orar traducere 2012 2

3
Traducere şi interpretare (Licenţă) Anul I, sem II (anul univ. 2012-2013) LUNI MARTI MIERCURI JOI VINERI 8.00 -10.00 LRC (s) C1 M. Szathmary Receptarea şi re-traducerea textului literar (c) 108 M. Tilea Limba engleză (c) C6 C. Pisoschi 10.00 12.00 Tehnici şi procedee ale traducerii (c) 307 A. Rădulescu Traducerea ca mediere culturală (c/s) 307 V. Rădulescu LRC (Lexicologie) (c) 109 M. Szathmary Traduceri gramaticale (engl.) (cp) Lectorat englez A. Bratu 12.00 14.00 Tehnici şi procedee ale traducerii (s) 307 A. Rădulescu LFC (c) 271 D. Dincă Traduceri gramaticale (cp) 108 I. Lascu Limba engleză (s) Lectorat englez A. Bratu 14-16 Informatica C2 V. Cristian Exerciţii gramaticale şi lexicale (engl.) (cp) C1 I. Ciurezu Exerciţii gramaticale (cp) 307 A. Ionescu LFC (s) 271 D. Dincă 16-18 Pedagogie (c) E. Frăsineanu 18-20 Pedagogie (s) E. Frăsineanu

Upload: ozunu-daniel

Post on 13-Dec-2015

219 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

orar

TRANSCRIPT

Page 1: Orar Traducere 2012 2

Traducere şi interpretare (Licenţă)

Anul I, sem II (anul univ. 2012-2013)

LUNI MARTI MIERCURI JOI VINERI

8.00 -10.00

LRC (s) C1

M. Szathmary

Receptarea şi

re-traducerea textului

literar (c) 108

M. Tilea

Limba engleză (c)

C6

C. Pisoschi

R. Zamfira

S. Cazacu C1

10.00 – 12.00

D. Dinca Tehnici şi procedee

ale traducerii (c) 307

A. Rădulescu

Traducerea ca mediere

culturală (c/s) 307

V. Rădulescu

LRC (Lexicologie) (c)

109

M. Szathmary

Traduceri gramaticale

(engl.) (cp)

Lectorat englez

A. Bratu

S. Cazac

12.00 – 14.00

Tehnici şi procedee

ale traducerii (s) 307

A. Rădulescu

LFC (c) 271

D. Dincă

Traduceri gramaticale

(cp) 108

I. Lascu

Limba engleză (s)

Lectorat englez

A. Bratu

14-16

Informatica C2

V. Cristian

Exerciţii gramaticale

şi lexicale (engl.) (cp)

C1

I. Ciurezu

T. Vilceanu Exerciţii gramaticale

(cp) 307

A. Ionescu

LFC (s) 271

D. Dincă

16-18 Pedagogie (c)

E. Frăsineanu

18-20

Pedagogie (s)

E. Frăsineanu

Page 2: Orar Traducere 2012 2

Traducere şi interpretare (Licenţă)

Anul II, sem II (anul univ. 2012-2013)

LUNI MARTI MIERCURI JOI VINERI

8.00 -10.00

Didactica limbii

franceze (s) CM4

C. Condei

Teoria traducerii (c)

271

T. Vîlceanu

Lect fr

Limba engleză (c)

336

M. Cerban

S. Cazacu C1

Teoria traducerii

(engleză) (s) CM4

R. Zamfira

10.00 – 12.00

Didactica limbii

franceze (s) CM4

C. Condei

D. Dinca

Exerciţii gramaticale

şi lexicale (cp)

271

C. Nedelcu

Exprimare scrisă

(engleză) (cp)

S. Cazacu ?

Exprimare scrisă (cp)

Lectorat francez

G. Dujardin

Traducere generală

(cp) 271

M. Iovănescu

Traducere generală

(engl.) (cp) ?

S. Cazacu

12.00 – 14.00

LRC Sintaxa (c/s)

336

A. Preda

Limba engleză (s)

Lectorat englez

I. Ciurezu

Limbaje de

specialitate (c/s)

Lectorat englez

C. Pisoschi

Limbaj medical

engleză (cp)

307

A. Bratu

14-16

Informatica C2

V. Cristian

Receptarea şi

re-traducerea textului

literar (c) D3

F. Anghel

T. Vilceanu LFC (Sintaxa) (c)

33 336

G. Scurtu

Exerciţii gramaticale

Traduceri 336

A. Guţă

16-18

18-20

Page 3: Orar Traducere 2012 2

Traducere şi interpretare (Licenţă)

Anul III, sem II (anul univ. 2012-2013)

LUNI MARTI MIERCURI JOI VINERI

8.00 – 10.00

Limbaj tehnic (engl.)

Steno

A. Reşceanu

Limba engleză

(contrastiv) (s) CM4

A. Reşceanu

10.00 -12.00

Traduceri

literare(cp)

Steno

C. Pisoschi

Traducere simultană

(engl.) (c) 454

M. Coşoveanu

Limba engleză

(contrastiv) (s) CM4

A. Reşceanu

Traducere consecutivă

(engl.) (c) 454

M. Coşoveanu

12.00-14.00

Stiluri funcţionale

(franceza) C1

M. Iovănescu

Limbaj economic

(engl.) D3

A. Bratu

M. Marcu 271 Stiluri funcţionale

(engl.) (c/s) 108

S. Cazacu

14.00 -16.00

Traduceri literare

(fr. cp) 307

V. Rădulescu

Traducere simultană

(engl.) (s) 454

M. Coşoveanu

Traducere consecutivă

(engl.) (s) 454

M. Coşoveanu

16.00 -18.00 Informatica

C2

V. Cristian

Instruire asistată pe

calculator C2

Instruire Instruire asistată

pe calculator C2

18.00 – 20.00