tabel de verbe cu rectiune speciala si de verbe reflexive

Upload: georgiana-enache

Post on 05-Oct-2015

38 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

personal

TRANSCRIPT

TABEL DE VERBE CU RECTIUNE SPECIALA SI DE VERBE REFLEXIVEVERBE+ACUZATIVAngerufen-rief an-angerufen=a da (cuiva) un telefon, a chema la telefon (pe cineva). Er rief mich gestern an.Benoetigen-benoetigte-benoetig=a avea nevoie (de). Fuer diese Uebersetzung benoetige ich ein gutes Woerterbuch.Bestehen-bestand-bestanden=a reusi (la un examen), a trece (un examen). Er bestand die Pruefung.Besteigen-bestieg-bestiegen= a se sui (pe). Er bestieg den Berg.Betreten-betrat-betreten=a intra (in). Er betrat das Zimmer.Bewohnen-bewohnte-bewohnt= a locui (in). Er bewohnt dieses Haus.Brauchen-brauchte-gebraucht= (vezi benoetigen)Durchlaufen-durchlief-durchlaufen= a trece (prin), a parcurge. Er durchlief den Wald.Erreichen-erreichte-erreicht= a ajunge (la). Wir erreichen den Gipfel des Berges.Fuerchten-fuerchtete-gefuerchtet= a se teme (de). Kinder sollen den Arzt nicht fuerchten.Geben-gab-gegeben (impersonal)= a exista, a fi. Heute wird es einem Sturm geben.Heiraten-heiratete-geheiratet=a se casatori (cu). Mein juengerer Bruder heiratete eine Lehrerin.Kennenlernen-lernte kennen-kennengelernt= a face cunostinta (cu), a cunoaste (pe cineva). Ich lernte ihn vorige Woche kennen.Missbrauchen-missbrauchte-missbraucht=a abuza (de). Wir duerfen seine Geduld nicht missbrauchen.Sprechen-sprach-gesprochen= a vorbi (cu cineva intr-o chestiune oficiala). Kann ich den Genossen Direktor sprechen?Ueberfliegen-ueberflog-ueberflogen= a zbura (peste, pe deasupra). Wir ueberflogen die Karpaten.VERBE + ACUZATIV+GENITIVAnklagen-klagte an-angeklagt= a acuza, a invinui (pe cineva de ceva). Man klagte den Mann des Diebstahls an.Berauben-beraubte-beraubt= a rapi (cuiva ceva), a lipsi (pe cineva de ceva). Der Arzt wollte die Familie des Kranken nicht der letzten Hoffnung berauben.Beschuldigen-beschuldigte-beschuldigt= a invinovati, a acuza (pe cineva de ceva). Man beschuldigte ihn der Nachlaessigkeit.Bezichtigen-bezichtigte-bezichtigt=(vezi beschuldigen)Entbinden-entband-entbunden= a dispensa (pe cineva de ceva) a destitui. Man entband ihn seiner Verpflichtungen.Entheben-enthob-enthoben=a destitui, a comcedia (pe cineva, din). Man musste diesen oberflaechlichen Beamten seines Dienstes entheben.Entsetzen-entsetzte-entsetzt (vezi entheben)Erinnern-erinnerte-erinnert=a a duce aminte (cuiva de ceva). Ich erinnere ihn seines Versprechens. De regula: erinnern+acuzativ+an+acuzativUeberfuehren-ueberfuehrte-ueberfuehrt= a dovedi (vina cuiva). Der Staatsanwalt ueberfuehrte den Angeklagten des Verbrechens,Versichern-versicherte-versichert= a asigura (pe cineva de ceva). Er versicherte mich seiner Freundschaft.Wuerdigen-wuerdigte-gewuerdigt= a considera demn (pe cineva de ceva). Sie wuerdigte mich keines Blickes.Zeihen-zieh-geziehen= a acuza, a invinovati (pe cineva de ceva). Man zieh ihn des Meineids.VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA AN+ACUZATIVAdressieren-adressierte-adressiert=a adresa (ceva cuiva). Ich adressiert den Brief an sie.Anschliessen-schloss an-angeschlossen=a lega (ceva de), a conecta (ceva cu). Man hat diese Leitung ans Landesverbundnetz angeschlossen.Austeilen-teilte aus-ausgeteilt=a difuza (ceva cuiva). Sie teilte Prospekte an die Besucher aus.Binden-band-gebunden=a lega, a fixa (ceva de ceva). Er band das Boot ans Ufer.Erinnern-erinnerte-erinnert= a aduce aminte (cuiva de ceva). Ich erinnerte sie an seinem Geburtstag.Gewoehnen-gewoehnte-gewoehnt= a obisnui (pe cineva cu ceva). Die Mutter gewoehnte das Kind an Ordnung.Liefern-lieferte-geliefert=a furniza (ceva catre cineva). Wir liefern die Ware nur an den Kleinhandel.Richten-richtete-gerichtet=a adresa (ceva cuiva). Er richtete die Frage an mich.Schreiben-schrieb-geschrieben= a scrie (ceva cuiva). Ich schreibe oft Briefe an meine Eltern.Verweisen-verwies-verwiesen=a trimite, a indruma, a indrepta (pe cineva catre). Er verwies sie an den Bueroleiter.Weisen-wies-gewiesen (vezi verweisen).VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA AN+DATIVAendern-aenderte-geaendert=a schimba (ceva la). An dieser Jacke werde ich eine Kleinigkeit aendern.Befestigen-befestigte-befestigt=a fixa (ceva de). Er befestigte den Haken an der Tuer; an este uneori urmat de acuzativ: Er befestigtean die Tuer.Erkennen-erkannte-erkannt= a recunoaste (pe cineva sau ceva dupa ceva) Ich erkenne ihn an seinem Stil.Finden-fand-gefunden= a gasi (ceva in) Ich finde an diesem Buch nicht Besonderes.Hinder-hinderte-gehindert=a impiedica (pe cineva sa faca ceva) Die Wunde hinderte mich am Gehen.Uebertreffen uebertraf-uebertroffen=a intrece (pe cineva in). Er uebertraf seinen Bruder an Fleiss. VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA AUF+ACUZATIVAnwenden-wendete (wandte) an angewendet (angewandt) = a aplica (ceva la). Sie hat ihre Erfahrung auf die Praxis angewendet (angewandt). Aufschieben-schob auf-aufgeschoben= a amana (ceva pe). Der Direktor hat die Sitzung auf den naechsten Tag aufgeschoben.Einfluss ausueben-uebte aus-ausgeuebt= a exercita influenta (asupra). Goethe hat auf viele Dichter einen starken Einfluss ausgeuebt.Beziehen-bezog-bezogen=a aplica, a raporta, a referi (ceva la). Ich beziehe Ihre Aeusserung auf mich.Lenken-lenkte-gelenkt=a aduce, a atrage (ceva spre). Er lenkte das Gespraech auf dieses Problem. Er lenkte das Gespraech auf dieses Problem.Richten-richtete-gerichtet= a indrepta (ceva asupra) Er richtete seine Aufmerksamkeit auf das Gemaelde.Verschieben-verschob-verschoben (vezi aufschieben)Vertagen-vertagte-vertagt= a amana (ceva pe, in limbajul politic si juridic). Man vertagte den Prozess auf den 10. April.Verweisen-verwies-verwiesen= a trimite (pe, cineva la). Der Verfasser verweist hier den Leser auf die Seite 10.Vorbereiten-bereitete vor-vorbereitet= a pregati (pe cineva pentru ceva). Er bereitet sie auf die Pruefung vor.Zurueckfuehren-fuehrte zurueck-zurueckgefuehrt= a explica (ceva prin). Man fuehrt diesen Unfall auf Fahrlaessigkeit zurueck.VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA AUF+DATIV.Ertappen-ertappte-ertappt= a prinde (pe cineva la, asupra faptei). Man ertappte den Dieb auf frischer Tat. VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA BEI+DATIVEinfuehren-fuehrte ein-eingefuehrt= a introduce (pe cineva la cineva). Ich habe ihn bei meinem Lehrer eingefuehrt.Ertappen-ertappte-ertappt=a prinde (pe cineva asupra). Ich ertappte das Kind bei einer Unwahrheit. VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA FUER+ACUZATIVHalten-hielt-gehalten= a socoti, a considera (pe cineva drept, ca). Ich halte ihn fuer einen anstaendigen Menschen.Vorbereiten-bereitete vor-vorbereitet (vezi vorbereiten+Ac+auf+Ac).

VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA IN+ACUZATIVEinfuehren-fuehrte ein-eingefuehrt= a introduce (pe cineva, ceva in). Ich habe meinen Freund in diese Familie eingefuehrt. Der Arzt musste eine Sonde in die Wunde einfuehren.Einteilen-teilte ein-eingeteilt= a imparti (ceva in) Der Text ist in mehrere Abschnitte eingeteilt.Packen-packte-gepackt=a impacheta (ceva in) Ich packe meine Sachen in die Koffer.Uebersetzen-uebersetzte-uebersetzt= a traduce (ceva in). Er uebersetzte diesen Text aus dem Deutschen ins Rumaenische.Verwandeln-verwandelte-verwandelt= a transforma (ceva in). Die Alchmisten versuchten, unedle Metalle in Gold zu verwandeln.Zerlegen-zerlegte-zerlegt= a descompune (ceva in).Man kann Wasser in Sauerstoff und Wasserstoff zerlegen. VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA IN+DATIVUebertreffen-uebertraf-uebertroffen=a intrece, a depasi (pe cineva in) Er uebertrifft seinen Bruder im Rechnen. VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA MIT+DATIVVertauschen-vertauschte-vertauscht= a schimba (ceva cu, pe) Ich vertauschte meinen Fueller mit meines Freundes. VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA NACH+DATIVFragen-fragte-gefragt= a intreba (pe cineva de) Ich fragte das Kind nach der Adresse seiner Eltern. VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA UEBER+ACUZATIVEmpfinden-empfand-empfunden= a simti (ceva din cauza) Das Kind empfand Reue ueber sein Benehmen.Orientieren-orientierte-orientiert=a lamuri (pecineva asupra). Ich orientierte ihn ueber die naeheren Umstaende.Die Nase ruempfen-ruempfte-geruempft= a stramba din nas (din cauza, la). Das ungezogene Kind ruempfte ueber das Essen die Nase.Schreiben-schrieb-geschrieben= a scrie (ceva despre). Sie schreibt einen Bericht ueber ihre Dienstreise.Unterrichten-unterrichtete-unterrichtet=a informa (pe cineva asupra). Ich unterrichtete meinen Freund ueber das Ergebnis der Besprechung.Verhaengen-verhaengte-verhaengt= a declara, a decreta, a ordona, a dispune. Man verhaengte den Belagerungszustand ueber die Stadt. Ueber den Verraeter wurde die Todesstrafe verhaengt. VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA UM+ACUZATIVBeneiden-beneidete-beneidet= a invidia (pe cineva pentru). Ich beneidete ihn nicht um seinen Erfolg.Betruegn-betrog-betrogen= a insela, a escroca (pe cineva cu). Er betrog mich um einen groesseren Betrag. Bitten-bat-gebeten=a ruga (pe cineva ceva), a cere, a solicita (cuiva ceva). Der Reisende bat den Beamten um eine Auskunft.Bringen-brachte-gebracht=a face pe cineva sa piarda ceva. Er brachte mich um einen groesseren Betrag.VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA VON+DATIVAbhalten-hielt ab-abgehalten= a retine (pe cineva de la) Bitte halten Sie mich nicht von der Arbeit ab!Abheben-hob ab-abgehoben= a ridica (ceva de pe) Ich hebe den Deckel vom Topf ab.Abnehmen-nahm ab-abgenommen= a indeparta, a scoate (ceva de pe) Nimm das Bild von der Wand ab.Befreien-befreite-befreit= a elibera (pe cineva, ceva de sub); a scuti (pe cineva de). Unter der Fuehrung der Partei befreite sich unser Volk vom Joch des Faschismus. Man befreite ihn von der Bezahlung der Gebuehren.Entbinden-entband-entbunden= a destitui, a elibera (pe cineva din). Man entband ihn von der Leitung des Betriebs. La diateza pasiva (entbunden warden), verbul are si sensul a naste. Sie wurde von einem kraeftigen Jungen entbunden.Ueberzeugen-ueberzeugte-ueberzeugt=a convinge (pe cineva de). Ich ueberzeugte ihn von der Richtigkeit meiner Behauptung.Verlangen-verlangte-verlangt= a cere (cuiva ceva). Der Schaffner verlangte vom Reisenden die Fahrkarte.Verstaendigen-verstaendigte-verstaendigt= a instiinta (pe cineva de, despre). Ich habe ihn von meiner Ankunft verstaendigt.VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA VOR+DATIVBewahren-bewahrte-bewahrt=a feri, a ocroti (pe cineva, ceva de). Sie muessen das Bild vor Feuchtigkeit bewahren.Empfinden-empfand-empfunden=a simti (ceva fata de, pentru). Ich empfinde vor ihm Achtung.Schuetzen-schuetzte-geschuetzt=a ocroti, a feri (pe cineva, ceva de) Die Kleidung schuetzt den Menschen vor Kaelte.Verbergen-verbarg-verborgen=a ascunde, a tainui (pe cineva, ceva de, fata de). Er verbarg seine Meinung vor mir.Verstecken-versteckte-versteckt=a ascunde (pe cineva, ceva de). Versteckt vor dem Kind alle scharfen Gegenstaende!Warnen-warnte-gewarnt=a preveni, a pune in garda (pe cineva de). Sie warnte mich vor ihm. VERBE+ACUZATIV+PREPOZITIA ZU+DATIVAbrichten-richtete ab-abgerichtet=a dresa (un animal pentru). Er richtete den Hund zur Jag dab.Anhalten-hielt an angehalten= a indemna, a imboldi (pe cineva la). Sie haelt das Kind zum Lernen an.Auffordern-forderte auf-aufgefordert=a pofti, a invita; a soma (pe cineva sa faca ceva). Er forderte seine Tischnachbarin zum Tanz auf. Der Beamte forderte ihn zur Bezahlung der Rechnung auf.Beglueckwuenschen-beglueckwuenschte-beglueckwuenscht=a felicita (pe cineva de, cu ocazia). Er beglueckwuenschte seine Schwester zu ihrem Geburtstag.Benutzen-benutzte-benutzt= a folosi (ceva pentru). Er benuzte zu seiner Arbeit eine umfangreiche Bibliographie.Einladen-lud ein-eingeladen= a invita (pe cineva la, cu ocazia). Ich lade ihn zu meinem Geburtstag ein.