manual utilizare beko du7133ga0

Upload: madalina-balan

Post on 07-Jul-2018

232 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    1/56

    DU 7133 GA0DryerUser Manual

    UscătorManual de utilizare

    2960311090_EN/210415.1617

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    2/56

    Please read this user manual first!Dear Customer,Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been manufactured with high qualityand technology will give you the best results. We advise you to read through this manual and the other accompanyingdocumentation carefully before using your product and keep it for future reference. If you transfer the product tosomeone else, give its manual as well. Pay attention to all details and warnings specified in the user manual andfollow the instructions given therein.

    Use this user manual for the model indicated on the cover page.

    Explanation of symbolsThroughout this user manual the following symbols are used:

    CImportant information or useful hints aboutusage.

    A

    Warning for hazardous situations with

    regard to life and property.

    B Warning against electric shock.Warning against hot surfaces.

    Warning against fire hazard.

    Packaging materials of the product aremanufactured from recyclable materials inaccordance with our National EnvironmentRegulations.

    Do not dispose of the packaging wastes with the domestic waste or other wastes, discard them to the dedicatedcollection points designated by the local authorities.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    3/563 / 56 ENDryer / User Manual

    1 Important instructions for safety andenvironmentThis section contains safety instructions that will help protect from risk ofpersonal injury or property damage. Failure to follow these instructions shallvoid any warranty.

    1.1 General safety•The dryer can be used by children at and above 8 years old and by

    persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fullydeveloped or who lack experience and knowledge provided that theyare supervised or trained on the safe usage of the product and the risksit brings out. Children should not play with the product. Cleaning andmaintenance works should not be performed by children unless they are

    supervised by someone.

    •Children of less than 3 years should be kept away unless continouslysupervised.

    •Adjustable feet should not be removed. The gap between the dryer andthe floor should not be reduced with materials such as carpet, wood andtape. This will cause problems with the dryer.

    •Always have the installation and repairing procedures carried out by theAuthorized Service. Manufacturer shall not be held liable for damagesthat may arise from procedures carried out by unauthorized persons.

    •Never wash the dryer by spraying or pouring water onto it! There is therisk of electric shock!

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    4/564 / 56 EN Dryer / User Manual

    Important instructions for safety and environment1.1.1 Electrical safety

    AElectrical safety instructions should be followed while electricalconnection is made during the installation.

    •Connect the dryer to a grounded outlet protected by a fuse at the valuespecified on the type label. Have the grounding installation performed bya qualified electrician. Our company shall not be liable for any damagesthat will arise when the dryer is used without grounding in accordancewith the local regulations.

    •The voltage and allowed fuse protection is stated on the type label plate.

    •The voltage specified on the type label must be equal to your mainsvoltage.

    •Unplug the dryer when it is not in use.

    •Unplug the dryer from the mains during installation, maintenance,cleaning and repair works.

    Do not touch the plug with wet hands! Never unplug by pulling on thecable, always pull out by grabbing the plug.

    •Do not use extension cords, multi-plugs or adaptors to connect the dryerto power supply in order to decrease the risk of fire and electric shock.

    •Power cable plug must be easily accessible after installation.

    BDamaged mains cable should be changed notifying the AuthorizedService.

    BIf the dryer is faulty, it must not be operated unless it is repairedby an authorized service agent! There is the risk of electric shock!

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    5/565 / 56 ENDryer / User Manual

    Important instructions for safety and environment1.1.2 Product safety

    Points to be taken into consideration for fire hazard:Below specified laundry or items must not be dried

    in the dryer considering fire hazard.•Unwashed laundry items• Items soiled with oil, acetone, alcohol, fuel oil, kerosene, stain

    removers, turpentine, paraffin or paraffin removers must bewashed in hot water with plenty of detergent before being driedin the dryer.

    For this reason especially the items containing the above

    specifiedstains must be washed very well, to do thisuse adequate detergent and choose a high washingtemperature.

    Below specified laundry or items must not be dried in thedryer due to the fire hazard:•Garments or pillows bolstered with rubber foam (latex foam),

    shower bonnets, water resistant textiles, materials with rubberreinforcement and rubber foam pads.•Clothing cleaned with industrial chemicals.

    Items such as lighter, match, coins, metal parts, needle etc.may damage the drum set or may lead to functional problems.Therefore check all the laundry that you will load into your dryer.

    Never stop your dryer beforethe programme completes. If you must do this, remove alllaundryquickly and lay them out to dissipate the heat.

    Clothes that are washed inadequately may ignite on their ownand even may ignite after drying ends.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    6/566 / 56 EN Dryer / User Manual

    Important instructions for safety and environment• You must provide enough ventilation in order to prevent gases exiting from

    devices operating with other types of fuels including the naked flame fromaccumulating in the room due to the back fire effect.

    AUnderwear that contains metal reinforcements should not be driedin the dryer. Dryer may be damaged if metal reinforcements comeloose and break off during drying.

    CUse softeners and similar products in accordance with theinstructions of their manufacturers.

    CAlways clean the lint filter before or after each loading. Neveroperate the dryer without the lint filter installed.

    •Never attempt to repair the dryer by yourself. Do not perform any repairor replacement procedures on the product even if you know or have theability to perform the required procedure unless it is clearly suggested inthe operating instructions or the published service manual. Otherwise, youwill be putting your life and others’ lives in danger.

    •There must not be a lockable, sliding or hinged door that may block

    the opening of the loading door in the place where your dryer is to beinstalled.

    • Install your dryer at places suitable for home use. (Bathroom, closedbalcony, garage etc.)

    •Make sure that pets do not enter the dryer. Check the inside of the dryerbefore operating it.

    •Do not lean on the loading door of your dryer when it is open, otherwise itmay fall over.

    •The lint must not be allowed to accumulate around the tumble dryer

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    7/567 / 56 ENDryer / User Manual

    Important instructions for safety and environment1.2 Mounting over a washing machine•A fixing device should be used between the two machines when installing

    the dryer above a washing machine. The fitting device must be installedby the authorized service agent.

    •Total weight of the washing machine and the dryer -with full load- whenthey are placed on top of each other reaches to approx. 180 kilograms.Place the products on a solid floor that has sufficient load carryingcapacity!

    A

    Washing machine cannot be placed on the dryer. Pay attention

    to the above warnings during the installation on your washingmachine.

    Installation Table for Washing Machine and Dryer

    Dryer Depth Washing Machine Depth62cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm

    54 cm  Can beinstalledCan beinstalled

    Can beinstalled

    Can beinstalled

    Can beinstalled

    Can beinstalled

    Cannot beinstalled

    60 cm Can beinstalledCan beinstalled

    Can beinstalled

    Can beinstalled

    Can beinstalled

    Cannot beinstalled

    Cannot beinstalled

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    8/568 / 56 EN Dryer / User Manual

    Important instructions for safety and environment1.3 Intended use•Dryer has been designed for domestic use. It is not suitable for

    commercial use and it must not be used out of its intended use.

    Use the dryer only for drying laundry that are marked accordingly.•The manufacturer waives any responsibility arisen from incorrect usage or

    transportation.

    •The service life of the dryer that you purchased is 10 years. During thisperiod, original spare parts will be available to operate the dryer properly.

    1.4 Child safety•Packaging materials are dangerous for the children. Keep packagingmaterials away from children.

    •Electrical products are dangerous for the children. Keep children awayfrom the product when it is operating. Do not let them tamper with thedryer. Use the child-proof lock in order to prevent the children to tamperwith the dryer.

    C Child-proof lock is on the control panel. (See Child lock)

    •Keep loading door closed even when the dryer is not in use.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    9/569 / 56 ENDryer / User Manual

    Important instructions for safety and environment1.5 Compliance with the WEEE regulationand disposing of the waste product

    This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). Thisproduct bears a classification symbol for waste electrical and

    electronic equipment (WEEE).This product has been manufactured with high quality parts andmaterials which can be reused and are suitable for recycling. Donot dispose of the waste product with normal domestic and other

    wastes at the end of its service life. Take it to the collection center for therecycling of electrical and electronic equipment. Please consult your localauthorities to learn about these collection centers.

    1.6 Compliance with RoHS Directive:The product you have purchased complies with EU RoHS Directive(2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materialsspecified in the Directive.

    1.7 Package informationPackaging materials of the product are manufactured from recyclablematerials in accordance with our National Environment Regulations. Do

    not dispose of the packaging materials together with the domestic or otherwastes. Take them to the packaging material collection points designatedby the local authorities.

    Please visit the following website to get more information on the product.

    http://www.beko.com

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    10/5610 / 56 EN Dryer / User Manual

    Important instructions for safety and environment1.8 Technical Specifications

     

    * Min. height: Height with adjustable feet are closed.  Max. height: Height with adjustable feet are opened maximum.

    ** Dry laundry weight before washing.

    *** Type label is located behind the loading door.

    CTechnical specifications of the dryer are subject to specificationwithout notice to improve the quality of the product.

    CFigures in this manual are schematic and may not match theproduct exactly.

    C

    Values stated on markers on the dryer or in the other publisheddocumentation accompanying with the dryer are obtained inlaboratory in accordance with the relevant standards. Dependingon operational and environmental conditions of the dryer, thesevalues may vary.

    EN 2Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm*

    Width 59,5 cmDepth 54 cmCapacity (max.) 7 kg**Net weight (plastic front door usage) 36,5 kgNet weight (glass front door usage) 38,5 kgVoltage

    See type label***Rated power inputModel code

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    11/5611 / 56 ENDryer / User Manual

      2  Your Dryer

    2.1 Package Contents

    1   2 3 54

    1. Water drain hose *2. Filter drawer spare sponge*3. User Manual4. Drying basket*5. Drying basket user manual*

    *It can be supplied with your machine depending on its model.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    12/5612 / 56 EN Dryer / User Manual

    3 InstallationBefore the calling the nearest Authorized Service for theinstallation of the dryer, ensure that electrical installationand water drain is appropriate referring to the user'smanual.(See 3.3 Connecting to the drain and 3.5Electrical connection) If they are not suitable, contact

    a qualified electrician and technician to make necessaryarrangements.

    CPreparation of the dryer's locationas well as the electrical and wastewater installations is under customer'sresponsibility.

    APrior to installation, visually check if thedryer has any defects on it. If the drieris damaged, do not have it installed.Damaged products cause risks for your

    safety.

    3.1 Appropriate installation locationInstall the dryer on a stable and level surface.Dryer is heavy. Do not move it by yourself.• Operate your dryer in a well ventilated, dust-free

    environment.• The gap between the dryer and the surface should

    not be reduced by the materials such as carpet,wood and tape.

    • Do not cover the ventilation grills of the dryer.• There must not be a lockable, sliding or hinged

    door that may block the opening of the loadingdoor in the place where your dryer is to beinstalled.

    • Once the dryer is installed, it should stay at thesame place where its connections have beenmade. When installing the dryer, make sure thatits rear wall does not touch anywhere (tap, socket,etc.).

    Place the dryer at least 1 cm away from the edgesof other furniture.•  Your dryer can be operated at temperatures

    between +5°C and +35°C. If the operatingconditions fall outside of this range, operation ofthe dryer will be adversely affected and it can getdamaged.

    • The rear surface of the tumble dryer shall beplaced against a wall.

    B

    Do not place the dryer on the power

    cable.

    3.2 Removing the transportationsafety assembly

    ARemove the transportation safetyassembly before using the dryer for thefirst time.

    Open the loading door.There is a nylon bag inside the drum that contains apiece of styrofoam. Hold it from its section marked withXX XX.Pull the nylon towards yourself and remove thetransportation safety assembly.

    ACheck that no part of the transportationsafety assembly remains inside the drum.

    3.3 Connecting to the drainIn products equipped with condenser unit, wateraccumulates in the water tank during the drying cycle. You should drain accumulated water after each dryingcycle. You can directly drain accumulated water through thewater drain hose supplied with the product instead ofperiodically draining the water collected in the water

    tank.Connecting the water drain hose1-2  Pull hose at the behind of the dryer by hand in

    order to disconnect it from where it is connected.Do not use any tools to remove the hose.

    3  Connect one end of the drain hose supplied withthe dryer to the connection point from where youremoved the hose of the product in previous step.

    4  Connect the other end of the drain hose directly tothe wastewater drain or to the washbasin.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    13/5613 / 56 ENDryer / User Manual

    Installation

    1

    3 4

    2

    AHose connection should be made in a safemanner. Your drain house will be flooded ifthe hose comes out of its housing duringwater discharge.

    CWater drain hose should be attached to aheight of maximum 80 cm.

    CMake sure that the water drain hose is notstepped on and it is not folded between thedrain and the machine.

    3.4 Adjusting the feetIn order to ensure that the dryer operates more silentlyand vibration-free, it must stand level and balanced onits feet. Balance the machine by adjusting the feet.Turn the feet to left or right until the dryer stands leveland firmly.

    CNever unscrew the adjustable feet fromtheir housings.

    3.5 Electrical connectionFor specific instructions for electrical connectionrequired during installation (see 1.1.1 ElectricalSafety)

    3.6 Transportation of the dryerUnplug the dryer before transporting it. Drain all water that has remained in the dryer.If direct water drain connection is made, then removethe hose connections.

    AWe recommend carrying the dryer inupright position. If it is not possible tocarry the machine in the upright position,we recommend carrying it by tiltingtowards the right side when looked fromthe front.

    3.7 Changing the illumination lampIn case an illumination lamp is used in your laundrydryerTo change the Bulb/LED used for illumination of yourtumble dryer, call your Authorized Service.The lamp(s) used in this appliance is not suitable forhousehold room illumination. The intended purpose ofthis lamp is to assist the user to place laundry in the

    tumble dryer in a comfortable way.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    14/5614 / 56 EN Dryer / User Manual

    4 Preparation4.1 Laundry suitable for drying in the dryerAlways obey the instructions given on the garment tags. Dry only the laundry having a label stating that they aresuitable for drying in a dryer and make sure that you select the appropriate programme.

    Drying

    Settings

     

       A   t   a   n   y   t   e   m   p

       e   r   a   t   u   r   e

       A   t   h   i   g   h   t   e   m   p   e   r   a   t   u   r   e

       A   t   m   e   d   i   u   m

       t   e   m   p   e   r   a   t   u   r   e

       A   t   l   o   w   t   e   m   p   e   r   a   t   u   r   e

       W   i   t   h   o   u   t   h   e   a

       t   i   n   g

       H   a   n   g   t   o   d   r   y

       L   a   y   t   o   d   r   y

       H   a   n   g   w   e   t   t   o

       d   r   y

       L   a   y   i   n   s   h   a   d   o   w

       t   o   d   r   y

       D   r   y  -   c

       l   e   a   n   a   b

       l   e

    Iron -

    IRONDry or Steam

    Iron at hightemperature

    Iron at mediumtemperature

    Iron at lowtemperature

       D   o   n   o   t   i   r   o   n

       I   r   o   n   w   i   t   h   o   u   t

       s   t   e   a   m

    Maximum temperature 2000

    C 1500

    C 1100

    C

    LAUNDRY DRYING SYMBOLS

    DryingSymbols

    Suitable fordryer

    No Iron Sensitive /Delicate dry

    Do not drywith dryer

    Do not dry Do not dry-clean

    4.2 Laundry not suitable for drying inthe dryer

    CDelicate embroidered fabrics, woolen, silkgarments, delicate and valuable fabrics,airtight items and tulle curtains are notsuitable for machine drying.

    4.3 Preparing laundry for drying• Laundry may be tangled with each other after

    washing. Separate the laundry items beforeplacing them into the dryer.

    • Dry garments having metal accessories such aszippers, inside out.

    • Fasten the zippers, hooks and buckles and buttonsheets.

    4.4 Things to be done for energysavingFollowing information will help you use the dryer in anecological and energy-efficient manner.• Spin your laundry at the highest speed possible

    when washing them. Thus, the drying time isshortened and energy consumption is reduced.

    • Sort out the laundry depending on their type andthickness. Dry the same type of laundry together.For example thin kitchen towels and table clothesdries earlier than thick bathroom towels.

    • Follow the instructions in the user manual forprogramme selection.

    • Do not open the loading door of the machineduring drying unless necessary. If you mustcertainly open the loading door, do not to keep itopen for a long time.

    • Do not add wet laundry while the dryer is inoperation• Clean the lint filter before or after each drying

    cycle.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    15/5615 / 56 ENDryer / User Manual

    Preparation

    • Clean the condenser regularly at least once everymonth or after every 30 drying cycles. 

    • Ventilate the room, where the dryer is located, wellduring drying.

    4.5 Correct load capacityFollow the instructions in the “Programme selection andconsumption table”. Do not load more than the capacityvalues stated in the table.

    CIt is not recommended to load the dryerwith laundry exceeding the level indicatedin the figure. Drying performance willdegrade when the machine is overloaded.Furthermore, dryer and the laundry can get

    damaged.

    Following weights are given as examples.

    LaundryApproximate weights

    (g)*

    Cotton quit covers (double) 1500Cotton quit covers (single) 1000

    Bed sheets (double) 500

    Bed sheets (single) 350

    Large tablecloths 700

    Small tablecloths 250

    Tea napkins 100

    Bath towels 700

    Hand towels 350

    Blouses 150

    Cotton shirts 300

    Shirts 250Cotton dresses 500Dresses 350Jeans 700Handkerchiefs (10 pieces) 100T-Shirts 125

    *Dry laundry weight before washing.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    16/5616 / 56 EN Dryer / User Manual

    5  Operating the product

    5.1 Control panel

    1. Program selection knob2. Remaining duration indicator3. On/Off button4. Start/pause button5. End duration button6. Sound warning button

    1 2

    456

    3

    Daily

     Timerprogram

    mes 

    Cottons Synthetics   Freshen Up AntiCreasing

    Iron Dry   Extra dry CupboardDry

    DrynessLevel

     Audiblewarning

    cancellation

    On/Off    Startpausecancel

    Filtercleaning

    Child-proof lock 

     Tank full

     Xpress

     Jeans   Shirts   Shirts 15’

    BabyProtect Sport Mix DelicatesWoolRefresh

    DryingRack 

     TimerDelay 

    15

    Cupboarddry plus

    Buzzer Drying

    5.2 Screen symbols

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    17/5617 / 56 ENDryer / User Manual

    Operating the product

    5.3 Preparing the machine1. Plug in the machine2. Place laundry inside the machine.3. Press the On/Off button.4. When your machine turns on for the first time,

    it turns on with the declaration (cotton cabinet

    dryness) program.

    CPressing the On/Off button doesn‘t meanthe program starts.Press the Start / Pause button to start theprogram.

    5.4 Program selection1. Determine the appropriate program from the chart

    below containing the drying levels.

    2. Select the program you desire using the ProgramSelection knob.

    Xtra Dry

    Only cotton laundry is dried innormal temperature.Thick and multi-layered laundry(towels, sheets, jeans etc.) are driedso that they can be placed intowardrobe without ironing.

    Cupboard dry

    Normal laundry (tablecloths,underwear etc.) are dried so thatthey can be placed into wardrobewithout ironing.

    Cupboarddry +

    Normal laundry (Ex: tablecloths,underwear) are again dried sothat they can be placed into the

    wardrobe but more so than thewardrobe dryness option.

    Iron DryNormal laundry (shirts, dressesetc) are dried ready for ironing.

    CFor detailed program information see.„Program selection and consumptiontable“..

    5.5 Main programsThe main programs are given below based on fabrictype.• CottonDry durable laundry with this program. It dries in normal

    temperature. Recommended for use with your cottonlaundry (sheets, bed covers, towels, bathrobes etc.)• SyntheticDry laundry that is not very durable with this program.Recommended for use with your synthetic laundry.

    5.6 Extra programsThe following extra programs are available in themachine for special conditions.

    CExtra programs may vary according to thespecifications of your machine.

    CIn order to receive better results fromdrying machine programs, your laundryshould be washed with the appropriateprogram in your washing machine andwringed with recommended wringingrevolution..

    • JeansUse to dry jeans that are wringed with high rpm inwashing machine.• SportUsed to dry the laundry that are made of synthetic,cotton or mixed fabrics and have a tag indicating thatthey are suitable for drying.• Shirts 15Dries shirts more delicately and thus causes lesswrinkles for easy ironing.•

    Baby ProtectProgram used for baby clothing with can be driedapproval on the label.

    CVery little dampness might remainon the shirts after the program. It isrecommended that you do not leave theshirts in the drying machine.

    • Delicates You can dry your delicates suitable for drying or laundry

    that is recommended to hand wash (silk blouses, thinunderwear etc.) in low temperature.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    18/5618 / 56 EN Dryer / User Manual

    Operating the product

    CIt is recommended to dry your delicatesin laundry bag to prevent wrinkles anddamage. When the program ends,take your laundry out of the machineimmediately and hang them to preventwrinkles.

    • RefreshIt only performs ventilation for 10 minutes withoutblowing hot air. You can ventilate the cotton and linenclothing that has remained closed for a long durationand remove their odor.• Timed programs You can select the 10 mins, 20 mins, 40 mins and 60mins time programs to achieve the desired final dryinglevel with low temperature.

    COn this program, the machine dries aslong as the set duration, regardless of thedrying level.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    19/5619 / 56 ENDryer / User Manual

    Operating the product

    5.7 Program selection and consumption table

    * : Energy Label standard program (EN 61121:2012) “All the filters must be cleaned prior to test series.”All the values in the table are determined according to EN 61121:2012 standard. Consumption values may vary fromthe values in the table depending on laundry type, wringing revolution, ambient conditions and changes in voltage.

     EN 2

    Programs Capacity (kg)

    Spin speed in

    washing machine(rpm)

    Approximateamount ofremaininghumidity

    Drying time(minutes)

    Cottons / Coloreds

     A  Extra dry 7 1000 % 60 124

     A  Cupboard dry 7 1000 % 60 116

     A  Iron dry 7 1000 % 60 90

    Shirts 15 1,5 1200 % 60 15

    Jeans 4 1200 %50 80

    Sport 4 1000 %60 92

    Delicates 2 600 %40 40

    BabyProtect 3 1000 % 60 65

    Synthetics

     B  Cupboard dry 3,5 800 % 40 45

     B  Iron dry 3,5 800 % 40 35

    Energy consumption values

    Programs Capacity (kg)Spin speed in washing

    machine (rpm)Approximate amountof remaining humidity

    Energy consumptionvalue kWh

    Cupboard dry for cottons* 7 1000 % 60 4,17

    Iron dry for cottons 7 1000 % 60 3,25

    Cupboard dry for synthetics 3,5 800 % 40 1,42

    Power consumption of the off-mode for the standart cotton programme at full load, PO (W) 0,5

    Power consumption of the left-on mode for the standart cotton programme at full load, PL (W) 1,0

    „Cotton cupboard dry programme“ used at full and partial load is the standard drying programmeto which the information in the label and the fiche relates, that this programme is suitable for dryingnormal wet cotton laundry and that it is the most efficient programme in terms of energy consumptionfor cotton.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    20/5620 / 56 EN Dryer / User Manual

    Operating the product

    5.8 Auxiliary functionsSound warning cancelDrying machine makes sound warnings when theprogram is completed. If you don’t want soundnotifications, press the “Sound Notification” button.

    When you press the sound notification button it lightsup, and program does not make sound notificationswhen completed.

    C You can select this function before orafter the program starts.

    5.9 Warning symbols

    CWarning symbols may vary according tothe specifications of your machine.

    Fiber filter cleaningWhen the program is completed, a warning led lightsup, which indicates that the filter has to be cleaned.

    CIf the filter cleaning led blinks, see the„Troubleshooting“ chapter.

    Water tankWhen the program is completed, a warning led lightsup, which indicates that the water tank must beemptied.If the water tank fills up while the program is running,

    warning led starts blinking and the machine goes intostand-by. In that case empty the water in the water tankand start the program by pressing the Start / Pausebutton. Warning led turns off and the program resumes.

    Loading door openStart/Pause led blinks when the loading door of thedrying machine is open. 

    5.10 End duration You can delay the end duration of the program for up to24 hours with the end duration function.1. Open the loading door and place your laundry.2. Select the drying program.

    3. Press the end duration selection button and set thedelay duration you want.  End duration led lights up. (End duration moves

    continuously when you keep pressing the button).4. Press the Start / Pause button. End duration

    countdown begins. The “:” sign in the middle ofthe displayed delay duration blinks.

    C You can add or remove laundry for theduration of the end duration. The durationdisplayed on the screen is the sum ofthe normal drying duration and the endduration. At the end of the countdown theend duration led turns off, drying beingsand drying led lights up.

    Changing the end durationIf you want to change the duration during thecountdown:1. Cancel the program by pressing the On/Off button.

    Turn on the drying machine again by pressing theOn/Off button. When your drying machine turns on

    for the first time, it turns on with the declaration(cotton wardrobe dryness) program.2. Select the program you desire using the Program

    Selection knob.3. Repeat the end duration operation for the duration

    you want.4. Start the program by pressing the Start / Pause

    button.Canceling the end duration functionIf you want to cancel the end duration setting

    countdown and start the program right away:1. Cancel the program by pressing the On/Off button.Turn on the drying machine again by pressing theOn/Off button. When your drying machine turns onfor the first time, it turns on with the declaration(cotton wardrobe dryness) program.

    2. Select the program you desire using the ProgramSelection knob.

    3. Start the program by pressing the Start / Pausebutton.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    21/5621 / 56 ENDryer / User Manual

    Operating the product

    Adding and removing laundry in stand-by modeIf you want to add or remove laundry after the dryingprogram starts:1.  Press the Start/Pause button to take the machine

    into Stand-by mode. Drying operation stops.2. Open the loading door, add or remove laundry and

    close the loading door.3. Start the program by pressing the Start / Pause

    button.

    CThe laundry adding made after the dryingoperation started may cause the driedlaundry inside the machine to mix withthe wet laundry and the laundry to remaindamp after the operation ends..

    C

    Laundry adding and removing can berepeated as much as desired duringdrying operation.But this process would continuouslyinterrupt the drying operation, and sowould cause the program durationto lengthen and increase energyconsumption. Thus, it is recommended toadd laundry before the program starts.

    CIf a new program is selected by changingthe position of the program selection knobwhile your machine is in stand-by mode,the running program ends.

    Do not contact the inner surface of thedrum when adding or removing laundryduring a continuing program. The drumsurface is hot.

    5.14 Canceling the programIf you want to cancel the program and end the dryingoperation for any reason after the machine startsrunning, press the On/Off button.

    AAs it will be extremely hot inside themachine when you cancel the programwhile the machine is in operation; run theventilation program to cool it down.

    5.11 Starting the programStart the program by pressing the Start / Pause button.Start/Pause led and the Drying led light up, indicatingthe program started. The “:” sign in the middle of theremaining duration starts to blink.

    5.12 Child LockThe machine features a child lock which preventsthe machine program flow from being affected whenbuttons are pressed during operation.

    When the Child Lock is active, all buttons except for theOn/Off button are deactivated.To activate the child lock, press the Sound Notificationbutton and End Duration button simultaneously for 3

    seconds.Te child lock should be deactivated to be able to starta new program after the current program ends or tobe able to interfere with the current program. Keep thesame buttons pressed for 3 seconds again to deactivatethe child lock.

    CThe lock led on the screen lights up whenthe Child Lock is activated.

    CChild Lock deactivates when the machineis turned off and on again using the On/ Off button.

    A warning sound is heard when any button is pressed(except for On/Off button) or the Program Selection knobis turned while the child lock is active.

    5.13 Changing the program after it isstartedAfter the machine starts running, you can changethe program you selected to dry your laundry with adifferent program.1. For example, to select Extra Dry program instead

    of the Iron Dryness, stop the program by pressingthe Start / Pause button.

    2. Turn the Program Selection knob to select theExtra Dry program.

    3. Start the program by pressing the Start / Pausebutton.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    22/5622 / 56 EN Dryer / User Manual

    Operating the product

    5.15 Program endWhen the program ends, the Final/Wrinkle Prevention,Fiber Filter Cleaning and Water Tank Warning leds on theprogram follow up indicator light up. Loading door canbe opened and machine becomes ready for a second

    run.Press the On/Off button to turn off the machine.

    CIn case the laundry is not removed afterthe program is completed, the wrinkleprevention program that lasts 2 hoursstart in order to prevent wrinkling of thelaundry that remains inside the machine.

    CClean the fiber filter after each drying.(See. „Fiber filter and loading door innersurface“)

    CEmpty the water tank after each drying.(See. „Emptying the water tank“)

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    23/5623 / 56 ENDryer / User Manual

    6  Maintenance and cleaningService life of product extends and frequentlyexperienced problems will be reduced if it is cleaned atregular intervals.

    6.1 Cleaning Lint Filter / Loading DoorInner SurfaceLint and fiber released from the laundry to the air duringthe drying cycle are collected in the Lint Filter.

    CSuch fiber and lint are generally formedduring wearing and washing.

    AAlways clean the lint filter and the innersurfaces of the loading door after eachdrying process.

    C You can clean the lint filter housing with avacuum cleaner.

    To clean the lint filter:• Open the loading door.• Remove the lint filter by pulling it up and open the

    lint filter.• Clean lint, fiber, and cotton raveling by hand or with

    a soft piece of cloth.• Close the lint filter and place it back into its

    housing.

    • A layer can build up on the filter pores that cancause clogging of the filter after using the dryerfor a while. Wash the lint filter with warm waterto remove the layer that builds up on the lint

    filter surface. Dry the lint filter completely beforereinstalling it.

    • Clean the entire inner surface of the loading doorand loading door gasket with a soft damp cloth.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    24/5624 / 56 EN Dryer / User Manual

    Maintenance and cleaning

    6.2 Cleaning the sensorThere are dampness sensors in the dryer that detectwhether the laundry is dry or not.To clean the sensors:• Open the loading doorof the dryer.•

    Allow the machine to cool down if it is still hot dueto the drying process.• Wipe the metal surfaces of the sensor with a soft

    cloth, dampened with vinegar and dry them.

    CClean metal surfaces of the sensors 4times a year.

    CDo not use metal tools when cleaningmetal surfaces of the sensors.

    ANever use solvents, cleaning agents orsimilar substances for cleaning due to therisk of fire and explosion!

    6.3 Draining the water tankDampness of the laundry is removed and condensedduring drying process and the water that ariseaccumulates in the water tank. Drain the water tankafter each drying cycle.

    A Condensed water is not drinkable!

    ANever remove the water tank when theprogram is running!

    If you forget to drain the water tank, the machine willstop during the subsequent drying cycles when thewater tank is full and the Water Tank warning symbolwill flash. If this is the case, drain the water tank and

    press Start / Pause button to resume the drying cycle.To drain the water tank:Pull the drawer and remove the water tank carefully.

    • Drain the water in the tank.

    • If there is lint accumulation in the funnel of thewater tank, clean it under running water.

    • Place the water tank into its seat.

    CIf the direct water draining is used asan option, there is no need to empty thewater tank.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    25/5625 / 56 ENDryer / User Manual

    Maintenance and cleaning

    6.4 Cleaning the condenser;Hot and humid air in the condenser is cooled with thecold air from the room. Thus, the humid air circulating inyour dryer is condensed and then pumped into the tank.

    CClean the condenser after every 30 dryingcycles or once a month.

    To clean the condenser:1. If a drying process has been carried out, open the

    door of the machine and wait until it cools down.

    2. Unlock the 2 condenser locks after opening the kickplate.

    3. Pull out the condenser.

    4. Clean the condenser by applying pressurized waterwith a shower armature and wait until the waterdrains.

    5. Place the condenser in its housing. Fasten the 2 locksand make sure that they are seated securely.

    6. Close the kick plate cover.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    26/5626 / 56 EN Dryer / User Manual

    7  TroubleshootingDrying process takes too much time.Pores of the lint filter are clogged. >>> Wash the lint filter with warm water.Condenser may be clogged. >>> Clean the Condenser.Ventilation grids on the front side of the machine are blocked. >>> Remove the objects (if any) that block

    ventilation in front of the ventilation grids.

    Ventilation may not be sufficient since the room where the machine is installed is very small. >>> Open the doorand window of the room to avoid the room temperature increase too much.

    Lime deposit has built up on the dampness sensor. >>> Clean the dampness sensor.Excessive laundry might have been loaded in. >>> Do not load the dryer in excess.Laundry might not be spun sufficiently. >>> Spin your laundry at a higher speed in your washing machine.Laundry comes out wet at the end of drying.

    C After drying, the hot clothes feel damper than their actual dampness level.A programme suitable for the laundry type might have not been used.>>> Check the garment tag and select a

    programme suitable for the fabric type or use the timer programmes additionally.Pores of the lint filter are clogged. >>> Wash the lint filter with warm water.Condenser may be clogged. >>> Clean the Condenser.Excessive laundry might have been loaded in. >>> Do not load the dryer in excess.Laundry might not be spun sufficiently. >>> Spin your laundry at a higher speed in your washing machine.Dryer does not switch on or the programme does not start. Dryer does not start when it is set.

    It might have not been plugged in. >>> Make sure that the machine is plugged in.The loading door is ajar. >>> Make sure that the loading door is closed securely.Programme is not selected or the Start / Pause button is not pressed. >>> Make sure that the programme is

    selected and the machine is not in Pause mode."Childproof lock" might have been activated. >>> Deactivate the Childproof Lock.

    Programme is interrupted without any cause.The loading door might not be closed securely. >>> Make sure that the loading door is closed securely.A power failure might have occurred. >>> Press Start / Pause button to start the program.Water tank may be full. >>> Drain the water tank.Laundry has shrunk, become felted or deteriorated.A programme suitable for the laundry type might have not been used. >>> Check the garment tag and select a

    programme suitable for the fabric type.Drum lighting does not turn on. (On models with lamp)Dryer might not be switched on with the On / Off / Cancel button. >>> Make sure that the dryer is switched on.Bulb may have blown. >>> Call Authorized Service Agent to have the lamp replaced.Filter Cleaning warning symbol light is on.Lint filter is not cleaned. >>> Clean the lint filter.Lint Filter Cleaning symbol is flashing.Filter housing is clogged with lints. >>> Clean the lint filter housing.A deposit has built up on the lint filter pores that may cause clogging. >>> Wash the lint filter with warm water.

    Condenser may be clogged. >>> Clean the Condenser.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    27/5627 / 56 ENDryer / User Manual

    Troubleshooting

    Water leaks from the loading doorLint has accumulated on the inner surfaces of the loading door and on the surfaces of the loading door gasket. >>>

    Clean the inner surfaces of the loading door and the surfaces of the loading door gasket.Loading door opens spontaneously.

    The loading door might not be closed securely. >>> Push the loading door to close until you hear a locking sound.Water Tank warning symbol is on/flashing.Water tank may be full. >>> Drain the water tank.Water draining hose might be bent. >>> If the product is connected directly to a wastewater drain, check the water

    drain hose.Condenser cleaning warning symbol is flashing.Condenser might have not been cleaned. >>> Clean the Condenser.

    ACAUTION: If you cannot eliminate the problem although you follow the instructions in this section,consult your dealer or the Authorized Service Agent. Never try to repair a nonfunctional product yourself.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    28/56

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    29/56

    Vă rugăm să citiţi mai întâi acest manual de utilizare!Stimate client,Vă mulţumim pentru alegerea produselor Beko. Sperăm că produsul nostru, fabricat la standarde de înaltă calitate șitehnologie, vă va oferi cele mai bune rezultate. Vă recomandăm să citiţi cu atenţie acest manual și alte documentaţiisuplimentare înainte de a utiliza produsul dumneavoastră și să le păstraţi pentru referinţe ulterioare. Dacă oferiţi acestprodus altei persoane, oferiţi-i și manualul aferent. Acordaţi atenţie tuturor detaliilor și avertismentelor specificate înmanualul de utilizare și respectaţi instrucţiunile prezentate în acesta.

    Utilizaţi manualul de utilizare pentru modelul indicat pe copertă.

    Explicaţia simbolurilorUrmătoarele simboluri sunt utilizate în cuprinsul acestui manual de utilizare:

    CInformaţii importante sau sfaturi utile despreutilizare.

    A

    Avertismente privind situaţii periculoase

    pentru viaţă și proprietate.

    B Avertisment împotriva electrocutării.Avertisment împotriva suprafeţelor fierbinţi.

    Avertisment împotriva pericolului deincendiu.

    Ambalajele produsului sunt fabricate dinmateriale reciclabile în conformitate cuReglementările naţionale privind mediul.

    Nu eliminaţi deșeurile de ambalaje împreună cu deșeurile menajere sau alte deșeuri, eliminaţi-le la punctele decolectare speciale, desemnate de autorităţile locale.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    30/5630 / 56 RO Uscător / Manual de utilizare

    1 Instrucţiuni importante de securitate și mediuAceastă secţiune conţine instrucţiuni de securitate care vă vor ajutala protecţia împotriva riscului de rănire sau deteriorarea a proprietăţii.Nerespectarea acestor instrucţiuni va anula orice garanţie.

    1.1 Informaţii generale privind securitatea•Uscătorul poate fi utilizat de copii peste 8 ani și de către persoanecare nu au abilităţi fizice, senzoriale sau mentale complet dezvoltatesau care nu au experienţă și cunoștinţe în acest sens doar dacă suntsupravegheate sau instruite privind utilizarea în siguranţă a produsului șiriscurile pe care le presupune acest lucru. Copiii nu trebuie să se joace cuechipamentul. Operaţiunile de curăţare și întreţinere nu trebuie efectuatede către copii decât dacă aceștia sunt supravegheaţi de către cineva.

    •Nu permiteţi copiilor cu vârsta sub 3 ani accesul la aparat cu excepţiacazului în care sunt în permanent supravegheaţi.

    •Picioarele reglabile nu trebuie îndepărtate. Spaţiul liber dintre uscător șipodea nu trebuie redus cu materiale precum covoare, lemn sau bandă.Acest lucru cauzează probleme în funcţionarea uscătorului.

    • Instalarea și procedurile de reparare trebuie efectuate întotdeaunade către Personalul autorizat de service. Producătorul nu va firăspunzător pentru daunele care pot apărea din efectuarea procedurilorde către persoane neautorizate.

    •Nu spălaţi niciodată uscătorul prin pulverizarea sau picurarea apei peechipament! Există pericol de electrocutare!

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    31/5631 / 56 ROUscător / Manual de utilizare

    Instrucţiuni importante de securitate și mediu1.1.1 Securitatea electrică

    ASecuritatea electricăInstrucţiunile privind securitatea electrică trebuie respectate

     în timpul efectuării racordării la reţeaua electrică în momentulinstalării.

    •Conectaţi uscătorul la o priză cu împământare protejată de o siguranţăla valoarea specificată pe etichetă. Instalarea împământării trebuieefectuată de către un electrician calificat. Societatea noastră nu va firăspunzătoare pentru nicio daună care poate apărea în momentul în careuscătorul este utilizat fără împământare, în conformitate cu regulamentele

    locale.•Tensiunea și protecţia permisă a siguranţei sunt specificate pe etichetă.•Tensiunea specificată pe etichetă trebuie să fie egală cu tensiunea sursei

    dumneavoastră principale de alimentare. Scoateţi uscătorul din priză cândnu îl utilizaţi.

    •Deconectaţi uscătorul de la sursa principală de alimentare în timpulinstalării, operaţiunilor de întreţinere, curăţare și reparaţie.

    •Nu atingeţi priza dacă aveţi mâinile umede! Nu deconectaţi niciodatăaparatul prin smulgerea cablului, întotdeauna prindeţi de fișă atunci cândscoateţi cablul.

    •Nu utilizaţi prelungitoare, blocuri multipriză sau adaptoare pentruconectarea uscătorului la sursa de alimentare, pentru a permite scădereariscului de incendiu sau de electrocutare.

    •Fișa cablului de alimentare trebuie să fie ușor accesibilă după instalare.

    BCablul principal deteriorat trebuie înlocuit, notificând Personalulautorizat de service.

    BDacă uscătorul este defect, acesta nu trebuie utilizat decât dacă afost reparat de către un agent autorizat de service! Există pericolde electrocutare!

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    32/5632 / 56 RO Uscător / Manual de utilizare

    Instrucţiuni importante de securitate și mediu1.1.2 Securitatea produsului

    Puncte de luat în considerare în cazul pericolului deincendiu:

    Următoarele tipuri de rufe sau articole nu trebuie uscate înuscător, având în vedere pericolul de incendiu.•Rufe nespălate•Articolele pătate cu ulei, acetonă, alcool, păcură, cherosen,

    soluţii de îndepărtare a petelor, terebentină, parafină sau soluţiide îndepărtare a parafinei, trebuie spălate în apă caldă cu multdetergent înainte de a fi uscate în uscător.

    Din acest motiv, în special articolele care prezintă petele

    specificateanterior trebuie spălate foarte bine, iar pentru acest lucrutrebuie să utilizaţi detergentul adecvat și să selectaţi otemperatură ridicată de spălare.Următoarele rufe sau articole specificate nu trebuie uscate înuscător din cauza pericolului de incendiu:•Articole de îmbrăcăminte sau perne întărite cu spumă de

    cauciuc (spumă latex), bonete de duș, materiale textilerezistente la apă, materiale cu întăritură din cauciuc și perniţedin spumă de cauciuc.

    •Articole de îmbrăcăminte curăţate cu substanţe chimiceindustriale.

    Articole precum brichete, chibrite, monede, piese din metal, ace,etc. pot deteriora ansamblul tamburului sau pot duce la probleme

    de funcţionare. De aceea, verificaţi toate rufele spălate pe care le încărcaţi în uscătorul dumneavoastră.

    Nu opriţi niciodată uscătorul înaintede finalizarea programului. Dacă trebuie să faceţi acest lucru, îndepărtaţi rapid toate rufele spălateși întindeţi-le pentru a elimina căldura.

    Articolele de îmbrăcăminte care au fost spălate neadecvat se potautoaprinde, chiar și după finalizarea procesului de uscare.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    33/5633 / 56 ROUscător / Manual de utilizare

    Instrucţiuni importante de securitate și mediu•Trebuie să furnizaţi o ventilare suficientă pentru a preveni acumularea în

    cameră a gazelor emise de dispozitivele care funcţionează cu alte tipuride combustibil, inclusiv flacără deschisă, din cauza efectului de aprindereinversă.

    A Lenjeria care conţine întărituri din metal nu trebuie uscată înuscător. Uscătorul se poate deteriora dacă întăriturile din metal seslăbesc și se rup în timpul procesului de uscare.

    CUtilizaţi balsamuri de rufe și produse similare în conformitate cuinstrucţiunile producătorilor acestora.

    C Întotdeauna curăţaţi filtrul de scame înainte sau după fiecare încărcare. Nu operaţi niciodată uscătorul fără a avea filtrul descame instalat.

    •Nu încercaţi niciodată să reparaţi dumneavoastră uscătorul. Nu efectuaţinicio reparaţie sau procedură de înlocuire pe produs chiar dacă știţisau aveţi capacitatea de a efectua procedurile necesare, doar dacă sespecifică clar acest lucru în instrucţiunile de funcţionare sau în manualul

    de service publicat. Altfel, vă puneţi viaţa dumneavoastră și a celorlaţi înpericol.•Nu trebuie să existe nicio ușă blocabilă, culisantă sau batantă care ar

    putea bloca deschiderea ușii de încărcare în locaţia în care uscătoruldumneavoastră va fi instalat.

    • Instalaţi uscătorul dumneavoastră în locaţii adecvate pentru utilizarecasnică. (Baie, balcon închis, garaj, etc.)

    •Asiguraţi-vă că animalele de casă nu intră în uscător. Verificaţi interiorul

    uscătorului înainte de a-l porni.•Nu vă aplecaţi pe ușa de încărcare a uscătorului dumneavoastră atunci

    când este deschisă; aceasta ar putea cădea.•Nu se va permite acumularea scamelor în jurul uscătorului.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    34/5634 / 56 RO Uscător / Manual de utilizare

    Instrucţiuni importante de securitate și mediu1.2 Montajul pe o mașină de spălat•Se va utiliza un dispozitiv de fixare între cele două mașini în momentul

    instalării uscătorului peste o mașină de spălat. Dispozitivul de fixaretrebuie instalat de către un agent autorizat de service.

    •Greutatea totală a mașinii de spălat și a uscătorului - în sarcină completă- în locaţia în care sunt montate una peste alta trebuie să atingăaproximativ 180 de kilograme. Așezaţi produsele pe o suprafaţă solidăcare are o capacitate suficientă de susţinere a sarcinii!

    AMașina de spălat nu poate fi așezată pe uscător. Acordaţiatenţie avertismentelor anterioare în timpul instalării pe mașina

    dumneavoastră de spălat.

    Masa de instalare pentru mașina de spălat și uscător

    Adâncimea

    uscătorului

    Adâncimea mașinii de spălat

    62cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm

    54 cm Poate fiinstalat.Poate fiinstalat.

    Poate fiinstalat.

    Poate fiinstalat.

    Poate fiinstalat.

    Poate fiinstalat.

    Nu poate fiinstalat.

    60 cm Poate fiinstalat.Poate fiinstalat.

    Poate fiinstalat.

    Poate fiinstalat.

    Poate fiinstalat.

    Nu poatefi instalat.

    Nu poate fiinstalat.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    35/5635 / 56 ROUscător / Manual de utilizare

    Instrucţiuni importante de securitate și mediu1.3 Domeniul de utilizare•Uscătorul este conceput pentru utilizare casnică. Nu este adecvat pentru

    utilizare comercială și nu trebuie utilizat în alte scopuri decât utilizarearecomandată.

    •Utilizaţi uscătorul doar pentru uscarea rufelor marcate special în acestsens.•Producătorul nu își asumă nicio răspundere care poate apărea din

    utilizarea sau transportul incorect.•Durata de funcţionare a uscătorului pe care l-aţi achiziţionat este de

    10 ani. În timpul acestei perioade, piesele de schimb originale vor fidisponibile pentru funcţionarea adecvată a uscătorului.

    1.4 Siguranţa copiilor•Ambalajele sunt periculoase pentru copii. Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.

    •Produsele electrice sunt periculoase pentru copii. Nu lăsaţi copii înapropierea produsului care este în funcţiune. Nu permiteţi copiilor săumble la uscător. Utilizaţi un sistem de închidere securizat pentru copii

    pentru a-i împiedica să umble la uscător.

    CSistemul de închidere securizat pentru copii se află pe panoul decontrol. (Consultaţi secţiunea Sistem de închidere securizatpentru copii)

    •Menţineţi ușa de încărcare închisă chiar și atunci când uscătorul nu este în funcţiune.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    36/5636 / 56 RO Uscător / Manual de utilizare

    Instrucţiuni importante de securitate și mediu1.5 Conformitate cu Directiva WEEE șidepozitarea la deșeuri a produsului uzat:

    Acest produs respectă Directiva UE WEEE (2012/19/UE).Produsul este marcat cu un simbol de clasificare pentru deșeurielectrice și electronice (WEEE).Acest produs a fost fabricat folosind piese și materiale de înaltă calitate, care pot fi refolosite și reciclate. Nu depozitaţi

    produsul uzat împreună cu gunoiul menajer la sfârșitul duratei salede funcţionare. Duceţi-l la un centru de colectare pentru reciclareaechipamentelor electrice și electronice. Luaţi legătura cu autorităţilelocale pentru a afla informaţii despre aceste centre de colectare.

    1.6 Conformitate cu Directiva RoHS:Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/ UE). Nu conţine materiale dăunătoare și interzise specificate în Directivă.

    1.7 Informaţii despre ambalajAmbalajul produsului este produs din materiale reciclabile, conformreglementărilor noastre naţionale de mediu. Nu depozitaţi ambalajul

     împreună cu gunoiul menajer sau cu alte deșeuri. Depozitaţi-l în punctelede colectare a ambalajelor amenajate de autorităţile locale.

    Vă rugăm să vizitaţi următoarea pagină de internet pentru a primi maimulte informaţii despre produs.http://www.beko.com

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    37/5637 / 56 ROUscător / Manual de utilizare

    Instrucţiuni importante de securitate și mediu1.8 Specificaţii tehnice

     

    RO 2 Înălţime (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm*

    Lăţime 59,5 cmAdâncime 54 cmCapacitate (max.) 7 kg**Greutate netă (utilizarea ușii frontaledin plastic) 36,5 kg

    Greutate netă (utilizarea ușii frontaledin sticlă) 38,5 kg

    TensiuneConsultaţi eticheta***.Putere nominală de intrare

    Cod model

    * Înălţime min.: Înălţimea cu picioarele reglabile închise.  Înălţime max.: Înălţimea cu picioarele reglabile deschise la nivelulmaxim.

    **Greutatea rufelor uscate înainte de spălare.

    *** Eticheta cu tipul aparatului se află în spatele ușii de încărcare.

    CSpecificaţiile tehnice ale uscătorului sunt supuse modificărilor fărăo notificare prealabilă pentru a îmbunătăţi calitatea produsului.

    CImaginile din acest manual de utilizare sunt schematice și pot sănu corespundă exact produsului dumneavoastră.

    C

    Valorile specificate pe marcajele de pe uscător sau din altedocumentaţii publicate care însoţesc uscătorul sunt obţinute

     în laborator în conformitate cu standardele relevante. Acestevalori pot varia în funcţie de condiţiile de operare și de mediu aleuscătorului.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    38/5638 / 56 RO Uscător / Manual de utilizare

    2 Uscătorul dumneavoastră

    2.1 Conţinutul ambalajului

    1   2 3 54

    1. Furtun pentru scurgerea apei*2. Burete de schimb pentru sertarul filtrului*3. Manual de utilizare4. Tambur de uscare*5. Manual de utilizare al tamburului de uscare*

    *Poate fi furnizat împreună cu mașina dumneavoastră în funcţie de modelul acesteia.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    39/5639 / 56 ROUscător / Manual de utilizare

    3 Instalare Înainte de a telefona celui mai apropiat Centru deservice pentru instalarea uscătorului, asiguraţi-vă căinstalaţia electrică și reţeaua de scurgere a apei suntcorespunzătoare conform manualului de utilizare.(Consultaţi secţiunea 3.3 Racordarea la reţeaua

    de scurgere și secţiunea 3.5 Racordarea lareţeaua electrică)  Dacă acestea nu sunt adecvate,contactaţi un electrician și un tehnician calificaţi pentrua realiza modificările necesare.

    CClientul este răspunzător pentrupregătirea locaţiei uscătorului, precum șipentru instalaţiile electrice și de scurgerea apei menajere.

    A

     Înainte de instalare, verificaţi vizual dacăuscătorul are defecte. Dacă uscătorul

    este deteriorat, acesta nu trebuie instalat.Produsele deteriorate cauzează riscuriasupra securităţii dumneavoastră.

    3.1 Locaţia potrivită pentru instalareInstalaţi uscătorul pe o suprafaţă stabilă și plană.Uscătorul este greu. Nu mutaţi uscătorul singuri.• Utilizaţi uscătorul într-un mediu bine ventilat și fără

    praf.• Spaţiul liber dintre uscător și podea nu trebuie

    redus cu materiale precum covoare, lemn saubandă.

    • Nu acoperiţi grătarele de ventilare ale uscătorului.• Nu trebuie să existe nicio ușă blocabilă, culisantă

    sau batantă care ar putea bloca deschidereaușii de încărcare în locaţia în care uscătoruldumneavoastră va fi instalat.

    • După instalarea uscătorului, acesta trebuiesă rămână în același loc în care s-au realizatracordurile. La instalarea uscătorului, asiguraţi-vă

    că peretele din spate al acestuia nu atinge nimic(robinet, priză, etc.).• Așezaţi uscătorul la cel puţin 1 cm de marginile

    altor corpuri de mobilier.• Uscătorul dumneavoastră poate funcţiona la

    temperaturi între +5°C și +35°C. În cazul în carecondiţiile de funcţionare nu sunt cuprinse în acestinterval, funcţionarea uscătorului poate fi afectatăși acesta se poate deteriora.

    • Suprafaţa din spate a uscătorului va fi așezată peun perete.

    BNu așezaţi uscătorul pe cablul dealimentare.

    3.2 Îndepărtarea ansamblul desecuritate în transport

    A Îndepărtaţi ansamblul de securitate întransport înainte de a utiliza uscătorulpentru prima dată.

    • Deschideţi ușa de încărcare.•  În interiorul tamburului există o plasă din nailon

    care conţine o piesă din polistiren. Prindeţi desecţiunea acesteia marcată cu XX XX.

    • Trageţi nailonul către dumneavoastră și îndepărtaţiansamblul de securitate în transport.

    A

    Verificaţi să nu rămână nicio piesă dinansamblul de securitate în transport în

    interiorul tamburului.

    3.3 Racordarea la reţeaua descurgere În produsele dotate cu condensator, apa se acumulează în rezervorul de apă în timpul ciclului de uscare. Trebuiesă scurgeţi apa acumulată după fiecare ciclu de uscare.Puteţi scurge apa acumulată direct prin furtunul descurgere a apei furnizat cu produsul, în locul scurgeriiperiodice a apei colectate în rezervor.Racordarea furtunului de scurgere a apei1-2  Trageţi manual furtunul în spatele uscătorului

    pentru a-l deconecta din locaţia de racordare. Nuutilizaţi nicio unealtă pentru a îndepărta furtunul.

    3  Conectaţi un capăt al furtunului de scurgerefurnizat cu uscătorul la punctul de racordare deunde aţi îndepărtat furtunul produsului în pasulanterior.

    4  Conectaţi capătul celălalt al furtunului de scurgere

    direct la reţeaua de scurgere a apei menajere saula chiuvetă.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    40/5640 / 56 RO Uscător / Manual de utilizare

    Instalare

    1

    3 4

    2

    ARacordarea furtunului trebuie efectuată

     într-o manieră sigură. Reţeauadumneavoastră de scurgere va fi inundatădacă furtunul se deplasează din carcasaacestuia în timpul scurgerii apei.

    CFurtunul de scurgere a apei trebuie atașatla o înălţime de maxim 80 cm.

    CAsiguraţi-vă că furtunul de scurgere aapei nu este călcat și nu are pliuri întrereţeaua de scurgere și mașină.

    3.4 Reglarea picioarelor• Pentru a vă asigura că uscătorul funcţionează mai

    silenţios și fără vibraţii, acesta trebuie să fie așezatla nivel și echilibrat pe picioarele sale. Echilibraţimașina prin reglarea picioarelor.

    • Rotiţi picioarele către stânga sau dreapta până ceuscătorul este așezat la nivel și fix.

    CNu deșurubaţi niciodată picioarelereglabile din carcasele acestora.

    3.5 Racordarea la reţeaua electricăPentru instrucţiuni specifice de racordare la reţeauaelectrică necesară în timpul instalării (consultaţisecţiunea 1.1.1 Securitatea electrică)

    3.6 Transportul uscătoruluiScoateţi uscătorul din priză înainte de a-l transporta. Scurgeţi toată apa care a rămas în uscător.Dacă s-a realizat o racordare directă la reţeaua descurgere a apei, atunci îndepărtaţi racordurile furtunului

    ARecomandăm să transportaţi uscătorul

     în poziţie dreaptă. Dacă nu este posibilacest lucru, vă recomandăm transportulacestuia prin înclinarea mașinii cătrepartea dreaptă, privind mașina din faţă.

    3.7 Înlocuirea lămpii de iluminare În cazul utilizării unei lămpi de iluminare în uscătoruldumneavoastrăPentru a înlocui becul/LED-ul utilizat pentru iluminare înuscătorul dumneavoastră, apelaţi la Centrul autorizat de

    service local.Lampa (lămpile) utilizate în acest aparat nu este (sunt)corespunzătoare pentru iluminarea unei camere. Scopulrecomandat al acestei lămpi este de a asista utilizatorul în așezarea rufelor în uscător într-un mod confortabil.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    41/5641 / 56 ROUscător / Manual de utilizare

    4 Pregătirea4.1 Rufe corespunzătoare pentru uscarea în uscătorRespectaţi întotdeauna instrucţiunile prezentate pe etichetele articolelor. Uscaţi doar rufele ale căror etichete specifică

    faptul că acestea pot fi uscate într-un uscător și asiguraţi-vă că selectaţi programul potrivit.

    Setări deuscare

     

       L   a   o   r   i   c   e

       t   e   m   p   e   r   a   t   u   r    ă

       L   a   t   e   m   p   e

       r   a   t   u   r    ă

       r   i   d   i   c   a   t    ă

       L   a   t   e   m   p   e

       r   a   t   u   r    ă

       m   e   d   i   e

       L   a   t   e   m   p   e

       r   a   t   u   r    ă

       s   c    ă   z   u   t    ă

       F    ă   r    ă

        î   n   c    ă

       l   z   i   r   e

       A   s   e

        î   n   t   i   n

       d   e   p   e

       u   s   c

        ă   t   o   r   p

       e   n   t   r   u

       u   s   c   a   r   e

     .

       A   s   e   a   ș   e   z   a   p   e   o

       s   u   p   r   a

        f   a   ţ    ă

       p   e   n   t   r   u

        Î   n   t   i   n   d   e   ţ   i   r   u

        f   e   l   e   u   d   e

       A   s   e   a   ș   e   z   a   p   e   o

       s   u   p   r   a

        f   a   ţ    ă

     ,   l   a   u   m   b   r    ă

     ,

       p   e   n   t   r   u   u   s

       c   a   r   e

     .

        S   e   p   o   a   t   e

       c   u   r    ă   ţ   a

       c   h   i   m   i   c

     .

    A se călca -

    Uscat sau cu aburiA se călca latemperatură

    ridicată.

    A se călca latemperatură

    medie.

    A se călca latemperatură

    scăzută.

       A   n   u   s   e   c

        ă   l   c   a

       p   r   o   d   u   s   u   l .

       A   s   e   c

        ă   l   c   a

        f    ă   r    ă

       a   b   u   r   i

     .

    Temperatura maximă 200 0C 150 0C 110 0C

    SIMBOLURI PRIVIND USCAREA RUFELOR

    Simboluri deuscare

    Potrivit pentruuscător

    A nu se călca. Uscare delicată A nu se usca în uscător.

    A nu se usca A nu securăţachimic.

    4.2 Rufe necorespunzătoare pentruuscarea în uscător

    CMaterialele brodate delicate, lâna,articolele din mătase, materialele delicateși fine, articolele ermetice și perdeleledin tul nu sunt corespunzătoare pentruuscător.

    4.3 Pregătirea rufelor pentru uscare• Rufele pot fi încâlcite după spălare. Separaţi

    articolele înainte de a le așeza în uscător.• Uscaţi articolele care au accesorii din metal,

    precum fermoare, pe dos.•  Închideţi fermoarele, cărligele și cataramele și

    butonii.

    4.4 Modalităţi de reducere aconsumului de energie electrică• Informaţiile următoare vă vor ajuta să utilizaţi

    uscătorul într-o manieră ecologică și eficientă dinpunct de vedere al energiei electrice.

    • Stoarceţi rufele la viteza cea mai mare posibilă în momentul în care le spălaţi. Astfel, timpulde uscare este redus, iar consumul de energieelectrică este redus.

    • Sortaţi rufele în funcţie de tipul și grosimeaacestora. Uscaţi același tip de rufe împreună. Deexemplu, prosoapele de bucătărie subţiri și feţelede masă se usucă mai rapid decât prosoapele debaie.

    • Urmaţi instrucţiunile din manualul de utilizarepentru selectarea programelor.

    • Nu deschideţi ușa de încărcare a mașinii în timpul

    procesului de uscare decât dacă este necesar.Dacă trebuie neapărat să deschideţi ușa de încărcare, nu o menţineţi deschisă timp îndelungat.

    • Nu adăugaţi rufe ude în timpul funcţionăriiuscătorului.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    42/5642 / 56 RO Uscător / Manual de utilizare

    Pregătirea

    • Curăţaţi filtrul de scame înainte sau după fiecareciclu de uscare. (Consultaţi secţiunea 6 Întreţinereși curăţare)

    • Curatati ocndensatorul Ón mod regulat, celputin ocdata pe lunp sau dupa 30 de cicluride uscareVentilaţi bine camera în care se aflăuscătorul, în timpul procesului de uscare.

    4.5 Sarcina corectăUrmaţi instrucţiunile din secţiunea „Selectareaprogramului și tabelul de consum”. Nu încărcaţi maimult decât valorile de sarcină specificate în tabel.

    CNu se recomandă încărcarea uscătoruluicu rufe peste nivelul indicat în imagine.Performanţa uscătorului se va degradaatunci când mașina este supraîncărcată. Înplus, uscătorul și rufele se pot deteriora.

    Următoarele valori de greutate sunt oferite dreptexemplu.

    RufeApproximate weights

    (g)*

    Cuverturi din bumbac (duble) 1500

    Cuverturi din bumbac (simple) 1000Așternuturi (duble) 500

    Așternuturi (simple) 350

    Feţe de masă mari 700

    Feţe de masă mici 250

    Șerveţele 100

    Prosoape de baie 700

    Prosoape de mână 350

    Bluze 150Cămăși din bumbac 300

    Cămăși 250Rochii din bumbac 500Rochii 350Blugi 700Batiste (10 bucăţi) 100Tricouri 125

    *Greutatea rufelor uscate înainte de spălare.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    43/5643 / 56 ROUscător / Manual de utilizare

    5 Operarea produsului

    5.1 Panoul de comandă

    1. Buton selectare programe2. Indicator durată rămasă3. Buton On/Off (Pornire/Oprire)4. Buton Start/Pauză5. Buton terminare durată6. Buton avertisment sonor

    1 2

    456

    3

    5.2 Simboluri ecran

    Programetemporizare

    Bumbac Sintetice  Împrospătare  Anti Cute Călcareuscată

    Extra Dry(Uscareextra)

    Uscatpentru

     împăturire

    Xpress

    15

    Uscat pentru împăturire

    plus

    Anulare cuavertizare

    sonoră

    Curăţarefiltru

    Blugi  Activare/Dezactivare

    StartPauză

    Anulare

    Rezervor  Blocarepentru

    protecţiacopiilor 

    ZilnicCămăşi Cămăşi 15

    MixProtecţiebebeluşi

    Sport Temporizator Reîmprospătare lână

    Raftuscare

    Niveluscare

    DelicateSemnalsonor 

    Uscarea

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    44/5644 / 56 RO Uscător / Manual de utilizare

    Operarea produsului

    5.3 Pregătirea mașinii1. Băgaţi aparatul în priză2. Puneţi rufele în mașină.3. Apăsaţi butonul pornire/oprire.4. Atunci când mașina dvs. e pornită pentru prima

    oară, pornește cu programul demonstrativ

    (bumbac, uscare pentru împăturire).

    CApăsarea butonului On/Off (pornire/oprire)nu înseamnă că programul începe.Apăsaţi butonul Start/Pause (Start/Pauză)pentru a începe programul.

    5.4 Selectare program1. Determinaţi programul adecvat din tabelul de mai

     jos care conţine nivelurile de uscare.

    2. Selectaţi programul pe care-l doriţi folosind butonulProgram Selection (Selectare program).

    Xtra Dry(Uscare extra)

    Doar rufele din bumbac sunt uscatela temperatură normală.Rufele groase și multistratificate(prosoape, cearșafuri, blugi etc.)sunt uscate pentru a putea fiplasate în dulap fără călcare.

    Uscat pentru împăturire

    Rufele normale (feţe de masă,lenjerie intimă etc.) sunt uscatepentru a putea fi plasate în dulapfără călcare.

    Uscat pentru împăturire +

    Rufele normale (Ex: feţe de masă,lenjerie intimă) unt uscate din noupentru a putea fi puse în dulap,dar mai mult decât opţiunea deuscare pentru împăturire.

    Călcare uscată Rufele normale (cămăși, rochii etc)sunt uscate gata pentru călcare.

    CPentru informaţii detaliate despreprogram, consultaţi „Tabel selectareprograme și consum“.

    5.5 Programele principaleProgramele principale sunt enumerate mai jos, pe bazatipului de material.• BumbacUscaţi rufe rezistente cu acest program. Usucă la

    temperatură normală. Recomandat pentru utilizare curufele din bumbac (cearșafuri, cuverturi, prosoape,halate etc.)• SinteticeUscaţi rufe care nu sunt foarte rezistente cu acestprogram. Recomandat pentru utilizare cu rufelesintetice.

    5.6 Programele suplimentareUrmătoarele programe suplimentare sunt disponibile înmașină pentru condiţii speciale.

    CProgramele suplimentare pot varia înfuncţie de specificaţiile mașinii dvs.

    CPentru a primi rezultate mai bune de laprogramele de uscare ale mașinii, rufeletrebuie spălate cu programul adecvat înmașina de spălat și stoarse cu numărul derotaţii corespunzător.

    • BlugiFolosit pentru a usca blugii care sunt storși la o rotaţiemare în mașina de spălat.• SportFolosit a usca rufele din material sintetic, bumbac sauamestec și au etichetă care indică că sunt potrivitepentru uscare.• Cămăși 15Cămășile sunt uscate mai delicat și apar cute mai

    puţine, pentru o călcare ușoară.• Protecţie bebelușiProgram folosit pentru hainele bebelușilor cu aprobareade uscare pe etichetă.

    CE posibil să rămână foarte puţină umezealăpe cămăși după program. Este recomandatsă nu lăsaţi aceste cămăși în uscător.

    • DelicatePuteţi usca rufele delicate adecvate uscării sau lenjeria

    recomandată pentru spălare manuală (bluze de mătase,lenjerie intimă subţire etc.) la temperatură joasă.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    45/5645 / 56 ROUscător / Manual de utilizare

    Operarea produsului

    CEste recomandat să uscaţi rufele delicate

     în sacul de rufe pentru a evita cutele șiavariile. Atunci când programul se încheie,luaţi rufele din mașină imediat și agăţaţi-lepentru a evita apariţia cutelor.

    • ReîmprospătareEfectuează ventilaţie timp de 10 minute fără aer cald.Puteţi aerisi hainele din bumbac și pânză care au rămas închise pentru o durată mai îndelungată, pentru a îndepărta mirosurile.• Programe temporizarePuteţi selecta programele temporizate de 10 min, 20min, 40 min și 60 min pentru a ajunge la nivelul deuscare final cu temperatură joasă.

    C În acest program, mașina usucă atât câtţine durata presetată, indiferent de nivelulde uscare.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    46/5646 / 56 RO Uscător / Manual de utilizare

    Operarea produsului

    5.7 Tabel selectare programe și consum

    * : Program standard etichetă europeană de energie (EN 61121:2012) ‘‘Toate filtrele trebuie curăţate î naintea seriilortest’’ Toate valorile din tabel sunt determinate în funcţie de standardul EN 61121:2012. Valorile de consum pot varia în tabel în funcţie de tipul de rufe, numărul de rotaţii pentru stoarcere, condiţiile ambientale și schimbările în tensiune.

    RO 2

    Programe Capacitate (kg)Viteză centrifugare

     în mașina de spălat(rpm)

    Cantitateaproximativă de

    umiditate rămasă

    Timp uscare(minute)

    Bumbac / Colorate

     A  Uscare extra 7 1000 % 60 124

     A  Uscat pentru împăturire 7 1000 % 60 116

     A  Uscare pentru călcare 7 1000 % 60 90

    Cămăși 15 1.5 1200 % 60 15

    Blugi 4 1200 %50 80

    Sport 4 1000 %60 92

    Delicate 2 600 %40 40

    Protecţie bebeluși 3 1000 % 60 65

    Sintetice

     B  Uscare pentru împăturire 3,5 800 % 40 45

     B  Uscare pentru călcare 3,5 800 % 40 35

    Valori consum de energie

    Programe Capacitate (kg)Viteză centrifugare

     în mașina de spălat(rpm)

    Cantitateaproximativă de

    umiditate rămasă

    Valoare consumde energie kWh

    Rufe bumbac gata de purtat* 7 1000 % 60 4,17

    Bumbac gata de purtat 7 1000 % 60 3,25

    Sintetice gata de purtat 3,5 800 % 40 1,42

    Consum energie în modul oprit pentru programul standard pentru bumbac la sarcină maximă, PO (W) 0,5

    Consum energie în modul lăsat pornit pentru programul standard pentru bumbac la sarcină maximă, PL (W) 1,0

    „Programul de iscare bumbac pentru dulap“ folosit la capacitate maximă și parţială este programul deuscare standard la care se referă informaţiile de pe etichetă și din fișa tehnică, adică acest program esteadecvat pentru uscarea lenjeriei de bumbac normală udă și că este cel mai eficient program în termenide consum de energie pentru bumbac.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    47/5647 / 56 ROUscător / Manual de utilizare

    Operarea produsului

    5.8 Funcţii auxiliareAnulare avertisment sonorUscătorul emite sunete de avertizare atunci cândprogramul e terminat. Dacă nu doriţi avertismentesonore, apăsaţi butonul “Sound Notification”

    (Avertisment sonor).Atunci când apăsaţi butonul de notificare sonoră, acestase aprinde și programul nu mai emite sunete când setermină.

    CPuteţi selecta această funcţie înainte saudupă pornirea programului.

    5.9 Simboluri avertisment

    CSimbolurile de avertizare pot varia în

    funcţie de specificaţiile mașinii dvs.

    Curăţarea filtrului de scameAtunci când programul este gata, un LED de avertizarese aprinde, ceea ce indică faptul că filtrul trebuiecurăţat.

    CDacă LED-ul de curăţare a filtrului sescame clipește, consultaţi capitolul„Depanare“.

    Rezervor de apăAtunci când programul este gata, un LED de avertizarese aprinde, ceea ce indică faptul că rezervorul de apătrebuie golit.Dacă rezervorul de apă se umple în timp ce programul

    funcţionează, LED-ul de avertizare începe să clipeascăși mașina intră în stand-by. În acest caz, goliţi apa dinrezervor și porniţi programul apăsând butonul Start /Pause (Start/Pauză). LED-ul de avertizare se stinge șiprogramul e reluat.

    Deschiderea ușii de încărcareLED-ul Start/Pause (Start/Pauză) clipește atunci cândușa de încărcare a uscătorului e deschisă. 

    5.10 Setare oră terminarePuteţi prelungi durata programului cu până la 24 de orecu funcţia încheiere durată.1. Deschideţi ușa de încărcare și plasaţi rufele acolo.2. Selectaţi programul de uscare.

    3. Apăsaţi butonul de selectare a duratei și setaţidurata dorită.  LED-ul de durată se aprinde. (Durata se schimbă

     încontinuu atunci când ţineţi apăsat butonul.4. Apăsaţi butonul Start / Pause (Start/Pauză). Începe

    numărătoarea inversă pentru terminarea duratei.Semnul “:” din mijlocul duratei afișate clipește.

    CPuteţi adăuga sau scoate rufe pe durataprelungirii duratei. Durata afișată peecran este suma duratei de uscarenormale și prelungirea duratei. La

    sfârșitul numărătorii invers, LED-ul dedurată se stinge, începe uscarea și LED-ul de uscare se aprinde.

    Schimbarea durateiDacă doriţi să schimbaţi durata în timpul numărătoriiinverse:1. Anulaţi programul apăsând butonul On/Off

    (Pornire/Oprire). Porniţi uscătorul din nou apăsândbutonul On/Off (Pornire/Oprire). Atunci când

    uscătorul dvs. e pornit pentru prima oară, porneștecu programul demonstrativ (bumbac, uscarepentru împăturire).

    2. Selectaţi programul pe care-l doriţi folosind butonulProgram Selection (Selectare program).

    3. Repetaţi operaţiunea de schimbare a durateipentru durata dorită.

    4. Porniţi programul apăsând butonul Start/Pauze(Start/Pauză).

    Funcţia de anulare a duratei

    Dacă doriţi să anulaţi numărătoarea inversă a setării dedurată și să începeţi programul imediat:1. Anulaţi programul apăsând butonul On/Off

    (Pornire/Oprire). Porniţi uscătorul din nou apăsândbutonul On/Off (Pornire/Oprire). Atunci cânduscătorul dvs. e pornit pentru prima oară, porneștecu programul demonstrativ (bumbac, uscarepentru împăturire).

    2. Selectaţi programul pe care-l doriţi folosind butonulProgram Selection (Selectare program).

    3. Porniţi programul apăsând butonul Start/Pauze

    (Start/Pauză).

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    48/5648 / 56 RO Uscător / Manual de utilizare

    Operarea produsului

    5.13 Schimbarea programului dupăpornireDupă ce mașina începe să meargă, puteţi schimbaprogramul selectat pentru uscarea rufelor cu unprogram diferit.

    1. De exemplu, pentru a selecta programul Extra Dry(uscare extra) în loc de Iron Dryness (Uscare pentrucălcat), opriţi programul apăsând butonul Start /Pause (Start/Pauză).

    2. Rotiţi butonul de selectare a programleor pentru aselecta programul Extra Dry (Uscare Extra).

    3. Porniţi programul apăsând butonul Start/Pauze(Start/Pauză).

    Adăugarea și scoaterea rufelor în modul stand-byDacă doriţi să adăugaţi sau să scoateţi rufe după începerea programului de uscare:1.  Apăsaţi butonul Start/Pause (Start/Pauză) pentru

    a pune mașina în modul Stand-by. Operaţiunea deuscare se oprește.

    2. Deschideţi ușa de încărcare, adăugaţi sau scoateţirufele și închideţi ula de încărcare.

    3. Porniţi programul apăsând butonul Start/Pauze(Start/Pauză).

    CAdăugarea de rufe după ce operţaiuneade uscare a început poate face carufele uscate din interiorul mașinii să se

    amestece cu rufele ude și să rămânăumede după terminarea operaţiunii.

    CAdăugarea sau scoaterea rufelor poate firepetată după dorinţă în timpul operaţiuniide uscare.Dar acest proces ar întrerupe în modconstant operaţiunea de uscare șiar face ca durata programului să seprelungească și să mărească consumulde energie. Astfel, este recomandatsă adăugaţi rufe înainte de începerea

    programului.

    CDacă este selectat un nou program prinschimbarea poziţiei butonului de selectarea programelor în timp dce mașina este

     în modul stand-by, programul în derularese termină.

    Nu atingeţi suprafaţa interioară atamburului atunci când adăugaţi sauscoateţi rufe în timpul unui program înderulare. Suprafaţa tamburului frige.

    5.11 Pornirea programuluiPorniţi programul apăsând butonul Start/Pauze (Start/ Pauză).LED-ul Start/Pause (Start/Pauză) și LED-ul de uscare seaprind, indicând că programul a început. Semnul “:” dinmijlocul duratei afișate începe să clipească.

    5.12 Blocare pentru protecţia copiilorMașina are o funcţie pentru siguranţa copiilor care faceca fluxul programului mașinii să nu fie afectat dacă suntapăsate butoanele în timpul funcţionării.

    Atunci când funcţia de protecţie a copiilor este activată,toate butoanele, cu excepția butonului On/Off (Pornire/ Oprire) sunt dezactivate.Pentru a activa blocarea pentru protecţia copiilor, apăsaţisimultan butoanele Sound Notification (Avertizaresonoră) și End Duration (Setare oră terminare) timp de3 secunde.

    Blocarea pentru protecţia copiilor trebuie dezactivatăpentru a putea porni un nou program după ce setermină programul curent sau pentru a putea afectaprogramul curent. Apăsaţi aceleași butoane timp de 3secunde pentru a dezactiva blocarea pentru protecţiacopiilor.

    CLED-ul de blocare de pe ecran se aprindecând funcţia Blocare pentru protecţiacopiilor e activată.

    CBlocare pentru protecţia copiilor sedezactivează atunci când mașina estepornită și repornită folosind butonul On/ Off (Pornire/Oprire).

    Un avertisment sonor se aude atunci când un buton esteapăsat (cu excepţia butonului On/Off) sau când butonulde selectare a programelor este rotit în timp ce funcţiade blocare este activă.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    49/5649 / 56 ROUscător / Manual de utilizare

    Operarea produsului

    5.14 Anularea programuluiDacă doriţi să anulaţi programul și să încheiaţioperaţiunea de uscare din orice motive după ce mașina începe să meargă, apăsaţi butonul On/Off.

    A

    Deoarece este extrem de cald în interiorul

    mașinii atunci când anulaţi programul în timp ce mașina e în funcţiune; rulaţiprogramul de aerisiree pentru a o răci.

    5.15 Terminare programAtunci când un program se termină, LED-urileindicatoare pentru Final/Wrinkle Prevention (Final/Evitarecute), Fiber Filter Cleaning (Curăţare filtru de scame) șiWater Tank Warning (Avertisment rezervor de apă) seaprind. Ușa de încărcare poate fi deschisă și mașina

    devine gata pentru încă o rundă.Apăsaţi butonul On/Off (Pornire/Oprire) pentru a oprimașina.

    C În cazul în care rufele nu sunt scoasedupă terminarea programului, programulde evitare a cutelor care durează douăore începe pentru a preveni apariţiacutelor pe rufele rămase în mașină.

    CCurăţaţi filtrul de scame după fiecareuscare. (Consultaţi. „Filtrul de scame și

    suprafaţa interioară a ușii de încărcare“)

    CGoliţi rezervorul de apă după fiecareuscare. (Consultaţi. „Golirea rezervoruluide apă“)

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    50/5650 / 56 RO Uscător / Manual de utilizare

    6  Întreţinerea și curăţareaDurata de viaţă a produsului se prelungește șiproblemele frecvente se vor reduce dacă este curăţat laintervale regulate.

    6.1 Curăţarea filtrului de scame / Suprafaţa interioară a ușii de încărcareScamele și fibrele lăsate în urma rufelor în aer în timpulciclului de uscare se adună în Filtrul de Fibre.

    CAceste fibre și scame se formează îngeneral în timpul purtării și spălării.

    A

    Curăţaţi întotdeauna filtrul de scame șisuprafeţele interioare ale ușii de încărcare

    după fiecare proces de uscare.

    CPuteţi curăţa carcasa filtrului de scame cuun aspirator.

    Petru a curăţa filtrul de scame:• Deschideţi ușa de încărcare.•  Îndepărtaţi filtrul de scame trăgându-l în sus și

    deschideţi filtrul de scame.• Curăţaţi scamele, fibrele și bumbacul cu mâna sau

    cu o cârpă moale.•  Închideţi filtrul și puneţi-l înapoi în car carcasă.

    • E posibil să se formeze un strat de scame pesteporii filtrului care poate provoca înfundarea filtruluidupă utilizarea mașinii o vreme. Spălaţi filtrulcu apă caldă pentru a îndepărta stratul care seacumulează pe suprafaţa filtrului. Uscaţi filtrul

    complet înainte de reinstalarea lui.

    • Curăţaţi întreaga suprafaţă interioară a garnituriiușii de încărcare cu o cârpă moale, umedă.

  • 8/18/2019 Manual Utilizare Beko DU7133GA0

    51/5651 / 56 ROUscător / Manual de utilizare

     Întreţinere și c