casino inside nr.3

100

Upload: biank1989

Post on 23-Nov-2014

119 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

revista de poker Casino Inside in limba romana

TRANSCRIPT

Page 1: Casino Inside nr.3
Page 2: Casino Inside nr.3
Page 3: Casino Inside nr.3

EDITORIAL

Se poate spune că a fost şi strategie, dar prefe-răm să credem că World Poker Tour (WPT) ne-a ales pe noi. Atuurile? Le găsiţi în fiecare lună printre paginile revistei. Cert e că, practic din acest moment, Bucureştiul a intrat în rândul se-

lect al destinaţiilor pokerului mondial, fiind pentru prima oa-ră în istorie când cel mai mare turneu de poker vine în Ro-mânia. Casino Inside a răspuns pe măsura amplorii evenimentului, anunţând ca la Texas Hold’em: “All in”. Ast-fel, am antrenat tot „armamentul” din dotare.

Site-ul www.casinoinside.ro a relatat cele mai incitante momente ale turneului, urmărind îndeaproape strategiile de joc ale unor playeri de renume mondial şi autohton precum: Jose Carlos Mortensen, Claudiu Secară, Alain Medeşan, Mihai Manole, Azor Ran, Ciprian Hrişcă, Dragan Galic şi alţii. Reporterii şi editorii au realizat interviuri în exclusivitate şi au surprins totul în fotografii bine focusate.

WPT ne-a furnizat, de-altfel, nişte super materiale şi pentru numărul de faţă al revistei: şi mai multe interviuri, declaraţii ale câştigătorilor, prezentări de strategii. Astfel că, amatorul în ale pokerului se va putea convinge că nu e doar un simplu joc de noroc, iar cel fidel acestui mod de entertainment va citi pe nerăsuflate toată informaţia.

Acum WPT şi-a strâns fisele, a decis câştigătorii înaintea celui mai important eveniment WPT din tot anul, WPT Wor-ld Championship, care are loc la Bellagio în Las Vegas, şi ne-a oferit şansa să simţim fiorul sunetului de fise jucate în mâna playerului, în cadrul unui turneu adevărat de poker.

WPT a reprezentat un eveniment unic în Romania, iar ecourile acestuia sperăm să fie de durată, astfel încât ţara noastră să mai găzduiască şi alte turnee de renume mondi-al. Chiar dacă premiul nu a fost unul substanţial, aşa cum se pune la bătaie în alte ţări (ce-i drept, cu renume în ale pokerului), e de apreciat străduinţa organizatorilor de a creea mediul perfect de joc într-o ţară în care mentalitatea privind gamblingul începe uşor să capete un alt contur, mai favorabil.

Aşadar, pe când următorul turneu de o asemenea anver-gură în România?

NR. 3 CASINO INSIDE 1

We can call it strategy, but we like to be-lieve that World Poker Tour (WPT) cho-se us. Our strengths? You can find them every month within the pages of our magazine. What is for sure is that

Bucharest has now entered the select area of the world poker destinations, as it was for the first time in history that the biggest poker tournament came to Romania. Casino Inside was up to the amplitude of the event, saying “All in”, just like in Texas Hold’em. Thus, we put our entire forces to work.

The www.casinoinside.ro website revealed some of the most exciting moments of the tournament, wat-ching closely the game strategies of some of the best world and local players like: Jose Carlos Morten-sen, Claudiu Secara, Alain Medesan, Mihai Manole, Azor Ran, Ciprian Hrisca, Dragan Galic and others. The reporters and editors took exclusive interviews and reproduced the atmosphere through well focu-sed photographs.

WPT was also the source of some extraordinary materials from this issue of the magazine: more in-terviews, statements of the winners, strategies dis-closures. In this way, the amateur poker player will have the chance to convince him/herself that this is not simply a game of luck, and the one regular to this type of entertainment will read the entire information with thirst.

WPT has now gathered all the chips and declared the winners, before the most important event of the entire year, WPT World Championship, which is to be held in Bellagio, Las Vegas. This gave us the chance to feel the thrill of the sound of chips, in the hands of the player, during a real poker tournament.

WPT was a very unique event in Romania, and we hope for its echoes to last, for our country to host more world class tournaments. Even if the prize was not a substantial one, as it was in other countries (wi-th global poker reputation), the strive of the organi-zers to create a perfect environment for gaming is to be appreciated, especially in a country in which the gambling mentality is now starting to change.

Therefore, when shall we wait for the next tourna-ment of this size in Romania?

Yes, it did happen! WPT Bucharest, Casino Inside the single media partner

Aitala Avramescu

Da, s-a întâmplat! WPT la Bucureşti, Casino Inside unic partener media

Page 4: Casino Inside nr.3

61014

18202428323438

40

46

50

5456586062

66

Strategia Casino Bucharest pe timpul crizeiWe want everybody to win!

Casino BucharestThe first casino of the new Romania

Dan CapatosThe gambling industry must have a proper image only in the eyes of those interested

BlackjackA paradise for maths and law of probability

Cazinoul din Vatra DorneiA story of the past

World Poker Tour a făcut istorie la BucureştiAwaiting the second edition of the WPT

Sorin GeorgescuOscillating between entertainment and gambling

AURUMA location with symbolism in Romanian slot industry

Dan GhitaAbout safety and comfort in the gambling industry

Cessna Citation MustangToys for gamblers

Alain MedesanHow to play poker because you need to, rather than because you love to

Marius StoiIn 2010 we stabilize our business, in 2011 we go for the South American market

Top şase “conturi în bancă”The clash of titans in poker - Daniel Negreanu vs Phil Ivey

Casino SPIRALNew entry on the Romanian gambling market

Petrecere în stil Bling BetA Bling Bet party accessorized as for Fashion TV

O seară învăluită de ritmuri OrientaleGame World

Formula puteriiMaxbet + BMW X1

Turismul local de gamblingNational gambling tourism, an unexploited income generator

TheoThe inspiration for a game… in two

2 CASINO INSIDE NR. 3

24

66

14

38

Page 5: Casino Inside nr.3
Page 6: Casino Inside nr.3

www.casinoinside.ro

Editor in-chief:Aitala Avramescu

[email protected]

Art Director & DTP:Marius Gonţoiu

Editors:Oana Gauca

[email protected] Insider

[email protected] Kotler

[email protected] Mădălina Bălăbăneanu

[email protected]

Distribution:Adrian Dima

[email protected]

Photo:Adrian Stoicoviciu

Advertising:[email protected]

Casino Inside folosește serviciileagenţiei de presă Rompress

Printed by: RH printing

BOARD OF ADVISORSSorin Constantinescu(Președinte A.O.C.R.),Michelle Cummings(Manager General

Casino Bucharest),Dan Ciobanu

(Manager GeneralUnigens),

Liviu - Petrișor Popovici(President of Romanian

Betting OrganizersAssociation)

Andrei Frimescu(Marketing Manager

Casino Palace),Sevki Ozer

(General ManagerPrincess Casinos),Cristina Călinoiu

(Marketing ManagerPoker Stars România),

Martin Ivanov(Manager GeneralCasino Technology

România),Carmen Joiţa

(Marketing ManagerRegent Casino),

Heath St. John Irving,Casa de avocatură

Enescu & Cuc

ISSN 2067 - 6182 din 10.02.2010

4 CASINO INSIDE NR. 3

72747882869093

Îţi plac jackpoturile progresive?You will love Caribbean Poker

Turnee de PokerPoker Tournaments

Câştigătorii WPT BucureştiWPT Bucharest Winners

VISUL AMERICAN S-A SPULBERATThe American dream is broken

Top Hatting şi Past-PostingRoulette cheating methods

Reglementări fiscaleFiscal regulations upon casinos activity

Our Friends

82

78

72

86

Page 7: Casino Inside nr.3
Page 8: Casino Inside nr.3

6 CASINO INSIDE NR. 3

Page 9: Casino Inside nr.3

What is your job here, in Casino Bucharest?I am the General Manager of Casino Bucharest and I was appoin-

ted by Casinos Austria International (CAI). I am also the South-East Europe Area Manager for CAI, where my role involves looking for op-portunities in neighboring countries such as Serbia, Greece, Bulgaria, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Macedonia, Albania and Slovenia. I also hold the position of Chairman of the Romanian Casinos Associa-tion.

Competition among casinos is interesting, especially these days. What were the effects of the crisis on you?

Competition has always been strong in Bucharest. However last year brought probably the biggest upheaval and turning point in the Romanian gaming market. Beginning in June 2009 we began to noti-ce the effects of the economic crisis: visitor number started declining and also the amount of money played by each person diminished. The global crisis has had a big impact upon the number of business travelers visiting Romania, and the local recession has hit local pla-yers even harder. All have less money available to spend on gaming.

The second blow was the change in the gaming law. Our associati-on supported a change in the gaming law as the old law was not adapted to the changes in technology and market conditions that had taken place over the previous 10 years. However the very large incre-ase in taxation came at a very unfortunate time due to the recession. What we have observed since July of last year is that all local casinos are suffering, not only Casino Bucharest, and as a consequence four casinos (so far) have closed their doors in Bucharest. The ones which were operating outside of the city centre were the ones to suffer the most but it doesn’t mean that the rest of us are safe.

Everyone struggles for whatever business is available at the mo-ment and all operators are using different and creative approaches: some offer incredible lotteries of apartments and cars, cash draws, live shows etc. We are inclined to believe that such actions increase visitor numbers, but not necessarily play at the tables. Our focus is therefore to offer increased value for each guest that visits Casino Bucharest, which means improving the quality and variety of food and beverage services, refurbishing our Salon Privé, the bar and the di-ning areas, and also to improve gaming options, game rules and table limits. We welcome suggestions from our guests and thus have a constant improvement in our services. Starting with April 1st we also introduced gaming in Lei as it was a request of the customers to ha-ve the option in to play in LEI and EUR.

Your strategy during crisis is therefore to offer improved ser-

vices to your clients...Exactly! What happens when organizing lotteries is that only one

person out of a hundred, or a thousand, has the chance to win. At Ca-

Michelle cuMMins

Chiar dacă pare simplu, planul gândit de o femeie aflată la conducerea unui cazino este foarte complex. Un interviu interesant cu Michelle Cummins despre cum să îmbunătăţeşti în mod

constant serviciile unui cazino în aceste zile, pentru a atrage jucători reali, mai degrabã decât doar un număr mare de vizitatori.

Even if it seems simple, the strategy of a woman who leads a casino is rather complex. An interesting interview with Michelle Cummins about how to constantly improve the casino’s services these days by attracting genuine players rather than just large numbers of visitors.

Care este rolul dumneavoastră aici, la Casino Bucharest?Sunt directorul general al Casino Bucharest şi am fost trimisă aici de

Casinos Austria International (CAI). Sunt managerul pe Europa de sud-est pentru CAI căutând oportunităţi în ţările învecinate, precum Serbia, Grecia, Bulgaria, Croaţia, Bosnia şi Herţegovina, Macedonia, Albania, şi Slovenia. Totodată, sunt şi preşedintele Asociaţiei Cazinourilor din Româ-nia.

Competiţia în rândul cazinourilor este una interesantă, mai ales în aceste zile. Care au fost efectele crizei asupra dvs.?

Competiţia a fost tot timpul strânsă în Bucureşti. Ultimii ani au fost, probabil, anii de răsturnare a situaţiei şi un punct de cotitură în industria de gaming din România. Din iunie 2009, am început să simţim efectele crizei economice: numărul vizitatorilor era mai mic, iar suma de bani jucată de fiecare era în descreştere. A fost un impact destul de puternic asupra celor din turismul de gaming, dar şi asupra jucătorilor locali, care aveau mai puţini bani pentru joc.

Al doilea impact puternic a fost dat de noua lege de gaming. Asociaţia noastră a susţinut modificarea legii jocurilor de noroc, întrucât vechea le-ge nu a fost adaptată schimbărilor privind tehnologia şi condiţiile pieţei ce s-au produs în ultimii 10 ani. Ea a venit într-un moment în care întreaga industrie de gaming era lovită deja de recesiune. Ce am observat încă din iulie anul trecut, este că operatorii chiar au de suferit, nu doar Casino Bu-charest, patru cazinouri (până acum) fiind nevoite să-şi oprească definitiv activitatea. Cele care au fost deschise la marginea oraşului au fost prime-le care au dispărut, însă asta nu înseamnă că noi, restul, suntem în sigu-ranţă.

Cu toţii ne luptăm să mai avem activitate şi încercăm să găsim o stra-tegie: unii oferă loterii incredibile cu premii în apartamente sau maşini, show-uri live etc. Noi tindem să credem că aceste lucruri măresc numărul de vizitatori, însă nu şi frecvenţa de joc la mese. De aceea ne concentrăm mai mult pentru a aduce un plus de valoare fiecărui client, adică am îm-bunătăţit calitatea mâncarii şi a băuturilor, am remobilat Salonul Privat, barul şi zonele unde se serveşte cina şi am extins meniul. În acest fel, pu-tem avea o îmbunătăţire continuă a serviciilor noastre. Începând cu 1 Aprilie, am introdus şi jocul în lei, tot la cerinţa clienţilor noştri, astfel ca ei să aibă opţiunea de a juca şi în lei şi în euro.

Strategia este deci să oferiţi servicii mai bune clienţilor...Exact! Dacă organizezi loterii, doar o singură persoană din 100 sau

1000 poate să câştige. La Casino Bucharest vrem ca toţi să fie câştigă-tori; indiferent de rezultat, ei ar trebui să părăsească localul fericiţi de ex-perienţă.

Este un plan pe termen lung şi nu este creat pentru a atrage oamenii care nu au intenţia de a juca. Este posibil ca numărul vizitatorilor noştri să fie mai mic, însă procentajul de joc este mai mare. Mai important pentru noi este să oferim un mediu mai confortabil şi mai discret, astfel încât cli-

Strategia Casino Bucharest pe timpul crizei “Vrem ca toţi să fie câştigători!”

Casino Bucharest’s strategy during crisis “We want everybody to win!”

NR. 3 CASINO INSIDE 7

Page 10: Casino Inside nr.3

8 CASINO INSIDE NR. 3

sino Bucharest we want everybody to win; re-gardless of the outcome they should leave the casino feeling happy with the experience. It is a long-term plan and it is not created in order to attract large numbers of people who have no real intention to play. We may have fewer visitors than other casinos, but a higher percentage of our members actually play. This strategy works for us also because we have a smaller location so our focus has to be on quality food and beverage services and a su-perior gaming experience. Offering live shows or other attractions would be intrusive to gu-ests looking for a discrete gaming environ-ment.

Do you believe that law was adopted at a proper time?

The new gaming law had been under dis-cussion for at least 4 years and market condi-tions meant that passage of a new law was essential. Everyone knew that a new law wo-uld come and had started making preparati-ons, but some last-minute changes to the law and the very significant increase in taxes left many of us surprised. The second half of last year was a very busy time for operators as we tried to comply with the new technical and fi-nancial requirements. The increase in taxation simultaneous with the worsening economic crisis made it a very tough time for all.

If more time had been given to the discus-sion of the actual taxation levels I believe that some adjustments could have been made in anticipation of the impact of the recession. Casinos and other gaming operators are also hit hard by the manner in which gaming reve-nues are calculated; with income tax calcula-ted on revenues (winning nights only!), casi-nos pay income tax even when reporting an operating loss. Something will need to chan-ge or even more casinos will close their doors, and the projections of a healthy income to the State Budget from gaming will fall far short. The market hasn’t hit rock bottom yet. I am not sure how other casinos have been affec-ted but for us, with the new tax levels almost 4 times higher than previously, our revenues have dropped back to 2003 levels. We are hopeful that the next few months will bring positive change, both in market conditions

and also in the fiscal regime imposed on casinos.

What are your plans, taking into consideration all these as-pects of the market?

I think that everyone on the market is fighting to survive and to get through this harsh period. Casinos are using different approaches, with many focusing on cutting costs. As a consequence large num-bers of highly-skilled casino employees are finding themselves witho-ut work. Our focus right now is on increasing revenues, not on cut-ting costs. We feel that this is a better approach over the long-term; it has a positive impact on guests whilst avoiding, where possible, a ne-gative impact on loyal employees. Hopefully our approach will be suc-cessful. We definitely would like to expand in the future but this really depends on how the market and legislative environment develop in time, right now the future looks rather somber.

Tell us a few things about the Association...The Romanian Casinos Association (RCA) was set up in 2007 by

three major international gaming companies present on the Romani-an market; Olympic Entertainment, Casinos Austria International, and Queen Investments, in order to represent the interests of casinos

enţii noştri să nu fie grupuri mari de oameni, fără nicio intenţie de joc, ca-re-şi trag un scaun sau trag cu ochiul în timp ce alţii joacă.

Această strategie funcţionează pentru noi, pentru că avem şi un spaţiu mic de desfăşurare, astfel că obiectivul nostru trebuie să fie pus pe servi-ciile de calitate privind produsele alimentare şi băuturile, precum şi pe ex-perienţa superioară de joc. Oferind show-uri live sau alte atracţii asta ar deranja oaspeţii care caută un mediu discret de joc.

Credeţi că legea a fost adoptată într-un moment potrivit?Noua lege privind jocurile de noroc a fost pusă în discuţie de cel puţin

patru ani şi condiţiile pieţei a dat de înţeles că trecerea la o nouă lege era esenţială. Toată lumea ştia că se va adopta o nouă lege, fapt pentru care ne-am şi pregătit, dar unele modificări de ultim moment ale legii şi majo-rarea semnificativă a impozitelor, ne-a luat pe mulţi dintre noi prin surprin-dere. A doua jumătate a anului trecut a fost foarte încărcată pentru ope-ratori, întrucât am încercat să ne conformăm noilor cerinţe tehnice şi financiare. Creşterea impozitelor simultan cu agravarea situaţiei economi-ce a determinat o perioadă foarte grea pentru noi toţi. Dacă s-ar fi acor-dat mai mult timp dezbaterilor privind nivelurile de taxare, consider că ar fi putut fi făcute unele ajustări care să preîntâmpine impactul recesiunii. Cazinourile şi alţi operatori de jocuri sunt, de asemenea, grav afectaţi de

Page 11: Casino Inside nr.3

operators. Other local gaming associations were increasingly focused on the needs of slot operators and we felt a distinct association re-presenting the differing needs of casino operators was required.

One of the first tasks of the Association was to develop a joint ap-proach to the proposed new Gaming Law, allowing us a stronger voi-ce in the drafting of the law.

The RCA is also a member of the European Casino Association, which gives us a „voice” in the European Parliament. The European Casinos Association lobbies hard to put across the needs and view-points of European casinos. We share information about policies, pro-cedures and best practices and we work together in order to improve the standards within the casinos.

Which are the three of the most important accomplishments of Casino Bucharest?

For me personally, it was when I took over in 2001. Over the years Casino Bucharest had slowly slipped from its position at the top of the market as it had not taken into consideration new competition. To begin we introduced more generous procedures and new benefits for casino guests, and developed Casino Bucharest into a truly welco-ming Players’ Club. An important part of this process involved promo-ting local staff to senior management positions previously held by fo-reign staff. Casino Bucharest now has a dedicated, highly-skilled and loyal team of staff who know the local market and who are proactive in efforts to improve services to our guests. The results have really paid off.

Another accomplishment is that so far during this crisis we have made every effort not to cut salaries or reduce staff numbers. We know that many casinos have had to take this difficult step but we are doing our best not to impact on our employees too much.

Our biggest accomplishment is that we never stand still. We do not believe in complacency; true perfection is something we constantly work towards and this requires great flexibility and creativity, and a willingness to constantly adapt.

modul în care sunt calculate veniturile obţinute de pe urma jocurilor de noroc. Cu impozitul pe profit calculat pe veniturile obţinute (câştigurile obţinute doar noaptea), cazinourile ar putea să plătească dările către stat chiar şi atunci când raportează pierderi. Ceva trebuie să se schimbe, în caz contrar şi mai multe cazinouri vor fi nevoite să-şi închidă porţile, iar proiecţiile unui venit sănătos la bugetul de stat din jocurile de noroc ne se vor putea concretiza. Piaţa încă nu a ajuns la capătul prăpastiei.

Nu ştiu dacă şi alte cazinouri percep acelaşi lucru, însă în timp ce taxe-le aproape că au crescut de 4 ori, veniturile au ajuns la nivelul din 2003. Prin asta trecem noi acum, impactul crizei este mare asupra pieţei. Spe-răm ca următoarele luni să aducă o schimbare, atât în privinţa condiţiilor de pe piaţă, cât şi a regimului fiscal impus cazinourilor.

Care sunt planurile dvs., luând în considerare toate aceste as-pecte ale pieţei?

Cred că toată lumea încearcă din răsputeri să supravieţuiască şi să treacă cu bine peste această perioadă. Cazinourile abordează diferite as-pecte, multe dintre ele axându-se pe reducerea costurilor. Ca o consecin-ţă în acest sens, un număr mare de angajaţi cu înaltă calificare în cazinou au fost puşi în situaţia să-şi piardă locul de muncă.

Noi nu ne concentrăm acum pe reducerea costurilor, ci pe creşterea veniturilor. Credem că, pe termen lung este mai indicat să procedăm aşa. Acest lucru are un impact pozitiv asupra clienţilor, evitând în acelaşi timp, dacă este posibil, un impact negativ angajaţilor cu vechime. Să sperăm că va funcţiona. Am vrea cu siguranţă să ne extindem, dar depinde de modul în care se mişcă piaţa, deoarece, la acest moment, lucrurile nu stau bine.

Spuneţi-ne câteva cuvinte şi despre Asociaţie...Asociaţia Cazinourilor din România a fost fondată în 2007 de trei com-

panii internaţionale importante, prezente şi pe piaţa de aici - Olympic En-tertainment, Casinos Austria International, şi Queen Investments - pentru a reprezenta interesele operatorilor de cazinouri.

Pe piaţă mai există Asociaţii, dar principala lor abordare era pentru operatorii de sloturi, şi mediile sunt totuşi diferite. Primul motiv pentru înfi-inţare a fost faptul că aşteptam noua lege şi ne doream să avem o abordare comună, pentru a avea mai multă putere asupra legii. Suntem, de asemenea, membrii ai Asociaţiei Europene de Ca-zinouri, care ne face să fim auziţi în Parlamentul European. Ei duc un lobby puternic pentru a face înţelese nevoile şi punctul de vedere al cazinouri-lor. Se poartă discuţii pe tema regulamentelor, pro-cedurilor şi practicilor de bună credinţă, lucrăm îm-preună pentru a îmbunătăţi standardele cazinourilor.

Care sunt cele mai importante trei realizări ale Casino Bucharest?

Pentru mine personal, a fost când am preluat conducerea în 2001. Casino Bucharest îşi pierdu-se câteva dintre poziţiile strategice pe piaţă, fiind-că a omis să ia în considerare competiţia. De ace-ea, când l-am preluat, am introdus proceduri şi beneficii noi pentru clienţi, şi am dezvoltat Casino Bucharest într-un adevărat Players’ Club. O parte importantă a acestui proces a presupus promova-rea personalului local pe poziţiile de conducere ocupate anterior de personal din străinătate. Casi-no Bucharest are acum o echipă dedicată, cu înal-tă calificare, un personal loial care cunoaşte piaţa locală şi care îşi doreşte să îmbunătăţească servi-ciile pentru clienţii noştri. Rezultatele au meritat.

O altă realizare este că, pe perioada crizei, nu am făcut reduceri de personal. Ştim că alte cazino-uri au fost nevoite să facă asta, dar noi am încer-cat să nu afectăm angajaţii pe cât posibil.

Cea mai mare realizare a noastră e faptul că suntem tot timpul în mişcare. Nu ne încredem în propria satisfacţie. Perfecţiunea este ceva la care noi lucrăm mai mereu, iar asta necesită multă fle-xibilitate şi creativitate, precum şi de a te adapta în mod constant.

NR. 3 CASINO INSIDE 9

Michelle cuMMins

Page 12: Casino Inside nr.3

Casinos Austria International (CAI), the elite player of the global gaming industry, was the first company to open a casino in the new Romania, debuting Casino Bucharest to great acclaim in 1991.

Since its founding in 1977 CAI has opened more casinos than any other operator – over 215 casinos in 35 countries and 90 casinos on board cruise ships. CAI owns or is co-partner in casinos on 5 conti-

Aflat în inima capitalei româneşti, în interiorul hotelului de 5 stele Intercontinental, Casino Bucharest este ca un secret foarte bine păstrat, atrăgând cunoscătorii ce sunt mari

consumatori de calitate, servicii excepţionale şi o ambianţă plăcută care prevalează, indiferent de intensitatea jocului.

Casinos Austria International (CAI), jucătorul de elită al industriei mon-diale de gaming, a fost prima companie ce a deschis un cazino în Româ-nia, debutând cu foarte apreciatul Casino Bucharest în1991.

Încă de la fondarea sa din 1977, CAI a deschis mai multe cazinouri de-cât orice alt operator - peste 215 cazinouri în 35 de ţări şi 90 de cazino-uri pe vase de croazieră. CAI deţine sau este co-partener în cazinouri de

Primul cazino dintr-o nouă Românie

10 CASINO INSIDE NR. 3

Page 13: Casino Inside nr.3

nents, and over the years has built up a public perception of trust and confidence in the brand.

As evidence of its success, Casinos Austria International was voted „Best European Casino Operator” in 2007 and 2008, and most “Socially Responsible Operator” in 2009, at the pre-stigious International Gaming Awards in London.

Since its inception, Casino Bucharest has focused on developing the warm welcoming appeal of a “Players’ club”, offering benefits and services that go beyond gaming.

Featuring a stylish bar and lounge, and an exquisite restaurant, the casino offers fourteen classic and contemporary table games: 7 American Roulette, 4 Blackjack and 3 tables offering variations of Poker, including Ultimate Texas Hold’em.

The warm, elegant décor reflects the warmth and charm of a team of dedicated staff who do all they can to ensure that every guest re-ceives the finest possible attention and respect.

By ensuring a flexible approach, personalizing services to the gu-est, ensuring the highest quality of service and product, listening to and responding quickly to customer requests, offering generous ru-les, payout odds and flexible limits at the gaming tables, Casino Bu-charest has managed to build a reputation for quality, integrity and service.

Amenities and services are constantly updated to reflect the needs and desires of members. As an example Casino Bucharest took the unprecedented step of removing all slot machines in 2009, replacing them with a luxurious dining area that offers greater comfort and dis-cretion to guests.

Rather than presenting old-fashioned buffet-style dining, Casino Bucharest has raised the bar by offering an extensive a la carte me-nu prepared by the chefs of the 5-star Intercontinental Hotel. Deli-cious meals are always freshly prepared for each guest.

Guests can unwind in luxury in the stylish bar and lounge whilst watching the exhilarating action at the gaming tables, enjoying fine wines, top-shelf spirits and revitalizing refreshments.

The Salon Prive, which features a private dining area, was recently refurbished to a very high standard. The Prive offers higher limits on 3 American Roulettes and a Black Jack table.

In April 2010 efforts to enhance the customer experience take another step forward with the introduction of gaming in Lei. Guests

PREZENTARE

Located in the heart of the Romanian capital, within the 5-star Intercontinental hotel,

Casino Bucharest is something of a well-kept secret, attracting the connoisseurs who

appreciate quality, exceptional service and a congenial ambiance that prevails regardless

of the intensity of the game.

pe 5 continente şi a reuşit să îşi construiască de-a lungul timpului o ima-gine de încredere în brandul pe care îl reprezintă.

Ca şi dovadă a succesului său, Casinos Austria International a fost votat „Cel mai bun operator de cazinouri”, atât în 2007, cât şi în 2008, precum şi „Operatorul cel mai Responsabil din punct de vedere Social” în 2009, la prestigiosa decernare de premii Interna-tional Gaming Awards din Londra.

De la înfiinţarea sa, Casino Bucharest s-a concentrat pe crearea unui aspect primitor şi călduros, ca cel al unui club de jucători, oferind astfel beneficiile şi serviciile ce nu ţin strict de gaming.

Dispunând de un bar şi un lounge stilate, precum şi de un restaurant rafinat, cazinoul oferă 14 mese de joc, atât clasice, cât şi contemporane: 7 pentru American Roulette, 4 pentru Blackjack şi 3 mese pentru diferite variante de poker, inclusiv Ultimate Texas Hold’em.

Decorul cald şi elegant reflectă farmecul unei echipe care face tot ce îi stă în putere să se asigure că oaspeţii primesc toată atenţia şi respectul de care au nevoie. Prin asigurarea unei abordări flexibile, personalizarea serviciilor pentru fiecare client, asigurarea acestora şi a produselor de cea mai înaltă calitate, prin răspunsul promt la cerinţele clienţilor şi prin oferirea unor reguli generoase şi a unor limite de joc flexibile, Casino Bu-charest a reuşit să contruiască o reputaţie bazată pe calitate, integritate şi servicii recunoscute.

Casino Bucharest The first casino of the new Romania

NR. 3 CASINO INSIDE 11

Page 14: Casino Inside nr.3

12 CASINO INSIDE NR. 3

PREZENTARE

Facilităţile şi serviciile sunt în permanenţă actualizate pentru a reflecta nevoile şi dorinţele fiecăruia dintre membri. Spre exemplu, Casino Bucha-rest a luat pentru prima oară decizia de a renunţa la toate aparatele de tip slot, în 2009, înlocuindu-le cu o zonă luxoasă pentru servit cina, ce oferă oaspeţilor un confort sporit şi discreţie. Pentru a nu avea un bufet cu o prezentare învechită, Casino Bucharest oferă un meniu amplu „a la carte”, pregătit de bucătarii hotelului de 5 stele, Intercontinental.

Oaspeţii se pot desfăta în lux la bar şi lounge , în timp ce urmăresc ac-ţiunea incitantă de la mesele de joc, gustă vinuri şi băuturi spirtoase de top, precum şi răcoritoare energizante. Salonul privat, care conţine şi o zonă privată pentru cină, a fost remobilat recent la standarde foarte înalte. Salonul oferă limite de joc mai mari la 3 mese de ruletă americană şi la o masă de Blackjack.

În aprilie 2010, eforturile de a îmbunătăţi experienţa clienţilor a mai făcut un pas înainte şi a introdus jocul în lei. Clienţii au acum posibilitatea de a alege dacă să joace în lei sau euro, dar şi o casă de schimb valutar care le susţine această posibilitate.

Oaspeţii cazinoului beneficiază, totodată, de tarife excepţionale la ca-merele somptuase din hotelul Intercontinental, precum şi de reduceri substanţiale pentru a deveni membrii la Health Club sau Club Lounge, lucru care se poate realiza prin serviciul de „Concierge” al Casino Bucha-rest .

Însă Casino Bucharest este mai mult decât un cazino, este în adevăra-tul sens al cuvântului un „Players Club”, destinaţia favorită a vizitatorilor obişnuiţi şi a entuziaştilor de- o seamă.

Informaţii generale despre Player´s Club:Limitele flexibile şi regulile generoase de joc asigură experienţa cea

mai valoarasă din oraş, în termeni de joc, care se face atât în euro cât şi în lei. Pariurile încep de la € 1 sau 2,5 lei la ruletă, cu o varietate de limite pentru a mulţumi pe toată lumea. Alte monede sau metode de plată sunt acceptate la Cash Desk şi la casa de schimb valutar.

Cazinoul este ideal situat, cu acces din Bulevardul N. Bălcescu şi direct de la recepţia hotelului.

Parcarea este gratuită, iar serviciile adiacente sunt disponibile pentru orice client.

Casino Bucharest este deschis în fiecare zi de la 6.00 la 18.00.

now have a choice of gaming in Lei or Euro, and an onsite exchange house ensures players have a choice of gaming currency.

Guests of the casino can also benefit from exceptional rates for sumptuous hotel rooms in the Intercontinental Hotel, and substantial discounts on Health Club and Club Lounge memberships, bookable through Casino Bucharest’s Concierge Service.

More than a casino, Casino Bucharest is a true “Players Club”, the destination of choice for casual visitors and gaming enthusiasts alike.

General Information about the Players’ Club:Flexible limits and very generous game rules ensure the best value

gaming experience in town. Gaming is conducted in Euro and Lei. Bets start at just €1 or 2.5 Lei on Roulette, with a range of limits to suit all desires. Other currencies and payment options are accepted at the casino Cash Desks and the onsite Exchange House.

The casino is ideally situated in the Hotel Intercontinental, with ac-cess from Blvd. N. Balcescu and directly from the hotel reception.

Free parking and a courtesy car service are available to guests. Casino Bucharest is open every day from 6.00 pm to 6.00 am.

Page 15: Casino Inside nr.3
Page 16: Casino Inside nr.3

14 CASINO INSIDE NR. 3

Un interviu mai altfel cu unul dintre cei mai amuzanţi şi mai sinceri realizatori tv, Dan Capatos de la Antena 1 (“Un show pacatos”), despre cât e “show păcătos” în jocurile de noroc, cât e divertisment, cât e strategie şi cât e pur şi simplu noroc.

A different kind of interview with one of the funniest and most sincere talk-show host, Dan Capatos starring Antena 1 (“Un show pacatos”), about how much is a “sinful show” in gambling, as is entertainment and strategy or simply luck.

Obisnuieşti să frecventezi ceva ce ţine de acest domeniu al gamblingului? Cazi-nouri, sloturi…?

Practic sunt un profan în acest domeniu. Nu-s un jucător împătimit al cazinoului, ci doar îl vizitez ocazional.

Ai renunţa la cariera de jurnalist pentru

a intra în lumea aceasta, a jocurilor de no-roc?

Nu! (Râde!) În niciun caz! Ce să mă fac? Crupier? Nu mai am nici vârsta să mă arunc pe un teren total necunoscut! Fac meseria de jurnalist cu o atât de mare plăcere, încât n-aş abandona-o pentru alta. Sunt de la 19 ani în presă. Nu cred că ar exista ceva cu

IndustrIa de gamblIng trebuIe să aIbă o ImagIne bună doar în ochII celor InteresaţI

the gamblIng Industry must have a proper Image only In the eyes of those Interested

Do you usually attend anything that re-gards this area called gambling? Casinos, slot machines…?

I am practically an outsider in this field. I am not a heavy player of casinos, but I stop by oc-casionally.

Would you give up your career in jour-nalism to enter this world of gambling?

No! (He’s laughing!) Not a chance! What should I be? A croupier? I do not even have the proper age to throw myself on a complete-ly unknown territory! I do my profession in jo-urnalism with such great pleasure, that I

Page 17: Casino Inside nr.3

NR. 3 CASINO INSIDE 15 NR. 3 CASINO INSIDE 15

dan capatos

care să o schimb, deşi, de multe ori, din ca-uza stresului şi a multor altor lucruri care se întâmplă în viaţa de zi cu zi şi care nu ţin de industrie, mi-a venit în minte ideea să fac altceva, să intru în publicitate, spre exemplu. Am avut o idee prin 1994 când, împreună cu un prieten, intenţionam să facem o agen-ţie de publicitate când încă nu era exploatat acest domeniu, dar au venit puternic marile agenţii şi pur şi simplu ne-au spulberat. Pri-etenul meu s-a ambiţionat să rămână şi a reuşit să se menţină printre cei mai buni, dar într-un timp destul de lung şi cu multe sacrificii. Eu am rămas în presă pentru că

asta îmi plăcea. Am mai avut nişte tentative, spre exemplu, am avut o firmă de detectivi particulari când un astfel de serviciu era ile-gal şi în acest caz legitimaţia de ziarist era o foarte bună acoperire.

Din câte ştiu, ai debutat în presă ca jurnalist la Evenimentul zilei, ocupându-te de investigaţii politice…

Da, aşa e! După aceea, după ce am con-statat că am făcut aproape tot ce se putea face pe investigaţii politice, am schimbat macazul pentru că mă plictisisem, aşa că am ajuns redactor-şef la revista Playboy, după care am trecut la televiziune. Am facut totul aşa, în etape. Numai radio n-am făcut pentru că, deşi am fost foarte tentat şi mi-a plăcut întotdeauna acest domeniu, salariile vehiculate erau foarte mici şi nu puteai să faci totul numai aşa, de plăcere.

Cum cataloghezi tu domeniul acesta, al gambling-ului?

Din afară, aşa cum privesc eu, e fascinant, e o lume glamour-oasa în care se învârt mulţi bani, fete frumoase, pasiuni mistuitoa-re. Dacă încep să aprofundez acest dome-niu, probabil că îi aflu apoi toate carenţele şi e posibil să-mi schimb impresia. Dar, pentru moment, îl percep aşa cum v-am zis şi îl ur-măresc de la distanţă, prin filme şi povestiri de la prieteni. Am cunoscut nişte oameni care aveau microbul jocurilor de noroc, ce, practic, i-a distrus, aşa că prefer să stau de-oparte. Nu ştiu cât de labil sunt eu psihic până la urmă, şi apoi îmi pun întrebarea: “dacă mă las dominat?” Aşa că, prefer să rămân ceea ce sunt acum. Dacă e să luăm totul ca pe divertisment, atunci mă înham la orice.

wouldn’t abandon it for another. I have 19 years of media. I don’t think there would be so-mething to change it, although, often, due to the stress and many other things that happen in everyday life and that are not media related, I have considered doing something else, ad-vertising, for example. I had an idea in 1994 when, along with a friend of mine, we wanted to start up an advertising agency when this field was not exploited yet, but the major agencies came along and practically smashed us. My friend struggled to continue and mana-ged to hold on with the best, but it took a long time and a lot of sacrifices. I continued with journalism because that was what I liked. I also tried something else, for example I owned a private detective agency when this service was illegal and, in this case, the journalist bad-ge was a very good cover.

As far as I know, you started your jour-nalist career at “Evenimentul Zilei”, in poli-tical investigations…

Yes, that’s true! After that, after I discovered I had done almost everything that could be do-ne in political investigations, I changed the area because I was getting bored, therefore I ended up editor in-chief for Playboy magazine, and then I swapped to television. I did everything step by step. Radio is the only thing I didn’t do because, even if I was very drawn in to and I have always liked this area, the ear-nings were very low and you couldn’t do everything just for fun.

How do you see this gambling field?As I see it, as an outsider, it’s fascinating; it’s

a glamorous world where a lot of money, bea-utiful girls, and consuming passions are spin-ning. If I were to look deeper into this matter, I

Page 18: Casino Inside nr.3

would probably find all the deficiencies and I would possibly change my impression. But, for the moment, I perceive it as I told you and I follow it from afar, throughout movies and tales from friends. I met some people who had gambling addiction, which practically destroyed them; therefore I pre-fer to stay aside. I’m not sure how tempera-mental I am after all, and then I ask myself: “what happens if I let myself dominated?” Therefore, I prefer to remain what I am now. If we were to take everything as an enter-tainment, then I am in for anything.

It is said, in Romania at least, that gambling is either for weak and nosy people, or just for those who have no-thing to spend their money on. Do you think that this is a matter related to our mentality or it is linked to the fact that gambling itself is often perceived as a luxury product?

It all comes to the superficiality that we have in our genes. And above superficiality, there is this excitement to deliver an opini-on and to believe that you know it all. That is the reason I did not allow myself to ex-press a strong opinion, but I have just pre-sented how I perceive this industry. Overall, my impression is a good one, but nobody in Romania has the decency to admit when they do not know what’s what in an area.

What should the actors of this indus-try do in order to change this type of mentality?

First of all, it is clear for some what the media reflects about the gambling industry. To that effect, those in charge with adverti-sing in media should fight back the spread of this kind of news, which is unwillingly as-sociated with other inappropriate aspects, due to the fact that one doesn’t know what actually happens inside a casino. Unfortu-nately, the general impression does not flatter this industry, mainly due to the news that spoil the image of those who could ex-press and transmit an adequate message about what this world actually represents. The gambling industry should recognize exactly the button that needs to be pushed to balance this scale and it should not cre-ate confusions; then, the industry should identify the concept of image that needs to be used. You should have a proper image for the eyes of those who want to access this field, without taking into account what an average person might have read in some newspaper in the subway about what takes place in casinos.

This should not have any effect upon you. Likewise, some may consider I am a retard, but I simply do not care! The thing is to be aware of what you are doing and also to want to look as you are; then, the suc-cess will naturally and normally appear. In my show, I try to be natural. The problem is in fact much more complex and delicate and it concerns the ones who have money in Romania, because the person that enters a casino is not an average man and I belie-ve that the situation is the same in other

16 CASINO INSIDE NR. 3

Page 19: Casino Inside nr.3

dan capatos

În România, cel puţin, se zice că jocuri-le de noroc sunt fie pentru oamenii slabi şi curioşi, fie doar pentru cei care n-au ce face cu banii. Crezi ca e o problemă lega-tă de mentalitatea noastră sau de faptul că însuşi jocul de noroc se lasă perceput adesea ca fiind un produs de lux?

Totul ţine de o superficialitate pe care o avem în gene. Şi mai mult decât superficialita-te, există bucuria asta de a ne da cu părerea şi a ne crede că suntem a toate ştiutori. De aceea nici eu nu mi-am permis să am o opinie strictă, ci v-am zis cam cum percep această industrie. În general, părerea mea este una ok, dar în România nimeni nu are decenţa să re-cunoască atunci când nu se pricepe într-un domeniu.

Şi ce ar trebui să facă actorii de pe pia-ţa asta ca să schimbe tipul de mentalitate de care aminteam anterior?

În primul rând, pentru unii e clar ce apare în ziare despre industria de gambling. În acest sens, cei care se ocupă de promovarea în pre-să trebuie să contracareze fenomenul propa-gării genului acesta de ştiri, care, vrând-ne-vrând, este asociat cu alte aspecte nepotrivite, pentru că lumea nu ştie ce se întâmplă cu adevărat într-un cazinou. Din păcate, percep-ţia generală nu este una favorabilă acestei industrii tocmai din cauza acelor ştiri care le strică imaginea celor care ar putea să exprime şi să transmită un mesaj ok despre ce în-seamnă lumea asta. Industria de gambling trebuie să ştie exact pe ce buton trebuie apă-sat ca să se echilibreze această balanţă şi să nu se mai creeze confuzii şi apoi să identifice vehiculul de imagine ce trebuie folosit. Voi tre-buie să aveţi o imagine în regula în ochii celor care vor să intre pe acest segment, fără să vă intereseze ce spune un om oarecare care a citit vreo ştire într-un ziar în metrou despre ce se întâmplă în cazinouri. Lucrul ăsta nu trebu-ie să vă afecteze. Aşa cred unii şi despre mine că sunt un retard, dar pur şi simplu nu mă in-teresează! Ideea e să-ţi asumi ceea ce faci şi să nu vrei să pari ceea ce nu eşti şi atunci re-zultatul va veni firesc şi normal. Şi eu în emisi-une încerc să fiu natural. Problema este de fapt una mult mai complexă şi mai fină şi îi vizează pe cei care au bani în România, pentru că într-un cazinou nu intră omul de rând şi cred că şi în alte ţări situaţia e aceeaşi. Dacă la alţii cei cu bani au şi o imagine bună, la noi situaţia stă puţin altfel.

Ieşind puţin din domeniul acesta, zi-mi ce hobby-uri ai, având în vedere că jocuri-le de noroc nu-s partea ta forte?

În ordinea importanţei pentru mine ca hob-by-uri este de departe muzica. Dacă nu ascult măcar o oră muzică, simt că-mi lipseşte ceva. Şi asta e o problemă care vine de când m-am născut. Când nu vroiam să adorm, mama îmi punea radioul între perne să cânte şi ascultam tot programul de melodii dintr-o emisiune nu-mită pe atunci “Muzical nocturn”. Astfel că am trecut prin tot ceea ce înseamnă muzică.

O altă nebunie o reprezintă călătoriile. Am prea puţini bani pentru cât mi-aş dori să mă plimb, dar la două-trei week-end-uri fug din ţară.

countries as well. If those who have money also benefit from a proper image in other cases, in our country the situation is a bit different.

Leaving this subject aside, tell me what hobbies do you have, considering that gambling is not one of your strong points?

If I were to rank them by importance, mu-sic is by far my number one hobby. I feel something is missing if I do not listen to music for at least an hour. And I have been this way since I was born. Because I didn’t want to fall asleep, my mom used to place the radio between my pillows and I would listen to the entire musical program from a show called “Muzical nocturn”. Therefore, I have been through everything that music stands for.

Another crazy one is traveling. I have too little money as I would like to travel, but two to three week-ends I escape abroad.

NR. 3 CASINO INSIDE 17

Page 20: Casino Inside nr.3

Blackjackul este combinaţia ideală de noroc, îndemânare şi entertainment ; nu e de mirare că este atât de popular printre jocurile de noroc de astăzi.

Blackjack has the ideal combination of luck, skill and entertainment and it is no wonder that it is so popular in the gambling world today.

Blackjack, paradisul matematicii şi a legii de probabilitate

Blackjack, a paradise for maths and law of probability

18 CASINO INSIDE NR. 3

Page 21: Casino Inside nr.3

PREZENTARE

Blackjackul, cunoscut și ca 21, Vingt-et-un (varianta franceză a 21) sau Pontoon, a devenit al 2-lea cel mai popular joc printre cei ce frec-ventează cazinourile. Scopul în blackjack este să acumulezi cărţi cu un total cât mai apropiat de 21, fără însă a-l depăși. Cărţile care valorează 10 puncte sunt Valeţii, Damele și Regii. Așii valorează un punct sau 11, oricare valoare este mai convenabilă. Celelalte cărţi au exact valoarea înscrisă pe ele. Dacă un jucător și casa sunt la egalitate, nimeni nu câș-tigă. Dacă un as și un zecar sunt primele cărţi primite (Blackjack), ele arată automat câștigătorul la o cotă de 1.5 la 1, asta dacă nu se întâm-plă ca și casa să aibă aceleași cărţi. Un jucător poate să dea pas în ori-ce moment.

Pentru a câștiga, trebuie să învingi dealerul, fără a merge însă peste 21, care se numește busting, caz în care pierzi automat. Câștigătorul este orice persoană care are totalul cel mai apropiat de 21, sumă la ca-re se ajunge adunând valoarea cărţilor. La masa de blackjack sunt de obicei 6 jucători. Se folosesc fie 6 fie 8 pachete de cărţi, ce sunt ames-tecate și puse laolaltă de către dealer, fiind apoi plasate într-un dispozi-tiv de împărţit cărţile ce se numește ‚shoe’.

Înainte de a primi cărţile, jucătorii trebuie să plaseze un pariu. Apoi, fiecare primește două cărţi, ambele cu faţa în sus. Dealerul primește una cu faţa în sus și cealaltă cu faţa în jos. Fiecare jucător decide apoi dacă să mai ceară o carte sau să stea, pentru a se apropia de totalul de 21, fără să îl depășească. Cei care reușesc să facă asta așteaptă și rân-dul dealerului. Când toţi jucătorii sunt gata, dealerul întoarce cartea care era cu faţa în jos. Ca și regulă, la punctaje de 17 sau peste, dealerul tre-buie să stea; la punctaje de 16 sau mai mici, dealerul trebuie să mai ia o carte. Dacă se face un total de 21 de la primele 2 cărţi (un zecar sau o carte mai mare și un as ), se câștigă automat. Această situaţie se nu-mește Blackjack. Dacă ai Blackjack, vei câștiga ce ai pariat și încă o da-tă și jumătate suma, asta dacă dealerul nu are de asemenea Blackjack. În această situaţie este egalitate sau Push (se mai numește și Stand-off), caz în care îţi primești suma pariată înapoi.

Jucătorii rămași și care au un punctaj mai mare decât al dealerului, câștigă o sumă egală cu pariul. Cei care au un punctaj mai mic decât cel al dealerului, pierd suma pariată. Dacă dealerul depășește 21, toţi jucătorii rămași câștigă. Sunt și alte opţiuni de a paria, precum Insuran-ce, Surrender, Double Down, Even Money și Split.

Hall of fame în Blackjack În 2002, jucătorii profesioniști din toată lumea au fost invitaţi să-i no-

minalizeze pe cei mai buni jucători de blackjack, pentru includerea acestora în Blackjack Hall of Fame. Șapte membrii au fost acceptaţi în 2002, mulţi alţii fiind adăugaţi apoi în fiecare an. Hall of Fame este în cazinoul Barona din San Diego. Printre membrii se numără Edward O. Thorp, autorul cărţii Beat the Dealer (Învinge Dealerul) care a demon-strat că jocul poate fi manipulat având o strategie de bază și numărând cărţile; Ken Uston, care a făcut celebru conceptul de joc în echipă; Ar-nold Snyder, autorul și editorul ziarului comercial Blackjack Forum; Stanford Wong, autorul tehnicii ”Wonging“ și cel ce făcut-o cunoscută , tehnică ce presupune să joci doar la o numărătoare pozitivă, și alţi câţi-va oameni.

The blackjack, also known as Twenty-one, Vingt-et-un (French for Twenty-one), or Pontoon, has turned out to be the second game in popularity among casino visitors. The object of the blackjack game is to accumulate cards with point totals as close to 21 without going over 21. Face cards (Jacks, Queens and Kings) are worth 10 points. Aces are worth 1 or 11, whichever is preferable. Other cards are re-presented by their number. If player and the House tie, it is a push and no one wins. Ace and 10 (Blackjack) on the first two cards dealt is an automatic player win at 1.5 to 1, unless the house ties. A player may stand at any time.

To win you need to beat the dealer without busting. You bust when your cards total to more than 21 and you lose automatically. The win-ner is whoever has closest to a total of 21. You reach 21 by adding up the values of the cards. The blackjack table seats about 6 players. Either six or eight decks of cards are used and are shuffled together by the dealer and placed in a card dispensing box called ‚Shoe’.

Before receiving any cards players must place a wager. Then the players are dealt two cards face up. The dealer gets one face up, one face down. Each player in turn either stays or takes more cards to try and get closer to 21 without busting. Players who do not bust wait for the dealer’s turn. When all the players are done, the dealer turns up the down card. By rule, on counts of 17 or higher the dealer must stay; on counts of 16 or lower the dealer must draw. If you make a total of 21 with the first two cards (a 10 or a face and an Ace), you win automatically. This is called ‚Blackjack’. If you have Blackjack, you will win one and one-half times your bet unless the dealer also has Blackjack, in which case it is a Push or a Tie (or a Stand-off) and you get your bet back.

The remaining players with a higher count than the dealer win an amount equal to their bet. Players with a lower count than the dealer

lose their bet. If the dealer busts, all the re-maining players win. There are other betting options namely Insurance, Surrender, Double Down, Even Money and Split.

Blackjack Hall of FameIn 2002, professional gamblers around the

world were invited to nominate great black-jack players for admission into the Blackjack Hall of Fame. Seven members were inducted in 2002, with new people inducted every year after. The Hall of Fame is at the Barona Casi-no in San Diego. Members include Edward O. Thorp, author of the 1960s book Beat the Dealer which proved that the game could be beaten with a combination of basic strategy and card counting; Ken Uston, who populari-zed the concept of team play; Arnold Snyder, author and editor of the Blackjack Forum tra-de journal; Stanford Wong, author and popu-larizer of the „Wonging” technique of only playing at a positive count, and several others.

NR. 3 CASINO INSIDE 19

Page 22: Casino Inside nr.3

Prezentul e ruină, viitorul se lasă aşteptat.TEXT AITALA AVRAMESCU

The present is in ruins, the future is yet to come.

Cazinoul din Vatra Dorneio poveste din trecut

Vatra Dornei Casinoa story of the past

20 CASINO INSIDE NR. 3

Page 23: Casino Inside nr.3

VATRA DORNEI

Ca multe alte cazinouri cu istorie din România şi cel din Vatra Dornei e doar poveste. Istoricul Cazinoului sau a Casei de cură (Kurhaus) din Va-tra Dornei, cum a fost denumită iniţial clădirea, este legat de descoperirea şi recunoaşterea inter-naţională a apelor minerale de la Dorna, ale căror calităţi erau similare cu cele de la Gastein, Karls-bad, Mareinbad, etc. Conform documentelor vre-mii, la început erau amenajate în staţiunea balne-ară câteva camere pentru cărţi, bacara, zaruri şi ruletă. Numărul mare de jucători şi faptul că cei mai mulţi aparţineau înaltei societăţi au făcut improprii cele câteva camere de joc şi, astfel, s-a conturat din ce în ce mai puternic ideea unui cazi-no.

Realizarea proiectului a fost încredinţată de către Ministerul Imperial al Agriculturii arhitectu-lui vienez Peter Paul Brang, acesta fiind avizat în 1895. Construcţia edificiului a fost realizată pe malul râului Dorna, amenajat şi el şi despărţit de acesta printr-o promenadă, care a purtat numele “Împăratul Franz Josef”. Construcţia a fost înche-iată în anul 1898, iar deschiderea oficială s-a fă-cut la 10 iulie 1899. Finanţarea lucrărilor a fost făcută de către Ministerul Imperial al Agriculturii, din Fondul Religionar al Mitropoliei Bucovinei. Edificiul realizat în stil eclec-tic, cu un vag aer al Renaşterii germane, are o faţadă de 60 m lungime, că-tre râu şi o alta simetrică spre parcul staţiunii. Creşterea numărului de tu-rişti (de la 587 în 1886 la 2144 în 1905), precum şi deschiderea legăturilor feroviare cu Cernăuţi şi Transilvania a impus modernizarea acestuia. După primul război mondial, când oraşul şi, implicit, cazinoul au suferit distrugeri a fost necesară restaurarea acestuia. Această operaţiune a adus cu sine şi modificări structurale, prin adăugarea unei aripi restaurant, surmontată de o terasă spre parc. Aceste transformări, precum şi cele ce au urmat după cel de al doilea război mondial au alterat caracterul construcţiei. După naţiona-lizarea din 1948, între anii 1950-1983, destinaţia obiectivului a fost schim-bată, executându-se şi un tronson separat care a avut destinaţia de resta-urant. Urmează, cronologic, lucrările începute în anii 1989-1990, lucrări neterminate nici astăzi, care au dus la degradarea cazinoului ce a fost mult timp simbol al oraşului - staţiune. Începând cu anul 2003 Cazinoul Balnear Vatra Dornei a reintrat în atenţia Ministerului Turismului, în cadrul unui program care viza reintroducerea în circuitul turistic al cazinourilor şi staţi-unilor turistice de referinţă din ţară. Ministerul şi-a propus la acea vreme un pachet de 14 programe speciale ce aveau ca scop reintroducerea Româ-niei în circuitul turistic european şi mondial. Numai că ministerul nu a alo-cat şi fondurile necesare continuării refacerii edificiului. După scurt timp clădirea a fost retrocedată Arhiepiscopiei Sucevei şi Rădăuţilor.

As many other historic casinos in Romania, that of Vatra Dornei re-presents now just a story. The history of the casino and the cure hou-se (Kurhaus) in Vatra Dornei, the initial name of the building, relates to the international discovery and recognition of mineral waters in Dorna, with similar qualities to those of Gastein, Karlsbad, Mareinbad etc. According to the documents of the times, the health resort had some halls specially designed for card games, baccarat, dice and rou-lette. The large number of players and the fact that these belonged to the high society made some of these rooms appear improper for ga-ming. This lead to the idea of a casino.

The Imperial Ministry of Agriculture entrusted the design of the project to the Viennese architect Peter Paul Brang, who had received his authorization in 1985. The construction of the edifice was done by the Dorna River. A promenade deck which was called “Franz Josef Em-peror “, separated the two. The construction ended in 1898 and the grand opening on 10 of July 1899. The work was entirely financed by the Imperial Ministry of Agriculture, using the money from the religi-ous metropolitan fund of Bucovina. The edifice was done in an eclec-tic style, with a touch of the German renaissance, having a 60 metres long facade towards the river and a symmetric one towards the park of the resort. The increase of the number of tourists (from 587 in 1886 to 2144 in 1905) as well as the opening of the railway tracks

which linked the town with Cer-nauti and Transilvania, somehow asked for a restoration and mo-dernization of the place. After WWI, when both the town and the casino were severely dama-ged, a rehabilitation of the site was needed. This implied structu-ral modifications, as a new wing was added for a restaurant, as well as a terrace looking towards the park. All these transformati-ons as well as those that followed after WWII, tainted the image of the building itself. After the 1948 nationalization, between 1950-1983, it was changed the purpose of the building. A separate part was left to serve as a restaurant. Next in line were the changes do-ne between 1989-1990, which stay unfinished up to this day, changes which completely degra-ded the casino - an ex symbol of the resort-city. Starting with

NR. 3 CASINO INSIDE 21

Page 24: Casino Inside nr.3

VATRA DORNEI

22 CASINO INSIDE NR. 3

Încă se mai caută investitoriDupă ce, la un moment dat, s-a vehiculat ideea că finanţatorul echipei

de fotbal Steaua Bucureşti, Gigi Becali, ar fi interesat să cumpere clădirea cazinoului din municipiul Vatra Dornei şi terenul pe care se află acesta, lu-cru ce nu s-a mai concretizat, autoritatile au mai avut şansa să spere în clipa în care au anunţat o nouă ofertă. De data aceasta, din partea unui grup de investitori de origine arabă, care şi-au anunţat intenţia de cumpă-ra monumentul istoric, devenit de-a lungul timpului o ruină. Acestia ar fi intenţionat să restaureze clădirea cazinoului, iar în spatele ei să constru-iască un hotel de cinci stele şi un restaurant. În interiorul cazinoului, inves-titorii arabi vroiau să facă o sală de cinema, mai multe spaţii comerciale şi, desigur, un nou cazinou. Totul pentru 1,5 milioane euro. Nici despre aceas-ta oferta nu se mai stie nimic. Cert e că, planul de acţiuni pe anul 2009 cu obiectivele cuprinse în programul de guvernare ale Prefecturii judeţului Suceava cuprinde la capitolul 13 despre turism “implementarea proiectului <<Consolidarea şi amenajarea Cazinoului Balnear>>, cu termen de finali-zare 2011.

2003, the Vatra Dornei Casino caught again the attention of the Ministry of Tourism, with a program aimed at turning the casinos and health resorts into an important part of the touristic circuits in the country. The Ministry had as a plan a package of 14 special programs aimed at making Romania a part of the Euro-pean and World touristic circuit. The problem is that the Ministry had never allocated the necessary funds for the restoration of the ca-sino. Short time after, the building returned to the Archdiocese of Suceava and Radauti.

Still looking for investors Even though at one time rumor had it that

Gigi Becali, the financer of Steaua football club, held an interest in buying the Vatra Dor-nei casino and the land, this never came to an end. However, the authorities had another chance for hope, as a new offer came from a group of investors of Arab origin, who made public their intention of buying the historic

casino. These wanted to restore the building and to build a 5 stars ho-tel and a restaurant. Inside the building, the investors wanted to build a cinema, commercial places and of course, a new casino. All these for 1.5 million Euros. This offer disappeared into nothingness as well. The fact is that, the action plan on 2009, with all the objectives stated in the governmental programme of the Suceava City Hall holds an entire chapter (13) about tourism “the implementation of the project called <<Restoration and consolidation of the Resort Casino>>”, with a dea-dline in 2011.

Page 25: Casino Inside nr.3
Page 26: Casino Inside nr.3

World Poker Tour a făcut istorie la Bucureşti

24 CASINO INSIDE NR. 3

World Poker Tour made history in Bucharest

Page 27: Casino Inside nr.3

WPT

World Poker Tour (WPT) a ajuns în premieră în perioada 27 Martie - 2 Aprilie la București, fiind primul eveniment de mare clasă al pokerului internaţional desfășurat vreodată în România. După cinci zile de poker de cea mai bună calitate, la care au participat peste 160 de jucători, turneul WPT București s-a în-cheiat cu victoria francezului Guillaume Darcourt, jucător profe-sionist de 3 ani care a câștigat pe langă braţara WPT de campi-on și suma de 125.846 euro, plus un loc de 25.000 de dolari la WPT World Championship Bellagio. WPT București a debutat cu un turneu secundar la care au participat 132 de jucători de po-ker, la finele zilei rămânând în turneu 25 de jucători.

Main Event – 28 martieÎn prima zi oficială a turneului, Main Event Day 1A, s-au prezentat la

startul întrecerii 75 de jucători ce s-au luptat pentru câștigarea unui pot de 212.000 euro. La finalul zilei au rămas în turneu 35 de jucători. Chip-leader a fost Joe Ebanks cu un număr de 82.925 fise, urmat de Lubo Bajic cu 71.175 fise și Cristian Dumitrescu - 70.900 fise. Impre-sarul Giovani Becali a fost eliminat din competiţie, dar nu în urma unei mâini de poker, ci pentru că a pro-vocat un scandal in timpul turneu-lui.

Main Event – 29 martieLa Main Event Day 1B, s-au

prezentat 88 de jucători care s-au luptat pentru câștigarea unui pot de 256.000 euro, printre care Alain Medeșan, Mihai Manole, Toni Judeţ sau Jose Carlos Mor-tensen. La finalul zilei au rămas în turneu 58 de jucători. Chip – lea-der a fost declarat Launais Bruno cu 72.300 fise, urmat îndeaproa-pe de Dany Parlafes cu 66.875 fise și Bichon Thomas Jeremie - 61.400 fise.

Main Event – 30 martie449.000 euro au fost puși la

bătaie în Main Event Day 2, pen-tru care s-au întrecut 18 jucători. La startul întrecerii chip - leader era Darcourt Guillaume cu 424.300 de fise urmat de Munz Simon Philipp - 258.600 de fise și Iosif Eva cu 242.900 de fise.

Main Event – 31 martieÎn cadrul celei de-a patra zi a

turneului, au mai rămas în întrece-re 6 jucători ce au și intrat în ma-re confruntare. La finalul acestei zile de concurs Munz Simon Phi-lipp a preluat poziţia de chip-lea-der cu 775.000 de fise, triplându-și aproape „zestrea” de fise după ziua anterioară.

El a făcut rocada cu Darcourt Guillaume ce deţinea 614.000, pe ultima treaptă a podiumului aflându-se jucătorul de poker, Jose Migu-el de Laguardia cu 410.000 de fise.

Final table – 2 aprilieDupă patru zile oficiale de poker de cea mai bună calitate, turneul

s-a încheiat cu victoria francezului Guillaume Darcourt care a pus mâ-na pe marele premiu de 125.846 euro. Din păcate, primii doi eliminaţi ai zilei au fost cei doi români Iosif Eva și Atila Abdula pe locurile 6 și 5, recompensaţi cu 23.150 euro, respectiv 30.550 euro. Au urmat Jo-se Miguel De Laguardia și Joe Ebanks, iar titlul WPT București a ră-mas o afacere în doi, între Darcourt și Munz. După o luptă aprigă de 3 ore, francezul s-a impus în heads-up și a câștigat primul său titlu im-portant.

World Poker Tour (WPT) has reached Bucharest for the first time, during 27th of March - 2nd of April, representing the first high class event of international poker that was organized in Ro-mania. After 5 days of highest quality poker, with over 160 parti-cipants, the WPT tournament ended with the victory of Guillau-me Darcourt from France. He has been a professional player for three years and has won, aside the WPT bracelet, the amount of 125.846 Euro, plus a 25.000 dollars spot at the WPT World Championship Bellagio. WPT Bucharest started with a seconda-ry tournament with 132 participants, out of whom only 25 pla-yers were left at the end of the day.

Main Event - 28th of MarchIn the first official day of the tournament, Main Event Day 1A, 75

players were present at the competition beginning, who competed for a 212.000 Euro pot. At the end of the day, only 35 players were left. Joe Ebanks was the chip-leader, with 82.925 chips, followed closely by Lubo Bajic with 71.175 chips and Cristian Dumitrescu - 70.900 chips. Giovani Becali, the football manager, was eliminated from the

competition, not because of a bad hand, but because he started a quarrel during the tournament.

Main Event - 29 of March88 players were present for Ma-

in Event Day 1B, who competed for 256.000 euro, among whom we can mention Alain Medesan, Mihai Manole, Toni Judet or Jose Carlos Mortensen. 58 players were left at the end of the day. Launais Bruno was the chip-leader with 72.300 chips, followed closely by Dany Parlafes with 66.875 chips and Bichon Thomas Jeremie - 61.400 chips.

Main Event - 30 of MarchThe amount of 449.000 Euro

was the prize of Main Event Day 2, for which 18 players competed. At the beginning of the game, the chip leader was Harcourt Guillau-me with 424.300, followed by Munz Simon Philipp-258.600 chips and Iosif Eva with 242.900 chips.

Main Event - 31st of MarchIn the fourth day of the competi-

tion, the 6 players that made the final confrontation were the only ones left. At the end of this day, Munz Simon Philipp took over as chip-leader with 775.000 chips, almost three times the initial amount he had had that day.

He switched places with Darco-urt Guillaume who had 614.000, the last in line being Jose Miguel de Laguardia, with 410.000 chips.

Final Table - 2st of AprilAfter four official days of best quality poker, the tournament ended

in favor of Guillaume Darcourt who was the winner of the big prize of 125.846 Euro. Unfortunately, the first two persons to be eliminated that day were the two Romanians, Iosif Eva and Atila Abdula, coming sixth and fifth. They however won 23.150 Euro and 30.550 Euro. The next on the winners list were Jose Miguel de Laguardia and Joe Ebanks.The WPT Bucharest title was afterwards like a business with two partners: Darcourt and Munz. After a hard-hearted battle of three hours, the Frenchmen showed what he can do during heads-up and thus won his first important title.

NR. 3 CASINO INSIDE 25

Page 28: Casino Inside nr.3

Sorin Constantinescu, CEO Regent Casino, sponsor:Am încercat să punem și noi umărul să demonstrăm că și în estul Eu-

ropei se pot organiza turnee, cel puţin la același nivel ca în Las Vegas, un eveniment organizat într-un studio de televiziune, cu profesioniști, întocmai ca un show. Nivelul prezenţei jucătorilor a fost unul destul de ridicat, susţin cei care sunt mai în măsură decît mine să cunoască asta, mulţi jucători fiind foști campioni europeni sau campioni WSOP care s-au prezentat la cel mai înalt nivel. Acesta este și motivul pentru care s-a ajuns foarte greu în finală.

Despre jucătorii români pot spune doar că s-au prezentat ca și echi-pele românești de fotbal în cupele europene, într-o comparaţie mai plastică.

Sorin Constantinescu, CEO Regent Ca-sino, sponsor:

We tried to give a helping hand and de-monstrate that Eastern Europe can organize tournaments at the same standards as Las Vegas; an event organized in a TV studio, to-gether with professionals, just like a show. The presence of players was high, this is what the savvy people claim, as many former WSOP champions were present here and per-formed at their best. This is the reason for which it was very hard to reach the final table.

What I can say about the Romanian players is that they were present and that is it. If I we-re to make a good comparison, they were just like the Romanian football teams, in the Euro-pean football cups.

It is very difficult to organize a tournament of this kind in Romania, because of the legis-lation and the old mentality, including that of the authorities.

Could you tell us your opinion about WPT Bucharest?

Warren Lush spokesman for Gameboo-kers: This was the first and the biggest tour-nament in Romania. We had Regent Casino as partner, who was incredible; everything was possible due to them and their local knowledge. From Gambookers point of view and from WPT point of view, we thank them very much. This big tournament had an incre-dible Romanian presence and some of the bi-ggest poker stars in the world were present. For example, Carlos Mortensen cam here, af-ter he broke down the entire WPT history at the Hollywood Park Casino. On the final table you have a fantastic mix of international and local players. The local players have the smal-lest stacks, but you can also see that of Si-mon Munz, who is a big online player and a very well known one in this community. You can also observe a Frenchman, Darcourt, who is fairly known in his turn, and an American,

Joe Ebanks. As an organizer, you couldn’t ask for more than this; you wouldn’t want an all Romanian final table or an all international final table, so I believe the balance has been great.

Beatrice Lamothe spokesman for WPT: The staff of Regent Casino has been amazing, starting from the dealers to all the other members; they all transformed it into a memorable and successful event. The turnout was great as well, in my perspective, considering the $ 3.300 entry.

Judging from your experience, how do the Romanian players look like?

Warren Lush – Gamebookers: When I came here, there were a

26 CASINO INSIDE NR. 3

Organizatorii turneului au promis pentru anul viitor majorarea buy-in-ului şi participarea unui număr mai mare de jucători, păstrând aceiaşi formulă câştigătoare - WPT, Gamebookers şi Regent Casino.

Tournament organizers promised the increasing of the buy-in and expect more players to come next year, maintaining the same winning formula - WPT, Gamebookers and Regent Casino.

În așteptarea celei de-a doua ediţii a WPT

Awaiting the second edition of the WPT

Page 29: Casino Inside nr.3

WPT

Este foarte greu să organizezi în România un turneu de genul acesta din punct de vedere al legislaţiei, al mentalităţii învechite inclusiv la nive-lul autorităţilor.

Spuneţi-ne părerea dumneavoastră despre WPT București...Warren Lush reprezentant Gamebookers: Acesta a fost primul și

cel mai mare turneu din România. I-am avut pe cei de la Regent Casino drept parteneri, care au fost incredibili; toate au fost posibile datorită lor și know-how-ului din piaţă. Din punct de vedere al celor de la Game-bookers și WPT, trebuie să le mulţumim foarte mult. Acest turneu a avut o impresionantă prezenţă în România și unele dintre cele mai mari sta-ruri din poker au fost aici. Spre exemplu, Carlos Mortensen a venit, cel care a doborât toată istoria WPT la Hollywood Park Casino. La masa finală a fost un mix fantastic de jucători naţionali și internaţionali. Jucă-torii români au cele mai mici stive de jetoane, însă, dacă ne uităm la Si-mon Munz, lucrurile se schimbă; el este un mare jucător online și este foarte cunoscut în această comunitate. De asemenea, ne putem uita la francez, Darcourt, care și el este foarte cunoscut, sau la american, Joe Ebanks. Ca și organizator, nu ţi-ai putea dori mai mult decât atât. Nu ţi-ai dori o masă finală formată numai din români sau numai din străini, așa că echilibrul a fost fantastic.

Beatrice Lamothe reprezentant WPT: Echipa Regent Casino a fost fantastică, începând cu dealerii și continuând cu toţi ceilalţi membri; ei au transformat totul într-un eveniment memorabil și de succes. Suma generată a fost bună din punctul meu de vedere, luând în considerare buy-in-ul de 3,300 $.

Judecând din experienţa dumneavoastră, ce imagine au creat jucătorii români?

Warren Lush – Gamebookers: Când am venit aici, știam câteva nume de jucători, precum Mihai Manole sau Cristian Dragomir. Totuși, dacă ar fi să ne uităm la statistici, se poate vedea că jucătorii români încep să aibă o prezenţă și o influenţă din ce în ce mai mare. Eu cred că Mihai este probabil cel mai bun jucător. Dacă vom organiza mai mul-te turnee în România, mai mult ca sigur vor apărea mai mulţi campioni.

Care sunt planurile de viitor privind turneele în România?Beatrice Lamothe – WPT: În cadrul WPT vom organiza un eveni-

ment pe an. Anul viitor vom mări probabil buy-in-ul și ne așteptăm ca și numărul jucătorilor să fie mai mare. Probabil vom avea mai multe runde de calificare la începutul evenimentului, pentru a genera mai mult venit și mai mulţi jucători calificaţi prin Gamebookers și Party Gaming.

Echipa se va păstra?Warren Lush – Gamebookers: Da, echipa va fi formată tot din

WPT, Gamebookers și Regent Casino, pentru că aceasta se dovedește a fi formula câștigătoare.

Beatrice Lamothe – WPT: Sperăm însă că vom schimba data. Fap-tul că Sărbatoarea Paștelui se apropia ne-a dăunat foarte mult.

couple of names familiar to me like Mihai Manole and Cristian Drago-mir. However, if you study the statistics, you can see that the Romani-an players are catching all over the world and begin to represent an influence. I could argue that Mihai is probably the best player. If we have more big events in Romania, it is possible that more champions are going to stand up.

What are the future plans in Romania regarding the tourna-ments?

Beatrice Lamothe – WPT: With WPT we are going to organize an event per year. Next year we are probably going to increase the buy-in and expect more players to come to the event. We will maybe have more satellites running in the beginning of the main event, in order to generate more turnout and more online qualifiers from Ga-mebookers and Party Gaming.

Is the team going to be the same?Warren Lush – Gamebookers: Yes, the team is going to consist

of WPT, Gamebookers and Regent Casino, because it seems to be the winning formula.

Beatrice Lamothe – WPT: Hopefully we will change the dates. The fact that the Easter was close hurt us a lot.

NR. 3 CASINO INSIDE 27

Page 30: Casino Inside nr.3

A matter raised by Sorin Georgescu, General Manager of Maxbet, in a country with an apparently immovable mentality.

O concordanţă pe care Sorin Georgescu, Director General al Maxbet, a supus-o discuţiei, într-o ţară cu o mentalitate greu de schimbat.

Oscillating between entertainment and gambling

Între prestator de servicii de divertisment şi companie de jocuri de noroc

28 CASINO INSIDE NR. 3

How did the story of Maxbet start in Romania?The story of Maxbet started somewhere around 2002, with the

opening of a first venue in 2003. At the beginning, it represented on-ly a test on a new market, in order to see how things go, having the experience of Ukraine and Russia. The first two years were slow, no-thing significant happened concerning the number of rooms or pro-fits; only in the year of 2005, when the things started to justify a dy-namic level of the business, I decided to join the team. At that

Cum a început povestea Maxbet în România?Povestea Maxbet a debutat undeva în 2002, cu o primă locaţie des-

chisă în 2003. La început a fost doar un test pe o piaţă nouă pentru a vedea cum decurg lucrurile, venind din Ucraina şi Rusia. În primii doi ani nu s-au petrecut lucruri semnificative la nivel de locaţii şi câştiguri, ci abia în 2005 când veniturile au început să justifice un anumit nivel de dinamică a business-ului, an în care, practic, am intrat şi eu în echi-pă. La acel moment, Maxbet avea cinci locaţii, dintre care două (str.

Page 31: Casino Inside nr.3

SORIN GEORGESCU

NR. 3 CASINO INSIDE 29

moment, Maxbet had 5 venues, out of which two (Pantelimon Street and I.C.Bratianu Boulevard) had to be closed. Thus, we were left with only three: that from Calea Mosilor, which was the first one, that on Mihalache Boulevard and the last one on Gara de Nord. Starting from this year, the company registered a real momentum under the leadership of Mr. Avi Barel, based on the experience from Ukraine and Russia. The company that owns Maxbet was number two on the gambling market in Russia.

It is important to know when to guide yourself following a certain market, to let the market tell you what you need to do; because it is rather superfluous to build a 5 star casino, to invest millions of Euro, if the target market doesn’t need it.

How does the present look like?We currently have 44 venues all over the country and 470 emplo-

yees. Just like any other Maxbet, we are crossing a stand-by period because of the changes of owners and of the market, all at a „per-fect” time for us. What I mean is that, in 2009 there was a need for a break in which the players of the scene to realize that things were way off reality. That is because between 2007 - 2008, the dynamic registered was the preamble of the disequilibrium we feel today. We currently focus on the rooms with strategic position and good history track results.

What is the effect of the new gaming law for Maxbet?I don’t believe that a company or a person can put a label on a law

that regulates an entire industry and to decide that it is good or bad-this is inappropriate. From my point of view, the law in question is ne-cessary. The previous law did not show the reality of the market, of the business, of the actors on the gaming scene. The new one drasti-cally changed the classification of each business: casinos, slot room, sports bets, which was indeed necessary. Moreover, except for the conditions regarding taxes and the maximum number of machines in a game room, it doesn’t have some major issues that can lead to de-bates. More likely, we should be aware of the fact that this new law

Pantelimon şi b-dul I. C. Brătianu) am fost nevoiţi să le închidem, ră-mânând cu cea de pe Calea Moşilor, care a şi fost de fapt prima loca-ţie, o alta pe b-dul Ion Mihalache şi ultima la Gara de Nord. Imediat din acest an, compania a consemnat un real avânt sub conducerea dom-nului Avi Barel, având la bază experienţa din Ucraina şi Rusia. Compa-nia care în momentul de faţă patroneză Maxbet era numărul doi pe piaţa jocurilor de noroc din Rusia.

Important e să ştii să te raportezi la piaţă, să laşi piaţa să spună ce e nevoie să faci pentru că degeaba vei construi o sală de jocuri de cinci stele cu investiţii de milioane de euro, dacă segmentul ţintă nu cere acest lucru.

Şi cum se arată prezentul?În momentul de faţă avem 44 de centre în toată ţara şi aproximativ

470 de angajaţi. Ca şi celelalte companii Maxbet a intrat într-o perioa-

Page 32: Casino Inside nr.3

30 CASINO INSIDE NR. 3

Page 33: Casino Inside nr.3

NR. 3 CASINO INSIDE 31

SORIN GEORGESCU

and the crisis, gave us the opportunity to deal with the same pheno-menon that Russia and Ukraine faced, meaning a massive explosion of the number of gaming rooms and the radical intervention of the state, by the interdiction of gambling. In this way, the equilibrium was established. If this law had been implemented in 2007 or 2008, I am absolutely convinced that there wouldn’t have been pro or con deba-tes, because the market would have accepted it easier. It is obvious that it came in a moment when the operators were short in profits.

How pervious is the market outside Bucharest for the Maxbet’s offers?

The capital city is the main part of our business, but just as impor-tant for the future of our company, are the places outside it. If we we-re to close them, it would have been a major hit for our company. I don’t want people to believe that we were not affected by the increa-se of the taxes. Outside Bucharest, the crisis is more severe. The de-crease of incomes, the lack of stability of the amount played every day, of the number of clients, is more obvious here, then in Bucha-rest, which many times leads to a black market. The effects of this black market were obvious even from last year fall. We don’t have tangible evidence, but I believe that the ones in charge should inter-fere. We don’t expect others to come and do our work. Illegal compe-tition is something which everyone deals with, but not equally, no matter the number of machines.

How is your life outside Maxbet?Ever since I started to work for Maxbet, I can say that the spare

time for hobbies is scarce. When I do have some free time, I try to rest, to spend it with my family, to watch movies and read, precisely in this order. But I am inclined to think that whoever works in this do-main cannot talk about his/her free time, al least not during this peri-od. Maybe those who own a gamblling business, but for those invol-ved in middle and upper management there is no way, taking into account the dynamic of the market and the challenges.

dă de stand-by din cauza modificărilor survenite în rândul proprietari-lor şi a mişcării din piaţă, totul într-o sincronizare perfectă pentru noi. În sensul că, 2009 piaţa cerea un moment de respiro, timp în care ac-torii implicaţi în acest business să-şi dea seama că lucrurile deviaseră de la realitate. Spun acest lucru deoarece, în 2007-2008, dinamica pe care o înregistrăm cu toţii urma să producă un dezechilibru pe care îl resimţim şi astăzi. Momentan mizăm pe locaţiile strategic pozitionate şi pe istoricul companiei.

Care e efectul legii jocurilor de noroc intrată în vigoare anul trecut asupra Maxbet?

Nu cred că o persoană sau o companie poate să califice o lege ca-re reglementează o întreagă industrie şi a spune că o lege este bună sau rea e total neadecvat. Din punctul meu de vedere, legea de care vorbim este una necesară. Legea anterioară 2009 era una care nu reflecta realitatea pieţei, a business-ului, a actorilor din industria de gambling. Noua lege a adus schimbări majore din punct de vedere a delimitării fiecărei unităţi de afaceri – cazinouri, săli de sloturi, pariuri sportive o delimitare ce era necesară. Totodată, prin vechea lege nu exista un control deplin a ceea ce se întâmpla pe piaţă. Noua lege, ex-ceptând condiţiile privind taxele şi numărul obligatoriu de aparate din-tr-un spaţiu de joc, nu are subiecte majore care să dea naştere la po-lemici. Poate că ar trebui să fim conştienţi de faptul că această nouă lege, parţial şi criza, nu au dat posibilitatea de a ne izbi de fenomenul cu care s-a confruntat Rusia şi Ucraina, de explozie masivă în rândul jocurilor de noroc şi de necesitatea intervenţiei radicale din partea au-torităţilor prin interzicerea activităţii jocurilor de noroc, păstrând astfel un echilibru. Dacă această lege ar fi apărut în 2007 sau 2008, sunt convins că nu ar fi existat dezbateri pro sau contra, întrucât piaţa ar fi acceptat-o mult mai uşor, dar clar e că ea a venit într-un moment în care operatorii făceau mult prea puţini bani.

Cât de receptivă e piaţa de provincie la ofertele Maxbet?Capitala ocupă o parte bună din afacere, la fel de importante pentru

viitorul companiei fiind şi locaţiile din teritoriu, care, dacă am fi fost nevoiţi să le închidem, ar fi însemnat o lovitură puternică asupra compa-niei noastre. Să nu se creadă că noi nu am fost afectaţi de majorarea taxelor. În afara Bu-cureştiului, criza este percepută într-un mod mult mai acut. Scăderea veniturilor, lipsa de stabilitate a rulajului, a numărului de clienţi es-te mult mai pregnantă aici, incomparabilă cu cea din Capitală, ceea ce, de cele mai multe ori duce la dezvoltarea unei pieţe negre. O pia-ţă neagră a cărei dinamici crescătoare am simtit-o din toamna anului trecut. Nu avem, ce-i drept, dovezi clare, dar cred că organele abili-tate ale statului iau măsuri. Noi, la rândul nos-tru, nu vom aştepta ca alţii să vină să ne facă treaba. Concurenţa ilegală e ceva ce resimtim cu toţii, dar cu care nu ne confruntăm în mod egal, indiferent de câte aparate deţinem.

Important e ca noi, actorii de pe piaţă, să creăm mediul necesar pentru a putea fi perce-puţi ca prestatori de servicii de amuzament şi nu neapărat ca stabilimente de jocuri de no-roc.

Cum e viaţa dumneavoastră în afara Maxbet?

De când mi-am început activitatea în cadrul Maxbet, nu pot să spun că mai am timp de hobby-uri. În puţinul timp liber rămas mă odih-nesc, petrec clipe în familie, vizionez filme şi citesc, fix în această ordine. Dar tind să cred că, cel care lucrează în acest domeniu, cel pu-ţin în această perioadă, nu mai poate vorbi de timp liber. Poate că cei ce deţin o afacere din gambling, da, dar cei implicaţi în managemen-tul mediu şi superior, în niciun caz, având în vedere dinamica afacerii şi provocările pieţei.

Page 34: Casino Inside nr.3

Conceptul Aurum este bazat pe alchimie. Procesul de realizare a sălii de slot, situată pe strada George Enescu, în imediata apropiere a pieţei Romană, a început în urmă cu ceva ani. Însă nu s-a vrut a se creea doar un loc plăcut, care arată bine. Tot ce se găsește înăuntru este un simbol real. Inspiraţia a venit dintr-o carte, care a furnizat practic materialele, fiind o carte ilustrată, nu una narată. Simbolul vă-zut de-afară, cercul cu un punct, acela este simbolul aurului. Înăun-tru, fiecare desen descrie procesul de fabricare al aurului. Acesta este de fapt rolul acestui loc, să aibă o poveste a lui, să transmită ceva cli-enţilor, chiar dacă, în momentul în care pășesc înăuntru nu știu ce se dorește a se exprima. Trebuie să o simtă. În plus, fiecare gravură, fie-care piesă e făcută manual.

The concept of Aurum is alchemy. The work on this location situa-ted on George Enescu Street, close to Romana square, started many years ago and didn’t want to create it only to present a nice place, which looks good. Everything inside this place is a real symbol. The inspiration came from a book and provided, actually, the materials, because the book was one without a story, it was illustrated. The symbol which can be seen outside the location, the circle with a po-int, is a symbol of gold. Everything inside Aurum, each picture descri-bes the process of creating gold. This is in fact the purpose of this location, to have an expression of its own, to say something to the clients, even though when they walk inside they don’t know anything about what it want to express. They have to feel it. In addition, each

AURUM, o locaţie cu simbolistică în industria românească de sloturiAURUM, a location with symbolism in Romanian slot industry

32 CASINO INSIDE NR. 3

Page 35: Casino Inside nr.3

AURUM

Uniforma personalului este la fel de specială, pentru că toate lucrurile transmit un mesaj clienţilor, chiar dacă acesta este primit inconștient. Atmosfera este într-un mod diferit la Aurum. Aici sunt organizate zile speciale cu tematici, ca spre exemplu o zi Hawaiană. Pe timpul iernii, când era foarte frig afară, Aurum a găzduit o asemenea zi, iar în cazino s-a ascultat un post de radio transmis direct din Hawai. Fetele și băieţii au fost îmbrăcaţi conform ocaziei, s-au pregătit cocktailuri “locale” servi-te în ananas sau nuci de cocos etc. Asta a transformat totul în ceva special pentru clienţi și astfel s-a găsit o soluţie pentru entertainment, fără petreceri.

Barmanii sunt foarte buni și servesc băuturi de calitate, chiar dacă în aceste zile se vorbește doar de reducerea costurilor. Oamenii uneori cred că dacă ceva este oferit gratis, este automat de proastă calitate. Asta nu se întamplă aici, deoarece Aurum are mare grijă de clienţii săi.

Ceea ce este cu adevărat important, în afară de transmiterea unui mesaj, unei stări, este să fii într-o continuă schimbare, să îmbunătăţești, să adaptezi, pentru a nu intra în rutină. Pentru a face totul complet, Au-rum are mai mult de 100 de aparate, iar în viitorul apropiat aici vor fi aduse unele noi, de la Atronic, ce au fost prezentate la ultima expoziţie din Londra.

engraving, each piece is handmade.The uniform used for the staff is just as special, because all the

things have to convey a message to the clients, even if it is uncon-sciously received. The atmosphere is in a different way at Aurum. He-re are organized special days with themes like for example a Ha-waiian day. When it was winter and it was very cold outside, Aurum hosted such a day, listening to a Hawaiian radio station broadcasted directly from Hawaii. The girls and the boys were specially dressed, Aurum prepared “local” cocktails served in pineapples or coconuts etc. This has turned into something special for all customers and thus found a solution for entertainment, without parties.

The bartenders are very good, serving high quality drinks, even if these days everything is about reducing costs. People sometimes be-lieve that if something is given for free, than it is of poor quality. This doesn’t happen here, as Aurum like to take care of their clients.

What is really important, besides conveying a message and a state of being, is to constantly change, improve, adapt, in order not to enter routine. To make this complete, Aurum have more than 100 slot ma-chines. In the near future, here will be brought new machines from Atronic, which were presented at the latest exhibition in London.

NR. 3 CASINO INSIDE 33

Page 36: Casino Inside nr.3

Într-un interviu cu Dan Ghiţă, director general în cadrul Videobet.

In an interview with Dan Ghita, General Manager within Videobet.

Despre siguranţă şi confort în industria de gambling

About safety and comfort in the gambling industry

34 CASINO INSIDE NR. 3

Când aţi debutat în industria de gambling?Cam prin anul 1992, când tatăl meu a fost printre primii care a adus

jocuri de noroc în România, astfel că, practic, de mic copil mă învârt în lumea asta şi pot spune că experienţa mi-am format-o timpuriu, întrucât la 12 ani deja ştiam să fac încasări. Absolvind facultatea de Politehnică cu profil electronic, am început să aprofundez apoi partea tehnică a aparatelor, care, la acel timp, era un domeniu prea puţin exploatat.

Cum au evoluat lucrurile de atunci?Am trecut de la plăcile vechi standard, cu cabinete din pal, care se

realizau în 20 de minute, la aparate cu format pe PC, ceea ce avem şi noi azi, aici la Videobet, cu o grafică incomparabilă cu acele vremuri. Su-portul tehnic pe care îl au în momentul de faţă aceste aparate este neli-mitat în ideea de a avea posibilitatea de a-l upgrada la un nivel ridicat, dar totul e făcut în aşa fel încât cabinetul să fie acelaşi.

Ce te-a atras practic la acest domeniu?Contactul meu cu această zonă a fost pentru mine extrem de brusc

având în vedere ca pe-atunci nu se ştia mai nimic despre performanta unui astfel de business. M-a atras pur şi simplu, industria este una foar-te interesantă din multe puncte de vedere. E un domeniu în care o dată intrat, cu greu te mai poţi lăsa plecat. E antrenant! Am crescut în lumea aceasta, aici mă simt cel mai în siguranţă şi cel mai confortabil. Experi-enţa căpătată de-a lungul timpului îşi spune cuvântul.

When did you start your path on the gambling industry?I believe that around 1992, when my father was among the first

ones who brought gambling machines in Romania, so I have been in this world since childhood. I can really say that I became experienced at an early age, as at twelve years old, I had already known how to ca-sh in the money. I graduated Politechinques with an electronic major and then I started to learn more about the technical part of the machi-nes, which was a rather unexploited area at that time.

How did things evolve?We started with old standard boards, inside wooden cabins, which

were built within 20 minutes and went to PC format machines that are

Page 37: Casino Inside nr.3

DAN GHITA

NR. 3 CASINO INSIDE 35

Page 38: Casino Inside nr.3

still today at Videobet and which have by far, better graphics compared to those times. The present technical support is unlimited, as one has the possibility to upgrade it at a very high level; however, the cabins remained the same.

What was the attraction that pulled you towards this field?My contact with this area was extremely sudden for me, taking into

account the fact that no one knew anything about the potential of su-ch a business in those times. It simply attracted me it is a very interes-ting industry, from many points of view. It is a field in which once you enter, you can never walk out of it. It is really dynamic! I grew up in this world, I feel safe and comfortable here. The experience gathered du-ring time is very important.

How does the story with Videobet start?Once Videobet appeared on the Romanian market, three years ago,

I was the first person employed. I passed through every stage: techni-cian, accountant... When things started to be more certain and Video-bet increased the number of machines from 100 to 700, as the de-mand was constantly increasing, I managed to be promoted, as the company’s officials were confident in my experience. That is how I got to be today the General Manager, even though I am in charge with the technical part as well. The problems that appear in technology must be solved quickly. Taking into account the new law of gambling, we can-not afford to lose more than one or two days with an inactive machine, as the license taxes are really high.

What is the strong point of Videobet on the local market?Our strong point is the interactive graphics and the technique of the

machine. Videobet realizes a genuine copy of the movies in its games. Contractually speaking, the demand for machines is fairly high, amoun-ting around 70 - 80 machines per month. Soon, we are going to laun-ch a project on a national server, which is to contain more than 500 interconnected machines, on three levels, with substantial prizes. Mo-reover, the product will have a card-reader, which gives the client the possibility to charge the credit he wants to play, directly from the ca-shier point.

After all these technical details, how does a casual day look like, outside Videobet?

Every time I have the opportunity, I like to travel, whether inside the country or abroad, in older or newer places. I also like to swim; actually I like any type of water sports, and I practice them together with my friends.

Cum începe povestea alături de Videobet?De îndată ce Videobet a apărut pe piaţa din România, respectiv acum

trei ani, eu am fost primul lor angajat. Am trecut prin toate etapele: teh-nician, contabil... După ce lucrurile au prins contur şi Videobet a început să se extindă de la 100 de aparate câte aveau iniţial, la 700 în prezent, cererea continuând să fie în creştere, am înaintat ierarhic, oficialii com-paniei mizând pe experienţa mea acumulată de tânăr, iar azi ocup func-ţia de director general, ocupându-mă totodată şi de aspectele tehnice. Problemele care apar pe partea tehnică trebuie rezolvate rapid. Astfel că, punând la socoteală şi noua lege ce vizează jocurile de noroc, nu ne permitem să pierdem mai mult de o zi sau două în care vreun aparat să fie inactiv, taxele de licenţiere fiind foarte ridicate.

Care este atuul Videobet pe piaţa autohtonă?Punctul nostru forte este grafica interactivă şi matematica aparatului,

Videobet realizând jocuri în copie fidelă după filme. Din punct de vedere contractual, cererea de aparate se menţine la cote înalte, de aproxima-tiv 70-80 de aparate lunar. În curând, vom lansa un proiect pe server naţional, care va conţine mai mult de 500 de aparate conectate, pe trei nivele, generând premii substanţiale. De asemenea, produsul va benefi-cia şi de un card-reader, ceea ce îi oferă clientului posibilitatea de a în-cărca creditul direct de la casierie.

După atâtea detalii tehnice, cum arată o zi simplă în afara Vi-deobet?

Oridecate ori am ocazia călătoresc fie în ţară, fie în străinatate, în lo-curi mai vechi sau mai noi. De asemenea, îmi place să înot, de fapt îmi plac în general sporturile acvatice pe care le practic alături de prieteni.

36 CASINO INSIDE NR. 3

DAN GHITA

Page 39: Casino Inside nr.3
Page 40: Casino Inside nr.3

Echilibrul ideal între performanță, design și eficiență

The ideal equilibrium between performance, good looks and efficiency

Cessna Citation Mustang

Cessna Citation Mustang

38 CASINO INSIDE NR. 3

Page 41: Casino Inside nr.3

FOTO

CE

SS

NA

.CO

M

TOYS FOR GAMBLERS

Cessna Citation Mustang este cel mai pu-ţin costisitor avion de talie mică, ce face par-te din gama Citation și care se vinde pentru aproximativ 2.7 milioane dolari.

Acest avion tip business are patru scaune pen-tru pasageri în cabina din pupa și două în cea de pilotaj. La fel ca alte avioane ușoare, modele (VLJ), Mustang are aprobare pentru a fi pilotat de o singură persoană. Mustangul este un monoplan de tip consolă, cu aripa joasă, cu un tren triciclu de aterizare, retractabil și două turbopropulsoare Pratt & Whitney Canada PW615F detașabile, ce sunt montate pe fuselajul din spate.Cessna a li-vrat pe piaţă prima producţie VLJ ( very light jet-avion foarte ușor) în 23 noiembrie 2006, și în aceeași zi, FAA le-a acordat Certficatul tip pentru recunoașterea meritului. Cel mai rapid avion privat de business class din istorie, îţi oferă beneficii precum scaune foarte comode și încăpătoare, un preţ bun, un avion de mare viteză și o gamă cu adevărat diversificată de modele. Mustangul Cita-tion are același pachet de avionică , Garmin G1000, ce are un singur motor, la fel ca majorita-tea aeronavelor Cessna. Un nivel ridicat de per-formanţă se poate obţine acum într-un avion cu reacţie, care costă cu câteva milioane mai puţin. Confortul și siguranţa sunt alte două cuvinte ce descriu pe deplin Citation Mustang.

ExteriorUn echlibru ideal între performanţă, design și eficienţă, acest aparat

de zbor, după ce parcurge la decolare doar 948 m, urcă rapid până la 12497 m și poate zbura 1150 mile nautice (2,130 km). Trenul principal de aterizare este dotat cu un sistem avansat de reducere a șocului la aterizare și frâne anti-derapaj, ce sunt acţionate de un sistem hidraulic care este dublat de un sistem de rezervă pneumatic. Spaţiul mare de depozitare, panoul de control avansat al motorului și designul aerodina-mic inovator, toate transformă acest avion într-o alegere inteligentă pentru aviatorii ce visează la avioanele tip jet. Spaţiul de depozitare mă-soară 1,61 metri cubi. Jivrajul nu este o problemă pentru Mustang, din cauza pernei pneumatice de pe marginea conductoare a aripii. Distan-ţele scurte pe care poate ateriza Citation Mustang și vitezele mici cu care se apropie de sol, măresc siguranţa la aterizare, mai ales la ateriza-rea pe aeroporturile cu piste de aterizare scurte.

InteriorConfortul și decorul atractiv sunt principalele caracteristici ale interio-

rului unui Mustang. Cu 6 geamuri ovale și scaune încăpătoare, cabina îţi dă o senzaţie de lux și relaxare. Va veţi bucura de standardele oferite , veţi păși plăcut impresionaţi pe un culoar cu plafonul coborât, veţi fi in-cântaţi de locul de depozitare al răcoritoarelor, de scaunele din piele, de mesele asemănătoare cu cele dintr-o sală de consiliu, de covoarele din lână moale și de toaletă.

NR. 3 CASINO INSIDE 39

Cessna Citation Mustang is the smallest and least-expensive aircraft, belonging to the Citation family, an aircraft that sells for approximately $2.7 million.

This business jet aircraft has four passenger seats in the aft cabin and seating for two in the cockpit. Like the other very light jets (VLJ) models, the Mustang is approved for single-pilot operation. The Mus-tang is a low-wing cantilever monoplane with a tricycle retractable landing gear and two Pratt & Whitney Canada PW615F turbofan en-gines, mounted in pods on the rear aft fuselage. This aircraft is also a low-wing cantilever monoplane with a tricycle retractable landing gear and two Pratt & Whitney Canada PW615F turbofan engines, fixed in pods on the rear aft fuselage. Cessna delivered the first production VLJ (very light jet) on November 23, 2006 and also in the same day the FAA offered the necessary Type Certificate in recognition of merit. The fastest business aircraft in history, offers you some benefits like an ample cabin-class seating, a good price, true jet speed and a good half-continent of range. The Citation Mustang has the same avionics package, the Garmin G1000, as the majority of Cessna single-engine aircrafts. The high levels of performance are obtainable now, in a jet aircraft, costing millions less. Comfort and security are other words to describe Citation Mustang.

ExteriorAn ideal equilibrium between performance, good looks and efficien-

cy, this aircraft take off from just 3,110 feet (948 m) of runway, climb swiftly to 41,000 feet (12,497 m) and fly 1,150 nautical miles (2,130 km). The main landing gear offers superior shock absorption on lan-ding, also the anti-skid brakes which are powered by hydraulic system with an emergency pneumatic back-up system. The large storage area, the advanced engine controls and the sleek aerodynamic de-sign, make from the airplane a smart choice for the jet-aspiring avia-tors. The storage area measures 57 cubic feet (1.61 m3). The icing conditions are not a problem for the Mustang, because of the pneu-matic boots on the leading edge of the wing. The Citation Mustang’s short landing distances and slow approach speeds increase landing safety, especially when utilizing airports with minimal runways.

InteriorThe comfort and the attractive decor are the main characteristics of

the Mustang interior. Having six oval windows and club seating, the cabin makes you feel the flight very relaxed and also the luxury sen-sation. You will enjoy the standard, welcome elements like dropped aisle, refreshment storage, all-leather seats, executive tables, plush wool carpeting, and toilet.

Page 42: Casino Inside nr.3

This is what Alain Medesan explains to us, one of the professional poker players in Romania and one of the favorites of WPT Bucharest.

How to play poker because you need to, rather than because you love to

Cum să joci poker de nevoie şi mai puţin de plăcere

40 CASINO INSIDE NR. 3

Ne explică unul dintre jucătorii profesionişti de poker din România şi cotat printre favoriţi la WPT Bucureşti, Alain Medeşan.

Ne explică unul dintre jucătorii profesionişti de poker din România şi cotat printre favoriţi la WPT Bucureşti, Alain Medeşan.

Page 43: Casino Inside nr.3

AlAin MedeşAn

NR. 3 CASINO INSIDE 41

How did you enter the poker world?The story is quite long and not that simple. In 1990, when I was 14

years old, I had to leave Romania together with my family. We were headed to Germany. I couldn’t adapt to the system, I was always “mo-urning” for what we had left behind. Once we reached Germany, after I graduated from high school, I started my own business as I had to work. First it was a transport company, and then an “internet sport café” bar with many TV monitors that broadcasted news and sports information. This was around 2004-2006.

Poker was “really in” in Germany at that time and most of the news editions had data about this game. The clients started to play poker and convinced me into it, but I was an amateur. I didn’t see any chan-ce for this game, but I am an ambitious and competitive guy so I star-ted to read more and know more about poker. In time, I realized that poker is not a game of luck, but a strategy one, as it is based on ma-thematics, which I was always good at. I gradually started to learn more about poker and I began to run out of competitors in my bar. I had almost lost all my clients for this reason. I thus started to go the nearby casinos. In July 2006 I decided to participate for the first time in a poker championship in Wiesbaden, where the entire elite of Ger-man poker was present. I came in third. After a while, a friend propo-sed to start a business of organizing tournaments in Germany. I ac-cepted on the spot and we organized tournaments that had even up to 600 contestants and a $ 20- $ 50 buy-in. At the end of 2006, ha-ving some problems with my partner, I decided to get out of the busi-ness and I also closed the bar. I focused on playing poker. I came back to Romania, to Bucharest, where I settled and I started to play poker more seriously. I improved my skills during online poker tour-naments, where, even though the pots were smaller, they were more certain. In a tournament, it is important for me to play in order to win and not to go higher for money.

Which were the most important live tournaments that you participated in?

I have to admit that I participated in few live important tourna-ments, but transformed me into a more experienced player. I was in European Poker Tour in Budapest (2009), in Asian Poker Tour in Macau (2009), Paddy Power Poker Irish Open (2009), World Series of Poker (2009) in Las Vegas and European Poker Tour Snowfest (2010) where I had the best performance of my life, fourth place out 546 participants.

Cum ai intrat în lumea asta a pokerului?Povestea e ceva mai lungă şi nu chiar atât de simplă. În 1990, când

aveam 14 ani, am fost nevoit alături de familie să părăsesc România, ajungând în Germania. Nu m-am putut adapta sistemului de-acolo, tân-jind mereu după tot ceea ce am lăsat aici. Odată ajuns în Germania, du-pă ce am terminat liceul, pentru că aveam nevoie să lucrez, am început o afacere, mai întâi o firmă de transporturi, apoi un bar tip «internet sport cafe» cu mai multe monitoare tv pe care se derulau ştiri şi infor-maţii sportive. Asta se întâmpla prin 2004-2006.

În Germania poker-ul era în mare vogă pe atunci, astfel că timp de 6-7 ore majoritatea ştirilor difuzate despre sport conţineau date despre acest joc de cărţi. Clienţii au început să joace poker, apoi m-au atras şi pe mine, dar jucam la nivel de amator. Nu vedeam vreo şansă în acest joc, dar fiind ambiţios şi având simţul ăsta de competiţie, am început să mă informez şi să aprofundez pokerul. Cu timpul mi-am dat seama că pokerul nu este un joc de noroc, ci unul de strategie, având la bază ma-tematica, disciplină la care am avut mereu calificative bune încă din şcoala generală. Treptat am reuşit să învăţ tot mai multe despre poker, astfel că începusem deja să nu mai am niciun adversar la mine în bar. Aproape că din acest motiv nu mai aveam clienţi în local! După care am început să frecventez cazinourile din apropiere. În iulie 2006 am decis să merg pentru prima oară la un campionat de poker, în Wiesbaden, unde participa toată elita pokerului german, ocupând locul trei. După ceva timp, un prieten mi-a propus să intrăm într-o afacere cu organiza-rea de turnee în Germania. Am acceptat din start, organizând turnee chiar şi cu 600 de participanţi, cu buy-in pornind de la 20 până la 50 euro. La finele lui 2006, după nişte disensiuni cu partenerul meu, am decis să ies din afacere, am închis şi barul, focusându-mă strict pe po-ker, ca jucător. Practic, în acest moment am făcut cel mai important pas al vieţii mele, devenind jucător de poker, iar toate veniturile mele vin ex-clusiv din poker. M-am întors în România, mai exact în Bucureşti, unde m-am stabilit şi am început să joc poker, perfecţionându-mă la turneele de poker pe online, unde, deşi câştigurile sunt mai mici, ele sunt mai sigure. Într-un turneu, pentru mine este important să joc la victorie, nu să avansez la premiile în bani.

Care au fost cele mai importante turnee live la care ai luat par-te?

Mărturisesc că am participat la foarte puţine turnee live importante, dar de unde am acumulat foarte multă experienţă. Am participat la Eu-ropean Poker Tour din Budapesta (2009), la Asian Poker Tour din Ma-cau (2009), Paddy Power Poker Irish Open (2009), World Series of Poker (2009) în Las Vegas, European Po-ker Tour Snowfest (2010) unde am avut cea mai mare reuşită a vieţii me-le, locul 4 din 546 de participanţi.

Care e strategia ta în jocul de poker la turnee?

Nu obişnuiesc să particip la turnee foarte importante, ci mă orientez du-pă buy-in. Pokerul se bazează pe bankroll. Poker-ul poate fi privit ca o afacere, iar jucătorul este patronul firmei sale. În ceea ce mă priveşte, eu mizez pe capacitatea mea de a ştii foarte bine ce vreau să fac cu banii, de a ştii unde şi în ce să-i investesc, plasând banii pe mai multe mâini. Ştiu ce şanse am într-un turneu. Nu am nevoie să cred în mine mai mult decât e posibil să realizez. Dacă reusesc sa ajung printre ultimii 30% dintre parti-cipantii unui turneu, de aici ma consi-der că sunt printre favoriţi.

Jocul meu depinde de câte fise am în faţă. Joc cu mult mai dezlantuit da-că am mai puţine fise. Dacă am mai multe fise, le impart în mai multe mu-tări. Abordez un stil de joc matematic. La început de turneu, jocul meu este

Page 44: Casino Inside nr.3

42 CASINO INSIDE NR. 3

What is you game strategy in tourna-ments?

I don’t usually attend very important tour-naments, I rather make my choice taking into consideration the buy-in. Poker is ba-sed on the bankroll. It can be regarded as a business in which the player owns the com-pany. In what concerns me, I bet on my ca-pacity to know exactly what I want to do with the money, where I want to invest it, betting on several hands. I know my chan-ces in a tournament. I don’t need to believe in myself more than I can accomplish. If I manage to reach the first 30% of the tour-nament, I consider myself to be one of the favorites.

My game depends upon the number of chips. If I have many, I divide them for a hi-gher number of moves. I have a mathemati-cal game style. At the beginning of a tour-nament, my game is really tight and I prefer to make the final decision, to control the game, like in EPT Snowfest. Moreover, I ac-cept bluff; I am not ashamed to be bluffed. In the end, this is part of poker.

After the first days of WPT Romania, how do you see everything?

I am happy to have been present to such an important tournament for Romania. This

would have been impossible one year ago. It is a huge step for the future of Romanian poker and all the players realized the opportuniti-es of the local casinos. No casino in Europe offers what our national ones do, above average trained dealers, impeccable organization. So-me foreign organizers see the hosting of such a tournament strictly as a business and not as a sports event. Here, at WPT, I wouldn’t ha-ve played if I were to pay the entire buy-in. I qualified within a satelli-te, that is why it was easy for me to play.

If you make the adding, how much money did you win from poker?

My online winnings amount around 300.000 Dollars in four years of professional poker play. But I have also won some money with my partners, those who had faith in me. The live winnings amount 80.000 Euro.

What attracts you the most in poker?Only the competition. I don’t play poker for fun, but because I need

to. I decided to play as to earn a living, not to get rich. I am aware that the trips to Las Vegas were wrong, but I wanted to give it a try. The moment I sit down at the poker table and I start the game, it is like a day at work for me.

unul foarte strâns, iar la final prefer să se învârtă masa în jurul meu, adi-că eu sa fiu cel care să ia decizia finală, eu să controlez jocul, aşa cum am procedat şi la EPT Snowfest. De asemenea, eu accept şi bluff-ul, nu mi-e ruşine să mă las bluff-at. La urma-urmei, bluff-ul este un element al pokerului.

După primele zile de participat la WPT România, cum consideri că a decurs totul?

Sunt fericit că pot să joc la un astfel de turneu atât de important în România. Aşa ceva, acum un an, era de domeniul imposibilului. Este un pas enorm pentru viitorul pokerului românesc şi cu acest prilej toţi jucă-torii şi-au putut da seama de posibilităţiile cazinourilor de aici. Niciun cazinou din Europa nu oferă ceea ce oferă cele din România, dealerii au pregătire peste medie, organizarea e impecabilă. Unii organizatori externi văd organizarea unui astfel de turneu strict ca pe o afacere şi nu ca pe un eveniment sportiv. Aici, la main event WPT nu aş fi jucat dacă trebuia să plătesc tot buy-in-ul. M-am calificat dintr-un satelit şi de aceea mi-a şi fost simplu să joc.

Trăgând linie, câţi bani ai câştigat din poker până acum?Strict partea mea, câştigul de pe on-line este de aproximativ

300.000 de dolari în patru ani de când m-am apucat să joc poker în mod profesionist. Dar am câşti-gat mai mulţi bani alături de parteneri, alături de cei care au pariat pe mine. Iar câştigurile din jocurile live se ridică la 80.000 euro.

Ce te atrage la jocul de poker?

Doar competiţia pentru că eu nu joc poker de plăcere, ci de nevoie. Am decis să joc poker ca să trăiesc din el, nu să mă îmbogăţesc. Sunt conştient că plecările în Las Vegas au fost greşite, dar am dorit să încerc. În momentul în care mă aşez la masa de poker şi încep să joc, pentru mine începe o zi de ser-viciu.

Page 45: Casino Inside nr.3

AlAin MedeşAn

Do you have any future plans?I don’t have plans. I live in the moment. I try to keep myself from

going to Las Vegas!

Who is the poker player that you respect?Nationally speaking, there are few, but I can mention Mihai Manole

(Targoviste) – especially as a live tournament player; Dan Morariu (Onesti), both online and live and whom I consider to be the most calculated player; Toni Judeţ (Bucharest) – a senzational player in my opinion; Cristian Dragomir (Bucharest) – who is in the top Romanian players judging by his experience; Cristian Tardea (Bucharest) – he is a good player whether we are talking about live or online cash poker; Liviu Ignat (Buzau) – the best player in cash-online; Andrei Bucica (Ploiesti) – a very good player in live cash.

Internationally I cannot mention them one by one, because there are many players who are extremely gifted, whether we are talking about those in the north, about Americans of Germans.

Besides the already famous players, do you believe that others can catch up?

Yes, there are many players in Romania with high potential. I can mention some I already know, like Andrei One (Zalau)- who is for su-re the best young player in Romania, with live winnings that amount over 100.000 Euro and more than 300.000 Dollars online. Also Adri-an Marin (Constanta), Teodor Caraba (Timisoara), Dan Semenescu (Cluj-Napoca), Dan Hila (Alba-Iulia), Dany Parlafes (Bucharest), Bogdan Avram and Calin Ciolte (Baia Mare). Of course the already known talents are the ones who complete this list, like Bogdan ”pe-tinvest” Petrascu (Timisoara) - who has online winnings of around 1.000.000 Dollars, Ramon „ramondemon77” Cserei (Timisoara), Fer-di „ferdilicious” Ciorabai (Constanta) and a player in Arad that plays by the name „maxxmeister”.

Ceva planuri de viitor?N-am planuri. Eu trăiesc în prezent. Încerc să mă abţin să nu merg

în Las Vegas!

Care e jucătorul de poker faţă de care ai un anume respect?Pe plan naţional, sunt foarte puţini cei faţă de care port un astfel de

sentiment, dar îi pot aminti aici pe Mihai Manole (Târgovişte) – ca ju-cător de turnee în special live; Dan Morariu (Oneşti), atât on-line, cât şi live şi pe care îl consider cel mai calculat jucător; Toni Judeţ (Bucu-reşti) – un jucător de senzaţie după părerea mea; Cristian Dragomir (Bucureşti) – cu o experienţă ce-l plasează în topul jucătorilor români; Cristian Tardea (Bucureşti) – este un jucător care este bun oriunde, atât la turnee cât şi la cash, live şi on-line; Liviu Ignat (Buzău) – cel mai bun jucător român specializat pe cash on-line; Andrei Bucica (Plo-ieşti) – un jucător foarte bun la cash live.

Iar pe plan internaţional nu pot enumera nişte nume, fiind foarte multi jucători extrem de talentaţi nordici, americani, dar şi germani.

În afară de jucătorii de poker consacraţi, crezi că mai pot veni din spate şi alţii?

Da, sunt foarte mulţi jucători cu potenţial mare în România din care pot să enumăr câţiva pe care îi cunosc personal: Andrei One (Zalău) – fiind cu siguranţă cel mai bun jucător tânăr al României cu câştiguri live până în momentul de faţă de peste 100.000 de euro şi on-line de peste 300.000 de dolari, precum şi Adrian Marin (Constanţa), Teodor Carabă (Timişoara), Dan Semenescu (Cluj-Napoca), Dan Hila (Alba-Iulia), Dany Parlafes (Bucureşti), Bogdan Avram şi Călin Ciolte (Baia Mare). Acestora li se adaugă şi talentele noastre deja dovedite pe on-line Bogdan „petinvest” Petraşcu (Timişoara) – ce are câştiguri online de aproximativ 1.000.000 de dolari, Ramon „ramondemon77” Cserei (Timişoara), Ferdi „ferdilicious” Ciorabai (Constanţa) şi un jucător din Arad ce joacă cu nick name-ul „maxxmeister”.

Page 46: Casino Inside nr.3
Page 47: Casino Inside nr.3
Page 48: Casino Inside nr.3

46 CASINO INSIDE NR. 3

Page 49: Casino Inside nr.3

MARIUS STOI

O încercare cu iz optimist de a satisface un hobby şi de a consolida, mai întâi de toate, activităţile firmei DGL Pro în

industria de gambling, venită din partea Directorului General, Marius Stoi.

An optimistic attempt of Marius Stoi, General Manager of DGL Pro, to satisfy a hobby and moreover, to consolidate the

activity of the company.

În 2010 STAbIlIzăM AfAceReA, În 2011 ATAcăM pIeţele dIn AMeRIcA de SUd

NR. 3 CASINO INSIDE 47

Page 50: Casino Inside nr.3

48 CASINO INSIDE NR. 3

Când a fost prima interacţiune cu industria de gambling?Imediat în 1992, după ce am absolvit Institutul Politehnic din Timi-

şoara la secţia “Roboţi industriali şi periferice de calculator”, m-am an-gajat la o firmă creată, ca să zic aşa, de unchiul meu alături de un parte-ner austriac pe care l-a cunoscut în urma unei întâlniri de afaceri avută în Ungaria şi care venise cu o propunere ce viza jocurile de noroc. Initial s-au adus în ţară 14 aparate, noi fiind puţin cam sceptici în privinţa unei astfel de afaceri pentru că era ceva nou pentru acele vremuri. Deja, pâ-nă pe la finele lui 1994, am reuşit să răspândim în ţară aproximativ 250 de jocuri, jocuri fabricate chiar de el în Austria, într-un atelier propriu. Parte din componente erau importate din Taiwan, iar plăcile de bază, din Austria. În anul următor, am hotărât să-mi creez propria firmă alături de Sorin Constantinescu şi o rudă de-a sa, pe care am numit-o Primex, ocupându-ne mai puţin de exploatarea jocurilor, întrucât activitatea prin-cipală era producţia.

Şi, în momentul de faţă, cu ce se ocupă noua companie pe ca-re o prezidaţi, DGL Pro?

DGL Pro are aproximativ 10 angajaţi şi se ocupă doar cu producţia de maşini electronice cu câştiguri, fiind una dintre puţinele companii din ţară care şi-a dezvoltat propriile platforme de jocuri. Majoritatea acesto-ra sunt multigame-uri, urmând trendul pieţei, dar producem şi one-ga-me-uri. Înainte de a fi pusă în aplicare legea privind jocurile de noroc, reuşeam să vindem în medie 40 de aparate pe lună, însă, după aceea, vânzările s-au diminuat destul de semnificativ. Punem la dispoziţia clien-ţilor o gamă diversificată de aparate care pot fi cumpărate fie integral, fie pe componente.

When was your first contact with the gambling industry?Right in 1992, after graduating the Polytechnic Institute of Timi-

soara, in the section „industrial robots and computer peripherals”. I got hired in a company created by my uncle together with an Austri-an partner whom he had met in a meeting in Hungary and who had, at that time, a business proposition concerning gambling. They had initially brought 14 machines to the country, as we were rather skep-tical regarding such a business during those times. Around the end of 1994, we managed to spread around the country about 250 ga-mes, which were manufactured by the other partner himself in Aus-tria, in his own shop. Part of the components was imported from Tai-wan, and the hard drives from Austria. In the following year, I decided to create my own company with Sorin Constantinescu and one of his relatives, company which was named Primex. This took less time for game exploiting as the main activity was the production.

What about now? What does DGL Pro do?DGL Pro has around 10 employees and deals only with production

activities of electronic machines with gains, being one of the few companies in the country that developed its own game platform. Most of them are multigamers, as this is the trend on the market, but we also produce onegamers. Before this new law of gambling was applied, our sale amounted, on average, 40 machines every month, but afterwards, the sales decreased significantly. We place at the dis-posal of our clients a diversified range of machines that can be either bought entirely or in separate parts.

Page 51: Casino Inside nr.3

NR. 3 CASINO INSIDE 49

MARIUS STOI

Cum apreciaţi că s-a dez-voltat piaţa de gambling, în general, după aplicarea noilor condiţii legislative? Ce esti-mări aveţi pentru anul în curs?

În momentul în care a fost adoptată legea jocurilor de noroc, erau aproximativ 68.000 de jo-curi licenţiate, iar, în prezent, au mai rămas circa 27.800, reduce-rea fiind una drastică. În aceste condiţii şi segmentul de produc-ţie a suferit modificări, ajungân-du-se chiar la stopare şi nouă nu ne-a mai rămas decât să te ori-entăm pe partea de up-grade-uri/plăci de bază, o nişă care încă e activă. În acest fel, clientul îşi păstrează jocul cu licenţa, iar noi venim şi îi oferim versiuni de up-grade împreună cu service-ul aferent. Momentan, avem în pro-be un nou soft de multigame pe care l-am numit Club Master II.

Pentru anul în curs, ne axăm pe stabilizarea afacerii, astfel că, deocamdată, nu se mai poate vorbi de dezvoltare, cel puţin nu în România. Taxele de licenţă au crescut de aproape 5 ori, iar în-casările au scăzut cu circa 50 la sută. Momentul în care s-a adop-tat această lege a fost unul total nefavorabil.

Toată producţia de maşini o văd prin prisma operatorilor, în-trucât ei reprezintă utilizatorul final. Tot ceea ce îi afectează pe ei, mă afectează implicit şi pe mi-ne. Era mult mai bine dacă re-stricţiile acestei legi se aplicau gradual, majorând, pentru înce-put, doar taxele. Pe acest fond, din păcate, a apărut fenomenul pieţei negre care generează con-curenţa neloială şi, totodată, bani mai puţini la bugetul de stat.

Care sunt perspectivele pentru 2011?

Vom continua activităţile de service şi cele de up-grade, pre-cum şi dezvoltarea de noi progra-me de soft. De asemenea, încer-căm să ne extindem şi pe pieţele externe, dar nu în Europa, întru-cât aici piaţa e deja suprasatura-tă, aşa că ne orientăm către America de Sud.

În timpul liber, ce hobby-uri reuşiţi să vă satisfaceţi?

Hobby-ul meu principal e ceea ce fac, adică tot electronică. Adi-acent, îmi place să mai fac scu-fundări, dar am prea puţin timp liber şi, în rest, îmi place să călă-toresc, dacă se poate, cât mai departe.

What is your opinion regar-ding the development of the gambling market, taking into account these new legislative conditions? What are your estimations for this year?

When the gambling law was adopted, there were about 68.000 licensed games, where-as now there are around 27.800, a drastic decrease. In these conditions, the production segment suffered some modifi-cations and even a pause. Thus, we had no choice but to focus on upgrade/hard drives, a niche which is still active. In this way, the client keeps his licensed ga-me and we come to offer upgra-ded versions together with the related maintenance. For now, we have a new multigame in testing, that we call Club Master II.

For the current year, we focus on making this business safe, so for the moment we don’t talk about expanding, at least not in Romania. The license taxes ha-ve increased almost 5 times and the cashing-ins decreased by about 50%. The moment of ad-option of this law is completely unfavorable.

I can see the entire machines production through the eyes of the operators, as they are the end producers. Everything that affects them, affects me as well. It would have been better if the restrictions of this law had been applied gradually, starting with the increase of the taxes. Under these circumstances, unfortuna-tely, a black market emerges, which generates unfair competi-tion and less money for the sta-te budget.

What are the prospects for 2011?

We will continue with our acti-vities of maintenance and up-grade, as well as new soft deve-lopment. Moreover, we try to expand ourselves on external markets, but not in Europe, as the market is over saturated; so we turn our interest to South America.

What hobbies do you ma-nage to fill your free time wi-th?

My main hobby is my daily ac-tivity, so electronics. I also like to dive, but I have little time to spa-re. I like to travel as well, as far away as possible.

Page 52: Casino Inside nr.3

Înfruntarea celor mai buni în poker - Daniel Negreanu versus Phil IveyPotrivit pokerpages.com

The clash of titans in poker - Daniel Negreanu vs Phil IveyAccording to pokerpages.com

Top şase “conturi în bancă”

Top Six Money List

50 CASINO INSIDE NR. 3

Page 53: Casino Inside nr.3

Rank 1: Phil IveyLifetime Winnings: $12,799,787At 34 years old, Phil Ivey has become a force to be reckoned with. Often referred to as the „Tiger Woods” of poker - though he says he doesn’t deserve

such a comparison - Phil is an ambassador for a new generation of players. Phil grew up in New Jersey, got his start on the green felt in Atlantic City. It wouldn’t take long for his career to get a big boost, when he won his first

three World Series of Poker bracelets at the age of 23. In 2009 Phil finally made the final table of the World Series of Poker Main Event after trying each year for the past decade. Although one of the shorter stacks he was many peoples favorite to take 1st place. However, in November when the 9 finalists returned to Vegas Phil could only manage 7th place and a not “insignificant” prize of $1,404,014.

In February of 2006, Phil played heads-up with Andy Beal, a mathematician who has gained fame for his challenges of big-name poker players. By the end of a three-day heads-up match, Phil Ivey had taken $16.6 Million from Beal.

Rank 2: Daniel NegreanuLifetime Winnings: $12,502,375A native of Toronto, but descended from Romania, Daniel Negreanu recognized early on in his life he had a knack for gambling and, more speci-

fically, poker. So confident was he that at the age of 21 Daniel dropped out of college - just one credit shy of graduation - and moved to Las Ve-gas to pursue poker full-time. With two first place finishes at the 1997 World Poker Finals at Foxwoods, Daniel took the world of tournament po-ker by storm and never looked back. He has since added three World Series of Poker bracelets, two World Poker Tour titles, and more than thirty victories in tournaments across the globe.

Daniel has acted as a tutor for up-and-coming players, writing more than a hundred articles on the sport, and even contributed to Doyle Brunson’s ‚Super/System II.’ Negreanu currently resides in Las Vegas and continues to be the model of composure and success for the new ge-neration of poker players.

Rank 3: Jamie GoldLifetime Winnings: $12,218,754Jamie Gold, a professional poker player who hails from Malibu, California, is one of the biggest stars in the world of poker. His winnings after his

WSOP championship - in which he took the pot in the 2006 tournament - totaled over twelve million dollars, bringing him national acclaim as the biggest winner in poker history. He is famous for his cool attitude toward betting loads of money, with this aggressive playing style being coun-teracted by a calm countenance. While most players play the game with a constant face of steel, Jamie Gold is alive and active, calm and compo-sed during the entirety of the game. He learned strategy by reading a myriad of poker books, and he apparently “caught the bug” for poker from his mother, who was an avid player during Jamie’s youth. His grandfather was a gambler as well - an actual champion of gin rummy.

After his first big win, Gold ended his contract with the company Bodog.com (which originally brought him into the rankings for the World Series tournament), and became the head of an entertainment company called Buzznation.

TOP 6

Locul I-Phil IveyCâştiguri acumulate de-a lungul vieţii: $12.799.787La cei 34 de ani ai săi, Phil Ivey a devenit o forţă ce trebuie luată în considerare. Fiind adesea recu-

noscut şi ca Tiger Woods al pokerului - deşi el spune că nu merită această comparaţie - Phil este un amabasador pentru noua generaţie de jucători.

Phil a crescut în New Jersey, scriindu-şi povestea de început pe pânza verde din Atlantic City. Nu a durat mult până când cariera lui a luat un avânt puternic, el câştigând trei brăţări la WSOP până la 23 ani. În 2009 Phil a ajuns la masa finală la WSOP Main Event, după încercările anuale din ultimul de-ceniu. Deşi avea puţini bani, era favorit la titlul de câştigător. Cu toate acestea, în noiembrie când 9 finalişti s-au întors în Vegas, Phil a câştigat doar un loc 7, deşi premiul nu a fost deloc de neglijat: $1.404.014.

În februarie 2006, Phil a jucat heads-up cu Andy Beal, un matematician care a devenit faimos pen-tru provocarea marilor jucători de poker la partide cu el. Până la sfârşitul celei de-a treia zi de joc, Phil Ivey îi luase lui Beal 16.6 milioane dolari.

Locul 3 - Jamie GoldCâştiguri acumulate de-a lungul vieţii: $12.218.754Jamie Gold este un jucător profesionist de poker ce vine din Malibu, California, fiind una

dintre cele mai mari staruri din lumea pokerului. Câştigurile sale la turneul WSOP - în care a luat potul din turneul din 2006 - au avut un total de peste 12 milioane de dolari, aducându-i titlul de cel mai mare câştigător din istoria pokerului. Este cunoscut pentru atitudinea sa dega-jată atunci când pariază sume foarte mari de bani, stilul agresiv de joc contrabalansând cu în-făţişarea lui calmă. Deşi majoritatea jucătorilor au o mimică împietrită pe parcursul jocului, Ja-mie Gold este viu şi activ, calm şi echilibrat. A învăţat strategie prin lectura unui număr vast de cărţi de poker, şi se pare că a ”prins virusul“ pokerului de la mama sa, care era o jucătoare în-raită pe când Jamie era tânăr. Şi bunicul său juca, fiind un campion la gin rummy.

La primul său câştig mare, Gold şi-a încheiat contractul cu compania Bodog.com (care iniţial l-a adus în topurile turneelor WSOP ) şi a devenit preşedintele companiei de entertainment Buzznation.

Locul 2-Daniel NegreanuCâştiguri acumulate de-a lungul vieţii: $12.502.375Originar din Toronto, dar descendent al românilor, Daniel Negreanu şi-a dat seama devreme de

talentul pentru jocuri de noroc, în special pentru poker. Era atât de încrezător în el, încât la 21 de ani a renunţat la colegiu - la doar un credit distanţă de absolvire - şi s-a mutat în Las Vegas pen-tru a deveni jucător cu normă întreagă. Finala World Poker de la Foxwoods o termină pe locul al 2-lea, luând lumea pokerului prin suprindere şi neuitându-se înapoi. De atunci, şi-a mai adăugat la palmares 3 brăţări WSOP, două titluri World Poker Tour şi peste 30 de victorii în turnee de pe tot mapamondul.

Daniel a fost ca un tutore pentru jucătorii de poker în devenire, a scris sute de articole despre acest sport şi chiar a contribuit la cartea lui Doyle Brunson “Super/System II”. Negreanu este în prezent în Las Vegas şi continuă să fie un model de construcţie şi succes pentru noua generaţie.

NR. 3 CASINO INSIDE 51

Page 54: Casino Inside nr.3

52 CASINO INSIDE NR. 3

TOP 6

Rank 4: Peter EastgateLifetime Winnings: $11,308,359Peter Eastgate is a 22-year old professional poker player from Odense, Denmark, and a the

winner of the 2008 World Series of Poker Main Event. Eastgate’s prior results include a money finish in the 2008 European Poker Tour event in Copenhagen and a final table finishes at the 2007 Irish Open. By winning the Main Event, he became the youngest ever WSOP Main Event champion surpassing Phil Hellmuth who was 24 at the time of his victory. The prize that Peter won of $9,152,416 is the second biggest poker payout in the history of poker. Peter also set other history, by becoming the first Danish World Series Of Poker ever.

Rank 6: Scotty NguyenLifetime Winnings: $10,592,845Scotty Nguyen came to the U.S. from South Vietnam in 1974 at the age of 14, shortly

thereafter getting his start on the card table in back-room poker games in his new home of Orange County. Eventually Scotty was expelled from his school because he spent more time on the tables than he did in class.

Southern California was Scotty’s introduction to casino poker, where he took a job as a poker dealer to make ends meet. He is a five time World Series of Poker (WSOP) bracelet winner, most notably as the winner of the 1998 World Series of Poker Main Event and the 2008 WSOP $50,000 H.O.R.S.E. World Championship. This win also made him the first and currently only pla-yer to win both the WSOP Main Event and $50,000 H.O.R.S.E. events.

Locul 4 - Peter EastgateCâştiguri acumulate de-a lungul vieţii: $11.308.359Peter Eastgate este un jucător profesionist de poker de 22 de ani, din Odense, Danemarca, şi

câştigătorul ediţiei 2008 WSOP Main Event. Rezultatele anterioare ale lui Eastgate includ o vic-torie în bani la European Poker Tour 2008 din Copenhaga şi o masă finală la Irish Open 2007. Prin victoria de la Main Event, a devenit cel mai tânăr jucător ce a câştigat o astfel de competiţie, depăşindu-l pe Phil Hellmuth care avea 24 ani când câştigase. Premiul pe care Peter l-a încasat a fost de $9.152.416, al 2-lea cel mai mare pot din istoria pokerului. Peter a schimbat istoria, de-venind primul danez de la WSOP.

Locul 6 - Scotty NguyenCâştiguri acumulate de-a lungul vieţii: $10.592.845Scotty Nguyen a venit în State din Vietnamul de Sud în 1974, la vârsta de 14 ani, curând după

sosire începând să joace cărţi în săli particulare de poker din Orange County. Într-un final, Scotty a fost exmatriculat pentru că petrecea mai mult timp la aceste mese decât în clasă.

California de Sud a fost cea care l-a introdus pe Scotty pokerului de cazino, unde şi-a luat o slujbă ca dealer pentru a-şi întâlni destinul. A câştigat de 5 ori brăţara WSOP, cele mai notabile victorii fiind cea din 1998 de la Main Event şi cea din 2008 de $50.000 H.O.R.S.E. de la campio-natul mondial. Această victorie l-a transformat atât în primul, cât şi în singurul jucător, până în pre-zent, care a câştigat atât WSOP Main Event cât şi $50.000 H.O.R.S.E.

Rank 5: Joe HachemLifetime Winnings: $10.670.474Joseph Hachem defeated 5618 players, including the

second place finisher Steve Dannenmann, to win the main event at the 2005 World Series of Poker. His victory ear-ned him a record breaking $7.5 million dollars.

Joe Hachem who now lives with his family in Melbourne, Australia originated from The Lebanon. He mainly played online poker and did occasionally go to The Crown Casino in Melbourne, but whether it was decided he was officially a professional poker player and taxed accordingly remains unknown. Hachem said he believes his discipline and con-trol helps him make good decisions at the right time. Du-ring intense hands, he focuses on a point on the table, ke-eps his breathing under control and tries not to give away any information.

Locul 5 - Joe HachemCâştiguri acumulate de-a lungul vieţii: $10.670.474Joseph Hachem a învins 5618 jucători, inclusiv pe cel

ce s-a plasat al doilea la WSOP 2005, Steve Dannenmann. Victoria sa i-a adus un câştig în valoare de 7.5 milioane dolari.

Joe Hachem locuieşte în prezent cu familia sa, în Melbo-urne, Australia, fiind originar din Liban. În general el a jucat poker online şi a mai mers ocazional la cazinoul The Crown din Melbourne, dar dacă a fost declarat oficial jucător profe-sionist de poker şi impozitat pe măsură, rămâne totuşi un mister. Hachem a spus că el crede că ceea ce îl face să ia deciziile corecte la momentul potrivit sunt disciplina şi con-trolul său. În timpul mâinilor foarte importante, încearcă să îşi controleze respiraţia pentru a nu dezvălui nicio informaţie.

Page 55: Casino Inside nr.3

Înfiinţatã În 2004, Asociaţia a devenit În scurt timp porta-vocea firmelor de pariuri din România punându-şi amprenta pe toate actele normative referitoare la domeniul pariurilor emise pânã acum.

Asociaţia Înglobeazã locomotivele pieţei româneşti a pariurilor: Stanleybet, Publicbet şi Mozzart. Romanian Bookmakers a Început de curând un proces de modernizare a cadrului procedural propriu

care-i va permite o funcţionare mai eficientã şi o extindere prin atragerea de noi membri.

StanleybetStanleybet SRL, filiala din România a grupului britanic Stanleybet Internaţi-

onal, este liderul pieţei de pariuri din România și oferă clienţilor cea mai varia-tă gamă de produse: pariuri sportive, nonsportive precum și pariuri virtuale.

Înfiinţată în 1997, firma britanică Stanleybet Internaţional, cu sediul la Liver-pool, a devenit una dintre cele mai importante companii multinaţionale de pari-uri sportive din Europa. Iniţial, afacerea s-a dezvoltat în Italia, având la bază un model inovator, compatibil cu legislaţia UE, întemeiat pe oferirea de servicii de pariere în baza licenţei obţinute în Marea Britanie. Stanleybet activează în acest sistem în Cipru, Germania, Italia, dar în același timp operează agenţii licenţiate pe plan naţional în România, Belgia, Polonia și Croaţia. Cu sediul la Liverpool, Stanleybet Internaţional este condusă de echipa executivă care a dezvoltat operaţiunile de pariuri sportive ale grupului Stanley Leisure cu o isto-rie de peste 50 ani în domeniu.

Începând cu 7 ianuarie 2004, când s-a dat startul câștigurilor în prima agenţie Stanleybet din România, ne-am extins la nivel naţional, deţinând în prezent peste 260 de agenţii în care ne dovedim zilnic seriozitatea și profesio-nalismul în domeniul pariurilor, inovând totodată piaţa pariurilor din România atât prin diversificarea ofertei de pariere cât și prin introducerea mai multor produse parioristice unice în România. Paleta serviciilor parioristice oferite de către Stanleybet cuprinde pariuri sportive, de la fotbal la snooker, de la base-bal la F1, pariuri pe numerele extrase la 52 de loterii internaţionale, pariuri LI-VE cât și, unic în România, pariuri pe meciuri și curse virtuale, V-sports.

Stanleybet este membru fondator al Romanian Bookmakers precum și membru al camerelor de comerţ Româno-Britanică, Româno-Americană și, nu în ultimul rând, al Uniunii Generale a Industriașilor din România. Prin aceste organisme Stanleybet s-a implicat în mod activ și continuu în reglementarea activităţii de pariuri și alinierea cadrului legislativ aferent la normele și principii-le europene

Stanleybet, pariază englezește!

MozzartCompania Mozzart a fost înfiinţată în luna august a anului 2000. De atunci

au fost deschise peste 340 de agenţii pe teritoriul Serbiei. Spre sfârșitul anu-lui 2006 ne-am extins activitatea și pe pieţele din România, Bosnia&Herţegovina și Macedonia, cu un total de peste 450 de puncte de lucru în cele patru ţări.

Activitatea principală a companiei Mozzart o constituie organizarea pariuri-lor sportive, prelucrarea cotelor și producţia software-ului de suport aferent.

Scopul primar al politicii de afaceri a companiei îl reprezintă stabilirea și îm-bunătăţirea standardelor în domeniul pariurilor sportive în Serbia și în regiunea Europei de Sud-Est.

Calitatea deosebită în toate domeniile de activitate este caracteristica de bază a companiei noastre. Îmbunătăţirea continuă și investiţiile semnificative în extinderea și întărirea reţelei de puncte de lucru, în spaţii comerciale noi

amenajate modern, în dezvoltarea și îmbunătăţirea activităţilor sunt surse im-portante de motivare pentru ca angajaţii noștri să-și demonstreze cât mai bine competenţele, pentru a se perfecţiona și a evolua profesional. Crearea noilor locuri de muncă reprezintă pentru cadrele tinere și instruite o oportunitate de a-și găsi locul într-o companie ce ocupă una dintre poziţiile fruntașe în dome-niul pariurilor sportive.

Compania Mozzart ocupă fără dubii poziţia de lider în ce privește valoarea cotelor pe pieţele în care este prezentă. Acest succes a fost obţinut mulţumită mai ales echipei de statisticieni, informaticieni, matematicieni și cunoscători de sport de o calitate deosebit de înaltă și ani de experienţă și perfecţionare în determinarea cotelor. Pe lângă aceasta, pentru această poziţie de invidiat meritorie este și politica fair play și corectă către jucători, iar cei din urmă știu să recunoască și să preţuiască acest lucru.

În oferta zilnică avem în jur de 10.000 de cote excelente pentru peste 500 de evenimente și în fiecare moment mai mult de 250 de jocuri pe meciurile din fotbal și mai mult de 400 de jocuri pe alte sporturi.

În prezent, Mozzart este sinonim pentru bună distracţie, sport, cunoștinţe bune din sport, atmosferă incitantă, adrenalină, evenimente sportive și bineîn-ţeles, cele mai bune cote!

Public BetCu o vechime de peste trei ani pe piaţa pariurilor sportive, Public Bet este

una dintre cele mai apreciate case de profil din România. Iniţiativa de a activa pe piaţa românească a venit în urma unui studiu amă-

nunţit al întregului potenţial de afaceri pe care îl oferă acest domeniu, după numai trei ani de activitate compania aflându-se într-un exclusivist top 3 la nivel naţional. Pentru a-și adjudeca o astfel de cotă de piaţă, Public Bet a avut ca instrumente atât segmentul de investiţii, cât și cel al unui management cali-ficat, fiind printre puţinele case de pariuri care-și asigură la nivel local mana-gementul de risc, adică propriul departament de bookmakeri (sector ce repre-zintă motorul unei case de pariuri).

Succesul și l-a asigurat printr-o ofertă de pariuri competitivă și variată. O combinaţie perfectă între cele mai multe tipuri de pariuri, cele mai variate mo-duri de a miza și cel mai complet sistem de bonusuri pentru biletele câștigă-toare. Selecţiile pentru fotbal ocupă cea mai mare pondere în ofertă, dar nu sunt neglijate nici pariurile pentru alte sporturi, de echipă sau individuale.

Deși în prezent nu oferă oportunităţi de afaceri, piaţa pariurilor sportive din România are în schimb un potenţial mare de dezvoltare, iar Public Bet a ex-ploatat acest aspect, punctând la capitolul locaţii cu peste 240 operaţionale, targetul fiind de încă 100 noi agenţii până la sfârșitul anului. Personalul com-paniei numără aproximativ 600 de angajaţi, iar odată cu dezvoltarea planifica-tă cifra se va mări substanţial.

Dacă vreţi să vă testaţi cunoștinţele sportive și să vă bucuraţi de diversele evenimente sportive, veniţi la Public Bet, unde veţi întâlni cea mai corectă ofertă, personal amabil și bine pregătit, dar și câștiguri garantate!

ASOCIAŢIA ORGANIZATORILOR DE PARIURI DIN ROMÂNIA

Page 56: Casino Inside nr.3

New eNtry pe piaţa româNească

de gambliNgNew eNtry oN the romaNiaN gambliNg market54 CASINO INSIDE NR. 3

Page 57: Casino Inside nr.3

casiNo spiral

Data de 1 aprilie nu a venit cu o păcăleală pe piaţa ro-mânească de gambling, ci cu deschiderea unui nou cazi-nou. Cazinoul SPIRAL s-a deschis în Pitești în incinta hote-lului Muntenia și este cel mai scump din acest oraș.

În ambianţa confortabilă a Cazinoului Spiral, jucătorii se pot bucura de cele mai populare jocuri live: Blackjack, American Roulette, Texas Holdem, Caribbean Stud Poker, Spiral Texas Holdem. Desigur, în partea de slot a cazinoului se găsesc cele mai noi Video Games și Touch Bet Rou-lette.

Pe lângă VIP room-ul cazinoului, jucătorii vor avea la dis-poziţie open bar și open buffet.

„Am venit la Pitești pentru că s-a simţit nevoia ca în acest oraș să existe un cazino de lux. Nu ne speriem de criză, chiar dacă se simte serios, dar avem răbdare. (...) Pot spune că aduc Las Vegas-ul la Pitești”, a declarat cu ocazia lansării, Bahadir Erzaim, managerul cazinoului, care a preci-zat, totodată, că investiţia se ridică la trei milioane de euro.

The 1st of April didn’t bring a joke, but the opening of a new casino. SPIRAL Casino ope-ned in Pitești, within the Muntenia Hotel and it is the most expensive hotel in this town.

The players can enjoy the most popular ga-mes in the comfortable environment of the Spi-ral Casino: Blackjack, American Roulette, Texas Hold’em, Caribbean Stud Poker, and Spiral Te-xas Hold’em. The slots have of course the latest Video Games and Touch Bet Roulette.

Aside de VIP room of the casino, the players have at their disposal an open bar and buffet.

”We came to Pitești because there was a de-mand for a luxury casino. We are not afraid of the crisis, even if we feel it for real, but we are patient.(...) I can state that I bring Las Vegas to Pitești”, declared Bahadir Erzaim, the manager of the casino, at the grand opening. He also sta-ted that the investment amounted 3 million Eu-ros.

NR. 3 CASINO INSIDE 55

Page 58: Casino Inside nr.3

56 CASINO INSIDE NR. 3

Page 59: Casino Inside nr.3

BLING BET

Bling Bet nu se dezminte și continuă să-și surprindă clienţii cu evenimente speciale. Ast-fel, pe 20 si 27 martie a.c. Bling Bet a venit cu o super petrecere cu premii non stop,

iar partenerul lor în acest demers, Fashion TV, a venit cu prezentarea a două colecţii ma-gice, semnate de doi dintre cei mai apreciaţi designeri români. Una a aparţinut lui Cătălin Botezatu și o alta Clarei Rotescu. Miss Româ-nia 2009 a avut cea mai așteptată misiune a serii și anume aceea de a înmâna marele pre-miu de 10.000 RON jucătorului care a știut să mizeze pe noroc. Bufetul și cocktailurile nu au lipsit, îmbinându-se perfect cu atmosfera crea-tă special pentru invitaţi.

Surprizele și premiile reprezintă laitmotivul fiecarei zile petrecute în familia Bling Bet!

Bling Bet does what it does best and ke-eps on surprising its clients with special events. For this, on 20 and 27 of March, Bling Bet organized a party with ongoing prizes, to-gether with Fashion TV, which had its contri-bution in the presentation of the magical col-lections, signed by two of the most appreciated Romanian designers: Catalin Bo-tezatu and Clara Rotescu. Miss Romania 2009 had the most important and expected mission of the night, that of handing in the big prize of 10.000 RON to a player who knew how to bet his luck. The buffet and cocktails were a must of the night, blending with the specially designed atmosphere for the guests.

The surprises and the prizes are the leitmo-tif of every day within the Bling Bet family.

A Bling Bet party accessorized as for Fashion TV

Petrecere în stil Bling Bet cu accesorii a la Fashion TV

NR. 3 CASINO INSIDE 57

Page 60: Casino Inside nr.3

Așa cum a obișnuit încă de la începutul anului, Game World ‘cedează’ ultima sâmbătă a fiecărei luni distracţiei și premiilor speciale în cea mai nouă campanie. După Gangstar Party și Oscar Awards Night, era timpul pentru niște ritmuri orientale. Pentru asta Game World a adus câteva ‘cadâne’ fierbinţi - Flamingo Girls, pe carismaticul Jamal împreună cu colegul de scenă, Mike, și câteva domnișoare apetisante. Pentru a face seara și mai savuroasă, Fashion Langerie Show a condimentat atmo-sfera, o prezentare în urma căreia s-au oferit și unele premii consisten-te.

Așadar, obiectivul a fost atins - o seară plină de ritmuri orientale, fete frumoase, gustări delicioase și foooooarte multă bună dispozitie!!!

Game World leaves the last Saturday of each month for fun and special prizes, as it already accustomed us with their latest campaign. After Gangstar Party and Oscar Awards Night, it was time for some oriental rhythms. For this purpose, Game World invited some appeti-zing „belly dancers” - Flamingo Girls, the charismatic Jamal together with his stage partner and some „delicious” ladies. In order to trans-form the night into a juicier one, Fashion Lingerie Show spiced up the atmosphere with a show that preceded some substantial prizes.

Therefore the objective was reached-a night full of oriental rhyth-ms, beautiful girls, delicious snacks and a looooooooooooot of good mood!!!

58 CASINO INSIDE NR. 3

O seară învăluită de ritmuri Orientale la Game WorldA night wrapped in oriental rhythms at Game World

Page 61: Casino Inside nr.3

Game World

Page 62: Casino Inside nr.3

Sâmbătă, 27 martie, a luat sfârşit campania “Formula puterii = Maxbet + BMW X1”, începută pe 8 ianuarie, şi care a antrenat ambiţia de a câştiga a peste 1800 de parti-cipanţi.

În acest sens, au avut loc trei mari extrageri, desfăşurate în zilele de 13, 20 şi 27 martie în sălile gazdă ale eveni-mentului (Iuliu Maniu - Lujerului şi AFI Palace Cotroceni), extrageri care au făcut fericiţi nouă dintre cei mai norocoşi clienţi Maxbet. Aceştia au câştigat trei premii în valoare de 4000 lei, încă trei în valoare de 6000 lei şi premiile vedetă, câte un autoturism BMW X1 pentru alti trei participanţi.

Pe lângă acordarea de premii, clienţii fideli Maxbet au avut parte de momente speciale pe ritmurile cântate de Elena Gheorghe, Anda Adam şi trupa Bordo, împreună cu un catering şi un free bar de nota zece

Trei seri de neuitat cu super câştiguri, muzică de calitate, fete frumoase, toate spre încântarea clienţilor participanţi la eveniment.

Formula puterii = maxbet + bmW x1the Formula oF poWer = maxbet + bmW x1

60 CASINO INSIDE NR. 3

Page 63: Casino Inside nr.3

maxbet

Saturday, 27th of March, the campaign “The formula of power=Maxbet +BMW X1” came to an end. It started on 8th of January and brou-ght together over 1800 ambitious contestants.

Three big lotteries were organized for this purpose, on 13, 20 and 27 of March in the ga-ming rooms that hosted the event (Iuliu Maniu - Lujerului and AFI Palace Cotroceni). The lot-teries had 9 happy winners out of the luckiest clients of Maxbet. They won three awards amounting 4000 lei, three of 6000 lei and VIP awards, consisting in a BMW X1 for other three participants.

Besides the prizes, the loyal customers of Maxbet enjoyed some special moments on the rythms of Elena Gheorghe, Anda Adam and Bordo, combined with an extraordinary catering and free bar.

Three unforgettable evenings with huge win-nings, quality music, beautiful girls, all in honor of the clients present at the event.

NR. 3 CASINO INSIDE 61

Page 64: Casino Inside nr.3

62 CASINO INSIDE NR. 3

Turismul local de gambling,

un generaTor de veniTuri neexploaTaT

de Amalia Bãlãbãneanu

Atragerea turiştilor în cazinouri şi hoteluri. Prin această metodă a fost salvată în urmă cu 60 de ani Riviera franceză, distrusă de criza economică. “The Boss”, cum era supranumit prinţul Rainier al III-lea de Monaco, a mizat pe strălucirea locaţiei pentru a atrage astfel turiştii. În ciuda potenţialului de care dispune, România nu se poate mândri, însă, cu asemenea măsuri de ieşire din criză.Dezvoltarea turismului local de gambling este probabil o himeră pentru mulţi dintre politicieni. Dacă pentru unele state această latură a turismului este un

mare generator de profit, la noi nu există niciun plan în acest sens. “În acest moment nu avem o strategie de dezvoltare a acestui produs. Este binecunoscut modelul altor destinaţii turistice care au mizat pe această latură a turismului de incoming. Cunosc bine beneficiile pe care turismul de gambling le aduce în Vegas, şi care a dezvoltat o industrie uriaşă axată pe jocuri de noroc. Pe o scară de la 0 la 10 cred că turismul de gambling din România se situează între 0 şi 1”, a declarat pentru “Casino Inside” Corina Martin, preşedintele Asociaţiei Naţionale a Agenţiilor de Turism (ANAT).

Page 65: Casino Inside nr.3

Turism

National gambling tourism, an unexploited income generator

NR. 3 CASINO INSIDE 63

Attracting the tourists in hotels and casinos- this is the method which saved the French Riviera 60 years ago, after the destruction done by the economic crisis. Prince Rainier of Monaco the third, who was also called „The Boss”, put his hope in the glamour of the venue in order to attract tourists. Despite its potential, Romania cannot take pride in such saving solutions.The development of the local gambling tourism is probably a mirage for many of the politicians. Even if for some of the world states, this side of tourism is a huge income generator, our country

doesn’t have any plan in this direction. „We don’t have any development plan for this product. The model of other touristic destinations that put their money in this type of tourism is very well known. I am deeply aware of the advantages of the gambling tourism in Vegas, which enhanced a large industry based on gambling. On a scale from 1 to 10, I believe that gambling tourism in Romania is somewhere between 0 and 1”- this is what Corina Martin, the president of the National Association of Tourism Agencies (ANAT) declared for „Casino Inside”.

Page 66: Casino Inside nr.3

64 CASINO INSIDE NR. 3

Our country neighbors in the south are again one step ahead of us. After the legalization of online gambling in 2008, the Bulgarian gover-nment wants to take advantage of the gaming websites, to create a virtual touristic campaign. In this way, the foreign internauts who play in the online Bulgarian casinos are to be attracted and come visit Bul-garia. Even if the Bulgarians found another niche to exploit tourism, according to Cornelia Martin, we don’t even advertise this product. „Very few tourists choose Romania for gambling tourism and this is because we don’t have proper promotion and advertising channels for this segment. I haven’t seen any brochures, catalogues or offer for the area”, explained Martin.

The president of ANAT claims that some Israeli tour-operators cho-se to change their destination from Bulgaria for the Romanian seaside, due to some modern casinos. However, there is only one unit currently left open in Constanta. Martin says that the legislation is unfavorable for the development of the casinos. This together with the poor attrac-tion of tourism is one of the major faults of the lack of local gambling tourism growth.

During summer time, casino business decrease by 50%. However, the higher the temperature rises, the more clients go to the seaside or mountain located casinos. Therefore, the representatives of the gambling industry in Romania claim that the implementation of taxes

taking into account the season and the activity of the casinos is much more appropriate.

ANAT and the Associations for promotion and development of the regional tourism say that they intend to lobby in favor of a change in legislation, in order to make public the advantages that casinos could bring to Romanian tourism. Despite all these measures, our country faces the same obstacles as Russia, during the expansion of this unexploited side of tourism. The lack of a proper infrastructure and of a gambling tourism tradition will keep the tourists away from Romania for a long time. „I am convinced that the present administration of the resort Ministry understands the benefits; the last thing to do is to lobby in order to make the Ministry of Finances aware”, declared Martin.

The expansion of the gambling tourism came to be a winning bet for all the states that put their mo-ney on this segment. The incomes, workplaces and the number of visitors recorded constant growth due to the gambling tourism. Only time will show if Romania can also take pride in person who can re-alize the importance of the 15 casinos and rescue it from this crisis.

Turism

Vecinii noştri de la sud de Dunăre sunt din nou cu un pas înaintea noastră. După legaliza-rea cazinourilor online din 2008, guvernul bul-gar vrea să profite de site-urile de jocuri de no-roc pentru crearea unei campanii de turism virtuale. Astfel, spun ei, internauţii de alte naţio-nalităţi, jucători în cazinourile bulgăreşti online, vor fi atraşi să viziteze Bulgaria. Dacă ei au gă-sit o altă nişă pe care să o exploateze pentru dezvoltarea turismului, potrivit Corinei Martin, noi nu facem cunoscut acest produs. „Foarte puţini turişti aleg România pentru turism de gambling şi asta pentru că nu ne-am definit ca-nale de promovare şi de publicitate pe acest segment. Nici nu am văzut broşuri, cataloage sau oferte în acest sens”, a explicat Martin.

Preşedintele ANAT susţine că unii tour-ope-ratori israelieni au optat pentru deplasarea charterelor lor de vară de pe Bulgaria către lito-ralul românesc, iar o condiţie a negocierii a fost existenţa unor cazinouri moderne în zonă. Acum însă, la Constanţa a mai rămas deschisă doar o unitate. Martin spune că legislaţia, deloc favorabilă dezvoltării de cazinouri, corelată cu atragerea de turişti pentru jocuri de noroc, con-stituie unul dintre principalele impedimente pentru dezvoltarea turismului local de gambling.

În timpul verii afacerile cazinourilor din Bucureşti scad cu peste 50%. Însă, cu cât urcă mai mult mercurul în termometre, cu atât se înmulţesc clienţii în cazinourile de pe litoral sau de la munte. Astfel, reprezentanţii industriei jocurilor de noroc din România susţin că aplicarea taxelor în funcţie de sezon şi de activitatea cazinourilor ar fi mult mai indicată.

ANAT şi Asociaţiile de promovare şi dezvoltare a turismului regional susţin că vor face lobby pentru schimbarea legislaţiei şi pentru înţelege-rea avantajelor pe care cazinourile le-ar putea aduce turismului româ-nesc. În ciuda acestor măsuri, şi ţara noastră întâmpină, ca şi Rusia, aceleaşi obstacole majore în dezvoltarea acestei laturi încă neexploata-te a turismului. Lipsa unei infrastructuri adecvate şi a unei tradiţii de tu-rism de gambling vor ţine turiştii departe de România pentru multă vre-me. “Sunt convinsă că actuala conducere a Ministerului de resort înţelege aceste beneficii, rămâne să efectuăm lobby împreună pe lângă Ministerul de Finanţe”, a completat Martin.

Dezvoltarea turismului de gambling s-a dovedit a fi un pariu câştigă-tor pentru toate statele care au mizat pe acest segment. Veniturile, lo-curile de muncă şi numărul vizitatorilor au înregistrat creşteri constante datorită turismului de gambling. Timpul va demonstra dacă şi România se poate lăuda cu un şef care să conştientizeze importanţa celor 15 ca-zinouri existente şi să o salveze din criză.FO

TO Z

latk

o k

ra

ste

v

Page 67: Casino Inside nr.3
Page 68: Casino Inside nr.3

66 CASINO INSIDE NR. 3

Page 69: Casino Inside nr.3

CASINO INSIDE MODEL

În ambianţa cazinoului Princess Havana, frumoasa Theo te îmbie la joc. Fie că eşti jucător de ruletă, de blackjack sau videogames, cu siguranţă vei fi mai inspirat având alături pe cineva ca ea. Lumea gamblingului e incitantă, dar, parcă, privirea lui Theo şi trupul ei dezmierdător sunt imagini şi mai copleşitoare. Concentrează-te şi nu pierde din vedere detaliile jocului… în doi.

The beautiful Theo seduces you to play, in the atmosphere of Princess Havana casino. Whether you are a roulette player, a blackjack or videogames one, you will be for sure

inspired having her next to your shoulder. The gambling world is exciting, but her look and her delightful body seem to be more overwhelming.

Focus and don’t lose sight of the details of the game... in two!

Theo, inspira¥ia pentru un joc… În doi

Theo, the inspiration for a game… in two

NR. 3 CASINO INSIDE 67

FOTO ADRIAN STOICOVICIUMULŢUMIRI GREEN MODEL!

Page 70: Casino Inside nr.3

68 CASINO INSIDE NR. 3

Page 71: Casino Inside nr.3

NR. 3 CASINO INSIDE 69

CASINO INSIDE MODEL

Page 72: Casino Inside nr.3

70 CASINO INSIDE NR. 3

Page 73: Casino Inside nr.3

NR. 3 CASINO INSIDE 71

CASINO INSIDE MODEL

Page 74: Casino Inside nr.3

72 CASINO INSIDE NR. 3

Îţi plac jackpoturile progresive? Atunci, vei adora Caribbean Poker

Like progressive Jackpots? You will love

Caribbean Poker

Page 75: Casino Inside nr.3

CARIBBEAN STUD POKER

Caribbean Stud Poker este o variantă populară a jocului de poker, ce are reguli similare cu Five Card Stud Poker. Principa-la diferenţă între Caribbean Stud Poker și alte versiuni este că, în loc să joci împotri-va altor jucători, joci împotriva casei. Din moment ce se joacă cu dealerul, nu se blu-fează și se lasă mai mult loc norocului de-cât talentului.

Caribbean poker este un joc de poker cu jackpoturi progresive. Scopul jocului este să ai cea mai mare mână. Caribbean Poker se joacă cu 3 până la 5 jucători la masă şi un singur pa-chet de cărţi. Fiecare jucător primeşte o mână de 5 cărţi, având două ocazii de a paria. Desig-nul jocului este similar cu cel de poker standard cu 5 cărţi. Adoptarea jackpoturilor progresive face ca acest joc să fie atât de popular în cazi-nouri. Într-un jackpot progresiv, suma va conti-nua să crească la fiecare mână.

Pentru a porni jocul de Caribbean poker, fie-care jucător trebuie să parieze o sumă numită Ante. Valoarea minimă a Ante-ului este deter-minată de fiecare cazino în parte. Jucătorii tre-buie să parieze şi o sumă pentru jackpotul pro-gresiv, dacă vor să aibă o şansă de a câştiga potul, înainte de a se împărţi cărţile. Asta se face înainte de fiecare mână jucată, pentru a se asigura creşterea continuă a jackpotului. Dealerul va împărţi apoi 5 cărţi fiecărui jucător, toate cu faţa în jos. Dealerul îşi serveşte şi lui 5 cărţi, dintre care una este cu faţa în sus, pentru ca ceilalţi jucători să o vadă. Jucătorii primesc un singur set de cărţi. După ce acestea le-au fost ser-vite, ei pot alege sa nu mai continue (opţiunea Fold) sau să rămână în joc. Dacă rămâne, jucătorul trebuie să dubleze suma Ante-lui. Carib-bean poker continuă condiţionat de mâna dealerului. Dacă dealerul are în mână As, Popă sau o carte mai mare (ca la jocul standard de poker), tura va continua. Dacă mâna dealerului nu îndeplineşte aceste condiţii, fiecare jucător primeşte de două ori suma pariului Ante, iar jackpotul progresiv se împarte în mod egal.

Cum funcţionează pariurile?Jucătorii au la dispozţie două opţiuni în Caribbean poker; să parieze

pe mâna jucată sau pe jackpotul progresiv. Pentru a se considera că un jucător este în joc, el trebuie să plaseze un pariu de început numit Ante. Acesta are o sumă minimă impusă şi se face înainte de împărţirea cărţi-lor. După ce cărţile sunt servite, jucătorii au posibilitatea de a-şi dubla suma anterior pariată - Ante. Ei au de asemenea posibilitatea de a paria pe jackpotul progresiv, însă acest pariu este complet opţional şi nu des-califică un jucător din tura respectivă. Totuşi, pentru a-l putea câştiga, un jucător trebuie să parieze pe acest jackpot.

Caribbean Stud Poker is a popular poker variant with rules that are similar to those of Five Card Stud Poker. The main di-fference between Caribbean Stud Poker and other poker ga-mes is that instead of playing against other players, you are playing against the house. Since Caribbean Stud Poker is a game where you play against the house, there is no bluffing involved, and it is more a game of chance than of skill.

Caribbean poker is a poker game with progressive jackpots. The goal of the game is to have the highest hand. Caribbean poker is pla-yed with three to five players at a table and one deck of cards. Each player is dealt a five card hand, with two chances to bet. The layout of the game is very similar to standard five card poker. The inclusion of a progressive jackpot makes Caribbean poker a popular game at the casino. In a progressive jackpot the amount for the table will con-tinue to rise as each hand is dealt.

To start a hand of Caribbean poker each player must place an An-te bet. The minimum amount of the Ante bet is determined by the ca-sino. Each player must also place a bet towards the progressive jack-pot if they want a chance to win the pot before the cards are dealt. This happens before every hand and ensures the jackpot will conti-nue to rise. The dealer will then deal five cards to each player. Each card is dealt face down. The dealer also deals five cards to himself, with one card being face up for the table to see. Players are only

dealt one set of cards. After their cards are dealt they can choose to fold or remain in the game. If they remain in the game, a player must double their Ante bet. The advancement of Caribbean poker is determined by the dealer’s hand. If the dealer has a hand that is Ace King or higher (based on standard poker hands) the round will continue. The player’s hand must beat the dealer’s hand to win the round. If the dealer’s hand does not qualify, all players re-ceive two times their Ante bet, and have their pro-gressive bet returned on an even-scale.

How does betting work?Players have two betting options in Caribbean

poker; betting on the single hand and betting on the progressive jackpot. In order to be considered in on a hand, the player must place an Ante bet. This bet has a minimum and is placed before any cards are dealt. After the cards are dealt the player has one chance to raise their Ante bet during the round. Pla-yers also have the option of betting on the progres-sive jackpot. This bet is completely optional and do-es not disqualify a player from the round. However, a player must bet on the progressive jackpot for the chance to win it.

NR. 3 CASINO INSIDE 73

Page 76: Casino Inside nr.3

WPT Grand Prix de Paris

May 8th to 13th, 2010Aviation Club de France

Paris, FranceBuy-in : € 10,000 No Limit

Hold’Em

WPT Spanish ChampionshipMay 19 - 23, 2010Casino BarcelonaBarcelona, Spain

Buy-in : 3,200€ + 300€ No Limit Hold’Em

WPT AmnevilleOct 30th to Nov 1st, 2010

Casino Municipal D AmnevilleAmneville, France

Buy-In : 3200€ + 300€

WPT TournamenTs

74 CASINO INSIDE NR. 3

Page 77: Casino Inside nr.3

Turnee de Poker

APPT MacauCasino Grand Lisboa, Macau

May 18-23,2010Buy-in: 5160 $

APPT AucklandSKYCITY Casino, Auckland, New Zealand

September 15-19, 2010Buy-in: 2275 $

APPT SydneyStar City Casino, Sydney,

Australia.December 7-12,2010

Buy-in: 5636 $

NR. 3 CASINO INSIDE 75

aPPT TournamenTs

Page 78: Casino Inside nr.3

Turnee de Poker

76 CASINO INSIDE NR. 3

ePT TournamenTs

unIBeT oPen

EPT Grand Finale-Monte Carlo

April 25 - 30, 2010Monte Carlo Bay Hotel & Resort

Sporting Club, Monte Carlo, Monaco

Buy-in : €10,000 +€600

Unibet Open-Golden SandsGrand Hotel and Casino International, Golden

Sands, Bulgaria3-6 of June 2010

Buy-in: 1500 euro + 150 euro

Unibet Open-Prague

Casino Atrium at the Hilton Hotel, Prague,

5th -8th of August 2010Buy-in: 1500 + 150 euro

Page 79: Casino Inside nr.3
Page 80: Casino Inside nr.3

Câştigătorii WPt BuCureşti

78 CASINO INSIDE NR. 3

Prima ediţie a acestui important turneu a dat şansa unora să se afirme, iar altora, să-şi repoziţioneze statutul.

WPT Bucharest

winnersThe first edition of this important tournament

gives the chance for some players to assert

themselves, and for others, to reposition

their status.

Page 81: Casino Inside nr.3

WPt WiNNerS

LOCUL 1 - GUILLAUME DARCOURT

Spune-ne câteva cuvinte despre începuturile tale în poker...Am început să mă antrenez acum 6 ani, iar la numai un an de când

am început, am fost admis în echipa 770 de profesionişti. De 1 an şi jumătate sunt liderul echipei, ce are 7 membri. Am avut câteva perfor-manţe în pokerul online şi câteva în cel live, precum în turneul Parto-uche Poker Tour din Franţa, în EPT Dublin sau EPT Deauville, dar asta este cu siguranţă cea mai bună perfomanţă a mea.

Ce ne poţi spune despre această experienţă de la WPT București?

Excluzând faptul că am câştigat turneul şi că va rămâne cu sigurna-ţă una dintre cele mai frumoase amintiri din viaţa mea, nu am decât cuvinte de laudă. Dacă e sa vă fac o scurtă istorie a acestui turneu, am fost foarte aprope să ies la tura a doua, când am rămas cu doar 3.000 de jetoane. Am reuşit cumva să transform aceste jetoane în 7.000, câştigând mâna cu nouari şi aşi. Am fost al 8-lea jucător clasat în prima zi, însă începând cu a doua, m-am clasat tot timpul pe primul loc.

Păreai a avea foarte multă încredere în forţele proprii și ai fost tot timpul cel care conducea jocul la masă...

Da, ştiu că am un stil agre-siv, toţi cei care m-au văzut ju-când au spus asta. Joc multe mâini şi de obicei nu îmi este frică să mă vadă ceilalţi blu-fând, chiar şi la blufurile mai rele. Fac asta pentru că mă ajută mai încolo în joc, pentru că oamenii nu îşi pot da seama dacă mâinile jucate sunt bune sau nu. Poate că unii îl privesc ca pe un stil nebunesc, însă este stilul meu.

Câţi bani ai câștigat până acum din poker?

Cred că am câştigat undeva în jurul sumei de 190.000 do-lari. Dar cu victoria asta, o să am o cifră mai mare, cu sigu-ranţă.

Care este jucătorul prefe-rat de poker?

Am rămas foarte impresio-nat de Gus Hansen, alături de care am jucat în Partouche Po-ker Tour. Mi-a plăcut stilul lui. Nu sunt chiar atât de nebun ca el, însă cred că mă apropii cel mai mult. Ce m-a impresionat cel mai mult a fost că turneul a durat 4 zile, iar în ultima zi se juca masa finală. Am început în jurul orei 2 după-masă şi am terminat undeva la orele 8:30 dimineaţa. După 4 zile de joc intens şi după noaptea asta, acest tip era atât de fresh de parcă tocmai ar fi ieşit de la duş. Noi, toţi ceilalţi, eram foarte obosiţi şi goi, însă el nu. Mi-am spus atunci că asta e diferenţa care face marii campioni.

Ce ne poţi spune despre jucătorii români pe care i-ai întâlnit aici?

Este o întrebare foarte dificilă, pentru că am întalnit mulţi jucători români şi am văzut că mulţi dintre ei au jucat foarte bine, având o stra-tegie constantă. Cu toate acestea, am văzut şi mulţi care nu ştiau exact ce vor să facă. Ultimii jucători rămaşi au fost însă foarte serioşi şi au jucat foarte bine.

RANK 1 - GUILLAUME DARCOURT

Please tell us a few things about you, about your backgro-und...

I started to prepare 6 years ago and 1 year after, I was accepted in the 770 team of Professionals. I’ve been the captain of this team for 1 year and a half, a team which has 7 players. I’ve also had some perfor-mances online and few in live, like in the Partouche Poker Tour in France, in EPT Dublin or EPT Deauville, but this is for sure my best ex-perience yet.

What can you tell us about this experience with WPT in Bu-charest?

Except for the fact that I am the winner and it will be for sure one of the best memories in my life, I can say only nice things. I can tell you a short story about this tournament, where I fell very short in the second level, as I had some terrible hands and I was left with 3.000 chips. I so-mehow managed to bring these 3.000 chips to 7.000 and won that

hand with nine and aces. I was the eighth player in the first day, and starting from the se-cond, I was always the first.

You seem to have a lot of confidence in yourself and you were always the leader of your table...

Yes, I know that I have a ra-ther aggressive style, everyone that saw me playing said that. I play a lot of hands and I am usually not afraid that people are going to see my bluffs, even those which are bad. I do this because it helps, people can never know which hands are played for real and which are not. Some might call it a crazy style, but it is my style.

How much money you ha-ve won from live tourna-ments?

I think I have won somewhe-re around 190.000 Dollars. But with this winning, I’m going to have a better performance.

Who is the poker player that you like the most?

I was really impressed by Gus Hansen with whom I have played in Partouche Poker To-ur. I liked his style. I am not that crazy, but I am closer to his sty-le than any other; what impre-ssed me the most was the to-urnament lasted for 4 days,

and in the last day we had the final table. We started around2 o’clock in the afternoon and we finished at 8.30 in the morning. After 4 inten-sive days and all night, this player was so fresh, it was like he had just got out of the shower. We, the other players, we were all tired and empty, but he was not. I said to myself that this is the difference that makes the great champions.

What can you tell us about the Romanian players that you ha-ve met here, at WPT?

It is a very difficult question, because I have met a lot of Romanian players and I saw many of them who played very good, with a very con-stant strategy. However, I also saw some that seemed not to be sure of their actions. But the last players left were very serious and played re-ally tight.

NR. 3 CASINO INSIDE 79

Page 82: Casino Inside nr.3

LOCUL 2 - SIMON MUNZ

Ce ne poţi spune despre începutul de drum în poker?Am început să joc poker în 2006; la început am jucat online, pe jocuri

cu limită de 5 dolari, apoi am jucat cu limită de pot, mergând până la 100-200 dolari, după care m-am învăţat şi cu cel fără limită de pot. Acum joc la Poker Players Online (PPO), iar în ultimii 4 ani am jucat şi la turnee live, pentru a intra şi pe scena aceasta.

Care sunt cele mai importante turnee la care ai participat? Am jucat în jur de 4 sau 5 turnee EPT, WSOP Main Event, care este

probabil şi cel mai important, şi acest WPT, care este un turneu frumos.

Care este impresia pe care ţi-a lăsat-o WPT București?M-am clasat pe locul doi, deci una plăcută. Cred că am jucat foarte

bine şi a fost un turneu frumos pentru mine.

Dacă ar fi să îţi definesti stilul de joc, cum te-ai caracteriza?Cred că lucrul pe care îl fac cel mai bine este să analizez modul în

care joacă ceilalţi şi să mă adaptez. De obicei joc mult mai agresiv, însă acum a trebuit să joc strâns şi să aştept mâinile bune. Este foarte greu când nu eşti tu cel cu stiva mai mare de jetoane. În principiu pot spune că pot juca oricum, pentru că am multă experienţă. Am jucat în jur de 2 milioane de mâini online.

De ce ai ales pokerul?Chiar nu ştiu exact. Înainte jucam Starcraft, dar când am încercat să

joc poker am rămas foarte impresionat şi încă îmi place. Înveţi tot timpul lucruri noi, e ca un joc fără sfârşit. Îmi place competiţia, dar şi banii, de-sigur. Nu cred că voi face asta toată viaţa, însă, pentru moment, îmi pla-ce la nebunie.

Ce ne poţi spune despre ju-cătorii români?

Au fost cîţiva jucători foarte buni, însă majoritatea erau pasivi. Cei mai buni jucători din acest turneu au fost cu siguranţă străi-nii.

Care sunt planurile de vii-tor?

Cred că voi participa la orice turneu la care pot şi voi juca în continuare mult poker online şi live. Voi merge cu siguranţă să joc la Monte Carlo, probabil şi la WSOP şi voi începe să fiu mai activ în WPT. Mi-ar plăcea să joc şi în câteva jocuri live televizate, ca cel de la Party Poker sau cele europene.

80 CASINO INSIDE NR. 3

RANK 2 - SIMON MUNZ

What could you tell us about your background as a poker player?

I started to play poker at the end of 2006 and I played online, for $ 5 low limit. I played poker with fixed limit, up to 100-200 Dol-lars, but then I learned No-limit as well. Ri-ght now I play on Poker Players Online (PPO) and for the past 4 years I’ve been playing some live tournaments, in order to get on the live scene.

Which were the most important tour-naments you have participated to?

I’ve played around 4 or 5 EPTs and the WSOP Main Event, which is probably the most important I’ve ever played. This is my first WPT and it is a nice tournament as well.

What is your impression about WPT Bucharest?I was the second winner so it was nice. I think I played really good

and it was a nice tournament for me.

If it were to define you style, how would you describe your-self as a poker player?

I think that what I can do best is to analyze how people play and be able to re-adapt. I usually play more aggressive, but now I had to play really tight and wait for the hands. It is really difficult when you don’t have the big stack. Basically, I can say that I can play any type, as I have a lot of experience. I’ve played online around 2 million hands.

Why did you choose poker?I really don’t know, I used to play Starcraft, but when I tried poker it

was really impressive and I still like it. You always learn new things, it is like a game with no end. I like the competition and, of course, the money. I don’t think I will play it for all my life, but for now, I love it.

What can you tell us about the Romanian players?There were some very good players, but in general, I believe that

they were passive. The better players in this tournament were for su-re the foreigners.

What are your future plans? I think I will participate at every tournament possible and play a lot

of online and live poker. I will definitely play in Monte Carlo, the WSOP probably as well and I will start playing some WPTs. In general I would like to play some live TV cash games, like for example the one from Party Poker or some European TV cash games.

Page 83: Casino Inside nr.3

WPt WiNNerS

LOCUL 3 - JOSEPH EBANKS

Povestește-ne puţin despre tine în postura de jucător de po-ker...

De obicei joc în turnee din toată lumea şi fac asta pe banii mei. Obişnuiam să joc la game-uri cu buy-in de 10.000 sau 15.000 dolari, însă nu am avut cele mai bune rezultate în felul acesta, aşa că m-am decis să joc unde mă pot califica din sateliţi.

Acesta este primul turneu live?Nu, am jucat în numeroase turnee de poker live. Locul pe care m-am

clasat acum nu este cea mai bună performantă a mea; am câştigat do-uă evenimente în valoare de 100.000 dolari.

Care ar fi tipologia de jucător care te-ar descrie cel mai bine?Nu am o strategie exactă, încerc să mă adaptez la masă, să văd cum

joacă fiecare. Spre exemplu, la masa asta, francezul era foarte agresiv aşa că a trebuit să joc foarte strâns. Am fost norocos să îmi dublez su-ma şi să ajung la ultimele trei mâini, însă când joc împotriva unora mai slabi, joc foarte agresiv.

Cum ai caracteriza experienţa de la WPT București?A fost bine, mi-a plăcut hotelul unde am fost cazaţi, personalul a fost

foarte drăguţ, organizarea a fost bună... Totuşi, nu mi-a plăcut pauza de o zi dinaintea mesei finale.

Ce ne poţi spune despre jucătorii români pe care i-ai întâlnit?Unii dintre ei au jucat foarte bine, în special cei de la mesele finale,

unde jocul a fost dur. Am văzut însă şi jucători slabi, care au făcut multe greşeli.

De ce ai ales să joci poker?În principiu pentru că îmi plac banii şi acesta este modul în care îmi

câştig existenţa.

NR. 3 CASINO INSIDE 81 NR. 3 CASINO INSIDE 81

RANK 3 - JOSEPH EBANKS

Please tell us a few things about you as a poker player...I play live tournaments all over the world and usually I play on my

own money. I used to play with a buy-in of 10,000 or 15,000 dollars, but didn’t have the best results, so now I only play in what I can get on satellite.

Is this your first live tournament?No, I’ve played in many live tournaments. This is not my best positi-

on yet, I’ve won a couple of side events of about 100,000 Dollars.

What type of poker player description fits you best? I don’t have a specific strategy, I try to adapt to my table, to see

how everyone plays. For example, at this table, the Frenchman was really aggressive so I tried to play really tight. I was lucky to double up and get down to three-handed, but when I play against weaker players, I play really aggressive.

How would you describe your experience with WPT in Bu-charest?

It was good, I liked the hotel we were checked in, the staff was re-ally nice, it was organized well... However, I didn’t like the day off be-fore the final table.

What can you tell us about the Romanian players you have encountered?

Some of them played really good, especially the ones from the fi-nal tables, who were very tough. Though, I saw some who were very weak and made a lot of mistakes.

Why did you choose to play poker?Basically because I like money and this is how I earn my living.

Page 84: Casino Inside nr.3

82 CASINO INSIDE NR. 3

Page 85: Casino Inside nr.3

Human resources

The American empire of gambling started to collapse. Because of the economic crisis, „The City of Lights” closed

its gates for the Romanian employees. Qualified personnel recruitment for casinos has dramatically decreased since

2009. The anguish made the members of the unions to prohibit the employment from outside US borders.

THe amerIcan Dream Is BroKen

NR. 3 CASINO INSIDE 83

VIsuL a m e r I c a n

s-a sPuLBeraT

de Amalia Bãlãbãneanu

Imperiul american al jocurilor de noroc a intrat în declin. Din cauza crizei economice oraşul luminilor şi-a închis porţile pentru angajaţii români. Recrutările de personal calificat

în cazinouri pentru unităţile din Las Vegas au scăzut dramatic în 2009. Disperarea i-a împins pe membrii sindicatelor să se opună angajărilor din afara Statelor Unite ale Americii.

Page 86: Casino Inside nr.3

84 CASINO INSIDE NR. 3

The negative results reported by the giants of the gambling industry in US, are a good enough justification for the attitude of the employe-es of this field. According to a survey made by Bristol Associates in LA, the HR recruitment company, the development opportunities of the career in this domain have moved to the waiting list of the Ameri-can employers in the casino field. The new definition of the term „de-velopment” is, as they say, keeping their workplace, even at the mana-gement level.

„In 2009, the number of workplaces in USA, available through J1 Work and Travel visa, has drastically diminished. The reason of this de-crease is, according to our sources, the fact the US unions don’t want to accept anymore the massive input of young men during summerti-me, in order to increase the number of worked hours for the other em-ployees”, this was the statement of Constantin Dancu for „Casino Insi-de”, the Program Manager for Zip Travel Romania. Even though in 2007 and 2008, the company had on offer of over 100 available wor-kplaces in the US casinos, the offer of last year was 90% shorter.

The financial argument is the basis for choosing these types of jobs, but the targeted clients of this programs, the students, are also tempted by the idea of a new experience, as well as by the tou-ristic attractions. Thus, they choo-se to work an ocean away, mini-mum 40 hours/week for a wage of 12 dollars an hour, plus tips. Even though the salaries are still at the same level as last year, the placements have substantially de-creased. „In 2009, most of the im-portant casinos we work with, among which we mention Borga-ta, have stopped employing stu-dents through Work and Travel”, said Dancu.

Even if in previous years the jobs received by the youngsters were according to their abilities and language knowledge, in 2010, only the experienced stu-dents managed to get a job in the American casinos. The estimati-ons regarding this segment pro-spective of recruitment are not good at all. Constantin Dancu sta-tes that 10 will be the maximum number of students which are to leave through Work and Travel this year.

From February till March, after the winter period of exams, this is the best period for recruitment.

The cost of the Work and Travel program is of 830 Dollars for the stu-dents.

„Unfortunately, this year, the jobs in casinos are not what they used to be two years ago. We hope that the market will bounce back in 2011-2012”, explained Dancu.

The offers of the most important Romanian players in this market don’t comprise available jobs abroad, for the qualified personnel.

During the current economic conditions, Romanians can kiss the American dream goodbye. The main employers who have available jobs on offer for the qualified persons, are mostly those from the Mi-ddle East. The demands of the employers have, however, increased exponentially. Starting from cashiers and ending with managers, the expectations of the companies increase directly proportional with the occupied position. Thus, the minimum experience for the croupiers is around two years, three years for the slot machines technicians and almost 10 years for the management positions.

The forecasts show that the market of employers will still be the one on top, and not that of the employees, like it was until 2008. This will happen including in the area of qualified casino personnel recruitment.

Rezultatele negative raportate de giganţii industriei de gambling din SUA motivează pe deplin atitudinea angajaţilor din domeniu. Potrivit unui sondaj realizat de compania de recrutare Bristol Associates din Los Angeles oportunităţile de dezvoltare a carierei au dispărut din lista aşteptărilor angajaţilor americani din cazinouri. Noua definiţie a terme-nului „dezvoltare” este, spun ei, păstrarea locului de muncă, chiar şi la nivel managerial.

„În 2009 locurile de muncă în cazinourile din SUA, prin intermediul vizei J1 Work and Travel, au scăzut drastic. Motivul acestui declin este, din informaţiile noastre, faptul că sindicatele din SUA nu vor să mai ac-cepte aducerea masivă de tineri pe perioada verii, pentru ca ei să poa-tă lucra cât mai multe ore”, a declarat, pentru „Casino Inside”, Constan-tin Dancu, directorul de programe al Zip Travel România. Dacă în 2007 şi 2008 compania dispunea de peste 100 de locuri de muncă vacante în cazinourile din SUA, anul trecut oferta a scăzut cu peste 90%.

Motivaţia financiară stă la baza deciziei de aplicare pentru astfel de joburi, însă, clienţii target ai acestui tip de programe, studenţii, sunt tentaţi şi de ideea unei noi experi-enţe, precum şi de posibilitatea vizitării unor atracţii turistice. Ast-fel, ei aleg să lucreze peste Ocean minimum 40 de ore pe săptămână contra unui onorariu de opt dolari până la 12 dolari pe oră, la care se adaugă, uneori, bacşiş. Deşi salariile au rămas, în general, la acelaşi nivel cu cele din anii ante-riori, plasamentele au scăzut sub-stanţial. „În 2009, majoritatea ca-zinourilor mari cu care lucrăm, printre care menţionăm Borgata, din SUA, a renunţat să mai anga-jeze studenţi prin Work and Tra-vel”, a completat Dancu.

Dacă în anii anteriori joburile pe care le prestau tinerii erau în funcţie de aptitudinile lor sau de cunoştinţele de limba engleză, în 2010 doar studenţii cu experienţă în domeniu au reuşit să obţină din nou un loc de muncă în cazinouri-le din SUA. Estimările privind re-crutările pe acest segment nu sunt deloc bune, Constantin Dan-cu susţinând că maxim 10 stu-denţi vor pleca prin programul Work and Travel în 2010.

Perioada februarie – martie, du-pă sesiunea de iarnă, este sezo-nul prielnic pentru recrutare. Cos-tul programului Work and Travel Casino este de 830 de dolari pentru studenţi.

„Din păcate, în acest an, joburile în cazinouri nu mai sunt ce au fost acum doi ani. Sperăm ca piaţa să îşi revină în 2011 – 2012”, a expli-cat Dancu.

Din ofertele principalilor jucători din România, specializaţi pe recru-tarea online, lipsesc cu desăvârşire locuri de muncă vacante în străi-nătate pentru personalul calificat în cazinouri.

În condiţiile economice actuale românii îşi pot lua adio de la visul american. Principalii angajatori, care dispun de locuri de muncă va-cante pentru persoanele cu calificare în domeniul cazinourilor, provin, în majoritatea cazurilor, din Orient. Şi pretenţiile angajatorilor au cres-cut exponenţial. De la casieri până la general manageri, aşteptările companiilor cresc direct proporţional cu poziţia ocupată. Astfel, expe-rienţa solicitată acum pentru crupieri este în medie de doi ani, pentru tehnicienii de slot machines, minimum trei ani vechime, în timp ce pentru posturile de conducere se solicită chiar şi zece ani pe o poziţie similară.

Previziunile arată astfel că şi în 2010 va rămâne în top piaţa anga-jatorilor şi nu cea a angajaţilor, cum s-a întâmplat până în 2008, inclu-siv pe segmentul recrutării de personal calificat în cazinouri.

Human resources

Page 87: Casino Inside nr.3
Page 88: Casino Inside nr.3

86 CASINO INSIDE NR. 3

Metode de a trişa la ruletă, descrise de Heath St. John Irving, Director de Supraveghere şi Securitate la Casino Palace Bucureşti.

Roulette cheating methods explained by Heath St. John Irving, Surveillance & Security Director Casino Palace Bucharest

Top HaTTing şi pasT-posTing

Top HaTTing and pasT posTing

Page 89: Casino Inside nr.3

ModaLiTaTi dE a TRisaNumele Top Hat (pălăria de dea-

supra) vine de la modul în care cli-entul plasează pariul. Top Hat se fa-ce în echipă, având un client care stă în faţa mesei, lângă ruletă, dis-trăgându-i atenţia supraveghetoru-lui. Un alt tip joacă cu chipsuri reale, de obicei chiar vis-a-vis de dealer. Mai este și un al treilea tip, la celă-lalt capăt al mesei, care joacă cu chipsuri virtuale. În realitate, acesta are și chipsuri reale, însă ceilalţi nu pot vedea asta, pentru că nu le fo-losește. Cel care stă în faţa deale-rului, care joacă pe bani de fapt, dă impresia că joacă cu multe jetoane, însă el nu are decât vreo 5 sau 6 pe care le tot învârte, strategia lui fiind în realitate, de a minimiza pari-urile făcute.

Cel de lângă ruletă, care e facto-rul perurbator, exact când bila stă să cadă pe numărul câștigător, se întoarce către dea-ler și pune o întrebare de genul “La ce oră începe bu-fetul de seară?” sau “Unde e toaleta?” sau orice tip de întrebare fără conţinut, doar pentru a-i distrage atenţia. Astfel, când bila indică numărul câștigător și acești oameni distrag atenţia dealerilor, cel cu jetoa-nele virtuale pune un jeton real și de valoare mare sub celelalte și le plasează pe numărul câștigător. Dacă este prins, dealerul reţine doar jetoanele virtuale de deasupra, pentru că cele în bani nu pot fi decât ale ju-cătorului care joacă pe bani și care stă în faţa lui. Așa că acesta devine câștigător. Uneori, dealerului îi scapă asta și cel cu jetoane virtuale este plătit la rândul lui. Însă se numește top hat pentru că jetoanele în bani sunt dedesubt, iar deasupra exista o stivă, care arată ca o pălărie.

The name Top Hat comes from the way the custo-mer places the bet. Top hat is done in a team, as you have a customer who is near the front of the table, by the wheel, taking the attention away from the inspec-tor. There is another guy who plays cash chips, on the table, normally opposite the dealer. There is also a third guy, at the bottom of the table, who plays the co-lor chips. What happens is that, the guy at the bottom of the table also has cash chips, but he is not seen by the others, to be using cash chips. The guy opposite the dealer, who plays with cash chips, gives the impre-ssion that he is placing lots of chips, but in fact, he only has around 5 or 6 chips and he keeps moving these chips around the layout, as this strategy minimizes what they are actually betting. The guy by the wheel, who is the “distracter”, just when the ball is about to

drop turns to the dealer and asks a question like “At what time is the midnight buffet?” or “Where’s the toilet?” or any type of abstract questions, just to take their attention away. Thus, when the ball drops on the winning num-ber, while these types of guys distract the atten-tion of the dealer, the guy with the color chips puts a cash chip (high denomination) undernea-th the color chips and places it on the winning number. Now, if he gets caught, only the top hat is removed by the dealer, which is made up of the color chips, because the cash chip(s) the dealer recognizes would normally belong to the guy who plays in front of him. So the guy who plays with cash chips is identified as the big winner. Sometimes, the dealers miss all of them and the guy with the color chips gets paid as well. But it is called a top hat because you have the cash chips underneath and you a have a stack on top, which looks like a top hat.

NR. 3 CASINO INSIDE 87

Page 90: Casino Inside nr.3

88 CASINO INSIDE NR. 3

ModaLiTaTi dE a TRisaPast posting a început

cu ceva timp în urmă, în Anglia, fiind folosit în cur-sele de cai, unde linia de sosire se numește post. În aceste curse, se obișnuia să se întârzie rezultatele pentru ca anumiţi oameni să poată paria după ce cursa s-a sfârșit, știind astfel deja rezultatul pari-ului.

Același lucru se întâm-plă și la ruletă, când un ju-cător pariază după ce bila a picat pe numărul câști-gător. Asta înseamnă că au pariat “după linia de sosire”. Este diferit de top hatting pentru cel din ur-mă se face în echipă, pe când past posting se poa-te face de unul singur. Italienii sunt foarte faimoși acum pentru talentele lor în past posting și top hat-ting. Acestea reprezintă, de fapt, un modus operandi pentru ei. Dar ţineţi minte, procedurile sunt întotdeau-na cu un pas înaintea acestor șiretlicuri!

Past posting started a long time ago, in England, in the horse racing doma-in. The finish line is called a post. In these races, they used to delay the results so that some people could have bet after the horses had past the post, becau-se they had already known the outcome of the bet.

The same thing happens in roulette, when a player bets after the ball has dropped on the winning number. This means that they have past posted. It is different from top hatting because this is done in a team, whereas past posting can be done indi-vidually. The Italians are

very famous now, for their skills in top hatting and past posting. That is their modus operandi. But remember, the procedure always beats the move!

Page 91: Casino Inside nr.3
Page 92: Casino Inside nr.3

Teoretic, organizarea şi exploatarea activităţii de jocuri de noroc pe teritoriul României constituie monopol de stat. Dar, statul poate acorda un astfel de drept pe bază de licenţă şi autorizaţie. Iată condiţiile:

Theoretically, organizing and performing gambling activities in Romania constitutes state monopoly. But, the state may

grant such a right, based on license and authorization. Here are the conditions:

Reglementări fiscale asupra activităţii cazinourilor

Fiscal regulations upon casinos activity

90 CASINO INSIDE NR. 3

Page 93: Casino Inside nr.3

It’s to be noted that the location of the casino must not residenti-al and have not been built for this destination or have subsequently changed their destination through successive modifications.

The spaces in which gambling is performed must fulfil certain mi-nimal requirements, respectively:

a) the spaces where tables are located must be organized in su-ch manner to create a pleasurable surrounding for the partici-pants;b) to be adequately arranged;c) to insure sufficient electric illumination to exploit and monitor activity, located in such a manner not to disturb the participants;d) to have air conditioning, with adequate performance;e) to have safety electrical circuit. Electrical lamps will be atta-ched at the evacuation doors which will be start functioning in the case of a malfunction of the main electric circuit, constituting the meaning of this decision safety lighting electrical circuit. The-se lamps shall be positioned in such a way to insure the protecti-on and evacuation of the players, personnel and goods in certain emergencies. Gambling authorization will not be granted in loca-tions where no safety electrical illumination is available or this does not function appropriately. f) to have their own sanitary installations;g) to be located per the lawful conditions for the prevention and putting out of fires;h) to respect the sanitary-hygienic norms per the stipulations of the law;i) insure appropriate surroundings for activating and fulfil conditi-ons related to public order, per the law;j) to permit the arrangement of adjacent chambers, strictly ne-cessary for activating, respectively the technical chamber, sanita-ry installations for the personnel, bar, wardrobe, rest rooms etc.

Another obligation is represented by the supervision through clo-sed-circuit monitoring and registered in permanent digital system, non-stop of the entire activity in the game rooms, cashier and re-ception. This rule is applicable to all casinos without exception.

Regarding the video recordings, these will be performed for ga-ming tables and days and will be kept in conditions of maximum se-curity at least 30 calendar days, while having to contain the date and time of events in such a manner not to obstruct the visibility if the recording. Incidents or events will be noted in a register kept by the operators of the video surveillance.

In the event of well-founded cases, the police is to be called im-mediately, case in which the recordings will be stored until clarifica-tion of the situation. The police will also be informed on the persons undesirable by the casino, the decision of creating such a list being an internal one and belonging to the organizer.

The placement of the video cameras will be made in such a man-ner to insure reception of clear and useful images of the gaming tables as well as the entire location.

As a result images for gaming tables must be extremely relevant being able to cover the entire table, roulette, the casino chips next to the dealer and float-box, the colour of the chips, their placement and number, the value of the banknotes, as well as the entire ope-rations of credit-fill.

At the cashier, the images must permit to see the hands of the cashier, the colour, number and value of chips and banknotes, while the images of the reception must make visible at least the upper part of the persons entering the casino.

In the case of gambling involving dices, these will be rolled in a cup, urn or by hand.

The dices will be manufactured from bone, plastic material, ebo-nite, ivory, metal or other material accepted internationally, the dice will have perfectly equal sides, with dimensions between 20 mm

REGLEMENTĂRI FISCALE

De reţinut este faptul că spaţiul destinat amplasării cazinourilor nu trebuie să aibă destinaţia de locuinţă, nu au fost construite având această destinaţie, iar, în caz contrar, au pierdut ulterior cali-tatea de locuinţă, prin modificări succesive.

Spaţiile în care se organizează activităţi specifice cazinourilor trebuie să îndeplinească nişte cerinţe minime, şi anume :

a) spaţiile în care sunt amplasate mesele de joc trebuie să fie organizate astfel încât să se creeze o ambianţă plăcută pentru participanţi;b) să fie corespunzător amenajate;c) să fie asigurat iluminat electric suficient de puternic pentru exploatarea şi monitorizarea activităţii, dar astfel montat încât să nu deranjeze participanţii;d) să beneficieze de instalaţie de condiţionare a aerului, cu o putere corespunzătoare dimensiunii acestora;e) să fie prevăzute cu circuit electric de siguranţă. La uşile de evacuare vor fi montate lămpi electrice care să intre în funcţiu-ne în momentul unei avarii la circuitul electric de bază, constitu-ind în accepţiunea prezentei hotărâri circuit electric de ilumina-re de siguranţă. Aceste lămpi vor fi amplasate astfel încât, în situaţii de necesitate, să asigure protejarea şi evacuarea jucăto-rilor, a personalului sălii, precum şi a valorilor. Nu va fi autorizată organizarea activităţii de tip cazinou în spaţii în care nu există circuit electric de iluminare de siguranţă sau acesta nu funcţio-nează în mod corespunzător;f) să fie prevăzute cu grupuri sanitare proprii;g) să fie amplasate şi dotate conform condiţiilor prevăzute de lege pentru prevenirea şi stingerea incendiilor;h) să respecte normele igienico-sanitare în vigoare;i) să asigure condiţii ambientale corespunzătoare unei bune desfăşurări a activităţii şi să nu se aducă atingere liniştii şi ordi-nii publice, conform prevederilor legale în vigoare;j) să permită amenajarea unor încăperi conexe, strict necesare activităţii, respectiv cameră tehnică, grupuri sanitare pentru per-sonal, bar, garderobă, cameră de odihnă pentru personal etc.

O altă obligativitate o reprezintă cea a supravegherii prin circuit închis de tv şi înregistrată în sistem digital permanent, în regim “non-stop” a întregii activităţi din sălile de joc, de la casierie şi de la recepţie. Această regulă se aplică tuturor cazinourilor fără excep-ţie.

În privinţa acestor înregistrări video, ele vor fi realizate pe mese de joc şi pe zile, vor fi păstrate în condiţii de securitate cel puţin 30 de zile calendaristice şi trebuie să cuprindă data şi ora evenimen-telor, astfel încât să nu obstrucţioneze vizibilitatea înregistrării, iar incidentele sau evenimentele se vor consemna într-un registru ţi-nut de operatorii sistemului de supraveghere video.

În eventualitatea în care ar exista cazuri întemeiate, vor fi inştiin-ţate imediat organele de poliţie, caz în care înregistrările vor fi păs-trate până la clarificarea acestor situaţii. Organele de poliţie sunt informate şi în privinţa persoanelor indezirabile cazinoului, decizia întocmirii unei asemenea liste fiind una internă şi aparţinând orga-nizatorului de joc.

Amplasarea camerelor de luat vederi va fi făcută astfel încât să se asigure recepţionarea unor imagini clare şi utile atât la mesele de joc, cât şi în întreaga incintă.

Astfel, la mesele de joc imaginile trebuie să fie extrem de rele-vante cuprinzând întregul caroiaj al mesei, roata ruletei, jetoanele de lângă crupier şi în float-box, culoarea acestor jetoane, amplasa-rea şi numărul lor, valoarea bancnotelor, precum şi derularea în în-tregime a operaţiunilor de creditare-debitare (credit-fill) .

La casierie, imaginile recepţionate trebuie să permită vizionarea mâinilor casierului, culoarea, numărul şi valoarea jetoanelor şi a bancnotelor, în timp ce imaginile de la recepţie trebuie să permită vizionarea integrală sau a bustului persoanelor care pătrund în in-cinta cazinoului.

NR. 3 CASINO INSIDE 91

Page 94: Casino Inside nr.3

Address:Palladian Complex27A Virgil Madgearu St.B Wing, Ground Floor,apt. 201, 014135, Sector 1, Bucharest, Romania.

Phone/Fax:+40 21.232.14.99+40 21.232 14 88Mobile:+(4)0744 156 374

UK Fax Number:+44(0)20 7855 0017Email:[email protected]

92 CASINO INSIDE NR. 3

and 25 mm, the logo or name of the casino will be printed on one of the sides and will be perfectly balanced.

The rule which the sum of the points printed on the opposite parts of the dice must be equal to 7 will be respected.

Regarding the roulette, their wheels will be manufactured by spe-cialized companies, and the tables will have two double-locked bo-xes which will remain open on the tables after working hours.

Also, after working hours, the wheels of the roulette will be pro-tected by a lid in order to permit their closing and sealing.

The location of the tables in the casino will be individualized by attributing a unique serial to each table in the casino plan.

The casinos can receive for storage only amounts in cash, lei or foreign currency and these amounts will be kept in specially desig-ned safety boxes in the casino’s cashier, other than those destined for current operations of the casino.

The presence of the manager, table managers, cashier and table personnel in the case of opening/closing of tables, counting of the tips collected from the tables, as well as during credit or debit of the tables is required by law.

There are also regulations regarding the chips, respectively: the-se must be manufactured by recognized companies in their field, having printed the casino’s logo and being able to be purchased from the cashier or the gaming tables, in lei or foreign currency; their restitution can only take place at the cashier.

As an interesting note, the uniforms of the personnel cannot ha-ve pockets.

There will also be a required record of the access of players in the casino, and this record shall only be kept electronically and contain the identification data of the participants (first and last na-me, date of birth, identification document, series, number) .

The primary accounting records is kept on a daily basis for each table and on a monthly basis, until the 5th of the current month for the last month, the records will be centralized.

The organizers of casino gambling activity have the right to ex-pand their activity by authorizing the number of gaming tables.

În cazul jocurilor de noroc la care evenimentele aleatorii se produc prin intermediul zarurilor, acestea vor fi amestecate şi lansate într-o cu-pă, urnă sau cu mâna.

Confecţionarea zarurilor trebuie să fie făcută din oase, materiale plastice, ebonită, fildeş, metal sau alte materiale acceptate pe plan in-ternaţional, zarurile vor avea laturile perfect egale, cu dimensiunile cu-prinse între 20 mm şi 25 mm, sigla sau denumirea cazinoului va fi in-scripţionată pe una dintre feţe şi vor fi perfect echilibrate.

Va fi respectată regula conform căreia suma punctelor înscrise pe feţele opuse ale unui zar să fie egală cu cifra 7.

În privinţa ruletelor, roţile acestora vor fi confecţionate de către firme specializate, iar mesele vor avea în dotare două cutii cu dublă incuietoa-re care vor sta deschise pe mesele de joc în afara programului.

De asemenea, tot dupa terminarea programului, roţile ruletelor vor fi protejate cu un capac care să permită închiderea şi sigilarea acestora.

Amplasarea meselor în cazinou se individualizează prin intermediul unei serii unice atribuită fiecărei mese în schiţa de amplasare a cazino-ului.

Cazinourile pot primi spre păstrare sume numai în numerar, lei sau valută, ale clienţilor, iar aceste sume vor fi păstrate în seifuri special amenajate în casieria sălii de joc, altele decât cele destinate operaţiuni-lor curente ale cazinoului.

Prezenţa directorului de sală, a şefului/şefilor de masă, a casierului şi a lucrătorilor de la masă în cazul deschiderii şi închiderilor meselor, a numărării bacşişului colectat de la mese, precum şi în cazul operaţiuni-lor de creditare sau debitare a meselor de joc este obligatoriu prin lege.

Exista şi reglementări în privinţa jetoanelor şi anume: acestea trebuie să fie produse de firme recunoscute în domeniu, având inscripţionată sigla cazinoului şi pot fi cumpărate de la casierie sau de la mesele de joc, în lei sau valută, restituirea acestora făcându-se numai la casierie.

Ca o observaţie interesantă, uniformele celor din personalul care de-serveşte sala de joc trebuie să nu aibă buzunare.

Va exista în mod obligatoriu şi o evidenţă a accesului jucătorilor în incinta cazinoului, iar această evidenţă se va face numai în format elec-tronic şi va conţine datele de identificare ale participanţilor (nume, pre-nume, data naşterii, documentul de identificare, seria, numărul acestu-ia).

Evidenţa primară contabilă se ţine zilnic pentru fiecare masă de joc, iar lunar, până pe data de 5 a lunii în curs pentru luna precedentă, evi-denţele vor fi centralizate.

Organizatorii de jocuri de noroc tip cazinou au dreptul la extinderea activităţii prin autorizarea majorarii numărului de mese speciale de joc.

REGLEMENTĂRI FISCALE

Page 95: Casino Inside nr.3

OUR FRIENDS

Novotel Bucharest City CentreCalea Victoriei 37B

Tel: +4021 308 85 00Fax: +4021 308 85 01Mail: [email protected]

Web: www.accorhotels.com

Bd. Iancu de Hunedoara nr. 54, 011745 București, România.

T: +40 372080080;M: +40 733200209;F: +40 372080081;

E: [email protected]

7D Vitan-Barzesti Street, sector 4, Bucharest, Romania

Phone: +40 31 106 11 11; +40 731 111 000Fax: +40 31 106 11 19

E-mail: [email protected]: www.rinhotels.ro

NR. 3 CASINO INSIDE 93

Calea Victoriei nr. 133, sector 1, BucureștiTelefon: 0040 21-311.97.44; 0040 722.66.57.88;

0040 740.00.00.99;Fax: 0040 21- 311.16.45

www.palacecasino.ro

Regent CasinoCalea Victoriei 37B, Bucure[ti

Tel.: +40 21 405 00 20Tel.: +4 0733 33 2003Fax: +40 21 405 00 34

www.regentcasino.ro

CASINO BUCHARESTHOTEL INTERCONTINENTAL

Blv. Nicolae Balcescu, nr. 4 , București, sect.1Tel. 0213122600

www.casinobucharest.ro

Princess Planet CasinoBd-ul Nicolae Bălcescu, nr. 3-5, sector 1. Telefon: 021.315.40.13,

Perla CasinoBd-ul Regina Elisabeta, nr. 9, sector 3. Telefon: 021.312.90.91;

Havana CasinoBd-ul Regina Elisabeta, nr. 13, sector 3. Telefon: 021.313.98.23

Grand Casino, Marriott Grand Hotel Bucuresti,Calea 13 Septembrie 90, București, România

Tel.: +40 21 40 30 800. Fax: +40 21 40 30 [email protected]; www.grandcasinoromania.com

Grand Casino, ATHENEE Palace Hilton Hotel, Str. Episcopiei 1-3, București, România.

Tel: +40 21 314 72 00. Fax: +40 21 314 72 [email protected]; www.grandcasinoromania.com

Page 96: Casino Inside nr.3

94 CASINO INSIDE NR. 3

Bld. Timisioara, No. 26, Etaj. 2, Plaza România, Sector 6

Tel: 021 317 50 05Șos. Olteniţei, no. 125 F, Sector 5

Tel.: 031 425 73 30

[email protected]@galaxygames.ro

0730083308, 0730083330www.galaxygames.ro

City Slot MoșilorAdresa: Calea Moşilor, nr. 288, bl. 32, sect. 2, București

City Slot Drumul TabereiAdresa: Str. Drumul Taberei, nr. 136, bl. 714, sect. 6, București

City Slot GiurgiuluiAdresa: Sos. Giurgiului, nr. 127, b. 2B, parter, sector 4, București

GameWorld București MallAdresa:

Complex București Mall, Calea Vitan, nr. 55-59,etaj 2, sect. 3, București

PLAZA GAMINGB-dul. Magheru no. 9, sec. 1, bl. Eva, sc. 1, apt. 1

Bucharest, Romania 010323Tel: +40.21.317.08.34. Fax: +40.21.317.08.62

E-mail: [email protected]

Telefon: +40 21 312 34 03; +40 741 816 628; +40 745 384 855

Fax: +40 21 316 62 24E-mail: [email protected]

Adresa: Calea Bucure[tilor 275-277OtopeniJud. Ilfov

Adresa: Bd. Regina Elisabeta, nr 3, sector 3, Bucuresti

Telefon: 021/71.11.432/Fax: 021/71.11.434www.merkur-casino.ro

S.C. Advanced Technology Innovations S.R.L.București, Str. Valea Oltului 77-79, et. 2, sector 6

Telefon/Fax 031 805 16 14Mobil 0728528988

Page 97: Casino Inside nr.3

OUR FRIENDS

NR. 3 CASINO INSIDE 95

Unigens Corporation17 General Gheorghe Manu, 010446, Bucharest

Phone: +40 21 345 4182, Fax: + 40 21 345 [email protected]

Sediul social: Str. I. L. Caragiale nr. 35, sector 2, BucureștiAdresa Poștală: Office 216, Hotel Intercontinental,

Blvd. N. Bălcescu 4,Bucharest 010051, România

Tel: +40 (0)742 227466Email: [email protected]; [email protected]

Web: www.asociatiacazinourilor.ro; www.casinoassociation.ro

Play Star Europewww.cashcode.ro

București, RomâniaTel: 021 3107372Fax: 021 2314639

Synot W, a.s.Jaktáře 1475

686 01 Uherské Hradištěwww.synotloterie.cz

Asociaţia Organizatorilor de Pariuri din RomâniaRomanian Bookmakers

Bd. Pierre de Coubertin nr. 3 - 5Office Center sector 2

78th Unirii Bv., BL. J2, SC. 2, AP. 44, 4th floor, district 3, BucharestTel: 0721.172.387

Fax: 021 - 320.41.70E-mail: [email protected]

Str. Vlad Judeţu nr. 36, sector 3, București+4 [email protected]

www.atronic.com

Page 98: Casino Inside nr.3

OUR FRIENDS

96 CASINO INSIDE NR. 3

Site web: www.mozzartbet.comE-mail: [email protected]

Tel/fax: 021 / 210 62 65 / 67

Tel: (021) 300.13.50Fax: (021) 300.13.54

www.stanleybet.ro

Address: Palladian Complex 27A Virgil Madgearu St. B Wing,Ground Floor, apt. 201, 014135, sector 1, Bucharest, Romania

Phone/Fax: +40 21.232.14.99 or +40 21.232 14 88Mobile: +(4) 0744 156 374

UK Fax Number: +44(0)20 7855 0017Email: [email protected]

www.romanianlawoffice.com

Agencja ReklamowaWigor53-660 Wrocław

ul. Sokolnicza 34-38phone/faks: +48 71 359 62 71phone/faks: +48 71 359 08 51

[email protected]

Inter Expo&Congress Center, Sofia, Bulgaria.www.balkangamingexpo.com.

Email: [email protected] Manager: Nataliya Baevska

Phone: +359 2 81 29 438. Mobile: + 359 887 650 187.

Fax: + 359 2 81 29 479E-mail: [email protected];

[email protected]: www.balkangamingexpo.com

RADIO SPORT TOTAL FM 105,8Adresa: București, Str. Torentului 2-4,

sector 2e-mail: [email protected]

web: www.sptfm.ro

SC Public Bet SRLTeiul Doamnei 89. 023583 Bucuresti

Telefon +40 21 242 34 61Fax +40 21 242 34 67

www.publicbet.ro

Expo 24 RomaniaStrada Cornelia Nr. 10

Bucuresti, RomaniaT: 021 335 6681F: 021 335 6680M: 0788 00 81 [email protected]

www.greenmodel.ro

Page 99: Casino Inside nr.3
Page 100: Casino Inside nr.3