opel insignia infotainment systemopel.radacini.ro/getimage/downloads/... · rolul unui centrul de...

149
OPEL INSIGNIA Infotainment System

Upload: others

Post on 22-Jan-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

OPEL INSIGNIAInfotainment System

Touch R700/Navi 900 .................... 5R300 Color/R400 Color ............. 109

Conţinut

Introducere ..................................... 6Operarea de bază ........................ 14Aparatul radio .............................. 48CD player ..................................... 54Dispozitivele externe .................... 57Sistemul de navigaţie ................... 65Recunoaşterea vorbirii ................. 84Telefonul ...................................... 91Întrebări frecvente ...................... 100Index alfabetic ............................ 104

Touch R700/Navi 900

6 Introducere

Introducere

Informaţii generale ......................... 6Funcţia antifurt ............................... 7Prezentarea generală aelementelor de comandă ............... 8Utilizarea ...................................... 12

Informaţii generaleSistemul Infotainment vă pune ladispoziţie un sistem de tehnologieavansată.Folosind funcţiile radio FM, AM sauDAB, puteţi înregistra un număr marede posturi de radio în diverse paginide favorite.În paginile de favorite, puteţiînregistra chiar piese muzicale,numere de telefon, adrese dedestinaţie sau setări de tonuri de apel.Puteţi conecta surse audio externe,de exemplu un iPod, dispozitive USBsau alte dispozitive auxiliare lasistemul Infotainment ca surse audioauxiliare; fie prin intermediul unuicablu, fie prin intermediul uneiconexiuni Bluetooth.Sistemul de navigaţie cu planificareadinamică a traseului vă va ghida însiguranţă spre destinaţie, iar dacădoriţi, va evita automat ambuteiajeledin trafic sau alte probleme de trafic.

Suplimentar, sistemul Infotainmenteste echipat cu un portal de telefoniecare permite controlarea cu uşurinţăşi în siguranţă a telefonului îninteriorul autovehiculului.Opţional, sistemul Infotainment poatefi operat cu ajutorul comenzilor de pevolan, al suportului tactil dintrescaunele din faţă sau cu ajutorulsistemului de recunoaştere a vorbirii.Designul atent conceput alelementelor de comandă, al ecranuluitactil şi afişajele clare vă permitcontrolarea uşoară şi intuitivă asistemului.NotăAcest manual descrie toate opţiunileşi funcţiile disponibile pentru diversesisteme Infotainment. Uneledescrieri, inclusiv cele pentrufuncţiile afişajului şi ale meniurilor,pot să nu fie disponibile laautovehiculul dumneavoastrădatorită variantei de model,specificaţiilor naţionale,echipamentelor sau accesoriilorspeciale.

Introducere 7

Informaţii importante referitoarela utilizare şi siguranţa în trafic

9 Avertisment

Conduceţi în permanenţă însiguranţă când folosiţi sistemulInfotainment.Dacă aveţi dubii, opriţiautovehiculul înainte de a acţionasistemul Infotainment.

9 Avertisment

Utilizarea sistemului de navigaţienu exonerează şoferul derăspunderea privind o atitudinecorectă, vigilentă în trafic. Trebuierespectate întotdeaunaregulamentele corespunzătoarede trafic.Introduceţi date (de exempluadrese) doar când autovehicululeste staţionar.

Dacă indicaţiile de traseucontravin regulilor de circulaţie,acestea din urmă vor aveaîntotdeauna prioritate.

9 Avertisment

În anumite zone, străzile cu sensunic şi alte căi de acces şi intrări(de ex. zonele pietonale), unde nuaveţi voie să intraţi, nu suntmarcate pe hartă. În astfel dezone, sistemul Infotainment poateemite un avertisment care vatrebui să fie acceptat. În acest caz,va trebui să acordaţi atenţiedeosebită străzilor cu sens unic,căilor de acces şi intrărilor unde nuaveţi voie să intraţi cuautovehiculul.

Recepţia radioRecepţia radio poate fi perturbată dezgomote de fond, distorsiuni sauîntreruperea completă a recepţieidatorită:■ modificării distanţei faţă de

emiţător,■ recepţiei cu ecou datorate efectului

de reflexie,■ efectului de ecranare.

Funcţia antifurtSistemul Infotainment este echipat cuun sistem electronic de siguranţă cuscop antifurt.Astfel, sistemul Infotainmentfuncţionează numai în autovehicululdumneavoastră şi este fără valoarepentru un hoţ.

8 Introducere

Prezentarea generală a elementelor de comandăAfişajul central cu comenzi

Introducere 9

1 Butonul X ............................. 12

Dacă este oprit: apăsarescurtă: pornire

Dacă este pornit: apăsarescurtă: dezactivare asonorului sistemului;apăsare lungă: oprire

Rotire: reglare volum2 Afişajul/ecranul tactil ............. 143 Ecranul Acasă

(configurabil) ......................... 224 Butonul MENU ...................... 15

Rotire: marcare butoanede pe ecran sau opţiuni alemeniurilor; stabilirevaloare numerică

Apăsare: selectare/activare un buton tactilmarcat sau o opţiune dinmeniu; confirmare valoaresetată; comutare la oopţiune diferită de setare;deschidere a meniuluispecific unei aplicaţii (dacăeste disponibil)

5 Buton ; ................................ 15

Apăsare: afişează ecranul Acasă6 Buton BACK .......................... 15

Apăsare: revenire laecranul/meniul anterior

7 Buton v

Radio: apăsare scurtă: saltla postul de radio următor;apăsare lungă: căutareposturi de radio în sus .......... 48

Dispozitiv de redare CD/dispozitive externe:apăsare scurtă: salt lapiesa următoare; apăsarelungă: derulare înainte .......... 55

8 Butonul d (dacă estedotat cu un dispozitiv deredare CD)

Apăsare: ejectare disc .......... 55

Butonul TONE (dacă nueste dotat cu un dispozitivde redare CD)

Apăsare: afişare ameniului de setări pentrutonalitate ............................... 42

9 Buton t

Radio: apăsare scurtă: saltla postul de radio anterior;apăsare lungă: căutareposturi de radio în jos ........... 48

Dispozitiv de redare CD/dispozitive externe:apăsare scurtă: salt lapiesa anterioară; apăsarelungă: derulare înapoi ........... 55

10 Buton MEDIA ........................ 12

Apăsare: activaredispozitiv de redare CDsau dispozitiv extern

11 Buton RADIO ........................ 48

Apăsare: activare radiosau modificare bandă defrecvenţe

12 Fanta CD ............................... 55

10 Introducere

Suportul tactil

1 Zona tactilă

Acţionează meniurile dinafişajul central folosindmai multe gesturi tactile ........ 15

2 Buton h

Apăsare: activare/dezactivare recunoaşterea caracterelor ........................ 25

3 Buton BACK .......................... 22

Apăsare: revenire laecranul/meniul anterior

Apăsare lungă: revenire laecranul Acasă

Comenzile de pe volan - parteastângă

1 Buton s

Apăsare: preluarea unuiapel telefonic ......................... 95

sau activare comandăvocală .................................... 84

sau întreruperea unuimesaj şi vorbirea directă ....... 84

2 Buton n

Apăsare: încheierea/respingerea apelului ............. 95

Introducere 11

sau dezactivare comandăvocală .................................... 84

sau activarea/dezactivarea funcţieisurdină .................................. 12

Pentru o descriere a celorlaltecomenzi, consultaţi manualul deutilizare.

Comenzile de pe volan - parteadreaptă

1 Butonul cu cinci direcţii ......... 15

Apăsare butoane:acţionare meniuri dinCentrul de informaţiipentru şofer (consultaţiimaginile de mai jos)

Butonul N - afişare meniuripentru selecţia aplicaţiilor;revenire la nivelul următorsuperior al meniului

Butonul j - afişare meniuprincipal specific unei aplicaţii

Butoanele P/Q -selectare opţiune din meniu

Butonul 9 - confirmare selecţie2 Butonul !/# .......................... 12

Apăsare în sus: creştere avolumului sonor

Apăsare în jos: reducere avolumului sonor

3 Butoanele k / l

Radio: apăsare pentru aselecta favoritaurmătoare/anterioară ............ 29

Media: apăsare pentru aselecta piesa următoare/anterioară .............................. 60

12 Introducere

Centrul de informaţii pentruşofer (nivelul superior)

Centrul de informaţii pentru şofer denivel superior permite comutareaîntre două moduri distincte de afişare(teme), Călătorie şi Sport.Imaginea de mai sus prezintă temaCălătorie (pentru modificarea temeiafişate, consultaţi manualul deutilizare).Meniurile din Centrul de informaţiipentru şofer sunt operate prinintermediului butonului cu cincidirecţii aflat pe partea dreaptă avolanului.

Centru de informaţii pentru şofer aretrei zone distincte:■ Zona din stânga - afişează meniul

pentru selecţia aplicaţiilor■ Zona centrală - afişează

informaţiile sistemului Infotainmentşi informaţiile specificeautovehiculului (consultaţimanualul de utilizare)

■ Zona din dreapta - afişeazămeniurile specifice aplicaţiilor.

Centrul de informaţii pentruşofer (nivelul central)

În Centrul de informaţii pentru şofersunt afişate informaţiile şi meniurileaferente sistemului Infotainment.Meniurile din Centrul de informaţiipentru şofer sunt operate prinintermediul butonului cu cinci direcţiiaflat pe partea dreaptă a volanului.

UtilizareaActivarea/dezactivareasistemului InfotainmentApăsaţi scurt butonul X. Dupăactivare, se activează ultima sursăselectată a sistemului Infotainment.

Dezactivarea automatăDacă sistemul Infotainment esteactivat de la butonul X cât timpcontactul nu este cuplat, acesta se vadezactiva automat după 1 oră.

Setarea volumului sonorRotiţi butonul X.Setarea curentă este indicată peafişaj.

Introducere 13

Când sistemul Infotainment esteactivat, este setat volumul sonorselectat ultima dată, dacă acesta nudepăşeşte volumul sonor maxim depornire 3 43.

Volumul automatCând este activat volumul sonor Auto3 43, volumul sonor este adaptatautomat pentru a compensazgomotul produs de carosabil şi devânt în timpul mersului.

Funcţia mute (surdină)Apăsaţi scurt butonul X pentru atrece în surdină sursele audio.Pentru a anula din nou funcţiasurdină: rotiţi butonul X.

Moduri de operare

Aparatul radioApăsaţi în mod repetat butonulRADIO pentru a activa modul radiosau pentru a comuta între diferitebenzi de frecvenţe.Găsiţi o descriere detaliată a funcţiilorradioului 3 48.

Dispozitivul de redare CDApăsaţi în mod repetat butonulMEDIA pentru a activa dispozitivul deredare CD.Găsiţi o descriere detaliată a funcţiilordispozitivului de redare CD 3 54.

Dispozitivele externeApăsaţi în mod repetat butonulMEDIA pentru a activa modul deredare pentru un dispozitiv externconectat (de exemplu, un dispozitivUSB, un iPod sau un smartphone).Găsiţi o descriere detaliată privindconectarea şi operarea dispozitivelorexterne 3 57.

Sistemul de navigaţieApăsaţi butonul ; pentru a afişaecranul Acasă.Atingeţi pictograma NAV pentru aafişa harta sistemului de navigaţie,care prezintă zona din jurul locaţieicurente.Găsiţi o descriere detaliată a funcţiilorsistemului de navigaţie 3 65.

TelefonulApăsaţi butonul ; pentru a afişaecranul Acasă.Selectaţi pictograma TELEFON.Dacă se poate stabili o conexiune laun telefon mobil sincronizat, se vaafişa meniul principal al moduluitelefon.Găsiţi o descriere detaliată pentruutilizarea telefonului mobil prinintermediul sistemului Infotainment3 95.Dacă nu se poate stabili nicioconexiune, se va afişa un mesajcorespunzător. Găsiţi o descrieredetaliată privind pregătirea şistabilirea unei conexiuni Bluetoothîntre sistemul Infotainment şi untelefon mobil 3 92.

14 Operarea de bază

Operarea de bază

Afişajele ....................................... 14Comenzile .................................... 15Operarea meniului ....................... 22Tastaturi ....................................... 25Favorite ........................................ 29Contactele .................................... 33Prezentarea generală afuncţionării tactile ......................... 38Setări pentru tonalitate ................ 42Setările de volum ......................... 43Setările sistemului ........................ 44

AfişajeleInformaţiile sistemului Infotainmentsunt afişate în două afişaje distincte.

Afişajul central

Afişajul central este amplasat încentrul tabloul de bord. Acesta estecentrul principal de informaţii şicomenzi al sistemului Infotainment.Intrările pot fi realizate, opţional, de labutoanele din tabloul de bord, ecranultactil sau suportul tactil.

Pentru descrieri detaliate, consultaţicapitolele "Prezentarea generală aelementelor de comandă" 3 8 şi"Comenzile" 3 15.

Centru de informaţii pentru şoferNivelul superior, tema Călătorie:

Nivelul superior, tema Sport:

Operarea de bază 15

Nivelul central:

Centrul de informaţii pentru şofer faceparte din blocul instrumentelor debord şi prezintă informaţii alesistemului Infotainment, precum şiinformaţii specifice autovehiculului(consultaţi manualul de utilizare).Centrul de informaţii pentru şofer arerolul unui centrul de informaţiisuplimentare şi control pentru oselecţie importantă a funcţiilorsistemului Infotainment.Intrările sunt realizate prin intermediulbutonului cu cinci direcţii aflat pepartea dreaptă a volanului.Descrierile detaliate sunt disponibileîn capitolele "Prezentarea generală aelementelor de comandă" 3 8 şi"Comenzile" 3 15.

ComenzilePanoul de bordGăsiţi prezentarea generală aelementelor de comandă din tabloulde bord în "Prezentarea generală aelementelor de comandă" 3 8.

Butonul MENUButonul MENU este unul dintreelementele de comandă centralăpentru meniuri.Rotiţi:■ Pentru a selecta un buton tactil sau

o opţiune din meniu.

■ Pentru a defila printr-o listă deopţiuni din meniu.

16 Operarea de bază

■ Pentru a modifica valoarea uneisetări.

NotăOpţiunea selectată este evidenţiatăde un chenar roşu.

Apăsaţi:■ Pentru a activa un buton tactil sau

o opţiune din meniul selectat.■ Pentru a confirma valoarea

modificată a unei setări.■ Pentru a comuta la o altă opţiune

din setări.■ Pentru a afişa submeniul specific

unei aplicaţii.

NotăCând nu vă aflaţi în aplicaţiaAUDIO şi vă aflaţi într-un ecran încare rotirea butonului MENU nuexecută nicio funcţie specifică uneiaplicaţii, butonul MENU poate fiutilizat pentru a modifica frecvenţa(benzile de frecvenţe AM sau FM)sau pentru a trece la postul de radioanterior sau următor (banda defrecvenţe DAB).

Butonul AcasăApăsaţi butonul ; din tabloul de bordpentru a accesa ecranul Acasă.

Buton BACKLa utilizarea meniurilor, apăsaţibutonul BACK pentru a reveni laurmătorul nivel de meniu superior.

Ecran tactilAfişajul central are o suprafaţă tactilăcare permite interacţiunea directă cuecranul.

Butonul tactil mPentru a reveni la nivelul următor demeniu superior, selectaţi butonul tactilm.

Butonul tactil ExitPentru a părăsi meniul activ în modcurent, selectaţi butonul tactil Ieşire.

Selectarea sau activarea unui butontactil sau a unei opţiuni din meniu

Atingeţi un buton tactil sau o opţiunedin meniu.Se activează funcţia de sistemcorespunzătoare, se afişează unmesaj sau se afişează un submeniucu opţiuni suplimentare.

Operarea de bază 17

NotăÎn capitolele următoare, paşii deoperare necesari pentru selectareaşi activarea unui buton tactil sau aunui articol din meniu prinintermediul ecranului tactil vor fidescrişi astfel „...setaţi...butonultactil...” sau „...selectaţi...opţiuneadin meniu...”.

Deplasarea articolelor

Atingeţi lung elementul pe care doriţisă îl deplasaţi până când marcajelecadru apar în jurul pictogramelor.

Deplasaţi degetul pe ecran.Elementul apare ca o imaginefantomă.NotăSe va aplica o presiune constantă,iar degetul trebuie deplasat cu oviteză constantă.

Pentru articolul salvat anterior în acealocaţie şi pentru toate celelaltearticole anterioare sau ulterioare,mutaţi la stânga sau la dreapta pentrua crea un spaţiu în poziţia în care afost glisată noua pictogramă. Eliberaţielementul în locaţia dorită.Apăsaţi unul dintre butoanele dintabloul de bord pentru a ieşi din modulde editare.NotăÎn capitolele următoare, paşii deoperare pentru mutarea unuielement de pe ecran cu ajutorulecranului tactil vor fi descrişi ca "...glisaţi... pictograma la.. "sau ...glisaţi ...opţiunea din meniula...".

Defilarea listelor

Dacă sunt mai multe opţiunidisponibile pe ecran, se va puteadefila prin listă.Pentru a defila prin lista opţiunilor dinmeniu, puteţi, opţional, efectuaurmătoarele:■ Atingeţi cu degetul pe ecran şi

deplasaţi-l în sus sau în jos.NotăSe va aplica o presiune constantă,iar degetul trebuie deplasat cu oviteză constantă.

18 Operarea de bază

■ Atingeţi butoanele tactile o saun din partea de sus şi din parteade jos a barei de defilare.

■ Deplasaţi în sus şi în jos cursoruldin cadrul barei de defilare cuajutorul unui deget.

■ În listele ordonate alfabetic, atingeţilitera corespunzătoare din tastaturaverticală. Lista va sări la locaţiacorespunzătoare din listă.

Pentru a reveni în partea de sus alistei, atingeţi titlul listei.NotăÎn capitolele următoare, paşii deoperare pentru defilarea unei liste cuajutorul ecranului tactil vor fi descrişica "defilaţi la... opţiunea din listă... ".

Defilarea paginilor

Dacă opţiunile disponibile suntorganizate pe mai mult de o pagină,de exemplu, în ecranul Acasă,paginile pot fi defilate.NotăDefilarea prin pagini este posibilănumai dacă sunt mai multe paginiconfigurate.

Pentru a defila de la o pagină la alta:■ Atingeţi cu degetul oriunde pe

ecran şi deplasaţi-l la stânga pentrua defila la pagina anterioară sau ladreapta pentru a defila la paginaurmătoare.

NotăSe va aplica o presiune constantă,iar degetul trebuie deplasat cu oviteză constantă.

■ Dacă sunt disponibile, atingeţibutoanele tactile q sau p din stângaşi din dreapta ecranului.

NotăÎn capitolele următoare, paşii deoperare pentru defilarea prin paginicu ajutorul ecranului tactil vor fidescrişi ca "defilaţi la... pagina... ".

Suportul tactil

Operarea de bază 19

Suportul tactil are o suprafaţăsensibilă la atingere care permitefuncţii suplimentare pentru controlulmeniului din afişajul central. Aceastase află în spatele maneteischimbătorului de viteze.NotăSuportul tactil oferă un răspuns tactilîn timpul operării.

Buton BACKApăsaţi din nou butonul BACK pentrua reveni la ecranul anterior.Menţineţi apăsat butonul BACKpentru a reveni la ecranul Acasă.

Buton hApăsaţi butonul h pentru a accesasau a ieşi din funcţia de recunoaşterea caracterelor 3 25.

Selectarea unui buton tactil sau aunei opţiuni din meniu

Atingeţi suportul cu degetul. Uncursor în formă de mână va apărea peecran. În funcţie de poziţia degetului,sistemul poate evidenţia un elementde pe ecran.NotăCursorul dispare după o anumităperioadă de expirare.

Deplasaţi degetul în direcţiaelementului pe care doriţi să îlselectaţi. Cursorul mână sedeplasează de la un elementselectabil de pe ecran la următorul.După ce elementul dorit esteevidenţiat, opriţi mişcarea.Apăsaţi pe suport pentru a selectaelementul respectiv.NotăÎn capitolele următoare, paşii deoperare necesari pentru selectareaşi activarea unui buton tactil sau aunui articol din meniu prinintermediul suportului tactil vor fi

20 Operarea de bază

descrişi astfel "...setaţi...butonultactil..." sau "...selectaţi...opţiuneadin meniu...".

Defilarea listelor

Dacă sunt mai multe opţiunidisponibile pe ecran, se va puteadefila prin listă.Pentru a defila printr-o listă de opţiunidin meniu:Atingeţi suportul cu două degete şideplasaţi-le simultan în sus sau în jos.

NotăÎn capitolele următoare, paşii deoperare pentru defilarea unei liste cuajutorul suportului tactil vor fi descrişica "defilaţi la... opţiunea din listă... ".

Defilarea paginilorDacă opţiunile disponibile suntorganizate pe mai mult de o pagină,de exemplu, în ecranul Acasă,paginile pot fi defilate.NotăDefilarea prin pagini este posibilănumai dacă sunt mai multe paginiconfigurate.

Defilarea prin paginile ecranuluiAcasă

Pentru a defila de la o pagină la alta:Atingeţi suportul cu două degete şideplasaţi simultan la stânga pentru adefila la pagina următoare sau ladreapta pentru a defila la paginaanterioară.

Operarea de bază 21

Defilarea prin paginile de favorite

Pentru a defila de la o pagină defavorite la alta:Atingeţi suportul cu trei degete şideplasaţi simultan la stânga pentru adefila la paginile următoare sau ladreapta pentru a defila la paginileanterioare.NotăÎn capitolele următoare, paşii deoperare pentru defilarea prin paginicu ajutorul suportului tactil vor fidescrişi ca "defilaţi la... pagina... ".

Comenzile de pe volanGăsiţi o prezentare generală aelementelor de comandă de pe volanîn "Prezentarea generală aelementelor de comandă" 3 8.

Butonul cu cinci direcţiiButonul cu cinci direcţii este utilizatpentru operarea meniurilor dinCentrul de informaţii pentru şofer.

Butonul cu cinci direcţii este alcătuitdin patru butoane direcţionale şi unbuton de confirmare (9).

Butonul i (înapoi)La operarea submeniurilor dinCentrul de informaţii pentru şofer,butonul i are rolul butonului Înapoi.Apăsaţi butonul i pentru a reveni laurmătorul nivel superior din meniu.Selectarea unei aplicaţiiPentru a afişa meniul pentru selecţiaaplicaţiilor, apăsaţi butonul i.Apăsaţi în mod repetat butonul P sauQ pentru a selecta o opţiune dinmeniu.Apăsaţi butonul 9 pentru a confirmaselecţia dumneavoastră. Se va activaaplicaţia respectivă.Selectarea unei funcţii specifice uneiaplicaţiiPentru a afişa meniul principal alaplicaţiei active în mod curent,apăsaţi butonul j.Apăsaţi în mod repetat butonul P sauQ pentru a selecta o opţiune dinmeniu.

22 Operarea de bază

Apăsaţi butonul 9 pentru a confirmaselecţia dumneavoastră. Se va afişaun submeniu cu opţiuni suplimentaresau se va activa funcţia selectată.NotăDacă vi se solicită să confirmaţi ofuncţie sau un mesaj în Centrul deinformaţii pentru şofer prin apăsareaSEL (Selectare), apăsaţi butonul 9.

Sistemul de recunoaştere avorbiriiGăsiţi o descriere detaliată asistemului de recunoaştere a vorbii în"Recunoaşterea vorbirii" 3 84.

Operarea meniuluiEcranul Acasă

Ecranul Acasă este afişat în afişajulcentral.Toate aplicaţiile instalate pot fiaccesate din ecranul Acasă.Ecranul Acasă include până la cincipagini, cu până la opt aplicaţii pefiecare pagină.

Butonul AcasăApăsaţi butonul ; din tabloul de bordpentru a accesa ecranul Acasă.

Dacă apăsaţi butonul ; când sunteţiîn ecranul Acasă, veţi reveni la primapagină.

Activarea unei aplicaţiiSelectaţi pictograma aplicaţieirespective pentru a lansa aplicaţia şia accesa meniul principal al aplicaţiei.Funcţiile radio şi media sunt selectatede la butoanele corespunzătoare.NotăPictogramele aplicaţiilorindisponibile sunt estompate.

Defilarea paginilorPentru a defila de la o pagină la alta:■ Atingeţi cu degetul oriunde pe

ecran şi deplasaţi-l la stânga pentrua defila la pagina anterioară sau ladreapta pentru a defila la paginaurmătoare.

■ Atingeţi butoanele tactile p sau qdin stânga şi din dreapta ecranului.

■ Atingeţi cu două degete oriunde pesuportul tactil şi deplasaţi-le lastânga pentru a defila la paginaanterioară sau la dreapta pentru adefila la pagina următoare.

Operarea de bază 23

Găsiţi o descriere detaliată 3 15.NotăÎn colţul din dreapta jos al ecranului,marcajele indicatoare desemneazănumărul de pagini Acasă care pot fiaccesate şi pagina afişată în modcurent.

Personalizarea ecranului AcasăAccesarea modului editare

Atingeţi lung pentru câteva secundepictograma unei aplicaţii. Ecranul semodifică după ce intraţi în moduleditare:■ Marcajele cadru sunt afişate în jurul

tuturor pictogramelor aplicaţiilorindicând faptul că acestea pot fimutate într-o poziţie nouă.

■ Se afişează bara de aplicaţii (demai jos).

■ În timpul defilării, o pagină goală aecranului Acasă apare în poziţiacea mai din dreapta a paginii pentruaranjarea unei noi pagini.

Ieşirea din modul editareSistemul iese automat din moduleditare după câteva secunde deinactivitate.Pentru a ieşi automat din moduleditare, apăsaţi butonul ; din tabloulde bord.Deplasarea pictogramelorPentru a intra în modul editare,consultaţi "Accesarea moduluieditare" de mai sus.

Glisaţi pictograma pe care doriţi să odeplasaţi în noua poziţie. Eliberaţipictograma pentru a o fixa în locaţiarespectivă.

Bara de aplicaţii

Bara de aplicaţii este amplasată înpartea centrală superioară aecranului şi este accesibilă din toatemeniurile principale.În bara de aplicaţii pot fi salvate treipână la cinci pictograme.

24 Operarea de bază

Unele pictograme ale aplicaţiilor seadaptează dinamic la situaţiacurentă, indicând de exemplu, căaveţi un apel pierdut.

Activarea unei aplicaţiiSelectaţi pictograma aplicaţieirespective pentru a lansa aplicaţia şia accesa meniul principal al aplicaţiei.NotăPictogramele aplicaţiilorindisponibile sunt estompate.

Personalizarea barei de aplicaţiiAdăugarea de pictograme la bara deaplicaţiiPentru a intra în modul editare,consultaţi "Accesarea moduluieditare" de mai sus.

Glisaţi pictograma aplicaţiei dorite înbara de aplicaţii. Pictogramaecranului Acasă se modifică într-opictogramă mică în bara de aplicaţii.Eliberaţi pictograma pentru a o fixa înlocaţia respectivă.Dacă în bara de aplicaţii se găsescdeja cinci pictograme şi se adaugă onouă pictogramă, una dinpictogramele existente va fi înlocuită.Glisaţi noua pictogramă în poziţiapictogramei existente pe care doriţisă o înlocuiţi. Pictograma existentăapare estompată pentru a indicafaptul că este eliminată.

Eliberaţi pictograma nouă pentru a osalva în locaţia respectivă.Eliminarea pictogramelor din bara deaplicaţiiPentru a intra în modul editare,consultaţi "Accesarea moduluieditare" de mai sus.Glisaţi pictograma aplicaţieirespective afară din bara de aplicaţiişi eliberaţi-o oriunde pe ecran.Aplicaţia va fi eliminată din bara deaplicaţii.

Bara interactivă de selectareBara interactivă de selectare segăseşte în partea de jos a ecranuluişi este accesibilă din toate meniurileprincipale.

Operarea de bază 25

Din bara interactivă de selectare,puteţi modifica diverse vizualizări dincadrul unei aplicaţii sau efectuaacţiuni specifice unor aplicaţii, deexemplu, iniţierea unei sesiuni derecunoaştere a vorbirii.

Activarea unei acţiuniSelectaţi butonul tactil corespunzătordin bara interactivă de selectarepentru a comuta la o altă vizualizaresau a efectua o acţiune.

NotăDacă o funcţie nu este disponibilă înmod curent, pictograma respectivădin bara interactivă de selectare vafi estompată.

Afişarea barei interactive de selectareDacă interacţionaţi cu butoaneletactile de pe ecran din meniulprincipal, bara interactivă deselectare este minimizată de multeori.Pentru a afişa bara interactivă deselectare, selectaţi butonul tactil ndin partea de jos a ecranului.

MesajeleÎn cazul unui eveniment de sistem,înainte de executarea unei funcţii desistem sau la un declanşator exterior,de exemplu, primirea unui apel, peecran se poate afişa un mesaj.Selectaţi una din opţiunile disponibile.Dacă sunt ignorate, majoritateamesajelor sunt dezactivate automatdupă o anumită perioadă de timp.Alertele care nu sunt dezactivate

automat, rămân pe ecran până cândsunt confirmate sau declanşatorul numai este valabil.

TastaturiTastaturaTastatura de litere:

Tastatura de simboluri:

26 Operarea de bază

În funcţie de aplicaţie sau de funcţiaactivă în mod curent, meniul tastaturiise afişează diferit.Pentru a comuta la tastatura desimboluri, selectaţi butonul tactil Sym.Pentru a comuta la tastatura de litere,selectaţi butonul tactil ABC.

Introducerea caracterelorPentru a introduce un caracter,atingeţi butonul tactil corespunzător.Caracterul este introdus la eliberare.În cazul în care aţi atins butonul tactilgreşit, glisaţi de-a lungul ecranuluipână la caracterul dorit şi eliberaţi.

Atingeţi lung un buton tactil literăpentru a afla literele asociate într-unmeniu popup de litere. Glisaţi până lalitera dorită şi eliberaţi.

Pentru a confirma introducerea,selectaţi butonul respectiv deconfirmare.

Funcţia de autocompletareDacă o succesiune de caractere afost introdusă o dată, aceasta estestocată în sistem şi poate fi reapelatăde funcţia de autocompletare.Funcţia de autocompletare seactivează imediat după introducereaunui caracter (literă sau cifră). Fiecare

caracter suplimentar introdus esteluat în considerare la procesul depotrivire, reducând lista de potriviri laautocompletare.Selectaţi butonul tactil o de lângăcaracterul introdus pentru a afişa olistă a tuturor potrivirilor deautocompletare.NotăSe afişează numărul opţiunilordisponibile deasupra butonului tactilo. Acesta se modifică la numărulde potriviri găsite.

Selectaţi articolul respectiv din listă.Tastatura se reafişează împreună cuintrarea respectivă din listă în câmpulde introducere.

Editarea textuluiPentru a modifica textul introdus deja,atingeţi poziţia respectivă din text cuajutorul cursorului. Introduceţimodificările.În funcţie de aplicaţie, selectaţibutonul tactil ╳ sau r pentru a ştergecâte un caracter introdus. Atingeţilung butonul tactil ╳ sau r pentru aşterge toate caracterele.

Operarea de bază 27

Selectaţi butonul tactil de confirmarepentru a confirma o introducere.

Litere mari şi miciÎn majoritatea cazurilor, se potintroduce numai litere mari.Dacă este disponibilă recunoaşterealiterelor mari şi mici, se afişeazăbutoanele tactile suplimentare Capsşi Shift.Pentru a activa funcţia Caps Lock şi ascrie numai cu litere mari, selectaţibutonul tactil Caps.Pentru a dezactiva funcţia Caps Lock,selectaţi din nou butonul Caps.Pentru a activa funcţia Shift şi a scriecu literă mare numai o literă, selectaţibutonul tactil Shift.Funcţia se dezactivează automatdupă introducerea unei litere.

TastaturăDacă trebuie introdus un număr sauun cod PIN, se va afişa tastatura. Înfuncţie de aplicaţie sau de funcţiaactivă în mod curent, meniulminitastaturii se afişează diferit.

Pentru o descriere detaliată amodalităţii de introducere acaracterelor şi de modificare a textuluiintrodus, consultaţi secţiunileanterioare.

Recunoaşterea caracterelor

Activarea recunoaşterii caracterelorApăsaţi butonul h de pe suportultactil.Dacă vă aflaţi deja într-un meniu cutastatură, selectaţi butonul tactil s.

Introducerea caracterelorDesenaţi caracterul dorit (cifră sauliteră mare) pe suportul tactil. Acestava apărea într-un panou derecunoaştere a caracterelor.

Sistemul încearcă să ghiceascăcaracterul pe care doriţi să îlintroduceţi şi afişează încercările saleîntr-o listă, cu cele mai bune încercăripe primele poziţii. Cea mai bunăîncercare este emisă sonor.

28 Operarea de bază

Selectaţi caracterul dorit.Pentru a defila prin listă (dacă estecazul), puteţi, opţional, efectuaurmătoarele:■ Pe suportul tactil, atingeţi suportul

tactil cu două degete şi deplasaţi-lesimultan în sus sau în jos.

■ În ecranul tactil, atingeţi butoaneletactile o sau n din partea de sussau de jos a barei de defilare,deplasaţi cu degetul cursorul bareide defilare în sus sau în jos sauatingeţi ecranul cu degetul şimutaţi-l în sus sau în jos.

Caracterul selectat este introdus încâmpul de editare.Dacă cea mai bună încercare asistemului este cea corectă,desenarea unui nou caracter poate ficonsiderată şi ca o confirmare.Pentru a închide meniul derecunoaştere a caracterelor, apăsaţicu două degete pe suport.

Modificatori de caracterePentru a desena modificatori decaractere, utilizaţi următoarelegesturi. Punctul reprezintă punctul deplecare al mişcării.Spaţiu ― Trageţi cu degetul de lastânga la dreapta:

Ştergere ― Trageţi cu degetul de ladreapta la stânga:

Operarea de bază 29

Meniu setăriAtingeţi butonul tactil t pentru a afişameniul de setări pentrurecunoaşterea caracterelor.În acest meniu, puteţi defini viteza delucru a recunoaşterii caracterelor(Viteză de scriere şi Viteză selectarecaractere). Setaţi viteza respectiv laImplicită, Mai rapidă sau Mai lentă.Setaţi Confirmare limbă la DA sau laOFF.

FavoriteO gamă de informaţii diferite poate fisalvată ca favorite, de exemplu:■ Posturi de radio■ Piese muzicale■ Albume sau artişti■ Numerele de telefon■ Destinaţii sau trasee■ POI■ Intrări ale contactelor■ Setări pentru tonalitate■ Aplicaţii din ecranul Acasă.

Sunt disponibile 60 de locaţiiindividuale pentru favorite, afişate înrânduri de cinci favorite.Acestea pot fi afişate în modul devizualizare pe un rând sau pe treirânduri.Dacă o locaţie de favorite esteocupată, butonul tactil favoriteafişează textul etichetă al favoriteirespective. Dacă o locaţie pentrufavorite este goală, se va indicanumărul poziţiei locaţiei pentrufavorită (1-60).

Afişarea favoritelorListele de favorite sunt accesibile dintoate meniurile.Pentru a afişa un rând de favoriteatunci când butonul tactil n esteafişat pe ecran:Apăsaţi butonul tactil n.

Pentru a afişa trei rânduri de favorite,consultaţi secţiunea de mai jos.

30 Operarea de bază

Pentru a afişa un rând de favoriteatunci când bara interactivă deselectare este afişată pe ecran:■ Din ecranul tactil, atingeţi cu

degetul bara interactivă deselectare şi deplasaţi-o în sus,până când un rând de favorite estevizibil.

NotăSe va aplica o presiune constantă,iar degetul trebuie deplasat cu oviteză constantă.

■ Din suportul tactil, atingeţi suportultactil cu trei degete şi deplasaţi-le însus, până când un rând de favoriteeste vizibil.

Pentru a afişa trei rânduri de favorite,utilizaţi unul sau trei degete şi glisaţilista de favorite mai sus.

Defilarea prin paginile defavoritePagina de favorite este vizibilă înmodul de vizualizare pe un rând saupe trei rânduri. Pentru a defila prinpaginile de favorite, puteţi, opţional,efectua următoarele:■ În ecranul tactil, atingeţi cu degetul

un punct de pe pagina de favorite şideplasaţi-l la stânga sau la dreapta.Se va afişa pagina anterioară sauurmătoare de favorite.

NotăSe va aplica o presiune constantă,iar degetul trebuie deplasat cu oviteză constantă.

■ Pe suportul tactil, atingeţi suportultactil cu trei degete şi deplasaţi-le lastânga sau la dreapta. Se va afişapagina anterioară sau următoarede favorite.

Atunci când ajungeţi la începutul saula sfârşitul paginilor de favorite,întreaga listă va fi încadrată.

NotăÎn colţul din jos al ecranului,marcajele indicatoare desemneazănumărul de pagini de favorite carepot fi accesate şi pagina afişată înmod curent. Numărul marcajelorindicatoare se adaptează lavizualizarea aleasă (mai multepagini în vizualizarea pe un rând,mai puţine pagini în vizualizarea petrei rânduri).

Salvarea favoritelorFavoritele pot fi salvate din ecranulAcasă, aplicaţia audio, aplicaţiasistemului de navigaţie sau dinaplicaţia telefonului.Există două situaţii de bază diferite:■ numai un singur articol care poate

fi salvat pe ecran■ mai multe articole care pot fi salvate

pe ecran.Expuneţi lista de favorite şi defilaţipână la pagina corespunzătoare defavorite.Atingeţi lung butonul tactil pentrufavorita corespunzătoare.

Operarea de bază 31

Dacă pe ecran există numai un singurobiect de salvat, se va auzi un bip, iarpostul de radio va fi salvat pentrubutonul tactil corespunzător.Dacă pe ecran sunt mai multe articolecare pot fi salvate, pagina de favoritese minimizează şi se afişează din noumeniul afişat anterior. Selectaţiarticolul pe care doriţi să îl salvaţi cafavorit. Se va auzi un bip, iar postul deradio este salvat pentru butonul tactilcorespunzător.Mai jos găsiţi mai multe exemplepentru salvarea favoritelor.

Exemplu: Postul de radioApăsaţi în mod repetat butonulRADIO pentru a activa funcţia radio şibanda de frecvenţe.Căutaţi postul de radio pe care doriţisă îl salvaţi ca favorită 3 48.Pentru a salva postul de radio cafavorită, expuneţi lista de favorite şidefilaţi până la pagina de favoritecorespunzătoare.Atingeţi lung butonul tactil pentrufavorita corespunzătoare. Postul deradio este salvat ca favorită.

Exemplu: AlbumulApăsaţi în mod repetat butonulMEDIA şi selectaţi sursa audio dorită.Selectaţi butonul tactil RĂSFOIREpentru a activa meniul de răsfoire şiapoi selectaţi fila ALBUME 3 60.Pentru a salva unul dintre albume cafavorită, expuneţi lista de favorite şidefilaţi până la pagina de favoritecorespunzătoare.Atingeţi lung butonul tactil pentrufavorita corespunzătoare. Pagina defavorite se minimizează şi se afişeazădin nou lista de albume.Selectaţi albumul pe care doriţi să îlsalvaţi ca favorită. Albumul selectateste salvat ca favorită.

Exemplu: DestinaţiaApăsaţi butonul ; pentru a afişaecranul Acasă şi apoi selectaţipictograma NAV.Selectaţi DESTINAŢIE din barainteractivă de selectare şi apoiselectaţi fila RECENT 3 74.

Pentru a salva una dintre adrese înlista de destinaţii recente, expuneţilista de favorite şi defilaţi până lapagina de favorite corespunzătoare.Atingeţi lung butonul tactil pentrufavorita corespunzătoare. Pagina defavorite se minimizează şi se afişeazădin nou meniul destinaţiilor recente.Selectaţi adresa pe care doriţi să osalvaţi ca favorită. Adresa selectatăeste salvată ca favorită.

Exemplu: Numărul de telefonApăsaţi butonul ; pentru a afişaecranul Acasă şi apoi selectaţipictograma TELEFON.Selectaţi fila TASTATURĂ şiintroduceţi numărul pe care doriţi să îlapelaţi 3 95.Pentru a salva acest număr cafavorită, expuneţi lista de favorite şidefilaţi până la pagina de favoritecorespunzătoare.Atingeţi lung butonul tactil pentrufavorita corespunzătoare. Număruleste salvat ca favorită.

32 Operarea de bază

Regăsirea favoritelorAfişaţi o pagină de favorite (consultaţisecţiunea de mai sus) şi defilaţi pânăla pagina de favorite corespunzătoare(dacă este cazul).NotăFavoritele indisponibile suntestompate.

Selectaţi butonul tactil pentru favoritadorită. În funcţie de tipul de articolfavorit selectat, se va reda un post deradio sau o piesă, se va iniţia un apel,se va calcula un traseu sau se vaporni o aplicaţie.NotăFavorita activă este evidenţiată.

Utilizarea telecomenzii din parteadreaptă a volanuluiApăsaţi în mod repetat butoanele ksau l pentru a selecta articolul audiofavorit.Ca alternativă, utilizaţi butonul cucinci direcţii: Apăsaţi butonul i pentrua afişa meniul blocului pentru selecţiaaplicaţiei. Selectaţi opţiunea Audiodin listă şi apoi Favorite. Selectaţifavorita dorită.

Editarea favoritelorSelectaţi pictograma SETĂRI dinecranul Acasă, opţiunea Radio dinlistă şi apoi Gestionare Favoriţi. Se vaafişa o vizualizare pe trei rânduri alistei de favorite, cu opţiunile deeditare în bara interactivă deselectare.

Redenumirea favoritelorDacă este necesar, defilaţi până lapagina de favorite corespunzătoare.Selectaţi favorita pe care doriţi să oeditaţi.Apăsaţi butonul tactil REDENUMIRE.

Se va afişa o tastatură având textuletichetă al favoritei curente afişat încâmpul de introducere, precum şi înzona de previzualizare a etichetei.Introduceţi noul text etichetă şiselectaţi butonul tactil Denumire. Veţireveni la pagina de favorite.Selectaţi butonul tactil o din parteainferioară a ecranului pentru aexpune bara interactivă de selectareşi apoi selectaţi butonul tactil GATApentru a reveni la meniul de setări.

Ştergerea favoritelorDacă este necesar, defilaţi până lapagina de favorite corespunzătoare.Selectaţi favorita pe care doriţi să oştergeţi.Apăsaţi butonul tactil ŞTERGE. Sevor şterge favorita şi toate dateleasociate.Selectaţi butonul tactil GATA pentru areveni la meniul de setări.

Deplasarea favoritelorDacă este necesar, defilaţi până lapagina de favorite corespunzătoare.

Operarea de bază 33

Glisaţi favorita pe care doriţi să odeplasaţi în noua poziţie.Pentru a salva o favorită într-o locaţiecare nu se află pe pagina de favoritevizibilă în mod curent, glisaţi-o spresimbolurile p sau q din partea de susa paginii de favorite. Lista începe săse defileze. Pentru a opri defilarea,navigaţi înapoi la zona paginii defavorite.Selectaţi butonul tactil GATA pentru aconfirma acţiunea şi a reveni lameniul de setări.

Definirea numărului de favoriteafişateApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI. Selectaţiopţiunea Radio din meniu şi apoiAfişare număr favorite.

Activaţi numărul dorit de favorite pecare doriţi să îl afişaţi.NotăDacă numărul de favorite salvatedepăşeşte numărul de favoriteactivate în meniul setări, favoritelesalvate suplimentar nu vor fi şterse,ci vor fi ascunse din aceavizualizare. Acestea pot fi reactivateprin mărirea numărului de favoritevizualizabile.

ContacteleDin sistemul Infotainment se potaccesa două tipuri diferite de liste decontacte:■ Listele de contacte descărcate de

pe dispozitivele Bluetooth sau depe alte surse externe.

■ Lista de contacte din autovehicul.NotăÎn lista de contacte din autovehiculse pot salva un număr maxim de1.000 de contacte. Nu există o limităpentru numărul listelor de contactedescărcate.

Selectarea sursei de contactePrima listă de contacte afişată laaccesare diferă în funcţie de aplicaţiaactivă în mod curent şi dedispozitivele conectate.

Modificarea surseiSelectaţi butonul tactil Comutare listăde contacte din partea dreaptă aecranului. Se va afişa o listă a tuturorsurselor de contacte disponibile. Listade contacte activă în mod curent estemarcată cu 9.

34 Operarea de bază

Selectaţi lista de contacte dorită. Seafişează lista de contactecorespunzătoare.NotăSistemul rememorează o listăaleasă dintr-o aplicaţie. Lareintroducerea listei de contacte dinaceastă aplicaţie, se afişează dinnou lista selectată anterior.

Ştergerea contactelor din autovehiculSelectaţi butonul tactil Comutare listăde contacte din partea dreaptă aecranului. Se va afişa o listă a tuturorsurselor de contacte disponibile. Listade contacte activă în mod curent estemarcată cu 9.

Selectaţi butonul tactil ─ de lângăVehicul. Se va afişa un mesaj deconfirmare.Confirmaţi mesajul pentru a ştergelista.

Sortarea listelor de contacteÎn mod implicit, listele sunt ordonateîn ordine alfabetică după prenume.Dacă nu există un prenumedisponibil, se va lua în considerare înschimb numele de familie. Dacă nuexistă un nume de familie sau unprenume, primul caracter introdus vafi utilizat ca criteriu de sortare.Ordinea de sortare se poate modifica,dacă prenumele şi numele de familiesunt salvate în două câmpuri diferite.Pentru a modifica ordinea de sortare,selectaţi butonul tactil Sort.Alegeţi ordinea de sortare dorită.Lista se resortează în consecinţă.

Utilizarea listei de contactePentru a afişa lista de contacte,selectaţi fila CONTACTE din aplicaţiacorespunzătoare.Aplicaţia sistemului de navigaţie:

Aplicaţia telefonului:

Operarea de bază 35

Pentru a afişa vizualizarea detaliilorcontactelor, selectaţi una dintreintrările din lista de contacte activă.Vizualizarea detaliilor contactelorpoate include:■ Prenumele şi numele de familie■ Mai mult numere de telefon■ Mai multe adrese de e-mail■ Mai multe adrese (de exemplu, de

acasă şi de la serviciu)■ În lista de contacte din autovehicul:

intrarea categoriei■ În lista de contacte din autovehicul:

câmpul de note■ Pentru intrările POI: informaţii

privind orele, meniul, preţurile etc.NotăInformaţiile sunt ordonate în funcţiede aplicaţia activă, de exemplu, înaplicaţia telefonului, numerele detelefon se vor afişa mai întâi.

Pornirea sistemului de navigaţiePentru a porni ghidarea în traseucătre o destinaţie, selectaţi una dintreadresele salvate pentru contactulales sau pictograma funcţiei rapide

de lângă contactul corespunzător dinlista de contacte. Se afişeazăvizualizarea detaliilor destinaţiei3 65.

Iniţierea unui apelPentru a iniţia un apel telefonic,selectaţi unul dintre numerele detelefon salvate pentru acel contactsau pictograma funcţiei rapide delângă contactul corespunzător dinlista de contacte. Se va afişa meniulapelurilor efectuate 3 91.

Adăugarea de contacte noiPentru a adăuga informaţii dinmeniurile aplicaţiilor la lista decontacte din autovehicul, deschideţiaplicaţia corespunzătoare.Aplicaţia sistemului de navigaţieSelectaţi sau introduceţi o destinaţie3 74. Se afişează vizualizareadetaliilor destinaţiei.Apăsaţi butonul tactil Salvare. Seafişează un meniu.

Aplicaţia telefonuluiSelectaţi fila RECENTE. Selectaţibutonul tactil w de lângă numărul detelefon pe care doriţi să îl adăugaţi lalista de contacte. Se afişează unmeniu.

Selectaţi una din opţiuni.Creare contact nouSe afişează un meniu de selectare acategoriei de date.Selectaţi categoria corespunzătoarede date pentru informaţia pe caredoriţi să o salvaţi, de exemplu, adresa

36 Operarea de bază

de la serviciu sau telefonul mobil. Seafişează vizualizarea detaliilorcontactului.NotăCategoriile de date prezentate înnoul meniu corespund cuinformaţiile pe care doriţi să lesalvaţi, de exemplu, dacăinformaţiile care urmează să fiesalvate reprezintă o adresă, numaitipurile de adrese sunt prezentate înlistă.

Completaţi introducerea şi selectaţibutonul tactil Salvare pentru a salvacontactul.Adaugă la contact existentSe afişează lista de contacte aautovehiculului. Selectaţi contactuldorit.Vizualizarea detaliilor contactuluieste afişată împreună cu informaţiilecare urmează a fi adăugate separat,în partea dreaptă a ecranului.Selectaţi categoria corespunzătoarede date pentru informaţia pe caredoriţi să o salvaţi, de exemplu, adresade la serviciu sau telefonul mobil.

Dacă alegeţi o categorie de dateexistentă, informaţiile existente se vorsuprascrie.Selectaţi butonul tactil Salvare pentrua salva informaţiile noi.

Editarea contactelorPentru a modifica un contact,selectaţi intrarea contactului dorit dinlista de contacte din autovehicul.Atingeţi butonul tactil EditareContact din partea dreaptă aecranului.

Se afişează vizualizarea editării.

Modificarea informaţiilorSelectaţi câmpul pe care doriţi să îlmodificaţi. În funcţie de câmpulselectat, se afişează tastatura sauminitastatura.Introduceţi modificările. 3 25.Selectaţi butonul tactil Salvare dinvizualizarea detaliilor contactelorpentru a salva modificările.

Adăugarea de informaţii noiSelectaţi câmpul în care doriţi săintroduceţi informaţii suplimentare.Dacă doriţi să creaţi un câmp noupentru o categorie de date dejaexistentă, de exemplu, un al doileanumăr de telefon mobil, selectaţibutonul tactil w din câmpul de datecorespunzător.NotăButonul tactil w se afişează numaidacă pot fi adăugate mai multeinformaţii pentru acea categorie dedate.

În funcţie de câmpul selectat, seafişează tastatura sau minitastatura3 25.

Operarea de bază 37

Introduceţi noile date şi selectaţibutonul tactil din faţa câmpului deintroducere care indică câmpulselectat.Selectaţi butonul tactil Salvare dinvizualizarea detaliilor contactelorpentru a salva modificările.

Ştergerea contactuluiPentru a şterge intrarea contactului şitoate informaţiile asociate, selectaţibutonul tactil Şterge. Se va afişa unmesaj de confirmare.Confirmaţi mesajul. Intrarea a fostştearsă.

38 Operarea de bază

Prezentarea generală a funcţionării tactileTabelul de mai jos conţine un rezumat al tuturor mişcărilor (gesturilor) pe care trebuie să le faceţi pe ecranul tactil sau pesuportul tactil cu unul, două sau trei degete pentru a declanşa acţiuni specifice din meniuri.Meniul Acţiunea Ecranul tactil Suportul tactilToate meniurile Navigarea la un element

de pe ecran1 deget, mişcare pe suportultactil

Selectare/activareelement

1 deget, o atingere pe element 1 deget, o apăsare pesuportul tactil

Defilarea listelor 1 deget, mutare în sus sau în jos 2 degete, mutare în sus sau înjos

1 deget, mutare cursor pe bara de defilare1 deget, atingere repetată sau atingerelungă a butoanelor n sau o din parteade sus sau de jos a barei de defilare

Derulare a textului 1 deget, mutare în sus sau în jos 2 degete, mutare în sus sau înjos

Favorite Mutare în sus/în jos arândurilor de favorite

1 deget, atingere a barei de selectare şiglisare a acesteia în sus sau în jos

3 degete, mutare în sus sau înjos

Mutare la paginaanterioară/următoare defavorite

1 deget, mutare la stânga sau la dreapta 3 degete, mutare la stângasau la dreapta

Salvarea favoritelor 1 deget, atingere lungă a butonului defavorite

1 deget, apăsare lungă pebutonul de favorite

Operarea de bază 39

Meniul Acţiunea Ecranul tactil Suportul tactilMeniul radio Trimitere a informaţiilor

audio curente cătreCentrul de informaţiipentru şofer

1 deget, mutare în direcţia Centrului deinformaţii pentru şofer

Căutarea posturilor deradio

2 degete, mutare la stângasau la dreapta pentru a căutaîn sus sau în jos

Schimbare a benzii defrecvenţe

2 degete, mutare în sus sau înjos pentru a merge la bandaradio anterioară sauurmătoare

Răsfoire 2 degete, apăsare lungă pesuportul tactil

40 Operarea de bază

Meniul Acţiunea Ecranul tactil Suportul tactilMeniul media Trimitere a informaţiilor

audio curente cătreCentrul de informaţiipentru şofer

1 deget, mutare în direcţia Centrului deinformaţii pentru şofer

Schimbare a piesei 2 degete, mutare la stângasau la dreapta pentru a mergela piesa anterioară sauurmătoare

Schimbare a sursei media 2 degete, mutare în sus sau înjos pentru a merge la sursamedia anterioară sauurmătoare

Răsfoire 2 degete, apăsare lungă pesuportul tactil

Activare redare rapidă 1 deget, atingere lungă peopţiunea corespunzătoare dinmeniu

Operarea de bază 41

Meniul Acţiunea Ecranul tactil Suportul tactilMeniul de navigaţie Trimitere a informaţiilor

audio curente cătreCentrul de informaţiipentru şofer

1 deget, mutare în direcţia Centrului deinformaţii pentru şofer

Panoramare a hărţii 1 deget, mişcare pe ecran 2 degete, mutare în sus, înjos, la stânga sau la dreapta

Centrare a hărţii 1 deget, atingere pe locaţia de pe hartă înjurul căreia doriţi să centraţi

Mărire pe hartă Butonul tactil w 2 degete, îndepărtare(extindere)

Micşorare pe hartă Butonul tactil ─ 2 degete, apropiere adegetelor

Meniu Phone(Telefon)

Trimitere a informaţiiloraudio curente cătreCentrul de informaţiipentru şofer

1 deget, mutare în direcţia Centrului deinformaţii pentru şofer

Funcţia derecunoaştere acaracterelor

Desenare caracter 1 deget, mişcare pe ecran 1 deget, mişcare pe suportPornire căutare destinaţie 2 degete, apăsare lungă pe

suportFuncţie de închidere 2 degete, apăsare pe suport

42 Operarea de bază

Setări pentru tonalitateDin meniul de setări pentru tonalitate,pot fi setate caracteristicile pentrutonalitate. Dacă acestea suntmodificate într-un meniu principal,acestea vor fi setate în mod generalpentru toate modurile surselor.Meniul poate fi accesat din fiecaremeniu principal audio individual.NotăUn set personalizat de setări pentrutonalitate poate fi salvat ca ofavorită. Găsiţi o descriere detaliată3 29.

Pentru a accesa meniul setărilorpentru tonalitate, selectaţi butonultactil MENIU din meniul audioprincipal. Selectaţi Setări tonalitate.

ÎnalteUtilizaţi această setare pentru aintensifica sau a atenua frecvenţeleînalte ale surselor audio.Modificaţi setarea folosind butoaneletactile ─ sau w.

MediiUtilizaţi această setare pentru aintensifica sau a atenua frecvenţelemedii ale sursei audio.Modificaţi setările folosind butoaneletactile ─ sau w.

BasUtilizaţi această setare pentru aintensifica sau a atenua frecvenţelejoase ale surselor audio.Modificaţi setările folosind butoaneletactile ─ sau w.

Setarea balansului şi aatenuatoruluiÎn ilustraţia din partea dreaptă ameniului, definiţi punctul dinhabitaclul care va avea sunetul la ceamai bună calitate.Pentru a modifica setările, utilizaţibutoanele tactile n, o, p şi q.Pentru a comuta rapid întredifuzoarele din faţă şi din spate,selectaţi butonul tactil Faţă sauSpate din partea de sus şi de jos adiagramei autovehiculului.Atingeţi pe indicaţia punctului centralpentru a reseta setarea la zero.

Surround(dacă este dotat cu un sistemSurround)

Operarea de bază 43

Utilizaţi această setare pentru aaccentua sau atenua efectulsurround.Modificaţi setările folosind butoaneletactile ─ sau w.

Modurile egalizatorului(dacă nu este dotat cu un sistemSurround)Selectaţi unul dintre butoanele tactiledin bara interactivă de selectarepentru a optimiza tonalităţile pentrustiluri specifice de muzică.Selectaţi butonul tactil Particularizatdacă doriţi să definiţi dumneavoastrăsetările pentru tonalitate.

Modurile Surround(dacă este dotat cu un sistemSurround)Selectaţi unul dintre butoanele tactiledin bara interactivă de selectarepentru a optimiza tonalităţile pentrudiferite poziţii pe scaune.Selectaţi butonul tactil Normal dacădoriţi să oferiţi cel mai bun sunetpentru toate poziţiile pe scaune.

Setările de volumVolumul maxim la pornireApăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma SETĂRI din ecranulAcasă.Defilaţi prin listă şi selectaţi Radio şiapoi Volum maxim pornire.Atingeţi butoanele tactile ─ sau wpentru a seta volumul sonor dorit.

Reglarea automată a volumuluisonorVolumul poate fi reglat automat înfuncţie de viteza autovehiculului. Înfuncţie de echiparea autovehiculului,una dintre următoarele opţiuni estedisponibilă.

Volumul automatApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi Radio şiapoi Volum automat.

Pentru a regla gradul de adaptare avolumului, setaţi Volum automat launa din următoarele opţiunidisponibile.Nu: nicio intensificare a volumuluisonor pe măsură ce vitezaautovehiculului creşte.Mare: o intensificare maximă avolumului sonor pe măsură ce vitezaautovehiculului creşte.

Bose AudioPilotAceastă funcţie reglează automatvolumul sonor în funcţie de toatezgomotele înregistrate în interiorulautovehiculului. Astfel, se garanteazăfaptul că şi pasajele cu volum sonormai scăzut rămân audibile.Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi Radio şiapoi Bose AudiPilot.Atingeţi opţiunea Bose AudiPilot dinmeniu pentru a activa sau dezactivaaceastă funcţie.

44 Operarea de bază

Răspunsul audibil la atingereDacă funcţia Feedback audibilatingere este activată, fiecareatingere a unui buton tactil sau a uneiopţiuni din meniu va fi indicată printr-un bip.Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi Radio şiapoi Feedback audibil atingere.Selectaţi Da sau Nu.

Volum comenzi audioAtunci când sistemul este activat saudezactivat, sunt redate sunetelemuzicale.Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi Radio şiapoi Volum ton info audio.Selectaţi Da sau Nu.Pentru a regla sunetele la pornire şi laoprire, selectaţi butoanele tactile ─sau w.

NotăDacă sursa respectivă este activă,volumul sonor poate fi reglat directde la butonul m.

Setările sistemuluiDiverse setări şi adaptări pentrusistemul Infotainment pot fi efectuateprin intermediul aplicaţiei SETĂRI.

Ora şi dataApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Selectaţi din meniu opţiunea Ora şidata.

Setarea oreiSelectaţi opţiunea Setare Ora pentrua accesa submeniul respectiv.

Selectaţi butonul tactil Setare auto dinpartea inferioară a ecranului. Activaţifie Da - RDS, fie Oprit - manual.Dacă este selectată funcţia Oprit -manual, modificaţi orele şi minutelefolosind butoanele tactile n sau o.Atingeţi butonul tactil 12-24 hr dinpartea din dreapta a ecranului pentrua selecta un mod de timp.

Operarea de bază 45

Dacă se selectează modul de 12 ore,se va afişa o a treia coloană pentrusetările AM şi PM. Selectaţi opţiuneadorită.

Setarea dateiSelectaţi opţiunea Setare Data pentrua accesa submeniul respectiv.NotăDacă informaţiile privind data suntfurnizate în mod automat, aceastăopţiune din meniu nu estedisponibilă.

Selectaţi butonul tactil Setare auto dinpartea inferioară a ecranului. Activaţifie Da - RDS, fie Oprit - manual.Dacă este selectată funcţia Oprit -manual, modificaţi data folosindbutoanele tactile n sau o.

Afişarea ceasuluiSelectaţi opţiunea Afişare Ora pentrua accesa submeniul respectiv.Pentru a dezactiva afişarea ceasuluidigital în meniuri, selectaţi opţiuneaNu din meniu.

LimbăApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneaLimba.NotăLimba activă în mod curent estemarcată cu o 9.

Defilaţi prin listă şi selectaţi limbadorită.

Modul valetDacă modul valet este activat, toateafişajele autovehiculului sunt blocateşi nu se poate efectua niciomodificare în sistem.NotăMesajele privind autovehiculul şicamera retrovizoare de siguranţărămân activate.

Blocarea sistemuluiApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneaMod Valet. Se afişează ominitastatură.

Introduceţi codul din patru cifre şiselectaţi butonul tactil Validare.Minitastatura se afişează din nou.Pentru a confirma prima introducere,introduceţi din nou codul din patrucifre şi selectaţi butonul tactilBlocare. Sistemul este blocat.

Deblocarea sistemuluiActivaţi sistemul Infotainment. Seafişează o minitastatură.

46 Operarea de bază

Introduceţi codul din patru cifrenecesar şi selectaţi butonul tactilDeblocare. Sistemul este deblocat.

Codul PIN uitatPentru a reseta codul PIN la setareaimplicită, contactaţi partenerul Opellocal.

AfişajApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneaEcran.

ModulSelectaţi opţiunea Mod pentru aaccesa submeniul respectiv.În funcţie de condiţiile de iluminatexterioare, selectaţi Ziua sauNoaptea.Dacă selectaţi Automat, sistemulreglează automat afişajul.

Calibrarea ecranului tactilSelectaţi opţiunea Calibrare ecrantactil pentru a accesa submeniulrespectiv.

Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şiatingeţi punctele indicate. Ecranultactil a fost calibrat.

Oprirea afişajuluiSelectaţi opţiunea Dezactivare ecrandin meniu pentru a opri afişajul.Pentru a porni din nou afişajul,atingeţi ecranul tactil sau apăsaţi unbuton din tabloul de bord.

Restaurarea setărilor originaleApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneaRevenire setări din fabrică.

Operarea de bază 47

Restaurarea setărilor iniţialeSelectaţi Restaurare setări vehiculpentru a restaura toate setările depersonalizare ale autovehiculului. Seva afişa un mesaj de avertizare.Apăsaţi butonul tactil Resetare.Setările au fost resetate.

Ştergerea tuturor datelor privateSelectaţi Şterge toate datele privatepentru a şterge următoarele date:■ Dispozitivele Bluetooth

sincronizate■ Agendele telefonice salvate■ Lista de contacte din autovehicul■ Listele de destinaţii■ FavoriteSe va afişa un mesaj de avertizare.Apăsaţi butonul tactil Şterge. Dateleau fost şterse.

Restaurarea setărilor radiouluiSelectaţi Restaurare setări radiopentru a reseta următoarele date:■ Setările pentru tonalitate■ Setările de volum

■ Setările vocale■ Bara de aplicaţii■ Sursele de contacte.Se va afişa un mesaj de avertizare.Apăsaţi butonul tactil Resetare.Setările au fost resetate.

Informaţii privind programulApăsaţi butonul ; şi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneaInformaţii software.

Se va afişa o listă a numerelorversiunilor tuturor articolelorîncărcate în sistem.

Actualizarea sistemuluiPentru a actualiza programul desistem, contactaţi partenerul Opellocal.

Suportul tactilÎn acest meniu, puteţi defini direcţiade defilare la operarea suportuluitactil. Dacă setaţi această funcţie laInversat, direcţia de defilare seinversează, de exemplu, dacă vădeplasaţi degetele în sus, derulaţi înjos pe ecran.Apăsaţi butonul ; şi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneaTouchPad. Pentru a afişa submeniulrespectiv, selectaţi Inversare sus/jossau Inversare stânga/dreapta.Selectaţi Implicită sau Inversat.

48 Aparatul radio

Aparatul radio

Utilizarea ...................................... 48Căutarea unui post radio ............. 48Meniurile bandă de frecvenţe ...... 49Sistemul de date radio (RDS) ...... 50Emisia audio digitală .................... 52

UtilizareaFuncţia radioului face parte dinaplicaţia AUDIO.

Activarea funcţiei radioApăsaţi butonul RADIO.

Selectarea benzii de frecvenţăApăsaţi în mod repetat butonulRADIO de pe tabloul de bord pentrua comuta între diferite benzi defrecvenţe.

Căutarea unui post radioCăutarea automată a posturilorde radioApăsaţi butoanele t sau v pentrua reda postul de radio anterior sauurmător.

Căutarea manuală a posturilorde radioApăsaţi lung butoanele tactile t sauv. Eliberaţi butonul respectiv cânds-a ajuns în zona frecvenţei dorite.

Listele posturilor de radioÎn listele posturilor de radio suntfurnizate toate posturile de radio FMcare pot fi recepţionate în zonacurentă de recepţie pentru a putea fiselectate.Pentru a afişa lista posturilor de radiodin banda de frecvenţe activă în modcurent, puteţi, opţional, efectuaurmătoarele:

Aparatul radio 49

■ Atingeţi oriunde pe ecran.■ Selectaţi butonul tactil RĂSFOIRE

din partea stângă a ecranului.■ Rotiţi butonul MENU.Se afişează lista posturilor de radio.

NotăPostul recepţionat curent esteevidenţiat.

Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneadorită din listă.

CategoriiPentru a afişa lista categoriilor dinbanda de frecvenţe activă în modcurent, selectaţi butonul tactil Cat dincolţul din stânga sus al ecranului.Selectaţi una dintre categorii. Defilaţiprin listă (dacă este cazul) şi selectaţipostul de radio dorit.

Toate frecvenţeleListele Toate frecvenţele AM, Toatefrecvenţele FM şi Toate frecvenţeleDAB permit acordarea manuală aposturilor de radio din respectivabandă de frecvenţe.Pentru a afişa toate frecvenţeledisponibile pentru banda de frecvenţeactivă în mod curent, selectaţi butonultactil Afişaj din colţul din dreapta susal ecranului.

Pentru a acorda frecvenţa dorită,defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneadorită din listă.

FavoriteGăsiţi o descriere detaliată 3 29.

Meniurile bandă defrecvenţeMeniurile bandă de frecvenţe permitaccesul la diverse opţiuni de setări.Următoarele opţiuni sunt disponibilepentru toate benzile de frecvenţe.

50 Aparatul radio

NotăGăsiţi descrieri detaliate privindopţiunile setărilor specifice pentrubenzile de frecvenţe FM şi DAB încapitolele următoare.

Pentru a deschide meniul benzii defrecvenţe active în prezent, activaţifuncţia radio şi selectaţi banda defrecvenţe dorită. Selectaţi butonultactil MENIU din bara interactivă deselectare.

Setări pentru tonalitateGăsiţi o descriere detaliată 3 42.

Volumul sonor automat/BoseAudio-PilotGăsiţi o descriere detaliată 3 43.

Actualizarea listei posturilor deradioDacă posturile de radio memorateîntr-o listă a posturilor de radio dintr-oanumită bandă de frecvenţe nu maipot fi recepţionate: selecţionaţiActualizare listă posturi.NotăDacă o listă cu posturi radiospecifice unei benzi de frecvenţeeste actualizată, lista categoriilorcorespunzătoare (dacă estedisponibilă) va fi de asemeneaactualizată.

Pe ecran se afişează Actualz. lst.posturi până când se finalizeazăcăutarea.

Programul de anunţurireferitoare la trafic (TP)(funcţie nedisponibilă pentru bandade frecvenţe AM)

Pentru a primi ştiri din trafic în modconstant, configuraţi Program trafic(TP) - Da.Găsiţi o descriere detaliată 3 50.

Sistemul de date radio(RDS)RDS este un serviciu de staţii radioFM care îmbunătăţeşte substanţialgăsirea postului de radio dorit,precum şi recepţia optimă a acestuia.

Avantajele sistemului RDS■ Pe afişaj apare numele programului

postului de radio în locul frecvenţeiacestuia.

■ În timpul căutării unui post de radio,sistemul Infotainment seacordează numai pe posturile deradio RDS.

Aparatul radio 51

■ Sistemul Infotainment comutăîntotdeauna pe frecvenţele deemisie cu cea mai bună recepţiepentru postul setat, cu ajutorul AF(frecvenţei alternative).

■ În funcţie de postul de radiorecepţionat, sistemul Infotainmentafişează un text radio care poateconţine, de ex., informaţii despreprogramul curent.

Meniul FMPentru a configura opţiunile pentrusetările RDS, activaţi funcţia radio şiapoi selectaţi banda de frecvenţe FM.Selectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare pentru aafişa meniul FM.

RDSSetaţi RDS - Da sau RDS - Nu.

Programul de anunţuri referitoare latrafic (TP)Staţiile de servicii radio pentru traficsunt staţii RDS care transmit ştiri dintrafic. Dacă serviciul de trafic esteactivat, funcţia activă în momentulrespectiv este întreruptă pe durataanunţului despre trafic.Dacă serviciul radio de trafic esteactivat, [TP] se afişează în rândulsuperior al tuturor meniurilor. Dacăpostul de radio recepţionat curent saumediul redat nu este un post de radio

cu servicii radio de trafic, se afişează[ ] şi se iniţiază automat o căutare aurmătorului post de radio cu serviciiradio de trafic disponibil. [TP] seevidenţiază imediat ce este identificatun post de radio cu servicii radio detrafic. Dacă nu se găseşte niciun postde radio cu servicii de trafic, [TP]rămâne pe ecran.Dacă un anunţ despre trafic este emisde postul de radio cu servicii de traficrespectiv, se va afişa un mesaj.Pentru a întrerupe anunţul şi a revenila funcţia activată anterior, dezactivaţialerta.

RegiuneaUneori, posturile de radio RDS emitprograme regionale diferite pefrecvenţe diferite.Setaţi Regiune - Da sau Regiune -Nu.Dacă regionalizarea este activată,frecvenţele alternative cu aceleaşiprograme regionale sunt selectateatunci când este cazul. Dacăregionalizarea este dezactivată,

52 Aparatul radio

frecvenţele alternative ale posturilorde radio sunt selectate fără legăturăcu programele regionale.

Emisia audio digitalăEmisia audio digitală (DAB) este unsistem de emisie inovator şi universal.

Avantajele DAB■ Posturile de radio DAB sunt

indicate după denumireaprogramului, în loc să fie indicatedupă frecvenţa de emisie.

■ Cu DAB, pot fi emise mai multeprograme radio (servicii) pe osingură frecvenţă (ansamblu).

■ Pe lângă serviciile audio digitale deînaltă calitate, DAB este deasemenea capabil să transmitădate asociate programelor şi omultitudine de alte servicii de date,inclusiv informaţii turistice şi despretrafic.

■ Atât timp cât un receptor DABpoate capta semnale transmise deo staţie de emisie (chiar dacă

semnalul este foarte slab),reproducerea sunetului esteasigurată.

■ Nu apare fenomenul de atenuare(slăbire a sunetului caracteristicărecepţiei AM sau FM). SemnalulDAB este reprodus la un volumsonor constant.Dacă semnalul DAB este prea slabpentru a fi captat de receptor,recepţia este întreruptă complet.Acest lucru poate fi evitat prinactivarea Corelare DAB la DAB şi/sau Corelare DAB la FM din meniulde opţiuni DAB (consultaţi textul demai jos).

■ Interferenţa cauzată de programelecare sunt transmise pe frecvenţeapropiate (un fenomen caracteristicrecepţiei AM şi FM) nu se produceîn cazul DAB.

■ Dacă semnalul DAB este reflectatde obstacole naturale sau clădiri,calitatea recepţiei DAB se

îmbunătăţeşte, pe când recepţiaAM sau FM este înrăutăţităconsiderabil în astfel de cazuri.

■ Atunci când recepţia DAB esteactivată, acordorul FM al sistemuluiInfotainment rămâne activ în fundalşi caută în mod continuu posturilede radio FM cu cea mai bunărecepţie. Dacă funcţia TP 3 50 esteactivată, sunt utilizate anunţuriledespre trafic ale postului de radioFM cu cea mai bună recepţie înacel moment. Dezactivaţi TP, dacănu doriţi ca recepţia DAB să fieîntreruptă de anunţurile de traficFM.

Meniul DABPentru a configura opţiunile pentrusetările DAB, activaţi funcţia radio şiapoi selectaţi banda de frecvenţeDAB. Selectaţi butonul tactil MENIUdin bara interactivă de selectarepentru a afişa meniul DAB.

Aparatul radio 53

Anunţurile DABPe lângă programele muzicale, multeposturi de radio DAB emit şi anunţuridin diverse categorii. Dacă activaţiunele sau toate categoriile, serviciulDAB recepţionat în momentulrespectiv este întrerupt în momentulîn care se emite un anunţ din acestecategorii.Selectaţi Anunţuri DAB pentru a afişalista de categorii DAB.Selectaţi categoriile dorite.Categoriile selectate sunt marcate cu9.

NotăAnunţurile DAB pot fi recepţionatenumai dacă banda de frecvenţeDAB este activată.

Legarea DAB-DABDacă această funcţie este activată,aparatul comută la acelaşi serviciu(program) de pe alt ansamblu DAB(frecvenţă, dacă este disponibilă)atunci când semnalul DAB este preaslab pentru a fi captat de receptor.Setaţi Corelare DAB la DAB pe Dasau Nu.

Legarea DAB-FMDacă această funcţie este activată,aparatul comută la un post de radioFM corespunzător din serviciul DABactiv (dacă este disponibil) atuncicând semnalul DAB este prea slabpentru a fi captat de receptor.Setaţi Corelare DAB la FM pe Da sauNu.

L BandDacă funcţia Bandă L este activată,sistemul Infotainment recepţioneazăo gamă de frecvenţe suplimentare.

Frecvenţele pentru L-Band includposturi de radio terestre şi prin satelit(1452-1492 MHz).Setaţi Bandă L pe Da sau Nu.

IntellitextFuncţia Intellitext permiterecepţionarea unor informaţiisuplimentare, precum anunţuri,informaţii financiare, din sport, ştirietc.Selectaţi o categorie şi alegeţi oopţiune specifică pentru a afişainformaţiile detaliate.

54 CD player

CD player

Informaţii generale ....................... 54Utilizarea ...................................... 55

Informaţii generaleCD playerul sistemului Infotainmentpoate reda CD-uri audio şi CD-uriMP3/WMA.

Atenţie

În niciun caz nu introduceţi înplayerul audio DVD-uri, CD-uri cudiametrul de 8 cm sau CD-uri dealte forme decât standard.Nu aplicaţi niciun fel de etichete peCD-uri. Aceste discuri se pot blocaîn unitatea CD şi o pot defectairemediabil. În acest caz, va finecesară înlocuirea dispozitivului,ceea ce va implica cheltuielisubstanţiale.

Informaţii importante referitoarela CD-urile audio şi CD-urileMP3/WMA■ Pot fi utilizate următoarele formate

de CD:CD, CD-R şi CD-RW.

■ Pot fi utilizate următoarele formatede fişier:

ISO9660 Nivelul 1, Nivelul 2,(Romeo, Joliet).Fişierele mp3 şi wma scrise în oricealt format decât cele descrise maisus pot să nu fie redate corect, iardenumirile fişierelor şi folderelor lorpot să nu fie afişate corect.

■ Este posibil ca CD-urile audio cuprotecţie împotriva copieriineconforme cu standardul referitorla CD-urile audio să nu fie redatecorect sau chiar deloc.

■ CD-urile şi CD-RW-urileinscripţionate pe cont propriu suntmult mai vulnerabile la manevrareaincorectă decât CD-urilepreinscripţionate. Trebuieasigurată manevrarea corectă, înspecial în cazul CD-urilor şiCD-RW-urilor inscripţionate pecont propriu.

■ Este posibil ca CD-urile şiCD-RW-urile inscripţionate pe contpropriu să nu fie redate corect sauchiar deloc.

CD player 55

■ În cazul CD-urilor cu mod combinat(combinaţii de muzică şi date,de ex. MP3), numai pistele audiovor fi detectate şi redate.

■ Evitaţi să lăsaţi amprente atuncicând schimbaţi CD-urile.

■ Puneţi CD-urile înapoi în carcaseimediat după scoaterea din playerulaudio pentru a le proteja împotrivadeteriorării şi murdăriei.

■ Murdăria şi lichidele de pe CD-uripot contamina lentilele CD-playerului din interiorul aparatului şipot cauza defecţiuni.

■ Protejaţi CD-urile împotriva călduriişi a radiaţiei solare directe.

■ Următoarele restricţii se aplicădatelor memorate pe un CD MP3/WMA:Numărul maxim de fişiere/melodii:800.Numărul maxim de foldere înierarhie: 8.Fişierele WMA cu DRM (DigitalRights Management - managementdigital al drepturilor) procurate de la

magazinele virtuale online nu pot firedate.Fişierele WMA pot fi redate însiguranţă numai dacă au fostcreate cu versiunea WindowsMedia Player 9 sau o versiuneulterioară.Extensii aplicabile pentru listele deredare: .m3u, .pls.Poziţiile din lista de redare trebuiesă fie în formă de căi relative.

NotăAcest capitol tratează numairedarea fişierelor MP3, deoarecemodul de utilizare pentru fişiereleMP3 şi WMA este identic. Laîncărcarea unui CD cu fişiere WMA,se afişează meniurile MP3.

UtilizareaÎnceperea redării CD-uluiÎmpingeţi CD-ul audio sau CD-ul MP3cu partea tipărită în sus în fanta CDpână când acesta este preluat.Apăsaţi în mod repetat butonulMEDIA pentru a activa funcţia CD.

Ejectarea unui CDApăsaţi butonul R. CD-ul este ejectatdin fanta CD.Dacă CD-ul nu este scos dupăejectare, acesta va fi preluat în CD-player după câteva secunde.

Butoanele funcţionale

Întreruperea redării CD-uluiSelectaţi butonul tactil = pentru aîntrerupe redarea.Selectaţi butonul tactil l pentru arelua redarea.

56 CD player

Saltul la piesa anterioară sau la piesaurmătoareSelectaţi butoanele t sau v pentrua reda piesa anterioară sau piesaurmătoare.Ca alternativă, rotiţi butonul MENUpentru a merge la piesele anterioaresau la piesele următoare.

Derularea înainte sau înapoiAtingeţi lung butoanele t sau vpentru a derula înapoi sau înainte.

Lista de piesePentru a afişa lista de piese, puteţi,opţional, efectua următoarele:■ Atingeţi oriunde pe ecran.■ Selectaţi butonul tactil RĂSFOIRE

din partea stângă a ecranului.■ Rotiţi butonul MENU.Se afişează lista de piese.NotăSe evidenţiază piesa în curs deredare.

Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneadorită din listă.

NotăGăsiţi o descriere detaliată a răsfoiriiCD-urilor MP3 3 60.

Meniul CDPentru a afişa meniul CD, selectaţibutonul tactil MENIU din barainteractivă de selectare.

Setări pentru tonalitateGăsiţi o descriere detaliată 3 42.

AmestecareDacă Aleator este setat la Da, toatepiesele de pe CD-ul activ sunt redateîn ordine aleatorie.Setaţi Aleator pe Da sau Nu.

Volumul sonor automat/BoseAudioPilotGăsiţi o descriere detaliată 3 43.

Dispozitivele externe 57

Dispozitivele externe

Informaţii generale ....................... 57Redarea audio ............................. 60Redarea filmelor .......................... 62Utilizarea aplicaţiilor ..................... 62

Informaţii generale

O priză AUX, USB şi SD pentruconectarea dispozitivelor externeeste amplasată sub cotieră, înconsola centrală. Găsiţi o descrieredetaliată a modului de ridicare acotierei în manualul de utilizare.NotăPrizele trebuie menţinute înpermanenţă curate şi uscate.

Intrarea AUXUn iPod sau un alt dispozitiv auxiliarpoate fi conectat la intrarea AUX.

La conectarea la intrarea AUX,semnalul audio al dispozitivuluiauxiliar este transmis prin difuzoarelesistemului Infotainment.Setările pentru volum şi tonalitate potfi ajustate prin intermediul sistemuluiInfotainment. Toate celelalte funcţiide control trebuie operate de ladispozitivul auxiliar.

Conectarea unui dispozitivPentru conectarea dispozitivuluiauxiliar la priza pentru intrarea AUX asistemului Infotainment, utilizaţiurmătorul cablu:cu 3 poli pentru sursa audio.Pentru a deconecta dispozitivul AUX,selectaţi o altă funcţie şi apoideconectaţi dispozitivul AUX.

Funcţia audio AUXSistemul Infotainment poate redafişiere muzicale de pe dispozitiveleauxiliare, de exemplu, de pe iPod sausmartphone.

58 Dispozitivele externe

Portul USBUn player MP3, o unitate USB, uniPod sau un smartphone pot ficonectate la portul USB.În timpul conectării la portul USB,dispozitivele menţionate mai sus potfi operate prin intermediul comenzilorşi meniurilor sistemului Infotainment.NotăNu toate modelele de MP3 playere,unităţi USB, iPod-uri sausmartphone-uri sunt suportate decătre sistemul Infotainment.

Conectarea/deconectarea unuidispozitivConectaţi dispozitivul USB sau iPodla portul USB. Pentru iPod, utilizaţicablul de conectare corespunzător.NotăDacă este conectat un dispozitivUSB care nu permite citirea sau uniPod, se va afişa un mesaj de eroarecorespunzător, iar sistemulInfotainment va comuta automat lafuncţia anterioară.

Pentru deconectarea dispozitivuluiUSB sau a iPodului, selectaţi o altăfuncţie şi eliminaţi apoi dispozitivul destocare USB.

Atenţie

Evitaţi să deconectaţi dispozitivulîn timpul redării. Acest lucru poatedeteriora dispozitivul sau sistemulInfotainment.

Funcţia audio USBSistemul Infotainment poate redafişiere de muzică care se află pedispozitive de stocare USB sauproduse iPod/iPhone.

Funcţia film USBSistemul Infotainment poate redafilmele care se află pe dispozitive destocare USB.

Card SDUn card SD poate fi inserat în fantapentru carduri SD.După introducere, cardul SD poate fioperat prin intermediul comenzilor şimeniurilor sistemului Infotainment.

NotăNu toate tipurile de carduri SD suntsuportate de sistemul Infotainment.

Introducerea/eliminarea unui card SD

Atenţie

Nu încercaţi niciodată să utilizaţiun card SD care prezintă fisuri,care este deformat sau care a fostreparat utilizând bandă adezivă.Utilizarea unui astfel de card poatedeteriora echipamentul.

Introduceţi cardul SD în fanta pentrucarduri SD, conform ilustraţiei de maijos. Funcţia redare fişiere de muzicăporneşte automat.

Dispozitivele externe 59

NotăDacă este conectat un SD care nupermite citirea, se va afişa un mesajde eroare corespunzător, iarsistemul Infotainment va comutaautomat la funcţia anterioară.

Pentru a elimina cardul SD, activaţimai întâi o altă funcţie. Apoi, apăsaţicardul SD mai adânc în fantă. CardulSD va fi împins afară din fantă şi vaputea fi eliminat.

Atenţie

Evitaţi să deconectaţi dispozitivulîn timpul redării. Acest lucru poatedeteriora dispozitivul sau sistemulInfotainment.

Funcţia audio SDSistemul Infotainment poate redafişierele muzicale salvate pe cardulSD.

Funcţia film SDSistemul Infotainment poate redafilmele salvate pe cardul SD.

Funcţia BluetoothSursele audio cu funcţia Bluetoothactivată (de exemplu telefoanemobile cu redare de fişiere de muzică,MP3 playere cu funcţie Bluetoothetc.) care suportă profilele A2DP şiAVRCP de redare muzică prinBluetooth pot fi conectate printr-oconexiune fără fir la sistemulInfotainment.

Conectarea unui dispozitivGăsiţi o descriere detaliată privindconectarea la Bluetooth 3 92.

Funcţia audio BluetoothSistemul Infotainment poate redafişiere muzicale de pe dispozitiveleBluetooth, precum iPod sausmartphone.

Formatele fişierelorSunt suportate numai dispozitiveleformatate în sistemul de fişiereFAT32, NTFS şi HFS+.NotăUnele fişiere pot să nu fie redatecorect. Acest lucru se datoreazădiverselor formate de înregistraresau stării fişierului.Nu pot fi redate fişierele de lamagazine online cărora le-au fostaplicate componente deadministrare a drepturilor digitale(DRM).

Sistemul Infotainment poate redaurmătoarele tipuri de fişiere audio şifilm stocate pe dispozitivele externe.

60 Dispozitivele externe

Fişierele audioFormatele fişierelor audio care pot firedate sunt: .mp3, .wma, .aac, .m4aşi .aif.La redarea unui fişier cu informaţii înformatul etichetă ID3, sistemulInfotainment poate afişa informaţiiprecum titlul piesei şi artistul.

Fişierele filmFormatele de fişiere film care pot firedate sunt: .avi, .mpg, .mp4, .xvidşi .wmv.Sunt în general suportatecombinaţiile comune audio şi videopentru dispozitivele mobile.

Redarea audioPornirea redăriiDacă nu este conectat, conectaţidispozitivul 3 57.Apăsaţi în mod repetat butonulMEDIA pentru a activa sursa mediadorită.Exemplu: meniul principal USB.

Ca alternativă, selectaţi Bibliotecamea media pentru a afişa o librărie cudatele muzicale ale tuturordispozitivelor conectate.

Butoanele funcţionaleNotăÎn timpul redării AUX, butoanelefuncţionale nu sunt disponibile.

Întreruperea redăriiSelectaţi butonul tactil = pentru aîntrerupe redarea.Selectaţi butonul tactil l pentru arelua redarea.

Saltul la piesa anterioară sau la piesaurmătoareSelectaţi butoanele t sau v pentrua reda piesa anterioară sau piesaurmătoare.Ca alternativă, rotiţi butonul MENUpentru a merge la piesele anterioaresau la piesele următoare.

Derularea înainte sau înapoiAtingeţi lung butoanele t sau vpentru a derula înapoi sau înainte.

Funcţia răsfoireNotăFuncţia de răsfoire nu estedisponibilă pentru sursele AUX şimedia Bluetooth.

Pentru a afişa ecranul de răsfoire,puteţi, opţional, efectua următoarele:■ Atingeţi oriunde pe ecran■ Selectaţi butonul tactil RĂSFOIRE

din partea stângă a ecranului■ Rotiţi butonul MENU.

Dispozitivele externe 61

Selectaţi LISTE REDARE, ARTIŞTI,ALBUME, MELODII, GENURI sauMAI MULT. MAI MULT includecategoriile suplimentare: Podcast-uri,Cărţi audio, Filme şi Compozitori.Răsfoiţi prin categorii până cândgăsiţi piesa dorită. Selectaţi piesapentru a porni redarea.

Meniurile audioPentru a afişa meniul audiocorespunzător, selectaţi butonul tactilMENIU din bara interactivă deselectare.

NotăNu toate elementele de meniu suntdisponibile în toate meniurile audio.

Setări pentru tonalitateGăsiţi o descriere detaliată 3 42.

AmestecareDacă funcţia Aleator este activată,toate piesele de pe dispozitivul activsunt redate în ordine aleatorie.

NotăLa redarea de pe USB, SD sau iPod,funcţia de redare aleatorie depindede modul de filtrare selectat pentruredarea melodiilor, de exemplu,album, artist, gen.

Setaţi Aleator pe Da sau Nu.

Volumul sonor automat/BoseAudioPilotGăsiţi o descriere detaliată 3 43.

Gestionarea dispozitivelor Bluetooth(disponibilă numai în meniul fişieremuzică prin Bluetooth)Selectaţi Gestionare dispozitiveBluetooth pentru a afişa lista dedispozitive.Găsiţi o descriere detaliată 3 92.

Programul de anunţuri referitoare latrafic (TP)Pentru a primi ştiri din trafic în modconstant, configuraţi Program trafic(TP) - Da.Găsiţi o descriere detaliată 3 50.

62 Dispozitivele externe

Redarea filmelorÎnceperea redării videoConectaţi dispozitivul 3 57.Apăsaţi în mod repetat butonulMEDIA pentru a activa sursa mediadorită.Selectaţi butonul tactil RĂSFOIRE şiapoi fila MAI MULT. Selectaţiopţiunea Filme din listă şi apoi fişierulfilmului dorit. Se iniţiază redareavideo.

Butoanele funcţionale

Întreruperea redăriiSelectaţi butonul tactil = pentru aîntrerupe redarea.Selectaţi butonul tactil l pentru arelua redarea.

Saltul la fişierul anterior sau următorSelectaţi butoanele t sau v pentrua reda fişierul film anterior sauurmător.Ca alternativă, rotiţi butonul MENUpentru a merge la fişierul film anteriorsau următor.

Derularea înainte sau înapoiAtingeţi lung butoanele t sau vpentru a derula înapoi sau înainte.

Meniul videoPentru a afişa meniul video, selectaţibutonul tactil MENIU din barainteractivă de selectare.Găsiţi o descriere detaliată a meniului3 60.

Utilizarea aplicaţiilorSistemul Infotainment suportăfuncţionarea aplicaţiilor prinintermediul comenzilor sistemuluiInfotainment.Înainte de a putea utiliza o aplicaţie cuajutorul comenzilor şi meniurilorsistemului Infotainment, aplicaţiarespectivă trebuie să fie instalată prinintermediul unui smartphone.

Activarea funcţiei Tethering pesmartphoneActivaţi funcţiile Tethering şiBluetooth de la smartphone(consultaţi ghidul de utilizare alsmartphone-ului).NotăPartajarea conexiunii Internettrebuie setată corect, în funcţie defurnizorul de reţea.

Conectaţi smartphone-ul la sistemulInfotainment prin Bluetooth 3 92.

Dispozitivele externe 63

Crearea unui cont nouApăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma Aplicaţii pentru a afişa unecran de întâmpinare.Pentru a configura un cont nou,selectaţi butonul tactil corespunzătordin partea de jos a ecranului. Veţi fiîndrumat prin diverse ecrane deconfigurare.Mai întâi, se va afişa o listă cu toatetelefoanele sincronizate cu sistemul.Selectaţi telefonul cu care doriţi săstabiliţi o conexiune prin internet lamagazinul de aplicaţii.Apoi, se va afişa o tastatură pentru aintroduce adresa de e-mail.Introduceţi adresa de e-mail.În meniul afişat ulterior, va trebui setatun cod PIN. Selectaţi câmpul deintroducere PIN nou. Se afişează otastatură. Selectaţi cifrele dorite.Pentru a confirma codul PIN, selectaţicâmpul de introducere ConfirmaţiPIN-ul nou. Tastatura se afişează dinnou. Introduceţi codul PIN din nou.Confirmaţi introducerea.

Se afişează un meniu pentruselectarea ţării. Defilaţi prin listă şiselectaţi ţara dorită.La sfârşit, se afişează politica deconfidenţialitate a magazinului deaplicaţii. Selectaţi butonul tactil Deacord pentru a crea contul.Se afişează meniul principal alaplicaţiilor.

Instalarea noilor aplicaţiiApăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma Aplicaţii pentru a afişameniul principal al aplicaţiilor.Selectaţi butonul tactil Aplicaţii dinpartea de jos a ecranului pentru aafişa meniul aplicaţiilor.

ToatePentru a afişa o listă a tuturoraplicaţiilor disponibile, selectaţibutonul tactil Toate din partea de josa ecranului.Defilaţi prin listă şi selectaţi aplicaţiadorită. Se afişează un submeniu cuinformaţii detaliate privind aplicaţiacorespunzătoare.

Pentru a instala aplicaţia în sistemulInfotainment, selectaţi butonul tactilInstalare din partea de jos aecranului. Aplicaţia s-a instalat.După finalizarea procesului deinstalare, butonul tactil Instalare semodifică în Lansare.NotăAplicaţiile instalate în sistemulInfotainment sunt afişate capictograme pe paginile de domiciliu.

o

Pentru a căuta o aplicaţie specifică,selectaţi butonul tactil o. Se afişeazăo tastatură.Introduceţi numele căutării. Seafişează o listă cu toate aplicaţiilegăsite pentru numele de căutarerespectiv.Selectaţi aplicaţia dorită. Se afişeazăun submeniu cu informaţii detaliateprivind aplicaţia corespunzătoare.Pentru a instala aplicaţia în sistemulInfotainment, selectaţi butonul tactilInstalare din partea de jos aecranului. Aplicaţia s-a instalat.

64 Dispozitivele externe

După finalizarea procesului deinstalare, butonul tactil Instalare semodifică în Lansare.NotăAplicaţiile instalate în sistemulInfotainment sunt afişate capictograme pe paginile de domiciliu.

Aplicaţiile meleApăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma Aplicaţii pentru a afişameniul principal al aplicaţiilor.Selectaţi butonul tactil Aplicaţii dinpartea de jos a ecranului pentru aafişa meniul aplicaţiilor.Pentru a afişa o listă a tuturoraplicaţiilor instalate pe sistemulInfotainment, selectaţi butonul tactilAplicaţiile mele din partea de jos aecranului.Selectaţi opţiunile dorite, de exemplu,pornirea sau ştergerea unei aplicaţii.

SetăriMeniul de setări oferă opţiuni pentrugestionarea conturilor.

Apăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma Aplicaţii pentru a afişameniul principal al aplicaţiilor.Selectaţi butonul tactil Setări dinpartea de jos a ecranului pentru aafişa submeniul corespunzător.Selectaţi opţiunea dorită.

Sistemul de navigaţie 65

Sistemul de navigaţie

Informaţii generale ....................... 65Utilizarea ...................................... 67Introducerea destinaţiei ............... 74Ghidarea ...................................... 78

Informaţii generaleSistemul de navigaţie vă va ghida însiguranţă către destinaţiadumneavoastră. Nu va trebui să citiţihărţi, nici chiar dacă nu aveţicunoştinţe despre zona locală.La calcularea traseului se va lua înconsiderare situaţia actuală atraficului. În acest scop, sistemulInfotainment recepţionează anunţuridespre trafic din zona curentă derecepţie prin intermediul RDS TMC.Sistemul de navigaţie nu poate totuşisă ia în calcul incidentele din trafic,reglementările de trafic modificaterecent şi pericolele sau problemele cesurvin brusc (de exemplu, lucrările lacarosabil).

Atenţie

Utilizarea sistemului de navigaţienu exonerează şoferul derăspunderea privind o atitudinecorectă, vigilentă în trafic. Toatereglementările de circulaţierelevante trebuie respectate

întotdeauna. Dacă o instrucţiunede navigaţie contravinereglementărilor de circulaţie, sevor aplica întotdeaunareglementările de circulaţie.

Funcţionarea sistemului denavigaţiePoziţia şi deplasarea autovehicululuisunt detectate prin sistemul denavigaţie utilizând senzori. Distanţaparcursă este determinată desemnalul vitezometruluiautovehiculului, iar deplasările devirare în curbe de un senzorgiroscopic. Poziţia este stabilită prinintermediul sateliţilor GPS (GlobalPositioning System - sistemul globalde poziţionare).Prin compararea semnalelor de lasenzori cu hărţile digitale de pe cardulSD cu hărţi, poziţia poate fideterminată cu o precizie de aprox.10 metri.De asemenea, sistemul va funcţionaşi cu o recepţie GPS slabă. Totuşi,exactitatea determinării poziţiei se vareduce.

66 Sistemul de navigaţie

După ce ajungeţi la adresa dedestinaţie sau la punctul de interes(staţia de alimentare cea maiapropiată, hotelul cel mai apropiatetc.), traseul este calculat de lalocaţia curentă la destinaţia selectată.Ghidarea în traseu este asigurată prinanunţuri vocale şi prin indicaţii peecran, precum şi prin intermediul unuiafişaj cu hartă color.

Informaţii importante

Ordinea de introducere pentruadresele de destinaţieOrdinea în care trebuie introdusepărţile unei adrese depinde de ţaradestinaţiei.■ Albania, Andorra:

<strada> <numărul> <localitatea><ţara>

■ Austria, Belarus, Belgia, Bosnia şiHerţegovina, Bulgaria, CetateaVaticanului: Croaţia, Danemarca,Elveţia, Estonia, Finlanda, Grecia,Italia, Liechtenstein, Lituania,Luxemburg, Macedonia, Moldova,Monaco, Norvegia, Olanda,

Polonia, Portugalia, RepublicaCehă, România, Rusia, SanMarino, Serbia, Slovacia, Slovenia,Spania, Suedia, Turcia, Ungaria:<strada> <numărul> <codulpoştal> <localitatea> <ţara>

■ Franţa:<numărul> <strada> <codulpoştal> <localitatea> <ţara>

■ Germania:<strada> <numărul> <codulpoştal> <localitatea> <ţara>sau<localitatea> <strada> <numărul><ţara>

■ Gibraltar, Irlanda:<numărul> <strada> <localitatea><ţara>

■ Marea Britanie:<numărul> <strada> <localitatea><ţara>sau<codul poştal> <ţara>

■ Letonia, Ucraina:<strada> <numărul> <localitatea><codul poştal> <ţara>

■ Muntenegru:<strada> <numărul> <codulpoştal> <localitatea> <ţara>

Sistemul de informaţii TMC despretrafic şi ghidarea dinamică în traseuSistemul de informaţii TMC despretrafic recepţionează toate informaţiiledespre trafic de la posturile de radioTMC. Aceste informaţii sunt incluse lacalcularea întregului traseu. În cadrulacestui proces, traseul este planificatastfel încât problemele de traficreferitoare la criteriile preselectate săfie evitate.Dacă apare o problemă de trafic încursul ghidării dinamice în traseu, înfuncţie de presetare, se afişează unmesaj prin care se solicită deciziaşoferului cu privire la eventualamodificare a traseului.Informaţiile TMC despre trafic suntprezentate ca simboluri pe afişajulhărţii sau ca text detaliat în meniulmesajelor TMC.

Sistemul de navigaţie 67

Pentru a putea utiliza informaţiileTMC despre trafic, sistemul trebuie sărecepţioneze posturile de radio TMCdin regiunea respectivă.Posturile de radio cu informaţii despretrafic TMC pot fi selectate din meniulde navigaţie 3 67.

Datele hărţiiToate datele necesare ale hărţilorsunt stocate în sistemul Infotainment.Pentru a actualiza programul hărţilorfolosind un card SD, contactaţipartenerul Opel local.

UtilizareaInformaţiile de pe afişajul cuhartăPentru a afişa harta de navigaţie,apăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma NAV.

Ghidarea în traseu nu este activată

Locaţia curentă este indicată de opictogramă autovehicul.După o perioadă de expirare de circa15 secunde, bara de aplicaţii şi barainteractivă de selectare vor dispăreapentru a prezenta o vizualizare ahărţii pe ecranul complet.

Pentru a afişa din nou bara de aplicaţiişi bara interactivă de selectare,atingeţi oriunde pe ecran.

Ghidarea în traseu este activatăAfişajul central:

68 Sistemul de navigaţie

■ Se afişează ecranul hărţii.■ Traseul activ este indicat printr-o

linie colorată.■ Autovehiculul în mişcare este

marcat de un cerc.■ Următoarea manevră de virare este

indicată de un simbol săgeată înpartea dreaptă a ecranului.

■ Ghidarea pe banda de rulare esteoferită în partea stângă a ecranului.

■ Ora de sosire este afişată deasuprasimbolului săgeată.

■ Distanţa până la următoareamanevră de virare este afişată subsimbolul săgeată.

Centrul de informaţii pentru şofer,tema Sport:

■ Se afişează numele traseului pecare vă aflaţi.

■ Simbolul săgeată indicăurmătoarea manevră de virare.

■ Se afişează distanţa până laurmătoarea manevră de virare.

Manipularea hărţii

DefilareaPentru a defila prin hartă, puteţi,opţional, efectua următoarele:■ Atingeţi cu degetul oriunde pe

ecran şi deplasaţi-l în sus, în jos, lastânga sau la dreapta, în funcţie dedirecţia în care doriţi să defilaţi.

■ Atingeţi cu două degete suportultactil şi deplasaţi-le în sus, în jos, lastânga sau la dreapta, în funcţie dedirecţia în care doriţi să defilaţi.

Harta se deplasează în modcorespunzător, afişând o nouăsecţiune.Pentru a reveni la locaţia curentă,selectaţi butonul tactil RESET dinbara interactivă de selectare.

CentrareaAtingeţi locaţia dorită de pe ecran.Harta se centrează în jurul acesteilocaţii.Un simbol roşu v se afişează înlocaţia respectivă, iar adresacorespunzătoare se va afişa într-oetichetă.

Sistemul de navigaţie 69

Pentru a reveni la locaţia curentă,selectaţi butonul tactil RESET dinbara interactivă de selectare.

PanoramareaPentru a mări o locaţie selectată depe hartă, selectaţi butonul tactilMĂRIRE.Pentru a micşora înapoi şi a afişa ozonă mai mare învecinată locaţieiselectate, selectaţi butonul tactilMICŞORARE.

Butonul OverviewÎn timpul ghidării în traseu active, unbuton tactil PREZ ANS se va afişa înbara interactivă de selectare.

Pentru a afişa o prezentare generalăa traseului activ pe hartă, selectaţibutonul tactil PREZ ANS.Butonul tactil se modifică în RESET.Pentru a reveni la vizualizareanormală: apăsaţi butonul tactilRESET.

Modificarea vizualizării hărţiiPentru a comuta între diversevizualizări ale hărţii (Vizualizare 3D,Vizualizare orientare în sus,Vizualizare Nord în sus), selectaţi înmod repetat butonul tactil x din barade aplicaţii.NotăVizualizarea hărţii poate fi, deasemenea, adaptată din meniulsistemului de navigaţie (consultaţitextul de mai jos).

Informaţii privind locaţia curentăSelectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare pentru aafişa meniul sistemului de navigaţie.

Selectaţi opţiunea Situarea actualădin listă pentru a afişa submeniulrespectiv care indică detalii privindcea mai apropiată adresă,coordonatele şi punctele de interes(3 74) din jurul locaţiei curente.

70 Sistemul de navigaţie

Adresa cea mai apropiatăDin acest submeniu, puteţi salva însistem cea mai apropiată adresă.Selectaţi butonul tactil Adresaurmătoare pentru a afişa vizualizareadetaliilor destinaţiei.Găsiţi o descriere detaliată privindmodul de salvare a unei adrese■ ca sau aferentă unui contact 3 33.■ ca o favorită 3 29.

Puncte de interesDin acest submeniu, puteţi iniţiaghidarea în traseu către unul dintrecele mai apropiate puncte de interes.

Selectarea punctului de interes dorit.Se afişează vizualizarea detaliilordestinaţiei.Apăsaţi butonul tactil Start.Găsiţi o descriere detaliată privindmodul de introducere a unei destinaţii3 74.

Vizualizarea hărţii

VizualizareSelectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare şi apoiselectaţi opţiunea Vizualizare hartădin listă pentru a afişa submeniulrespectiv.Selectaţi vizualizarea dorită a hărţii(Vizualizare 3D, Vizualizare orientareîn sus, Vizualizare Nord în sus).

Informaţiile audioDacă funcţia Informaţii audio esteactivată, butoanele tactile pentrucomenzile audio sunt afişate în barainteractivă de selectare dinvizualizarea hărţii.

Selectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare şi apoiselectaţi opţiunea Vizualizare hartădin listă pentru a afişa submeniulrespectiv.Setaţi Informaţii audio pe Da sau Nu.

Modul afişajuluiSelectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare şi apoiselectaţi opţiunea Vizualizare hartădin listă pentru a afişa submeniulrespectiv.Selectaţi Mod zi / noapte pentru aafişa submeniul respectiv.În funcţie de condiţiile de iluminatexterioare, activaţi Ziua sau Noaptea.Dacă doriţi ca ecranul să se ajustezeautomat, activaţi opţiunea Automatdin meniu.

Pictogramele POISelectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare şi apoiselectaţi opţiunea Afişare icoane"Puncte de interes" din listă pentru aafişa submeniul respectiv.

Sistemul de navigaţie 71

Dacă opţiunea Icoane POI esteactivată, punctele de interes dinapropierea poziţiei curente şi de-alungul traseului sunt afişate pe hartă.Setaţi Icoane POI pe Da sau Nu.Dacă funcţia Icoane POI este setatăla Da, selectaţi categoriile POI caredoriţi să fie afişate.Selectaţi Şterge toate pentru adeselecta toate categoriile.

Gestionarea datelor sistemuluide navigaţieSelectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare şi apoiselectaţi opţiunea Date personale dinlistă.Se va afişa o listă cu diferite locaţii desalvare a datelor din sistemul denavigaţie.

Lista de contacteSelectaţi Agendă pentru a afişasubmeniul respectiv.

Ştergerea tuturor intrărilorPentru a şterge toate intrările din listade contacte, selectaţi opţiunea Ştergetoate intrările din listă. Se va afişa unmesaj.Confirmaţi mesajul de ştergere aîntregii liste de contacte.Editarea listei de contacteSelectaţi Editare agendă pentru aafişa lista de contacte.Găsiţi o descriere detaliată a edităriilistei de contacte 3 33.

Lista destinaţiilor recenteSelectaţi Destinaţia recentă pentru aafişa submeniul respectiv.Ştergerea tuturor destinaţiilorPentru a şterge toate intrările din listadestinaţiilor recente, selectaţiopţiunea Ştergere integrală destinaţiidin listă. Se va afişa un mesaj.Confirmaţi mesajul de ştergere aîntregii liste de destinaţii recente.Ştergerea destinaţiilor individualeSelectaţi Ştergere individualădestinaţii pentru a afişa listadestinaţiilor recente.

Pentru a şterge o destinaţie, selectaţipictograma ─ de lângă destinaţiarespectivă. Se va afişa un mesaj.Confirmaţi mesajul pentru a ştergedestinaţia.

POI-uri descărcateSelectaţi PDI-urile mele pentru a afişasubmeniul respectiv.POI-urile care au fost descărcateanterior în sistem pot fi şterse.Celelalte POI-uri rămân în sistem.Ştergerea tuturor POI-urilordescărcatePentru a şterge toate intrările din listade contacte, selectaţi opţiunea Ştergetoate PDI-urile mele din listă. Se vaafişa un mesaj.Confirmaţi mesajul de ştergere aîntregii liste de POI-uri.Ştergerea categoriilorSelectaţi Şterge categoriileindividuale pentru a afişa o listă acategoriilor POI.Pentru a şterge o categorie, selectaţipictograma ─ de lângă categoriarespectivă. Se va afişa un mesaj.

72 Sistemul de navigaţie

Confirmaţi mesajul pentru a ştergecategoria.

Încărcarea datelor privind destinaţiilepe un dispozitiv USBPentru o utilizare ulterioară, deexemplu, în alte automobile, puteţisalva lista de contacte aleautovehiculului şi POI-uriledescărcare anterior (consultaţi"Crearea şi descărcarea POI-urilordefinite de utilizator" de mai jos) pe undispozitiv USB:Selectaţi Încarcă locaţii salvate.Lista de contacte şi datele privindPOI-urile sunt stocate pe dispozitivulUSB conectat în folderele "F:\myContacts", respectiv "F:\myPOIs",unde "F:\" este folderul rădăcină aldispozitivului USB.NotăAceastă funcţie poate fi realizatănumai dacă este conectat undispozitiv USB cu un spaţiu destocare suficient.

Descărcarea datelor privindcontactelePuteţi schimba datele privind listelede contacte din autovehicul cusistemele Infotainment din alteautoturisme:Pentru a încărca datele pe undispozitiv USB, consultaţi "Încărcareadatelor sistemului de navigaţie pe undispozitiv USB" de mai sus.Conectaţi dispozitivul USB la sistemulInfotainment al unui alt autoturism3 57.Se va afişa un mesaj prin care vi sesolicită să confirmaţi descărcarea.După confirmare, datele privindcontactele se descarcă în sistemulInfotainment.Contactele descărcate sunt apoiselectabile din meniul CONTACTE3 33.

Crearea şi descărcarea POI-urilor definite de utilizator(PDI-urile mele)Pe lângă POI-urile predefinite salvateîn sistemul Infotainment, puteţi creaPOI-uri pe care să le definiţi în calitatede utilizator, şi care corespundcerinţelor personale. După creare,astfel de POI-uri definite de utilizatorpot fi descărcate în sistemulInfotainment.Pentru fiecare POI, trebuie să definiţicoordonatele GPS (valorile pentrulongitudine şi latitudine) alerespectivei locaţii şi o denumiredescriptivă.După descărcarea datelor POI însistemul Infotainment, veţi găsi POI-urile respective ca destinaţiiselectabile în meniul PDI-urile mele,consultaţi "Selectarea unui punct deinteres" în capitolul "Introducereadestinaţiei" 3 74.

Sistemul de navigaţie 73

Crearea unui fişier text cu date POICreaţi un fişier text (de exemplu,folosind un program simplu de editarede text), cu un nume arbitrar şi cuextensia .poi, de exemplu,"TomsPOIs.poi".

Introduceţi datele POI-urilor în fişierultext, în următorul format:Coordonatele longitudinii,Coordonatele latitudinii, "NumelePOI", "Informaţii suplimentare","Număr de telefon"

Exemplu: 7.0350000, 50.6318040,"Domiciliul lui Michael", "Bonn,Hellweg 6", "02379234567", veziimaginea de mai sus.Coordonatele GPS trebuie exprimateîn grade zecimale şi pot fi luate,de exemplu, de pe o hartătopografică.Şirurile privind informaţiilesuplimentare şi numărul de telefonsunt opţionale.Numele POI-ului şi şirul pentruinformaţiile suplimentare nu pot sădepăşească 60 de caractere fiecare.Şirul pentru numărul de telefon nupoate depăşi 30 de caractere.Datele POI ale fiecărei adrese dedestinaţie trebuie introduse într-osingură linie separată, vezi imagineade mai sus.

Memorarea datelor POI pe o unitateUSBÎn directorul rădăcină al unităţii USB:creaţi un folder denumit "myPOIs",de exemplu "F:\myPOIs", unde "F:\"este directorul rădăcină al unităţiiUSB.

În directorul "myPOIs", salvaţi fişierultext cu POI-uri, de exemplu,"F:\myPOIs\TomsPOIs.poi".NotăOpţional, se pot crea subfoldere înfolderul "myPOIs" şi se pot salva maimulte fişiere POI.

Descărcarea datelor POI în sistemulInfotainmentConectaţi dispozitivul USB careconţine datele privind POI-uriledefinite de utilizator la portul USB3 57 al sistemului Infotainment.Se va afişa un mesaj prin care vi sesolicită să confirmaţi descărcarea.După confirmare, datele POI sedescarcă în sistemul Infotainment.POI-urile descărcate sunt selectabileca destinaţii din meniul PDI-urilemele, consultaţi "Selectarea unuipunct de interes" din capitolul"Introducerea destinaţiei" 3 74.

74 Sistemul de navigaţie

Introducerea destinaţieiAplicaţia sistemului de navigaţie oferăopţiuni diferite pentru stabilirea uneidestinaţii pentru ghidarea în traseu.Apăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma NAV pentru afişarea hărţiisistemului de navigaţie.

Introducerea unei adrese de latastaturăSelectaţi butonul tactil DESTINAŢIEdin bara interactivă de selectare şiapoi selectaţi fila ADRESA.

Puteţi introduce o adresă, ointersecţie sau numele unei străzi.

Găsiţi informaţii importante privindordinea de introducere pentruadresele de destinaţie în funcţie deţară 3 65.NotăDacă se utilizează o ordine deintroducere diferită decât cea pentruţara respectivă, sistemul poate să nugăsească destinaţia dorită.

Scrieţi adresa dorită.Găsiţi o descriere detaliată atastaturilor 3 25.Pentru a confirma introducerea,selectaţi butonul tactil Start din colţuldin stânga sus al ecranului.Dacă există mai mult de o destinaţieposibilă conform informaţiilorintroduse, se va afişa o listă a tuturordestinaţiilor potrivite identificate.Selectaţi adresa dorită.Se afişează vizualizarea detaliilordestinaţiei.

Pentru a porni ghidarea în traseu,selectaţi butonul tactil Start.

Selectarea unei adrese din listade destinaţii recenteSelectaţi butonul tactil DESTINAŢIEdin bara interactivă de selectare şiapoi selectaţi fila RECENT.Se va afişa o listă a tuturordestinaţiilor recent introduse.

Sistemul de navigaţie 75

Selectaţi una dintre intrări. Seafişează vizualizarea detaliilordestinaţiei.Pentru a porni ghidarea în traseu,selectaţi butonul tactil Start.

Selectarea unei adrese din listade contacteSelectaţi butonul tactil DESTINAŢIEdin bara interactivă de selectare şiapoi selectaţi fila CONTACTE. Seafişează lista de contacte.

Pictograma funcţie rapidăDacă există salvată numai o singurăadresă pentru un contact, opictogramă funcţie rapidă se va afişalângă intrarea respectivă din lista decontacte.Selectaţi butonul tactil y pentru aafişa direct vizualizarea detaliilordestinaţiei.Pentru a porni ghidarea în traseu,selectaţi butonul tactil Start.

Vizualizarea detaliilor contactuluiDacă există mai mult de o adresăsalvată pentru un contact, selectaţiintrarea contactelor dorite. Seafişează vizualizarea detaliilorcontactului.Selectaţi una din adresele salvatepentru acel contact. Se afişeazăvizualizarea detaliilor destinaţiei.Pentru a porni ghidarea în traseu,selectaţi butonul tactil Start.

Selectarea unui punct de interesUn punct de interes (POI) reprezintăo locaţie specifică care poate fi deinteres, de exemplu, o staţie dealimentare, o parcare auto sau unrestaurant.Datele salvate în sistemul denavigaţie conţin un număr mare dePOI-uri predefinite, care sunt indicatepe hartă (dacă funcţia este activată,3 67).De asemenea, puteţi salva în sistemPOI-uri individuale, consultaţi"Crearea şi descărcarea POI-urilordefinite de utilizator" în capitolul

76 Sistemul de navigaţie

"Utilizarea" 3 67. Aceste POI-uri suntafişate în cadrul PDI-urile mele dinlista de categorii.Pentru a selecta un POI ca destinaţiepentru ghidarea în traseu, selectaţibutonul tactil DESTINAŢIE din barainteractivă de selectare şi apoiselectaţi fila POI-URI. Se afişează olistă de categorii principale de POI-uri.Setarea unei locaţii de căutareNotăLocaţia de căutare este specificatăîn funcţie de secţiunea aleasă ahărţii. Dacă defilaţi prin hartă, măriţisau micşoraţi harta sau porniţighidarea în traseu, POI-urile din listăse vor actualiza în consecinţă.

Pentru a seta o locaţie generală decăutare, selectaţi butonul tactilCăutare apropiate de pe hartă.Se afişează o listă a locaţiilor decăutare posibile. Dacă vă aflaţi înmodul ghidare în traseu activă, suntdisponibile mai multe opţiuni.Selectaţi opţiunea dorită.

Căutarea POI-urilor după categoriiSelectaţi una din categoriileprincipale din listă. Se afişează o listăcu subcategorii.Pentru a afişa toate POI-uriledisponibile din categoria principalărespectivă, selectaţi opţiunea Listaretoate din listă. Defilaţi prin listă şiselectaţi POI-ul dorit.Pentru a afişa toate POI-urile dintr-osingură subcategorie, selectaţisubcategoria corespunzătoare.Defilaţi prin listă şi selectaţi POI-uldorit.Se afişează vizualizarea detaliilordestinaţiei.Căutarea POI-urilor folosind tastaturaPentru a căuta un POI anume, ocategorie sau o locaţie specifică,selectaţi opţiunea de meniu Căutaredin lista categoriilor principale dePOI-uri sau dintr-una din listele desubcategorii. Se afişează o tastatură.

Introduceţi numele, categoria saulocaţia dorite. Găsiţi o descrieredetaliată a tastaturilor 3 25.Selectaţi butonul tactil Start pentru aconfirma introducerea. Se afişeazăvizualizarea detaliilor destinaţiei.Pentru a porni ghidarea în traseu,selectaţi butonul tactil Start.

Selectarea unei adrese de pehartăAtingeţi locaţia dorită de pe hartă.Harta se centrează în jurul acesteilocaţii.

Sistemul de navigaţie 77

Un simbol roşu v se afişează înlocaţia respectivă, iar adresacorespunzătoare se va afişa într-oetichetă.

Atingeţi eticheta. Se afişeazăvizualizarea detaliilor destinaţiei.Pentru a porni ghidarea în traseu,selectaţi butonul tactil Start.

Crearea unui parcurs cudestinaţii intermediareO destinaţie intermediară este luatăîn considerare la calculul unui traseupână la destinaţia finală. Pentru a

crea un parcurs cu destinaţiiintermediare, adăugaţi una sau maimulte destinaţii intermediare.Introduceţi sau selectaţi destinaţiafinală a parcursului cu distanţeintermediare şi porniţi ghidarea întraseu.În timpul ghidării în traseu active,selectaţi butonul tactil DESTINAŢIEdin bara interactivă de selectare dinvizualizarea hărţii.Ca alternativă, atingeţi simbolulsăgeată care indică următoareamanevră de virare din partea dreaptăa ecranului pentru a afişa meniul deghidare în traseu 3 78. Selectaţibutonul tactil DESTINAŢIE din barainteractivă de selectare a meniului deghidare în traseu.Introduceţi sau selectaţi o adresănouă.Se va afişa un mesaj.

Apăsaţi butonul tactil Adăugare punctde trecere. Traseul se recalculează şinoua destinaţie se adaugă cadestinaţie intermediară în traseulcurent.NotăDacă la traseu se adaugă odestinaţie intermediară, acest traseuva fi salvat automat în lista decontacte din folderul Călătoriisalvate. Parcursul este desemnat înfuncţie de destinaţia sa finală.

Găsiţi o descriere detaliată privindmodul de editare a unui parcurs cudestinaţii intermediare 3 78.

78 Sistemul de navigaţie

Apelarea unei destinaţiiDupă introducerea unei destinaţii şiînainte de a porni ghidarea în traseu,se afişează vizualizarea detaliilordestinaţiei.Pentru a iniţia un apel telefonic cătrelocaţia selectată, selectaţi butonultactil Apelare.NotăButonul tactil Apelare este disponibilnumai dacă pentru locaţiarespectivă a fost salvat un număr detelefon.

Salvarea destinaţiilor

Intrarea contactelorDupă introducerea unei destinaţii şiînainte de a porni ghidarea în traseu,se afişează vizualizarea detaliilordestinaţiei.Pentru a salva destinaţiacorespunzătoare în lista de contacte,selectaţi butonul Salvare. Găsiţi odescriere detaliată privind modul desalvare a unei adrese în lista decontacte 3 33.

NotăButonul tactil Salvare este disponibilnumai dacă adresa nu a fost dejasalvată în sistem.

PreferatFavoritele pot fi salvate din aproapeorice vizualizare de ecran. Găsiţi odescriere detaliată privind modul desalvare a destinaţiilor favorite 3 29.

GhidareaInformaţii generaleGhidarea în traseu este furnizată desistemul de navigaţie prin instrucţiunivizuale şi prin mesaje vocale (ghidarevocală).

Instrucţiuni vizualeInstrucţiunile vizuale sunt furnizate peafişaje.

Mesajele vocale ale sistemului denavigaţieMesajele vocale ale sistemului denavigaţie vor anunţa direcţia caretrebuie urmată, în momentul în careajungeţi la o intersecţie în care estenecesar să viraţi.Pentru a activa funcţia mesajelorvocale şi a seta volumul sonor,consultaţi "Setările de voce alesistemului de navigaţie" de mai jos.

Sistemul de navigaţie 79

Iniţierea şi anularea ghidării întraseu

Iniţierea ghidării pe traseuPentru a iniţia ghidarea în traseucătre o nouă destinaţie aleasă,selectaţi butonul tactil Start dinecranul detaliilor destinaţiilor.Pentru a iniţia direct ghidarea întraseu către ultima destinaţie aleasă,selectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare şi apoiselectaţi opţiunea Reluare la dinmeniu.Se reporneşte ghidarea în traseucătre ultima destinaţie selectată.

Anularea ghidării în traseuPentru a anula ghidarea în traseu,selectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare şi apoiselectaţi opţiunea Anulare traseu dinmeniu.Ca alternativă, atingeţi simbolulsăgeată care indică următoareamanevră de virare din partea dreaptă

a ecranului pentru a afişa meniul deghidare în traseu (consultaţi "Meniulghidării în traseu" de mai jos).Selectaţi butonul tactil TERMINAREdin bara interactivă de selectare ameniului de ghidare în traseu.

Setările pentru calculareatraseului şi ghidarea în traseu

Setările de voce ale sistemului denavigaţieSelectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare şi apoiselectaţi opţiunea Preferinţe vocenavigare din listă pentru a afişasubmeniul respectiv.Dacă opţiunea Solicitări vocale esteactivată, mesajele vocale alesistemului de navigaţie sunt enunţatede sistem în timpul ghidării în traseuactive.Setaţi Solicitări vocale pe Da sau Nu.Dacă opţiunea Solicitări în timpulapelurilor telefonice este activată,mesajele vocale ale sistemului de

navigaţie sunt, de asemenea,enunţate în timpul unei convorbiritelefonice.Setaţi Solicitări în timpul apelurilortelefonice pe Da sau Nu.Pentru a regla volumul mesajelorvocale, selectaţi butonul tactil ─ sauw.

Setările traseuluiSelectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare şi apoiselectaţi opţiunea Preferinţe traseudin listă pentru a afişa submeniulrespectiv.Tipul traseuluiPentru a defini criteriile de calculare aunui traseu, selectaţi opţiunea Stiltraseu din meniu.Selectaţi Rapid, Ecologic sau Scurtdin listă.Dacă a fost selectată opţiuneaEcologic, tipul de traseu ecologicpoate fi adaptat la încărcareaautovehiculului.Selectaţi opţiunea Editare profil Ecopentru a afişa submeniul respectiv.

80 Sistemul de navigaţie

Selectaţi în mod repetat Sarcinăpavilion şi Remorcă pentru a comutaîntre opţiunile de încărcaredisponibile. Setaţi opţiunile după caz.Selecţia drumuluiSelectaţi din listă tipurile de drumuricare pot fi incluse în calculul traseului.

Incidente în traficSelectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare şi apoiselectaţi opţiunea Trafic din listăpentru a afişa submeniul respectiv.Incidente de trafic în apropierePentru a afişa o listă a incidentelor dintrafic din apropierea locaţiei curente,selectaţi opţiunea Arată incidenteleapropiate din meniu.În funcţie de incidentele pe care doriţisă le afişaţi, selectaţi butonul tactilDe-a lungul rutei sau Toate din parteade jos a ecranului.Pentru a afişa detaliile unui incidentde trafic din listă, selectaţi incidentulrespectiv.

Pictogramele de trafic de pe hartăDacă opţiunea Afişare pictograme pehartă este activată, pictogramele deincidente în trafic din apropiereapoziţiei curente şi de-a lungultraseului sunt afişate pe hartă.Setaţi Afişare pictograme pe hartă peDa sau Nu.Traseul în traficAcest submeniu conţine setări privindmodul în care sistemul poate abordaincidentele din trafic înainte şi întimpul ghidării în traseu.Selectaţi opţiunea Preferinţe rutaretrafic pentru a afişa submeniulrespectiv.Dacă doriţi să evitaţi traficul lent,setaţi Evitare trafic lent la Da.Selectaţi Evitare automată trafic sauÎntreabă înainte de evitare în timpulghidării în traseu active.Tipuri de incidente în traficSelectaţi Tipuri de trafic pentru a afişasubmeniul respectiv.Selectaţi tipurile de incidente în traficpe care doriţi să le evitaţi.

Posturile de radio TMCPosturile de radio TMC furnizeazăinformaţii privind starea curentă atraficului care este luat în considerarela calcularea traseului.Selectaţi Posturi TMC pentru a afişasubmeniul respectiv.Setarea implicită este Automat pentruconsultarea diverselor posturi deradio TMC.Dacă doriţi luarea în considerare aunui post de radio TMC specific,selectaţi postul de radio respectiv dinlistă.Dacă acest post de radio nu mai esterecepţionat, sistemul comută înapoila funcţia Automat.

Meniul de ghidare în traseuNotăMeniul ghidării în traseu poate fiafişat numai dacă ghidarea în traseueste activă.

Meniul de ghidare în traseufurnizează opţiuni suplimentarepentru modificarea setărilor de traseuîn timpul ghidării în traseu active.

Sistemul de navigaţie 81

Pentru a afişa meniul de ghidare întraseu, atingeţi simbolul săgeată careindică următoarea manevră de viraredin partea dreaptă a ecranului. Se vaafişa meniul de ghidare în traseu.Meniul de ghidare în traseu seafişează în mod diferit în funcţie detipul de traseu în care vă aflaţi.Traseul normal (o singură destinaţie)

Parcursul cu destinaţii intermediare(mai multe destinaţii)

Modificarea traseuluiDupă iniţierea ghidării în traseu,atingeţi butonul săgeată pentru aafişa meniul de ghidare în traseu.Adăugarea unei destinaţiiintermediareSelectaţi butonul tactil DESTINAŢIEdin bara interactivă de selectare şiintroduceţi sau selectaţi o adresănouă.Se va afişa un mesaj.

Apăsaţi butonul tactil Adăugare punctde trecere. Traseul se recalculează şinoua destinaţie se adaugă cadestinaţie intermediară în traseulcurent.Modificarea destinaţieiSelectaţi butonul tactil DESTINAŢIEdin bara interactivă de selectare şiintroduceţi sau selectaţi o adresănouă.Se va afişa un mesaj.Apăsaţi butonul tactil Setaredestinaţie nouă. Traseul către nouadestinaţie se recalculează.

Finalizarea ghidării în traseuDupă iniţierea ghidării în traseu,atingeţi butonul săgeată pentru aafişa meniul de ghidare în traseu.Pentru a anula ghidarea în traseu,selectaţi butonul tactil TERMINARE.

Excluderea de străzi din ghidarea întraseuDupă ce a fost iniţiată ghidarea întraseu, puteţi exclude străzi dintraseul calculat anterior.

82 Sistemul de navigaţie

Traseul se recalculează omiţândstrăzile excluse anterior.Atingeţi butonul săgeată pentru aafişa meniul de ghidare în traseu şiselectaţi fila EVITĂ. Se va afişa listavirajelor (consultaţi "Afişarea listeivirajelor" de mai jos).Selectaţi strada, autostrada saunodul de autostrăzi pe care doriţi săfie evitate. Se va afişa un mesaj.Selectaţi opţiunea de distanţă dorită.Strada sau autostrada respectivăeste afişată în secţiunea Zoneevitate din partea de sus a listeivirajelor, fiind indicată de o bifă (9)de culoare roşie.NotăDe asemenea, secţiunea Zoneevitate include drumurile care suntevitate automat de sistem din cauzaincidentelor din trafic.

Pentru a reinclude în traseu stradasau autostrada evitată, deselectaţiopţiunea respectivă din listă.

Afişarea listei virajelorLista virajelor afişează toate străzilede pe traseul calculat, începând de lalocaţia curentă.Atingeţi butonul săgeată pentru aafişa meniul de ghidare în traseu şiselectaţi fila LIST. MANEVRE. Seafişează lista virajelor şi următoareamanevră este enunţată de sistem.

Fiecare intrare din listă afişeazăurmătoarele informaţii:■ Denumirea străzii, autostrăzii sau a

nodului de autostradă.■ Săgeata de direcţie.

■ Distanţa până la următoarea stradăde pe traseu.

■ Ora estimată de sosire cândajungeţi pe următoarea stradă.

Pentru a afişa toate informaţiiledisponibile privind o anumită opţiunedin listă, selectaţi opţiunea respectivădin listă şi apoi selectaţi butonul tactilInfo din rândul de sus de pe ecran.

Afişarea listei destinaţiilorintermediareLista destinaţiilor intermediareafişează toate destinaţiileintermediare ale parcursului calculatcu destinaţii intermediare, începândcu următoarea destinaţieintermediară.Atingeţi butonul săgeată pentru aafişa meniul de ghidare în traseu şiselectaţi fila REPERE. Se afişeazălista destinaţiilor intermediare.

Sistemul de navigaţie 83

Fiecare intrare din listă afişeazăurmătoarele informaţii:■ Numele sau adresa destinaţiei

intermediare.■ Distanţa până la următoarea

destinaţie intermediară.■ Ora estimată de sosire la ajungerea

la următoarea destinaţieintermediară.

Optimizarea parcursului cu destinaţiiintermediareDacă s-au adăugat mai multedestinaţii intermediare şi dacăparcursul cu destinaţii intermediare a

fost editat de mai multe ori, puteţirearanja destinaţiile intermediare încea mai eficientă ordine.Selectaţi fila OPTIMIZARE.Aşteptaţi până când lista destinaţiilorintermediare se actualizează.Selectaţi butonul tactil Salvare dinpartea de sus a ecranului pentru asalva modificările.

Editarea parcursului cu destinaţiiintermediarePentru a aranja un parcurs cudestinaţii intermediare, atingeţibutonul săgeată pentru a afişa meniulde ghidare în traseu şi selectaţi filaMODIFICARE. Se afişează listadestinaţiilor intermediare.Pentru a modifica poziţia destinaţiilorintermediare în cadrul listei, selectaţisimbolurile ▲ şi ▼, de lângă opţiunilerespective din listă.Pentru a şterge o destinaţieintermediară din listă, selectaţisimbolul ☓.

Pentru o descriere detaliată privindmodul de adăugare a noilor destinaţiiintermediare, consultaţi "Adăugareaunei destinaţii intermediare" de maisus.Selectaţi butonul tactil Salvare dinpartea de sus a ecranului pentru asalva modificările.

84 Recunoaşterea vorbirii

Recunoaştereavorbirii

Informaţii generale ....................... 84Utilizarea ...................................... 86

Informaţii generaleRecunoaşterea vorbiriiîncorporateSistemul de comandă vocalăîncorporat al sistemului Infotainmentvă permite să operaţi diverse funcţiiale sistemului Infotainment princomandă vocală. Acesta recunoaştecomenzile şi secvenţele numericeindependent de vorbitorul respectiv.Comenzile şi secvenţele numericepot fi rostite fără pauze vocale întrecuvintele individuale.În cazul operării sau al comenzilorincorecte, sistemul de comandăvocală vă dă un răspuns vizual şi/sausonor şi solicită repetarea comenziidorite. În afară de aceasta, sistemulde comandă vocală confirmăcomenzile importante şi solicităprecizări dacă e cazul.În general, există diverse modalităţide a rosti comenzile pentru realizareaacţiunilor dorite. Majoritatea dintreele, cu excepţia introduceriidestinaţiei şi a tastaturii vocale, pot fifinalizate printr-o singură comandă.

Dacă acţiunea necesită mai mult de ocomandă pentru a fi realizată,procedaţi după cum urmează:În prima comandă, indicaţi tipul deacţiune de efectuat, precum"Introducerea destinaţiei pentrunavigaţie". Sistemul vă răspunde prinmesaje care vă conduc prin dialogulpentru introducerea informaţiilornecesare. De exemplu, dacă estenecesară o destinaţie pentrughidarea în traseu, spuneţi"Navigaţie" sau "Introduceredestinaţie".NotăPentru ca o conversaţie ce are loc îninteriorul autovehiculului să nuconducă la acţionareaneintenţionată a funcţiilor sistemului,sistemul de recunoaştere a vorbiriinu este iniţiat decât după activare.

Recunoaşterea vorbirii 85

Informaţii importanteSuportul lingvistic■ Nu toate limbile disponibile pentru

afişare pe sistemul Infotainmentsunt disponibile şi pentru comandavocală.

■ Dacă limba de afişare selectată înprezent nu este suportată derecunoaşterea vorbirii,recunoaşterea vorbirii nu estedisponibilă.În acest caz, trebuie să selectaţi oaltă limbă pentru afişare dacă doriţisă controlaţi sistemul Infotainmentprin comenzi vocale. Pentru amodifica limba de afişare,consultaţi "Limbs" din capitolul"Setările sistemului" 3 44.

Introducerea adresei pentru destinaţiidin străinătateÎn cazul în care doriţi să introduceţiadresa unei destinaţii dint-o ţarăstrăină prin intermediul comenzilorvocale, trebuie să modificaţi limba deafişare a sistemului Infotainment lalimba ţării străine.

De exemplu, dacă afişarea estesetată în prezent la limba engleză şidoriţi să introduceţi numele unui oraşdin Franţa, trebuie să modificaţi limbade afişare la limba franceză.Excepţii: Dacă doriţi să introduceţiadrese din Belgia, puteţi, opţional,modifica limba de afişare la francezăsau olandeză. Pentru adresele dinElveţia, puteţi, opţional, modificalimba de afişare în franceză, germanăsau italiană.Pentru a modifica limba de afişare,consultaţi "Limbs" din capitolul"Setările sistemului" 3 44.Ordinea de introducere pentruadresele de destinaţieOrdinea în care trebuie introdusepărţile unei adrese folosind sistemulde recunoaştere a vorbirii depinde deţara destinaţiei.■ Austria, Germania:

<localitatea> <strada> <numărul>■ Belgia, Franţa, Marea Britanie:

<numărul> <strada> <localitatea>■ Elveţia, Italia, Olanda, Portugalia,

Rusia, Spania:

<strada> <numărul> <localitatea>

Configurarea sistemului derecunoaştere a vorbiriiSe pot realiza mai multe setări şiadaptări ale recunoaşterii vorbiriiîncorporate în sistemul Infotainment.Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Selectaţi opţiunea Voce pentru aaccesa submeniul respectiv.

86 Recunoaşterea vorbirii

Sensibilitate recunoaştere vocalăÎn funcţie de opţiunea selectată însubmeniul corespunzător,recunoaşterea vorbirii apare mai multsau mai puţin sigură decorectitudinea înţelegerii comenzilor.Confirmare mai mult: Dacă esteselectată, sistemul vă solicită destulde des să confirmaţi comenzile. Prinurmare, sistemul realizează acţiuneacorectă în majoritatea cazurilor.Confirmare mai puţin: Dacă esteselectată, sistemul vă solicită destulde rar să confirmaţi comenzile vocale.Prin urmare, sistemul poate, uneori,să interpreteze greşit comenzile şi sănu efectueze acţiunea corectă.NotăÎn momentul în care începeţi săutilizaţi recunoaşterea vorbirii, poatefi avantajos să utilizaţi setareaConfirmare mai mult. Pe măsură cedeveniţi mai experimentat, deexemplu, după ce vă obişnuiţi cumodul de rostire a comenzilor într-unmod în care recunoaşterea vorbirii

vă înţelege corect, poate fi avantajossă utilizaţi setarea Confirmare maipuţin.

Lungime solicitareLungimea şi gradul de detaliere aleîntrebărilor şi enunţurilor emise desistemul de recunoaştere vocală potfi reglate din submeniulcorespunzător.Viteză feedback audioViteza cu care sistemul pune întrebărisau face enunţuri poate fi modificatădin meniul corespunzător.Dacă este selectată Mediu, viteza devorbire a sistemului va corespunde cucea a vorbitului normal.NotăÎn momentul în care începeţi săutilizaţi recunoaşterea vorbirii, poatefi avantajos să utilizaţi setareaLung. Pe măsură ce deveniţi maiexperimentat, poate fi avantajos săutilizaţi setarea Scurt.

Aplicaţia vocală de trecereAplicaţia vocală de trecere asistemului Infotainment permiteaccesul la comenzile recunoaşteriivorbirii de la smartphone. Consultaţighidul de utilizare furnizat deproducătorul smartphone-ului pentrua afla dacă smartphone-uldumneavoastră suportă aceastăfuncţie.

UtilizareaRecunoaşterea vorbiriiîncorporate

Activarea recunoaşterii vorbiriiNotăSistemul de comandă vocală nueste disponibil în timpul unui apeltelefonic activ.

Activarea de la butonul w de pe volanApăsaţi butonul w aflat în parteastângă a volanului.Sistemul audio trece în surdină, unmesaj vocal vă solicită să rostiţi ocomandă, iar un meniu de ajutor cu

Recunoaşterea vorbirii 87

cele mai importante comenzidisponibile în prezent este prezentatîn Centrul de informaţii pentru şofer.

După ce recunoaşterea vorbirii estepregătită pentru comenzile vocale, seva auzi un bip. Simbolul recunoaşteriivorbirii din colţul din stânga sus almeniului de ajutor se modifică din albîn roşu.Acum puteţi rosti o comandă vocalăpentru a iniţia direct o funcţie asistemului (de exemplu, redarea unuipost radio presetat) sau pentru aîncepe o secvenţă de dialog cucâteva etape ale dialogului(de exemplu, introducerea unei

adrese de destinaţie), consultaţi"Funcţionarea prin intermediulcomenzilor vocale" de mai jos.După încheierea secvenţei dialogului,sistemul de comandă vocală estedezactivat automat. Pentru a iniţia oaltă secvenţă de dialog, trebuie săreactivaţi sistemul de comandăvocală.Activarea de la butonul tactil VOCEdin afişajul centralSelectaţi butonul tactil VOCE din barainteractivă de selectare a meniuluiprincipal din afişajul central.Sistemul audio trece în surdină, unmesaj vocal vă solicită să rostiţi ocomandă, iar un meniu de ajutor cucele mai importante comenzidisponibile în prezent este prezentatîn afişajul central.

După ce recunoaşterea vorbirii estepregătită pentru comenzile vocale, seva auzi un bip. Simbolul recunoaşteriivorbirii din partea dreaptă a meniuluide ajutor se modifică din negru înroşu.În acest moment, puteţi rosti ocomandă vocală, consultaţidescrierea de mai sus.

Reglarea volumului sonor almesajelor vocaleApăsaţi butonul !/# din parteadreaptă a volanului în sus (pentru amări volumul sonor) sau în jos (pentrua reduce volumul sonor).

88 Recunoaşterea vorbirii

Întreruperea unui mesaj vocalFiind un utilizator experimentat, puteţiîntrerupe un mesaj vocal prinapăsarea scurtă a butonului w de pevolan.Se va auzi un bip imediat, iar simbolulpentru recunoaşterea vorbirii semodifică în roşu şi o comandă poatefi rostită fără a mai aştepta.

Anularea unei secvenţe de dialogExistă mai multe posibilităţi de aanula o succesiune de dialog şi de adezactiva recunoaşterea vocală:■ Rostiţi "Anulare" sau "Ieşire".■ Apăsaţi butonul n aflat în partea

stângă a volanului.■ Dacă sesiunea de recunoaştere a

vorbirii a fost iniţiată de la butonultactil VOCE din afişajul central,puteţi, ca alternativă, efectuaurmătoarele:◆ Apăsaţi butonul ; din tabloul de

bord.◆ Selectaţi butoanele tactile m sau

Ieşire din meniul de ajutor.

În următoarele situaţii, secvenţa dedialog este automat anulată:■ Dacă nu rostiţi nicio comandă un

timp (implicit vi se solicită de trei orisă rostiţi o comandă).

■ Dacă rostiţi comenzi care nu suntrecunoscute de sistem (implicit vise solicită de trei ori să rostiţicomanda corectă).

Funcţionarea prin intermediulcomenzilor vocaleRecunoaşterea vorbirii poate înţelegecomenzi ca parte dintr-o frază saucomenzi directe, care menţioneazăaplicaţia şi acţiunea.Pentru cele mai bune rezultate:■ Ascultaţi mesajul vocal şi aşteptaţi

emiterea bipului înainte de a rosti ocomandă sau o replică.

■ Rostiţi "Ajutor" sau citiţi comenzileexemplificate pe ecran.

■ Mesajul vocal poate fi întrerupt prinreapăsarea butonului w

■ Aşteptaţi emiterea bipului şi apoirostiţi comanda în mod natural, niciprea repede, nici prea lent. Utilizaţicomenzi scurte şi directe.

În mod normal, comenzile audio şicele telefonice pot fi rostite într-osingură comandă. De exemplu,"Apelează pe David Smith laserviciu", "Redare", urmată denumele unui artist sau al unei piese,sau "Acord la", urmată de frecvenţaradio şi de banda de frecvenţe.Cu toate acestea, destinaţiilesistemului de navigaţie sunt preacomplexe pentru o singură comandă.Mai întâi, rostiţi comanda care explicătipul destinaţiei, precum "Indicaţiicătre o adresă", "Navigare către ointersecţie", "Găsire un punct deinteres" sau "Indicaţii până la uncontact". Sistemul răspundesolicitând mai multe detalii.După ce aţi rostit "Punct de interes",numai lanţurile principale pot fiselectate după nume. Lanţurile suntafaceri cu cel puţin 20 de locaţii.

Recunoaşterea vorbirii 89

Pentru alte puncte de interes, rostiţinumele unei categorii, precum"Restaurante", "Centre comerciale"sau "Spitale".Comenzile directe sunt mai uşor deînţeles de către sistem, de exemplu,"Apelează 01234567". Exemple deastfel de comenzi directe sunt afişateîn cele mai multe ecrane, cât timpeste activă o sesiune derecunoaştere vocală.Dacă rostiţi "Telefon" sau "Comenzitelefonice", sistemul înţelege că s-asolicitat un apel telefonic şi răspundecu întrebările respective până cândsunt colectate suficiente detalii. Dacănumărul de telefon a fost salvat cu unnume şi o locaţie, comanda directătrebuie să includă ambele, deexemplu, "Apelează pe David Smithla serviciu"Selectarea opţiunilor dintr-o listăLa afişarea unei liste, un mesaj vocalvă solicită să confirmaţi sau săselectaţi o opţiune din acea listă. Oopţiune din listă poate fi selectatămanual sau prin rostirea număruluirândului aferent opţiunii respective.

Lista dintr-un ecran de recunoaşterea vorbirii funcţionează în acelaşi modcu listele din alte ecrane. Defilareamanuală prin lista dintr-un ecran întimpul unei sesiuni de recunoaştere avorbirii anulează evenimentul curentde recunoaştere a vorbirii şi redă unmesaj asemănător cu următorul:"Selectaţi din listă folosind comenzilemanuale, apăsaţi butonul înapoi depe mască sau apăsaţi butonul tactilînapoi pentru a încerca din nou".Dacă nu se efectuează nicio selecţiemanuală într-un interval de 15secunde, sesiunea de recunoaştere avorbirii se închide, se afişează unmesaj şi se revine la ecranul anterior.Comanda "Înapoi"Pentru a reveni la meniul anterior,puteţi, opţional, să: rostiţi "Înapoi",apăsaţi butonul k BACK din tabloulde bord sau să apăsaţi butonul tactilm.Comanda "Ajutor"După ce aţi rostit "Ajutor", esteenunţat mesajul de ajutor pentruecranul curent. În plus, mesajul seafişează pe ecran.

În funcţie de modul în care a fostiniţiată recunoaşterea vorbirii,mesajul de ajutor este afişat fie înCentrul de informaţii pentru şofer, fieîn afişajul central.Pentru a întrerupe mesajul de ajutor,apăsaţi butonul w. Se va auzi un bip.Puteţi rosti comanda.

Aplicaţia vocală de trecere

Activarea comenzii vocaleSelectaţi pictograma TELEFON (cusimbolul microfon) din ecranul Acasă.Se va afişa meniul pentru aplicaţiavocală de trecere.

90 Recunoaşterea vorbirii

Selectaţi butonul tactil Start pentru aactiva o sesiune de recunoaştere avorbirii.După emiterea unui bip, puteţi rosticomanda. Pentru o listă a comenzilorsuportate, consultaţi ghidul deutilizare furnizat de producătorulsmartphone-ului.În timpul unei sesiuni derecunoaştere vocală, afişajulsistemului Infotainment nu semodifică.Excepţie: Dacă iniţiaţi un apeltelefonic printr-o comandă vocală, seva afişa meniul telefonului dinsistemul Infotainment, care va fidisponibil pe durata apelului activ.

Întreruperea unui mesaj vocalFiind un utilizator experimentat, puteţiîntrerupe un mesaj vocal prinselectarea butonului tactil Stop.

Dezactivarea recunoaşterii vorbiriiApăsaţi butonul tactil Ieşire. Se vaafişa din nou ecranul Acasă alsistemului Infotainment.

Telefonul 91

Telefonul

Informaţii generale ....................... 91Conectarea la Bluetooth .............. 92Apelul de urgenţă ........................ 94Funcţionarea ................................ 95Telefonul mobil şi echipamentulradio CB ....................................... 99

Informaţii generalePortalul de telefonie mobilă vă oferăposibilitatea de a purta conversaţii latelefonul mobil prin intermediulmicrofonului din autovehicul şi aldifuzoarelor autovehiculului, precumşi de a utiliza cele mai importantefuncţii ale telefonului mobil prinintermediul sistemului Infotainmentdin autovehicul. Pentru a se puteautiliza portalul de telefonie, telefonulmobil trebuie să fie conectat lasistemul Infotainment prin Bluetooth.Nu toate funcţiile portalului detelefonie sunt suportate de toatetelefoanele mobile. Funcţiileutilizabile ale telefonului depind detelefonul mobil respectiv şi defurnizorul de servicii de telefoniemobilă. Puteţi găsi informaţiisuplimentare pe această temă îninstrucţiunile de utilizare aletelefonului mobil sau puteţi solicitaprecizări furnizorului de servicii detelefonie mobilă.

Informaţii importante privindutilizarea şi siguranţa în trafic

9 Avertisment

Telefoanele mobile afecteazămediul înconjurător. Din acestmotiv, au fost elaboratereglementări şi instrucţiuni desiguranţă. Va trebui să văfamiliarizaţi cu instrucţiunilerespective înainte de a utilizafuncţia pentru telefon.

9 Avertisment

Utilizarea facilităţii handsfree întimpul conducerii poate fipericuloasă deoarececoncentrarea şoferului se reduceîn cursul unei convorbiritelefonice. Parcaţi autovehicululînainte de a utiliza facilitatea

92 Telefonul

handsfree. Respectaţireglementările din ţara în care văaflaţi în acel moment.Nu uitaţi să respectaţireglementările speciale aplicabileîn anumite zone şi să dezactivaţiîntotdeauna telefonul mobil, dacăutilizarea acestuia este interzisă,dacă telefonul mobil poate cauzainterferenţe sau dacă pot apăreasituaţii periculoase.

Funcţia BluetoothPortalul de telefonie este certificat deGrupul Special de Interes Bluetooth(SIG).Informaţii suplimentare despreaceastă specificaţie veţi găsi peinternet la http://www.bluetooth.com

Conectarea la BluetoothBluetooth este un standard radiopentru realizarea conexiunilor fără fircu telefoane mobile, modele iPod/iPhone sau alte dispozitive, deexemplu.

Pentru a putea configura o conexiuneBluetooth la sistemul Infotainment,funcţia Bluetooth a dispozitivuluiBluetooth trebuie activată. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţighidul de utilizare a dispozitivuluiBluetooth.Din meniul setărilor Bluetooth,efectuaţi sincronizarea (schimbul decod PIN între dispozitivul Bluetooth şisistemul Infotainment) şi conectareadispozitivelor Bluetooth la sistemulInfotainment.

Meniul de setări BluetoothApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişasubmeniul respectiv.

Sincronizarea unui dispozitiv

Informaţii importante■ Pot fi sincronizate până la cinci

dispozitive la sistem.■ Puteţi conecta un singur dispozitiv

sincronizat la sistemul Infotainmentîntr-o sesiune de conectare.

■ Sincronizarea trebuie de obiceiefectuată o singură dată, în afarăde cazul în care dispozitivul a fostşters din lista de dispozitivesincronizate. Dacă dispozitivul afost conectat anterior, sistemulInfotainment stabileşte automat oconexiune.

■ Funcţionarea Bluetooth consumăfoarte mult din bateriadispozitivului. Prin urmare,conectaţi dispozitivul la priza decurent pentru încărcare.

Asocierea prin aplicaţia Setări1. Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi

pictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişasubmeniul respectiv.

2. Selectaţi Conectează dispozitivul.Ca alternativă, selectaţiGestionare dispozitiv pentru aafişa lista de dispozitive şi apoiselectaţi butonul tactilConectează dispozitivul.

Telefonul 93

3. Se va afişa un mesaj pe ecranulsistemului Infotainment care vaindica numele şi codul PIN alsistemului Infotainment.

4. Iniţiaţi căutarea Bluetooth ladispozitivul Bluetooth careurmează să fie sincronizat.

5. Confirmaţi procedura de asociere:◆ Dacă suportă SSP

(sincronizarea simplăsecurizată):Comparaţi codul PIN (dacă estecazul) şi confirmaţi mesajelesistemului Infotainment şidispozitivul Bluetooth.

◆ Dacă nu suportă SSP(sincronizarea simplăsecurizată):Dacă doriţi, selectaţi SetarePIN pentru a modifica codul PINal sistemului Infotainment. Seafişează o minitastatură.Introduceţi noul cod PIN şiconfirmaţi introducerea.Introduceţi codul PIN alsistemului Infotainment la

dispozitivul Bluetooth şiconfirmaţi introducerea.

6. Sistemul Infotainment şidispozitivul sunt sincronizate şi seva afişa lista de dispozitive.

NotăDacă conectarea la Bluetootheşuează, un mesaj de eroare se vaafişa pe ecranul sistemuluiInfotainment.7. Dacă dispozitivul Bluetooth

permite, listele de apeluri şiagenda telefonică se vordescărca în sistemulInfotainment. Dacă este cazul,confirmaţi mesajul corespunzătorpe smartphone.Dacă această funcţie nu estesuportată de dispozitivulBluetooth, sistemul Infotainmentva afişa un mesaj corespunzător.

Asocierea prin aplicaţia Telefon1. Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi

pictograma TELEFON.2. Apăsaţi butonul tactil Conectează

dispozitivul.

3. Continuaţi de la pasul 3 din"Asocierea prin aplicaţia Setări"(de mai sus).

4. Dacă dispozitivul a fostsincronizat cu succes, se va afişameniul telefonului.

NotăDacă conectarea la Bluetootheşuează, un mesaj de eroare se vaafişa pe ecranul sistemuluiInfotainment.

Conectarea unui dispozitivsincronizat1. Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi

pictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişasubmeniul respectiv.

2. Selectaţi Gestionare dispozitivpentru a afişa lista de dispozitive.

3. Selectaţi dispozitivul Bluetooth pecare doriţi să îl conectaţi.

4. Dispozitivul este conectat şi afişatîn câmpul Conectat din lista dedispozitive.

94 Telefonul

Deconectarea unui dispozitiv1. Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi

pictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişasubmeniul respectiv.

2. Selectaţi Gestionare dispozitivpentru a afişa lista de dispozitive.

3. Selectaţi butonul tactil ╳ dindreptul dispozitivului Bluetoothconectat în mod curent. Se vaafişa un mesaj.

4. Selectaţi butonul tactil Da pentrua deconecta dispozitivul.

Ştergerea unui dispozitiv1. Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi

pictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişasubmeniul respectiv.

2. Selectaţi Gestionare dispozitivpentru a afişa lista de dispozitive.

3. Selectaţi butonul tactil ─ dindreptul dispozitivului Bluetoothcare urmează a fi şters. Se vaafişa un mesaj.

4. Selectaţi butonul tactil Da pentrua şterge dispozitivul.

Apelul de urgenţă

9 Avertisment

Setarea conexiunii nu poate figarantată în orice situaţie. Dinacest motiv, nu trebuie să văbazaţi exclusiv pe telefonul mobilîn cazul unei comunicări deimportanţă vitală (de ex.o urgenţămedicală).În anumite reţele, poate finecesară inserarea corectă a uneicartele SIM valabile în telefonulmobil.

9 Avertisment

Reţineţi că puteţi efectua şi primiapeluri pe telefonul mobil dacăacesta se află într-o zonă deacoperire cu semnal suficient deputernic. În anumite situaţii,apelurile de urgenţă nu pot fiefectuate în orice reţele detelefonie mobilă; este posibil caacestea să nu poată fi efectuatecând anumite servicii de reţea şi/sau funcţii ale telefonului suntactive. Puteţi solicita relaţii înacest sens de la operatorii dereţea locali.Numărul de apel de urgenţă poatediferi în funcţie de regiune şi ţară.Informaţi-vă din timp desprenumărul de apel de urgenţă corectpentru regiunea respectivă.

Efectuarea unui apel de urgenţăFormaţi numărul apelului de urgenţă(de ex. 112).Se stabileşte conexiunea cu uncentru pentru apeluri de urgenţă.

Telefonul 95

Oferiţi detalii despre urgenţă atuncicând personalul de serviciu vi lesolicită.

9 Avertisment

Nu încheiaţi convorbirea înainteca centrul de apel de urgenţă săvă solicite acest lucru.

FuncţionareaImediat ce s-a stabilit o conexiuneprin intermediul Bluetooth întretelefonul dumneavoastră mobil şisistemul Infotainment, puteţi utilizanumeroase funcţii ale telefonuluimobil prin intermediul sistemuluiInfotainment.NotăNu toate telefoanele mobile suportătoate funcţiile portalului de telefoniemobilă. De aceea, sunt posibileabateri de la gama de funcţiidescrise pentru aceste telefoanemobile specifice.

Aplicaţia telefonuluiApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma TELEFON (cu simbolultelefon) pentru a afişa meniulrespectiv.Portalul de telefonie includevizualizări diferite, accesibile prin file.Selectaţi fila dorită.NotăDacă un telefon mobil este conectatprin Bluetooth la sistemulInfotainment, numai meniul principalTELEFON va fi disponibil. Găsiţi odescriere detaliată 3 92.

Iniţierea unui apel

TastaturăApăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma TELEFON pentruafişarea meniului respectiv.Dacă este cazul, selectaţi filaTASTATURĂ din bara interactivă deselectare. Se afişează minitastatura.

Introduceţi numărul dorit şi selectaţibutonul tactil Apelare. Se formeazănumărul.Pentru a apela un număr cu apelarerapidă, introduceţi numărul şi apăsaţilung ultima cifră. Se formeazănumărul.

ContacteleApăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma TELEFON pentruafişarea meniului respectiv.Dacă este cazul, selectaţi filaCONTACTE din bara interactivă deselectare. Se afişează lista decontacte.

96 Telefonul

Găsiţi o descriere detaliată a listelorde contacte 3 33.Derulaţi până la intrările contactelordorite.Pictograma funcţie rapidăDacă există salvat numai un singurnumăr pentru un contact, opictogramă de apelare rapidă se vaafişa lângă intrarea respectivă dinlista de contacte.Selectaţi butonul tactil z pentru ainiţia direct un apel.

Vizualizarea detaliilor contactuluiDacă există mai mult de un numărsalvat pentru un contact, selectaţicontactul corespunzător.Se afişează vizualizarea detaliilorcontactului.Selectaţi unul din numerele de telefonsalvate pentru acel contact. Seformează numărul.

Listele de apeluriApăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma TELEFON pentruafişarea meniului respectiv.Dacă este cazul, selectaţi filaRECENTE din bara interactivă deselectare. Se va afişa lista de apeluricorespunzătoare.

NotăApelurile pierdute sunt evidenţiate înroşu în lista de apeluri recente şiindicate printr-un simbol 9 lângăpictograma telefonului din bara deaplicaţii.

Selectaţi unul dintre numerele detelefon salvate în listele de apelurirecente. Se formează numărul.

FavoriteExpuneţi pagina de favorite.Dacă este cazul, defilaţi prin pagini.Selectaţi butonul tactil pentru favoritadorită.

Telefonul 97

Găsiţi o descriere detaliată 3 29.

Apelurile primite

Preluarea unui apel telefonicDacă radioul sau sursa media esteactivă în momentul intrării unui apel,sursa audio este dezactivată şirămâne dezactivată până lafinalizarea apelului.Un mesaj cu numele sau numărul detelefon al apelantului se afişează înpartea de jos a ecranului.

Pentru a răspunde la un apel,selectaţi butonul tactil Răspunde dinmesaj.

Respingerea unui apelPentru a respinge un apel, selectaţibutonul tactil Ignoră din mesaj.

Modificarea tonului de apelApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişameniul corespunzător şi apoi selectaţiopţiunea Tonuri de apel din sistem.Se va afişa o listă cu toate telefoanelesincronizate cu sistemulInfotainment.Selectaţi telefonul dorit. Se afişează olistă cu toate tonurile de apeldisponibile pentru telefonul respectiv.Selectaţi tonul de apel dorit.

Funcţii în timpul unui apelÎn timpul unui apel, se va afişavizualizarea apel activ.

Încheierea unui apelSelectaţi butonul tactil Terminarepentru a finaliza apelul.

Dezactivarea microfonuluiSelectaţi butonul tactil Mut pentru adezactiva temporar microfonul.Butonul tactil se modifică în Mut dez..Pentru a activa din nou microfonul,selectaţi butonul tactil Mut dez..

Dezactivarea funcţiei handsfreePentru a continua conversaţia latelefonul mobil, selectaţi butonul tactilReceptor.

98 Telefonul

Butonul tactil se modifică înHandsfree.Pentru a activa din nou funcţiahandsfree, selectaţi butonul tactilHandsfree.

Al doilea apel

Iniţierea unui al doilea apelPentru a iniţia un al doilea apel,selectaţi butonul tactil Adaugă dinvizualizarea apel activ. Se afişeazămeniul telefonului.Iniţiaţi un al doilea apel. Pentru odescriere detaliată, consultaţiparagrafele de mai sus.Pentru a anula iniţierea unui al doileaapel şi a reveni la vizualizarea apelactiv, selectaţi butonul tactil Apelcurent.Ambele apeluri sunt afişate învizualizarea apel activ.

Recepţionarea unui apel în aşteptareUn mesaj cu numele sau numărul detelefon al apelantului se afişează înpartea de jos a vizualizării apel activ.Selectaţi butonul tactil Răspunde sauIgnoră din mesaj.

Terminarea apelurilor telefonicePentru a termina ambele apeluri,selectaţi butonul tactil Terminare dinpartea de jos a ecranului.Pentru a finaliza numai unul dintreapeluri, selectaţi butonul tactil A delângă apelul corespunzător.

Conferinţa prin telefonSelectaţi butonul tactil B pentru aîmbina cele două apeluri. Ambeleapeluri devin active.Butonul tactil B se modifică în C.

Pentru a anula îmbinarea apelurilor,selectaţi butonul tactil C.

TelefoaneleSelectaţi fila TELEFOANE pentru aafişa lista de dispozitive.

Telefonul 99

Găsiţi o descriere detaliată 3 92.

Telefonul mobil şiechipamentul radio CBInstrucţiuni de instalare şiinstrucţiuni de utilizareLa montarea şi utilizarea telefonuluimobil, trebuie să ţineţi cont deinstrucţiunile de instalare şi deutilizare furnizate de producătorultelefonului mobil şi al sistemuluihands-free. Nerespectarea acestorinstrucţiuni poate avea drept

consecinţă anularea certificatului deînmatriculare (Directiva UE 95/54/EC).Recomandări pentru funcţionareacorespunzătoare:■ Instalarea antenei exterioare de

către specialişti, pentru a se obţineo rază de acţiune maximă,

■ Puterea maximă de transmisie10 watt,

■ Instalarea telefonului într-un locadecvat; consultaţi observaţiilerelevante din manualul de utilizare,secţiunea Sistemul airbag.

Solicitaţii informaţii despre locurileprevăzute pentru instalarea antenei şia suportului pentru telefon, cât şidespre utilizarea echipamentelor detransmisie cu putere mai mare de10 watt.Este admisă ataşarea unui set hands-free fără antenă externă la un telefonmobil standard GSM 900/1800/1900şi UMTS numai dacă puterea maximăde transmisie a telefonului mobil nudepăşeşte 2 watt în reţeaua GSM900, respectiv 1 watt în alte reţele.

Din motive de siguranţă, nu utilizaţitelefonul în timp ce conduceţi. Chiarşi folosirea unui set handsfree văpoate distrage atenţia în timpulcondusului.

9 Avertisment

Utilizarea echipamentelor radio şia telefoanelor mobile care nurespectă standardele de telefoniemobilă sus menţionate estepermisă numai dacă instalaţi oantenă exterioară pe autovehicul.

Atenţie

Telefoanele mobile şiechipamentele radio pot afectafuncţionarea unităţilor electronicede control ale autovehiculului cândsunt utilizate în habitaclu fărăantenă exterioară, dacă nu serespectă reglementărilemenţionate mai sus.

100 Întrebări frecvente

Întrebări frecvente

Întrebări frecvente ...................... 100

Întrebări frecvente

Telefonul?Cum pot asocia telefonul cu

sistemul Infotainment?!Pentru a putea asocia un telefon,

apăsaţi butonul ;, selectaţipictograma TELEFON şi apoiselectaţi butonul tactil Conecteazădispozitivul. Urmaţi instrucţiunilede pe dispozitiv şi verificaţi dacăfuncţia Bluetooth este activată.Descriere detaliată 3 92.

?Cum îmi pot accesa contactele dinagenda telefonică şi apelurilerecente?!Pentru a putea accesa contactele

sau lista de apeluri, apăsaţibutonul ;, selectaţi pictogramaTELEFON şi apoi selectaţiCONTACTE sau RECENTE.Verificaţi dacă accesul la agendatelefonică şi la lista apelurilorrecente este permis la telefonuldumneavoastră. În funcţie de

telefon, încărcarea agendeitelefonice şi a listei de apelurirecente poate dura câteva minute.Descriere detaliată 3 95.

Suportul tactil?Cum pot selecta un buton cu

suportul tactil? Atunci când atingsuportul tactil, nu se întâmplănimic.!Apăsaţi pe suportul tactil.

Atingerea nu va declanşa oacţiune.Descriere detaliată 3 15.

?Ce gesturi multiatingere suportăsuportul tactil?!Suportul tactil suportă mai multe

gesturi multiatingere, precumdeplasarea a trei degete în sus/înjos pentru a muta în sus/în josrândul de favorite.Descriere detaliată 3 38.

Întrebări frecvente 101

?Cum pot îmbunătăţi detectareagesturilor multiatingere?! Încercaţi să aşezaţi simultan

degetele pe suportul tactil şi apoirealizaţi gestul. Nu apăsaţi pesuportul tactil în timp ce realizaţigestul.Descriere detaliată 3 15.

?Cum pot să măresc performanţasuportului tactil de recunoaştere acaracterelor?! Încercaţi diverse setări de viteză a

desenării (Implicită, Mai rapidă sauMai lentă). Puteţi accesa acestesetări din ecranul pentrurecunoaşterea caracterelor.Pentru introducerea unei destinaţiide navigaţie, desenaţi numai literemari.Descriere detaliată 3 25.

Favorite?Ce poate fi salvat ca favorită?!Se pot salva până la 60 de favorite

din aproape orice elemente, deexemplu, destinaţii, contactetelefonice, liste de redare, posturide radio etc.Descriere detaliată 3 29.

?Cum pot salva o favorită nouă?!Activaţi aplicaţia respectivă şi

atingeţi lung un buton tactil pentrufavorite pentru a salva în aceastălocaţie o nouă favorită. Un bip scurtconfirmă salvarea. În unele cazuri,este necesară selectarea uneiopţiuni specifice.Descriere detaliată 3 29.

?Cum pot redenumi, şterge saumuta favoritele mele?!Apăsaţi butonul ;, selectaţi

pictograma SETĂRI din ecranulAcasă, opţiunea Radio din lista desetări şi apoi Gestionare Favoriţipentru a redenumi, şterge saumuta favoritele.Descriere detaliată 3 29.

?Unde sunt salvate favoritele şi cumle pot reapela?!Favoritele sunt salvate în lista de

favorite. Pentru a reapela ofavorită, selectaţi butonul tactilcorespunzător din rândul defavorite afişat. În anumite ecrane,lista de favorite este ascunsăpentru a extinde vizualizareaconţinutului principal. În acesteecrane, selectaţi butonul tactil ndin partea din dreapta jos aecranului sau glisaţi în sus cudegetul bara interactivă deselectare.Descriere detaliată 3 29.

Sistemul de navigaţie?După introducerea unei adrese de

destinaţie, se va afişa un mesaj deeroare. Unde greşesc?!Pentru introducerea adresei

complete, sistemul de navigaţienecesită o anumită ordine deintroducere. În funcţie de ţara încare se află adresa introdusă,poate fi necesar o ordine diferită de

102 Întrebări frecvente

introducere. Adăugaţi numele ţăriila sfârşitul introducerii, dacă aţiintrodus o destinaţie într-o altăţară.Descriere detaliată 3 74.

?Cum pot anula ghidarea în traseuactivă?!Pentru a anula ghidarea în traseu,

selectaţi butonul tactil MENIU dinbara interactivă de selectare şiapoi selectaţi opţiunea Anularetraseu din meniu.Descriere detaliată 3 78.

Audio?Cum pot schimba sursele audio?!Prin apăsarea repetată a butonului

RADIO, puteţi comuta între toatesursele de radio disponibile (AM/FM/DAB). Prin apăsarea repetatăa butonului MEDIA, puteţi comutaîntre toate sursele mediadisponibile (USB, cardul SD, iPod,Bluetooth audio, CD, AUX).Informaţii detaliate despre radio3 48, CD 3 54, dispozitiveleexterne 3 57.

?Cum pot răsfoi pentru posturi deradio sau muzică?!Pentru a răsfoi pentru posturi de

radio sau muzică, precum liste deredare sau albume, selectaţibutonul tactil RĂSFOIRE dinecranul audio.Informaţii detaliate despre radio3 48, CD 3 55, dispozitiveleexterne 3 60.

Altele?Am auzit că sunt aplicaţii

disponibile pentru sistemulInfotainment. Cum le potdescărca?!Aplicaţiile noi pot fi descărcate în

sistem din AppShop. Apăsaţibutonul ; şi apoi selectaţipictograma Aplicaţii din ecranulAcasă pentru a afişa meniulprincipal Aplicaţii. Verificaţi dacăBluetooth şi Tethering suntactivate şi corect configurate petelefonul mobil. La început,utilizatorii trebuie să îşi creeze un

cont nou înainte de a putea instalaaplicaţiile. Selectaţi expertul deconfigurare şi urmaţi instrucţiunile.Descriere detaliată 3 62.

?Cum pot îmbunătăţi performanţarecunoaşterii vocale?!Recunoaşterea vocală a fost

concepută pentru a înţelegecomenzile vocale enunţate în modnatural. Aşteptaţi bipul, după carevorbiţi. Încercaţi să vorbiţi natural,să nu vorbiţi prea repede sau preatare.Descriere detaliată 3 84.

?Cum îmi pot îmbunătăţiperformanţa ecranului tactil?!Ecranul tactil este sensibil la

presiune. Încercaţi să aplicaţi opresiune mai mare cu degetulatunci când efectuaţi gesturi deglisare.Descriere detaliată 3 15.

Întrebări frecvente 103

104

Index alfabetic AActivarea AUX.............................. 60Activarea cardului SD................... 60Activarea CD-player-ului............... 55Activarea funcţiei fişiere muzică

prin Bluetooth............................ 60Activarea portalului de telefonie. . . 95Activarea radioului........................ 48Activarea sistemului de navigaţie. 67Activarea sistemului Infotainment. 12Activarea unei aplicaţii.................. 22Activarea unui buton tactil............ 15Activarea USB-ului................. 60, 62Afişajele........................................ 14

Afişajul central........................... 14Centru de informaţii pentru şofer 14

Afişarea ceasului.......................... 44Afişarea favoritelor........................ 29Agenda de adrese.................. 33, 74Agenda telefonică................... 33, 95Aparatul radio

Anunţurile DAB.......................... 52Banda de frecvenţe................... 48Căutarea posturilor de radio..... 48DAB........................................... 52Emisia audio digitală................. 52Favorite..................................... 29Intellitext.................................... 52L-Band....................................... 52

Lista de categorii....................... 48Lista de frecvenţe...................... 48Lista posturilor de radio............. 48Meniul bandă de frecvenţe........ 49Meniul DAB............................... 52Meniul FM................................. 50Programul de trafic.................... 50RDS........................................... 50Regionalizarea.......................... 50Regiunea................................... 50Sistemul de date radio.............. 50TP.............................................. 50

Apelul de urgenţă......................... 94Apelul telefonic

Iniţierea..................................... 95Preluarea................................... 95Respingerea.............................. 95

Atenuator...................................... 42AUX.............................................. 57

BBalans........................................... 42Bara de aplicaţii............................ 22Bara interactivă de selectare........ 22Bas............................................... 42Bose AudioPilot............................ 43Butonul Acasă........................ 15, 22Butonul BACK............................... 15Butonul cu cinci direcţii................. 15Butonul MENU.............................. 15

105

Butonul tactil OVERVIEW............. 67Butonul tactil RESET.................... 67

CCalibrarea ecranului tactil............. 44Card SD........................................ 57Căutarea unui post radio.............. 48Comenzile..................................... 15Comenzile de pe volan................. 15Comenzile Infotainment................ 15Conectarea la Bluetooth............... 92Contactele.................................... 33

Modificarea................................ 33Regăsirea.................................. 33Salvarea.................................... 33

DDAB.............................................. 52Data.............................................. 44Defilarea listelor............................ 15Defilarea paginilor.................. 15, 22Direcţia greşită de defilare............ 44Dispozitivul de redare CD............. 54

EEcran tactil.................................... 15Ecranul Acasă.............................. 22Egalizator...................................... 42

Elementele de comandăSistemul Infotainment.................. 8Volanul........................................ 8

Emisia audio digitală..................... 52

FFavorite......................................... 29

Afişarea..................................... 29Afişarea în bloc......................... 29Redenumirea............................. 29Regăsirea.................................. 29Salvarea.................................... 29Ştergerea.................................. 29

Filmele.......................................... 62Fişierele audio.............................. 57Fişierele film................................. 57Fişiere muzică prin Bluetooth....... 57Formatele fişierelor

Fişierele audio........................... 57Fişierele film.............................. 57

Funcţia antifurt ............................... 7Funcţia mute (surdină).................. 12Funcţionarea................................. 95

Afişajele..................................... 14Aparatul radio............................ 48AUX........................................... 60Card SD.................................... 60CD............................................. 55Contactele................................. 33Favorite..................................... 29

Fişiere muzică prin Bluetooth.... 60Sistemul de navigaţie................ 67Sistemul Infotainment................ 12Tastaturile................................. 25Telefonul................................... 95USB..................................... 60, 62

GGhidarea ...................................... 78Ghidarea în traseu........................ 78

HHărţile........................................... 67

IIncidente în trafic.......................... 78Informaţii generale 54, 57, 65, 84, 91

Aparatul radio............................ 48AUX........................................... 57CD............................................. 54Fişiere muzică prin Bluetooth.... 57Portalul de telefonie.................. 91SD............................................. 57Sistemul de navigaţie................ 65Sistemul Infotainment.................. 6USB........................................... 57

Intellitext....................................... 52Introducerea destinaţiei ............... 74

106

ÎÎnalte............................................. 42Întrebări frecvente....................... 100

LL-Band.......................................... 52Legarea DAB................................ 52Limbă............................................ 44Lista de categorii.......................... 48Lista de frecvenţe......................... 48Lista destinaţiilor intermediare...... 78Lista posturilor de radio................ 48Lista virajelor................................ 78

MMedii............................................. 42Meniurile bandă de frecvenţe....... 49Mesajele....................................... 22Modificatori de caractere.............. 25Modul afişajului............................. 44Modul valet

Blocarea.................................... 44Deblocarea................................ 44

OOperarea de bază

Afişajele..................................... 14Bara de aplicaţii......................... 22Bara interactivă de selectare.. . . 22Butonul cu cinci direcţii.............. 15

Comenzile................................. 15Comenzile de pe volan............. 15Contactele................................. 33Ecran tactil................................ 15Ecranul Acasă........................... 22Favorite............................... 29, 38Meniurile.................................... 38Panoul de bord.......................... 15Panoul de recunoaştere acaracterelor............................... 25Suportul tactil............................ 15Tastatura................................... 25Tastatură................................... 25

Operarea meniului.................. 22, 38Ora................................................ 44

PPanoul de comandă Infotainment... 8Panoul de recunoaştere a

caracterelor............................... 25Parcursul cu destinaţii

intermediare.............................. 74PIN uitat........................................ 44POI............................................... 74POI-uri individuale........................ 67Posturile de radio TMC................. 65Prezentarea generală a

elementelor de comandă............ 8

Prezentarea generală afuncţionării tactile...................... 38

Programul de trafic....................... 50

RRăspunsul audibil la atingere....... 43Recunoaşterea vocală.................. 84Redarea audio.............................. 60Redarea filmelor........................... 62Regăsirea favoritelor.................... 29Regionalizarea.............................. 50Regiunea...................................... 50Reglarea automată a volumului

sonorBose AudioPilot......................... 43Volumul automat....................... 43

Restaurarea setărilor originale..... 44

SSalvarea favoritelor....................... 29Selectarea benzii de frecvenţă..... 48Setarea automată......................... 44Setările de volum.......................... 43Setările sistemului........................ 44

Afişaj......................................... 44Limbă........................................ 44Modul valet................................ 44Ora şi data................................. 44Restaurarea setărilor originale. . 44Suportul tactil............................ 44

107

Setări pentru tonalitate................. 42Sincronizarea................................ 92Sistemul de comandă vocală....... 84Sistemul de date radio (RDS) ...... 50Sistemul de navigaţie................... 78

Actualizarea hărţilor.................. 65Afişajul hărţii.............................. 67Agenda de adrese............... 33, 74Butonul tactil OVERVIEW......... 67Contactele................................. 33Destinaţii recente...................... 74Favorite..................................... 29Ghidarea în traseu.................... 78Incidente în trafic....................... 78Introducerea destinaţiei............. 74Lista destinaţiilor intermediare. . 78Lista virajelor............................. 78Locaţia curentă......................... 67Manipularea hărţii...................... 67Meniurile de ghidare în traseu. . 78Mesajele vocale........................ 78Parcursul cu destinaţiiintermediare.............................. 74POI-uri individuale..................... 67Posturile de radio TMC....... 65, 78Vizualizarea detaliilor destinaţiei 74

Sistemul Surround........................ 42

Suportul tactil.......................... 15, 44Defilarea.................................... 44

Surround....................................... 42

TTA................................................. 50Tastatura

Tastatura de litere..................... 25Tastatura de simboluri............... 25

Tastatură...................................... 25Tastaturi........................................ 25Telefonul

Agenda telefonică............... 33, 95Apelurile de urgenţă.................. 94Apelurile recente....................... 95Conexiunea Bluetooth............... 92Contactele................................. 33Favorite..................................... 29Funcţia Bluetooth...................... 91Modul hands-free...................... 95Tonul de apel............................ 95

Telefonul mobil şi echipamentulradio CB ................................... 99

Tipul traseului............................... 78Tonul de apel................................ 95TP................................................. 50

UUSB.............................................. 57Utilizarea.............. 12, 48, 55, 67, 86

Afişajele..................................... 14AUX........................................... 60Card SD.................................... 60CD............................................. 55Comenzile Infotainment............ 15Fişiere muzică prin Bluetooth.... 60Sistemul de navigaţie................ 67Sistemul Infotainment................ 12Telefonul................................... 95USB..................................... 60, 62

Utilizarea aplicaţiilor...................... 62

VVolum comenzi audio................... 43Volumul automat........................... 43Volumul maxim la pornire............. 43Volumul sonor

Bose AudioPilot......................... 43Funcţia fără sonor..................... 12Răspunsul audibil la atingere.... 43Setarea volumului sonor........... 12Volum comenzi audio................ 43Volumul automat....................... 43Volumul maxim la pornire.......... 43

108

Introducere ................................. 110Operarea de bază ...................... 117Aparatul radio ............................ 123CD player ................................... 130Dispozitivele externe .................. 133Telefonul .................................... 137Index alfabetic ............................ 146

R300 Color/R400 Color

110 Introducere

Introducere

Informaţii generale ..................... 110Funcţia antifurt ........................... 111Prezentarea generală aelementelor de comandă ........... 112Utilizarea .................................... 115

Informaţii generaleSistemul Infotainment vă pune ladispoziţie un sistem de tehnologieavansată.Folosind funcţiile radio FM, AM sauDAB, puteţi înregistra un număr marede posturi de radio în diverse paginide favorite.Puteţi conecta surse audio externe,de exemplu un iPod, dispozitive USBsau alte dispozitive auxiliare lasistemul Infotainment ca surse audioauxiliare; fie prin intermediul unuicablu, fie prin intermediul uneiconexiuni Bluetooth.Procesorul digital de sunet vă oferămai multe moduri de presetare aegalizatorului, pentru optimizareasunetului.Suplimentar, sistemul Infotainmenteste echipat cu un portal de telefoniecare permite controlarea cu uşurinţăşi în siguranţă a telefonului îninteriorul autovehiculului.

Opţional, sistemul Infotainment poatefi acţionat prin intermediul panouluide control sau al comenzilor de pevolan.NotăAcest manual descrie toate opţiunileşi funcţiile disponibile pentru diversesisteme Infotainment. Uneledescrieri, inclusiv cele pentrufuncţiile afişajului şi ale meniurilor,pot să nu fie disponibile laautovehiculul dumneavoastrădatorită variantei de model,specificaţiilor naţionale,echipamentelor sau accesoriilorspeciale.

Informaţii importante referitoarela utilizare şi siguranţa în trafic

9 Avertisment

Conduceţi în permanenţă însiguranţă când folosiţi sistemulInfotainment.Dacă aveţi dubii, opriţiautovehiculul înainte de a acţionasistemul Infotainment.

Introducere 111

9 Avertisment

În anumite zone, străzile cu sensunic şi alte căi de acces şi intrări(de ex. zonele pietonale), unde nuaveţi voie să intraţi, nu suntmarcate pe hartă. În astfel dezone, sistemul Infotainment poateemite un avertisment care vatrebui să fie acceptat. În acest caz,va trebui să acordaţi atenţiedeosebită străzilor cu sens unic,căilor de acces şi intrărilor unde nuaveţi voie să intraţi cuautovehiculul.

Recepţia radioRecepţia radio poate fi perturbată dezgomote de fond, distorsiuni sauîntreruperea completă a recepţieidatorită:■ modificării distanţei faţă de

emiţător,■ recepţiei cu ecou datorate efectului

de reflexie,■ efectului de ecranare.

Funcţia antifurtSistemul Infotainment este echipat cuun sistem electronic de siguranţă cuscop antifurt.Astfel, sistemul Infotainmentfuncţionează numai în autovehicululdumneavoastră şi este fără valoarepentru un hoţ.

112 Introducere

Prezentarea generală a elementelor de comandăPanoul de control

Introducere 113

1 Butonul X ........................... 115

Dacă este oprit: apăsarescurtă: pornire

Dacă este pornit: apăsarescurtă: dezactivare asonorului sistemului;apăsare lungă: oprire

Rotire: reglare volum2 Buton N

Apăsare: defilare la paginaanterioară de favorite

3 Afişaj4 Tastele funcţionale

Favorite: apăsare:selectare favorite; apăsarelungă: salvare posturi deradio ca favorite .................. 125

Bara interactivă deselectare: apăsare:selectare a butonului tactilcorespunzător ..................... 117

5 Buton O

Apăsare: defilare la paginaurmătoare de favorite

6 Butonul MENU

Comenzile centrale pentruselectarea şi navigarea înmeniuri ................................ 117

7 Buton ;

Apăsare: afişează ecranulAcasă .................................. 117

8 Buton BACK

Meniu: un nivel înapoi ......... 117

Înregistrare: ştergerecaracter final sauînregistrare completă .......... 117

9 Buton v

Radio: apăsare scurtă: saltla postul de radio următor;apăsare lungă: căutareposturi de radio în sus ........ 123

Dispozitive externe:apăsare scurtă: salt lapiesa următoare: apăsarelungă: derulare înainte ........ 135

10 Butonul d (dacă estedotat cu un dispozitiv deredare CD)

Apăsare: ejectare disc

Butonul TONE (dacă nueste dotat cu un dispozitivde redare CD)

Apăsare: afişare ameniului de setări pentrutonalitate ............................. 130

114 Introducere

11 Buton t

Radio: apăsare scurtă: saltla postul de radio anterior;apăsare lungă: căutareposturi de radio în jos ........ 123

Dispozitive externe:apăsare scurtă: salt lapiesa anterioară: apăsarelungă: derulare înapoi ......... 135

12 Buton MEDIA

Activarea media sauschimbarea sursei media .... 135

13 Buton RADIO

Activare radio saumodificare bandă defrecvenţe ............................. 123

14 Fanta pentru CD (dacăeste dotat cu un dispozitivde redare CD)

Comenzile de pe volan - parteastângă

1 Buton s

Apăsare: preluarea unuiapel telefonic ....................... 141

2 Buton n

Apăsare: încheierea/respingerea apelului ........... 141

sau activarea/dezactivarea funcţieisurdină ................................ 141

Pentru o descriere a celorlaltecomenzi, consultaţi manualul deutilizare.

Comenzile de pe volan - parteadreaptă

1 Butonul cu cinci direcţii ....... 117

Apăsare butoane:acţionare meniuri dinCentrul de informaţiipentru şofer (consultaţiimaginile de mai jos)

Introducere 115

Butonul i - afişare meniuripentru selecţia aplicaţiilor;revenire la nivelul următorsuperior al meniului

Butonul j - afişare meniuprincipal specific unei aplicaţii

Butoanele P/Q -selectare opţiune din meniu

Butonul 9 - confirmare selecţie2 Butonul !/#

Apăsare în sus: creştere avolumului sonor

Apăsare în jos: reducere avolumului sonor

3 Butoanele k / l

Dacă radioul este activ:apăsare pentru a selectafavorita anterioară/următoare ............................ 125

Dacă sursa media esteactivă: apăsare pentru aselecta piesa anterioară/următoare ............................ 133

Centru de informaţii pentru şofer

În Centrul de informaţii pentru şofersunt afişate informaţiile şi meniurileaferente sistemului Infotainment.Meniurile din Centrul de informaţiipentru şofer sunt operate prinintermediul butonului cu cinci direcţiiaflat pe partea dreaptă a volanului.

UtilizareaElementele de comandăSistemul Infotainment este operatprin intermediul butoanelorfuncţionale, al butonului MENU şi almeniurilor care sunt prezentate peafişaj.Comenzile sunt făcute opţional prinintermediul:■ panoului de control al sistemului

Infotainment 3 112■ comenzilor audio de pe volan3 112.

Activarea sau dezactivareasistemului InfotainmentApăsaţi scurt butonul X. Dupăactivare, se activează ultima sursăselectată a sistemului Infotainment.Apăsaţi lung din nou butonul X pentrua opri sistemul.

116 Introducere

Dezactivarea automatăDacă sistemul Infotainment esteactivat de la butonul X cât timpcontactul nu este cuplat, acesta se vadezactiva automat după 1 oră.

Setarea volumului sonorRotiţi butonul m. Setarea curentă esteindicată pe afişaj.Când sistemul Infotainment esteactivat, este setat volumul sonorselectat ultima dată, dacă acesta nudepăşeşte volumul sonor maxim depornire 3 119.

Volumul sonor în funcţie de vitezaautovehicululuiCând este activat volumul sonor Auto3 119, volumul sonor este adaptatautomat pentru a compensazgomotul produs de carosabil şi devânt în timpul mersului.

Funcţia fără sonorApăsaţi butonul m pentru a trece însurdină sursele audio.Pentru a anula funcţia fără sonor:rotiţi butonul m.

Moduri de operare

Aparatul radioApăsaţi butonul RADIO pentru aaccesa meniul principal radio saupentru a comuta între diferite benzi defrecvenţe.Găsiţi o descriere detaliată a funcţiilorradioului 3 123.

Dispozitivul de redare CDApăsaţi în mod repetat butonulMEDIA pentru a activa dispozitivul deredare CD.Găsiţi o descriere detaliată a funcţiilordispozitivului de redare CD 3 130.

Dispozitivele externeApăsaţi în mod repetat butonulMEDIA pentru a activa modul deredare pentru un dispozitiv externconectat (de exemplu, un dispozitivUSB, un iPod sau un smartphone).Găsiţi descrieri detaliate privindconectarea şi operarea dispozitivelorexterne 3 133.

TelefonulApăsaţi butonul ; pentru a afişaecranul Acasă.Selectaţi butonul tactil TEL. pentru astabili o conexiune Bluetooth întresistemul Infotainment şi un telefonmobil.Dacă se poate stabili o conexiune, seva afişa meniul principal al moduluitelefon.Găsiţi o descriere detaliată pentruutilizarea telefonului mobil prinintermediul sistemului Infotainment3 141.Dacă nu se poate stabili nicioconexiune, se va afişa un mesajcorespunzător. Găsiţi o descrieredetaliată privind pregătirea şistabilirea unei conexiuni Bluetoothîntre sistemul Infotainment şi untelefon mobil 3 138.

Operarea de bază 117

Operarea de bază

Operarea de bază ...................... 117Setări pentru tonalitate .............. 118Setările de volum ....................... 119Setările sistemului ...................... 120

Operarea de bază

Panoul de bord

Butonul MENUButonul MENU este unul dintreelementele de comandă centralăpentru operarea meniurilor.Rotiţi:■ Pentru a selecta un buton tactil sau

o opţiune din meniu.

■ Pentru a defila printr-o listă deopţiuni din meniu.

■ Pentru a modifica valoarea uneisetări.

NotăSe evidenţiază opţiunea selectată.

Apăsaţi:■ Pentru a activa un buton tactil sau

o opţiune din meniul selectat.■ Pentru a confirma valoarea

modificată a unei setări.■ Pentru a comuta la o altă opţiune

din setări.■ Pentru a afişa submeniul specific

unei aplicaţii.NotăÎn capitolele următoare, paşii deoperare necesari pentru selectareaşi activarea unui buton tactil sau aunui articol din meniu vor fi descrişiastfel „...setaţi...butonul tactil...” sau„...selectaţi...opţiunea din meniu...”.

Butonul AcasăApăsaţi butonul ; din tabloul de bordpentru a accesa ecranul Acasă.

Buton BACKLa utilizarea meniurilor, apăsaţibutonul BACK pentru a reveni laurmătorul nivel de meniu superior.

118 Operarea de bază

Tastele funcţionaleApăsaţi una dintre tastele funcţionalepentru a activa favorita sau butonultactil funcţional afişat imediatdeasupra tastei funcţionalerespective.NotăÎn capitolele următoare, paşii deoperare necesari pentru selectareaşi activarea unui buton tactil sau aunui articol din meniu vor fi descrişiastfel „...setaţi...butonul tactil...” sau„...selectaţi...opţiunea din meniu...”.

Comenzile de pe volanPentru o prezentare generală aelementelor de comandă de pe volan,consultaţi "Prezentarea generală aelementelor de comandă" 3 112.

Butonul cu cinci direcţiiButonul cu cinci direcţii este utilizatpentru operarea meniurilor dinCentrul de informaţii pentru şofer.

Butonul cu cinci direcţii este alcătuitdin patru butoane direcţionale şi unbuton de confirmare (9).Butonul i (înapoi)În submeniurile din Centrul deinformaţii pentru şofer, butonul i arerolul butonului înapoi.Apăsaţi butonul i pentru a reveni laurmătorul nivel superior din meniu.Selectarea unei aplicaţiiPentru a afişa meniul pentru selecţiaaplicaţiilor, apăsaţi butonul i.Apăsaţi în mod repetat butonul P sauQ pentru a defila până la o opţiunedin meniu.

Apăsaţi butonul 9 pentru a confirmaselecţia dumneavoastră.Se va activa aplicaţia respectivă.Selectarea unei funcţii specifice uneiaplicaţiiPentru a afişa meniul principal alaplicaţiei active în mod curent,apăsaţi butonul j.Apăsaţi în mod repetat butonul P sauQ pentru a selecta o opţiune dinmeniu.Apăsaţi butonul 9 pentru a confirmaselecţia dumneavoastră.Se va afişa un submeniu cu opţiunisuplimentare sau se va activa funcţiaselectată.NotăDacă vi se solicită să confirmaţi ofuncţie sau un mesaj în Centrul deinformaţii pentru şofer prin apăsareaSEL (Selectare), apăsaţi butonul 9.

Setări pentru tonalitateDin meniul de setări pentru tonalitate,pot fi setate caracteristicile pentrutonalitate. Dacă acestea suntmodificate într-un meniu, acestea vor

Operarea de bază 119

fi setate în mod general pentru toatemodurile surselor. Meniul poate fiaccesat din fiecare meniu principalaudio individual.Apăsaţi butonul MENU, defilaţi prinlistă şi selectaţi Setări tonalitate.

Setarea joaselor, mediilor şiînaltelorDefilaţi prin listă şi apăsaţi butonulMENU pentru a activa Joase, Mediisau Înalte.Rotiţi butonul MENU pentru a reglasetarea după preferinţe.

Apăsaţi butonul MENU pentru aconfirma setarea.

Setarea distribuţiei faţă-spate avolumului sonorDefilaţi prin listă şi apăsaţi butonulMENU pentru a activa Aten..Rotiţi butonul MENU pentru a reglasetarea după preferinţe.Apăsaţi butonul MENU pentru aconfirma setarea.

Setarea distribuţiei dreapta-stânga a volumului sonorDefilaţi prin listă şi apăsaţi butonulMENU pentru a activa Balans.Rotiţi butonul MENU pentru a reglasetarea după preferinţe.Apăsaţi butonul MENU pentru aconfirma setarea.

Selectarea unui stil de tonalitateDefilaţi prin listă şi apăsaţi butonulMENU pentru a activa Egaliz.(egalizatorul).

Opţiunile oferă presetări ale joaselor,mediilor şi înaltelor optimizate pentrustilul de muzică respectiv.Rotiţi butonul MENU pentru a defilaprin diferite opţiuni.Apăsaţi butonul MENU pentru aconfirma opţiunea selectată.NotăDacă Egaliz. este setat laPersonalizare, Joase, Medii şiÎnalte pot fi modificate manual.

Setările de volumVolumul sonor maxim la pornireApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi Radio şiapoi Volum maxim pornire.Rotiţi butonul MENU pentru a reglavolumul sonor după preferinţe.

Reglarea automată a volumuluisonorVolumul poate fi reglat automat înfuncţie de viteza autovehiculului.

120 Operarea de bază

Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI. Defilaţi prin listăşi selectaţi Radio şi apoi Auto Volum.Pentru a accesa setarea dintr-unmeniu principal audio, apăsaţibutonul MENU, defilaţi prin listă şiselectaţi Auto Volum.Pentru a regla gradul de adaptare avolumului, setaţi Auto Volum la unadin următoarele opţiuni disponibile.Off: nicio intensificare a volumuluisonor pe măsură ce vitezaautovehiculului creşte.Înalt: o intensificare maximă avolumului sonor pe măsură ce vitezaautovehiculului creşte.

Setările sistemuluiDiverse setări şi adaptări pentrusistemul Infotainment pot fi efectuateprin intermediul aplicaţiei SETĂRI.

OraApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Selectaţi din meniu opţiunea Oră.

Setarea oreiSelectaţi opţiunea Setare oră pentrua accesa submeniul respectiv.Selectaţi butonul tactil AUTOSET dinpartea inferioară a ecranului. Activaţifie Activat - RDS, fie Dezactivat -Manual.Dacă este selectată opţiuneaDezactivat - Manual, modificaţi oreleşi minutele.

Selectaţi în mod repetat butonul tactil12-24 H din partea de jos a ecranuluipentru a alege un mod al orei.Dacă se selectează modul de 12 ore,se va afişa o a treia coloană pentruselecţia AM şi PM. Selectaţi opţiuneadorită.

Afişarea ceasuluiSelectaţi opţiunea Afişaj ceas pentrua accesa submeniul respectiv.Pentru a dezactiva afişarea ceasuluidigital în meniuri, selectaţi opţiuneaOff din meniu.

LimbăApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Selectaţi din meniu opţiunea Limba.Defilaţi prin listă şi selectaţi limbadorită.

Modul valetDacă modul valet este activat, toateafişajele autovehiculului sunt blocateşi nu se poate efectua niciomodificare în sistem.

Operarea de bază 121

NotăMesajele privind autovehicululrămân activate.

Blocarea sistemuluiApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneaMod Valet. Se afişează ominitastatură.

Introduceţi codul din patru cifre şiselectaţi butonul tactil . Minitastaturase afişează din nou.

Pentru a confirma prima introducere,introduceţi din nou codul din patrucifre şi selectaţi butonul tactil BLOC..Sistemul este blocat.

Deblocarea sistemuluiActivaţi sistemul Infotainment. Seafişează o minitastatură.

Introduceţi codul din patru cifrenecesar şi selectaţi butonul tactilDEBLOC.. Sistemul este deblocat.

Codul PIN uitatPentru a reseta codul PIN la setareaimplicită, contactaţi partenerul Opellocal.

AfişajApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneaAfişaj.Selectaţi opţiunea Dezactivare afişajdin meniu pentru a opri afişajul.Pentru a porni din nou afişajul,apăsaţi un buton din tabloul de bord.

Restaurarea setărilor originaleApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneaRevenire la setări fabrică.

Restaurarea setărilor iniţialeSelectaţi Revenire la setări vehiculpentru a restaura toate setările depersonalizare ale autovehiculului. Seva afişa un mesaj de avertizare.Apăsaţi butonul tactil Revenire.Setările au fost resetate.

122 Operarea de bază

Ştergerea tuturor datelor privateSelectaţi Şterge toate datele pers.pentru a şterge, de exemplu,dispozitive sincronizate prinBluetooth, agende telefonice saufavorite salvate.Se va afişa un mesaj de avertizare.Apăsaţi butonul tactil ŞTERG. Dateleau fost şterse.

Restaurarea setărilor radiouluiSelectaţi Revenire la setări radiopentru a reseta setările sistemuluiInfotainment, de exemplu, setărilepentru tonalitate.Se va afişa un mesaj de avertizare.Apăsaţi butonul tactil Revenire.Setările au fost resetate.

Informaţii privind programulApăsaţi butonul ; şi selectaţipictograma SETĂRI.Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneaInformaţii software.Acest meniu conţine informaţiispecifice privind programul.

Aparatul radio 123

Aparatul radio

Utilizarea .................................... 123Căutarea unui post radio ........... 123Listele de favorite ...................... 125Sistemul de date radio (RDS) .... 126Emisia audio digitală .................. 127

UtilizareaFuncţia radioului face parte dinaplicaţia AUDIO.

Activarea funcţiei radioApăsaţi butonul RADIO.

Selectarea benzii de frecvenţăApăsaţi în mod repetat butonulRADIO de pe tabloul de bord pentrua comuta între diferite benzi defrecvenţe.

Căutarea unui post radioCăutarea automată a posturilorde radioApăsaţi butoanele t sau v pentrua reda postul de radio anterior sauurmător.

Căutarea manuală a posturilorde radioApăsaţi lung butoanele tactile t sauv. Eliberaţi butonul respectiv cânds-a ajuns în zona frecvenţei dorite.

Acordarea manuală

Benzile de frecvenţe FM şi DABApăsaţi butonul MENU pentru adeschide meniul bandă de frecvenţeşi apoi selectaţi opţiunea Reglaremanuală din listă.În funcţie de banda de frecvenţeselectată, se va afişa o listă a tuturorfrecvenţelor FM sau DAB.Selectaţi frecvenţa dorită.

124 Aparatul radio

Banda de frecvenţe AMRotiţi butonul MENU şi reglaţifrecvenţa de recepţie optimă.

Listele posturilor de radio

Benzile de frecvenţe FM sau DABRotiţi butonul MENU pentru a afişa olistă a tuturor posturilor de radio carese pot recepţiona în prezent.Defilaţi prin listă şi selectaţi postul deradio dorit.

Banda de frecvenţe AMApăsaţi butonul MENU pentru adeschide meniul bandă de frecvenţeşi apoi selectaţi opţiunea Categoriepost din listă.Selectaţi Toate post. puternice pentrua afişa o listă a tuturor posturilor deradio care se pot recepţiona înprezent.Defilaţi prin listă şi selectaţi postul deradio dorit.

Listele de categoriiMulte posturi de radio RDS 3 126 şiDAB 3 127 emit un cod PTY carespecifică tipul programului transmis(de ex., ştiri). Unele posturi de radiomodifică, de asemenea, codul PTY înfuncţie de conţinutul transmis înmomentul respectiv.Sistemul Infotainment memoreazăposturile de radio RDS sortate dupătipul programului în lista de categoriicorespunzătoare.NotăOpţiunea Categorii din listă estedisponibilă numai pentru benzile defrecvenţă FM şi DAB.

Apăsaţi butonul MENU pentru a afişameniul benzii de frecvenţecorespunzătoare şi apoi selectaţiopţiunea Categorii din listă.Se afişează o listă a tipurilor decategorii disponibile în prezent.Selectaţi categoria dorită. Seafişează o listă cu posturile de radiocare transmit un program de tipulselectat.Selectaţi postul de radio dorit.

Actualizarea listelor posturilorde radio

Benzile de frecvenţe FM şi DABApăsaţi butonul MENU pentru adeschide meniul bandă de frecvenţeşi selectaţi opţiunea Actualizare listăposturi din meniu.Se actualizează lista posturilor deradio corespunzătoareNotăDacă o listă cu posturi radiospecifice unei benzi de frecvenţeeste actualizată, lista categoriilorcorespunzătoare (dacă estedisponibilă) va fi de asemeneaactualizată.

Banda de frecvenţe AMApăsaţi butonul MENU pentru adeschide meniul bandă de frecvenţeşi selectaţi opţiunea Categorie postdin meniu.Selectaţi Actualizare listă posturi.Se actualizează lista posturilor deradio

Aparatul radio 125

Listele de favoritePosturile de radio din toate benzile defrecvenţe pot fi memorate manual înlistele de favorite.

Sunt disponibile 25 de locaţii favoriteindividuale, afişate câte cinci favoritepe pagina de favorite.În meniurile principale bandă defrecvenţe, o pagină de favorite seafişează implicit în partea de jos aecranului.Pentru a afişa lista de favorite în toatecelelalte meniuri, selectaţi una dintretastele funcţionale.

Dacă o locaţie de favorite esteocupată, butonul tactil favoriteafişează textul etichetă al favoriteirespective. Dacă o locaţie pentrufavorite este goală, se va indicanumărul poziţiei locaţiei pentrufavorită (1-25).

Memorarea unui post de radioSetaţi postul de radio care urmeazăsă fie memorat.Apăsaţi lung butonul tactil pentrufavorita corespunzătoare până cândauziţi un bip şi numele postului deradio este afişat în butonul tactilcorespunzător.Postul de radio este salvat ca favorită.

Apelarea unui post de radioDacă este cazul, apăsaţi butoanele Nsau O pentru a defila până la paginade favorite corespunzătoare.Selectaţi butonul tactil pentru favoritadorită. Se va reda postul de radiocorespunzător.NotăFavorita activă este evidenţiată.

Utilizarea comenzii din parteadreaptă a volanuluiApăsaţi în mod repetat butoanele ksau l pentru a selecta postul deradio favorit.Ca alternativă, utilizaţi butonul cucinci direcţii: Apăsaţi butonul i pentrua afişa meniul blocului pentru selecţiaaplicaţiei. Selectaţi opţiunea AUDIOdin listă şi apoi pref.. Selectaţi favoritadorită.

Editarea favoritelorApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI. Selectaţiopţiunea Radio din meniu şi apoiGestionare preferate.Toate favoritele se afişează pe ecran.

126 Aparatul radio

Ştergerea favoritelorSelectaţi favorita pe care doriţi să oştergeţi.Apăsaţi butonul tactil ŞTERG. Se vorşterge favorita şi toate dateleasociate.

Deplasarea favoritelorSelectaţi favorita pe care doriţi să omutaţi şi apoi selectaţi butonul tactilMOVE.Selectaţi locaţia favorită în care aţiputea muta favorita respectivă şiselectaţi butonul tactil FIXARE.Favorita este mutată în noua locaţie.

Definirea numărului de favoriteafişateApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI. Selectaţiopţiunea Radio din meniu şi apoiNumăr de preferate indicat.Selectaţi opţiunea dorită.NotăDacă numărul de favorite salvatedepăşeşte numărul de favoriteactivate în meniul setări, favoritelesalvate suplimentar nu vor fi şterse,ci vor fi ascunse din aceavizualizare. Acestea pot fi reactivateprin mărirea numărului de favoritevizualizabile.

Sistemul de date radio(RDS)RDS este un serviciu de staţii radioFM care îmbunătăţeşte substanţialgăsirea postului de radio dorit,precum şi recepţia optimă a acestuia.

Avantajele sistemului RDS■ Pe afişaj apare numele programului

postului de radio în locul frecvenţeiacestuia.

■ În timpul căutării unui post de radio,sistemul Infotainment seacordează numai pe posturile deradio RDS.

■ Sistemul Infotainment comutăîntotdeauna pe frecvenţele deemisie cu cea mai bună recepţiepentru postul setat, cu ajutorul AF(frecvenţei alternative).

■ În funcţie de postul de radiorecepţionat, sistemul Infotainmentafişează un text radio care poateconţine, de ex., informaţii despreprogramul curent.

Meniul FMPentru a configura opţiunile pentrusetările RDS, activaţi funcţia radio şiapoi selectaţi banda de frecvenţe FM.Apăsaţi butonul MENU pentru a afişameniul FM.

Aparatul radio 127

RDSSetaţi RDS la On sau la Off.

Programul de anunţuri referitoare latrafic (TP)Staţiile de servicii radio pentru traficsunt staţii RDS care transmit ştiri dintrafic. Dacă serviciul de trafic esteactivat, funcţia activă în momentulrespectiv este întreruptă pe durataanunţului despre trafic.Dacă serviciul radio de trafic esteactivat, [TP] se afişează în rândulsuperior al tuturor meniurilor. Dacăpostul de radio recepţionat curent saumediul redat nu este un post de radio

cu servicii radio de trafic, se afişează[ ] şi se iniţiază automat o căutare aurmătorului post de radio cu serviciiradio de trafic. [TP] se evidenţiazăimediat ce este identificat un post deradio cu servicii radio de trafic. Dacănu se găseşte niciun post de radio cuservicii de trafic, [TP] rămâne peecran.Dacă un anunţ despre trafic este emisde postul de radio cu servicii de traficrespectiv, se va afişa un mesaj.Pentru a întrerupe anunţul şi a revenila funcţia activată anterior, dezactivaţialerta.

RegiuneaUneori, posturile de radio RDS emitprograme regionale diferite pefrecvenţe diferite.Setaţi Regiune pe On sau Off.Dacă regionalizarea este activată,frecvenţele alternative cu aceleaşiprograme regionale sunt selectateatunci când este cazul.

Dacă regionalizarea estedezactivată, frecvenţele alternativeale posturilor de radio sunt selectatefără legătură cu programeleregionale.

Emisia audio digitalăEmisia audio digitală (DAB) este unsistem de emisie inovator şi universal.

Avantajele DAB■ Posturile de radio DAB sunt

indicate după denumireaprogramului, în loc să fie indicatedupă frecvenţa de emisie.

■ Cu DAB, pot fi emise mai multeprograme radio (servicii) pe osingură frecvenţă (ansamblu).

■ Pe lângă serviciile audio digitale deînaltă calitate, DAB este deasemenea capabil să transmitădate asociate programelor şi omultitudine de alte servicii de date,inclusiv informaţii turistice şi despretrafic.

128 Aparatul radio

■ Atât timp cât un receptor DABpoate capta semnale transmise deo staţie de emisie (chiar dacăsemnalul este foarte slab),reproducerea sunetului esteasigurată.

■ Nu apare fenomenul de atenuare(slăbire a sunetului caracteristicărecepţiei AM sau FM). SemnalulDAB este reprodus la un volumsonor constant.Dacă semnalul DAB este prea slabpentru a fi captat de receptor,recepţia este întreruptă complet.Incidentul poate fi evitat prinactivarea Legăt. DAB-DAB şi/sauLegarea DAB-FM din meniul deopţiuni DAB (consultaţi textul demai jos).

■ Interferenţa cauzată de programelecare sunt transmise pe frecvenţeapropiate (un fenomen caracteristicrecepţiei AM şi FM) nu se produceîn cazul DAB.

■ Dacă semnalul DAB este reflectatde obstacole naturale sau clădiri,calitatea recepţiei DAB se

îmbunătăţeşte, pe când recepţiaAM sau FM este înrăutăţităconsiderabil în astfel de cazuri.

■ Atunci când recepţia DAB esteactivată, acordorul FM al sistemuluiInfotainment rămâne activ în fundalşi caută în mod continuu posturilede radio FM cu cea mai bunărecepţie. Dacă funcţia TP 3 126este activată, sunt utilizateanunţurile despre trafic ale postuluide radio FM cu cea mai bunărecepţie în acel moment.Dezactivaţi TP, dacă doriţi carecepţia DAB să nu fie întreruptă deanunţurile despre trafic FM.

Meniul DABPentru a configura opţiunile pentrusetările DAB, activaţi funcţia radio şiapoi selectaţi banda de frecvenţeDAB. Apăsaţi butonul MENU pentru aafişa meniul DAB.

Anunţurile DABPe lângă programele muzicale, multeposturi de radio DAB emit şi anunţuridin diverse categorii. Dacă activaţiunele sau toate categoriile, serviciulDAB recepţionat în momentulrespectiv este întrerupt în momentulîn care se emite un anunţ din acestecategorii.Selectaţi Anunţuri DAB -- pentru aafişa lista de categorii DAB.Selectaţi categoriile dorite.Categoriile selectate sunt marcate cuo 9.

Aparatul radio 129

NotăAnunţurile DAB pot fi recepţionatenumai dacă banda de frecvenţeDAB este activată.

Legarea DAB-DABDacă această funcţie este activată,aparatul comută la acelaşi serviciu(program) de pe alt ansamblu DAB(frecvenţă, dacă este disponibilă)atunci când semnalul DAB este preaslab pentru a fi captat de receptor.Setaţi Legăt. DAB-DAB pe On sauOff.

Legarea DAB-FMDacă această funcţie este activată,aparatul comută la un post de radioFM corespunzător din serviciul DABactiv (dacă este disponibil) atuncicând semnalul DAB este prea slabpentru a fi captat de receptor.Setaţi Legarea DAB-FM la On sauOff.

L BandDacă funcţia L-Band este activată,sistemul Infotainment recepţioneazăo gamă de frecvenţe suplimentare(1452-1492 MHz).Setaţi L-Band la On sau Off.

IntellitextFuncţia Intellitext permiterecepţionarea unor informaţiisuplimentare, precum anunţuri,informaţii financiare, din sport, ştirietc.Selectaţi o categorie şi alegeţi oopţiune specifică din listă pentru aafişa informaţiile detaliate.

130 CD player

CD player

Informaţii generale ..................... 130Utilizarea .................................... 131

Informaţii generaleCD playerul sistemului Infotainmentpoate reda CD-uri audio şi CD-uriMP3/WMA.

Atenţie

În niciun caz nu introduceţi înplayerul audio DVD-uri, CD-uri cudiametrul de 8 cm sau CD-uri dealte forme decât standard.Nu aplicaţi niciun fel de etichete peCD-uri. Aceste discuri se pot blocaîn unitatea CD şi o pot defectairemediabil. În acest caz, va finecesară înlocuirea dispozitivului,ceea ce va implica cheltuielisubstanţiale.

Informaţii importante referitoarela CD-urile audio şi CD-urileMP3/WMA■ Pot fi utilizate următoarele formate

de CD:CD, CD-R şi CD-RW.

■ Pot fi utilizate următoarele formatede fişier:

ISO9660 Nivelul 1, Nivelul 2,(Romeo, Joliet).Fişierele mp3 şi wma scrise în oricealt format decât cele descrise maisus pot să nu fie redate corect, iardenumirile fişierelor şi folderelor lorpot să nu fie afişate corect.

■ Este posibil ca CD-urile audio cuprotecţie împotriva copieriineconforme cu standardul referitorla CD-urile audio să nu fie redatecorect sau chiar deloc.

■ CD-urile şi CD-RW-urileinscripţionate pe cont propriu suntmult mai vulnerabile la manevrareaincorectă decât CD-urilepreinscripţionate. Trebuieasigurată manevrarea corectă, înspecial în cazul CD-urilor şiCD-RW-urilor inscripţionate pecont propriu.

■ Este posibil ca CD-urile şiCD-RW-urile inscripţionate pe contpropriu să nu fie redate corect sauchiar deloc.

CD player 131

■ În cazul CD-urilor cu mod combinat(combinaţii de muzică şi date,de ex. MP3), numai pistele audiovor fi detectate şi redate.

■ Evitaţi să lăsaţi amprente atuncicând schimbaţi CD-urile.

■ Puneţi CD-urile înapoi în carcaseimediat după scoaterea din playerulaudio pentru a le proteja împotrivadeteriorării şi murdăriei.

■ Murdăria şi lichidele de pe CD-uripot contamina lentilele CD-playerului din interiorul aparatului şipot cauza defecţiuni.

■ Protejaţi CD-urile împotriva călduriişi a radiaţiei solare directe.

■ Următoarele restricţii se aplicădatelor memorate pe un CD MP3/WMA:Numărul maxim de fişiere/melodii:800.Numărul de foldere în ierarhie: 8.Fişierele WMA cu DRM (DigitalRights Management - managementdigital al drepturilor) procurate de lamagazinele virtuale online nu pot firedate.

Fişierele WMA pot fi redate însiguranţă numai dacă au fostcreate cu versiunea WindowsMedia Player 9 sau o versiuneulterioară.Extensii aplicabile pentru listele deredare: .m3u, .pls.Poziţiile din lista de redare trebuiesă fie în formă de căi relative.

■ Acest capitol tratează numairedarea fişierelor MP3, deoarecemodul de utilizare pentru fişiereleMP3 şi WMA este identic. Cândeste încărcat un CD cu fişiereWMA, sunt afişate meniurilecorespunzătoare MP3.

UtilizareaÎnceperea redării CD-uluiÎmpingeţi CD-ul audio sau CD-ul MP3cu partea tipărită în sus în fanta CDpână când acesta este preluat.Apăsaţi în mod repetat butonulMEDIA pentru a activa funcţia CD.

Ejectarea unui CDApăsaţi butonul R. CD-ul este ejectatdin fanta CD.Dacă CD-ul nu este scos dupăejectare, acesta va fi preluat în CD-player după câteva secunde.

Butoanele funcţionale

Întreruperea redării CD-uluiSelectaţi butonul tactil / pentru aîntrerupe redarea.Selectaţi butonul tactil 6 pentru arelua redarea.

132 CD player

Saltul la piesa anterioară sau la piesaurmătoareSelectaţi butoanele d sau c pentru areda piesa anterioară sau piesaurmătoare.Ca alternativă, rotiţi butonul MENUpentru a merge la piesa anterioarăsau la piesa următoare.

Derularea înainte sau înapoiAtingeţi lung butoanele d sau cpentru a derula înapoi sau înainte.

Ordinea de redarePentru a reda melodiile de pe CD înordine aleatorie, selectaţi butonultactil 9.NotăDacă se activează funcţia redarealeatorie, 9 se evidenţiază în roşu.

Pentru a dezactiva din nou funcţia deredare aleatorie, selectaţi din noubutonul tactil 9.

Lista de pieseApăsaţi butonul MENU pentru a afişameniul CD şi apoi selectaţi opţiuneaParcurgere media CD din listă.

Se afişează lista de piese.NotăSe evidenţiază piesa în curs deredare.

Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneadorită din listă.NotăGăsiţi o descriere detaliată a răsfoiriiCD-urilor MP3 3 135.

Dispozitivele externe 133

Dispozitivele externe

Informaţii generale ..................... 133Redarea audio ........................... 135

Informaţii generale

O priză AUX, USB şi SD pentruconectarea dispozitivelor externeeste amplasată sub cotieră, înconsola centrală. Găsiţi o descrieredetaliată a modului de ridicare acotierei în manualul de utilizare.NotăPrizele trebuie menţinute înpermanenţă curate şi uscate.

Intrarea AUXUn iPod, un smartphone sau un altdispozitiv auxiliar poate fi conectat laintrarea AUX.

La conectarea la intrarea AUX,semnalul audio al dispozitivuluiauxiliar este transmis prin difuzoarelesistemului Infotainment.Setările pentru volum şi tonalitate potfi ajustate prin intermediul sistemuluiInfotainment. Toate celelalte funcţiide control trebuie operate de ladispozitivul auxiliar.

Conectarea/deconectarea unuidispozitivPentru conectarea dispozitivuluiauxiliar la priza pentru intrarea AUX asistemului Infotainment, utilizaţiurmătorul cablu:cu 3 poli pentru sursa audio.Pentru a deconecta dispozitivul AUX,selectaţi o altă funcţie şi apoideconectaţi dispozitivul AUX.

Funcţia audio AUXSistemul Infotainment poate redafişiere muzicale de pe dispozitiveleauxiliare, de exemplu, de pe iPod sausmartphone.

134 Dispozitivele externe

Portul USBUn player MP3, o unitate USB, uniPod sau un smartphone pot ficonectate la portul USB.În timpul conectării la portul USB,dispozitivele menţionate mai sus potfi operate prin intermediul comenzilorşi meniurilor sistemului Infotainment.NotăNu toate modelele de MP3 playere,unităţi USB, iPod-uri sausmartphone-uri sunt suportate decătre sistemul Infotainment.

Conectarea/deconectarea unuidispozitivConectaţi dispozitivul USB sau iPodla portul USB. Pentru iPod, utilizaţicablul de conectare corespunzător.Funcţia redare fişiere de muzicăporneşte automat.NotăDacă este conectat un dispozitivUSB care nu permite citirea sau uniPod, se va afişa un mesaj de eroarecorespunzător, iar sistemulInfotainment va comuta automat lafuncţia anterioară.

Pentru deconectarea dispozitivuluiUSB sau a iPodului, selectaţi o altăfuncţie şi eliminaţi apoi dispozitivul destocare USB.

Atenţie

Evitaţi să deconectaţi dispozitivulîn timpul redării. Acest lucru poatedeteriora dispozitivul sau sistemulInfotainment.

Funcţia audio USBSistemul Infotainment poate redafişiere de muzică care se află pedispozitive de stocare USB sauproduse iPod/iPhone.

Card SDUn card SD poate fi inserat în fantapentru carduri SD.După introducere, cardul SD poate fioperat prin intermediul comenzilor şimeniurilor sistemului Infotainment.NotăNu toate tipurile de carduri SD suntsuportate de sistemul Infotainment.

Introducerea/eliminarea unui card SD

Atenţie

Nu încercaţi niciodată să utilizaţiun card SD care prezintă fisuri,care este deformat sau care a fostreparat utilizând bandă adezivă.Utilizarea unui astfel de card poatedeteriora echipamentul.

Introduceţi cardul SD în fanta pentrucarduri SD, conform ilustraţiei de maijos. Funcţia redare fişiere de muzicăporneşte automat.

Dispozitivele externe 135

NotăDacă este conectat un SD care nupermite citirea, se va afişa un mesajde eroare corespunzător, iarsistemul Infotainment va comutaautomat la funcţia anterioară.

Pentru a elimina cardul SD, activaţimai întâi o altă funcţie. Apoi, apăsaţicardul SD mai adânc în fantă. CardulSD va fi împins afară din fantă şi vaputea fi eliminat.

Atenţie

Evitaţi să deconectaţi dispozitivulîn timpul redării. Acest lucru poatedeteriora dispozitivul sau sistemulInfotainment.

Funcţia audio SDSistemul Infotainment poate redafişierele muzicale salvate pe cardulSD.

Funcţia BluetoothSursele audio cu funcţia Bluetoothactivată (de exemplu telefoanemobile cu redare de fişiere de muzică,MP3 playere cu funcţie Bluetoothetc.) care suportă profilele A2DP şiAVRCP de redare muzică prinBluetooth pot fi conectate printr-oconexiune fără fir la sistemulInfotainment.

Conectarea unui dispozitivGăsiţi o descriere detaliată privindconectarea la Bluetooth 3 138.

Funcţia audio BluetoothSistemul Infotainment poate redafişiere muzicale de pe dispozitiveleBluetooth, precum iPod sausmartphone.

Formatele fişierelorSunt suportate numai dispozitiveleformatate în sistemul de fişiereFAT32, NTFS şi HFS+.

NotăUnele fişiere pot să nu fie redatecorect. Acest lucru se datoreazădiverselor formate de înregistraresau stării fişierului.Nu pot fi redate fişierele de lamagazine online cărora le-au fostaplicate componente deadministrare a drepturilor digitale(DRM).

Sistemul Infotainment poate redaurmătoarele tipuri de fişiere audiostocate pe dispozitivele externe.

Fişierele audioFormatele fişierelor audio care pot firedate sunt: .mp3, .wma, .aac, .m4aşi .aif.La redarea unui fişier cu informaţii înformatul etichetă ID3, sistemulInfotainment poate afişa informaţiiprecum titlul piesei şi artistul.

Redarea audioPornirea redăriiConectaţi dispozitivul 3 133.

136 Dispozitivele externe

Apăsaţi în mod repetat butonulMEDIA pentru a activa sursa mediadorită.Exemplu: meniul principal USB.

Butoanele funcţionaleNotăÎn timpul redării AUX, butoanelefuncţionale nu sunt disponibile.

Întreruperea redăriiSelectaţi butonul tactil / pentru aîntrerupe redarea.Selectaţi butonul tactil 6 pentru arelua redarea.

Saltul la fişierul anterior sau următorSelectaţi butoanele d sau c pentru areda piesa anterioară sau piesaurmătoare.Ca alternativă, rotiţi butonul MENUpentru a merge la piesa anterioarăsau la piesa următoare.

Derularea înainte sau înapoiAtingeţi lung butoanele d sau cpentru a derula înapoi sau înainte.

Ordinea de redarePentru a reda melodiile în ordinealeatorie, selectaţi butonul tactil 9.NotăLa redarea de pe USB, SD sau iPod,funcţia de redare aleatorie depindede modul de filtrare selectat pentruredarea melodiilor, de exemplu,album, artist, gen.

Pentru a dezactiva din nou funcţia deredare aleatorie, selectaţi din noubutonul tactil 9.NotăDacă se activează funcţia redarealeatorie, 9 se evidenţiază în roşu.

Funcţia răsfoireNotăFuncţia de răsfoire nu estedisponibilă pentru sursele AUX şimedia Bluetooth.

Folderele(funcţie disponibilă numai dacă ostructură de foldere este salvată pedispozitiv)Apăsaţi butonul MENU, apoi selectaţiopţiunea Vizualizare foldere dinmeniu. Se afişează structura defoldere de pe dispozitivul respectiv.Dacă este necesar, navigaţi prinstructura de foldere şi selectaţi piesadorită.

Categoriile mediaApăsaţi butonul MENU, apoi selectaţiopţiunea Parcurgere din meniu. Seafişează o listă conţinând categorii derăsfoire diferite, de exemplu, Liste deredare, Artişti sau Albume.Defilaţi prin listă şi selectaţi opţiuneadorită din listă.Dacă este necesar, navigaţi prinsubcategorii şi selectaţi piesa dorită.

Telefonul 137

Telefonul

Informaţii generale ..................... 137Conectarea la Bluetooth ............ 138Apelul de urgenţă ...................... 140Funcţionarea .............................. 141Telefonul mobil şi echipamentulradio CB ..................................... 144

Informaţii generalePortalul de telefonie mobilă vă oferăposibilitatea de a purta conversaţii latelefonul mobil prin intermediulmicrofonului din autovehicul şi aldifuzoarelor autovehiculului, precumşi de a utiliza cele mai importantefuncţii ale telefonului mobil prinintermediul sistemului Infotainmentdin autovehicul. Pentru a se puteautiliza portalul de telefonie, telefonulmobil trebuie să fie conectat lasistemul Infotainment prin Bluetooth.Nu toate funcţiile portalului detelefonie sunt suportate de toatetelefoanele mobile. Funcţiileutilizabile ale telefonului depind detelefonul mobil respectiv şi defurnizorul de servicii de telefoniemobilă. Puteţi găsi informaţiisuplimentare pe această temă îninstrucţiunile de utilizare aletelefonului mobil sau puteţi solicitaprecizări furnizorului de servicii detelefonie mobilă.

Informaţii importante privindutilizarea şi siguranţa în trafic

9 Avertisment

Telefoanele mobile afecteazămediul înconjurător. Din acestmotiv, au fost elaboratereglementări şi instrucţiuni desiguranţă. Va trebui să văfamiliarizaţi cu instrucţiunilerespective înainte de a utilizafuncţia pentru telefon.

9 Avertisment

Utilizarea facilităţii handsfree întimpul conducerii poate fipericuloasă deoarececoncentrarea şoferului se reduceîn cursul unei convorbiritelefonice. Parcaţi autovehicululînainte de a utiliza facilitatea

138 Telefonul

handsfree. Respectaţireglementările din ţara în care văaflaţi în acel moment.Nu uitaţi să respectaţireglementările speciale aplicabileîn anumite zone şi să dezactivaţiîntotdeauna telefonul mobil, dacăutilizarea acestuia este interzisă,dacă telefonul mobil poate cauzainterferenţe sau dacă pot apăreasituaţii periculoase.

Funcţia BluetoothPortalul de telefonie este certificat deGrupul Special de Interes Bluetooth(SIG).Informaţii suplimentare despreaceastă specificaţie veţi găsi peinternet la http://www.bluetooth.com

Conectarea la BluetoothBluetooth este un standard radiopentru realizarea conexiunilor fără fircu telefoane mobile, modele iPod/iPhone sau alte dispozitive, deexemplu.

Pentru a putea configura o conexiuneBluetooth la sistemul Infotainment,funcţia Bluetooth a dispozitivuluiBluetooth trebuie activată. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţighidul de utilizare a dispozitivuluiBluetooth.Din meniul setărilor Bluetooth,efectuaţi sincronizarea (schimbul decod PIN între dispozitivul Bluetooth şisistemul Infotainment) şi conectareadispozitivelor Bluetooth la sistemulInfotainment.

Meniul de setări BluetoothApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişasubmeniul respectiv.

Sincronizarea unui dispozitiv

Informaţii importante■ Pot fi sincronizate până la cinci

dispozitive la sistem.■ Puteţi conecta un singur dispozitiv

sincronizat la sistemul Infotainmentîntr-o sesiune de conectare.

■ Sincronizarea trebuie de obiceiefectuată o singură dată, în afarăde cazul în care dispozitivul a fostşters din lista de dispozitivesincronizate. Dacă dispozitivul afost conectat anterior, sistemulInfotainment stabileşte conexiuneaautomat.

■ Funcţionarea Bluetooth consumăfoarte mult din bateriadispozitivului. Prin urmare,conectaţi dispozitivul la priza decurent pentru încărcare.

Asocierea prin aplicaţia Setări1. Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi

pictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişasubmeniul respectiv.

2. Selectaţi Asociere dispozitiv sauGestionare dispozitiv pentru aafişa lista de dispozitive şi apoiselectaţi butonul tactil ASOC.

3. Se va afişa un mesaj pe ecranulsistemului Infotainment care vaindica numele şi codul PIN alsistemului Infotainment.

Telefonul 139

4. Iniţiaţi căutarea Bluetooth ladispozitivul Bluetooth careurmează să fie sincronizat.

5. Confirmaţi asocierea:◆ Dacă suportă SSP

(sincronizarea simplăsecurizată):Comparaţi codul PIN (dacă estecazul) şi confirmaţi mesajelesistemului Infotainment şidispozitivul Bluetooth.

◆ Dacă nu suportă SSP(sincronizarea simplăsecurizată):Introduceţi codul PIN alsistemului Infotainment ladispozitivul Bluetooth şiconfirmaţi introducerea.

6. Sistemul Infotainment şidispozitivul sunt sincronizate.

7. Dacă dispozitivul Bluetoothpermite, listele de apeluri şiagenda telefonică se vordescărca în sistemulInfotainment. Dacă este cazul,confirmaţi mesajul corespunzătorpe smartphone.

Dacă această funcţie nu estesuportată de dispozitivulBluetooth, sistemul Infotainmentva afişa un mesaj corespunzător.

8. Dacă dispozitivul a fostsincronizat cu succes, se va afişadin nou lista de dispozitive.

NotăDacă conectarea la Bluetootheşuează, un mesaj de eroare se vaafişa pe ecranul sistemuluiInfotainment.

Asocierea prin aplicaţia Telefon1. Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi

pictograma TEL.. Se afişeazămeniul principal al telefonului.

2. Selectaţi opţiunea DispozitiveBluetooth din listă pentru a afişalista de dispozitive.

3. Apăsaţi butonul tactil ASOC.4. Continuaţi de la pasul 3 din

"Asocierea prin aplicaţia Setări"(de mai sus).

5. Dacă dispozitivul a fostsincronizat cu succes, se va afişameniul telefonului.

NotăDacă conectarea la Bluetootheşuează, un mesaj de eroare se vaafişa pe ecranul sistemuluiInfotainment.

Asocierea prin aplicaţia AudioNotăMeniul principal fişiere muzică prinBluetooth este disponibil numaidacă un dispozitiv cu fişiere demuzică prin Bluetooth este dejasincronizat cu sistemul Infotainment.1. Apăsaţi repetat butonul MEDIA

pentru a afişa meniul principalfişiere muzică prin Bluetooth şiapoi apăsaţi butonul MENU.

2. Selectaţi opţiunea DispozitiveBluetooth din listă pentru a afişalista de dispozitive.

3. Pentru a asocia un dispozitiv nou,selectaţi butonul tactil ASOC.

140 Telefonul

4. Continuaţi de la pasul 3 din"Asocierea prin aplicaţia Setări"(de mai sus).

5. Dacă dispozitivul a fostsincronizat cu succes, se va afişadin nou lista de dispozitive.

NotăDacă conectarea la Bluetootheşuează, un mesaj de eroare se vaafişa pe ecranul sistemuluiInfotainment.

Conectarea unui dispozitivsincronizat1. Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi

pictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişasubmeniul respectiv.

2. Selectaţi Gestionare dispozitivpentru a afişa lista de dispozitive.

3. Selectaţi dispozitivul Bluetooth pecare doriţi să îl conectaţi şi apoiselectaţi butonul tactil CONECT.Se va afişa un mesaj.

4. Confirmaţi mesajul. Dispozitivuleste conectat şi afişat în câmpulConectat din lista de dispozitive.

Deconectarea unui dispozitiv1. Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi

pictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişasubmeniul respectiv.

2. Selectaţi Gestionare dispozitivpentru a afişa lista de dispozitive.

3. Selectaţi dispozitivul Bluetooth pecare doriţi să îl deconectaţi şi apoiselectaţi butonul tactil FIXARE.Se va afişa un mesaj.

4. Confirmaţi mesajul. Dispozitivuleste deconectat şi afişat încâmpul Neconectat din lista dedispozitive.

Ştergerea unui dispozitiv1. Apăsaţi butonul ;, apoi selectaţi

pictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişasubmeniul respectiv.

2. Selectaţi Gestionare dispozitivpentru a afişa lista de dispozitive.

3. Selectaţi dispozitivul Bluetooth pecare doriţi să îl ştergeţi şi apoiselectaţi butonul tactil ŞTERG. Seva afişa un mesaj.

4. Confirmaţi mesajul. Dispozitivuleste şters din listă.

Apelul de urgenţă

9 Avertisment

Setarea conexiunii nu poate figarantată în orice situaţie. Dinacest motiv, nu trebuie să văbazaţi exclusiv pe telefonul mobilîn cazul unei comunicări deimportanţă vitală (de ex.o urgenţămedicală).În anumite reţele, poate finecesară inserarea corectă a uneicartele SIM valabile în telefonulmobil.

Telefonul 141

9 Avertisment

Reţineţi că puteţi efectua şi primiapeluri pe telefonul mobil dacăacesta se află într-o zonă deacoperire cu semnal suficient deputernic. În anumite situaţii,apelurile de urgenţă nu pot fiefectuate în orice reţele detelefonie mobilă; este posibil caacestea să nu poată fi efectuatecând anumite servicii de reţea şi/sau funcţii ale telefonului suntactive. Puteţi solicita relaţii înacest sens de la operatorii dereţea locali.Numărul de apel de urgenţă poatediferi în funcţie de regiune şi ţară.Informaţi-vă din timp desprenumărul de apel de urgenţă corectpentru regiunea respectivă.

Efectuarea unui apel de urgenţăFormaţi numărul apelului de urgenţă(de ex. 112).Se stabileşte conexiunea cu uncentru pentru apeluri de urgenţă.

Oferiţi detalii despre urgenţă atuncicând personalul de serviciu vi lesolicită.

9 Avertisment

Nu încheiaţi convorbirea înainteca centrul de apel de urgenţă săvă solicite acest lucru.

FuncţionareaImediat ce s-a stabilit o conexiuneprin intermediul Bluetooth întretelefonul dumneavoastră mobil şisistemul Infotainment, puteţi utilizanumeroase funcţii ale telefonuluimobil prin intermediul sistemuluiInfotainment.NotăNu toate telefoanele mobile suportătoate funcţiile portalului de telefoniemobilă. De aceea, sunt posibileabateri de la gama de funcţiidescrise pentru aceste telefoanemobile specifice.

Aplicaţia telefonuluiApăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma TEL. pentru a afişameniul principal al telefonului.

NotăDacă la accesarea meniuluiprincipal al telefonului, este activ unapel, se afişează o opţiunesuplimentară în meniu. SelectaţiApel activ pentru a afişa vizualizareaapel activ.

142 Telefonul

Iniţierea unui apel

TastaturăApăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma TEL. pentru a afişameniul principal al telefonului.Selectaţi opţiunea Tastatură din listă.Se afişează minitastatura.

Rotiţi butonul MENU pentru aevidenţia cifra pe care doriţi să oscrieţi şi apoi apăsaţi butonul MENUpentru a selecta cifra respectivă.Introduceţi numărul dorit.

Funcţia de autocompletare comparăcifrele introduse cu numerele salvateîn sistem.Pentru a afişa o listă a tuturor intrărilorgăsite, selectaţi butonul tactilCORESP.. Selectaţi numărul dorit.Selectaţi butonul tactil APEL pentru ainiţia un apel telefonic.

ContacteleApăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma TEL. pentru a afişameniul principal al telefonului.Selectaţi din meniu opţiuneaContacte. Se afişează lista decontacte.Defilaţi prin listă şi selectaţi intrareade contact dorită. Se afişeazăvizualizarea detaliilor contactului.Selectaţi unul din numerele de telefonsalvate pentru acel contact. Seformează numărul.

Listele de apeluriApăsaţi butonul ; şi apoi selectaţipictograma TEL. pentru a afişameniul principal al telefonului.

Selectaţi opţiunea Apeluri recente dinlistă. Se va afişa lista de apeluricorespunzătoare.NotăSe afişează lista de apeluri recentepentru telefonul mobil conectat înmod curent.

Selectaţi unul dintre numerele detelefon salvate în listele de apelurirecente. Se formează numărul.

Apelurile primite

Preluarea unui apel telefonicDacă radioul sau sursa media esteactivă în momentul intrării unui apel,sursa audio este dezactivată şirămâne dezactivată până lafinalizarea apelului.Se afişează un mesaj cu numele saunumărul apelantului.

Telefonul 143

Pentru a răspunde la un apel,selectaţi butonul tactil RĂSP. dinmesaj.

Respingerea unui apelPentru a respinge un apel, selectaţibutonul tactil IGNOR din mesaj.

Modificarea tonului de apelApăsaţi butonul ;, apoi selectaţipictograma SETĂRI.Selectaţi Bluetooth pentru a afişameniul corespunzător şi apoi selectaţiopţiunea Sonerii din sistem. Seafişează o listă cu toate telefoanelesincronizate cu sistemul Infotainment

şi tonurile de apel selectate în acelmoment pentru telefoanelerespective.Selectaţi telefonul dorit. Se afişează olistă cu toate tonurile de apeldisponibile pentru telefonul respectiv.Selectaţi tonul de apel dorit.

Funcţii în timpul unui apelÎn timpul unui apel, se va afişavizualizarea apel activ.

Încheierea unui apelSelectaţi butonul tactil FINAL pentrua finaliza apelul.

Dezactivarea microfonuluiSelectaţi butonul tactil MUTE pentrua dezactiva temporar microfonul.Butonul tactil se modifică înUNMUTE.Pentru a activa din nou microfonul,selectaţi butonul tactil UNMUTE.

Dezactivarea funcţiei handsfreePentru a continua conversaţia latelefonul mobil, selectaţi butonul tactilRECEPT..Butonul tactil se modifică înHNDFREE.Pentru a activa din nou funcţiahandsfree, selectaţi butonul tactilHNDFREE.

Al doilea apel

Iniţierea unui al doilea apelPentru a iniţia un al doilea apel,selectaţi butonul tactil REŢIN dinvizualizarea apel activ. Apelultelefonic activ este trecut înaşteptare.

144 Telefonul

Iniţiaţi un al doilea apel. Dacă doriţi săutilizaţi minitastatura, selectaţibutonul tactil TAST. din vizualizareaapel activ. Pentru o descrieredetaliată, consultaţi paragrafele demai sus.Ambele apeluri sunt afişate învizualizarea apel activ.

Recepţionarea unui apel în aşteptareSe afişează un mesaj cu numele saunumărul apelantului.Selectaţi butonul tactil COMUTpentru a răspunde la cel de-al doileaapel şi a trece în aşteptare primul apeltelefonic.

Selectaţi butonul tactil IGNOR pentrua respinge cel de-al doilea apel primit.

Terminarea apelurilor telefoniceApelurile pot fi terminate pe rând.Apăsaţi butonul tactil FINAL. Apelulactivat în mod curent a fost terminat.

Comutarea între apelurile telefoniceRotiţi butonul MENU pentru aevidenţia apelul pe care doriţi să îlactivaţi.Apăsaţi butonul tactil COMUT. Apelulactivat în mod curent este trecut înaşteptare, iar apelul selectat devineactiv.

Telefonul mobil şiechipamentul radio CBInstrucţiuni de instalare şiinstrucţiuni de utilizareLa montarea şi utilizarea telefonuluimobil, trebuie să ţineţi cont deinstrucţiunile de instalare şi deutilizare furnizate de producătorultelefonului mobil şi al sistemuluihands-free. Nerespectarea acestor

instrucţiuni poate avea dreptconsecinţă anularea certificatului deînmatriculare (Directiva UE 95/54/EC).Recomandări pentru funcţionareacorespunzătoare:■ Instalarea antenei exterioare de

către specialişti, pentru a se obţineo rază de acţiune maximă,

■ Puterea maximă de transmisie10 watt,

■ Instalarea telefonului într-un locadecvat; consultaţi observaţiilerelevante din manualul de utilizare,secţiunea Sistemul airbag.

Solicitaţi informaţii despre locurileprevăzute pentru instalarea antenei şia suportului pentru telefon, cât şidespre utilizarea echipamentelor detransmisie cu putere mai mare de10 W.Este admisă ataşarea unui set hands-free fără antenă externă la un telefonmobil standard GSM 900/1800/1900şi UMTS numai dacă puterea maximă

Telefonul 145

de transmisie a telefonului mobil nudepăşeşte 2 watt în reţeaua GSM900, respectiv 1 watt în alte reţele.Din motive de siguranţă, nu utilizaţitelefonul în timp ce conduceţi. Chiarşi folosirea unui set handsfree văpoate distrage atenţia în timpulcondusului.

9 Avertisment

Utilizarea echipamentelor radio şia telefoanelor mobile care nurespectă standardele de telefoniemobilă sus menţionate estepermisă numai dacă instalaţi oantenă exterioară pe autovehicul.

Atenţie

Telefoanele mobile şiechipamentele radio pot afectafuncţionarea unităţilor electronicede control ale autovehiculului cândsunt utilizate în habitaclu fărăantenă exterioară, dacă nu serespectă reglementărilemenţionate mai sus.

146

Index alfabetic AActivarea AUX............................ 135Activarea cardului SD................. 135Activarea CD-player-ului............. 131Activarea funcţiei fişiere muzică

prin Bluetooth.......................... 135Activarea portalului de telefonie. 141Activarea radioului...................... 123Activarea sistemului

Infotainment............................ 115Activarea USB-ului..................... 135Afişarea ceasului........................ 120Agenda telefonică....................... 141Aparatul radio

Anunţurile DAB........................ 127Banda de frecvenţe................. 123Căutarea posturilor de radio. . . 123DAB......................................... 127Emisia audio digitală............... 127Intellitext.................................. 127L-Band..................................... 127Lista de categorii..................... 123Lista de frecvenţe.................... 123Lista posturilor de radio........... 123Listele de favorite.................... 125Memorarea posturilor de radio 125Meniul DAB............................. 127Meniul FM............................... 126Programul de trafic.................. 126

RDS......................................... 126Regăsirea posturilor de radio. . 125Regionalizarea........................ 126Regiunea................................. 126Sistemul de date radio............ 126TP............................................ 126

Apelul de urgenţă....................... 140Apelul telefonic

Iniţierea................................... 141Preluarea................................. 141Respingerea............................ 141

Atenuator.................................... 118AUX............................................ 133

BBalans......................................... 118Bas............................................. 118Butonul Acasă............................ 117Butonul BACK............................. 117Butonul cu cinci direcţii............... 117Butonul MENU............................ 117

CCard SD...................................... 133Căutarea unui post radio............ 123Conectarea la Bluetooth............. 138Controlul automat al volumului

sonor....................................... 119

147

DDAB............................................ 127Dispozitivul de redare CD........... 130

EEgalizator.................................... 118Elementele de comandă

Sistemul Infotainment............. 112Volanul.................................... 112

Emisia audio digitală.................. 127

FFişierele audio............................ 133Fişiere muzică prin Bluetooth..... 133Formatele fişierelor

Fişierele audio......................... 133Funcţia antifurt ........................... 111Funcţia mute (surdină)................ 115Funcţionarea............................... 141

Aparatul radio.......................... 123AUX......................................... 135Card SD.................................. 135CD........................................... 131Fişiere muzică prin Bluetooth.. 135Meniul...................................... 117Sistemul Infotainment............. 115Telefonul................................. 141USB......................................... 135

IInformaţii generale...... 130, 133, 137

Aparatul radio.......................... 123AUX......................................... 133CD........................................... 130Fişiere muzică prin Bluetooth.. 133SD........................................... 133Sistemul Infotainment............. 110Telefonul................................. 137USB......................................... 133

Intellitext..................................... 127

ÎÎnalte........................................... 118

LL-Band........................................ 127Legarea DAB.............................. 127Limbă.......................................... 120Lista de categorii........................ 123Lista de frecvenţe....................... 123Lista posturilor de radio.............. 123Listele de favorite....................... 125

Memorarea posturilor de radio 125Regăsirea posturilor de radio. . 125

MMedii........................................... 118Memorarea posturilor de radio. . . 125

Modul valetBlocarea.................................. 120Deblocarea.............................. 120

OOperarea de bază...................... 117

Butonul cu cinci direcţii........... 117Panoul de bord........................ 117

Operarea meniului...................... 117Ora.............................................. 120

PPanoul de comandă Infotainment 112PIN uitat...................................... 120Prezentarea generală a

elementelor de comandă........ 112Programul de trafic..................... 126

RRedarea audio............................ 135Regăsirea posturilor de radio..... 125Regionalizarea............................ 126Regiunea.................................... 126Restaurarea setărilor originale. . . 120

SSelectarea benzii de frecvenţă... 123Setarea automată....................... 120Setările de volum........................ 119Setările sistemului...................... 120

148

Afişaj....................................... 120Limbă...................................... 120Modul valet.............................. 120Ora şi data............................... 120Restaurarea setărilor originale 120

Setări pentru tonalitate............... 118Sincronizarea.............................. 138Sistemul de date radio (RDS) .... 126

TTelefonul

Agenda telefonică................... 141Apelurile de urgenţă................ 140Apelurile recente..................... 141Conexiunea Bluetooth............. 138Funcţia Bluetooth.................... 137Informaţii generale.................. 137Modul hands-free.................... 141Tonul de apel.......................... 141

Telefonul mobil şi echipamentulradio CB ................................. 144

Tonul de apel.............................. 141TP............................................... 126

UUSB............................................ 133Utilizarea.................... 115, 123, 131

AUX......................................... 135Card SD.................................. 135CD........................................... 131

Fişiere muzică prin Bluetooth.. 135Meniul...................................... 117Sistemul Infotainment............. 115Telefonul................................. 141USB......................................... 135

VVolumul maxim la pornire........... 119Volumul sonor

Controlul automat al volumuluisonor....................................... 119Funcţia fără sonor................... 115Limitarea volumului sonor latemperaturi ridicate................. 115Setarea volumului sonor......... 115Volumul maxim la pornire........ 119Volumul sonor în funcţie deviteza autovehiculului.............. 119

Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.

Informaţiile conţinute în acest manual intră în vigoare începând cu data specificată mai jos. Adam Opel AG îşi rezervă dreptul de a face modificări cu privire la specificaţiile tehnice,caracteristicile şi designul autovehiculelor în legătură cu informaţiile prezentate în această publicaţie, precum şi modificări ale publicaţiei în sine.

Ediţia: , ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.

Tipărit pe hârtie albă fără clor.

07/2013

*KTA-2677/10-RO*

KTA-2677/10-ro