aparat de aer condiŢionat (tip multi-split) manual de ... · definiţia instalatorului calificat...

36
Română RO APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de instalare Unitatea interioară Model: Cu casetă de evacuare a aerului cu 2 căi MMU-AP0072WH MMU-AP0092WH MMU-AP0122WH MMU-AP0152WH MMU-AP0182WH MMU-AP0242WH MMU-AP0272WH MMU-AP0302WH MMU-AP0362WH MMU-AP0482WH MMU-AP0562WH De uz comercial

Upload: others

Post on 30-Aug-2019

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

Română RO

APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT)

Manual de instalare

Unitatea interioarăModel:

Cu casetă de evacuare a aerului cu 2 căi

MMU-AP0072WHMMU-AP0092WHMMU-AP0122WHMMU-AP0152WHMMU-AP0182WHMMU-AP0242WHMMU-AP0272WHMMU-AP0302WHMMU-AP0362WHMMU-AP0482WHMMU-AP0562WH

De uz comercial

Page 2: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

1SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-1 RO-2

Cuprins1 MĂSURI DE SIGURANŢĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 ACCESORII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 ALEGEREA LOCULUI DE INSTALARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 INSTALAREA UNITĂŢII INTERIOARE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 INSTALAREA ŢEVILOR DE EVACUARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136 ŢEAVA DE AGENT FRIGORIFIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177 LUCRĂRILE ELECTRICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188 COMENZILE UTILIZABILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229 TESTUL DE FUNCŢIONARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2410 ÎNTREŢINEREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2511 PROBLEME TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2612 DATE TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual de instalare înainte de a instala aparatul de aer condiţionat.• În acest manual este prezentată metoda de instalare a unităţii interioare.• Pentru instalarea unităţii exterioare, se vor urma instrucţiunile din manualul de instalare care însoţește

unitatea exterioară.

FOLOSIREA UNUI NOU AGENT FRIGORIFIC

Acest aparat de aer condiţionat este un aparat nou, care folosește agentul frigorific HFC (R410A) în locul agentului frigorific obișnuit, R22, pentru a împiedica distrugerea stratului de ozon.

Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat aparatul de aer condiţionat Toshiba.În acest manual de instalare sunt descrise etapele de instalare a unităţii interioare.Pentru a instala unitatea exterioară, urmaţi etapele și instrucţiunile din manualul de instalare a unităţii exterioare.Acest manual de instalare conţine informaţii importante, care respectă directiva „Mașini industriale” (Directiva 2006/42/CE), de aceea, citiţi-le cu atenţie și asiguraţi-vă că le înţelegeţi. După ce aţi finalizat lucrările de instalare, înmânaţi utilizatorului acest manual de instalare, precum și manualul utilizatorului livrat odată cu unitatea exterioară, și rugaţi-l să le păstreze într-un loc sigur, pentru a le putea consulta ulterior.

Folosiţi o sursă de alimentare individuală, diferită de cea utilizată pentru unitatea exterioară, pentru a alimenta unitatea interioară.Pentru racordarea ţevilor dintre unitatea interioară și cea exterioară aveţi nevoie de racordul de ramificare în formă de Y sau de colectorul de ramificare, vândute separat.Alegeţi aceste racorduri sau colectoare în funcţie de capacitatea ansamblului de ţevi.

Denumire generică: Aparat de aer condiţionat

Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de serviceAparatul de aer condiţionat se va instala, întreţine, repara și demonta de un instalator calificat sau de un tehnician calificat de service. Dacă trebuie efectuată oricare dintre aceste sarcini, apelaţi la un instalator calificat sau la un tehnician calificat de service.Un instalator calificat sau un tehnician calificat de service este un agent care deţine calificările și cunoștinţele prezentate în tabelul de mai jos.

Agent Calificări și cunoștinţe pe care agentul trebuie să le deţină

Instalator calificat

• Instalatorul calificat este o persoană care instalează, întreţine, mută și demontează aparatele de aer condiţionat fabricate de Toshiba Carrier Corporation. El sau ea a fost instruit(ă) să instaleze, întreţină, mute și demonteze aparatele de aer condiţionat fabricate de Toshiba Carrier Corporation sau, alternativ, el sau ea a fost instruit(ă) pentru aceste operaţiuni de către o persoană sau persoane calificată(e), fiind astfel pe deplin familiarizat(ă) cu noţiunile referitoare la acest tip de lucrări.

• Instalatorul calificat care are permisiunea să efectueze lucrările electrice necesare pentru instalarea, mutarea sau demontarea aparatului deţine calificările necesare pentru aceste lucrări electrice, conform legilor și reglementărilor locale, iar el sau ea este o persoană care a fost instruit(ă) în ceea ce privește aspectele lucrărilor electrice pentru aparatele de aer condiţionat fabricate de Toshiba Carrier Corporation sau, alternativ, el sau ea a fost instruit(ă) cu privire la aceste aspecte de către o persoană sau persoane calificată(e), fiind astfel pe deplin familiarizat(ă) cu noţiunile referitoare la acest tip de lucrări.

• Instalatorul calificat care are permisiunea să efectueze lucrări de manipulare și racordare a ţevilor de agent frigorific presupuse de instalarea, mutarea sau demontarea aparatului deţine calificările necesare pentru aceste lucrări, conform legilor și reglementărilor locale, iar el sau ea este o persoană care a fost instruit(ă) în ceea ce privește aspectele lucrărilor de manipulare și racordare a ţevilor de agent frigorific pentru aparatele de aer condiţionat fabricate de Toshiba Carrier Corporation sau, alternativ, el sau ea a fost instruit(ă) cu privire la aceste aspecte de către o persoană sau persoane calificată(e), fiind astfel pe deplin familiarizat(ă) cu noţiunile referitoare la acest tip de lucrări.

• Instalatorul calificat care are permisiunea de a lucra la înălţime a fost instruit cu privire la lucrul la înălţime cu aparate de aer condiţionat fabricate de Toshiba Carrier Corporation sau, alternativ, el sau ea a fost instruit(ă) cu privire la aceste aspecte de către o persoană sau persoane calificată(e), fiind astfel pe deplin familiarizat(ă) cu noţiunile referitoare la acest tip de lucrări.

Translated instruction

Page 3: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

2

Tehnician calificat de service

• Tehnicianul calificat de service este o persoană care instalează, repară, întreţine, mută și demontează aparatele de aer condiţionat fabricate de Toshiba Carrier Corporation. El sau ea a fost instruit(ă) să instaleze, repare, întreţină, mute și demonteze aparatele de aer condiţionat fabricate de Toshiba Carrier Corporation sau, alternativ, el sau ea a fost instruit(ă) pentru aceste operaţiuni de către o persoană sau persoane calificată(e), fiind astfel pe deplin familiarizat(ă) cu noţiunile referitoare la acest tip de lucrări.

• Tehnicianul calificat de service care are permisiunea să efectueze lucrările electrice necesare pentru instalarea, repararea, mutarea sau demontarea aparatului deţine calificările necesare pentru aceste lucrări electrice, conform legilor și reglementărilor locale, iar el sau ea este o persoană care a fost instruit(ă) în ceea ce privește aspectele lucrărilor electrice pentru aparatele de aer condiţionat fabricate de Toshiba Carrier Corporation sau, alternativ, el sau ea a fost instruit(ă) cu privire la aceste aspecte de către o persoană sau persoane calificată(e), fiind astfel pe deplin familiarizat(ă) cu noţiunile referitoare la acest tip de lucrări.

• Tehnicianul calificat de service care are permisiunea să efectueze lucrări de manipulare și racordare a ţevilor de agent frigorific presupuse de instalarea, repararea, mutarea sau demontarea aparatului deţine calificările necesare pentru aceste lucrări, conform legilor și reglementărilor locale, iar el sau ea este o persoană care a fost instruit(ă) în ceea ce privește aspectele lucrărilor de manipulare și racordare a ţevilor de agent frigorific pentru aparatele de aer condiţionat fabricate de Toshiba Carrier Corporation sau, alternativ, el sau ea a fost instruit(ă) cu privire la aceste aspecte de către o persoană sau persoane calificată(e), fiind astfel pe deplin familiarizat(ă) cu noţiunile referitoare la acest tip de lucrări.

• Tehnicianul calificat de service care are permisiunea de a lucra la înălţime a fost instruit cu privire la lucrul la înălţime cu aparate de aer condiţionat fabricate de Toshiba Carrier Corporation sau, alternativ, el sau ea a fost instruit(ă) cu privire la aceste aspecte de către o persoană sau persoane calificată(e), fiind astfel pe deplin familiarizat(ă) cu noţiunile referitoare la acest tip de lucrări.

Agent Calificări și cunoștinţe pe care agentul trebuie să le deţină Definiţia echipamentului de protecţieDacă aparatul de aer condiţionat urmează să fie transportat, instalat, întreţinut, reparat sau demontat, se vor purta mănuși de protecţie și haine de lucru de „protecţie”.Pe lângă aceste echipamente de protecţie normale, se vor purta echipamentele de protecţie descrise mai jos atunci când se efectuează lucrări speciale, detaliate în tabelul de mai jos.Nerespectarea instrucţiunii de purtare a echipamentului de protecţie corespunzător determină apariţia riscului de rănire, arsuri, electrocutări și alte accidente.

Lucrare efectuată Echipament de protecţie necesarToate tipurile de lucrări

Mănuși de protecţieHaine de lucru de „protecţie”

Lucrări de natură electrică

Mănuși de protecţie pentru electricieni și termoizolanteÎncălţăminte izolatoare Îmbrăcăminte electroizolantă

Lucrări efectuate la înălţime (50 cm sau mai mult)

Căști de protecţie industriale

Transportarea obiectelor grele

Încălţăminte cu bombeu de protecţie suplimentar

Repararea unităţii exterioare

Mănuși de protecţie pentru electricieni și termoizolante

RO-3 RO-4

Page 4: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

3SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-5 RO-6

Indicatoare de avertizare pe aparatul de aer condiţionat

Indicator de avertizare Descriere

AVERTISMENTPERICOL DE ELECTROCUTARESe deconectează toate sursele de alimentare cu electricitate aflate la distanţă înainte de efectuarea lucrărilor de service.

AVERTISMENTPiese în mișcare.Aparatul nu se va pune în funcţiune cu grilajul îndepărtat. Aparatul se va opri înainte de efectuarea lucrărilor de service.

ATENŢIE!Piese fierbinţi.Dacă se îndepărtează acest panou, se pot produce arsuri.

ATENŢIE!Se interzice atingerea lamelelor de aluminiu de pe aparat.Atingerea lor poate provoca leziuni.

ATENŢIE!PERICOL DE EXPLOZIESe deschid valvele de serviciu înainte de operaţiune, pentru a se reduce riscul de explozie.

WARNING

ELECTRICAL SHOCK HAZARDDisconnect all remote electric power supplies before servicing.

WARNING

Moving parts.Do not operate unit with grille removed.Stop the unit before the servicing.

CAUTION

High temperature parts.You might get burned when removing this panel.

CAUTION

Do not touch the aluminum fins of the unit.Doing so may result in injury.

CAUTION

BURST HAZARDOpen the service valves before the operation, otherwise there might be the burst.

1 MĂSURI DE SIGURANŢĂ

Fabricantul nu își asuma nicio responsabilitate pentru deteriorările produse prin nerespectarea descrierii din acest manual.

AVERTISMENT

Generalităţi• Înainte de a instala aparatul de aer condiţionat, se va citi cu atenţie manualul de instalare și se vor respecta

instrucţiunile de instalare.• Instalarea aparatului de aer condiţionat poate fi făcută numai de către un instalator calificat (*1) sau un tehnician

calificat de service (*1). Dacă aparatul de aer condiţionat este instalat de o persoană necalificată, se pot produce incendii, electrocutări, accidente, scurgeri de apă, zgomot și/sau vibraţii.

• Nu utilizaţi niciun agent refrigerant diferit de cel specificat pentru completare sau înlocuire. În caz caz contrar, în ciclul de refrigerare poate fi generată o presiune anormal de ridicată, ceea ce poate duce la o defecţiune, la explozia produsului sau la rănirea dumneavoastră.

• Înainte de a deschide grila de admisie a unităţii interioare sau panoul amovibil al unităţii exterioare, se va aduce întrerupătorul în poziţia OFF (OPRIT). Nerespectarea instrucţiunii de aducere a întrerupătorului în poziţia OFF (OPRIT) poate duce la electrocutare prin atingerea pieselor interne. Înlăturarea grilei de admisie a unităţii interioare sau a panoului amovibil al unităţii exterioare poate fi făcută numai de către un instalator calificat (*1) sau un tehnician calificat de service (*1).

• Înainte de a efectua lucrări de instalare, întreţinere, reparare sau demontare, întrerupătorul se va aduce în poziţia OFF (OPRIT). În caz contrar, se pot produce electrocutări.

• Se va așeza un indicator „Lucrare în execuţie” lângă întrerupător în timpul efectuării lucrărilor de instalare, întreţinere, reparare sau demontare. Dacă întrerupătorul este adus din greșeală în poziţia ON (PORNIT), există pericolul producerii unor electrocutări.

• Numai un instalator calificat (*1) sau un tehnician calificat de service (*1) are dreptul de a efectua lucrări la înălţime cu ajutorul unui suport de 50 cm sau mai înalt pentru a scoate grila de admisie a unităţii interioare în scopul executării anumitor lucrări.

• Se interzice efectuarea de revizii sau reparaţii de către utilizator cu toate clemele panoului central desfăcute și numai cu unul sau două cabluri prinse de panoul central. Acest lucru poate determina căderea panoului central și rănirea persoanelor aflate sub acesta.

• Se vor purta mănuși și îmbrăcăminte de protecţie în timpul executării lucrărilor de instalare, service și demontare.• Se interzice atingerea lamelei de aluminiu de pe unitatea exterioară. În caz contrar, utilizatorul se poate răni. Dacă

lamela trebuie să fie atinsă, utilizatorul se va echipa, mai întâi, cu mănuși și îmbrăcăminte de protecţie, după care va efectua operaţiunea.

• Se interzice urcarea sau așezarea de obiecte pe partea superioară a unităţii exterioare. Utilizatorul poate cădea sau obiectele pot cădea de pe unitatea exterioară, acest lucru cauzând rănirea persoanelor prezente.

• Atunci când se lucrează la înălţime, se va folosi o scară care respectă standardul ISO 14122 și se va urma procedura din instrucţiunile de utilizare a scării. În timpul efectuării lucrării, se va purta, de asemenea, o cască de protecţie industrială ca echipament de protecţie.

• Atunci când se curăţă filtrul sau alte piese, se va aduce imediat înterupătorul în poziţia OFF (OPRIT) și se va așeza un indicator „Lucrare în execuţie” lângă întrerupător înainte de a începe lucrul.

• Atunci când se lucrează la înălţime, se va așeza un indicator de interzicere a accesului în apropierea locului în care se execută lucrarea; această acţiune se va efectua înainte de a începe lucrul. Este posibil să cadă piese sau alte obiecte, existând riscul rănirii persoanei de dedesubt. În plus, atunci când se execută lucrarea, se va purta o cască din material dur, care să asigure protecţia împotriva obiectelor care cad.

• Agentul frigorific folosit de acest aparat de aer condiţionat este R410A.• Aparatul de aer condiţionat trebuie transportat în condiţii stabile. În cazul accidentelor cum ar fi căderea unităţii în

timpul transportării aparatului de aer condiţionat, se va contacta dealerul.• Se interzice mutarea sau repararea aparatului de către utilizator. În interiorul aparatului există tensiune ridicată.

Există pericolul electrocutării dacă se îndepărtează capacul și unitatea principală.

Page 5: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

4

Alegerea locului de instalare• Dacă unitatea se va instala într-o încăpere mică, se vor lua măsurile necesare pentru ca agentul frigorific să nu

depășească concentraţia limită chiar dacă există scurgeri. Se va consulta furnizorul de la care s-a achiziţionat aparatul de aer condiţionat atunci când se implementează aceste măsuri. Acumularea agentului frigorific de concentraţie ridicată poate provoca accidente din cauza lipsei de oxigen.

• Aparatul de aer condiţionat nu se va instala într-un loc în care există pericolul expunerii la gaze combustibile. Dacă există o scurgere de gaz combustibil și acesta se acumulează în jurul aparatului, există pericolul producerii unui incendiu.

• La transportarea aparatului de aer condiţionat, se va purta încălţăminte cu bombeuri de protecţie suplimentară. • La transportarea aparatului de aer condiţionat, nu se va ridica ambalajul de carton ţinând de benzile din jurul

acestuia. Dacă benzile se rup, persoanele prezente se pot răni.• Unitatea interioară se va instala la cel puţin 2,5 m deasupra nivelului podelei; în caz contrar, utilizatorii se pot răni

sau electrocuta dacă își introduc degetele sau alte obiecte în unitatea interioară atunci când aparatul de aer condiţionat este în funcţiune.

• Nu se va așeza un dispozitiv de ardere într-un loc direct expus la curentul de aer generat de aparatul de aer condiţionat; în caz contrar, arderea poate fi incompletă.

Instalarea• Dacă unitatea interioară urmează să fie suspendată, trebuie folosite șuruburile de prindere (M10 sau W3/8) și

piuliţele (M10 sau W3/8) specificate.• Aparatul de aer condiţionat se va instala într-un loc suficient de rezistent pentru a-i susţine greutatea. Dacă

rezistenţa nu este suficientă, unitatea poate cădea, provocând rănirea persoanelor prezente.• Se vor respecta instrucţiunile din manualul de instalare referitoare la instalarea aparatului de aer condiţionat.

Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce la căderea sau răsturnarea produsului sau la apariţia zgomotelor, vibraţiilor, scurgerilor de apă etc.

• Șuruburile (M10, M12) și piuliţele (M10, M12) specificate pentru fixarea unităţii exterioare trebuie utilizate la instalarea unităţii.

• Unitatea exterioară se va instala corect, într-un loc suficient de rezistent pentru a-i susţine greutatea. Rezistenţa insuficientă poate duce la căderea unităţii, ceea ce poate provoca rănirea persoanelor prezente.

• Lucrările de instalare specificate se vor executa astfel încât să asigure protecţia împotriva vântului puternic și cutremurelor. Dacă aparatul de aer condiţionat nu este instalat corespunzător, una dintre unităţi se poate răsturna sau poate cădea, provocând accidente.

• Dacă au apărut scurgeri de gaz refrigerent în timpul lucrărilor de instalare, se va aerisi zona. Dacă gazul refrigerent scurs intră în contact cu flăcări sau scântei, se pot forma gaze nocive.

Ţevile de agent frigorific• Înainte de a pune aparatul de aer condiţionat în funcţiune, ţeava de agent frigorific se va monta în siguranţă, în

timpul lucrărilor de instalare. În cazul în care compresorul este pus în funcţiune cu valva deschisă și fără ţeava de agent frigorific, compresorul va aspira aer, iar ciclul de răcire va deveni suprapresurizat, ceea ce poate provoca rănirea persoanelor prezente.

• Se strânge piuliţa conică cu o cheie dinamometrică, după metoda specificată. Strângerea excesivă a piuliţei conice poate duce la fisurarea acesteia după o perioadă lungă de timp, ceea ce poate provoca scurgeri de agent frigorific.

• După instalare, se va confirma faptul că nu există scurgeri de gaz refrigerent. Dacă gazul refrigerent se scurge în încăpere și ajunge lângă o sursă de foc, cum ar fi un aragaz, se pot forma gaze nocive.

• După ce aparatul de aer condiţionat a fost instalat sau mutat, se vor respecta instrucţiunile din manualul de instalare și se va elimina tot aerul, astfel încât să nu existe un amestec de alte gaze, în afară de agentul frigorific, în circuitul de răcire. Neefectuarea evacuării complete a aerului poate duce la funcţionarea defectuoasă a aparatului de aer condiţionat.

• Pentru testul de etanșeitate se va folosi azot gazos. • Furtunul de alimentare trebuie racordat astfel încât să nu se slăbească.• În cazul în care au apărut scurgeri de gaz refrigerent în timpul instalării, încăperea se va aerisi imediat. Dacă gazul

refrigerent scurs intră în contact cu o flacără, se pot forma gaze nocive.

Conexiunile electrice• Numai un instalator calificat (*1) sau un tehnician calificat de service (*1) are dreptul de a efectua lucrări electrice la

aparatul de aer condiţionat. Aceste lucrări nu se vor efectua în niciun caz de o persoană necalificată, deoarece efectuarea necorespunzătoare a lucrărilor poate provoca electrocutări și/sau scurgeri electrice.

• La conectarea cablurilor electrice, la repararea pieselor electrice sau la efectuarea altor lucrări electrice, se vor purta mănuși antitermice, pentru protecţia electricienilor, și încălţăminte și îmbrăcăminte izolatoare, de protecţie împotriva electrocutării. Nerespectarea instrucţiunii de purtare a acestor echipamente de protecţie poate duce la producerea electrocutărilor.

• Se vor folosi cabluri care respectă specificaţiile din manualul de instalare și prevederile reglementărilor și legislaţiei locale. Utilizarea unor cabluri care nu îndeplinesc specificaţiile poate duce la apariţia electrocutărilor, scurgerilor electrice, fumului și/sau incendiilor.

• Se conectează cablul de împământare. (Lucrare de împământare)Împământarea incompletă provoacă electrocutare.

• Cablurile de împământare nu se vor conecta la conductele de gaz, de apă, la paratrăsnete sau la firele de împământare a telefoanelor.

• După finalizarea lucrărilor de reparare sau mutare, se verifică dacă au fost conectate corect cablurile de împământare.

• Se va monta un întrerupător care respectă specificaţiile din manualul de instalare și prevederile reglementărilor și legislaţiei locale.

• Întrerupătorul va fi montat într-un loc la care agentul să poată ajunge cu ușurinţă.• Dacă întrerupătorul se montează afară, trebuie să fie unul special destinat utilizării în aer liber.• Cablul de alimentare nu trebuie, sub nicio formă, prelungit. Problemele de conexiune din locurile în care cablul

este prelungit pot duce la apariţia fumului și/sau incendiilor.• Cablurile electrice se vor poza în conformitate cu legile și reglementările locale și manualul de instalare.

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la producerea electrocutărilor sau scurtcircuitelor.

Testul de funcţionare• Înainte de a pune în funcţiune aparatul de aer condiţionat după finalizarea lucrărilor, se va verifica dacă au fost

închise capacul cutiei de piese electrice a unităţii interioare și panoul amovibil al unităţii exterioare și se va aduce întrerupătorul în poziţia ON (PORNIT). Utilizatorul se poate electrocuta dacă alimentarea este pornită fără să se efectueze, mai întâi, aceste verificări.

• În cazul în care se observă vreo problemă la aparatul de aer condiţionat (cum ar fi afișarea unui mesaj de eroare, miros de ars, sunete neobișnuite, incapacitatea aparatului de a răci sau de a încălzi sau scurgeri de apă), nu se va atinge aparatul direct, ci se va aduce întrerupătorul în poziţia OFF (OPRIT) și se va contacta tehnicianul calificat de service. Se vor lua măsuri pentru a avea siguranţa că alimentarea nu va fi pornită (de exemplu, afișând un semn cu menţiunea „defect” lângă întrerupător) până la sosirea tehnicianului calificat de service. Continuarea utilizării aparatului de aer condiţionat în stare defectă poate provoca agravarea problemelor mecanice sau poate duce la producerea electrocutărilor etc.

• După finalizarea lucrărilor, se va folosi un megohmmetru (500 V Megger) pentru a verifica dacă rezistenţa este de 1 MΩ sau mai mare între partea de alimentare și partea metalică de nul (secţiunea Împământare). Dacă valoarea rezistenţei este scăzută, pe partea utilizatorului s-a produs o defecţiune, cum ar fi o scurgere sau un șoc electric.

• După finalizarea lucrărilor de instalare, se verifică dacă există scurgeri de agent frigorific, precum și rezistenţa de izolare și evacuarea apei. Apoi se efectuează un test de funcţionare pentru a se verifica dacă aparatul de aer condiţionat funcţionează corespunzător.

RO-7 RO-8

Page 6: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

5SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-9 RO-10

Explicaţii oferite utilizatorului• După finalizarea lucrărilor de instalare, i se va comunica utilizatorului locul în care se află întrerupătorul. Dacă

utilizatorul nu știe unde este întrerupătorul, acesta nu va putea dezactiva întrerupătorul în cazul apariţiei unor probleme la aparatul de aer condiţionat.

• Dacă s-a descoperit că grila ventilatorului este deteriorată, utilizatorul nu se va apropia de unitatea exterioară, ci va aduce întrerupătorul în poziţia OFF (OPRIT) și va contacta un tehnician calificat de service (*1) pentru efectuarea reparaţiilor. Întrerupătorul nu se va aduce în poziţia ON (PORNIT) până când nu se efectuează reparaţiile.

• După finalizarea lucrărilor de instalare, i se va explica clientului, conform manualului utilizatorului, cum să folosească și să întreţină aparatul.

Mutarea• Numai un instalator calificat (*1) sau un tehnician calificat de service (*1) poate muta aparatul de aer condiţionat.

Este periculos ca aparatul de aer condiţionat să fie mutat de o persoană necalificată, pentru că se pot produce incendii, electrocutări, răniri, scurgeri de apă, zgomot și/sau vibraţii.

• În momentul efectuării operaţiunilor de evacuare completă, se va opri compresorul înainte de a deconecta ţeava de agent frigorific. Deconectarea ţevii de agent frigorific cu valva de serviciu în poziţie deschisă și cu compresorul în funcţiune va duce la aspirarea aerului etc., creșterea presiunii din circuitul de răcire până la un nivel anormal de mare și, posibil, la producerea unor rupturi, răniri sau altor probleme.

ATENŢIE!

Instalarea aparatului de aer condiţionat cu agent frigorific nou• ACEST APARAT DE AER CONDIŢIONAT FOLOSEȘTE NOUL AGENT FRIGORIFIC HFC (R410A) CARE NU

AFECTEAZĂ STRATUL DE OZON.• Caracteristicile agentului frigorific R410A sunt: absorbirea ușoară a apei, membranei de oxidare și uleiului,

presiune de aproximativ 1,6 ori mai mare decât a agentului frigorific R22. Pe lângă noul agent frigorific, a fost schimbat de asemenea și uleiul frigorific. De aceea, în timpul lucrărilor de instalare, se va avea grijă ca în circuitul de răcire să nu pătrundă apă, praf, agent frigorific vechi sau ulei frigorific.

• Pentru a evita alimentarea cu un tip necorespunzător de agent frigorific și ulei frigorific, dimensiunile secţiunilor de legătură ale orificiului de alimentare al unităţii principale și cele ale uneltelor de instalare au fost schimbate faţă de cele utilizate pentru agentul frigorific obișnuit.

• În consecinţă, pentru noul agent frigorific (R410A) sunt necesare unelte exclusive.• Pentru ţevile de legătură, se vor folosi ţevi noi și curate, proiectate pentru R410A, și se va avea grijă să nu

pătrundă apă sau praf în acestea.

Decuplarea aparatului de la reţea• Acest aparat trebuie să fie conectat la reţeaua electrică prin intermediul unui întrerupător ale cărui contacte trebuie

să se afle la o distanţă de cel puţin 3 mm.

Se va folosi o siguranţă de instalare (se pot folosi toate tipurile de siguranţă) pentru circuitul de alimentare cu electricitate a acestui aparat de aer condiţionat.

(*1) A se consulta „Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service”.

2 ACCESORII

Accesorii

Piese vândute separat• Panoul pentru tavan și telecomanda sunt vândute separat. Pentru instalarea acestor produse, se vor consulta

manualele de instalare aferente.• Telecomanda fără fir se montează prin fixarea unui kit de telecomandă fără fir (vândut separat) pe panoul standard.

(Kitul de telecomandă fără fir include o telecomandă fără fir și apărători de colţuri, cu o secţiune receptoare).

Denumire piesă Cantitate Formă Utilizare

Manual de instalare 1 Acest manual Se va înmâna clienţilor.

CD-ROM (manualul de instalare) 1 — (Pentru alte limbi care nu apar în acest manual de instalare, se va consulta CD-ROM-ul inclus).

Șablon de instalare 1 — Pentru verificarea deschizăturii tavanului și a poziţiei unităţii interioare

Indicator de instalare 1Pentru stabilirea poziţiei pe tavan (inclus în șablonul de instalare)

Șurub de fixare a șablonului 4 Pentru fixarea șablonului (M5 × 16)

Bandă de prindere 4 Pentru fixarea ţevilor izolate

Ţeavă termoizolată 2Pentru termoizolarea secţiunii de legătură a ţevilor

Șaibă 8 Pentru unitatea suspendată (M10 × Ø34)

Colier furtun 1 Pentru racordarea ţevii de evacuare

Furtun flexibil 1 Pentru reglarea centrului ţevii de evacuare

Termoizolant 1Pentru termoizolarea secţiunii de racordare a ţevii de evacuare

Termoizolant 1Pentru etanșarea orificiului de conectare a firelor (cu fantă)

Page 7: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

6

3 ALEGEREA LOCULUI DE INSTALARE

Pentru unitatea interioară, se alege un loc unde aerul rece sau cald va circula uniform.Se va evita instalarea în următoarele locuri.• Locuri unde mediul este acid sau alcalin (cum ar fi zonele cu izvoare termale, fabricile de substanţe chimice sau

medicamente și locurile în care aerul degajat de dispozitive de ardere va fi aspirat în unitate). Instalarea în aceste locuri poate determina corodarea schimbătorului de căldură (lamelelor de aluminiu și ţevilor de cupru ale acestuia) și a altor piese.

• Locuri în care există pilitură de fier sau de alte metale. Dacă pilitura de fier sau de alte metale aderă la sau se depune pe piesele interne ale aparatului, acesta se poate aprinde spontan și se poate declanșa un incendiu.

• Locuri unde mediul conţine ceaţă de lichid de tăiere sau alte tipuri de valvolină. Instalarea în aceste locuri poate determina corodarea schimbătorului de căldură, generarea de ceaţă din cauza blocării schimbătorului de căldură, deteriorarea componentelor de plastic, desprinderea materialelor termoizolante și alte probleme de acest tip.

• Locuri în care se formează aburi de ulei alimentar (cum ar fi bucătăriile). Filtrele înfundate pot afecta funcţionarea la parametri optimi a aparatului de aer condiţionat și pot determina apariţia condensului, deteriorarea componentelor de plastic și alte probleme de acest tip.

• Locuri unde există blocaje, cum ar fi gurile de aerisire sau corpurile de iluminat, unde curentul de aer degajat va fi întrerupt (o întrerupere a curentului de aer poate afecta funcţionarea aparatului de aer condiţionat sau determina închiderea unităţii).

• Locuri unde se folosește un generator electric de interior pentru alimentarea cu energie electrică. Frecvenţa și tensiunea circuitului de alimentare pot fluctua, iar aparatul de aer condiţionat poate să nu funcţioneze corespunzător.

• Pe automacarale, ambarcaţiuni sau alte mijloace de transport aflate în mișcare.• Se interzice utilizarea aparatului de aer condiţionat pentru situaţii speciale (cum ar fi pentru păstrarea alimentelor,

plantelor, aparatelor de măsurat sau operelor de artă).(Calitatea articolelor păstrate se poate degrada).

• Locuri unde se generează frecvenţe înalte (de invertoare, generatoare electrice de interior, echipamente medicale sau de comunicaţii). (Funcţionarea defectuoasă sau modificarea comenzilor aparatului de aer condiţionat sau interferenţele pot afecta funcţionarea echipamentului).

• Locuri unde se găsesc obiecte sub unitatea instalată, care vor fi compromise din cauza umezelii.(Dacă evacuarea este blocată sau umiditatea depășește 80%, apa condensată de pe unitatea interioară va curge, deteriorând obiectele de sub aceasta).

• În cazul sistemului fără fir, încăperile cu iluminare fluorescentă cu invertor sau locuri expuse la lumina directă a soarelui.(Este posibil ca semnalele emise de telecomanda fără fir să nu fie detectate).

• Locuri unde se folosesc solvenţi organici.• Aparatul de aer condiţionat nu poate fi utilizat pentru răcirea acidului carbonic lichefiat sau în fabricile de substanţe

chimice.• Locuri lângă uși sau ferestre unde aparatul de aer condiţionat poate intra în contact cu aerul exterior fierbinte și

foarte umed.(Se poate forma condens).

• Locuri unde se folosesc frecvent sprayuri speciale.Se va verifica dacă izolaţia electrică dintre componentele de metal ale structurilor și componentele de metal ale aparatului de aer condiţionat respectă legile și reglementările în vigoare în ţara în care este instalat aparatul de aer condiţionat.

ATENŢIE!

Atunci când aparatul de aer condiţionat este instalat în următoarele locuri, dacă temperatura tavanului atinge 30˚C și umiditatea relativă depășește 80%, pe suprafeţele exterioare ale unităţii interioare se poate forma apă condensată, care curge. De aceea, se vor așeza materiale termoizolante pe panourile laterale (pe cele patru părţi) ale unităţii interioare și pe suprafaţa tavanului.• Bucătării și alte locuri unde se generează un înalt nivel de căldură interioară• Locuri unde aerul proaspăt pătrunde prin spaţiul deschis din tavan• Partea interioară a tavanului, sub acoperișuri din plăci de ardezie sau cu ţigle

Formele materialelor termoizolante suplimentare (a se utiliza materiale cu o grosime de minimum 10 mm)

Spaţiul de instalareSe va asigura spaţiul necesar pentru instalarea și repararea unităţii interioare.Se va lăsa un spaţiu de cel puţin 5 mm între panoul superior al unităţii interioare și tavan.

Spaţiul de instalare

Suprafeţe aderente(MMU-)

Dimensiune (mm)

Cant. Notăde la AP007 la AP015

de la AP018 la AP030

de la AP036 la AP056

Material termoizolant pentru tavan

815 × 570 1.180 × 570 1.600 × 570 1 –

Material termoizolant pentru panoul lateral de evacuare

815 × 230 1.180 × 280 1.600 × 280 2 –

Material termoizolant pentru panoul lateral de admisie aer proaspăt

590 × 230 590 × 280 590 × 280 1Se va asigura spaţiul necesar pentru ansamblurile suspendate.

Material termoizolant pentru panoul lateral al ţevilor

590 × 230 590 × 280 590 × 280 1Se va asigura spaţiul necesar pentru ţevi și ansamblurile suspendate.

Model: MMU- Înălţime: A

de la AP007 la AP015 300 mm sau mai mult

de la AP018 la AP056 350 mm sau mai mult

1.000 mm sau mai mult

5 m

m s

au

mai

mul

t1.

000

mm

sau

m

ai m

ult

1.000 mm sau mai mult

Obstacol

RO-11 RO-12

Page 8: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

7SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-13 RO-14

Înălţimea tavanuluiAerul cald ajunge cu dificultate la nivelul podelei dacă înălţimea tavanului depășește dimensiunea standard (stabilită în momentul livrării) din tabelul de mai jos. De aceea, se va selecta setarea tavan înalt.Pentru informaţii despre selectarea acestei setări, se va consulta secţiunea „Montarea unităţii interioare pe un tavan înalt” din capitolul COMENZILE UTILIZABILE din acest manual.

Lista de înălţimi ale tavanului care permit instalarea(Unitate: m)

CERINŢĂ

• O instalare cu tavan înalt poate fi utilizată pentru modelele de la AP007 la AP012 numai atunci când raportul dintre capacitatea totală de conectare a unităţii interioare și capacitatea totală de conectare a unităţii exterioare este de 100% sau mai puţin. Se interzice utilizarea acestui tip de instalare atunci când capacitatea depășește 100%.

• Se poate modifica durata de aprindere a indicatorului de filtru (care indică faptul că filtrul trebuie să fie curăţat) de pe telecomandă, în conformitate cu condiţiile de instalare.

• De asemenea, se poate crește temperatura de detectare a încălzirii dacă aparatul de aer condiţionat nu reușește să încălzească satisfăcător mediul din cauza unui factor precum locul de instalare a unităţii interioare sau structurii încăperii.

• Pentru informaţii despre setare, se vor consulta secţiunile „Modificarea duratei de aprindere a indicatorului de filtru” și „Încălzirea mai bună” din capitolul COMENZILE UTILIZABILE din acest manual.

În cazul tipului fără firSe vor stabili poziţia de utilizare a telecomenzii și locul de instalare a unităţii.(Tipul fără fir poate recepţiona semnale pe o rază de aproximativ 8 metri. Această distanţă servește ca indicaţie generală. Poate fi putin mai mare sau puţin mai mică, în funcţie de energia rămasă a bateriilor.)• Pentru a evita funcţionarea defectuoasă, se va alege un loc care nu este afectat de corpurile de iluminat

fluorescente sau de lumina directă a soarelui.• În aceeași încăpere pot fi instalate două sau mai multe (maximum 6) unităţi interioare cu telecomandă fără fir.

Model: MMU- de la AP007 la AP030 de la AP036 la AP056 SET DATA

Standard (la livrarea din fabrică)

2,7 2,7 0000

Tavan înalt (1) 3,2 3,0 0001

Tavan înalt (3) 3,8 3,5 0003

Pe o rază de 8 m

4 INSTALAREA UNITĂŢII INTERIOARE

ATENŢIE!

Se vor respecta cu stricteţe următoarele reguli, pentru a se împiedica defectarea unităţilor interioare și accidentarea utilizatorilor.• Nu se vor așeza obiecte grele pe unitatea interioară. (Nici măcar atunci când unităţile sunt încă ambalate)• Dacă este posibil, unitatea interioară se va aduce în încăpere în ambalajul original. Dacă acest lucru nu este

posibil, unitatea se va acoperi cu un material protector etc., pentru a nu se defecta.• În momentul mutării, unitatea interioară se va apuca numai de urechile metalice (4 poziţii).

Nu se va apăsa puternic pe alte piese (ţeava de agent frigorific, tava de colectare, piesele din burete sau din rășină etc.).

• Unitatea ambalată se va transporta de două sau mai multe persoane și nu se va lega cu bandă adezivă în alte locuri decât cele indicate.

Page 9: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

8

Vedere din exterior

de la AP007 la AP015 (Unitate: mm)Orificiu de racordare a ţevii de agent frigorific

Model: MMU- Partea gazului: A

de la AP007 la AP012 Ø9,5

AP015 Ø12,7

C/L

C/L

680

620

380

8801.0001.050

+100

B

81595,5

480312

90

213,

5 295

20

151

(A)

(Β)

(С)

(D)

(C)(B)(A)

(F) (G) (H)

(I) (J)(O)

(A) Dimensiune exterioară panou (I) Suprafaţă inferioară tavan

(B) Dimensiune deschizătură tavan (J) Panou tavan (vândut separat)

(C)Pas șurub de prindere

(K)Orificiu de racordare a ţevii de agent frigorific (lichid)

(D)Cutie de piese electrice

(L)Orificiu de racordare a ţevii de agent frigorific (gaz)

(E)Gaură pătrată predecupată pentru flanșa auxiliară de aer proaspătPentru Ø150 (vândută separat)

(M)Orificiu de racordare a ţevii de evacuare (Se va utiliza obligatoriu furtunul flexibil furnizat pentru această racordare).

(F) Gaură predecupată (N) Orificiu de preluare a firelor

(G) Dimensiune exterioară unitate (O) Suport de montare senzor fără fir (vândut separat)

(H) Șurub de prindere M10 sau W3/8 (procurat local) (P) Gaură predecupată

137,5

70 215105

Ø162

105

570147,5

95 1902080185Ø6,4

ØΑ

189

Α

241

103

257,5 300150

105 105

Ø162

202

105

105

Ø162

(E)

(K)

(L)

(M)

(N)

(P)(P)

178

(G)

Vederea B

Vederea A

RO-15 RO-16

Page 10: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

9SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-17 RO-18

de la AP018 la AP030 (Unitate: mm)

Orificiu de racordare a ţevii de agent frigorific

Model: MMU- Partea lichidului: A Partea gazului: B

AP018 Ø6,4 Ø12,7

de la AP024 la AP030 Ø9,5 Ø15,9

C/L

C/L

680

620

380

1.2451.3651.415

+100

B

1.180480

226,

5

151

255

(A)

(Β)

(С)

(D)

(C)(B)(A)

(G)(E)

(H)

(O)

(F)

(I) (J)

110480

105

120

335255105

Ø16234

520

(A) Dimensiune exterioară panou (I) Suprafaţă inferioară tavan

(B) Dimensiune deschizătură tavan (J) Panou tavan (vândut separat)

(C)Pas șurub de prindere

(K)Orificiu de racordare a ţevii de agent frigorific (lichid)

(D)Cutie de piese electrice

(L)Orificiu de racordare a ţevii de agent frigorific (gaz)

(E)Gaură pătrată predecupată pentru flanșa auxiliară de aer proaspătPentru Ø150 (vândută separat)

(M)Orificiu de racordare a ţevii de evacuare (Se va utiliza obligatoriu furtunul flexibil furnizat pentru această racordare).

(F) Gaură predecupată (N) Orificiu de preluare a firelor

(G) Dimensiune exterioară unitate (O) Suport de montare senzor fără fir (vândut separat)

(H) Șurub de prindere M10 sau W3/8 (procurat local) (P) Gaură predecupată

Ø162

178

570137,5 147,5

95 19080185ØΑ

ØΒ

242 Α29

110

3

490 335100480

255

Ø162

226,

5105

255

120

(E)

(K)

(L) (M)

(N)

(F) (P)

20

105

Vederea B

Vederea A

Page 11: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

10

de la AP036 la AP056 (Unitate: mm)

C/L

C/L

680

620

380

1.665

1.8351.785+10

0

B

1.600480

226,

5

151 25

5

(A)

(Β)

(С)

(D)

(C)(B)(A)

(G)(E) (E)(H)

(O)

(F)

(I) (J)

125480

320

105

105

120

400275105105

Ø162 Ø162

345

20

(A) Dimensiune exterioară panou (I) Suprafaţă inferioară tavan

(B) Dimensiune deschizătură tavan (J) Panou tavan (vândut separat)

(C)Pas șurub de prindere

(K)Orificiu de racordare a ţevii de agent frigorific (lichid)

(D)Cutie de piese electrice

(L)Orificiu de racordare a ţevii de agent frigorific (gaz)

(E)Gaură pătrată predecupată pentru flanșa auxiliară de aer proaspătPentru Ø150 (vândută separat)

(M)Orificiu de racordare a ţevii de evacuare (Se va utiliza obligatoriu furtunul flexibil furnizat pentru această racordare).

(F) Gaură predecupată (N) Orificiu de preluare a firelor

(G) Dimensiune exterioară unitate (O) Suport de montare senzor fără fir (vândut separat)

(H) Șurub de prindere M10 sau W3/8 (procurat local) (P) Gaură predecupată

Ø162

178

570137,5 147,5

95 19080185Ø9,5

Ø15,9

242 Α

490 125310480 105 105

400 275

Ø162

Ø162

226,

4

105

105

255

120

(E)

(K)

(L)(M)

(N)

(F) (P)(P)

20

291

103

Vederea B

Vederea A

RO-19 RO-20

Page 12: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

11SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-21 RO-22

Deschiderea tavanului și montarea șuruburilor de prindere• Se stabilesc poziţia de instalare și orientarea unităţii interioare conform capitolului „ALEGEREA LOCULUI DE

INSTALARE” din acest manual și lucrările de racordare și conectare ce vor fi efectuate după ce unitatea interioară a fost suspendată din tavan.

• După alegerea locului de instalare a unităţii interioare, se face o deschizătură în tavan și se montează șuruburile de prindere.

• Dimensiunile deschizăturii din tavan și pasul șuruburilor de prindere sunt indicate în schema și șablonul de instalare anexat.

• Dacă deschizătura este deja făcută, se așază ţeava de evacuare, ţeava de agent frigorific, cablurile de conectare a unităţii interioare/unităţii exterioare și cablurile telecomenzii în locurile de conectare înainte de a fixa unitatea interioară pe tavan.

Se procură șuruburi și piuliţe de prindere pentru a instala unitatea interioară (acestea nu sunt livrate).

Utilizarea șablonului de instalare (accesoriu)

<Pentru deschizătură existentă>Șablonul de instalare se utilizează pentru a stabili poziţia deschizăturii din tavan și a șuruburilor de prindere.

<Pentru deschizătură nouă>Șablonul de instalare se utilizează pentru a stabili poziţia deschizăturii în momentul fixării unităţii pe tavan.• După ce șuruburile de prindere au fost montate, se instalează unitatea interioară.• Se înșurubează șablonul de instalare pe suportul de montare a panoului tavanului de pe ansamblurile de fixare a

unităţii interioare. [Se folosesc șuruburile de fixare a șablonului: M5 × 16 (accesoriu)].• În momentul prinderii pe tavan, se execută o deschizătură de-a lungul dimensiunilor exterioare ale șablonului de

instalare.

Șurub de prindere M10 sau W3/8 4 bucăţi

Piuliţă M10 sau W3/8 12 bucăţi

Unitatea interioară

Șablon de instalare (accesoriu)

Se folosesc șuruburile de fixare a șablonului: M5 × 16 (accesoriu).[Aceste șuruburi sunt utilizate numai pentru a fixa șablonul de instalare. În momentul montării panoului tavanului, se vor folosi șuruburile de montare speciale, livrate odată cu panoul tavanului (vândut separat)].

Tratarea tavanuluiTavanele diferă în funcţie de structura clădirii. Pentru informaţii, se va lua legătura cu constructorul sau executantul de finisaje interioare.În timpul etapelor de după scoaterea panoului tavanului, este important să se consolideze baza tavanului (cadrul) și să se păstreze nivelul orizontal al tavanului montat, pentru a se împiedica vibrarea panoului tavanului.• Se taie și se îndepărtează baza tavanului.• Se consolidează suprafaţa tăiată a bazei tavanului și se adaugă bază de tavan pentru a fixa capătul panoului

tavanului.

Montarea șurubului de prindereSe folosesc șuruburi de prindere M10 sau W3/8 (4 bucăţi, procurate local). Corespunzător cu structura existentă, se stabilește pasul în funcţie de dimensiunea din vederea din exterior a unităţii, așa cum se arată mai jos.

Placă de beton nouă

Se montează șuruburile folosind suporturi cu inserţie sau șuruburi de fixare.

Placă de beton existentă

Se folosesc șuruburi de fixare încastrate, știfturi încastrate sau dibluri încastrate.

Structură din oţel

Se folosesc cornierele existente sau se montează corniere de susţinere noi.

(Suport tip lamă) (Suport tip culisă) (Șurub de fixare pentru ţevi)

Șurub de fixare

Cauciuc

Șurub de prindere

Cornieră de susţinereȘurub de prindere

Page 13: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

12

Instalarea unităţii interioare• Se montează o piuliţă (M10 sau W3/8: procurată local) și șaiba Ø34 (livrată) pe fiecare șurub de prindere.• Se introduce o șaibă pe ambele părţi ale canelurii în T a suportului de prindere al unităţii interioare și se prinde

unitatea interioară.

• Cu ajutorul unei nivele cu bulă de aer, se verifică dacă cele patru părţi ale unităţii interioare sunt drepte.• Se detașează indicatorul de instalare (accesoriu) de pe șablon.• Se utilizează indicatorul de instalare pentru a verifica și a regla poziţiile relative ale unităţii interioare și deschizăturii

din tavan, precum și înălţimea de prindere. (Orientarea indicatorului de instalare este imprimată pe indicator.)(1) Se verifică dacă panoul inferior al unităţii interioare este poziţionat cu 77 până la 82 de mm mai sus decât

suprafaţa inferioară a panoului tavanului. (Toate cele patru colţuri)(2) Se verifică dacă distanţa dintre partea de evacuare (partea mai scurtă) a unităţii interioare și panoul tavanului

este de 25 mm.(3) Se verifică dacă distanţa dintre partea de evacuare (partea mai lungă) a unităţii interioare și panoul tavanului

este de 74 mm.

Șurub de prindere (M10 sau W3/8)

Piuliţă (M10 sau W3/8)

Șuruburile și piuliţele de prindere se procură local.

Șaibă (M10 × Ø34, accesoriu)

Pentru a împiedica desprinderea șurubului (din motive de siguranţă), acesta va fi așezat imediat sub suportul de prindere, așa cum se arată în imagine.

Piuliţă (M10 sau W3/8)

Șaibă (M10 × Ø34, accesoriu)

Nivelă cu bulă de aer

ATENŢIE!

Înainte de a instala unitatea interioară model de la AP007 la AP015, se scoate obligatoriu banda utilizată pentru transport dintre ventilator și capătul evazat. Punerea în funcţiune a unităţii fără a scoate banda poate duce la defectarea motorului ventilatorului.

Unitatea interioară

Panou tavan

Indicator de instalare

RO-23 RO-24

Page 14: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

13SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-25 RO-26

Montarea panoului tavanului (vândut separat)Se montează panoul tavanului conform manualului de instalare aferent după ce lucrările de racordare/cablare au fost finalizate.Pentru a monta panoul tavanului, se urmează instrucţiunile furnizate odată cu panoul.Se verifică dacă instalarea unităţii interioare și deschizătura tavanului sunt corect realizate, după care se montează.

ATENŢIE!

Se unesc bine secţiunile conectoare ale panoului tavanului, suprafeţei tavanului, panoului tavanului și unităţii interioare.Orice spaţiu dintre acestea va determina pierderi de aer și va genera condens sau scurgeri de apă.

Montarea telecomenzii (vândută separat)Pentru a monta telecomanda, se urmează instrucţiunile din manualul de instalare aferent.• Nu se va lăsa telecomanda într-un loc aflat în bătaia directă a razelor soarelui sau lângă un aparat de încălzire.• Se montează telecomanda după ce a fost acţionată și s-a verificat că unitatea interioară detectează corect

semnalele emise de aceasta. (Tipul fără fir)• Telecomanda trebuie să fie la cel puţin un metru distanţă de televizor, componente stereo sau alte aparate. (În caz

contrar, imaginea poate fi neclară sau sunetul poate fi afectat de interferenţe.) (Tipul fără fir)

5 INSTALAREA ŢEVILOR DE EVACUARE

ATENŢIE!

SE URMEAZĂ INSTRUCŢIUNILE DIN MANUALUL DE INSTALARE ȘI SE INSTALEAZĂ ŢEVILE DE EVACUARE ASTFEL ÎNCÂT APA SĂ FIE CORECT EVACUATĂ, DUPĂ CARE SE EXECUTĂ TERMOIZOLAREA PENTRU A SE EVITA FORMAREA CONDENSULUI.O INSTALARE INCORECTĂ A ŢEVILOR POATE PROVOCA SCURGEREA APEI ÎN ÎNCĂPERE ȘI UDAREA MOBILIERULUI.

• Ţevile de evacuare din interior vor fi corect termoizolate.• De asemenea, se va termoizola corespunzător zona în care ţeava este racordată la unitatea interioară. O

termoizolare necorespunzătoare va provoca formarea condensului.• Se asigură că ţeava de evacuare este îndreptată în jos (într-un unghi de 1/100 sau mai mult) și nu are un parcurs

sus-jos (formă arcuită) sau ondulat. În aceste situaţii pot apărea sunete neobișnuite.• Se limitează lungimea ţevii de evacuare transversale la 20 m sau mai puţin. În cazul unei ţevi lungi, se montează

suporturi la intervale de 1,5-2 metri, pentru a se împiedica formarea buclelor.• Se montează ţeava colectoare așa cum se arată în imaginea următoare.• Nu se vor asigura fante pentru aer. În caz contrar, apa evacuată va fi aruncată afară și vor apărea scurgeri.• Nu se va apăsa cu putere zona de racordare a ţevii de evacuare.• O ţeavă rigidă din PVC nu poate fi racordată la orificiul de racordare a ţevii de evacuare de pe unitatea interioară.

Se va utiliza obligatoriu furtunul flexibil livrat pentru racordările la orificiul de racordare a ţevii de evacuare.• Agenţii adezivi nu pot fi folosiţi pentru orificiul de racordare a ţevii de evacuare (manșon rigid) de pe unitatea

interioară. Se va fixa obligatoriu ţeava cu colierele de furtun livrate. Utilizarea unui agent adeziv poate deteriora orificiul de racordare a ţevii de evacuare sau provoca scurgeri de apă.

Înclinare descendentă de 1/100 sau mai mult

între 1,5 m și 2 m

Termoizolant

Suport

Sifon

Formă arcuită

GREȘITCât mai lungă(aprox. 10 cm)

Înclinare descendentă de 1/100 sau mai mult

(Ţeavă colectoare)

Page 15: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

14

Ţevi/material termoizolantPentru ţevi și termoizolarea la locul de montare sunt necesare următoarele materiale.

Ţevi

Manșon de ţeavă rigid din clorură de vinil pentru VP25

Ţeavă rigidă din clorură de vinil VP25 (diametru exterior: Ø32 mm)

TermoizolantSpumă de polietilenă: Grosime 10 mm sau mai mult

Orificiu de racordare a ţevii de evacuare (manșon rigid)

Colier de furtun (accesoriu)

Furtun flexibil (accesoriu)

Adeziv interzis

Manșon semi-rigid

Manșon rigid

Manșon pentru VP25 (procurat local)

Ţeavă din clorură de vinil VP25 (procurată local)

Racordarea furtunului flexibil• Se introduce până la capăt manșonul semi-rigid al furtunului flexibil livrat în orificiul de racordare a ţevii de

evacuare de pe unitatea interioară.• Se aliniază colierul de furtun livrat cu capătul orificiului de racordare a ţevii și se strânge bine.

ATENŢIE!

• Se fixează obligatoriu manșonul semi-rigid cu colierul de furtun livrat și se asigură că acesta este cu faţa în sus la locul de strângere.

• Furtunul flexibil livrat nu se va îndoi într-un unghi mai mare decât 45˚, pentru a se evita ruperea sau strangularea.

Direcţie ascendentă (sifon)

Îndoire la 90˚

GREȘITCORECT

Se aliniază colierul montat cu capătul furtunului, se stabilește poziţia de strângere în sens ascendent și apoi se strânge.

Manșon pentru ţeava VP25 din clorură de vinil (procurat local)

Ţeavă VP25 din clorură de vinil (procurată local)

Furtun flexibil (accesoriu)

Orificiu de racordare a ţevii de evacuare (transparentă)

Uni

tate

a in

terio

ară

RO-27 RO-28

Page 16: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

15SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-29 RO-30

Racordarea ţevii de evacuare• Se racordează un manșon rigid (procurat local) la manșonul rigid al furtunului flexibil furnizat.• Se racordează o ţeavă de evacuare (procurată local) la manșonul rigid racordat.

ATENŢIE!

• Se racordează bine ţevile rigide din clorură de vinil utilizând un adeziv pentru clorura de vinil, pentru a se evita scurgerile de apă.

• Se așteaptă o vreme, pentru ca adezivul să se usuce și să se întărească (a se consulta manualul adezivului). Nu se apasă cu putere îmbinarea cu ţeava de evacuare în acest interval.

Evacuarea ascendentăAtunci când ţeava de evacuare nu poate fi orientată în jos, se poate recurge la orientarea în sus.• Înălţimea ţevii de evacuare trebuie să fie de 850 de mm sau mai puţin de la partea de dedesubt a tavanului.• Se scoate ţeava de evacuare din îmbinarea ţevii de evacuare cu unitatea interioară pe o distanţă de 300 de mm

sau mai puţin și se îndoaie ţeava vertical.• Imediat după ce ţeava este îndoită vertical, se orientează ţeava în jos.

Model: MMU- Înălţare: A

de la AP007 la AP015 609 mm sau mai puţin

de la AP018 la AP056 559 mm sau mai puţin

300 mm sau mai puţin

Unitatea interioară

Partea de dedesubt a tavanului

Înăl

ţare

850

mm

sau

mai

puţ

in

Înăl

ţare

: A

Verificarea evacuăriiÎn timpul testului de funcţionare, se verifică dacă apa este corect evacuată și dacă piesele de legătură ale ţevilor prezintă scurgeri. Totodată, se verifică dacă motorul pompei de evacuare scoate sunete neobișnuite. Evacuarea se verifică și atunci când instalarea are loc în sezonul cald.

După finalizarea lucrărilor electrice și de cablare• Înainte de a atașa panoul, se toarnă apă conform metodei din următoarea imagine. Apoi, în timp ce se efectuează

răcirea, se verifică dacă apa se scurge din orificiul de racordare a ţevii de evacuare (transparentă) și dacă există scurgeri de apă din ţeava de evacuare.

Dacă lucrările electrice și de cablare nu au fost finalizate• Se deconectează conectorul întrerupătorului cu flotor (3P: roșu) de la conectorul (CN34: roșu) de pe placa de

circuite imprimate din cutia de piese electrice. (Înainte de a face acest lucru, se verifică dacă alimentarea a fost întreruptă.)

• Se conectează o sursă de alimentare de 220 V până la 240 V la (L) și (N) de pe cutia de conexiuni de alimentare electrică. [Se interzice aplicarea unei tensiuni de 220 V până la 240 V la (A), (B), (U1) sau (U2) de pe cutia de conexiuni de alimentare electrică. În caz contrar, placa de circuite imprimate se poate defecta].

• Se toarnă apă conform metodei din următoarea imagine. (Cantitatea de apă turnată: 1.500 cc - 2.000 cc)• În momentul alimentării cu electricitate, pompa de evacuare începe să funcţioneze automat. Se verifică dacă apa

este eliminată prin orificiul de racordare a ţevii de evacuare (transparentă) și apoi se verifică dacă există scurgeri din ţeava de evacuare.

• După aceasta, se oprește alimentarea, se conectează conectorul întrerupătorului cu flotor în poziţia iniţială (CN34) de pe placa de circuite imprimate și se readuce cutia de piese electrice în poziţia iniţială.

între 220 V și 240 V

Alb

RoșuNegru

Se scoate conectorul CN34 (roșu) din panoul P.C.

Negru

Page 17: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

16

ATENŢIE!

Apa se va turna lent. Dacă este turnată prea repede, va curge în jurul părţii interioare a unităţii interioare, putând provoca defectarea acesteia.

Tavă de colectareS

chim

băto

rul d

e că

ldur

ă

Se introduce capătul furtunului între schimbătorul de căldură și tava de colectare, după care se îndoaie furtunul în jos.

Conector întrerupător cu flotor (3P) (CN34: roșu)

Cablu de alimentare

Instrument de turnat apă

Recipient

Apă (între 1.500 și 2.000 cc)

Termoizolarea• Așa cum se arată în imagine, se acoperă bine furtunul flexibil și colierul de furtun cu termoizolantul livrat, până la

partea inferioară a unităţii interioare.• Se acoperă bine ţeava de evacuare cu un termoizolant procurat local, astfel încât să se suprapună pe

termoizolantul livrat al secţiunii de racordare a ţevii de evacuare.

Se înfășoară strâns termoizolantul livrat de pe suprafaţa unităţii interioare.

Termoizolant(procurat local)

Termoizolant secţiune de racordare evacuare (accesoriu)

Uni

tate

a in

terio

ară

RO-31 RO-32

Page 18: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual17

RO-33 RO-34

6 ŢEAVA DE AGENT FRIGORIFIC

ATENŢIE!

Dacă ţeava de agent frigorific este lungă, se montează suporturi la distanţe între 2,5 și 3 metri, pentru a fixa ţeava. În caz contrar, pot fi generate zgomote neobișnuite.Se folosește piuliţa conică atașată la unitatea interioară sau piuliţa R410A.

Diferenţa tolerată pentru lungimea și înălţimea ţevilor

Variază în funcţie de unitatea exterioară. Pentru informaţii suplimentare, se va consulta manualul de instalare a unităţii exterioare.

Dimensiunea ţevii

Racordarea ţevii de agent frigorific

Evazarea1. Se taie ţeava cu un dispozitiv de tăiat ţevi.

Se îndepărtează complet bavurile. (Bavurile rămase pot provoca scurgeri de gaz.)

2. Se introduce o piuliţă conică în ţeavă și se evazează ţeava.Se utilizează piuliţa conică livrată odată cu unitatea sau cea folosită pentru agentul frigorific R410A. Dimensiunile de evazare pentru R410A sunt diferite de cele utilizate pentru agentul frigorific R22 obișnuit. Se recomandă să se utilizeze o unealtă nouă, fabricată special pentru agentul frigorific R410A, dar unealta obișnuită poate fi utilizată dacă limita de proeminenţă a ţevii de cupru este reglată conform tabelului următor.

Limita de proeminenţă la evazare: B (Unitate: mm)

Model: MMU-Dimensiunea ţevii (mm)

Partea gazului Partea lichidului

de la AP007 la AP012

Ø9,5 Ø6,4

de la AP015 la AP018

Ø12,7 Ø6,4

de la AP024 la AP056

Ø15,9 Ø9,5

Diam. exterior al ţevii de cupru

Unealta R410A folosită

Unealta obișnuită folosită

6,4, 9,5de la 0 la 0,5 de la 1,0 la 1,5

12,7, 15,9

Dimensiunea și diametrul evazării: A (Unitate: mm)

* În cazul evazării pentru R410A cu unealta de evazare obișnuită, ţeava se trage în afară cu aproximativ 0,5 mm mai mult decât în cazul R22, pentru a o regla la dimensiunea de evazare specificată. Calibrul ţevii de cupru servește la reglarea limitei de proeminenţă.

• Etanșarea gazului s-a realizat la presiune atmosferică, ceea ce înseamnă că, atunci când piuliţa conică este scoasă, nu se va auzi niciun fâsâit: acest lucru este normal și nu indică o problemă.

• Se utilizează obligatoriu două chei pentru a racorda ţeava unităţii interioare.

• Se folosesc cuplurile de strângere din tabelul de mai jos.

• Cuplul de strângere al racordurilor ţevii evazatePresiunea R410A este mai mare decât presiunea R22 (De aprox. 1,6 ori). De aceea, se va folosi o cheie dinamometrică și se vor strânge bine secţiunile de racordare ale ţevii evazate, care leagă unitatea interioară și cea exterioară, până la cuplul de strângere specificat.Racordurile incorect executate pot provoca nu numai scurgeri de gaz, ci și perturbarea ciclului de răcire.

ATENŢIE!

Dacă piuliţa este strânsă prea tare, se poate fisura, în funcţie de condiţiile de instalare.

Testul de etanșeitate/evacuarea aerului etc.

Pentru testul de etanșeitate, evacuarea aerului, completarea cu agent frigorific și verificarea scurgerilor de gaz, se va consulta manualul de instalare a unităţii exterioare.

ATENŢIE!

Se interzice alimentarea unităţii interioare dacă testul de etanșeitate și vidarea nu au fost finalizate. (Dacă unitatea interioară este alimentată cu electricitate, electrovalva cu impulsuri este complet închisă, ceea ce prelungește durata vidării).

Diametrul exterior al ţevii de cupru

A

6,4 9,1

9,5 13,2

12,7 16,6

15,9 19,7

+0–0,4

Se lucrează cu două chei

Diametrul exterior al ţevii de legătură (mm)

Cuplu de strângere (N•m)

6,4între 14 și 18

(între 1,4 și 1,8 kgf•m)

9,5între 33 și 42

(între 3,3 și 4,2 kgf•m)

12,7între 50 și 62

(între 5,0 și 6,2 kgf•m)

15,9între 63 și 77

(între 6,3 și 7,7 kgf•m)

Page 19: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

18

Se deschide complet valvaSe deschide complet valva unităţii exterioare.

Procesul de termoizolareTermoizolarea va fi executată separat pentru ţevile de pe partea de lichid și de gaz.• Pentru termoizolarea ţevilor de pe partea de gaz, se

va utiliza un material rezistent la temperaturi de cel puţin 120˚C.

• Se folosește materialul termoizolant livrat și se asigură termoizolarea secţiunii de racordare a ţevii de pe unitatea interioară fără a se lăsa spaţii.

ATENŢIE!

Termoizolarea secţiunii de racordare a ţevii de pe unitatea interioară se execută corect, până la bază, acoperind ţeava în întregime. (Ţeava insuficient izolată determină scurgeri de apă.)

Unitatea interioară

Racord

Ţeavă termoizolată (accesoriu)

Colier ţeavă (accesoriu)

Piuliţă conică

Termoizolant ţeavă

7 LUCRĂRILE ELECTRICE

AVERTISMENT

1. Se folosesc cablurile specificate și se asigură că acestea sunt bine conectate și fixate, pentru ca tensiunea externă a cablurilor să nu afecteze partea conectoare a bornelor.O conexiune sau o fixare incompletă poate provoca incendii etc.

2. Se conectează cablul de împământare. (lucrări de împământare)Împământarea incompletă provoacă electrocutare. Cablurile de împământare nu se vor conecta la conductele de gaz, de apă, la paratrăsnete sau la firele de împământare a telefoanelor.

3. Aparatul se va instala în conformitate cu reglementările naţionale referitoare la legarea la reţea.O putere electrică mai mică sau o instalare incompletă poate provoca șocuri electrice sau incendii.

ATENŢIE!

• În cazul conectării incorecte/incomplete a cablurilor, se pot produce incendii electrice sau fum.

• Se va instala un disjunctor care nu este afectat de undele de șoc.În caz contrar, se pot produce șocuri electrice.

• Se vor folosi clemele de cablu montate pe produs.• Se va avea grijă ca miezul conducător și izolatorul

intern al cablurilor de alimentare și de legătură să nu se deterioreze sau să se zgârie atunci când se scoate folia protectoare de pe acestea.

• Se vor utiliza cabluri de alimentare și de legătură de grosimea și tipul specificate și prevăzute cu dispozitive de protecţie.

• Nu se va conecta niciodată sursa de 220 – 240 V la cutiile de conexiuni ( , , , etc.) ale cablurilor de comandă. (În caz contrar, sistemul se va defecta.)

CERINŢĂ

• Se vor respecta cu stricteţe reglementările naţionale atunci când se realizează conectarea la sursa de alimentare.

• Pentru realizarea conexiunilor electrice ale unităţilor exterioare, se vor respecta instrucţiunile din manualul de instalare a fiecărei unităţi exterioare.

• Conexiunile electrice se vor executa astfel încât să nu intre în contact cu partea cu temperatură ridicată a ţevii.Învelișul se poate topi, provocând accidente.

• După conectarea cablurilor la cutiile de conexiuni, se creează un orificiu și se prind cablurile cu cleme.

• Se orientează ţeava de agent frigorific și cablul de comandă în aceeași direcţie.

• Unitatea interioară nu se va pune în funcţiune înainte de finalizarea vidării ţevilor de agent frigorific.

Specificaţiile cablului de alimentare și cablurilor de comunicare

Cablul de alimentare și cablurile de comunicare sunt procurate local.Pentru specificaţiile alimentării cu electricitate, se va consulta tabelul de mai jos. În cazul în care capacitatea este mică, există pericolul supraîncălzării sau arderii.Pentru specificaţiile capacităţii de alimentare a unităţii exterioare și cablurilor de alimentare, se va consulta manualul de instalare a unităţii exterioare.

Alimentarea cu electricitate a unităţii interioare• Pentru alimentarea cu electricitate a unităţii interioare,

se va apela la o sursă de alimentare individuală, diferită de cea pentru unitatea exterioară.

• Sursa de alimentare, întrerupătorul și comutatorul principal al unităţii interioare se vor conecta la aceeași unitate exterioară, pentru a putea fi utilizate simultan.

• Specificaţia cablului de alimentare: Cablu cu 3 conductoare, de 2,5 mm², în conformitate cu Designul 60245 IEC 57.

A B

RO-35 RO-36

Page 20: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

19SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-37 RO-38

Tensiune de alimentare

Cablurile de comandă, cablurile sistemului de comandă centralizată• Pentru cablurile de comandă dintre unitatea interioară și unitatea exterioară și cablurile sistemului de comandă

centralizată se folosesc cabluri cu 2 conductoare, cu polaritate.• Pentru a preveni interferenţele, se vor utiliza cabluri ecranate cu 2 conductoare.• Lungimea reţelei de comunicare se referă la lungimea totală a cablurilor dintre unitatea interioară și unitatea

exterioară, plus lungimea cablurilor sistemului de comandă centralizată.

Tensiune de alimentare220 V – 240V ~, 50 Hz

220 V ~, 60 Hz

Comutatorul de alimentare/întrerupătorul sau cablul de alimentare/amperajul siguranţelor unităţilor interioare trebuie să fie selectate în funcţie de valorile curente totale ale unităţilor interioare.

Cablu de alimentare Sub 50 m 2,5 mm²

Reţea de comunicare

Cablajul telecomenzii• Pentru cablajul telecomenzii și cablajul grupului de telecomenzi se folosește un cablu nepolar cu 2 conductoare.

ATENŢIE!

Cablul telecomenzii (reţeaua de comunicare) și cablurile de CA de 220 – 240 V nu pot fi legate în paralel și nu pot fi introduse prin aceleași tuburi. În acest caz, sistemul de comandă se poate defecta din cauza interferenţelor etc.

Cabluri de comandă între unităţile interioare și unitatea exterioară (cabluri ecranate cu 2 conductoare)

Dimensiune cablu(Până la 1.000 m) 1,25 mm²(Până la 2.000 m) 2,0 mm²

Cablurile sistemului de comandă centralizată (cabluri ecranate cu 2 conductoare)

Dimensiune cablu(Până la 1.000 m) 1,25 mm²(Până la 2.000 m) 2,0 mm²

Cablajul telecomenzii, cablajul inter-unităţi pentru telecomandă Dimensiune cablu: între 0,5 mm și 2,0 mm²

Lungimea totală a cablurilor pentru cablajul telecomenzii și cablajul inter-unităţi pentru telecomandă = L + L1 + L2 + … Ln

Numai pentru tipul cu fir Până la 500 m

În cazul tipului fără fir inclus Până la 400 m

Lungimea totală a cablurilor pentru cablajul inter-unităţi pentru telecomandă = L1 + L2 + … Ln Până la 200 m

nL2L1L

Cablaj telecomandă

Unitatea interioară

(Max. 8 unităţi)Cablaj inter-unităţi telecomandăTelecomandă

Unitatea interioară

Unitatea interioară

Unitatea interioară

Page 21: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

20

Conectarea cablurilor

CERINŢĂ

• Se trec cablurile prin mufa orificiului de conectare a cablurilor de pe unitatea interioară.• Se lasă o parte din cablu (aprox. 100 mm) să atârne în josul cutiei de piese electrice pentru efectuarea reparaţiilor etc.• Circuitul de joasă tensiune este destinat telecomenzii.

• Se scot cele două șuruburi utilizate pentru a monta capacul cutiei de piese electrice și se împinge capacul pentru a-l deschide.(Capacul cutiei de piese electrice rămâne prins de balama).

• Se conectează cablul de alimentare, cablul inter-unităţi interioară/exterioară și cablul telecomenzii la cutia de conexiuni a cutiei de piese electrice.

• Se strâng șuruburile cutiei de conexiuni și se fixează cablurile cu o clemă prinsă de cutia de piese electrice. (Nu se aplică presiune pe secţiunea de legătură a cutiei de conexiuni).

• Se folosește termoizolantul livrat și se etanșează orificiul de racordare a ţevii. În caz contrar, se poate forma condens.• Se montează capacul cutiei de piese electrice fără să se prindă cablurile. (Se montează capacul după cablarea la

panoul tavanului).• Se trec cablurile pe sub proeminenţa tăvii de colectare și se introduc în ghidajul de pe capacul cutiei de piese

electrice.

Orificiu de intrare cabluri

Proeminenţă

Panou P.C.

Șuruburi în 2 poziţii

Capacul cutiei de piese electrice

Balama

Ghidaj cabluri

Proeminenţă

Orificiu de intrare cabluri

Ghidaj cabluri

L N

Clemă cablu

Șurub de împământare

Cablu telecomandă

Cutie de conexiuni de alimentare electrică

Cablu inter-unităţi interioară/exterioară/cutie de conexiuni telecomandă

Cablu de alimentare

Cablu inter-unităţi interioară/exterioară

R(L)

10

10

50

70

S(N)

Circuit de împământare

Cablu de alimentare

RO-39 RO-40

Page 22: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

21SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-41 RO-42

Termoizolarea orificiului de conectare a cablurilor

Cablajul telecomenzii• Deoarece cablul telecomenzii nu este polar, nu este nicio problemă dacă se inversează conexiunile la cutiile de

conexiuni A și B ale unităţii interioare.

Schema de conectare

Configurarea adreselorSe configurează adresele conform manualului de instalare livrat cu unitatea exterioară.

Conectarea la panoul tavanuluiConform manualului de instalare a panoului tavanului, se conectează conectorul (5P: alb) al panoului tavanului la conectorul (CN33: alb) de pe placa de circuite imprimate a cutiei de piese electrice.

Secţiune canelată

Suprafaţă lipită

AB

AB

Cutie de conexiuni

Telecomandă

Cablu telecomandă(procurat local)

Cutie de conexiuni pentru conectarea telecomenzii unităţii interioare

Conectarea unităţii interioare și exterioare

OBSERVAŢIE

O unitate exterioară conectată printr-un cablu de comandă care face legătura dintre unitatea interioară și cea exterioară devine automat unitatea principală.

Exemplu de conectare

U1 U2

U1 U2 U3 U4L1 L2 L3 N U5 U6

L N A B

A B

U1 U2 U3 U4L1 L2 L3 N U5 U6

U1 U2L N A B

A B

U1 U2L N A B

A B

U1 U2L N A B

Bornă de împământare

Cablu de comandă între unităţile exterioare

Întrerupător

Alimentare unitate exterioară380 V - 415 V ~, 50 Hz 380 V ~, 60 Hz

Alimentare unitate exterioară380 V - 415 V ~, 50 Hz380 V ~, 60 Hz

Întrerupător

Unitate exterioară principală

Unitate exterioară secundară

Cablu de comandă între unitatea interioară și cea exterioară

Cablu de comandă între unităţile interioare

Împământare

Alimentare unitate interioară220 V - 240 V ~, 50 Hz220 V ~, 60 Hz

Telecomandă

Cutie de tragereÎntrerupător, comutator alimentare

Cutie de tragere Cutie de tragere

Telecomandă Telecomandă

Unitatea interioară

Împământare Împământare Împământare

Bornă de împământare

Comanda centralizată

Unitatea interioară

Unitatea interioară

Unitatea interioară

Page 23: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

22

8 COMENZILE UTILIZABILE

CERINŢĂ

Atunci când aparatul de aer condiţionat este pus în funcţiune pentru prima dată, durează câteva momente ca telecomanda să devină funcţională după ce alimentarea a fost pornită: acest lucru este normal și nu indică o problemă.• Referitor la adresele automate (adresele automate

sunt configurate prin realizarea operaţiunilor de pe placa de circuite a interfeţei unităţii exterioare).În timpul configurării adreselor automate, telecomanda nu este funcţională. Configurarea durează maximum 10 minute (de obicei, cam 5 minute).

• Atunci când alimentarea este pornită după configurarea automată a adreselorDurează maximum 10 minute (de obicei, cam 3 minute) ca unitatea exterioară să înceapă să funcţioneze după ce alimentarea a fost pornită.

Înainte de livrarea aparatului de aer condiţionat din fabrică, toate unităţile sunt setate la [STANDARD] (setarea din fabrică). Dacă este necesar, se modifică setările unităţii interioare.Setările sunt modificate prin intermediul telecomenzii cu fir.* Setările nu pot fi modificate numai de la o

telecomandă fără fir, o telecomandă simplă sau telecomanda de grup, așa că se va instala separat și o telecomandă cu fir.

Procedura de bază de modificare a setărilor

Setările se vor modifica atunci când aparatul de aer condiţionat nu funcţionează. (Aparatul de aer condiţionat va fi oprit înainte de a efectua setările.)

Cerinţă în momentul setării CODE No. (Nr. cod)Se setează numai CODE No. din următorul tabel: NU se va seta un alt CODE No.Dacă se setează un CODE No. care nu apare în listă, este posibil ca aparatul de aer condiţionat să nu poată fi utilizat sau să apară alte probleme.* Mesajele care apar în timpul procesului de setare sunt

diferite de cele pentru telecomenzile anterioare (AMT31E). (Există mai multe CODE No.)

1

6

13

25

4

1 Se ţin apăsate simultan butoanele și „TEMP.” timp de minimum 4 secunde. După un timp,

ecranul se aprinde intermitent, așa cum se arată în imagine. Se confirmă faptul că CODE No. este [10].• Dacă CODE No. nu este [10], se apasă butonul

pentru a șterge informaţiile de pe ecran și se reia procedura de la început. (Telecomanda nu va funcţiona pentru o perioadă de timp de la apăsarea butonului .)(Atunci când aparatele de aer condiţionat sunt acţionate printr-o comandă de grup, mesajul „ALL” (TOATE) apare primul. Atunci când se apasă , numărul unităţii interioare care apare după „ALL” indică unitatea principală.)

(* Informaţiile de pe ecran diferă în funcţie de modelul unităţii interioare).

2 De fiecare dată când se apasă butonul , numărul unităţii interioare din grupul de comandă se modifică ciclic. Se selectează unitatea interioară ale cărei setări vor fi modificate.Ventilatorul unităţii selectate intră în funcţiune și lamelele încep să se miște. Se poate confirma unitatea interioară ale cărei setări vor fi modificate.

3 Se apasă butoanele „TEMP.” / și se specifică CODE No. [ ].

4 Se apasă butoanele de temporizare „TIME” (TIMP) / și se selectează SET DATA (SETARE

DATE) [ ].

5 Se apasă butonul . Atunci când ecranul se modifică de la aprindere intermitentă la aprindere constantă, configurarea este finalizată.• Pentru a modifica setările unei alte unităţi

interioare, se reia procesul, începându-se cu procedura 2.

• Pentru a modifica alte setări ale unităţii interioare selectate, se reia procesul, începându-se cu procedura 3.

Se apasă butonul pentru a anula setările. Pentru a stabili setările după apăsarea butonului , se reia procesul, începându-se cu procedura 2.

6 După finalizarea setărilor, se apasă butonul pentru a le verifica. La apăsarea butonului , se aprinde intermitent, după care informaţiile de pe ecran dispar și aparatul de aer condiţionat intră în modul normal de oprire. (Cât timp se aprinde intermitent, telecomanda nu funcţionează).

Montarea unităţii interioare pe un tavan înalt

Atunci când tavanul pe care va fi instalată unitatea interioară se află la o înălţime de peste 2,7 metri, volumul de aer trebuie să fie reglat pentru a se obţine setarea pentru tavane înalte.• Se urmează procedura de funcţionare de bază

(1 → 2 → 3 → 4 → 5 → 6).• Pentru CODE No. de la procedura 3, se specifică [5d].• Se selectează SET DATA pentru procedura 4 din

tabelul „Lista de înălţimi ale tavanului care permit instalarea” din acest manual.

Montarea filtrelor vândute separat

În momentul montării de filtre vândute separat, se realizează setarea filtrului.* Filtrele vândute separat nu pot fi montate pe o unitate

interioară de pe un tavan înalt.• Procedura de acţionare este identică cu cea pentru

„Montarea unităţii interioare pe un tavan înalt”.• Pentru SET DATA din procedura 4, se selectează din

tabelul de mai jos SET DATA a filtrului montat.

SET DATA Filtru

0000 Filtru obișnuit (setare din fabrică)

0001Filtru cu durată de viaţă foarte

lungă

SETTING

SETTING

RO-43 RO-44

Page 24: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual23

RO-45 RO-46

Sistemul fără telecomandă (comandă de grup)Pe lângă metoda de comutare prin intermediul telecomenzii cu fir, ca modalitate de stabilire a setărilor pentru tavanele înalte și filtru, comutarea este posibilă și prin modificarea poziţiei șunturilor de pe placa de circuite imprimate a unităţii interioare, așa cum se arată în următorul tabel.* Cu toate acestea, odată ce poziţiile sunt modificate, 0001 poate fi setat cu ușurinţă, dar se va reţine că, pentru a

reveni la datele 0000, trebuie să se readucă șunturile în poziţiile standard (setarea din fabrică) și să se rescrie datele la SET DATA 0000 de la telecomanda cu fir.

• Se modifică poziţia șunturilor de pe placa de circuite imprimate a unităţii interioare și se selectează setarea dorită.

SET DATA 0000 0001 0003

Înălţimea tavanului 2,7 m

3,2 m (de la AP007 la AP030)

3,8 m (de la AP007 la AP030)

3,0 m (de la AP036 la AP056)

3,5 m (de la AP036 la AP056)

FiltruFiltru standard

(setare din fabrică)Filtru cu durată de viaţă

foarte lungă—

Poziţii șunturi (CN112, CN111 și CN110, de la stânga)

Șuntat Deschis

Poziţie șunturi

Modificarea duratei de aprindere a indicatorului de filtru

În funcţie de condiţiile de instalare, se poate modifica durata de aprindere a indicatorului de filtru (Înștiinţarea privind curăţarea filtrului).Se urmează procedura de funcţionare de bază (1 → 2 → 3 → 4 → 5 → 6).• Pentru CODE No. de la procedura 3, se specifică [01].• Pentru SET DATA de la procedura 4, se selectează din

tabelul următor SET DATA pentru Durată aprindere indicator filtru.

Încălzirea mai bunăAtunci când o încălzire satisfăcătoare este greu de obţinut din cauza locului de instalare a unităţii interioare sau structurii încăperii, se poate crește temperatura de detectare a încălzirii. Se folosește și un distribuitor etc. pentru a circula aerul cald de lângă tavan.Se urmează procedura de funcţionare de bază (1 → 2 → 3 → 4 → 5 → 6).• Pentru CODE No. de la procedura 3, se specifică [06].• Pentru SET DATA de la procedura 4, se selectează din

tabelul următor SET DATA pentru Valoare modificare prag temperatură.

Comanda centralizatăÎntr-un grup, o telecomandă poate controla maximum 8 unităţi.• Pentru procedura și metoda de conectare ale

sistemului individual (circuit de agent frigorific identic), se va consulta secţiunea „LUCRĂRILE ELECTRICE” din acest manual.

• Conectarea unităţilor interioare dintr-un grup este realizată astfel: Se conectează unităţile interioare conectând cablurile inter-unităţi ale telecomenzii de la cutiile de conexiuni ale telecomenzii (A/B) unităţii interioare conectate cu o telecomandă la cutiile de conexiuni (A/B) ale telecomenzii celeilalte unităţi interioare. (Non-polaritate)

• Pentru configurarea adreselor, se va consulta manualul de instalare a unităţii exterioare.

Ventilator (procurat local)Se selectează această setare atunci când a fost conectat un ventilator procurat local.Se urmează procedura de funcţionare de bază (1 → 2 → 3 → 4 → 5 → 6).• Pentru CODE No. de la procedura 3, se specifică [31].• Se selectează „0001” ca SET DATA la procedura 4.

SET DATADurata de aprindere a indicatorului de filtru

0000 Niciuna

0001 150 ore

0002 2.500 ore (setare din fabrică)

0003 5.000 ore

0004 10.000 ore

SET DATAValoarea de modificare a pragului de temperatură

0000 Fără modificare

0001 +1˚C

0002 +2˚C (setare din fabrică)

0003 +3˚C

0004 +4˚C

0005 +5˚C

0006 +6˚C

SET DATA Ventilator

0000 Nelivrat (setare din fabrică)

0001 Livrat

Page 25: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

24

9 TESTUL DE FUNCŢIONARE

Înainte de a efectua testul de funcţionare

• Înainte de a porni alimentarea cu electricitate, se va executa următoarea procedură.1. Cu ajutorul unui megohmmetru de 500 V, se

verifică dacă există o rezistenţă de cel puţin 1 MΩ între cutia de conexiuni a sursei de alimentare și pământ (împământare). Dacă rezistenţa detectată este sub 1 MΩ, aparatul nu se va pune în funcţiune.

2. Se verifică dacă toate valvele unităţii exterioare sunt complet deschise.

• Pentru a proteja compresorul în momentul activării, alimentarea cu electricitate va fi lăsată pornită timp de minimum 12 ore înainte de a-l pune în funcţiune.

• Nu se va apăsa niciodată contactorul electromagnetic pentru a executa forţat un test de funcţionare. (Acest lucru este foarte periculos, deoarece dispozitivul de protecţie nu funcţionează.)

• Înainte de a efectua un test de funcţionare, se setează adresele conform manualului de instalare a unităţii exterioare.

Executarea testului de funcţionare

• Atunci când se verifică funcţionarea ventilatorului pentru o unitate interioară individuală, se oprește alimentarea, se pune în șunt CN72 de pe placa de circuite, după care se recuplează alimentarea. (Se setează, mai întâi, modul de funcţionare la „ventilaţie”). Dacă testul de funcţionare a fost executat prin această metodă, se va avea grijă să se scoată CN72 din șunt după finalizarea testului.

• Cu ajutorul telecomenzii, se acţionează unitatea în modul obișnuit. Pentru procedura de funcţionare, se va consulta manualul utilizatorului, anexat. Se poate realiza un test de funcţionare forţată prin următoarea procedură, chiar dacă funcţionarea se oprește în cazul dezactivării termostatului. Pentru a împiedica o funcţionare continuă, testul de funcţionare forţată este oprit după 60 de minute, iar aparatul revine la funcţionarea normală.

ATENŢIE!

Se interzice efectuarea unui test de funcţionare forţată în alte situaţii decât testul de funcţionare, deoarece implicăaplicarea unei sarcini excesive asupra aparatelor.

În cazul telecomenzii cu fir

1 Atunci când butonul TEST este ţinut apăsat timp de minimum 4 secunde, mesajul „TEST” apare pe ecran și este stabilit modul de test de funcţionare.(În timpul executării testului, mesajul „TEST” rămâne pe ecran.)

2 Se apasă butonul .

2, 43

1,5

3 Se apasă butonul și se selectează modul de funcţionare, [ RĂCIRE] sau [ ÎNCĂLZIRE].• Se interzice utilizarea aparatului de aer

condiţionat într-un alt mod decât [ RĂCIRE] sau [ ÎNCĂLZIRE].

• Funcţia de controlare a temperaturii nu este activă în timpul testului de funcţionare.

• Detectarea erorilor este executată ca de obicei.

4 După efectuarea testului de funcţionare, se apasă butonul pentru a opri testul de funcţionare.(Ecranul este același ca la procedura 1.)

5 Se apasă butonul de verificare pentru a anula modul testului de funcţionare.(Mesajul [TEST] dispare de pe ecran, iar starea revine la normal.)

În cazul telecomenzii fără fir

1 Se apasă butonul (ON/OFF) de pe telecomandă, se selectează [ RĂCIRE] sau [ ÎNCĂLZIRE] cu butonul (MOD) și apoi se selectează [ RIDICAT] cu butonul (VENTILATOR).

2 Testul de funcţionare pentru răcire:Se fixează temperatura la 18˚C cu butoanele de configurare a temperaturii . Testul de funcţionare pentru încălzire:Se fixează temperatura la 30˚C cu butoanele de configurare a temperaturii .

3 Testul de funcţionare pentru răcire:După emiterea unui „bip” ce indică recepţionarea semnalului, se fixează temperatura la 19˚C cu butoanele de configurare a temperaturii . Testul de funcţionare pentru încălzire:După emiterea unui „bip” ce indică recepţionarea semnalului, se fixează temperatura la 29˚C cu butoanele de configurare a temperaturii .

4 Testul de funcţionare pentru răcire:După emiterea unui „bip” ce indică recepţionarea semnalului, se fixează temperatura la 18˚C cu butoanele de configurare a temperaturii. Testul de funcţionare pentru încălzire:După emiterea unui „bip” ce indică recepţionarea semnalului, se fixează temperatura la 30˚C cu butoanele de configurare a temperaturii.

5 Se repetă procedurile 3 → 4 → 5 → 6.Indicatoarele „Funcţionare”, „Temporizator” și „Pregătit” din secţiunea receptorului fără fir se aprind intermitent timp de aprox. 10 secunde, iar aparatul de aer condiţionat începe să funcţioneze. Dacă unul dintre aceste indicatoare nu se aprinde intermitent, se reia de la procedura 1.

6 La finalizarea testului de funcţionare, se apasă butonul (ON/OFF) pentru a opri funcţionarea.

Prezentarea testării funcţionării cu ajutorul telecomenzii fără fir

Testul de funcţionare pentru răcire: ON/OFF → 18˚C → 19˚C → 18˚C → 19˚C → 18˚C → 19˚C → 18˚C → (testul de funcţionare) → ON/OFFTestul de funcţionare pentru încălzire: ON/OFF → 30˚C → 29˚C → 30˚C → 29˚C → 30˚C → 29˚C → 30˚C → (testul de funcţionare) → ON/OFF

2, 3, 4, 51,6

11

Se selectează întotdeauna volumul de aer [ RIDICAT].

RO-47 RO-48

Page 26: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual25

RO-49 RO-50

10 ÎNTREŢINEREA

ATENŢIE!

• Înainte de a efectua lucrări de întreţinere, întrerupătorul trebuie să fie decuplat.

• Se interzice curăţarea filtrului cu toate clemele panoului central desfăcute și numai cu unul sau două cabluri prinse de panoul central. Acest lucru poate determina căderea panoului central și rănirea persoanelor aflate sub acesta.

Curăţarea filtrului de aer• Dacă simbolul apare pe telecomandă, se păstrează

filtrul de aer.• Filtrele de aer înfundate reduc capacitatea de răcire/

încălzire.

Curăţarea panoului și a filtrului de aer1. Se oprește aparatul de aer condiţionat

• Se aduce întrerupătorul în poziţia OFF.2. Se deschide panoul central

• Se slăbesc cu aproximativ trei ture șuruburile de pe suporturile panoului central care sunt utilizate pentru a fixa capacele cadrului. Pe fiecare parte lungă a panoului se află un capac pentru cadru.În timpul scoaterii panoului central, pe masură ce acesta se deplasează, împinge suporturile și le face să alunece.

• Direcţia de deschidere a panoului central este fixă.Partea care se deplasează atunci când marginea panoului central este împinsă în sus este capătul care se deschide; capătul care se deplasează foarte puţin este partea de închidere.

2-1. În timp ce se împinge marginea de pe partea care se deschide a panoului central în sus (1), se trage panoul către partea care se deschide (2).

2-2. Atunci când panoul este tras către partea care se deschide, partea de închidere se deplasează în jos cu un nivel, iar clemele de pe partea care se deschide se desfac.

* Se prinde panoul central de ambele părţi, lângă cleme, și se desfac pe rând clemele de pe partea care se deschide.Dacă suporturile panoului central nu alunecă, se slăbesc puţin șuruburile cu șurubelniţa.

Capac cadruȘurub

Suport panou central

Șurub

Suport panou centralPanou central

Suport panou centralCapac cadru

Suport panou central

Alunecare

(1)

(2)

(1)

(2)Această parte se deplasează în jos cu un nivel.

Panou central

2-3. După ce s-a verificat dacă partea de închidere de pe ambele capete s-a deplasat în jos cu un nivel, se rotește lent panoul în jos (3) și se deschide.

* Panoul central se deschide până când nu mai există joc al cablurilor de pe ambele părţi.

3. Se scoate filtrul de aer• Se prind butoanele filtrului de aer și, în timp ce se

împinge filtrul pe diagonală (1), se trage în jos (2) și se scoate de pe deschizăturile panoului central.

4. Se îndepărtează praful prin aspirare cu un aspirator sau prin clătire cu apă• Atunci când pe filtru s-a acumulat praf, acesta

poate fi curăţat eficient cu apă călduţă sau rece, în care s-a amestecat puţin detergent neutru.

• După clătire, filtrul va fi lăsat să se usuce la umbră.

5. Se montează filtrul de aer• Se introduce filtrul de aer până când atinge

suprafaţa din spate. Se prind butoanele, se ridică filtrul de aer până când atinge suprafaţa din spate, se eliberează butoanele și se montează.

6. Se închide panoul central• Se rotește lent panoul central în sus (1) și se

închide.

• Cu partea care se deschide a panoului central închisă, în timp ce se ridică partea de închidere (2) cu un nivel, se împinge panoul central către partea de închidere (3) și se fixează.* Se prinde panoul central de ambele părţi,

lângă cleme, și se închid pe rând clemele.

(3)

Cablu

Cleme

(1)(2)

Clapetă

Buton

Filtru de aer

Filtru de aer

(1)

Cleme

Panou central

(2)

(3)

(2)

(3)

Nivel

Page 27: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

26

7. Se readuc suporturile panoului central în poziţiile iniţiale și se strâng cele două șuruburi de la stânga și cele două șuruburi de la dreapta (în total: 4 șuruburi) cu șurubelniţa.Se verifică dacă panoul central este bine fixat pe suporturi și nu se deschide.

8. Se verifică filtrul• Prin cele două orificii de admisie, se verifică dacă

clapetele filtrului sunt eliberate. Dacă sunt, se prind butoanele și se împinge filtrul astfel încât clapetele să fie cuplate.

9. Se aduce întrerupătorul în poziţia ON.• Se apasă butonul .

• Mesajul „FILTRU” dispare.

ATENŢIE!

• Aparatul de aer condiţionat nu se va porni dacă panoul și filtrul de aer sunt demontate.

• Se apasă butonul . (Indicatorul se stinge).

11 PROBLEME TEHNICE

Verificarea și reviziaAtunci când apar probleme cu aparatul de aer condiţionat, codul de revizie și numărul unităţii interioare vizate apar pe ecranul telecomenzii.Codul de revizie este afișat numai în timpul funcţionării.Dacă ecranul dispare, aparatul de aer condiţionat se va utiliza conform secţiunii „Verificarea registrului de erori”.

Verificarea registrului de eroriAtunci când apar probleme cu aparatul de aer condiţionat, se poate verifica registrul problemelor, urmându-se procedura de mai jos. (În memoria registrului problemelor pot fi stocate maximum 4 probleme).Registrul poate fi verificat atât atunci când aparatul funcţionează, cât și atunci când aparatul este oprit.

1 Atunci când se ţin apăsate simultan butoanele și timp de minimum 4 secunde, apare următorul

ecran.Dacă este afișat mesajul [ Verificare funcţionare], aparatul intră în modul de registru al problemelor.• [01 : Ordine registru probleme] este afișat în

fereastra CODE No.• [Cod revizie] este afișat în fereastra REVIZIE.• [Nr. unităţii interioare la care a apărut o eroare]

este afișat la Unit No. (Nr. unitate).

2 Cu fiecare apăsare a butonului „TEMP.” / de fixare a temperaturii, registrul problemelor memorat este afișat în ordine.

Numerele din CODE No. indică CODE No. [01] (cel mai recent) → [04] (cel mai vechi).

ATENŢIE!

Se interzice apăsarea butonului , deoarece toate evenimentele din registrul de probleme al unităţii interioare vor fi șterse.

3 După confirmare, se apasă butonul pentru a reveni la ecranul iniţial.

Numărul unităţii interioare la care a apărut o eroare

Cod de revizie

3

2

1

RO-51 RO-52

Page 28: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

27SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-53 RO-54

Metoda de efectuare a revizieiPe telecomanda cu fir, telecomanda de comandă centralizată sau placa de circuite imprimate a interfeţei unităţii exterioare (I/F), există un ecran de revizie LCD (telecomandă) sau un ecran cu 7 segmente (pe placa de circuite imprimate a interfeţei unităţii exterioare), care indică funcţionarea. Astfel, se poate ști care este starea funcţionării. Utilizându-se această funcţie de autodiagnosticare, se poate stabili o problemă sau eroare a aparatului de aer condiţionat, conform tabelului de mai jos.

Lista codurilor de revizieÎn următoarea listă sunt prezentate codurile de revizie. Se stabilește conţinutul reviziei în funcţie de piesa ce trebuie verificată.• În cazul reviziei de la telecomanda unităţii interioare: Se consultă „Ecranul telecomenzii cu fir” din listă.• În cazul reviziei de la unitatea exterioară: Se consultă „Ecranul cu 7 segmente al unităţii exterioare” din listă.• În cazul reviziei de la telecomanda de comandă centralizată AI-NET: Se consultă „Ecranul de comandă centralizată AI-NET” din listă.• În cazul reviziei de la unitatea interioară cu o telecomandă fără fir: Se consultă „Ecranul grupului de senzori al unităţii receptoare” din listă.

: Se aprinde constant, : Se aprinde intermitent, : Se stingeAI-NET: Inteligenţă artificială

IPDU: Unitate de alimentare inteligentăALT: Aprindere intermitentă alternativă atunci când există două leduri care se aprind intermitent.SIM: Aprindere intermitentă simultană atunci când există două leduri care se aprind intermitent.

Cod de revizie Telecomandă fără fir

Nume cod de revizie Dispozitiv de evaluareEcranul telecomenzii cu fir

Ecranul cu 7 segmente al unităţii exterioare Ecranul de comandă centralizată AI-NET

Ecranul grupului de senzori al unităţii receptoare

Cod auxiliar Funcţionare Temporizator Pregătit Intermitent

E01 — — — Eroare de comunicare între unitatea interioară și telecomandă (detectată la telecomandă)

Telecomandă

E02 — — — Eroare de transmisie a telecomenzii Telecomandă

E03 — — 97Eroare de comunicare între unitatea interioară și telecomandă (detectată la unitatea interioară)

Unitatea interioară

E04 — — 04Eroare a circuitului de comunicare între unitatea interioară/unitatea exterioară (detectată la unitatea interioară)

Unitatea interioară

E06 E06Nr. de unităţi interioare la care semnalul senzorului a fost recepţionat normal

04 Scăderea numărului de unităţi interioare I/F

— E07 — —Eroare a circuitului de comunicare între unitatea interioară/unitatea exterioară (detectată la unitatea exterioară)

I/F

E08 E08 Adrese unitate interioară duplicate 96 Adrese unitate interioară duplicate Unitatea interioară • I/F

E09 — — 99 Telecomenzi principale duplicate Telecomandă

E10 — — CFEroare de comunicare între unităţile de comandă principale ale unităţii interioare

Unitatea interioară

E12 E12

01: Comunicarea dintre unitatea interioară/unitatea exterioară

02: Comunicarea dintre unitatea exterioară/unitatea exterioară

42 Eroare de iniţializare a adreselor automate I/F

E15 E15 — 42Nicio unitate interioară în timpul setării adreselor automate

I/F

E16 E1600: Capacitate depășită01 ~: Nr. de unităţi conectate

89Capacitate depășită/Nr. de unităţi interioare conectate

I/F

Page 29: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

28

E18 — — 97, 99Eroare de comunicare între unitatea principală și unităţile secundare

Unitatea interioară

E19 E1900: Nicio unitate principală02: Două sau mai multe unităţi principale

96 Eroare de număr de unităţi exterioare principale I/F

E20 E2001: Unitate exterioară din alt circuit conectată02: Unitate interioară din alt circuit conectată

42Alt circuit conectat în timpul setării adreselor automate

I/F

E21 E2102: Nicio unitate principală00: Mai multe unităţi principale

42Eroare a numărului de unităţi principale de stocare a căldurii

I/F

E22 E22 — 42 Reducere a numărului de unităţi de stocare a căldurii I/F

E23 E23 — 15

Eroare de emisie în comunicarea dintre unităţile exterioareEroare a numărului de unităţi de stocare a căldurii (probleme cu recepţia)

I/F

E25 E25 — 15 Adrese unitate exterioară secundară duplicate I/F

E26 E26Nr. de unităţi exterioare care au recepţionat normal semnalul

15Scăderea numărului de unităţi exterioare conectate

I/F

E28 E28 Număr de unităţi exterioare detectate d2 Eroare a unităţii exterioare secundare I/F

E31 E31 Număr IPDU (*1) CF Eroare de comunicare IPDU I/F

F01 — — 0F ALT Eroare a senzorului TCJ al unităţii interioare Unitatea interioară

F02 — — 0d ALT Eroare a senzorului TC2 al unităţii interioare Unitatea interioară

F03 — — 93 ALT Eroare a senzorului TC1 al unităţii interioare Unitatea interioară

F04 F04 — 19 ALT Eroare a senzorului TD1 I/F

F05 F05 — A1 ALT Eroare a senzorului TD2 I/F

F06 F0601: Senzor TE102: Senzor TE2

18 ALTEroare a senzorului TE1Eroare a senzorului TE2

I/F

F07 F07 — 18 ALT Eroare a senzorului TL I/F

F08 F08 — 1b ALT Eroare a senzorului TO I/F

F10 — — OC ALT Eroare a senzorului TA al unităţii interioare Unitatea interioară

F12 F12 — A2 ALT Eroare a senzorului TS1 I/F

F13 F1301: Comp. 1 parte02: Comp. 2 parte03: Comp. 3 parte

43 ALT Eroare a senzorului TH IPDU

F15 F15 — 18 ALTCablare greșită a senzorului de temperatură al unităţii exterioare (TE, TL)

I/F

F16 F16 — 43 ALTCablare greșită a senzorului de presiune al unităţii exterioare (Pd, Ps)

I/F

F22 F22 — B2 ALT Eroare a senzorului TD3 I/F

Cod de revizie Telecomandă fără fir

Nume cod de revizie Dispozitiv de evaluareEcranul telecomenzii cu fir

Ecranul cu 7 segmente al unităţii exterioare Ecranul de comandă centralizată AI-NET

Ecranul grupului de senzori al unităţii receptoare

Cod auxiliar Funcţionare Temporizator Pregătit Intermitent

RO-55 RO-56

Page 30: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

29SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-57 RO-58

F23 F23 — 43 ALT Eroare a senzorului Ps I/F

F24 F24 — 43 ALT Eroare a senzorului Pd I/F

F29 — — 12 SIM Altă eroare a unităţii interioare Unitatea interioară

F31 F31 — 1C SIM Eroare EEPROM a unităţii interioare I/F

H01 H0101: Comp. 1 parte02: Comp. 2 parte03: Comp. 3 parte

IF Defecţiune compresor IPDU

H02 H0201: Comp. 1 parte02: Comp. 2 parte03: Comp. 3 parte

1d Defecţiune compresor (blocare) IPDU

H03 H0301: Comp. 1 parte02: Comp. 2 parte03: Comp. 3 parte

17Eroare de sistem a circuitului de detectare electrică

IPDU

H04 H04 — 44 Încălzirea compresorului 1 I/F

H05 H05 — — Eroare conectare a senzorului TD1 I/F

H06 H06 — 20 Funcţionare cu protecţie la presiune joasă I/F

H07 H07 — d7 Detectarea de protecţie a nivelului scăzut al uleiului I/F

H08 H08

01: Eroare a senzorului TK102: Eroare a senzorului TK203: Eroare a senzorului TK304: Eroare a senzorului TK405: Eroare a senzorului TK5

d4Eroare a senzorului de temperatură pentru detectarea nivelului de ulei

I/F

H14 H14 — 44 Încălzirea compresorului 2 I/F

H15 H15 — — Eroare conectare a senzorului TD2 I/F

H16 H16

01: Eroare de sistem a circuitului de ulei TK1

02: Eroare de sistem a circuitului de ulei TK2

03: Eroare de sistem a circuitului de ulei TK3

04: Eroare de sistem a circuitului de ulei TK4

05: Eroare de sistem a circuitului de ulei TK5

d7 Eroare a circuitului de detectare a nivelului de ulei I/F

H25 H25 — — Eroare conectare a senzorului TD3 I/F

L03 — — 96 SIM Unitate centrală unitatea interioară duplicată Unitatea interioară

L04 L04 — 96 SIM Adresă circuit unitate exterioară duplicată I/F

L05 — — 96 SIMUnităţi interioare prioritare duplicate(Afișată în unitatea interioară prioritară)

I/F

Cod de revizie Telecomandă fără fir

Nume cod de revizie Dispozitiv de evaluareEcranul telecomenzii cu fir

Ecranul cu 7 segmente al unităţii exterioare Ecranul de comandă centralizată AI-NET

Ecranul grupului de senzori al unităţii receptoare

Cod auxiliar Funcţionare Temporizator Pregătit Intermitent

Page 31: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

30

L06 L06Nr. de unităţi interioare prioritare

96 SIMUnităţi interioare prioritare duplicate(Afișată în altă unitate decât unitatea interioară prioritară)

I/F

L07 — — 99 SIM Circuit de grup în fiecare unitate interioară Unitatea interioară

L08 L08 — 99 SIM Grup unităţi interioare/adresă nesetat(ă) Unitatea interioară, I/F

L09 — — 46 SIM Capacitate unitate interioară nesetată Unitatea interioară

L10 L10 — 88 SIM Capacitate unitate exterioară nesetată I/F

L17 — — 46 SIM Eroare de nepotrivire a tipului de unitate exterioară I/F

L20 — — 98 SIM Adrese de comandă centralizată duplicate AI-NET, unitatea interioară

L26 L26 Numărul de unităţi de stocare a căldurii conectate 46 SIM Prea multe unităţi de stocare a căldurii conectate I/F

L27 L27 Numărul de unităţi de stocare a căldurii conectate 46 SIM Eroare a numărului de unităţi de stocare a căldurii conectate I/F

L28 L28 — 46 SIM Prea multe unităţi exterioare conectate I/F

L29 L29 Număr IPDU (*1) CF SIM Nr. de eroare IPDU I/F

L30 L30 Adresă unitate interioară detectată b6 SIM Blocare exterioară a unităţii interioare Unitatea interioară

— L31 — — — Eroare I/C generalizată I/F

P01 — — 11 ALT Eroare a motorului ventilatorului unităţii interioare Unitatea interioară

P03 P03 — 1E ALTEroare a senzorului TD1 de temperatură a aerului evacuat

I/F

P04 P0401: Comp. 1 parte02: Comp. 2 parte03: Comp. 3 parte

21 ALT Funcţionarea presostatului de înaltă presiune IPDU

P05 P05

00:01: Comp. 1 parte02: Comp. 2 parte03: Comp. 3 parte

AF ALT

Detectare fază lipsă/detectare cădere de curentEroare a tensiunii CC a invertorului (comp.)Eroare a tensiunii CC a invertorului (comp.)Eroare a tensiunii CC a invertorului (comp.)

I/F

P07 P0701: Comp. 1 parte02: Comp. 2 parte03: Comp. 3 parte

IC ALT Eroare de supraîncălzire a radiatorului IPDU, I/F

P09 P09 Adresă de stocare a căldurii detectată 47 ALT Eroare a lipsei apei din unitatea de stocare a căldurii Unitatea de stocare a căldurii

P10 P10 Adresă unitate interioară detectată Ob ALT Eroare de supradebit a unităţii interioare Unitatea interioară

P12 — — 11 ALT Eroare a motorului ventilatorului unităţii interioare Unitatea interioară

P13 P13 — 47 ALT Eroare de detectare a refulării lichidului unităţii exterioare I/F

P15 P1501: Starea TS02: Starea TD

AE ALT Detectare scurgere de gaz I/F

P17 P17 — bb ALT Eroare a senzorului TD2 de temperatură a aerului evacuat I/F

P18 P18 — E2 ALT Eroare a senzorului TD3 de temperatură a aerului evacuat I/F

P19 P19 Număr de unităţi exterioare detectate O8 ALT Eroare de inversare a valvei cu 4 căi I/F

Cod de revizie Telecomandă fără fir

Nume cod de revizie Dispozitiv de evaluareEcranul telecomenzii cu fir

Ecranul cu 7 segmente al unităţii exterioare Ecranul de comandă centralizată AI-NET

Ecranul grupului de senzori al unităţii receptoare

Cod auxiliar Funcţionare Temporizator Pregătit Intermitent

RO-59 RO-60

Page 32: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

31SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-61 RO-62

Eroare detectată de dispozitivul de comandă centralizată TCC-LINK

TCC-LINK: TOSHIBA Carrier Communication Link.

P20 P20 — 22 ALT Funcţionare cu protecţie la suprapresiune I/F

P22 P22

0*: Circuitul IGBT1*: Eroare a circuitului de detectare a poziţiei3*: Eroare de blocare a motorului4*: Detectarea curentului motoruluiC*: Eroare a senzorului THD*: Eroare a senzorului THE*: Eroare a tensiunii CC a invertorului

(ventilatorul unităţii exterioare)

1A ALTEroare IPDU a ventilatorului unităţii exterioareObservaţie: Se vor ignora indicaţiile de la 0 la F afișate în poziţia „*”.

IPDU

P26 P2601: Comp. 1 parte02: Comp. 2 parte03: Comp. 3 parte

14 ALT Eroare de protecţie la scurtcircuit G-TR IPDU

P29 P2901: Comp. 1 parte02: Comp. 2 parte03: Comp. 3 parte

16 ALTEroare de sistem a circuitului de detectare a poziţiei compresorului

IPDU

P31 — — 47 ALTAltă eroare a unităţii interioare(Eroare a grupului de unităţi interioare secundare)

Unitatea interioară

— — — b7 Prin dispozitiv de alarmă ALT Eroare în grupul de unităţi interioare AI-NET

— — — 97 — Eroare a sistemului de comunicare AI-NET AI-NET

— — — 99 — Adaptoare de reţea duplicate AI-NET

*1 Număr IPDU 04: Comp. 3 08: Ventilator 0C: Comp. 3 + Ventilator01: Comp. 1 05: Comp. 1 + Comp. 3 09: Comp. 1 + Ventilator 0D: Comp. 1 + Comp. 3 + Ventilator02: Comp. 2 06: Comp. 2 + Comp. 3 0A: Comp. 2 + Ventilator 0E: Comp. 2 + Comp. 3 + Ventilator03: Comp. 1 + Comp. 2 07: Comp. 1 + Comp. 2 + Comp. 3 0B: Comp. 1 + Comp. 2 + Ventilator 0F: Comp. 1 + Comp. 2 + Comp. 3 + Ventilator

Cod de revizie Telecomandă fără fir

Nume cod de revizie Dispozitiv de evaluareIndicaţie a dispozitivului de comandă centralizată

Ecranul cu 7 segmente al unităţii exterioare Ecranul de comandă centralizată AI-NET

Ecranul grupului de senzori al unităţii receptoare

Cod auxiliar Funcţionare Temporizator Pregătit Intermitent

C05 — — — — Eroare de emisie la dispozitivul de comandă centralizată TCC-LINK

TCC-LINK

C06 — — — — Eroare de recepţie la dispozitivul de comandă centralizată TCC-LINK

TCC-LINK

C12 — — — — Alarmă generalizată a interfeţei de comandă a echipamentului de uz general

Echipamentul de uz general, I/F

P30Diferă în funcţie de conţinutul erorii unităţii unde a apărut alarma Eroare a unităţii secundare de comandă a grupului

TCC-LINK— — (Este afișat L20). Adrese de comandă centralizată duplicate

Cod de revizie Telecomandă fără fir

Nume cod de revizie Dispozitiv de evaluareEcranul telecomenzii cu fir

Ecranul cu 7 segmente al unităţii exterioare Ecranul de comandă centralizată AI-NET

Ecranul grupului de senzori al unităţii receptoare

Cod auxiliar Funcţionare Temporizator Pregătit Intermitent

Page 33: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

32

12DATE TEHNICE

* Sub 70 dBA

Model Nivelul de zgomot (dBA) Greutate (kg)

Unitate principală (panoul tavanului)Răcire Încălzire

MMU-AP0072WH * * 19 (10)

MMU-AP0092WH * * 19 (10)

MMU-AP0122WH * * 19 (10)

MMU-AP0152WH * * 19 (10)

MMU-AP0182WH * * 26 (14)

MMU-AP0242WH * * 26 (14)

MMU-AP0272WH * * 26 (14)

MMU-AP0302WH * * 26 (14)

MMU-AP0362WH * * 36 (14)

MMU-AP0482WH * * 36 (14)

MMU-AP0562WH * * 36 (14)

Declaraţie de conformitate

Observaţie: Prezenta declaraţie își pierde valabilitatea dacă se efectuează modificări tehnice sau funcţionale fără acordul producătorului.

Producător: Toshiba Carrier Corporation336 Tadehara, Fuji-shi, Shizuoka-ken 416-8521 JAPONIA

Reprezentant autorizat/deţinător TCF:

Nick BallDirector tehnic EMEA ToshibaToshiba Carrier UK Ltd.Porsham Close, Belliver Industrial Estate, PLYMOUTH, Devon, PL6 7DB. Marea Britanie

Declară prin prezenta că aparatul descris mai jos:

Denumire generică: Aparat de aer condiţionat

Model/tip: MMU-AP0072WH, MMU-AP0092WH, MMU-AP0122WH, MMU-AP0152WH, MMU-AP0182WH, MMU-AP0242WH, MMU-AP0272WH, MMU-AP0302WH, MMU-AP0362WH, MMU-AP0482WH, MMU-AP0562WH

Denumire comercială: Aparat de aer condiţionat super modular tip multi-sistem (SMMS)Aparat de aer condiţionat tip multi-sistem cu recuperator de căldură (SHRM)Aparat de aer condiţionat mini-super modular tip multi-sistem (seria MiNi-SMMS)

Respectă prevederile directivei „Mașini industriale” (Directiva 2006/42/CE) și reglementările transpuse în legislaţia naţională

Respectă prevederile următoarelor standarde armonizate:

EN 378-2: 2008+A1: 2009

RO-63 RO-64

Page 34: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

33SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual

RO-65 RO-66

AVERTISMENTE PRIVIND SCURGERILE DE AGENT FRIGORIFIC

Verificarea concentraţiei limităÎncăperea în care se va instala aparatul de aer condiţionat trebuie să fie astfel proiectată încât, în cazul scăpărilor de gaz refrigerent, concentraţia acestuia să nu depășească o limită stabilită. Agentul frigorific R410A utilizat este sigur, nu conţine amoniac toxic sau combustibil și nu este restricţionat de legislaţia de protecţie a stratului de ozon. Cu toate acestea, având în vedere că nu conţine doar aer, prezintă pericol de sufocare în cazul în care concentraţia crește foarte mult. Sufocarea din cauza scurgerilor de R410A este aproape inexistentă. Având în vedere creșterea recentă a numărului de clădiri unde concentraţia atinge un nivel ridicat, instalarea aparatelor de aer condiţionat de tip multi-split este în creștere, din cauza nevoii de utilizare eficientă a spaţiului podelei, controlului individual, conservării energiei prin reducerea puterii calorice și a puterii portante etc.Cel mai important, aparatul de aer condiţionat de tip multi-split poate fi reumplut cu o cantitate mare de agent frigorific în comparaţie cu aparatele de aer condiţionat individuale obișnuite. Dacă o unitate individuală a aparatului de aer condiţionat de tip multi-split trebuie să fie instalată într-o încăpere mică, se vor alege un model și o procedură de instalare adecvate, astfel încât, dacă agentul frigorific se scurge accidental, concentraţia acestuia să nu atingă limita (și, în caz de urgenţă, să se ia măsuri înainte de a se produce un accident).Într-o încăpere în care concentraţia poate depăși limita, se va crea o trecere în încăperile învecinate sau se vor monta dispozitive de ventilare mecanică împreună cu un dispozitiv de detectare a scurgerilor de gaz.Concentraţia se calculează ca mai jos.

Concentraţia limită a R410A care este utilizată pentru aparatele de aer condiţionat de tip multi-split este de 0,3 kg/m3.

OBSERVAŢIA 1Dacă există două sau mai multe sisteme de răcire într-un singur dispozitiv de răcire, cantitatea de agent frigorific va fi cea cu care este alimentat fiecare dispozitiv separat.

Pentru cantitatea alimentată în acest exemplu:Cantitatea posibilă de gaz refrigerent scurs în încăperile A, B și C este de 10 kg.Cantitatea posibilă de gaz refrigerent scurs în încăperile D, E și F este de 15 kg.

Cantitatea totală de agent frigorific (kg)

Volumul minim al încăperii în care este instalată unitatea interioară (m3)

≤ Concentraţia limită (kg/m3)

de exemplu, cantitatea alimentată (10 kg)Unitatea exterioară

de exemplu, cantitatea alimentată (15 kg)

Unitatea interioară

Încăperea A Încăperea B Încăperea C Încăperea D Încăperea E Încăperea F

OBSERVAŢIA 2Standardele aplicabile volumului minim pentru încăperi sunt după cum urmează.(1) Fără împărţire (porţiunea hașurată)

(2) Atunci când există o trecere eficientă în încăperea alăturată pentru ventilarea gazului refrigerent scurs (trecere fără ușă sau o trecere care depășește cu 0,15% sau mai mult spaţiul respectiv al podelelor în partea de sus sau de jos a ușii).

(3) Dacă o unitate interioară este instalată în fiecare încăpere împărţită și ţevile de agent frigorific sunt interconectate, cea mai mică începere devine referinţa. Dar atunci când un dispozitiv de ventilare mecanică este montat împreună un un detector de scurgeri de gaz în cea mai mică încăpere unde densitatea limită este depășită, volumul următoarei încăperi celei mai mici devine referinţa.

OBSERVAŢIA 3Spaţiul minim al podelei interioare, comparat cu cantitatea de agent frigorific, este aproximativ după cum urmează:(Atunci când tavanul are o înălţime de 2,7 m)

Important

Unitatea exterioară

Ţevile de agent frigorific

Unitatea interioară

Ţevile de agent frigorific Unitatea exterioară

Unitatea interioară

Dispozitiv de ventilare mecanică - Detector de scurgeri de gaz

Încăpere foarte mică

Încăpere mică

Încăpere medie

Încăpere mare

0

5

10

10 20 30

15

20

25

30

35

40

m2

Spa

ţiu p

odea

inte

rioar

ă m

inim

Cantitatea totală de agent frigorific kg

Interval sub densitatea limită de 0,3 kg/m3

(contramăsurile nu sunt necesare)

Interval peste densitatea limită de 0,3 kg/m3

(contramăsurile sunt necesare)

Page 35: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

CO

NFIR

MA

RE

A C

ON

FIGU

RII U

NITĂ

ŢII INTE

RIO

AR

EÎnaintea de livrarea către client, se verifică adresa și configurarea unităţile interioare, care a fost instalată între tim

p, și se com

pletează fișa de verificare (Tabelul de mai jos). P

e fișă pot fi trecute datele a patru unităţi. Această fișă se copiază conform

num

ărului de unităţi interioare. Dacă sistem

ul instalat este un sistem cu com

andă de grup, se folosește această fișă trecând fiecare reţea electrică în fiecare m

anual de instalare care însoţește celelalte unităţi interioare.

CE

RIN

ŢĂ

Această fișă de verificare este necesară pentru întreţinerea de după instalare. S

e completează obligatoriu această fișă, după

care se înmânează clienţilor acest m

anual de instalare.

Fișă de verificare a configurării unităţii interioare

Unitatea interioară

Unitatea interioară

Unitatea interioară

Unitatea interioară

Denum

irea încăperiiD

enumirea încăperii

Denum

irea încăperiiD

enumirea încăperii

Model

Model

Model

Model

Se verifică adresa unităţii interioare. (P

entru metoda de verificare, se consultă secţiunea C

OM

ENZ

ILE UTILIZ

AB

ILE din acest m

anual).*

În cazul unui sistem independent, nu este necesar să se introducă adresa unităţii interioare. (C

OD

E NO

.: Reţea electrică [12], U

nitate interioară [13], Grup [14],

Com

andă centralizată [03])

Reţea

electricăU

nitate interioară

Grup

Reţea

electricăU

nitate interioară

Grup

Reţea

electricăU

nitate interioară

Grup

Reţea

electricăU

nitate interioară

Grup

Adresă com

andă centralizatăA

dresă comandă centralizată

Adresă com

andă centralizatăA

dresă comandă centralizată

Diverse configurări

Diverse configurări

Diverse configurări

Diverse configurări

A fost m

odificată configurarea pentru tavanul înalt? Dacă nu, se trece sem

nul [×] pentru [NIC

IO M

OD

IFICA

RE

]. Dacă da, se trece sem

nul [×] pentru [AR

TICO

L] m

odificat.(P

entru metoda de verificare, se consultă secţiunea C

OM

ENZ

ILE U

TILIZA

BILE din acest m

anual). * În caz de înlocuire a șunturilor de pe placa de circuite imprim

ate a m

icrocomputerului unităţii interioare, configurarea se m

odifică automat.

Configurarea pentru tavan înalt

(CO

DE N

O. [5d])

NIC

IO M

OD

IFICA

RE

STA

ND

AR

D[0000]

TAVAN

ÎNA

LT 1[0001]

TAVAN

ÎNA

LT 3[0003]

Configurarea pentru tavan înalt

(CO

DE

NO

. [5d]) N

ICIO

MO

DIFIC

AR

E S

TAN

DA

RD

[0000] TAVA

N ÎN

ALT 1

[0001] TAVA

N ÎN

ALT 3

[0003]

Configurarea pentru tavan înalt

(CO

DE

NO

. [5d]) N

ICIO

MO

DIFIC

AR

E S

TAN

DA

RD

[0000] TAVA

N ÎN

ALT 1

[0001] TAVA

N ÎN

ALT 3

[0003]

Configurarea pentru tavan înalt

(CO

DE

NO

. [5d]) N

ICIO

MO

DIFIC

AR

E S

TAN

DA

RD

[0000] TA

VAN

ÎNA

LT 1[0001]

TAVA

N ÎN

ALT 3

[0003]

A fost m

odificată durata de aprindere a indicatorului de filtru? Dacă nu, se trece sem

nul [×] pentru [NIC

IO M

OD

IFICA

RE]. D

acă da, se trece semnul [×] pentru

[AR

TICO

L] modificat.

(Pentru m

etoda de verificare, se consultă secţiunea CO

ME

NZ

ILE U

TILIZAB

ILE din acest m

anual).

Durata de aprindere a indicatorului de filtru

(CO

DE N

O. [01])

NIC

IO M

OD

IFICA

RE

NIC

IUN

A[0000]

150H[0001]

2.500H[0002]

5.000H[0003]

10.000H[0004]

Durata de aprindere a indicatorului de filtru

(CO

DE

NO

. [01]) N

ICIO

MO

DIFIC

AR

E N

ICIU

NA

[0000] 150H

[0001] 2.500H

[0002] 5.000H

[0003] 10.000H

[0004]

Durata de aprindere a indicatorului de filtru

(CO

DE

NO

. [01]) N

ICIO

MO

DIFIC

AR

E N

ICIU

NA

[0000] 150H

[0001] 2.500H

[0002] 5.000H

[0003] 10.000H

[0004]

Durata de aprindere a indicatorului de filtru

(CO

DE N

O. [01])

NIC

IO M

OD

IFICA

RE

NIC

IUN

A[0000]

150H[0001]

2.500H[0002]

5.000H[0003]

10.000H[0004]

A fost schim

bată valoarea de modificare a pragului de tem

peratură? Dacă nu, se trece sem

nul [×] pentru [NIC

IO M

OD

IFICA

RE]. D

acă da, se trece semnul [×] pentru

[AR

TICO

L] modificat.

(Pentru m

etoda de verificare, se consultă secţiunea CO

ME

NZ

ILE U

TILIZAB

ILE din acest m

anual).

Configurarea valorii de m

odificare a pragului de tem

peratură(C

OD

E NO

. [06]) N

ICIO

MO

DIFIC

AR

E FĂ

MO

DIFIC

AR

E[0000]

+1˚C[0001]

+2˚C[0002]

+3˚C[0003]

+4˚C[0004]

+5˚C[0005]

+6˚C[0006]

Configurarea valorii de m

odificare a pragului de tem

peratură(C

OD

E N

O. [06])

NIC

IO M

OD

IFICA

RE

FĂR

Ă M

OD

IFICA

RE

[0000] +1˚C

[0001] +2˚C

[0002] +3˚C

[0003] +4˚C

[0004] +5˚C

[0005] +6˚C

[0006]

Configurarea valorii de m

odificare a pragului de tem

peratură(C

OD

E N

O. [06])

NIC

IO M

OD

IFICA

RE

FĂR

Ă M

OD

IFICA

RE

[0000] +1˚C

[0001] +2˚C

[0002] +3˚C

[0003] +4˚C

[0004] +5˚C

[0005] +6˚C

[0006]

Configurarea valorii de m

odificare a pragului de tem

peratură(C

OD

E NO

. [06]) N

ICIO

MO

DIFIC

AR

E FĂ

MO

DIFIC

AR

E[0000]

+1˚C[0001]

+2˚C[0002]

+3˚C[0003]

+4˚C[0004]

+5˚C[0005]

+6˚C[0006]

Montarea pieselor vândute separat

Montarea pieselor vândute separat

Montarea pieselor vândute separat

Montarea pieselor vândute separat

Au fost m

ontate următoarele piese vândute separat? D

acă da, se trece semnul [×] pentru fiecare [A

RTIC

OL].

(În mom

entul montării, poate fi necesară m

odificarea configurării. Pentru m

etoda de modificare a configurării, se consultă m

anualul de instalare a fiecărei piese vândute separat).P

anou P

anou standardP

anou P

anou standardP

anou P

anou standardP

anou P

anou standard

Filtru Filtru cu durată de viaţă foarte lungă

Filtru Filtru cu durată de viaţă foarte lungă

Filtru Filtru cu durată de viaţă foarte lungă

Filtru Filtru cu durată de viaţă foarte lungă

Altele ( )

Altele ( )

Altele ( )

Altele ( )

Altele ( )

Altele ( )

Altele ( )

Altele ( )

Page 36: APARAT DE AER CONDIŢIONAT (TIP MULTI-SPLIT) Manual de ... · Definiţia instalatorului calificat sau tehnicianului calificat de service Aparatul de aer condiţionat se va instala,

DH

91303401