instrucţiuni de utilizare vitocom 100, tip gsm2...

32
Instrucţiuni de utilizare pentru utilizatorul instalaţiei VIESMANN Supraveghere şi comandă de la distanţă a instalaţiilor de încălzire Vitocom 100, tip GSM2 VITOCOM 100 5782 471 RO 2/2015 Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni!

Upload: dinhkhue

Post on 23-May-2018

223 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Instrucţiuni de utilizarepentru utilizatorul instalaţiei

VIESMANN

Supraveghere şi comandă de la distanţă a instalaţiilor de încălzireVitocom 100, tip GSM2

VITOCOM 100

5782 471 RO 2/2015 Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni!

2

Vă rugăm să respectaţi cu stricteţe acestemăsuri de siguranţă pentru a exclude pericole şidaune umane şi materiale.

Explicarea măsurilor de siguranţă

PericolAcest semn atrage atenţia asupra unor posibiledaune pentru persoane.

! AtenţieAcest semn atrage atenţia asupra unor posibiledaune materiale şi daune pentru mediul încon-jurător.

ObservaţieInformaţiile trecute sub denumirea de indicaţie conţininformaţii suplimentare.

Persoanele cărora li se adresează aceste instruc-ţiuni

Aceste instrucţiuni de utilizare se adresează persoane-lor care deservesc instalaţia de încălzire.Acest aparat poate fi utilizat şi de către copii începândcu vârsta de 8 ani, precum şi de către persoane cudizabilităţi fizice, senzoriale sau mentale sau care dis-pun de experienţă şi cunoştinţe insuficiente, în cazul încare sunt supravegheate sau au fost instruite cu privirela utilizarea în siguranţă a aparatului şi înţeleg perico-lele astfel rezultate.

! AtenţieCopiii trebuie supravegheaţi în apropierea apa-ratului.■ Copiii nu au voie să se joace cu aparatul.■ Curăţarea şi operaţiunile de întreţinere care îi

revin utilizatorului nu pot fi efectuate de copiinesupravegheaţi.

Racordarea aparatului

■ Aparatul poate fi racordat şi pus în funcţiune numaide un specialist autorizat.

■ Aparatul trebuie utilizat numai cu combustibili adec-vaţi.

■ Se vor respecta condiţiile de racordare electrică indi-cate.

■ Orice modificare la instalaţia existentă trebuie execu-tată numai de un specialist autorizat.

PericolLucrările efectuate în mod incompetent la insta-laţia de încălzire pot conduce la accidente cepot pune viaţa în pericol.■ Intervenţiile la instalaţia de gaz trebuie execu-

tate numai de către instalatori autorizaţi de fur-nizorul de gaz.

■ Lucrările la instalaţia electrică vor fi executatenumai de electricieni calificaţi.

Intervenţii la aparat

■ Reglajele şi lucrul la aparat trebuie executate numaiconform indicaţiilor din aceste instrucţiuni de utili-zare.Alte lucrări la aparat pot fi executate numai de spe-cialişti autorizaţi.

■ Nu deschideţi aparatul.■ Nu demontaţi măştile.■ Componentele şi accesoriile instalate nu trebuie

modificate sau îndepărtate.■ Nu deschideţi şi nu strângeţi suplimentar ţevile de

legătură.

PericolSuprafeţele încinse pot produce arsuri.■ Nu deschideţi aparatul.■ Nu atingeţi suprafeţele încinse de la conduc-

tele neizolate, armături şi tubulatura de eva-cuare a gazelor arse.

Deteriorarea aparatului

PericolAparatele deteriorate vă pun în pericolsănătatea.Verificaţi eventuale urme de deteriorare în exte-rior. Nu puneţi în funcţiune un aparat deteriorat.

Măsuri ce trebuie luate în caz de miros de gaz

PericolEmanarea gazului poate conduce la explozii,care pot avea ca urmare accidentări grave.■ Nu fumaţi! Evitaţi focul deschis şi formarea de

scântei. Nu aprindeţi niciodată lumina şi nuconectaţi aparatele electrice.

■ Închideţi robinetul de gaz.■ Deschideţi ferestrele şi uşile.■ Evacuaţi persoanele din zona de pericol.■ Informaţi, din afara clădirii, firmele furnizoare

de gaz şi de electricitate precum şi firma deinstalaţii de încălzire.

■ Dispuneţi întreruperea alimentării electrice aclădirii dintr-un loc sigur (din afara clădirii).

Măsuri ce trebuie luate în caz de miros de gazearse

PericolGazele arse pot provoca intoxicaţii care punviaţa în pericol.■ Opriţi instalaţia de încălzire.■ Aerisiţi încăperea de amplasare a instalaţiei.■ Închideţi uşile spre încăperile de locuit.

Măsuri de siguranţă

Pentru siguranţa dumneavoastră

5782

471

RO

3

Măsuri ce trebuie luate în caz de incendiu

PericolÎn caz de incendiu există pericol de accidentareprin arsuri şi pericol de explozie.■ Opriţi instalaţia de încălzire.■ Închideţi robineţii pe conductele de combusti-

bil.■ Utilizaţi un extinctor verificat pentru clasele de

incendiu ABC.

Comportament în cazul scurgerii apei din aparat

PericolLa scurgerea apei din aparat, există pericol deelectrocutare.■ Deconectaţi instalaţia de încălzire de la dispo-

zitivul de deconectare extern (de ex. tabloul desiguranţe, distribuitorul de curent).

■ Luaţi legătura cu firma specializată în instalaţiide încălzire.

Măsuri de luat în caz de avarie la instalaţia deîncălzire

PericolMesajele de avarie indică prezenţa unor defectela instalaţia de încălzire. Avariile neremediatepot avea urmări mortale.Nu validaţi mesajele de avarie de mai multe orila intervale scurte de timp. Luaţi legătura cufirma specializată în instalaţii de încălzire pentruanaliza cauzei şi remedierea defecţiunii.

Condiţii care trebuie îndeplinite de încăperea deamplasare

PericolGurile de aerisire închise conduc la lipsa aeruluide ardere. Prin aceasta, arderea este incom-pletă şi de formează monoxid de carbon carepoate avea urmări fatale.Nu blocaţi sau închideţi gurile de aerisire exis-tente.Nu efectuaţi modificări ulterioare la locul demontaj, care pot avea consecinţe asupra func-ţionării în siguranţă (de ex. montarea de con-ducte, măşti sau pereţi despărţitori).

PericolLichidele şi materialele uşor inflamabile (de ex.benzină, diluanţi şi detergenţi, vopsele sau hâr-tie) pot produce acumulări de gaze şi incendii.Astfel de materiale nu trebuie depozitate sau uti-lizate în încăperea de amplasare, respectiv înimediata apropiere a instalaţiei de încălzire.

! AtenţieCondiţiile de ambianţă neadecvate pot provocaavarii la instalaţia de încălzire şi pot pune înpericol funcţionarea sigură a instalaţiei.■ Asiguraţi temperaturi ale mediului ambiant

peste 0 °C şi sub 35 ºC.■ Evitaţi poluarea aerului cu hidrocarburi haloge-

nate (conţinute de ex. în vopsele, solvenţi şidetergenţi) şi existenţa prafului în cantitatemare (de ex. prin lucrări de şlefuire).

■ Evitaţi un grad constant ridicat de umiditate aaerului (de exemplu prin uscarea în mod per-manent a rufelor).

Aparate de aerisire

La utilizarea aparatelor cu orificiile de refulare a aeruluiîn aer liber (hote, exhaustoare, aparate de climatizare)se poate produce depresiune din cauza aspiraţiei. Încazul utilizării simultane a cazanului, se poate formaun curent invers de gaze arse.

PericolUtilizarea simultană a cazanului cu aparate cuevacuarea aerului în exterior poate cauza intoxi-caţii fatale în cazul curentului invers de gazearse.Luaţi măsurile adecvate pentru a asigura eva-cuarea suficientă a aerului de ardere. Luaţieventual legătura cu firma specializată în insta-laţii de încălzire.

Componente suplimentare, piese de schimb şipiese supuse uzurii

! AtenţieComponentele care nu au fost verificateîmpreună cu instalaţia de încălzire pot cauzadeteriorări ale instalaţiei de încălzire sau săinfluenţeze defavorabil funcţionarea acesteia.Montajul sau înlocuirea pieselor se vor realizanumai de firma specializată.

Măsuri de siguranţă

Pentru siguranţa dumneavoastră (continuare)

5782

471

RO

4

1. Siguranţă şi garanţie Siguranţa la funcţionare ......................................................................... 6■ Garanţie .............................................................................................. 6

2. Informaţie Simboluri ................................................................................................ 7Utilizare conform destinaţiei ................................................................... 7

3. Generalităţi Condiţii minime de sistem ...................................................................... 8■ Instalaţie de încălzire .......................................................................... 8■ Reţea de telefonie mobilă ................................................................... 8Prima punere în funcţiune ...................................................................... 8Noţiuni de specialitate ............................................................................ 8Aparatul dumneavoastră este deja reglat .............................................. 9

4. Despre unitatea decomandă

Funcţii .................................................................................................... 10■ Privire de ansamblu a funcţiilor .......................................................... 10Elemente de afişaj şi operare ................................................................ 10■ Semnificaţia ledurilor .......................................................................... 11Măsuri de siguranţă ............................................................................... 12Descrierea comenzilor ........................................................................... 12■ Comenzi SMS ..................................................................................... 12■ SMS de răspuns ................................................................................. 13■ Exemplu de SMS ................................................................................ 13

5. Funcţii de comandă Introducerea schimbarea regimului de funcţionare ................................ 14Redirecţionarea mesajelor ..................................................................... 14

6. Alte comenzi SMS Comenzi SMS (prezentare pe scurt) ..................................................... 15Modele de mesaj SMS memorate în telefonul mobil ............................. 15Modificarea codului de acces ................................................................ 15Ştergerea datelor existente .................................................................... 16Revenirea la starea de livrare ................................................................ 16

7. Punerea în funcţiune aVitocom

Înlocuirea cartelei SIM ........................................................................... 17■ Se scoate placa de acoperire ............................................................. 17■ Introducerea cartelei SIM ................................................................... 17■ Închiderea măştii ................................................................................ 18■ Repunerea în funcţiune a Vitocom ..................................................... 19Introducerea codului PIN ....................................................................... 19Introducerea PUK .................................................................................. 20Trimiterea mesajului SMS de punere în funcţiune ................................. 20■ SMS de răspuns ................................................................................. 20

8. Reglajele aparatelor Modificarea numerelor de telefon mobil ................................................. 21Limba setare .......................................................................................... 21Introducerea datei curente ..................................................................... 21Texte de identificareintroducere ............................................................. 22

9. Monitorizarea creditului Valabilitatea cartelei SIM ....................................................................... 23■ Termenul de valabilitate al cartelei SIM .............................................. 23■ Perioadă activă a cartelei SIM ............................................................ 23■ Introducerea creditului cartelei SIM (prepaid) ..................................... 23■ Preţ pentru trimitere SMS introducere (prepaid) ................................. 24■ Avertisment credit (prepaid) ................................................................ 24

10. Accesare Accesarea codului de acces .................................................................. 25Interogarea setărilor actuale .................................................................. 25

11. Cum se procedează Avarii cu afişaj cu leduri ......................................................................... 26Avarii fără afişaj cu leduri ....................................................................... 27Mesaje de avarie ................................................................................... 27

Cuprins

Cuprins

5782

471

RO

5

12. Anexă Explicarea noţiunilor .............................................................................. 28

13. Index alfabetic ................................................................................................................ 30

Cuprins

Cuprins (continuare)

5782

471

RO

6

PericolÎn special, funcţionarea stimulatoarelor cardiace,a aparatelor auditive şi a defibrilatoarelor poatefi afectată de semnalele radio de la Vitocom (întimpul comunicării cu reţeaua de telefoniemobilă).În cazul utilizării unor astfel de aparate, evitaţisă vă apropiaţi foarte mult de unitatea Vitocomaflată în funcţiune.

Vitocom 100 transmite doar avariile automatizărilorVitotronic racordate şi ale componentelor racordate laintrarea Vitocom.

Informaţii suplimentare despre semnalizăriletransmise:Instrucţiuni de montaj şi de service pentru auto-matizările Vitotronic sau pentru generatoarelede căldură

Funcţiile sunt disponibile dacă sunt îndepliniteurmătoarele condiţii:■ Automatizările Vitotronic şi Vitocom 100 trebuie să

fie conectate şi configurate corect.■ Cartela SIM trebuie să fie activată.■ Destinaţia de semnalizare a Vitocom 100 trebuie

reglată corect.■ Pentru ca în cazul căderii reţelei mesajele să poată fi

transmise recomandăm alimentarea Vitocom 100prin intermediul unei surse USV (pusă la dispoziţiede către client).

Observaţie■ Instalaţia de încălzire şi funcţionarea căilor de sem-

nalizare trebuie verificate la intervale regulate.■ Pentru creşterea siguranţei în funcţionarea instalaţiei

de încălzire recomandăm luarea unor măsuri supli-mentare, de ex. pentru protecţia la îngheţ sau supra-vegherea în caz de inundaţii.

Garanţie

Viessmann nu îşi asumă responsabilitatea pentru câş-tigurile nedobândite, economiile nerealizate, alte con-secinţe directe sau indirecte, care rezultă din utilizareaVitocom 100, precum şi pentru pagubele rezultate dinutilizarea necorespunzătoare.Limitarea răspunderii nu se aplică dacă pagubele sedatorează Viessmann şi au rezultat în mod intenţionatsau din neglijenţă sau dacă există o responsabilitateobligatorie în conformitate cu legea privind răspunde-rea pentru produse.Sunt valabile condiţiile generale de vânzare stabilite deViessmann şi publicate în lista de preţuri actualăViessmann.Serviciile SMS, e-mail şi fax sunt servicii ale operatori-lor de telefonie faţă de care Viessmann nu îşi asumăresponsabilitatea. În consecinţă, sunt valabile condiţiilestabilite de operatorul de reţea respectiv.

Siguranţă şi garanţie

Siguranţa la funcţionare

5782

471

RO

7

Simbol SemnificaţieTrimitere la alt document cu informaţii su-plimentare

1. Reprezentarea etapei de lucru:Numerotarea corespunde succesiunii deoperaţiuni.

Avertizare privind pagube materiale şi dau-ne pentru mediul înconjurător Zonă aflată sub tensiune Acordaţi o atenţie sporită. ■ Trebuie să fie perceput zgomotul de fixa-

re pe poziţie a componentei.sau

■ Semnal acustic■ Utilizaţi o componentă nouă

sau■ În combinaţie cu o unealtă: curăţaţi su-

prafaţa.Reciclaţi corespunzător componenta. Predaţi componenta la centrele de colecta-re adecvate. Nu eliminaţi componenta îngunoiul menajer.

Utilizare conform destinaţiei

Aparatul este prevăzut exclusiv pentru comanda de ladistanţă a instalaţiilor cu generatoare de căldură Viess-mann şi pentru supravegherea de la distanţă a instala-ţiilor cu generatoare de căldură Viessmann şi a instala-ţiilor de la alţi producători. Aparatul poate fi instalat şiutilizat conform destinaţiei numai în combinaţie cuautomatizări Vitrotronic cu respectarea indicaţiilor demontaj, de service şi de utilizare respective.

Alimentarea cu tensiune se realizează exclusiv prinintermediul alimentatorului livrat.

Utilizarea conform normelor presupune existenţa unuinivel suficient al semnalului (reţea de telefonie mobilă)şi cartela SIM este autorizată de Viessmann şi activatăde operatorul de telefonie mobilă. Destinaţiile de sem-nalizare trebuie să fie reglate regulamentar.

Informaţie

Simboluri57

82 4

71 R

O

8

Instalaţie de încălzire

■ Unitatea Vitocom 100, tip GSM2 poate fi utilizatăpentru o instalaţie de încălzire cu sau fără circuite deîncălzire racordate.

■ Automatizarea este racordată la unitateaVitocom 100 prin intermediul KM-BUS.

■ Priză şuco 230 V/50 Hz

Reţea de telefonie mobilă

■ Se verifică dacă reţeaua de telefonie mobilă are unsemnal GPRS suficient de puternic la antenaVitocom 100; după caz, se verifică cu telefonul mobilînainte de montaj.

■ Solicitaţi autorizarea cartelei SIM cu cel puţin 3 zileînainte de punerea în funcţiune.Pentru informaţii suplimentare referitoare la autori-zare/înregistrare, vezi indicaţiile din plicul livrat.

■ În funcţie de comandă, se va utiliza cartela SIMlivrată sau o cartela SIM verificată.

Condiţii ce trebuie îndeplinite de cartela SIM:■ posibilitatea transmiterii de SMS■ funcţionare bidirecţională pentru mesaje SMS (trimi-

tere şi recepţie)

Cartele SIM verificate de Viessmann pentru utilizareacu Vitocom:■ T-Mobile (standard la cartela SIM Vitocom 100)■ Vodafone■ E-Plus

ObservaţieCartelele SIM au fost verificate într-un loc de referinţă.Nu se poate garanta funcţionarea ireproşabilă în diferi-tele regiuni.

Căi de semnalizare/Destinaţii de semnalizare

■ Telefon mobil pentru primirea şi expedierea demesaje tip SMS.Ca destinaţii de semnalizare sunt posibile 2 tele-foane mobile.

Indicaţii importante pentru limitele sistemului

■ Setul de funcţii al unităţii Vitocom 100 a fost verificatnumai cu cartele SIM indicate la pagina 8 (înmomentul autorizării acestui document). Funcţiona-rea ireproşabilă a unităţii Vitocom 100 poate fi garan-tată numai cu cartele SIM testate.

■ Transmiterea de mesaje tip SMS este un serviciuasigurat de către operatorul de telefonie mobilă. Încazul modificărilor efectuate de operatorul de telefo-nie mobilă, nu ne asumăm nicio responsabilitatepentru funcţionarea Vitocom 100.

■ Funcţionarea unităţii Vitocom 100 nu este testată cutoate tipurile de telefoane mobile. Cu toate că la tele-foanele mobile testate nu a fost constatată nicio limi-tare a funcţionării, nu poate fi garantată funcţionareaireproşabilă a unităţii Vitocom 100 cu toate telefoa-nele mobile existente.

Prima punere în funcţiune

Prima punere în funcţiune a Vitocom precum şi instrui-rea privind utilizarea trebuie realizate de o firmă spe-cializată în instalaţii de încălzire.

Noţiuni de specialitate

Pentru o mai bună înţelegere a funcţiilor automatizăriiVitocom 100, vor fi explicate mai detaliat câteva noţiunide specialitate.Aceste noţiuni de specialitate sunt marcate după cumurmează:

Informaţii suplimentare se găsesc în capitolul„Explicarea unor noţiuni“ din anexă.

Generalităţi

Condiţii minime de sistem

5782

471

RO

9

Vitocom 100 este reglat din fabrică.Firma specializată în instalaţii de încălzire a efectuat şialte reglaje la prima punere în funcţiune.

Stand by

Dacă sunt îndeplinite condiţiile enumerate aici,Vitocom 100 este gata de funcţionare. Puteţi lucra laVitocom 100 (vezi pag. 14):■ Firma specializată în instalaţii de încălzire a montat

aparatul.■ Firma specializată în instalaţii de încălzire a racordat

cablul KM-BUS al unităţii Vitocom 100 la automati-zare.

■ Cartela SIM a fost introdusă. PIN-ul a fost introdus.■ Racordarea la tensiune a fost realizată.■ Afişajul pentru calitatea recepţiei „2“ este aprins sau

clipeşte în funcţie de calitatea recepţiei (vezipag. 11).

■ Afişajele cu leduri pentru starea conexiunii în reţeauade telefonie mobilă „3“ şi pentru starea de funcţio-nare „4“ luminează verde.

Cădere de tensiune

În cazul unei căderi de tensiune, toate reglajele suntpăstrate.

Numai pentru cartele SIM prepaid:Dacă a fost introdus un termen de valabilitate pentrucartela SIM (enddat, vezi pag. 23), după o pană decurent este trimis un mesaj SMS de avertizare la tele-foanele mobile 1 şi 2. Mesajul SMS de avertizare soli-cită introducerea datei curente (akdat, vezi pag. 21).

Generalităţi

Aparatul dumneavoastră este deja reglat57

82 4

71 R

O

10

Privire de ansamblu a funcţiilor

E

BC

A

D

F

Fig. 1

A Generator de căldură ViessmannB Cablu de legătură (KM-BUS)C Vitocom 100

D Antenă cu conexiune SMAE Reţea de telefonie mobilăF Telefon mobil

Puteţi comunica de la distanţă cu unitatea Vitocom 100prin intermediul mesajelor SMS transmise de pe telefo-nul mobil.

Vitocom 100 îndeplineşte următoarele operaţiuni pen-tru instalaţia de încălzire:■ Comutare de la distanţă■ Interogare de la distanţă ,■ Supraveghere de la distanţă,

ObservaţieSe vor avea în vedere condiţiile minime de sistem(vezi pag. 8).

Elemente de afişaj şi operare

Se scoate capacul, vezi pag. 17.

Fără mască Cu mască

A 3 4 T12

A Plăcuţa de caracteristiciSIMCARD Poziţie cartelă SIM„S1“ Comutatorul rotativ PIN (vezi pag. 19)„T1“ Tastă de întreţinere (numai pentru firma

specializată în instalaţii de încălzire)„T2“ Tastă de confirmare (vezi pag. 19)„T3“ Fără funcţie„T4“ Tastă Reset (vezi pag. 16)

„1“ Afişaj pentru introducerea PIN (led verde)„2“ Afişajul calităţii semnalului (led galben,

verde şi roşu)„3“ Starea conexiunii în reţeaua de telefonie

mobilă (led galben şi verde)„4“ Afişaj stare de operare (led verde şi roşu)„5“ Afişaj transfer date interfaţă service (led

verde)

Despre unitatea de comandă

Funcţii

5782

471

RO

11

Semnificaţia ledurilor

Semnalizarea introducerii PIN „1“Clipeşte verde. Numai la introducerea PIN (vezi pag. 19).Luminează verde. Afişajul calităţii recepţiei „2“Clipeşte galben/clipeşte ro-şu/rămâne aprins roşu.

Afişajul calităţii recepţiei (vezi pag. 11)Eroare cartelă SIM (vezi pag. 26)

Clipeşte verde. Numai la introducerea PIN (vezi pag. 19).Luminează verde.Indicarea stării conexiunii în reţeaua de telefonie mobilă „3“Clipeşte galben/lumineazăgalben.

■ Realizarea conexiunii cu reţeaua de telefonie mobilă sau legătură defectuoasă(vezi pag. 26)sau

■ Eroare cartelă SIM (vezi pag. 26)Luminează verde. Numai la introducerea PIN (vezi pag. 19).Clipeşte verde.Afişaj stare de conectare „4“Luminează roşu. Întreţinere activă. Această funcţie este activată de firma specializată în instalaţii de

încălzire, înainte de lucrările de întreţinere. Funcţia de întreţinere se încheie auto-mat după 8 ore.

Clipeşte încet roşu. ■ Avarie la instalaţia de încălzire■ Eroare intrare digitală DI1■ Eroare cartelă SIM (vezi pag. 26)

Clipeşte repede roşu. ■ Avarie internă la Vitocom 100■ Eroare cartelă SIM (vezi pag. 26)

Clipeşte verde mai mult de5 min după pornire.

Avarie la iniţializarea Vitocom 100 (vezi pag. 26)

Luminează verde. „Regim normal“, nicio avarie la instalaţia de încălzire şi Vitocom 100Clipeşte încet verde. Vitocom 100 este iniţializat, după introducerea adaptorului de reţea sau apăsarea

tastei Reset „T4“.SauIntroducerea PIN (vezi pag. 19)

Clipeşte repede verde. Se instalează un update de software. Aparatul nu poate fi deconectat de la reţea.

Calitatea semnalului

O funcţionare de lungă durată este posibilă numaidacă afişajul calităţii recepţiei „2“ este aprins verde.

Afişajul calităţii recepţiei „2“ Clipeşteroşu

Lumi-nează ro-şu

Clipeştegalben

Lumi-nează gal-ben

Clipeşteverde

Lumi-nează ver-de

Calitatea recepţiei actuale 1 – 16 %

17 – 32 % 33 – 50 % 51 – 66 % 67 – 84 %

85 – 100 %

Despre unitatea de comandă

Elemente de afişaj şi operare (continuare)

5782

471

RO

12

Afişarea transmiterii mesajului SMS

Funcţia Vitocom 100 Afişaj cu ledPregătirea unui SMS pentrutransmitere

Starea conexiunii în reţeaua de telefonie mo-bilă „3“

Ledul galben clipeşte (realizarealegăturii)

Mesaj SMS transmis Starea conexiunii în reţeaua de telefonie mo-bilă „3“

Ledul galben este aprins(legătură realizată)

SMS transmis cu succes Starea conexiunii în reţeaua de telefonie mo-bilă „3“

Ledul se stinge

Imposibilă trimiterea SMS Afişaj stare de conectare „4“ Led roşu clipeşte

Măsuri de siguranţă

Aparatul este protejat cu trei coduri pentru a împiedicautilizarea unităţii Vitocom 100 de către persoane neau-torizate.

PIN

Informaţii suplimentare se găsesc în capitolul„Explicarea unor noţiuni“ din anexă.

■ PIN-ul aparţine cartelei SIM aflată în aparat şi estememorat în unitatea Vitocom 100.

■ Codul PIN este format din patru cifre şi nu poate fimodificat prin SMS.

■ Un cod PIN odată înregistrat rămâne rămâne valabilşi după o pană de curent.

PUK

Informaţii suplimentare se găsesc în capitolul„Explicarea unor noţiuni“ din anexă.

Dacă codul PIN a fost introdus greşit de mai multe ori,trebuie introdus codul PUK al cartelei SIM; vezipag. 20.

Cod de acces

■ Codul de acces aparţine de unitatea Vitocom 100indiferent de cartela SIM utilizată.

■ În starea de livrare, codul de acces din patru cifreeste „1111“.

■ Îl puteţi modifica prin SMS cu ajutorul comenzii„code“ (vezi pag. 15). Unitatea Vitocom 100 trimiteprin SMS noile coduri de acces, imediat după intro-ducere, la ambele numere de telefon mobil memo-rate.

■ Codul de acces trebuie introdus înainte de fiecaremesaj SMS transmis unităţii Vitocom 100 (nu lacomanda „password“).

ObservaţieÎn cazul în care a fost uitat codul de acces, el poate firecuperat prin intermediul comenzii „password“; vezipag. 15.

ObservaţiePentru o siguranţă mai mare împotriva utilizării neauto-rizate, recomandăm schimbarea codului de accesdupă punerea în funcţiune a unităţii Vitocom 100 şiexecutarea comenzii SMS „password“ (vezi pag. 15).

Descrierea comenzilor

Comenzi SMS

Vitocom 100 este comandată exclusiv cu un telefonmobil prin intermediul mesajelor SMS.Pentru trimiterea unui SMS la Vitocom 100, trebuierespectate următoarele:

■ Codul de acces trebuie scris întotdeauna la începutulcomenzii SMS.

■ Mai multe comenzi SMS pot fi rezumate într-unSMS, cu excepţia comenzilor „reset“.

Despre unitatea de comandă

Elemente de afişaj şi operare (continuare)

5782

471

RO

13

■ Este necesar un spaţiu þ între codul de acces şi unasau mai multe comenzi.

■ Introducerea textului pentru o comandă SMS estelimitată la 70 de caractere. În cazul în care textuleste mai lung, acesta va fi tăiat la ultimul caracteradmis.

■ Comenzile SMS pot fi scrise cu litere mari sau mici.

SMS de răspuns

■ Fiecare mesaj SMS recepţionat de Vitocom 100 va fişters după transmiterea unui mesaj SMS derăspuns.– „OK“: Comandă realizată– „ERROR“: Comandă neexecutată (eroare)

■ Vitocom 100 va trimite mesajul SMS de răspuns(anulare) la ambele numere de telefon „mobnr1“ şi„mobnr2“ (dacă există).

■ În cazul în care mesajul SMS de răspuns depăşeşte70 de caractere, mesajul text de răspuns va fi trimisîn mai multe mesaje SMS de răspuns.

Exemplu de SMS

3 comenzi cumulate într-un singur SMS1. Modificarea codului de acces

■ acceptat2. Modificarea numărul de telefon mobil 2

■ acceptat3. Modificarea regimului de funcţionare (0 = doar pen-

tru apă caldă) a circuitului de încălzire 4■ Eroare

(doar 3 circuite de încălzire admise)

SMS de la utilizator1111þcodeþ2345þmobnr2þ017198765432þbahk4þ0Mesaj SMS de confirmare şi mesaj de avarie2345 CODE 2345 OK MOBNR2 017198765432 OKBAHK4 0 ERROR

Despre unitatea de comandă

Descrierea comenzilor (continuare)

5782

471

RO

14

Informaţii suplimentare se găsesc în capitolul„Explicarea unor noţiuni“ din anexă.

Regimurile de funcţionare ale unui număr maxim detrei circuite de încălzire („...hk1“ pentrucircuitul de încălzire 1 etc.) pot fi comutate cuVitocom 100.

Automatizare pentru funcţionare cu temperaturăconstantă:Comutarea regimului de lucru a instalaţiei de încălzireprin intermediul unui termostat cu ceas racordat (dacăexistă) are prioritate.

Automatizare pentru funcţionare comandată detemperatura exterioară:Dacă este activ programul vacanţă, nu este posibilăcomutarea.

ComandăSMS

Comenzileaferente

Automatizare pentru funcţionare cutemperatură constantă

Automatizare pentru funcţionare co-mandată de temperatura exterioară

bahkxþ Regim de funcţionare pentru circuitul deîncălzire x = 1:

Regim de funcţionare pentru circuitul deîncălzire x = 1, 2 sau 3:

0 Doar apă caldă Doar apă caldă 1 Normal permanent Redus permanent 2 A nu se modifica! Normal permanent 3 A nu se modifica! Încălzire cu programare orară 4 A nu se modifica! A nu se modifica! 5 Regim deconectat Regim deconectat

Exemplu:Reglarea regimului de lucru 5 pentrucircuitul de încălzire1.

SMS de la utilizator1111þbahk1þ5SMS de răspuns de la Vitocom 1001111 BAHK1 regim deconectat OK

Redirecţionarea mesajelor

Mesajele existente la instalaţia de încălzire, de ex.defecţiunile la senzor sau arzător sunt transmise prinKM-BUS la Vitocom 100. Vitocom 100 transmiteaceste mesaje la destinaţia de semnalizare setată.

ObservaţieÎn cadrul unui sistem LON se supraveghează numaiautomatizarea, care este conectată prin KM-BUS launitatea Vitocom 100.

Conţinutul mesajelor■ Începutul mesajului■ Codul mesajului■ Textul mesajului

Pentru informaţii referitoare la mesaje, vezi instrucţiu-nile de montaj şi de service pentru automatizări Vito-tronic sau generatoare de căldură.

Următoarele informaţii vor fi transmise automat camesaj de tip SMS prin reţeaua de telefonie mobilă:■ Avarii■ Valabilitatea cartelei SIM■ Dacă a fost introdusă data valabilităţii cartelei SIM

(„enddat“): După o cădere de tensiune, este transmisun SMS cu solicitarea de introducere a datei actuale„aktdat“.

Exemplu:„aktdat“ s-a şters în urma unei pene de curent. Când s-a restabilit alimentarea cu tensiune, Vitocom 100transmite următorul mesaj de avertizare la „mobnr1“ şi„mobnr2“:

Mesaj SMS de avertisment ca solicitare1111þAKTDAT trebuie introdus neapărat

Funcţii de comandă

Introducerea schimbarea regimului de funcţionare

5782

471

RO

15

Prin intermediul următoarelor comenzi pentruVitocom 100, introduceţi valorile corespunzătoare saumodificaţi valorile reglate din fabricaţie, prin SMS .

Comandă SMS Semnificaţiecode Modificarea codului de acces (vezi pag. 15)limbă Variante de limbă (vezi pag. 21)info Text de identificare a instalaţiei de încălzire (vezi pag. 22)mobnr1 Numărul de telefon mobil propriu (vezi pag. 21)mobnr2 2. Număr de telefon mobil (vezi pag. 21)bahkx Comutarea regimului de funcţionare pentru circuitul de încălzire 1 până la 3

(vezi pag. 14)vwert Suma încărcată a cartelei SIM (prepaid, vezi pag. 23).smswert Preţ pentru un (vezi pag. 24)aktdat Data curentă (vezi. pag. 21)enddat Termen de valabilitate (prepaid, vezi pag. 23)ditext Text de identificare pentru intrarea digitală (vezi pag. 22)reset 0 Repornirea Vitocom 100.

Fără ştergerea parametrilor introduşi (vezi pag. 16)reset 1 Resetarea tuturor reglajelor la starea de livrare, cu excepţia PIN-ului (vezi

pag. 16)password Interogarea codului de acces (vezi pag. 25)

Modele de mesaj SMS memorate în telefonul mobil

Salvaţi comenzile SMS ca modele de mesaj în telefo-nul dumneavoastră mobil. Astfel, comenzile SMS res-pective pot fi trimise repede, oricând şi de oriunde fărăa consulta instrucţiunile de utilizare.

Indicaţie importantăConcepeţi cel puţin un model de mesaj SMS în telefo-nul dumneavoastră mobil, care să conţină şi codul deacces actual. În cazul în care aţi uitat codul de acces,puteţi astfel să-l regăsiţi oricând.La modificarea codului de acces (vezi pag. 15), tre-ceţi neapărat noul cod de acces în modelele demesaje SMS.

Exemplu:Oprirea încălzirii şi a preparării de apă caldă menajeră(cu activarea protecţiei la îngheţ):Reglarea regimului de lucru 5 pentrucircuitul de încălzire1

Model de mesaj SMS de la utilizator1111þbahk1þ5

Modificarea codului de acces

Codul de acces împiedică utilizarea neautorizată şiţine de unitatea Vitocom 100 indiferent de cartela SIMutilizată.În starea de livrare, codul de acces din patru cifre este„1111“.Codul de acces trebuie introdus înainte de fiecaremesaj SMS transmis unităţii Vitocom 100.Unitatea Vitocom 100 acceptă doar coduri din 4 carac-tere. Dacă sunt introduse mai multe caractere, ele vorfi automat trunchiate.

Pentru fiecare caracter pot fi folosite doar cifre între 0şi 9.

ObservaţieModelele de mesaje SMS din mobilul dumneavoastrătrebuie şi ele actualizate cu noul cod de acces.

Alte comenzi SMS

Comenzi SMS (prezentare pe scurt)57

82 4

71 R

O

16

La modificarea codului de acces, unitatea Vitocom 100trimite un SMS cu noul cod la numerele de telefonmobil „mobnr1“ şi „mobnr2“ (dacă există).

Exemplu:Modificarea codului de acces de ex. din „1111“ înde ex. „1234“.

SMS de la utilizator1111þcodeþ1234SMS de răspuns de la Vitocom 1001234 CODE 1234 OK

ObservaţieÎn cazul în care a fost uitat codul de acces, el poate firecuperat prin intermediul comenzii SMS „pass-word“ (pag. 25).

Ştergerea datelor existente

Comandă SMS Semnificaţiereset 0 Repornirea Vitocom 100.

Fără ştergerea parametrilor introduşireset 1 Resetarea tuturor reglajelor la starea de livrare, cu excepţia codului PIN.

ObservaţieUnitatea Vitocom 100 nu trimite răspunsuri SMS lacomenzile „reset“.

Exemplu:Ştergerea tuturor datelor introduse, cu excepţia coduluiPIN al cartelei SIM

SMS de la utilizator1111þresetþ1

Exemplu:Trimiteţi în continuare un nou mesaj SMS de punere înfuncţiune la Vitocom 100 (vezi pag. 20).

La repunerea în funcţiune, verificaţi semnalizareaautomată prin SMS la numerele de mobil memorate„mobnr1“ şi „mobnr2“. Pentru siguranţă, repetaţiaceastă verificare la intervale regulate.

Revenirea la starea de livrare

Apăsaţi tasta Reset „T4“ cel puţin 30 sec. (vezi pag.).Vitocom 100 este resetată complet la starea de livrare.Şi codul PIN va fi şters. Vitocom 100 trebuie repusăcomplet în funcţiune.

La repunerea în funcţiune, verificaţi semnalizareaautomată prin SMS la numerele de mobil memorate„mobnr1“ şi „mobnr2“. Pentru siguranţă, repetaţiaceastă verificare la intervale regulate.

Alte comenzi SMS

Modificarea codului de acces (continuare)

5782

471

RO

17

Se scoate placa de acoperire

Fig. 2

! AtenţieDacă alimentarea cu tensiune este conectată,atingerea contactelor electrice se poate solda cudeteriorarea aparatelor.Înainte de scoate masca, trebuie scos neapăratdin priză adaptorul de reţea.

Introducerea cartelei SIM

Informaţii suplimentare se găsesc în capitolul„Explicarea unor noţiuni“ din anexă.

Cartela SIM utilizată trebuie să fie aptă pentru trimite-rea de mesaje SMS şi nu necesită setări pentru limbă.Astfel de cartele pot fi mai ieftine decât cele care nece-sită setări pentru limbă.

! AtenţieNumărul de telefon depinde direct de cartelaSIM utilizată. La schimbarea cartelei SIM, unita-tea Vitocom 100 primeşte un alt număr de tele-fon.Salvaţi noul număr de telefon mobil în telefonuldumneavoastră mobil.

! AtenţieNu poate fi asigurată funcţionarea Vitocom 100cu o cartelă SIM neverificată.Se vor utiliza numai cartele SIM verificate deViessmann (pentru lista cartelelor SIM verificatevezi www.vitocom.info).

Observaţie■ Dacă cartela SIM a fost utilizată deja într-un telefon

mobil, trebuie şterse neapărat toate mesajele SMSmemorate pe cartela SIM.

■ Se va avea în vedere poziţia indicată pentru colţuloblic.

■ În cazul utilizării unei cartele microSIM, trebuie utili-zat un adaptor (micro-SIM la SIM) pus la dispoziţiede către client.

Punerea în funcţiune a Vitocom

Înlocuirea cartelei SIM57

82 4

71 R

O

18

1.

2.

4.

3.

5.

Fig. 3

Închiderea măştii

Fig. 4

Punerea în funcţiune a Vitocom

Înlocuirea cartelei SIM (continuare)

5782

471

RO

19

Repunerea în funcţiune a Vitocom

1. Reintroduceţi alimentatorul în priză.Vitocom 100 este iniţializat.

2. La prima punere în funcţiune cu o cartelă SIMnouă:Afişajul pentru starea de funcţionare „4“ clipeşteverde.După cca 2 minute:Afişajul pentru calitatea recepţiei „2“ şi starea cone-xiunii reţelei mobile „3“ clipesc în culoarea galbenă.Afişajul pentru starea de funcţionare „4“ clipeşteroşu.Introduceţi codul PIN al noii cartele SIM; vezipagina 19.

3. ObservaţieÎn continuare, unitatea Vitocom 100 se poate puneîn funcţiune doar prin intermediul mesajelor SMStransmise de pe un telefon mobil.

Trimiteţi mesajul SMS de punere în funcţiune la uni-tatea Vitocom 100; vezi pag. 20.

4. Opţional:Se realizează modele tip de mesaje SMS pe telefo-nul mobil, vezi pag. 15.

5. Doar pentru cartele prepaid:■ Pentru introducerea datei curente şi a datei

expirării cartelei SIM, vezi pag. 23.■ Pentru introducerea creditului cartelei SIM şi a

preţului unui SMS pentru supravegherea creditu-lui existent pe cartela SIM, vezi pag. 23.

Introducerea codului PIN

Informaţii suplimentare se găsesc în capitolul„Explicarea unor noţiuni“ din anexă.

La prima punere în funcţiune a Vitocom 100 cu o nouăcartelă SIM, trebuie introdus PIN-ul cartelei SIM.

Introducerea PIN este necesar în cazul următoareleafişaje:Afişajul calităţii recepţiei „2“ şi afişajul stării conexiuniide telefonie mobilă „3“ clipesc galben, afişajul stării defuncţionare „4“ clipeşte roşu.

Afişaj în timpul introducerii PINIntroducere cifră PIN Led: Verde

„1“ „2“ „3“ „4“1 Clipeşte Oprit Oprit Oprit2 Rămâne aprins Clipeşte Oprit Oprit3 Rămâne aprins Rămâne aprins Clipeşte Oprit4 Rămâne aprins Rămâne aprins Rămâne aprins ClipeştePIN-ul a fost memorat. Rămâne aprins Rămâne aprins Rămâne aprins Rămâne aprins

1. Apăsaţi pe butonul de confirmare „T2“ timp de min.5 sec.

2. Pentru fiecare cifră PIN efectuaţi următoareleetape de lucru:■ Se reglează butonul rotativ PIN „S1“ la cifra res-

pectivă a codului PIN.■ Se apasă o dată scurt butonul de confirmare „T2“.

■ Dacă în timpul introducerii PIN-ului, nu se introducenicio cifră timp de cca 30 sec., se anulează introdu-cerea PIN-ului.

■ PIN-ul este memorat în Vitocom 100. După scoate-rea şi introducerea aceleiaşi cartele SIM, nu trebuiereintrodus PIN-ul.

■ În cazul resetării Vitocom 100 în starea de livrare(vezi pag. 16), PIN-ul se va şterge.

Punerea în funcţiune a Vitocom

Înlocuirea cartelei SIM (continuare)

5782

471

RO

20

Informaţii suplimentare se găsesc în capitolul„Explicarea unor noţiuni“ din anexă.

Dacă codul PIN a fost introdus greşit de mai multe ori,trebuie introdus codul PUK al cartelei SIM.Introducerea codului PUK este necesar în cazulurmătoarele afişaje:Afişajul pentru calitatea recepţiei „2“ se aprinde înroşu. Afişajul pentru starea de funcţionare „4“ clipeşteroşu.

1. Se deconectează alimentarea de la reţea.

2. Se deschide capacul de la carcasă.

3. Pentru scoaterea cartelei SIM din Vitocom 100, vezipag. 17.

4. Se introduce cartela SIM într-un telefon mobil şi sedeblochează codul PUK.

Instrucţiuni de utilizare pentru telefonul mobil

5. Pentru introducerea cartelei SIM în Vitocom 100,vezi pag. 17.

6. Se conectează tensiunea de reţea.

7. Pentru introducerea codului PIN, vezi pag. 19.

Trimiterea mesajului SMS de punere în funcţiune

1. Introducerea codului de accesCodul de acces protejează Vitocom 100 împotrivautilizării neautorizate.În starea de livrare, este setat „1111“.

ObservaţieRecomandăm modificarea codului de acces dupăpunerea în funcţiune a unităţii Vitocom 100 (vezipag. 15).

2. Setarea limbiiDin tabelul de la pagina 21 se selectează pre-scurtarea limbii dorite.Între codul de acces şi prescurtarea limbii se intro-duce un spaţiu þ.

Trimiteţi următorul text la numărul de la Vitocom 100:

SMS de punere în funcţiune în limba română (ro)1111þde

Numărul de telefon mobil al expeditorului este recu-noscut şi salvat automat de unitatea Vitocom 100.

SMS de răspuns

Ca răspuns, primiţi imediat 2 mesaje SMS de răspuns.În ambele mesaje SMS se găsesc comenzile prinSMS. În text este deja inclus, la rubrica „mobnr1“,numărul de telefon mobil al expeditorului.

SMS de răspuns 11111CODINFOMOBNR1 „01...“MOBNR2BAHKxx=1...3

SMS de răspuns 21111SPRACHEVWERTSMSWERTAKTDATENDDATDITEXTFAXNR

După punerea în funcţiune, trebuie să aveţi grijă să fieintroduse numerele corecte de telefon mobil pentrumesaje de avarie.Mesajele SMS de răspuns sunt trimise de unitateaVitocom 100 întotdeauna la numerele de telefon mobil.

Punerea în funcţiune a Vitocom

Introducerea PUK

5782

471

RO

21

Avariile la instalaţia de încălzire şi mesajul SMS derăspuns sunt trimise de unitatea Vitocom 100 prinSMS la numerele de telefon mobil „mobnr1“ şi„mobnr2“.

Dacă acest lucru nu s-a întâmplat:După punerea în funcţiune, trebuie să aveţi grijă să fieintroduse numerele corecte de telefon mobil pentrumesaje de avarie.

Interogarea sau modificarea numărului de telefonmobil:Mesajul SMS de răspuns va fi trimis atât la vechiul câtşi la noul număr de telefon mobil.

„mobnr1“

■ Numărul dv. de telefon mobil■ Modificare prin SMS prin intermediul comenzii

„mobnr1“

Exemplu:Introducerea numărului de telefon mobil

SMS de la utilizator1111þmobnr1þ01791234567SMS de răspuns de la Vitocom 1001111 MOBNR1 01791234567 OK

„mobnr2“

■ Nr. de telefon al firmei de instalaţii de încălzire saude service

■ Opţional, numărul de telefon mobil al administratoru-lui sau al altei persoane, care să fie înştiinţat despresemnalizarea de avarie.

■ Modificare prin SMS prin intermediul comenzii„mobnr2“

■ Cel de-al doilea număr de telefon mobil nu trebuieintrodus.

Exemplu:Introducerea numărului de telefon mobil

SMS de la utilizator1111þmobnr2þ01791234567SMS de răspuns de la Vitocom 1001111 MOBNR2 01791234567 OK

Ştergerea „mobnr2“

Se introduce 0 ca număr de telefon.

SMS de la utilizator1111þmobnr2þ0SMS de răspuns de la Vitocom 1001111 MOBNR2 0 OK

Limba setare

Prin intermediul comenzii „limbă“ va fi stabilită limbapentru compunerea mesajului text.

Limbi posibile:cs Cehăda Danezăde Germanăen Englezăes Spaniolăet Estonăfr Francezăhu Maghiarăit Italianălv Letonălt Lituanianănl Olandeză

pl Polonăru Rusăsk Slovacăsv Suedeză

Exemplu:Setarea limbii „germane“.

SMS de la utilizator1111þlimbăþdeSMS de răspuns de la Vitocom 1001111 SPRACHE de OK

ObservaţieInterogare, vezi pag..

Introducerea datei curente

Introduceţi sau modificaţi data curentă.

Reglajele aparatelor

Modificarea numerelor de telefon mobil57

82 4

71 R

O

22

Introducerea datei este posibilă doar în următoareleformate:■ z.l.aa sau z.l.aaaa■ zz.ll.aa sau zz.ll.aaaa

Exemplu:SMS de la utilizator1111þaktdatþ11.02.2015SMS de răspuns de la Vitocom 1001111 AKTDAT 11.02.2015 OK

Exemplu:Mesaj în cazul introducerii incorecte:A fost introdusă o dată curentă „aktdat“ care se aflădupă data finală „enddat“.Unitatea Vitocom 100 trimite următorul SMS de averti-zare:

SMS de avertizare ca mesaj de avarie1111ENDDAT 10.02.2015 ERRORAKTDAT 11.02.2015 ERROR

Texte de identificareintroducere

Textele de identificare servesc la denumirea instalaţieide încălzire sau a aparatelor racordate prin intermediulintrării digitale. Aceste texte sunt transmise prin SMSpentru stabilirea poziţiei clare, de ex. în cadrul uneiavarii.

Introducerea textului este limitată la maximum 30 decaractere, după acestea textul este tăiat.

„info“

Denumirea instalaţiei de încălzire (de ex. de ex.numele utilizatorului instalaţiei, locul instalaţiei).

Exemplu:Introducerea cuvântului „instalaţie de încălzire“

SMS de la utilizator1111þinfoþInstalaţie de încălzireSMS de răspuns de la Vitocom 1001111 INFO Instalaţie de încălzire OK

ObservaţieInterogare, vezi pag..

„ditext“

Denumirea aparatului racordat la intrarea digitală saufuncţia acestuia

Exemplu:Supravegherea nivelului de ulei

SMS de la utilizator1111þditextþNivel combustibil lichid, redusSMS de răspuns de la Vitocom 1001111 DITEXT Nivel combustibil lichid, redus OK

ObservaţieInterogare, vezi pag..

Reglajele aparatelor

Introducerea datei curente (continuare)

5782

471

RO

23

Informaţii suplimentare se găsesc în capitolul„Explicarea unor noţiuni“ din anexă.

Observaţie privind cartela SIM prepaidCartelele SIM preplătite au un termen de valabilitatelimitat în funcţie de credit şi de operatorul de telefoniemobilă. La expirarea perioadei de valabilitate, acestecartele SIM pot fi utilizate după prelungirea valabilităţiilor, de ex. prin reîncărcare cu credit.

Indicaţie privind cartela SIM cu abonamentCartelele SIM pe bază de abonament sunt valabilepână la încetarea contractului.În cazul în care abonamentul de telefonie mobilă a fostreziliat, această funcţie poate fi utilizată pentru a rea-minti data expirării acestuia.

! AtenţieO cartelă SIM care nu este valabilă determinăimposibilitatea supravegherii de la distanţă ainstalaţiei şi a altor componente racordate.Introduceţi termenul de valabilitate a cartelei cu„enddat“ şi unitatea Vitocom 100 trimite din timp,înainte de expirarea valabilităţii, la intervale detimp stabilite, 3 mesaje SMS de avertizare.

Termenul de valabilitate al cartelei SIM

Pentru controlul perioadei de valabilitate trebuie sămemoraţi data expirării în unitatea Vitocom 100. Încazul în care şi data curentă „aktdat“ este setatăcorect, unitatea Vitocom transmite un mesaj de averti-zare SMS cu 60, 30 şi 10 zile înainte de expirarea car-telei.

Introducerea datei este posibilă doar în următoareleformate:■ z.l.aa sau z.l.aaaa■ zz.ll.aa sau zz.ll.aaaa

Exemplu:SMS de la utilizator1111þenddatþ10.02.2015SMS de răspuns de la Vitocom 1001111 ENDDAT 10.02.2015 OK

Perioadă activă a cartelei SIM

Înainte de expirarea perioadei de valabilitate, unitateaVitocom 100 trimite un SMS de avertisment la ambeletelefoane mobile „mobnr1“ şi „mobnr2“ (dacă există).Acest mesaj este trimis încă în perioada de valabili-tate:■ Încă 60 zile■ Încă 30 zile■ Încă 10 zile

Exemplu:SMS de avertizare1111 Timp de funcţionare încă 30 zile

ObservaţieÎn cazul în care a fost introdus un text de identificare(„info“), acesta este redat, în mesajul SMS de averti-zare, după codul de acces.

Exemplu:SMS de avertizare cu text de identificare1111 Instalaţie de încălzire "nume de exemplificare"Timp de funcţionare încă 30 zile

Introducerea creditului cartelei SIM (prepaid)

Informaţii suplimentare se găsesc în capitolul„Explicarea unor noţiuni“ din anexă.

Se introduce creditul cu care a fost încărcată cartelaSIM.■ Introducerea ca număr cu zecimale fără unitate.■ Despărţiţi cu virgulă sau punct.

Exemplu:Introducerea unui credit de 25,00 euro pentru cartelaSIM (prepaid)

SMS de la utilizator1111þvwertþ25,00SMS de răspuns de la Vitocom 1001111 VWERT 25,00 OK

Monitorizarea creditului

Valabilitatea cartelei SIM57

82 4

71 R

O

24

Preţ pentru trimitere SMS introducere (prepaid)

Pentru verificarea creditului unei cartele SIM prepaid.

Preţ pentru trimiterea unui SMS:■ Introducerea ca număr cu zecimale fără unitate.■ Despărţiţi cu virgulă sau punct.

Exemplu:Introducerea preţului de 19 cenţi pentru un SMS.

SMS de la utilizator1111þsmswertþ0,19SMS de răspuns de la Vitocom 1001111 SMSWERT 0,19 OK

Avertisment credit (prepaid)

În cazul în care creditul este mai mic decât suma stabi-lită, Vitocom 100 trimite un SMS de avertisment laambele telefoane mobile „mobnr1“ şi „mobnr2“ (dacăexistă). Acest mesaj va fi transmis în cazul credituluivalabil pentru următorul număr de mesaje SMS posibilde transmis:■ Încă 30 mesaje SMS■ Încă 20 mesaje SMS■ Încă 10 mesaje SMS

Exemplu:SMS de avertizare1111 Credit pentru încă 30 SMS

Monitorizarea creditului

Valabilitatea cartelei SIM (continuare)

5782

471

RO

25

În cazul în care a fost uitat codul de acces, el poate firecuperat prin intermediul comenzii „password“. Unita-tea Vitocom răspunde prin SMS la primul număr detelefon mobil.

Exemplu:SMS de la utilizatorpasswordSMS de răspuns de la Vitocom 1001111 SAFECODE 1111

Interogarea setărilor actuale

ObservaţieCu excepţia comenzii „password“, se va adăuga sem-nul întrebării fără spaţiu liber la comanda de intero-gare.

Următoarele reglaje ale parametrilor actuali de la unitatea Vitocom 100 pot fi accesate de la distanţă:limba? Setarea curentă pentru limbăinfo? Text cu denumirea instalaţiei de încălzire şi a intrării digitale, dacă existămobnr1? 1. Număr de telefon mobil care va fi înştiinţat în caz de avariemobnr2? 2. Număr de telefon mobil care va fi înştiinţat în caz de avariepassword Cod de accessmswert? Costuri pentru un SMS, dacă există (prepaid)aktdat? Data curentă, dacă existăenddat? Data expirării cartelei SIM, dacă există (prepaid)ditext? Denumirea aparatului racordat la intrarea digitală sau funcţia acestuia, dacă existăvwert? Creditul cartelei SIM, dacă există (prepaid)

Exemplu:Interogarea setărilor actuale pentru „info“

SMS de la utilizator1111þinfo?SMS de răspuns de la Vitocom 1001111 INFO instalaţie de încălzire

Accesare

Accesarea codului de acces57

82 4

71 R

O

26

Tipul avariei şi măsuriAfişajul calităţii recepţiei „2“Clipeşte sau este aprins roşu. Calitatea recepţiei nu este suficientă (vezi pag. 11)

■ Se verifică cu telefonul mobil calitatea recepţiei reţelei de telefonie mobilă laantenă.

■ Se direcţionează antena.■ Se alege alt loc de montaj pentru Vitocom 100 şi antenă; după caz, se ia

legătura cu firma specializată în instalaţii de încălzire.Afişarea stării conexiunii în reţeaua de telefonie mobilă „3“Clipeşte încet galben. Nu poate fi realizată conexiunea cu reţeaua de telefonie mobilă.

■ Se verifică cu telefonul mobil calitatea recepţiei reţelei de telefonie mobilă laantenă.

■ Se direcţionează antena.■ Se alege alt loc de montaj pentru Vitocom 100.■ La nevoie se înlocuieşte cartela SIM (vezi pag. 17)

Luminează galben. Nu există legătură radio■ Deconectaţi adaptorul de reţea şi reconectaţi-l după cca15 sec. Încercaţi să

restabiliţi legătura.■ Pentru readucerea Vitocom 100 în starea de livrare, vezi pag. 16.

Afişaj stare de conectare „4“Clipeşte verde mai mult de 5 mindupă pornire

Avarie la iniţializarea Vitocom 100■ Deconectaţi adaptorul de reţea şi reconectaţi-l după cca 15 s.■ După caz, înlocuiţi Vitocom 100.

Clipeşte repede roşu Avarie internă la Vitocom 100■ Deconectaţi adaptorul de reţea şi reconectaţi-l după cca 15 s.■ După caz, înlocuiţi Vitocom 100.

Clipeşte încet roşu Eroare la intrarea digitală DI1Eroarea este trimisă la destinaţia de semnalizare setată.

Luminează verde În timpul introducerii PINSe încheie introducerea PIN.

Eroare la cartela SIMAfişajul calităţii re-cepţiei „2“

Indicarea stării co-nexiunii în reţeauade telefonie mobilă„3“

Afişaj stare de co-nectare „4“

Tipul avariei şi măsuri

Clipeşte roşu Oprit Clipeşte repede roşu ■ Cartela SIM lipsă sau defectăsau

■ Calitatea semnalului nu este suficientă.■ Introducerea cartelei SIM (vezi pag. 17)

sau■ Se direcţionează antena.

Clipeşte galben Clipeşte galben Clipeşte repede roşu Necesară introducerea PIN.Introducerea codului PIN (vezi pag. 19).

Luminează roşu Oprit Clipeşte repede roşu Necesară introducerea PUKIntroducerea codului PUK (vezi pag. 20).

Cum se procedează

Avarii cu afişaj cu leduri

5782

471

RO

27

Avarie DimensiuniToate afişajele de la Vitocom 100 sunt oprite. Se verifică alimentarea de la reţea a Vitocom 100.

Mesaje de avarie

Semnalizările de avarie ale instalaţiei de încălzire suntafişate pe display-ul automatizării. Aceste semnalizăride avarie conţin un text de semnalizare a avariei şi uncod de avarie.Pentru orice mesaj de avarie primit, vă rugăm să văadresaţi firmei specializate în instalaţii de încălzire.

Mesajul text SMS transmis de Vitocom 100 afişeazămesajul de avarie în mod asemănător cu următoareleelemente:■ Regimul de funcţionare a instalaţiei după apariţia

avariei, de ex. „Funcţionare în regim provizoriu“■ Cauza avariei, de ex. „Senzor de temperatură exte-

rioară “■ Afişarea codului de avarie pentru cauza exactă a

avariei prin intermediul ultimelor două caractere dinmesajul text SMS, de ex. „10“

ObservaţiePentru localizarea avariei, în mesajul text SMS trebuiepus la început textul de identificare al instalaţiei deîncălzire sau al intrării digitale.

Unitatea Vitocom 100 trimite următoarele mesaje SMSde avarie la „mobnr1“ şi „mobnr2“ (dacă există):

Exemplu:

Avarie la VitotronicCod Avarie Mesaj text de avarie10 Eroare la senzorul de temperatură exterioară Funcţionare în regim provizoriu-Temperatură ext.

10

Mesaj de avarie tip SMS de la Vitocom 1001111 Instalaţie de încălzire regim provizoriu-temp.ext. 10

ObservaţieDacă avaria nu se remediază în timp de 24 ore, unita-tea Vitocom trimite un nou mesaj de avarie.

Cum se procedează

Avarii fără afişaj cu leduri57

82 4

71 R

O

28

Regim de funcţionare

Prin intermediul regimurilor de funcţionare, se stabi-leşte dacă se încălzesc încăperile şi se prepară apăcaldă menajeră sau se prepară numai apă caldămenajeră. Sau dacă se opreşte încălzirea (cu protecţiela îngheţ).

Regimuri de funcţionare posibileAutomatizare pentru funcţionare cu temperaturăconstantă

Automatizare pentru funcţionare comandată detemperatura exterioară

■ Numai apă caldă menajeră:Preparare de apă caldă menajeră şi protecţie la în-gheţ

■ Normal permanent:Încălzire cu temperatură de ambianţă normală şi pre-parare de apă caldă menajeră

■ Regim deconectat:Încălzire şi preparare de apă caldă menajeră, deco-nectate, doar protecţie la îngheţ

■ Numai apă caldă menajeră:Preparare de apă caldă menajeră şi protecţie la în-gheţ

■ Redus permanent:Încălzire cu temperatură de ambianţă redusă fărăpreparare de apă caldă menajeră

■ Normal permanent:Încălzire cu temperatură de ambianţă normală şi pre-parare de apă caldă menajeră

■ Încălzire cu programare orară:Încălzire cu temperatură de ambianţă normală sau re-dusă şi preparare de apă caldă menajeră, conformprogramării orare

■ Regim deconectat:Încălzire şi preparare de apă caldă menajeră, deco-nectate, doar protecţie la îngheţ

Calitatea recepţiei

Calitatea recepţiei indică puterea disponibilă a reţeleide telefonie mobilă la locul şi în momentul respectiv,deci cât de bună este recepţia. Cu cât calitatea recep-ţiei este mai slabă, cu atât este mai probabilă întreru-perea legăturii şi o calitate mai slabă a transmisiei.Funcţionarea continuă a unităţii Vitocom 100 este posi-bilă numai dacă afişajul pentru calitatea recepţiei„2“ este aprins verde (calitatea recepţiei 100 %).

Circuit de încălzire

Un circuit de încălzire este un circuit închis între cazanşi radiatoare, prin care curge agentul termic.La o instalaţie de încălzire, pot exista mai multe cir-cuite de încălzire. De ex., un circuit de încălzire pentruîncăperile locuite şi un circuit de încălzire pentruîncăperile unei locuinţe anexe.

PIN

Codul PIN din patru cifre (în engleză „Personal Identifi-cation Number“, germană „Persönliche Identifikations-nummer“) protejează cartela SIM de utilizare neautori-zată. PIN-ul trebuie introdus după pornirea aparatului.Doar după aceea cartela SIM poate fi utilizată. CartelaSIM se blochează dacă codul PIN a fost introdus greşitde trei ori. Pentru a putea utiliza din nou cartela, estenecesar codul de deblocare PUK.

PUK

Codul PUK din opt cifre (engleză „Personal UnblockingKey“, germană „Entsperrungsschlüssel“) serveşte ladeblocarea cartelei SIM. Cartela SIM trebuie deblocatădacă numărul personal de identificare (PIN) este intro-dus greşit de mai multe ori, de obicei de 3 ori. CodulPUK nu este memorat în telefonul mobil. Codul PUKeste atribuit cartelei SIM şi poate fi aflat de la pro-ducător.

Cartelă SIM

Cartela SIM (engleză „Subscriber Identity Module“,germană „Teilnehmer-Identitätsmodul“) este o cartelăcu chip. Cartela SIM este introdusă într-un telefonmobil sau în unitatea Vitocom 100. Cu cartela SIM, uti-lizatorul este identificat în reţeaua de telefonie mobilă.Prin intermediul cartelei SIM, operatorii de telefoniemobilă pun la dispoziţia utilizatorilor servicii telefoniceşi de date. Cartela SIM este activată prin introducereanumărului personal de identificare (PIN).

Anexă

Explicarea noţiunilor

5782

471

RO

29

Tipul cartelei SIM SemnificaţieCartele prepaid:Din limba engleză „cartela preplătită“ sau „cartelă de re-încărcare“

Termenul "cartelă de reîncărcare" denumeşte utilizareade servicii cu plata în avans.

Cartele postpaid:Din limba engleză pentru „cartelă cu plata ulterioară“

În cazul sistemului de plată postpaid, este vorba deabonamentele telefonice pe bază de factură plătită ulte-rior (de obicei, lunar).

SMS

SMS (engleză „Short Message Service“ germană„Kurznachrichtendienst“) este un serviciu de telecomu-nicaţii pentru transmiterea de mesaje tip text, numitede obicei „mesaje scurte“, „mesaje“ sau „SMS“.Cu ajutorul acestui serviciu pot fi transmite mesaje textde până la 160 caractere prin intermediul reţelei detelefonie mobilă, de la un telefon mobil la altul (sau laVitocom 100).

Anexă

Explicarea noţiunilor (continuare)

5782

471

RO

30

AAccesare– denumirea instalaţiei............................................... 22– text de identificare...................................................22Afişaj de service LON.................................................10Afişaj stare de operare............................................... 10Afişaj transfer date interfaţă service...........................10Afişajul stării conexiunii în reţeaua de telefoniemobilă.........................................................................10Afişarea stării conexiunii în reţeaua de telefoniemobilă.........................................................................26Afişare cu leduri..........................................................11Avarie– la instalaţia de încălzire........................................... 11– la Vitocom 100.........................................................11Avarie funcţionare...................................................... 26Avarii– cu afişaje cu leduri.................................................. 26– fără afişaje cu leduri................................................27

CCalitatea semnalului................................................... 11Cartela SIM– autorizare.................................................................. 8– credit....................................................................... 24– încărcare................................................................. 23– valabilitate............................................................... 23Cartelă SIM– credit....................................................................... 23– introducerea valorii..................................................23– Perioadă activă....................................................... 23Cauza avariei............................................................. 27Căderea reţelei...........................................................14Cădere de tensiune......................................................9Cod.............................................................................12Cod de acces....................................................... 12, 15– modificare................................................................15– uitat?....................................................................... 25Cod de avarie.............................................................27Codul mesajului..........................................................14Comandă– RESET.................................................................... 16Comenzi SMS............................................................ 15– Interogarea setărilor................................................25– prezentare pe scurt................................................. 15– rezumat................................................................... 12Comutare de la distanţă............................................. 10Condiţii de vânzare...................................................... 6Condiţiile generale de vânzare.....................................6Condiţii minime de sistem– Instalaţie de încălzire................................................ 8– reţea de telefonie mobilă...........................................8Condiţii obligatorii.........................................................6Condiţii preliminare pentru sistem– căi de semnalizare.................................................... 8– destinaţii de semnalizare...........................................8Credit cartelă SIM...................................................... 24

DData curentă...............................................................21Destinaţii de semnalizare............................................. 6

EElemente de afişaj......................................................10Elemente de operare..................................................10E-Mail........................................................................... 6Explicarea noţiunilor...................................................28

FFirmă specializată în instalaţii de încălzire.................10Funcţii.........................................................................10

GGaranţie....................................................................... 6Glosar.........................................................................28GPRS........................................................................... 8

IIniţializare................................................................... 11Iniţializarea................................................................. 19Interogare– Număr de telefon mobil...........................................21Interogarea setărilor................................................... 25Interogarea setărilor actuale...................................... 25Interogare de la distanţă............................................ 10

LLegătură defectuoasă.................................................11Limite de sistem........................................................... 8

MMesaje de avarie........................................................27Monitorizarea creditului.............................................. 23

NNumăr de telefon mobil.............................................. 21– al unei cartele SIM noi.............................................17– interogare................................................................21– modificare................................................................21

OOperator de reţea.........................................................6

PPană de curent.....................................................12, 14Parolă.........................................................................25Perioadă activă a cartelei SIM................................... 23PIN....................................................................... 12, 19Plăcuţa de caracteristici............................................. 10Preţ– Trimitere SMS......................................................... 24Preţ SMS....................................................................24Privire de ansamblu a funcţiilor.................................. 10Protecţia la îngheţ........................................................ 6PUK......................................................................12, 20Punerea în funcţiune.................................................. 19

Index alfabetic

Index alfabetic

5782

471

RO

31

RRealizarea conexiunii................................................. 11Redirecţionarea mesajelor......................................... 14Regimul de funcţionare– schimbare................................................................14Reglaj din fabricaţie......................................................9Reglajele aparatelor................................................... 21Reglaj iniţial..................................................................9Reset..........................................................................16Rezumarea comenzilor SMS..................................... 12

SSetarea limbii............................................................. 21Siguranţa la funcţionare............................................... 6SMS............................................................................. 6– modele.................................................................... 15SMS de avertisment...................................................23SMS de răspuns.........................................................12Starea de livrare– revenire................................................................... 16Starea instalaţiei după avarie.....................................27Stare de livrare.............................................................9Supraveghere de la distanţă...................................... 10

ŞŞtergerea datelor....................................................... 16Ştergerea datelor existente........................................ 16

TTastă de confirmare....................................................10Tastă Reset................................................................ 10Text de identificare..................................................... 22Text de semnalizare a avariei.....................................27Textul mesajului..........................................................14Tipul mesajului........................................................... 14Trimiterea de SMS..................................................... 12Trimiterea mesajului SMS de punere în funcţiune laVitocom 100............................................................... 20

UUnitatea de comandă................................................. 10

VVerificare funcţionare................................................. 27

Index alfabetic

Index alfabetic (continuare)

5782

471

RO

32

Firma de contact

Pentru informaţii sau lucrări de întreţinere şi reparaţii la instalaţia de încălzire, vă rugăm să vă adresaţi firmei deinstalaţii de încălzire. Firmele de instalaţii de încălzire care se află în apropierea adresei dumneavoastră le puteţiafla de exemplu prin Internet de la adresa www.viessmann.com.

Viessmann S.R.L.RO-507075 GhimbavBraşovE-mail: [email protected] 57

82 4

71 R

OFi

rma

Vies

sman

n îş

i rez

ervă

dre

ptul

de

a ef

ectu

a m

odifi

cări

tehn

ice!