studiu cu privire la punerea în aplicare a regulamentului...
TRANSCRIPT
1
Studiu cu privire la punerea în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1370/2007 privind serviciile publice de transport feroviar și rutier de călători Raport final Octombrie 2010
2
Observații preliminare:
- Începând de la 1 decembrie 2009, Tratatul de instituire a Comunității Europene („CE”) a
devenit Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene („TFUE”). Trimiterile la articole din
TFUE trebuie înțelese ca trimiteri la articole din Tratatul CE, conform tabelului de
corespondență, acolo unde este cazul. TFUE a introdus de asemenea câteva modificări de
terminologie, cum ar fi înlocuirea termenului „Comunitate” cu „Uniune”, „piață comună” cu
„piață internă” și „Curtea de Justiție a Comunității Europene” cu „Curtea de Justiție a Uniunii
Europene”. În prezentul studiu se va utiliza terminologia TFUE.
- Studiul de față abordează un subiect care evoluează constant și rapid. Prin urmare, este
inevitabil ca unele informații din studiu să fie ușor depășite (de exemplu noul regulament
francez, publicat la 24 august 2010).
Notă: Opiniile exprimate în prezentul raport aparțin autorilor și nu neapărat Comisiei.
3
Rezumat
Introducere
Furnizarea de servicii de transport public sigure, eficiente și de înaltă calitate pentru cetățenii UE
reprezintă un obiectiv important al Uniunii Europene1. Întrucât transportul public terestru a început să
producă pierderi din punct de vedere structural în anii 1960, au fost instituite Regulamentul nr.
1191/692 și Regulamentul nr. 1107/703 pentru a ușura sarcina transportatorilor de a oferi servicii de
transport public prin sistarea obligațiilor de serviciu public (numite în continuare „OSP”) sau
introducerea dreptului la compensații. În anii 1990, legislația a fost modificată pentru a permite
introducerea contractelor de servicii publice (numite în continuare „CSP”) ca o modalitate de a asigura
servicii de transport public adecvate. Această legislație a permis însă statelor membre să elimine din
domeniul său de aplicare serviciile de transport de pasageri urbane, suburbane și regionale. În plus,
modul în care trebuiau acordate CSP nu era reglementat de legislația respectivă. Cu toate acestea,
cerințele obligatorii referitoare la procedurile de atribuire sunt prevăzute în directivele privind achizițiile
publice, acolo unde este cazul, pentru sectoarele care fac obiectul aplicării legislației în cauză.
Punerea în aplicare a legislației a generat unele incertitudini cu privire la regimul ajutorului de stat
legat de CSP4.
În acest context, Comisia a propus un nou regulament în 2000, modificat în 2002. Nu s-a putut însă
ajunge la un compromis. Astfel, Comisia a introdus o propunere revizuită în 2005, care a devenit
Regulamentul (CE) nr. 1370/2007 privind serviciile publice de transport feroviar și rutier de călători
(numit în continuare „Regulamentul nr. 1370/2007”)5.
Regulamentul nr. 1370/2007 a intrat în vigoare la 3 decembrie 2009 și include o serie de dispoziții
care reglementează tranziția către noul sistem de atribuire.
Având în vedere complexitatea considerabilă a Regulamentului nr. 1370/2007 și modalitățile variate în
care acesta poate fi pus în aplicare, Comisia a comandat prezentul studiu pentru a dobândi o imagine
de ansamblu clară asupra modului în care statele membre și, în cadrul acestora, autoritățile
însărcinate cu organizarea transportului public, aplică sau intenționează să aplice Regulamentul nr.
1 A se vedea Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Planul de acțiune privind mobilitatea urbană, COM(2009) 490 final. A se vedea de asemenea Cartea albă din 12 septembrie 2001 „Politica europeană în domeniul transportului: vremea deciziilor”. 2 Regulamentul (CEE) nr. 1191/69 al Consiliului din 26 iunie 1969 privind acțiunea statelor membre în ceea ce privește obligațiile inerente noțiunii de serviciu public în domeniul transportului feroviar, rutier și pe căi navigabile interioare, [1969] JO Ed Spec I-276. 3 Regulamentul (CEE) nr. 1107/70 al Consiliului din 4 iunie 1970 privind acordarea ajutoarelor de stat pentru transportul feroviar, rutier și pe căi navigabile interioare, [1970] JO Ed Spec II-360. 4 A se vedea în special cauza T-157/01 Combus [2004] ECR II-917, introdusă de L. Hancher (2004) EStAL 455-460 și cauza C-280/00 Altmark [2003] ECR I-7747. 5 [2007] JO L 315/1.
4
1370/2007 și pentru a oferi orientări privind cele mai bune practici în ceea ce privește punerea în
aplicare a Regulamentului nr. 1370/2007.
Scopul acestui studiu este de a permite Comisiei să faciliteze dialogul cu statele membre și părțile
interesate, să identifice dificultățile apărute în procesul de punere în aplicare a regulamentului și să
caute eventuale soluții în acest sens. Studiul ar trebui să conducă la un schimb de cele mai bune
practici legate de definirea, atribuirea și punerea în aplicare a CSP. Acest obiectiv este în concordanță
cu Planul de acțiune privind mobilitatea urbană6.
Urmând specificațiile din ofertă, studiul s-a concentrat asupra următoarelor state membre: Austria
(AT), Belgia (BE), Republica Cehă (CZ), Germania (DE), Danemarca (DK), Spania (ES), Franța (FR),
Ungaria (HU), Italia (IT), Lituania (LT), Țările de Jos (NL), Polonia (PL), Portugalia (PT), Suedia (SE) și
Regatul Unit (UK).
Studiul se bazează pe mai multe surse de informații:
- consultarea la scară largă a părților interesate cu privire la practicile existente și viitoare în
organizarea transportului public, precum și cu privire la opiniile acestora referitoare la situația
actuală din sectorul transportului public;
- cercetare teoretică și analiză juridică tehnică.
Părțile interesate consultate au fost ministerele naționale de transport și autoritățile competente
regionale/locale, operatori de servicii de transport public, organisme naționale de reglementare,
autorități naționale pentru concurență, organizații ale consumatorilor și asociațiile europene ale părților
interesate respective. Procesul de consultare a constat în chestionare conținând atât întrebări
descriptive, cât și întrebări evaluative. Totuși, rata de răspuns a fost în general destul de scăzută.
Situația practicilor contractuale și de reglementare referitoare la Regulamentul nr. 1370/2007
Se pare că modalitatea de organizare a transportului public variază considerabil de la un stat membru
la altul, precum și, în cadrul unui stat membru, de la o autoritate competentă la alta. Prin urmare,
imaginea de ansamblu oferită în prezentul studiu asupra situației actuale privind practicile contractuale
și de reglementare în transportul public nu este exhaustivă, ci reprezintă mai degrabă un eșantion
ilustrativ.
Practici de reglementare
Regulamentul nr. 1370/2007 se aplică în mod direct în statele membre. Cu toate acestea, având în
vedere faptul că regulamentul anterior nu aborda procedura de atribuire și diversele moduri în care
6 Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Planul de acțiune privind mobilitatea urbană, COM(2009) 490 final, 5.
5
poate fi pus în aplicare Regulamentul nr. 1370/2007, practicile de reglementare variază considerabil în
statele membre.
Principalele variații ale practicilor de reglementare se referă la existența unor reguli generale, definirea
PSO, procedura de atribuire a CSP și mecanismul de revizuire a atribuirii, precum și opțiunile de care
dispun autoritățile competente cu privire la modul de atribuire a CSP, operatorul de transport public și
metoda compensației.
Norme generale În unele state membre, există norme generale care stabilesc tarifele
maxime pentru serviciile de transport public. Atunci când au fost adoptate,
acestea nu au fost însoțite în general de decizia de a le exclude din
domeniul de aplicare a Regulamentului nr. 1370/2007. Totuși, compensația
pentru tarifele maxime acoperă în general diferența dintre prețul normal și
prețul biletului redus și nu formula prevăzută în anexa la regulament.
Definirea OSP În unele state membre, OSP au fost definite în mod specific în legislație fie
doar prin reluarea definiției abstracte din Regulamentul nr. 1370/2007 (sau
Regulamentul nr. 1191/69), fie prin stabilirea unor obiective strategice
legate de continuitate, regularitate, mediu, calitate, accesibilitate și preț
rezonabil.
Procedura de atribuire
și mecanismul de
revizuire
Temeiurile legale posibile pentru atribuirea CSP sunt normele privind
achizițiile publice (care provin din transpunerea directivelor europene
privind achizițiile publice), legislația specifică privind transportul sau
legislația referitoare la concesiuni ori la serviciile publice în general. Temeiul
legal pentru atribuirea CSP variază în funcție de natura contractului. Cu
toate acestea, se pare că „contractele de servicii” în sensul directivelor
privind achizițiile publice nu sunt atribuite întotdeauna pe baza acestor
norme. În mod asemănător, se pare că celelalte CSP nu sunt întotdeauna
atribuite conform normelor generale prevăzute în tratat (transparență și
nediscriminare).
Mecanismul de revizuire a unei proceduri de atribuire depinde de temeiul
legal în baza căruia s-a atribuit CSP. Există discrepanțe între mecanismele
de revizuire aflate în vigoare. În cazul în care se aplică normele privind
achizițiile publice, se aplică de asemenea căile de atac corespunzătoare
acestora. În cazul în care s-au utilizat alte temeiuri, uneori se aplică un
mecanism de revizuire comparabil cu căile de atac privind achizițiile
publice, alteori se aplică procedura generală administrativă sau judiciară de
revizuire. Astfel cum este stipulat în preambulul Regulamentului nr.
6
1370/2007, mecanismul de revizuire stabilit ar trebui să fie comparabil,
acolo unde este cazul, cu căile de atac privind achizițiile publice. Adesea,
mecanismele generale de revizuire nu sunt la fel de rapide și de eficiente
precum căile de atac privind achizițiile publice.
Libertatea de a alege
procedura de atribuire,
operatorul și metoda
de compensare
În general, legislația aflată în vigoare în statele membre nu stipulează
modul de alegere a procedurii de atribuire, a operatorului și a metodei de
compensare. Cu toate acestea, în unele state membre, operatorii sunt
desemnați prin lege, împiedicând autoritatea competentă să aleagă efectiv
operatorul și modul în care atribuie CSP. În alte state membre, s-a pus în
aplicare principiul procedurii concurențiale de atribuire.
De asemenea, se pare că diferite elemente din Regulamentul nr. 1370/2007 au determinat sau vor
determina / ar trebui să determine reforme legislative. În unele state membre, legislația a fost adaptată
în funcție de dispozițiile Regulamentului nr. 1370/2007. Modificările aduse par uneori o duplicare a
Regulamentului nr. 1370/2007. Acest fapt a determinat de asemenea, în unele state membre,
recunoașterea principiului procedurii concurențiale de atribuire și introducerea posibilității de a atribui
contractele în mod direct operatorilor interni sau pentru serviciile de transport feroviar greu. Deși, în
unele state membre, legislația nu a fost încă adaptată, au început consultările cu privire la punerea în
aplicare a Regulamentului nr. 1370/2007.
În sectorul transportului feroviar, punerea în aplicare a Regulamentului nr. 1370/2007 are legătură,
într-o anumită măsură, cu Regulamentul nr. 1371/2007 privind drepturile și obligațiile călătorilor din
transportul feroviar și cu Directiva 2007/58 privind deschiderea pieței serviciilor de transport feroviar
internațional de călători.
Regulamentul nr. 1371/2007 prezintă diferite drepturi ale pasagerilor care pot acționa, conform
bibliografiei economice de specialitate, ca un stimulent pentru furnizarea unui serviciu de calitate.
Acest stimulent nu trebuie gestionat de către autoritatea competentă și nu se bazează pe bani publici.
Prin urmare, aplicarea Regulamentului nr. 1371/2007 contribuie la aplicarea corectă a Regulamentului
nr. 1370/2007. Totuși, se pare că multe state membre au făcut derogări de la aplicarea
Regulamentului nr. 1371/2007 privind drepturile și obligațiile călătorilor din transportul feroviar.
Directiva 2007/58 conferă întreprinderilor feroviare drepturi de acces la serviciile de transport feroviar
internațional de călători, inclusiv la cabotaj. Pentru a proteja serviciul public, directiva recomandă
limitarea cabotajului în cazul în care echilibrul economic al CSP ar fi compromis din cauza serviciului
internațional. Înainte de a se pronunța cu privire la limitarea drepturilor de acces, organismul de
reglementare trebuie să realizeze o analiză economică pe baza unor criterii prestabilite. Aceste criterii
au fost stabilite în unele state membre fie prin lege, fie de către organismul de reglementare.
7
Practici contractuale
Se pare că organizarea transportului public prin atribuirea de contracte este o practică răspândită.
Totuși, uneori încă nu s-au încheiat contracte, iar alteori s-au încheiat CSP, dar nu au fost puse în
aplicare.
În ciuda intrării în vigoare a Regulamentului nr. 1370/2007 și a aplicării directe a dispozițiilor sale – cu
excepția procedurii de atribuire – multe contracte nu au fost încă adaptate dispozițiilor regulamentului.
Acest lucru trebuie totuși privit în contextul său, deoarece unele contracte expiră în curând, iar
autoritatea competentă are intenția de a pune Regulamentul nr. 1370/2007 la baza întocmirii
următoarelor CSP.
Ca și în cazul practicilor de reglementare, contractele sunt de asemenea foarte variate. Modele
acestora au fost analizate prin prisma principalelor elemente ale Regulamentului nr. 1370/2007, care
vizează definirea OSP, domeniul de aplicare și caracteristicile fundamentale ale CSP, modul de
atribuire a CSP și compensația pentru îndeplinirea OSP.
OSP OSP par să fie definite în diferite etape ale procesului de contractare
(înainte de etapa de contractare, în momentul emiterii caietului de sarcini
sau, mai târziu, în etapa de contractare).
În plus, se pare că OSP acoperă diferite concepte care variază de la
obiective strategice de politică la proiectarea detaliată a serviciului. În
general, obiectivele pur strategice sunt definite numai de către autoritatea
competentă (sau prin lege), într-o etapă de început. OSP concrete sunt
definite fie în termeni generali de către autoritatea competentă (proiectarea
funcțională a serviciului), uneori mai amănunțit de către ambele părți sau de
către operator, fie în mod detaliat (proiectarea constructivă a serviciului).
Etapa în care sunt definite OSP și gradul de detaliere a definiției OSP
formulate de către autoritatea competentă arată libertatea potențială
acordată operatorilor de transport public de a proiecta ei înșiși serviciile
publice, având posibilitatea de a ține seama de parametri precum cererea
consumatorilor etc.
Recompensele acordate de autoritățile competente pentru îndeplinirea OSP
sunt prevăzute în Regulamentul nr. 1370/2007, mai precis compensația și
drepturile exclusive. În plus, autoritățile competente consideră transferul
riscului către operatorul de transport public ca fiind de asemenea o
recompensă pentru îndeplinirea OSP. Transferul riscului poate varia de la
8
risc inexistent la transferul riscului asociat producției până la transferul
riscului legat atât de costuri, cât și de venituri. În termeni juridici, CSP în
care operatorului nu i se transferă niciun risc sau numai riscul de producție
sunt „contracte de servicii”. Contractele prin care riscul de venit este
transmis operatorului sunt „concesiuni”.
CPS În general, CPS conțin unele dispoziții obligatorii stipulate în Regulamentul
nr. 1370/2007. Atunci când apar în CSP, aceste dispoziții obligatorii ridică
următoarele probleme:
- OSP nu sunt întotdeauna suficient de bine definite încât să clarifice
relația cu drepturile exclusive sau compensația primită.
- Zona geografică vizată de CSP este precizată în general și
reprezintă fie întreg teritoriul, fie anumite rute/rețele.
- CSP nu includ întotdeauna parametrii pe baza cărora se
efectuează plățile compensatorii și uneori menționează cel mult o
sumă forfetară. În cazul în care se precizează parametrii, aceștia se
referă adesea la o formulă specifică.
- CSP nu sunt întotdeauna explicite în ceea ce privește domeniul de
aplicare și natura drepturilor exclusive conferite. Atunci când sunt
acordate, drepturile exclusive se referă fie la un teritoriu, fie la
„servicii specifice”, fie la ambele.
- Metoda de alocare a costurilor nu este întotdeauna abordată.
Atunci când aceasta este menționată, adesea nu se specifică
alocarea costurilor între OSP și serviciile comerciale.
- Metoda de alocare a veniturilor în CSP ridică problema transferului
riscului către operator. În cazul în care veniturile revin autorității
competente, CSP sunt în general contracte pentru costuri brute
(„contracte de servicii” în sensul directivelor privind achizițiile
publice). În cazul în care veniturile sunt păstrate de operator, CSP
sunt în general contracte pentru costuri nete („concesiuni”).
- Durata este în general menționată în CSP și este în conformitate cu
dispozițiile Regulamentului nr. 1370/2007. Cu toate acestea, atunci
când se permite prelungirea CSP, durata o depășește pe cea
permisă în regulament.
- Standardele de calitate sunt menționate adesea în CSP sub forme
diferite.
- CSP nu abordează întotdeauna aspecte legate de subcontractare.
Atunci când se menționează astfel de aspecte, subcontractarea
este permisă sub rezerva aprobării autorității competente.
9
Atribuirea CSP sunt atribuite:
- Direct:
o Unui operator intern. Operatorii interni sunt adesea
proprietatea integrală a cel puțin unei autorități competente.
Totuși, zona geografică în care aceștia își desfășoară
activitățile de transport public nu este întotdeauna clară.
o Unui terț. CSP atribuite în mod direct nu se referă numai la
serviciile de transport feroviar; uneori, acestea sunt
atribuite de asemenea în mod direct pentru transportul
rutier.
- În urma unei proceduri concurențiale de atribuire.
Compensația - În cazul în care CSP au fost acordate în urma unei proceduri
concurențiale de atribuire, autoritatea competentă consideră
adesea că nu se pune problema compensării în exces. Totuși, în
unele CSP se acordă o atenție deosebită evitării compensării în
exces.
În cazul în care CSP au fost atribuite în mod direct, modul de
calculare a compensației acordate nu este întotdeauna clar. Totuși,
unele CSP conțin deja o formulă de calculare a efectului financiar
net al îndeplinirii OSP. Efectul financiar net nu este întotdeauna
evaluat în funcție de costuri, ca și cum OSP nu ar fi fost îndeplinită.
Evaluarea se face uneori în funcție de costurile rezonabile sau
costurile din trecut.
În ambele cazuri (atribuirea directă sau concurențială), există două
tendințe. Pe de o parte, compensația este stabilită ex ante fără
realizarea unei regularizări ex post pe baza costurilor efective. Pe
de altă parte, compensația se bazează pe costurile efective
provenite din îndeplinirea OSP. În acest caz, compensația este
stabilită fie ex ante, cu o regularizare ex post pe baza costurilor
efective suportate, fie ex post, numai după ce se cunosc costurile
efective.
- Contractele actuale nu abordează întotdeauna problema
subvențiilor încrucișate în cadrul întreprinderilor care îndeplinesc
OSP, oferind în același timp servicii comerciale. Atunci când se
menționează această problemă, se solicită adesea separarea
conturilor și se prevăd uneori metode specifice de alocare a
10
costurilor.
- Sunt prevăzute uneori pentru CSP stimulente pentru servicii de
calitate și gestionare eficientă. Acestea se referă adesea la risc,
sisteme bonus-malus și penalități.
- În ceea ce privește gestionarea situațiilor neprevăzute apărute pe
parcursul desfășurării CSP, căile de atac vizează modificarea
contractului, rezilierea acestuia și compensații suplimentare.
Probleme legate de punerea în aplicare a Regulamentului nr. 1370/2007
Ancheta realizată în cadrul studiului de față pune în evidență diferitele probleme cauzate de punerea
în aplicare a Regulamentului nr. 1370/2007. Rezultatele anchetei pot fi sintetizate după cum urmează:
Opiniile instituțiilor interesate
Atunci când au prezentat comentarii specifice, autoritățile competente au menționat adesea
problemele de interpretare cu privire la anumite dispoziții din Regulamentul 1370/2007 (tranziția,
cerințele referitoare la publicitate, eventualele negocieri în procesul de atribuire). Unele autorități și-au
exprimat îngrijorarea cu privire la domeniul de aplicare a acordării contractelor fără proceduri
concurențiale de atribuire.
Opiniile operatorilor de transport public
Operatorii de transport public scot în evidență unele neclarități juridice. Totuși, aceștia pledează în
general pentru aplicarea Regulamentului nr. 1370/2007, care ar trebui să sporească transparența.
Lipsa de forță a legislației naționale/regionale actuale, astfel cum declară operatorii de transport
public, se datorează neaplicării Regulamentului nr. 1370/2007, compensării insuficiente, prezenței mai
multor autorități competente în același teritoriu, schemelor financiare pe termen scurt, dezavantajelor
față de alte mijloace de transport, autorității insuficiente a organismelor de reglementare, lipsei
concurenței loiale, lipsei procedurilor de revizuire eficiente și lipsei stimulentelor pentru furnizarea de
servicii eficiente și de calitate.
Se afirmă că Regulamentul nr. 1370/2007 creează multe probleme de interpretare. Acestea se referă
în special la definirea operatorului intern, la norma privind izolarea acestuia, la normele aplicabile
procedurilor de atribuire (normele privind achizițiile publice sau Regulamentul nr. 1370/2007), la
11
compensarea insuficientă, la perioada de tranziție ce vizează contractele atribuite înainte de intrarea
în vigoare a Regulamentului nr. 1370/2007, la subcontractare și la conceptul de „drepturi exclusive”.
Operatorii de transport public precizează de asemenea care ar fi, în viziunea lor, recompensa
adecvată pentru furnizarea de servicii de transport public, ce percep aceștia ca fiind o povară și ce
stimulente ar recomanda pentru furnizarea de servicii eficiente.
Recompense adecvate, compensații și drepturi exclusive – toate acestea pot fi acordate; totuși, mulți
operatori de transport public subliniază de asemenea importanța încheierii unor contracte clare cu
autoritatea competentă. Operatorii de transport public consideră adesea că aceste contracte trebuie
să fie pe termen lung, să fie clare, corecte și aplicabile. Unii dintre operatori afirmă de asemenea că
urmărirea oportunităților de afaceri într-un mediu competitiv reprezintă o recompensă pentru ei, cum ar
fi veniturile generate din vânzarea de bilete sau din activități comerciale auxiliare.
Dificultățile menționate de operatorii de transport public se referă la OSP în general. Totuși, au fost
subliniate anumite dificultăți, cum ar fi întârzierile la plata compensațiilor sau posibilitatea limitată de a
reinvesti venitul.
În ceea ce privește cele mai bune stimulente pentru furnizarea de servicii eficiente și de calitate,
operatorii de transport public au menționat aceleași elemente ca și recompensele pentru îndeplinirea
OSP (CSP, drepturile exclusive și compensația). Totuși, aceștia au precizat de asemenea că
contractele pentru costuri nete (concesiunile) i-ar putea stimula să-și micșoreze costurile și să atragă
mai mulți pasageri. Operatorii au menționat, pe lângă aceasta, potențialul de stimulare al alocării
adecvate a riscurilor, al profiturilor, al deschiderii către inițiativele private, al creativității, inovării,
flexibilității, al posibilității reinvestirii surplusului de fonduri în transportul public, al măsurilor de sprijin
pentru transferul modal și al politicilor durabile în domeniul transportului.
Pentru evitarea subvențiilor încrucișate, transparența a fost indicată ca fiind instrumentul cel mai
important. S-a menționat de asemenea metoda alocării costurilor.
Înțelegerea aspectelor legate de concurență
Normele generale stipulate în tratat, inclusiv cu privire la concurență, se aplică și în domeniul
transportului. Prin urmare, autoritățile naționale de concurență au fost consultate de asemenea pentru
a investiga eventuale cazuri de concurență în sectorul transportului public. S-au raportat câteva cazuri
de carteluri (în general, alocarea pieței prin manipularea procedurilor de cerere de oferte). S-au
menționat de asemenea o serie de cazuri de abuz de poziție dominantă. În sfârșit, este probabil să se
producă noi fuziuni odată cu crearea unor mari întreprinderi internaționale.
12
Aceste aspecte legate de concurență influențează, în mod evident, îndeplinirea obiectivelor urmărite
de Regulamentul nr. 1370/2007, prin urmare, ar trebui să fie monitorizate în continuare.
Evaluare
Analiza practicilor contractuale și de reglementare actuale cu privire la Regulamentul nr. 1370/2007 a
pus în evidență o listă de aspecte pe care Comisia ar trebui să le clarifice într-o mai mare măsură:
definirea OSP, conceptul de „drepturi exclusive”, norma privind compensația (compensarea
insuficientă și în exces), subcontractarea, definirea operatorului intern, norma privind izolarea
operatorului intern, norma privind subvențiile încrucișate și dispozițiile tranzitorii.
Având în vedere varietatea modalităților de aplicare a Regulamentului nr. 1370/2007, prezentul raport
a trebuit să se bazeze pe opiniile părților interesate – sintetizate anterior și analizate în detaliu în cele
ce urmează – pe bibliografia juridică existentă și, uneori, pe presupuneri economice, pentru a stabili
cea mai bună practică.
Analiza a condus la concluzia că, în general, puține practici actuale aplică toate principiile din
Regulamentul nr. 1370/2007 (uneori chiar le depășesc). Totuși, Regulamentul nr. 1370/2007 este
aplicat în mod necorespunzător în multe dintre contractele actuale. Eșecurile de punere în aplicare
vizează în special elementele obligatorii și normele privind compensația. Aplicarea regulamentului nu
creează o imagine coerentă, nici măcar în cadrul aceluiași stat membru (având în vedere faptul că
autoritățile competente adoptă practici diferite). Este imposibil să se determine care state membre au
inclus și care state membre nu au inclus încă principiile prevăzute în regulament în contractele lor.
Deși procedura de atribuire este supusă dispozițiilor tranzitorii, CSP nu au fost întotdeauna atribuite în
conformitate cu normele aplicabile în momentul atribuirii (directivele privind achizițiile publice astfel
cum au fost transpuse în legislația națională sau normele generale din tratat privind transparența și
nediscriminarea). Prin urmare, nu a fost posibil să se desemneze un singur contract sau o anumită
lege ca fiind cea mai bună practică, ci, mai degrabă, sunt prezentate cele mai bune practici pentru
fiecare aspect important din Regulamentul nr. 1370/2007.
OSP Autoritățile competente se bucură de o libertate destul de mare în definirea
a ceea ce numesc OSP, cu condiția să nu facă greșeli evidente. În principiu,
autoritățile competente nu ar face o greșeală evidentă dacă ar defini OSP
ca fiind stabilirea unui sistem coerent de transport și asigurarea continuității
serviciilor de transport public. Un astfel de sistem coerent de transport ar
putea include rute profitabile.
Obiectivele de politică referitoare la OSP ar trebui stabilite de autoritate în
funcție de interesul public. Cele mai bune practici în acest sens implică
definirea în legislație a obiectivelor de politică pentru transportul public.
13
O definiție clară a OSP reprezintă un instrument de monitorizare pentru
acordarea drepturilor exclusive, oferirea de compensații și de posibile
subvenții încrucișate. Totuși, dacă operatorii ar beneficia de un anumit grad
de libertate în proiectarea serviciilor, abilitățile existente ar putea fi folosite
mai bine. Cele mai bune practici sunt identificate atunci când autoritatea
competentă acordă un anumit grad de libertate operatorului în proiectarea
serviciilor contractate. Acestea ar fi concepute cu precizie și supuse
aprobării autorității competente. Rezultatul acestui proces ar fi înscris în
CSP.
Recompense pentru
OSP
Recompensa este rezultatul furnizării de servii OSP. Recompensele se pot
prezenta sub diferite forme: compensația (financiară sau de altă natură) și
drepturile exclusive. Compensația este analizată mai jos. Definiția
drepturilor exclusive din Regulamentul nr. 1370/2007 se referă la anumite
servicii de transport public de călători pe o anumită rută sau rețea sau într-o
anumită zonă. Pentru menținerea interconectivității serviciilor și pentru a
respecta dispozițiile Directivei 2007/58, interpretarea definiției drepturilor
exclusive nu ar trebui să excludă complet alți operatori de la exploatarea
unei zone geografice. Prin urmare, cea mai bună practică ar consta în
acordarea de drepturi exclusive care să protejeze operatorul, dar care să
nu împiedice desfășurarea serviciilor care urmăresc alte scopuri decât
serviciile contractate pe rutele contractate.
CSP sau normele
generale
Acordarea de compensații și/sau de drepturi exclusive în schimbul
îndeplinirii OSP este reglementată de CSP. CSP au o interpretare largă
conform Regulamentului nr. 1370/2007 și pot acoperi inclusiv o decizie
individuală a autorității competente. Cu toate acestea, s-a arătat că un
contract încheiat între două părți sub forma cuvenită poate avea o
capacitate de stimulare pentru furnizarea de servicii mai eficiente și de mai
bună calitate decât în lipsa unui contract. Cele mai bune practici presupun
încheierea unui contract sub forma cuvenită între autoritatea competentă și
operator.
Prin derogare, se pot adopta norme generale de stabilire a tarifelor maxime.
Acestea ar trebui să se aplice tuturor operatorilor și ar putea avea avantajul
de a facilita legăturile. Astfel, cele mai bune practici se referă la normele
generale care urmăresc facilitatea utilizării transportului public.
Parametri pentru Parametri utilizați pentru compensație trebuie stabiliți în prealabil într-un
14
compensație mod obiectiv și transparent, pentru a evita compensarea excesivă. În ceea
ce privește normele generale și CSP atribuite în mod direct unui operator
de transport public, parametrii trebuie să respecte formula din anexă. Cele
mai bune practici au fost identificate în contractele care conțin efectiv o
formulă pe baza căreia se pot reconstitui elementele compensației.
Metoda de alocare a
costurilor
CSP trebuie să precizeze metoda de alocare a costurilor. Trebuie să se
enumere clar costurile eligibile pentru compensare, aceasta constituind cea
mai bună practică. Pentru a evita subvențiile încrucișate ilegale, CSP
trebuie să menționeze de asemenea metoda de alocare a costurilor între
OSP și serviciile comerciale, în cazul în care acestea din urmă există. Dacă
CSP a fost acordat direct, modalitatea de alocare a costurilor trebuie să
reflecte dispozițiile din anexă, conform cărora sumele trebuie alocate astfel
încât să se atribuie „cel puțin” costurile variabile, o parte din costurile fixe și
active.
Metoda de alocare a
veniturilor
Regulamentul nr. 1370/2007 pare să prevadă ca CSP să specifice cine
suportă riscurile, cel puțin implicit, prin cerința de a preciza metoda de
alocare a veniturilor. Acest lucru este necesar pentru a monitoriza
compensațiile. Cele mai bune practici sunt reprezentate de precizarea clară
a modului în care sunt alocate veniturile între părți și impactul pe care
alocarea îl va avea asupra compensării.
Subcontractarea Regulamentul nr. 1370/2007 permite operatorilor de transport public să
subcontracteze o parte din serviciile furnizate în cadrul CSP. Această
dispoziție poate fi interpretată ca obligația operatorului de transport public
căruia i s-a atribuit contractul de a efectua cea mai mare parte a serviciilor
care fac obiectul CSP. Aceasta ar însemna că, în cazul în care CSP se
referă exclusiv la furnizarea de servicii de transport public, operatorul
trebuie să efectueze cea mai mare parte a serviciilor. În cazul în care CSP
vizează de asemenea servicii de proiectare și construcție, furnizarea
serviciilor de transport public poate fi subcontractată integral, cu condiția ca
operatorul care a primit contractul să lucreze efectiv la proiectare și
construcție. Pentru CSP care au ca obiect exclusiv furnizarea de transport
public, cele mai bune practici sunt cele în care poate fi subcontractată
numai o parte prestabilită a serviciilor (mai puțin de 50%).
Atribuirea Normele de reglementare a atribuirii CSP depind de natura contractului
atribuit. În cazul în care contractul poate fi considerat contract de servicii, în
conformitate cu directivele privind achizițiile publice, procedura de atribuire
15
este de asemenea stabilită pe baza directivelor respective (de exemplu
deschisă, limitată sau prin negociere). În toate celelalte cazuri (de exemplu
concesiuni, licențe, autorizații etc.), se aplică dispozițiile regulamentului.
Totuși, se pare că procedura concurențială de atribuire care trebuie urmată,
în conformitate cu Regulamentul nr. 1370/2007 seamănă în fapt cu cea
stabilită de directivele privind achizițiile publice. Această constatare nu
împiedică autoritatea competentă să aleagă procedura relevantă (de
exemplu atribuirea directă sau procedura concurențială de atribuire, posibil
cu negocieri).
În principiu, CSP trebuie să fie atribuit în urma unei proceduri concurențiale
de atribuire. Se recunoaște adesea că aceasta poate conduce la servicii
mai atractive la prețuri mai mici. Prin urmare, cele mai bune practici vizează
CSP acordate în urma unei proceduri concurențiale de atribuire, chiar dacă
rezultatele nu se bazează pe oferta cu cel mai bun preț sau cea mai
avantajoasă din punct de vedere economic, ci pe negocierea cu ofertanții.
Excepțiile de la procedura competitivă de atribuire, în special pentru
transportul feroviar greu, trebuie interpretate strict. În plus, aceste excepții
pot fi utilizate de către autoritățile competente numai dacă acest lucru nu
este interzis de legislația națională. În sfârșit, pentru a respecta dispozițiile
Regulamentului nr. 1370/2007, care amintește principiile generale ale
transparenței și nediscriminării, atribuirea directă trebuie să fie făcută
publică. Aceste sunt elementele care alcătuiesc cea mai bună practică
pentru atribuirea directă.
Operatorii interni Conform Regulamentului nr. 1370/2007, operatorii interni sunt entități cu
personalitate juridică distinctă asupra cărora autoritatea competentă
exercită un control asemănător cu cel exercitat asupra propriilor sale
departamente. Nu există cerința ca autoritatea competentă să dețină
operatorul în procent de 100% astfel încât să permită crearea de
parteneriate public-private.
Operatorii interni trebuie să-și desfășoare activitatea de transport public de
călători pe teritoriul autorității competente locale și nu trebuie să ia parte la
procedurile concurențiale de atribuire din afara teritoriului respectiv
(„specificitate geografică”).
Astfel, cele mai bune practici vizează entitățile asupra cărora autoritatea
exercită un control asemănător cu cel exercitat asupra departamentelor
16
sale, deși se permite capital privat, și care nu participă la proceduri
concurențiale de atribuire în afara teritoriului autorității competente, cu
excepția cazului în care este vorba de servicii care nu au legătură cu
furnizarea de transport public.
Perioada de tranziție Regulamentul nr. 1370/2007 a intrat în vigoare la 3 decembrie 2009, iar
dispozițiile sale se aplică direct contractelor de servicii publice actuale, cu
excepția dispozițiilor privind durata contractelor de servicii publice atribuite
înainte de intrarea în vigoare a regulamentului.
Perioada de tranziție de 10 ani de la intrarea în vigoare a regulamentului
(care se va încheia la 3 decembrie 2019) vizează numai procedura de
atribuire, nu și celelalte dispoziții ale Regulamentului nr. 1370/2007. Prin
urmare, cele mai bune practici au fost identificate acolo unde autoritățile
competente au modificat contractele aflate în desfășurare în sensul
respectării dispozițiilor Regulamentului nr. 1370/2007.
Compensația Compensarea în exces este interzisă, indiferent dacă vizează CSP atribuite
în mod direct sau CSP acordate în urma unei proceduri concurențiale de
atribuire. Efectul financiar net al îndeplinirii OSP, care poate fi compensat,
trebuie evaluat, în cazul atribuirii directe, pe baza costurilor operatorului, ca
și cum nu ar exista OSP. Prin urmare, cele mai bune practici sunt
reprezentate de CSP în care se face o comparație cu prețul de pe piață
pentru a evalua prețul operatorului. În ceea ce privește CSP atribuite în
urma unei proceduri concurențiale de atribuire, efectul financiar pare să fie
reprezentat de diferența dintre prețul ofertei (prețul de pe piață) și variațiile
efective.
Stimulentele pentru eficiență și calitatea serviciilor ar putea fi acordate
printr-un profit rezonabil.
Din practicile decizionale ale Comisiei se poate deduce că Regulamentul nr.
1370/2007 ar trebui interpretat în sensul necesității unui mecanism ex post
de restituire, în cazul în care compensația estimată depășește costurile
reale suportate.
În cazul în care operatorul de transport public nu a avut nicio influență în
definirea OSP (deoarece CSP i-a fost atribuit în mod direct sau deoarece
acesta face obiectul normelor generale), operatorul nu ar trebui să
primească o compensație insuficientă. Acesta ar trebui să primească o
17
recompensă adecvată (fie o compensație, acolo unde costurile suportate nu
pot fi recuperate, fie un drept exclusiv). Cele mai bune practici identificate
constau în obligarea prin lege a autorităților competente să acorde o
remunerație corectă pentru obligațiile de serviciu public pe care le solicită.
Transferul subvențiilor de la serviciile efectuate în cadrul OSP către
serviciile comerciale este interzis. Cele mai bune practici sunt cele în care
separarea conturilor este obligatorie și care prevăd o metodă specifică de
alocare a costurilor.
Mecanismul de
revizuire
Atribuirea unui contract (fie direct, fie în urma unei proceduri concurențiale
de atribuire) trebuie să poate fi supusă unui mecanism de revizuire aflat la
dispoziția părților interesate. Acest mecanism trebuie să fie rapid și la fel de
eficient ca și căile de atac privind achizițiile publice. Astfel, cele mai bune
practici au fost identificate în statele membre în care se aplică aceste căi de
atac (sau alte căi de atac asemănătoare), chiar și pentru concesiuni care, în
principiu, nu intră sub incidența directivelor privind achizițiile publice.
Legislația în sectorul
feroviar
Criteriile folosite pentru a determina dacă echilibrul economic al CSP ar fi
compromis trebuie stabilite înainte de evaluarea acestui echilibru. Cele mai
bune practici au fost identificate în statele membre în care organismul de
reglementare sau legislația a stabilit astfel de criterii.
Drepturile pasagerilor pot acționa ca stimulente pentru furnizarea de servicii
de calitate fără să fie necesară intervenția publică. Astfel, cele mai bune
practici au fost identificate în statele membre care nu au exceptat
transportul public de la aplicarea Regulamentului nr. 1371/2007 și în care
drepturile pasagerilor se aplică de asemenea pentru alte mijloace de
transport.
Recomandări
Prezentul studiu propune recomandări pentru Comisie și statele membre.
Pentru a soluționa problemele de interpretare ridicate de Regulamentul nr. 1370/2007 și incertitudinile
referitoare la aplicarea normelor privind compensațiile de către Comisie, recomandăm Comisiei să
adopte măsura emiterii de instrumente juridice neobligatorii („soft law”), sub forma orientărilor.
18
Orientările trebuie să prezinte interpretarea Comisiei cu privire la conceptele și normele din
Regulamentul nr. 1370/2007 și poziția acesteia cu privire la aplicarea normelor referitoare la ajutorul
de stat. În special, orientările trebuie:
Definirea OSP Să clarifice măsura în care autoritățile competente trebuie să
definească serviciile desfășurate în cadrul OSP.
Să reamintească gradul mare de libertate de care beneficiază
autorităților competente și limitările posibile.
„Cererea de eficiență” Să adopte o interpretare prin care operatorul este încurajat să devină
mai eficient și nu o interpretare în care autoritatea competentă poate
apela la un singur operator, considerat eficient în funcție de un anumit
criteriu de referință.
„Drepturile exclusive” și
corelarea cu Directiva
2007/58
Să favorizeze o definire precisă a serviciului care poate beneficia de
drepturi exclusive.
Subcontractarea Să facă o distincție între cazurile în care operatorul de transport public
furnizează exclusiv servicii de transport de pasageri și cazurile în care
acesta desfășoară și alte activități. În prima situație, operatorul de
transport public trebuie să efectueze el însuși cel puțin o parte
majoritară din serviciul contractat. În a doua situație, domeniul de
aplicare a CSP trebuie să cuprindă cel puțin proiectarea serviciilor, iar
executarea serviciilor de transport poate fi subcontractată.
Normele aplicabile procedurii
de atribuire
Să reamintească principiul potrivit căruia atribuirea contractelor de
servicii în sensul directivelor privind achizițiile publice este
reglementată de directivele respective, iar atribuirea altor CSP este
reglementată de Regulamentul nr. 1370/2007.
Operatorul intern Să precizeze într-un mod mai explicit măsura în care autoritatea
competentă trebuie să-și exercite controlul asupra operatorului intern.
Să confirme principiul specificității geografice și domeniul de aplicare
limitat la serviciile de transport public de călători.
Monitorizarea compensațiilor Să confirme analiza în două etape.
19
Să confirme verificarea ex post pentru identificarea compensării
excesive și necesitatea stabilirii unui mecanism de regularizare (bazat
pe costurile efective suportate) pe o anumită perioadă de timp care
trebuie stabilită, ținând seama de stimulentele necesare.
Să interpreteze noțiunea „profit rezonabil” prin trimiterea la practicile
decizionale ale Comisiei, astfel încât să se poată lua în calcul
stimulentele pentru furnizarea de servicii eficiente și de calitate.
Alocarea costurilor Să clarifice posibilele metode disponibile.
Compensația Să monitorizeze compensațiile printr-o analiză în două etape
constând în stabilirea existenței ajutorului de stat și, în cazul în care
acesta există, emiterea unei hotărâri cu privire la compatibilitatea cu
piața internă.
Subvențiile încrucișate Să descrie situațiile în care subvențiile încrucișate sunt interzise /
permise.
Compensarea insuficientă Să reamintească principiul libertății contractuale aplicabil CSP
acordate în urma unei proceduri concurențiale de atribuire.
Să confirme necesitatea recompensării corespunzătoare a îndeplinirii
OSP în toate situațiile.
Perioada de tranziție Să clarifice poziția Comisiei.
Prezentul studiu recomandă de asemenea statelor membre și/sau autorităților competente:
Să sporească siguranța și
stabilitatea juridică
Eventual prin aplicarea normelor privind achizițiile publice la
procedurile de atribuire a concesiunilor de transport public și la alte
CSP care nu intră sub incidența directivelor privind achizițiile publice
sau a viitoarei inițiative legislative preconizate privind concesiunile de
servicii.
Să asigure furnizarea
serviciilor de transport public
Eventual prin favorizarea unei intervenții ex ante, în timpul procesului
de contractare, pe baza normelor privind achizițiilor publice (de
exemplu oferte anormal de mici), pentru a evita apariția problemelor
pe durata desfășurării contractului.
Eventual, de asemenea, prin acordarea de compensații eficiente sau
20
a unor recompense de altă natură pentru îndeplinirea OSP.
Prin definirea criteriilor pe baza cărora se stabilește dacă echilibrul
economic al CSP poate fi considerat compromis, ceea ce ar justifica
ulterior limitarea drepturilor de acces (concurență pe parcurs).
Să acorde stimulente
adecvate pentru furnizarea
de servicii eficiente și de
calitate
Prin definirea corespunzătoare a OSP.
Prin analizarea derogărilor de la Regulamentul nr. 1370/2007 privind
drepturile și obligațiile pasagerilor din transportul feroviar în contextul
mai larg al politicii privind transportul.
Prin alocarea corespunzătoare a riscului.
Prin încheierea de CSP corecte și transparente.
Să evite compensarea
excesivă și subvențiile
încrucișate ilegale
Prin impunerea separării conturilor.
Prin stabilirea metodei de alocare a costurilor.
Să asigure concurența Eventual prin definirea de priorități pentru autoritățile naționale de
concurență.
21
Lista principalelor abrevieri
Statele membre UE
AT Austria
BE Belgia
BG Bulgaria
CY Cipru
CZ Republica Cehă
DE Germania
DK Danemarca
EE Estonia
EL Grecia
ES Spania
FI Finlanda
FR Franța
HU Ungaria
IE Irlanda
IT Italia
LT Lituania
LU Luxemburg
LV Letonia
MT Malta
NL Țările de Jos
PL Polonia
PT Portugalia
RO România
SE Suedia
SI Slovenia
SK Slovacia
UK Regatul Unit
Alte abrevieri utilizate
CER Community of European Railway and Infrastructure Companies (Comunitatea
căilor ferate și a societăților de infrastructură europene)
EMTA European Metropolitan Transport Authorities (Autoritățile europene pentru
transportul urban)
EPF European Passengers’ Federation (Federația europeană a pasagerilor)
22
EPTO Association of the European Passenger Transport Operators (Asociația
operatorilor europeni de transport de pasageri)
UE Uniunea Europeană
MI Manager de infrastructură
IRU International Road Transport Union (Uniunea internațională a transportului
rutier)
SM Stat membru
IN Instanțe naționale
ANC Autoritatea națională de concurență
AO Autoritățile însărcinate cu organizarea
CSP Contracte de servicii publice
OSP Obligații de serviciu public
TP Transport public
OR Organism de reglementare
IF Întreprindere feroviară
UIC International Union of Railways (Uniunea internațională a căilor ferate)
UITP International Association of Public Transport (Asociația internațională a
transportului public)
UTP Union des Transports publics et ferroviaires (Uniunea transportului public și
feroviar)