x1560 eng book - philips · 7 preluarea şi încheierea unui apel 1 apăsaţi (pentru a răspunde...

20
1 Telefonul dumneavoastră Philips urmăreşte în mod continuu să-şi îmbunătăţească produsele. Datorită actualizării software-ului, o parte din conţinutul acestui manual de utilizare poate să difere de produsul dumneavoastră. Philips îşi rezervă dreptul de a modifica acest manual sau de a-l retrage în orice moment fără o notificare prealabilă. Vă rugăm să consideraţi produsul dumneavoastră drept unul standard. LCD ecran Microfon Tastă ecran stânga Taste navigare şi confirmare Tastă pentru preluarea apelurilor Tastă ecran dreapta Tastă de încheiere apel şi alimentare Încărcător, conector căşti şi port USB Port încărcare telefon mobil cu încărcător portabil

Upload: others

Post on 09-Jun-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

1

Telefonul dumneavoastră

Philips urmăreşte în mod continuu să-şi îmbunătăţească produsele. Datorită actualizării software-ului, o parte din conţinutul acestui manual de utilizare poate să difere de produsul dumneavoastră. Philips îşi rezervă dreptul de a modifica acest manual sau de a-l retrage în orice moment fără o notificare prealabilă. Vă rugăm să consideraţi produsul dumneavoastră drept unul standard.

LCD ecran

Microfon

Tastă ecran stânga

Taste navigare şi confirmare

Tastă pentru preluarea apelurilor

Tastă ecran dreapta

Tastă de încheiere apel şi alimentare

Încărcător, conector căşti şi

port USBPort încărcare telefon mobil cu încărcător portabil

Page 2: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

2

Ecranul de întâmpinareEcranul de întâmpinare al telefonului dumneavoastră este compus din următoarele zone:

Taste

Aflaţi mai multe despre tastele principale.Pictograme Definiţie Funcţie( Apelare Efectuaţi sau răspundeţi la un apel.

, Tastă navigare şi confirmare

Selectaţi sau confirmaţi o opţiune; Apăsați prelungit pentru a porni sau opri lanterna.

) Închidere/Ieşire

Alimentare

Încheiaţi un apel; Reveniţi la ecranul de întâmpinare;

Menţineţi apăsat pentru a deschide/închide telefonul.

L Tastă ecran stânga

Selectaţi opţiunile pe ecran.

R Tastă ecran dreapta

Selectaţi opţiunile pe ecran.

* Blocare/Deblocare

Apăsaţi continuu * pentru a bloca tastele de pe ecranul de întâmpinare;

Apăsaţi tasta ecran stânga R şi apoi * pentru a debloca tastele.

Bara de stare

Comandă rapidă

Afişaj SIM1&SIM2

Afişaj oră

Page 3: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

3

Pictograme şi simboluri

Aflaţi mai multe despre pictogramele şi simbolurile de pe ecran.

Pictograme Definiţie Funcţie

Ton de apel Telefonul dumneavoastră va suna atunci când primiţi un apel.

Mod vibrare Telefonul dumneavoastră va vibra atunci când primiţi un apel.

Baterie Liniile indică nivelul bateriei.

SMS Aţi primit un SMS nou.

MMS Aţi primit un MMS nou.

Mesaj wap Aţi primit un mesaj Wap push.

Apel nepreluat

Aţi pierdut un apel.

Deviere apeluri

Toate apelurile de voce primite sunt redirecţionate către un număr.

Căşti Căştile sunt conectate la telefon.

Alarmă Alarmă este activat.

Roaming Este afişat atunci când telefonul dumneavoastră este conectat la o altă reţea decât a dumneavoastră (în special când sunteţi în străinătate).

Zona rezidenţială

O zonă desemnată de operatorul dumneavoastră de reţea. Contactaţi operatorul dumneavoastră pentru detalii.

Reţea GSM telefonul dumneavoastră este conectat la o reţea GSM. Cu cât există mai multe linii, cu atât recepţia este mai bună.

Blocare taste

Tastatura a fost blocată.

Conexiunea GPRS

Telefonul dumneavoastră este conectat la o reţea GPRS.

Bluetooth Bluetooth-ul este activat.

Page 4: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

4

Primii paşiInseraţi cartela SIM şi încărcaţi bateriaAflaţi mai multe despre instalarea cartelei SIM şi încărcarea bateriei pentru prima utilizare.

Inserarea cartelei SIM1 Înlăturaţi capacul posterior. 2 Scoateţi.

3 Inseraţi cartela SIM. 4 Instalaţi bateria.

5 Puneţi la loc capacul posterior.

Page 5: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

5

Încărcaţi bateriaO baterie nouă este parţial încărcată. Pictograma bateriei din colţul dreapta sus indică nivelul de încărcare a bateriei.

Inserarea cardului Micro SD (card de memorie)

Sfaturi: • Puteţi folosi telefonul în timpul încărcării. • Bateria nu se va deteriora dacă lăsaţi

încărcătorul conectat la telefonul mobil atunci când bateria este complet încărcată. Singura modalitate de a închide încărcătorul este de a-l deconecta, şi este recomandat să folosiţi o priză de alimentare la îndemână.

• Dacă nu intenţionaţi să folosiţi telefonul timp de mai multe zile, vă recomandăm să scoateţi bateria.

• Dacă o baterie complet încărcată este nefolosită, aceasta se va descărca în timp.

• Dacă bateria este folosită pentru prima dată sau dacă bateria nu a fost folosită pe o perioadă îndelungată, reâncărcarea va dura mai mult.

Puteţi mări memoria telefonului dumneavoastră adăugând un card Micro SD. Telefonul acceptă carduri Micro SD cu o capacitate de până la 8 GB.

1 Apăsaţi în jos suportul pentru card şi ridicaţi-l. Aliniaţi cardul Micro SD cu fanta. Introduceţi-l.

2 Apăsaţi pe suportul cardului şi trageţi până este blocat.

Page 6: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

6

Încărcătorul de telefonul mobil portabilÎncărcătorul telefonului mobil portabil are o funcţie ce poate asigura încărcarea altor produse tip smartphone.

1 Conectaţi un alt produs tip smartphone la telefon prin cablul USB, iar acest telefon va încărca smartphone-ul automat.

2 Puteţi scoate cablul USB direct pentru a opri încărcarea.

Observaţie: • Temperatura de funcţionare a încărcătorului de telefonul mobil portabil este: -20-50°C

dacă temperatura depăşeşte acest interval, telefonul va închide încărcătorul şi va furniza indicaţiile aferente.

• Încărcătorul de telefonului mobil portabil este utilizabil pentru produse de tip smartphone cu o tensiune de încărcare de ieşire de 5 V şi un curent produs maxim de 480 mA.

Utilizarea telefonului dumneavoastrăUtilizarea funcţiilor de apel de bazăEfectuarea unui apel1 Introduceţi numărul de telefon.2 Apăsaţi (pentru a forma numărul.3 Apăsaţi )pentru a închide.

Sfaturi: • Pentru apeluri internaţionale, apăsaţi prelungit pe 0 pentru a introduce semnul „+”

ca prefix internaţional. • După setarea cartelei principale, dacă formaţi un număr din ecranul principal, toate

apelurile se vor forma de pe cartela principală în mod implicit; puteţi apăsa tasta de ecran stânga L pentru a efectua apeluri de pe o altă cartelă.

Încărcătorul este conectat la telefonul mobil.

Page 7: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

7

Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel.2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree.3 Apăsaţi )pentru a închide.

Utilizarea apelării rapideÎn ecranul de întâmpinare, puteţi apela un număr printr-o apăsare prelungită pe o tastă numerică.

Pentru a asocia un contact cu o tastă de apelare rapidă:

1 Selectaţi Agendă>Opţiuni>Complex>Apelare rapidă.2 Setaţi Stare pe Pornit.3 Accesaţi Setare numere pentru a alege o tastă numerică la care să

adăugaţi un număr.

Primirea şi trimiterea mesajelor SMS Puteţi utiliza meniul Mesaje pentru a trimite SMS-uri.

1 Selectaţi Mesaje>Scrieţi un mesaj>Scrieţi SMS/MMS.2 Scrieţi un SMS.3 Apăsaţi LOpţiuni pentru a adăuga conţinut multimedia

(imagini, fişiere audio, ataşamente sau semne de carte).4 Apăsaţi , pentru a trimite mesajul.

Sfaturi: • Când trimiteţi un SMS din istoricul de apeluri sau din căsuţa cu mesaje, SMS-ul se va

trimite de pe cartela pe care s-a primit, puteţi apăsa tasta de ecran stânga L pentru a selecta SIM1 sau SIM2 pentru a trimite un SMS.

Introducere textTelefonul dumneavoastră mobil acceptă diverse metode de introducere a textului, inclusiv introducerea în limba engleză, introducerea numerică şi introducerea pe bază de simboluri.

Page 8: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

8

Taste:

Observaţie: • În funcţie de limba selectată de dumneavoastră pentru telefon, metodele de

introducere acceptate pot varia.

Descrierea metodelor de introducere:

Gestionaţi agenda telefonicăAflaţi mai multe despre funcţia de bază a agendei telefonice.

Adăugare contact nouMetoda unu:

1 Pe ecranul de întâmpinare, introduceţi un număr. Accesaţi L

Opţiuni>Salvare în contacte/Salvare în existent.

Taste Funcţie

# Selectaţi o metodă de introducere.

* Introduceţi simboluri şi punctuaţie.

0 Introduceţi un spaţiu.

R (Tastă ecran dreapta) Şterge caracterul anterior.

L (Tastă ecran stânga) Selectaţi caracterul de pe ecran.

, Selectaţi sau confirmaţi un caracter.

</> Pentru a ajunge la caracterul urmărit, pe pagina anterioară sau următoare.

Metodă de introducere

Funcţie

Introducere în engleză

Apăsaţi tastele marcate cu litera pe care doriţi să o introduceţi. Apăsaţi o dată pentru a obţine prima literă de pe tastă, apăsaţi de două ori rapid pentru a obţine a doua literă şi continuaţi astfel până ce se afişează litera dorită pe ecran.

Introducere numerică

Apăsaţi tasta numerică pentru a introduce un număr.

Page 9: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

9

2 Salvaţi numărul şi adăugaţi detaliile dorite.3 Apăsaţi tasta de ecran stânga L pentru a încheia salvarea.

Metoda doi:

1 Accesaţi Contacte, selectaţi Adăugare contact nou.2 Selectaţi un loc (În SIM1/În SIM2/În telefon).3 Adăugaţi detaliile dorite şi apăsaţi tasta de ecran stânga L

pentru a încheia salvarea.

Căutarea unui contact1 Mergeţi la Contacte.2 Există patru agende telefonice deasupra listei: Toate, Telefon, SIM1

şi SIM2.3 Apăsaţi tasta de navigaţie < sau > pentru a selecta agenda

telefonică dorită.4 Introduceţi literele din nume în bara de căutare. (De exemplu

pentru John Henry, introduceţi J H)5 Selectaţi contactul din listă.

Gestionarea contactelorPuteţi copia sau transfera contacte între cartela SIM şi telefon sau puteţi şterge contactele. Accesaţi Contacte>Opţiuni, apăsaţi + sau - pentru a selecta opţiunea dorită.

1 Setare grup:Vă puteţi grupa contactele sub formă de grupuri diferite. Pentru grupuri diferite, puteţi utiliza tonuri de apel diferite pentru a le identifica.

2 Adăugarea de contacte în grup:- Selectaţi Contacte>Opţiuni>Grupuri de apelare>Adăugare grup

nou, adăugaţi denumirea grupului şi tonul de apel şi salvaţi.- În Membru grup, apăsaţi tasta de ecran stânga L pentru a

adăuga membri în grup.

Media playerSalvaţi fişierele de muzică MP3 în folderul Audio de pe cardul de memorie.

Page 10: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

10

Redarea muzicii1 Accesaţi Multimedia>Player audio, accesaţi Listă şi selectaţi

melodia dorită în folder.2 Apăsaţi LOpţiuni>Redare pentru a începe redarea.3 Utilizaţi tastele următoare pentru a controla redarea:

Setări playerAccesaţi Player audio>Listă>Opţiuni>Setări:• Listă redare pre.: Redaţi fişiere audio de pe telefon sau cardul de

memorie.• Listă generată auto: Reâmprospătaţi toate fişierele audio din listă.• Repetare: Selectaţi pentru a repeta fişierul curent/toate fişierele

audio.• Amestecare: Redaţi fişiere audio aleatoriu.• Redare în fundal: Se continuă redarea muzicii după ieşirea din

playerul de muzică.

Pentru a dezactiva player-ul de muzică pe ecranul de întâmpinare

Apăsaţi ) şi apoi apăsaţi L Da.

Observaţie: • Când ascultaţi muzică, reglaţi volumul la un nivel moderat. Expunerea prelungită la un

volum ridicat vă poate afecta auzul.

Funcţie Definiţie

, Suspendarea şi reluarea redării.

< Selectarea melodiei anterioare.

> Selectarea melodiei următoare.

Apăsaţi tasta de navigaţie * sau # pentru a regla volumul.

R (Tastă ecran dreapta) Revenire la meniul anterior.) Mergeţi la ecranul de întâmpinare.

Page 11: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

11

Radio FMAscultarea unui post de radio1 Cuplaţi casca furnizată la telefon.2 Accesaţi Radio FM, apăsaţi L Opţiuni>Căutare automată.

Se începe căutarea şi salvarea automată a canalelor disponibile.3 Apăsaţi tasta de navigaţie < sau > pentru a selecta un canal.4 Apăsaţi tasta de navigaţie * sau # pentru a regla volumul.5 Apăsaţi - pentru a opri/porni radioul FM.

Setări radio FMAccesaţi L Opţiuni>Setări:• Redare în fundal: Continuaţi redarea după ce aţi ieşit din radioul

FM.• Calitate audio: Selectaţi calitatea audio.• Memorie pentru înregistrare: Selectaţi locul de stocare.

Gestionaţi calendarulCreaţi lista de sarcini1 Accesaţi Instrumente>Calendar setaţi dată, iar apoi apăsaţi L

Opţiuni>Adăugare eveniment.2 Editaţi setările de memento. 3 Apăsaţi , pentru a salva evenimentul.4 Pentru a vă modifica lista de sarcini, selectaţi evenimentul şi apoi

apăsaţi L Opţiuni>Editare pentru a edita sarcina.

Alarmă Aflaţi mai multe despre cum să setaţi şi să utilizaţi o alarmă. Puteţi configura până la trei alarme.

Setarea unei alarme 1 Accesaţi Instrumente>Alarmă.2 Selectaţi o alarmă, apăsaţi tasta de ecran stânga L pentru a edita

alarma.3 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a o salva.

Page 12: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

12

Dezactivarea alarme1 Accesaţi Instrumente>Alarmă.2 Selectaţi alarma pe care doriţi să o opriţi, apăsaţi L Editare.3 Apăsaţi tasta de navigaţie < sau > pentru a selecta Oprit.

Oprirea alarmeCând alarma sună,

• Selectaţi Stop: Alarma se opreşte.• Selectaţi Amânare alarmă: Alarma va suna din nou după intervalul

Amânare (minute) setat.

Conectarea la un dispozitiv Bluetooth 1 Accesaţi Conectivitate>Bluetooth>Alimentare, activaţi funcţia

Bluetooth. 2 Selectaţi Căutare dispozitive>Căutare dispozitiv nou, şi va apărea o

listă cu dispozitivele Bluetooth disponibile.3 Selectaţi dispozitivul pe care doriţi să-l conectaţi ,.4 Asocierea se realizează dacă solicitarea de asociere este acceptată

de celălalt dispozitiv.

Trimiterea fişierelor prin Bluetooth1 Accesaţi Fişierele mele, selectaţi fişierul pe care doriţi să-l trimiteţi.2 Apăsaţi L Opţiuni>Trimite>prin Bluetooth.3 Selectaţi un dispozitiv.4 Apăsaţi , pentru a începe să trimiteţi fişierul.

Primirea fişierelor prin Bluetooth1 Accesaţi Bluetooth>Setările, activaţi vizibilitatea. 2 Acceptaţi solicitarea.3 Fişierele primite sunt salvate în Fişierele mele>Telefon/Card de

memorie>Primite.

Sfaturi: • Dacă nu utilizaţi funcţia Bluetooth mai mult timp, dezactivaţi-o pentru a nu consuma

bateria. • Dacă fişierul primit este prea mare, puteţi accesa Bluetooth>Setări>Stocare pentru

a alege să salvaţi fişierul pe cardul de memorie.

Page 13: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

13

BrowserPuteţi utiliza această funcţie pentru a naviga pe internet. Consultaţi operatorul de reţea pentru abonamentul la servicii, date privind contul şi setările WAP.

Accesarea site-urilor1 Accesaţi Conectivitate>Browser>Introducere URL, şi introduceţi

site-urile dorite.2 Apăsaţi L Opţiuni>Accesare pentru a intra pe site.3 Selectaţi L Opţiuni>Adăugare în semne de carte. Vă puteţi

adăuga site-urile preferate în semnele de carte.

Navigarea în setăriAccesaţi Browser>Setări, puteţi seta pagina de pornire implicită, puteţi alege cartela cu care accesaţi site-urile, puteţi alege contul de date şi seta alte opţiuni pentru a personaliza navigarea.

Profiluri utilizatorProfilurile sunt definite pentru mai multe scene. Acestea constau din setările pentru tonurile de apel, volum și altele. Cu profiluri presetate, vă puteţi regla uşor setările pentru apelurile şi mesajele primite aşa cum doriţi.

1 Accesaţi Setări>Profiluri utilizator, apăsaţi L Opţiuni>Activare pentru a activa profilul.

2 Mergeţi la Personalizare pentru a modifica tonul de apel, volumul şi altele. Pentru a activa modul Silențios, apăsați prelungit # pe ecranul principal.

Page 14: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

14

Setări telefon

Afișaj

Funcţie Definiţie Dată şi oră Setaţi ora și data telefonului.Program de putere pornit/oprit

Setaţi ora la care telefonul pornește/se oprește automat.

Limbă Selectaţi o limbă pentru telefonul dumneavoastră.Metodă de introducere pref.

Selectaţi metoda dumneavoastră preferată de introducere.

Tastă specială Selectaţi o tastă de navigare pentru acces direct la meniu.

Blocarea automată a tastaturii

Setaţi un interval de timp pentru blocarea automată a tastaturii.

Setări de securitate

Acest meniu vă permite să folosiţi parole pentru a vă proteja telefonul.

Restabiliţi setările din fabrică

Restabiliţi setările telefonului dumneavoastră la valorile implicite. Trebui să introduceţi parola telefonului dumneavoastră (1122 setată implicit).

Funcţie Definiţie Imagine de fundal Selectaţi o imagine de fundal pentru telefonul

dumneavoastră.Economizor ecran Selectaţi imaginile ca economizor de ecran.Durată iluminării de fundal

Setaţi durata luminii de fundal.

Dimensiuni font Selectaţi mărimea fontului.Text de întâmpinare

Selectaţi dacă doriţi să apară un mesaj de întâmpinare atunci când se deschide telefonul.

Arată data şi ora Selectaţi dacă data şi ora vor fi afişate sau nu.Salutare Selectaţi dacă se afişează textul de întâmpinare

la pornire.Afişare informaţii suplimentare

Selectaţi dacă numele operatorului, numele cartelei SIM sau mesajul difuzat vor fi afişate sau nu.

Page 15: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

15

Apel setări

Setări reţea

Funcţie Definiţie Apel în aşteptare

Obţineţi informaţii despre un apel primit atunci când vorbiţi deja la telefon (funcţie depinde de reţea).

Redirecţionare apeluri

Redirecţionaţi apelurile primite spre mesageria dumneavoastră vocală sau alt număr de telefon.

Restricţionare apeluri

Setaţi limite pentru apelurile efectuate şi primite de dumneavoastră.

Comutare linie Funcţie care variază în funcţie de reţea, luaţi legătura cu operatorul de telefonie mobilă pentru detalii.

Setări avansate

Setări avansate de apelare.

Reapelare automată

Continuaţi să reapelaţi numărul cu care nu reușiți să stabiliți legătura.

Apelare IP Setaţi numărul de apelare IP.Afişare durată apel

Selectaţi dacă doriţi să afişaţi durata apelului.

Alarmă durată apel

Setaţi alarma pentru momentul în care durata apelului atinge durata setată.

Mod răspuns Selectaţi modul de preluare a apelurilor.

Funcţie Definiţie Selectare reţea Selectaţi reţeaua pentru telefonul dumneavoastră

(funcţie dependentă de abonare). Se recomandă modul de căutare Automat.

Reţele preferate

Selectaţi reţeaua preferată.

Preferinţă de transfer GPRS

Selectaţi modul de transfer GPRS preferat.

Page 16: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

16

Măsuri de siguranţă şi de precauţieMăsuri de precauţieNu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor mici

Nu lăsaţi telefonul şi niciun accesoriu la îndemâna copiilor mici. Părţile mici pot cauza înecarea sau răni grave dacă sunt înghiţite.

Undele radioTelefonul dumneavoastră transmite/primeşte unde radio în frecvenţa GSM (900/1800/ 1900 MHz).Adresaţi-vă fabricantului vehiculului pentru a afla dacă echipamentul electronic utilizat în vehiculul dvs. nu va fi afectat de energia radio.

Închideţi telefonul...Închideţi telefonul când vă aflaţi într-o aeronavă. Utilizarea telefoanelor mobile în avion poate fi o operaţiune periculoasă pentru avion, poate dăuna reţelei de telefonie mobilă şi poate fi ilegală.

În spitale, clinici, în alte centre medicale şi în orice alt loc în care v-aţi putea afla în imediata apropiere a echipamentelor medicale.În zone cu atmosferă potenţial explozivă (de ex. benzinării, dar şi zone în care aerul conţine particule de praf, precum pulberi metalice).Într-un vehicul care transportă produse

inflamabile sau un vehicul alimentat cu gaz petrolier lichefiat (GPL).În cariere sau în alte zone în care se desfăşoară operaţiuni ce presupun utilizarea de explozibil.Telefonul mobil şi maşina dumneavoastră

Evitaţi folosirea telefonului atunci când conduceţi şi respectaţi toate reglementările care restricţionează folosirea telefoanelor mobile în timpul condusului. Folosiţi accesorii hands

free pentru a beneficia de un plus de siguranţă atunci când este posibil. Asiguraţi-vă că telefonul dumneavoastră şi setul pentru maşină nu blochează niciun airbag sau alte dispozitive de siguranţă instalate în maşină.Folosiţi telefonul cu grijă şi atenţie

Pentru o funcţionare satisfăcătoare şi în condiţii optime a telefonului, vă recomandăm să folosiţi telefonul în poziţia normală de funcţionare.

• Nu expuneţi telefonul la temperaturi extreme.• Nu introduceţi telefonul în nicio substanţă lichidă; dacă telefonul este umed, închideţi-l,

înlăturaţi bateria şi lăsaţi-l la uscat 24 de ore înainte de a-l reutiliza.• Pentru a curăţa telefonul, ştergeţi-l cu o cârpă moale.• Pe vreme caldă sau după expunere prelungită la soare (de ex. în spatele unei ferestre sau a unui

parbriz), temperatura telefonului poate creşte. Fiţi foarte atenţi în acest caz atunci când răspundeţi la telefon şi de asemenea evitaţi să-l folosiţi la o temperatură ambiantă de peste 40°.

Protejarea bateriilor contra deteriorăriiTrebuie să folosiţi doar accesorii autentice Philips, deoarece utilizarea oricăror altor accesorii poate dăuna telefonului dumneavoastră şi poate fi periculoasă, iar garanţia telefonului dumneavoastră

Philips va fi anulată. Folosirea unui tip nespecificat de baterie poate provoca o explozie.Asiguraţi-vă că piesele deteriorate sunt înlocuite imediat de un tehnician calificat şi că sunt înlocuite cu piese de schimb originale Philips.• Telefonul dumneavoastră este alimentat de o baterie reîncărcabilă.• Folosiţi numai încărcătorul specificat.• Nu incineraţi.• Nu deformaţi şi nu deschideţi bateria.• Nu permiteţi ca obiecte metalice (precum cheile din buzunarul dumneavoastră) să

scurtcircuiteze contactele bateriei.• Evitaţi expunerea la căldură excesivă (>60°C sau 140°F), umiditate sau medii caustice.Protecţia mediului

Nu omiteţi să respectaţi reglementările naţionale privind aruncarea ambalajelor, bateriilor epuizate şi a telefonului vechi şi vă rugăm să promovaţi reciclarea acestora.Philips a marcat

bateria şi ambalajul cu simbolurile standard indicate, pentru a promova reciclarea şi eliminarea adecvată a deşeurilor dumneavoastră.

Page 17: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

17

: Ambalajul marcat este reciclabil.: S-a efectuat o contribuţie financiară la sistemul naţional de recuperare a ambalajelor şi

reciclare aferent.: Materialul de plastic este reciclabil (se identifică şi tipul de plastic).

Protecţie auditivăCând ascultaţi muzică, reglaţi volumul la un nivel moderat. Expunerea prelungită la un volum ridicat vă poate afecta auzul.

Marcajul DEEE în DFU: „Informaţii pentru consumator”

Eliminarea produsului dumneavoastră vechiProdusul dumneavoastră este proiectat şi fabricat cu materiale şi componente de calitate ridicată care pot fi reciclate şi reutilizate.

Atunci când simbolul pubelei tăiate este ataşat unui produs, înseamnă că produsul se află sub incidenţa Directivei Europene 2002/96/CEVă rugăm să vă informaţi despre sistemele naţionale de colectare separată pentru produsele electronice şi electrice.

Vă rugăm să acţionaţi conform regulamentelor naţionale şi să nu aruncaţi produsele dumneavoastră vechi împreună cu gunoiul dumneavoastră menajer. Aruncarea corectă a produselor dumneavoastră vechi va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru sănătatea umană.Acest dispozitiv poate conţine bunuri, tehnologie sau software supuse legilor şi reglementărilor privind exportul din SUA şi alte ţări. Abaterile de la lege sunt interzise.

SfaturiStimulatoarele cardiaceDacă aveţi un stimulator cardiac:• Păstraţi telefonul la o distanţă mai mare de 15 cm de stimulatorul dumneavoastră cardiac

atunci când telefonul este deschis pentru a evita interferenţele potenţiale.• Nu transportaţi telefonul în buzunarul de la piept.• Folosiţi urechea opusă stimulatorului cardiac pentru a reduce la minimum potenţialele

interferenţe.• Închideţi telefonul dacă suspectaţi că are loc o interferenţă.Proteze auditiveDacă folosiţi proteze auditive, consultaţi-vă medicul şi fabricantul protezei pentru a afla dacă dispozitivul ar putea să interfereze cu telefonul.Cum să prelungiţi durata de viaţă a bateriei sau telefonului Pentru ca telefonul dumneavoastră să funcţioneze corect, alimentarea suficientă a bateriei este importantă. În scopul economisirii de energie, respectaţi următoarele indicaţii, acolo unde este cazul:• Închideţi funcţia Bluetooth a telefonului dumneavoastră. • Setaţi nivelul şi durata luminii de fundal a telefonului dumneavoastră la o valoare mai scăzută. • Activaţi blocarea automată a tastaturii, închideţi sunetul tastelor, vibraţiile la atingere sau

alarma pe vibraţii. • Stabiliţi o conexiune GPRS atunci când este necesar. În caz contrar, telefonul dumneavoastră va

continua să caute conexiunea GPRS şi va consuma bateria. • Închideţi telefonul dacă nu există acoperire. În caz contrar, telefonul va continua să caute

reţeaua şi va consuma bateria.

Rezolvarea problemelorTelefonul nu poate fi pornitScoateţi/puneţi la loc bateria. Apoi, încărcaţi telefonul până când animaţia din pictograma bateriei se opreşte. Decuplaţi încărcătorul şi încercaţi să deschideţi telefonul.

Page 18: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

18

Afişajul arată BLOCAT atunci când deschideţi telefonulCineva a încercat să folosească telefonul, dar nu a ştiut codul PIN şi nici codul de deblocare (PUK). Contactaţi-vă furnizorul de servicii.Afişajul arată eroare IMSIAceastă problemă este legată de abonament. Contactaţi-vă operatorul.Telefonul nu revine la ecranul inactivApăsaţi prelungit tasta de închidere sau închideţi telefonul, verificaţi dacă bateria şi cartela SIM sunt fixate corect şi redeschideţi-l.Simbolul de reţea nu este afişatConexiunea la reţea este întreruptă. Fie sunteţi într-o zonă albă de acoperire (într-un tunel sau între clădiri înalte), fie sunteţi în afara ariei de acoperire. Încercaţi din alt loc, încercaţi să vă reconectaţi la reţea (în special atunci când sunteţi în străinătate), verificaţi dacă antena este la locul ei în cazul în care telefonul are o antenă externă sau contactaţi operatorul dumneavoastră de telefonie mobilă pentru asistenţă/informaţii.Afişajul nu răspunde (sau afişajul răspunde încet) la apăsările tastelorAfişajul răspunde mai încet la temperaturi foarte scăzute. Acest lucru este normal şi nu influenţează funcţionarea telefonului. Duceţi telefonul într-un loc mai cald şi încercaţi din nou. În alte cazuri, vă rugăm să contactaţi furnizorul telefonului dumneavoastră.Se pare că bateria s-a supraîncălzitPoate folosiţi un încărcător care nu a fost destinat utilizării cu telefonul dumneavoastră. Asiguraţi-vă că folosiţi întotdeauna accesorii autentice Philips expediate împreună cu telefonul dumneavoastră.Telefonul dumneavoastră nu afişează numerele de telefon ale apelurilor primiteAceastă funcţie este disponibilă în funcţie de reţea şi de abonament. Dacă reţeaua nu transmite numărul telefonului, telefonul va afişa în schimb Apel 1 sau Reţinut. Contactaţi-vă operatorul pentru informaţii detaliate asupra acestui subiect.Nu puteţi trimite SMS-uri Unele reţele nu permit schimbul de mesaje cu alte reţele. Verificaţi mai întâi dacă aţi introdus numărul centrului dumneavoastră de SMS sau contactaţi operatorul pentru informaţii detaliate privind acest subiect.Nu puteţi primi şi/sau stoca fotografii în format JPEGDacă o fotografie este prea mare, dacă are numele prea lung sau dacă nu este în formatul corect, se poate să nu fie acceptată de telefonul dumneavoastră mobil.Consideraţi că aţi pierdut nişte apeluriVerificaţi opţiunile de redirecţionare apeluri.Atunci când se încarcă, pictograma bateriei nu indică nici o linie iar conturul luminează intermitentÎncărcaţi bateria într-un mediu în care temperatura nu coboară sub 0°C (32°F) sau nu urcă peste 50°C (113°F).În alte cazuri, vă rugăm să contactaţi furnizorul telefonului dumneavoastră.Afişajul arată eroare SIMVerificaţi dacă s-a introdus cartela SIM în mod corect. Dacă problemele persistă, cartela dumneavoastră SIM poate fi deteriorată. Contactaţi-vă operatorul.Atunci când încercaţi să folosiţi o funcţie din meniu, afişajul arată INTERZISUnele funcţii depind de reţea. De aceea, sunt disponibile doar dacă reţeaua sau abonamentul dumneavoastră le acceptă. Contactaţi-vă operatorul pentru informaţii detaliate asupra acestui subiect.Afişajul arată INSERAŢI CARTELA DUMNEAVOASTRĂ SIMVerificaţi dacă s-a introdus cartela SIM în mod corect. Dacă problemele persistă, cartela dumneavoastră SIM poate fi deteriorată. Contactaţi-vă operatorul.

Page 19: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

19

Autonomia telefonului pare mai scăzută decât cea indicată în manualul utilizatoruluiAutonomia este legată de setări (de ex. volumul soneriei, durata luminii de fundal) şi de funcţiile pe care le utilizaţi. Pentru a creşte autonomia şi, ori de câte ori este posibil, trebuie s dezactivaţi funcţiile pe care nu le folosiţi.Telefonul dumneavoastră nu funcţionează bine în maşinăMaşinile conţin mai multe părţi metalice care absorb undele electromagnetice, ceea ce poate afecta randamentul telefonului. Aveţi la dispoziţie un set de maşină pentru a beneficia de o antenă externă, care vă permite să daţi şi să primiţi telefoane fără să folosiţi receptorul.

Observaţie: • Consultaţi autorităţile naţionale pentru a afla dacă puteţi sau nu să folosiţi telefonul atunci când

conduceţi.

Telefonul dumneavoastră nu se încarcăDacă bateria este complet descărcată, poate fi nevoie de câteva minute de preîncărcare (până la 5 minute în unele cazuri) înainte ca pictograma de încărcare să fie afişată pe ecran.Imaginea surprinsă cu camera telefonului nu este clarăAsiguraţi-vă că obiectivul camerei este curat pe ambele părţi.

Declaraţia de marcă comercială

Informaţii privind rata specifică de absorbţieStandarde internaţionaleACEST TELEFON MOBIL RESPECTĂ RECOMANDĂRILE INTERNAŢIONALE PRIVIND EXPUNEREA LA UNDELE RADIOTelefonul dumneavoastră mobil este un transmiţător şi un receptor radio. Este proiectat şi fabricat pentru a nu depăşi limitele de expunere la energia de radiofrecvenţă (RF) definite de standardele internaţionale. Aceste recomandări au fost stabilite de Comisia internaţională pentru protecţia împotriva radiaţiilor nonionizante (ICNIRP) şi „Institutul Inginerilor Electrotehnişti şi Electronişti” (IEEE), care stabilesc o marjă de siguranţă substanţială pentru asigurarea protecţiei tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi sănătate.Recomandările privind expunerea pentru telefoanele mobile folosesc o unitate de măsură cunoscută drept rata de absorbţie specifică (SAR). Limita SAR recomandată de ICNIRP pentru telefoanele mobile folosite de publicul general este de 2,0 W/kg în medie peste 10 grame de ţesut şi 1,6 W/kg în medie peste un gram de ţesut conform standardului IEEE Std 1528 pentru cap.Testele pentru SAR au fost efectuate folosind poziţiile de funcţionare recomandate cu telefonul mobil transmiţând la cel mai ridicat nivel certificat de energie şi în toate benzile de frecvenţă. Deşi SAR este stabilit la cel mai ridicat nivel de energie admis, nivelele reale SAR ale telefonului mobil în timpul funcţionării sunt în general sub valoarea maximă SAR. Aceasta deoarece telefonul este conceput să funcţioneze la mai multe niveluri de energie, astfel încât să folosească doar energia necesară pentru a se conecta la reţea. În general, cu cât sunteţi mai aproape de o antenă de releu, cu atât puterea produsă este mai scăzută. Deşi există diferenţe între nivelurile SAR pentru diferite tipuri de telefoane şi pentru diverse poziţii, toate respectă standardele internaţionale privind expunerea la undele radio. Cea mai ridicată valoare SAR pentru modelul de telefon Xenium X1560, atunci când a fost testat pentru respectarea standardelor, a fost de 0,591 W/kg în raport cu recomandarea ICNIRP. Pentru limitarea expunerii la undele radio, se recomandă reducerea duratei apelului făcut cu un telefon mobil sau utilizarea căştilor. Scopul acestor măsuri de precauţie este de păstra telefonul mobil la distanţă de cap şi corp.

Philips PHILIPS şi emblema-scut PHILIPS sunt mărci înregistrate ale Koninklijke Philips Electronics N.V. fabricate de Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd. sub licenţă Koninklijke Philips N.V..

Page 20: X1560 ENG Book - Philips · 7 Preluarea şi încheierea unui apel 1 Apăsaţi (pentru a răspunde la apel. 2 Apăsaţi tasta ecran dreapta R pentru a selecta modul handsfree. 3 Apăsaţi

20

Declaraţia de conformitateNoi, Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Shenzhen Hi-tech Industrial Park,Nanshan District, Shenzhen 518057China

declarăm pe propria răspundere că produsulPhilips Xenium X1560 Philips GSM/GPRS 900/1800/1900Număr TAC: 8600 9101

la care se referă această declaraţie este în conformitate cu următoarele standarde:SIGURANȚĂ: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011

IEC 60950-1:2005+Am 1:2009SĂNĂTATE: EN 50360:2001 EN 50566:2013

EN 62209-1:2006EN 62209-2:2010

EMC: ETSI EN 301 489-1 v1.9.2ETSI EN 301 489-7 v1.3.1ETSI EN 301 489-17 v2.1.1 ETSI EN 301 489-34 v1.3.1

SPECTRU: ETSI EN 301 511 v9.0.2 ETSI EN 300 328 v1.7.1

Declarăm prin prezenta că toate seturile de teste radio esenţiale au fost realizate şi că produsul mai sus menţionat este în conformitate cu toate cerinţele esenţiale ale Directivei 1999/5/CE.Procedura de evaluare a conformităţii la care se face referinţă în Articolul 10 şi care este detaliată în Anexa IV a Directivei 1999/5/CE a fost respectată, cu implicarea următorului organism notificat: TüV SüD BABT, Octagon House, Concorde Way, Segensworth North, Fareham, Hampshire, PO15 5RL.

Marcaj de identificare: CE016827 Noiembrie 2013

Manager Calitate