isaiah 7 cu 14+ comentarii

Download isaiah 7 cu 14+ comentarii

If you can't read please download the document

Upload: jullien-elias-oliver

Post on 24-Sep-2015

52 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

ilustrarea unui scurt pasaj din Neviim(profeti) si cu cateva explicatii.

TRANSCRIPT

Salutare!

Mai intai vreau sa imi cer scuze ca numai azi reusesc sa scriu despre aceasta profetie doar ca am avut o saptamana grea si cu multe probleme, si parca zisesem ca am timp mai mult sambata de studiu si de problemele noastre.

Acum sa trecem la ale noastre. Asa cum am promis cu muuult timp in urma m-am apuca de un studiu mai serios pe capitolul 7 din Isaia si mai ales pe versetele 14,15 si 16, dar mai intai vreau sa prezint putin contextul , acesta apare descris atat in 2Cronici 28 cat si in 2Imparati capitolul 18 dar mai pe scurt acesta suna in felul urmator: criza Syro-Efraimita (734 BCE) estea cea care a surprins imparatia lui Iuda intr-un conflict intre doi dusmani din nord si anume Imparatia lui Israel (numit Efraim in profetie) si Siria (sau cunoscut sub numele de Aram sau Syria-Damascus). Isaia 7:1-2 ne spune cum regele lui Efraim si Siria ataca Ierusalimul cand Ahaz refuza sa li se alature in alianta lor impotriva Asiriei. Ahaz doreste sa ceara ajutor Asiriei dar Isaia la porunca lui Dumnezeu il i-a pe fiul lui pe nume Sear-Iasub (nume semnificativ ce inseamna "o ramasita se v-a intoarce") si il asigura pe Ahaz ca cei doi regi inamici nu vor reusi (Isaia 7:3-9). Isaia ii spune lui Ahaz despre semnul dupa care v-a cunoaste ca aceasta este o profetie adevarata, iar profetia suna in felul urmator:

14De aceea, Domnul nsui v va da un semn: Iat, fecioara va rmne nsrcinat, va nate un Fiu i-I va pune numele Emanuel. (un alt nume simbolic ce inseamna "Dumnezeu este cu noi")

Mat 1.23;Luc 1.31-34;Isa 9.6;Isa 8.8;

15El va mnca smntn i miere pn va ti s lepede rul i s aleag binele.

16Dar nainte ca s tie copilul s lepede rul i s aleag binele, ara, de ai crei doi mprai te temi tu, va fi pustiit.


Si de la versetul 17 se continua cu o profetie despre un timp viitor incert cand Dumnezeu va aduce pe Asiria impotriva lui Iuda. Mai departe in capitolul 8 Isaia de la versetul 1 la 15 continuand capitolul anterior ne spune despre nasterea unui alt copil, propriul sau copil de data aceasta care se numeste Maher-Salal-Has-Baz (grabeste de pradeaza, arunca-te asupra prazii) din nou un nume simbolic, care prezice ca dupa ce Efraim si Siria vor fi distruse asirienii vor venii ca si un rau, vor patrunde in Iuda si va ajunge pana la gat. Iar aripile lui intinse ale oastei lui vor umplea intinderea tarii tale Emanuele!

Acum dupa ce am stabilit cat de cat contextul in care ne aflam as vrea sa trec la interpretarea textului, dar mai inainte de asta vreau sa va pun inainte 3 traduceri si apoi sa spun cate ceva despre disputatul termen "ALMA" sau "HaAlma" cum apare in cazul nostru. Asa cum am zis am verificat trei traduceri dintre cele mai cunoscute pentru a vedea diferentele ce apar intre termeni si pentru a intelege mai bine ce a vrut sa transmita autorul in contextul respectiv.TEXTUL MASORETIC AL BIBLIEI EBRAICE IN ENGLEZA , 1917 :14. "Thereforethe Lord Himself shall give you a sign:behold, the young woman shallconceive, and bear a son, and shall call his name be Immanu-El.15Curd andhoney shall he eat, when he knowethto refuse the evil, and choose the good.

(persoana din versetul 14 poate fi o ea sau un el , deoarece conjugarea din textul masoretic face posibile ambele variante) Isaiah scroll from qumran :

"Therefore Yahweh himself will give you a sign , behold, a maiden shall conceive, and bear a son, and he will call his name Emanuel" .

The septuagint text : "Therefor the Lord himself will give you a sign, behold, a virgin (phartenos) shall conceive, and bear a son, and you will call his name Emanuel. "

Cat despre termenul Alma evreii il au atat in ebraica veche cat si in cea moderna, si s-ar traduce in romana in termenii= fata tanara, sau in engleza ar veni, "girl, maid, young women, a doughter", evident ca termenul nu impune caracteristica la aceasta persoana de a fi si fecioara/virgin pentru ca acest cuvant in ebraica este bethulah. termenul "Alma" apare de sapte ori in V.T. si de fiecare data in acel context este vorba despre o fecioara, chiar am si facut o lista cu aceste sapte referinte asa ca sa putem arunca cu totii o privire la aceste texte.

1. in Geneza 24:43 apare cuvantul alma sau fata tanara dar in acel context se refera la o fecioara 43 iat, eu stau la izvorul de ap, i fata(alma) care va iei s scoat ap i creia i voi zice: D-mi, te rog, s beau puin ap din vadra ta. (aici fiind vorba despre fecioara care urma sa ii fie sotie lui Isaac, si spun asta pentru ca in versetul 16 se zice ca Rebeca era fecioara : 16 "Fata era foarte frumoas; era fecioar (bethulah) i niciun brbat n-avusese legturi cu ea. Ea s-a cobort la izvor, i-a umplut vadra i s-a suit iari.") Asa ca alma se poate referi la fata tanara dar necasatorita, iar o astfel de fata in timpurile biblice si potrivit cu porunca lui Dumnezeu trebuia sa fie fecioara altfel era ucisa cu pietre, vezi deuteronomul 22:23 ,deci prin deductie logica putem spune ca era fecioara si NU PENTRU CA TERMENUL AR IMPUNE ci contextul ar sugera aceasta. 2. geneza 24:43 , exod 2:8 unde se refera la Miriam sora lui Moise care traia inca cu parintii ei desi era alma si nemaritata. 8 Du-te, i-a rspuns fata lui faraon. i fata(alma) s-a dus i a chemat pe mama copilului."3. psalm 68:25 "n frunte merg cntreii, apoi cei ce cnt din instrumente, n mijlocul fetelor (alma) care sun din timpane."4. Proverbe 30:18 "Trei lucruri sunt mai presus de puterile mele i chiar patru pe care nu le pot pricepe:19 urma vulturului pe cer, urma arpelui pe stnc, urma corbiei n mijlocul mrii i urma omului la o fat".(alma)5.Cantarea cantarilor capitolul 1 .6. Cantarea cantarilor 6:8 "Am aizeci de mprtese, optzeci de iitoare, i fete fr numr,"

7. In textul nostru cu pricina. Tot odata am specificat mai devreme ca exista si un articol asa ca defapt cuvantul va aparea asa "haAlma" deci este vorba despre o fata anume (the young women) si deaceea tind sa cred ca aceasta persoana era cunoscuta de catre Ahaz dat fiind faptul ca lui i s-a trsnmis mesajul divin. Dar vreau sa mentionez ca si Pshitta, o traducere din ebraica in "syriac" din secolul al doilea a tradus termenul alma in fecioara si la fel apare si in traducerea din limba latina cunoscuta sub numele de Vulgata, ceea ce imi da de gandit in ce priveste interpretarea pe care o dadeau rabinii, invatatorii sau scribii acestui termen, dar la aceasta problema va las sa mai completati voi :) . Acum cred ca am ajuns in punctul culminant al discutiei, cand vreau sa spun modul cum vad eu acest text si interpretarea la care am ajuns in urma acestui studiu, vreau sa spun scurt pe doi NU cred ca Isaia 7:14 se refera la Isus Hristos, deci nu este o profetie mesianica viitoare pentru ca asta ar forta mult textul si plus de asta contextul nu are nici o treaba cu Yeshua sau cu misiunea lui de pe pamant. Toata problema a fost ca eu nu am studiat aceasta profetie , si trebuie sa recunosc ca nu am studiat nici o profetie mesianica sau nemesianica in detaliu, asa ca la fel ca si majoritatea crestinilor am facut afirmatii bazate pe povestile si tipologiile de prin biserici. Imi cer scuze pentru aceasta si de acum o sa fiu mult mult mai atent la interpretarea profetiilor si la atribuirea lor lui Mesia. Dar pe de alta parte am ajuns la concluzia, care defapt nu e 100% sigura, ca se refera la fiul lui Ahaz adica Ezechia, asta pentru ca e vorba de un anume fiu si de o anume tanara (haAlma), si chiar aceasta este opinia traditionala evreiasca, adica acel copil este succesorul la tron al regelui Ahaz. Mai exista o alta interpretare care ar spune ca este vorba despre un fiu de-al lui Isaia, dat fiind faptul ca el mentioneaza in capitolul 8 urmatoarele :18Iat, eu i copiii pe care mi i-a dat Domnul suntem nite semne i nite minuni ("symbols" in engleza) n Israel, din partea Domnului otirilor care locuiete pe muntele Sionului.

Doar ca eu consider ca in acest verset este vorba despre cei doi fii ai lui, despre Sear-Ieasub si despre Maher-Salal-Has-Baz , ale caror talmacire am mentionat-o putin mai sus, si Isaia cu aceasta imagine isi incheie profetia si cele doua capitole, iar ce este interesant faptul ca si in capitolul 9 este vorba despre un copil dar aceea este o alta profetie, mesianica sau NE, nu stiu INCA! :)

Un alt element cheie in aceasta profetie este numele "Emanuel" (Dumnezeu este cu noi) care se afla in centrul atentiei atat la crestini cat si al evrei, si acest copil a fost dovada ca Dumnezeu ii va scapa pe iudei de cei doi imparati Retin si Pecah care au planuit o uneltire impotriva lui Ahaz, dar vedem o schimbare interesanta in cap. 8 cu versetul 8 unde tribul sau semintia lui Iuda este numit Emanuel, nu mi-am explicat acest lucru poate o sa o faceti voi. Si in cele din urma am ajuns la evanghelistul Matei (daca intr-adevar el a scris evanghelia cu acelasi nume) si la interpretarea crestina pe care bine o stiti. Vreau sa amintesc aici cum vad eu lucrurile, mai intai cred ca Matei citeaza din septuaginta si aici apare confuzia cu fecioara/the virgin sau termenul original phartenos, deaceea putem zice ca autorul a folosit un termen sau o traducere "second hand" ceea ce a dus la controverse. Insa un aspect important ar fi ca pe vremea lui Matei era ceva normal ca in scrierile evreiesti sa fie interpretate scripturile in asa fel incat sa iasa la iveala unele semnificatii cu noi intelesuri, asta ne spuneWhite, L. Michael (2010)in cartea sa "Scripting Jesus: The Gospel in rewrite", din aceasta cauza pentru mine nu este o problema faptul ca Matei a scos acel text din context ba chiar cred ca el il parafraza pe Isaia, asta in limita in care nu atribuim acea profetie strict lui Mesia, cum fac majoritatea crestinilor. Pentru ca exista unele asemanari cu intamplarea din Isaia 7 , adica la fel cum Dumnezeu ne-a izbavit si a fost un miracol la fel si acum prin Mesia vom fi salvati, numai ca probabil un alt fel de salvare, sau la fel cum Dumnezeu a fost atunci cu noi la fel este si acum cand s-a nascut Isus, chiar de aceea eu cred ca in Noul Testament Matei ii atribuie lui Isus numele de Emanuel sub forma de TITLU si nu sub forma de nume propriu! Pentru ca atunci cand lui Iosif i se arata in vis un inger aceasta ii spune cum sa il numeasca pe prunc, adica Yeshua, iar apoi un urmatoarele versete Matei zice ca il vor numi Emanuel? Nu prea are logica, deaceea si este putin modificat versetul in evanghelie, deoarece in Isaia deducem ca mama copiluilui i-a pus numele Emanuel cu care s-a implinit profetia atunci pe vremea lui Ahaz, dar in Nout Testament apare la plural "they" care se poate referi la casa lui David, aceasta il va numi Emanuel, iar aceasta schimbare pe care o face Matei ii permite lui Iosif sa ii dea numele pruncului si tot odata aceasta poate semnala adoptia lui in casa lui David ceea ce ii da titlul de Mesia. Evanghelia lui Matei a fost probabil scrisa in ultimele doua decenii ale secolului intai, de un evreu cu o educatie distinsa, care a crezut ca Yeshua este Mesia, deaceea ii si atribuie acest titlu sau cel de "Fiu al lui Dumnezeu" care defapt descriu natura viitoare la "deutera parousia" de la a doua venire, dar foarte curand a ajuns sa fie recunoscut de catre primii crestini ca fiind cu adevarat fiul lui Dumnezeu, aceasta imediat dupa invierea sa. Ultimul element pe care vreau sa il amintesc este SEMNUL, iar concluzia la care am ajuns in ce priveste Isaia capitolul 7 este ca semnul se gaseste in versetul 16 16Dar nainte ca s tie copilul s lepede rul i s aleag binele, ara, de ai crei doi mprai te temi tu, va fi pustiit.

Cu alte cuvine inainte ca acest copil sa ajunga la o anumita varsta cand poate deosebi raul de bine, inainte de aceasta tara imparatilor va fi pustiita, si putem declara ca acesta este intr-adevar un semn! pentru ca daca am presupune ca nasterea unui copil este semnul pai atunci ce semn miraculos mai este acela ? doar copii se nasc in fiecare zi, sau daca luam un alt exemplu din V.T. cu Ghedeon care a cerut semnul cu lana si acolo intr-adevar a fost un miracol. Si trebuie mentionat ca in Tanakh intodeauna cand apare cuvantul semn acesta este ceva ce se poate vedea sau verifica, si dau doua exemple in acest sens: Geneza 1:14Dumnezeu a zis: S fie nite lumintori n ntinderea cerului, ca s despart ziua de noapte; ei s fie niteSEMNEcare s arate vremurile, zilele i anii;

Geneza 9:13curcubeul Meu, pe care l-am aezat n nor, el va sluji caSEMNal legmntului dintre Mine i pmnt.

Am cautat toate versetele din V.T. care vorbesc despre semn, iar acestea sunt in total 200 si in absolut toate exemplele este vorba despre ceva vizibil care se poate verifica, asa ca repet din nou semnul pe care l-a primit Ahaz a fost prin acel copil, adica inainte ca acesta sa ajunga la varsta in care deosebeste binele de rau Dumnezeu v-a pustii pe cei doi imparati, si acest semn nu iasa din tiparul celorlalte, adica este ceva verificabil si clar! Iar cu aceasta vreau sa fac un ultim salt in Noul Legamant unde spre surprinderea mea NU AM GASIT NICI UN SEMN! Priviti cu atentie.22Toate aceste lucruri s-au ntmplat ca s se mplineasc ce vestise Domnul prin prorocul care zice:

23Iat, fecioara va fi nsrcinat, va nate un Fiu, i-I vor pune numele Emanuel care, tlmcit, nseamn: Dumnezeu este cu noi.

Isa 7.14;

24Cnd s-a trezit Iosif din somn, a fcut cum i poruncise ngerul Domnului; i a luat la el pe nevasta sa.

25Dar n-a cunoscut-o, pn ce ea a nscut un Fiu. i el I-a pus numele Isus.

Nu stiu cati dintre voi ati observat ca Matei nu aminteste de semn, pentru ca se poate observa ca el incepe cu "Iata, fecioara..." si nu ca si in originalul din Isaia unde zice "De aceea insus Domnul va v-a da un semn: Iata fecioara..." si apoi ghilimelele sunt inchise la sfarsitul versetului 16 pentruca prorocia tine din versetul 13 pana la sfarsitul versetului 16. Si este foarte logic sa nu aminteasca, i-a ganditi-va ce fel de semn este acesta despre care vorbesc majoritatea crestinilor ? Cum ca Maria ar fi fost fecioara si ca in ea s-a zamislit un fiu, pai acesta nu este un semn! In primul rand pentru ca nu poate fi verificat chiar nu avem nici o dovada pentru asa ceva si nimeni nu ar fi putut verifica si apoi nici nu se aseamana cu cele 200 din V.T. care cum am vazut ca sunt CLARE si VIZIBILE. Asa ca eu consider corect ceea ce a facut Matei cand a exclus din citatiunea lui veterotestamentara termenul semn, pentru ca el doar a facut o paralela intre nasterea lui Isus si a copilului din Isaia 7:14, si nu era logic sa mai pomeneasca semnul, asta in cazul in care consideram ca semnul ar fi cel din versetul 16.

Acestea fiind spuse inchei acest comentariu in care am incercat sa inglobez o opinie rationala si bazata pe sfintele scripturi, si cu dorinta ca am clarificat cum sta treaba cu aceasta profetie NEmesianica.

Shalom!!!

Se pare ca vom incheia foarte curand studiul pe Isaia capitolul 7 cu versetul 14 dar nu inainte de a clarifica unele aspecte enuntate de catre Silvian in ultimul sau mail. S-a zis deci in felul urmator: Dimpotriv, chiar un SEMN CERESC (adic de la D-ZEU) era naterea unui copil de parte brbteasc un fiu, cum zice ngerul Gabriel dintr-o fecioar care, dei era logodit cu Iosif, dar mai nainte ca ei s locuiasc mpreuns-a aflat nsrcinat de la Duhul Sfnt (v.18). De asemenea, ndoiala lui Iosif (v.19) ne ofer un nou prilej de a nelege c e vorba de un SEMN MIRACULOS, cci miraculos este i faptul lui Iosif i s-a artat un nger al DOMNULUI n vis

Am stat si m-am gandit 3-4 zile cat a trecut de cand am citit raspunsul dumneavoastra si trebuie sa recunosc ca aveti dreptate in aceasta privinta, intr-adevar exista aceste semne miraculoase in relatarea nasterii Mantuitorului Isus, mi-ati aratat acest lucru foarte clar prin explicatia data. Daca stau putin sa ma gandesc credca problema a survenit din cauza ca am preluat argumentul legat de nasterea lui Isus, unde nu exista semne verificabile, de la un rabin care critica cu inversunare crestinismul, deci nuam "rumegat" prea mult argumentul. O a doua chestiune ar fi ca eu am dorit sa evit sa ii atribui pe nedrept lui Mesia semnul care se referea la un alt copil din vremea imparatului Ahaz, pentru ca semnul despre care vorbeste Isaia se refera la cu totul altceva, stim foarte bine acest lucru din context, asa ca vroiam sa evit o interpretare tipologica in care as fi zis ca semnul despre care vorbeste prorocul Isaia se refera la nasterea miraculoasa a lui Isus dintr-o fecioara. Intr-adevar EXISTA SEMNE miraculoase in Noul Testament cu privire la Mantuitor doar ca alea sunt altele , si semnul din profetie NU prefigureaza nasterea vreunui Mesia, incercam deci sa separ aceste semne fiecare la locul lui si contextul lui, bineinteles ca exista asemanari cum am zis cu totii in mailu-rile anterioare, eu vroiam doar sa nu dau in tipologie, iar :) . O remarca buna ramane deci sa ma "pocaiesc" de afirmatile eronate.

Adoua remarca legata de "emanuEL" care defapt nu este titlu, vreau sa spun din nou ca sunt de acord cu ce ati scris pe marginea acestui lucru, nu mai revin deci la acest aspect care este clarificat.

Cat despre discutia noastra din Matei, cred ca putem sa o incheiem. Am ajuns fiecare la concluzia profetiile citate de Matei nu sunt mesianice. NU e vorba doar de aceasta profetie, mai sunt si altele.Sunt anumite metode in iudaism (pshat, remez, drash, sod) care sunt folosite de scriitorii NT. La Matei avem o alternanta de remez si drash, adica face analogii, comparatii, aluzii (remez) si interpreteaza, investigheaza dorind sa dea un sens mai larg textului decat cel strict literal (drash). Fariseii erau campionii prin excelenta a acestor metode, folisite atat de des si de Pavel. Pentru elucidarea studiului nostru o sa mai dau un cateva exemple: Matei 2:15... " Am chemat pe Fiul Meu din Egipt". In Osea se refera la poporul evreu, totusi Matei aplica aceasta profetie ca fiind mesianica. NU, asa inteleg crestinii care prin interpretarea lor tipologica cautau sensuri ascunse in diferite pasaje si versete veterotestamentare. Matei este constient de ceea ce face si doar in contextul iudaic poate fi iinteles. Adica face o analogie (remez), dupa cum Fiul lui D-zeu Israel a fost "chemat" din Egipt, tot asa si Fiul lui D-zeu Mesia a fost "chemat" din Egipt.Matei 2:18 "Un tipat s-a auzit in Rama, palngere si bocet mult, Rahela isi jalea copiii, si nu voia sa fie mangaiata, pentru ca nu mai erau"Acelasi lucru il avem si aici. E vorba despre pustiirea lui Efraim de catre asirieni. Matei face doar o comparatie, nu se gandeste ca profetia din VT ar fi mesianica. In primul rand orasul e Rama si nu Betlechem. Deci, el vede in uciderea copiilor de catre tiranul Irod o tragedie asemeni celei care a existat pe vremea asirienilor.

Matei 2:23

A venit acolo i a locuit ntr-o cetate numit* Nazaret, ca s se mplineasc ce fusese vestit** prin proroci: c El va fi chemat Nazarinean.

O sa doresc sa elucidez si acest citat. Nazaret in ebraica se numeste "Natzrat", una dintre posibilele sale etimologii fiind "netzer" care inseamna "ramura", "lastar", "vlastar". Ceea ce face Matei aici este un joc de cuvinte care poate fi inteles doar in limba ebraica.In Isaia 11:1

"Apoi, o Odrasl va* iei din tulpina lui Isai** i un Vlstar va da din rdcinile lui."

Aceata era considerata ca fiind o profetie mesianica, cuvantul "netzer" fiind tradus aici de Cornilescu cu "odrasla". De aici avem jocul de cuvinte pe care Matei il face. Avem "netzer"- etinomul satului "Natzrat"- care inseamna ramura, vlastar si "notzri" - nazarinean, adica locuitor al Nazaretului (la inceput si crestinii au fost numiti "notzrim", adica nazarineni). In contextul iudaic ceea ce face Matei este pefect acceptabil, fiind o metoda si un joc de cuvinte utilizate invremea lui.

Acum o sa mai scriu putin despre Matei 2:23,24.

Desi in contextul din Isaia fie ca vorbim despre "alma" sau "parthenos" care insemnau "virgina" sau "femeie tanara", Matei apeleaza la acelasi procedeu numit remez si/sau drash. Adica pe langa intelesul strict literal din Isaia 7:14, acel de "femeie tanara", el merge putin mai departe, folosindu-se doar de celalat sens al cuvantul alma sau parthenos, si anume de "virgina" In felul acesta el nu este interesat de aspectul literal al pasajului din Isaia (pshat), ci printr-o metoda care doar in contextul iudaic putea fi inteleasa, se foloseste de celalalt inteles al cuvantului pentru a "justifica" nasterea din virgina a lui Isus. Totusi trebuie sa fim atenti ca Matei prin aceasta nu neaga sensul literal al textului citat. Asa proceda si Pavel si ceilalti evrei din vremea sa.

Elias prin intrebarea pe care am adresat-o in ceea ce priveste faptul ca D-zeu ar avea nevoie de Septuaginta pentru a justifica nasterea dintr-o virgina a lui Isus era cu o nunata de ironie. O sa explic. Crestinii spun ca Matei a citat din Septuaginta, acolo unde cuvantul "parthenos" inseamna virgina ( desi nici in afirmatia aceasta nu sunt corecti) si prin aceasta el este justificat si a citat corect. Intrebarea mea era ca daca D-zeu ar avea nevoie de traducerea Bibliei in greaca ca sa dovedeasca ceva atunci toata situatia e problematica. Asta doream sa spun.

Silvian si Elias,

Doresc mai intai sa-i multumesc lui Silvian pentru emailul lung pe care l-a scris. A fost elucidator si plin de importanta. Subscriu in totalitate la aceste idei. Nu o sa mai comentez aceste chestiuni, deoarece nu cred in mantuirea omului prin jertfe (sange) si nici ca D-zeu judeca in functie de "era" istorica. Cred intr-o judecata dreapta, care trebuie sa fie facuta de catre D-zeu si/sau OMUL Isus.

Elias imi pare rau pentru situatia din familia ta. O sa ma rog pentru tatal tau, mai ales ca il cunosc personal. Sper sa fie bine! Speranta in D-zeu si curaj mai departe!

Acum sa trec la cele scrise de Elias. Trebuie sa recunosc ca ti-ai batut capul si ai "prins" cateva dintre aceste lucruri. Eu avusesem aceasta discutie cu Silvian de vreo 2-3 ori. Chestiunea nu e simpla la prima vedere. Totusi sunt anumite lucruri care se pot clarifica daca esti onest cu textul scripturii si contextul isoric, ceea ce ai facut tu Elias.
Deci sa plecam de la Isaia 7:14. Contextul a fost prezentat bine de tine Elias. Se refera la un copil care se va naste, si pana ca acest copil sa implineasca o varsta la care sa discearna clar dintre bine si rau D-zeu va distruge planurile Siriei si Samariei, cat si teritoriile lor. Aceasta varsta s-ar putea sa fie de 12 (bar mitzva) sau o varsta de cativa anisosri. Oricum, ceea ce e important, dupa cum ai surprins Elias, acest copil urma sa fie un semn, adica, ca sa ,a exprim in termeni moderni, o garantie ca D-zeu va salva Regatul lui Iuda de sub amenintarea aliantei samaritano- siriaca. In context nu e vorba despre o nastere supranaturala, ci este vorba despre un fapt "supranatural" pe care D_zeu il va face, adica va salva Ragatul lui Iuda de la distrugere si ca garantie ca va face asa le da un "copil". Data scadenta este varsta discernamantul, urmand ca pana atunci D-zeu sa-si achite "datoria".

Doresc sa trec putin la anumite aspecte filologice. "Alma" in ebraica moderna insemna femeie tanara (young woman). Totusi, un cuvant evolueaza pe parcursul timpului capatand diferite conotatii. Marea majoritate a cercetatorilor spun ca alma a insemnat: - femeie tanara casatorita sau necastorita - femeie tanara cu un copil sau doi - femeie tanara fara niciun copil - femeie tanara care asteapta sa se casatoreasca (the age marriageability)In consecinta o cuvantul "alma" insemna o femeie tanara care putea sa fie casatorita sau nu, putea sa fie virgina, insa in acelasi timp putea sa nu fie. Totusi, aici ne ajutam de context si observam ca este vorba despre o femei tanara castorita care umeaza sa nasca. Deci nu este virgina.

De ce citeaza Matei tocmai aceste versete si spune ca asa ar fi zis profetul? In primul rand doresc sa fac niste clarificari de ordin istoric. Cele cinci carti ale lui Moise sunt traduse in greaca undeva in sec al III-lea, in. Cr. Celelalte carti se traduc pe rand pana in secoul I dupa Cr. In tot acest timp se formeaza Septuaginta care sufera anumite modificari si imbunatatiri pe o lunga perioda de timp. (ex: specialistii vorbesc despre un grup kaige, care ar fi avut o activitate revizionista prin sec I dupa Cr, aprox anii 30-50 d Cr.). Cert este ca odata cu raspandirea crestinismului, evreii renunta la Septuaginta si isi fac propriile lor traduceri in greaca, ex Aquila, Theodotion, Syma, etc. Acum sa revenim la Matei. Sunt 3 variante referitoare la sursa de unde a citat el: 1) Septuaginta 2) textul ebraic consonatic premasoretic ( de tip qumranic) 3) a tradus direct din ebraica in greaca

Deci ar necesita sa faci/facem un studiu la modul si sursele de citare a lui Matei. Acum sa revin la textul nostru. De oriunde ar fi citat Matei, la vremea respectiva Isaia 7:14 nu era un text mesianic. Adica chiar si Septuaginta, care prin exceptie ar fi tradus "alma" prin "parthenos" si i-ar fi atribuit traducerea exclusivista de "virgina", tot nu era un text mesianic. Sunt anumite cercetari care arata ca "parthenos" ar fi fost echivalentul lui alma, ca atare insemnand si femeie "nefecioara". Deci Matei nu are niciun temei istoric si nici macar lingvistico-filologic sa interpreteze aceasta profetie ca fiind mesianica. Si totusi o face. De ce? Modul lui Matei este un bizar. Inainte de a-mi prezenta opinia o sa mai dau 2 exemple de citare a profetiilor (desi ar fi mai multe): Matei 2:15,15Acolo a rmas pn la moartea lui Irod, ca s se mplineasc ce fusese vestit de Domnul prin prorocul care zice: Am chemat pe Fiul Meu din Egipt.

Citeaza din Osea 11:1 unde daca studiez contextul e vorba despre Israel si nu despre Isus.

Un alt verset, Matei 2:23,

A venit acolo i a locuit ntr-o cetate numit Nazaret, ca s se mplineasc ce fusese vestit prin proroci: c El va fi chemat Nazarinean.

Aici avem o alta problema, nici macar nu are acoperire vreun verset veterotestamentar.

Totusi cum isi permita Matei sa interpreteze Scriptura astfel? Cred ca Matei apeleaza la niste artificii, care erau atat de specifice limbii si "spiritului" iudaic. O cultura unde metafora, alegoria, personificarea, gandirea sintetica,analogia, si orice alta figura de stil creau un pitoresc cadru lingvistic. Pentru grec si latin era greu sa-si dea seama cand pentru un evreu un cuvant avea inteles "simbolic" sau "literal". De exemplu, pentru un evreu expresia "Fiul lui D-zeu" era inteleasa simbolic, grecul o intelegea literal, ceea ce a facut ca Isus sa fie Fiul lui D-zeu in mod metafizic si nu simbolic, religios. Deci de aici aceasta problema pentru viitoarea interpretare a acestui verset de catre parintii Bisericii. In acest verset Matei nu este interesat sa stabileasca pe baza unui studiu exegetic ca Isaia 7:14 este sau nu un verset mesianic. El urmareste altceva si anume "Isus s-a nascut intr-un mod supranatural" si datorita acestui fapt trece peste metoda exegeticam isi alege cu buna stiinta un verset veterotestamentar care analogic ar corespunde situatie prezentate de el. Mai mult jongleaza putin prin elementele lingvistice pe care le are la indemana si se foloseste de anumite traduceri (daca citeaza din Septuaginta) cu scopul de a prezenta nasterea miraculoasa a lui Isus. Face o analogie, o comparatie, chiar daca nu toti termenii si elementele acestei comparatii sunt adevarati. Mai mult incearca sa-i dea acestei comparatii o valoare profetica, adica dupa cum Isaia a profetit, tot asa si "ingerul" a profetit sau pur si simplu pentru el (matei) aceste evenimente ar fi implinirea unor profetii "nerostite". Era si tipic vremii respective (vezi si la Pavel ) sa interpreteze anumite texte vetero-testamentare afara din context, in sustinerea unui argument prin crearea unui comentariu midrasic neexegetic.

Acum o serie scurta de intrebari: De ce este atat de important pentru crestini ca Isus sa fie nascut dintr-o fecioara? Daca era nascut dintr-o relatie sexuala umana, care ar fi fost problema?De ce ar fi avut D-zeu nevoie de Septuaginta ca sa poata dovedi nasterea lui Isus dintr-o virgina? (parthenos)

Am adresat aceste intrebari cu scopul de a reflecta putin si de-a incerca sa iesim din cadru teologic bimilenar. Sincer as dori odata (mai incolo) sa discutam despremetodologia apostolilor de a interpreta textele sacre. Ar fi interesant, insa nu acum. Avem altele care sunt mai urgente. Va las cu bine!

Dragi brbaiE limpede: subiectul cu Isaia 7:14 citat de Matei, s-a ncheiat.Cu bine!Concluziilesunt clare:profeia citat nu estemesianic(cum le place cretinilor s cread ca s i justifice teologia, susinnd cu astfel de versete c VT ar indica spre Hristos)

i, de asemenea, Matei tia bine ce face o comparaie: dup cum atunci... tot aa i acum...

i mulumesc luiOliviani l felicit c a tlcuit foarte frumos i limpede celelalte profeii mateice care, asemeni, celei din Isaia 7:14, nu au nimic de a face cu Mesia. Sunt simple potriveli, adic comparaii i analogii cutate cu lumnarea, i a cror menire nu este de a legitima pe Hristos ca mplinitor al proorociilor VT-are (care ar fi, chipurile, mesianice), ci mai degrab de a arta c istoria se repet i cunele ntmplri mai vechi din istoria Israelului sunt paradigmatice, ntr-un fel sau altul. Ideea aceasta se pstreaz i azi n gndirea i practica evreiasc. De pild ziua de 9 Av este o ilustraie perfect pentru o astfel de istorie paradigmatic n ziua de 9 Av (de-a lungul timpului, desigur) s-au petrecut mai multe evenimente tragice n istoria evreilor. Nu le mai descriu acum, le gsii de pild aici:http://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/946703/jewish/What-happened-on-the-Ninth-of-Av.htm

http://www.jewfaq.org/holidayd.htm

Asemntor, apariiei pe scena istoriei, ntr-un moment extrem de tensionat i de vulnerabil pentru Ierusalim, a copilului de parte brbteasc ce urma s fie un semn, o dovad c Dumnezeu este cu noi, evreii (=emanu-EL), cf. Isaia 7, i corespunde, i se potrivete, ca o imagine oarecum n oglind, situaia din Matei 1: poporul, ncrcat de pcate, avea nevoie de izbvire, de un izbvitor. Or, dup cum D-ZEU, n buntatea Sa, a intervenit pe vremea lui Ahaz i Isaia, tot astfel, n buntatea Sa, el urma s fie cu noi, numai EL putea s intervin i de data aceasta, aducnd pe scena istoriei un astfel de prunc de parte brbteasc, capabil s mntuiasc pe poporul lui de pcatele sale. Desigur, prin purtarea i nvturile sale! ceea ce presupune c la captul cellalt, adic n popor, trebuia s existe o anumit receptivitate fr de care lucrarea acestui Uns (sau Trimis cum se definete de nenumrate ori, Isus nsui) ar fi rmas fr rezultat. ns n ceea ce-l privete, lucrarea Sa a fost desvrit: a fost gura lui Dumnezeu i braul (agentul cum ziceaElias), instrumentul prin care Dumnezeu a putut lucra cu putere n mijlocul Israelului.De aceast dat, istoria paradigmatic din Isaia 7, pozitiv (spre deosebire de cea negativ a lui 9 Av), se repet n secolul 1-i. Am putea spune, la o scar nc i mai mare, cu mult mai mare!Se mai pot spune multe, dar ai neles ideea:interpretrii tipologice, pe care au inventat-o i pe care o folosesc cretinii, iudaismul i opuneproorociaiinterpretarea paradigmatic. Am discutat despreproorocieca opustipologiei, cnd am discutat despre tipologie. n mod asemntor,interpretarea paradigmaticeste o alt caracteristic a interpretrii iudaice, cu totul opus abordrii cretine, care vede peste tot numai texte mesianice, care fie c sunt proorocii mesianice, fie c l prefigureaz pe Mesia.(Not: este de prisos s mai amintesc c ambele abordri cretine sunt exagerate, partinice i incorecte)Vreau s i mulumesc i luiEliascare a dat dovad de minuiozitate i seriozitate n abordarea subiectului aflat n discuie, i s l felicit c a dat dovad de o mare putere de a analiza lucrurile i de a recunoate cu mult modestie i obiectivitate adevrul! lucru extrem de rar azi, extrem de greu de realizat. S fii obiectiv i s recunoti c ai greit sau c varianta propus de altul este mai plauzibil, mai bun, mai corect dect a ta, indic spre nite caliti interioare certe. Bravo,Elias, rmi aa!Cu totul de acord cuEliascnd zice c:Mai pe scurt eu cred ca majoritatea crestinilor se tin cu dintii de faptul ca Isus este nascut din fecioara deoarece il considera a fi dumnezeu intrupat, cunoastem cu totii foarte bine povestea, iardaca el s-ar fi nascut dintr-o relatie sexuala umanaatunci acest lucru ar demonta teoria cum ca el ar fi a doua persoana a trinitatii,si Isus ar fi fost nimic mai mult decat un om oarecare, dar prin nasterea miraculoasa crestinii au gasit cu cale sa ii ofere lui Mesia un statut divin, o origine cereasca.Desigur, estura de idei care par c se susin i se amplific unele pe altele, din cretinism, este adeseori numai pe jumtate contient Adic oamenii nu realizeaz c dac o simpl premis de la care pleac se modific, ntregul eafodaj doctrinar este afectat fatal.