villager 6t - ls 8ts... · web view9.conector alimentare ulei 20.ax roatӑ 10.roatӑ 11. masӑ de...

29
Villager LS 6T / LS 8TS (GB) Despicӑtor vertical pt buşteni Villager LS 6T / Villager LS 8TS Manual de utilizare 1

Upload: others

Post on 12-Sep-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS (GB)

Despicӑtor vertical pt buşteni

Villager LS 6T / Villager LS 8TS

Manual de utilizare

1

Page 2: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

1

Pӑrţile echipamentului1. Surub 12.Postament2. Mâner superior de transport 13.Placӑ blocare masa de lucru3. Mâner control 14.Cuţit despicӑtor4. Coloanӑ de despicare 15.protectie maini5. Mâner transport inferior 16.Gheare prindere6. Levier de lucru 17.Ȋntrerupӑtor7. Motor 18.Conductӑ ulei8. Coloanӑ principalӑ 19.Rezervor ulei9. Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ10. Roatӑ11. Masӑ de lucru

2

Page 3: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ

Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Utilizaţi ȋncӑlţӑminte de protecţie

Utilizaţi mӑnuşi de protecţie

Utilizaţi protecţii auditive şi ochelari de protecţie

Utilizaţi casca de protecţie

Numai personal autorizat

Nu fumaţi ȋn aria de lucru

Nu vӑrsaţi ulei hidraulic pe podea

Menţineţi zona de lucru curatӑ! Nerespectarea acesteia poate provoca accidente!

Dacӑ se utilizeazӑ o macara , puneţi centura de ridicare ȋn jurul carcasei. Nu ridicaţi niciodatӑ despicӑtorul de mâner

3

Page 4: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

Depozitaţi uleiul uzat ȋn zone special amenajate. Nu aruncaţi uleiul uzat pe jos sau amestecaţi cu alte deşeuri

Nu ȋndepӑrtaţi sau modificaţi etichetele de siguranţӑ

Ȋn zona de lucru cu echipamentul are acces doar operatorul. Ţineti alte persoane sau animale la distanţӑ( minim 5 ml).

Nu ȋnlӑturaţi bucӑţile de lemn blocate in despicӑtor direct cu mâna

Atenţie opriţi motorul ȋntotdeauna ȋnainte sӑ reparaţi , sӑ ȋntreţineţi sau sӑ curӑţaţi despicӑtorul. Scoateţi ştecherul din prizӑ!

Pericol de lovire si rӑnire in marginile ascuţite. Nu atingeţi niciodatӑ pӑrţile ȋn mişcare

Ȋnaltӑ tensiune! Pericol de moarte

Echipamentul trebuie operat de o singurӑ persoanӑ

4

Page 5: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

Slӑbiţi ventilul de aerisire douӑ rotatii ȋnainte de utilizare şi strângeţi pe timpul transportului.

Atenţie! Subansamble ȋn mişcare

Nu transportaţi despicӑtorul ȋn poziţie orizontalӑ

Așezați materialul care urmează să fie despicat pe despicator. Întotdeauna apăsați brațele manetei în direcția materialului care urmează să fie despicat. Odată ce începe să se împartă și lama de taiere pătrunde în lemn, ghidați brațele pârghiei înapoi în exterior, în timp ce acestea sunt încă apăsate, astfel încât materialul care urmează să fie despicat,este liber.

Nu instalați, nu reparați, nu curățați sau nu manevrați despicatorul bustenilor când aparatul este încă în functiune și fără a fi fixat sigur pană

Vătămare corporală gravă sau defecțiuni la mașină pot rezulta din nerespectarea instrucțiunilor de operare, asamblare, întreținere și reparații din acest manual.Permiteți numai adulților să opereze / să mențină despicatorul, după ce au beneficiat de instruire suficientă și s-au familiarizat cu mașina.Asigurați-vă că respectarea deplină este asigurată în permanență de regulile generale de siguranță și sănătate la locul de muncă, precum și de regulile locale de trafic aplicabile.

Nici o persoana sub vârsta de 18 ani nu ar trebui să aibă dreptul să lucreze cu despicatorul de busteni. Cu toate acestea, tinerii cu vârsta de 16 ani sau mai mult pot lucra cu

5

Page 6: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

despicatorul, cu condiția ca aceștia să beneficieze de o pregătire adecvată, să poarte toate măsurile de protecție personale și să se afle în permanenta sub supraveghetor adult

Instabilitatea despicatorului poate rezulta raniri sau dauneAsigurati stabilitatea despicatorului in timpul utilizarii prin alegerea unor podele plane, uscate, fara iarba inalta, sau alte obiecte interpose. Pentru a evita impiedicarea, nu lasati scule, busteni sau alte obiecte in zona de lucru. Evitati conditiile de podea alunecoasa, eventual prin presararea de rumegus sau peleti de lemn

Urmatoarele precauti trebuiesc luate tot timpulF-NICIODATA nu utilizati despicatorul noaptea sau fara suficienta lumina -NICIODATA nu utilizati despicatorul pe suprafete alunecoase, umede, cu noroi sau gheata-NICIODATA nu permiteti efectuarea lucrarilor electrice de catre persoane neautorizate-NICIODATA nu folositi despicatorul fara imbracaminte, incaltaminte, ochelari, casti si manusi de protectie.-NICIODATA nu demontati de la despicator instrumentele si dispozitivele de siguranta montate de fabricant -NICIODATA nu lasati despicatorul nesupravegheat cu motorul in functiune

Asigurati-va intotdeauna ca ati ales o zona adecvata cu deschidere suficienta pentru utilizarea despicatorului, a bustenilor, a sculelor si echipamentelor auxiliare

A FI UTILIZAT NUMAI DE CATRE O SINGURA PERSOANA !PREVENIREA INCENDIILORNu fumati si asigurati-va ca nu aveti surse de foc deschise in apropierea dvs cand folositi sau alimentati despicatorul. Nu actionati despicatorul langa o sursa de scantei sau foc.Uleiul este inflamabil si poate explodaPROTEJATI-VA MAINILE! Cand pistonul despicatorului este in cursa de revenire nu tineti mainile pe despicator.Tineti-va mainile departe de sparturi si crapaturile ce apar in busteni in timpul despicatului.Acestea se pot inchide accidental, provocandu-va zgarieturi sau chiar amputarea mainilorNu indepartati bucatile de lemn blocate in despicator direct cu mana. PROTEJATI-VA OCHII SI FATA!Orice despicator va poate arunca obiecte straine in ochi. Aceasta va poate cauza o ranire permanenta a ochilor. Intotdeauna folositi ochelari de protective. Ochelarii de vedere de zi cu zi au doar lentil rezistente la impact. Acestia nu sunt ochelari de protectie 1.1UTILIZAREA OBLIGATORIE SI APLICAREADespicatorul este strict conceput pentru folsirea de catre un singur operator. Niciodata nu lasati mai multe de o persoane sa se apropie si sa lucreze in acelasi timp.Acest despicator este concept pentru a despica busteni lungi sau scurti destinati lemnului de foc

ATENTIE: Nu este permisa despicarea deseurilor.6

Page 7: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

Cand puneti busteanul pe despicator fiti sigur ca acesta se sprijina in intregime si in siguranta pe masa despicatorului

Orice alta utilizare sau metoda de despicare este considerata de producator ca fiind neadecvata . Asigurati-va ca respectati aceste instructiuni de operare si intretinere/reparatie pentru a evita orice ranire sau situatie periculoasa. ATENTIE: cu acest echipament se pot despica busteni cu un diametru cuprins intre 70 si 400 mm

PERICOL : mentineti curate partile mobile.1.2 CONDITII DE UTILIZAREAcest despicator este conceput a fi utilizat la o temperatura a mediului ambient cuprinsa intre +5°C si 40°C, si in zone cu o inaltime de pana la 1000m peste nivelul marii. Umiditatea aerului inconjurator trebuie sa fie sub 50% la 40°C. Despicatorul poate fi depozitat si transportat la temperaturi cuprinse intre -25°C and 55°C.1.3 Niciodata nu dezasamblati ori reasamblati despicatorul decat daca sunteti o persoana calificata. Altfel reasamblarea poate duce la unele situatii periculoase cum sunt cele de mai jos .(1)scurgeri de ulei(2)lipsa presiune(3)Motor & pompa stricate(4) presiune prea ridicata pentru rezistenta cilindrului

2. instructiuni de utilizare

2.1 Asamblarea protectiilor pentru mainiInainte de prima utilizare asamblati protectiile speciale de maini pe levierul de controlLevierul de control si protectiile pt maini sunt asamblate impreuna in cutia despicatorului.1. Va rugam scoateti ansamblul din ambalaj si puneti bratul in pozitia sa2. Fixati surubul A cu piulita. Asigurati-va ca ati strans toate suruburile dupa montajul

complet al protectiei

Specificatii electrice

Cu motor de 230 Volt / 50Hz , despicatorul trebuie conectat la o retea standard de 230V ± 10%/50Hz ±1Hz

7

Page 8: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

Conectati motorul la 230 V folosind un cablu de putere cu sectiunea minima de 1,5 mm ( 3 x 1,5) . Alimentarea cu energie a motorului se realizeaza printr-un cablu prevazut cu intrerupator de comanda

2.3 Specificatii hidraulice Despicatorul este echipat cu propriul rezervor de ulei hidraulic localizat in interiorul postamentului si este furnizat cu primul plin de ulei.ATENTIE: Inclinarea despicatorului in timpul transportului poate duce la scurgeri ale uleiului pe la conectorul alimentarii cu ulei.La temperaturi ambientale scazute, uleiul din circuitul hidraulic se ingroasa. In acest caz este recomandat sa nu se treaca direct la despicatul bustenilor, motorul fiind lasat sa mearga in gol. De asemenea este recomandat sa coborati si sa urcati cutitul in gol pana ce uleiul ajunge la o temperature optima. In caz contrar sistemul hidraulic va avra de suferit.Reglajul valvei principale de control se face de catre producator inainte de livrare. Despicatorul ajunge la Dvs gata de lucru fara a mai fi nevoie de alte operatiuni de montaj si reglaj, cu exceptia asamblarii protectiei speciale de maini pe levierul de control2.4 Verificare initiala ( inaintea utilizarii)Despicatorul este echipat cu comenzi mecanice de operare in siguranta cu doua maini, mentinand ambele maini in afara razei de actiune a despicatorului pe intreg parcursul ciclului de despicare. Este recomandat sa verificati functionarea comenzii cu 2 maini de fiecare data inaintea unei noi utilizari.

Pentru a face acest lucru, actionati ambele leviere si tineti-le in jos in acelasi timp, pana cand rampele aluneca pana jos. Daca dispozitivul este setat corect dispozitivul de despicat se opreste din coborat la eliberarea unui levier din cele doua. Pe de alta parte dispozitivul va reveni la pozitia initiala SUS in momentul eliberarii celuilalt levier.Asigurativa ca dispozitivul de despicare nu coboara la actionarea unui singur levier de comanda. Verificati ca cele doua arcuri ale levierelor de comanda sa revina in pozitia lor normal cand levierele sunt lasate liber.2.5 inceputulInaintea primei utilizari asigurativa ca despicatorul este in bune conditii si nu sunt defectiuni vizibile Verificati toate circuitele hidraulice, detectati si reparati eventualele scurgeri de ulei. Asigurati-va ca toate sigurantele si protectiile sunt asamblate in mod corespunzator pe despicator. Nu incercati sa eliminate sau ignorati aceste masuri de siguranta Asigurativa ca despicatorul nu va fi deteriorat sau va deveni nesigur in urma oricarei proceduri de operare, ungere, intretinere. In cazul in care depistati probleme sau functionare necorespuzatoare, nu folositi despicatorul pana la remedierea acestora.

8

Page 9: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

2.6 AVERTIZAREZona de amplasare a despicatorului aleasa de Dvs trebuie sa fie dreapta, uscata si solida. Verificati zona din jurul despicatorului de eventuale pericole. Asigurati-va ca zona este lipsita de zone alunecoase si lipsite de obstacole. Conditiile de podea alunecoasa trebuiesc tratate in mod corespunzator pentru asigurarea unui bun echilibru.Niciodata nu atingeti cu mainile zonele unde pot fi prinse de cutitul in miscare. !2.7 Reglarea cursei dispozitivului de despicareDispozitivul de despicare este setat din fabrica inaintea livrarii, pentru dimensiunea cea mai mare. Dvs doar porniti motorul si pistonul va urca la maximul cursei . Daca bucatile de lemn sunt mai scurte , ajustati corespunzator inaltimea.Reglarea inaltimii se poate face oricand.

Procedura de reglare a cursei dispozitivului de despicare:

A: Surub strangereB: Tija de controlLasati dispozitivul de despicare sa alunece pana la lungimea dorita si opriti motorul . Cand faceti acest lucru tineti unul din levierele de control cuplat, pentru a impiedica revenirea dipozitivului la pozitia superioara. Acum eliberați piulița de pe mânerul din spate și trageți în sus tija de control cât mai mult posibil. Deplasarea arborelui este redusă cu o lungime echivalentă lungimii tijei trase.Cand ati ajuns la lungimea corespunzatoare , strangeti piulita. Astfel obtineti o cursa mai scurta decat cea initiala.Reglarea cursei la lungimea maxima se poate face oricand prin slabirea piulitei , impingerea tijei si strangerea piulitei din nou.

2.8 Reglarea inaltimii mesei de lucruMasa de lucru poate fi fixate la 3 inaltimi diferite (la nivelul superior sunt adaugate bolturi de siguranta suplimentare). Reglarea inaltimii se poate efectua usor , fara ajutorul altei persoane sau a unor scule.

9

Page 10: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

Pentru a regla inaltimea:-scoateti boltul de siguranta de pe o parte;-ridicati usor masa de lucru si inclinati-o spre dvs;-lasati masa sa alunece la nivelul inferior , apucati-o de partea din fata si ridicati-o usor la nivelul dorit , dupa care apasati-o ca sa se fixeze;-asigurati-o cu boltul de siguranta.

2.9 UtilizareaPorniti motorul , dupa care porniti despicatorul.Asezati o bucata de lemn pe masa de lucru , tineti ridicate manerele de control pana va asigurati ca busteanul este prins corespunzator intre gheare.Apasati apoi ambele manere de control pentru a actiona dispozitivul de despicare.

NU ELIBERATI MANERELE DE CONTROL PANA CAND DISPOZITIVUL NU A AJUNS LA CAPATUL CURSEI SI BUSTEANUL NU ESTE DESPICAT COMPLET.In orice situatie de urgenta care impune oprirea imediata a echipamentului , eliberati manerele de control. Astfel dispozitivul de despicare va reveni in pozitia superioara.Dupa ce busteanul este despicat complet , eliberati manerele de control , astfel incat dispozitivul de despicare va reveni la pozitia superioara si va fi pregatit pentru un ciclu nou.Nu incercati sa prindeti bucatile de lemn despicate sau orice aschii de pe masa de taiere inainte ca dispozitivul de despicare sa se opreasca in pozitia superioara.Curatati masa de lucru de resturi de lemn inainte de a incepe un nou cilcu de despicare.Asigurati-va ca asezati central bustenii pe masa de lucru. Nu tineti niciodata mainile deasupra busteanului asezat pe masa de lucru.Nu despicati busteni care au multe crengi. Curatati mai intai de crengi , dupa care despicati busteanul.PERICOL Bustenii strambi cu ramuri uscate sau verzi pot ceda sub presiunea cutitului.Asigurati-va ca motorul este oprit cand terminate lucrul cu echipamentul.

2.10 Procedura de curatareIn functie de tipul de lemn , este posibil ca uneori busteanul sa nu se despice in doua bucati si sa cada pe pamant. Daca busteanul ramane blocat pe cutit , opriti echipamentul si scoateti in siguranta lemnul blocat.Daca lasati busteanul prins in cutit la retragerea completa a dispozitivului de despicare exista riscul de ranire si/sau deteriorare a despicatorului.

3 Transportul

Inainte de manevrare , mutare sau transport , asigurati-va ca despicatorul este oprit si scos din priza.Acest echipament este conceput pentru a putea fi manevrat usor datorita rotilor speciale asezate in partea din spate a masiniiInainte de a manevra echipamentul , legati manerele de control pentru a preveni balansarea si ranirea accidentala a persoanelor din apropiere sau deteriorarea altor echipamente. Un singur om poate manevra echipamentul.

10

Page 11: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

La manevrare echipamentul va fi inclinat spre rotile din spate , in timp ce utilizatorul il tine ferm cu o mana pe maner si cealalta pe capacul de deasupra motorului.

4. Instructiuni de intretinere

Nu instalati , reparati sau curatati despicatorul cand acesta este in functiune si nu inainte de a asigura cutitul4.1 Intretinerea zilnicaIntretinerea zilnica a echipamentului trebuie sa includa :-curatarea de eventule resturi de lemn , praf , coji si altele;-gresarea componentelor mobile din dispozitivul de despicare;-verificarea eventualelor pierderi de ulei hydraulic;- lubrifierea tuturor componentelor mobile.4.2 Uleiul hidraulicVerificati periodic uleiul hidraulic din rezervorul de ulei. Evitati contaminarea rezervorului cu praf , resturi lemnoase , rumegus etcAsigurati-va ca despicatorul nu functioneaza niciodata fara ulei sau cu nivel scazut de ulei. Cand nivelul de ulei este scazut , este posibil sa patrunda aer in sitemul hidraulic , ceea ce va duce la functionarea necorespunzatoare a despicatorului(miscati neragulate ale dispozitivului de despicare) sau la defectarea pompei hidraulice.Uleiul hidraulic trebuie inlocuit dupa primele 25-30 ore de utilizare si dupa asta la fiecare 50 ore de functionare sau anual.Busonul de golire a uleiului hidraulic este localizat la baza rezervorului de ulei si busonul de umplere in partea dreapta superioara.Sistemul hidraulic este un system inchis alcatuit din rezervor, pompa si valva de control. Vezificati periodic nivelul de ulei prin vizor. Nivelul scazut de ulei poate provoca defectiuni majore ale pompei hidraulice. Nivelul de ulei trebuie sa fie la 1-2 cm sub suprafata superioara a rezervorului.La inlocuirea uleiului :-asigurati-va ca echipamentul este oprit sis cos din priza;-asigurati-va sa nu patrunda praf sau resturi in rezervorul de ulei;-colectati-ti uleiul uzat si reciclati-l corespunzator;

11

Page 12: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

-dupa inlocuirea uleiului , porniti echipamentul si utilizati-l de 3-4 ori fara a despica efectiv bustean.Cand inlocuiti uleiul , folositi un recipient pt colectare cu volumul de minim 7 litri pentru a nu varsa uleiul.Uleiul uzat este foarte poluat si trebuie reciclat conform legislatiei in vigoare.Nu instalati , reparati sau curatati despicatorul cand acesta este in functiune si nu inainte de a asigura cutitul

4.3 Berbecul de alunecareDaca auziti zgomote neregulate in timp ce berbecul aluneca in sus si in jos, gresati tampoanele de plastic aflate in carcasa berbecului. Utilizati vaselina din comert.Testati echipamentul inainte de a-l utiliza din nou. Zgomotul ar trebui sa dispara dupa gresare.Daca observati spatii mari intre tampoane si ghidaj, va trebui sa inlocuiti tampoanele cu unele noi.

5.Specificatii tehnice

LS 6 T LS 8 TS

Marime bustean[mm]1060 (580/770/1060mm)Marime bustean 1060 (580/770/1060mm)Diametru maxim [mm] 400 Diametru maxim [mm] 400Forta despicare [t] 6 Forta despicare [t] 8Putere motor [kW] 3 kW / 2800rpm Putere motor [kW] 3 kW / 2800rpmVoltaj : 230 V ~ 50Hz Voltaj: 230 V ~ 50HzGreutate [kg] 98 Greutate [kg] 98Capacitate rezervor [L] 6L Capacitate rezervor [L] 6LZgomot: LpA=80dB(A) LwA=91dB(A) K=3dB(A) Zgomot LpA=80dB(A) LwA=91dB(A) K=3dB(A)Vibratii: ≤2.5m/s2 Vibratii: ≤2.5m/s2

6 Diagrama electrica si diagrama circuit hidraulic

12

Page 13: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

ATENTIE: Lucrarile de reparatie sau intretinere ale motorului electric trebuie facute de un electrician autorizatProducatorul recomanda folosirea unui dispozitiv de curent rezidual portabil cu curent nominal residual de 0.03A

7.Factori de risc

7.1. Pericole de natura mecanicaCele doua manere de control reduc riscul de ranire legat de miscarea diverselor componente mobile ale echipamentului.Reprezinta o masura de siguranta in plus menita sa previna utilizarea echipamentului folosind o singura maneta de control in timp ce cealalta este blocata cumva de vreo unealta mecanica sau alt sistem.Nu incercati sa scoateti manerele de control sau sa le anulati.PERICOL: Utilizarea despicatorului fara cele doua manere de control creste riscul de ranire in timpul ciclului de despicare. Nu scoateti orice alt dispozitiv de siguranta de pe echipament.AVERTISMENT:Utilizarea despicatorului fara cele doua manere de control poate provoca ranirea grava a utilizatorului sau a altor persoane din apropierea lui. Tineti departe mainile si degetele de echipament. Multe accidente se intampla la revenirea dispozitivului de despicare in pozitia initiala.7.2 Pericole de natura electricaToate componentele aflate sub tensiune sunt instalate corespunzator si izolate intr-o carcasa astfel incat sa se evite contactul accidental. Din motive de siguranta carcasa poate fi indepartata folosind unelte specialeAVERTISMENT: Daca incercati sa indepartati carcasa de protective cand echipamentul este in functiune , opriti alimentarea cu curent.

13

Page 14: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

8. Depanare

Problema Cauza probabila SolutieCand manetele de control sunt apasate , cutitul nu coboara

-Nivel de ulei scazut -Refaceti nivelul de ulei

Berbecul nu se retrage -Nivel de ulei scazut -Refaceti nivelul de uleiCutitul se misca incet sau nu nu face cursa completa

-Nivel de ulei scazut-Valva reglata gresit-Pompa defecta-Garniturile cilindrului sunt deteriorate

-Refaceti nivelul de ulei-Reglati valva-Inlocuiti pompa-Inlocuiti garniturile

Berbecul se opreste in timpul despicarii

-Busteanul este prea mare sau are prea multe ramuri

-Ajutati pozitia busteanului

Furtunele hidraulice se supraincalzesc

-Nivel de ulei scazut-Pompa defecta-Valva reglata gresit

-Refaceti nivelul de ulei-Inlocuiti pompa-Reglati valva

Motorul nu porneste -Stecher/priza defecta-Cablu electric defect

-Inlocuiti stecherul/priza-Inlocuiti cablul

Motorul se supraincalzeste - Cablul de alimentare este prea subtire in sectiune- Ventilatorul motorului este defect

-Inlocuiti cablul-Inlocuiti ventilatorul

14

Page 15: Villager 6t - ls 8ts... · Web view9.Conector alimentare ulei 20.Ax roatӑ 10.Roatӑ 11. Masӑ de lucru 1.INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢӐ Vӑ rugӑm citiţi manualul ȋnainte de utilizare

Villager LS 6T / LS 8TS

Declaratie de conformitate

Conform Directivei nr 2006/42/EC / 17 Mai 2006, Anexa II A

Descrierea produsului: Despicator vertical LS6T / LS8TS

Declaram ca produsele mentionate mai sus sunt fabricate in conformitate cu:

Directiva 2006/42/EC privind siguranta masinilor Directiva 2014/30/EU privind compatibilitatea electromagnetica Directiva 2011/65/EU,2012/50/EU,2012/51/EU privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe

periculoase în echipamentele electrice și electronice

Standarde armonizate si altele:

EN 609-1:1999/+A1:2003/+A2:2009EN 60204-1:2006/+A1:2009EN 55014-1:2006/+A2:2011EN 55014-2:2015EN 61000-3-2:2014EN 61000-3-11:2000

Persoana desemnata privind documentatia tehnica: Zvonko Gavrilov, at the company Villager D.O.O, Kajuhova P 32, 1000 Ljubljana

Locul / data: Ljubljana, 24.10.2016 Persoana autorizata sa reprezinte producatorul

Zvonko Gavrilov

15