instrucţiuni de utilizare cuptor cu microunde · cuptor cu microunde este esenţial să citiţi...

76
Instrucţiuni de utilizare Cuptor cu microunde Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in- stalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele. ro-RO M.-Nr. 11 231 580

Upload: others

Post on 20-Oct-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Instrucţiuni de utilizareCuptor cu microunde

    Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in-stalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.

    ro-RO M.-Nr. 11 231 580

  • Cuprins

    2

    Indicaţii de siguranţă şi avertizări ........................................................................  5

    Înainte de prima utilizare ....................................................................................  16

    Instalare................................................................................................................  17Dimensiuni de încastrare ....................................................................................... 17Conectare la rețeaua electrică............................................................................... 22

    Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător..........................................  23

    Descrierea aparatului..........................................................................................  24

    Panoul de comandă ............................................................................................  25

    Comenzi ...............................................................................................................  26Buton de Pornire/Oprire ................................................................................... 26Afișaj...................................................................................................................... 26Butoane cu senzori................................................................................................ 26Butoane cu senzori deasupra afișajului................................................................. 26Butoane cu senzori sub afișaj ............................................................................... 27Simboluri pe afișaj ................................................................................................. 28

    Principiu de funcționare......................................................................................  29Selectarea unui punct de meniu și modificarea valorii sau setării......................... 29Selectarea modului de operare sau funcției .......................................................... 29Anularea programului de gătire ............................................................................. 29

    Descrierea modului de funcţionare ...................................................................  30

    Descrierea puterii microundelor ........................................................................  31Funcții .................................................................................................................... 31

    Microunde Solo ................................................................................................ 31Programe automate.......................................................................................... 31

    Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde..................................................  32Materiale și forme.................................................................................................. 32Testarea veselei ..................................................................................................... 35Capacul ................................................................................................................. 35

    Prima punere în funcţiune ..................................................................................  37Modificarea orei curente........................................................................................ 38

    Setări ....................................................................................................................  39Prezentarea generală a setărilor ............................................................................ 39Modificarea setărilor.............................................................................................. 40Limbă ................................................................................................................... 40

  • Cuprins

    3

    Oră curentă............................................................................................................ 40Afişare............................................................................................................... 40Format ceas...................................................................................................... 40setare................................................................................................................ 41

    Volum..................................................................................................................... 41Tonuri atenţionare............................................................................................. 41Ton butoane...................................................................................................... 41

    Luminozitatea afişajului ......................................................................................... 41Unităţi de măsură .................................................................................................. 41

    Greutate............................................................................................................ 41Menţinere caldă..................................................................................................... 41Quick MW.............................................................................................................. 41Popcorn ................................................................................................................. 41Alimentul este în incintă? ...................................................................................... 42Siguranţă ............................................................................................................... 42

    Blocare comenzi .......................................................................................... 42Blocare butoane ............................................................................................... 42

    Versiune software .................................................................................................. 43Showroom ............................................................................................................. 43

    Regim demo..................................................................................................... 43Setări implicite....................................................................................................... 43

    Utilizare ................................................................................................................  44Deschiderea ușii .................................................................................................... 44Așezarea vasului în cuptor .................................................................................... 44Platou rotativ ......................................................................................................... 44Închiderea uşii ....................................................................................................... 44Pornirea unui program........................................................................................... 44

    Alimentul e în incintă? ...................................................................................... 45Întreruperea sau repornirea unui program............................................................. 45Modificarea setărilor.............................................................................................. 45Ștergerea unui proces ........................................................................................... 45La finalul programului ........................................................................................... 45Menţinere caldă..................................................................................................... 46Programarea timpilor de gătire .............................................................................. 46Selectarea Microunde Quick ................................................................................. 46

    Modificarea timpului și puterii .......................................................................... 46Funcţia Blocare comenzi ....................................................................................... 47Utilizarea cronometrului......................................................................................... 49

    Modificarea cronometrului................................................................................ 49Ștergerea cronometrului ................................................................................... 49Utilizarea cronometrului plus program de gătire .............................................. 49

  • Cuprins

    4

    Utilizare - programe automate ...........................................................................  50Folosirea programelor automate ........................................................................... 50Gătire .............................................................................................................. 50Decongelare .......................................................................................................... 50Încălzire ................................................................................................................. 51Popcorn .......................................................................................................... 51

    Rețete - Programe automate..............................................................................  52

    Încălzire ................................................................................................................  60

    Gătire ....................................................................................................................  62

    Decongelare.........................................................................................................  63

    Fierbere ................................................................................................................  64

    Sugestii de utilizare .............................................................................................  65

    Informaţii pentru institutele de testare..............................................................  66

    Curăţare şi întreţinere .........................................................................................  67

    Ghid pentru soluţionarea problemelor ..............................................................  70

    Serviciul de asistenţă tehnică ............................................................................  73Contact în caz de defecţiuni.................................................................................. 73Garanţie ................................................................................................................. 73

  • Indicaţii de siguranţă şi avertizări

    5

    Acest cuptor cu microunde corespunde normelor de siguranță învigoare. Utilizarea sa incorectă poate cauza, însă, accidentareautilizatorilor și daune materiale.

    Pentru a evita riscul de accidentare și avarierea aparatului, citițiaceste instrucțiuni cu atenție, înainte de a-l pune în funcțiune.Acestea conțin informații importante privind instalarea, siguranța,utilizarea și întreținerea aparatului. Astfel vă protejați și evitați pa-gubele.

    Conform standardului IEC/EN 60335-1, compania Miele vă suge-rează în mod explicit să citiți și să urmați capitolul privind instala-rea aparatului, precum și indicațiile de siguranță și avertizările.

    Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru pagubeleproduse în urma nerespectării acestor indicații.

    Păstrați aceste instrucțiuni într-un loc sigur și transmiteți-le eventu-alilor viitori proprietari!

    Întrebuinţare adecvată

    Cuptorul cu microunde este destinat utilizării în mediul casnic.

    Acest aparat nu este proiectat pentru utilizare în exterior.

    Cuptorul cu microunde poate fi utilizat exclusiv sub o altitudine de2000 m.

    Cuptorul cu microunde trebuie folosit doar ca aparat electrocas-nic, pentru decongelarea, încălzirea, gătirea și conservarea alimente-lor. Orice altă întrebuințare a aparatului este contraindicată de cătreproducător și poate prezenta pericole.

    Dacă uscaţi materiale inflamabile cu funcția microunde, umiditateaconţinută în aceste materiale se evaporă. Astfel, materialele respecti-ve se vor usca în totalitate și se pot autoaprinde. Nu folosiți niciodatăcuptorul cu microunde pentru depozitarea sau uscarea obiectelorcare se pot aprinde ușor. Pericol de incendiu.

  • Indicaţii de siguranţă şi avertizări

    6

    Persoanele care din cauza abilităţilor fizice, senzoriale sau mentalesau a lipsei de experienţă sau cunoştinţe nu pot să utilizeze cuptorulcu microunde, trebuie să fie supravegheate în timpul utilizării. Acestepersoane pot folosi aparatul fără a fi supravegheate, dacă utilizareaacestuia le-a fost clar explicată și dacă îl pot utiliza în condiții de si-guranță. Ele trebuie să cunoască şi să înţeleagă potenţialele pericoleale unei utilizări incorecte.

    Datorită cerințelor speciale (de ex. cu privire la temperatură, umidi-tate, rezistență chimică, rezistență la abraziune și vibrații), incintacuptorului este dotată cu o lampă specială. Această lampă specialăpoate fi utilizată doar în scopul prevăzut. Nu este adecvată pentruiluminatul încăperii. Înlocuirea trebuie efectuată de către un tehnicianautorizat de compania Miele sau de către Serviciul Clienți Miele.

    Siguranţa copiilor

    Nu le permiteți copiilor sub opt ani să se apropie de cuptorul cumicrounde. Supravegheați-i în permanență.

    Copiii mai mari de opt ani pot folosi aparatul fără a fi suprave-gheaţi, dacă utilizarea acestuia le-a fost clar explicată şi dacă îl potutiliza în condiţii de siguranţă. Copiii trebuie să cunoască şi să înţe-leagă potenţialele pericole ale unei utilizări incorecte.

    Nu le permiteți copiilor să curețe ori să întrețină aparatul fără a fisupravegheați.

    Supravegheați copiii care se află în apropierea cuptorului cu mi-crounde. Nu lăsaţi niciodată copiii să se joace cu cuptorul.

    Pericol de asfixiere! În timp ce se joacă, copiii se pot înfăşura înambalaj (de exemplu folii) sau îşi pot trage ambalajul peste cap şi sepot asfixia. Prin joacă, aceștia se pot sufoca înfăşurându-se în am-balaje sau punându-şi-le peste față.

    Pericol de accidentare! Ușa poate susține maxim 8 kg. Copiii sepot accidenta la ușa deschisă. Nu le permiteți să se așeze pe uşadeschisă ori să se agațe de aceasta.

  • Indicaţii de siguranţă şi avertizări

    7

    Măsuri tehnice de siguranță

    Avarierea aparatului vă poate pune în pericol siguranţa. Înainte dea pune în funcțiune cuptorul cu microunde, verificați să nu prezintesemne externe vizibile de avariere. Nu utilizaţi niciodată un aparatavariat.

    În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuitde către un electrician autorizat de compania Miele, pentru a protejautilizatorii de pericole.

    În cazul unui cuptor defect, microundele vor fi iradiate spre exteri-or, punându-vă sănătatea în pericol. Nu utilizaţi aparatul dacă – uşa este deformată. - balamalele ușii sunt desprinse. - carcasa, ușa ori pereții interiori ai cuptorului prezintă găuri sau fi-suri.

    Atingerea racordurilor sub tensiune şi modificarea structurii electri-ce şi mecanice pot fi foarte periculoase pentru utilizator și pot cauzadefecțiuni de funcționare a cuptorului cu microunde. Nu deschideținiciodată carcasa cuptorului.

    Înainte de a conecta cuptorul cu microunde la rețeaua electrică,asigurați-vă că datele de conectare la rețea, trecute pe eticheta cudate tehnice (tensiune și frecvență), se potrivesc coordonatelor insta-lației electrice din locuință astfel încât să nu survină avarii. Comparaţiaceste date înainte de conectare. Dacă aveți nelămuriri, consultați unelectrician calificat.

    Prizele multiple sau prelungitoarele nu garantează siguranţa nece-sară (pericol de incendiu). Nu le folosiţi pentru a conecta aparatul lareţeaua electrică.

  • Indicaţii de siguranţă şi avertizări

    8

    Siguranţa electrică a cuptorului cu microunde poate fi garantatădoar dacă acesta este legat la un conductor de protecţie instalatconform prevederilor relevante. Este foarte important ca această ce-rinţă fundamentală de siguranţă să fie îndeplinită, pentru a excludeavariile cauzate de lipsa sau întreruperea conductorului de protecţie(de ex. în caz de scurtcircuit). Compania Miele nu își asumă nici orăspundere pentru consecințele unei legări la pământare inexistentesau neadecvate.

    Utilizați cuptorul cu microunde doar în stare încastrată, pentru a-iasigura funcționarea în condiții de siguranță.

    Efectuarea reparațiilor de către persoane necalificate poate pre-zenta pericole pentru utilizatori. Reparațiile trebuie efectuate de cătreun tehnician autorizat de compania Miele sau de către Serviciul Cli-enți Miele.

    Dacă cuptorul cu microunde este supus unor reparaţii de cătrepersoane neautorizate şi nu de către personal autorizat de companiaMiele, i se va anula garanţia.

    În cazul producerii unei defecțiuni sau atunci când curățați și între-țineți cuptorul cu microunde, acesta trebuie deconectat de la rețeauaelectrică. Cuptorul este complet deconectat doar atunci când: - ștecărul este scos din priză. Nu trageți de cablu, ci de ștecăr, pentru a decupla cuptorul de la re-țea. - Siguranța principală este decuplată. - Siguranța fuzibilă este complet deșurubată.

    Miele garantează respectarea cerinţelor de siguranţă numai dacăsunt utilizate piese de schimb originale. Componentele defecte tre-buie înlocuite doar cu piese de schimb originale marca Miele.

  • Indicaţii de siguranţă şi avertizări

    9

    Dacă instalați cuptorul cu microunde în spatele unei uși de mobili-er, utilizați-l doar cu ușa corpului de mobilier deschisă. Nu închidețiușa cât timp aparatul se află în funcțiune. În spatele ușii de mobilierse acumulează căldură și umiditate. Acestea pot provoca deteriora-rea aparatului și a unității de încastrare. Închideți ușa de mobilier abiadupă răcirea completă a aparatului.

    Acest cuptor cu microunde nu este adecvat pentru a fi instalat înlocații mobile (de exemplu ambarcațiuni).

    Funcţionarea sigură a cuptorului cu microunde este garantată nu-mai dacă aparatul este conectat la reţeaua electrică publică.

  • Indicaţii de siguranţă şi avertizări

    10

    Utilizare corectă

    Asigurați-vă întotdeauna că alimentele sunt încălzite suficient debine.Durata totală de gătire este influențată de o serie de factori, printrecare temperatura inițială, cantitatea, natura și consistența alimente-lor, precum și modificările aduse rețetei.Unele alimente conţin microorganisme care pot fi distruse doar pringătire temeinică la temperaturi ridicate (> 70 °C) un timp suficient deîndelungat (> 10 min). Dacă aveți nedumeriri, selectați o durată mailungă de gătire sau încălzire.

    Este important ca temperatura să se distribuie în mod uniform înmâncare, dar și să fie suficient de ridicată. Pentru aceasta, amestecați și/sau întoarceți mâncarea, pentru a-iasigura încălzirea uniformă. Respectați, de asemenea, timpii de uni-formizare la încălzire, decongelare și gătire. Timpii de uniformizaresunt timpi de așezare în care temperatura se distribuie uniform în ca-drul preparatelor.

    Rețineți că deseori duratele de gătire, încălzire și decongelare într-un cuptor cu microunde sunt în general mult mai scurte decât pe pli-tă sau într-un cuptor clasic. Dacă selectaţi o durată de gătire excesiv de lungă, mâncarea sepoate usca sau arde, ori poate chiar lua foc. Pericol de incendiu. Deasemenea, există risc de incendiu dacă uscați în cuptorul cu mi-crounde pâine, chifle, flori sau verdeață. Nu le uscați în cuptorul cumicrounde!

    Perniţele umplute cu cereale, sâmburi de cireşe sau jeleu şi produ-sele similare se pot aprinde şi dacă sunt scoase din cuptor după în-călzire. Nu le uscați în cuptorul cu microunde. Pericol de incendiu!

    Cuptorul cu microunde nu a fost proiectat pentru curățarea saudezinfectarea diverselor obiecte. Aceste obiecte se pot supraîncălzi,existând riscul de a vă arde la scoaterea lor din cuptor. Pericol de in-cendiu!

  • Indicaţii de siguranţă şi avertizări

    11

    Cuptorul cu microunde se poate avaria dacă îl utilizați fără a intro-duce alimente ori îl încărcați incorect. De aceea, nu utilizaţi aparatulpentru a preîncălzi vesela ori pentru a usca verdeţuri şi alte astfel dearticole.

    Porniți cuptorul cu microunde abia după ce ați introdus mâncareasau vasul de rumenire, și utilizați-l doar cu platoul rotativ montat.

    În recipientele şi sticlele închise ermetic se acumulează presiune,care poate determina plesnirea violentă a acestora. Nu încălziţi nicio-dată alimente sau lichide în recipiente sau sticle închise. La biberoane, scoateți atât capacul cu filet, cât și tetina.

    La încălzirea mâncării, căldura este generată direct în mâncare,motiv pentru care vasul rămâne mai rece. Vasul se încălzește doardatorită transferului de căldură de la mâncarea pe care o conține.Înainte de a servi mâncarea, lăsați-o să stea suficient timp și verifi-cați să aibă temperatura dorită. Nu vă ghidați după temperatura va-sului! Acest aspect este deosebit de important atunci când încăl-ziți mâncare pentru bebeluși. Verificați să aibă temperatura po-trivită! După ce ați încălzit mâncarea sau laptele pentru bebeluși,agitați sau amestecați bine și gustați pentru a vă asigura că nu esteprea fierbinte pentru bebeluș.

    La fierbere, în special la reîncălzirea lichidelor la microunde, dacănu este utilizat fierbătorul, există posibilitatea să fie atinsă tempera-tura de fierbere, fără ca bulele de aer specifice să se formeze. Lichi-dul nu va fierbe uniform. La scoaterea recipientului sau la o trepida-ţie, această aşa-numită întârziere a fierberii poate provoca formareabulelor de aer şi o fierbere excesivă similară unei explozii. Pericol dearsuri! Formarea bulelor poate fi atât de violentă, încât presiunea poate forţauşa cuptorului să se deschidă. Pericol de accidentare şi de avarierea aparatului! Amestecați în lichid înainte de încălzire/fierbere. Dupăîncălzire aşteptaţi cel puţin 20 de secunde înainte de a scoate recipi-entul din cuptor. Suplimentar, în timpul încălzirii puteţi să introduceţiîn recipient o tijă de sticlă sau un obiect similar.

  • Indicaţii de siguranţă şi avertizări

    12

    Dacă alimentele din incinta cuptorului formează fum, lăsați ușa în-chisă pentru a înăbuși eventualele flăcări apărute. Anulați procesul de gătire oprind cuptorul cu microunde de la buto-nul de Pornire/Oprire și scoateți ștecărul din priză. Deschideți ușa cuptorului doar după ce fumul s-a risipit.

    Uleiul sau grăsimile prezintă pericol de incendiu dacă sunt lăsatesă se supraîncălzească. Nu lăsați cuptorul cu microunde nesuprave-gheat când gătiți cu ulei și grăsime. Nu îl folosiți pentru a prăji mân-căruri în baie de ulei. Nu stingeţi niciodată cu apă flăcările provocatede ulei şi grăsimi. Opriți aparatul și stingeți flăcările lăsându-i ușa în-chisă.

    Obiectele inflamabile lăsate în apropierea cuptorului cu microundepornit se pot aprinde din cauza temperaturilor ridicate emanate deacesta. Nu folosiți niciodată cuptorul cu microunde pentru a încălziîncăperi.

    Dacă utilizați alcool în rețetele dumneavoastră, temperaturile ridi-cate pot provoca evaporarea alcoolului, existând riscul să ia foc lacontactul cu suprafețele fierbinți. Nu încălziți niciodată alcool în starenediluată. Pericol de incendiu!

    Alimentele păstrate la cald sau depozitate în incinta cuptorului sepot usca, iar umiditatea eliminată poate duce la corodarea cuptoru-lui. Chiar şi panoul de comandă, blatul de bucătărie şi unitatea de în-castrare se pot deteriora. Acoperiţi alimentele.

    Pentru a evita coroziunea, curăţaţi imediat, temeinic, resturile demâncare sau lichidele care conţin sare de bucătărie dacă acestea sedepun pe pereţii din oţel inox ai incintei cuptorului.

  • Indicaţii de siguranţă şi avertizări

    13

    Incinta cuptorului cu microunde rămâne fierbinte după utilizare.Pericol de arsuri! Curățați incinta și accesoriile aparatului de îndatăce acestea s-au răcit. Dacă aşteptaţi prea mult, se îngreunează pro-cesul de curăţare, în unele cazuri devenind chiar imposibil. În anumi-te condiții, depunerile ample pot avaria cuptorul cu microunde oripot duce la situații periculoase. Pericol de incendiu! Vă rugăm să respectaţi şi indicaţiile din capitolul „Curăţare şi întreţi-nere“.

    Pericol de incendiu! Recipientele din plastic neadecvate pentrumicrounde se pot distruge, avariind totodată şi cuptorul. Nu utilizaţirecipiente metalice, folii de aluminiu, tacâmuri, veselă cu elementemetalice, vase de cristal care conţin plumb, boluri cu o margine stria-tă, vase de plastic termosensibile, vase de lemn, clipsuri metalice,clipsuri din plastic şi hârtie cu sârmă interioară, pahare de plastic cucapac de aluminiu îndepărtat incomplet (consultaţi capitolul „Vaseadecvate pentru cuptorul cu microunde“). Aceste recipiente și articole se pot deteriora sau pot provoca un in-cendiu.

    Verificați proprietățile recipientelor din plastic de unică folosințăconform indicațiilor de la secțiunea „Vase adecvate pentru cuptorulcu microunde / plastic”. Nu lăsaţi cuptorul cu microunde nesupravegheat dacă încălziţi saugătiţi alimente în recipiente de unică folosinţă din material plastic,hârtie sau alte materiale inflamabile.

    Ambalajele de păstrare la cald au în componenţă, printre altele, ofolie subţire de aluminiu. Această folie reflectă microundele. Microun-dele pot încălzi stratul de hârtie atât de tare, încât acesta ia foc. Nu încălziţi în cuptor alimente în ambalaje de păstrare la cald, deexemplu pungi pentru pui la rotisor.

    Dacă încălziţi ouă fără coajă la microunde, există riscul ca dupăgătire gălbenuşul să fie pulverizat în afară cu presiune ridicată. Înţe-paţi în prealabil pieliţa gălbenuşului de mai multe ori.

  • Indicaţii de siguranţă şi avertizări

    14

    Când încălziți la microunde ouă în coajă, acestea pot plesni chiarși după ce au fost scoase din incinta cuptorului cu microunde. Fier-beţi ouă în coajă numai într-un vas special. Nu încălziţi ouă fierte tari cu funcția microunde.

    Dacă încălziţi alimente cu coajă tare, de exemplu roşii, cârnaţi,cartofi fierți în coajă, vinete, acestea se pot sparge. Înţepaţi în preala-bil de mai multe ori aceste alimente, respectiv crestaţi-le pentru apermite eliminarea aburilor formaţi.

    Vasele cu mânere goale pe dinăuntru și capacele cu buton nu suntadecvate pentru utilizarea în cuptorul combi cu microunde. În goluri-le respective poate pătrunde umezeală, ceea ce determină formareaunei presiuni ridicate care distruge corpul gol pe dinăuntru sub formaunei explozii (excepţie: dacă acestea sunt prevăzute cu orificii de ae-risire corespunzătoare). Nu folosiți astfel de vase pentru a găti încuptorul cu microunde.

    Termometrele cu mercur sau lichid nu sunt potrivite pentru a fi uti-lizate la temperaturi ridicate și se pot sparge. Pentru a verifica temperatura mâncării, întrerupeți mai întâi procesulde gătire. Pentru măsurarea temperaturii alimentelor utilizați o sondăspecială pentru gătit.

    Aburii de la un dispozitiv de curăţare cu aburi pot pătrunde la pie-sele electrice ale cuptorului cu microunde, provocând un scurt-circu-it. Aburii sub presiune pot pătrunde la piesele cuptorului cu microun-de aflate sub tensiune, provocând un scurtcircuit.

    Valabil pentru suprafețele din inox:

    Suprafața din inox a cuptorului cu microunde este acoperită de unstrat protector, care poate fi distrus de diverse materiale adezive,pierzându-și proprietățile de protecție la murdărire. Nu aplicați pe su-prafețele din inox bilețele adezive, bandă adezivă sau alte astfel dearticole adezive.

  • Indicaţii de siguranţă şi avertizări

    15

    Suprafețele cuptorului sunt sensibile la zgâriere. Chiar și magnețiipot lăsa pe acestea urme de zgâriere.

    Accesorii

    Utilizaţi doar accesorii originale Miele. În cazul în care se montea-ză sau integrează alte componente, se pierde posibilitatea de a pu-tea emite pretenţii privind garanția ori răspunderea pentru produs.

  • Înainte de prima utilizare

    16

    După despachetarea cuptorului șiamplasarea sa în locul unde îl veți fo-losi, lăsați-l să stea la temperaturacamerei timp de aprox. 2 ore, înaintede a-l pune în funcțiune.

    În acest răstimp se produce egalizareatemperaturii între aparat și mediu. Acestlucru este important pentru asigurareaunei bune funcționări viitoare a aparatu-lui.

    Pericol de asfixiere cu materialulde ambalare.În timp ce se joacă, copiii se pot în-fășura în ambalaj (de exemplu folii)sau își pot trage ambalajul peste capși se pot asfixia.Nu lăsați materialul de ambalare laîndemâna copiilor.

    Scoateți toate materialele de ambala-re din incinta cuptorului.

    Nu înlăturați capacul de pe orificiulde emitere a microundelor din incintacuptorului.

    Verificați ca aparatul să nu fie deterio-rat.

    Un aparat defect vă poate puneîn pericol sănătatea.Dacă folosiți cuptorul în aceste con-diții, microundele vor fi iradiate spreexterior, punându-vă în pericol sănă-tatea.Nu utilizați cuptorul cu microundedacă - ușa este deformată. - balamalele ușii sunt desprinse. - carcasa, ușa ori pereții interiori aicuptorului prezintă găuri sau fisuri.

    Curățați incinta cuptorului și accesori-ile cu un burete și apă caldă.

  • Instalare

    17

    Atunci când încastrați cuptorul cumicrounde, trebuie să asigurați o ad-misie și o evacuare liberă a aeruluiprin partea frontală a aparatului.Așadar, nu obturați cu obiecte fante-le de ventilație.

    Ușa se poate deteriora dacă apucațicuptorul cu microunde de mânerulușii atunci când îl transportați.Pentru transport folosiți mânerele po-ziționate pe lateralele carcasei.

    Dimensiuni de încastrareDimensiunile sunt indicate în mm.

    Instalare într-un corp înalt de bucătă-rie

    595

    450562

    >550_

    +6

    +2

    Instalare într-un corp de bucătărienesuspendat

    595

    460+2

    >550__>550_>550__>550_>550_

    +6562

    _

  • Instalare

    18

    Vedere laterală

    455,5451,5

    333

    111,5

    22

    22* / 23,3**

    4 min.2

    * Sticlă

    ** Inox

  • Instalare

    19

    Conectare corp înalt de bucătărie

    3

    70

    53

    2

    1

    451,5

    595

    a Vedere din față

    b Cablu de alimentare, lungime = 1.600 mm

    c Niciun racord în această zonă

  • Instalare

    20

    Conectare corp de bucătărie nesuspendat

    3

    70

    53

    2

    1

    451,5

    595

    a Vedere din față

    b Cablu de alimentare, lungime = 1.600 mm

    c Niciun racord în această zonă

  • Instalare

    21

    Efectuarea instalării

    Cuptorul cu microunde poate fi utili-zat doar în stare încastrată.

    Împingeți în nișă cuptorul cu microun-de. Pentru aceasta treceți cablul cuștecărul prin spatele unității de încas-trare.

    Aliniați aparatul. Deschideți ușa aparatului și înșurubați

    aparatul de pereții unității de încastra-re, cu ajutorul șuruburilor furnizate.

  • Instalare

    22

    Conectare la rețeaua electrică

    Pericol de rănire ca urmare aunui aparat defect.Înainte de conectare, asigurați-vă căaparatul nu prezintă deteriorări.Nu utilizați niciodată un aparat avari-at.

    Aparatul este dotat cu cablu și ștecăr.

    Asigurați-vă că priza cu contact de pro-tecție este accesibilă în orice moment.Dacă acest lucru nu este posibil, trebuiemontat un dispozitiv suplimentar de de-cuplare pentru toți polii.

    Pericol de incendiu ca urmare asupraîncălzirii.Funcționarea aparatului conectat laprize multiple și prelungitoare poateduce la o suprasolicitare a cablurilor.Din motive de siguranță, nu folosițiprize multiple și prelungitoare.Conectați aparatul cu cablul originaldirect și fără elemente intermediare.

    Instalația electrică trebuie executatăconform standardului VDE 0100 și tre-buie să îndeplinească normele locale.

    Un cablu de alimentare deteriorat poatefi înlocuit doar cu un cablu special, deacelași tip (disponibil la Serviciul CliențiMiele). Din motive de siguranță, înlocui-rea cablului se va face doar de către unspecialist calificat sau de către ServiciulClienți Miele.

    Datele de conexiune necesare sunt in-scripționate pe eticheta cu date tehniceaflată pe partea interioară a frontuluisau pe partea posterioară a aparatului.

    Verificați datele de pe eticheta cu datetehnice și parametrii instalației electricedin locația de instalare. Aceste date tre-buie să corespundă.

    În cazul în care aveți nelămuriri, întrebațiun electrician.

    Aparatul nu se conectează la invertoareinsulare care se utilizează împreună cusurse autonome de energie, precumsistemele de panouri solare. La pornireaaparatului pot surveni opriri de siguran-ță ca urmare a fluctuațiilor de tensiune.Componentele electronice se pot ava-ria.

    Nu conectați aparatul cu așa-numitedispozitive de temporizare pentru eco-nomisirea energiei electrice. Acestea re-duc alimentarea cu tensiune a aparatu-lui, încălzindu-se.

  • Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător

    23

    Aruncarea ambalajului detransportAmbalajul protejează aparatul de pagu-bele ce pot apărea în timpul transportu-lui. Ambalajul de transport şi protecţie afost fabricat din materiale care nu dău-nează mediului înconjurător la aruncareşi care pot fi reciclate în modul obişnuit.

    Prin readucerea ambalajelor în circuitulmaterialelor se economisesc materii pri-me şi se reduc deşeurile. Reprezentanţadumneavoastră va lua în primire amba-lajul pe care îl returnaţi.

    Aruncarea aparatului vechiEchipamentele electrice şi electronicevechi conţin adesea materiale valoroa-se. Acestea conţin însă şi substanţe,amestecuri şi componente necesarepentru funcţionarea şi siguranţa apara-telor. Aceste substanţe, prin manevraresau aruncare incorectă, pot reprezentaun risc pentru sănătatea oamenilor şimediul înconjurător. De aceea, nu arun-caţi niciodată vechiul aparat împreunăcu gunoiul menajer.

    Pentru predarea şi valorificarea aparate-lor electrice şi electronice apelaţi la uni-tăţile de colectare oficiale ale autorităţi-lor locale, reprezentanţei sau companieiMiele. Aveţi responsabilitatea legală dea şterge datele personale de pe apara-tul pe care îl duceţi la casat. Asiguraţi-vă că aparatul vechi nu prezintă niciunpericol pentru copii cât timp este depo-zitat pentru aruncare.

  • Descrierea aparatului

    24

    a Panoul de comandă

    b Platou rotativ

    c Ușă

  • Panoul de comandă

    25

    a Buton de Pornire/Oprire

    b Buton Microunde Quick

    c Buton pentru salt înapoi pas cu pas și pentru anularea unui program de gătire

    d Zonă de navigare cu butoanele și pentru răsfoire în listele de opțiuni și modificarea valorilor

    e Afișaj pentru ora exactă și informații de operare

    f Buton OK pentru accesarea funcțiilor și memorarea setărilor

    g Buton pentru setarea unui cronometru sau a unui timp de gătire

    h Buton pentru pornirea unui program de gătire

    i Buton pentru alte programe și setări

    j Buton pentru diverse programe automate de gătire

    k Buton pentru popcorn

    l diferite trepte de putere ale microundelor

  • Comenzi

    26

    Buton de Pornire/Oprire Butonul de Pornire/Oprire este îngro-pat și răspunde la contactul cu degete-le.

    Cu acest buton porniți și opriți cuptorulcu microunde.

    AfișajPe afișaj apare ora curentă sau diferiteinformații privind funcțiile, temperaturile,timpii de gătire, programele automate șisetările.

    După pornirea aparatului de la butonulde Pornire/Oprire  apare meniul prin-cipal cu solicitarea Selectaţi o funcţie degătire.

    Butoane cu senzoriButoanele cu senzori reacționează lacontactul cu degetul. Fiecare atingereeste confirmată prin tonuri ale butoane-lor. Puteți dezactiva acest ton al butoa-nelor selectând setarea Volum și apoiTon butoane și diminuând complet sono-rul cu butoanele săgeți.

    Dacă afișajul este întunecat, trebuie săporniți mai întâi aparatul înainte ca bu-toanele cu senzori să reacționeze.

    Butoane cu senzori deasupraafișajuluiAici găsiți modurile de operare și altefuncții ale cuptorului cu microunde.

    Mod de operare/funcție Treaptă de putere 900 watt Treaptă de putere 750 watt Treaptă de putere 600 watt Treaptă de putere 450 watt Treaptă de putere 300 watt Treaptă de putere 150 watt Treaptă de putere 80 watt Popcorn

    Programe automate

    Alte(programe și Setări )

    Decongelaţi

    Încălziţi

    Setări

  • Comenzi

    27

    Butoane cu senzori sub afișaj

    Buton cu sen-zor

    Funcție

    Cu acest buton cu senzor porniți funcția Microunde Quick. Pro-gramul de gătire se desfășoară cu puterea maximă a microunde-lor (900 W) și un timp de gătire de 1 minut (consultați capitolul„Utilizare“, secțiunea „Microunde Quick“). Prin atingerea repetatăa acestui buton cu senzor puteți să măriți treptat timpul de găti-re.

    În funcție de meniul în care vă aflați, cu ajutorul acestui buton cusenzor veți ajunge înapoi în meniul superior sau în meniul princi-pal.

    Atunci când se desfășoară un proces de gătire, puteți opri proce-sul cu acest buton cu senzor și îl puteți anula apăsând încă o da-tă pe butonul cu senzor.

     

          

    În zona de navigare, răsfoiți în sus sau în jos prin listele de opți-uni cu butoanele săgeți sau cu zona dintre acestea. Pe afișajapare punctul de meniu pe care doriți să îl selectați.

    Valorile sau setările pot fi modificate cu butoanele săgeți sau cuzona dintre ele.

    OK Dacă pe afișaj apare o funcție, o puteți accesa cu OK. Apoi pu-teți modifica funcția selectată.

    Prin confirmare cu OK salvați modificările.

    Dacă pe afișaj apare o fereastră cu informații, confirmați-o cu bu-tonul OK.

    Cu acest buton cu senzor puteți seta oricând un cronometru (deex. pentru fierberea ouălor), chiar dacă simultan de desfășoarăun program de gătire.În afară de aceasta, cu acest buton cu senzor puteți programatimpi de gătire.

    Cu acest buton cu senzor porniți un program de gătire.

  • Comenzi

    28

    Simboluri pe afișajPe afișaj pot apărea următoarele simboluri:

    Simbol Semnificație Acest simbol marchează informațiile și indicațiile suplimentare de

    utilizare. Confirmați aceste ferestre cu informații cu butonul cusenzor OK.

    … Indicație privind opțiunile supraordonate care, din lipsă de spațiu,nu mai sunt afișate în calea de meniu.

    Unele setări, de ex. luminozitatea afișajului sau volumul, pot fimodificate cu ajutorul unei bare cu mai multe segmente.

    O bifă care însoțește o setare înseamnă că acea opțiune este se-lectată în momentul actual.

    Funcția Blocare comenzi este activată (consultați capitolul „Se-tări“, secțiunea „Siguranță“). Utilizarea aparatului este blocată.

    Cronometru

  • Principiu de funcționare

    29

    Selectarea unui punct de me-niu și modificarea valorii sausetăriiButoanele săgeți și și zona dintreele        au următoarele funcții:

    – Selectați un punct de meniu dintr-olistă de opțiuni.

    – Modificați o valoare (de ex. greutatea)sau o setare (de ex. intensitatea sem-nalelor sonore).

    Atingeți butonul săgeată corespunză-tor sau glisați cu degetul în zona din-tre butoanele săgeți spre dreapta sauspre stânga, până când apare punctulde meniu dorit sau valoarea dorită.

    Sfat: Dacă țineți apăsate butoanele să-geți, lista de opțiuni sau valorile se de-rulează automat mai departe, pânăcând eliberați butonul săgeată.

    Confirmați selecția cu OK.Setarea actuală este marcată cu o .

    Selectarea modului de operaresau funcțieiButoanele cu senzori pentru modurilede operare și funcții (de ex. setări) seaflă deasupra afișajului. Selectați unmod de operare sau o funcție cu buto-nul cu senzor corespunzător de pe pa-noul de comandă (consultați capitolele„Utilizare” și „Setări”).

    Atingeți butonul cu senzor pentru mo-dul de operare sau funcția dorită.

    Butonul cu senzor de pe panoul de co-mandă luminează portocaliu.

    Setați valorile sau răsfoiți în listele deopțiuni până când apare setarea dori-tă.

    Anularea programului de gătireAnulați un program de gătire cu ajutorulbutonului cu senzor al funcției, care lu-minează portocaliu sau cu ajutorul bu-tonului cu senzor .

    Atingeți butonul cu senzor corespun-zător pentru funcție sau de două oributonul cu senzor , pentru a anulaprogramul de gătire.

    Dacă ați setat un timp de gătire, se-lectați Anulaţi procesul și confirmați cuOK.

    Apare meniul principal.

  • Descrierea modului de funcţionare

    30

    În cuptorul cu microunde se află unmagnetron. Acesta convertește energiaelectrică în unde electromagnetice - mi-crounde. Microundele sunt distribuiteuniform în interiorul cuptorului și suntreflectate de pereții metalici interiori.Astfel, microundele ating și penetreazăalimentele din toate direcțiile. Distribui-rea microundelor este sporită prin acțio-narea platoului rotativ.

    Pentru ca microundele să ajungă lamâncare, acestea trebuie să poată pe-netra mai întâi vasul în care se află mân-carea. Microundele pătrund prin porțe-lan, sticlă, carton și plastic, dar nu șiprin metal. Așadar, nu folosiți vase dinmetal sau care conțin metal, de exem-plu sub forma muchiilor ornamentale.Metalul reflectă microunde și există ris-cul formării de scântei. Microundele nupot fi absorbite.

    Microundele trec prin vasul din materialadecvat și ajung direct la mâncare. De-oarece alimentele sunt compuse dinmulte molecule mici - cu precădere deapă - aceste molecule, supuse fiindenergiei microundelor, încep să oscilezede aprox. 2,5 miliarde ori pe secundă.În acest mod se produce căldură. Căl-dura se dezvoltă mai întâi în straturileexterioare ale mâncării și se propagăapoi către miez. Cu cât alimentul conți-ne mai multă apă, cu atât se va încălzisau se va găti mai repede.

    Căldura se produce direct în interiorulmâncării. Astfel rezultă următoareleavantaje:

    - în general puteți găti în cuptorul cu mi-crounde fără ori adăugând doar o canti-tate mică de apă sau ulei de gătit.

    - decongelarea, încălzirea, gătirea se re-alizează mai rapid decât pe un aragazobişnuit.

    - substanţele nutritive, precum vitami-nele şi mineralele sunt conservate.

    - culoarea, compoziția și gustul mâncă-rii nu se alterează.

    Producerea de microunde se opreşteimediat prin întreruperea programului degătire sau deschiderea uşii aparatului.Când cuptorul este în funcțiune, ușa în-chisă etanș împiedică emiterea acci-dentală spre exterior a microundelor.

  • Descrierea puterii microundelor

    31

    În cuptorul cu microunde puteți decon-gela, încălzi și găti repede mâncarea.

    Puteți utiliza cuptorul cu microunde du-pă cum urmează:

    - puteți decongela, încălzi sau găti ali-mentele, selectând un nivel de putere șio durată.

    - puteți decongela și apoi încălzi saugăti alimente congelate semi-preparate.

    - puteți utiliza cuptorul cu microunde șiîn alte scopuri, de exemplu pentru acrește aluatul cu drojdie, pentru a topiciocolată și unt, pentru a dizolva gelati-nă, pentru a prepara glazură de tort șipentru a conserva cantități mici de fruc-te, legume și pește.

    FuncțiiMicrounde Solo

    Această funcție este adecvată pentrudecongelare, încălzire și gătire.

    Programe automate

    Puteți selecta unul dintre următoarelePrograme automate:

    Puteți alege programe automate din pa-tru categorii diferite.

    – Gătire

    – Decongelare

    – Încălzire

    – Popcorn

    Programele depind de greutatea ali-mentelor. Puteți indica greutatea alimentelor îngrame (g), livre (lb) sau livre/uncii (lb/oz)(consultați capitolul „Setări“, secțiunea„Modificarea setărilor“).

  • Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde

    32

    Microundele

    – sunt reflectate de suprafețele metali-ce.

    – pătrund prin sticlă, porțelan, plastic,carton.

    – sunt preluate de alimente.

    Pericol de incendiu ca urmare autilizării unor vase neadecvate.Vesela neadecvată pentru microundese poate distruge, avariind totodatăși cuptorul.Respectați indicațiile privind veselaadecvată.

    Materiale și formeMaterialul și forma recipientelor folositeinfluențează rezultatele și duratele degătire. Distribuirea căldurii este mai uni-formă în recipientele plate de formă ro-tundă și ovală decât în recipienteledreptunghiulare, iar rezultatele sunt maibune.

    Pericol de rănire ca urmare a mâ-nerelor și toartelor goale.La utilizarea veselei cu mânere șitoarte goale, în care poate pătrundeumiditatea, există pericolul generăriide presiune, asemenea unei explozii,ce poate distruge respectivele ele-mente goale pe dinăuntru.Nu utilizați veselă cu mânere și toartegoale decât dacă aceste elementesunt ventilate suficient.

    Metal

    Recipientele din metal, folia de alu-miniu, tacâmurile nu se introduc încuptorul cu microunde, și nici vaselecu elemente metalice (decor, de ex,margine aurită, cian). Metalul reflectămicroundele și împiedică procesul degătire.Nu folosiți pahare de plastic cu ca-pac de aluminiu îndepărtat incom-plet.

    Excepții:

    – Mâncăruri semi-preparate ambalateîn recipiente din folie de aluminiu

    La recomandarea producătorului, aces-tea pot fi decongelate și încălzite încuptorul cu microunde. Important: Ca-pacul castronului trebuie îndepărtat, iarcastronul trebuie așezat la o distanță de

  • Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde

    33

    minimum 2 cm față de pereții incintei.Mâncarea este încălzită doar de sus înjos. Astfel, distribuirea microundelor vafi mai uniformă.

    Reţineţi că la utilizarea castroanelordin aluminiu se pot produce scânteişi descărcări electrice.

    – Bucată folie de aluminiu

    Pentru o decongelare uniformă şi pentrua evita gătirea excesivă a bucăţilor ine-gale de carne, de ex. carne de pasăre,puteţi folosi bucăţi mici din folie de alu-miniu pentru a proteja zonele subţiri, cucâteva minute înainte de încheierea pro-gramului.

    Asigurați-vă întotdeauna că există odistanță de min. 2 cm între folia dealuminiu și pereții cuptorului. Folia nutrebuie să atingă pereţii!

    – Frigărui şi cleme metalice pentru car-ne

    Folosiţi-le doar dacă sunt mult mai micidecât bucăţile de carne.

    Smalțuri și vopsele

    Unele smalțuri și vopsele conțin sub-stanțe metalice. De aceea, vasele re-spective nu pot fi utilizate în cuptorulcu microunde.

    SticlăVasele din sticlă termorezistentă sau vi-troceramică sunt ideale pentru microun-de.

    Sticlăria din cristal conţine adeseaplumb şi poate plesni în cuptorul cumicrounde.De aceea, aceasta nu este adecvată.

    PorțelanPorțelanul este un material potrivit.

    Nu folosiți vase din porțelan cu mar-gini metalice decorative, de exempluaurite, și nici cu toarte ori mâneregoale pe interior.

    CeramicăPuteți folosi vase ceramice vopsite doardacă ornamentele sunt acoperite de unstrat continuu de smalț.

    Vasele ceramice pot deveni foartefierbinți.Purtați mănușile de bucătărie.

    Lemn

    Umezeala din lemn se evaporă atuncicând acesta este expus energiei mi-croundelor. Astfel lemnul se usucă șicrapă.Vasele din lemn nu sunt, prin urmare,adecvate.

    Plastic

    Pagube ca urmare a plasticuluisensibil la temperaturi înalte.Vesela din plastic trebuie să reziste latemperaturi de minimum 110 °C. Încaz contrar, plasticul se poate topi,amestecându-se în mâncare.Recipientele din plastic trebuie folo-site doar în regimul Microunde Solo.

  • Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde

    34

    La magazinele de profil se găsesc, deasemenea, vase din plastic specialepentru microunde. Vesela din melamină nu este adecvată.Ea preia din energie și astfel se înfier-bântă. La achiziționare, informați-vă cuprivire la materialul din care este realiza-tă vesela din plastic. Vesela din material plastic spongiospoate fi utilizată pentru încălzirea descurtă durată a alimentelor.

    La gătire și încălzire puteți folosipungi speciale de gătire din plastic.Prin aceste orificii poate fi eliminataburul. Astfel se evită acumulareapresiunii și se reduce riscul ca pungasă plesnească.

    În comerț se găsesc și pungi specialede gătire la aburi, care nu necesită stră-pungere. Vă rugăm să respectați in-strucțiunile de pe ambalaj.

    Pericol de incendiu ca urmare autilizării unor materiale neadecvate.Clipsurile metalice, precum și clipsu-rile din plastic sau hârtie cu sârmă in-terioară se pot aprinde.Evitați aceste clipsuri.

    Recipiente de unică folosințăRecipientele de unică folosință din plas-tic trebuie să aibă caracteristicile indica-te la secțiunea „Plastic”.

    Pericol de incendiu ca urmare autilizării unor vase neadecvate.Recipientele de unică folosință dinplastic, hârtie sau alte materiale infla-mabile se pot aprinde.Nu lăsați aparatul nesupravegheatdacă încălziți sau gătiți alimente înrecipiente de unică folosință din ma-terial plastic, hârtie sau alte materialeinflamabile.

    Evitați recipientele de unică folosințăpentru a proteja mediul înconjurător.

  • Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde

    35

    Testarea veseleiDacă nu aveți certitudinea că vesela desticlă, ceramică sau porțelan poate fi fo-losită în cuptorul cu microunde, putețiverifica acest lucru:

    Așezați vasul gol pe care doriți să-lverificați în centrul cuptorului.

    Închideți ușa. Apăsați butonul . Selectați treapta de putere de 900

    watt.

    Cu butoanele săgeți și introdu-ceți 30 de secunde și confirmați cuOK.

    Apăsați butonul , pentru a pornitestul.

    Dacă în timpul testului auziți pocni-turi însoțite de scântei, opriți cuptorulimediat (apăsați butonul și confir-mați cu OK). Vesela care declanșea-ză această reacție nu este compati-bilă pentru microunde. Dacă avețidubii, luați legătura cu producătorulsau furnizorul veselei pentru a afladacă vesela este compatibilă pentrumicrounde.

    Acest test nu poate fi aplicat pentruverificarea conformității vaselor cutoarte și mânere goale pe interior.

    Capacul– nu permite eliminarea unei cantități

    prea mari de aburi în timpul încălziriiprelungite.

    – accelerează procesul de încălzire aalimentelor.

    – împiedică uscarea alimentelor.

    – împiedică murdărirea incintei cupto-rului.

    De aceea, în regimul Microunde Solo,acoperiți alimentele cu un capacadecvat pentru microunde.

    Capacele adecvate sunt disponibile încomerț.

    Ca alternativă, puteți folosi folie specia-lă pentru cuptoarele cu microunde. Fo-lia alimentară obișnuită se poate defor-ma și amesteca în mâncare când esteexpusă la temperaturi ridicate.

  • Vase adecvate pentru cuptorul cu microunde

    36

    Pagube ca urmare a plasticuluisensibil la temperaturi înalte.Materialul capacului rezistă, de regu-lă, până la temperaturi de 110 °C(consultați specificațiile producătoru-lui). La temperaturi ridicate, plasticulse poate deforma și amesteca înmâncare.De aceea, folosiți capacul doar încuptoare cu microunde și doar în re-gimul Microunde Solo.

    Pagube ca urmare a orificiiloracoperite.În cazul unui vas cu diametru redus,este posibil ca vasul să fie etanșat decapac, iar aburii să nu poată fi elimi-nați prin orificiile laterale ale capacu-lui. Astfel, capacul se încinge și sepoate topi.Aveți grijă ca vasul să nu fie etanșatde capac.

    Nu aplicați capacul, dacă

    – gătiți mâncare acoperită cu pesmet.

    – gătiți mâncare pentru care se doreșteo crustă crocantă, de exemplu pâineprăjită.

    Pericol de explozie ca urmare aacumulării presiunii.În recipientele și sticlele închise er-metic se acumulează presiune, carepoate determina plesnirea violentă aacestora.Nu încălziți niciodată alimente sau li-chide în recipiente, cum ar fi biberoa-nele. Deschideți mai întâi recipiente-le. La biberoane, scoateți atât capa-cul cu filet, cât și tetina.

  • Prima punere în funcţiune

    37

    Folosiți cuptorul doar în stare încas-trată.

    Atunci când cuptorul cu microundeeste conectat la rețeaua electrică, eldevine funcțional.

    Ecranul de întâmpinareApare logo-ul Miele. Apoi vi se cere săfaceți anumite setări necesare pentruprima punere în funcțiune a cuptorului.

    Urmați instrucțiunile de pe afișaj.

    Setarea limbii Selectați limba dorită cu butoanele

    săgeți.

    Confirmați cu OK.

    Dacă din greșeală ați selectat o limbăpe care nu o cunoașteți, urmați in-strucțiunile din capitolul „Setări”, secți-unea „Limba ”.

    Setarea țării Selectați țara dorită cu butoanele să-

    geți.

    Confirmați cu OK.

    Setarea orei exacte Setați ora curentă cu butoanele să-

    geți.

    Confirmați cu OK.Mesajul de pe afișaj Afişare ceas dezac-tiv. este marcat cu o .

    Confirmați cu OK.Informația Consum de energie - apare peafișaj, deoarece dacă afișarea orei cu-rente este dezactivată, se economiseșteenergie.

    Apăsați OK.Pe afișaj apare Punere în funcţiune finaliza-tă.

    Confirmați cu OK.Pe afișaj apare Selectaţi o funcţie de găti-re.

    Afișarea orei curente este setată dinfabricație astfel încât să se derulezepe fundal. Afișajul este stins pentru aeconomisi energie. Puteți modifica această setare a apa-ratului dacă doriți ca ora curentă să fievizibilă permanent (consultați capitolul„Setări“, secțiunea „Modificarea setări-lor“).

    Atunci când ora curentă este vizibilă,toate butoanele cu senzori reacționea-ză imediat la atingere.

    Dacă ora curentă nu este vizibilă, apa-ratul este oprit. El trebuie pornit de labutonul de Pornire/Oprire  înainte dea putea fi utilizat din nou.

    Sfat: Puteți afișa ora și în format de 12ore (consultați capitolul „Setări“, secțiu-nea „Ora curentă“).

  • Prima punere în funcţiune

    38

    Modificarea orei curente Porniți aparatul de la butonul de Por-

    nire/Oprire .

    Pe afișaj apare Selectaţi o funcţie de găti-re.

    Atingeți butonul cu senzor . Cu butoanele săgeți, selectați

    subpunctul Setări și confirmați se-lecția cu OK.

    Apoi, cu butoanele săgeți, selectațisubpunctul Oră curentă și confirmațicu OK.

    Cu butoanele săgeți, selectați setareși confirmați cu OK.

    Pe afișaj, ora curentă este evidențiatăcu alb.

    Modificați ora curentă cu butoanelesăgeți și confirmați cu OK.

    Apăsați de mai multe ori butonul cusenzor , pentru a ajunge din nou laprimul nivel.

    Pe afișaj apare Selectaţi o funcţie de găti-re.

  • Setări

    39

    Prezentarea generală a setărilor

    Punct de meniu Setări posibileLimbă ...deutsch*, english...

    ȚaraOră curentă Afişare

    (Afişare ceas dezactiv.*, Afişare ceas activată, Regim de noapte)

    Format ceas (24 ore*, 12 ore)

    setareVolum Tonuri atenţionare

    Ton butoane Luminozitatea afi-şajului

    Unităţi de măsură Greutate (g*, lb, lb/oz)Menţinere caldă pornit*, opritQuick MW Putere (...900 W*, 750 W, ...)

    Timp gătire (01:00*, se poate seta)Popcorn Timp gătire

    03:20*, se poate seta între 2:30 și 3:50 minAlimentul este în in-cintă?

    pornit*, oprit

    Siguranţă Blocare butoane (oprit*, pornit)

    Blocare comenzi (oprit*, pornit)Versiune softwareShowroom Regim demo (oprit*, pornit)Setări implicite nu resetaţi, resetaţi

    * Setare din fabricație

  • Setări

    40

    Modificarea setărilorUnele dintre setările standard ale apara-tului dumneavoastră au o alternativă pecare o puteți selecta la nevoie.

    În tabelul de mai jos sunt enumerate se-tările individuale ale aparatului pe carele puteți modifica.Setările implicite din fabricație suntmarcate în tabel cu un asterisc*.

    Pentru a modifica o setare a aparatului,procedați după cum urmează:

    Apăsați butonul . Apoi, cu butoanele săgeți, selectați

    Setări .

    Confirmați selecția cu OK. Acum, cu butoanele săgeți, puteți

    alege între opțiunile indicate în tabel.Confirmați punctul dorit cu OK.

    În funcție de punctul de meniu, putețiintroduce acum valori sau, cu butoa-nele săgeți, puteți selecta unul dintresubpuncte.

    Dacă nu modificați setarea și doriți sătreceți la o altă setare, atingeți buto-nul .

    Dacă nu doriți să mai modificați altesetări, atingeți butonul .

    În cazul unei căderi de curent, setărilemodificate rămân salvate.

    Limbă Puteți să selectați limba și țara dumnea-voastră.

    Țara poate fi selectată atunci când, lalimba aleasă, sunt disponibile pentruselectare diferite țări și, implicit, vari-ante lingvistice.

    După ce ați selectat și ați confirmat lim-ba, afișajul va prezenta informațiile înlimba selectată.

    Sfat: Dacă din greșeală ați selectat olimbă pe care nu o înțelegeți, selectați. Orientați-vă după simbolul , pen-tru a ajunge din nou în submeniul Limbă.

    Oră curentăAfişare

    Selectați modul de afișare a orei curen-te pentru cuptorul cu microunde oprit:

    – pornitOra este vizibilă în permanență peafișaj. Toate butoanele cu senzori re-acționează imediat la atingere.

    – opritAfișajul este stins pentru a economisienergie. Trebuie să porniți cuptorul cumicrounde înainte de a-l putea folosi.

    – Regim de noaptePentru a economisi energie, ora cu-rentă este afișată numai între orele 5și 23. În restul timpului afișajul estestins. Trebuie să porniți cuptorul cumicrounde înainte de a-l putea folosi.

    Format ceas

    Puteți alege afișarea orei curente în for-mat de 24 sau de 12 ore.

  • Setări

    41

    setare

    Setați orele și minutele.

    În cazul unei căderi de curent, ora va fireafișată imediat după revenirea tensi-unii. Ora este memorată timp deaprox. 150 de ore.

    VolumVolumul semnalelor sonore este repre-zentat printr-o bară cu segmente.

    – volum maxim

    – Semnalul sonor este dezactivat.

    Tonuri atenţionare

    Dacă semnalele sonore sunt activate,după expirarea timpului setat este emisun semnal.

    Ton butoane

    Dacă tonul butoanelor este activat, laselectarea unui buton cu senzor esteemis un semnal.

    Luminozitatea afişajuluiLuminozitatea afișajului este reprezenta-tă printr-o bară cu segmente.

    – luminozitate maximă

    – luminozitate minimă

    Unităţi de măsurăGreutate

    Puteți seta greutatea alimentelor în pro-gramele automate în grame (g), livre (lb)sau livre/uncii (lb/oz).

    Menţinere caldăFuncția Menţinere caldă activează auto-mat când, după desfășurarea unui pro-gram de gătire la minimum 450 watt,ușa rămâne închisă și nu este acționatniciun buton.Preparatul este păstrat cald aprox. 2 mi-nute la 80 watt timp de maximum 15minute.

    – pornitFuncția Menţinere caldă este activată.

    – opritFuncția Menţinere caldă este dezacti-vată.

    Quick MWEste suficient să acționați butonul pentru a pune în funcțiune cuptorul laputerea maximă pentru 1 minut. Puterea și durata pot fi modificate. Ast-fel, un program de gătire utilizat frec-vent poate fi memorat pe această pozi-ție de program.

    – PuterePot fi selectate toate treptele de pute-re existente.

    – Timp gătireLa treapta maximă de putere pot fiprogramate cel mult 5 minute, iar lacelelalte trepte 10 minute timp de gă-tire.

    PopcornAcest program este ideal pentru prepa-rarea de popcorn la microunde.

    Setarea din fabricație de 3:20 minutepoate fi modificată. Se poate seta o durată cuprinsă între2:30 și 3:50 minute.

  • Setări

    42

    Alimentul este în incintă?Interogarea privind preparatul vă rea-mintește că aparatul nu trebuie pornitfără alimente în incintă.

    Dacă în incintă nu se află niciun ali-ment, aparatul se poate defecta.

    Dacă este pornit un program de gătirefără ca ușa să fi fost deschisă în preala-bil, pe afișaj apare interogarea Alimentule în incintă?.

    Este posibil să nu existe niciun alimentîn cuptor, deoarece ușa nu a fost des-chisă pentru un timp îndelungat (circa20 minute).

    Programul începe doar după confirma-rea cu OK sau după deschiderea ușii.

    SiguranţăBlocare comenzi Funcția Blocare comenzi împiedică utili-zarea nedorită a aparatului.

    Cronometrul poate fi folosit în continua-re în timp ce funcția Blocare comenzieste activată.

    Funcția Blocare comenzi rămâne acti-vată chiar și după o pană de curent.

    – pornit

    Funcția Blocare comenzi este activa-tă. Înainte de a putea folosi cuptorulcu microunde, porniți-l și atingeți OKtimp de minimum 6 secunde.

    – oprit

    Funcția Blocare comenzi este dezac-tivată. Puteți utiliza cuptorul cu mi-crounde în modul obișnuit.

    Blocare butoane

    Blocarea butoanelor împiedică oprireasau modificarea neintenționată a unuiprogram de gătire. Dacă blocarea bu-toanelor este activată, toate butoanelecu senzori și câmpurile de pe afișaj suntblocate la câteva secunde după porni-rea unui program de gătire.

    – pornit

    Blocarea butoanelor este activată.Înainte de a putea folosi o funcție,atingeți OK timp de minimum 6 se-cunde. Blocarea butoanelor este ast-fel dezactivată pentru o perioadăscurtă.

    – oprit

    Blocarea butoanelor este dezactiva-tă. Toate butoanele cu senzori reacți-onează imediat la selecție.

  • Setări

    43

    Versiune softwareVersiunea de software este conceputăpentru Serviciul Clienți Miele. Pentru uti-lizarea privată a aparatului nu aveți ne-voie de aceste informații.

    ShowroomAceastă funcție este concepută pentrureprezentanțele care doresc să demon-streze funcționarea aparatului fără a fo-losi elementele de încălzire. Nu aveținevoie de această setare pentru uz cas-nic.

    Regim demo

    Dacă porniți cuptorul cu microunde întimp ce regimul demo este activ, pe afi-șaj apare mesajul Regim demo. Cuptorulnu se încălzește.

    – pornit

    Puteți să activați regimul demo, atin-gând OK timp de minimum 4 secun-de.

    – oprit

    Puteți să dezactivați regimul demo,atingând OK timp de minimum 4 se-cunde.

    Cuptorul cu microunde este din noucomplet funcțional.

    Setări implicitePrintr-o singură setare puteți reseta toa-te modificările efectuate, revenind lastarea inițială a cuptorului cu microun-de.

    – nu resetaţi

    Toate modificările efectuate se păs-trează.

    – resetaţi

    Toate setările revin la valorile implicitedin fabricație.

  • Utilizare

    44

    Deschiderea ușiiÎn cazul în care cuptorul cu microundeeste în funcțiune, deschiderea ușii va în-trerupe funcționarea.

    Pericol de rănire ca urmare ușiideschise.Ușa poate susține maxim 8 kg. Copiiise pot accidenta la ușa deschisă.Nu le permiteți să se așeze pe ușadeschisă ori să se agațe de aceasta.

    Așezarea vasului în cuptorIdeal este ca vasul să fie aşezat în mijlo-cul cuptorului.

    Platou rotativCu ajutorul platoului rotativ, alimentelesunt dezgheţate, încălzite sau gătiteuniform.

    Utilizaţi aparatul doar cu platoul rota-tiv montat.

    Funcţia platoului rotativ se activează au-tomat la fiecare utilizare a cuptorului.

    Nu dezgheţaţi, încălziţi sau gătiţi mân-carea direct pe platoul rotativ. Aveţi grijăca vasul utilizat să nu fie mai mare de-cât platoul rotativ.

    Pe cât posibil, amestecaţi mâncarea întimp ce se află în cuptor, respectiv în-toarceţi vasul astfel încât aceasta să fieîncălzită uniform.

    Închiderea uşiiDacă uşa a fost deschisă în timpul de-rulării unui program de gătire, atingețibutonul Start pentru a continua progra-mul.

    Pornirea unui programSelectarea unei puteri a microundelorse face prin acționarea butonului cusenzor corespunzător.

    Atingeți butonul cu senzor pentrutreapta de putere dorită.

    Butonul cu senzor de pe panoul de co-mandă luminează portocaliu.

    Cu ajutorul butoanelor săgeți, setațitimpul de gătire dorit și confirmați se-lecția cu OK.

    Apăsați butonul .Programul de gătire începe să se deru-leze.

    Puteți alege între 7 trepte de putere.Cu cât este mai mare puterea, cu atâtmai multe microunde ajung la aliment.

    Mâncărurile care nu pot fi amestecatesau întoarse în timpul procesului de în-călzire sau gătire sau care au o compo-ziție foarte diversă, se încălzesc la otreaptă redusă de putere a microunde-lor.

    Doar astfel căldura va putea fi distribui-tă uniform. Pentru a obține rezultatul degătire dorit, utilizați o durată corespun-zătoare mai lungă.

    Timpul de preparare necesar depindede

    – Temperatura inițială a alimentelor.Preparatele din frigider au nevoie deo durată mai lungă de încălzire decâtpreparatele la temperatura camerei.

  • Utilizare

    45

    – Tipul și textura alimentelor. Legumeleproaspete au un conținut mai marede apă decât cele conservate și, prinurmare, necesită un timp de gătiremai scurt.

    – Frecvența amestecării sau întoarceriialimentelor. Amestecarea sau întoarcerea frec-ventă asigură o distribuire mai unifor-mă a căldurii, iar astfel alimentul ne-cesită un timp de gătire mai scurt.

    – Cantitatea de alimente.

    Ca o regulă generală: la o cantitatedublă de aliment este necesar untimp de gătire aproape dublu

    În cazul cantităților mai mici de ali-mente, durata de gătire se scurteazăîn mod corespunzător.

    – Forma și materialul vasului.

    Alimentul e în incintă?

    Mesajul Alimentul e în incintă? vă reamin-tește că aparatul nu trebuie pornit fărăalimente în incintă.

    Dacă în incintă nu se află niciun ali-ment, aparatul se poate defecta.

    Dacă atingeți butonul Start fără ca ușasă fi fost deschisă în prealabil, mesajulAlimentul e în incintă? va apărea pe afișaj.Este posibil să nu existe niciun alimentîn cuptor, deoarece ușa nu a fost des-chisă pentru un timp îndelungat. Porni-rea este blocată până când deschidețiușa.

    Întreruperea sau repornireaunui programAveți în orice moment posibilitatea dea. . .. . . întrerupe un program:

    Deschideți ușa aparatului.Cronometrarea duratei se oprește.Pe afișaj apare mesajul Închideţi uşa.

    . . . reporni un program:

    Închideți ușa și atingeți butonul .Programul va continua.

    Modificarea setărilorDacă după pornirea unui program con-statați că . . .

    . . . nivelul selectat de putere a mi-croundelor este prea mare sau preamic:

    Selectați un nou nivel de putere a mi-croundelor.

    . . . durata introdusă este prea scurtăsau prea lungă:

    Modificați timpul cu butoanele săgețiși continuați programul (atingeți buto-nul ).

    Ștergerea unui proces Atingeți de două ori butonul sau,

    alternativ, treapta de putere selectată.

    Pe afișaj apare Anulaţi procesul.

    Confirmați cu OK.

    La finalul programuluiLa finalul programului se emite un sem-nal acustic. Iluminatul incintei cuptoruluise stinge.

  • Utilizare

    46

    Semnalul acustic va fi repetat de câtevaori. Pe afișaj apare Gata.

    Pentru confirmare, apăsați butonultreptei de putere selectate.

    Menţinere caldăFuncția Menţinere caldă activează auto-mat când, după desfășurarea unui pro-gram de gătire la minimum 450 watt,ușa rămâne închisă și nu este acționatniciun buton.Preparatul este păstrat cald aprox. 2 mi-nute la 80 watt timp de maximum 15minute.

    Pe afișaj apare Menţinere caldă.

    Dacă deschideți ușa sau apăsați un bu-ton, programul este anulat.

    Funcția Menţinere caldă nu poate fi se-lectată separat.

    Puteți deselecta această funcție (con-sultați capitolul „Setări”).

    Programarea timpilor de gătire

    Rezultatul gătirii poate fi influențatnegativ dacă între introducerea pre-paratului și momentul pornirii progra-mului trece un timp îndelungat. Ali-mentele proaspete își pot schimbaculoarea și chiar se pot strica.Selectați un timp cât mai scurt posi-bil până la pornirea programului degătire.

    Programând Încheiere la sau Start la pu-teți opri sau porni automat programulde gătire.

    – Încheiere la

    Stabiliți ora la care să se termine unprogram de gătire. La momentul sta-bilit, cuptorul cu microunde se opreș-te automat.

    – Start la

    Stabiliți ora la care să înceapă unprogram de gătire. La momentul sta-bilit, cuptorul cu microunde porneșteautomat.

    Introduceți alimentele în incinta cup-torului.

    Selectați funcția dorită. Setați timpul de gătire și confirmați cuOK.

    Apăsați butonul . Cu butoanele săgeți, selectați Încheie-

    re la sau Start la și confirmați cu OK.

    Cu butoanele săgeți, stabiliți momen-tul la care să se termine sau să încea-pă programul de gătire și confirmațicu OK.

    Pe afișaj apare Start la și ora pornirii.

    Selectarea Microunde QuickEste suficient să acționați butonul pentru a pune în funcțiune cuptorul laputerea maximă pentru 1 minut.

    Apăsați butonul .Dacă nu mai apăsați alte butoane, tim-pul de gătire se derulează timp de 1 mi-nut la puterea maximă a microundelor.

    Modificarea timpului și puterii

    Puteți modifica timpul și puterea salvatăși astfel puteți memora o utilizare princi-pală.

    Selectați .

  • Utilizare

    47

    Selectați Setări și confirmați cu OK. Selectați Quick MW și confirmați cuOK.

    Selectați Putere.Pe afișaj apare Putere și în spate pute-rea memorată.

    Dacă doriți să modificați puterea,confirmați cu OK.

    Puterea memorată este marcată cu .

    Modificați puterea cu butoanele să-geți și confirmați selecția cu OK.

    Apoi, cu butoanele săgeți, selectațiTimp gătire și apoi OK.

    Cu ajutorul butoanelor săgeți, setațitimpul de gătire dorit și confirmați cuOK.

    Pe afișaj apare Timp gătire și în spatetimpul memorat.

    Apăsați de mai multe ori , pentruajunge din nou la nivelul principal.

    Treapta de putere modificată și timpulmodificat sunt acum memorate și vor fiaccesate la apăsarea butonului .

    O eventuală cădere de curent nu vaanula duratele programate de dum-neavoastră; nu va trebui să le introdu-ceți din nou.

    Funcţia Blocare comenziFuncţia de blocare a pornirii împiedicăutilizarea nedorită a aparatului.

    Activarea funcției Blocare comenzi

    Selectați . Selectați Setări și confirmați cu OK.

    Selectați Siguranţă și confirmați cuOK.

    Selectați Blocare comenzi și apoiOK.

    Selectați pornit și apoi OK. Opriți aparatul pentru a activa funcția

    Blocare comenzi.

    Funcțiile aparatului sunt acum blocate șipot fi utilizate doar dacă anulați funcțiaBlocare comenzi.Doar cronometrul poate fi utilizat șiatunci când funcția Blocare comenzieste activată (consultați capitolul „Cro-nometru“).

    Funcția Blocare comenzi rămâne acti-vată chiar și după o pană de curent.

    Întreruperea funcției Blocare co-menzi

    Puteți întrerupe temporar funcția Bloca-re comenzi.

    Porniți aparatul de la butonul de Por-nire/Oprire .

    Pe afișaj apare Blocare comenzi .

    Confirmați cu OK.Pe afișaj apare Apăsaţi "OK" timp de 6 se-cunde.

    Urmați solicitările de pe afișaj.Pe afișaj apare numărătoarea inversă atimpului.Apoi funcția Blocare comenzi este între-ruptă.

    Introduceți programul de gătire dorit.

  • Utilizare

    48

    Toate butoanele și programele pot fi se-lectate la libera alegere, până când apa-ratul este oprit. Abia după oprirea aparatului, funcțiaBlocare comenzi devine din nou activă.

    Anularea funcției Blocare comenzi

    Porniți aparatul de la butonul de Por-nire/Oprire .

    Pe afișaj apare Blocare comenzi .

    Confirmați cu OK.Pe afișaj apare Apăsaţi "OK" timp de 6 se-cunde.

    Urmați solicitările de pe afișaj.Pe afișaj apare numărătoarea inversă atimpului.Apoi funcția Blocare comenzi este între-ruptă.

    Selectați . Selectați Setări și confirmați cu OK. Selectați Siguranţă și confirmați cuOK.

    Selectați Blocare comenzi și apoiOK.

    Selectați oprit și apoi OK. Opriți aparatul.Funcția Blocare comenzi este acumdezactivată. Funcțiile aparatului vă staudin nou la dispoziție.

  • Utilizare

    49

    Utilizarea cronometruluiPentru monitorizarea proceselor exter-ne, ca de exemplu gătirea ouălor, putețiseta un cronometru. Numărătoarea in-versă începe să se deruleze secundă cusecundă.

    Puteți folosi cronometrul concomitentcu un alt program cronometrat (de ex.pentru a vă reaminti să adăugați condi-mente după ce a trecut o parte din tim-pul de gătire).

    Atingeți butonul .Pe afișaj apare Cronometru.

    Cu butoanele săgeți, setați timpul do-rit pentru cronometru și confirmați cuOK.

    Pe afișaj se aprinde , și începe derula-rea numărătorii inverse a timpului.După expirarea timpului se aude unsemnal sonor.Clipește și timpul începe să se deru-leze crescător. Astfel vă dați seama cădurata de cronometrare setată s-a ter-minat.

    Atingeți butonul , pentru a opri pro-cesul.

    Modificarea cronometrului

    Apăsați butonul .Pe afișaj apare modificare. Cronometra-rea aflată în derulare se oprește.

    Confirmați cu OK. Corectați timpul cu butoanele săgeți

    și confirmați cu OK.

    Cronometrul continuă.

    Ștergerea cronometrului

    Apăsați butonul .

    Pe afișaj apare modificare. Cronometra-rea aflată în derulare se oprește.

    Cu butoanele săgeți, selectați ştergereși confirmați cu OK.

    Cronometrul este șters.

    Utilizarea cronometrului plus pro-gram de gătire

    Cronometrul poate fi utilizat și concomi-tent cu un program de gătire aflat în de-rulare și rulează în fundal.

    În timp ce programul de gătire se de-rulează, atingeți butonul .

    Cu butoanele săgeți, selectați Crono-metru și confirmați cu OK.

    Cu butoanele săgeți, setați timpul do-rit pentru cronometru și confirmați cuOK.

    Atingeți butonul .Pe afișaj apar unul lângă altul timpul degătire care se derulează cronometrulaflat în derulare.

  • Utilizare - programe automate

    50

    Toate programele automate depind degreutatea alimentelor introduse în cup-tor.

    Puteți indica greutatea alimentelor îngrame (g), livre (lb) sau livre/uncii (lb/oz)(consultați capitolul „Setări“, secțiunea„Modificarea setărilor“).

    Există patru categorii diferite de progra-me automate:

    – Gătire

    – Decongelare

    – Încălzire

    – Popcorn

    Programele de gătire și programul pen-tru popcorn se accesează cu ajutorulbutoanelor cu senzori sau .Programele automate din categoriile de-congelare și încălzire se accesează cuajutorul butoanelor cu senzori și potfi selectate apoi cu butoanele săgeți.

    Folosirea programelor automa-te Selectați programul automat dorit și

    confirmați cu OK.

    Introduceți greutatea alimentului șiconfirmați cu OK.

    Cu butoanele săgeți, alegeți între op-țiunile Pornire imediată, Start la și Înche-iere la.

    Urmați indicațiile de pe afișaj, precumÎntoarceți preparatul sau Amestecaremâncare.

    Respectați timpul indicat la tempera-tura camerei (timp de odihnă), astfelîncât căldura să se distribuie uniformîn toată mâncarea.

    Gătire Puteți alege din 13 programe automate.Timpul de odihnă este de aprox. 2 mi-nute.

    – Bacon

    – Cartofi

    – Pui în sos

    – Peşte file

    – Peşte file în sos

    – Supă

    – Legume

    – Semipreparat congelat

    – Legume congelate

    – Compot de fructe

    – Carne în sos

    – Orez

    – Ghiveci

    DecongelareSunt disponibile 13 programe pentrudecongelarea diferitelor grupe de ali-mente. Timpul de odihnă este de aprox.10 minute.

    – Pâine

    – Prăjitură

    – Pui pulpe

    – Mâncăruri la platou

    – Peşte file

    – Fructe

    – Carne bucăţi

    – Carne tocată

    – Pasăre

  • Utilizare - programe automate

    51

    – Supă

    – Carne felii

    – Legume

    – Peşte

    ÎncălzirePentru încălzirea diferitelor grupe de ali-mente sunt disponibile 8 programe au-tomate. Durata de uniformizare pentrufiecare dintre aceste programe este decirca 2 minute.

    – Preparat gratinat

    – Pui în sos

    – Mâncăruri la platou

    – Peşte file în sos

    – Supă

    – Carne în sos

    – Ghiveci

    – Legume

    Popcorn Acest program automat este ideal pen-tru prepararea de popcorn la microun-de.

    Popcornul la microunde este disponibilîn comerț în diferite ambalaje. Acestprogram este configurat pentru un am-balaj cu capacitatea de cca. 100 g. Încazul în care ambalajul este diferit, du-rata programului poate fi modificată înanumite limite (consultați capitolul „Se-tări”, secțiunea „Modificarea setărilor”). Însă durata nu poate fi modificată întimp ce programul se află în derulare.

    Programul nu este adecvat pentruprepararea de floricele de porumbsau boabe de porumb.Preparați cu acest program automatdoar popcorn special etichetat șiconceput pentru microunde.

    Așezați punga pe platoul rotativ con-form instrucțiunilor de pe ambalaj.

    Dacă punga atinge pereții incintei șirămâne blocată, se poate forma oacumulare de căldură.Asigurați-vă că punga se poate umflanestingherită.

    Atingeți .La scurt timp, programul pornește. Elpornește imediat după ce atingeți buto-nul . În scurt timp veți auzi cum pocnesc pri-mele boabe de porumb.

    Opriți programul înainte de a se termi-na, dacă pocniturile se aud tot mairar. Respectați indicațiile de pe amba-laj.

    Pericol de arsuri ca urmare apungii fierbinți.Punga este foarte fierbinte.Prin urmare, scoateți-o cu grijă.

  • Rețete - Programe automate

    52

    Mai jos sunt prezentate câteva sugestiide rețete pentru programele automatece utilizează funcția „Gătire“, pe ca-re le puteți adapta în funcție de preferin-țe.

    Dacă indicațiile de greutate pentruprogramele respective sunt depășite,mâncarea nu se poate găti suficient.Respectați indicațiile de greutate.

    Legume

    Mod de preparare

    Puneți într-un bol legumele curățate șipregătite. În funcție de prospețime și degradul de umiditate, adăugați 3-4 linguride apă și puțină sare sau alte condi-mente. Introduceți greutatea, inclusivcea a apei, și gătiți în bolul acoperit.Aproximativ la jumătatea duratei de gă-tire se emite un semnal sonor pentru în-toarcerea sau amestecarea preparatului.

    Atunci când preparați legume în sos,greutatea introdusă trebuie să o includăși pe cea a ingredientelor sosului. Res-pectați greutățile maxime specificate.

    Morcovi în sos de smântână cuhasmațuchi (2 porții)Timp de preparare: 25–35 minute-

    Ingrediente350 g morcovi curățați5 g unt50 ml supă de legume (instant)75 g smântână crème fraîche1 lg vin albsare, piper1 praf de zahăr1/2 lgt muștar1-2 lg hasmațuchi proaspăt tocat sau1 lg hasmațuchi uscat și mărunțitaprox. 1 lg. de agent de îngroșare pen-tru sos de culoare deschisă

    Mod de preparare

    Morcovii se taie bastonașe (cu grosi-mea de 3-4 mm) sau rondele (3-4 mm).Se adaugă untul, supa, crème fraîche șitoate celelalte ingrediente și se ameste-că cu morcovii într-un bol. Se gătesccapacul pus, amestecând atunci cândaparatul emite semnalul sonor de aten-ționare.-Setare:  LegumeGreutate: 525 gNivel: Platou rotativ

  • Rețete - Programe automate

    53

    CartofiCu ajutorul acestui program puteți pre-para cartofi curățați, cartofi noi și supăde cartofi.-

    Mod de preparare

    Introduceți greutatea cartofilor și a lichi-dului.

    În cazul cartofilor curățați, puneți-i în bolspălați și scurși, adăugați puțină sare șigătiți-i cu capacul pus.

    În cazul cartofilor noi, adăugați circa 1lingură de apă pentru fiecare cartof.Străpungeți coaja cartofilor cu o furculi-ță sau cu o țepușă din lemn și gătiți-i cucapacul pus.

    Cartofi aurii (3 porții)Timp de preparare: 25–35 minute-

    Ingrediente500 g cartofi curățați1 ceapă, tăiată cubulețe mici10 g unt1 - 2 linguri de praf de curry250 ml supă de legume (instant)50 ml smântână dulce125 g mazăre (congelată)sare, piper

    Mod de preparare

    Cartofii se taie în cuburi mari (cca. 3 x 3cm) sau se utilizează cartofi mici. Sepun toate ingredientele într-un bol sufi-cient de mare și se amestecă. Se gă-tesc cu capacul pus, amestecând bineatunci când aparatul emite semnalul so-nor de atenționare și continuând proce-sul de gătire.-Setare:  CartofiGreutate: 800 gNivel: Platou rotativ

  • Rețete - Programe automate

    54

    OrezCu ajutorul acestui program puteți pre-para orez la microunde.-

    Mod de preparare

    Introduceți greutatea orezului uscat.

    Se toarnă apă fiartă peste orezul uscat,în proporție de 1 parte orez la 2 părți deapă.

    Se gătește acoperit.

    Pește cu curry (4 porții)Timp de preparare: 35–45 minute-

    Ingrediente300 g ananas bucăți1 ardei gras roșu1 banană mică500 g file de sebastă3 lg zeamă de lămâie30 g unt100 ml vin alb100 ml suc de ananassare, zahăr, ardei chili2 lg agent de îngroșare pentru sos deculoare deschisă

    Mod de preparare

    Se taie cuburi fileul de pește, se puneîntr-un bol și se stropește cu zeama delămâie. Ardeiul se taie sferturi, se curățăde membrană și de semințe și se taiefâșii subțiri. Banana se decojește și setaie rondele. Se adaugă în bol ardeiul,banana și bucățile de ananas și seamestecă cu peștele. Se adaugă untul.Se toarnă apoi în bol și vinul, sucul deananas, se adaugă condimentele șiagentul de îngroșare. Se amestecă bineingredientele și se gătesc cu capaculpus.-Setare:  Peşte file în sosGreutate: cca. 1.200 gNivel: Platou rotativ

  • Rețete - Programe automate

    55

    BaconCu acest program puteți prepara șuncu-liță crocantă la cuptorul cu microunde.-

    Mod de preparare

    Se așază un prosop de hârtie pe un vasplat adecvat pentru microunde.

    Șunculița se așază în vas și se acoperăcu un alt prosop de hârtie.

    Se accesează programul Bacon, se indi-că numărul feliilor și se pornește pro-gramul.

    Piept de pui în muștar(4 porții)Timp de preparare: 30 minute-

    Ingrediente250 g smântână crème fraîche1 cățel de usturoi, zdrobit4 lg muștar, dulce11/2 lgt sare1/2 lgt salvie4 fileuri din piept de pui (a câte 200 g),pregătite pentru preparare

    Accesoriiformă de sufleu, adecvată pentru mi-crounde

    Mod de preparare

    Pentru sos se amestecă smântâna crè-me fraîche, usturoiul, muștarul, sarea șisalvia.

    Fileurile de piept de pui se pun în formade sufleu și se toarnă sos deasupra. Sepornește programul și se gătesc acope-rite.

    Conform indicațiilor de pe afișaj Rearan-jați, fileurile din piept de pui se întorc șise toarnă sos peste ele. Se gătesc încontinuare acoperit.-Setare:  Pui în sosGreutate: 1100 gNivel: Platou rotativ

    SfatCa alternativă se poate folosi și muștarcu boabe.

  • Rețete - Programe automate

    56

    Minestrone(4 porții)Timp de preparare: 40 minute

    Ingrediente50 g bacon1 ceapă150 g țelină2 roșii150 g morcovi100 g fasole, verde, congelată100 g mazăre, congelată50 g paste (mini-scoici din paste)1 lg amestec italian de ierburi, congela-te100 ml supă de legume100 g brânză tare (parmezan), bucatăîntreagă

    Accesoriivas adânc de sticlă cu capac, adecvatpentru microunde

    Mod de preparare

    Baconul și ceapa se taie cubulețe. Țeli-na și roșiile se taie cuburi. Morcovii setaie felii. Toate ingredientele se pun învasul de sticlă.

    Fasolea, mazărea, pastele și ierburile seadaugă în supă și se amestecă. Se por-nește programul și se gătesc acoperite.

    Supa se amestecă din când în când șise gătește în continuare, acoperită.

    Parmezanul se rade și se presară pestesupă.-Setare:  SupăGreutate: 1000 gNivel: Platou rotativ

    SfatÎn loc de paste se pot folosi și 150 g decartofi tăiați cubulețe.

  • Rețete - Programe automate

    57

    Ghiveci de varză albă(4 porții)Timp de preparare: 45 minute

    Ingrediente200 g carne tocată, de vită1/2 lgt sare1/2 lgt linguriță de boia dulcepiper1 ceapă250 g cartofi100 g praz250 g varză albă250 g sfeclă roșie250 ml supă de vită11/2 lgt sare2 lg oțet de vin roșu150 g smântână crème fraîche1 lg pătrunjel tocat

    Accesoriibol, adecvat pentru microunde

    Mod de preparare

    Carnea tocată se amestecă cu sarea,boiaua și piperul. Se formează mici bilede carne tocată și se pun în bol.

    Ceapa și cartofii se taie cuburi. Prazulse taie rondele. Varza a