mg 300 hd-xl ro · pdf fileobţine presiunea necesară aplicând întreaga greutate...

8
Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com Mail: [email protected] R Husă de scaun pentru masaj shiatsu Instrucţiuni de utilizare RO MG 300 HD-XL

Upload: vuongdang

Post on 05-Feb-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MG 300 HD-XL RO · PDF fileobţine presiunea necesară aplicând întreaga greutate a corpului său asupra pacientului ... de tromboze, • dacă suferiţi de diabet, ... cu elementul

Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germanywww.beurer.com • Mail: [email protected]

R Husă de scaun pentru masaj shiatsu Instrucţiuni de utilizare

ROMG 300 HD-XL

Page 2: MG 300 HD-XL RO · PDF fileobţine presiunea necesară aplicând întreaga greutate a corpului său asupra pacientului ... de tromboze, • dacă suferiţi de diabet, ... cu elementul

2

RoMână

Pachet de livrare• Husă de scaun pentru masaj shiatsu• Prezentele instrucţiuni de utilizare

AVERTIZARE•Aparatulestedestinatexclusivutilizăriiîngospodărie/înmediulprivat,nuînscopcomercial.

•Acestaparatpoatefiutilizatdecopiipeste8anişipersoanecucapa-citatefizică,senzorialăsaumintalălimitatăsaufărăexperienţăşicunoştinţenecesarenumaidacăsuntsupravegheatesaudacăaufostinformatecuprivirelautilizareaînsiguranţăaaparatuluişiînţelegperi-colele care rezultă din aceasta.

•Copiilornuleestepermissăsejoacecuaparatul.•Lucrăriledecurăţareşiîntreţineredestinateutilizatoruluinutrebuieefec-tuatedecopiinesupravegheaţi.

•Încazulîncarecablulderacordarelareţeaalacestuiaparatestedete-riorat,acestatrebuieschimbatdecătreproducătorsauserviciulpentruclienţialacestuiasaudecătreopersoanăcuocalificaresimilarăpentruaevitariscurile.

Explicaţia simbolurilorUrmătoarelesimboluriaparîninstrucţiuniledeutilizareşipeplăcuţadeidentificare:

AVERTIZARE Indicaţiedeavertizareprivindpericoleledeaccidentaresauriscurilepentrusănătateadumneavoastră.

ATEnŢIE Indicaţiedesiguranţăprivindposibiledefecţiunialeaparatului/accesoriilor.

Indicaţie Indicaţieprivindinformaţiileimportante.

Aparatulprezintăizolaţiedublădeprotecţieşicorespundeprinurmareclaseideprotecţie2.

Aseutilizaexclusivînspaţiiînchise.

Conţinut

1. Despre masajul shiatsu ........................... 32. Prezentare................................................ 33.Utilizareconformdestinaţiei .................... 34. Indicaţii de siguranţă ............................... 45. Descrierea aparatului ............................... 5

6.Punereaînfuncţiune ................................ 67. Utilizare .................................................... 68.Îngrijireşidepozitare................................ 79.Cefacîncazulîncareaparprobleme? ... 8

Page 3: MG 300 HD-XL RO · PDF fileobţine presiunea necesară aplicând întreaga greutate a corpului său asupra pacientului ... de tromboze, • dacă suferiţi de diabet, ... cu elementul

3

1. Despre masajul shiatsuShiatsureprezintăoformădemasareacorpuluiumanapărutăînurmăcuaproximativ100deaniînJaponiacare se bazează pe conceptele medicinii chineze tradiţionale. Principiul de bază al acestei tehnici este sistemul traseelor energetice (sistemul meridianelor) din corpul omenesc.Scopulmasajuluishiatsuesteîmbunătăţireastăriifizice,emoţionaleşispiritualeapersoaneitratate.Pentruaceastatrebuiesăseînlătureblocajeleşiacumulărileenergeticedepemeridiane,precumşisăsestimulezecapacitatea de autoreglare a corpului.Terapeutulshiatsureuşeşteacesteaexercitândpresiuneprinmişcărifluidede-alungultraseelorenergetice(meridianelor).Deşitraducerealiteralăacuvântuluishiatsueste„presiuneadegetelor”,acesttipdemasajimplicăexercitareadepresiunenunumaicudegetele,cişicupodulpalmei,coateleşigenunchii.Terapeutulobţinepresiuneanecesarăaplicândîntreagagreutateacorpuluisăuasuprapacientului.

2. PrezentareÎnaparatuldumneavoastrădemasajshiatsuseaflăcapetedemasajrotativecareimitămişcăriledepresiuneşidefrământarecaracteristicemasajuluishiatsu.Graţiecapetelordemasajmobile,acestaparatoferăunmasajprofund,puternicşiintenspentrutoatăsu-prafaţaspateluişicefei.Pentruaputeafiutilizată,husadescaunpentrumasajshiatsutrebuiepoziţionatăpeunsuportdeşezutadecvat.Aparatulestedestinatnumaiuzului propriu,nuesteprevăzutpentruuzulmedicalsaucomercial.

3. Utilizare conform destinaţieiAcestaparatestedestinatexclusivpentrumasareaspateluilaom.Nupoateînlocuiînsătratamentulmedical.Nuutilizaţiaparatulpentrumasajdacăvăregăsiţiînunadintresituaţiileprezentateînurmătoareleindicaţiideavertizare.

AVERTIZARENu utilizaţi aparatul de masaj• dacăzonacorpuluicareurmeazăsăfiemasatăprezintămodificăripatologicesauestevătămată

(deexemplu,prolapsulnucleuluipulpos,ranădeschisă),• întimpulsarcinii,• întimpulsomnului,• înautovehicul,• pentru animale,• întimpulunoractivităţilacareoreacţieneprevăzutăpoatefipericuloasă,• dupăceaţiluatsubstanţecarereduccapacitateadepercepţie(deexemplu,calmante,alcool),• maimultde15minute(pericoldesupraîncălzire);lăsaţiaparatulsăserăceascătimpdeminimum

15minuteînaintedeurmătoareautilizare.

Încazulîncarenusunteţisigur(ă)dacăaparatuldemasajestepotrivitpentrudumneavoastră,vărugăm să consultaţi medicul.

Aparatulprezintălanivelulcapetelordemasajofuncţiedeîncălzirecarepoatefiactivatăsaudezac-tivată.Persoaneleinsensibilelacăldurătrebuiesăutilizezeaceastăfuncţiecuprecauţie.

Înaintedeautilizaaparatuldemasaj,vărecomandămsăconsultaţimedicul,înspecial:• dacăsuferiţideoafecţiunegravăsaudacăaţisuferitointervenţiechirurgicalălaniveluljumătăţii

superioare a corpului, • dacăpurtaţiunstimulatorcardiac,implanturisaualteelementeterapeuticeauxiliare,• dacăsuferiţidetromboze,• dacăsuferiţidediabet,• dacăaveţidureriacărorcauzănuafoststabilită.

Aparatulpoatefiutilizatnumaiînscopuldescrisînprezenteleinstrucţiunideutilizare.Producătorulnupoatefitraslarăspunderepentrudefecţiuniprodusecaurmareautilizăriinecorespunzătoaresauneglijenteaaparatului.

Page 4: MG 300 HD-XL RO · PDF fileobţine presiunea necesară aplicând întreaga greutate a corpului său asupra pacientului ... de tromboze, • dacă suferiţi de diabet, ... cu elementul

4

4. Indicaţii de siguranţăCitiţicuatenţieprezenteleinstrucţiunideutilizare!Nerespectareaurmătoarelorindicaţiipoateconducelavătămăricorporalesaudaunemateriale.Păstraţiinstrucţiuniledeutilizareşipermiteţişialtorutilizatoriaccesullaacestea.Înmânaţiacestmanuallaînstrăinareaaparatului.

AVERTIZARENulăsaţiambalajullaîndemânacopiilor.Existăpericoluldeasfixiere.

AVERTIZARE: Pericol de electrocutareFiindunaparatelectric,acestaparatdemasajsevautilizacuatenţieşiprecauţiepentruaevitapericolul de electrocutare.

Dinacestmotiv,utilizaţiaparatul• numaiîmpreunăcuelementuldereţealivratşilatensiuneadereţeamenţionatăpeacesta,• doardacăaparatulsauaccesoriileacestuianuprezintădefectevizibile,• niciodatăîntimpuluneifurtuni.

Încazuldefectelorşideranjamentelorînexploatare,opriţiimediataparatulşiscoateţi-ldinpriză.Nutrageţidecablulelectricsaudeaparatpentruascoateştecăruldinpriză.Nuţineţişinususţineţinici-odatăaparatuldecabluldealimentare.Păstraţidistanţaîntrecablurişisuprafeţelecalde.Nustrângeţi,îndoiţisaurotiţicablul.Nuîlperforaţicuacesauobiecteascuţite.

Asiguraţi-văcăaparatuldemasaj,comutatorul,elementuldereţeaşicablulnuintrăîncontactcuapă,aburisaualtelichide.Prinurmare,utilizaţiaparatuldoarînspaţiiinterioareuscate(deexemplu,nuîlutilizaţiniciodatăîncadă,lasaună).

Nubăgaţiniciodatămânadupăunaparatcăzutînapă.Scoateţiimediatştecăruldinpriză.Nuutilizaţiaparatuldacăacestasauaccesoriilesaleprezintădefectevizibile.Nuexpuneţiaparatulşocurilorşiprotejaţi-lîmpotrivacăderii.

Reparaţii AVERTIZARE• Reparaţiaaparatelorelectricepoatefiefectuatănumaidecătrepersoanedespecialitate.Reparaţii

efectuateînmodnecorespunzătoarepotcauzapericolemajorepentruutilizator.Pentruefectuareareparaţiilor,contactaţiServiciulpentruclienţisauuncomerciantautorizat.

• Fermoarulaparatuluidemasajshiatsunutrebuiedeschis.Acestavafiutilizatdoardinmotivedeordin tehnic legate de producţie.

• Încazuldefectăriielementuluidereţeasauaconductoruluiacestuia,pieselemenţionatetrebuieînlocuite de un comerciant autorizat.

AVERTIZARE: Pericol de incendiuUtilizareanecorespunzătoaresaunerespectareaprezentelorinstrucţiunideutilizarepoatecauzaînanumitecondiţiiapariţiapericoluluideincendiu!Dinacestmotiv,nuutilizaţiaparatuldemasaj• acoperit,deexemplu,cuopătură,pernă,...• înapropiereabenzineisauaaltorsubstanţeuşorinflamabile.

Manipulare ATEnŢIEAparatultrebuiedecuplat,iarelementuldereţeatrebuiescosdinprizădupăfiecareutilizareşiînaintedefiecareoperaţiunedecurăţare.• Trebuiesăseeviteintroducereaobiectelorînorificiileaparatuluisauîntrepieselemobile.Asiguraţi-

văcăpieselemobilesepotmişcaîntotdeaunaliber.• Utilizaţiaparatuldoarînpoziţieverticală,nuîlaşezaţiniciodatăplanpepodea.• Nuvăaşezaţi,nuvăîntindeţişinuvăpoziţionaţicutoatăgreutateapepieselemobilealeaparatului

şinuamplasaţiniciunobiectpeaparat.• Protejaţiaparatulîmpotrivatemperaturilorridicate.

Page 5: MG 300 HD-XL RO · PDF fileobţine presiunea necesară aplicând întreaga greutate a corpului său asupra pacientului ... de tromboze, • dacă suferiţi de diabet, ... cu elementul

5

Eliminarea ca deşeu ATEnŢIE

VărugămsăeliminaţiaparatulconformprevederilorDirectivei–WEEE(WasteElectricalandElectronicEquipment)privindaparateleelectriceşielectronicevechi.

Pentruîntrebărisuplimentareadresaţi-văautorităţiiresponsabilecueliminareadeşeurilor.

5. Descrierea aparatuluiHusă de scaun pentru masaj shiatsu (latura frontală)

1 4 role de masaj2Benzidefixare3Cabludealimentare 4 Geantă de depozitare5Comutatordemână6Învelitoaredetaşabilăşilavabilă7Suportpentruumeraş(înspate)8Pernădetaşabilă

Comutator de mână

1. Tasta 2. Tasta timer (5-10-15 minute) 3. Tasta demo 4. Programe automate de masaj 5.AfişajcuLEDpentruscanareacorpului 6. Tasta full(masajpeîntreagasuprafaţăaspateluişiacefei) 7. Tasta back(masajpeîntregulspate) 8. Tasta neck(masajînzonacervicală) 9. Tasta shiatsu (masaj shiatsu)10. Tasta swing(vibromasaj)11. Tasta spot (masaj punctual)12.Tastepentrureglareaînînălţime(masajpunctual)13. Tasta rolling (masaj circular)14. Tasta width (distanţa dintre rolele de masaj)15. Tasta heat (căldură)

7

3

2

6

45

1

2

8

3

4

5

7

10

8

2

1

15

9

6

12

141311

Page 6: MG 300 HD-XL RO · PDF fileobţine presiunea necesară aplicând întreaga greutate a corpului său asupra pacientului ... de tromboze, • dacă suferiţi de diabet, ... cu elementul

6

6. Punerea în funcţiune ATEnŢIE• IMPoRTAnT: Înainte de prima punere în funcţiune dezasiguraţi toate elementele de siguranţă

pentru transport ale mecanismului de masare. Pentru aceasta, îndepărtaţi şuruburile cu aju-torul sculei livrate de pe partea posterioară a husei de scaun. Dacă nu îndepărtaţi şuruburile elementelor de siguranţă pentru transport, iar husa de scaun pentru masaj shiatsu este pusă imediat în funcţiune, aceasta va suferi daune iremediabile, devenind inutilizabilă. În acest caz nu se acordă garanţie.

• Aşezaţişuruburileelementelordesiguranţăpentrutransportlalocpedurataoricăruitransportulterior.Laoricetransportfărăelementeledesiguranţăaparatulpoatesuferidauneiremediabile.

• Masajulcelmaiplăcutseobţineîntr-unscauncuspătarvertical.• Poziţionaţihusadescaunverticalpeomobilădeşezutadecvatăcusuprafaţădeşezutşispătar

(scaun,canapeasaualtepieseasemănătoare).Aveţiînvederecamobiladeşezutsădispunedeunspătarsuficientdeînalt.

• Pentruafixahusadescaunpentrumasajshiatsu,folosiţidupăcazbenzileflexibiledefixareşibenzile cu scai.

• Racordaţiaparatullareţeauaelectricăintroducândştecărulînpriză.

7. UtilizareŢineţispateleînpoziţieverticalăşipresaţi-ldeaparatuldemasaj.Estenecesarăpoziţiaverticalăpentruapermitepalpareaexactăaspatelui.Acestlucruserealizeazăprinintermediulfuncţieidescanareacorpului,princareseînregistreazămărimeautilizatorului.Masajultrebuieresimţitîntotdeaunacaplăcutşirelaxant.Încazulîncarevăprovoacădurerisauosenzaţiededisconfort,întrerupeţimasajulsauschimbaţipoziţiaoripresiuneadepresare.•Nuvăprindeţisauforţaţinicioparteacorpului,înspecialdegetele,întreelementeledemasajrotativesau

suporturile acestora.•Aşezaţi-văconfortabilşidreptpehusadescaun.Asiguraţi-văcăv-aţiaşezatcentralşicăsepotdeplasacapeteledemasajdinstângaşidreaptacoloaneidumneavoastrăvertebrale.

•Porniţiaparatuldemasajfolosindtasta . IndicatorulcuLEDpentruscanareacorpuluilumineazăintermitentîntimpulpalpăriispatelui.Dupăpalpareseactiveazăprogramuldemasajrelax.

LED-urileindicăfuncţiiledemasajsetateînprezent.•Odatăcualegereazoneidemasaj,funcţiadeoprireautomatăseautoactiveazăşisepreseteazăla15minute.Puteţisetafuncţiadeoprireautomatăla5,10sau15minuteprinapăsareatasteitimer.Aveţiînvederecă,prinmodificareasetăriitimerului,acestaîncepedinnounumărătoareadelazero.Pentruaevitaosupraîncălzireaaparatului,alegeţilaînceputulmasajuluiduratamaximădemasajşinuomaischimbaţiîntimpulmasajului.

Puteţi alege setările după cum urmează: 1. Programe de masaj automate Apăsaţitastarelax, refresh sau therapy. Programul relax: Spateleşiceafadumneavoastrăsuntmasateprintr-ocombinaţiedevibromasajşimasajcircular. Programul refresh: Spateleşiceafadumneavoastrăsuntmasateprintr-ocombinaţiedemasajshiatsuşimasajcircular. Programul therapy: Spateleşiceafadumneavoastrăsuntmasateprintr-ocombinaţiedemasajshiatsu,masajcircularşivibro-

masaj. 2. Masaj Shiatsu pentru spate şi ceafă Apăsaţi tasta shiatsu.Alegeţiapoizonademasaredorităfolosindtastelefull, back, neck. 3. Vibromasaj pentru spate şi ceafă Apăsaţitastaswing.Alegeţiapoizonademasaredorităfolosindtastelefull, back, neck.

Page 7: MG 300 HD-XL RO · PDF fileobţine presiunea necesară aplicând întreaga greutate a corpului său asupra pacientului ... de tromboze, • dacă suferiţi de diabet, ... cu elementul

7

Puteţialegeunmasajpunctual,adicămasajshiatsuşivibromasajfărămişcareverticală,prinapăsareatastei spot.Puteţimodificapoziţiapentrumasajulpunctualprinapăsareauneiadintreceledouăsăgeţidelângătastaspotpânălaatingereapoziţieidorite.

4. Masaj circular Apăsaţitastarolling.Alegeţiapoizonademasaredorităfolosindtastelefull, back, neck. Cuajutorultasteiwidthputeţialegeîntimpulmasajuluicirculardistanţadintreroleledemasaj. Laschimbareatipuluidemasaj(masajshiatsu,vibromasajsaumasajcircular),sevamenţinezonademasaresetatăanterior.Reţineţicălacomutareadelamasajulpunctualshiatsusauvibromasajlamasajulrotativtrebuiesăselectaţidinnouzonademasaj.

5. Funcţia de încălzire Puteţiactivafuncţiadeîncălzireacapetelorpentrumasajapăsândtastaheat.Capetele de masaj luminează roşu.

•Folosiţiaparatuldemasajtimpdemaxim15deminute,apoilăsaţi-lsăserăcească.Dacăduratamasajuluiestemailungă,sepotcauzastimulareaexcesivăamuşchilorşiostaredetensionare,nuderelaxare.Masajulpoatefiîntreruptoricândprinapăsareatastei .Vărugămsăvăasiguraţicălaoprirecapetelepentrumasajrevinînpoziţiainiţialădinzonalombară.AceastăpoziţieesteindicatăprinluminareaintermitentăaLED-ului.Dacăseatingepoziţiarespectivă,aparatuliesedinfuncţiune.

•Încazulîncareaparatulesteopritprinapăsareadedouăoriauneitastepentruzonademasaj,acestavarevenidupă15minuteînpoziţiainiţialăşiînceledinurmăvaieşidinfuncţiune.

•Nuscoateţiaparatuldinprizăîntimpulfuncţionării.Trebuiemaiîntâisăîlopriţişisăaşteptaţipânăcândacestaajungeînpoziţiainiţială.

Indicaţie• Aparatulprezintăofuncţiedeoprireautomatăsetatălaoduratămaximădeutilizarede15minute.

8. Îngrijire şi depozitareCurăţare

AVERTIZARE• Înaintedefiecareoperaţiunedecurăţarescoateţielementuldereţeadinprizăşidinaparat.• Curăţaţiaparatuldoarconforminstrucţiunilor.Seinterzicecudesăvârşirepătrundereadelichideîn

aparat sau accesorii.• Petelemaimicipotfiîndepărtatecuocârpăsauunbureteumedşieventualcuosoluţielichidă

delicată.Nuutilizaţidetergenţicareconţinsolvenţi.• Învelitoareadetaşabilăpoatefispălatăla40°Clamaşinadespălat.Ţineţicontdesimbolurilepentru

întreţinereşicurăţaredepeetichetacusutăpeînvelitoare. Învelitoareatipplasădelanivelulspateluiestefixatăcuunfermoardeasuprazoneicervicale.• Utilizaţidinnouaparatuldoaratuncicândacestaestecompletuscat.

PăstrareDacănuutilizaţiaparatuluntimpmaiîndelungat,vărecomandămsăîlpăstraţiînambalajuloriginalîntr-unmediuuscatşifărăsăfieexercitatăpresiunelanivelulacestuia.Alternativputeţiaşezaaparatulpeunumeraşagăţându-lînşifonier.Pentruarealizaaceasta,umeraşultrebuieintrodusînochiuriledesuspendaredepeparteadinspateaaparatului.

ATEnŢIE• Dacăutilizaţişuruburileelementuluidesiguranţăpentrutransport,reţineţicăacesteatrebuieînde-

părtateînmodobligatoriulaurmătoareautilizareaaparatului,înaintedea-lpuneînfuncţiune.

Page 8: MG 300 HD-XL RO · PDF fileobţine presiunea necesară aplicând întreaga greutate a corpului său asupra pacientului ... de tromboze, • dacă suferiţi de diabet, ... cu elementul

8

MG30

0-02

14_R

ON

erezervăm

drepturileasu

praerorilorş

imod

ifică

rilor

9. Ce fac în cazul în care apar probleme?

Problemă Cauză RemediereCapetele de masaj se rotesc încet.

Capeteledemasajsuportăosarcină prea mare.

Reduceţipresiuneaaplicatădecorp.

Capetele de masaj se rotesc doar în partea superioară sau inferioară.

Masajulafostactivatpentruo zonă limitată.

Apăsaţitastafull, back, neckpentruamodifica/extindezona.

Capetele de masaj nu se mişcă.

Aparatulnuesteconectatla reţea.

Introduceţiştecăruldereţeaşiporniţiaparatul.

Aparatulnuestepornit. Porniţi aparatul cu .Alegeţizonademasaj.Elementeledesiguranţăpentrutransportnuaufostîndepărtate.Mecanismuldemasareestedefect.

Adresaţi-văcomerciantuluidumneavoastrăsaudepartamentului de asistenţă tehnică.

S-adeclanşatprotecţialasupraîncălzire,aparatulestedefect.

Adresaţi-văcomerciantuluidumneavoastrăsaudepartamentului de asistenţă tehnică.