tom

Upload: ianasi-hugo

Post on 07-Jan-2016

14 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

jhg

TRANSCRIPT

  • 7/17/2019 Tom

    1/89

    100:00:06,000 --> 00:00:12,074Facei reclam produsul dvs.sau a unei marciaici contact www.OpenSubtitles.org astazi.

    200:00:46,779 --> 00:00:53,781Traducerea: Kprice & Undergrow

    300:00:54,819 --> 00:00:55,828Filmezi?

    400:00:55,854 --> 00:00:57,854Da. Prezint-te.

    500:00:58,542 --> 00:01:01,863Bine. Bun. Eu sunt Frank.Ce mai facei?

    600:01:02,344 --> 00:01:04,264

    Nu rspundei.E o ntrebare retoric.

    700:01:05,304 --> 00:01:08,666Bine, haidei s v pun la curent.

    800:01:09,466 --> 00:01:12,827Aceasta este o poveste despre viitor.

    900:01:13,707 --> 00:01:17,147

    Iar viitorul poate fi nfricotor.

    1000:01:20,469 --> 00:01:21,349Ce?

    1100:01:22,071 --> 00:01:24,211Eti sigur c vrei s spui "nfricotor"?

    1200:01:24,246 --> 00:01:26,351- Da, vreau s spun nfricotor.

    - Bine.

    1300:01:26,431 --> 00:01:27,551Bine.

    1400:01:28,358 --> 00:01:31,921Viitorul poate fi nfricotor.

  • 7/17/2019 Tom

    2/89

    1500:01:32,122 --> 00:01:33,914Guverne instabile,

    1600:01:34,249 --> 00:01:35,961suprapopulare,

    1700:01:36,142 --> 00:01:37,914rzboaie pe toate continentele,

    1800:01:38,214 --> 00:01:42,596foamete, lipsa apei,colapsul mediului...

    1900:01:42,675 --> 00:01:45,916i progresul tiinific,minunile frumuseii...

    2000:01:46,477 --> 00:01:48,038

    - Vrei, te rog, s nu m mai ntrerupi?- Bine.

    2100:01:48,117 --> 00:01:50,282- Dar ncearc s fii mai vioi.- Vioi?

    2200:01:50,317 --> 00:01:54,079- Da. Spune-le ce vrei.- Nu pot spune nimic dac m tot ntrerupi.

    2300:01:54,114 --> 00:01:57,001- Ai dreptate. Scuz-m.- Dup cum spuneam...

    2400:01:57,036 --> 00:01:59,246Cu fiecare secund care trece...

    2500:01:59,281 --> 00:02:02,721- Suntem tot mai aproape de...- tiu. Spune-le despre...

    2600:02:03,162 --> 00:02:06,008Nu pot s le spun nimicpn nu le spun despre asta.

    2700:02:06,043 --> 00:02:10,764- Te rog, n-am putea ncepe altfel?- Bine. Cum ai vrea s ncep?

  • 7/17/2019 Tom

    3/89

    2800:02:10,799 --> 00:02:13,625Ai putea spune c viitoruln-a fost mereu aa, nu?

    2900:02:13,792 --> 00:02:16,893- N-a fost. Cnd eram mic, viitorul era...- Diferit, nu?

    3000:02:16,988 --> 00:02:17,988Da.

    3100:02:18,348 --> 00:02:20,188Bine. Super.ncepe aa.

    3200:02:21,808 --> 00:02:22,854Bine.

    3300:02:22,889 --> 00:02:27,130Cnd eram eu mic...viitorul era diferit.

    3400:02:32,410 --> 00:02:35,096Am ajuns la destinaie.

    3500:02:35,131 --> 00:02:37,852Nu v uitai bagajelei bucurai-v de viitor.

    3600:02:39,573 --> 00:02:41,733Fii mai atent, putiule.

    3700:02:53,337 --> 00:02:59,299EXPOZIIA UNIVERSAL DIN NEW YORK 1964

    3800:03:08,300 --> 00:03:13,000Sincronizarea WEB-DL:dracusorr

    3900:03:25,106 --> 00:03:27,467- Bun ziua, dle.- Cu ce te pot ajuta?

    4000:03:27,502 --> 00:03:29,467M numesc Frank Francis Walker.

  • 7/17/2019 Tom

    4/89

  • 7/17/2019 Tom

    5/89

    5500:04:17,993 --> 00:04:19,595De ce?

    5600:04:21,075 --> 00:04:25,319Cred c m sturasem s atepts-l inventeze alii n locul meu.

    5700:04:28,806 --> 00:04:29,926Funcioneaz?

    5800:04:32,890 --> 00:04:34,290Desigur.

    5900:04:40,849 --> 00:04:42,649De cele mai multe ori.

    6000:04:45,691 --> 00:04:49,292

    Numai c din puncte de vedere tehnicnu prea...

    6100:05:03,136 --> 00:05:04,456Zboar.

    6200:05:07,394 --> 00:05:11,617i dac ar zbura, din punct de vederetehnic, care ar fi scopul su?

    63

    00:05:11,618 --> 00:05:13,980Cum ar reui rucsacul tu cu propulsies fac lumea un loc mai bun?

    6400:05:14,299 --> 00:05:16,300- Ar putea fi de amuzament.- Dle Walker.

    6500:05:16,419 --> 00:05:19,020Te rog, spune-mi c poi inventaceva mai presus de amuzament.

    6600:05:19,581 --> 00:05:21,142Orice este posibil.

    6700:05:21,781 --> 00:05:23,381Nu tiu ce vrei s spui cu asta.

    68

  • 7/17/2019 Tom

    6/89

    00:05:23,621 --> 00:05:25,667Dac m-a plimba pe strad i a vedea

    6900:05:25,702 --> 00:05:27,703un rucsac cu propulsie zburndpe deasupra mea,

    7000:05:27,823 --> 00:05:29,623a crede c orice este posibil.

    7100:05:29,984 --> 00:05:31,269M-a simi inspirat.

    7200:05:31,304 --> 00:05:33,504Nu asta ar face lumea un loc mai bun?

    7300:05:35,298 --> 00:05:36,418Presupun c da.

    7400:05:38,370 --> 00:05:40,490Dac ar funciona.

    7500:05:40,746 --> 00:05:43,467Dar, din nefericire, nu funcioneaz.

    7600:05:44,268 --> 00:05:46,468Iar dac nu funcioneaz,nu are niciun scop.

    7700:05:46,503 --> 00:05:48,669Mulumesc pentru timpul acordat,dle Walker.

    7800:05:48,704 --> 00:05:50,190Dar pot s-l fac s funcioneze.

    7900:05:50,750 --> 00:05:52,190Asta-i atitudinea potrivit!

    8000:05:52,510 --> 00:05:56,311Pn atunci, tinere,distracie plcut!

    8100:06:07,956 --> 00:06:09,916n niciun caz.

    82

  • 7/17/2019 Tom

    7/89

    00:06:10,596 --> 00:06:12,197mi place de el.

    8300:06:12,916 --> 00:06:14,437Athena, nu.

    8400:06:28,042 --> 00:06:30,682Ce te face s crezi c-o s poiface chestia asta s zboare?

    8500:06:31,082 --> 00:06:32,568Sunt optimist.

    8600:06:32,603 --> 00:06:34,323- i piezi tipul.- Ba nu.

    8700:06:34,539 --> 00:06:36,821- E o improvizaie.

    - Ba nu e o improvizaie.8800:06:37,243 --> 00:06:38,409Nu funcioneaz.

    8900:06:38,444 --> 00:06:41,524- Pot s-l fac s funcioneze.- Ba nu poi.

    9000:06:41,897 --> 00:06:43,898

    N-o s m dau btut.

    9100:06:47,658 --> 00:06:49,934Nu te ntoarce.Disimuleaz.

    9200:06:49,969 --> 00:06:52,049- Ce i-am spus s faci?- mi pare ru.

    93

    00:06:52,208 --> 00:06:55,530Nu mai vorbi i uit-ten punctul orei cinci.

    9400:06:57,417 --> 00:07:02,233Nu tii cum arat ceasul?Unde e ora cinci?

    95

  • 7/17/2019 Tom

    8/89

    00:07:05,610 --> 00:07:06,571n partea aceea!

    9600:07:09,572 --> 00:07:12,654Eu m duc cu ei.Ai grij s nu fim urmrii.

    9700:07:12,895 --> 00:07:14,655Ai grij s nu te vad nimeni.

    9800:07:19,657 --> 00:07:20,857Cine eti?

    9900:07:23,230 --> 00:07:25,031Eu sunt viitorul, Frank Walker.

    10000:07:59,074 --> 00:08:00,194M scuzai.

    10100:08:04,345 --> 00:08:05,465mi cer scuze.

    10200:08:06,913 --> 00:08:11,074Regret, oameni buni.Trebuie s ateptai urmtoarea barc.

    10300:09:16,498 --> 00:09:17,899E cineva?

    10400:09:19,412 --> 00:09:20,573E cineva?

    10500:09:22,607 --> 00:09:24,287E cineva?

    10600:09:32,734 --> 00:09:36,775Bun ziua. V rugm s urcaila bordul Transportului.

    10700:09:37,114 --> 00:09:38,515Transferul este activ.

    10800:09:51,941 --> 00:09:56,742V rugm s purtai cascapentru a evita leziunile grave.

    109

  • 7/17/2019 Tom

    9/89

  • 7/17/2019 Tom

    10/89

    i rucsacuri cu propulsie...

    12400:15:49,143 --> 00:15:51,470Este important.Trebuie s afle adevrul.

    12500:15:51,629 --> 00:15:53,949Pot presupune.Numrtoarea invers e pornit.

    12600:15:54,029 --> 00:15:55,711- Vrei s povesteti tu?- Nu, te descurci bine.

    12700:15:55,790 --> 00:15:59,672Dac tu crezi c poi povesti mai bine,a fi ncntat s te ascult ncercnd.

    12800:15:59,711 --> 00:16:01,112

    - Serios?- Serios!

    12900:16:01,351 --> 00:16:03,632Cred c tehnic oricum sunt mai calificat.

    13000:16:04,431 --> 00:16:07,073Serios?Cum aa?

    131

    00:16:07,473 --> 00:16:10,835Pentru c spre deosebire de tine,eu sunt optimist.

    13200:16:11,074 --> 00:16:12,956- Filmeaz copilul?- E un video.

    13300:16:12,996 --> 00:16:14,516tiam eu!

    13400:16:15,456 --> 00:16:16,609Hai, filmeaz, scumpo.

    13500:16:16,988 --> 00:16:18,428Ce spui, Casey?

    13600:16:18,597 --> 00:16:21,997

  • 7/17/2019 Tom

    11/89

    Acolo e Sirius, aceea e Canopus.

    13700:16:21,998 --> 00:16:31,121Petrus, Vega, Casian, Capella, Betelgeuse.

    13800:16:31,710 --> 00:16:34,232De ce i plac steleleatt de mult, Casey?

    13900:16:35,775 --> 00:16:40,763- Pentru c vreau s merg acolo.- Dar e foarte departe.

    14000:16:40,798 --> 00:16:43,281O s dureze mult timp.Foarte mult timp.

    14100:16:43,316 --> 00:16:45,764Dac ajungi acolo

    i nu gseti nimic?14200:16:47,685 --> 00:16:50,966i dac gsesc totul?

    14300:16:51,646 --> 00:16:52,812- Doamne...- Ce?

    14400:16:52,847 --> 00:16:54,726

    Vrei s povesteti toat copilria ta?

    14500:16:54,848 --> 00:16:57,208i tu ai nceput tot de cnd erai mic.Ofer un context.

    14600:16:57,327 --> 00:16:59,010Treci mai departe.N-au toat ziua la dispoziie.

    147

    00:16:59,045 --> 00:17:01,009Bine.De acord.

    14800:20:02,183 --> 00:20:03,909Identific-te.

    14900:20:03,944 --> 00:20:07,744

  • 7/17/2019 Tom

    12/89

    Nathan, dac l trezeti pe tata,te pedepsesc.

    15000:20:08,072 --> 00:20:09,673Nu trebuia s te furiezi.

    15100:20:09,992 --> 00:20:12,632N-ar trebui s mai ai nevoiede ursule.

    15200:20:12,746 --> 00:20:15,069Tata a spus c am voie s dorm cu el.

    15300:20:15,164 --> 00:20:17,163Pentru c nu vrea s te maturizezi.

    15400:20:17,988 --> 00:20:19,708Iar ai fost pe platform?

    15500:20:21,119 --> 00:20:22,880Ce-ai fcut acolo?

    15600:20:23,252 --> 00:20:26,293Ai ncercat s i opreti s o drme?

    15700:20:27,306 --> 00:20:30,429Asta m-ar transformantr-o infractoare.

    15800:20:30,456 --> 00:20:34,377i un exemplu prost de urmatpentru un copil influenabil ca tine.

    15900:20:35,672 --> 00:20:38,834Dar dac ar face altcineva asta...

    16000:20:39,116 --> 00:20:40,876Va trebui s-mi asum vina.

    16100:20:41,396 --> 00:20:45,796Se spune c pn i faptelecele mai mrunte

    16200:20:46,476 --> 00:20:49,518pot schimba viitorul.

    163

  • 7/17/2019 Tom

    13/89

    00:20:50,598 --> 00:20:52,603Cum poi fi sigur?

    16400:20:52,638 --> 00:20:54,639Pentru c tiu cum merg lucrurile.

    16500:20:56,680 --> 00:20:59,240De ce vor s dea jos platforma?

    16600:21:00,440 --> 00:21:05,242Pentru c e dificil s ai iniiativ.E mai simplu s renuni.

    16700:21:05,882 --> 00:21:08,764Dar tu n-o s renuni, nu?

    16800:21:11,884 --> 00:21:13,324Niciodat.

    16900:21:56,672 --> 00:21:58,633Bun, tat.Plec la coal.

    17000:22:00,307 --> 00:22:03,148i-am pregtit prnzul.Pune-l la pachet.

    17100:22:12,062 --> 00:22:14,742- Cum ai fcut asta?

    - Asta urma s faci i tu.

    17200:22:18,465 --> 00:22:21,186Da, Eddie Newton.Ce?

    17300:22:22,145 --> 00:22:27,026Toate cele trei macarale?Da, Douglas. Mulumesc c m-ai sunat.

    174

    00:22:27,966 --> 00:22:29,008E totul n ordine?

    17500:22:29,027 --> 00:22:30,947Da, iar au czut macaralele.

    17600:22:32,387 --> 00:22:34,709- Ce ciudat!

  • 7/17/2019 Tom

    14/89

    - E foarte ciudat!

    17700:22:35,589 --> 00:22:37,189Bine mcar c ai zi liber.

    17800:22:37,269 --> 00:22:41,991Le vor nlocui cu macarale din Orlando,aa c revin la treab nainte de prnz.

    17900:22:42,951 --> 00:22:44,871- E fantastic!- Cas.

    18000:22:44,951 --> 00:22:46,152Da.

    18100:22:46,393 --> 00:22:48,873Nimic n-o s m opreascs scot platforma.

    18200:22:49,233 --> 00:22:52,155Nimic, iar dup ce terminm,n-o s mai am un loc de munc.

    18300:22:52,190 --> 00:22:54,355Nimeni nu poate schimba asta.

    18400:22:54,595 --> 00:22:56,201Este inevitabil.

    18500:22:56,236 --> 00:22:59,756O s-i gseti un alt loc de munc.Eti inginer NASA.

    18600:23:01,117 --> 00:23:03,077Nu prea.

    18700:23:05,976 --> 00:23:07,296Sunt doi lupi.

    18800:23:07,718 --> 00:23:08,346Casey.

    18900:23:08,383 --> 00:23:11,584Toat viaa mi-ai spus povestea asta.Acum i-o spun eu ie.

  • 7/17/2019 Tom

    15/89

    19000:23:13,121 --> 00:23:16,001Sunt doi lupi care se lupt mereu.

    19100:23:16,441 --> 00:23:20,002Unul nseamn ntunericul i disperarea.

    19200:23:20,842 --> 00:23:23,364Cellalt e lumin i speran.

    19300:23:24,483 --> 00:23:27,043Care lup va ctiga?

    19400:23:27,771 --> 00:23:28,972Zu aa, Casey...

    19500:23:29,327 --> 00:23:31,165Bine, fie.Nu-mi rspunde.

    19600:23:32,967 --> 00:23:34,607Cel pe care l hrneti.

    19700:23:37,008 --> 00:23:38,768Bravo.

    19800:23:40,646 --> 00:23:41,686Mnnc.

    19900:23:41,768 --> 00:23:42,888Haide.

    20000:23:44,249 --> 00:23:47,770Distrugerea reciproc este asigurat.

    20100:23:47,771 --> 00:23:54,694n ziua de azi, terorismul nuclearpoate provoca daune la nivel global.

    20200:23:54,993 --> 00:23:56,164Ce arme au?

    20300:23:56,211 --> 00:23:59,674- Entropia mediului.- Topirea polilor.

    204

  • 7/17/2019 Tom

    16/89

    00:23:59,675 --> 00:24:03,354Ateapt ca noi s hotrmdac schimbrile climatice sunt reale.

    20500:24:03,389 --> 00:24:04,555Nivelul crescut al apelor,

    20600:24:05,276 --> 00:24:09,877intensificarea tiparelor climatericene trimit fr cale de ntoarcere spre

    20700:24:09,916 --> 00:24:15,279Distopia, prin definiie imperfect,O lume nou, de Huxley,

    20800:24:15,314 --> 00:24:20,360Zona 51,1984, a lui Orwel.

    209

    00:24:20,480 --> 00:24:25,042Cndva erau considerate ficiune,ns noi trim viitorul din aceste cri.

    21000:24:25,122 --> 00:24:27,122Iar situaia pare s se nruteasc.Da, dr Newton.

    21100:24:28,043 --> 00:24:29,123Le putem repara?

    21200:24:30,004 --> 00:24:31,047Poftim?

    21300:24:31,082 --> 00:24:35,365neleg c lucrurile merg prost.Dar ce facem pentru a le repara?

    21400:24:38,604 --> 00:24:40,966Weekend plcut tuturor!

    21500:25:20,258 --> 00:25:21,377Newton.

    21600:25:21,698 --> 00:25:22,743Da.

    21700:25:22,778 --> 00:25:24,063

  • 7/17/2019 Tom

    17/89

    i-au pltit cauiunea.

    21800:25:24,098 --> 00:25:27,220Motocicleta ta e n rechiziie.Poi s-i iei lucrurile de acolo.

    21900:25:33,702 --> 00:25:35,782- Newton?- Da.

    22000:25:47,385 --> 00:25:48,984Bun. Bine.

    22100:25:49,670 --> 00:25:54,789O agraf, 47,32 $,carnetul de conducere,

    22200:25:54,824 --> 00:25:55,789un cartona de baseball,

    22300:25:55,909 --> 00:26:01,390un pachet de gum i o insign.Semneaz aici.

    22400:26:10,912 --> 00:26:13,233- Asta nu este a mea.- Ce nu-i a ta?

    22500:26:13,268 --> 00:26:14,239

    Insigna.

    22600:26:14,274 --> 00:26:16,514Niciodat nu am...

    22700:26:34,400 --> 00:26:36,440Nu se poate...

    22800:27:07,879 --> 00:27:10,321Am fost aici tot timpul?

    22900:27:10,652 --> 00:27:12,292tiu.

    23000:27:14,693 --> 00:27:15,732Nu!

    231

  • 7/17/2019 Tom

    18/89

  • 7/17/2019 Tom

    19/89

    00:28:03,947 --> 00:28:06,067Vreau s te pregteti pentru ceva nou.

    24500:28:06,102 --> 00:28:08,188E o nou frontier, tat.De acord?

    24600:28:12,071 --> 00:28:15,912Vei nelege totul imediatce vei atinge aceast insign.

    24700:28:29,454 --> 00:28:31,295Ce?

    24800:28:31,842 --> 00:28:33,523Nu mai funcioneaz?

    24900:28:40,638 --> 00:28:42,399Tu nu vezi toate astea?

    25000:28:42,537 --> 00:28:44,138nceteaz!

    25100:28:46,159 --> 00:28:50,081Pe cuvnt, Casey.Nu tiu ce te-a apucat.

    25200:31:46,739 --> 00:31:50,060- Mic-te, Dexter.

    - E foarte rapid.

    25300:31:53,807 --> 00:31:55,207Hai, idioilor.

    25400:31:55,232 --> 00:31:57,232S-l gsim pe Bing.

    25500:32:45,580 --> 00:32:49,900STAIE DE VEHICULE PLUTITOARE

    25600:33:16,216 --> 00:33:17,697Vii?

    25700:33:17,867 --> 00:33:19,267M poi vedea?

    258

  • 7/17/2019 Tom

    20/89

  • 7/17/2019 Tom

    21/89

    00:36:28,304 --> 00:36:30,938Telefonul meu a czut n ap.

    27300:36:30,973 --> 00:36:32,938Bine...

    27400:36:33,219 --> 00:36:36,380Ce anume cutm?

    27500:36:39,900 --> 00:36:41,340Stai! Asta e!

    27600:36:41,902 --> 00:36:47,387O insign de colecie, extrem de rar,care comemoreaz Expoziia Mondial din '64.

    27700:36:47,422 --> 00:36:49,331Experi i furnizoria celei mai mari selecii

    27800:36:49,332 --> 00:36:52,783de obiecte de coleciespaiale din lume.

    27900:36:52,818 --> 00:36:54,785Ce site vechi.

    28000:36:55,026 --> 00:36:56,786D-mi numrul lor.

    28100:36:57,091 --> 00:36:59,091Nu au niciun numr.

    28200:36:59,338 --> 00:37:00,978Nu au numrul?

    28300:37:01,091 --> 00:37:02,891Au o adres.

    28400:37:02,979 --> 00:37:06,352Uite, o s-i spui tatii c te-ai treziti m-ai vzut plecnd.

    28500:37:06,416 --> 00:37:09,909i-am spus c m duc n tabr cu prieteniii o s sun mine.

  • 7/17/2019 Tom

    22/89

  • 7/17/2019 Tom

    23/89

    Se ntoarce peste cteva zile.

    30000:38:23,091 --> 00:38:25,091Asta le-ai spus prinilor ti?

    30100:38:27,692 --> 00:38:28,465Da.

    30200:38:28,696 --> 00:38:31,559- Dar nu este adevrat.- Ba da.

    30300:38:31,560 --> 00:38:33,322Ba nu, Nathan, nu este.

    30400:38:33,384 --> 00:38:35,231Nu m ntreba de unde i tiu numele.

    305

    00:38:35,266 --> 00:38:38,812L-am aflat n acelai mod n caream aflat c m mini.

    30600:38:40,478 --> 00:38:44,703- Eti din viitor?- nelegi foarte bine.

    30700:38:44,760 --> 00:38:47,430Atunci de ce nu mi spuice vreau s aflu?

    30800:38:48,825 --> 00:38:53,488Insigna aceea s-a defectat.S-a dus s caute alta.

    30900:38:53,783 --> 00:38:57,052Nathan, unde s-a dus s caute?

    31000:39:25,810 --> 00:39:26,767Bun.

    31100:39:26,921 --> 00:39:30,827Avem reduceri sptmna asta.Trei rafturi cu 70%.

    31200:39:30,862 --> 00:39:33,099Nu, mulumesc.Nu am venit s cumpr nimic.

  • 7/17/2019 Tom

    24/89

    31300:39:34,929 --> 00:39:37,561Speram c o s-mi putei spune cevadespre asta.

    31400:39:41,906 --> 00:39:43,222Hugo.

    31500:39:44,218 --> 00:39:45,735Hugo.

    31600:39:49,002 --> 00:39:52,270Bun venit la...

    31700:39:55,960 --> 00:39:56,840Mulumesc pentru ajutor, drag.

    31800:39:56,875 --> 00:39:58,709

    Dac ai lsa-o deschis,n-ai mai avea nevoie de ajutorul meu.

    31900:39:58,749 --> 00:40:01,259Dac a lsa-o deschis,mi-ar afecta acea parte din via

    32000:40:01,294 --> 00:40:02,256care respect entuziasmul.

    321

    00:40:02,614 --> 00:40:04,527Sunt Hugo Crantsback.Cu ce te pot ajuta?

    32200:40:04,562 --> 00:40:05,524Are o insign.

    32300:40:06,744 --> 00:40:08,217Are o insign.

    324

    00:40:08,792 --> 00:40:11,344- Am vzut c i tu cutai una.- De unde o ai?

    32500:40:12,220 --> 00:40:13,342Ce poi s-mi spui despre ea?

    32600:40:13,377 --> 00:40:15,091

  • 7/17/2019 Tom

    25/89

    Nu-i pot spune nimicpn nu-mi spui cine i-a dat-o.

    32700:40:15,887 --> 00:40:17,641Nu vorbesc eu prima.

    32800:40:19,117 --> 00:40:20,829Se pare c nu mai ai ce face aici.

    32900:40:21,827 --> 00:40:23,300Aa s-ar prea.

    33000:40:29,740 --> 00:40:31,374Ai vzut ceva, nu-i aa?

    33100:40:33,989 --> 00:40:35,545Cnd o atingi...

    332

    00:40:37,633 --> 00:40:40,224Se ntmpl ceva incredibil?

    33300:40:42,751 --> 00:40:44,863- E real?- Bineneles.

    33400:40:44,864 --> 00:40:49,687Sunt nite oameni care au inventattehnologii la care noi nici nu vism nc.

    33500:40:49,806 --> 00:40:52,397Ia stai un pic.Ce oameni?

    33600:40:57,682 --> 00:40:59,910Te-ai gndit vreodat ce s-ar ntmpla

    33700:41:00,280 --> 00:41:04,327dac toate geniile, artitii, savanii,

    33800:41:04,904 --> 00:41:07,416cei mai inteligenii creativi oameni din lume

    33900:41:07,703 --> 00:41:11,171ar hotr s schimbe lumeacu adevrat?

  • 7/17/2019 Tom

    26/89

    34000:41:12,166 --> 00:41:15,953Dar unde?Unde ar putea face un asemenea lucru?

    34100:41:16,311 --> 00:41:21,453Ar avea nevoie de o lume fr politic,birocraie, distragerea ateniei, lcomie.

    34200:41:22,010 --> 00:41:23,367Un loc secret.

    34300:41:23,605 --> 00:41:28,269n care s poat construi oricear fi destul de nebuni s-i imagineze.

    34400:41:28,767 --> 00:41:30,759Ei i spun Ultra Plus.

    345

    00:41:31,160 --> 00:41:35,743Dar modul prin care pot vedea acest loceste prin intermediul insignelor.

    34600:41:35,778 --> 00:41:37,735De ce le-au inventat?La ce ajut?

    34700:41:38,612 --> 00:41:40,011Se zvonete c

    34800:41:40,046 --> 00:41:42,041erau ct pe ce s ias n public.

    34900:41:42,798 --> 00:41:44,910S i mprteasc inveniilecu ntreaga lume.

    35000:41:44,945 --> 00:41:46,185Din nefericire...

    35100:41:47,301 --> 00:41:48,417Nu s-a mai ntmplat asta.

    35200:41:49,588 --> 00:41:51,262De ce?

    35300:41:51,701 --> 00:41:54,212

  • 7/17/2019 Tom

    27/89

    Cred c i-am destinuit destule, dr.

    35400:41:58,301 --> 00:42:00,136Aa cum noi am deciss avem ncredere n tine,

    35500:42:00,171 --> 00:42:01,773te rugm s ai i tuncredere n noi.

    35600:42:02,520 --> 00:42:04,560Spune-mi.De unde o ai?

    35700:42:07,478 --> 00:42:09,032Nu tiu.

    35800:42:09,129 --> 00:42:10,324Cum adic, fetio?

    35900:42:11,871 --> 00:42:14,979M-au arestat i am gsit-oprintre lucrurile mele.

    36000:42:15,400 --> 00:42:20,007- Printre lucrurile tale?- Da. Nu tiu cum a ajuns acolo.

    36100:42:21,693 --> 00:42:22,888

    Ce-a fost asta?

    36200:42:22,983 --> 00:42:24,976Spune-ne cine i-a dat-o, te rog.

    36300:42:25,388 --> 00:42:27,380Nu mi-a dat-o nimeni.

    36400:42:28,689 --> 00:42:30,880Puin probabil, scumpo.

    36500:42:32,393 --> 00:42:36,338tii ceva?Cred c o s plec.

    36600:42:36,795 --> 00:42:38,389Mulumesc pentru ajutorul vostru.

  • 7/17/2019 Tom

    28/89

    36700:42:38,686 --> 00:42:40,731i dau 1,000 $ dac mi spuide unde ai insigna.

    36800:42:40,773 --> 00:42:42,327- Nu tiu!- 10,000.

    36900:42:42,426 --> 00:42:44,106i-a dat-o o fat?O feti?

    37000:42:44,172 --> 00:42:47,561Nu tiu despre ce vorbii. O zi bun!Bucurai-v de ciudenia voastr!

    37100:42:48,907 --> 00:42:51,617Spune-ne unde este i te crum.

    37200:42:53,401 --> 00:42:55,434E o glum, nu?

    37300:43:01,236 --> 00:43:02,830Unde e fata?

    37400:43:05,514 --> 00:43:06,831Nu tiu.

    375

    00:43:39,239 --> 00:43:41,610O s ne spui unde este fata.

    37600:43:41,653 --> 00:43:44,362Nu cunosc nicio fat.V-am mai spus.

    37700:43:44,763 --> 00:43:49,944- Unde e fata?- Nu cunosc nicio fat!

    37800:44:01,135 --> 00:44:03,049Trebuie s plecm.

    37900:44:04,378 --> 00:44:06,131Haide. Acum.

    38000:44:07,177 --> 00:44:10,047

  • 7/17/2019 Tom

    29/89

    E o bomb care i oprete n loc,dar nu pentru mult timp.

    38100:44:10,120 --> 00:44:12,353- Ce?- Ascult-m!

    38200:44:12,402 --> 00:44:15,429O s treac efectul,iar tu o s fii n raza de foc.

    38300:44:15,904 --> 00:44:19,492Trebuie s plecm.Dac nu, o s mori.

    38400:44:23,353 --> 00:44:24,833Am rmas blocat.

    38500:44:24,849 --> 00:44:27,161

    Doar temporar.Ia-m de mn.

    38600:44:27,256 --> 00:44:31,162Cnd o s fii liber, o s te trag afar.Rmi n spatele meu.

    38700:44:31,800 --> 00:44:33,234Eti gata?

    388

    00:45:29,875 --> 00:45:31,391Ai grij!

    38900:45:41,744 --> 00:45:42,940Trebuie s plecm!

    39000:45:43,354 --> 00:45:46,622Asta o s-i rein pe loc.Trebuie s plecm imediat!

    391

    00:46:02,749 --> 00:46:05,779n caz c au scpat,o s vin dup noi.

    39200:46:06,335 --> 00:46:07,131Ce?

    39300:46:10,816 --> 00:46:13,168

  • 7/17/2019 Tom

    30/89

    Nu tiu cum...Nu pot s...

    39400:46:13,257 --> 00:46:14,691Treci n main, Casey!

    39500:46:16,714 --> 00:46:18,388De unde tii cum m cheam?

    39600:46:18,596 --> 00:46:20,588Urc n main.

    39700:46:34,720 --> 00:46:35,847Ce nseamn asta?

    39800:46:35,941 --> 00:46:39,684Dou uniti EA au fost exterminate.Eu i-am salvat viaa.

    39900:46:39,958 --> 00:46:42,338- Ei s-au autodistrus.- Uniti AE?

    40000:46:42,495 --> 00:46:45,209- Cei electronici.- Erau roboi?

    40100:46:45,428 --> 00:46:47,979Nu, avansai i...

    40200:46:50,628 --> 00:46:54,185- Bine, erau roboi.- Ce naiba?

    40300:46:55,352 --> 00:46:56,827Tu cine eti?

    40400:46:57,161 --> 00:46:58,596M numesc Athena.

    40500:46:58,628 --> 00:47:00,526Eu i-am dat insigna.

    40600:47:00,642 --> 00:47:02,722Insigna?A, insigna!

  • 7/17/2019 Tom

    31/89

  • 7/17/2019 Tom

    32/89

    42100:48:46,903 --> 00:48:50,651- Las-m s ies din main!- Nu mai urla!

    42200:48:50,675 --> 00:48:52,428- Las-m s ies imediat!- Nu te las!

    42300:48:52,431 --> 00:48:56,894i-am dat ultima mea insigni nu o voi lsa s se iroseasc.

    42400:48:57,068 --> 00:48:59,898Cum adic ultima ta insign?

    42500:49:03,752 --> 00:49:05,465Locul pe care l-am vzut...

    42600:49:08,232 --> 00:49:11,300- Chiar exist?- Sigur c da.

    42700:49:11,609 --> 00:49:15,317Dar dac nu vii cu mine,n-o s mai existe mult timp.

    42800:49:17,087 --> 00:49:18,043De ce?

    42900:49:18,169 --> 00:49:20,576Pentru c au inventat cevace n-ar trebui s se afle la tine.

    43000:49:21,740 --> 00:49:23,136Ce-au inventat?

    43100:49:23,344 --> 00:49:26,999Vrei s-mi mai pui ntrebri

    pn vine cineva s ne omoare?

    43200:49:27,075 --> 00:49:28,151Nu.

    43300:49:28,373 --> 00:49:30,804Atunci ncotro vrei s mergi?

  • 7/17/2019 Tom

    33/89

    43400:49:31,388 --> 00:49:32,703napoi...

    43500:49:34,142 --> 00:49:35,337Sau nainte?

    43600:49:36,803 --> 00:49:38,603M poi duce tu acolo?

    43700:49:38,625 --> 00:49:40,379Pot.

    43800:49:43,177 --> 00:49:44,172Conduc eu.

    43900:49:45,959 --> 00:49:49,068Bine. Rmne pe mai trziu.Mulumesc.

    44000:49:50,536 --> 00:49:52,370Foarte bine, biei.

    44100:49:53,376 --> 00:49:55,928eful a spus c putem intras investigm.

    44200:49:56,609 --> 00:49:57,965S sperm c erau n pauza de mas

    44300:49:57,996 --> 00:49:59,909i nu era nimeni nuntrucnd a avut loc explozia.

    44400:50:00,563 --> 00:50:01,521Dle cpitan.

    44500:50:08,118 --> 00:50:11,187Sunt Dave Clarck,

    de la serviciile secrete.

    44600:50:13,840 --> 00:50:15,627Vd c avei bti de cap aici.

    44700:50:15,690 --> 00:50:17,637Serviciile secrete?Ei unde se duc?

  • 7/17/2019 Tom

    34/89

    44800:50:18,312 --> 00:50:19,749Securizeaz locul.

    44900:50:19,874 --> 00:50:22,904V mulumim pentru ajutorul acordat.Prelum noi de-aici.

    45000:50:25,334 --> 00:50:28,404Dale, am gsit asta afar,chiar lng fereastr.

    45100:50:29,029 --> 00:50:30,982Ai mai vzut ceva asemntor?

    45200:50:32,155 --> 00:50:33,669Ce naiba?

    453

    00:50:34,352 --> 00:50:35,824Doamne sfinte!

    45400:50:35,964 --> 00:50:38,761Bun! Sptmna asta avem reduceride 70%.

    45500:50:38,905 --> 00:50:41,895Era o fat? O feti?O fat? O feti?

    45600:50:44,597 --> 00:50:46,550Vrei s-mi spuneice se ntmpl aici, dle?

    45700:50:46,710 --> 00:50:49,060Nu, dle.Nu vreau.

    45800:50:54,107 --> 00:50:55,901Era o fat? O feti?

    45900:50:56,135 --> 00:50:57,809Contactai-i pe ceilali.

    46000:50:59,130 --> 00:51:00,764Spunei-le c am gsit fata.

    461

  • 7/17/2019 Tom

    35/89

    00:51:01,894 --> 00:51:03,888Acolo.

    46200:51:04,088 --> 00:51:05,821N-ar strica s te uii pe unde mergidata viitoare.

    46300:51:06,095 --> 00:51:08,868Am o idee trsnit.Ce-ar fi s-mi spui unde mergem?

    46400:51:08,879 --> 00:51:10,633Pennsville, New York.

    46500:51:10,688 --> 00:51:12,242Ce e n Pennsville, New York?

    46600:51:12,351 --> 00:51:14,234Cineva care ne-ar putea ajuta

    s mergem napoi.46700:51:14,284 --> 00:51:17,433Stai puin.Ai spus c mi-ai dat ultima ta insign.

    46800:51:17,983 --> 00:51:21,091- Ctor persoane le-ai mai dat?- Nu are importan.

    469

    00:51:21,228 --> 00:51:22,743Nici mcar prima ta alegere.

    47000:51:23,484 --> 00:51:27,867Te-am gsit acum o luni am vrut s mi te alturi imediat.

    47100:51:28,104 --> 00:51:31,238ntmpltor, te nscriai n parametrii meide recrutare.

    47200:51:31,288 --> 00:51:35,273S nu mai spun c ai obinut73 de puncte pe scala lui Johnobat.

    47300:51:35,978 --> 00:51:37,66273?

    474

  • 7/17/2019 Tom

    36/89

    00:51:37,752 --> 00:51:38,527Asta e bine?

    47500:51:38,550 --> 00:51:41,022Stai puin.Recrutri pentru ce?

    47600:51:41,523 --> 00:51:44,193- Nu am voie s-i rspund.- Cine nu i d voie?

    47700:51:44,304 --> 00:51:46,615N-am voie s-i rspund la asta.Trebuie s te avertizez.

    47800:51:46,616 --> 00:51:50,284Dac o s-mi mai pui multe ntrebri,o s-mi activezi protocolul.

    479

    00:51:50,402 --> 00:51:52,075Bine...i ce nseamn asta?

    48000:51:52,133 --> 00:51:54,286O s m sting.

    48100:51:54,379 --> 00:51:56,371Ba nu.

    482

    00:51:56,556 --> 00:51:57,911Pune-m la ncercare.

    48300:52:01,277 --> 00:52:04,533Ai spus c au construit ceva ce nu trebuia.

    48400:52:04,950 --> 00:52:08,696S-a ntmplat ceva acolo?Ceva ru?

    485

    00:52:09,058 --> 00:52:10,253Fir-ar...

    48600:52:25,699 --> 00:52:28,689Te rog s nu rspunzi.Te rog s nu rspunzi.

    48700:52:30,545 --> 00:52:32,626

  • 7/17/2019 Tom

    37/89

    Ai sunat pe numrul de mobilal lui Eddie Newton.

    48800:52:32,642 --> 00:52:34,595V rog s-mi lsai un mesaj.V sun eu.

    48900:52:35,893 --> 00:52:38,006Bun, tat.Sunt Casey.

    49000:52:39,489 --> 00:52:41,239I-am spus lui Nate s-i spunc sunt n tabr.

    49100:52:41,261 --> 00:52:44,114Dar s-o lsm naibii de tabr.Nu-mi place s te mint.

    492

    00:52:46,252 --> 00:52:48,922N-am tiut cum s-i spun adevrulpentru c...

    49300:52:51,361 --> 00:52:55,267Se ntmpl ceva complet ieit din comun.

    49400:52:56,275 --> 00:53:01,337Ideea e c sunt teafri o s fiu n continuare.

    49500:53:01,915 --> 00:53:04,944Nu m droghez.N-am intrat n nicio sect.

    49600:53:05,548 --> 00:53:09,460i nici gravid nu-s.Te sun iar n curnd.

    49700:53:09,566 --> 00:53:11,559Te iubesc, tat.

    49800:53:16,933 --> 00:53:18,057Dumnezeule!

    49900:53:18,098 --> 00:53:20,231- Te simi bine?- Da.

  • 7/17/2019 Tom

    38/89

    50000:53:20,296 --> 00:53:22,210Sunt bine.Mulumesc.

    50100:53:22,553 --> 00:53:25,423Credeam c... te-am defectatsau cine tie ce i-am fcut?

    50200:53:30,184 --> 00:53:31,579Ar fi mai bine s conduc eu.

    50300:53:32,398 --> 00:53:33,595Casey.

    50400:53:33,817 --> 00:53:36,129tiu c nu ai niciun motivs ai ncredere n mine,

    505

    00:53:36,177 --> 00:53:40,241dar caut pe cineva ca tinede foarte mult timp.

    50600:53:40,617 --> 00:53:41,815Te rog.

    50700:53:43,330 --> 00:53:44,684Trage pe dreapta.

    508

    00:53:54,992 --> 00:53:57,782Dintre atia oamenicrora le-ai fi putut da insigna...

    50900:54:00,459 --> 00:54:01,614De ce m-ai ales pe mine?

    51000:54:02,522 --> 00:54:03,956Pentru c eti special.

    511

    00:54:06,348 --> 00:54:08,501- Sunt special...- Eti.

    51200:54:17,237 --> 00:54:19,032Tipul cu care o s ne ntlnim...

    51300:54:20,483 --> 00:54:22,037

  • 7/17/2019 Tom

    39/89

    Cine e?

    51400:54:24,604 --> 00:54:26,677Numele lui e Frank.

    51500:54:27,798 --> 00:54:29,831Frank Walker.

    51600:54:30,448 --> 00:54:31,683i el e special.

    51700:54:34,303 --> 00:54:35,419Evident.

    51800:55:03,486 --> 00:55:05,279Stai! Ateapt!Ce faci?

    519

    00:55:11,945 --> 00:55:13,420Nemaipomenit!

    52000:56:21,864 --> 00:56:23,857Tu de ce nu lai urme de pai?

    52100:56:37,060 --> 00:56:39,292Fantastic.

    52200:57:09,487 --> 00:57:11,360

    S tii c te aud.

    52300:57:11,702 --> 00:57:13,017Pleac.

    52400:57:13,328 --> 00:57:16,067- Ai vzut cinele?- Da.

    52500:57:16,160 --> 00:57:17,220

    E o hologram.

    52600:57:17,361 --> 00:57:19,353Cum ai reuit s-o proiectezin lumina zilei?

    52700:57:19,968 --> 00:57:21,364- E chiar impresionant.

  • 7/17/2019 Tom

    40/89

    - Cine eti?

    52800:57:21,894 --> 00:57:23,290Ce vrei?

    52900:57:23,332 --> 00:57:25,326Tu eti Frank Walker, aa-i?

    53000:57:25,869 --> 00:57:29,775Numele meu e Caseyi vreau s m duci acolo.

    53100:57:30,332 --> 00:57:32,963Unde s te duc?

    53200:57:33,807 --> 00:57:36,118n locul pe care l-am vzutcnd am atins asta.

    53300:57:52,240 --> 00:57:53,834De unde ai asta?

    53400:57:54,556 --> 00:57:59,175- De la fetia aceea... Athena.- Ea unde e?

    53500:57:59,197 --> 00:58:01,287M-a abandonat aici.

    53600:58:02,938 --> 00:58:05,449Cred i eu.Uite ce e.

    53700:58:06,149 --> 00:58:08,100De unde ai venit?Du-te napoi, putoaico.

    53800:58:08,126 --> 00:58:10,119Nu. Vreau s m duci acolo.

    53900:58:10,714 --> 00:58:14,301- Ce-am vzut eu...- Ce-ai vzut tu nu mai exist.

    54000:58:14,526 --> 00:58:17,132Ceea ce caui tu nu mai exist.

  • 7/17/2019 Tom

    41/89

    54100:58:17,183 --> 00:58:19,555Ba nu.Am senzaia c trebuie s m duc.

    54200:58:19,593 --> 00:58:21,375De parc ar trebuie neaprats m duc acolo.

    54300:58:21,772 --> 00:58:22,848De ce?

    54400:58:22,899 --> 00:58:25,689Pentru c i-au rezervat un locpe o navet spaial?

    54500:58:28,314 --> 00:58:30,848Tu ai vzut o reclam filmatcu secole n urm.

    54600:58:32,170 --> 00:58:33,924A fost o invitaiecare n-a mai fost trimis,

    54700:58:34,131 --> 00:58:36,123pentru c s-a anulat totul.

    54800:58:36,522 --> 00:58:38,993Nu trebuie s faci "neaprat" nimic.

    54900:58:39,820 --> 00:58:44,125Ai fost manipulat s crezic faci parte din ceva incredibil.

    55000:58:44,389 --> 00:58:47,617S te crezi special.Dar nu eti.

    55100:58:49,426 --> 00:58:50,781Nu eti.

    55200:58:53,484 --> 00:58:55,078Deci m refuzi?

    55301:00:11,074 --> 01:00:12,468Jigodia...

    554

  • 7/17/2019 Tom

    42/89

    01:00:43,307 --> 01:00:44,941Fir-ai tu...

    55501:00:47,558 --> 01:00:49,789N-ai dect s chemi poliiacnd vrei tu.

    55601:00:50,003 --> 01:00:51,478Oricnd!

    55701:00:52,011 --> 01:00:55,240i dau 5 secunde.

    55801:01:05,708 --> 01:01:07,581Nu o s plec!

    55901:01:08,107 --> 01:01:10,898Ori m duci acolo,ori m mputi!

    56001:01:10,922 --> 01:01:15,027Dac pui mna pe ceva de acolo,exact asta o s fac!

    56101:01:17,814 --> 01:01:18,591Ce faci?

    56201:01:18,618 --> 01:01:20,612Pun mna peste tot!

    56301:01:23,866 --> 01:01:26,178Deschide ua imediat.

    56401:01:28,948 --> 01:01:32,018Vorbesc serios.Te calc n picioare.

    56501:01:35,626 --> 01:01:38,894Ce face chestia asta

    care seamn cu un trombon?

    56601:01:39,712 --> 01:01:41,650Ia mna de pe ea.Vorbesc serios.

    56701:01:41,769 --> 01:01:44,144- M duci acolo?

  • 7/17/2019 Tom

    43/89

    - Nu.

    56801:01:44,202 --> 01:01:46,195nseamn c nu vorbeti serios.

    56901:01:49,974 --> 01:01:53,323Fii serios.Asta i s-a prut ie amuzant?

    57001:01:54,119 --> 01:01:55,713A fost nepoliticos.

    57101:01:56,000 --> 01:01:58,112Ai putea rde.

    57201:01:58,557 --> 01:02:00,172Pentru posteritate.

    573

    01:02:00,241 --> 01:02:01,684Am rs.

    57401:02:01,716 --> 01:02:04,187Ai zmbit.Zmbetul nu e rs.

    57501:02:04,410 --> 01:02:07,073Toat lumea rde.E o nevoie biologic.

    57601:02:07,098 --> 01:02:10,446Ba nu.Dormitul e o nevoie biologic.

    57701:02:10,572 --> 01:02:12,564Dar tu nici nu dormi.

    57801:02:15,976 --> 01:02:18,367Mai devreme sau mai trziutot o s te fac s rzi.

    57901:02:18,625 --> 01:02:20,778N-o s m oprescpn n-o s reuesc.

    58001:02:21,183 --> 01:02:22,817Poate c ar trebui.

  • 7/17/2019 Tom

    44/89

    58101:02:23,992 --> 01:02:25,985Ce?

    58201:02:26,387 --> 01:02:28,062S nu mai ncerci.

    58301:02:30,056 --> 01:02:31,570De ce?

    58401:02:33,633 --> 01:02:35,905N-ar trebui s nregistrm asta.

    58501:03:34,989 --> 01:03:36,004Iei de aici.

    58601:03:36,206 --> 01:03:36,886Stai puin.

    58701:03:36,937 --> 01:03:38,742Ce e acolo?E o numrtoare invers?

    58801:03:38,900 --> 01:03:41,181Nu plec.Am dreptul s tiu ce se ntmpl.

    58901:03:41,314 --> 01:03:43,267- Merii?

    - Da, merit nite rspunsuri.

    59001:03:43,316 --> 01:03:45,377- Rspunsuri la ce?- tiu c ai fost acolo.

    59101:03:45,396 --> 01:03:46,591Nu tii nimic.

    59201:03:46,685 --> 01:03:48,000

    Cum poi pleca dintr-un asemenea loc?

    59301:03:48,098 --> 01:03:50,091Pentru c m-au dat afar!

    59401:03:55,727 --> 01:03:59,554M-au dat afar i mi-au blocattoat cile de ntoarcere.

  • 7/17/2019 Tom

    45/89

    59501:04:03,100 --> 01:04:05,738Fiindc ai construit ceva ce nu trebuia.

    59601:04:05,770 --> 01:04:07,087Cine i-a spus asta?

    59701:04:07,404 --> 01:04:11,708sta e? Acel ceva?

    59801:04:14,514 --> 01:04:19,257Dac i-a putea spune data...data exact la care vei muri,

    59901:04:19,456 --> 01:04:20,253ai vrea s o tii?

    60001:04:20,293 --> 01:04:21,703

    Tu de unde ai ti?60101:04:22,038 --> 01:04:23,075S zicem c a ti.

    60201:04:23,138 --> 01:04:23,838Eti cumva medium?

    60301:04:23,859 --> 01:04:25,294Nu, nu la asta m-am referit.

    60401:04:27,610 --> 01:04:31,595Folosete-i imaginaia, bine?

    60501:04:31,684 --> 01:04:33,038Bine.

    60601:04:33,041 --> 01:04:35,272S admitem c este o lume n care eu tiu

    60701:04:35,281 --> 01:04:39,068cu siguran absolut timpulexact al morii tale.

    60801:04:42,232 --> 01:04:44,070Ai vrea s i-l spun sau nu?

    609

  • 7/17/2019 Tom

    46/89

    01:04:44,079 --> 01:04:46,504Bineneles c a vrea,cine n-ar vrea.

    61001:04:47,247 --> 01:04:48,045Dar...

    61101:04:49,424 --> 01:04:53,529Dac faptul c mi accept moartea,este lucrul ce o cauzeaz?

    61201:04:54,236 --> 01:04:58,902Deci rspunsul este da,a vrea s mi-l spui. Dar nu te-a crede.

    61301:04:58,934 --> 01:05:00,419- Trebuie s m crezi.- De ce?

    614

    01:05:00,435 --> 01:05:03,332Nu i faci propriul destini toate chestiile alea?

    61501:05:10,596 --> 01:05:11,234Ce e?

    61601:05:19,419 --> 01:05:20,973Cine eti, putoaico?

    617

    01:05:24,831 --> 01:05:26,337E de ru?

    61801:05:44,107 --> 01:05:45,310Te-au urmrit pn aici?

    61901:05:45,361 --> 01:05:47,353Ce? Cine?

    62001:05:47,416 --> 01:05:49,010

    Roboii.

    62101:05:50,667 --> 01:05:52,022Nu i-am mai vzut pn acum.

    62201:05:52,343 --> 01:05:54,097Frank Francis Walker!

  • 7/17/2019 Tom

    47/89

    62301:05:54,305 --> 01:05:57,333Avei permisiunea de a plecai de a nu interveni.

    62401:05:57,572 --> 01:05:59,446Ascundei un fugar.

    62501:06:00,163 --> 01:06:02,474Dai-l n custodia noastrsau vei fi eliminat.

    62601:06:02,698 --> 01:06:04,531Avei 1 minut s v supunei.

    62701:06:20,602 --> 01:06:22,913- Mulumesc.- Nu-mi mulumi nc.

    628

    01:06:41,606 --> 01:06:42,246Ateapt.

    62901:08:13,692 --> 01:08:14,728S mergem.

    63001:08:21,286 --> 01:08:22,402Frank Francis Walker.

    63101:08:22,410 --> 01:08:24,014

    Prin autoritatea guvernatorului Nix,

    63201:08:24,029 --> 01:08:25,928aceast unitate a fost autorizat s...

    63301:08:39,915 --> 01:08:41,071Gata. Destul.

    63401:08:41,111 --> 01:08:43,064E suficient.

    63501:08:46,261 --> 01:08:47,738nchide ua!

    63601:08:49,056 --> 01:08:51,368Cine naiba e guvernatorul Nix?

    637

  • 7/17/2019 Tom

    48/89

    01:08:52,223 --> 01:08:54,749S mergem, haide!

    63801:08:55,684 --> 01:08:56,961Urc!

    63901:08:59,598 --> 01:09:01,671n ce fel e asta o idee bun?

    64001:09:34,428 --> 01:09:35,824Suntem n siguran, putoaico.

    64101:09:35,896 --> 01:09:37,890Chiar erai pregtit pentru cazuri d-astea?

    64201:09:47,708 --> 01:09:48,481apca mea.

    643

    01:09:48,653 --> 01:09:49,478Las-o.

    64401:09:49,492 --> 01:09:51,733Nu, nu. Nu pot s plec fr ea.

    64501:09:58,137 --> 01:10:00,409E a tatlui meu.

    64601:10:01,240 --> 01:10:02,012

    M-am prins.

    64701:10:02,537 --> 01:10:05,466Ai fost prea deteapt pentru binele tu.

    64801:10:05,698 --> 01:10:10,771Nu te-a neles niciodat,nu te-a sprijinit, iar acum i pori apca.

    64901:10:11,733 --> 01:10:13,565

    Fiindc ai fost rebel, nu?

    65001:10:15,399 --> 01:10:18,668Nu. Tata este uimitor.

    65101:10:22,012 --> 01:10:24,557Stai puin...

  • 7/17/2019 Tom

    49/89

    65201:10:24,812 --> 01:10:26,846Nu vorbim despre mine, aa e?

    65301:10:29,804 --> 01:10:32,104Hai s te ducem la tatl tu uimitor,

    65401:10:32,284 --> 01:10:34,237i s ne prefacem c astanu s-a ntmplat niciodat.

    65501:10:34,698 --> 01:10:36,652Ce distractiv!

    65601:10:38,663 --> 01:10:40,239- E moart bateria?- Nu, nu e.

    65701:10:40,274 --> 01:10:41,354

    Atunci poate sunt punctele.65801:10:41,475 --> 01:10:42,556Nu, nu sunt.

    65901:10:42,591 --> 01:10:44,585- Cnd a fost ultima oar cnd...- tii, nu m ajui.

    66001:10:48,293 --> 01:10:49,928

    Jos, acum.

    66101:11:04,175 --> 01:11:04,846Ateapt.

    66201:11:08,627 --> 01:11:10,208Bun, Frank!

    66301:11:17,361 --> 01:11:19,434O s m mputi?

    66401:11:21,230 --> 01:11:22,191M gndesc.

    66501:11:22,226 --> 01:11:24,185Te poi hotr n camionet?

    666

  • 7/17/2019 Tom

    50/89

    01:11:24,220 --> 01:11:26,214Fiindc trebuie neaprat s mergem.

    66701:11:27,530 --> 01:11:28,407Ateapt.

    66801:11:28,885 --> 01:11:30,759De ce? Ca s mai apar ali roboi?

    66901:11:33,981 --> 01:11:35,159E una din ei.

    67001:11:35,510 --> 01:11:37,503Da, tiu. Vii sau nu?

    67101:11:43,759 --> 01:11:45,593D-te mai ncolo.

    672

    01:12:05,800 --> 01:12:07,875- Frank...- Nu nc.

    67301:12:09,306 --> 01:12:11,667La ce te-ai gndit,de ce ai trt-o i pe ea n asta

    67401:12:11,851 --> 01:12:13,466Nu am trt-o n nimic.

    67501:12:14,165 --> 01:12:16,959I-am dat o insign.Ea a fcut restul.

    67601:12:17,883 --> 01:12:18,768Exact ca tine.

    67701:12:19,316 --> 01:12:22,345Nici s nu ncepi...cnd ai gsit insigna?

    67801:12:22,636 --> 01:12:23,640Am fost acolo, le-au distrus.

    67901:12:23,859 --> 01:12:27,296Nu pe toate.Am pstrat aproape o duzin.

  • 7/17/2019 Tom

    51/89

    68001:12:27,338 --> 01:12:29,515i i-ai dat unul unei adolescente.

    68101:12:29,555 --> 01:12:32,394Am obinut 73 de puncte la test.

    68201:12:32,445 --> 01:12:34,38973 de puncte nu e posibil.

    68301:12:34,511 --> 01:12:37,328E gelos fiindc el a obinut 41.

    68401:12:37,415 --> 01:12:39,773tii ce, eu aveam 11 ani.11 ani.

    68501:12:40,681 --> 01:12:41,935Nu-l atinge.

    68601:12:42,441 --> 01:12:46,718E o detonare de o kiloton.Nu e o jucrie.

    68701:12:47,063 --> 01:12:49,772Nu umbla prin lucrurile mele.Ai neles?

    68801:12:49,792 --> 01:12:50,510

    Scuz-m.

    68901:12:50,545 --> 01:12:52,934Nu am nceput chestia asta cu ea.

    69001:12:53,006 --> 01:12:55,814Am irosit ani pe ali candidai poteniali.

    69101:12:55,849 --> 01:12:57,810Candidai poteniali?

    Pentru ce?

    69201:13:01,348 --> 01:13:03,711Tu nc mai crezi c recrutezi, nu?

    69301:13:03,735 --> 01:13:07,380Nu-i mai pune ntrebri, o s-i facchestia de auto nchidere contra cronometru.

  • 7/17/2019 Tom

    52/89

    69401:13:07,422 --> 01:13:10,425Ce chestie de auto nchidere?I-ai spus tu c ai aa ceva?

    69501:13:10,575 --> 01:13:12,043M enerva.

    69601:13:13,410 --> 01:13:14,476M-ai minit?

    69701:13:15,453 --> 01:13:17,900Obinuiete-te cu asta.Acum i promite un viitor frumos,

    69801:13:17,986 --> 01:13:21,340i n momentul urmtorl aduce n casa ta s te omoare.

    69901:13:21,390 --> 01:13:23,594Se scurgea timpuli aveai nevoie de o motivaie.

    70001:13:23,663 --> 01:13:25,660Motivaie pentru ce?

    70101:13:25,840 --> 01:13:27,255Trebuie s ne ntoarcem, Frank.

    70201:13:27,378 --> 01:13:30,700napoi acolo?Da, da, Frank, trebuie s ne ntoarcem.

    70301:13:30,756 --> 01:13:35,726Grozav, pur i simplu grozav. Dac ai fostnepat de o albin, nu sari pe stup.

    70401:13:36,060 --> 01:13:37,244Este o analogie oribil.

    70501:13:37,486 --> 01:13:40,564Este o analogie fantastic.Ce tii tu despre analogii?

    70601:13:40,635 --> 01:13:42,981E imposibil s port o conversaie cu tine,cnd te compori aa.

  • 7/17/2019 Tom

    53/89

    70701:13:43,017 --> 01:13:47,407M comport aa fiindcmi-ai stricat viaa. Din nou.

    70801:13:47,446 --> 01:13:52,076Frank, nu e ceva personal,doar c aa sunt programat.

    70901:13:54,280 --> 01:13:55,359Am ajuns.

    71001:14:03,077 --> 01:14:04,100Unde te duci?

    71101:14:04,101 --> 01:14:07,181Aici este localizat staia ta, nu?

    712

    01:14:07,207 --> 01:14:10,188- Trebuie s ajungem la spectacol.- Spectacol?

    71301:14:10,230 --> 01:14:14,744Eti nebun? Ei tiu c tu ai trimis-ola mine. O s ne atepte.

    71401:14:14,798 --> 01:14:16,736D-mi tubul Edison i mergem fr tine.

    71501:14:16,777 --> 01:14:18,657Nu am tubul.

    71601:14:18,704 --> 01:14:20,579E n geanta ta.

    71701:14:20,630 --> 01:14:22,485Am viziune cu raze x.

    718

    01:14:22,508 --> 01:14:24,874- De unde o ai?- E plin de surprize.

    71901:14:24,897 --> 01:14:26,232tiu eu surprizele ei.

    72001:14:26,233 --> 01:14:30,556

  • 7/17/2019 Tom

    54/89

    Una din ele e asta.Ei nu-i pas de tine.

    72101:14:30,599 --> 01:14:34,749Tot acel farmec i simul scopului,micul zmbet drgla.

    72201:14:34,863 --> 01:14:39,666Totul este software.Numai 1 i 0. Atta tot.

    72301:14:39,747 --> 01:14:43,829Crede-m, cnd ajungi acolo,eti pe cont propriu.

    72401:14:44,054 --> 01:14:45,956Ce s-a ntmplat ntre voi doi?

    72501:14:45,997 --> 01:14:47,475

    Crede c i-am rnit sentimentele.72601:14:47,510 --> 01:14:52,422Nu, tu ai rnit un puti tmpit,care a fost suficient de stupid nct s...

    72701:14:56,193 --> 01:14:58,668Ai fost multe lucruri, Frank Walker.

    72801:15:00,953 --> 01:15:03,015

    Dar nu ai fost niciodat prost.

    72901:15:08,243 --> 01:15:09,904De nu mi dai tubul Edison i...

    73001:15:09,905 --> 01:15:11,982Nu i dau nimic.

    73101:15:19,916 --> 01:15:23,986Bine. Vrei s intri,

    te duc eu nuntru. De ce nu?

    73201:15:24,388 --> 01:15:28,247Mai bine dect s atepi aici sfii vnat, omort, etc., etc.

    73301:15:28,341 --> 01:15:29,518Aa te vreau.

  • 7/17/2019 Tom

    55/89

    73401:15:29,617 --> 01:15:33,368Etcetera? La ce te referi cu etcetera?

    73501:15:55,977 --> 01:15:57,488Ce fel de cabluri sunt astea?

    73601:15:57,511 --> 01:15:59,219Genul care transmit oamenii.

    73701:15:59,342 --> 01:16:01,004Oameni ca noi?

    73801:16:01,005 --> 01:16:04,173- ...se miniaturizeaz...- Chiar trebuie s-i explic totul?

    73901:16:04,213 --> 01:16:07,113

    Nu poi s rmi doar uimiti s treci mai departe?

    74001:16:07,820 --> 01:16:10,652Toate astea sunt conectatela antena de sus.

    74101:16:14,995 --> 01:16:17,722Foloseti satelitul?

    742

    01:16:18,423 --> 01:16:19,367tiu cum funcioneaz lucrurile.

    74301:16:20,783 --> 01:16:22,817Ura pentru tine!

    74401:16:24,300 --> 01:16:26,136nconjoar-i ochii cu asta, strns.

    74501:16:26,274 --> 01:16:29,673

    - De ce?- Fiindc justiia e oarb.

    74601:16:31,578 --> 01:16:33,230F-o, putoaico.

    74701:16:33,899 --> 01:16:37,014Vrei s-mi pun asta pe cap?

  • 7/17/2019 Tom

    56/89

    74801:16:38,576 --> 01:16:39,445Dac asta mi se lipete de sprncene...

    74901:16:39,460 --> 01:16:42,942Taci, deschide gura i d-i capul pe spate.

    75001:16:43,201 --> 01:16:45,150Ce a fost aia?

    75101:16:45,209 --> 01:16:47,411Pudr. Eti bine acolo?

    75201:16:47,474 --> 01:16:49,518Suntem gata de plecare.

    75301:16:49,525 --> 01:16:52,854Ai setat-o pentru turn?

    nc e un receiver acolo.75401:16:52,890 --> 01:16:54,195Ultima oar am verificat.

    75501:16:54,333 --> 01:16:56,450Acum ct timp a fost asta?

    75601:16:58,928 --> 01:17:00,806Acum 25 de ani.

    75701:17:02,301 --> 01:17:03,803Perfect.

    75801:17:09,194 --> 01:17:11,758i pe tine te-au aruncat?

    75901:17:11,879 --> 01:17:15,520Bine prieteni, haidei spre roboi.

    76001:17:15,629 --> 01:17:19,211Bine. O s fie strlucitor, friguros,i ascult la mine,

    76101:17:19,296 --> 01:17:22,941o s pierzi 90% din glicemientr-o fraciune de secund,

  • 7/17/2019 Tom

    57/89

    76201:17:23,110 --> 01:17:24,808i o s-i doreti s fii moart.

    76301:17:25,051 --> 01:17:27,544Dar apoi se va termina.

    76401:17:27,574 --> 01:17:29,022S nu faci pipi pe noi.

    76501:17:29,125 --> 01:17:31,199Sun minunat.

    76601:17:33,619 --> 01:17:35,884De ce acum, de ce ea?

    76701:17:36,666 --> 01:17:38,696Fiindc ea nu a renunat.

    76801:17:38,761 --> 01:17:41,124Crezi c poate s-l repare.

    76901:17:41,568 --> 01:17:43,564Ce te face s spui asta?

    77001:17:46,107 --> 01:17:47,800O mai poate face o dat?

    771

    01:17:48,214 --> 01:17:50,404Nu am idee.

    77201:17:51,339 --> 01:17:53,254Haide s aflm.

    77301:18:07,548 --> 01:18:08,546E frig.

    77401:18:30,908 --> 01:18:32,763

    Mor!

    77501:18:33,547 --> 01:18:37,646Nu mori. E coca-cola n frigider.

    77601:18:55,236 --> 01:18:56,534Servete-te.

  • 7/17/2019 Tom

    58/89

    77701:18:57,119 --> 01:19:01,588Nu avem nici o idee ci sunt aici,dar suntem siguri c vor veni, aa c...

    77801:19:01,608 --> 01:19:05,279Ne micm rapid i m urmai.Fr ntrebri, ai priceput?

    77901:19:06,579 --> 01:19:08,256Am neles.

    78001:19:16,304 --> 01:19:18,499Scuze.

    78101:19:39,700 --> 01:19:40,805Suntem n Paris?

    78201:19:40,861 --> 01:19:42,461

    Nu mai fi att de uimit.78301:19:42,623 --> 01:19:46,535- Credeam c voiai s fiu...- Vreau s-i tac fleanca.

    78401:19:51,697 --> 01:19:53,734Trebuie s ajungem n turn, cred.

    78501:19:53,787 --> 01:19:55,464

    La naiba.

    78601:20:02,561 --> 01:20:04,787Noi doi suntem pe lista lor,dar ar putea s nu aib

    78701:20:04,794 --> 01:20:07,114profilul tu derecunoatere facial nc.

    788

    01:20:07,115 --> 01:20:09,274- "Ar putea s nu-l aib?".- Da.

    78901:20:09,282 --> 01:20:13,270Te duci acolo, iei asta i i bai uor pegt. Dac e om l las incontient pe loc.

    790

  • 7/17/2019 Tom

    59/89

    01:20:13,406 --> 01:20:15,307i dac e robot?

    79101:20:16,989 --> 01:20:18,426O s-i enerveze doar.

    79201:20:18,753 --> 01:20:20,270Minunat.

    79301:20:23,274 --> 01:20:25,469E curajoas.

    79401:20:32,384 --> 01:20:33,263Om!

    79501:20:50,317 --> 01:20:54,217Francezii au urt chestia asta cnd Eifell-a dezvluit prima oar

    79601:20:54,268 --> 01:20:55,475i au zis c este urt.

    79701:20:55,579 --> 01:20:58,728Lui Eifel nu i-a psat.Nu a fost menit s fie un monument.

    79801:20:58,785 --> 01:21:01,015A fost menit pentru a gsi o alt lume.

    79901:21:01,096 --> 01:21:04,871Le cat premiere... plus primii patrual Ursulei.

    80001:21:04,908 --> 01:21:06,868Ei au fcut parte din toate astea?

    80101:21:06,874 --> 01:21:12,172Eifel, Jules Verne, Tesla...i dl Edison.

    80201:21:12,967 --> 01:21:14,538El a proiectat acea antenn care am intrat...

    80301:21:14,556 --> 01:21:16,660- Stai puin, ce?- Turnul Eifel nu este o anten.

  • 7/17/2019 Tom

    60/89

    80401:21:16,661 --> 01:21:18,545n sfrit i rspund la ntrebarei tu m ntrerupi.

    80501:21:18,808 --> 01:21:21,813Da, Tesla a proiectat antena ca s observe,

    80601:21:21,814 --> 01:21:25,748orice fel de frecven existent:sub-spaial, trans-dimensional, oricare.

    80701:21:25,797 --> 01:21:28,229i au gsit exact ce cutau.

    80801:21:28,620 --> 01:21:30,952Apoi Edison a ncercats-i asume creditul pentru descoperire,

    80901:21:30,953 --> 01:21:31,807fiindc tia doi nu se suportau...

    81001:21:31,808 --> 01:21:34,645Frank, rmi la subiect.

    81101:21:35,216 --> 01:21:37,052Da, scuze.

    812

    01:21:38,109 --> 01:21:41,635Din toate acele zvonuridespre intrri secrete...

    81301:21:42,402 --> 01:21:48,101Cei patru le-au pstrat doar pentru ei,un bilet dus...

    81401:21:48,452 --> 01:21:50,609n caz de urgene...

    81501:21:54,881 --> 01:21:56,159Spectacolul.

    81601:22:28,674 --> 01:22:31,149i nu ai vzut nimic nc.

    81701:23:26,972 --> 01:23:29,363

  • 7/17/2019 Tom

    61/89

    M scuzai dar turul s-a terminat...

    81801:23:36,222 --> 01:23:37,854E o rachet.

    81901:23:42,121 --> 01:23:43,277Vin spre noi.

    82001:24:03,939 --> 01:24:05,536Punei-v centura.

    82101:24:22,580 --> 01:24:23,658Ce a spus?

    82201:24:23,666 --> 01:24:25,220S te ntorci.

    82301:24:25,303 --> 01:24:26,858

    Spune-i s atepte.82401:24:28,374 --> 01:24:29,966Ateptai v rog.

    82501:25:38,213 --> 01:25:39,557De ce ne ntoarcem?

    82601:25:39,598 --> 01:25:43,480Nu facem asta.

    Trecem ntr-o alt dimensiune.

    82701:25:43,518 --> 01:25:46,543Deci ne-am catapultat n spaiu,doar ca s avem un nceput mai greoi?

    82801:25:46,790 --> 01:25:49,179Partea asta o s devin puin ciudat.

    82901:26:49,362 --> 01:26:50,478

    Trezete-te.

    83001:26:52,468 --> 01:26:55,019Casey, trezete-te.

    83101:26:55,107 --> 01:26:57,377Am ajuns.

  • 7/17/2019 Tom

    62/89

    83201:27:42,774 --> 01:27:44,375i acum ce facem?

    83301:27:45,642 --> 01:27:47,444Spune-mi tu.

    83401:27:47,514 --> 01:27:49,513Eu s-i spun?Asta a fost ideea ta.

    83501:27:49,521 --> 01:27:52,980Eu nu am idei.Doar i gsesc pe oamenii care au.

    83601:27:53,007 --> 01:27:54,130Deci nu e niciun plan.

    83701:27:54,131 --> 01:27:55,039

    Este un plan.83801:27:55,074 --> 01:27:56,508Doar c nu l-ai creat nc.

    83901:27:57,582 --> 01:28:00,709Dar ar trebui s faci asta curnd.

    84001:28:04,621 --> 01:28:06,410E minunat.

    84101:28:06,437 --> 01:28:08,070Poftim, ascunde asta.

    84201:28:09,336 --> 01:28:12,219- Sigur.- Stai puin, aia e chestia de o kiloton

    84301:28:12,278 --> 01:28:14,294care se detoneaz, i despre care

    mi-ai spus s nu m joc cu ea?

    84401:28:14,298 --> 01:28:15,891n momentul sta estepolia noastr de asigurare,

    84501:28:15,894 --> 01:28:18,174este foarte probabil ca ei s ncerce

  • 7/17/2019 Tom

    63/89

    s ne omoare chiar de la poart.

    84601:28:18,208 --> 01:28:23,050- i o s stm aici pur i simplu?- Pi, tu ai vrut s vezi Tomorrowland.

    84701:28:24,083 --> 01:28:26,293Uite-l c vine.

    84801:28:59,258 --> 01:29:01,369- Frank...- David...

    84901:29:02,405 --> 01:29:03,849Ari bine.

    85001:29:03,930 --> 01:29:05,458Vrsta i se potrivete bine.

    85101:29:05,489 --> 01:29:07,599Mulumesc, ar trebui s-o ncerci i tu.

    85201:29:07,969 --> 01:29:10,957Nu tiu, cred c o s continui s-mibeau shake-ul, n fiecare diminea.

    85301:29:10,958 --> 01:29:12,321E i cu arom de ciocolat, acum.

    85401:29:12,801 --> 01:29:14,912Delicios.

    85501:29:17,186 --> 01:29:21,290Bun, Athena. ncepusem s credc nu te mai ntorci acas.

    85601:29:21,766 --> 01:29:24,041Unde ai fost?

    85701:29:24,085 --> 01:29:27,333- Mi-am fcut datoria.- Datoria?

    85801:29:27,717 --> 01:29:31,100Nu am fost clar, cumva, cnd am suspendatprotocolurile tale de recrutare?

  • 7/17/2019 Tom

    64/89

  • 7/17/2019 Tom

    65/89

    i la consecinele violrii lui,trebuie s ntreb...

    87301:30:20,758 --> 01:30:22,442Ce naiba caui aici?

    87401:30:22,469 --> 01:30:24,821Cred c ea poate s-l repare.

    87501:30:27,883 --> 01:30:28,882mi pare ru, nu am...

    87601:30:29,207 --> 01:30:32,040Ea. Cred c poate s-l repare, David.

    87701:30:32,227 --> 01:30:33,248Stai puin, ce?

    878

    01:30:33,303 --> 01:30:35,959i-am piratat semnalul.De fiecare dat cnd l porneti aici.

    87901:30:36,002 --> 01:30:37,480l pot vedea acolo.

    88001:30:37,656 --> 01:30:41,521i a plpit.Procentajul a sczut, David.

    88101:30:42,218 --> 01:30:43,493Imposibil.

    88201:30:43,635 --> 01:30:45,629Nu m crezi?Hai s mergem s aflm, chiar acum.

    88301:30:45,681 --> 01:30:47,886Scuzai-m, dar ce anume pot s repar?

    88401:30:47,942 --> 01:30:54,090Ei bine, dr Newton, el credec poi repara Lumea.

    88501:31:18,481 --> 01:31:20,076Este un portal spre Terra?

    886

  • 7/17/2019 Tom

    66/89

    01:31:20,119 --> 01:31:23,028Nu, este un punte spre Terra.

    88701:31:29,073 --> 01:31:34,360Bine ai revenit la Monitor, Frank.E ceva nemaipomenit, nu-i aa?

    88801:31:35,239 --> 01:31:37,272Da e ceva.

    88901:31:53,129 --> 01:31:56,992Nu v facei griji n legtur cuspectacolul luminos. Este sigur.

    89001:32:00,340 --> 01:32:03,140- O s trebuiasc s fac ceva?- Da.

    89101:32:03,296 --> 01:32:06,172

    Poi s fii mai concret,fiindc a repara Lumea sun...

    89201:32:06,322 --> 01:32:08,672Fii tu nsui.

    89301:32:09,256 --> 01:32:11,605Am neles.

    89401:32:15,171 --> 01:32:16,445

    Ce sunt imaginile alea?

    89501:32:16,883 --> 01:32:21,066Momente fulger din viitor.Ce se va ntmpla peste cteva secunde.

    89601:32:22,070 --> 01:32:26,372Tot turnul sta i capteaz energiaprin taclion...

    897

    01:32:26,399 --> 01:32:30,582O particul mai rapid dect lumina,descoperit acum aproape 40 de ani.

    89801:32:30,994 --> 01:32:35,176Fizicienii votri nc dezbatproblema existenei lor.

    899

  • 7/17/2019 Tom

    67/89

    01:32:39,553 --> 01:32:41,661Prea trziu.

    90001:32:56,748 --> 01:32:59,059Deci. S continum spectacolul.

    90101:33:00,350 --> 01:33:02,127A afectat interfaa, totui,

    90201:33:02,272 --> 01:33:04,862nc funcioneaz cualgoritmul tu original.

    90301:33:06,684 --> 01:33:10,468Dac ai ceva s-mi ari, Frank, arat-mi.

    90401:33:22,487 --> 01:33:23,763Alege un loc.

    90501:33:24,736 --> 01:33:27,883- Ce?- O locaie, oriunde n lume. Alege una.

    90601:33:30,482 --> 01:33:34,031Canaveral, Cape Canaveral.

    90701:33:49,796 --> 01:33:54,137Interfaa este orientat de la minile tale,spre centrul Pmntului.

    90801:33:54,786 --> 01:33:56,301Gata, m-am prins.

    90901:34:01,690 --> 01:34:03,562Ai antrenat-o, evident.

    91001:34:04,008 --> 01:34:07,792i-a amintit cum funcioneaz.

    91101:34:15,772 --> 01:34:17,207Cum e posibil?

    91201:34:17,426 --> 01:34:19,816Suntem la milioane de deviaii exponeniale

    91301:34:20,225 --> 01:34:22,934

  • 7/17/2019 Tom

    68/89

  • 7/17/2019 Tom

    69/89

    92801:36:10,848 --> 01:36:12,170E suficient.

    92901:36:13,940 --> 01:36:15,302E suficient, putoaico.

    93001:36:20,891 --> 01:36:22,733Aia e casa mea.

    93101:36:23,709 --> 01:36:27,151Ar fi fost bine ca Franks te fi pregtit nainte pentru asta.

    93201:36:27,649 --> 01:36:30,574Mi-e team c lumea se sfrete.

    93301:36:30,595 --> 01:36:35,879

    Este un lucru sigur, inevitabili se apropie.

    93401:36:36,673 --> 01:36:37,814Cnd?

    93501:36:38,908 --> 01:36:41,125Peste 58 de zile din momentul sta.

    93601:36:41,158 --> 01:36:43,320

    58 de zile?

    93701:36:43,678 --> 01:36:45,013Orice ar fi cauzat asta se poate ntmpla

    93801:36:45,057 --> 01:36:47,338oricnd, dup ceimaginile statice ncep s apar,

    93901:36:47,381 --> 01:36:50,104

    o lun, poate mai devreme.

    94001:36:59,413 --> 01:37:02,243nc mai caui vechea ta scnteie, Frank?

    94101:37:02,366 --> 01:37:03,928tiu ce am vzut.

  • 7/17/2019 Tom

    70/89

  • 7/17/2019 Tom

    71/89

    95601:37:55,627 --> 01:37:57,848Ai vzut asta?

    95701:37:57,935 --> 01:38:01,066David, tiu c ai vzut.Asta nseamn c este o ans.

    95801:38:01,069 --> 01:38:02,652E cel puin o ans...

    95901:38:09,795 --> 01:38:13,080- A mers destul de bine.- Ce s-a ntmplat?

    96001:38:13,653 --> 01:38:17,381O s fii deportat... din nou.

    961

    01:38:18,385 --> 01:38:22,041sta-i Nix.Nu mai are nici o idee nou.

    96201:38:22,971 --> 01:38:26,002Se pare c cele 10.000de aptitudini ale tale,

    96301:38:26,103 --> 01:38:29,226nu au fost att deconvingtoare nct s-i schimbe prerea.

    96401:38:34,563 --> 01:38:36,447Fii blnd.

    96501:38:47,035 --> 01:38:48,716Eti bine?

    96601:38:50,197 --> 01:38:53,880Ai crede c printre milioanele de ntrebripe care le-am pus

    96701:38:53,977 --> 01:38:57,649ai fi putut s spui: "Casey, lucrurile asteanu sunt adevrata problem,

    96801:38:57,707 --> 01:38:59,887fiindc mainriile noastrecare prevestesc viitorul,

  • 7/17/2019 Tom

    72/89

    96901:38:59,930 --> 01:39:01,821spun c vom muri cu toii."

    97001:39:01,868 --> 01:39:04,125Am fcut o oarecare aluzie la asta.

    97101:39:04,207 --> 01:39:08,818Locul sta nu are nimic de a facecu sperana, e chiar opusul speranei.

    97201:39:08,936 --> 01:39:10,658- Nu spune asta.- De ce nu?

    97301:39:11,809 --> 01:39:13,450Tu ai spus-o.

    974

    01:39:13,850 --> 01:39:15,671Nu e de mirare c ai renunat.

    97501:39:15,739 --> 01:39:18,344Asta a fost nainte s te cunosc.

    97601:39:18,365 --> 01:39:21,259Chiar eti special.

    97701:39:21,274 --> 01:39:23,472

    De ce mi tot repetai asta.

    97801:39:26,099 --> 01:39:27,221Nu sunt.

    97901:39:32,144 --> 01:39:34,115De ce mi-ai dat asta?

    98001:39:34,597 --> 01:39:39,566Mi-ai artat un loc care era uimitor

    i incredibil. i era o minciun.

    98101:39:41,113 --> 01:39:42,995Dac vrei s bgai o ideen capul oamenilor,

    98201:39:43,081 --> 01:39:45,883ar trebui s v asigurai c e adevrul,

  • 7/17/2019 Tom

    73/89

    fiindc nu putei face asta

    98301:39:45,929 --> 01:39:47,649Nu putei s bgai...

    98401:39:57,175 --> 01:40:01,340- Ce e?- Ce se ntmpl n minile oamenilor.

    98501:40:04,963 --> 01:40:06,764Piratai semnalul.

    98601:40:06,872 --> 01:40:08,235- Cum?- Ce?

    98701:40:08,328 --> 01:40:10,903Acas la tine, toate televizoarele,camera ta apocaliptic,

    98801:40:10,947 --> 01:40:13,948Sporeai transmisiunea prin acel monitor.Cum ai fcut asta?

    98901:40:13,984 --> 01:40:16,067Nu e mare scofal.Trece atta putere prin el, acum,

    99001:40:16,095 --> 01:40:18,192

    nct i un radio obinuitpoate s l prind.

    99101:40:18,213 --> 01:40:20,895Trebuie doar s gseti frecvena potrivit.

    99201:40:22,304 --> 01:40:24,353Ai captat semnalul dintr-o alt dimensiune.

    99301:40:24,385 --> 01:40:27,949

    De la o mainrie aflat aici.Asta nseamn c transmite i acolo.

    99401:40:28,520 --> 01:40:31,722Dac nu este doarpentru prezicerea viitorului?

    99501:40:32,074 --> 01:40:33,541

  • 7/17/2019 Tom

    74/89

    Difuzeaz.

    99601:40:33,606 --> 01:40:34,966Cnd am atins chestia asta,

    99701:40:35,193 --> 01:40:37,693pt. cteva minute mi s-aprut c orice e posibil,

    99801:40:37,723 --> 01:40:40,125atunci de ce nu se poate ntmplai contrariul.

    99901:40:40,598 --> 01:40:42,920Dac monitorul este o insign gigantic.

    100001:40:43,084 --> 01:40:46,956Dar n loc s te fac s gndeti pozitiv,te face s te gndeti negativ i...

    100101:40:50,501 --> 01:40:53,303Convinge ntreaga lume s hrneasclupul greit.

    100201:40:54,572 --> 01:40:56,294Trebuie s-l oprim.

    100301:41:02,174 --> 01:41:03,971E timpul s v ducei acas.

    100401:41:13,023 --> 01:41:15,025Este nelocuit i neexplorat.

    100501:41:15,346 --> 01:41:18,072Pare un loc minunatn care s v petrecei ultimele zile.

    100601:41:18,012 --> 01:41:20,424David, monitorul funcioneaz

    ca o anten,

    100701:41:20,461 --> 01:41:22,684nu primete, doar, taclioni,

    100801:41:22,700 --> 01:41:24,989ia un viitor posibil i...

  • 7/17/2019 Tom

    75/89

    100901:41:25,093 --> 01:41:27,710l amplific, l transmite,ca o bucl de feedback.

    101001:41:27,793 --> 01:41:30,957Este o profeie care se mplinetede una singur, ce vine de sus.

    101101:41:31,278 --> 01:41:34,841i nu le arat oamenilor sfritul lumii,le induce ideea asta la nesfrit.

    101201:41:35,433 --> 01:41:37,092- ...pn cnd o accept pur i simplu.- Este o bomb cu ceas.

    101301:41:37,129 --> 01:41:38,190i noi suntem cei care au aprins fitilul.

    101401:41:38,223 --> 01:41:41,214nc mai avem 58 de zileca s ncercm s schimbm lucrurile.

    101501:41:41,271 --> 01:41:43,747Dar n-o s funcioneze nimicatta timp ct chestia aia e pornit.

    101601:41:43,834 --> 01:41:47,866Domnioar, o s presupun c ai cunotine

    precare, n privina fuziunii taclionice.

    101701:41:47,935 --> 01:41:50,933E imposibil s-l oprim.

    101801:41:51,251 --> 01:41:53,242Nu exist un buton de oprire.

    101901:41:53,855 --> 01:41:55,658i spun ce face.

    102001:41:56,202 --> 01:41:57,683De ce nu i pas?

    102101:41:58,653 --> 01:42:01,067Fiindc el e cel care face asta.

    1022

  • 7/17/2019 Tom

    76/89

    01:42:06,852 --> 01:42:08,254Nu-i aa?

    102301:42:12,121 --> 01:42:13,842Haidei s ne imaginm.

    102401:42:15,158 --> 01:42:17,561Dac ntrezreti viitorul.

    102501:42:17,984 --> 01:42:21,187i eti speriat de ceea ce ai vzut.Ce ai face cu informaia aia?

    102601:42:21,728 --> 01:42:25,933Te-ai duce la politicieni?La cpitanii industriilor?

    102701:42:26,004 --> 01:42:30,033i cum i-ai convinge?

    Cu date, fapte care se vor ntmpla?102801:42:30,197 --> 01:42:31,477Mult noroc.

    102901:42:31,533 --> 01:42:33,001Faptele concrete,pe care nu le vor contesta

    103001:42:33,046 --> 01:42:35,059

    sunt cele care in"roile n micare"

    103101:42:35,108 --> 01:42:36,910i care le aduc dolari, continuu.

    103201:42:37,235 --> 01:42:38,396Dar dac...

    103301:42:38,615 --> 01:42:41,698

    Ar fi o cale prin carepoi sri peste intermediar,

    103401:42:41,973 --> 01:42:45,616i s pui vetile criticedirect n capul tuturor.

    103501:42:46,435 --> 01:42:49,921

  • 7/17/2019 Tom

    77/89

    Probabilitatea de eliminare totalpe scar larg, a continuat s creasc.

    103601:42:50,515 --> 01:42:54,136i singurul mod de a opri-oa fost s le-o artm.

    103701:42:54,193 --> 01:42:55,556i s-i speriem pe oameni, direct.

    103801:42:55,728 --> 01:42:58,807Ce om raional nu ar fi distrus complet

    103901:42:58,825 --> 01:43:02,990de poteniala distrugere a totce cunoatem sau iubim?

    104001:43:04,549 --> 01:43:09,515Pentru a salva civilizaia...

    i-a arta distrugerea.104101:43:10,328 --> 01:43:13,131Cum crezi c a fost recepionatviziunea asta?

    104201:43:13,317 --> 01:43:17,402Cum crezi c oamenii au rspunsla o nimicire iminent?

    1043

    01:43:17,605 --> 01:43:21,328Au nghiit-o, ca pe un ecler de ciocolat.

    104401:43:21,718 --> 01:43:25,243Nu le-a fost fric de moartea lor.Au rempachetat-o.

    104501:43:25,343 --> 01:43:29,265Poate fi savurat sub form de jocuri video,show-uri tv, cri, filme.

    104601:43:29,341 --> 01:43:33,025Toat lumea a acceptatcu inim deschis apocalipsa,

    104701:43:33,139 --> 01:43:35,660i s-a grbit spre eacu un abandon voios.

  • 7/17/2019 Tom

    78/89

    104801:43:35,871 --> 01:43:39,578ntre timp,Pmntul vostru se nruia mprejur.

    104901:43:39,654 --> 01:43:43,059Ai avut epidemii simultanede obezitate i de nfometare.

    105001:43:43,622 --> 01:43:45,303Explicai-o p-asta!

    105101:43:45,874 --> 01:43:48,453Fluturii ncep apoi s dispar,

    105201:43:48,588 --> 01:43:52,901ghearii se topesc,algele nfloresc n jurul vostru.

    1053

    01:43:53,268 --> 01:43:58,233Animalele din jurul vostru mor pe capete,i voi nu pricepei aluzia!

    105401:43:59,185 --> 01:44:03,147n fiecare moment este posibilitateaunui viitor mai bun.

    105501:44:03,242 --> 01:44:04,609Dar voi nu vrei s credei n el.

    105601:44:04,687 --> 01:44:06,009i fiindc nu credei n el,

    105701:44:06,030 --> 01:44:08,752nu facei ce este necesar cas facei din el o realitate.

    105801:44:08,921 --> 01:44:13,327Aa c v agai de acest viitor teribili v resemnai n privina lui.

    105901:44:13,475 --> 01:44:18,800Pentru un motiv. Fiindc acel viitornu cere de la voi nimic, azi.

    106001:44:21,027 --> 01:44:25,112Aa c da, ai vzut icebergulai ctigat Titanic-ul.

  • 7/17/2019 Tom

    79/89

    106101:44:26,888 --> 01:44:31,171Dar vei merge spre el oricum,cu toat viteza nainte. De ce?

    106201:44:32,448 --> 01:44:35,332Pentru c vrei s v scufundai.

    106301:44:36,282 --> 01:44:41,689Ai renunat.i asta nu e vina monitorului.

    106401:44:41,906 --> 01:44:43,668Este vina voastr:

    106501:44:47,537 --> 01:44:48,978mpingei-i prin portal.

    1066

    01:44:52,402 --> 01:44:54,204Mulumesc pentru vizit, Frank.

    106701:44:55,935 --> 01:44:58,617A fost o plcere, sincer, s te vd din nou.

    106801:45:07,880 --> 01:45:10,001- Ce faci?- Nu renun.

    1069

    01:45:33,506 --> 01:45:35,468- Scoate chestia aia!- Ce chestie?

    107001:45:35,605 --> 01:45:37,850Chestia pe care i-am dat-ocnd am ajuns aici.

    107101:45:40,115 --> 01:45:41,557Armeaz-o!

    107201:45:44,172 --> 01:45:45,817Du-te pe platform!

    107301:45:49,366 --> 01:45:52,810Casey, bomba!Suie-te pe platform!

    1074

  • 7/17/2019 Tom

    80/89

    01:46:12,712 --> 01:46:14,111- i acum?- Armeaz-o!

    107501:46:14,528 --> 01:46:15,851Cum?

    107601:47:42,579 --> 01:47:43,981Casey!

    107701:47:48,357 --> 01:47:49,599Bomba!

    107801:47:50,382 --> 01:47:51,826Unde este bomba?

    107901:48:12,090 --> 01:48:14,838Un minut pn la detonare

    108001:48:18,396 --> 01:48:20,41745 de secunde

    108101:48:21,290 --> 01:48:23,735Ce fac ca s-o pot opri?

    108201:48:24,518 --> 01:48:25,738Nu poi.

    1083

    01:48:29,640 --> 01:48:31,642Nu e amuzant.

    108401:48:34,950 --> 01:48:37,191Fugii, o s explodeze!

    108501:48:38,411 --> 01:48:39,811Ferii-v!

    108601:48:47,012 --> 01:48:51,015

    - nchide portalul!- 4... 3... 2... 1...

    108701:49:18,743 --> 01:49:20,612- Eti bine?- Am aruncat bomba.

    108801:49:20,687 --> 01:49:21,818

  • 7/17/2019 Tom

    81/89

  • 7/17/2019 Tom

    82/89

  • 7/17/2019 Tom

    83/89

  • 7/17/2019 Tom

    84/89

    01:52:04,621 --> 01:52:08,745Nu neleg asta,el zice c n-o voi face niciodat.

    113001:52:09,371 --> 01:52:15,298Fiindc nu simtmnia sau dezamgirea...

    113101:52:15,895 --> 01:52:17,215Sau dragostea.

    113201:52:19,641 --> 01:52:21,444Sfritul nregistrrii.

    113301:52:24,232 --> 01:52:27,194Am fost proiectat s gsesc vistori.

    113401:52:27,976 --> 01:52:29,456Te-am gsit pe tine.

    113501:52:32,385 --> 01:52:34,027i te-am pierdut.

    113601:52:36,107 --> 01:52:38,028Apoi am gsit-o pe ea.

    113701:52:38,826 --> 01:52:40,066Casey.

    113801:52:42,995 --> 01:52:46,718Vistorii trebuie s rmn mpreun.

    113901:52:49,134 --> 01:52:51,017Asta nu e programare.

    114001:52:51,867 --> 01:52:53,282E o prere personal.

    1141

    01:53:00,597 --> 01:53:02,004Monitorul.

    114201:53:02,199 --> 01:53:03,481Bomba nu mai este.

    114301:53:03,558 --> 01:53:05,120Dar eu nc mai sunt.

  • 7/17/2019 Tom

    85/89

    114401:53:05,228 --> 01:53:08,014nc. Nu avem mult timp la dispoziie.

    114501:53:08,023 --> 01:53:10,546Mecanismul meu de autodistrugere.Folosete-l.

    114601:53:11,124 --> 01:53:14,408tii ce ai de fcut, Frank.

    114701:53:14,443 --> 01:53:17,527F-o bine de data asta.

    114801:53:20,163 --> 01:53:22,405Credeam c nu poi avea idei.

    114901:53:22,570 --> 01:53:25,453

    Ce s vezi...115001:53:28,777 --> 01:53:30,139Ce s vezi.

    115101:53:33,005 --> 01:53:35,208Sistemele cedeaz.

    115201:54:16,438 --> 01:54:18,319- Frank.

    - Da.

    115301:54:20,163 --> 01:54:23,087Vrei s tii de ce nu ai pututs m faci s rd?

    115401:54:25,802 --> 01:54:26,885De ce?

    115501:54:28,177 --> 01:54:30,097

    Fiindc nu eti amuzant.

    115601:54:42,409 --> 01:54:44,093Poi s-mi dai drumul, acum.

    115701:54:51,402 --> 01:54:52,722Adio, Frank.

  • 7/17/2019 Tom

    86/89

    115801:55:01,561 --> 01:55:02,804Adio, Athena.

    115901:55:33,780 --> 01:55:35,222La naiba.

    116001:56:25,436 --> 01:56:26,716i acum?

    116101:56:29,005 --> 01:56:30,408Pe mine m ntrebi?

    116201:56:31,417 --> 01:56:33,657A fost ideea ta, putoaico.

    116301:56:35,106 --> 01:56:36,346Da.

    116401:56:39,891 --> 01:56:41,495Crezi c o s funcioneze?

    116501:56:43,307 --> 01:56:45,389Cred c trebuie s-o facem s funcioneze.

    116601:57:00,950 --> 01:57:03,194Aa c o facem s funcioneze.

    1167

    01:57:03,764 --> 01:57:08,249Mai nti... deschidem portalul din nou.

    116801:57:13,037 --> 01:57:16,241Nu a fost greu s aducemciva ingineri experimentai, aici.

    116901:57:21,606 --> 01:57:22,600Apoi...

    1170

    01:57:22,663 --> 01:57:24,746Pornim din nou petrecerea.

    117101:57:27,219 --> 01:57:29,544i imprimm nite invitaii noi.

    117201:57:31,943 --> 01:57:34,906Ceea ce ne aduce

  • 7/17/2019 Tom

    87/89

    la ntlnirea noastr de azi.

    117301:57:35,261 --> 01:57:37,865Acum un an,totul prea terminat.

    117401:57:38,464 --> 01:57:41,987Nici nu ar fi trebuit s fim aici.Dar suntem.

    117501:57:43,299 --> 01:57:48,065Nu este greu s drmm o cldiremare i rea, care spune tuturor

    117601:57:48,197 --> 01:57:49,558c lumea se va sfri.

    117701:57:50,795 --> 01:57:52,518Ce este greu cu adevrat...

    117801:57:53,550 --> 01:57:56,633este s ne dm seama ces construim n locul ei.

    117901:57:57,389 --> 01:58:01,433i dac vrem s facem asta,avem nevoie de ajutor.

    118001:58:02,039 --> 01:58:03,481

    Avem nevoie de voi toi.

    118101:58:05,627 --> 01:58:06,985Frank Walker.

    118201:58:07,049 --> 01:58:09,291- Pot pune o ntrebare?- Sigur.

    118301:58:09,450 --> 01:58:11,371

    Parametrii de cutare pe care ni-i i-ai dat

    118401:58:11,732 --> 01:58:14,856Din punct de vedere matematic,sunt puin...

    118501:58:15,325 --> 01:58:20,291Indefinii. Poi s fii mai concret, te rog?

  • 7/17/2019 Tom

    88/89

  • 7/17/2019 Tom

    89/89

    120002:01:22,033 --> 02:01:30,033Traducerea: Kprice & Undergrow

    120102:01:31,305 --> 02:01:37,814Sprijin-ne pentru a deveni membru VIP i aelimina toate anunurile www.OpenSubtitles.org