lectie coreeana 1

7
In Lecția 0.1 îți voi arăta echivalența romanizată (Romanized) a alfabetului coreean. Cu toate acestea, ți-aș sugera ca odată ce știi cum să citești alfabetul coreean, ar trebui să abandonezi complet romanizările. De exemplu, în viitor, în loc să înveți așa: 학학 (hakkyo) = școală ar trebui să înveți așa: 학학 = școală În orice caz, învață aceste caractere ca un nebun. Să le memorezi la început e greu, dar trebuie s-o faci. Din fericire, coreeana are un alfabet destul de simplu, deși celor mai mulți vorbitori de alte limbi le pare ciudat la început pentru că este complet diferit față de limba lor. În continuare ai primul set de consoane coreene pe care trebuie să ți le bagi în cap. Nu există alt mod mai ușor să ți le explic, ci doar trebuie să le memorezi:

Upload: mae-ri

Post on 18-Jul-2016

10 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

coreeana 01

TRANSCRIPT

In Lecția 0.1 îți voi arăta echivalența romanizată (Romanized) a alfabetului coreean. Cu toate acestea, ți-aș sugera ca odată ce știi cum să citești alfabetul coreean, ar trebui să abandonezi complet romanizările. De exemplu, în viitor, în loc să înveți așa:

학교 (hakkyo) = școalăar trebui să înveți așa:

학교 = școalăÎn orice caz, învață aceste caractere ca un nebun. Să le memorezi la început e greu, dar trebuie s-o faci. Din fericire, coreeana are un alfabet destul de simplu, deși celor mai mulți vorbitori de alte limbi le pare ciudat la început pentru că este complet diferit față de limba lor.

În continuare ai primul set de consoane coreene pe care trebuie să ți le bagi în cap. Nu există alt mod mai ușor să ți le explic, ci doar trebuie să le memorezi:

ㅂ = bㅈ = jㄷ = dㄱ = k

ㅅ = sㅁ = mㄴ = nㅎ = hㄹ = r / l[ Sunetul lui ㄹ e foarte greu de scris în altă limbă și este și motivul pentru care oamenii din Coreea / Japonia au probleme în pronunția „R”-ului și a „L”-ului din alte limbi. Sunetul acestei litere se află undeva între „R” și „L”. De exemplu, dacă ar fi să spui (în engleză) “I hadda good time last night,”, sunetul lui ㄹ este extrem de similar cu „dd”-ul în argoul “hadda”. Nu e nici chiar „R” și nici chiar „L”. ]

Învață-le pe dinafară înainte să treci mai departe.

Următoarele sunt vocalele de bază pe care va trebui să le știi. Din nou, fă orice știi ca să le memorezi.

ㅣ = iㅏ = aㅓ = eo

ㅡ = euㅜ = uㅗ = o[ ㅓ seamănă foarte mult cu „â”-ul nostru din română. ]

Ar trebui să observi că primele trei vocale sunt desenate pe verticală, iar ultimele trei sunt desenate pe orizontală. Dacă nu înțelegi ce vreau să spun, privește imaginea următoare pentru o reprezentare mai exagerată:

În această imagine ar trebui să fie clar că cele din stânga sunt desenate pe verticală, iar cele din dreapta sunt desenate pe orizontală. Diferența este foarte importantă deoarece modul în care fiecare literă coreeană este scrisă depinde dacă vocala este desenată pe verticală sau pe orizontală.

Hai să aruncăm o privire la cum se face.

Coreeana e scrisă sub formă de blocuri ce creează o silabă. Un bloc are întotdeauna o silabă. Blocurile

sunt întotdeauna desenate într-unul din modurile de mai jos:

Reguli importante pe care trebuie să le știi când vine vorba de aceste structuri:

1. Numărul 2 este întotdeauna o vocală. Întotdeauna, întotdeauna, întotdeauna, întotdeauna, întotdeauna.

2. Numărul 1, 3 (și uneori 4) sunt întotdeauna consoane. Întotdeauna.

3. Blocurile ce conțin o vocală desenată pe orizontală sunt desenate într-unul dintre aceste două moduri:

4. Blocurile ce conțin o vocală desenată pe verticală sunt desenate într-unul dintre aceste două moduri:

Acum că știi aceste reguli e doar o chestiune de timp până punem consoanele și vocalele împreună ca să formăm blocuri. De exemplu, dacă vreau să scriu „bab”:

Pasul 1: Determinăm dacă vocala este pe orizontală sau pe verticală. „a” (ㅏ) este pe verticală, așa că vom folosi:

Pasul 2: Determinăm dacă silaba se termină în consoană. Da, se termină. Deci, trebuie să înlocuim cifrele 1, 2 și 3, și ajungem la:

Pasul 3: Pune prima literă „b” (ㅂ), a doua literă „a” (ㅏ) și a treia literă „b” (ㅂ) în locul lui 1, 2 și 3, respectiv:

Hai să mai exersăm puțin înainte să încheiem:

ㄱ = kㅏ = aㄴ = n

ㅏ este desenat pe verticală, deci, dacă formăm o silabă, am scrie: 간 (kan).

ㅂ = bㅓ = eoㅂ = bㅓ este desenat pe verticală, deci, dacă formăm o silabă, am scrie: 법 (beob).

ㅈ = jㅜ = uㅜ este desenat pe orizontală, deci, dacă formăm o silabă, am scrie: 주 (ju).

ㅎ = hㅗ = oㅗ este desenat pe orizontală, deci, dacă formăm o silabă, am scrie: 호 (ho).

Atât pentru această lecție! Să sperăm că nu ești mult prea confuz!