pronumele personal

23
1 Pronumele personal (das Personalpronomen) Pronumele este partea de vorbire care inlocuieste, de regula, un substantiv. In limba germana se disting 8 tipuri de pronume: 1. pronumele personal (das Personalpronomen) 2. pronumele reflexiv (das Reflexivpronomen) 3. pronumele reciproc (das reziproke Pronomen) 4. pronumele demonstrativ (das Demonstrativpronomen) 5. pronumele posesiv (das Possessivpronomen) 6. pronumele interogativ (das Interrogativpronomen) 7. pronumele relativ (das Relativpronomen) 8. pronumele nehotarat (das Indefinitpronomen) (prima parte - a doua parte) 1. Pronumele personal - das Personalpronomen (das persönliche Fürwort) Declinarea pronumelui personal pentru cazurile nominativ, acuzativ, dativ si genitiv: SG Pers Nominativ Acuzativ Dativ Genitiv I ich eu mich pe mine, ma mir mie meine (meiner) al meu II du tu dich pe tine, te dir tie dein (deiner) al tau III m er el ihn pe el, il, l ihm lui sein (seinen) al lui III f sie ea sie pe ea, o ihr ei ihr (ihrer) al ei III n es - es - ihm - sein (seinen) - PL I wir noi uns pe noi, ne uns noua unser al nostru II ihr voi euch pe voi, va euch voua euer al vostru III sie ei, ele sie pe ei, ii ihnen lor ihr (ihrer) al lor Pronumele personal es nu are corespondent in limba romana. In germana se foloseste in general pentru lucruri si pentru substantivele neutre. Atunci cand le folosim intr-o scrisoare, pronumele personale de persoana a II-a, singular si plural, se scriu cu Majuscula (cand referirea se face la persoana careia ii scriem). Pronumele personal Sie, Ihnen, Ihr, Ihre reprezinta forma de politete si se scrie intotdeauna cu majuscula. In limba germana pronumele personal nu poate fi dublat. La formarea acuzativului nu se folosesc prepozitii. In limba germana exista un anumit grup de verbe dupa care doar forma de dativ a pronumelui poate fi folosita: antworten, danken, fehlen, folgen, gefallen, gehören, glauben, zustimmen, gratulieren, helfen, passen, raten, schmecken, vertrauen, vidersprechen, zuhören. Forma de genitiv a pronumelui personal in germana este folosita destul de rar, preponderent in scris. De cele mai multe ori, forma de genitiv a pronumelui personal este inlocuita prin: - schimbarea verbului; - dupa prepozitiile cu genitivul, forma de dativ este folosita in vorbire; - von.

Upload: danpetrepopescu

Post on 18-Jan-2016

201 views

Category:

Documents


19 download

DESCRIPTION

Pronumele Personal

TRANSCRIPT

Page 1: Pronumele Personal

1

Pronumele personal (das Personalpronomen) Pronumele este partea de vorbire care inlocuieste, de regula, un substantiv. In limba germana se disting 8 tipuri de pronume: 1. pronumele personal (das Personalpronomen) 2. pronumele reflexiv (das Reflexivpronomen) 3. pronumele reciproc (das reziproke Pronomen) 4. pronumele demonstrativ (das Demonstrativpronomen) 5. pronumele posesiv (das Possessivpronomen) 6. pronumele interogativ (das Interrogativpronomen) 7. pronumele relativ (das Relativpronomen) 8. pronumele nehotarat (das Indefinitpronomen) (prima parte - a doua parte) 1. Pronumele personal - das Personalpronomen (das persönliche Fürwort) Declinarea pronumelui personal pentru cazurile nominativ, acuzativ, dativ si genitiv:

SG

Pers Nominativ

Acuzativ

Dativ

Genitiv

I ich eu mich pe mine, ma mir mie meine (meiner) al meu

II du tu dich pe tine, te dir tie dein (deiner) al tau

III m er el ihn pe el, il, l ihm lui sein (seinen) al lui

III f sie ea sie pe ea, o ihr ei ihr (ihrer) al ei

III n es - es - ihm - sein (seinen) -

PL

I wir noi uns pe noi, ne uns noua unser al nostru

II ihr voi euch pe voi, va euch voua euer al vostru

III sie ei, ele sie pe ei, ii ihnen lor ihr (ihrer) al lor

Pronumele personal es nu are corespondent in limba romana. In germana se foloseste in general pentru lucruri si pentru substantivele neutre. Atunci cand le folosim intr-o scrisoare, pronumele personale de persoana a II-a, singular si plural, se scriu cu Majuscula (cand referirea se face la persoana careia ii scriem). Pronumele personal Sie, Ihnen, Ihr, Ihre reprezinta forma de politete si se scrie intotdeauna cu majuscula. In limba germana pronumele personal nu poate fi dublat. La formarea acuzativului nu se folosesc prepozitii. In limba germana exista un anumit grup de verbe dupa care doar forma de dativ a pronumelui poate fi folosita: antworten, danken, fehlen, folgen, gefallen, gehören, glauben, zustimmen, gratulieren, helfen, passen, raten, schmecken, vertrauen, vidersprechen, zuhören. Forma de genitiv a pronumelui personal in germana este folosita destul de rar, preponderent in scris. De cele mai multe ori, forma de genitiv a pronumelui personal este inlocuita prin: - schimbarea verbului; - dupa prepozitiile cu genitivul, forma de dativ este folosita in vorbire; - von.

Page 2: Pronumele Personal

2

Intrebari specifice cazurilor

Cazul Intrebare

Nominativ cine?

Acuzativ pe cine? ce?

Dativ cui?

Genitiv al cui?

Page 3: Pronumele Personal

3

Pronumele reflexiv (das Reflexivpronomen) 2. Pronumele reflexiv - das Reflexivpronomen (das rückbezügliche Fürwort) In limba germana, pronumele reflexiv apare in propozitie ca si complement direct sau indirect si se refera la aceeasi persoana sau obiect ca si subiectul. Acest pronume are forme numai pentru acuzativ si dativ, forme care coincid adesea. Este folosit adesea cu un verb reflexiv.

Persoana Acuzativ

Dativ

SG

I mich ma mir imi

II dich te dir iti

III m sich se sich isi

III f sich se sich isi

III n sich - sich -

PL

I uns ne uns ne

II euch va euch va

III sich se sich isi

waschen a spala

Ich wasche mich. Eu ma spal.

Du wäschst dich. Tu te speli.

Er/sie wäscht sich. El/Ea se spala.

Wir waschen uns. Noi ne spalam.

Ihr wascht euch. Voi va spalati.

Sie waschen sich. Ei/Ele se spala.

Forma de dativ este folosita mai rar.

aneignen a-si insusi

Ich eigne mir an. Eu imi insusesc.

Du eignest dir an. Tu iti insusesti.

Er/Sie eignet sich an. El/Ea isi insuseste.

Wir eignen uns an. Noi ne insusim.

Ihr eignet euch an. Voi va insusiti.

Sie eignen sich an. Ei/Ele isi insusesc.

Pronumele reciproc (das Reziprokepronomen) 3. Pronumele reciproc - das reziproke Pronomen (das wechselbezügliches Fürwort) Pronumele reciproc exprima raporturi de reciprocitate si este invariabil: einander. Poate avea functia de acuzativ, dativ si genitiv, singular si plural. Acuzativ Sie besuchten einander. Ei s-au vizitat unul pe altul.

Page 4: Pronumele Personal

4

Ele s-au vizitat una pe alta. Ei s-au vizitat unii pe altii. Ele s-au vizitat unele pe altele. Dativ Ihr helft einander. Voi v-ati ajutat unul pe altul. Voi v-ati ajutat unii pe altii. Genitiv Auch in der Ferne gedachten sie einander. Si in departare se gandeau unul la altul. Si in departare se gandeau unii la altii. Pronumele reciproc einander se utilizeaza adesea compus cu prepozitii: aufeinander, miteinander, voreinander, zueinander, etc.

Page 5: Pronumele Personal

5

4. Pronumele demonstrativ - das Demonstrativpronomen (das hinwaisende Fürwort) Pronumele demonstrativ indica apropierea sau departare (in timp sau in spatiu) a fiintelor sau lucrurilor la care se refera. El este intrebuintat atat adjectival cat si substantival. Pronumele demonstrative in limba germana sunt: der, die das (acesta, aceasta; acela, aceea) dieser, diese, dieses (acest, acesta) jener, jene, jenes (acela, aceea) derselbe, dieselbe, dasselbe (acelasi, aceeasi) derjenige, diejenige, dasjenige (acela, aceea) solcher, solche, solches (un, o astfel de, asemenea) selbst (selber) (insumi, insami) der, die, das

Singular Plural

Caz Masculin Feminin Neutru M, F, N

Nominativ der die das die

Acuzativ den die das die

Dativ dem der dem denen

Genitiv dessen deren, derer dessen deren, derer

Pronumele demonstrativ der, dier, das, die este folosit cel mai des. Traducerea acestuia se realizeaza in functie de context. Intrebuintat substantival, pronumele demonstrativ se declina ca in tabelul de mai sus. Mai poate fi intrebuintat ca adjectiv demonstrativ si pronume demonstrativ. In limba germana, pronumele demonstrativ der, die, das se refera la un substantiv din propozitia precedenta sau la o propozitie relativa care urmeaza. Folosita substantival impreuna cu verbul sein, forma neutra a pronumelui demonstrativ (das) poate face referire la substantive de orice gen, singular si plural. Das ist mein Freund. Acesta este prietenul meu. Das sind meine Freunde. Acestia sunt prietenii mei. Das ist mein Buch. Aceasta este cartea mea. Das ist meine Bücher. Acestea sunt cartile mele. Atentie la folosirea formelor derer si deren, pot aparea confuzii. Derer se refera la un substantiv sau pronume din propozitia care urmeaza. Deren se refera la un substantiv sau pronume din propozitia precedenta. dieser, diese, dieses jener, jene, jenes

Page 6: Pronumele Personal

6

In limba germana, pronumele demonstrativ dieser, diese, diese (acest, acesta) se refera la fiinta sau obiectul apropiat sau cunoscut. jener, jene, jenes (acela, aceea) se refera la fiinta sau obiectul departat sau necunoscut. Atat dieser cat si jener se declina cu terminatiile articolului hotarat.

Singular Plural

Masculin Feminin Neutru M, F, N

Nominativ dieser diese dieses diese

jener jene jenes jene

Acuzativ diesen diese dieses diese

jenen jene jenes jene

Dativ diesem dieser diesem diesen

jenem jener jenem jenen

Genitiv dieses dieser dieses dieser

jenes jener jenes jener

Exemplificare:

Caz Singular Plural

Masculin Feminin Neutru M, F, N

Nominativ dieser Mann acest barbat

diese Frau aceasta femeie

dieses Kind acest copil

diese Kinder acesti copii

jener Mann acel barbat

jene Frau acea femeie

jenes Kind acel copil

jene Kinder acei copii

Acuzativ diesen Mann pe acest barbat

diese Frau pe aceasta femeie

dieses Kind pe acest copil

dieser Kinder pe acesti copii

jenen Mann pe acel barbat

jene Frau pe acea femeie

jenes Kind pe acel copil

jene Kinder pe acei copii

Dativ diesem Mann acestui barbat

dieser Frau acestei femei

diesem Kind acestui copil

diesen Kindern acestor copii

jenem Mann acelui barbat

jener Frau acelei femei

jenem Kind acelui copil

jenen Kindern acelor copii

Genitiv dieses Mannes al acestui barbat

dieser Frau al acestei femei

dieses Kindes al acestui copil

dieser Kinder al acestor copii

jenes Mannes al acelui barbat

jener Frau al acelei femei

jenes Kindes al acelui copil

jener Kinder al acelor copii

Folosite substantival cu verbul sein, dieses si jenes pot face referire la un substantiv de orice gen, singular si plural. selbst (selber)

Page 7: Pronumele Personal

7

In limba germana pronumele demonstrative selbst (selber) corespund pronumelui de intarire din limba romana si sunt invariabile. ich selbst (selber) - eu insumi, insami du selbst (selber) - tu insuti, insati Ca pronume, selbst, sta in urma substantivului sau pronumelui determinat. Ca adverb, selbst, sta inaintea substantivului sau a pronumelui determinat. In cuvintele compuse se foloseste numai selbst. derselbe, dieselbe, dasselbe derjenige, diejenige, dasjenige In limba germana, derselbe, dieselbe, dasselbe (acelasi, aceeasi) arata identitatea unui obiect cu sine insusi. Acest pronume este compus din articolul hotarat der, die, das si pronumele demonstrativ selber, selbe. In limba germana, derjenige, diejenige, dasjenige (acela, aceea) are sens determinant selectiv. Se intrebuinteaza in special in stilul oficial cancelaristic cand urmeaza o propozitie atributiva relativa si cand pronumele demonstrativ der ar putea fi confundat cu articolul der. In locul pronumelui demonstrativ derjenige, diejenige, dasjenige aflat la inceputul propozitiei si urmat de pronumele relativ der, die, das la acelasi caz, se intrebuinteaza pronumele relative wer, wem, wen pentru persoane si was pentru obiecte.

Caz Singular Plural

Masculin Feminin Neutru M, F, N

Nominativ derselbe dieselbe dasselbe dieselben

derjenige diejenige dasjenige diejenigen

Acuzativ denselben dieselbe dasselbe dieselben

denjenigen diejenige dasjenige diejenigen

Dativ demselben derselben demselben denselben

demjenigen derjenigen demjenigen denjenigen

Genitiv desselben derselben desselben derselben

desjenige derjenigen desjenigen derjenigen

solcher, solche, solches In limba germana, pronumele demonstrativ solcher, solche, solches (un, o astfel de, atare) indica in general calitatea sau identitatea. El poate fi folosit: 1. neprecedat de articol: solcher, solche, solches, solche (pl); 2. precedat de articolul nehotarat: ein solcher, eine solche, ein solches; 3. precedat de articolul nehotarat negat: kein solcher, keine solche, kein solches, keine

Page 8: Pronumele Personal

8

solchen (pl); 4. intr-o forma prescurtata nedeclinabila, urmat de articolul hotarat: solch (ein, eine, ein). Neprecedat de articol, se declina ca un adjectiv neprecedat de articol sau de pronume:

Caz Singular Plural

Masculin Feminin Neutru M, F, N

Nominativ solcher solche solches solche

Acuzativ solchen solche solches solche

Dativ solchem solcher solchem solchen

Genitiv solchen (solches) solcher solchen (solches) solcher

Precedate de articol nehotarat sau nehotarat negat se declina ca adjective precedate de articol nehotarat, nehotarat negat sau pronume posesiv:

Caz Singular Plural

Masculin Feminin Neutru M, F, N

Nominativ (k)ein solcher (k)eine solche (k)ein solches keine solchen

Acuzativ (k)einen solchen (k)eine solche (k)ein solches keine solchen

Dativ (k)einem solchen (k)einer solchen (k)einem solchen keinen solchen

Genitiv (k)eines solchen (k)einer solchen (k)eines solchen keiner solchen

Page 9: Pronumele Personal

9

Pronumele posesiv (das Possessivpronomen) 5. Pronumele posesiv - das Possessivpronomen (das besitzanzeigende Fürwort) Pronumele posesiv inlocuieste numele posesorului si pe cel al obiectului posedat. Se intrebuintreaza in majoritatea cazurilor adjectival.

Singular Plural

Pers I Pers II Persoana III Pers I Pers II Pers III

M F N

Adjectival mein dein sein ihr sein unser euer ihr

al meu al tau al lui al ei - al nostru al vostru al lor

In limba germana, pronumele posesiv s-a format din genitivul pronumelui personal. Pronumele posesiv de politete se scrie cu initiala mare. Declinarea pronumelui posesiv La singular, pronumele posesiv se declina cu terminatiile articolului nehotarat. La plural se declina cu terminatiile articolului hotarat.

Singular Plural

Masculin Feminin Neutru M, F, N

Nominativ mein meine mein meine

Acuzativ meinen meine mein meine

Dativ meinem meiner meinem meinen

Genitiv meines meiner meines meiner

Nominativ dein deine dein deine

Acuzativ deinen deine dein deine

Dativ deinem deiner deinem deinen

Genitiv deines deiner deines deiner

Nominativ sein seine sein seine

Acuzativ seinen seine sein seine

Dativ seinem seiner seinem seinen

Genitiv seines seiner seines seiner

Dupa aceleasi reguli se conjuga si pentru celelalte persoane.

Page 10: Pronumele Personal

10

Pronumele interogativ (das Interrogativpronomen) 6. Pronumele interogativ - das Interrogativpronomen (das fragende Fürwort) Pronumele interogativ poate tine locul unui nume asteptat ca raspuns la o intrebare. In limba germana, pronume interogative sunt: wer? was? (cine?, ce?) welcher? welche? welches? (care?) was für ein? was für eine? was für ein? (ce fel de?) wer? was? Wer spricht? Was sagt er? In limba germana, pronumele interogativ wer? se refera la persoane indiferent de gen, atat pentru singular cat si pentru plural. Pronumele interogativ was? se refera la lucruri sau la o stare. In limba germana, pronumele interogative wer? si was? se intrebuinteaza numai substantival. Wer kommt? Was lessen Sie? Declinare wer? was?

Singular

Nominativ wer? was?

Acuzativ wen? was?

Dativ wem? -

Genitiv wessen? wessen?

welcher? welche? welches? Welcher Schüler fehlt heute? In limba germana, pronumele interogativ welcher, welche si welches, plural welche, are sens selectiv (se refera la o anumita fiinta sau un anumit obiect). Poate fi intrebuintat atat substantival cat si adjectival. Welcher Schüler kommt? Welches ist der beste Schüler? Declinare welcher? welche? welches?

Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ welcher? welche? welches? welche?

Page 11: Pronumele Personal

11

Acuzativ welchen? welche? welches? welche?

Dativ welchem? welcher? welchem? welchen?

Genitiv welches? welcher? welches? welcher?

was für ein? was für eine? was für ein? Was für ein Film ist das? In germana, pronumele interogativ was für ein? was für eine? was für ein? plural was für? face referire la calitatea sau la insusirile caracteristice unei persoane sau obiect. La intrebarea introdusa prin acest pronume se raspunde de regula cu un adjectiv precedat de articolul nehotarat. La pronumele interogativ was für ein? se declina numai ein (ca articol nehotarat). La plural se intrebuinteaza numai forma was für? deoarece ein nu poate fi folosit decat la singular. Poate fi folosit atat substantival cat si adjectival. Was für ein Buch liest du? Er liest ein Buch. Declinare was für ein?

Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ was für ein? was für eine? was für ein? was für?

Acuzativ was für einen? was für eine? was für ein? was für?

Dativ was für einem? was für einer? was für einem? was für?

Genitiv was für eines? was für einer? was für eines? was für?

In unele cazuri pronumele interogativ in limba germana was für ein? este intrebuintat substantival. In aces caz, ein, eine, ein se declina dupa regulile articolului hotarat. In limbajul uzual, in anumite situatii, für nu urmeaza imediat dupa was. In fata numelor de materie, de regula, articolul nehotarat ein se suprima. Pronumele interogativ was für ein? poate fi intrebuintat si in exclamari. Pronumele relativ (das Relativpronomen) 7. Pronumele relativ - das Relativpronomen (das bezügliche Fürwort) In limba germana, pronumele relativ are rol de conjunctie si poate indeplini functia unei parti de propozitie. Acesta leaga propozitia subordonata pe care o introduce de un substantiv sau pronume din propozitia regenta. Pronumele relative ale limbii germane sunt urmatoarele: der, die, das (care) welcher, welche, welches (care)

Page 12: Pronumele Personal

12

wer, was (cine, ce) wo (unde) wohin (unde, incotro) woher (de unde) der, die, das Pronumele relativ der, die, das, plural die, provine din pronumele demonstrativ der, die, das si se declina ca acesta, cu deosebirea ca la genitiv singular si plural are forma deren. Pronumele relativ se acorda in gen si numar cu substantivul din propozitia regenta la care face referire iar cazul este determinat de functia sintactica pe care o are pronumele propozitia relativa. Declinare der, die, das

Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ der die das die

Acuzativ den die das die

Dativ dem der dem denen

Genitiv dessen deren dessen deren

welcher, welche, welches Pronumele relativ welcher, welche, welches are acelasi sens cu der, die, das dar se intrebuinteaza mai rar. Apare mai des in exprimarea scrisa. Welcher se declina ca pronumele interogativ, cu exceptia genitivului singular si plural.

Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ welcher welche welches welche

Acuzativ welchen welche welches welche

Dativ welchem welcher welchem welchen

Genitiv dessen deren dessen deren

wer, was Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen. Cine nu muncste sa nu manance. Pronumele relative wer si was sunt pronume substantivale de generalizare si se intrebuinteaza numai la singular. In limba germana, pronumele relativ se acorda in gen si numar cu substantivul sau pronumele la care se refera. Cazul pronumelui relativ este determinat de functia sa sintactica in propozitia relativa. Pronumele wer se refera numai la fiinte si nu are nici gen, nici numar.

Page 13: Pronumele Personal

13

wo Die Stadt, wo er wohnt, liegt am Rhein. Orasul unde locuieste se afla pe malul Rinului. wohin Die Stadt, wohin ich fahre, liegt am Rhein. Orasul unde merg se afla pe malul Rinului. woher Die Stadt, woher er kommt, liegt am Rhein. Orasul de unde vine el se afla pe malul Rinului.

Page 14: Pronumele Personal

14

2.Pronumele nehotarat (das Indefinitpronomen) 8. Pronumele nehotarat - das Indefinitpronomen (das unbestimmte Fürwort) In limba germana, pronumele nehotarat are rolul de a inlocui un substantiv fara a da insa o indicatie precisa asupra acestuia. Unele pronume nehotarate se intrebuinteaza numai substantival iar altele substantival sau adjectival. Pronume nehotarate folosite doar substantival - prima parte Pronume nehotarate folosite substantival sau adjectival: alle (toti, toate) ander beide (ambii, ambele, amandoi, amandoua) einige - etliche (cativa, cateva, unii, unele) ein paar; ein bißchen; etwas jeder, jede, jedes (fiecare, oricare, iricine, orice) jedweder, jedwede, jedwedes jeglicher, jegliche, jegliches mancher, manche, manches (cate un, cate o, unii, unele, cativa, mai multi, mai multe) mehrere (mai multi, mai multe) nichts; sämtlich; viele (multi, multe) wenige (putini, putine) welcher wer, was all Pronumele nehotarat all este folosit de regula la plural si exprima o totalitate de fiinte sau lucruri, numarul lor complet. Declinarea pronumelui all

Caz Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ aller alle alles alle

Acuzativ allen alle alles alle

Dativ allem aller allem allen

Genitiv alles (allen) aller alles (allem) aller

Pronumele nehotarat all nu este niciodata precedat de un articol iar substantivul care ii urmeaza ramane de cele mai multe ori nearticulat. ander Pronumele nehotarat ander neaga identitatea unei anumite fiinte sau a unui lucru cu o alta fiinta sau un alt lucru. Pronumele ander mai poate arata de asemenea ca doua lucruri sunt de calitate sau de natura diferita. Pronumele nehotarat ander poate fi intrebuintat:

Page 15: Pronumele Personal

15

1. precedat de articol hotarat der, die, das andere - celalalt 2. precedat de articol nehotarat sau nehotarat negat (k)ein anderer, (k)eine andere, (k)ein anderes - (nici) un altul, (nici) o alta 3. neprecedat de articol anderer, andere, anderes - alt, alta Traducerea pronumelui ander se face in functie de articolul care il preceda. Declinarea pronumelui ander - precedat de articol hotarat

Caz Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ der andere die andere das andere die anderen

Acuzativ den anderen die andere das andere die anderen

Dativ dem anderen der anderen dem anderen den anderen

Genitiv des anderen der anderen des anderen der anderen

Declinarea pronumelui ander - precedat de articol nehotarat

Caz Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ (k)ein anderer (k)eine andere (k)ein anderes keine anderen

Acuzativ (k)einen anderen (k)eine andere (k)ein anderes keine anderen

Dativ (k)einem anderen (k)einer anderen (k)einem anderen keinen anderen

Genitiv (k)eines anderen (k)einer anderen (k)eines anderen keiner anderen

Declinarea pronumelui ander - neprecedat de articol

Caz Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ anderer andere anderes andere

Acuzativ anderen andere anderes andere

Dativ anderem anderer anderem anderen

Genitiv anderen anderer anderen anderer

beide In limba germana, pronumele nehotarat beide face referire la doua fiinte sau lucruri care sunt presupuse a fi cunoscute. Beide poate fi folosit precedat sau neprecedat de articolul hotarat.

Page 16: Pronumele Personal

16

Neprecedat de articolul hotarat, beide se foloseste de cele mai multe ori la plural si este accentuat. In acest caz se declina cu terminatiile articolului hotarat. Substantivul precedat de beide ramane intotdeauna nearticulat.

Plural

m, f, n

Nominativ beide

Acuzativ beider

Dativ beiden

Genitiv beide

La singular se foloseste numai forma substantivala neutra, beides. In traducere: ambele lucruri, una si alta. In acest caz, genitivul nu se intrebuinteaza.

Singular

Neutru

Nominativ beides

Acuzativ beides

Dativ beidem

Precedat de articolul hotarat (die beiden) pronumele este intrebuintat numai la plural.

Plural

m, f, n

Nominativ die beiden

Acuzativ die beiden

Dativ den beiden

Genitiv der beiden

einig - etlich Pluralul ambelor pronume indica un numar nedeterminat de fiinte sau obiecte. Singularul acestor pronume se intrebuinteaza mai ales inaintea substantivelor nume de materie pentru a indica un interval de timp, masuri. In limba germana, pronumele nehotarat etlich este folosit foarte rar, optandu-se in locul acestuia pentru einig. Declinare einig - etlich

Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ einiger einige einiges einige

etlicher etliche etliches etliche

Page 17: Pronumele Personal

17

Acuzativ einigen einige einiges einige

etlichen etliche etliches etliche

Dativ einigem einiger einigem einigen

etlichem etlicher etlichem etlichen

Genitiv einigen einiger einigen einiger

etlichen etlicher etlichen etlicher

ein paar Acest pronume este sinonim cu pluralul lui einig - etlich dar este invariabil. ein bißchen Acest pronume se refera la notiuni cunoscute pentru a indica o cantitate mica dintr-un tot. La fel ca si ein paar, ein bißchen este invariabil. etwas Acest pronume indica in mod foarte general o cantitate sau parte nedeterminata sau un lucru oarecare. Pronumele etwas este invariabil. Lipsa de determinare cantitativa poate fi determinata prin irgend. Declinare etwas

Caz Singular

Nominativ (irgend) etwas Schönes

Acuzativ (irgend) etwas Schönes

Dativ (irgend) etwas Schönem

Genitiv (irgend) etwas Schönen

jeder, jedweder, jeglicher jede, jedwede, jegliche jedes, jedwedes, jegliches Aceste pronume individualizeaza un tot si indica fiecare unitate in parte. Aceste pronume nehotarate nu au decat forme de singular. In limba germana, pronumele nehotarate jeder, jedweder si jeglicher sunt sinonime, se deosebesc insa prin valoarea lor stilistica: - jeder se foloseste cel mai frecvent si in orice stil; - jedweder este mai accentuat decat jeder si este folosit intr-un limbaj ales; - jeglicher se foloseste numai in limbajul poetic, in stilul solemn. Declinare jeder; jede; jedes

Page 18: Pronumele Personal

18

Singular

masculin feminin neutru

Nominativ

jeder jede jedes

jedweder jedwede jedwedes

jeglicher jegliche jegliches

Acuzativ

jeden jede jedes

jedweden jedwede jedwedes

jeglichen jegliche jegliches

Dativ jedem jeder jedem

jedwedem jedweder jedwedem

jeglichem jeglicher jeglichem

Genitiv

jedes (jeden) jeder jedes (jeden)

jedwedes (jedweden) jedweder jedwedes (jedweden)

jegliches (jeglichen) jeglicher jegliches (jeglichen)

Pronumele jeder; jede; jedes se declina ca articolul hotarat. La genitiv masculin si neutru poate primi terminatia en daca substantivul primeste terminatia (e)s. In limba germana, pronumele nehotarat jeder poate fi precedat de articolul hotarat. In acest caz el se declina ca un adjectiv atributiv precedat de articol nehotarat. Declinare

Caz Singular

masculin feminin neutru

Nominativ ein jeder eine jede ein jedes

Acuzativ einen jeden eine jede ein jedes

Dativ einem jeden einer jeden einem jeden

Genitiv eines jeden einer jeden eines jeden

Folosit substantival, (ein) jeder - oricine, se poate referi la persoane de orice gen. manch Pronumele nehotarat manch se declina ca si jeder cu completarea ca manch are si forma de plural. Pronumele manch poate fi intarit prin gar, so. Declinare manch

Singular Plural

Page 19: Pronumele Personal

19

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ mancher manche manches manche

Acuzativ manchen manche manches manche

Dativ manchem mancher manchem manchen

Genitiv manches (manchen) mancher manches (manchen) mancher

mehrere In limba germana, acest pronume nehotarat este sinonim cu einige si cu ein paar. Mehrere are doar forma de plural si se declina ca articolul hotarat. Declinare mehrere

Caz Plural

m, f, n

Nominativ mehrere

Acuzativ mehrer

Dativ mehreren

Genitiv mehrere

nichts Nichts este un pronume invariabil, antomin lui etwas. Acesta nu poate face referire la persoane. Pronumele nichts poate fi folosit adjectival numai inaintea unui adjectiv substantivizat. Cazul genitiv este folosit foarte rar. Declinare nichts

Caz Singular

Nominativ nichts Interessantes

Acuzativ nichts Interessantes

Dativ nichts Interessantem

Genitiv nichts Interessanten

sämtlich In limba germana, pronumeme sämtlich este sinonim cu alle, fiind mai accentuat decat acesta. Sämtlich poate face referire atat la fiinte cat si la lucruri. In unele cazuri poate fi folosit la singular si capata intelesul lui ganz (intreg, tot). Sämtlich se declina ca un adjectiv atributiv.

Page 20: Pronumele Personal

20

Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ sämtlicher sämtliche sämtliches sämtliche

Acuzativ sämtlichen sämtliche sämtliches sämtliche

Dativ sämtlichem sämtlicher sämtlichem sämtlichen

Genitiv sämtlichen sämtlicher sämtlichen sämtlicher

viel - wenig Pronumele nehotarat viel face referire la un numar relativ mare de fiinte sau lucruri. Pronumele wenig este antonimul lui viel. In limba germana, viel si wenig se declina ca un adjectiv atributiv.

Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ der viele die viele das viele die

vielen Acuzativ den vielen die viele das viele die

Dativ dem vielen der vielen dem vielen den

Genitiv des vielen der vielen des vielen der

N mein vieler meine viele mein vieles meine

vielen A meinen vielen meine viele mein vieles meine

D meinenm vielen meiner vielen meinem vielen meinen

G meines vielen meiner vielen meines vielen meiner

Nominativ vieler viele vieles viele

Acuzativ vielen viele vieles viele

Dativ vielem vieler vielem vielen

Genitiv vielen (vieles) vieler vielen (vieles) vieler

welcher Se foloseste numai substantival. Wir haben nicht genug Brot zu Hause, wir müssen noch welckes kaufen. Dort sind Zeitschriften, nimm dir welche. wer, was Pronumele wer se intrebuinteaza in majoritatea cazurilor substantival. Pronumele was se intrebuinteaza atat substantival cat si adjectival. Pronumele wer si was pot fi considerate sinonime pentru jemand si etwas traducandu-se prin cineva, ceva. 1.Pronumele nehotarat (das Indefinitpronomen) 8. Pronumele nehotarat - das Indefinitpronomen (das unbestimmte Fürwort) (partea 1) Pronume nehotarate folosite substantival - prima parte Pronume nehotarate folosite adjectival & substantival - partea a doua

Page 21: Pronumele Personal

21

In limba germana, pronumele nehotarat are rolul de a inlocui un substantiv fara a da insa o indicatie precisa asupra acestuia. Unele pronume nehotarate se intrebuinteaza numai substantival iar altele substantival sau adjectival. Pronume nehotarate folosite doar substantival: einer, eine, eines (unul) keiner, keine, keines (niciunul) jedermann jemand (cineva) niemand (nimeni) man Pronume nehotarate folosite substantival sau adjectival: alle (toti, toate) ander beide (ambii, ambele, amandoi, amandoua) einige - etliche (cativa, cateva, unii, unele) ein paar; ein bißchen; etwas jeder, jede, jedes (fiecare, oricare, iricine, orice) jedweder, jedwede, jedwedes jeglicher, jegliche, jegliches mancher, manche, manches (cate un, cate o, unii, unele, cativa, mai multi, mai multe) mehrere (mai multi, mai multe) nichts; sämtlich; viele (multi, multe) wenige (putini, putine) welcher wer, was einer, eine, eines (unul, una) keiner, keine, keines (niciunul, niciuna) Pronumele mai sus mentionate, in limba germana, se refera la o persoana oarecare, fara sa o specifice. Aceste pronume nehotarate se conjuga conform regulilor articolului hotarat. einer, eine, eines nu au forma proprie de plural folosindu-se la plural pronumele welche.

Caz Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ (k)einer (k)eine (k)eines keine

Acuzativ (k)einen (k)eine (k)eines keine

Dativ (k)einem (k)einer (k)einem keinen

Genitiv (k)eines (k)einer (k)eines keiner

In germana, pronumele nehotarat einer, eine, eines poate fi precedat de articolul hotarat. In aceasta situatie el se declina ca si adjectiv atributiv precedat de articol hotarat si poate fi folosit si la plural.

Page 22: Pronumele Personal

22

Declinarea pronumelui in acest caz este prezentata in urmatorul tabel:

Caz Singular Plural

masculin feminin neutru m, f, n

Nominativ der eine die eine das eine die einen

Acuzativ den einen die eine das eine die einen

Dativ dem einen der einen dem einen den einen

Genitiv des einen der einen des einen der einen

jedermann Acest pronume provine din constructie jeder + Mann si face referire numai la persoane. Are aceeasi forma pentru toate genurile (la genitiv primeste terminatia s) si nu are plural. Este folosit de regula in stilul beletristic. Declinarea pronumelui jedermann poate fi studiata in tabelul de mai jos:

Caz Singular

m, f, n

Nominativ jedermann

Acuzativ jedermann

Dativ jedermann

Genitiv jedermanns

jemand, niemand (cineva, nimeni) Aceste pronume fac referire la persoane necunoscute. Nu au forma de plural. La genitiv primesc terminatia es iar pentru dativ si acuzativ pot fi folosite cu sau fara terminatie. Declinare jemand, niemand

Caz Singular

m, f, n

Nominativ jemand

niemand

Acuzativ jemand(en)

niemand(en)

Dativ jemand(em)

niemand(em)

Genitiv jemand(e)s

niemand(e)s

Page 23: Pronumele Personal

23

man Pronumele nehotarat man provine din nominativul singular al substantivului Mann. Are functia de prenume nehotarat de persoana a III-a singular si poate face referire la una sau mai multe persoane, indiferent de gen. Pronumele man are un singur caz, nominativ singular, motiv pentru care poate fi folosit numai cu functia sintactica de subiect. Subiectul cere intotdeauna un predicat la persoana a III-a singular. Pentru cazurile dativ si acuzativ, pronumele nehotarat man este este inlocuit cu formele corespunzatoare pronumelui einer (A - einen, D – einem). Pronumele man nu are corespondent in limba romana iar traducerea se face in functie de context. Man sagt, dass dieser Film gut ist. Lumea spune ca acest film este bun. Man klopft an die Tür. Bate la usa. Man soll nicht rauchen. Ei nu ar trebui sa fumeze. Tu nu ar trebui sa fumezi. Man soll genug schlafen, um gesund zu bleiben. Ar trebui sa dormi suficient, sa ramai sanatos. Man weiß, daß man wählen soll. Oamenii stiu ca ar trebui sa voteze. Man muss auf die Verkehrssregeln achten. Trebuie sa fim atenti la regulile de circulatie. Man kann nie wissen, wozu das gut ist. Nu poti sa stii niciodata la ce este bun acest lucru.