amilo a series eg-rom

58
Ghidul utilizatorului Seria AMILO

Upload: vlad-iordache

Post on 26-Jun-2015

257 views

Category:

Documents


5 download

TRANSCRIPT

Page 1: Amilo a Series EG-Rom

Ghidul utilizatorului

Seria AMILO

2

Page 2: Amilo a Series EG-Rom

Seria AMILO

Manual de operare

Introducere

Imagini ale notebookului

Observatii importante

Prima utilizare a notebookului

Utilizarea notebookului

Functii de securitate

Conectarea dispozitivelorexterne

Configurari in utilitarul BIOS Setup

Depanare si indicatii

Date tehnice

Page 3: Amilo a Series EG-Rom

10600554388

Cuprins O tehnologie noua ......... .................................................................................................................1 Conventii pentru notatii .....................................................................................................................2 Imagini ale notebookului.................................................................................................................3

Notebookul deschis....................................................................................................................3 Vedere din fata..........................................................................................................................4 Vedere din spate........................................................................................................................4 Vedere din partea dreapta .........................................................................................................4 Vedere din partea stinga............................................................................................................5 Vedere de dedesubt..................................................................................................................5

Observatii importante......................................................................................................................6 Observatii privind protectia................................................................................................................6

Observatii despre instalarea si scoaterea placilor si a componentelor........................................7 Indicatii ale producatorului .................................................................................................................8

Declaratii de conformitate..........................................................................................................8 Tehnologie cu copyright protejat................................................................................................8 Reducerea consumului de energie............................................................................................8

Reciclarea si aruncarea la gunoi........................................................................................................9 Marcarea CE.....................................................................................................................................9 Pastrarea bateriei............................................................................................................................10 Notebookul in calatorie ....................................................................................................................10

Inainte de calatorie..................................................................................................................10 Transportarea notebookului.....................................................................................................10

Curatarea notebookului...................................................................................................................11 Prima utilizare a notebookului .....................................................................................................12 Despachetarea si verificarea notebookului ......................................................................................12 Alegerea unui amplasament............................................................................................................13 Conectarea la adaptorul de alimentare.............................................................................................13 Utilizarea notebookului..................................................................................................................14 Pornirea si oprirea notebookului .......................................................................................................14

Pornirea notebookului....... .......................................................................................................14 Oprirea notebookului................................................................................................................14

Indicatorii de stare ...........................................................................................................................15 Tastatura .........................................................................................................................................16

Tastatura numerica..................................................................................................................17 Combinatii de taste .................................................................................................................18

Taste pentru lansari rapide ..............................................................................................................19 Controlul ventilarii procesorului........................................................................................................19 Touchpad si butoanele touchpad......................................................................................................20 Ecranul cu cristale lichide (LCD)......................................................................................................21

Informatii despre monitorul LCD...............................................................................................21 Configurari ale monitorului ......................................................................................................22

Bateria .............................................................................................................................................22 Incarcarea, pastrarea si intretinerea bateriei.............................................................................22 Scoaterea si instalarea bateriei ................................................................................................23

Utilizarea functiilor de control al alimentarii.......................................................................................23 Placile PC........................................................................................................................................24

Instalarea unei placi PC...........................................................................................................24 Scoaterea unei placi PC..........................................................................................................24

Page 4: Amilo a Series EG-Rom

Cuprins

10600554388

Cititorul de placi de memorie ........................................................................................................ 25 Utilizarea placilor de memorie................................................................................................ 25

Hard-discul..................................................................................................................................... 26 Unitatea CD/DVD .......................................................................................................................... 26

Unitatea combo (CD-RW/DVD).............................................................................................. 27 Unitatea DVD+RW ................................................................................................................ 27 Unitatea duala DVD±RW ...................................................................................................... 27 Lucrul cu unitatile CD/DVD.....................................................................................................28 Introducerea si scoaterea unui CD/DVD ................................................................................ 28 Coduri regionale pentru filmele pe DVD si unitatile de redare DVD.........................................29 Reglarea functiei AutoPlay a unitatii CD/DVD...... ..................................................................29

Audio: Stabilirea volumului............................................................................................................. 30 Modemul de 56k integrat ................................................................................................................ 30 Ethernet si LAN............................................................................................................................... 31 Retea LAN fara cablu (optional) ..................................................................................................... 31

Pornirea si oprirea modulului de retea LAN fara cablu............................................................ 31 Functii de securitate..................................................................................................................... 32 Prezentarea tuturor functiilor de securitate..................................................................................... 32

Lacatul Kensington .............................................. ................................................................. 32 Protectia prin parola BIOS ..................................................................................................... 32

Scurta prezentare a functiilor de securitate..................................................................................... 33 Folosirea lacatului Kensington ....................................................................................................... 33 Configurarea protectiei cu parola in utilitarul BIOS Setup .............................................................. 33

Protejarea utilitarului BIOS Setup (parola supervizorului) ....................................................... 33 Protejarea sistemului de operare prin parola........................................................................... 35

Conectarea dispozitivelor externe............................................................................................... 36 Conectarea unui monitor extern...................................................................................................... 36 Conectarea dispozitivelor USB ....................................................................................................... 37 Conectarea dispozitivelor audio externe.......................................................................................... 38 Conectarea unui dispozitiv extern la S-Video Out ........................................................................... 38 Conectarea dispozitivelor FireWire ............ .................................................................................... 38 Configurari in utilitarul BIOS Setup ............................................................................................39 Lansarea utilitarului BIOS Setup ....................................................................................................39 Operarea utilitarului BIOS Setup .................................................................................................... 40 Iesirea din utilitarul BIOS Setup ..................................................................................................... 40 Depanare si indicatii..................................................................................................................... 41

Reinstalarea Windows XP ...................................................................................................... 41 Data si ora din notebook sunt incorecte. ................................................................................. 41 Ecranul LCD al notebookului ramine gol.................................................................................. 42 Ecranul LCD este dificil de citit...... ......................................................................................... 42 Monitorul extern ramine gol.................................................................................................... 42 Monitorul extern este gol sau imaginea este instabila............................................................. 43 Notebookul nu poate fi pornit.................................................................................................. 43 Notebookul se opreste din functionare.................................................................................... 43 Imprimanta nu imprima... ........................................................................................................ 44 Filmul de pe DVD nu mai ruleaza................ ........................................................................... 44 Avertizari sonore. ................................................................................................................... 44

Page 5: Amilo a Series EG-Rom

Cuprins

10600554388

Date tehnice...................................................................................................................................45 AMILO Ax640 ..................................................................................................................................45 AMILO Mx405..................................................................................................................................47 AMILO Mx425..................................................................................................................................48 Adaptorul 65 W ...............................................................................................................................50 Adaptorul 90 W ...............................................................................................................................50 Index...............................................................................................................................................51

Page 6: Amilo a Series EG-Rom

10600554388 1

O tehnologie noua ... si un design ergonomic fac din AMILO cel mai simplu de utilizat si mai fiabil notebook. Acest notebook este disponibil in mai multe versiuni diferite. Cele mai multe sectiuni din acest manual sunt valabile pentru toate modelele - deosebirile sunt indicate separat. Unele din figuri si caracteristici din acest manual pot diferi de modelul dvs. ele avind doar un rol de informare. Sistemul de operare (de exemplu Microsoft Windows XP Home Edition) a fost deja instalat si configurat optim astfel incit sa-l puteti utiliza inca de la prima pornire a notebookului AMILO. Notebookul inglobeaza cea mai noua tehnologie, astfel incit sa puteti obtine cele mai bune performante pornind de la experienta dvs. in lucrul cu calculatorul. In functie de modelul dvs., aveti acces la: ● Pina la 1 Gbyte de memorie principala (RAM) ● O unitate DVD+RW sau DVD±RW dual sau o unitate combo CDRW/DVD pentru a rula filme pe

DVD si a va inregistra propriile dvs. discuri ● Iesire S-Video pentru conectarea notebookului la televizor ● Conexiune IEEE 1394 (FireWire) pentru conectarea dispozitivelor de mare viteza precum camerele video digitale ● Trei porturi USB pentru simpla extindere cu camere web, platforme de jocuri, imprimante etc. ● Un modem intern pentru conectarea la internet ● Un conector de placa PC (CardBus sau PCMIA) pentru a utiliza o placa PC de tip I sau de tip II ● O placa de sunet inclusa si difuzoare stereo pentru redari audio performante.

Puteti conecta si casti audio, un microfon si difuzoare externe pentru performante si mai mari. In plus, AMILO M1425 contine si un difuzor de tip subwoofer.

Cu ajutorul utilitarului BIOS Setup puteti controla sistemul hardware al notebookului si sa protejati mai bine sistemul dvs. impotriva accesului neautorizat, folosind functiile puternice pentru parole. Acest manual de operare va arata cum sa puneti in functiune notebookul AMILO si cum sa-l utilizati in mod curent. Mai puteti gasi informatii despre AMILO: ● in documentatia pentru software-ul retelei LAN wireless (fisierul PDF pe CD-ul "Driver&Utilities")● in documentatia sistemului de operare ● in fisierele cu informatii (de ex. *.TXT, *.DOC, *.WRI, *.HLP, *.PDF) ● in manualele "Safety" si "Warranty"

Page 7: Amilo a Series EG-Rom

O tehnologie noua ...

2 10600554388

Conventii pentru notatii In acest manual sunt folosite urmatoarele simboluri:

!

Indica o informatie importanta pentru sanatatea dvs. sau pentru a preveni accidentarile. Nerespectarea instructiunilor poate duce la pierderea datelor, la pierderea garantiei, distrugerea notebookului sau la punerea in pericol a vietii dvs.

i

Indica informatii importante necesare utilizarii corecte a sistemului.

► Textul care urmeaza dupa acest simbol descrie actiuni care trebuie executate

in ordinea aratata. This font Cu acest font sunt indicate mesajele de pe ecran. This font Cu acest font sunt indicate numele de programe, comenzi sau elemente de meniu. "Quotation marks" iIn acest mod sunt indicate numele de capitole, hard-discuri, CD-uri, DVD-uri si

termeni care sunt pusi in evidenta.

Page 8: Amilo a Series EG-Rom

10600554388 3

Imagini ale notebookului Acest capitol prezinta fiecare componenta hardware a notebookului. Veti gasi aici o prezentare generala a displayului si a conexiunilor notebookului. Familiarizati-va cu aceste componente inainte de a incepe lucrul cu notebookul.

Notebookul deschis

1 4

2 311

10

5

67

89

1 = ecranul LCD 2 = tastele pentru lansari rapide 3 = controlul ventilarii procesorului 4 = microfonul incorporat 5 = comutatorul ON/OFF al notebookului 6 = Touchpad

7 = bara de derulare de pe Touchpad 8 = butoanele pentru Touchpad 9 = indicatorii de stare 10 = difuzoarele incorporate

(pe AMILO A7640, A1640, M7405 si M7425)

11 = difuzoarele incorporate (doar pe AMILO M1425 si M1405)

Page 9: Amilo a Series EG-Rom

Imagini ale notebookului

4 10600554388

Vedere din fata

12 = Conector pentru placa de memorie 3 = Comutator On/Off pentru retea Wireless LAN (optional)

Vedere din spate

14 = Port pentru monitor 15 = dispozitiv pentru lacat Kensington

Vedere din partea dreapta

16 = conector pentru placa PC 17 = buton pentru extragere placa PC 18 = port pentru casti 19 = conector Audio 20 = mufa pentru microfon

21 = port FireWire 22 = porturi USB 23 = mufa DC (DC IN) 24 = iesire S-Video

Page 10: Amilo a Series EG-Rom

Imagini ale notebookului

10600554388 5

Vedere din partea stinga

25 = port LAN 26 = port pentru Modem 27 = unitate CD/DVD

28 = buton Insert/Eject 29 = deschidere pentru extragerea manuala

Vedere de dedesubt

30 = compartimentul pentru baterie 31 = buton pentru extragerea bateriei

32 = difuzor pentru sunete bass (subwoofer, doar AMILO M1425)

Page 11: Amilo a Series EG-Rom

10600554388 6

Observatii importante Veti gasi aici informatii importante privind securitatea notebookului dvs. In plus, indicatiile producatorului contin informatii utile despre notebook.

Observatii privind protectia

!

Acordati atentie informatiilor oferite in manualul "Safety" si in urmatoareleobservatii privind protectia. Parcurgeti sectiunile din manual marcate cu simbolul din partea stinga.

● La conectarea si deconectarea cablurilor, consultati indicatiile corespunzatoare din acest manualde operare.

● Folositi doar baterii corespunzatoare acestui notebook. Nu lasati bateriile in notebook pe perioade mai lungi. Aveti grija sa nu scapati pe jos bateriile si sa nu distrugeti in vreun fel carcasa lor (pericol de indendiu). Daca bateriile cu reincarcare determina erori, renuntati imediat la utilizarea lor. Nu atingeti contactele bateriilor. Nu conectati niciodata bornele pozitiva si negativa ale unei baterii. Bateriile dauneaza mediului inconjurator. Aruncati-le respectind regulamentele locale.

● In notebookul dvs. exista instalata o baterie cu litium (tip button cell). Retineti: Bateria ar trebui inlocuita doar de catre o persoana autorizata. La o manevrare incorecta exista riscul unei explozii. Folositi doar bateriile autorizate de catre Fujitsu Siemens Computers. Bateriile dauneaza mediului inconjurator. Aruncati-le respectind regulamentele locale.

● Toate bateriile care contin substante poluante sunt marcate cu unul din cele doua simboluri de mai jos (containerele de gunoi marcate cu un X).

In plus, marcarea contine simbolul chimic al metalului greu datorita caruia se face calificarea de poluant. Cd Cadmium Hg Mercur Pb Plumb

Page 12: Amilo a Series EG-Rom

Observatii importante

7 10600554388

● Cititi informatiile despre conditiile de mediu din capitolul "Date tehnice" si din capitolul "Prima utilizare a notebookului" inainte de a pune in functiune notebookul dvs.si de a-l porni pentru prima data.

● La curatarea echipamentului, consultati indicatiile corespunzatoare din paragraful "Curatarea notebookului".

● Pastrati acest manual de operare impreuna cu botebookul. Daca dati notebookul altcuiva, dati-i si manualul de operare.

● Daca aveti un notebook cu retea LAN fara cablu, trebuie sa luati cunostinta de precautiilesuplimentare de protectie pentru dispozitivele cu retea LAN-wireless in manualul "Safety".

Acest notebook respecta regulamentele de protectie corespunzatoare echipamentelor de prelucrare a datelor.

Observatii despre instalarea si scoaterea placilor si a componentelor

!

Notebookul dvs. trebuie reparat doar de persoane autorizate. Utilizatorii necalificati care deschid carcasa notebookului se expun pericolului unei curentari sau la incendii accidentale. In acest caz, se pierde valabilitatea garantiei.

● Opriti notebookul si scoateti conectorul de alimentare din priza. ● Scoateti bateria. ● Utilizati cu grija mecanismele de fixare a bateriei si a tuturor celorlalte componente. ● Nu utilizati niciodata obiecte ascutite precum surubelnitele, foarfeca sau cutite pentru a inlatura

ambalajele. Placile care contin dispozitive sensibile electrostatic (ESD) pot fi identificate prin eticheta de mai jos.

Cind manevrati placi echipate cu dispozitive ESD, trebuie, in orice imprejurare, sa respectati urmatoarele indicatii: ● Trebuie sa va descarcati electrostatic inainte de a lucra cu placile (de ex. atingind un obiect

cu impamintare). ● Echipamentele si instrumentele pe care le folositi trebuie sa nu fie incarcate electrostatic. ● Scoateti conectorul de alimentare din priza inainte de a introduce sau scoate placi ce contin

dispozitive ESD. ● Apucati intotdeauna placile cu dispozitive ESD de margine. ● Nu atingeti niciodata pinii sau conductorii de pe placile echipate cu dispozitive ESD.

Page 13: Amilo a Series EG-Rom

Observatii importante

10600554388 8

Indicatii ale producatorului

Declaratii de conformitate Declaratiile de conformitate privind notebookul AMILO pot fi gasite la adresa internet: http://www.driver-cd.com. Aici, Fujitsu Siemens Computers declara ca AMILO respecta principalele cerinte si alte prevederi din directiva 1999/5/EC.

Tehnologie cu copyright protejatAcest produs inglobeaza o tehnologie cu copyright protejat de cerintele de procedura ale unor patente din SUA si de alte drepturi de proprietate intelectuala detinute de Macrovision Corporationsi de alti detinatori de drepturi. Utilizarea acestei tehnologii cu copyright protejat trebuie autorizata de Macrovision Corporation si ea este destinata doar utilizarii limitate sau la domiciliu, cu exceptia cazurilor autorizate de Macrovision Corporation. Este interzisa folosirea metodei de inginerie inversa sau a dezasamblarii.

Reducerea consumului de energie Opriti notebookul daca nu il folositi. Utilizati functiile echipamentului de reducere a consumului (vezi "Utilizarea notebookului"). Notebookul foloseste mai putina energie cind sunt activate functiile de control al alimentarii. Veti lucra astfel mai multtimp fara sa fie necesara reincarcarea bateriei.

Reducerea consumului in Windows Daca este conectat la notebook un monitor cu functii de reducere a consumului, puteti folosi meniul Screen Saver pentru a activa reducerea consumului in monitor. Selectati un screen saver in meniul Start - Control Panel - Appearance and Themes - Display - Screen Saver. Mai puteti activa functii de reducere a consumului si in meniul Start - Control Panel - Performance and Maintenance - Power Options.

Page 14: Amilo a Series EG-Rom

Observatii importante

9 10600554388

Reciclarea si aruncarea la gunoi Nu aruncati bateriile sau acumulatorii in gunoiul casnic.Echipamentele noastre sunt fabricate in cea mai mare parte din materiale ce pot fi reciclate. Dispozitivele pot fi preluate dupa utilizare spre reciclare doar daca starea lor este o consecinta a unei utilizari normale. Toate componentele ce nu pot fi reciclate vor fi aruncate in conditii acceptabile de mediu. Contactati autoritatile locale pentru informatii despre depozitarea deseurilor. Puteti gasi informatii suplimentare despre conditiile de depozitarea deseurilor si reciclare pe urmatorul website: www.fujitsu-siemens.com/recycling.

Marcarea CE

Marcarea CE pentru dispozitive fara retea wireless LAN Versiunea livrata a acestui echipament respecta cerintele directivelor 89/336/EEC "Electromagnetic compatibility" si 73/23/EEC "Low voltage directive" (compatibilitatea electromagnetica si directiva pentru tensiuni mici).

Marcarea CE pentru dispozitive cu retea wireless LAN Acest echipament respecta cerintele directivei 1999/5/EC a Parlamentului si Comisiei Europene din 9 Martie 1999 care reglementeaza echipamentele radio si de telecomunicatii si acceptarea reciproca de conformitate. ● ● ●

Page 15: Amilo a Series EG-Rom

Observatii importante

10600554388 10

Pastrarea bateriei

i

Daca nu folositi bateriile pentru o perioada mai lunga, scoateti-le din notebook. Nu lasati bateriile in echipament.

Puneti la pastrare bateria cind este incarcata pe jumatate sau la doua treimi. Bateria ar trebui pastrata intr-un spatiu uscat cu temperaturi intre 0°C si +30°C. Cu cit temperatura la care sunt pastrate bateriile este mai scazuta, cu atit este mai mica viteza de descarcare.

Notebookul in calatorie Respectati urmatoarele indicatii cind calatoriti avind notebookul.

Inainte de calatorie ● Faceti copii de sigurante pentru datele stocate pe hard-discul notebookului. ● Opriti modulul wireless inainte de a calatori. Astfel, notebookul va fi in siguranta si nu va

afecta echipamentele sensibile din spitale, aeroporturi si alte zone. ● Daca doriti sa folositi notebookul in timpul unui zbor, intrebati mai intii daca este permis acest lucru.

● Cind calatoriti in strainatate, verificati daca adaptorul de alimentare functioneaza cu tensiunea de

retea locala. Daca nu, procurati un adaptor corespunzator pentru notebookul dvs. Nu folositi nici un alt convertor de tensiune!

i

Cind calatoriti in alta tara, verificati daca tensiunea de retea locala si specificatiile cablului de alimentare sunt compatibile. Daca nu, procurati un cablu de alimentare corespunzator conditiilor locale. Nu folositi un adaptor de conectare pentru echipamente electrice la conectarea notebookului. Este posibil ca modemul dvs. sa nu fie in totalitate compatibil cu sistemul de telefonie al tarii pecare o vizitati. Acest lucru poate duce la performante scazute sau modemul nu va functiona deloc.

Transportarea notebookului ● Scoateti toate discurile ( de ex. CD, DVD) din unitati. ● Opriti notebookul. ● Scoateti din priza adaptorul de alimentare si toate dispozitivele externe. ● Deconectati cablul de alimentare si cablurile de date din toate dispozitivele externe. ● Inchideti ecranul LCD astfel incit sa fie fixat. ● Folositi o mapa speciala pentru transportarea notebookului ca sa il protejati impotriva loviturilor

si zdruncinaturilor. ● Feriti notebookul de socuri mari si de temperaturi extreme (de ex. lumina directa a soarelui in

automobil).

Page 16: Amilo a Series EG-Rom

Observatii importante

11 10600554388

Curatarea notebookului ► Opriti notebookul. ► Scoateti adaptorul din priza. ► Scoateti bateria.

!

Nu curatati dvs. nici o portiune din interior; lasati aceasta operatie pe seama unui tehnician din service. Folositi doar produse de curatare destinate calculatoarelor. Solutiile de curatare si de stergeredomestice obisnuite pot distruge marcajele de pe tastatura si de pe echipament, insemnele sau chiar notebookul. Aveti grija sa nu intre nici un lichid in notebook.

Stergeti carcasa cu un material uscat. In cazul unei anumite pete de murdarie, folositi un material inmuiat intr-un detergent obisnuit si stors bine. Pentru a curata tastatura si zona touchpad, puteti folosi servetele dezinfectante.

Page 17: Amilo a Series EG-Rom

10600554388 12

Prima utilizare a notebookului

! Cititi capitolul "Observatii importante".

Inainte de prima utilizare a notebookului trebuie sa incarcati bateria si sa instalati software-ul furnizat. Sistemul de operare (de ex.Windows XP Home Edition) si driverele pentru hardware sunt deja instalate. La livrare, bateria poate fi gasita in compartimentul destinat bateriei. Bateria trebuie incarcata daca doriti sa utilizati notebookul cu baterie. Atunci cind nu este conectat la o priza de alimentare, notebookul functioneaza pe baza bateriei interne. Puteti prelungi viata bateriei prin activarea functiilor de reducerea consumului de energie.Cind utilizati notebookul acasa sau la birou, va recomandam sa folositi adaptorul pentru priza in locul bateriei. Parcurgeti capitolul "Conectarea dispozitivelor externe" pentru instructiuni de conectarea dispozitivelor precum un mouse sau o imprimanta la notebook.

Despachetarea si verificarea notebookului ► Despachetati fiecare obiect in parte. ► Verificati daca notebookul are defectiuni provocate in timpul transportului.

!

Daca descoperiti defectiuni aparute datorita transportului, anuntati imediat furnizorul!

i

Va recomandam sa pastrati ambalajul original. Puteti avea nevoie de el pentru o viitoare impachetare daca trebuie sa transportati echipamentul.

Page 18: Amilo a Series EG-Rom

Prima utilizare a notebookului

13 10600554388

Alegerea unui amplasament Alegeti un amplasament adecvat pentru notebook, inainte de a-l pune in functiune. Tineti cont de urmatoarele indicatii cind stabiliti un amplasament: ● Nu puneti notebookul pe o suprafata moale, cum ar fi un covor, o pinza sau pe genunchi.

Acest lucru ar putea bloca ventilarea aerului si ar putea duce la supraincalzire si defectare. ● Puneti notebookul pe o suprafata stabila, plata, care nu este aluneacoasa. Retineti ca picioarele de

cauciuc pot lasa urme pe anumite tipuri de suprafete. ● Notebookul si adaptorul de alimentare ar trebui sa stea la cel putin 200 mm departare. ● Mentineti o distanta de 100 mm intre orice alt obiect, notebook si adaptor pentru a asigura o

ventilare corecta. ● Nu acoperiti niciodata ventilatorul sau deschiderile de ventilatie ale notebookului sau ale adaptorului. ● Nu expuneti notebookul la conditii de mediu extreme.

Protejati notebookul la praf, umiditate si caldura.

Conectarea la adaptorul de alimentare

!

Tineti cont de informatiile din sectiunea "Observatii privind protectia". Cablul de alimentare furnizat este conform cerintelor tarii in care ati achizitionatnotebookul. Verificati ca acest cablu de alimentare este avizat in tara in care doriti sa folositi notebookul. Cablul de curent alternativ de conectare a adaptorului la priza trebuie doar conectat la o prizadaca notebookul este conectat la adaptaorul de alimentare. Nu folositi adaptorul pentru alte notebookuri sau dispozitive. Nu folositi un adaptor care nu este destinat acestui notebook.

► Conectati cablul adaptorului la mufa DC (DC IN) a notebookului (vezi capitolul

"Imagini ale notebookului", numarul 23). ► Conectati cablul de alimentare la adaptor. ► Introduceti cablul de alimentare intr-o priza.

Page 19: Amilo a Series EG-Rom

10600554388 14

Utilizarea notebookului Acest capitol descrie elementele de baza pentru operarea notebookului. Consultati instructiunile din capitolul "Conectarea dispozitivelor externe" pentru a conecta la notebookdispozitivele externe precum un mouse sau o imprimanta.

! Retineti informatiile continute in capitolul "Observatii importante" .

Pornirea si oprirea notebookului

Pornirea notebookului ► Culisati la dreapta mecanismul de inchidere (din partea din fata) si ridicati ecranul LCD.

► Apasati comutatorul ON/OFF (1) pentru a porni notebookul.

Oprirea notebookului ► Inchideti corespunzator sistemul de operare (de ex. Windows XP Home Edition prin clic pe Start

si apoi pe Turn off Computer). ► Daca notebookul nu se opreste automat, apasati comutatorul ON/OFF timp de aproape cinci

secunde. ► Inchideti ecranul LCD astfel incit sa se fixeze in mecanismul de inchidere.

Page 20: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

15 10600554388

Indicatorii de stareIndicatorii de stare (vezi capitolul "Imagini ale notebookului, pozitia 9) ofera informatii despre starea sursei de alimentare, a unitatilor de disc si a functiilor de la tastatura.

Indicatorul pentru pornire/baterie ● Indicatorul se aprinde verde cind notebookul este pornit, iar bateria este

complet incarcata.● Indicatorul e galben si pilpiie cind bateria se incarca. Acest indicator este vizibil si cind notebookul este inchis.

Indicator pentru unitatile de disc Indicatorul pilpiie cind unitatea de hard-disc sau unitatea de CD/DVD drive este accesata.

1

Indicatorul Num Lock Indicatorul se aprinde cind a fost apasata tasta Num. Sunt activate cifrele din dreapta sus

de pe tastele tastaturii numerice inglobate.

A

Indicatorul Caps Lock Indicatorul de aprinde cind a fost apasata tasta Caps Lock. Toate caracterele tastate apar ca majuscule. In cazul tastelor cu mai multe caractere, apare caracterul imprimat in stinga sus pe tasta, atunci cind este apasata acea tasta.

Indicator pentru retea LAN wireless (optional) Indicatorul se aprinde cind este activata reteaua LAN wireless. Indicatorul nu se aprinde cind reteaua LAN wireless este dezactivata.

Indicatorul Scroll (Scroll Lock) Indicatorul se aprinde cind au fost apasate tastele Fn + Scroll Lock . Efectul acestor taste difera de la un program la altul.

Indicator pentru modul de lucru cu reducere a consumului de enegie Indicatorul se aprinde cind este activat modul "whisper" (vezi capitolul "Controlul Ventilarii procesorului" ). Daca echipamentul este in modul standby la acel moment, indicatorul pilpiie verde. Acest indicator este vizibil si cind notebookul este inchis.

Page 21: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

10600554388 16

Tastatura

i

Tastatura notebookului este supusa uzurii datorita utilizarii normale. Marcajele de pe tastatura sunt supuse unei uzuri foarte ridicate. Marcajele de pe tastatura se pot sterge pe parcursul utilizarii notebookului.

Tastatura a fost proiectata sa ofere toate functiile unei tastaturi evoluate. Unele functii avansate ale tastaturii sunt realizate prin combinatii de taste. Urmatoarea descriere a tastelor se aplica sistemului Windows. Functiile suplimentare oferite prin taste sunt descrise in manualele ce insotesc programele respective de aplicatii. Figura de mai jos prezinta modul de acces la diferite caractere de pe taste cu functii suprapuse. Exemplul este valabil cind indicatorul CapsLK este stins.

Exemplu pentru o tastatura germana

7/

{

7

7/

{

7

Fn Num

7/

{

7

7/

{

7

Alt Gr7/

{

7

Tasta Backspace Tasta Backspace sterge caracterul aflat la stinga cursorului.

Tasta Tab Tasta Tab muta cursorul la urmatorul interval "tab stop".

Tasta Enter (return) Tasta Enter incheie o linie de comanda. Comanda introdusa este executataatunci cind apasati aceasta tasta.

Page 22: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

17 10600554388

Caps Lock

Tasta Caps Lock Tasta Caps Lock key activeaza modul cu majuscule (se aprinde indicatorul CapsLK. Functia Caps Lock determina ca toate caracterele pe care le tastati sa apara ca majuscule. In cazul tastelor cu functii suprapuse, apare caracterul imprimat in coltul din stinga sus cind apasati acea tasta. Pentru a anula functia Caps Lock, apsati din nou tasta Caps Lock.

Tasta Shift Tasta Shift determina aparitia caracterelor majuscule. In cazul unei taste cu functii suprapuse, apare caracterul imprimat in coltul din stinga sus al tastei cind este apasata acea tasta.

Fn

Tasta Fn Tasta Fn activeaza functiile speciale indicate pe tastele cu functii suprapuse (vezi "Combinatii de taste"). Daca tastatura externa nu contine o tasta Fn, puteti in schimb apasa simultan tastele Ctrl + Alt .

Tastele cursorului Tastele cursorului muta cursorul pe directia sagetii, adica in sus, in jos, la stinga sau la dreapta.

PauseBreak

Tasta Pause Tasta Pause suspenda temporar derularea afisarii pe ecran. Derularea se va reluacind apasati orice alta tasta.

Tasta Start Tasta Start apeleaza meniul Windows Start .

Tasta Menu Tasta Menu apeleaza meniul corespunzator elementului selectat.

Tastatura numerica

7 8 9 0

U I O P

J

M

K

<

L

> ?

:

& * ( )

/

;

..,

+

7 8 9 *

4 5 6 �

1 2 3

0 /.

1 2

1 = Caractere activate cind nu este aprins indicatorul NumLK (vezi "Indicatorii de stare"). 2 = Caractere activate cind indicatorul NumLK este aprins (vezi "Indicatorii de stare"). Cind este activata tastatura numerica (NumLK este aprins) puteti obtine simbolurile din coltul din dreapta sus al tastelor.

Page 23: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

10600554388 18

Combinatii de taste Urmatoarea descriere a combinatiilor de taste se refera la functiile din sistemului Microsoft Windows. Unele din urmatoarele combinatii de taste pot sa nu functioneze in alte sisteme de operare si cu unele drivere de dispozitive. Celelalte combinatii de taste sunt descrise in manualele corespunzatoare furnizate impreuna cu programele de aplicatii. Combinatiile de taste sunt executate astfel: ► Apasati si tineti apasata prima tasta a combinatiei. ► In timp ce tineti prima tasta apasata, apasati cealalta tasta din combinatie.

i

Daca tastatura externa nu contine tasta Fn, puteti in schimb apasa simultan pe tastele Ctrl + Alt .

Fn + F1

Activarea modului Suspend Aceasta combinatie de taste comuta notebookul pe modul Suspend.

Fn + F3

Pornirea si oprirea difuzoarelor Aceasta combinatie de taste porneste si opreste difuzoarele notebookului.

F4Fn +

Comutarea intre ecranul intern si cel extern Daca este conectat un monitor extern, monitorul pe care se afiseaza poate fi selectat prin aceasta combinatie de taste. Puteti opta sa folositi: ● doar ecranul LCD al notebookului ● doar monitorul extern ● atit monitorul LCD cit si monitorul extern.

Fn + F5

Cresterea volumului Aceasta combinatie creste volumul sonor al difuzoarelor inglobate.

F6Fn +

Reducerea volumului Aceasta combinatie de taste reduce volumul sonor al difuzoarelor inglobate.

Fn + F7

Cresterea luminozitatii ecranului Aceasta combinatie de taste creste luminozitate ecranului.

F8Fn +

Reducerea luminozitatii ecranului Aceasta combinatie de taste scade luminozitatea ecranului.

Page 24: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

19 10600554388

Alt +

Comutarea intre aplicatiile deschise Cu aceasta combinatie de taste puteti comuta intre mai multe aplicatiideschise.

Ctrl + Alt + Del

Executarea unui boot la cald Aceasta combinatie de taste declanseaza resetarea si bootarea la cald a notebookului. Mai intii tineti apasate tastele Ctrl si Alt, apoi apasati tasta Del. La inceput este afisata caseta Task Manager. Apoi trebuie psa apasati din nou toate cele trei taste pentru re-boot.

+

Backtab (Shift+Tab) Aceasta combinatie de taste deplaseaza cursorul inapoi la pozitia tab stop precedenta.

i

Combinatiile de taste ce contin taste Windows sunt descrise in manualul sistemului de operare.

Taste pentru lansari rapide Notebookul este echipat cu doua taste pentru lansari rapide (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 2). Puteti lansa urmatoarele aplicatii apasind o singura tasta:

E-mail Folositi acest buton ca sa lansati programul de e-mail al sistemului.

Internet Cu acest buton puteti lansa browserul standard de internet al sistemului.

Controlul ventilarii procesorului

Modul Whisper Aceasta tasta reduce viteza ventilatorului.

i

Cind este activ modul Whisper, procesorul functioneaza la o viteza redusa.

Daca doriti ca notebookul sa aiba performante maxime, dezactivati modul Whisper. Indicatorul de stare se aprinde verde cind este activat modul Whisper. Daca echipamentulse afla in modul standby la acel moment, indicatorul pilpiie cu lumina verde.

Page 25: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

10600554388 20

Touchpad si butoanele touchpad

!

Pastrati zona touchpad curata. Feriti-o de murdarie, lichide si grasime. Nu folositi zona touchpad daca aveti degetele murdare. Nu puneti obiecte grele (de.ex. carti) pe touchpad sau pe butoanele buttons.

Zona touchpad (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 6) va permite sa mutati indicatorul demouse pe ecran. Puteti folosi zona touchpad pentru derulare. Bara de derulare din marginea din dreapta a zonei touchpad este marcata cu sageti (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 7). Butoanele touchpad (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 8) permit selectarea si executarea comenzilor. Ele corespund butoanelor unui mouse obisnuit.

Deplasarea indicatorului de mouse ► Deplasati degetul pe touchpad. Indicatorul de va deplasa in acelasi mod.

Selectarea unui element ► Deplasati indicatorul pe elementul pe care doriti sa-l selectati. ► Loviti usor cu degetul in touchpad sau apasati o data butonul din stinga. Elementul va fi selectat.

Executarea unei comenzi ► Deplasati indicatorul de mouse in cimpul pe care doriti sa-l selectati. ► Loviti usor cu degetul de doua ori in touchpad sau apasati de doua ori butonul din stinga. Comanda va fi executata.

Deplasarea unui obiect ► Selectati obiectul dorit. ► Apasati si tineti apasat butonul din stinga si deplasati obiectul pe pozitia dorita cu degetul pe

touchpad. Obiectul va fi deplasat.

Derularea prin bara de derulare touchpad ► Deplasati degetul in sus sau in jos pe bara de derulare din marginea din dreaptaa zonei touchpad. Suprafata afisata se deplaseaza in sus sau in jos.

Page 26: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

21 10600554388

Ecranul cu cristale lichide (LCD) Informatii despre monitorul LCD In notebookurile de la Fujitsu Siemens Computers GmbH sunt instalate displayurile de inalta calitate TFT. Din motive tehnice echnical reasons, monitoarele TFT sunt fabricate pentru o anumita rezolutie. O imagineoptima, clara, poate fi obtinuta doar la rezolutia pentru care a fost conceput acel monitor TFT. Alta rezolutie decit cea din specificatie poate determina o imagine neclara. Prin rezolutia monitorului se intelege numarul de pixeli (elementele ce compun imaginea) pe orizontala si pe verticala care alcatuiesc afisarea pe monitor. De exemplu, "UXGA" inseamna 1600 x 1200 pixeli. Fiecare pixel este compus din trei asa-numitii subpixeli de culoare rosie, verde si albastra. Deci, un monitorUXGA monitor este compus din 1600 x 1200 x 3 = 5.760.000 subpixeli.

Rezolutii de monitor utilizate frecvent Numar de pixeli

XGA 1024 x 768 WXGA 1280 x 800 SXGA 1280 x 1024 SXGA+ 1400 x 1050 UXGA 1600 x 1200 Rezolutia de ecran a monitorului LCD din notebook este fixata in mod optim in fabrica.

Pixeli aprinsi sau stinsi in permanenta Standardele tehnicilor de productie din prezent nu pot garanta o afisare la ecran fara nici un defect. Mai pot exista citiva pixeli izolati care sunt in mod constant aprinsi sau stinsi. Numarul maxim permis de pixeli defecti este mentionat in standardul impus international ISO 13406-2 (Class II).

Exemplu: Un monitor LCD cu ecran de 15" si o rezolutie de 1024 x 768 are 1024 x 768 = 786432 pixeli. Fiecare pixel este compus din 3 subpixels (rosu, verde si albastru), deci sunt aproape 2,4 millioane subpixeli in total. Conform cu ISO 13406-2 (Class II), pot fi defecti cel mult 4 pixeli si 5 subpixeli adica un total de 17 subpixeli defecti. Asta reprezinta aprox. 0.0002 % din toti subpixelii!

Luminozitatea fundalului Ecranele TFT functioneaza cu luminozitate de fundal. Luminositatea fundalului poate scadea pe parcursul utilizarii notebookului. Totusi, puteti stabili propria dvs. luminozitate pentru monitor.

Page 27: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

10600554388 22

Configurari ale monitorului

Configurarea suprafetei desktop Rezolutia de ecran a monitorului LCD din notebook este stabilita in mod optim in fabrica.

Modificarea dimensiunii fontului Cu comanda Start - Control Panel - Appearance and Themes - Display - Advanced puteti alege intre un font mai mare si unul mai mic in cimpul Font size.

Sincronizarea afisarii pe ecranul LCD si pe un monitor extern Notebookul accepta afisarea simultana pe ecranul LCD si pe un monitor extern. Apasind combinatia de taste Fn + F4 comuta intre afisarea doar pe monitorul LCD, cea pe monitorulextern si pe LCD si cea exclusiv pe monitorul extern. Ultima configurare este utila daca doriti o rezolutiesi o viteza de reafisare ridicate, pe un monitor extern.

Bateria Bateria este una dintre cele mai importante componenteale notebookului. Cind nu este conectat la priza,notebookul functioneaza pe baza bateriei inglobate. Puteti creste durata de viata a bateriei intretinindcorespunzator bateria. Durata de viata medie a bateriei este de 500 de cicluri de incarcare/descarcare. Puteti prelungi viata bateriei folosind functiile de reducere a consumului de energie.

!

Folositi doar baterii furnizate pentru notebook de Fujitsu Siemens. Nu scapati bateriile pe jos si nu distrugeti in nici un fel carcasa lor (pericol de incendiu). Daca bateriile reincarcabile determina erori, opriti imediat utilizarea lor. Nu atingeti contactele bateriei. Nu conectati niciodata intre ele bornele pozitiva si negativa ale bateriei. Bateriile dauneaza mediului inconjurator. Aruncati-le la gunoi conform reglementarilor locale. Retineti informatiile despre conditiile de sctocare a bateriei in capitolul "Observatii importante".

Incarcarea, pastrarea si intretinerea bateriei Bateria notebookului poate fi incarcata doar cind temperatura mediului este intre 5 °C si max. 35 °C. Puteti incarca bateria prin conectarea notebookului la adaptorul de alimentare (vezi "Conectarea la adaptorul de alimentare"). Puteti prelungi viata bateriei lasind-o sa se descarce complet inainte de a o reincarca din nou. Pentru aceasta, lasati notebookul pornit cind functioneaza cu bateria. Cind bateria se descarca veti auzi un semnal de avertizare. Daca nu conectati adaptorul de alimentare in mai putin de cinci minute de la semnalul de avertizare descris mai sus, notebookul se va opri automat. Capitolul "Date tehnice" contine informatii despre timpul de incarcare.

Monitorizarea nivelului de incarcare a bateriei Windows are pe bara de taskuri simbolul "Battery status meter" pentru monitorizarea capacitatii bateriei. Cind puneti indicatorul de mouse pe simbolul bateriei, sistemul afiseaza starea bateriei.

Page 28: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

23 10600554388

Scoaterea si instalarea bateriei

!

Folositi doar baterii furnizate de Fujitsu Siemens pentru notebook. Nu folositi niciodata forta cind introduceti sau scoateti bateria. Asigurati-va ca nu au patruns corpuri straine in conexiunile bateriei.

Scoaterea bateriei► Opriti notebookul si scoateti cablul de alimentare din priza ► Inchideti ecranul LCD astfel incit sa se fixeze in mecanismul de prindere. ► Deconectati toate cablurile conectate la notebook. ► Rasturnati notebookul si puneti-l pe o suprafata solida, plata. ► Trageti mecanismul de fixare a bateriei pe directia indicata de sageata (vezi capitolul "Imagini ale

notebookului", pozitia 31) si mentineti-l pe aceasta pozitie. Sageata este marcata pe mecanismul de fixare a bateriei.

► Scoateti bateria din compartimentul sau (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 30).

Introducerea bateriei ► Impingeti bateria in compartimentul sau pina cind se fixeaza. ► Inchideti compartimentul bateriei.

Utilizarea functiilor de control al alimentarii Notebookul consuma mai putina energie cind sunt activate functiile de control al alimentarii. Veti putea astfel sa lucrati mai mult folosind bateria, inainte de a fi nevoie de reincarcarea ei. Puteti folosi si modurile de reducerea consumului de energie precum Standby sau Hibernate pentru perioadele in care nu folositi notebookul, dar doriti sa reveniti la el.

i

Daca sunteti conectat la o retea, sau la Internet, va recomandam sa opriti modurile de reducere a consumului, pentru ca acestea intrerup conexiunea. Cind incheiati lucrul cu notebookul, va recomandam sa iesiti din modul de reducere a consumuluisi apoi sa-l opriti normal. Nu opriti niciodata notebookul in timp ce este in modul de reducere a consumului. Daca notebookul se afla in modul de reducere a consumului: ● Nu conectati nici un dispozitiv extern. ● Nu deconectati nici un dispozitiv extern. ● Nu incercati sa porniti notebookul daca bateria inglobata este descarcata. ● Nu conectati si nu scoateti placi de RAM. ● Nu conectati si nu scoateti placi PC.

Page 29: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

10600554388 24

Cind inchideti capacul, notebookul intra automat in modul de reducere a consumului. Functiile de reducere a consumului de energie poate fi activat prin Start - Control Panel - Performance and Maintenance - Power Options. In Windows, functia Hibernate este activata in mod implicit.

Placile PC Notebookul are un conector ce ii permite sa functioneze cu o placa PC (CardBus sau PCMIA) tip I sau tip II.

!

Consultati documentatia de fabricatie a placii PC si respectati instructiunile date acolo. Nu folositi niciodata forta la introducerea sau scoaterea unei placi PC. Asigurati-va ca nu au patruns obiecte straine in conectorul pentru placa PC.

Instalarea unei placi PC ► Apasati butonul de scoatere a placii (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 17).

Dispozitivul de inlocuire a placii va fi scos in afara carcasei notebookului. ► Trageti dispozitivul de inlocuire a placii PC in afara conectorului (vezi capitolul "Imagini ale

notebookului", pozitia 16).

i

Pastrati dispozitivul de inlocuire a placii PC intr-un loc sigur. Cind scoateti placa PC trebuie sa fixati din nou dispozitivul de inlocuire a placii in notebook. Astfel, veti preveni intrarea obiectelor straine in conectorul placii PC.

► Introduceti capatul placii PC cu contactele de conectare in ghidajul conectorului.

Fata placii PC pe care se afla eticheta trebuie sa fie deasupra. ► Impingeti usor placa PC in conector pina cind simtiti ca s-a fixat.

i

Consultati documentatia furnizata cu placa PCpentru informatii despre instalarea driverelor de dispozitiv necesare. Trebuie sa consultati fisierele Help furnizate pe CD, informatiile oferite pentru driverulplacii PC sau informatiile oferite de sistemul de operare (de ex. Windows XP Help and Support Center). YPuteti impinge butonul de scoatere a placii PC in carcasa notebookului. Pentru aceasta, apasati butonul de extragere pina cind se fixeaza.

Scoaterea unei placi PC Folositi pictograma cu placa PC ce se afla pe bara de taskuri pentru a opri functionarea placii:

► Executati clic pe simbolul din bara de taskuri cu butonul din stinga al mouse-ului. ► Selectati placa PC pe care doriti sa o opriti sau sa o scoateti. ► Apasati tasta Enter. Asteptati sa apara caseta de dialog prin care vi se spune ca se poate scoate placa PC in siguranta. ► Apasati butonul de extragere. Placa PC va fi scoasa din notebook.

Daca butonul de extragere este introdus in carcasa, mai intii trebuie sa il scoateti.Pentru aceasta, apasati butonul de extragere pina cind iese.

Page 30: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

25 10600554388

► Scoateti placa PC in afara notebookului. ► Introduceti inlocuitorul placii in ghidajul conectorului. ► Impingeti usor inlocuitorul placii PC in conector pina cind simtiti ca s-a fixat.

Cititorul de placi de memorie Notebookul este echipat cu un cititor de placi de memorie. Cititorul de placi de memorie acceptafurmatoarele formate: • Secure Digital (SD� Card) • MultiMediaCard (MMC) • Memory Stick (Sony®)

Utilizarea placilor de memorie

i

Cititi documentatia furnizata impreuna cu placa de memorie pentru a cunoaste instructiunile speciale.

1

2

1 = Fata cu eticheta 2 = Directia de introducere

Introducerea placii de memorie ► In functie de placa de memorie folosita, introduceti placa de memorie in conectorul de sus sau de jos,

incepind cu contactele de conectare (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 12). ► Impingeti cu grija placa de memorie in conector.

Scoaterea placii de memorie ► Trageti placa de memorie din conector.

Page 31: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

10600554388 26

Hard-discul Hard-discul este cel maiimportant mediu de stocare al notebookului. Puteti lucra mult mai rapidsi mai eficient cind copiati aplicatiile si fisierele de pe CD-uri pe hard-disc.

Unitatea CD/DVDNotebookul este livrat cu o unitate de CD/DVD. In functie de model, notebookul este echipat cu o unitate combo (CD-RW/DVD), o unitate DVD+RW sau o unitate duala DVD±RW. Unitatile CD/DVD pot doar citi sau pot citi si scrie pe diferite CD-uri sau DVD-uri. In continuare sunt datetexplicatii despre tipurile de CD si DVD:

CD-ROM Prescurtare de la Compact Disc-Read Only Memory. Un CD-ROM este un mediu optic de stocare a datelor care poate contine cel mult 700 Mbytes. Aceste date nu pot fi modificate.

CD-R Prescurtare de la Compact Disc Recordable. Un CD-R este un dispozitiv optic de stocare a datelor pe care poate fi inscrise cel mult 700 Mbytes de date. Aceste date nu pot fi modificate, dar pot fi cititeori de cite ori se doreste.

CD-RW Prescurtare de la Compact Disc ReWriteable. Un CD-RW este un dispozitiv optic de stocare a datelor pe care pot fi inscrise cel mult 700 Mbytes de date de un numar teoretic nelimitat de ori. Acest lucruinseamna ca datele pot fi sterse si modificate.

DVD (DVD-ROM si DVD video) Prescurtare de la Digital Versatile Disc sau Digital Video Disc. Un DVD este un dispozitiv optic de stocare a datelor care poate contine maximum 17 Gbytes de date. Aceste date nu pot fi modificate.

DVD+R/DVD-R Prescurtare de la Digital Versatile Disc Recordable sau Digital Video Disc Recordable. Un DVD+R sau un DVD-R este un dispozitiv optic de stocare a datelor pe care pot fi inscrise o singura data maximum 4.7 Gbytes de date. Aceste date nu pot fi apoi modificate, dar pot fi citite ori de cite ori se doreste.

i

DVD+R si DVD-R sunt standarde diferite. Discurile DVD+R si DVD-R pot fi inscrise doar cu unitati de disc care accepta standardul respectiv.

DVD+RW/DVD-RW Prescurtare de la Digital Versatile Disc sau Digital Video Disc ReWriteable. Un DVD+RW sau un DVD-RW este un dispozitiv optic de stocare a datelor care poate fi inscris cu maximum 4.7 Gbytes de date, teoreticde un numar nelimitat de ori. Acest lucru inseamna ca datele pot fi sterse si modificate.

i

DVD+RW si DVD-RW sunt standarde diferite. Discurile DVD+RW si DVD-RW pot fi inscrisedoar cu unitati de disc care accepta standardul respectiv.

Page 32: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

27 10600554388

Unitatea combo (CD-RW/DVD)

!

Unitatea combo este de tip laser Class 1 si respecta normele IEC 60825-1. Ea contine o dioda cu emisie de lumina (LED) care poate produce un flux laser mai puternicdecit laserul Class 1. Este periculos sa priviti direct acest flux de lumina. De aceea, nu desfaceti nici o parte a carcasei unitatii.

Cu ajutorul unitatii combo puteti citi toate tipurile de CD/DVD mentionate mai sus. Puteti, de asemenea, sa scrieti CD-R-uri si CD-RW-uri. Consultati furnizorul dvs. daca nu stiti ce tip de unitate CD sau DVD este adecvata cerintelor dvs, de ex., pentru salvari de date, inregistrari de filme, arhivarea fotografiilor etc.

Unitatea DVD+RW

!

Unitatea DVD+RW este de tip laser Class 1 si respecta normele IEC 60825-1. Ea contine o dioda cu emisie de lumina (LED) care poate produce un flux laser mai puternic decit laserul Class 1. Este periculos sa priviti direct acest flux de lumina. De aceea, nu desfaceti nici o parte a carcasei unitatii.

Cu ajutorul unitatii DVD+RW puteti citi toate tipurile de CD/DVD mentionate mai sus. Puteti, de asemenea, sa scrieti CD-R-uri, CD-RW-uri si DVD+RW-uri. Consultati furnizorul dvs. daca nu stiti ce tip de unitate CD sau DVD este adecvata cerintelor dvs,de ex., pentru salvari de date, inregistrari de filme, arhivarea fotografiilor etc.

Unitatea duala DVD±RW

!

Unitatea DVD±RW este de tip laser Class 1 si respecta normele IEC 60825-1. Ea contine o dioda cu emisie de lumina (LED) care poate produce un flux laser mai puternic decit laserul Class 1. Este periculos sa priviti direct acest flux de lumina. De aceea, nu desfaceti nici o parte a carcasei unitatii.

Cu ajutorul unitatii DVD±RW puteti citi toate tipurile de CD/DVD mentionate mai sus. Puteti, de asemenea,sa scrieti CD-R-uri, CD-RW-uri, DVD+R-uri, DVD+RW-uri, DVD-R-uri si DVD-RWuri. Consultati furnizorul dvs. daca nu stiti ce tip de unitate CD sau DVD este adecvata cerintelor dvs,de ex., pentru salvari de date, inregistrari de filme, arhivarea fotografiilor etc.

Page 33: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

10600554388 28

Lucrul cu unitatile CD/DVD

!

Retineti urmatoarele indicatii privind lucrul cu unitatile CD/DVD: ● Evitati atingerea suprafetei unui CD/DVD. Tineti CD-urile/DVD-urile de margine! ● Pastrati intotdeauna CD-urile/DVD-urile in carcasa lor. Vor fi astfel protejate de praf,

zgirieturi si alte defectari. ● Protejati CD-urile/DVD-urile de praf, vibratii mecanice si lumina directa a soarelui! ● Evitati pastrarea unui CD/DVD in zone expuse la temperaturi ridicate sau la umiditate.

i

Pentru a asigura o functionare la viteza maximaa unitatii, va recomandam sa folositi discuri marcate cu "Multispeed" sau "High Speed". Folositi doar DVD-uri neinscrise de tip DVD+RW. OUnitatea de CD/DVD nu accepta alte tipuri de DVD-uri neinscrise.

Introducerea si scoaterea unui CD/DVD Notebookul trebuie sa fie pornit. ► Apasati butonul Insert/Eject (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 28). Se va deschide sertarul unitatii. ► Trageti usor sertarul unitatii complet in afara. ► Puneti CD-ul/DVD-ul in sertarul unitatii, cu eticheta in sus. sau ► Scoateti CD-ul/DVD-ul aflat deja in sertar. ► Impingeti sertarul unitatii pina cind simtiti ca a intrat pe pozitia sa.

Scoaterea manual (de urgenta) In cazul in care are loc o cadere a alimentarii sau o defectiunea unitatii ar putea fi necesar sa scoatetimanual CD-ul/DVD-ul din unitate. ► Opriti notebookul. ► Apasati cu putere in deschiderea pentru extragerea manuala, folosind un pix sau o sirma (de ex.

o agrafa de hirtie), (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 29). Sertarul unitatii va fi scos. Acum puteti trage sertarul afara din unitate.

Page 34: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

29 10600554388

Coduri regionale pentru filmele pe DVD si unitatile de redare DVD DFilmele pe DVD si unitatile de redare DVD (de ex., unitatea DVD a notebookului) sunt intotdeauna livrate cu un cod regional. Codurile regionale ale filmelor pe DVD si ale unitatilor de redare DVD trebuie sa fie aceleasi pentru ca filmul de pe DVD sa poata fi redat. Exista sase coduri regionale diferite: ● Codul regional 1: SUA si Canada ● Codul regional 2: Egipt, Europa, Japonia, Africa de Sudsi Orientul Mijlociu ● Codul regional 3: Asia de Sud-Est (inclusiv Hong Kong, Indonezia, Filipine, Corea de Sud,

Taiwan) ● Codul regional 4: Australia, Noua Zeelanda, Pacificul de Sud-Est, America Centrala si de Sud

si Caraibe ● Codul regional 5: Africa (fara Africa de Sud), India si fostele state URSS ● Codul regional 6: China Unitatea DVD din notebookul dvs. este compatibila cu functia RPC-II (Phase II System of Regional Playback Control). Aceasta functie permite utilizatorului final sa modificecodul regional al unitatii de cel mult cinci ori pentru a reda corespunzator filmele de pe DVD. Apoi, codul regional selectat este retinutsi nu poate modificat din nou.

i

Daca un film DVD trebuie vizionat in toate regiunile, el are codul regional 0. Inainte de a cumpara un film pe DVD ar trebui sa verificati ca are un cod regional identic cu cel al uniatii DVD din notebook.

Reglarea functiei AutoPlay a unitatii CD/DVD Windows XP foloseste tehnologia AutoPlay. Acest lucru permite sa indicati sistemului Windows cum sa foloseasca tipuri diferite de CD-uri sau DVD-uri. Puteti configura functia AutoPlay a unitatii CD/DVD conform cerintelor dvs. De exemplu, daca inserati unCD cu muzica puteti solicita sistemului Windows XP sa deschida aplicatia Media Player si sa redea muzica.Procedati astfel: ► Executati clic pe Start si apoi pe My Computer. Va aparea fereastra My Computer . ► Selectati pictograma unitatii CD/DVD pe care doriti sa o modificati si executati clic-dreapta cu

mouse-ul sau cu butonul touchpad . Va aparea un meniu de context. ► Executati clic pe Properties. ► Executati clic pe pagina AutoPlay. ► Reglati functia AutoPlay conform cerintelor dvs.

i

Retineti ca trebuie sa selectati varianta dorita si sa o confirmati cu Apply pentru fiecare tip de continut pe CD/DVD.

Page 35: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

10600554388 30

Audio: stabilirea volumului ► Stabiliti volumul dorit cu combinatia de taste Fn + F5 sau Fn + F6 . sau ► Pentru a regla volumul folositi controlul de volum din Windows in meniul Start - Programs -

Accessories - Multimedia - Volume Control.

Modemul de 56k integrat Modemul de 56k integrat este compatibil cu toate aplicatiile de comunicarea datelor, precum: ● Functionare ca modem: transmisii de mare viteza de pina la 56,000 bit/s (V.90). Compatibil cu

modelele vechi de modem V.34. ● Functionare ca fax: transmitere si receptie de pina la 14,400 bit/s ● O adaptare usoara la programele regionale Modemul respecta cerintele EU Directive 91/263/EEC (Telecommunications terminal equipment directive) si a fost testat conform reglementarilor TBR-21.

Conectarea modemului din notebook la conexiunea telefonica ► Conectati cablul de modem la adaptorul de telefon specific. ► Conectati cablul de modem la portul de modem (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 26)

al notebookului. ► Conectati cablul de modem la priza de telefon.

i

Retineti ca linia de telefon este ocupata si nu puteti folosi telefonul daca aveti cablul de modem conectat la priza de telefon. Scoateti cablul de modem din priza de telefon dupa ce ati incheiat sesiunea Internet sau modul fax si reconectati cablul telefonului.

Page 36: Amilo a Series EG-Rom

Utilizarea notebookului

31 10600554388

Ethernet si LAN Modulul LAN intern al notebookului este compatibil Ethernet-LAN (10/100 Mbps). ► Conectati cablul LAN la conectorul LAN al notebookului (vezi capitolul "Imagini ale notebookului",

pozitia 25). ► Conectati cablul de retea la conectorul de retea LAN.

Retea LAN fara cablu (optional)

!

Instalarea unui modul LAN fara cablu (wireless), neaprobat de Fujitsu Siemens Computers GmbH anuleaza avizele (CE!, FCC) emise pentru acest dispozitiv.

O retea LAN wireless este integrata in notebookul dvs.

Pornirea si oprirea modulului de retea LAN fara cablu

► Culisati comutatorul ON/OFF pentru reteaua LAN Wireless (13) pe pozitia "ON" pentru a activa

modulul LAN fara cablu.

Se aprinde indicatorul pentru reteaua LAN wireless . sau ► Culisati comutatorul ON/OFF pentru reteaua LAN Wireless (13) pe pozitia "OFF" pentru a dezactiva

modului de retea LAN fara cablu.

Se stinge indicatorul pentru reteaua LAN wireless.

i

Atentie la masurile de precautie suplimentare pentru dispozitivele wireless LAN, ce se afla in manualul "Safety". Puteti gasi informatii detaliate in fisierul cu help online si in documentul PDF al programelor pentru wireless LAN. Manualul "Wireless LAN" se afla pe CD-ul "Drivers & Utilities" .

Page 37: Amilo a Series EG-Rom

10600554388 32

Functii de securitate YNotebookul are mai multe functii de securitate ce pot fi folosite pentru protectia sistemului dvs. laun acces neautorizat. Acest capitol va descrie modul de utilizare a fiecarei functii si care sunt avantajele.

!

Retineti ca in anumite cazuri, de exemplu, cind uitati parola, puteti sa fiti blocat si sa nu aveti acces la datele dvs. Tineti cont de urmatoarele indicatii: ● Faceti regulat copii de siguranta pe dispozitive externe de stocare cum ar fi hard-discul

extern, CD-uri sau DVD-uri. ● Unele functii de securitate va solicita o parola. Notati parolele si pastrati-le

intr-un loc sigur. Daca uitati parolele, trebuie sa apelati la service. Parolele nu fac parte din contractulde garantie, deci aceste servicii trebuie platite.

Prezentarea tuturor functiilor de securitate Sectiunile urmatoare descriu functiile de securitate oferite ca standard cu notebookul.

Lacatul Kensington Prin Kensington MicroSaver, un cablu de otel robust, puteti proteja notebookul dvs.impotriva furtului. Din acest motiv, notebookul este echipat cu un dispozitiv pentru Kensington MicroSaver. Lacatul Kensington MicroSaver este disponibil ca accesoriu.

Protectia prin parola BIOS Puteti sa va protejati datele personale impotriva accesului neautorizat folosind o parola de supervisor.

Protectia prin parola a utilitarului BIOS Setup Prin parola de supervizor se impiedica deschiderea neautorizata a utilitarului BIOS Setup Utility, si prin ea, accesul la configurari importante ale sistemului. In Utilitarul BIOS Setup puteti activa si protectia pentru sistemul de operare.

Protectia prin parola a sistemului de operare Prin configurarile corespunzatoare din utilitarul BIOS Setup puteti bloca pornirea sistemului de operare. Doar cei care cunosc parola de supervisor pot obtine accesul la sistemul de operare.

Page 38: Amilo a Series EG-Rom

Functii de securitate

33 10600554388

Scurta prezentare a functiilor de securitate Functia de securitate Tipul de protectie Actiuni

Lacat Kensington Mecanica Monteaza si inchide Kensington MicroSaver (accesoriu)

Protectie cu parola BIOS

Protectie cu parola pt. BIOS Setup Utility si sistemul de operare cu parola de supervisor. Parola contine cel mult sase caractere alfanumerice.

Specificati o parola Supervisor si, daca se doreste, activati protectia cu parola pentru sistemul de operare in BIOS Setup Utility.

Folosirea lacatului Kensington ► Fixati lacatul Kensington MicroSaver in dispozitivul (vezi capitolul "Imagini ale notebookului",

pozitia 15) din notebookul dvs.

Configurarea protectiei cu parola in utilitarul BIOS Setup

!

Inainte de a folosi diferite optiuni de protectie cu parola pentru securitatea datelor dvs. in BIOS Setup Utility, retineti urmatoarele indicatii: ● Notati parolele si pastrati-le intr-un loc sigur. Daca uitati parola de supervizor

nu veti putea avea acces la notebook. Parolele nu fac parte din contractul de garantie, iar asistenta in acest caz trebuie platita.

● Faceti regulat salvari de siguranta pe unitati externe precum hard-disc extern, CD sau DVD.

i

Parola dvs. poate contine pina la sase caractere litere si cifre. Nu conteaza daca folositimajuscule sau litere mici.

Protejarea utilitarului BIOS Setup (parola supervizorului)

i

Daca cititi urmatoarele instructiuni de operare pe ecran, va recomandam sa le imprimatdeoarece nu le puteti avea pe ecran in timp ce stabiliti parola.

Parola de supervizor impiedica utilizarea neautorizata a utilitarului BIOS Setup. Prin parola de supervizoraveti acces la toate functiile din utilitarul BIOS Setup .

i

Parcurgeti sectiunea "Configurari in utilitarul BIOS Setup" pentru o descriere a apelarii sioperarii utilitarului BIOS Setup.

Page 39: Amilo a Series EG-Rom

Functii de securitate

10600554388 34

Stabilirea unei parole de supervizor

► Intrati in utilitarul BIOS Setup si mergeti in meniul Security. ► Selectati optiunea Change Supervisor Password si apasati tasta Enter. Prin Enter New Password: vi se solicita introducerea unei parole. ► Introduceti o parola si apasati pe tasta Enter. Prin Confirm New Supervisor Password vi se cere sa confirmati parola. ► Introduceti din nou parola si apasati tasta Enter. Prin Password Installed primiti o confirmare ca noua parola a fost memorata. Daca nu doriti sa faceti alete configurari, puteti iesi din BIOS Setup Utility. ► Selectati optiunea Save Changes and Exit din meniul Exit. ► Apasati tasta Enter. Notebookul este repornit si noua parola devine valabila. Daca doriti sa deschideti utilitarul BIOS Setup,trebuie sa introduceti parola de supervizor.

Modificarea parolei de supervizor Pentru a modifica parola de supervizor trebuie sa intrati in utilitarul BIOS Setup folosind parola de supervizor existenta. ► Intrati din nou in utilitarul BIOS Setup Utility. ► Parcurgeti etapele pentru stabilirea parolei de supervizor.

Anularea parolei Pentru a anula o parola (fara a stabili alta parola) parcurgeti urmatoarele etape: ► Intrati in BIOS Setup Utility si mergeti in meniul Security . ► Selectati optiunea Change Supervisor Password si apasati tasta Enter. Prin Enter New Password vi se va solicita apoi sa introduceti o parola. ► Apasati de doua ori tasta Enter. ► Selectati optiunea Save Changes and Exit din meniul Exit. ► Apasati tasta Enter. Notebookul va reporni, iar parola va fi anulata.

Page 40: Amilo a Series EG-Rom

Functii de securitate

35 10600554388

Protejarea sistemului de operare prin parola

i

Prin parola de supervizor sau prin parola de utilizator stabilita in utilitarul BIOS Setup (vezi sectiunea "Stabilirea unei parole de supervizor"), puteti, de asemenea, sa impiedicati repornirea sistemului de operare.

Activarea protectiei sistemului ► Intrati in utilitarul BIOS Setup Utility si mergeti in meniul Security . ► Selectati optiunea Password Check. ► Selectati optiunea Always. ► Selectati optiunea Save Changes and Exit din meniul Exit. Notebookul dvs. va reporni si vi se va solicita sa introduceti parola (parola de supervizor).

Dezactivarea protectiei sistemului ► Intrati in utilitarul BIOS Setup Utility si mergeti in meniul Security . ► Selectati optiunea Password Check. ► Selectati optiunea Setup. ► Selectati optiunea Save Changes and Exit din meniul Exit. ► Apasati tasta Enter. Notebookul reporneste si nu mai exista nici o protectie prin parola a sistemului de operare.

Page 41: Amilo a Series EG-Rom

10600554388 36

Conectarea dispozitivelor externe

!

Inainte de a conecta sau deconecta orice dispozitiv de la notebook cititi observatiiledespre siguranta din capitolul �Observatii importante�. Cititi intotdeauna documentatia furnizata impreuna cu dispozitivul pe care il conectati. Nu conectati niciodata, sau deconectati, cabluri in timpul unei furtuni cu fulgere. Nu trageti de cablu la deconectarea lui. Tineti intotdeauna de conector. Parcurgeti etapele de mai jos, in ordine, la conectarea sau deconectarea dispozitivelor la notebook:

Conectarea dispozitivelor la notebook 1. Opriti notebookul si toate dispozitivele externe. 2. Decuplati notebookul si toate dispozitivele de la priza. 3. Conectati cablurile pentru dispozitivele externe respectind instructiunile date. 4. Conectati cablurile de alimentare la priza.

Deconectarea dispozitivelor de la notebook 1. Opriti notebookul si toate dispozitivele externe. 2. Deconectati notebookul si toate dispozitivele de la priza. 3. Deconectati cablurile dispozitivelor externe respectind instructiunile date.

i

Unele dispozitive externe necesita drivere speciale (vezi documentatia sistemului de operaresi a dispozitivului extern).

Conectarea unui monitor extern La notebook poate fi conectat un monitor extern. ● Folosind combinatia de taste Fn + F4 puteti comuta intre monitorul extern si

ecranul LCD. ● Puteti afisa aceeasi imagine pe monitorul extern si pe ecranul LCD simultan. ► Opriti notebookul si monitorul extern. ► Conectati monitorul extern la portul pentru monitor (vezi capitolul "Imagini ale notebookului",

pozitia 14) din notebook. ► Porniti mai intii monitorul si apoi notebookul.

Page 42: Amilo a Series EG-Rom

Conectarea dispozitivelor externe

39 10600554388

Stabilirea ratei de improspatare (refresh rate) pentru monitorul extern Rata de improspatare trebuie sa fie stabilita corect pentru ca imaginea sa nu tremure. ► Selectati tipul de monitor in meniul Start - Control Panel - Appearance and Themes - Display -

Settings - Advanced - Display. ► Apoi selectati pagina Adapter. ► Reglati rata de improspatare si apoi executati clic pe Apply.

!

Daca rata de improspatare este prea mare, monitorul se poate defecta. Consultati documentatia ce insoteste monitorul pentru a afla rata maxima posibila de improspatare.

Conectarea dispozitivelor USB Puteti conecta la porturile USB (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 22) dispozitive externe wcare au si ele interfata USB (de ex., o imprimanta, un scanner sau un modem).

i

Dispozitivele USB sunt de tip hot-pluggable. Acest lucru inseamna ca pot fi conectate si deconectate in timp ce sistemul de operare ruleaza. USB 1.x are o viteza maxima de transfer al datelor de 12 Mbit / s. USB 2.x are o viteza maxima de transfer al datelor de 480 Mbit/s. Puteti gasi informatii suplimentare in documentatia dispozitivelor USB.

► Conectati cablul de date la dispozitivul extern. ► Conectati cablul de date la un port USB din notebook.

i

Driverele de dispozitive Unele dispozitive USB vor fi automat recunoscute si instalate de sistemul de operare. Dar,dispozitivele mai noi trebuie instalate cu ajutorul unui CD / DVD furnizat. Respectati intotdeauna instructiunile ce insotesc dispozitivul pentru a face o instalare completa.

Page 43: Amilo a Series EG-Rom

Conectarea dispozitivelor externe

10600554388 38

Conectarea dispozitivelor audio externe Conectorul Audio Puteti folosi portul Audio (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 19) pentru a conecta lanotebook dispozitive audio cu o iesire analoga.

Portul pentru casti Puteti folosi portul pentru casti (Vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 18) pentru a conecta lanotebook casti.

Mufa pentru microfon YPuteti folosi portul pentru microfon (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 20) pentru a conecta la notebook un microfon extern.

Reglarea volumului ► Pentru a regla volumul folositi controlul de volum din Windows, meniul Start - Programs -

Accessories - Multimedia - Volume Control.

Conectarea unui dispozitiv extern la S-Video Out Puteti conecta un dispozitiv extern (de ex. un TV) la conectorul S-Video Out al notebookului (vezi capitolul"Imagini ale notebookului", pozitia 24) pentru a vizualiza filme de pe DVD-uri, fotografii sau prezentari etc. ► Opriti notebookul si dispozitivul extern. ► Conectati dispozitivul extern la conectorul S-Video Out din notebook. ► Mai intii porniti dispozitivul extern si apoi notebookul.

Activarea aparatului TV ► Selectati tipul de monitor in meniul Start - Control Panel - Appearance and Themes - Display -

Settings - Advanced - Displays. ► Executati clic pe Apply.

Conectarea dispozitivelor FireWire Notebookul este echipat cu un port FireWire, care functioneaza la 400 Mbit pe secunda. Dispozitiveleperiferice precum cele digitale audio/video sau de viteze mai mari pot fi conectate la portul FireWire. ► Conectati dispozitivul periferic la portul FireWire (vezi capitolul "Imagini ale notebookului", pozitia 21)

din notebook.

Page 44: Amilo a Series EG-Rom

10600554388 39

Configurari in utilitarul BIOS Setup In BIOS Setup Utility puteti stabili functiile de sistem si configura hardware-ul notebookului. La livrare, notebookul are configurarea implicita de fabrica. Puteti modifica aceste valori in BIOS Setup Utility. Orice modificare pe care o faceti devine valabila salvind si iesind din BIOS Setup Utility. Programul BIOS Setup Utility contine urmatoarele meniuri: Main: Pentru configurarile de sistem precum ora, data si informatii despre

notebook Advanced: Pentru configurari de sistem precum interfetele, tastatura si hard-discuri Security: Pentru configurari de securitate precum parola Boot: Pentru a specifica ordinea executiilor la pornire Power: Pentru a configura functiile de reducerea consumului de energie Exit: Pentru a salva modificarile si a inchide BIOS Setup Utility

Lansarea utilitarului BIOS Setup ► Rebootati notebookul (prin comutatorul off/on sau prin rebootarea sistemului de operare). Va fi afisat ceva similar pe ecran, in timpul bootarii: F2: Setup F12: Boot Menu

► Cind apare acest mesaj, apasati tasta functionala F2 .

i

Daca a fost alocata o parola: ► Introduceti parola si apasati tasta Enter. Daca ati uitat parola, contactati administratorul de sistem sau centrul de service.

Page 45: Amilo a Series EG-Rom

Configurari in utilitarul BIOS Setup

40 10600554388

Operarea utilitarului BIOS Setup

i

Apasati tasta F1 pentru a afisa informatii Help despre operarea utilitarului BIOS Setup. TDescrierea fiecarei configuratii este aratata in fereastra din dreapta din BIOS Setup Utility.

► Selectati meniul in care doriti sa faceti configurari, folosind tastele pentru cursor. ► Apasati tasta Enter. Meniul este afisat pe ecran. ► Folositi tastele pentru cursor pentru a selecta optiunea pe care doriti sa o modificati. ► Modificati optiunea cu tastele PgUp sau PgDn . ► Apasati tasta Enter pentru a confirma selectia dvs. ► Apasati tasta Esc pentru a iesi din meniul selectat. ► Notati modificarile pe care le-ati facut pentru a le avea ca referinta pentru viitor (de exemplu, in

acest manual).

Iesirea din utilitarul BIOS Setup Trebuie sa selectati optiunea dorita in meniul Exit si sa o activati prin tasta Enter.

Save Changes and Exit - Se salveaza configurarile si se iese din utilitarul BIOS Setup Selectati Save Changes and Exit si Yes pentru a salva configurarile curente si a iesi din BIOS Setup Utility. Notebookul este rebootat si devin valabile noile configurari.

Discard Changes and Exit - Sunt abandonate modificarile si se iese din BIOS Setup Utility Selectati Discard Changes and Exit si Yes pentru a renunta la modificarile facute. Configurarile existente la apelarea utilitarului BIOS Setup ramin valabile. BIOS Setup Utility este inchis, iar notebookul esterebootat.

Discard Changes- Sunt abandonate modificarile fara a iesi din BIOS Setup Utility Selectati Discard Changes si Yes pentru a abandona modificarile facute. Configurarile existente la apelarea utilitarului BIOS Setup ramin valabile. Acum puteti face alte configurari in BIOS Setup. Daca doriti sa inchideti BIOS Setup Utility cu aceste valori, selectati Discard Changes and Exit si Yes.

Load optimal Defaults - Se aplica valorile implicitePentru a readuce toate meniurile din BIOS Setup Utility la valorile implicite, selectati Load optimal Defaults si Yes.

Page 46: Amilo a Series EG-Rom

10600554388 41

Depanare si indicatii

!

Tineti cont de indicatiile date in capitolul "Observatii importante" cind conectati sau deconectati cabluri.

Daca apare o eroare, incercati sa o corectati dupa cum sunt date indicatiile. Daca nu reusiti sa eliminati problema: ► MNotati etapele si circumstantele care au dus la eroare. Notati, de asemenea, orice mesaj de

eroare afisat. ► Opriti notebookul. ► Contactati centrul de service.

Reinstalarea Windows XP UFolosind CD-urile Windows XP Recovery si �Drivers & Utilities", puteti reface sistemul de operare al notebookului. Instructiunile sunt oferite pentru CD-ul Recovery.

!

In timpul procesului de reinstalare, vor fi sterse toate fisierele personale si programele instalate.Va recomandam sa faceti salvari de siguranta pentru fisierele dvs. pe o unitate hard-discexterna sau pe CD / DVD inainte de a incepe.

► Porniti notebookul. ► Apasati tasta F12 cind apare mesajul F2: Setup F12: Boot Menu pe ecran.

► Introduceti CD-ul Windows XP Recovery in unitatea de CD/DVD. ► Selectati CD-ROM si apasati tasta Enter. ► Parcurgeti instructiunile de pe ecran. Dupa instalare, trebuie instalati din nou driverele. Unele componente hardware nu vor fi recunoscute corect pina nu se face acest lucru. ► Introduceti CD-ul "Drivers & Utilities" in unitatea CD/DVD. CD-ul porneste automat. ► Executati clic pe butonul Desk Update . ► Selectati Automatic driver installation (Express) si executati clic pe Start installation. ► Parcurgeti instructiunile de pe ecran. ► Reporniti notebookul cind s-a incheiat instalarea.

Data si ora din notebook sunt incorecte ► Stabiliti ora si/sau data in meniul Main din BIOS Setup Utility .

i

Daca data si ora sunt in continuare incorecte cind porniti notebookul, inseamna ca s-a consumat bateria de buffer care alimenteaza ceasul intern. Contactati centrul de service.

Page 47: Amilo a Series EG-Rom

Depanare si indicatii

42 10600554388

Ecranul LCD al notebookului ramine gol

Monitorul este oprit ► Apasati o tasta sau introduceti o parola

Monitorul extern sau aparatul TV este conectat ► Apasati combinatia de taste Fn + F4 (de selectare display intern/extern).

Ecranul LCD este dificil de citit

Reflectarea► Rasuciti notebookul sau modificati balansul (tilt) ecranului LCD.

Monitorul extern ramine gol Daca ecranul ramine gol, ar putea fi din urmatoarele cauze:

Monitorul este oprit ► Porniti monitorul extern.

A fost activata functia de reducere a consumului (ecranul este gol) ► Apasati orice tasta pentru a continua.

Luminozitatea este prea redusa► Reglati luminozitatea monitorului.

Afisarea este configurata pentru ecranul LCD al notebookului ► Apasati combinatia de taste Fn + F4 (de selectare display intern/extern).

Cablul de alimentare sau cablul de date al monitorului nu este conectat corect ► Opriti monitorul extern si notebookul. ► Verificati daca este infipt corect cablul de alimentarein monitorul extern si in priza

► Verificati daca este bine conectat cablul de date la notebook si la monitorul extern

(daca este conectat cu un conector). ► Porniti monitorul extern si notebookul.

Page 48: Amilo a Series EG-Rom

Depanare si indicatii

10600554388 43

Monitorul extern este gol sau imaginea este instabilaA fost selectat un monitor extern gresit sau a fost stabilita gresit rezolutia de ecran pentru programul de aplicatie. ► Inchideti programul de aplicatie din Windows cu Alt + F4 . Daca defectiunea se mentine

dupa inchiderea programului, comutati pe ecranul LCD al notebookului cu Fn + F4 . Modificati urmatoarele valori:

► Selectati monitorul corect sau stabiliti rezolutia corecta. � Stabiliti rezolutia de ecran: Selectati Start - Control Panel - Appearance and Themes -

Advanced - screen resolution si apoi introduceti rezolutia dorita. � Selectati monitorul: Selectati monitorul corect in Start - Control Panel - Appearance

and Themes - Display - Settings - Advanced - Display.

Notebookul nu poate fi pornit

Bateria nu este instalata corect ► Opriti notebookul. ► Verificati daca bateria este instalata corect in compartimentul sau. ► Porniti notebookul.

Bateria este consumata ► Incarcati bateria. sau ► Instalati o baterie incarcata. sau► Conectati adaptorul de alimentare la notebook.

Adaptorul de alimentare nu este conectat corect ► Opriti notebookul. ► Verificati daca adaptorul de alimentare este conectat corect la notebook. ► Porniti notebookul.

Notebookul se opreste din functionare

Notebookul este in modul Standby sau Suspend ► Reactivati notebookul apasind o tasta (modul Standby) sau pornindu-l din nou

(modul Suspend).

Un prorgam de aplicatie a determinat proasta functionare ► Inchideti programul de aplicatie sau reporniti notebookul prin comutare on/off sau prin bootare

la cald.

Page 49: Amilo a Series EG-Rom

Depanare si indicatii

44 10600554388

Bateria este consumata ► Schimbati bateria. sau ► Instalati o baterie incarcata. sau ► Conectati adaptorul de putere la notebook.

Imprimanta nu imprima ► Verificati ca imprimanta este pornita si este on-line (vezi manualele furnizate impreuna cu

imprimanta). ► Verificati daca este corect conectat cablul intre notebook si imprimanta. ► Verificati daca este incarcat driverul corect de imprimanta (vezi documentatia imprimantei).

Filmul de pe DVD film nu mai ruleaza Daca imaginea se blocheaza pe ecran in timpul redarii unor filme de pe DVD, dezactivati decriptarea accelerata de hardware (ea este activata implicit; acest lucru poate fi recunoscut prin marcarea din caseta de validare corespunzatoare). ► Deschideti sertarul unitatii. ► Puneti DVD-ul in sertarul unitatii cu eticheta in sus. ► Impingeti sertarul unitatii pina cind simtiti ca a intrat in compartimentul sau. ► Asteptati pina cind porneste WinDVD. ► PApasati pe butonul din dreapta al mouse-ului sau butonul touchpad. Apare un meniu de context. ► Executati clic pe Configuration si apoi pe Video. ► Executati clic pe marcarea din caseta de validare Hardware Acceleration. Dispare marcarea. ► Executati clic pe OK. Functia este acum dezactivata.

Avertizari sonore

Se aude un bip la citeva secunde Bateria este aproape descarcata. ► Incarcati bateria.

Page 50: Amilo a Series EG-Rom

10600554388 45

Date tehnice Pentru a gasi datele tehnice corecte ale dispozitivului dvs., cautati pe placa cu informatii a dispozitivului. Placa cu informatii a dispozitivului se afla sub dispozitiv.

AMILO M1425

1

1 = Codul modelului (de exemplu AMILO M1425)

AMILO Ax640 "x" din AMILO Ax640 tine loc de primul digit al codului de model, de ex. "7" (AMILO A7640) sau "1" (AMILO A1640). Aceste dispozitive au un design identic si difera doar prin tipul de monitor LCD folosit. Procesor: Mobile AMD Athlon XP-M de la 3000+

sau Mobile AMD Athlon 64 de la 2800+ sau AMD Mobile Sempron de la2800+

Memoria de baza: Maxim 1 Gbyte DDR266 SO DIMM (PC2100) sau DDR333 SO DIMM (PC2700) 2 conectori pentru module de 256 sau 512-Mbyte

Unitati de disc: Unitate de hard-disc Unitate CD/DVD

Parametri electrici In conformitate cu: CE, CE! Puterea maxima consumata: (notebookul pornit si bateria in incarcare)

aprox. 90 W

Page 51: Amilo a Series EG-Rom

Date tehnice

46 10600554388

Ecranul LCD Diagonala afisarii:

15 inch XGA TFT/15 inch SXGA+TFT 15.4 inch WXGA TFT/15.4 inch WSXGA+ TFT

Grafica Cip: SiS M760 inglobatMemoria video: 2 Mbyte (standard), 128 Mbyte maxim Rezolutii compatibile pe monitorul extern: Dimensiunea de culoare:

1600 x 1200 32 biti

Audio Sunet: 18-bit stereo audio (AC�97)

Dispozitive de intrare Tastatura: 86 tasteTouchpad: 2 taste

ConectoriPC Card (CardBus/PCMCIA): PCMCIA 1 x tip I sau II Cititor de placi de memorie: Flash Card Port SD/MS/MMC

Porturi Port pentru monitor: conector mama 5-piniMufa pentru microfon: conector mono Port audio: connector stereo Port video: mini conector DIN mama 4-pini Port USB (Universal Serial Bus): 3x 2.0 Conector LAN: conector mama RJ-45 Port pentru modem: conector mama RJ-11 Conexiune IEEE1394 FireWire: S400, 4-pini Lacat Kensington

Conditii de mediu Clasa de mediu (3K2) Temperatura In functionare (3K2): La transport (2K2):

5 °C .... 35 °C -15 °C .... 60 °C

Dimensiuni Latime/lungime/inaltime: 333 mm, 272 mm, 36/28 mm Greutate (in functie de configurare): aprox. 2,7 kg

Page 52: Amilo a Series EG-Rom

Date tehnice

10600554388 47

Bateria Timpul de incarcare (cind nu functioneaza): aprox. 3 oreTimpul de functionare aprox. 2 ore (in functie de aplicatie)

AMILO Mx405 "x" din AMILO Mx405 inlocuieste primul digit din codul de model, de ex.. "7" (AMILO M7405) sau "1" (AMILO M1405). Aceste dispozitive au un model identic si difera prin tipul de monitor LCD folosit. Procesor: Intel Pentium M, FSB: 400 MHz

sau Celeron-M, FSB: 400 MHz

Memoria de baza: Maxim 1 Gbyte DDR266 SO DIMM (PC2100) sau DDR333 SO DIMM (PC2700) 2 conectori pentru module de 256 sau 512-Mbyte

Unitati de disc: unitate de hard-disc unitate CD/DVD

Parametri electrici In conformitate cu: CE! Puterea maxima consumata: (notebookul functioneaza si bateria se incarca)

aprox. 65 W

Ecranul LCD Diagonala de afisare: 5 inch XGA TFT/15 inch SXGA + TFT

15.4 inch WXGA TFT/15.4 inch WSXGA+ TFT

Grafica Cip: Intel 855 GME integrat Memoria video: pina la 64 Mbyte memorie partajata Rezolutii acceptate pentru monitorul extern: Dimensiunea culorii:

1600 x 1200 32 biti

Audio Sunet: 18-bit stereo audio (AC�97)

Dispozitive de intrare Tastatura: 8 taste Touchpad: 2 taste

Conectori PC Card (CardBus/PCMCIA): PCMCIA 1 x tip I sau II Cititor de placa de memorie: Flash Card Port SD/MS/MS Pro/MMC

Page 53: Amilo a Series EG-Rom

Date tehnice

48 10600554388

Porturi Portul pentru monitor: conector mama 15-pin Mufa pentru microfon: connector mono Port audio: connector stereo Port video: conector mini DIN mama 4-pin Port USB (Universal Serial Bus): 3 x 2.0 conector LAN: conector mama RJ-45 Port pentru modem: conector mama RJ-11 Conexiune EEE1394 FireWire: S400, 4-pin Lacat Kensington

Conditii de mediu Clasa de mediu (3K2) Temperatura In functionare (3K2): Transport (2K2):

5 °C .... 35 °C -15 °C .... 60 °C

Dimensiuni Latime/lungime/inaltime: 333 mm, 272 mm, 33/25 mm Greutate (in functie de configuratie): aprox. 2,7 kg

Bateria Timpul de incarcare (cind nu functioneaza): aprox. 3 oreTimpul de operare aprox. 2,5 ore (in functie de aplicatie)

AMILO Mx425 "x" din AMILO Mx425 inlocuieste primul digit din codul de model, de ex. "7" (AMILO M7425) sau "1" (AMILO M1425). Aceste dispozitive au un design identic si difera doar printipul de monitor LCD folosit. Procesor: Intel Pentium M, FSB: 400 MHz

sau Celeron-M, FSB: 400 MHz

Memoria de baza: Maxim 1 Gbyte DDR266 SO DIMM (PC2100) or DDR333 SO DIMM (PC2700) 2 conectori pentru module de 256 sau 512-Mbyte

Unitati de disc: Unitate de hard-disc Unitate CD/DVD

Parametri electrici In conformitate cu: CE! Putere maxima consumata: (notebookul functioneaza si bateria se incarca)

aprox. 65 W

Page 54: Amilo a Series EG-Rom

Date tehnice

10600554388 49

Ecranul LCD Diagonala de afisare: 15 inch XGA TFT/15 inch SXGA+

15.4 inch WXGA TFT/15.4 inch WSXGA+ TFT

Grafica Cip: ATI Mobile Radeon 9700 Memoria video: 128 MB Rezolutii acceptate pentru monitorul extern: Dimensiunea culorii:

1600 x 1200 32 biti

Audio Sunet: 18-bit stereo audio (AC�97)

Dispozitive de intrare Tastatura: 86 taste Touchpad: 2 taste

Conectori PC Card slot (CardBus/PCMCIA): PCMCIA 1 x tip I sau II Cititor de placi de memorie: Flash Card Port SD/MS/MS Pro/MMC

Porturi Portul pentru monitor: conector mama 15-pinMufa pentru microfon: connector mono Port audio: connector stereo Port video: conector mini DIN mama 4-pin Port USB (Universal Serial Bus): 3x 2.0 Conector LAN: conector mama RJ-45 Port pentru modem: conector mama RJ-11 Conexiune IEEE1394 FireWire: S400, 4-pin Lacat Kensington

Conditii de mediu Clasa de mediu (3K2) Temperatura In functiune (3K2): Transport (2K2):

5 °C .... 35 °C -15 °C .... 60 °C

Dimensiuni Latime/lungime/inaltime: 358 mm, 272 mm, 33/25 mm Greutate (in functie de configuratie): aprox. 3,0 kg

Page 55: Amilo a Series EG-Rom

Date tehnice

50 10600554388

Baterie Timpul de incarcare (cind nu functioneaza): aprox. 3 ore Timpul de operare aprox. 2 ore (in functie de aplicatie)

Adaptorul 65 W Retea ● Tensiune: 100 Vl a 240 V (automat) ● Frecventa: 50 Hz la 60 Hz (automat) La iesire ● Tensiune: 20 V ● Curent maxim: 3.25 A Puteti comanda un adaptor de alimentare suplimentar si un cablu suplimentar de alimentare.

Adaptorul 90 W Retea ● Tensiune: 100 V la 240 V (automat) ● Frecventa: 50 Hz la 60 Hz (automat)La iesire ● Tensiune: 20 V ● Curent maxim: 4,5 A Puteti comanda un adaptor de alimentare suplimentar si un cablu suplimentar de alimentare.

Page 56: Amilo a Series EG-Rom

INDEX 56k modem 30 A adaptor de alimentare conectare 12 configurare 12 Alt+Tab 19 ambalaje 12 amplasare 13 aruncarea la gunoi 9 audio, conectare dispozitive 38 audio, port 4 AutoPlay, functie 29 avertizari acustice 44 B Backtab 19 baterie 22 auto-descarcare 10 capacitate 10 durata de viata 22 incarcare 22, 45 instalare 23 intretinere 22 nivel de incarcare 22, 23 pastrare 10 scoatere 23 baterie, auto-descarcare 10 baterie, avertizare 22 baterie, compartiment 5 baterie, durata de viata 21 baterie, fixare 5 baterie, indicator 15 baterie, starea incarcarii 22 BIOS Setup Utility anulare parola supervizor 34 configurari 39 modificare parola supervizor 34 operare 40 pornire 39 protectia cu parola 33 stabilirea parolei de supervizor 34 terminare 40 bip, mesaj de eroare 44 boot la cald 19 buffer, incarcare baterie 41 C Caps Lock, indicator 15 CardBus, vezi placa PC casti, port 4 CD gol 28 CD/DVD AutoPlay, functie 29 introducere 28 lucrul cu 28 prezentare generala 26 scoatere 28 situatie de urgenta 28 CD/DVD, scoatere manuala 28 CD/DVD, unitate 26 CD-R 26 CD-ROM 26 CD-RW 26

CE, marcare 9 coduri regionale 29 combinatii de taste 18 Combo, unitate 27 AutoPlay, functie 29 conectare dispozitive audio digitale 38 conectare dispozitive audio externe 38 conectare dispozitive de mare viteza 38 conector placa de memorie 4 configurare sistem 39 configurare, BIOS Setup Utility 39 conventii de notare 2 corectare erori 41 Ctrl+Alt+Del 19 curatare 11 curatare 11 D data, nu este corecta 41 data/ora incorecte 41 date tehnice 45 DC IN , mufa 4 depanare 41 difuzoare oprire 18 pornire 18 difuzoare inglobate 3 difuzor bass (subwoofer) 5 display, comutarea afisarii 18 dispozitive conectare 36 deconectare 36 dispozitive periferice conectare 36 deconectare 36 dispozitive video digitale, conectare 38 DVD 26 coduri regionale 29 DVD film coduri regionale 29 imagine blocata 44 DVD gol 28 DVD video 26 DVD+R 26 DVD+RW , unitate 27 AutoPlay, functie 29 DVD+RW 26 DVD±RW , unitate duala 27 DVD-R 26 DVD-ROM 26 DVD-RW 26 E Eject, buton, placa PC 24 E-mail, tasta lansare rapida 19 energie consum de energie 23 functii de reducere consum 8, 23 reducere consum 8 ESD 7 Ethernet LAN 31 F FireWire, port 4, 38 Fn+F1 18 Fn+F5 18 Fn+F6 18 Fn+F7 18 Fn+F8 18 font, modificare dimensiune 22

Page 57: Amilo a Series EG-Rom

H Hard-disc 26 Hardware, configurare 39 I imagine blocata, film pe DVD 44 imagine din fata 4 imagine din partea stinga 5 imprimanta nu imprima 44 Indicator Caps Lock 15 Num Lock 15 Scroll 15 unitate de disc 15 indicator de pornire 14 indicator mod de reducere consum 15 indicator pentru unitati de disc 15 Indicator wireless LAN 15 Internet, tasta lansare rapida 19 K Kensington MicroSaver 32, 33 Kensington, lacat 4, 32 aplicare 33 L LAN, port 5 LCD , ecranul este gol 42 LCD, ecran configurari 22 cresterea luminozitatii 18 curatare 11 dificil de citit 40 observatii 21 ramine gol 42 reducere luminozitate 17 sincronizare display 22 stabilire dimensiune font 22 luminozitate ecran scadere 18 crestere 18 M medii optice de stocare a datelor 28 memorie, cititor formate acceptate 25 introducere placa de memorie 25 scoatere placa de memorie 25 memorie, placa inserare 25 Memory Stick 25 MultiMediaCard 25 operare 25 scoatere 25 Secure Digital 25 Memory Stick 25 Menu, tasta 17 mesaj de eroare, acustic 44 microfon inglobat 3 microfon, conectare 38 microfon, mufa 4 modem 30 modem, conectare 30 modem, port 5 monitor conector 36, 38 rata de improspatare 37 ramine gol 42 sincronizare afisare 22

monitor, port 4, 36 MultiMediaCard 25 N Notebook comutator ON/OFF 3 configurare 13 curatare 11 imagini 3 inainte de calatorie 9 nu mai functioneaza 43 nu porneste 43 operare 14 oprire 14 prima configurare 12 transport 9 notebook deschis 3 Notebook, imagine dedesubt 5 notebook, imagine din dreapta 4 notebook, imagine din spate 4 Num Lock, indicator 15 O Observatii 7 aruncare la gunoi 9 curatare 11 ecran LCD 21 producator 7 reducere consum 8 siguranta 7 transport 9 observatii importante 7 ON/OFF, comutator 14 operare, pregatire 13 ora 43 P parola anulare 34 modificare 34 Pause, tasta 17 PC , conector placa 4 PC , placa 24 eject, buton 24 instalare 24 scoatere 24 PCMCIA, vezi PC, placa protectie anti-furt 33 protectie cu parola 32, 33 BIOS Setup Utility 32 sistem de operare 32 R reciclare 9 S S Video Out, conector 4, 38 Scroll, indicator 15 Scroll, indicator (Scroll Lock) 15 Secure Digital 25 securitate, functii 32 Setup, vezi BIOS Setup Utility Shift, tasta 17 siguranta 7 simboluri 2 sincronizare, afisare la ecran 22 sistem de operare activare protectie sistem 35 anulare protectie sistem 35 protectie cu parola 35

Page 58: Amilo a Series EG-Rom

sistem, configurare, BIOS Setup Utility 39 Standby , mod 43 Stare, indicatori 3, 15 Start, tasta 17 Suspend activare 18 oprire 43 T tasta Enter 16 tastatura 16 tastatura numerica 16, 17 taste Backspace 16 Caps Lock 17 control cursor 17 Enter 16 Fn 17 Fn+F4 18 Return 16 Shift 17 Shift+Tab 19 Tab 16 taste 16 taste lansari rapide 3, 19 taste pentru cursor 17 tehnologia cu copyright protejat 8 tipul continutului, CD/DVD 29 Touchpad 3, 20 curatare 11 deplasare indicator 20 deplasare obiecte 20 executare comenzi 20 selectare elemente 20 Touchpad, bara de derulare 3 Touchpad, butoane 3 Transport 10 defectari 12 TV conectare aparat 38 U unitate oprica de disc 5 AutoPlay, functie 29 insert/eject, buton 5 scoatere manuala 5 USB, port 4, 37 V Video, dispozitive, conectare 37 Video, iesire, vezi S-Video Out Volum crestere 18 reducere 18 reglare 30, 38 W Wireless LAN 31 ON/OFF, comutator 4 oprire modul 31 pornire modul 31