ghid de conversatie roman-german pentru incepatori de conversatie roman... · ghid de conversatie...
TRANSCRIPT
Descrierea CIP a Bibliotecii Nafionale a RominieioLARU, CONSTAI\TrN.
Ghid de conversafie romAn-german pentru incepltori/Olaru Constantin. - Bucuregti: My Ebook, 2012
rsBN 978-60 6-931 62-0-7
81'374.8:135 .1:112.2
@ Copyright Editura My Ebook, 2012
.NTF
GHID DE CONVERSATIEROMAN-GERMANPENTRU INCNPATONT
Olaru Constantin
Editura My EbookBucuregtir 2012
CUPRINS
FORMALE UZUALE _ ALLGEMEINE REDEWENDT]NGEN ...
Formule de adresare - AnredeFormule de salut gi de rdmas-bun - BegriiBung und Abschied . . . . . ..
Formule de prezentare - Bekanntschaft . . . . . ... . . . .
Formule de accqttare -ZusageFormule de refuz - AbsageExpresii de regret- Scnze - Ausdriicke des Bedauems - Entschuldigung
Urdri, felicitdri - Gliickwiinsche . . . . . ... . .
Formule de politeye - HtiflichkeitsausdriickeFormule de corespondenld - Ausdriicke im Briefuerkehr' ............intrebdri uzuale; scurte informalii - Allgemeine Fragen;
Anfragen-EinfacheErkundigungen............. 15
Probleme - Probleme 18
citiroru,q- RErsE
Cdldtoria cu avionul - Flugreise 2lCdldtoria cu trenul - Bahnfahrt 24
Cdldtoria cu vaporul - Seereise 27
Cdldtoria cu automobilul - Autoreise .. 28
Pasaportul - controlul vamal - Pass - Zollkontrolle .. 33
Polilie - Polizei 35
Birou de schimb-valutar - Wechselstube - GeldContinente - ldri - nalionalitate - Erdteile - Liinder - Nationalit2it ...Numerale - Zahlw6rter
HOTEL _HOTEL
cTRcaLATIA iN Onl$ - STADTVERT(EHR
9
999
10
l011
t2l3t4
20
363840
45
49
52P o Std - telefon - Postamt-Telefon
RE S TAURANT - GASTSTATTE.RESTAURANT
Micul dejun - FriihstiickMasa de prdnz - Cina - Mittagessen - Abendessen
C AMP,{ fui TURI - EINKAUFEN
Brutdrie - BiickereiAlimentard - bdcdnie - Lebensmittel - Kolonialwaren . . . ...... ... ....Produse lactate - Milchwaren - Molkereiwaren .. . ..... ..Pescdrie - Fischhandlung ..........Mdceldrie - Mezeluri- Fleisch und Wursfwaren- Metzgerei ........Fructe - Legume - Obst - GemtiseDulciuri - Cofetdrie - SiiBwaren - KonditoreiArticole de mmaj - Aparate electrice -Haushaltswarelt - Elektroger2iteCorfeclii - Konfektion - BekleidungTricotaje - Wirkwarenlesdmri, stofe- Stoffe .......Lenjerie -Wdsche ........Articole de galanterie Marochindrie - Galanteriewaren - LederwarenPdldmi - HutgeschiiftIncdlsdminte- Schuhwaren .............Articole de sport - SportartikelArtizanat - Kunstgewerbe - Kunsthandlung . . . . . . .. . .
Mercerie - KurzwarenPapetdrie - Papier - wd SchreibwarenhandlungLibrdrie - Buchhandlung .............Articole fotografice - Fotohandlung .........Articole de opticd - OptikerArticole de muzicd - MusikalienhandlungTutungerie - TabakladenFlordrie - Blumenhandlung ........Padumerie - Atticole de toaletd - Parfiimerie - Toilettenartikel .....
SERVICil _ DIENSTLEISTUNGEN
Cizmar - SchumacherCroitor - SchneiderCurd\dtorie chimicd - Chemische ReinigungCoafor - Frizer - FriseurC e a s orutic ar - Uhrmacher
56
606t
65
6767686969707273
74757676
777879808l828283
85
86868789
89
92
929293
9496
siN.|rIrN . BOAL{ _ GESUNDHEIT - KRANKHEIT . . . . . . ..
Lamedic -Beim Arz/' .........La dentis t - Beim ZahnarztLa oculist - Beim Augenarzt ..........
FARMACIE _APOTHEKE
iN onts - IN DER srADT
Spectacole - Veranstaltungen ......... 105
Teatru - Operd - Theater - Oper ........ 106
concert _ Konzert lo7Cinema - Kino 108
Bibliotecd - Bibliothek 109
Muzee - Expozilii - Tdrguri - Museen - Ausstellungen - Messen . '.. I I I
ix ont$ -tN DER srADT
97
9'7
t02t02
100
104
n4
115La mare - Am MeerLa munte - Im Gebirge ll7Camping-Camping 120
SPORT_ SPORT
Atletism- Leichtathletik ...........Fotbal -FtBball ..........Gimnasticd- TurnenSporturi de iarnd - WintersportBox - BoxenSporturi nautice - Wassersport .............$alb - SchachTenis - Tennis
PRESI_PRESSE
RAD I O -T E LE VIZI U N E _ RTINDFUNK-FERNSEHEN
TIMPUL -DIE ZEIT
t27
l3l
122
t25125
133
t34
136
t29t29130
13l
Noliuni de timp -ZeitangabenZil ele s dpt dm dn ii - W ochentage
136139
Lunile - MonateAnul * anotimpurile - Jahr - JahreszeitenData - DatumCeastil - ora -Uhr - StundeVremea - Wetter
ivuiriruANr- LEHRwESEN
PROFESIANI - MESERII _ BERUFE - GEWERBE
VIZITE _ BESUCHE
Vizitd intr-o intreprindere industriald - Besuch in einemIndustrieuntemehmenVizitd la lard - Auf dem LandeVizita la o.firmd comerciald - Bei einer Handelsfirma
DATE PERSONATE - PERSONALIEN
Familie - Rude - Familie - VerwandteVdrsta - AlterLocuinla - Wohnung
aNrriTr DE Mlsarui -MAssE UND GEWTCHTE
INDICATII - AVERTISMENTE INTERDICTII - FIRME _HINWEISE - WARNT]NGEN - VERBOTE _LADENAUFSCHRIFTEN
Indicalii - HinweiseAv ertis ment e - WamungenInterdiclii - VerboteFirme - Ladenanschriften
CALORI_ FARBEN
TERMENI C OMUNITAN^I _ GEMEINSCHAFTHINSICHTLICH
139
140
t4t142144
147
151
t54
154t5sls6
158
158
t6t162
t66
168
168
168
170
t7t
167
167
q FORMULE T]ZUALE _ ALLGEMEINE REDEWENDT]NGEN
Y Formule de adresare - Anrede
Doamnd - FrauDomnisoard - FriiuleinDomn; domnule - HerrTovards@); tovardsd - Genosse, Genossin
Y Formule de salut gi de rdmas-bun - BegriiBung und Abschied
Bttnd dimineala! - Guten Morgen!Bund ziua!- Guten Tag!Bund seara!- Guten Abend!Noapte bund! - Gute Nacht!Md bucur sd vd vdd (tntdlnesc)!- Es freut mich Sie zu sehen (treffen)!La revederel - Auf Wiedersehen!Sper sd ne revedem curdnd!- Auf baldiges Wiedersehen!Pe curdnd!- Bis bald!; Bis nachher!; Tschiis!Pe mdine!- Auf Morgen!Rdmdneli cu bine!- Leben Sie wohl!Adio!- Adieu!
Y Formule de prezentare - Bekanntschaft
Permiteli(mi) sd md prezint... - Darf ich mich vorstellen...Dali-mi voie sd vd prezint pe... -Gestatten Sie mir, Ihnen... vorzustellen
- solia mea - meine Gattin
- solul meu- meinen Gatten
- tovardsul... - Genosse...
- tovardsa... - Genossin...
Cunoasteli pe...? - Kennen Sie...?
- prietenul meu - meinen Freund
- prietena mea - meine Freundin
- colegul meu - meinen Kollegen
- colega mea - meine Kolleginimi dayi voie sd vdfac cunoStinld? -Darf ich (Sie miteinander) bekanntmachen?incdntat! - Sehr erfreut!imi pare bine de cunoStinld!- Ich freue mich Sie kennen zu lernen!
D Formule de acceptare -ZusageDa! - JalDe acord ! - EinverstandenlCu (multd) pldcere!- (Sehr) gern(e); es ist mir ein Vergniigen!Desigur ! - Sicher; gewiB!Aveli dreptate!-Sie haben recht!in orice caz! -Auf alle Fiille!Fdrd indoiald! - Zweifellos!Cum dorili - Wie Sie wi.inschenCum vreli - Wie Sie wollenFie, din partea mea... - Meinetwegen...llu am nimic impotrivd *lch habe nichts dagegenImi convine - Es paBt mir
D Formule de refuz- Absage
Nrzl -Nein!Nu pot! - Ich kann nicht!Mt vreau!- Ich will nicht!Nu-mi place... - Ich mag... nichtNu se poatel - Es geht nicht!E imposibill - Es ist unmoglich!Mi-e imposibil sd... - Es ist mir nicht moglich 2u...Exclus ! - Ausgeschlossen!Regret, dar... - Ich bedauere, aber...imi pare rdu, dar... - Es tut mir leid, aber...Nu prea cred (sd...) - Ich glaube kaum (daB...)
l0
Din pdcate.. - Leider
- nu se poate - es geht nicht
- sunt ocupat(d) - ich bin beschiiftigt
Y Expresii de regret - ScazeAusdriicke des Bedauerns - Entschuldigung
fmi pare foarte) rdu -Es tut mir (sehr) leid!Regret! - Ich bedauere!Pdcat! - Schade!Vd rog sd md scuzali!- (Ich) bitte um Entschuldigung!Scuzali ! - Entschuldigung!Vd rog sd md iertali! Cer iertare!- (Ich) bitte um Verzeihung!Pardon!- Verzeihung!Este vina mea! - Es ist meine Schuld!Primili, vd rog, expresia compasiunii mele! -Empfangen Sie, bitte, den Ausdruck meines Mitgefi.ihls!Sincere condoleanyel - Herzliches Beileid!Permiteli-mi sd vd exprim condoleanlele mele! 'Erlauben Sie mir, mein Beileid auszusprechen!
Pardon - Es tut mir leidScuzd-md/Scuzali-md - Ich bitte um Entschuldigung
imi pare rdu -Es tut mir leid/Ich bedauere
Scuzd-md pentru... - Entschuldigen Sie mich,...
...intdrziere -...dass ich mich verspiitet habe.
...aceastd greqeald -...dass ich einen Fehler gemacht habe.
...prostia mea -...fix meine Dummheit.
...neinl el e ge r e -...fir das Missvertiindnis.
...lipsa de tact -...fi.ir meine Taktlosigkeit.
...curiozitate -...flir meine Neugier.
imi pare (foarte) rdu... - Es tut mir sehr leid...
...cd s-a intdmplat acest lucru. -...dass so etwas los warlgeschehen ist.
...cd v-am dezamdgit. -...dass ich Sie enttiiuscht habe.
Vd rog sd md scuzali (iertali) -Ich bitte um Entschuldigung/um Verzeihung.
Nu am vrut sdfac acest lucru - Das wollte ich leider nicht machen.
ll
Mi-efoarte penibil/nepldcut -Es ist mir sehr unangenehm.Nu am avut intenlie rea. - Ich hatte keine schlechte Absicht.Sper cd intr-o zi md veli ierta. *Ich hoffe, Sie werden es mir eines Tages verzeihen.Md puteli ierta? - K<innen Sie mir verzeihen?Ce trebuie sdfac ca sd md iertali? -Was soll ich um Ihre Verzeihung tun?Scuzd-md/Scuzali-md, dar... - Es tut mir leid, aber...
...nu pot -...ich kann es nicht.
...nu vreau -...ich will es nicht.
...ceea ce imi cereli este imposibil -
...was Sie von mir verlangen, ist es leider unm<iglich
...nu pot veni *...ich kann leider nicht kommen
...nu pot accepta -...ich kann leider nicht annehmen
...nu sunt de acord -...aber damit bin ich nicht einverstanden
Y Urdri, felicitdri - Gliickwiinsche
Bine ali (ai) venit!- Willkommen!P etrecere frumoas d ! - Gute Unterhaltung!Distraclie pldcutd!- Viel SpaB! Viel Vergntigen!Vd (te) felicit! -Ich gratuliere!Toate cele bune! - Alles Gute!Felicitdri cordiale ! - Herzlichsten Gliickwunsch !
(Vd, fli) doresc mult succesl - Ich wiinsche (Ihnen, Dir) viel Erfolg!(Vd, fli) dorim numai bine! - Wir wiinschen (Ihnen, Dir) alles Gute!in sdndtatea dumneavoastrd! - Auf lhr WohllNoroc!- Hals und Beinbruch!Noroc ! - Zumwohl!; Prosit!La mulli ani! - Alles Gute zum Geburtstag!Sdrbdtorifericite! - Schone Feiertage!; Frohes Fest!Un an noufericit!- Die besten Gliickwiinsche zum Neuen Jahr!Vd doresc un an noufericit! -Ich wiinsche Ihnen ein gliickliches neues Jahr!Mult noroc in anul care vine!- Viel Gliick zum neuen Jahr!Grabnicd insdndtoqire! Drum bun! - Baldige Besserung!; Gute Reise!
12
Y Formule de politeYe - Hiiflichkeitsausdriicke
Poftim; Vd rog!- Bitte!Vd rogfrumosl - Bitte schon!Vd rogfoarte mult - Ich bitte sehr!
FiSi amabil(d)... - Wurden Sie so freundlich sein...?
Permiteli? - Gestatten Sie? L
AS putea...? - Konnte ich...?Mullumesc (frumos) ! - Danke (schtin) !
Mullumesc, la fel!- Danke, ebenfalls!Vd mullumesc (foarte) mult pentru... -Ich danke Ihnen vielmals fiir...; Vielen Dank flir...
- amabilitatea dumneavoastrd - Ihre Liebenswtrdigkeit
- aj utorul dumneavo as trd - thre Hilfe- osteneala dumneavoastd -lhre Mtihe
- atenlia dumneavoastrd -Ihre Aufmerksamkeit
- invitalia dumneavoastrd -lhre Einladung
- ospitalitatea dumneavoastrd - Ihre Gastfreundschaft
- sfaturile dumneavoastrd -Il're Ratschlige
- cadoul dumneavoastrd -lltr GeschenkVd suntfoarte recunoscdtor(-toare) - Ich bin Ihnen sehr dankbar
Vd suntfoarte tndatorat(d) -Ichbin Ihnen sehr verbundenFoarte drdgul din partea... - Das ist sehr lieb von...N-aveli pentru ce! - Gern geschehen!
Cu pldcere!- Mit Vergntigen!Pentru pulinl - Keine Ursache!Nu vd obosili!- Geben Sie sich keine Miihe!Nuface nimic!- Es macht nichts!imi permiteli sd plec? (sd-mi iau rdmas-bun?) -Darf ich mich verabschieden?N-as vrea sd vd mai relin (deranjez) 'Ica mdchte nicht lZinger storen
Mai rdmdneli, vd rog!- Bleiben Sie, bitte, noch!Nu puteli sd mai rdmdneli pulin? -K<innen Sie nicht noch ein wenig bleiben?Sper sd vd revdd tn curdnd -Ich hoffe, Sie bald wieder (zu) sehen
Salutdri tuturor (prietenilor, cunosculilor) din partea mea! -13