sj5000 2.0” ul utilizatorului...scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea...

15
1080p SJ5000 HD DV LCD 2.0” 1 4 MP Manualul Utilizatorului 30 FPS Firmware v1.8

Upload: others

Post on 31-Jan-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

1080pSJ5000 HD DV LCD 2.0”

1 4 MP

Manualul Utilizatorului30 FPS

Firmware v1.8

Page 2: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

INTRODUCERE Noi credem că oricine are un vis. Misiunea noastră este să vă facem să vă exprimați

viziunea și visele voastre, pentru a le face reale și pentru a le împărtăși altora.

În ultimii 10 ani de experien ță în cercetare-dezvoltare și comercializare, am câștigat recunoaș terea

mondială de la clien ți ș i comercian ți cu amă nuntul, cu ambi ția de a oferi oamenilor posibilitatea de a crea, explora ș i a-și î ndeplini visele. Avâ nd propria fabrică , controlâ nd

întregul proces de productie pe o linie de asamblare cu mai mult de 500 de angajați ne face mai

flexibili și capabili să ajungem rapid pe piață , asigurând respectarea celor mai înalte standarde de calitate. Totul este despre de vise.

Îndrăzniți să vă alăturați Revoluției SJCAM.

-SJCAM CEO

Page 3: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

Felicitări pentru noua ta camera de actiune SJCAM !

Știm că ești nerăbdător să folosești camera SJ5000 dar te rugăm să iți aloci timp pentru a citi acest manual înainte de utilizarea ei. Sunt multe lucruri pe care le poți face, așa că este nevoie să te familiarizezi cu funcți ile camerei pentru utilizarea la capacitate maximă.

Este important să ai întotdeauna ultimul firmware instalat în camera ta.Mergi la www://sjcamhd.com/�rmware/ pentru a descărca fișierele pentru �rmware și pentru a afla despre ultimele îmbunătăți ri ale funcți ilor și performanței camerei.

ATENȚIE!1. Acesta este un produs de înaltă precizie. Nu scăpa pe jos.2. Nu expune camera la solicitări magnetice puternice, cum ar fi magneții, motoarele electrice

și aparatele care utilizează unde radio puternice.

3. Nu lăsa camera în zone cu temperaturi ridicate. Elementele electronice și optica pot fi

deteriorate la expunerea prelungită la caldură.4. Nu scufundați camera fără a o pune în carcasa impermeabilă inclusă.

5. Evitați perioadele îndelungate de încărcare a bateriei. Păstrați-o departe de copii și animale de companie pentru a evita accidentele

Page 4: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

Buton Wifi *

Buton Sus

Buton Jos

Mod/Buton alimentare

Obiectiv

Indicatoare LED

Slot Micro-USB

Slot card MicroSD

Mufă Mini HDMI Out

Orificiu pentru Microfon

COMPONENTELE CAMEREI

Buton declanșare/selectare

*doar pentru versiunea cu WiFiversiunea fără WIFI are buton M pentru SETĂRI

Page 5: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus (2 și 3).Când partea din spate este liberă, scoateți camera din carcasă.

USBCablu MicroUSB

23

Conectați cablul MicroUSB la slotul din partea laterală a camerei, așa

cum este indicat mai sus, iar celălalt capăt la un încărcător de perete USB

cu o ieșire de 5V 1A sau conectați-l la un computer.

Optional,scoateți bateria prin glisarea dispozitivului de blocare din partea inferioară a camerei pentru a elibera ușa compartimentului.Trageți acumulatorul afară, apoi conectați-l la încărcătorul extern

(vândut separat)

1

Eliberare blocaj

Scoaterea camerei din carcasa impermeabilă

Încărcarea camerei utilizând cablul MicroUSB.

Încărcarea bateriei cu ajutorul unui încărcător extern opțional

Page 6: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

<1080F

HD

1080FH

D

1080FH

DH

OM

E

Apăsați butonul Power / Mode pentru a porni camera. Veți auzi un semnal sonor, se vor aprinde indicatoarele LED și ecranul va afișa sigla SJCAM. Modul implicit este Video.Pentru a dezactiva camera, apăsați lung butonul Power / Mode.

Porniți / opriți SJ5000X Introducerea / scoaterea cardurilor de memorie

Transferul datelor din camera catre un computer

Introduceți un card MicroSD așa cum se arată în imaginea de mai sus, cu eticheta îndreptată spre LCD, până când se fixează în poziți e. Pentru a scoate, împingeți și cardul va ieși. NOTĂ: Pentru a vă asigura că nu pierdeți date, scoateți sau inserați cardul doar în timp ce camera este oprită.

Class 10 or higherMicroSD card.

Via cablu USB.

Via WiFi

*doar versiunea cu WiFi

Transferați datele prin conectarea camerei la un computer prin cablul USB. Selectați Mass Storage , apoi camera dvs. va fi afișată ca unitate.Sau transferați date prin intermediul aplicați ei. Porniți WiFi-ul și îl asociați cu telefonul (Android sau iOS), apoi atingeți Connect Your Camera în aplicatie.

Page 7: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

VIDEO/PHOTO: Mod pentru a începe să faceți videoclipuri sau fotografii.

TV OUT: Permite vizualizarea conținutului ecranului pe un televizor prin conexiune HDMI.

VIDEOLAPSE: Imagini consecutive cu intervale lungi între cadre, redate ca clip video

PHOTOLAPSE: Imagini consecutive cu intervale lungi între cadru, redate ca o singură imagine pe cadru.

PLAYBACK: Pentru a vizualiza videoclipurile și fotografiile înregistrate.

SETUP: Pentru modificarea setărilor camerei

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de firmware.

Playback

VideoLapse

PhotoLapse

Video+photo

SJ5000

TV

Setup

TV-out

SFAT: Luminile de stare sunt ușor de citit. Indicatorul de stare albastru din față va clipi la înregistrarea clipului video, când este în așteptare.

Lampa de culoare galbenă va clipi o dată când Wifi este conectat. Lampa galbenă va clipi rapid de două ori când nu este conectată

*doar modelul cu WIFI

MENIUL PICTOGRAME

Page 8: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

Resolution

TV Out

OSD Mode

Video Lapse

Photo Lapse

Loop Recording

1/6Setup

>

>

RESOLUTION › Schimbarea la o rezoluție mai mare va oferi mai multe detalii în videoclipul dvs. în detrimentul dimensiunii fișierului. O rezoluție mai mică produce un fișier mai mic dar va avea mai puține detalii. Disponibil numai în modurile Video.

Note: FPS (Cadre pe secundă) face parte din opțiunile de rezoluție video: Cu cât este mai mare viteza de afișare (FPS), cu atât mai multe imagini vor fi afișate pe secundă iar mișcarile vor fi redate mai cursiv in videoclip. Fișierul va ocupa spațiu mai mare.

TV OUT › Permite ieșirea video prin cablu HDMI la televizor.

OSD MODE › Afișare pe ecran. Când este activată, pe ecran vor fi afișate informații și pictograme care indică ce funcții sunt activate, modul curent, înregistrarea, timpul scurs, numărul de fotografii rămase, starea bateriei etc.

VIDEO LAPSE: Alegeți opțiunile pentru intervalul de timp pentru modul video lapse

PHOTOLAPSE: Alegeți opțiunile intervalului de timp pentru modul photo lapse.

LOOP RECORDING › Salvează automat videoclipul tău în secțiuni mici, în funcție de lungimea selectată. Va înregistra peste cel mai vechi videoclip după ce nu mai există spațiu pe cardul dvs. de memorie.

MENIUL CONFIGURARE- ecran 1/6

SFAT: Utilizați butoanele Sus / Jos pentru a naviga prin meniu. Utilizați butonul declanșator pentru a selecta un element.

Pentru a ieși dintr-un element din meniul de configurare sau pentru a reveni la pictogramele principale, apăsați o dată butonul Mode

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de firmware.

Page 9: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

MENIUL CONFIGURARE - ecran 2/6

FOV

WDR

Motion Detection

Audio

Time Stamp

Image Size

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de firmware.

SFAT: Apăsând o dată pe butonul Mode (Mod) în timp ce înregistrați un videoclip, veți face un instantaneu rapid. Incearcă-l!

SFAT: Economisiți consumul de energie utilizând o setare mai scurtă a Screensaverului. Veți obține încă 20 de minute de înregistrare.

FOV › Câmpul vizual / Câmpul de viziune (cunoscut și sub numele de "Distanță Focală"). Cu cât este mai mare setarea, cu atât este mai mare unghiul scenei înregistrate.

WDR › Reglează automat intervalul de luminozitate-întuneric pe care camera îl va înregistra. Când este activat, va contribui la echilibrarea fotografiilor prin ajustarea contrastului inregistrat in imagine. Multe scenarii nu necesită activarea WDR, utilizați în funcție de preferințele dvs. Disponibil numai în modurile Foto.

MOTION DETECTION › Când este pornit, camera va începe înregistrarea odată ce orice mișcare este detectată în fața camerei.

AUDIO › Activați sau dezactivați înregistrarea sunetului împreună cu videoclipul.

TIME STAMP › Când este activat, va fi afișată data și ora înregistrării.

IMAGE SIZE › Modifică dimensiunea fotografiilor care vor fi înregistrate. Desigur,cu cât imaginea este mai detaliată, cu atât va ocupa spațiu mai mare. Disponibil numai în modurile Foto.

2/6Setup

>

>

Page 10: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

MENIUL CONFIGURARE - ecran 3/6

SFAT: Apăsarea butonului Sus în timpul înregistrării sau încadrării unei scene va iniția funcția de zoom.Utilizați butoanele Sus / Jos pentru a regla nivelul de zoom.NOTA: Există 8 niveluri de zoom. Pentru a utiliza funcția de zoom, FOV trebuie oprită.

Quality

Sharpness

White Balance

Color

ISO

EV

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de firmware.

QUALITY › Se referă la cât de multă comprimare va avea imaginea finală. Cu cât este mai mare setarea, cu atât este mai mare fișierul, dar va fi mai detaliat

SHARPNESS › Modificarea setării de claritate vă va face imaginile mai clare sau mai blurate, reglați în funcție de preferințele dvs.

WHITE BALANCE › Reglează temperatura de culoare a imaginii / înregistrării pentru a compensa iluminatul ambiental.

COLOR › Vă sunt oferite 5 opțiuni presetate: Normal, B & W (alb-negru), Retro (aka: "Sepia tone"), Warm (nuanță usor roșiatică) și Cool (nuanță albăstruie).

ISO › Setează sensibilitatea senzorului de imagine la lumină. Alegeți "Auto" pe cameră dacă nu sunteți familiarizat cu această setare. În funcție de condițiile de iluminare, utilizați cel mai mic ISO ori de câte ori este posibil, deoarece setările mai mari vor introduce mai mult zgomot de imaginep. Adjust depending on your preference.

EV › Valoarea expunerii - Schimbarea EV compensează cantitatea de lumină permisă. Puteți modifica această valoare la o setare mai mică dacă scena este prea luminată, pentru a compensa. Sau mai mare, dacă este prea întunecată, dar depinde de efectul dorit.Un EV mai mare implică un timp mai lung pentru ca o fotografie să fie preluată și va adăuga neclaritatea videoclipurilor deoarece fiecare cadru necesită mai mult timp pentru expunere.

3/6Setup

>

>

Page 11: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

STABILIZATION › Permite stabilizarea video activă pentru a elimina mișcarea camerei.

LANGUAGE › Alegeți limba pentru toate meniurile și opțiunile.

DATE / TIME: Setează data sistemului pe cameră

AUTO POWER OFF: Setează timpul pentru oprirea automată a camerei.

KEYPAD TONE : Permite sunete și semnale sonore ca indicatoare de funcționare.

TV MODE › Opțiunile sunt NTSC sau PAL. Reprezintă codarea culorilor și framerate pentru înregistrarea video. Pentru Romania se utilizeaza PAL.

MENIUL CONFIGURARE - ecran 4/6

SFAT: Expunerea lungă pentru fotografiile întunecate în timpul nopții oferă mai multe detalii atunci când se ridică valoarea expunerii EV.Nu uitați să resetați EV după fotografiere, sau imaginile următoare vor fi prea luminoase.

Stabilization

Language

Date/Time

Auto Power Off

Keypad Tone

TV Mode

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de firmware.

4/6Setup

>

>

Page 12: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

LIGHTSET › Pentru a modifica numărul de indicatori de stare LED care sunt activi. 3 activează indicatorii din Fața, Sus si Spate, 2 activează indicatorii de Sus si Spate, 1 doar pentru indicator Spate. 0ff oprește toți indicatorii de stare..

SCREENSAVERS › Opțiuni pentru durata de Screensaveurului

FREQUENCY › Pentru reglarea frecvenței framerate pentru a contracara efectul de flicker cauzat de sistemele TV cu rate diferite de reîmprospătare (PAL / NTSC).

DASHCAM › Permite pornirea automată și înregistrarea când motorul este pornit.

WIFI SSID › Pentru a schimba numele WiFi al camerei. Implicit este 12345678, puteți schimba acest lucru oricând doriți.

WIFI PASSWORD › Pentru a schimba parola WiFi a camerei. (Numai versiunea Wi fi)

MENIUL CONFIGURARE - ecran 5/6

Lightset

Screensavers

Frequency

Dashcam

WIFI SSID

WIFI Password

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de firmware.

SFAT: Atunci când utilizați camera ca o cameră de bord, utilizați un cablu de încărcător pentru mașină și scoateți bateria internă pentru a vă asigura că nu se stinge în timp ce călătoriți.

ATENȚIE: Utilizarea camerei în timpul conducerii unui autovehicul este potențial periculoasă.Este recomandat să configurați camera înainte de călătorie.

5/6Setup

>

>

Page 13: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

LICENSE NO SET: Pentru schimbarea literelor superimpuse pe videoclip, rezervat pentru setarea numerelor de înmatriculare.

DELETE › Șterge articolul selectat în prezent sau toate fotografiile și videoclipurile.

FORMAT › Șterge complet totul de pe cardul de memorie, apoi îl setează ca o unitate nouă (în sistemul FAT32).

DEFAULT SETTING ›Resetează camera la setările din fabrică, inclusiv parola WiFi. Nu șterge datele de pe cardul de memorie.

VERSION › Afișează versiunea firmware. Verificați regulat www.support.sjcamhd.com pentru versiuni mai noi pentru modelul dvs. de cameră.

MENIUL CONFIGURARE - ecran 6/6

SFAT: Uneori, funcții noi sunt lansate în actualizările firmware, adaugând posibilitați noi de utilizare pentru camera dvs.

WIFI Password

Delete

Format

Default Setting

Version

Nota: Aranjamentul ecranului și disponibilitatea funcțiilor pot varia în funcție de versiunea de firmware.

6/6Setup

>

Page 14: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

Accesorii incluse

Mai multe accesorii disponibile pe site-ul sjcamhd.com (vândute separat).

Page 15: SJ5000 2.0” ul Utilizatorului...Scoateți camera din carcasa impermeabilă prin glisarea blocajului de la partea superioară (1), apoi ridicând clapeta urmând pașii de mai sus

Vizitați-ne la sjcamhd.comPentru asistență tehnică, mergeți la support.sjcamhd.com

Alăturați-vă discuțiilor la sjcamhd.com/community

Descarcă aplicația. *Doar versiunea cu WiFi

Urmăreste-ne