topexqutex manual ro

29
TOPEX QUTEX (Gateway şi Convertor de Semnalizări) Manual de instalare 2008

Upload: victor-petrescu

Post on 17-Jan-2016

290 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Topexqutex Manual Ro

TRANSCRIPT

Page 1: Topexqutex Manual Ro

TOPEX QUTEX

(Gateway şi Convertor de Semnalizări)

Manual de instalare

2008

Page 2: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 2

TOPEX este un grup de firme cu capital românesc ale cărui baze au fost puse în 1990 de către un grup de 10 ingineri entuziaşti, cu experientă în electronică şi telecomunicaţii. Activitatea sa se axează pe proiectarea, producţia de echipamente de telecomunicaţii şi service-ul pentru acestea.

TOPEX a devenit rapid principalul furnizor de soluţii IT&C din România atât pentru societăţile comerciale (de orice calibru) cât şi pentru operatorii şi furnizorii de servicii de telecomunicaţii. Firma concepe echipamente pentru toate sistemele de telecomunicaţii mobile (GSM, CDMA) inclusiv de tehnologie 3G (UMTS).

TOPEX este reprezentată în spaţiul geografic românesc printr-o reţea cuprinzătoare de distribuitori care au preluat activitaţile de promovare, administrare şi întreţinere a produselor.

Datorită puterii sale de inovaţie, flexibilităţii autentice, respectului real pentru parteneri şi soluţiile sigure pe care le oferă, TOPEX a reuşit să se extindă în întreaga lume. În acest moment, TOPEX are distribuitori în ţări cum ar fi: Mare Britanie, Turcia, Olanda, Republica Moldova, Bulgaria, Grecia, Spania, Franţa, Nigeria, Rusia, etc.

Pentru a avea un proces de fabricaţie eficient şi pentru a obţine produse de calitate controlată, TOPEX şi-a organizat cu meticulozitate un departament de Cercetare şi Dezvoltare solid precum şi propriile facilităţi de producţie. Aceste lucruri îi permit să aibă un maxim de control asupra procesului complex de fabricaţie a produselor electronice de ultimă generaţie şi înaltă tehnicitate. La acest moment, departamentul de Cercetare Dezvoltare este format din 30 de specialişti şi numărul creşte continuu.

TOPEX a avut în vedere însă şi instruirea şi service-ul, ca părţi integrate produselor oferite. Astfel, TOPEX organizează sesiuni de instruire, la sediul fabricii, pentru clienţii săi, ca parte a soluţiei vândute. Service-ul se realizează în cea mai mare măsură prin Internet deoarece produsele TOPEX sunt special concepute pentru a permite acest lucru, la costurile cele mai mici posibile. In anul 1997 a fost implementat Sistemul de Management al Calităţii conform ISO 9001 certificat de către SRAC. În anul 2002 este recunoscut internaţional de către IQNET. TOPEX a devenit membru ITU în 2001. Pentru mai multe detalii vizitati www.topex.ro Produsele TOPEX sunt: - echipamente de interfaţă PABX – reţea de telefonie mobilă

MobiLink GSM i, VOXELL

- echipamente de interfaţă ISDN – reţea de telefonie mobilă

MobiLink ISDN 2 GSM, VOXELL ISDN

- gateway şi convertor de semnalizare de mică şi mare capacitate:

TOPEX multiAccess, TOPEX QUTEX

- routere WIFI 3G TOPEX BYTTON

- sisteme de serie mică pentru aplicaţii telefonice la cerere.

Page 3: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 3

Stimate client,

TOPEX vă mulţumeşte că aţi ales echipamentul QUTEX şi vă felicităm pentru alegerea excelentă.

Optând pentru TOPEX QUTEX aţi ales:

Compatibilitate cu reţelele GSM şi majoritatea centralelor PBX pentru comunicaţiii VoIP Servicii de înaltă performanţă bazate pe tehnologie digitală avansată Programe avansate de diagnosticare, posibilităţi de configurare de la distanţă prin IP

sau direct prin portul serial. SMS to E-mail şi SMS to WEB Serviciul CDR – taxare detaliată Interfaţă grafică integrată pentru utilizatori (GUI) şi administrarea de la distanţă a

tuturor canalelor mobile. Utilizatorul poate vizualiza şi monitoriza starea canalelor de comunicare, incluzând erorile ce apar pe oricare din canale. Monitorizarea se poate efectua atât local cât şi de la distanţă prin intermediul TCP-IP.

Semnal audio de înaltă calitate datorită capacităţii de conversie directă analog - digitală.

Acces programabil pentru utilizatori la dial-out. Echipamentul poate fi programat pentru a restricţiona apelarea unei liste de numere preferenţiale (dintr-o reţea de telefonie mobilă către trunchiul E1). Această opţiune permite accesul limitat al canalelor rezervate pentru persoanele abonate, în ceea ce priveşte apelurile efectuate. Anumiţi clienţi pot avea acces prin intermediul reţelelor de VoIP la serviciile de la distanţă.

Facturare detaliată prin intermediul unei supravegheri exacte a convorbirilor Multitudine de pe protocoalele de semnalizare posibile (R2, R1, ISDN, SS7 etc.). Fiabilitate ridicată, rezultate deosebite în ceea ce priveşte siguranţa ridicată a

utilizatorului şi fiabilitatea echipamentului. Reducerea costurilor totale, capacitatea de integrare ridicată a produsului înseamnă de

asemenea reducerea costurilor comparativ cu alte soluţii.

Conformitate cu Directiva WEEE

Directiva WEEE

Acest simbol aplicat pe produsul achiziţionat de Dvs confirmă faptul că produsul nu se reciclează similar deşeurilor menajere. În concordanţă cu prevederile legislaţiei UE şi româneşti reciclarea echipamentelor electrice şi electronice trebuie făcută separat de deşeurile menajere pentru conservarea resurselor naturale şi pentru a evita posibile efecte nocive asupra sănătăţii umane şi a mediului înconjurător. Reciclarea produsului TOPEX se face cu respectarea legislaţiei în vigoare. Produsul achiziţionat nu va fi tratat ca deşeu de uz caznic după încheierea ciclului de viată şi va fi returnat la TOPEX pe adresa: Bucureşti, Str. Feleacu, Nr. 10, 014486 sau predat unei organizaţii colectoare de DEEE agreată de TOPEX. ! Nu aruncaţi produsul Dvs. ca fiind deşeu nesortat (menajer) ci reciclaţi-l pentru a proteja mediul înconjurător. Separaţi materialele de ambalare pentru o mai bună sortare în vederea reciclării. Pentru informaţii suplimentare contactaţi-ne la: Tel: 021 408.39.00, www.topex.ro

Page 4: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

CUPRINS 1 QUTEX – descriere 5 2 QUTEX – structura hardware 6

2.1 Construcţia mecanică 6 2.2 Cartelele sistemului 8

2.2.1 Cartela de alimentare 8 2.2.2 Cartela procesor 9 2.2.3 Cartela de flux 2xE1 9 2.2.4 Cartela BRI - S/T 10 2.2.5 Cartela de abonaţi locali - FxS 10 2.2.6 Cartela de joncţiuni FxO 11 2.2.7 Cartela xVoIP 11 2.2.8 Cartela de abonaţi GSM 12

2.3 Antene GSM 13 2.3.1 Antene individuale 13 2.3.2 Splitter 13

3 QUTEX - instalare 15 3.1 Compunerea pachetului 15 3.2 Poziţionarea rack-ului 16 3.3 Introducerea cartelelor SIM în placa UABGSM 16 3.4 Conectare antenelor externe 17 3.5 Conectarea cablului E1 18 3.6 Conectarea cablului serial pentru accesarea consolei LINUX 18 3.7 Conectarea cablului Ethernet 18 3.8 Accesarea consolei LINUX, verificarea şi modificarea adreselor de IP ale echipamentului QUTEX 19 3.9 Instalarea şi rularea programului O.A.M. 22 3.10 Instalarea modem-ului 22

4 SPECIFICAŢII TEHNICE: 23 5 CONDIŢII DE FUNCŢIONARE 24

5.1 Condiţii de mediu 24 5.2 Condiţii de instalare ale echipamentului QUTEX 24 5.3 Potenţiale probleme cu reţelele de telefonie mobilă 24

6 APLICAŢII 25 6.1 Conexiunea VoiP 25 6.2 Conexiunea între o reţea de telefonie mobilă GSM - centrală digitală PBX 25 6.3 Conexiunea la o reţea purtătoare pentru Dial-Up 26 6.4 Conexiunea la distanţă prin GSM 26

Revizia D, martie 2008

TOPEX Pag. 4

Page 5: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 5

1 TOPEX QUTEX – Descriere

TOPEX QUTEX face parte din familia de echipamente multiAccess, o familie de echipamente multilaterale pentru comunicaţii de date şi voce care realizează interfaţa dintre reţelele de telefonie mobilă (GSM sau CDMA) si sistemele PSTN.

Caracteristici funcţionale: Echipamente pentru comunicaţii VoIP, ce suportă interfeţele BRI, PRI, E1 sau GSM

în acelaşi timp; Gateway intre VoIP şi GSM; Gateway intre E1 şi GSM; Gateway VoIP; Convertor al protocoalelor de semnalizare; IP-PBX;

Puteţi introduce până la 4 interfeţe mobile (2 până 8 module pentru GSM 900/1800 sau CDMA) si alege diferite tipuri de antene individuale sau colective pentru a fi utilizate împreuna cu splitterele.

Echipamentul permite o legătură bi-direcţională între un gateway VoIP şi o centrală digitală

PABX cu cartele E1 si până la 30 de canale telefonice. Aceste canale pot fi conexiuni wireless(GSM 900/1800), joncţiuni PABX, interfeţe pentru abonaţi sau joncţiuni E&M. Qutex reprezintă o soluţie flexibilă, înlocuind cartele GSM cu joncţiuni PABX (cartele Fx0), joncţiuni E&M sau interfeţe pentru abonaţi (cartele FxS).

Echipamentul QUTEX este un sistem multilateral, compact si sigur care include toate

componentele într-un singur rack de 19 inch 3U. Sistemul oferă supraveghere si configurare de la distanţă prin intermediul reţelelor de IP. Echipamentul permite o monitorizare completă si o configurare uşoară. De asemenea modificările aduse configuraţiei iniţiale nu necesită resetarea sistemului. Echipamentul QUTEX are în componenţă programul O.A.M. pentru o diagnosticare si monitorizare detaliată a operaţiunilor din sistem.

Page 6: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

2 QUTEX - structura hardware

QUTEX dispune de o arhitectură modulară ce permite configurarea echipamentului în funcţie de necesităţile utilizatorului. Posibilităţile de configurare, în funcţie de caracteristicile funcţionale ale echipamentului sunt:

VoIP – GSM gateway E1 – GSM gateway E1 – VoIP gateway Convertor protocoale de semnalizare IP PBX

Structura hardware se compune din:

Construcţia mecanică Cartelele sistemului Antene GSM:

- antene individuale pentru fiecare modul GSM (să fie înfiletate direct la ieşirea RF) - antena externă (bază magnetică) având cablu de 3 m lungime - 2(4):32 splitter pentru a fi utilizat cu antenele externe Yagi

Conectica – cabluri necesare pentru conectarea la alte echipamente

2.1 construcţia mecanică Constructiv QUTEX dispune de un design modern, capabilităţi de manevrare şi portabilitate ridicată fiind integrat într-un rack de 3U, din aluminiu. Construcţia mecanică include:

- rack de 3U - sursa de alimentare – fixată în sertar - sistemul propriu de ventilaţie

2.1.1. descrierea rack-ului de 3U

362 mm

TOPEX Pag. 6

Dimensiuni de bază Dimensiunile echipamentului sunt: 477mm x 131mm x 362mm. Atât partea frontală cât şi cea din spate a rack-ului sunt deschise, permiţând inserarea / extragerea cartelelor prin sistemele de ghidare a cartelelor de tip plug-in. Partea din spate a echipamentului este concepută ca o placă de circuit imprimat, prevăzută cu 2 rânduri de conectori, fiind fixată de rack în funcţie de poziţia profilurilor de direcţionare a cartelelor.

131mm

477mm

Page 7: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 7

Partea frontală: QUTEX este prevăzut cu 5 sloturi pentru cartelele plug-in. Cartelele ce pot fi introduse în partea frontală sunt următoarele:

Cartele de flux 2E1; Cartele cu 2 module GSM 900/1800 – UABGSM; Cartele FXO; Cartele E&M; Cartele FXS;

Cartele ISDN;

Figura 1: Partea frontală a echipamentului

Notă: De reţinut în cazul cartelelor E1: a) Qutex permite utilizarea a maximum 3 cartele E1; dacă se foloseşte numărul maxim de cartele

E1, atunci echipamentul nu mai poate fi echipat cu cartele de abonaţi sau VoiP. b) în cazul utilizării unei singure cartele E1 în partea frontală, aceasta va fi introdusă în primul slot

(de jos in sus) al echipamentului QUTEX, modul de pozitionare al celorlalte cartele utilizate fiind arbitrar

c) în cazul în care se utilizează 2 cartele de flux 2E1 în partea frontală modul de poziţionare al acestora va fi următorul: prima cartelă va fi introdusă în primul slot (de jos în sus) în vreme ce a doua cartelă va fi introdusă in ultimul slot (respectiv primul slot de sus în jos) al echipamentului iar restul sloturilor vor rămâne nealocate;

Notă: Numărul de cartele 2E1 (0,1 sau 2) utilizabile in partea frontală poate fi configurat numai de fabricant!

Partea din spate : Partea din spate a rack-ului TOPEX conţine ghidajele pentru cartela de alimentare, pentru cartela de procesor si pentru cartela E1 (care poate fi VoIP sau 2E1) cât si slot-ul special pentru cablul de alimentare al echipamentului. Cartela VoIP va fi mereu poziţionată între cartela de alimentare şi cea de procesor. Sursa de alimentare : retea standard de 230VAC. Sursa de alimentare asigură voltajul necesar pentru o bună funcţionare a echipamentului, incluzând aici şi cartela de alimentare. Comutatorul de curent On/Off se găseşte de asemenea pe partea din spate a rack-ului Sistemul de ventilaţie - ventilatoare interne care asigură răcirea sistemului.

Figura 2: Partea din spate a echipamentului

Page 8: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

2.2 Cartelele sistemului Cartelele care pot echipa QUTEX se grupează în două categorii: cartele care în mod

obligatoriu trebuie să facă parte din structura echipamentulului şi cartele care variază în funcţie modul de configurare.

Cartele cu caracter obligatoriu: - Cartela de alimentare a circuitelor - Cartela procesor

Cartele care variază în funcţie modul de configurare: - Cartela de flux E1 (maxim 3) - Cartela VoIP (echipamentul permite conectarea unei singure cartele VoiP) - cartele de abonaţi ce pot fi (maxim 5):

- Cartele de abonaţi GSM (include 2 module GSM 900/1800MHz) - Cartele FxO fiecare cu 8 interfeţe - Cartele E&M fiecare cu 4 joncţiuni - Cartele FxS fiecare cu 8 joncţiuni - Cartele ISDN

2.2.1 Cartela de alimentare

Marcare: pe panoul frontal cartela este inscripţionată POWER

• Ea asigură o tensiune de +5V şi -5V pentru alimentarea circuitelor şi opţional poate include şi un generator de apel Semnificaţia LED-urilor:

- 5V Luminează verde atunci când cartela furnizează -5V + 5V Luminează verde atunci când cartela furnizează +5V APEL În cazul în care cartela este prevăzută cu un generator de apel, LED-ul va lumina

verde intermitent, cu frecvenţa de 25Hz.

Instalare – cartela se introduce în poziţia dedicată pe partea din spate a rack-ului, prin culisare.

Verificaţi că echipamentul este deconectat atunci când manevraţi cartela.

TOPEX Pag. 8

Page 9: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 9

2.2.2 Cartela procesor

Marcare: pe panoul frontal cartela este inscripţionată PG Cartela include multiple circuite integrate si este prevăzută în partea frontală a sa cu 2 interfeţe seriale (COM 1, COM 2) şi un conector Ethernet (10BASE-T). Aceste interfeţe sunt utilizate fie pentru a conecta echipamentul QUTEX la un calculator (PC) sau fie pentru operaţiile de instalare şi intreţinere. Prin aceste porturi puteţi configura, administra şi intreţine echipamentul. Semnificaţia indicatorilor si a comenzilor

RESET Buton de reset HB LED-ul Heartbeat, luminează verde intermitent în timpul funcţionării normale. GCK LED-ul generatorului de semnal de ceas, luminează verde atunci când acesta este

activ. În mod normal acesta este inactiv, semnalul de ceas fiind recepţionat de la cartela E1.

ALRM LED-ul - semnalizează o apariţia unei erori

Sistemul în care este inclusă cartela poate fi conectată la orice tip de PC sau laptop care îndeplineşte următoarele condiţii:

- sistem de operare Windows 95 sau versiuni ulterioare - procesor minim generaţia 486 - spaţiu recomandabil pe HDD minim 1Gb - unitate CR-ROM - un port serial şi unul Ethernet disponibile - placă grafică care să suporte 1024x768 pixeli

Instalare – cartela se introduce în poziţia dedicată pe partea din spate a rack-ului, prin culisare.

Verificaţi că echipamentul este deconectat atunci când manevraţi cartela.

2.2.3 Cartela de flux 2xE1

Marcare: pe panoul frontal cartela este inscripţionată E1

Asigură o interfaţă E1 în conformitate cu G.703 si are o structură conform ITU-T(CCIT), standardul G.704 . Protocoalele de comunicaţie suportate sunt R2 generic CAS (Channel Associated Signaling - în conformitate cu ITU-T Q.421/Q.422 şi cu Q.411/Q.412), ISDN DSS1, şi SS7. Codarea se face după Legea A si viteza standard este de 2.048kps. Impedanţa nominală este de 120 Ω.

Semnificaţia LED-urilor:

HB - LED-ul Heartbeat de culoare verde, care luminează intermitent atunci când

sistemul funcţionează R - butonul de reset. LR - LED-ul de reset, care se aprinde atunci când sistemul se iniţializează sau

când apare o eroare. LED verde de pe fiecare conector RJ45 indica starea de activare a respectivului

flux E1: stins = inactiv, clipitor = activat. LED portocaliu de pe fiecare conector RJ45 indica nivelul de alarma privind

semnalul receptionat: stins = nu exista mici o alarma, aprins = lipsa totala a semnalului E1 receptionat, clipitor = diverse nivele intermediare de alarma; Instalare – cartela se introduce în poziţia dedicată pe partea frontală sau din spate a rack-ului, prin culisare

Page 10: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare 2.2.4 Cartela BRI - S/T

Marcare: pe panoul frontal cartela este inscripţionată BRI. Această cartelă se foloseşte pentru comunicaţia digitală (voce-digital, date). Unitatea de abonaţi digitali conţine 4 interfeţe de linie de tip S/T (conforme cu standardele TS300-012, ITU-T.430 şi ANSI 1.605).

Semnificaţia LED-urilor

Pe partea frontală a cartelei se găsesc 4 conectori de tip RJ45 prevăzuti cu câte 2 LED-uri de semnalizare fiecare, unul de culoare galbenă şi celalalt de culoare verde.

LED-ul de culoare galbenă indică , atunci când este aprins, arderea siguranţei conectată la circuitul de telealimentare la polaritatea negativă a tensiunii de telealimentare.

LED-ul de culoare verde indică, atunci când este aprins , activarea interfeţei S/T. Instalare – cartela se introduce în poziţia declarată (in configuratie) pe partea din fata a rack-ului, prin culisare.

2.2.5 Cartela de abonaţi locali - FxO

Marcare: pe panoul frontal cartela este inscripţionată FxO. Asigură legătura cu reţeaua telefonică de interior pe care o va deservi centrala. Semnificaţia LED-urilor

LED-ul aprins roşu - semnifică faptul că între procesor şi cartelă este întreruptă comunicaţia, iar cartela se resetează. Instalare – cartela se introduce în poziţia declarată (in configuraţie) pe partea frontală a rack-ului, prin culisare.

TOPEX Pag. 10

Page 11: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 11

2.2.6 Cartela de joncţiuni FxS

Marcare: pe panoul frontal cartela este inscripţionată FxS. Asigură legătura cu reţeaua telefonică publică PSTN pe care o va deservi centrala. Semnificaţia LED-urilor

LED-ul roşu semnifică faptul că intre procesor şi cartela este întreruptă comunicaţia, iar cartela se resetează. Instalare – cartela se introduce în poziţia declarată pe partea frontală a rack-ului, prin culisare.

2.2.7 Cartela XVoIP

Cartela VoIP( Voice over IP) este utilizată la transmiterea pachetelor de voce prin intermediul Internet-ului.

Cartela este prevăzută în partea frontală cu o interfaţă serială (COM) si 4 conectori pentru conexiunea Ethernet (10BASE-T). Interfaţa serială este utilizată la procesul de depanare al cartelei iar cei patru conectori Ethernet (ETH1, ETH2, ETH3, ETH4) sunt pentru următoarele conexiuni:

• ETH1-conectorul se utilizează pentru conexiunea echipamentului TOPEX la PG • ETH2 si ETH 3 – conectori se utilizează pentru a conecta alte echipamente la

echipamentul TOPEX (PC, laptop, etc.) • ETH4 - conectorul se utilizează pentru conexiunea sistemului la un switch extern Configuraţia celor 4 conectori Ethernet este auto-crossover iar fiecare conector conţine 2 LED-uri ce semnalizează traficului pachetelor de date. Semnificaţia LED-urilor RTP LED de culoare albastra ce semnalizează activitatea pachetelor RTP pe cartele VoIP.. WON Led de culoare galbena ce semnalizează activitatea retelei WAN. RST LED de culoare rosie care semnalizează resetarea cartelei. RESET- Butonul de reset al cartelei.

La pornire echipamentului (implicit alimentarea cartelei) cele 3 LED-uri împreună cu cei de pe conectorii Ethernet se aprind secvenţial. În cazul in care aceştia nu se aprind înseamnă că placa de VoIP nu funcţionează.

Page 12: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare 2.2.8 Cartela de abonaţi GSM /UMTS / CDMA

Marcare: pe panoul frontal cartela este inscripţionată UABGSM.

Interfaţa GSM-UABGSM asigură conexiunea la reţeaua de telefonie mobilă (GSM 900/1800 MHz). Aceasta conţine 2 module GSM pe placă care se instalează conform capitolului 3.3. În interiorul fiecărui modul GSM se găsesc 4 sloturi pentru cartelele SIM. Fiecare modul GSM este prevăzut cu un conector pentru antena externa. Conectorul de antenă (SMA) este localizat în partea frontală a cartelei. La acest conector se poate lega fie un cablu conectat la o antenă externă fie direct o antenă discretă. De asemenea pe partea frontală se regăsesc 9 indicatoare optice ale modulelor GSM (4 LED-uri pentru fiecare modul şi unul general).

Semnificaţia acestor LED-uri se regăseşte în tabelul de mai jos:

Nota: În cazul în care nu există conexiunea între cartela de procesor şi cartela GSM, după o intârziere de 15 secunde cartela se va reseta!

Instalare – cartela se introduce în poziţia declarată pe partea frontală a rack-ului, prin culisare.

Semnificaţia LED-urilor:

LED Stare Descriere Intermitent,

frecvenţa 1Hz Modulul GSM este în stand-by(aşteptare) si este conectat la reţeaua de telefonie mobilă.

Stins (OFF) Modulul GSM nu este conectat la reţeaua de telefonie mobilă MOD

(verde) Luminează

continuu

Are loc iniţializarea sau stabilirea conexiunii de voce; în cazul în care modulul GSM nu este conectat la reţea sau se iniţializează, LED-ul luminează continuu.

Luminează continuu Modulul GSM este inactiv.

Intermitent, frecvenţa

2 Hz Modulul GSM se iniţializează.

Intermitent, frecvenţa

0.5 Hz

Modulul GSM s-a iniţializat dar nu este conectat la reţeaua de telefonie mobilă

STAT. (roşu)

Stins (OFF) Modulul GSM este conectat la reţea.

SIM # (verde) Cartela SIM selectată Off Off 1 Off On 2 On Off 3 On On 4

L.RES. (roşu) Descriere

On Circuitul de reset al cartelei UABGSM trimite semnale de reset Off Semnalele de reset al plăcii sunt inactive

TOPEX Pag. 12

Page 13: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 13

2.3 Antene GSM

2.3.1 Antene individuale Aceasta versiune a echipamentului utilizează diferite tipuri de antene individuale (discrete), câte una pentru fiecare modul GSM. De asemenea există antene stick (baston) care se montează direct pe ieşirea modulului GSM (a se citi detaliile de mai jos), antene de tip Yagi ce se utilizează împreună cu un splitter, sau antene cu bază magnetică. Acestea din urmă au un cablu de 3 metri lungime si o bază magnetică pentru o fixare cât mai rapidă pe un suport metalic.

Tip: “antenă magnetică”

Frecvenţă: Dual band: intre 890 si 960 sau intre 1710 si 1880 MHz Câştig: 2 dbi Polarizare: vertical Cablu: RG174 2,5m Conector: FME Baza magnetică: 2,8 cm

Figura 2: Antena magnetică

2.3.2 Splitter Splitter-ul TOPEX permite gruparea unui număr maxim de 8 module RF la o singură antenă. Astfel splitter-ul asigură un număr de 32 de canale de telefonie mobilă, utilizând doar 4 antene externe pentru toate canalele GSM ale echipamentului TOPEX QUTEX. În acest fel se utilizează mai puţin spaţiu şi mai puţin cablu RF. Antenele direcţionale, de castig mare, de tip Yagi pot fi montate pe acoperiş, pentru a avea o rază de acţiune cât mai mare si indreptate direct spre furnizorul de servicii din reţeaua wireless.

Splitter-ul nostru oferă 4 grupuri (A, B, C, D) având fiecare cate 8 intrări, notate A1 …A8, B1 … B8, C1 … C8 respectiv D1 …D8

Ieşirile splitter-ului, notate cu A, B, C şi D sunt localizate în partea posterioară a echipamentului.

Page 14: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare Cele 4 grupuri ale splitter-ului funcţionează independent unul de altul, putând fi utilizate în funcţie de cerinţele dumneavoastră.

Splitter-ul se montează în interiorul rack-ului , aşa cum se prezintă în imaginea alăturată. Ca alternativă, splitter-ul se poate poziţiona şi deasupra echipamentului QUTEX.

Caracteristicile sale de bandă largă (intre 800MHz si 2000MHz) permit ca splitter-ul să fie utilizat de o gamă largă de module GSM sau CDMA (dual band sau tri-band, 800/850/900/1800/1900 MHz). Splitter-ul TOPEX este un echipament pasiv, care nu necesită alimentare suplimentară.

Principalele specificaţii tehnice

Parametri Valoare Carcasa Rack de 19” (48 cm), inălţime (13 cm) Organizare 4 grupuri, fiecare având 8 intrări legate la o singură

antenă Conectori SMA, de tip mamă Impedanţa 50 ohmi Banda de frecventă 800-2.000 MHz Pierderi de inserţie 1.3 dB Izolarea dintre canale Cel puţin 17 dB Deviaţia fazei 8 grade Amplitudine 0.8 dB Dimensiuni 477mm x 131mm x 362mm Greutate 4 Kg Temperatura de funcţionare Între 5 şi 50 o C Umiditate relativa 10 la 80 %, fără condens

TOPEX Pag. 14

Page 15: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 15

3 QUTEX - instalare

Pentru instalarea echipamentului QUTEX trebuie să urmaţi următorii paşi:

Despachetaţi si verificaţi conţinutul pachetului

Alegeţi locul de amplasare a echipamentului

Introduceţi cartelele SIM (se vor scoate plăcile GSM, se va introduce fiecare cartelă SIM în slot-ul corespunzător după care plăcile GSM vor fi introduse înapoi în rack)

Conectaţi antenele externe la conectorii RF ai plăcilor GSM

Conectaţi cablul pentru cartela de flux E1 în spatele echipamentului

Se conectează cablul de reţea (Ethernet)

Se alimentează echipamentul de la o sursă de 230Vca.

Se alimentează unitatea prin comutarea întrerupătorului ON/OFF de pe spatele cabinetului

Se instalează programul O.A.M. pe calculator de pe CD-ul ce însoţeşte echipamentul

Lansaţi programul OAM de pe calculator

3.1 Compunerea pachetului În momentul despachetării pachetului QUTEX acesta trebuie să conţină următoarele:

Descriere Buc. Rack de 19” 1

Cartela de flux E1 1-2

Placa de bază a procesorului 1

Cartela de alimentare 1

Cartele cu module GSM 1-5

Antene individuale pentru module GSM 2-10

Cablul serial 1

Cablul de alimentare 1 CD ce conţine programul de operare, administrare si intreţinere a

echipamentului pentru sistemul de operare Windows

1

Manual de instalare 1

Manual de Operare, Administrare şi Mentenanţă 1

Certificat de garanţie 1

Page 16: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

3.2 Poziţionarea rack-ului

QUTEX poate fi montat într-un rack de 19”. La alegerea locului de amplasare trebuie îndeplinite următoarele criterii: - să permită accesul pentru manevrarea cartelelor - să îndeplinescă condiţiile de mediu de la punctul 5.

3.3 Introducerea cartelelor SIM în placa UABGSM

Cartelele SIM ce sunt utilizate de echipamentul TOPEX trebuie să fie configurate corespunzător si sa fie active în reţeaua respectiva de telefonie mobilă.

Este recomandat ca inainte de a introduce cartelele SIM în echipament , sa dezactivaţi codul PIN.

Pentru configurarea cartelei SIM se poate utiliza orice telefon mobil. Alternativ, puteţi activa codul PIN iar după lansarea programului O.A.M , în fereastra „GSM Settings Port” să introduceţi pentru fiecare port în parte codul PIN corect, la fel ca în imaginea de mai jos:

Se introduc cartelele SIM configurate în suporturile pentru cartele, urmărind etapele prezentate mai jos: Prima etapă constă în extragerea cartelelor GSM (UABGSM). Fiecare din cele 2 module GSM este prevăzut cu 4 suporturi pentru cartelele SIM. Fiecare cartelă SIM trebuie introdusă în slot-ul corect (SM1 la SM4) al fiecărui modul. Pentru a deschide suportul cartelei SIM, se apasă partea superioară (capacul) a acestuia la fel ca în imaginea de mai jos:

Se deschide capacul suportului.

TOPEX Pag. 16

Page 17: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 17

Se introduce cartela SIM cu contactele electrice în jos (către PCB) si apoi se închide suportul si se apasă până se aude un click.

Se repetă pentru fiecare cartele, în cazul în

care sunt utilizate toate.

În final se introduce cartela UABGSM înapoi în unitateaQUTEX.

3.4 Conectare antenelor externe

Fiecare cartelă UABGSM are 2 conectori FME de tip mamă, notaţi „ANT1” si „ANT2”. Conectaţi cablurile la antenele externe sau la splitter . Cablurile RF se conectează prin infiletarea lor în conectori. Se introduce cablu în conector si apoi se înfiletează uşor, cu mâna.

Nu folosiţi cheie sau patent, pentru a nu deteriora conectorii. Antenele externe se instalează în locurile cele mai avantajoase posibil din punct de vedere al

semnalului RF.

Page 18: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

3.5 Conectarea cablului E1

Descrierea conexiunilor cartelei E1 Configuraţia cablului E1 utilizat este urmatoarea: pe pini 1 si 2 ai conectorului RJ45 se va face

recepţia (RX) iar transmisia (TX) se va face pe pini 4 si 5.

3.6 Conectarea cablului serial pentru accesarea consolei LINUX Pentru a accesa consola LINUX, puteţi utiliza conectorul DB9 de pe panoul frontal al cartelei

de procesor, numită COM2. . Cablul serial trebuie să aibă la ambele capete conectori de tip mamă DB9. Configuraţia pinilor la cablul serial trebuie să respecte ordinea din tabelul de mai jos:

Număr Pin Semnal Număr Pin 2 Transmisie 3 3 Recepţie 2 5 Pământ 5

Nota: Ceilalţi pini nu sunt utilizaţi.

3.7 Conectarea cablului Ethernet Pentru a conecta echipamentul QUTEX la o reţea sau la internet puteţi utiliza un cablul

Ethernet standard, care poate avea o configuraţie fie „crossover” fie una „straight” în funcţie de tipul conexiunii (pentru a conectaQUTEX la un PC aveţi nevoie de un cablu configurat ”crossover” sau dacă doriţi conectarea echipamentului la o reţea LAN atunci se va folosi un cablu „straight”).

In cazul in care sistemul TOPEX contine o cartela xVoIP atunci aceasta trebuie interconectata cu cartela de procesor (PG) prin intermediul unui cablu ethernet configurat „ straight”, la fel ca in imaginea de mai jos:

DUPĂ INSERAREA CARTELELOR SIM SI A CABLURILOR NECESARE, SE

PORNEŞTE ALIMENTAREA SISTEMULUI PRIN APĂSAREA BUTONULUI ON/OFF (AFLAT PE CAPACUL DIN SPATE AL ECHIPAMENTULUI).

TOPEX Pag. 18

Page 19: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 19

3.8 Accesarea consolei LINUX, verificarea şi modificarea adreselor de IP ale

echipamentului QUTEX Pentru a accesa consola LINUX, se poate utiliza conexiunea serială sau un emulator serial

prin conexiunea Ethernet.

A. În cazul unei conexiuni seriale, se introduce cablul serial în conectorul pentru conexiunea serială (portul COM2 ).

Fabricantul recomandă utilizarea unei prize comune cu legătura de pământ de electrosecuritate

pentru echipamentul QUTEX şi pentru PC-ul de operare!

Trebuie utilizat un program de comunicaţie serială (emulator). Acesta poate fi programul „HyperTerminal” sub Windows, Minicom sub LINUX, TERM95 sub MS-DOS..etc.

Parametrii de comunicaţie ai link-ului serial sunt următorii: 115200, 8,N,1:

Page 20: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

Bandă: 19200 bps Biţii de date: 8 Paritate: nici una Biţii de Stop: 1 Controlul transferului: 0

Odată cu stabilirea conexiunii cu multi-ACCESS, apăsaţi ENTER. Va apărea o fereastră care vă

cere numele utilizatorului (login name) si parola (password). Pentru identificarea utilizatorului introduceţi: la username „tpxadm” şi parola „u53rp455” Pentru utilizatorii privilegiaţi (administratorii de reţea în special) introduceţi la numele

utilizatorului cuvântul „root” iar la parolă introduceti „5y5t3mp455”. În cazul în care operaţiunea s-a desfăşurat cu succes va apărea mesajul de confirmare. În caz

contrar se repetă etapa de autentificare a utilizatorului şi a parolei. După conectarea la gateway-ul TOPEX se vor putea folosi de comenzile sistemului de operare

LINUX . Nota: Se recomandă setarea de către utilizator a unei parole proprii! B. Cu ajutorul conexiunii Ethernet puteţi sa folosiţi conexiunea de la distantă. Acest lucru este

realizat de ssh din sistemul de operare Linux sau de oricare alt program ce realizează ssh (de exemplu Putty ). [Secure Shell (SSH) cunoscută si sub denumirea de Secure Socket Shell , este o comandă ce asigură accesul în siguranţă de la distanţă la un calculator. Pentru a asigura acest acces sigur comenzile ssh sunt codificate si securizate în mai multe moduri: fiecare capăt al unei conexiuni client/server este autentificat printr-un certificat digital, iar parolele sunt la rândul lor codate.]

În LINUX, pentru a vă conecta la echipamentul QUTEX se introduce următoarea comandă: ssh –p 2222 tpxadm@< adresa IP a TOPEX QUTEX> Dacă se utilizează programul Putty conexiunea se realizează ca în imaginea de mai jos:

TOPEX Pag. 20

Page 21: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 21

Apare o fereastră care vă cere numele utilizatorului (login name) şi parola (password).

Folosiţi parametrii următori pentru stabilirea unei conexiuni:

pentru conexiune SSH - portul folosit este 2222

pentru identificarea utilizatorului „username - tpxadm’’ - parola este “u53rp455”

pentru “root” - parola este “5y5t3mp455” - conexiune disponibilă doar pentru utilizatorii cu drept de acces “privilegiat”

Notă: Din motive de securitate, logarea directă (ca root) poate fi realizată doar de acele terminale

care sunt incluse în lista de terminale sigure. Pentru terminalele ce nu se află în această listă, logarea se face intr-un mod indirect, ca utilizator neprivilegiat iar accesarea modului ”root” se face cu autorul comenzii su urmată de parola modului „root”.

În sistemul de operare LINUX, utilizatorii privilegiaţi sunt administratorii de sistem sau de reţea,

care au acces direct la utilizatorii neprivilegiaţi. Accesul direct este disponibil doar pentru utilizatorii privilegiaţi.]

Reamintim că terminalul de pe portul serial COM2 este inclus în lista de terminale sigure, în

vreme ce pseudo-terminalele utilizate de ssh nu sunt incluse. Pentru a vizualiza si modifica adresele de IP ale echipamentului QUTEX trebuie urmate

următoarele etape: - Schimbaţi directorul tastând "cd /etc/sysconfig/" - Setările de reţea se găsesc în două fişiere diferite: adresa IP şi netmask în fişierul denumit „eth0”, iar adresa IP a gateway-ului de access la internet în fişierul „gateway”

Pentru a vedea si modifica conţinutul fişierelor cu denumirea eth0 , utilizaţi editorul vi, tastând

comanda vi eth0, va apare configuraţia adreselor IP ale gateway-ului

Dacă doriţi să modificaţi unele informaţii ale acestui fişier, trebuie deschis editorul, apasând tasta I. Pentru a ieşi din editor şi a reveni în fereastra de comanda, apăsaţi tasta „ESC”. Pentru a şterge o întreagă linie de comandă, plasaţi cursorul pe linia respectivă şi tastaţi „dd”.

Pentru a şterge un singur caracter, apăsaţi tasta „x” după ce aţi selectat respectivul caracter. Pentru a modifica câmpurile adresa IP şi NETMASK editaţi parametrii pe care îi doriţi, de

exemplu: Adresa IP -192.168.244.5 NETMASK - 255.255.0.0 După ce aţi efectuat modificările dorite apăsaţi tasta ”ENTER” pentru a le salva (pentru a ieşi din

modul editor apăsaţi „ESC”). Dacă doriţi ca echipamentul QUTEX sa poată fi configurat de la distanţă trebuie să activaţi linia de

mai jos prin ştergerea caracterului „#” de la începutul liniei. Nu uitaţi să modificaţi şi adresa IP cu cea a gateway-ului din reţeaua dumneavoastră.

# GATEWAY=192.168.1.1 Linia activată trebuie să arate ca cea de mai jos. De asemenea adresa gateway-ului

dumneavoastră poate sa difere: GATEWAY=192.168.1.1 Notă: este recomandat sa aveţi o copie a fişierului ca back-up. De exemplu tastaţi următoarea

linie de comanda: "cp network networkcopy" sau "cp network network1”. Atenţie când modificaţi conţinutul fişierului network pentru ca un singur caracter tasta greşit poate

face ca echipamentulQUTEX sa nu mai funcţioneze după restart. Se recomandă să se modifice doar adresele IP si netmask-ul.

- Modificările se salvează tastând comanda wq! - Echipamentul QUTEX se restartează tastând comanda: /sbin/reboot

Page 22: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 22

3.9 Instalarea şi rularea programului O.A.M.

Pentru a instala programul OAM pe calculatorul sau notebook-ul dumneavoastră utilizaţi CD-ul aflat în pachetul QUTEX.

Introduceţi CD-ul livrat de TOPEX în CD-ROM. Programul conţine opţiunea de auto-run astfel că instalarea trebuie să pornească automat, iar pe ecran să apară o fereastra ce conţine sigla TOPEX şi numele programului ce urmează a fi instalat.

Procedura de instalare a programului OAM precum şi utilizarea acestuia sunt detaliate în „Manual OAM” livrat în pachetul QUTEX. 3.10 Instalarea modem-ului 1. Se editează cu editorul VI fişierul /etc/initlab. Următoarea etapa este decomentarea următoarei

linii: # ttyS0::respawn:/usr/sbin/pppd call dialin nodetach care va deveni: ttyS0::respawn:/usr/sbin/pppd call dialin nodetach

Se salvează modificarea efectuată după care se opreşte sistemul pentru a conecta modem-ul.

2. Se conectează modem-ul la port-ul serial COM1 al cartelei PG, la sursa de alimentare corespunzătoare modem-ului şi la o linie telefonică.

3. Se reporneşte sistemul. Nota: Este posibil ca programul de aplicaţie sa fie configurat pentru utilizarea portului COM1 pentru

legătura directă între echipament şi cartela de procesor care rulează aplicaţia OAM. Aceasta va conduce la apariţia unui conflict, cu utilizarea port-ului COM1 pentru modem. Pentru remedierea acestei situaţii se recomandă modificarea în fişierul /mnt/app/cfg/exec.cfg a portului serial utilizat, din COM 1 în COM 0 (inexistent) şi a vitezei de lucru din 115200 în 0, după care este necesară repornirea sistemului.

Page 23: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 23

4 SPECIFICAŢII TEHNICE:

Rack 19" 19 slot-uri pentru plăci plug-in Dimensiuni L x W x H (mm): 500 x 300 x 265 Alimentare: 230V ac, intern 24V dc Rack de aluminiu

Placa de alimentare

Intrare: 24V dc Ieşire : +5V si -5V

Cartela de flux E1

Una sau doua cartele de flux E1 pe placă PCM cu 30 de canale , Trafic: 2 MB/s Conform cu standardele G.703 si G.704 ITU-T (CCITT); Linie de cod: HDB3 Conectori de tip RJ45 Impedanţa: 120 Ohmi Standard Codare audio: Legea A

Placa de procesor

1 port Ethernet 10-Base T 2 port-uri seriale RS 232

Placa UABGSM

2 module GSM 900/1800 pentru fiecare modul 4 SIM-uri pentru fiecare modul Maxim 16 placi la un echipament

Protocoale de semnal compatibile

R2 sau DTMF cu Q421/422 sau Q411/412 ISDN cu DSS1, QSIG, Q931 R 1.5 pentru CSI (statele Uniunii Sovietice)

Convertorul AC/DC

Intrare: 100-120 Vac / 6.0 A sau 200-240 Vac / 3.5 A / 50-60 Hz Ieşire: 24 Vdc

Antene Sunt disponibile diferite antene dual-band (una pentru fiecare modul GSM)

Page 24: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 24

5 CONDIŢII DE FUNCŢIONARE Pentru o bună funcţionare a echipamentului QUTEX trebuie avute în vedere următoarele cerinţe:

5.1 Condiţii de mediu - temperatura de operare între +5°C şi +40°C

- umiditate relativă între 10 % şi 90 %, fără condens;

5.2 Condiţii de instalare ale echipamentului QUTEX

Locul în care se va instala centrala trebuie să îndeplinească următoarele cerinţe: - se va monta în încăperi sau incinte închise care să îndeplinească condiţiile de mediu

specificate

- mediu necoroziv sau cu grad ridicat de salinitate

- nu se va instala în medii cu emanaţii de gaze de orice natură, în medii cu vapori sau praf, medii explozive sau inflamabile, sau medii cu perturbaţii electromagnetice deosebite

- un spaţiu de funcţionare suficient şi lipsit de perturbaţii electromagnetice puternice;

- semnal GSM puternic (nivelul minim admis este -80dB);

- celule în care modulele GSM se vor loga să nu fie supra-aglomerate;

- iluminare corespunzătoare - suficientă pentru a putea distinge, fără a obosi privirea, culorile perechilor din cablu sau alte marcaje necesare;

- ventilaţie bună;

- ferirea centralei de incidenţa directă a razelor de soare;

- în vecinătatea centralei nu se vor amplasa maşini de copiat sau alte echipamente ce pot radia energie în domeniul frecvenţelor radio

5.3 Potenţiale probleme cu reţelele de telefonie mobilă Echipamentul QUTEX a fost conceput să funcţioneze adecvat chiar şi atunci când toate modulele

GSM sunt în funcţiune. Totuşi pot apărea unele probleme cauzate de reţelele de telefonie mobilă: a) Uneori modulele GSM ale echipamentului Topex nu se pot inregistra in retea sau se loghează

foarte greu sau se deloghează automat. Acest lucru se datorează intensităţii prea scăzute a semnalului RF(nivel minim de -80dB). Soluţia constă într-o repoziţionare a antenei sau utilizarea unei antene cu castig mai mare sau a unui cablu cu o atenuare mai mica. - celulele GSM în care modulele vor sa se logheze sunt supra-aglomerate. Soluţia poate fi

utilizarea unor antene de direcţionare(selective) a acestora spre celule GSM disponibile. O singură celulă GSM a unui operator de telefonie mobilă nu poate prelua toate canalele GSM.

Nota: Experienţa în domeniul RF a utilizatorului poate conduce la soluţii de RF mai bune decăt cele indicate de fabricant (TOPEX).

b) Unul din modulele GSM este delogat permanent sau nu poate recepţiona sau efectua apeluri. Acest lucru se datorează traficului incărcat din acea reţea GSM. În acest caz se incearcă soluţia de la punctul a) sau se măreşte perioada dintre 2 apeluri pe acelaşi modul GSM.

- dacă unul dintre modulele GSM nu funcţionează nici după resetarea echipamentului insemnă că operatorul GSM a blocat cartele SIM. Pentru a evita acest lucru este indicat sa schimbaţi cartele SIM între ele.

Page 25: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 25

6 APLICAŢII

6.1 Conexiunea VoiP

6.2 Conexiunea între o reţea de telefonie mobilă GSM - centrală digitală PBX

Potenţiali clienţi: • operatori de telefonie fixă, naţionali sau internaţionali • operatori din reţeaua locală • companii ce posedă o centrală digitală PBX şi are un număr foarte mare de convorbiri de la

reţeaua fixă către cea mobilă. Implementare: Realizează o conexiune directă între o centrală PBX şi o reţea de telefonie mobilă. Astfel orice

apel de la reţeaua fixă de telefonie la cea mobilă trece prin echipamentul QUTEX, respectiv prin cartele GSM, făcându-se astfel conversia convorbirilor fix-mobil în convorbiri mobil-mobil.

Acest principiu funcţionează şi în sens invers: dacă doriţi sa efectuaţi o convorbire din reţeaua mobilă la un telefon fix, abonat al unei centrale digitale PBX, veţi plăti doar costul unei convorbiri mobil-mobil.

Beneficii: Permite reducerea costurilor convorbirilor telefonice, transformând apelul fix-mobil în apel mobil-

mobil, în aceeaşi reţea de telefonie mobilă. În aşa fel costurile facturilor pot scădea cu până la 60-70%, reprezentând astfel o soluţie completă.

Detalii: Unul sau mai multe echipamente QUTEX sunt conectate la reţeaua de comunicaţie. Reţeaua

purtătoare rutează conexiunile mobile la gateway-urile individuale. Traficul de pe reţeaua purtătoare poate fi recepţionat în diferite moduri: - direct prin clienţii reţelei purtătoare; - indirect prin PSTN; - de la o reţea purtătoare la alta;

Page 26: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 26

6.3 . Conexiunea la o reţea purtătoare pentru Dial-Up Potenţiali clienţi: • Furnizori de servicii Prepaid • Furnizori de servicii de internet Implementare: QUTEX realizează o micşorare considerabilă a facturilor telefonice. Apelurile sunt preluate si

transmise de reţeaua purtătoare în aşa fel incât abonatul să beneficieze de diferenţa de preţ dintre o convorbire mobil-mobil si o convorbire fix-mobil.

Această redirecţionare a apelurilor pentru a reduce costurilor poate fi realizată de un număr special care poate oferi în paralel posibilitatea unei conexiuni Dial-Up la un furnizor de servicii de internet.

Alternativ, conexiunea Dial-Up prin gateway-ul E1/30 GSM poate fi realizată şi prin intermediul funcţiei de reapelare în cazul în care bateriile telefonului sunt descărcate.

Detalii: QUTEX este conectat la reţeaua de telefonie şi rutează apelurile abonaţilor din reţeaua de

telefonie mobilă spre reţeaua purtătoare, care le transmite local, la distanţe mari sau chiar si internaţional.

Abonaţii pot accesa serviciile de Internet prin intermediul funcţiei de reapelare. Această funcţie de reapelare se realizează pe baza autentificării ce se realizează prin intermediul numărului de telefon si este disponibilă atât unui număr din reţeaua fixă de telefonie cât şi unui număr din reţeaua mobilă de telefonie.

6.4 Conexiunea la distanţă prin GSM Potenţiali clienţi: • operatorii reţelelor de abonaţi • operatori ai unei reţele al unei corporaţii Implementare: Gateway-ul QUTEX realizează o conexiune rapidă si economică a abonaţilor (fie cu linie

analogică fie prin ISDN) la o reţea purtătoare. Conexiunea la distanţă poate fi utilizată în orice moment atunci când:

- Conexiunea prin cablu a abonaţilor este defectă din motive tehnice - Conexiunea wireless nu este diponibilă - Intensitate semnalului radio nu este suficientă pentru funcţionarea telefoanelor mobile Detalii: Echipamentul QUTEX poate fi instalat si configurat uşor în orice loc. QUTEX poate conecta atât

abonaţi ai unei linii de telefonie analogică fie abonaţi ce utilizează o centrală digitală (ISDN). De asemenea apelurile interne dintre abonaţii conectaţi la distanţă se poate realiza fără a utiliza

resurse de telefonie mobilă. Avantajele conexiunii la distanţă: - nu necesită utilizarea unor numere speciale, specifice unui operator de telefonie mobilă sau

specifice unei ţări; - licenţa gratuită în ceea ce priveşte banda de frecvenţă.

Page 27: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 27

Convorbiri GSM cu tarife reduse datorită funcţiei LCR (least cost routing) Potenţiali clienţi: • furnizori de servicii mobile de voce • operatori din reţele de interconectare • Companii medii si mari cu un număr mare de apeluri GSM • Companii medii si mari cu număr ridicat de sucursale sau reprezentate Implementare: În scopul reducerii facturilor telefonice , echipamentul TOPEX este instalat ca o interfaţa intre

centrala PBX si reţeaua de telefonie fixă (PSTN). Funcţia LCR identifică apelurile spre reţeaua mobilă si le rutează direct prin intermediul gateway-

ului E1/30GSM spre reţeaua de telefonie mobilă corespunzătoare. Setarea echipamentului Topex ca router ii permite acestuia o instalare rapidă si economică în infrastructura de telecomunicaţie existentă. De asemenea centrala PBX nu necesită modificări în ceea ce priveşte configuraţia acesteia, cum ar fi de exemplu o noua configurare.

QUTEX este compatibilă cu diferite reţele de telefonie mobilă. O interfaţa GSM include 2 module GSM, fiecare din acestea fiind prevăzute cu 4 cartele SIM diferite, însemnând implicit mai multe reţele GSM.

Echipamentul poate monitoriza fiecare canal GSM în parte si în cazul în care ii se cere să asigure o utilizare egală a fiecărei cartele GSM (Load Balancing). În cazul în care canalele GSM disponibile sunt supra-aglomerate atunci exista alternativa „call by-call” ().

6.4. Soluţii de back-up Potenţiali clienţi: • Corporaţii ce necesită servicii de comunicaţie sigure Implementare: Echipamentul QUTEX oferă posibilitatea de utilizare a telefoanelor mobile ca soluţie de back-up.

Reţeaua GSM reprezintă un înlocuitor al reţelei de telefonie fixă, în cazul în care aceasta din urmă se defectează.

Detalii: • Gateway-ul QUTEX se ataşează la o centrală PBX existentă, a unei companii. Când reţeaua

primară nu mai funcţionează, mai precis când una dintre liniile de flux sau una din componentele individuale ale reţelei nu mai funcţionează, toate conexiunile se vor ruta prin gateway-ul Topex. Prin intermediul echipamentului Topex , reţeaua GSM poate efectua apeluri atât spre reţeaua fixa cât si spre cea mobilă.

• Ataşarea echipamentului QUTEX la o centrală PBX se poate face fără a aduce modificări în configuraţia iniţială a centralei.

6.6. Setarea unei reţele private virtuale (VPN) între 2 corporaţii Potenţiali clienţi: • Corporaţii Implementare: Gateway-ul QUTEX poate fi utilizat pentru a crea o reţea virtuală privată (VPN) între 2 corporaţii.

Acesta asigură o interconectare rapidă, economică şi usoară între 2 corporaţii. În acest caz echipamentul Topex converteşte un apel din reţeaua fixă în alta reţea fixă intr-un

apel din aceeaşi reţea de telefonie mobilă. Detalii: • Echipamentul QUTEX pentru a funcţiona ca LCR trebuie sa fie instalat la cel puţin 2

centrale PBX ale unor corporaţii diferite. • QUTEX dispune de capabilitatea de LCR de o ruta apelurile de la o centrală PBX prin GSM

către un altQUTEX instalat în alta zone geografică, realizându-se astfel beneficii economice substanţiale, orice apel fiind taxat ca un apel mobil-mobil.

Echipamentul este compatibil cu mai multe reţele de telefonie mobilă. În cazul în care unul din canalele GSM este ocupat, apelul va fi redirecţionat către un alt modul GSM care este liber.

Page 28: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 28

6.7. LCR pentru serviciul Roaming Potenţiali clienţi: • Companii mari (Corporaţii) Implementare: Echipamentul QUTEX exploatează diferenţa de preţ dintre tarifele internaţionale de roaming si

tarifele convorbirile din reţeaua fixa de telefonie internaţionala la o reţea locala de telefonie mobilă. Soluţia oferită de firma TOPEX oferă o micşorare considerabilă a facturilor telefonice deoarece

convorbirea este rutată intr-o primă fază înspre tara de destinaţie prin reţeaua fixă de telefonie , ca apoi sa fie redirecţionat spre reţeaua locală de telefonie mobilă.

Detalii: Echipamentul QUTEX se ataşează la centralele PBX. În acest mod extensiile individuale pot fi

redirecţionate prin sistemele LCR. Aceasta noua rutare poate fi setată cu ajutorul unui SMS transmis spre reţeaua de telefonie mobilă. Abonatul poate folosi o cartela SIM locala pentru a se loga la gateway-ul local. În aşa fel toate apelurile către acest abonat sunt rutate prin intermediul acestui gateway printr-o reţeaua fixă de telefonie disponibilă la numărul GSM local.

Tarifele apelurile direcţionate prin reţeaua fixă de telefonie la un număr GSM local sunt întotdeauna mai mici decât tarifele de roaming care ar trebui plătite în cazul în care centrala nu ar fi echipată cu echipamentul TOPEX.

Page 29: Topexqutex Manual Ro

Manual de instalare

TOPEX Pag. 29

Producătorul îşi rezervă dreptul de a efectua modificări la produs, în interesul Clienţilor,

fără aviz prealabil. Producătorul garantează buna funcţionare a produsului în condiţiile instalării

corecte şi a respectării normelor de păstrare şi utilizare. Garanţia implică exclusiv repunerea în

funcţiune a echipamentului defect, prin reparare sau inlocuire parţială sau totală, la sediul

producătorului. Garanţia nu include pierderile indirecte şi beneficiul nerealizat.

Documentaţia, schemele, diagramele şi datele tehnice referitoare la produsele TOPEX

cuprinse în prezentul manual sau aduse la cunoştinţa distribuitorilor şi beneficiarilor noştri pe altă

cale sunt destinate exclusiv instalării, intreţinerii şi utilizării produselor TOPEX şi nu sunt în nici un

fel transferate în proprietatea acestora. Reproducerea sau difuzarea, integral sau în parte, prin

orice mijloace, sunt interzise fără acordul scris al societăţii TOPEX S.A.

Orice comentarii, observaţii şi propuneri ale Dvs. referitoare la produsele noastre sunt

binevenite şi sunt aşteptate pe adresa:

TOPEX S.A.

Strada Feleacu nr. 10, sector 1

Bucureşti 014186 ROMÂNIA

Tel.: +4 021 232 04 24

+4 021 232 04 30

Fax: +4 021 232 31 56

e-mail: topex @ topex.ro

web: www.topex.ro

Datele de identificare ale societăţii noastre sunt: TOPEX S.A.

Inregistrată la Registrul Comerţului: nr. J40 /21109 /1994 din 23.11.1994

Cod SIRUES: J40 / 3218256