adaptor usb wireless n · 2008-10-28 · (a) capac protector capacul are rolul de a proteja...

48
Manual de utilizare F5D8053qs Adaptor USB wireless N RO

Upload: others

Post on 04-Feb-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

Manual de utilizare

F5D8053qs

Adaptor USB wireless N

ro

Page 2: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

1 Introducere ............................................................................................................ 1

Avantajele unei reţele casnice ...........................................................................................................1

Avantajele unei reţele wireless .........................................................................................................1

Amplasarea echipamentelor hardware de reţelistică wireless pentru o performanţă optimă ..........................................................................................................2

2 Privire generală ..................................................................................................... 5Caracteristicile produsului ..................................................................................................................5Aplicaţii şi avantaje ................................................................................................................................6Specificaţiile produsului ......................................................................................................................6Cerinţe de sistem ...................................................................................................................................7Conţinutul pachetului .........................................................................................................................7

3 Instalarea şi configurarea adaptorului ................................................................ 8A — Procesul de instalare pentru Windows Vista .................................................................... 8B — Procesul de instalare pentru sistemele de operare Windows, altele decât Windows Vista ............................................................................................................................13C — Configurarea.................................................................................................................................16

4 Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility ............................17Accesarea programului Belkin Wireless Networking Utility din bara de sistem Windows ...................................................................................................................17Starea reţelei ...........................................................................................................................................18Reţele disponibile .................................................................................................................................18Starea reţelei şi sfaturi de rezolvare a problemelor ...............................................................19Configurarea profilurilor de reţea wireless ..............................................................................20Securizarea reţelei dumneavoastră Wi-Fi .................................................................................20Configurarea adaptorului pentru a utiliza securitatea ....................................................25

5 Depanarea ............................................................................................................34

6 Informaţii .............................................................................................................42

Cuprins

Page 3: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

Introducere

1

Vă mulţumim că aţi ales adaptorul USB wireless N Belkin. Acum puteţi beneficia de această superbă tehnologie nouă şi puteţi avea libertatea de a conecta în reţea computerele de acasă şi de la birou în mod wireless. Acest adaptor vă permite să conectaţi în reţea un computer portabil. Asiguraţi-vă că citiţi complet acest Manual al utilizatorului şi că acordaţi atenţie specială secţiunii intitulate „Amplasarea echipamentelor hardware de reţelistică wireless pentru o performanţă optimă”.

Avantajele unei reţele casnice

Reţeaua dumneavoastră casnică Belkin vă permite:

• partajarea conexiunii la Internet de mare viteză între toate computerele din locuinţă;

• partajarea resurselor, cum ar fi fişiere şi hard disk-uri între toate computerele conectate din locuinţă;

• partajarea unei singure imprimante cu întreaga familie;

• partajarea documentelor, a muzicii, filmelor şi imaginilor digitale;

• stocarea, regăsirea şi copierea fişierelor de pe un computer pe altul;

• jocuri online, verificarea e-mailului Internet şi chat, toate simultan.

Avantajele unei reţele wireless

Iată câteva dintre avantajele realizării unei reţele wireless Belkin:

• Mobilitate – nu veţi mai avea nevoie de o „cameră specială pentru computer” – acum puteţi lucra pe un computer portabil sau de birou legat în reţea, oriunde în zona de acoperire wireless;

• Instalare uşoară – Asistentul de instalare uşoară de la Belkin face configurarea simplă;

• Flexibilitate – configuraţi şi accesaţi imprimante, computere şi alte dispozitive de reţea de oriunde din locuinţă;

• Extindere uşoară – gama largă a produselor de reţelistică Belkin vă permite să vă extindeţi reţeaua pentru a include dispozitive, cum ar fi imprimante şi console de jocuri;

• Nu este necesară cablarea – puteţi economisi preţul şi deranjul aşezării cablului Ethernet în locuinţă sau în birou;

• Acceptanţă industrială larg răspândită – alegeţi dintr-o gamă largă de produse de reţea interoperabile.

Page 4: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

2

Introducere

3

Amplasarea echipamentelor hardware de reţelistică wireless pentru o performanţă optimăConexiunea wireless va fi cu atât mai puternică cu cât computerul este mai aproape de echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces). Raza tipică de funcţionare în interior a dispozitivelor wireless este între 100 şi 200 de picioare (30 şi 60 m). În acelaşi mod, conexiunea wireless şi performanţa vor scădea într-o oarecare măsură dacă creşte distanţa dintre echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces) şi dispozitivele conectate. Acest lucru s-ar putea să nu fie observabil. Dacă vă îndepărtaţi de echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces), viteza conexiunii ar putea să scadă. Factorii care pot slăbi semnalele, ajungând pur şi simplu în calea undelor radio din reţeaua dumneavoastră sunt instalaţiile sau obiectele metalice şi pereţii.

Dacă aveţi dubii asupra performanţelor reţelei dumneavoastră care ar putea fi legate de factorii de acoperire şi obstrucţie, încercaţi să deplasaţi computerul într-o poziţie aflată la 1,5 - 3 metri de echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces) pentru a vedea dacă distanţa reprezintă sursa problemei. Dacă dificultăţile persistă chiar şi la distanţă redusă, contactaţi Asistenţa Tehnică Belkin.

Notă: Chiar dacă unele dintre elementele din lista de mai jos pot afecta performanţa reţelei, acestea nu vor împiedica funcţionarea reţelei wireless; dacă credeţi că reţeaua dumneavoastră nu funcţionează la eficienţă maximă, această listă de verificare ar putea să vă ajute.

1. Amplasarea echipamentului ruter wireless (sau punctului de acces)Amplasaţi echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces), punctul central de conexiune al reţelei, cât mai aproape posibil de centrul dispozitivelor de reţea wireless.

Pentru a obţine cea mai bună acoperire a reţelei wireless pentru „clienţii wireless” (adică, computere validate de adaptoare sau cartele Belkin):

• Asiguraţi-vă că antenele echipamentului ruter wireless (sau punctului de acces) sunt paralele între ele şi poziţionate vertical (orientate spre tavan). Dacă echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces) este poziţionat vertical, îndreptaţi antenele cât mai mult posibil într-o direcţie verticală.

• În locuinţele cu mai multe etaje, amplasaţi echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces) pe un etaj care este cât mai aproape posibil de centrul locuinţei. Aceasta ar putea însemna amplasarea echipamentului ruter wireless (sau punctului de acces) pe un etaj superior.

• Încercaţi să nu amplasaţi echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces) în apropierea unui telefon fără fir de 2,4 GHz.

Page 5: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

2

Introducere

3

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

2. Evitarea obstacolelor şi interferenţelorEvitaţi amplasarea echipamentului ruter wireless (sau punctului de acces) în apropierea dispozitivelor cu care ar putea să interfereze, cum ar fi cuptoarele cu microunde. Printre alte obiecte care ar putea împiedica comunicaţiile wireless includ:

• frigidere;

• maşini de spălat/aparate de uscat;

• dulapuri metalice;

• acvarii de mari dimensiuni;

• ferestre pe bază de metal, cu acoperire UV.

Dacă semnalul wireless pare slab în unele puncte, asiguraţi-vă că niciun obiect de acest gen nu blochează calea semnalului dintre computere şi echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces).

3. Amplasarea telefonului fără fir Dacă performanţa reţelei wireless este deteriorată şi după ce aţi încercat să eliminaţi cauzele de mai sus şi dacă aveţi un telefon fără fir:

• Încercaţi să mutaţi telefoanele fără fir departe de echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces) şi de computerele conectate la reţeaua wireless.

• Deconectaţi şi îndepărtaţi acumulatorul oricărui telefon fără fir care funcţionează pe banda de 2,4 GHz (verificaţi informaţiile date de producător). Dacă aceasta rezolvă problema, telefonul ar putea interfera cu echipamentul ruter.

• Dacă telefonul acceptă selectarea canalelor, modificaţi canalul telefonului pe canalul cel mai îndepărtat de reţeaua wireless dacă este posibil. De exemplu, schimbaţi canalul telefonului pe canalul 1 şi treceţi echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces) pe canalul 11. (Selecţia canalelor va fi diferită în funcţie de regiunea în care vă aflaţi.) Citiţi manualul de utilizare al telefonului pentru instrucţiuni

• Dacă este necesar, luaţi în considerare schimbarea telefonului pe unul de 900 MHz sau 5 GHz.

Page 6: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

4

Introducere

5

4. Alegerea canalului cel mai „silenţios” pentru reţeaua wirelessÎn locurile în care locuinţele sau birourile sunt apropiate unele de altele, cum ar fi blocurile de apartamente sau complexele de birouri, este posibil să existe reţele wireless în apropiere care să intre în conflict cu reţeaua dumneavoastră. Utilizaţi funcţiile Site Survey (Examinate site) ale programului Belkin Wireless Networking Utility pentru a găsi alte reţele wireless şi treceţi echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces) pe un canal cât mai îndepărtat de celelalte reţele.

Experimentaţi cu mai multe canale disponibile pentru a găsi cea mai clară conexiune şi pentru a evita interferenţele cu telefoanele fără fir şi alte dispozitive wireless.

Pentru mai multe produse de reţelistică wireless de la Belkin, folosiţi examinarea detaliată de site şi informaţiile despre canalele wireless, incluse în Manualul de utilizare.

5. Conexiunile securizate, VPN-urile şi AoLConexiunile securizate necesită în general un nume de utilizator şi o parolă şi sunt utilizate acolo unde securitatea este importantă. Conexiunile securizate includ:

• conexiunile Virtual Private Network (VPN), utilizate deseori pentru conectarea de la distanţă la o reţea de birou;

• programul „Bring Your Own Access” de la America Online (AOL), care vă permite să utilizaţi AOL printr-un serviciu de bandă largă furnizat de o altă companie de cablu sau DSL;

• majoritatea site-urilor de Web pentru operaţiuni bancare prin Internet;• multe site-uri de Web comerciale care necesită un nume de utilizator şi o

parolă pentru accesarea contului dumneavoastră.

Conexiunile securizate pot fi întrerupte de setarea de gestionare a energiei de pe un computer care îl determină „să treacă în stare inactivă”. Cea mai simplă soluţie pentru evitarea acestei situaţii este să vă reconectaţi pur şi simplu, rulând din nou pachetul software pentru VPN sau AOL sau prin reconectarea la site-ul de Web securizat.O a doua alternativă este să modificaţi setarea de gestionare a energiei de pe computer, astfel încât să nu intre în stare inactivă; cu toate acestea, aceasta s-ar putea să nu fie corespunzătoare pentru computerele portabile. Pentru a modifica setarea de gestionare a energiei în Windows, deschideţi elementul „Power Options” (Opţiuni de alimentare) în Panoul de comandă.Dacă aveţi dificultăţi în continuare cu conexiunile securizate, VPN-urile şi cu AOL, revedeţi paşii 1-4 de pe paginile anterioare pentru a vă asigura că v-aţi ocupat de aceste probleme.Aceste îndrumări ar trebui să vă permită să acoperiţi o arie cât mai mare posibilă cu echipamentul ruter wireless. Dacă trebuie să acoperiţi o arie şi mai mare, vă sugerăm echipamentul de extindere a ariei/punctului de acces Belkin.Pentru mai multe informaţii privind produsele noastre de reţelistică, vizitaţi site-ul nostru de Web la www.belkin.com/networking sau sunaţi la Asistenţa Tehnică Belkin.

Page 7: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

4

secţiun

eaPrivire generală

5

Caracteristicile produsuluiAdaptorul respectă specificaţiile proiectului standardului 802.11n IEEE pentru a comunica cu alte echipamente wireless conforme proiectului standardului 802.11n la viteze de până la 300 Mbps*. Adaptorul mai este compatibil şi cu echipamentele 802.11g la 54 Mbps, precum şi cu produsele 802.11b la 11 Mbps. Adaptorul funcţionează în aceeaşi bandă de frecvenţă de 2,4 GHz ca şi produsele 802.11b/g Wi-Fi®.

• Funcţionare în banda de 2,4 GHz ISM (Industrial, Science, and Medical)

• Program integrat, uşor de utilizat, Belkin Wireless Networking Utility

• Interfaţă USB 2.0, pentru a funcţiona practic în orice computer cu un port de magistrală USB 2.0

• WPA, WPA2, WEP (Wired Equivalent Privacy) pe 64 biţi sau criptare pe 128 biţi

• Acces wireless la resursele conectate la reţea

• Viteză a datelor de până la 300 Mbps* (proiect standard 802.11n), 54 Mbps (802.11g), sau 11 Mbps (802.11b)

• Instalare şi utilizare uşoară

• LED indicator pentru alimentare şi legătură/activitate a reţelei

1

2

3

4

5

6

Page 8: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

6

Privire generală

7

Aplicaţii şi avantaje• roaming wireless cu un computer portabil în jurul locuinţei sau al

biroului Oferă libertatea de a lucra în reţea fără conexiuni cablate

• Viteze de conexiune de până la 300 Mbps* Oferă conectivitate imediată wireless de mare viteză acasă, la serviciu şi în punctele cu acces wireless fără a afecta utilizarea produselor 802.11b/g existente

• Compatibilitate cu produsele 802.11b/g Adaptorul este compatibil cu produsele Wi-Fi (IEEE 802.11b/g) existente

• Medii greu de cablat Permite lucrul în reţea în clădirile cu pereţi finisaţi sau în zone deschise unde este dificil de instalat o infrastructură cablată

• Medii cu modificări frecvente Se adaptează cu uşurinţă în birouri sau medii caracterizate de rearanjări frecvente sau modificări dese ale locaţiilor

• Cerinţe de reţelistică SoHo (Small office/Home office) (Birouri mici/birouri acasă) Oferă o instalare rapidă şi uşoară a reţelei de mici dimensiuni, de care au nevoie utilizatorii SOHO

Specificaţiile produsuluiInterfaţa gazdă: USB 2.0

Temperatura de funcţionare: 32 — 140 grade F (0 — 60 grade C)

Temperatura de depozitare: -4 — 176 grade F (-20 — 80 grade C)

Umiditate: Max. 90% (fără condensare)

Distanţa de funcţionare tipică: Până la 365 m**

* NoTĂ: Rata de transmisie standard — 300 Mbps — este rata fizică. Rata actuală de transfer va fi mai mică.

**Performanţa wireless poate diferi în funcţie de mediul de reţea.

Page 9: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

6

Privire generală

7

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6(a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce adaptorul în portul USB al computerului sau în cel al standului de birou livrat.

(b) LED de alimentare/activitateLuminează când adaptorul este alimentat şi luminează intemitent când este activ.

(c) Conector USBParte a adaptorului care se potriveşte în portul USB al computerului.

(d) Stativ de birouPermite deplasarea în jurul computerului a adaptorului pentru a evita obiectele cu care ar putea să interfereze.

Cerinţe de sistem• Computer portabil compatibil PC cu un port de magistrală USB 2.0 disponibil

• Windows® 2000, XP cu SP2 sau VistaTM***

Conţinutul pachetului• Adaptor USB wireless N

• Ghid de instalare rapidă

• CD cu software de instalare şi Manual de utilizare

• Stativ de birou

(a)

(b)

(c)

(d)

Page 10: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

8

Instalarea şi configurarea adaptorului

9

A. Procesul de instalare pentru Windows Vista

***NoTĂ: În momentul lansării iniţiale a acestui produs, driverele Windows Vista nu erau disponibile şi s-ar putea ca acestea să nu fie incluse pe CD-ul livrat împreună cu produsul. Pentru informaţii despre driverele actualizate pentru Windows Vista (dacă este cazul), vă rugăm să vizitaţi site-ul de Web Belkin la www.belkin.com/support/vista.

IMPorTANT: INSTALAţI PrOGrAMUL SOFTWArE ÎNAINTE DE CONECTArEA ADAPTOrULUI.

A.1 Introduceţi CD-ul cu programul de instalare software în unitatea CD-rOM.

A.2 Faceţi clic pe „Next” (Următorul) pentru a începe procesul de instalare.

Notă: Dacă ecranul Belkin Wireless Card Installer nu apare în 20 de secunde, accesaţi unitatea CD-rOM făcând dublu clic pe pictograma „My Computer” (Computerul meu); apoi, faceţi dublu clic pe unitatea CD-rOM în care aţi introdus CD-ul de instalare. Dacă procesul de instalare nu porneşte automat, faceţi clic dublu pe pictograma numită „Setup.exe”.

Page 11: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

8

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

Instalarea şi configurarea adaptorului

9

A.3 Expertul InstallShield Wizard porneşte procesul de instalare.

A.4 Selectaţi un dosar destinaţie pentru instalarea software-ului făcând clic pe „Browse” (răsfoire); sau, faceţi clic pe „Next” (Următorul) pentru a selecta o locaţie implicită.

A.5 Un ecran de indicare a stării instalării vă va informa în ce stadiu aţi ajuns în cadrul procesului de instalare.

A.6 Este posibil să apară a doua oară o fereastră care afişează mesajul, „Windows can’t verify the publisher of this driver software” (Windows nu poate verifica editorul acestui software driver). Aceasta NU constituie o problemă. Programul nostru software a fost complet testat şi este compatibil cu acest sistem de operare.

Page 12: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

10

Instalarea şi configurarea adaptorului

11

A.7 Când vi se cere, opriţi computerul şi conectaţi adaptorul la acesta. Instalarea este acum terminată.

A.8 Când instalarea se încheie, faceţi clic pe „Finish” (Terminare).

A.9 Expertul Found New Hardware (Hardware nou detectat) poate să apară în 3–15 secunde. Dacă apare, continuaţi urmând instrucţiunile. Selectaţi „Locate and install the driver software” (Găsiţi şi instalaţi software-ul driver) pentru a continua.

A.10 Este posibil să vedeţi un ecran asemănător cu cel prezentat mai jos. Acest lucru NU înseamnă că există o problemă. Programul nostru software a fost complet testat şi este compatibil cu acest sistem de operare. Selectaţi „Install this driver software anyway” (Instalare acest software driver oricum) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Apoi, apare un ecran care indică faptul că instalarea hardware este în curs de derulare; apoi, un altul indică terminarea procesului.

Page 13: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

10

Instalarea şi configurarea adaptorului

11

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

A.11 Pentru conectarea la Internet, deschideţi Network and Sharing Center (Centru de reţea şi partajare) prin deschiderea, mai întâi, a opţiunii Control Panel (Panou de control) din meniul „Start”.

A.12 În Control Panel (Panou de control), faceţi clic pe „View network status and tasks” (Vizualizare stare şi sarcini reţea).

A.13 În Network and Sharing Center (Centru de reţea şi partajare), faceţi clic pe „Connect to a network” (Conectare la o reţea).

A.14 În următorul ecran, selectaţi o reţea wireless disponibilă şi faceţi clic pe „Connect” (Conectare).

Page 14: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

12

Instalarea şi configurarea adaptorului

13

A.15 Adaptorul va încerca să se conecteze la reţeaua selectată.

A.16 În funcţie de setările de securitate ale reţelei wireless, este posibil să vi se ceară să introduceţi o cheie de securitate a reţelei sau o parolă de trecere. Faceţi clic pe „Connect” (Conectare) după ce aţi făcut acest lucru.

A.17 După conectarea la reţea, puteţi opta să salvaţi această reţea şi să realizaţi conectarea automat atunci când adaptorul se află în aria de acoperire.

A.18 Network and Sharing Center (Centru de reţea şi partajare) indică acum conexiunea reţelei pe care tocmai aţi realizat-o. Legăturile din stânga ferestrei permit configurarea conexiunilor la reţea.

Page 15: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

12

Instalarea şi configurarea adaptorului

13

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

B. Procesul de instalare pentru sistemele de operare Windows, altele decât Windows Vista

IMPorTANT: INSTALAţI PrOGrAMUL SOFTWArE ÎNAINTE DE CONECTArEA ADAPTOrULUI.

B.1 Introduceţi CD-ul cu programul de instalare software în unitatea CD-rOM.

B.2 Va apărea automat ecranul Belkin Wireless Card Installer în cel mult 20 de secunde. Faceţi clic pe „Install Software” (Instalare software) sau pe „Next” (Următorul) pentru a porni instalarea.

Notă:Dacă ecranul Belkin Wireless Card Installer nu apare în 20 de secunde, accesaţi unitatea CD-rOM făcând dublu clic pe pictograma „My Computer” (Computerul meu); apoi, faceţi dublu clic pe unitatea CD-rOM în care aţi introdus CD-ul de instalare. Apoi, faceţi dublu clic pe pictograma numită „Setup.exe”.

B.3 Expertul InstallShield Wizard porneşte procesul de instalare.

B.4 Selectaţi un dosar destinaţie pentru instalarea software-ului făcând clic pe „Browse” (Răsfoire); sau, faceţi clic pe „Next” (Următorul) pentru a selecta o locaţie implicită.

Page 16: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

14

Instalarea şi configurarea adaptorului

15

B.5 Un ecran de indicare a stării instalării vă va informa în ce stadiu aţi ajuns în cadrul procesului de instalare.

B.6 După încheierea instalării, va apărea mesajul „Please plug in your USB Adapter now” (Conectaţi acum adaptorul USB). Conectaţi adaptorul la computer.

B.7 Expertul Found New Hardware

(Hardware nou detectat) poate să apară în 3–15 secunde. Dacă apare, selectaţi „Install the software automatically” (Instalare automată software) şi faceţi clic pe „Next” (Următorul) pentru a instala componenta hardware.

B.8 Dacă expertul Found New Hardware (Hardware nou detectat) nu apare, faceţi clic pe „Finish” (Terminare).

B.9 Este posibil să vedeţi un ecran similar cu acesta. Acest lucru NU înseamnă că există o problemă. Programul nostru software a fost complet testat şi este compatibil cu acest sistem de operare. Selectaţi „Continue Anyway” (Continuare oricum) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Page 17: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

14

Instalarea şi configurarea adaptorului

15

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

B.10 Expertul va instala acum programul software.

B.11 Instalarea este acum terminată. Faceţi clic pe „Finish” (Terminare) pentru a închide expertul „Found New Hardware Wizard” (Hardware nou detectat).

B.12 Faceţi clic pe „Finish” (Terminare) din nou pentru a părăsi expertul InstallShield Wizard.

B.13 În funcţie de sistemul de operare utilizat, este posibil să vi se ceară să reporniţi computerul, pentru ca modificările să aibă efect. Salvaţi datele şi închideţi toate celelalte aplicaţii. Apoi, faceţi o repornire.

Page 18: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

16

Instalarea şi configurarea adaptorului

17

C. Configurarea

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

C.1 După repornirea computerului, faceţi dublu clic pe pictograma Belkin Wireless Networking Utility de pe ecranul spaţiului de lucru.

Notă: Pictograma Belkin Wireless Networking Utility poate fi găsită şi în bara de sistem.

C.2 Va apărea ecranul Belkin Wireless Networking Utility.

C.3 Selectaţi o reţea pentru conectare din lista „Available Networks” (Reţele disponibile) şi faceţi clic pe „Connect” (Conectare).

Notă: Pentru a vedea reţelele disponibile, trebuie să vă aflaţi în apropierea unui echipament ruter wireless sau al unui punct de acces.

Instalarea este acum terminată.

După instalarea reuşită a programului Belkin Wireless Networking Utility (WNU), configuraţiile pentru conexiunea wireless şi securitate sunt doar la câteva clicuri depărtare.

Page 19: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

16

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

17

Accesarea programului Belkin Wireless Networking Utility din bara de sistem Windows

Pentru a accesa WNU, plasaţi cursorul mouse-ului şi faceţi clic dreapta pe pictograma WNU din bara de sistem Windows.

Dacă pictograma nu este prezentă, faceţi clic pe „Start > Programs > Belkin > N1 Wireless USB Network Adapter > Belkin Wireless Networking Utility”.

Page 20: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

18

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

19

Ecranul implicit al WNU este fila „Current Status” (Stare curentă). Fila „Current Status” (Stare curentă) afişează starea actuală a reţelei şi reţelele disponibile.

Network Status (Starea reţelei) Această fereastră afişează starea conectivităţii reţelei curente. Afişează chiar şi conectivitatea dintre computer şi echipamentul ruter, dintre ruter şi Internet. În cazul unei probleme de conectivitate, această fereastră poate fi utilizată pentru a determina sursa problemei (de ex., computer, echipament ruter sau Internet/modem).

Available Networks (reţele disponibile) Această fereastră afişează reţelele disponibile în locaţia curentă, precum şi Name SSID (Parametri SSID), Signal Strength (Putere semnal), Security Type (Tip securitate), Channel (Canal) şi Network Type (Tip reţea) ale acestora.

Conexiunea wireless pierdută Dacă se pierde conexiunea wireless curentă, apare o fereastră, iar WNU va încerca să restabilească conexiunea.

Page 21: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

18

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

19

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

Eroarea de conexiune Vor apărea şi alte opţiuni în timpul încercării de restabilire a unei conexiuni. Pentru a opri conectarea, faceţi clic pe „Stop” iar pentru a reîncerca stabilirea conexiunii, faceţi clic pe „retry” (reîncercare).

Starea reţelei şi sfaturi de rezolvare a problemelor Pentru a înţelege mai bine starea reţelei curente, faceţi clic pe „Open Wireless Utility” (Deschidere utilitar wireless). Ecranul implicit va deveni fila „Current Status” (Stare curentă) iar secţiunea „Network Status” (Starea reţelei) determină care dintre conexiuni sunt bune şi/sau cu probleme.

De asemenea, WNU mai are o secţiune „Solution Tips” (Sfaturi de rezolvare a problemelor) care oferă îndrumări pentru depanare.

Page 22: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

20

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

21

Configurarea profilurilor de reţea wireless Fila „My Connections” (Conexiunile mele) din WNU permite adăugarea, editarea şi ştergerea profilurilor de conexiune. De asemenea, afişează puterea semnalului, tipul de securitate şi de reţea.

Securizarea reţelei Wi-Fi® Dacă alegeţi să vă conectaţi la o reţea securizată, determinaţi tipul de securitate (WPA sau WEP*) şi utilizaţi câmpul corespunzător din caseta de dialog.

*Notă: Tipuri de securitate

Page 23: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

20

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

21

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

Notă: Când alegeţi o reţea care foloseşte criptare, veţi vedea mai întâi ecranul de securitate simplă. Faceţi clic pe butonul „Advanced” (Avansat) pentru a vedea celelalte opţiuni de securitate ( jos).

Page 24: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

22

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

23

Wired Equivalent Privacy (WEP) este un protocol de securitate wireless mai puţin securizat, dar cu o largă adoptare. În funcţie de nivelul de securitate (64 sau 128 biţi), utilizatorul va fi solicitat să introducă o cheie hexazecimală de 10 sau 26 caractere. O cheie hexazecimală este o combinaţie de litere, a–f, şi cifre, 0–9.

Wireless Protected Access (WPA) este noul standard pentru securitatea wireless. Cu toate acestea, nu toate cartelele wireless şi adaptoarele acceptă această tehnologie. Vă rugăm consultaţi manualul de utilizare al adaptorului wireless pentru a verifica dacă acceptă WPA. În locul unei chei hexazecimale, WPA utilizează numai fraze de trecere, care sunt mult mai uşor de reţinute.

Următoarea secţiune, destinată utilizatorilor casnici, de birouri de la domiciliu şi de birouri mici, prezintă câteva modalităţi diferite de a maximiza securitatea reţelei wireless.

În momentul publicării, existau patru metode de criptare:

Metode de criptare:

WEPWEP este un protocol uzual care oferă securitate tuturor produselor wireless conforme Wi-Fi. WEP oferă reţelelor wireless nivelul echivalent de protecţie a confidenţialităţii comparabil cu cel al unei reţele cablate.

Nume Wired Equivalent Privacy pe 64 de biţi

Criptare pe 128 de biţi

Wi-Fi Protected Access

Wi-Fi Protected Access

Acronim WEP pe 64 de biţi WEP pe 128 de biţi

WPA-TKIP WPA-AES

Securitate Bună Mai bună Cea mai bună Cea mai bună

Caracteristici Chei statice Chei statice Criptare cu cheie dinamică şi autentificare mutuală

Criptare cu cheie dinamică şi autentificare mutuală

Chei de criptare bazate pe algoritmul RC4 (de regulă chei pe 40 de biţi)

Securitate suplimentară faţă de WEP pe 64 de biţi prin utilizarea unei lungimi a cheii de 104 biţi, plus 24 de biţi suplimentari de date generaţi de sistem

Adăugarea TKIP (Protocol de integritate a cheii temporale) astfel încât cheile sunt schimbate prin rotaţie iar criptarea este mai robustă

AES (Standard de Criptare Avansat) nu duce la nicio pierdere a vitezei de trecere

Page 25: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

22

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

23

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

WEP pe 64 de biţiWEP pe 64 de biţi a apărut prima dată cu criptare pe 64 de biţi, care include o lungime a cheii de 40 de biţi plus 24 de biţi suplimentari de date generate de sistem (în total 64 de biţi). Unii producători hardware numesc criptarea pe 64 de biţi ca fiind criptare pe 40 de biţi. La scurt timp după apariţia tehnologiei, cercetătorii au descoperit că acea criptare pe 64 de biţi era prea uşor de decodificat.

Criptarea pe 128 de biţiCa rezultat al potenţialelor riscuri de securitate al WEP pe 64 de biţi a fost dezvoltată o metodă de criptare mai sigură pe 128 de biţi. Criptarea pe 128 de biţi include o lungime a cheii de 104 biţi plus 24 de biţi suplimentari de date generate de sistem (în total 128 de biţi). Unii producători hardware numesc criptarea pe 128 de biţi ca fiind criptare pe 104 de biţi.

Majoritatea echipamentelor wireless actuale acceptă criptarea WEP pe 64 de biţi şi pe 128 de biţi, dar este posibil să aveţi echipament mai vechi care acceptă doar WEP pe 64 de biţi. Toate produsele wireless Belkin acceptă ambele criptări WEP, pe 64 de biţi şi 128 de biţi.

Chei de criptareDupă selectarea modului de criptare pe 64 de biţi sau 128 de biţi, este extrem de important să generaţi o cheie de criptare. Dacă cheia de criptare nu este consistentă de-a lungul întregii reţele wireless, echipamentele de reţea wireless nu vor putea comunica între ele.

Puteţi introduce cheia tastând cheia hexazecimală. O cheie hexazecimală este o combinaţie de cifre şi litere de la A la F şi de la 0 la 9. Pentru WEP pe 64 biţi, trebuie să introduceţi 10 chei hexazecimale. Pentru WEP pe 128 biţi, trebuie să introduceţi 26 de chei hexazecimale.

De exemplu:

AF 0F 4B C3 D4 = cheie WEP pe 64 de biţi

C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = cheie WEP pe 128 de biţi

Notaţi cheia WEP hexazecimală a echipamentului ruter wireless (sau punctului de acces) şi introduceţi-o manual în tabelul cheii WEP hexazecimale din ecranul de configurare al adaptorului.

Page 26: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

24

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

25

WPAWPA este un nou standard Wi-Fi care îmbunătăţeşte caracteristicile de securitate ale WEP. Pentru a utiliza securitatea WPA, driverele şi software-ul echipamentului wireless trebuie actualizate pentru acceptare. Aceste actualizări vor fi găsite pe site-ul de Web al producătorului wireless. Există trei tipuri de securitate WPA: WPA-PSK (fără server), WPA (cu server radius) şi WPA2.

WPA-PSK (fără server) utilizează ceea ce este cunoscut sub numele de cheie pre-partajată, ca şi cheie de reţea. O cheie de reţea este o parolă cu lungimea între opt şi 63 de caractere. Poate fi o combinaţie de litere, cifre sau caractere. Fiecare client foloseşte aceeaşi cheie de reţea pentru a accesa reţeaua. În general, acesta este modul care va fi utilizat într-un mediu casnic.

WPA (cu server radius) funcţionează cel mai bine în mediul de întreprindere, în care un server radius distribuie automat clienţilor cheia reţelei.

WPA2 necesită Advanced Encryption Standard (Standard de Criptare Avansat) (AES) pentru criptarea datelor, care oferă o securitate superioară celei WPA. WPA utilizează pentru criptare atât Temporal Key Integrity Protocol (Protocol de integritate a cheii temporale)(TKIP), cât şi AES.

Configurarea echipamentului ruter wireless Belkin (sau punctului de acces) pentru a utiliza securitateaPentru a începe utilizarea securităţii, trebuie mai întâi să activaţi WEP sau WPA pentru echipamentul ruter wireless (sau punctului de acces). În cazul echipamentelor ruter wireless Belkin (sau punctelor de acces), aceste caracteristici de securitate pot fi configurate prin interfaţa bazată pe Web. Consultaţi manualul echipamentului ruter wireless (sau al punctului de acces) pentru instrucţiuni privind modul de accesare a interfeţei de administrare.

IMPorTANT: Acum trebuie să configuraţi toate cartelele/adaptoarele de reţea wireless să se potrivească acestor setări.

Page 27: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

24

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

25

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

Configurarea adaptorului pentru a utiliza securitateaÎn acest moment, ar trebui să aveţi deja echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces) configurat să utilizeze WPA sau WEP. Pentru a obţine conexiunea wireless, trebuie să configuraţi adaptorul USB wireless N să utilizeze aceleaşi setări de securitate.

Modificarea setărilor de securitate wirelessAdaptorul USB wireless N Belkin acceptă cele mai recente caracteristici de securitate WPA, precum şi standardul mai vechi de securitate WEP. În mod implicit, securitatea wireless este dezactivată.

Pentru a activa securitatea, trebuie mai întâi să determinaţi ce standard este utilizat de către echipamentul ruter (sau punctul de acces). Consultaţi manualul echipamentului ruter wireless (sau al punctului de acces) pentru instrucţiuni privind modul de accesare a setărilor de securitate.)

Pentru a accesa setările de securitate ale adaptorului, faceţi clic pe fila „My Connections” (Conexiunile mele) şi indicaţi conexiunea pentru care doriţi să modificaţi setările de securitate. Faceţi clic pe „Edit” (Editare) pentru a modifica setările.

Page 28: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

26

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

27

Configurarea WEPCriptarea WEP pe 64 de biţi

1. Selectaţi „WEP” din meniul derulant „Data Encryption” (Criptare date).

2. După selectarea modului de criptare WEP, puteţi introduce cheia dumneavoastră hexazecimală, scriind-o manual.

O cheie hexazecimală este o combinaţie de cifre şi litere de la A la F şi de la 0 la 9. Pentru WEP pe 64 biţi, trebuie să introduceţi 10 chei hexazecimale.

De exemplu:AF 0F 4B C3 D4 = cheie WEP pe 64 de biţi

Page 29: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

26

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

27

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

3. Faceţi clic pe „Save” (Salvare) pentru a termina. Criptarea din echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces) este acum configurată. Fiecare dintre computerele din reţea va trebui să fie configurat cu aceleaşi setări de securitate.

AVErTISMENT: Dacă utilizaţi un client wireless pentru a activa setările de securitate ale echipamentului ruter wireless (sau punctului de acces), veţi pierde temporar conexiunea wireless până când activaţi securitatea pe clientul wireless. Vă rugăm notaţi cheia înainte de a aplica modificările asupra echipamentului ruter wireless (sau punctului de acces). Dacă nu vă mai amintiţi cheia hexazecimală, clientul dumneavoastră va fi blocat de echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces).

Page 30: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

28

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

29

Criptarea WEP pe 128 de biţi

1. Selectaţi „WEP” din meniul derulant.

2. După selectarea modului de criptare WEP, puteţi introduce cheia dumneavoastră hexazecimală, scriind-o manual. O cheie hexazecimală este o combinaţie de cifre şi litere de la A la F şi de la 0 la 9. Pentru WEP pe 64 biţi, trebuie să introduceţi 10 chei hexazecimale.

De exemplu:

C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = cheie WEP pe 128 de biţi

Page 31: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

28

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

29

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

3. Faceţi clic pe „Save” (Salvare) pentru a termina. Criptarea din echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces) este acum configurată. Trebuie acum să configuraţi fiecare computer din reţeaua wireless cu aceleaşi setări de securitate.

AVErTISMENT: Dacă utilizaţi un client wireless pentru a activa setările de securitate ale echipamentului ruter wireless (sau punctului de acces), veţi pierde temporar conexiunea wireless până când activaţi securitatea pe clientul wireless. Vă rugăm notaţi cheia înainte de a aplica modificările asupra echipamentului ruter wireless (sau punctului de acces). Dacă nu vă mai amintiţi cheia hexazecimală, clientul dumneavoastră va fi blocat de echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces).

Page 32: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

30

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

31

WPA-PSK (fără server)Alegeţi această setare dacă reţeaua dumneavoastră nu utilizează un server radius. WPA-PSK (fără server) este de regulă utilizată în reţelistica de acasă sau a birourilor mici.

1. Din meniul derulant „Network Authentication” (Autentificare reţea), selectaţi „WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK (fără server)).

2. Introduceţi cheia reţelei dumneavoastră. Aceasta poate avea între opt şi 63 de caractere care pot fi litere, cifre sau simboluri. Aceeaşi cheie trebuie utilizată la toţi clienţii (cartele de reţea) pe care doriţi să-i includeţi în reţeaua wireless.

3. Faceţi clic pe „Save” (Salvare) pentru a termina. Acum trebuie să configuraţi toţi clienţii (cartelele de reţea) să se potrivească acestor setări.

Page 33: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

30

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

31

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

opţiuni ale programului Wireless Networking Utility

Fila „Options” (Opţiuni) a WNU oferă utilizatorului posibilitatea de a particulariza setările propriului WNU.

Page 34: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

32

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

33

Ajutor pentru programul Wireless Networking UtilityFila WNU „Help” (Ajutor) oferă utilizatorilor acces la asistenţă online sau telefonică, verificarea cu un singur clic a disponibilităţii actualizărilor pentru software şi instrumente de diagnoză avansată.

Page 35: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

32

Utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility

33

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

Instrumente de diagnoză avansatăSecţiunea „Advanced Diagnostic Tools” (Instrumente de diagnoză avansată) este panoul de control central al tuturor setărilor componentelor hardware şi software ale reţelei wireless. Acesta oferă o serie de teste şi servicii de conectivitate pentru a asigura o performanţă optimă a reţelei.

Page 36: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

34

Depanarea

35

Nu pot să mă conectez la Internet în mod wireless.Dacă nu puteţi accesa Internetul de pe un computer wireless, verificaţi următoarele elemente:

1. Verificaţi luminile de pe echipamentul ruter wireless. Dacă utilizaţi un echipament ruter wireless Belkin, luminile ar trebui să apară după cum urmează:• LED-ul „Power” (Alimentare) trebuie să fie aprins.• LED-ul „Connected” (Conectat) trebuie să fie aprins şi nu trebuie să lumineze intermitent.• LED-ul „WAN” trebuie să fie aprins sau intermitent.

Dacă luminile echipamentului ruter wireless Belkin au caracteristicile de mai sus, treceţi la numărul 2 de mai jos.

Dacă acestea NU sunt aşa, asiguraţi-vă că:• cablul de alimentare al echipamentului ruter este conectat;• toate cablurile dintre echipamentul ruter şi modem sunt conectate;• toate LED-urile modemului funcţionează corect. În caz contrar, consultaţi manualul

de utilizare al modemului.• reiniţializaţi echipamentul ruter;• reiniţializaţi modemul.

Dacă întâmpinaţi probleme în continuare, vă rugăm să contactaţi Asistenţa Tehnică Belkin.

Dacă nu utilizaţi un echipament ruter wireless Belkin, consultaţi ghidul de utilizare livrat de producătorul echipamentului ruter respectiv.

2. Deschideţi pachetul software utilitar wireless făcând dublu clic pe pictograma de pe bara de sistem din colţul din dreapta jos al ecranului. Pictograma din bara de sistem ar trebui să arate ca aceasta (pictograma poate fi roşie sau verde):

3. Fereastra care se deschide trebuie să conţină o listă cu „Available Networks” (Reţele disponibile).

Reţelele disponibile sunt reţelele wireless la care vă puteţi conecta. Dacă utilizaţi un echipament ruter 802.11g (G Plus) Belkin sau un echipament ruter 802.11g (54g) Belkin, numele implicit este „Belkin54g” .

Dacă utilizaţi un echipament ruter 802.11b Belkin, numele implicit ar trebui să fie „WLAN”.

Dacă NU utilizaţi un echipament ruter Belkin, vă rugăm să consultaţi manualul de utilizare livrat de producător pentru a afla numele implicit.

Page 37: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

34

Depanarea

35

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

Numele reţelei wireless apare în „Available Networks” (reţele disponibile).

Dacă numele corect al reţelei dumneavoastră apare în lista „Available Networks” (Reţele disponibile), urmaţi paşii de mai jos pentru a vă conecta wireless:

1. Faceţi clic pe numele de reţea corespunzător în lista „Available Networks” (Reţele disponibile).

2. Dacă securitatea reţelei (criptarea) este activată, trebuie să introduceţi cheia de reţea. Faceţi clic pe „Connect” (Conectare). Pentru mai multe informaţii despre securitate, consultaţi pagina intitulată: „Securizarea reţelei dumneavoastră Wi-Fi” la pagina 20 a acestui Manual de utilizare.

3. În decurs de cinci secunde, pictograma de pe bara de sistem din colţul din stânga jos al ecranului ar trebui să devină verde, indicând o conexiune reuşită la reţea.

Dacă tot nu puteţi accesa Internetul după ce v-aţi conectat la reţeaua wireless, vă rugăm să contactaţi Asistenţa Tehnică Belkin.

Numele reţelei dumneavoastră wireless NU apare în lista„Available Networks” (reţele disponibile).

Dacă nu este afişat numele corect de reţea, verificaţi setările SSID pentru a vedea dacă acestea se potrivesc. SSID face diferenţă între majuscule şi litere mici şi scrierea acestuia pe fiecare computer trebuie să fie identică pentru ca adaptorul să se poată conecta la echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces).

Notă: Pentru a verifica setările SSID sau a căuta o reţea disponibilă, faceţi dublu clic pe pictograma Signal Indicator (Indicator de semnal) pentru a deschide ecranul „Wireless Networks” (Reţele wireless). Faceţi clic pe „Add” (Adăugare) dacă nu vedeţi reţeaua la care încercaţi să vă conectaţi şi scrieţi caracteristica SSID. Pentru informaţii suplimentare privind setarea unui SSID, vă rugăm să consultaţi manualul de utilizare al echipamentului ruter oferit de producător.

Dacă dificultăţile persistă chiar şi la distanţă redusă, contactaţi Asistenţa Tehnică Belkin.

Page 38: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

36

Depanarea

37

CD-roM-ul de instalare nu porneşte programul Belkin Wireless Networking Utility.

Dacă discul CD-rOM nu porneşte automat programul Wireless Networking Utility, ar putea fi din cauză că al dvs. computer rulează alte aplicaţii care interferează cu unitatea CD. Dacă ecranul programului Belkin Wireless Networking Utility nu apare în 15-20 de secunde, deschideţi unitatea CD-rOM făcând dublu clic pe pictograma „My Computer” (Computerul meu). Mai departe, faceţi dublu clic pe unitatea CD-rOM în care aţi introdus CD-ul de instalare pentru a porni instalarea. Dacă procesul de instalare nu porneşte automat, faceţi clic dreapta pentru a selecta „Explore” (Explorare), apoi faceţi dublu clic pe pictograma numită „setup.exe”.

LED-ul Power (Alimentare) nu LUMINEAZĂ; adaptorul nu funcţionează.

Dacă indicatoarele LED nu LUMINEAZĂ, problema ar putea fi aceea că adaptorul nu este conectat sau instalat corespunzător. Verificaţi dacă adaptorul este conectat ferm în portul USB al computerului. Verificaţi dacă driverele adaptorului sunt instalate. Faceţi clic dreapta pe pictograma „My Computer” (Computerul meu) de pe spaţiul de lucru. Alegeţi „Properties” (Proprietăţi) şi navigaţi la „Device Manager” (Manager dispozitive) să verificaţi dacă adaptorul USB de reţea apare fără nicio eroare. Dacă se indică o eroare, contactaţi Asistenţa Tehnică Belkin.

LED-ul Link (Legătură) luminează intermitent, lent; nu mă pot conecta la reţeaua wireless sau la Internet.

Dacă adaptorul pare să funcţioneze corespunzător, dar nu vă puteţi conecta la o reţea sau aveţi o pictogramă roşie în partea de jos a ecranului, problema poate fi aceea că există o nepotrivire în setările numelui de reţea (SSID) în proprietăţile reţelei wireless.

Verificaţi setările SSID pentru a vedea dacă acestea se potrivesc. SSID face diferenţă între majuscule şi litere mici şi scrierea acestuia pe fiecare computer trebuie să fie identică pentru ca adaptorul să se poată conecta la echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces).

Notă:Pentru a verifica setările SSID sau a căuta o reţea disponibilă, faceţi dublu clic pe pictograma Signal Indicator (Indicator de semnal) pentru a deschide ecranul „Wireless Networks” (Reţele wireless). Faceţi clic pe „Add” (Adăugare) dacă nu vedeţi reţeaua la care încercaţi să vă conectaţi şi scrieţi caracteristica SSID.

Pentru informaţii suplimentare privind setarea unui SSID, vă rugăm să consultaţi manualul de utilizare al echipamentului ruter oferit de producător. Dacă dificultăţile persistă chiar şi la distanţă redusă, contactaţi Asistenţa Tehnică Belkin.

Page 39: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

36

Depanarea

37

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

LED-ul Link (Legătură) luminează continuu dar nu mă pot conecta la Internet.

Dacă aveţi semnal dar nu puteţi ajunge online sau obţine o adresă IP, problema ar putea fi aceea că există o nepotrivire între setările cheii de criptare în computer şi pe latura echipamentului ruter wireless (sau punctul de acces). Verificaţi setările cheilor WEP, WPA sau WPA2 pentru a vedea dacă acestea se potrivesc. SSID face diferenţă între majuscule şi litere mici şi scrierea acestuia pe fiecare computer trebuie să fie identică pentru ca adaptorul să se poată conecta la echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces). Pentru informaţii suplimentare despre criptare, vă rugăm consultaţi „Securizarea reţelei dumneavoastră Wi-Fi” la pagina 20 a acestui Manual de utilizare.

Dacă dificultăţile persistă chiar şi la distanţă redusă, contactaţi Asistenţa Tehnică Belkin.

Transferul de date este uneori lent.Tehnologia wireless se bazează pe unde radio, ceea ce însemnă că conectivitatea şi performanţa de transfer dintre dispozitive scade dacă creşte distanţa dintre dispozitive. Alţi factori care vor duce la scăderea semnalului (metalul este în general cauza cea mai problematică) sunt obstacolele, cum ar fi pereţii şi instalaţiile metalice. Prin urmare, aria acoperită în interior a echipamentelor wireless va fi între 30 şi 60 m. reţineţi, de asemenea, că viteza conexiunii ar putea să scadă dacă vă îndepărtaţi de echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces).

Pentru a afla dacă problemele wireless sunt legate de acoperire, sugerăm să mutaţi computerul temporar, dacă este posibil, la 2-3 metri de echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces). Vă rugăm consultaţi secţiunea „Amplasarea echipamentelor hardware de reţelistică wireless pentru o performanţă optimă” la pagina 2 a acestui Manual de utilizare. Dacă dificultăţile persistă chiar şi la distanţă redusă, contactaţi Asistenţa Tehnică Belkin.

Puterea semnalului este slabă.Tehnologia wireless se bazează pe unde radio, ceea ce însemnă că conectivitatea şi performanţa de transfer dintre dispozitive scade dacă creşte distanţa dintre dispozitive. Alţi factori care vor duce la scăderea semnalului (metalul este în general cauza cea mai problematică) sunt obstacolele, cum ar fi pereţii şi instalaţiile metalice. Prin urmare, aria acoperită în interior a echipamentelor wireless va fi între 30 şi 60 m. reţineţi, de asemenea, că viteza conexiunii ar putea să scadă dacă vă îndepărtaţi de echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces). Pentru a afla dacă problemele wireless sunt legate de acoperire, sugerăm să mutaţi computerul temporar, dacă este posibil, la 2-3 metri de echipamentul ruter wireless (sau punctul de acces).

Page 40: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

38

Depanarea

39

Schimbarea canalului wireless – În funcţie de traficul wireless local şi de interferenţe, comutarea canalului wireless a reţelei poate îmbunătăţi performanţa şi fiabilitatea. Echipamentul ruter este livrat cu canalul implicit 6. Puteţi alege dintre mai multe canale, în funcţie de regiunea unde locuiţi; consultaţi manualul de utilizare al echipamentului ruter (sau punctului de acces) pentru instrucţiuni privind modul de alegere a altor canale.

Limitarea ratei de transmisie wireless – Limitarea ratei de transmisie wireless poate ajuta la îmbunătăţirea acoperirii maxime wireless şi la stabilizarea conexiunii. Majoritatea cartelelor wireless au posibilitatea de a limita rata de transmisie. Pentru a modifica această proprietate, în Windows, mergeţi la Control Panel (Panou de control), deschideţi „Network Connections” (Conexiuni de reţea) şi faceţi dublu clic pe conexiunea adaptorului. În dialogul de proprietăţi selectaţi butonul „Configure” (Configurare) de pe fila „General” (utilizatorii Windows 98 vor trebui să selecteze adaptorul USB de reţea în caseta de listă, apoi să facă clic pe „Properties” (Proprietăţi)), apoi alegeţi fila „Advanced” (Avansat) şi selectaţi proprietatea de rată. Cartelele client wireless sunt setate în general să ajusteze automat rata de transmisie wireless, însă acest mod poate duce la deconectări periodice atunci când semnalul wireless este prea slab; ca regulă, ratele de transmisie mai mici sunt mult mai stabile. Experimentaţi cu diferite rate de conexiune până când găsiţi cea mai bună soluţie pentru mediul dumneavoastră; reţineţi că toate ratele disponibile de transmisie ar trebui să fie acceptabile pentru navigarea pe Internet. Pentru asistenţă suplimentară, consultaţi literatura cartelei wireless. Dacă dificultăţile persistă chiar şi la distanţă redusă, contactaţi Asistenţa Tehnică Belkin.

De ce există două utilitare wireless în bara mea de sistem? Pe care să-l utilizez?

Există câteva caracteristici şi avantaje ale utilizării programului Belkin Wireless Networking Utility comparativ cu utilitarul Windows XP Wireless Zero Configuration. Noi oferim o investigare a site-ului, informaţii detaliate despre legătură şi diagnoză a adaptorului, ca să amintim doar câteva.

Este esenţial de ştiut care utilitar administrează adaptorul dumneavoastră. Recomandăm utilizarea programului Belkin Wireless Networking Utility. Pentru a utiliza programul Belkin Wireless Networking Utility, urmaţi paşii de mai jos:

Pasul 1 Faceţi clic dreapta pe pictograma stării de reţea din bara de sistem şi selectaţi fila „Status” (Stare).

Pasul 2 În fila „Status” (Stare), debifaţi caseta „Use Windows to configure

Page 41: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

38

Depanarea

39

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

my wireless network settings” (Se utilizează Windows pentru configurarea setărilor mele de reţea wireless). Odată debifată caseta, faceţi clic pe butonul „Close” (Închidere) pentru a închide fereastra.

Acum utilizaţi programul Belkin Wireless Networking Utility pentru a configura adaptorul.

Adaptorul nu face nimic sau conexiunea este instabilă când computerul are o cartelă de reţea wireless internă, secundară (cum ar fi una PCI mini sau Intel® Centrino™).

Această situaţie apare atunci când computerul are o cartelă wireless internă în timp ce adaptorul USB wireless N Belkin este şi el activ. Aceasta apare deoarece Windows trebuie să gestioneze acum două conexiuni wireless active.

Trebuie să dezactivaţi cartela wireless internă din computer în „Network Adapters” (Adaptoare de reţea) din Device Manager (Manager dispozitive).

Adaptorul nu face nimic sau conexiunea este lentă atunci când computerul are o cartelă internă pentru Ethernet cablat.

Această situaţie apare dacă computerul are o cartelă Ethernet activă în timp ce adaptorul este şi el activ. Aceasta apare deoarece Windows trebuie să gestioneze acum două conexiuni de reţea active. Trebuie să dezactivaţi cartela Ethernet internă din computer în „Network Adapters” (Adaptoare de reţea) din Device Manager (Manager dispozitive).

Care este diferenţa dintre 802.11g şi proiectul standardului 802.11n?

Momentan există trei standarde de reţelistică wireless utilizate în general, care transmit datele la viteze maxime foarte diferite. Fiecare se bazează pe desemnarea pentru certificarea standardelor de reţea. Cel mai uzual standard de reţelistică wireless, 802.11g, poate transmite informaţii la viteze de până la 54 Mbps; 802.11a acceptă, de asemenea, până la 54 Mbps, însă la frecvenţa de 5 GHz; specificaţia proiectului standardului 802.11n se poate conecta la viteze de până la 300 Mbps. Consultaţi tabelul de pe pagina următoare pentru informaţii mai detaliate.

Page 42: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

40

Depanarea

41

Tabel de comparare Belkin Wireless

Tehn

olog

ia

Wir

eles

s

G

(802

.11g

)

G P

lus

MIM

O

(802

.11g

cu

MIM

O M

rC)

N M

IMO

(p

roie

ct

stan

dard

80

2.11

n cu

M

IMO

)

N1

MIM

O

(pro

iect

st

anda

rd

802.

11n

cu

MIM

O)

Vit

eză/

rat

ă d

ate*

Până la 54 Mbps* Până la 54 Mbps* Până la 300 Mbps* Până la 300 Mbps*

Frec

venţ

ă

Dispozitivele casnice obişnuite, cum ar fi telefoanele fără fir şi cuptoarele cu microunde ar putea interfera cu banda nelicenţiată de 2,4 GHz

Dispozitivele casnice obişnuite, cum ar fi telefoanele fără fir şi cuptoarele cu microunde ar putea interfera cu banda nelicenţiată de 2,4 GHz

Dispozitivele casnice obişnuite, cum ar fi telefoanele fără fir şi cuptoarele cu microunde ar putea interfera cu banda nelicenţiată de 2,4 GHz

Dispozitivele casnice obişnuite, cum ar fi telefoanele fără fir şi cuptoarele cu microunde ar putea interfera cu banda nelicenţiată de 2,4 GHz

Com

pat

ibili

tate

Compatibil cu 802.11b/g Compatibil cu 802.11b/gCompatibil cu proiect standard 802.11n** şi 802.11b/g

Compatibil cu proiect standard 802.11n** şi 802.11b/g

Aco

per

ire*

Până la 400 picioare / 122 m*

Până la 1.000 picioare / 300 m*

Până la 1.200 picioare / 365 m*

Până la 1.400 picioare / 425 m*

Ava

ntaj

Comun — utilizare extinsă pentru partajare Internet

Acoperire mai bună şi viteză şi arie consistentă

Viteză şi acoperire îmbunătăţite

Cea mai recentă tehnologie — cea mai bună acoperire şi cel mai bun transfer

*Distanţa şi vitezele de conexiune vor diferi în funcţie de mediul dumneavoastră de reţea.

**Acest adaptor este compatibil cu produsele bazate pe aceeaşi versiune a specificaţiilor proiectului standardului 802.11n, şi ar putea necesita actualizări software pentru cele mai bune rezultate.

Page 43: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

40

Depanarea

41

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

Asistenţă tehnică gratuită* *Este posibil să se aplice taxele de apel naţionale www.belkin.com

Puteţi găsi informaţii suplimentare de asistenţă pe site-ul nostru de Web www.belkin.com în secţiunea de asistenţă-tehnică. Dacă doriţi să contactaţi telefonic serviciul de asistenţă tehnică, vă rugăm să apelaţi numărul dorit din lista de mai jos*.

ŢArĂ NUMĂr ADrESĂ INTErNET

AUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/uk/networking/

BELGIA 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/networking/

REPUBLICA CEHĂ 239 000 406 www.belkin.com/uk/networking/

DANEMARCA 701 22 403 www.belkin.com/uk/networking/

FINLANDA 097 25 19 123 www.belkin.com/uk/networking/

FRANŢA 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/networking/

GERMANIA 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/networking/

GRECIA 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/networking/

UNGARIA 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/networking/

ISLANDA 800 8534 www.belkin.com/uk/networking/

IRLANDA 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/networking/

ITALIA 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/support/tech/issues_more.asp

LUXEMBURG 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/networking/

OLANDA 0900 - 040 07 90 0,10 EUR pe minut www.belkin.com/nl/networking/

NORVEGIA 81 50 0287 www.belkin.com/uk/networking/

POLONIA 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/networking/

PORTUGALIA 707 200 676 www.belkin.com/uk/networking/

RUSIA 495 580 9541 www.belkin.com/networking/

AFRICA DE SUD 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/networking/

SPANIA 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/support/tech/networkingsupport.asp

SUEDIA 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/se/support/tech/networkingsupport.asp

ELVEŢIA 08 - 48 00 02 19 www.belkin.com/uk/networking/

REGATUL UNIT AL MARII BRITANII 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/networking/

ALTE ŢĂRI +44 - 1933 35 20 00

Page 44: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

42

Informaţii

43

Declaraţie FCC

Atenţie: Expunerea la radiaţia de radiofrecvenţă.Puterea de ieşire radiată de acest echipament este mult sub limitele FCC de expunere la radiofrecvenţă. Cu toate acestea, echipamentul trebuie utilizat în aşa manieră încât contactul uman posibil în timpul funcţionării normale să fie minim.

Când se conectează o antenă externă la acest echipament, antena trebuie amplasată în aşa fel încât contactul cu persoanele, în timpul funcţionării normale, să fie minim. Pentru a evita posibilitatea depăşirii limitelor FCC de expunere la radiofrecvenţă, distanţa dintre o persoană şi antenă nu trebuie să fie mai mică de 20 cm (8 inci) în timpul funcţionării normale.

Nota Comisiei Federale de ComunicaţiiAcest echipament a fost testat şi s-a constatat că se încadrează în limitele pentru dispozitivele digitale din Clasa B, prevăzute în partea a 15-a a Reglementărilor FCC. Aceste limite sunt proiectate pentru a asigura o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare dintr-o instalaţie rezidenţială.

Acest echipament generează, utilizează şi poate radia energie de radiofrecvenţă. Dacă acest echipament provoacă interferenţe dăunătoare pentru comunicaţiile radio şi TV, care pot fi determinate prin oprirea şi pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să remedieze interferenţa prin una sau mai multe dintre următoarele măsuri: • reorientarea sau reamplasarea antenei receptoare. • Creşterea distanţei dintre echipament şi receptor. • Conectarea echipamentului la o priză de pe un circuit diferit de cel la care este

conectat receptorul. • Consultarea distribuitorului sau a unui tehnician radio/TV experimentat.

DECLArAŢE DE CoNForMITATE CU rEGLEMENTĂrILE FCC PENTrU CoMAPTIBILITATE ELECTroMAGNETICĂ

Noi, Belkin International, Inc., cu sediul în 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declarăm pe propria răspundere că produsul,

F5D8053

la care se referă această declaraţie, este în conformitate cu capitolul 15 al regulamentului FCC. Funcţionarea este condiţionată de următoarele două puncte: (1) acest echipament nu cauzează interferenţe dăunătoare, şi (2) acest echipament trebuie să accepte orice interferenţă recepţionată, inclusiv interferenţele care pot provoca o funcţionare nedorită.

Page 45: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

42

Informaţii

43

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

ModificăriFCC atrage atenţia utilizatorului că orice schimbare sau modificare făcută dispozitivului, care nu este aprobată în mod specific de Belkin International, Inc., poate anula dreptul utilizatorului de a utiliza acest echipament.

Belkin International, Inc., Garanţia limitată pe viaţă Belkin International, Inc.

Ce acoperă această garanţie?Belkin International, Inc. („Belkin”) garantează cumpărătorului original al acestui produs Belkin că produsul nu va prezenta defecţiuni de concepţie, asamblare, material şi execuţie.

Care este perioada de garanţie?Belkin garantează produsul Belkin pe durata de funcţionare a produsului.

Ce vom face pentru a rezolva problemele? Garanţia produsului. Belkin, la alegerea sa, va repara sau înlocui produsul defect fără niciun cost (cu excepţia costurilor de expediţie ale produsului).

Ce nu sunt acoperite de această garanţie?Toate garanţiile de mai sus sunt nule şi lipsite de valabilitate dacă produsul Belkin nu este trimis la Belkin pentru verificare, la cererea Belkin, pe cheltuiala exclusivă a cumpărătorului sau dacă Belkin determină că produsul Belkin a fost instalat necorespunzător, modificat în orice fel sau există dovezi de intervenţie asupra produsului. Garanţia Belkin nu oferă protecţie împotriva calamităţilor naturale, cum ar fi, inundaţii, cutremure, fulgerări, război, vandalism, furt, uzură normală, eroziune, sărăcie, învechire, abuz, deteriorare datorită defecţiunilor din reţeaua de alimentare (adică, scăderi sau căderi de tensiuni), modificări ori alterări neautorizate ale programului sau echipamentului.

Cum se obţine asistenţa pentru service?Pentru a obţine asistenţă de service, trebuie să urmaţi paşii de mai jos:

1. Contactaţi Belkin International, Inc., la 501 W. Walnut St., Compton CA 90220, Attn: Customer Service, sau apelaţi (800)-223-5546, în decurs de 15 de la apariţia problemei. Pregătiţi-vă să puteţi furniza următoarele informaţii:

a. Numărul de serie al produsului Belkin. b. Locul de achiziţie al produsului. b. Data de achiziţie al produsului.

d. Factura în original.

2. Reprezentantul de la serviciul clienţi Belkin vă va informa cu privire la modalitatea de expediere a facturii şi produsului Belkin şi la modalitatea de continuare a procesului.

Page 46: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

44

Informaţii

45

Belkin International, Inc., îşi rezervă dreptul de a examina produsul Belkin deteriorat. Toate cheltuielile de transport ale produsului Belkin la Belkin International, Inc., în vederea examinării vor fi suportate în exclusivitate de cumpărător. Dacă Belkin determină, la unica sa discreţie, că trimiterea echipamentului deteriorat Belkin nu este deloc practică, Belkin International, Inc. poate desemna, la unica sa discreţie, un atelier de reparaţii pentru a examina şi estima costurile reparaţiilor unui astfel de echipament. Costurile de transport ale echipamentului, dacă există, la şi de la un astfel de atelier de reparaţii şi cele aferente estimărilor vor fi suportate în exclusivitate de cumpărător. Echipamentul deteriorat trebuie să rămână disponibil pentru inspecţie până la finalizarea procesului de despăgubire. Ori de câte ori se ajunge la o rezolvare de despăgubire, Belkin International, Inc. îşi rezervă dreptul de a fi subrogată de orice asigurare existentă pe care o poate avea cumpărătorul.

Ce legătură au legile statale cu garanţia? ACEASTĂ GArANţIE CONSTITUIE UNICA GArANţIE A BELKIN. NU EXISTĂ ALTE GArANţII, CU EXCEPţIA CELOr CErUTE DE LEGE, EXPrESE SAU IMPLICITE, INCLUSIV GArANţIA IMPLICITĂ SAU CONDIţIONArEA CALITĂţII, A VANDABILITĂţII SAU ADECVĂrII LA UN ANUMIT SCOP ŞI ASTFEL DE GArANţII IMPLICITE, DACĂ EXISTĂ, VOr FI LIMITATE ÎN DUrATĂ LA CONDIţIILE ACESTEI GArANţII.

Unele state nu permit limitări referitoare la durata garanţiei implicite, deci este posibil ca limitările de mai sus să nu fie valabile pentru dvs.

ÎN NICIUN CAZ BELKIN NU VA FI rĂSPUNZĂTOArE PENTrU DAUNELE INCIDENTE, SPECIALE, DIrECTE, INDIrECTE, rEZULTANTE SAU MULTIPLE, CUM Ar FI, DAr FĂrĂ A SE LIMITA LA, PIErDErEA AFACErILOr SAU PrOFITUrILOr CE rEZULTĂ ÎN UrMA ACHIZIţIONĂrII SAU UTILIZĂrII UNUI PrODUS BELKIN, CHIAr DACĂ BELKIN A FOST ATENţIONATĂ DE POSIBILITATEA PrODUCErII UNOr ASTFEL DE DAUNE.

Garanţia vă acordă anumite drepturi legale şi este posibil să aveţi şi alte drepturi, diferite în funcţie de ţară. Unele state nu recunosc excluderea sau limitarea pagubelor accidentale sau rezultante, deci este posibil ca limitarea sau excluderea de mai sus să nu fie valabilă în cazul dvs.

PENTrU UTILIZArE ÎN AT BE CY CZ DK EE FI Fr DE Gr HU IE IT LV LT LU MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI No CH BG ro Tr

FUNCŢIoNEAZĂ PE CANALELE 1-13

Pentru informaţii privind trecerea la deşeuri consultaţi http://environmental.belkin.com

Page 47: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

44

Informaţii

45

secţiun

ea

1

2

3

4

5

6

EC Declaration of Conformity to R&TTE Directive 1999/5/EC

CE

Manufacturer : BELKIN LTD,EXPRESS BUSINESS PARK,

SHIPTON WAY ,RUSHDEN NN10 6GL ENGLAND

Representative : Belkin Ltd(residing in the EC holding the TCF)

Product / Apparatus : N WIRELESS USB ADAPTER

Type Number : F5D8053

Variants include : All Country variants

Signature :

Name : K Simpson

Title : European Regulatory Compliance Manager

Date : _10 JULY 2007______________________

DeclarationI declare that above product conforms to all the applicable requirements of EU Directive1999/5/EC and is CE-marked accordingly:

Article 3.1a: (Standard(s)) used to show compliance with LVD, 73/23/EECEN60950-1:2001

Article 3.1b: (Standard(s)) used to show compliance with EMC Directive, 89/336/EEC:EN301 489-1 V1.5.1 (2004-11), EN301 489-17 V1.2.1 (2002-08)

Article 3.2: Standard(s) used to show compliance:EN300-328 V1.6.1 (2004-11)

Page 48: Adaptor USB wireless N · 2008-10-28 · (a) Capac protector Capacul are rolul de a proteja conectorul USB în timpul transportului. Îndepărtaţi capacul înainte de a introduce

© 2007 Belkin International, Inc. Toate drepturile rezervate. Toate numele comerciale sunt mărci comerciale înregistrate ale producătorilor respectivi menţionaţi. Windows şi Windows Vista sunt fie mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau alte ţări.

P75451qt

Adaptor USB wireless N

Asistenţă tehnică BelkinRegatul Unit al Marii Britanii: 0845 607 77 87Europa: www.belkin.com/support

Belkin Ltd.Express Business ParkShipton Way, Rushden NN10 6GL, regatul Unit al Marii Britanii+44 (0) 1933 35 2000+44 (0) 1933 31 2000 fax

Belkin IberiaC/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spania+34 91 791 23 00 +34 91 490 23 35 fax

Belkin SAS130 rue de Silly92100 Boulogne-Billancourt, Franţa+33 (0) 1 41 03 14 40+33 (0) 1 41 31 01 72 fax

Belkin Italia şi GreciaVia Carducci, 7Milano 20123Italia+39 02 862 719+39 02 862 719 fax

Belkin GmbHHanebergstrasse 280637 MunchenGermania+49 (0) 89 143405 0 +49 (0) 89 143405 100 fax

Belkin B.V.Boeing Avenue 3331119 PH Schiphol-Rijk, Olanda+31 (0) 20 654 7300+31 (0) 20 654 7349 fax