act constitutiv bylaws actualizat la data de€¦ · act constitutiv cce-r 1 act constitutiv...

12
ACT CONSTITUTIV CCE-R 1 ACT CONSTITUTIV actualizat la data de __.__.2017 al Asociaţiei “CAMERA DE COMERŢ ELVEŢIA-ROMÂNIA” BYLAWS updated on __.__.2017 of Association “CAMERA DE COMERŢ ELVEŢIA-ROMÂNIA” Noii membri asociați ai asociației „Camera de Comerţ Elveţia România” au hotărât actualizarea actului constitutiv al asociaţiei. Datele de identificare ale membrilor asociaţi actuali, cu drept de vot în adunarea generală, sunt prevăzute în tabelul nominal al asociaţilor, anexat la prezenta şi care face parte din prezentul act constitutiv cât şi din statut. The new members of the association „Camera de Comerţ Elveţia România” have decided to update the bylaws of the association. The identification dates of the current associate members, voting in the General Assembly, are listed in members table, attached to this and that is part of this bylaws and of the statute. Membrii fondatori ai asociaţiei sunt persoanele juridice prevăzute în Actul Constitutiv iniţial, autentificat sub numărul 2811 din data de 31 octombrie 2000 precum şi Statutul iniţial al Camerei de Comerţ Elveţia România autentificat sub numărul 2812 din 31 octombie 2000, ambele documente autentificate la Biroul Notarilor Publici Asociaţi Mone Gabriela, Andrei Aurel Jean cu sediul în Bucureşti, Bd. Regina Elisabeta nr. 30, Sc. A, et. 1, ap. 14, sector 5 şi depuse la Judecătoria sectorului 2 la constituirea asociaţiei. The founding members of the association are legal entities set out in the initially Bylaws authenticated under number 2811 dated October 31, 2000 and the initial Status of the Chamber of Commerce Switzerland Romania authenticated under number 2812 of 31 October 2000, both documents authenticated by Associated Notary Public Office Mone Gabriela, Andrei Aurel Jean with headquarters in Bucharest, Bd. Regina Elisabeta no. 30 Sc. A, et. 1, ap. 14, sector 5 and submitted to the Court District 2by the incorporation of the association În dorinţa de a constitui o asociaţie care să promoveze relaţiile comerciale şi economice între Elveţia şi România s- au convenit constituirea asociaţiei având denumirea: Wishing to establish an association to promote trade and economic relations between Switzerland and Romania have agreed to establish the association with the name: “CAMERA DE COMERŢ ELVEŢIA-ROMÂNIA”conform dovezii privind disponibilitatea denumirii eliberata de Ministerul Justiţiei. CAMERA DE COMERT ELVETIA - ROMANIA”according to the proof of availability of name issued by the Ministry of Justice. Asociaţia urmează să se organizeze si funcţioneze ca persoană juridică de drept privat, fără scop patrimonial, de Under the provisions of Government Ordinance No. 26 from January 30, 2000, regarding non-profit legal

Upload: others

Post on 24-Oct-2020

38 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    1

    ACT CONSTITUTIV

    actualizat la data de __.__.2017

    al Asociaţiei

    “CAMERA DE COMERŢ

    ELVEŢIA-ROMÂNIA”

    BYLAWS

    updated on __.__.2017

    of Association

    “CAMERA DE COMERŢ

    ELVEŢIA-ROMÂNIA” Noii membri asociați ai asociației

    „Camera de Comerţ Elveţia România”

    au hotărât actualizarea actului

    constitutiv al asociaţiei. Datele de

    identificare ale membrilor asociaţi

    actuali, cu drept de vot în adunarea

    generală, sunt prevăzute în tabelul

    nominal al asociaţilor, anexat la

    prezenta şi care face parte din prezentul

    act constitutiv cât şi din statut.

    The new members of the association

    „Camera de Comerţ Elveţia

    România” have decided to update

    the bylaws of the association. The

    identification dates of the current

    associate members, voting in the

    General Assembly, are listed in

    members table, attached to this and

    that is part of this bylaws and of the

    statute.

    Membrii fondatori ai asociaţiei sunt

    persoanele juridice prevăzute în Actul

    Constitutiv iniţial, autentificat sub

    numărul 2811 din data de 31 octombrie

    2000 precum şi Statutul iniţial al

    Camerei de Comerţ Elveţia România

    autentificat sub numărul 2812 din 31

    octombie 2000, ambele documente

    autentificate la Biroul Notarilor Publici

    Asociaţi Mone Gabriela, Andrei Aurel

    Jean cu sediul în Bucureşti, Bd. Regina

    Elisabeta nr. 30, Sc. A, et. 1, ap. 14,

    sector 5 şi depuse la Judecătoria

    sectorului 2 la constituirea asociaţiei.

    The founding members of the

    association are legal entities set out

    in the initially Bylaws authenticated

    under number 2811 dated October

    31, 2000 and the initial Status of the

    Chamber of Commerce Switzerland

    Romania authenticated under

    number 2812 of 31 October 2000,

    both documents authenticated by

    Associated Notary Public Office

    Mone Gabriela, Andrei Aurel Jean

    with headquarters in Bucharest, Bd.

    Regina Elisabeta no. 30 Sc. A, et. 1,

    ap. 14, sector 5 and submitted to the

    Court District 2by the incorporation

    of the association

    În dorinţa de a constitui o asociaţie care

    să promoveze relaţiile comerciale şi

    economice între Elveţia şi România s-

    au convenit constituirea asociaţiei

    având denumirea:

    Wishing to establish an association

    to promote trade and economic

    relations between Switzerland and

    Romania have agreed to establish

    the association with the name:

    “CAMERA DE COMERŢ

    ELVEŢIA-ROMÂNIA”conform

    dovezii privind disponibilitatea

    denumirii eliberata de Ministerul

    Justiţiei.

    “CAMERA DE COMERT

    ELVETIA - ROMANIA”according

    to the proof of availability of name

    issued by the Ministry of Justice.

    Asociaţia urmează să se organizeze si

    funcţioneze ca persoană juridică de

    drept privat, fără scop patrimonial, de

    Under the provisions of Government

    Ordinance No. 26 from January 30,

    2000, regarding non-profit legal

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    2

    naţionalitate română, în conformitate

    cu prevederile Ordonanţei Guvernului

    Nr. 26 din 30 ianuarie 2000, privind

    persoanele juridice fără scop

    patrimonial, asociaţie denumită în

    continuare în cele ce urmează “CCE-

    R”.

    persons , the founding members

    have agreed to establish the

    association “CAMERA DE

    COMERT ELVETIA -

    ROMANIA”, hereinafter referred to

    as “CCE-R”.

    CCE-R va putea folosi denumirea

    tradusă în limbile: engleză, franceză,

    germană şi italiană, după cum urmează:

    Chamber of Commerce Switzerland –

    Romania (CCS-R);

    Chambre de Commerce Suisse –

    Roumanie (CCS-R);

    Handelskammer Schweiz – Rumanien

    (HKS-R);

    Camera di Comercio Svizzera –

    Romania (CCS-R).

    CCE-R may use the name translated

    into the following languages:

    English, French, German and Italian,

    as follows:

    Chamber of Commerce Switzerland

    – Romania (CCS-R);

    Chambre de Commerce Suisse –

    Roumanie (CCS-R);

    Handelskammer Schweiz –

    Rumänien (HKS-R);

    Camera di Comercio Svizzera –

    Romania (CCS-R).

    1. Sediul CCE-R, 1. Headquarters CCE-R

    se află în Bucureşti, str. Planetelor nr.

    21, sector 2., România.

    is in Bucharest, 21 Plantelor Street,

    2nd district, Romania.

    2. Scopul 2. e Objective 2.1. Scopul propus a se realiza prin obiectul

    de activitate al CCE-R este de a

    facilita, stimula şi promova relaţiile

    comerciale şi economice bilaterale între

    entităţi autorizate (persoane juridice,

    persoane fizice autorizate pentru acte şi

    fapte de comerţ, asociaţii constituite pe

    baze profesionale) rezidente în Elveţia

    sau în România, în principal prin:

    2.1. The objective to be achieved by the object of activity of CCE-R is to

    facilitate, stimulate and promote

    bilateral business relations between

    authorized bodies (legal persons,

    natural persons who are authorized

    with respect to business acts and

    deeds, associations established on

    professional basis) resident in

    Switzerland or in Romania, mainly

    by:

    a) Informaţii asupra celor două pieţe de referinţă, respectiv:

    a) Offering information about the two reference markets, respectively:

    asupra potenţialului şi disponibilităţilor de cooperare

    economică şi/ sau pentru

    stabilirea de relaţii comerciale

    - about the potential and the resources for economic

    cooperation and/or for the

    establishment of business

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    3

    prin organizarea de activităţi

    adecvate acestui scop, precum

    comunicarea de date, obţinute

    prin intermediul camerelor de

    comerţ locale şi/ sau prin

    intermediul instituţiilor publice

    competente, cu privire la

    întreprinderile industriale,

    comerciale şi prestatoare de

    servicii;

    relations by organizing

    proper activities for said

    objective, such as providing

    data obtained from local

    chambers of commerce

    and/or from competent

    public institutions with

    regard to industrial and

    commercial companies, as

    well as companies which

    offer services;

    informaţii asupra legislaţiei şi normelor în vigoare în cele

    două ţări, inclusiv consultanţă/

    asistenţă juridică prin avocat

    asociat;

    - about the applicable legislation and norms in the

    two countries, including

    counseling/legal counseling

    offered by an associate

    attorney-at-law;

    informaţii asupra dispoziţiilor şi măsurilor restrictive impuse

    (contingentare pe poziţii),

    precum şi asupra facilităţilor

    acordate la importurile în

    Elveţia şi/ sau România;

    - about restrictive dispositions and measures (contingent

    positions), as well as about

    granted facilities in case of

    import in Switzerland and/or

    in Romania

    - b) Studii de piaţă pe grupe de produse şi/

    sau domenii de producţie specifice;

    b) Issuing market studies for products groups and/or for specific

    production fields;

    c) Organizarea de colocvii, seminarii şi întâlniri de lucru pe domenii de

    activitate specializate, precum şi de

    conferinţe şi sesiuni de informare şi

    promovare a relaţiilor comerciale şi

    economice;

    c) Organizing colloquiums, seminars and working meetings for

    specialized activity fields, as well as

    conferences and sessions to inform

    about and promote commercial and

    business relations;

    d) Facilitarea, prin consultanţă şi/ sau mediere directă şi/ sau prin terţe entităţi

    specializate, angajate pe bază de

    contract, a oportunităţilor de afaceri

    între persoane juridice rezidente în

    Elveţia sau în România;

    d) Facilitating by means of offering counseling and/or direct mediation

    and/or by specialized third parties

    who are employed on contractual

    basis, business opportunities

    between legal persons, resident in

    Switzerland or in Romania.

    e) Promovarea unor relaţii de colaborare permanentă cu autorităţile

    administrative şi asociaţiile

    profesionale din Elveţia şi din

    România, implicate în legiferarea,

    administrarea sau promovarea relaţiilor

    e) Promoting permanent collaboration relations with the administrative

    authorities and with the professional

    associations in Switzerland and in

    Romania, which are involved with

    the legislation, administration and

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    4

    comerciale şi economice internaţionale; promotion of international

    commercial and business relations;

    f) Constituirea unei bănci de date curinzând informaţii şi referinţe ale

    potenţialilor parteneri comerciali

    rezidenţi în Elveţia sau în România;

    f) Establishing a data bank which contains information and references

    regarding potential commercial

    partners, resident in Switzerland or

    in Romania;

    g) Crearea şi întreţinerea unui site WEB care să cuprindă informaţii sintetice cu

    referire la toate activităţile legate de

    scopul CCE-R;

    g) Creation and maintenance of a WEB-site which shall contain

    synthetic information with reference

    to all activities related to the CCE-R

    objective;

    h) Facilitarea, la cererea membrilor sau a unor terţi, de contacte directe cu

    potenţiali parteneri de afaceri, inclusiv

    prin intermediul unor contracte de

    reprezentare şi/ sau de mandate fără

    reprezentare, încheiate în condiţiile

    legii;

    h) Facilitating, on request of the members or of third parties, of direct

    contacts with potential business

    partners, including by means of

    representation and/or mandate

    agreements without representation,

    to be entered into under the law;

    i) Cooptarea de noi membri (persoane juridice, persoane fizice autorizate

    pentru acte şi fapte de comerţ, asociaţii

    constituite pe baze profesionale)

    rezidenţi în Elveţia sau în România;

    i) Co-opting new members (legal persons, natural persons who are

    authorized with respect to business

    acts and deeds, professional

    associations), residing in

    Switzerland or in Romania;

    j) Editarea şi distribuirea de materiale de presă şi/ sau alte publicaţii;

    j) Editing and distributing press materials and/or other publications;

    k) Medierea între membri;

    k) Mediating between members;

    l) Alte activităţi specifice care să contribuie la întregirea patrimoniului

    CCE-R, inclusiv dobândirea de bunuri

    mobile, imobile, titluri, acţiuni,

    obligaţiuni şi/ sau drepturi de creanţă

    destinate exclusiv desfăşurării

    activităţii proprii, în condiţiile legii,

    fără a realiza vreun profit.

    l) Other specific activities which shall contribute to the completion of the

    patrimony of CCE-R, inclusively

    the acquisition of movable,

    immovable assets, titles, stocks, bills

    of exchange and/or other rights on

    receivables, the exclusive

    destination of which shall be the

    performance of the non-profit

    activities of CCE-R, under the law.

    2.2. În realizarea scopului, respectiv al obiectului său de activitate, CCE-R

    poate constitui filiale în România şi/

    sau Elveţia, poate încheia convenţii de

    colaborare cu entităţi similare din

    Elveţia şi/ sau din România, poate

    2.2. For achieving its objective, respectively its object of activity,

    CCE-R may establish in Romania

    and/or Switzerland braches, enter

    into collaboration agreements with

    similar bodies in Switzerland and/or

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    5

    recunoaşte entităţi similare din Elveţia

    sau să fie recunoscută de acestea ca

    Asociaţie corespondentă în România.

    (de ex: Camera de Comerţ Elveţiană

    pentru Europa Centrala – SEC).

    in Romania, acknowledge similar

    bodies in Switzerland, or be

    acknowledged by the latter as a

    corresponding Association in

    Romania (i.e. Swiss Chamber of

    Commerce for Central Europe –

    Camera de Comert Elvetiana pentru

    Europa Centrala – SEC).

    3. Durata 3. Duration de funcţionare a CCE-R este pe termen

    nedeterminat (nelimitat). CCE-R shall be established for an

    unlimited period of time.

    3.1. Membrii fondatori ai CCE-R sunt cei menţionaţi în Actul Constitutiv iniţial,

    autentificat sub numărul 2811 din data

    de 31 octombrie 2000 precum şi

    Statutul iniţial al Camerei de Comerţ

    Elveţia România autentificat sub

    numărul 2812 din 31 octombie 2000,

    ambele documente autentificate la

    Biroul Notarilor Publici Asociaţi Mone

    Gabriela, Andrei Aurel Jean cu sediul

    în Bucureşti, Bd. Regina Elisabeta nr.

    30, Sc. A, et. 1, ap. 14, sector 5 şi

    depuse la Judecătoria sectorului 2 la

    constituirea asociaţiei.

    3.1. The founding members of CCE-R were mentioned in the initially

    Bylaws authenticated under number

    2811 dated October 31, 2000 and the

    initial Status of the Chamber of

    Commerce Switzerland Romania

    authenticated under number 2812 of

    31 October 2000, both documents

    authenticated by Associated Notary

    Public Office Mone Gabriela,

    Andrei Aurel Jean with headquarters

    in Bucharest, Bd. Regina Elisabeta

    no. 30 Sc. A, et. 1, ap. 14, sector 5

    and submitted to the Court District

    2by the incorporation of the

    association.

    3.2. Membrii ce vor adera la Actul Constitutiv şi la Statutul CCE-R,

    ulterior constituirii CCE-R vor avea

    calitatea de membru aderent, având

    drepturile şi obligaţiile rezultate din

    Statutul CCE-R la care aderă, precum

    şi cele stabilite prin lege, după caz.

    3.2. Members that shall adopt the Bylaws and the Statute subsequent

    to the establishment of CCE-R shall

    be called joining members, having

    the rights and liabilities stipulated in

    the Statute of CCE-R to which they

    agree, as well as those set forth by

    law, if the case may be.

    3.3. Poate fi membru aderent al CCE-R orice entitate autorizată (persoană

    juridică, persoană fizică autorizată

    pentru acte şi fapte de comerţ, asociaţie

    constituită pe baze profesionale)

    rezidentă în Elveţia sau în România.

    Solicitarea pentru obţinerea calităţii de

    3.3. Any authorized body (legal persons, natural persons who are authorized

    with respect to business acts and

    deeds, professional associations),

    residing in Switzerland or in

    Romania may become a joining

    member of CCE-R. In order to

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    6

    membru aderent se face prin cerere

    scrisă adresată Consiliului Director al

    CCE-R.

    become a joining member, a written

    request shall be filed with the Board

    of Directors of CCE-R.

    3.4. În mod excepţional, Consiliul Director poate să decidă că unor persoane fizice

    rezidente în Elveţia sau în România cu

    merite deosebite în promovarea

    relaţiilor elveţiano-române, să le fie

    conferită calitatea de membru de

    onoare, fără obligaţii financiare faţă de

    CCE-R, dar cu obligaţia de a acţiona în

    direcţia realizării scopului şi obiectului

    de activitate al asociaţiei.

    3.4. Exceptionally, the Board of Directors may decide to grant to

    some natural persons with special

    merits in promoting Swiss-

    Romanian business relations,

    residing in Switzerland or in

    Romania, the title of member of

    honor, which shall have no financial

    obligation towards CCE-R, but shall

    have the obligation to act according

    to the goal of the Association, which

    is the achievement of the objective

    and the object of association’s

    activity.

    3.5. Consiliul Director al CCE-R este organul abilitat pentru primirea de

    membrii aderenti ai CCE-R.

    3.5. The Board of Directors of CCE-R is the qualified body to agree to the

    joining of new members of CCE-R.

    3.6. Consiliul Director poate respinge o cerere de a deveni membru aderent al

    CCE-R fără a indica motivele acestui

    refuz. Solicitantul are dreptul să

    reînnoiască cererea în termen de 6 luni

    de la data comunicării refuzului.

    3.6. The Board of Directors may reject the application to become a joining

    member of CCE-R without giving

    any reason for this. The applicant

    has the right to file a new

    application within 6 months, starting

    on the day he is notified with respect

    to the rejection.

    3.7. Calitatea de membru al CCE-R se pierde fie la cerere, fie prin excludere,

    cu titlu de sancţiune, în cazul

    nerespectării obligaţiilor asumate prin

    Contractul şi prin Statutul Asociaţiei,

    precum şi a celor decurgând din

    Ordonanţa 26/ 2000.

    3.7. The status of member of CCE-R shall be lost either on request or

    upon exclusion, as a sanction, in

    case of failure to fulfill obligations

    under the Agreement and the Status,

    as well as under Ordinance 26/2000

    Membrii ce doresc acest lucru pot

    părăsi CCE-R cu condiţia unui preaviz

    scris, trimis Consiliului Director cu

    minimum 3 luni înainte faţă de data

    intrării in vigoare a retragerii.

    Members who wish to be discharged

    from their status as members shall

    cease to be members with written

    notice sent to the Board of Directors

    at least 3 months before the date on

    which the withdrawal comes into

    force.

    3.8. Pierderea calităţii de membru al CCE- 3.8. The loss of the status of member of

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    7

    R, va fi hotărâtă de Consiliul Director,

    existând, in cazul excluderii,

    posibilitatea apelului la următoarea

    Adunare Generală.

    CCE-R shall be decided on by the

    Board of Directors. In case of

    exclusion, an appeal may be lodged

    at the following session of the

    General Assembly.

    3.9. În cazul pierderii calităţii de membru, taxa de înscriere precum şi cotizaţia

    (cotizaţiile) achitate până la momentul

    respectiv nu se returnează.

    3.9. In case of loss of the status of member, the registration fee, as well

    the paid membership due (dues) up

    to the moment of loss, shall not be

    reimbursed.

    4. Organele de conducere ale CCE-R sunt:

    4. The management bodies of CCE-R are:

    o o Adunarea Generală; o o General Assembly; o o Consiliul Director; o o Board of Directors; o o Cenzor. o o Censors Committee.

    5. Adunarea Generală, 5. General Assembly este cel mai important organism de

    conducere al CCE-R.

    The General Assembly is the most

    important management body of

    CCE-R.

    5.1. Ea este formată, în condiţiile legii, din totalitatea membrilor CCE-R, fiecare

    membru dispunând de un vot, cu

    excepţia membrilor de onoare care pot

    avea calitatea de invitat la Adunarea

    Generală, fără drept de vot.

    5.1. Under the law, it is made up of all members of CCE-R. Each member

    has a vote, with the exception of the

    members of honor, who are invited

    members in the General Assembly

    with no right to vote.

    5.2. Adunarea Generala are, în principal, următoarele competenţe:

    5.2. The General Meeting has mainly the following powers:

    a) Stabilirea strategiei şi a obiectivelor generale ale CCE-R;

    a) to adopt the strategy and the general objectives of CCE-R;

    b) Aprobarea bugetului de venituri şi cheltuieli şi a bilanţului contabil;

    b) to approve the profit and loss account and the balance sheet;

    c) Alegerea si revocarea membrilor Consiliului Director precum şi durata

    mandatului acestora;

    c) to appoint and revoke members of the Board of Directors, and to

    establish the duration of their

    mandate ;

    d) Alegerea si revocarea Comisiei de Cenzori;

    d) to appoint and revoke the Censors Committee;

    e) Înfiinţarea de filiale ale CCE-R; e) to establish branches of CCE-R; f) Modificarea Actului Constitutiv şi a

    Statutului; f) to amend the Bylaws and the

    Statute;

    g) Dizolvarea şi lichidarea CCE-R, precum şi stabilirea destinaţiei

    g) to break up and liquidate the CCE-R, as well as to determine the

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    8

    bunurilor rămase după lichidare. destination of the remaining assets

    after liquidation.

    6. Consiliul Director al CCE-R este ales de Adunarea Generală a CCE-R în

    condiţiile legii. Preşedintele Consiliului

    Director, ales de către membrii

    Consiliului, este şi Preşedintele

    Asociaţiei Camera de Comerţ Elveţia-

    România. În raporturile cu terţii CCE-

    R este reprezentată de către Preşedinte.

    Preşedintele are dreptul de a acorda

    procuri speciale către terţi.

    6. The members of the Board of Directors of CCE-R are appointed

    by the General Assembly of

    Associates of CCE-R under the

    law.The President of the Board of

    Directors, appointed by the members

    of Board, is also the President of the

    Association Camera de Comert

    Elvetia-Romania. In relations with

    third parties CCE-R is represented

    by the President.

    The President is entitled to grant

    powers of attorney to third parties.

    6.1. Consiliul Director asigură punerea în executare a hotărârilor Adunării

    Generale, fiind organul de conducere şi

    administrare curentă al CCE-R.

    6.1. The Board of Directors ensures the execution of the resolutions of the

    General Assembly of Associates, as

    it is the management and

    administrative body of CCE-R.

    6.2. Consiliul Director are, în principal, următoarele responsabilităţi:

    6.2. The Board of Directors has the following powers:

    a) Hotărăşte asupra problemelor curente ce intră în sfera de competenţă;

    a) it resolves with respect to current issues of its competence;

    b) Prezintă Adunării Generale raportul de activitate pe perioada anterioară,

    precum şi executarea bugetului de

    venituri şi cheltuieli, bilanţul contabil,

    proiectul bugetului de venituri şi

    cheltuieli şi proiectul programelor

    CCE-R;

    b) it submits to the General Assembly of Associates its activity report for

    the prior period, as well as for the

    execution of the profit and loss

    account, the balance sheet, the profit

    and loss project, and the CCE-R

    programs project;

    c) Încheie acte juridice în numele şi pe seama CCE-R;

    c) it concludes legal documents in the name and on behalf of CCE-R;

    d) Aprobă organigrama şi politica de personal a CCE-R;

    d) it approves the organization chart and the personnel policies of CCE-

    R;

    e) Hotărăşte în cazul schimbării sediului CCE-R;

    e) it resolves with respect to the change of premises of CCE-R;

    f) Propune şi alege din cadrul membrilor săi un Presedinte;

    f) Proposes and elects from its members a president;

    g) Hotărăşte asupra sponsorizărilor CCE-R, acestea nu pot excede scopului

    CCE-R;

    g) it resolves on sponsorship of CCE-R, these cannot exceed the scope of

    CCE-R;

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    9

    f)h) Îndeplineşte orice alte atribuţii

    prevăzute în Statut sau stabilite de

    Adunarea Generală, inclusiv aprobă

    programul semestrial/ annual de

    activitate al CCE-R.

    f)h) it fulfils any other capacities set

    forth in the Statute or settled by the

    General Assembly of Association,

    and approves the bi-annual/annual

    activity program of CCE-R.

    6.3. Consiliul Director al CCE-R este compus din cel mult opt membri,

    persone fizice, care au următoarele

    funcţii:

    6.3. The Board of Directors of CCE-R is assembled of no more than eight

    members, natural persons, who shall

    have the following powers:

    Preşedinte Dna BOLOMEY IRINA

    ANCA (Fidexpert SRL)

    President Ms. BOLOMEY IRINA

    ANCA (Fidexpert SRL)

    Membru Dl. STEIN DAVID

    SEBASTIAN (Hartig Stein & Partner)

    Member Mr. STEIN DAVID

    SEBASTIAN (Hartig Stein &

    Partner)

    Membru Dl. DRAGAN DAN

    DRAGOS (Repower Vanzari Romania

    SRL)

    Member Mr. DRAGAN DAN

    DRAGOS (Repower Vanzari

    Romania SRL)

    Membru Dl. CATALIN

    VALENTIN IORDACHE (Axpo

    Energy Romania SA)

    Member Mr. CATALIN

    VALENTIN IORDACHE (Axpo

    Energy Romania SA)

    Membru Dl. DE FROMENT

    HERVE FRANCOIS MARIE (Nestle

    Romania SRL)

    Member Mr. DE FROMENT

    HERVE FRANCOIS MARIE

    (Nestle Romania SRL)

    Membru Dl. FLORIN GODEAN

    (Adecco Romania)

    Member Mr FLORIN GODEAN

    (Adecco Romania)

    Membru D-na MARTINE

    ARMELLE THERESE

    DRAULLETTE (nascuta Menard)

    (Roche Romania)

    Member Ms MARTINE ARMELLE

    THERESE DRAULLETTE (nee.

    Menard) (Roche Romania)

    .

    7. Cenzorul/Auditorul 7. The censor/auditor

    7.1. Cenzorul/Auditorul este ales prin votul majorităţii membrilor de către

    Adunarea Generală a CCE-R şi are, în

    principal, următoarele competenţe:

    7.1. The censor/auditor shall be appointed by the General Assembly

    of CCE-R with a majority of votes.

    The censor has mainly the following

    powers

    a) Verifică modul în care este administrat patrimoniul CCE-R;

    a) to verify the way the patrimony of CCE-R is administrated;

    b) Întocmeşte rapoarte şi le prezintă b) to write reports and submit them to

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    10

    Adunării Generale; the General Assembly of Associates;

    c) Îndeplineşte orice alte atribuţii stabilite de Adunarea Generală.

    c) to fulfill any other powers given by the General Assembly of Associates.

    7.2. Auditorul actual al asociaţiei este TEAHA MANAGEMENT

    CONSULTING-AUDIT GROUP

    SRL cu sediul în Bulevardul TUDOR

    VLADIMIRESCU, Nr. 22,

    GREENGATE OFFICES, UNIT 1,

    CAMERA 3, Etaj 5, Sectorul 5,

    Bucureşti, România, înregistrată la

    Registrul Comerţului Bucureşti sub

    numărul: J40/7209/2003, CUI RO-

    15471421.

    7.2. The current auditor of the association is TEAHA

    MANAGEMENT

    CONSULTING-AUDIT GROUP

    SRL with headquarters in Bulevardul TUDOR

    VLADIMIRESCU, Nr. 22,

    GREENGATE OFFICES, UNIT 1,

    CAMERA 3, Etaj 5, Sectorul 5,

    Bucureşti, România, registred by

    Trade Registry Bucharest under nr.

    J40/7209/2003, CUI RO-15471421.

    8. Patrimoniul CCE-R 8. Patrimony of CCE-R 8.1. Patrimoniul CCE-R se constituie în

    principal din patrimoniul iniţialşi din

    taxele de înscriere şi cotizaţiile anuale

    plătite de membri.

    8.1. Patrimony of CCE-R is mainly made up of the initial patrimony and

    of the registration fees, as well as of

    the annual membership dues paid by

    the founding members and the

    joining members.

    8.2. Patrimoniul iniţial al CCE-R 8.2. The initial patrimony of CCE-R este constituit din contribuţiile achitate

    de membrii fondatori, ce au iniţiat

    constituirea CCE-R, în sumă totală de

    7.000 RON (şaptemii RON), câte 100

    RON (osută RON) pentru fiecare

    membru fondator în parte,

    is made up of the shares paid by the

    founding members, who have

    initiated the establishment of CCE-

    R, in total amount of RON 7.000

    (seventhousands RON), 100

    (onehundred RON) for every

    founding member,

    achitate în contul nr. 264100-105828

    deschis la ABN-AMRO Romania S.A.

    – Sucursala Bucureşti.

    paid in account no. 264100-105828

    opend by ABN-AMRO Romania

    S.A. – Sucursala Bucureşti.

    8.3. Pentru mărirea patrimoniului său CCE-R mai poate beneficia de:

    8.3. For the increase of its patrimony CCE-R may benefit from:

    a) donaţii (bunuri mobile, immobile şi/ sau alte titluri) şi/ sau sponsorizări după

    caz şi/ sau alte surse atrase în condiţiile

    legii;

    a) donations, legates, sponsorships, as well as other sources under the law;

    b) plata unor servicii şi/ sau tranzacţii permise de lege, în realizarea exclusivă

    a scopului (obiectului de activitate al

    b) interests and dividends resulting from the investment of the available

    amounts under the law, in achieving

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    11

    CCE-R; of exclusive objective of CCE-R;

    c) încasări din acţiunile de mediere (arbitraj);

    c) receipts from the mediating actions (arbitrage),

    d) alte venituri rezultate din publicaţii şi organizarea de acţiuni promoţionale,

    fără ca prin acestea să se realizeze

    vreun profit pentru CCE-R.

    d) profits made from publications and from the organization of

    promotional activities, without

    making any profits for CCE-R.

    8.4. Pentru obligaţiile pe care şi le asumă CCE-R, răspunderea se limitează la

    patrimoniul acesteia, fiind exclusă orice

    răspundere personală a membrilor

    CCE-R.

    8.4. For the liabilities incurred by CCE-R the liability refers to its

    patrimony, as any personal liability

    of the members CCE-R is excluded.

    9. Orice diferende şi/ sau litigii rezultate din/ sau în legătură cu prezentul Statut

    care pot apare între membrii fondatori

    sau aderenţi ai CCE-R, se vor

    soluţiona prin conciliere amiabilă între

    aceştia (cu sau fără bunele oficii ale

    Consiliului de Direcţie sau ale unuia

    dintre membrii acestuia) şi în caz de

    divergenţă, prin arbitraj (Curtea de

    Arbitraj de la lângă Camera de Comerţ

    şi Industrie a României –Bucureşti),

    potrivit Reglementărilor privind

    Arbitrajul, respectiv Regulilor de

    procedură arbitrală ale Curţii de

    Arbitraj Bucureşti.

    9. Any disputes arising from/in relation with this Articles of

    Association between the founding

    members and/or the joining

    members of CCE-R shall be settled

    in an amiable manner by said

    members (with or without the

    involvement of the Board of

    Directors or of any of its members)

    or, in case of dispute by arbitration

    (the Court of Arbitration of the

    Bucharest Chamber of Commerce

    and Industry) under the Regulations

    regarding arbitration, respectively

    the arbitration procedural rules of

    the Bucharest Court of Arbitration.

    Litigiile dintre CCE-R şi terţi se vor

    soluţiona potrivit clauzei

    compromisorii ce se va stabili prin/ sau

    rezultată din raportul juridic de

    referinţă.

    The disputes between CCE-R and

    third parties shall be settled under

    the arbitration clause, which shall be

    settled by/or arising from the

    reference legal relation.

    Încheiat la Bucureşti azi,

    __23.__03.20175, în limba română şi

    engleză, în 4 (patru) exemplare

    originale.

    Concluded in Bucharest today,

    23__.__03.20175, in Romanian and

    English, in four (4) originals

    .

  • ACT CONSTITUTIV CCE-R

    12

    ___________________________

    Dna

    ___________________________

    Ms