manaul de micrologix 500 ab

727
Manual de referencia Juego de instrucciones de SLC 500t y MicroLogixt 1000 (Nos. de cat. 1747-L511, 1747-L514, 1747-L524, 1747-L532, 1747-L541, 1747-L542, 1747-L543, y controladores de boletín 1761) Allen-Bradley

Upload: jose-neyra

Post on 13-Apr-2017

335 views

Category:

Engineering


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manaul de micrologix 500 AB

Manual dereferencia

Juego deinstrucciones deSLC 500� yMicroLogix� 1000

(Nos. de cat. 1747-L511,1747-L514, 1747-L524,1747-L532, 1747-L541,1747-L542, 1747-L543, y controladores de boletín 1761)

Allen-Bradley

Page 2: Manaul de micrologix 500 AB

Información importante para el usuario

Debido a la variedad de usos de los productos descritos en esta publicación, laspersonas responsables de la aplicación y uso de este equipo de control debenasegurarse de que se hayan seguido todos los pasos necesarios para que cadaaplicación y uso cumplan con todos los requisitos de rendimiento y seguridad,incluyendo leyes, reglamentaciones, códigos y normas aplicables.

Los ejemplos de ilustraciones, gráficos, programas y esquemas mostrados, en estaguía tienen la única intención de ilustrar el texto. Debido a las muchas variables yrequisitos asociados con cualquier instalación particular, Allen-Bradley no puedeasumir responsabilidad u obligación (incluyendo responsabilidad de propiedadintelectual) por el uso real basado en los ejemplos mostrados en esta publicación.

La publicación de Allen-Bradley SGI-1.1, Safety Guidelines for the Application,Installation, and Maintenance of Solid State Control (disponible en la oficina deAllen-Bradley local), describe algunas diferencias importantes entre equipostransistorizados y dispositivos electromecánicos, las cuales deben tomarse enconsideración al usar productos tales como los descritos en esta publicación.

Está prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos de esta publicaciónde propiedad exclusiva sin el permiso escrito de Allen-Bradley Company, Inc.

En este manual hacemos anotaciones para advertirle sobre consideraciones deseguridad:

Identifica información o prácticas o circunstancias que pueden producirlesiones personales o incluso la muerte, daños materiales o pérdidaseconómicas.

Las notas de “Atención” le ayudan a:

• identificar un peligro

• evitar un peligro

• reconocer las consecuencias

Nota Identifica información crítica para una correcta aplicación y entendimientodel productol.

SLC 500, SLC 5/01, SLC 5/02, SLC 5/03, SLC 5/04, MicroLogix, PanelView, RediPANEL, Dataliner, DH+, Data Highway Plus son marcas comerciales de Allen-Bradley Company, Inc.Gateway 2000 es una marca comercial de Gateway 2000, Inc.VERSA es una marca comercial de Nippon Electric Co. Information Systems Inc.

Page 3: Manaul de micrologix 500 AB

Tabla de contenido

i

Tabla de contenido

Prefacio P-1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quién debe usar este manual P-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propósito de este manual P-2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Contenido de este manual P-3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentación asociada P-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Técnicas comunes usadas en este manual P-6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 Instrucciones básicas 1–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de bit 1–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones del temporizador/contador 1–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acerca de las instrucciones básicas 1–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de las instrucciones de bit 1–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Archivos de datos de salida y entrada (archivos O:0 e I:1) 1–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivo de estado (archivo S2:) 1–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivo de datos de bit (B3:) 1–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivos de datos de temporizador y contador (T4: y C5:) 1–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivo de datos de control (R6:) 1–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivo de datos enteros (N7:) 1–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Examine si cerrado (XIC) 1–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Examine si abierto (XIO) 1–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Active la salida (OTE) 1–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enclavamiento de salida (OTL) y desenclavamiento de salida (OTU) 1–11. . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo usar OTL 1–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo usar OTU 1–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

One–Shot Rising (OSR) 1–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 1–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplos 1–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de las instrucciones de temporizador 1–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 1–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valor del acumulador (.ACC) 1–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valor preseleccionado (.PRE) 1–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base de tiempo 1–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precisión del temporizador 1–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Estructura de direccionamiento 1–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplos de direccionamiento 1–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Temporizador a la conexión (TON) 1–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

ii

Uso de los bits de estado 1–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temporizador a la desconexión (TOF) 1–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso de los bits de estado 1–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temporizador retentivo (RTO) 1–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso de los bits de estado 1–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de los contadores 1–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Elementos del archivo de datos del contador 1–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 1–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Valor acumulado (.ACC) 1–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valor preseleccionado (PRE) 1–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Estructura de direccionamiento 1–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplos 1–25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo funcionan los contadores 1–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conteo progresivo (CTU) 1–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso de los bits de estado 1–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conteo regresivo (CTD) 1–28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso de los bits de estado 1–28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contador de alta velocidad (HSC) 1–29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación del contador de alta velocidad 1–29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elementos de datos del contador de alta velocidad 1–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo de aplicación 1–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de aplicación – Archivo 2

(consulta del bit DN en el programa principal) 1–33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de aplicación – Archivo 3 (ejecución de lógica HSC) 1–33. . . . . . . . . . . . . . .

Restablecimiento (RES) 1–34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones básicas del ejemplo de aplicación de la perforadora de papel 1–35. . . . . . . . . . . .

Cómo añadir archivo 2 1–35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo añadir el archivo 6 1–37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Instrucciones de comparación 2–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de comparación 2–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acerca de las instrucciones de comparación 2–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de las instrucciones de comparación 2–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso de direcciones de palabra indexadas 2–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de direcciones de palabra indirectas 2–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Igual (EQU) 2–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No igual (NEQ) 2–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menor que (LES) 2–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menor o igual que (LEQ) 2–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mayor que (GRT) 2–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mayor o igual que (GEQ) 2–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: Manaul de micrologix 500 AB

Tabla de contenido

iii

Comparación con máscara para igual (MEQ) 2–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 2–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prueba de límite (LIM) 2–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 2–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Estado verdadero/falso de la instrucción 2–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de aplicación de instrucciones de comparación en la perforadora de papel 2–9. . . . . . .

Cómo iniciar una subrutina en archivo 7 2–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Instrucciones matemáticas 3–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones matemáticas 3–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acerca de las instrucciones matemáticas 3–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de las instrucciones matemáticas 3–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 3–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de las direcciones de palabra indexadas 3–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de las direcciones de palabra indirectas 3–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bit de interrupción por overflow, S:5/0 3–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambios del registro matemático S:13 y S:14 3–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso del archivo de datos de punto (coma) flotante (F:8) 3–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Añadir (ADD) 3–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de bits de estado aritmético 3–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Restar (SUB) 3–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Adición y sustracción de 32 bits 3–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bit de selección de overflow matemático S:2/14 3–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo de adición de 32 bits 3–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multiplicar (MUL) 3–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambios del registro matemático, S:13 y S:14 3–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dividir (DIV) 3–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambios del registro matemático, S:13 y S:14 3–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 3–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . División doble (DDV) 3–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambios del registro matemático, S:13 y S:14 3–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Borrar (CLR) 3–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Raíz cuadrada (SQR) 3–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo escalar con parámetros (SCP) 3–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 6: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

iv

Cómo introducir parámetros 3–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplos de aplicación 3–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 1 3–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 2 3–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Escala de datos (SCL) 3–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 3–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 3–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo de aplicación 1 – Conversión de una señal de entrada analógica de 4 mA–20 mA en una variable de proceso PID 3–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo calcular la relación lineal 3–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de aplicación 2 – Cómo escalar una entrada analógica para controlar

una salida analógica 3–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo calcular la relación lineal 3–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo calcular la relación lineal desplazada 3–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Absoluto (ABS) 3–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir los parámetros 3–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Calcular (CPT) 3–25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 3–25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de aplicación 3–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Intercambio (SWP) 3–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 3–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Arco seno (ASN) 3–28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Arco coseno (ACS) 3–29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Arco tangente (ATN) 3–29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Coseno (COS) 3–30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Logaritmo natural (LN) 3–30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Logaritmo a la base 10 (LOG) 3–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seno (SIN) 3–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tangente (TAN) 3–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 7: Manaul de micrologix 500 AB

Tabla de contenido

v

X a la potencia de Y (XPY) 3–33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 3–33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones matemáticas en el ejemplo de aplicación de la perforadora de papel 3–34. . . . . . . Cómo añadir el archivo 7 3–35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Instrucciones de manejo de datos 4–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de manejo de datos 4–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acerca de las instrucciones de manejo de datos 4–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Convertir en BCD (TOD) 4–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambios del registro matemático, S:13 y S:14 4–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 1 4–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 2 4–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Convertir de BCD (FRD) 4–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambios del registro matemático, S:13 y S:14 4–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 1 4–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 2 4–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Radianes en grados (DEG) 4–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 4–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Grados en radianes (RAD) 4–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir los parámetros 4–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actaulizaciones de los bits de estado aritmético 4–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descodificar 4 a 1 de 16 (DCD) 4–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 4–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Codificar 1 de 16 a 4 (ENC) 4–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 4–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones para copiar el archivo (COP) y llenar el archivo (FLL) 4–15. . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de COP 4–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 4–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de FLL 4–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 4–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de las instrucciones de mover y lógicas 4–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 4–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de direcciones de palabra indexadas 4–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de direcciones de palabra indirectas 4–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambios del registro matemático, S:13 y S:14 4–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

vi

Mover (MOV) 4–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 4–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mover con máscara (MVM) 4–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 4–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación 4–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Y (AND) 4–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tabla de verdad 4–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

O (OR) 4–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla de verdad 4–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O exclusivo (XOR) 4–25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tabla de verdad 4–25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

No (NOT) 4–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla de verdad 4–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Actualizaciones de los bits de estado aritmético 4–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Negar (NEG) 4–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Actualizaciones de bits de estado aritmético 4–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de las instrucciones FIFO y LIFO 4–28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 4–28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectos en el registro de índice S:24 4–29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Carga FIFO (FFL) Descarga FIFO (FFU) 4–30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Carga LIFO (LFL) Descarga LIFO (LFU) 4–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones de manejo de datos en el ejemplo de aplicación de la perforadora de papel 4–34. Añadir el archivo 7 4–34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Instrucciones de flujo de programa 5–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de control de flujo de programa 5–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acerca de las instrucciones de control de flujo de programa 5–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salto (JMP) y etiqueta (LBL) 5–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 5–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de JMP 5–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de LBL 5–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Saltar a subrutina (JSR), subrutina (SBR), y retornar (RET) 5–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo anidar archivos de subrutina 5–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de JSR 5–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 9: Manaul de micrologix 500 AB

Tabla de contenido

vii

Uso de SBR 5–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de RET 5–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Restablecimiento de control maestro (MCR) 5–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación del procesador SLC 5–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fin temporal (TND) 5–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suspender (SUS) 5–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 5–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrada inmediata con máscara (IIM) 5–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 5–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 5–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Salida inmediata con máscara (IOM) 5–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 5–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 5–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regenerar I/S (REF) 5–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso de un procesador SLC 5/02 5–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 5–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones de control de flujo de programa en el ejemplo de aplicación de la perforadora de papel 5–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo añadir el archivo 2 5–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Instrucciones específicas de aplicación 6–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones específicas de aplicación 6–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acerca de las instrucciones específicas de aplicación 6–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de las instrucciones de desplazamiento de bit 6–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir los parámetros 6–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectos en el registro de índice S:24 6–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Desplazamiento de bit izquierdo (BSL)Desplazamiento de bit derecho (BSR) 6–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso de BSL 6–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de BSR 6–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción general de las instrucciones de secuenciador 6–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectos en el registro de índice S:24 6–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicaciones que requieren más de 16 bits 6–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Salida de secuenciador (SQO) Comparación de secuenciador (SQC) 6–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 6–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso de SQO 6–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de SQC 6–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Carga de secuenciador (SQL) 6–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 6–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación 6–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 10: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

viii

Instrucciones específicas de aplicación en el ejemplo de aplicación de la perforadora de papel 6–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad 7–1. . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones del contador de alta velocidad 7–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acerca de las instrucciones del contador de alta velocidad 7–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de las instrucciones del contador de alta velocidad 7–3. . . . . . . . . . . . . . . .

Elementos del archivo de datos del contador 7–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de bits de estado 7–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Contador de alta velocidad (HSC) 7–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 7–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso del contador progresivo y el contador regresivo con restablecimiento

y retención 7–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación 7–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contador progresivo 7–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contador progresivo con restablecimiento y retención 7–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso del contador bidireccional y el contador bidireccional con restablecimiento yretención 7–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación 7–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contador bidireccional (impulso/dirección) 7–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contador bidireccional con restablecimiento y retención (impulso/dirección) 7–13. . . . Contador bidireccional (conteo progresivo/regresivo) 7–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contador bidireccional con restablecimiento y retención

(conteo progresivo/regresivo) 7–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso del contador bidireccional con restablecimiento y retención con codificador

(encoder) de cuadratura 7–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación 7–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contador bidireccional (codificador [encoder]) 7–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contador bidireccional con restablecimiento y retención

(codificador [encoder]) 7–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga del contador de alta velocidad (HSL) 7–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 7–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación 7–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Restablecimiento del contador de alta velocidad (RES) 7–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación 7–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acumulador de restablecimiento del contador de alta velocidad (RAC) 7–22. . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 7–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación 7–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Habilitación (HSE) e inhabilitación (HSD) de interrupción del contador de alta velocidad 7–23Uso de HSE 7–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación 7–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 11: Manaul de micrologix 500 AB

Tabla de contenido

ix

Uso de HSD 7–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación 7–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Actualización del acumulador de imagen del contador de alta velocidad (OTE) 7–24. . . . . . . . . Operación 7–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Lo que ocurre con el HSC cuando pasa al modo de marcha REM 7–25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 1 7–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 2 7–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 3 7–28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones del contador de alta velocidad en el ejemplo de aplicación de la perforadora de papel 7–29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8 Instrucciones de comunicación 8–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de comunicación 8–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acerca de las instrucciones de comunicación 8–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de la instrucción de mensaje 8–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación 8–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bits del archivo de estado relacionados 8–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opciones de configuración disponibles 8–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 8–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de los bits de estado 8–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagrama de temporización para una instrucción MSG exitosa del SLC 5/02 8–7. . . . . . . . . . . Configuración del bloque de control 8–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplos de aplicación para procesadores SLC 5/02 8–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 1 8–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 2 – Archivo de programa 2 del procesador SLC 5/02 8–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Archivo de programa 2 del procesador SLC 5/01 a nodo 3 8–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 3 8–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 4 8–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción general de la instrucción de mensaje 8–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación 8–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bits del archivo de estado relacionados 8–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opciones de configuración disponibles 8–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 8–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de los bits de estado 8–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuraciones del bloque de control 8–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagrama de temporización para una instrucción exitosa del SLC 5/03 ó SLC 5/04 8–26. . . . . . Códigos de error de la instrucción MSG 8–30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 12: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

x

Ejemplos de configuraciones usando la instrucción de mensaje 8–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de la lógica de escalera 8–33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 1 8–33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 2 8–35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 3 8–37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 4 8–39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso de mensajes locales 8–41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 1 – Lectura local de un 500CPU 8–41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 2 – Lectura local de un 485CIF 8–42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 3 – Lectura local de un PLC-5 8–43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso de mensajes remotos 8–45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 1 – Comunicación con procesadores A–B usando un 1785-KA5 8–45. . . . . . . Procesador SLC 5/04 (A) a procesador SLC 5/03 (C) vía 1785-KA5 8–45. . . . . . . . . . . Comentarios 8–45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador SLC 5/03 (C) a procesador SLC 5/04 (A) vía 1785-KA5 8–46. . . . . . . . . . . Comentarios 8–46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador SLC 5/03 (C) a un PLC-5 (B) vía 1785-KA5 8–47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comentarios 8–47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 2 – Comunicación con procesadores A–B usando dos 1785-KA 8–48. . . . . . . Procesador SLC 5/04 (B) a procesador PLC5 (C) vía dos 1785-KA 8–48. . . . . . . . . . . . Comentarios 8–48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador SLC 5/04 (B) a procesador SLC 5/04 (A) vía dos 1785-KA 8–49. . . . . . . . Comentarios 8–49. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 3 – Transferencia vía canal 0 DH-485 del procesador SLC 5/04 8–50. . . . . . . Procesador SLC 5/04 (A) a procesador SLC 5/03 (D) vía un procesador

SLC 5/04 (C) (transferencia usando canal 0 DH-485) 8–50. . . . . . . . . . . . . . . . . Comentarios 8–50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador SLC 5/03 (D) a procesador SLC 5/04 (A) vía un procesador

SLC 5/04 (C) (transferencia usando canal 0 DH-485) 8–51. . . . . . . . . . . . . . . . . Comentarios 8–51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador SLC 5/03 (D) a PLC-5 (B) vía un procesador SLC 5/04

(transferencia usando canal 0 DH-485) 8–52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comentarios 8–52. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mensajes remotos (SLC 5/03 a un SLC 500, SLC 5/01 ó SLC 5/02) 8–53. . . . . . . . . . . Ejemplo 4 – Transferencia vía canal 0 DF1 del procesador SLC 5/04 8–54. . . . . . . . . . Procesador SLC 5/04 (A) a procesador SLC 5/04 (D) vía dos procesadores

SLC 5/04 (transferencia usando canal 0 DF1) 8–54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comentarios 8–54. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 5 – Transferencia vía canal 0 DH+ del procesador SLC 5/04 8–55. . . . . . . . . . Procesador SLC 5/04 (A) a procesador SLC 5/04 (C) vía un solo procesador

SLC 5/04 (transferencia usando canal 0 DF1) 8–55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comentarios 8–55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13: Manaul de micrologix 500 AB

Tabla de contenido

xi

Procesador SLC 5/04 (C) a procesador SLC 5/04 (A) vía un solo procesador SLC 5/04 (transferencia usando canal 0 DF1) 8–56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Comentarios 8–56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador SLC 5/04 (C) a procesador SLC 5/04 (B) cuando la transferencia

está habilitada 8–56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comentarios 8–56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 6 – Transferencia usando un integrado pirámide para encaminar

una instrucción de mensaje 8–57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador SLC 5/04 (B) a procesador SLC 5/04 (A) via un integrador

de pirámide usando el encaminamiento PI 8–57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comentarios 8–57. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 7 – 8–58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador SLC 5/03 a un procesador SLC 5/03

(transferencia usando dos 1785-KA5) 8–58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comentarios 8–58. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Comunicaciones de servicio (SVC) 8–60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de un procesador SLC 5/02 8–60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de un procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 8–60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servicio de canal 8–61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo de aplicación 8–61. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9 Instrucción proporcional integral derivativa 9–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general 9–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El concepto PID 9–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La ecuación PID 9–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 9–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicadores de instrucción PID 9–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del bloque de control 9–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Errores de tiempo de ejecución 9–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escala PID y E/S analógicas 9–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Uso de la instrucción SCL 9–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso de la instrucción SCP 9–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 9–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notas de aplicación 9–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rangos de entrada/salida 9–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escalado a unidades de ingeniería 9–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banda muerta (DB) de intersección con cero 9–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alarmas de salida 9–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Límite de salida con bloqueo de acción integral 9–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modo manual 9–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estado de renglón PID 9–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentación hacia adelante o bias 9–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 14: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

xii

Salidas de tiempo proporcional 9–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo – Salidas de tiempo proporcional 9–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sintonización PID 9–25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedimiento 9–25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo verificar el escalado del sistema continuo 9–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo determinar el tiempo de actualización del lazo inicial 9–28. . . . . . . . . . . . . . . . .

10 Instrucciones ASCII 10–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones ASCII 10–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción general de ASCII 10–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general del parámetro de protocolo 10–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo usar el tipo de archivo de datos ASCII 10–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo usar el tipo de archivo de datos de cadena (ST 10–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 10–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prueba de búfer por línea (ABL) 10–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 10–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 10–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Número de caracteres en búfer (ACB) 10–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 10–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 10–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cadena a entero (ACI) 10–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 10–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrado del búfer ASCII de recepción y/o transmisión (ACL) 10–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 10–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 10–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Concatenado de cadenas (ACN) 10–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 10–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 10–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extracción de cadena (AEX) 10–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 10–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 10–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Líneas de comunicación (AHL) 10–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 10–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 10–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entero a cadena (AIC) 10–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 10–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lectura de caracteres ASCII (ARD) 10–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 10–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 10–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Diagrama de temporización para una instrucción exitosa ARD, ARL, AWA y AWT 10–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 15: Manaul de micrologix 500 AB

Tabla de contenido

xiii

Lectura ASCII de línea (ARL) 10–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 10–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 10–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Búsqueda de cadena (ASC) 10–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 10–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 10–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Comparación de cadena ASCII (ASR) 10–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 10–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 10–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escritura ASCII con anexo (AWA) 10–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo introducir parámetros 10–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 10–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo usar la indirección en línea 10–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplos 10–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Escritura ASCII (AWT) 10–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 10–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 10–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Códigos de error de instrucción ASCII 10–29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabla de conversión ASCII 10–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11 Cómo comprender las rutinas de interrupción 11–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rutinas de interrupción 11–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción general de la rutina de fallo de usuario 11–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Datos de archivo de estado guardados 11–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo crear una subrutina de fallo de usuario 11–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación del procesador SLC 11–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación del procesador MicroLogix 11–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo de aplicación de la rutina de interrupción de usuario 11–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rutina de fallo – Archivo de subrutina 3 11–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivo de subrutina 4 – Ejecutado para error 0020 11–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivo de subrutina 5 – Ejecutado para error 0034 11–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción general de la interrupción temporizada seleccionable 11–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedimiento de programación básico para la función STI 11–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación 11–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenido de la subrutina STI 11–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Latencia de interrupción y coincidencias de interrupción 11–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Procesadores SLC 11–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Microcontrolador 11–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Prioridades de interrupción 11–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Datos de archivo de estado guardados 11–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetros STI 11–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 16: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

xiv

Instrucciones STD y STE 11–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inhabilitación temporizada seleccionable – STD 11–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Habilitación temporizada seleccionable – STE 11–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de zona STD/STE 11–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Inicio temporizado seleccionable (STS) 11–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de la interrupción de entrada discreta 11–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Procedimiento de programación básico para la función DII 11–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 11–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación 11–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modo de contador 11–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modo de evento 11–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenido de la subrutina DII 11–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Latencia de interrupción y coincidencias de interrupción 11–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prioridades de interrupción 11–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Datos de archivo de estado guardados 11–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reconfigurabilidad 11–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo 11–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetros DII 11–25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo de aplicación de interrupción de entrada discreta 11–28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama de escalera para la aplicación de embotelladora 11–29. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción general de interrupción de E/S 11–30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedimiento de programación básico para la función de interrupción de E/S 11–30. . . . .

Operación 11–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenido de la subrutina de interrupción (ISR) 11–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Latencia de interrupción y coincidencias de interrupción 11–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prioridades de interrupción 11–33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Datos de archivo de estado guardados 11–34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetros de interrupción de E/S 11–35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inhabilitación de interrupción de E/S (IID) y habilitación de interrupción de E/S (IIE) 11–37. .

Inhabilitación de interrupción de E/S – IID Habilitación de interrupción de E/S – IIE 11–37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación IID 11–38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación IIE 11–38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de zona IID/IIE 11–39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Restablecimiento de interrupción pendiente (RPI) 11–40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo introducir parámetros 11–40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Subrutina de interrupción (INT) 11–41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 17: Manaul de micrologix 500 AB

Tabla de contenido

xv

12 Cómo comprender los protocolos de comunicación 12–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protocolo de comunicación DH-485 12–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Protocolo de la red DH-485 12–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotación del testigo DH-485 12–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inicialización de la red DH-485 12–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Consideraciones de software 12–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de nodos 12–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Establecimiento de direcciones de nodo 12–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Establecimiento de la velocidad en baudios del procesador 12–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . Establecimiento de la dirección de nodo máxima 12–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número máximo de dispositivos de comunicación 12–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetros de configuración DH-485 12–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Protocolo de comunicación de Data Highway Plus 12–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 12–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo 12–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parámetros de configuración de canal 1 de DH+

(procesadores SLC 5/04 únicamente) 12–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de la palabra de estado global 12–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bit de habilitación de transmisión de palabra de estado global S:34/3 (SLC 5/04 con OS401) 12–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bit de habilitación de recepción de palabra de estado global S:34/4 (SLC 5/04 con OS401) 12–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Comunicación de PLC–5 a SLC 500 usando los comandos MSG de tipo PLC–2 12–14. . . Cómo los procesadores PLC-5 direccionan datos 12–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo usar el archivo CIF SLC 500 (emulación PLC-2) 12–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programación para manejar las diferencias de direccionamiento de palabra/byte 12–16. . .

Cómo enviar un mensaje de tipo PLC-2 a un procesador PLC-5 usando el direccionamiento SLC de “palabra” (S:2/8 = 0) 12–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo enviar un mensaje de tipo PLC-2 a un procesador PLC-5 usando el direccionamiento de “byte” (S:2/8 = 1) 12–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo – Cómo enviar un mensaje de tipo PLC-2 a procesadores PLC-5 usando procesadores SLC direccionados por “palabra” (S:2/8 = 0) 12–17. . . . .

Ejemplo – Cómo enviar un mensaje de tipo PLC-2 a un procesador PLC-5 usando procesadores direccionados por “byte) (S:2/8 = 1) 12–17. . . . . . . . . . . .

Procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 a comunicación PLC-5 usando comandos MSG SLC 500 ó PLC-5 12–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Protocolo de comunicación RS-232 12–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protocolo de full–duplex DF1 12–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetros de configuración de canal 0 de duplex total DF1 12–20. . . . . . . . . . . . . . . . Protocolo maestro/esclavo de half–duplex DF1 12–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetros de configuración de canal 0 del esclavo de half–duplex DF1 12–24. . . . . . . Parámetros de configuración de canal 0 del maestro de half–duplex DF1 12–25. . . . . .

Page 18: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

xvi

Consideraciones cuando comunica como esclavo DF1 en un vínculo de múltiplesconexiones 12–30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo usar módems que tienen capacidad para protocolos de comunicación DF1 12–31. . . . . . Módems de línea telefónica 12–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Módems manuales 12–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módems de contestación automática 12–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módems de desconexión automática 12–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módems de discado automático 12–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módems con líneas arrendadas 12–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Módems con discado DTR 12–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módems controladores de línea (corto alcance) 12–33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módems de radio 12–34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módems de vínculo por satélite 12–35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación de línea de control de módem en los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 12–35. . . . Full–duplex DF1 12–35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Half–duplex DF1 12–36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Parámetros de retardo de transmisión RTS y retardo de desactivación RTS 12–37. . . . . . . . . . . Protocolo de comunicación ASCII 12–38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Configuración de parámetro de canal 0 ASCII 12–38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo usar las características de transferencia 12–39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Transferencia DH+ a DH-485 – (Todos los procesadores SLC 5/04) 12–39. . . . . . . . . . . . . Transferencia DF1 a DH+ – (Procesadores SLC 5/04 OS401 y posteriores) 12–39. . . . . . . Transferencia de E/S remota (Procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401) 12–39. . Consideraciones cuando la transferencia DF1 a DH+ se habilita 12–40. . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo entrar en línea con un procesador SLC 5/04 usando el full–duplex DF1 12–40. . Cómo transmitir un mensaje usando el full–duplex DF1 hacia un procesador

SLC 5/04 con la transferencia DF1 a DH+ habilitada 12–40. . . . . . . . . . . . . . . . Cómo transmitir un mensaje usando el full–duplex DF1 desde un procesador

SLC 5/04 con la transferencia DF1 a DH+ habilitada 12–40. . . . . . . . . . . . . . . . Cómo comunicar desde un procesador SLC 5/04 usando

direccionamiento PLC-2 12–40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13 Cómo localizar y corregir fallos 13–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo borrar fallos automáticamente 13–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Procesadores SLC 13–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controladores MicroLogix 1000 13–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo borrar fallos manualmente (procesadores SLC) 13–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo usar la rutina de fallo 13–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mensajes de fallo 13–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fallos del controlador MicroLogix 1000 13–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Errores de encendido 13–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Errores de ida a marcha 13–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 19: Manaul de micrologix 500 AB

Tabla de contenido

xvii

Errores de marcha 13–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Error de carga 13–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Fallos del procesador SLC 13–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Errores de encendido 13–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Errores de ida a marcha 13–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Errores de marcha 13–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Errores de instrucción de programa de usuario 13–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo localizar y corregir fallos de los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 13–23. . . . . . . . . . . Cómo encender la pantalla LED 13–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo identificar errores del procesador durante la descarga de un

sistema de operación 13–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A Archivo de estado del controlador MicroLogix 1000 A–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general del archivo de estado A–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripciones de archivo de estado A–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

B Archivo de estado SLC B–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general del archivo de estado B–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Convenciones usadas en las pantallas B–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

C Uso de memoria y tiempos de ejecución de instrucción C–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiempos de ejecución de instrucción y uso de memoria de instrucción C–2. . . . . . . . . . . . . . . . .

Controladores MicroLogix 1000 C–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Latencia de interrupción de usuario C–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo estimar el uso de memoria para el sistema de control MicroLogix 1000 C–6. . . . . . . Hoja de trabajo de tiempo de ejecución del controlador MicroLogix 1000 C–7. . . . . . . . . .

Descripción general del uso de memoria para los procesadores SLC C–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiempos de ejecución de instrucción y uso de memoria de instrucción C–9. . . . . . . . . . . . . . . . .

Procesadores fijos y SLC 5/01 C–9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo C–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo estimar el uso de memoria total del sistema usando un procesador compacto o SLC 5/01 C–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Continuación de procesadores fijos y SLC 5/01 C–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo C–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Continuación de procesadores fijos y SLC 5/01 C–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo C–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Procesador SLC 5/02 C–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo C–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Continuación de procesador SLC 5/02 C–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo estimar el uso de memoria total del sistema usando un procesador SLC 5/02 C–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Continuación de procesador SLC 5/02 C–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 20: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

xviii

Ejemplo C–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Continuación de procesador SLC 5/02 C–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones que tienen direcciones indexadas C–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones que tienen direcciones de archivo de datos M0 y M1 C–21. . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo C–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador SLC 5/03 C–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo C–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiempos de ejecución de punto (coma) flotante del procesador SLC 5/03 C–28. . . . . . . Continuación de procesador SLC 5/03 C–30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cálculo aproximado del uso de memoria del sistema usando un procesador SLC 5/03 C–30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Continuación de procesador SLC 5/03 C–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo C–31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Continuación de procesador SLC 5/03 C–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Comparación de palabra de usuario entre el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 y el procesador SLC 5/02 C–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Palabras de instrucción C–32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Continuación de procesador SLC 5/03 C–33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Palabras de datos – Archivos 0 y 1 C–33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Palabras de datos – Archivo 2 C–33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Palabras de datos – Archivo 3 a 255 C–33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Continuación de procesador SLC 5/03 C–34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones con direcciones indexadas C–34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones con direcciones de archivo de datos M0 y M1 C–34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo C–34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador SLC 5/04 C–35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo C–40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiempos de ejecución de punto (coma) flotante del procesador SLC 5/04 C–41. . . . . . . Continuación de procesador SLC 5/04 C–43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cálculo aproximado del uso de memoria del sistema usando un procesador SLC 5/04 C–43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SLC 5/04 Processor Continued C–44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones con direcciones indexadas C–44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones con direcciones de archivo de datos M0 y M1 C–44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo C–44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones con direcciones indirectas a nivel de palabra C–45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplos C–46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones con direcciones a nivel de bit C–47. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tiempos de ejecución de instrucción C–48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo C–48. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 21: Manaul de micrologix 500 AB

Tabla de contenido

xix

D Tiempo de escán estimado D–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ciclo de operación del procesador D–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tiempos de acceso para los datos M0/M1 D–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Latencia de interrupción D–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo calcular la latencia de interrupción para SLC 5/03 D–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrupción temporizada seleccionable D–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrupción de entrada discreta D–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrupción de evento de E/S D–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo calcular la latencia de interrupción para SLC 5/04 D–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrupción temporizada seleccionable D–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrupción de entrada discreta D–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrupción de evento de E/S D–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo – Interrupción temporizada seleccionable del procesador SLC 5/03 D–7. . . . . . . . Ejemplo – Interrupción temporizada seleccionable del procesador SLC 5/04 D–7. . . . . . . .

Hojas de trabajo de tiempo de escán D–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Definición de terminología de la hoja de trabajo D–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hoja de trabajo A – Cómo estimar el tiempo de escán del controlador fijo D–9. . . . . . . . . . Hoja de trabajo B – Cómo estimar el tiempo de escán del procesador 1747-L511 ó

1747-l514 D–11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hoja de trabajo C – Cómo estimar el tiempo de escán del procesador 1747-L524 D–13. . . . Hoja de trabajo D – Cómo calcular el tiempo de escán del procesador 1747-L532 D–16. . . Hoja de trabajo E – Cómo calcular el tiempo de escán del procesador 1747-L542 D–19

Procesador SLC 5/03 D–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procesador SLC 5/04 D–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ejemplo de cálculo de tiempo de escán D–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo: Hoja de trabajo B – Cómo calcular el tiempo de escán de una aplicación

del procesador 1747-L511 ó 1747-L514 D–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Continúa en la página siguiente D–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E Referencias de instrucciones de programación E–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modos de direccionamiento válidos y tipos de archivo E–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo comprender los modos de direccionamientos diferentes E–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direccionamiento directo E–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direccionamiento indexado E–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direccionamiento indirecto E–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direccionamiento indirecto indexado E–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F Organización y direccionamento del archivo de datos F–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción de la organización del archivo F–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Descripción general del archivo de procesador F–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivos de programa F–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivos de datos F–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 22: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

xx

Acceso y almacenamiento de los archivos de procesador F–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descarga F–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación normal F–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apagado F–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encendido F–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo direccionar los archivos de datos F–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo especificar direcciones lógicas F–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Direccionamiento de E/S para un controlador de E/S fijo F–10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direccionamiento de E/S para un controlador modular F–12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo especificar direcciones indexadas F–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de direccionamiento indexado F–13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo crear datos para direcciones indexadas F–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intersección de los límites de archivo F–14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo F–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo monitorizar las direcciones indexadas F–15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo F–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de archivo F–16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efectos de interrupciones de programa en el registro de índice S:24 F–16. . . . . . . . . . .

Cómo especificar una dirección indirecta F–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplos F–17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo crear datos para direcciones indirectas F–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intersección de los límites de archivo F–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo monitorizar las direcciones indirectas F–18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones de archivo de direccionamiento – Cómo usar el indicador de archivo (#) F–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instrucciones de desplazamiento de bit F–19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de secuenciador F–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones de copiar archivo y llenar archivo F–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Constantes numéricas F–22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivos de datos M0 y M1 – Módulos de E/S especiales F–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo direccionar los archivos M0–M1 F–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restricciones relativas al uso de las direcciones de archvivo de datos M0-M1 F–23. . . . . . Cómo monitorizar direcciones de bit F–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 con la monitorización de M0 y M1 inhabilitada F–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 con la monitorización de M0 y M1 habilitada F–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo transferir datos entre los archivos de procesador y archivos M0 ó M1 F–25. . . . . . . Tiempo de acceso F–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo minimizar el tiempo de escán F–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo capturar los datos de archivo M0–M1 F–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 23: Manaul de micrologix 500 AB

Tabla de contenido

xxi

Módulos de E/S especiales con memoria retentiva F–28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivos de datos G – Módulos de E/S especiales F–29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cómo editar los datos de archivo G F–30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

G Sistemas numéricos G–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Números binarios G–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Valores decimales positivos G–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valores decimales negativos G–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Números hexadecimales G–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo G–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo G–6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Máscara hexadecimal G–7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aritmética de punto (coma) flotante binario G–8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

H Programas de ejemplo de aplicación H–1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de aplicación de la perforadora de papel H–2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general de la operación de la perforadora de papel H–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Operación del mecanismo del taladro H–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operación del transportador H–3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cálculo y advertencia de la broca H–4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Programa de escalera de la perforadora de papel H–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de aplicación del secuenciador activado por tiempo H–20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programa de escalera de secuenciador activado por tiempo H–21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de aplicación del secuenciador activado por evento H–23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programa de escalera de secuenciador activado por eventos H–24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejemplo de aplicación de activación/desactivación del circuito H–26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programa de escalera de activación/desactivación del circuito H–27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

xxii

Page 25: Manaul de micrologix 500 AB

Prefacio

P-1

Prefacio

Lea este prefacio para familiarizarse con el resto del manual. Proporcionainformación acerca de:

• quién debe usar este manual

• el propósito de este manual

• las convenciones usadas en este manual

Page 26: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceJuego de instrucciones del manual de referencia

P-2

Quién debe usar este manual

Use este manual si es responsable del diseño, instalación, programación olocalización y corrección de fallos los sistemas de control que emplean los pequeñoscontroladores de lógica de Allen-Bradley.

Debe poseer un entendimiento básico de los productos SLC 500�. Si no lo tiene,póngase en contacto con su representante local Allen-Bradley para obtener lainstrucción técnica correcta antes de usar este producto.

Propósito de este manual

Este manual constituye una guía de referencia de los procesadores SLC 500 y loscontroladores MicoLogix 1000. Este manual:

• proporciona el archivo de estado

• proporciona las instrucciones usadas en sus programas de lógica de escalera

• suplementa la ayuda en línea disponible en el terminal

Page 27: Manaul de micrologix 500 AB

Prefacio

P-3

Contenido de este manual

Capítulo Título Contenido

PrefacioDescribe el propósito, historia y alcance de estemanual. También define el grupo de lectores paraque ha sido creado el manual.

1 Instrucciones básicasDescribe cómo usar las instrucciones de lógica deescalera para funciones de reemplazo de relés,contaje y temporización.

2 Instrucciones decomparación

Describe las instrucciones de comparación lascuales le permiten comparar los valores de datos.

3 Instrucciones matemáticasDescribe las instrucciones matemáticas que lepermiten realizar operaciones de cálculo ymatemáticas en palabras individuales.

4 Instrucciones de manejo dedatos

Describe cómo realizar las instrucciones de manejode datos, incluyendo las instrucciones de mover ylógicas e instrucciones FIFO y LIFO.

5 Instrucciones de flujo deprograma

Describe las instrucciones de lógica de escaleraque afectan el flujo y ejecución del programa.

6 Instrucciones de aplicaciónespecífica

Describe las instrucciones asociadas con eldesplazamiento de bit, secuenciador y STI.

7Cómo usar las instruccionesdel contador de altavelocidad

Describe los cuatro modos de la instrucción de altavelocidad y sus instrucciones asociadas.

8 Instrucciones decomunicación

Describe la instrucción de comunicación demensaje, servicio y sus parámetros asociados.

9 Instrucción PID

Describe el concepto, ecuación, parámetrosasociados y formato del bloque de control para losprocesadores SLC 5/02 , SLC 5/03 y SLC5/04 .

10 Instrucciones ASCII Describe las instrucciones ASCII y sus usos.

11 Descripción de las rutinas deinterrupción

Describe las interrupciones temporizadasseleccionables, la interrupción de entrada discretae interrupciones de E/S y sus parámetrosasociados.

12 Descripción de los protocolosde comunicación

Explica los tipos diferentes de protocolos decomunicación usados con los procesdores SLC500.

13 Localización y corrección defallos

Explica cómo el interpretar y corregir problemascon el software y procesador.

Page 28: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceJuego de instrucciones del manual de referencia

P-4

Capítulo Título Contenido

Apéndice A Archivo de estado delcontrolador MicroLogix 1000

Describe los fallos mayores y menores, informacióndiagnóstica, modos de procesador, tiempos deescán, velocidades de baudios y direcciones denodo del sistema para los controladores MicroLogix1000.

Apéndice B Archivo de estado SLC

Describe los fallos mayores y menores, informacióndiagnóstica, modos de procesador, tiempos deescán, tasas de baudio y direcciones de nodo delsistema para los procesadores SLC 500.

Apéndice CTiempos de ejecución deinstrucciones y uso dememoria

Proporciona la capacidad de memoria del usuario ytiempos de ejecución de instrucción. Tambiéndescribe cómo estimar el uso total de memoria deun sistema.

Apéndice D Cómo calcular el tiempo deescán

Proporciona latencia de interrupción, informacióndel tiempo de acceso M0/M1 y hojas de cálculopara estimar los tiempos de escán.

Apéndice E Referencias de instrucción deprogramación

Proporciona una lista de instrucciones con susparámetros y tipos de archivo válidos.

Apéndice FOrganización ydireccionamiento del archivode datos

Proporciona detalles acerca de archivos de datosabarcando los formatos de archivo y cómo crear yeliminar datos.

Apéndice G Sistemas numéricosDescribe los sistemas de numeración hexadecimal,binaria y decimal además del formato de punto(coma) flotante.

Apéndice H Programas de ejemplo deaplicación

Proporciona ejemplos de aplicaciones avanzadaspara instrucciones del contador de alta velocidad,secuenciador y desplazamiento de bit.

Page 29: Manaul de micrologix 500 AB

Prefacio

P-5

Documentación asociada

Los documentos siguientes contienen información adicional acerca de los productosSLC de Allen-Bradley. Para obtener un ejemplar, póngase en contacto con suoficina o distribuidor local de Allen-Bradley.

Para obtener Lea este documento

Una descripción general de la familia de productos SLC500

Descripción general del sistema SLC 500

Una presentación de APS para los usuariosprincipiantes, la cual contiene conceptos básicos con unenfoque en tareas y ejercicios sencillos, y que permite allector comenzar a programar casi inmediatamente.

Comienzo rápido de APS para usuariosprincipiantes

Una manual de procedimientos y referencia para elpersonal técnico que usa la utilidad de importación/exportación APS para convertir los archivos APS aASCII y, a su vez, de ASCII a archivos APS

Manual de usuario deimportación/exportación APS

Una guía de instrucción técnica y referencia rápida deAPS

Guía de referencia rápida del programa- dorde software SLC 500, no. de publicaciónABT-1747-TSJ50ES— disponible enPASSPORT al precio de US$50.00

Una guía de procedimientos comunes usadas en APS

Guía de procedimientos comunes delsoftware SLC 500, no. de publicaciónABT-1747-TSJ50ES—disponible enPASSPORT al precio de $50.00

Un manual de procedimientos para el personal técnicoque usa APS para desarrollar aplicaciones de control

Manual del usuario del software deprogramación avanzada (APS) de Rockwell

Una descripción de cómo instalar y usar su controladorprogramable SLC 500 fijo

Manual de instalación y operación paracontroladores programables de tipo conhardware fijo, no. de catálogo 1747-NM001

Una descripción de cómo instalar y usar su controladorprogramable SLC 500 modular

Manual de instalación y operación paracontroladores programables de tipo conhardware modular, no. de publicación1747-6.2ES

Una descripción de cómo instalar y usar sus controladoresMicroLogix 1000. Este manual también contiene datos dearchivo de estado e información del juego de instruccionespara los microcontroladores

Manual del usuario de controladoresMicroLogix 1000, no. de publicación1761-6.3ES

Una lista completa de documentación actual deAllen-Bradley, incluyendo instrucciones de pedido.También indica la disponibilidad de los documentos enCD-ROM o multilingües

Allen-Bradley Publication Index, no. depublicación SD499

Un glosario de términos y abreviaturas de laautomatización industrial

Glosario de automatización industrialAllen-Bradley, no. de publicación AG-7.1ES

Page 30: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceJuego de instrucciones del manual de referencia

P-6

Técnicas comunes usadas en este manual

Las convenciones siguientes se usan en todo este manual:

• Las listas con viñetas proporcionan información, no pasos de procedimento.

• Las listas numeradas proporcionan pasos secuenciales o información dejerarquía.

• El texto que aperece en estos caracteres indica palabras o frases queusted debe escribir.

• El texto itálico se usa para destacar.

• Los nombres de las teclas corresponden a los nombres indicados y aparecen enletras negritas y mayúsculas dentro de corchetes (por ejemplo, [ENTER]). Unicono de la tecla de función corresponde a el nombre de la tecla de función que

debe presionar, tal como CONFIGOFFLINECONFIGSAVE &

EXIT

F8

.

La tabla siguiente resume las convenciones usadas para diferenciar entre lasposiciones del interruptor de llave SLC 5/03 y SLC 5/40, los modos del procesadory la presentación en pantalla real en la línea de estado de APS.

Referencias de la posicióndel interruptor de llave

Referencias al modo deprocesador

Referencias a la línea deestado

Posición RUN Modo de marcha RUN

Modo de marcha REM RUN

Modo de programa REM PROG

Posición REMote Prueba – modo de paso único REM SRGPosición REMotePrueba – modo de escán único REM SSN

Prueba – modo de escáncontinuo REM CSN

Posición PROGram Modo de programa PROG

Page 31: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–1

1 Instrucciones básicas

Este capítulo contiene información general acerca de las instrucciones generales yexplica cómo funcionan en su programa de aplicación. Cada una de estasinstrucciones básicas incluye información acerca de:

• cómo aparecen los símbolos de instrucción

• cómo usar la instrucción

Además, la última sección contiene un ejemplo de aplicación para una perforadorade papel que muestra las instrucciones básicas en uso.

Instrucciones de bit

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

XIC Examine si cerrado Examina un bit para una condición activada. 1–9

XIO Examine si abierto Examina un bit para una condición desactivada. 1–9

OTE Conecte la salida Activa o desactiva un bit. 1–10

OTL yOTU

Enclav. de salida ydesenclavamientode salida

OTL activa un bit cuando el renglón está ejecutadoy este bit retiene su estado cuando el renglón noestá ejecutado u ocurre un ciclo de potencia. OTUdesactiva un bit cuando el renglón está ejecutado yeste bit retiene su estado cuando el renglón no estáejecutado o cuando ocurre un ciclo de alimentacióneléctrica.

1–11

OSR Un frente ascen-dente

Ocasiona un evento de una sola vez. 1–12

continúa en la página siguiente

Page 32: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–2

Instrucciones del temporizador/contador

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

TON Temporizadora la conexión

Cuenta los intervalos de la base de tiempo cuandola instrucción es verdadera.

1–18

TOF Temporizadora la desconexión

Cuenta los intervalos de la base de tiempo cuandola instrucción es falsa.

1–19

RTO Temporizador re-tentivo

Cuenta los intervalos de la base de tiempo cuandola instrucción es verdadera y retiene el valor acumu-lador cuando la instrucción se hace falsa o cuandoocurre un ciclo de alimentación eléctrica.

1–21

CTU Conteo progresivo Incrementa el valor acumulador a cada transiciónde falso a verdadero y retiene el valor acumuladorcuando la instrucción se hace falsa o cuando ocurreun ciclo de alimentación eléctrica.

1–26

CTD Conteo regresivo Disminuye el valor acumulado a cada transición defalso a verdadero y retiene el valor acumuladorcuando la instrucción se hace falsa o cuando ocurreun ciclo de alimentación eléctrica.

1–28

HSC Contador de altavelocidad

Cuenta los impulsos de alta velocidad de una entrada de alta velocidad de controlador fijo.

1–29

RES Restablecimiento Pone a cero el valor acumulado y los bits de estadode un temporizador o contador. No use con temporizadores TOF.

1–34

Acerca de las instrucciones básicas

Estas instrucciones, cuando se usan en programas de escalera, representan circuitosde lógica cableados usados para el control de una máquina o equipo.

Las instrucciones básicas se dividen en tres grupos: bit, temporizador y contador.Antes de aprender acerca de las instrucciones en cada uno de estos grupos, lerecomendamos que lea la descripción general que precede dicho grupo:

• Descripción general de las instrucciones de bit

• Descripción general de las instrucciones de temporizador

• Descripción general de las instrucciones de contador

Page 33: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–3

Descripción general de las instrucciones de bit

Estas instrucciones operan en un solo bit de datos. Durante la operación, elprocesador puede establecer o restablecer el bit, según la continuidad lógica de losrenglones de escalera. Puede direccionar un bit tantas veces como requiera suprograma.

Nota No se recomienda usar la misma dirección con instrucciones de salida múltiples.

Las instrucciones de bit se usan con los archivos de datos siguientes:

Archivos de datos de salida y entrada (archivos O:0 e I:1)

Estos representan salidas y entradas externas. Los bits en archivo 1 se usan pararepresentar las entradas externas. En la mayoría de los casos, una sola palabra de 16bits en estos archivos corresponderá a una ubicación de ranura en su controlador conlos números de bit correspondientes a números de terminal de entrada o salida. Losbits de la palabra no usados no están disponibles para su uso.

La tabla a continuación explica el formato de direccionamiento para salidas yentradas. Anote que el formato especifica e como el número de ranura y s como elnúmero de palabra. Cuando trabaje con instrucciones de archivo, haga referencia alelemento como e.s (ranura y palabra) tomados juntos.

Formato Explicación

O Salida

I Entrada

: Delimitador del elemento

O:e.s/b eNúmero dela ranura(decimal)

Ranura 0, adyacente a la fuente de alimentación eléctrica enel primer chasis, se aplica al módulo de procesador. Lasranuras posteriores son ranuras de E/S, numeradas desde 1hasta un máximo de 30.

I:e.s/b . Delimitador de palabra. Requerido sólo si es necesario un número de palabrasegún lo indicado a continuación.

s Número depalabra

Requerido si el número de entradas o salidas exceden 16para la ranura. Rango: 0-255 (el rango acepta “tarjetasespeciales” de palabras múltiples)

/ Delimitador de bit

b Número determinal

Entradas: 0- 15 Salidas: 0- 15

Page 34: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–4

Ejemplos (aplicables al controlador ilustrado en página F-12):

O:3/15 Salida 15, ranura 3O:5/0 Salida 0, ranura 5O:10/11 Salida 11, ranura 10I:7/8 Entrada 8, ranura 7I:2.1/3 Entrada 3, ranura 2, palabra 1

Direcciones de palabra:

O:5 Palabra de salida 0, ranura 5O:5.1 Palabra de salida 1, ranura 5I:8 Palabra de entrada, ranura 8

Valores predeterminados: Su dispositivo de programación mostrará una dirección de unamanera más formal. Por ejemplo, cuando asigna la dirección O:5/0, el dispositivo deprogramación la mostrará como O:5.0/0 (archivo de salida, ranura 5, palabra 0, terminal 0).

Archivo de estado (archivo S2:)

No puede añadir ni eliminar elementos del archivo de estado. El archivo de estadodel controlador MicroLogix 1000 se explica en apéndice A y el archivo de estadodel procesador SLC 500 se explica en apéndice B. Puede direccionar varios bits ypalabras según lo siguiente:

Formato Explicación

S Archivo de estado

: Delimitador de elemento

S:e/b e Número deelemento

Rangos de 0-15 en un controlador fijo o SLC 5/01, 0-32 en unprocesador SLC 5/02, 0-83 en un SLC 5/03 OS300, 0–96 enun SLC 5/03 OS301 y posterior y 5/04 OS400 y 0-164 en unSLC 5/04. Estos son elementos de 1 palabra. 16 bits porcada elemento

/ Delimitador de bit

b Número debit

Ubicación del bit dentro del elemento. Rangos de 0-15.

Ejemplos:S:1/15 Elemento 1, bit 15. Este es el bit de “primer paso” que puede

usar para iniciar instrucciones en su programa.

S:3 Elemento 3. El byte inferior de este elemento es el tiempo deescán actual. El byte superior es el tiempo de escán de control(watchdog).

Page 35: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–5

Archivo de datos de bit (B3:)

El archivo 3 constituye el archivo de bit, usado principalmente para instrucciones debit (lógica de relé), registros de desplazamiento y secuenciadores. El tamañomáximo del archivo es 256 elementos de 1 palabra, un total de 4096 bits. Puededireccionar los bits especificando el número de elemento (0 a 255) y el número debit (0 a 15) dentro del elemento. También puede direccionar los bits numerándolossecuencialmente, 0 a 4095.

Además, puede direccionar los elementos de este archivo.

Formato Explicación Ejemplos

B Archivo de tipo de bit

Bf:e/b f

Número de archivo. Número 3 es el archivopredeterminado. Un número de archivo entre10-255 se puede usar si se requierealmacenamiento adicional.

B3:3/14Bit 14, elemento 3

: Delimitador de elemento

e Número deelemento

Rangos de 0-255. Estos sonelementos de 1 palabra. 16 bitspor cada elemento.

B3:252/00Bit 0, elemento 252

/ Delimitador de bit

b Número debit

Ubicación del bit dentro delelemento. Rangos de 0-15.

B3:9Bits 0-15, elemento 9

Formato Explicación Ejemplos

Bf/bBf/

Idéntico a lo anterior.Idéntico a lo anterior.Idéntico a lo anterior.

B3/62Bit 62

b Número debit

Ubicación numérica del bit dentrodel archivo. Rangos de 0-4095.

B3/4032Bit 4032

Archivos de datos de temporizador y contador (T4: y C5:)

Vea las páginas 1–16 y 1–24 respectivamente para obtener los formatos dedireccionamiento.

Page 36: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–6

Archivo de datos de control (R6:)

Estas instrucciones usan varios bits de control. Estos son elementos de 3 palabrasusados con desplazamiento de bit, FIFO, LIFO, instrucciones de secuenciador einstrucciones ASCII ABL, ACB, AHL, ARD, ARL, AWA y AWT. La palabra 0 esla palabra de estado, la palabra 1 indica la longitud de datos almacenados y lapalabra 2 indica la posición. Esto se muestra en la figura siguiente.

En el elemento de control hay ocho bits de estado y un byte de código de error. Uncontrolador fijo y un elemento de control SLC 5/01 tienen seis bits. Los bits EU yEM no son usados por el procesador.

0123456789101112131415

0

1

2

Pal.

Longitud de arreglo de bit o archivo (LEN)

Indicador de bit o posición (POS)

Elemento de control

Bits direccionables Palabras direccionables

EN = HabilitaciónEU = Habilitación de descargaDN = Efectuado

LEN = LongitudPOS = Posición

EN EU DN Código de errorEM ER UL

EM = Pila vacía

IN FD

ER = ErrorUL = Descarga (desplazamiento de bit solamente)IN = InhibiciónFD = Encontrado (SQC solamente)

(Este es el bit de marcha [RN bit 9] para instrucciones ASCII)

El código de error se muestra en HEX y noes direccionable.

Asigne direcciones de control según lo siguiente:

Formato Explicación

R Archivo de control

Rf:e fNúmero de archivo. Número 6 es el archivo predeterminado. Se puede usarun número de archivo entre 10-255 se puede usar si se requierealmacenamiento adicional.

: Delimitador de elemento

e Número deelemento

Rangos de 0-255. Estos son elementos de 3 palabras. Veala figura anterior.

Page 37: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–7

Ejemplo: R6:2 Elemento 2, archivo de control 6.Direcione los bits y palabras usando el formato Rf:e.s/b donde Rf:e se explica anteriormente y:

. es el delimitador de palabras indica el subelemento/ es el delimitador de bitb indica el bitR6:2/15 ó R6:2/EN Bit habilitaciónR6:2/14 ó R6:2/EU Bit de habilitación de descargaR6:2/13 ó R6:2/DN Bit de efectuadoR6:2/12 ó R6:2/EM Bit de pila vacíaR6:2/11 ó R6:2/ER Bit de errorR6:2/10 ó R6:2/UL Bit de descargaR6:2/9 ó R6:2/IN Bit de inhibiciónR6:2/8 ó R6:2/FD Bit de encontrado

R6:2.1 ó R6:2.LEN Valor de longitudR6:2.2 ó R6:2.POS Valor de posición

R6:2.1/0 Bit 0 del valor de longitudR6:2.2/0 Bit 0 del valor positivo

Archivo de datos enteros (N7:)

Use estas direcciones (al nivel de bit) según las requiera su programa. Estos sonelementos de 1 palabra direccionables al nivel de elemento y bit.

Page 38: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–8

Asigne las direcciones de enteros según lo siguiente:

Formato Explicación

N Archivo de enteros

Nf:e/b f Número de archivo. Número 7 es el archivo predeterminado. Un número dearchivo entre 10-255 se puede usar si se requiere almacenamiento adicional.

: Delimitador de elemento

e Número deelemento

Rangos de 0-255. Estos son elementos de 1 palabra. 16 bitspor cada elemento.

/ Delimitador de bit

b Número debit

Ubicación del bit dentro del elemento. Rangos de 0-15.

Ejemplos:

N7:2 Elemento 2, archivo de enteros 7N7:2/8 Bit 8 en elemento 2, archivo de enteros 7N10:36 Elemento 36, archivo de enteros 10 (archivo 10 designado como

un archivo de enteros por el usuario)

Page 39: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–9

Examine si cerrado (XIC)

Use la instrucción XIC en su programa de escalera para determinar si un bit estáactivado. Cuando la instrucción se ejecuta, si la dirección de bit está activada (1),entonces la instrucción es evaluada como verdadera. Cuando la instrucción seejecuta, si el bit direccionado está desactivado (0), entonces la instrucción evaluadacomo falsa.

Estado de dirección de bit Instrucción XIC

0 Falsa

1 Verdadera

Ejemplos de dispositivos que se activan o desactivan incluyen:

• un botón pulsador cableado a una entrada (direccionado como I:0/4)

• una salida cableada a una luz piloto (direccionada como O:0/2)

• un temporizador que controla una luz (direccionado como T4:3/DN)

Examine si abierto (XIO)

Use una instrucción XIO en su programa de escalera para determinar si un bit estádesactivado. Cuando la instrucción se ejecuta, si el bit direccionado estádesactivado (0), entonces la instrucción es evaluada como verdadera. Cuando lainstrucción se ejecuta, si el bit direccionado está activado (1), entonces lainstrucción es evaluada como falsa.

Estado de dirección de bit Instrucción XIO

0 Verdadera

1 Falsa

Ejemplos de dispositivos que se activan o desactivan incluyen:

• sobrecarga del motor normalmente cerrada (N.C.) cableada a una entrada(I:O/10)

• una salida cableada a una luz piloto (direccionada como O:0/4)

• un temporizador que controla una luz (direccionado como T4:3/DN)

�� ����

] [

Instrucción de entrada

�� ����

]/[

Instrucción de entrada

Page 40: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–10

Active la salida (OTE)

Use una instrucción OTE en su programa de escalera para activar/desactivar un bitcuando las condiciones de renglón son evaluada como verdaderas/falsasrespectivamente.

Un ejemplo de un dispositivo que se activa y desactiva es una salida cableada a unaluz piloto (direccionada como O:0/4).

Las instrucciones OTE se restablecen cuando:

• Entra o regresa al modo de marcha REM o prueba REM o cuando se restaura laalimentación eléctrica.

• El OTE se programa dentro de una zona de restablecimiento de control maestro(MCR) inactiva o falsa.

Nota Un bit que está establecido dentro de una subrutina usando una instrucción OTEpermanece establecido hasta que la subrutina se escanee nuevamente.

�� ����

( )

Instrucción de salida

Page 41: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–11

Enclavamiento de salida (OTL) ydesenclavamiento de salida (OTU)

OTL y OTU son instrucciones de salida retentivas. OTL sólo puede activar un bit,en cambio, OTU sólo puede desactivar un bit. Estas instrucciones se usangeneralmente en parejas, con ambas instrucciones direccionando el mismo bit.

Su programa puede examinar un bit controlador por instrucciones OTL y OTUtantas veces como sea necesariol.

Bajo las condiciones de error irrecuperable, las salidas físicas se desactivan.Una vez corregidas las condiciones de error, el controlador reanuda laoperación usando el valor de la tabla de datos de la operación.

Cómo usar OTL

Cuando asigna una dirección a la instrucción OTL que corresponde a la dirección deuna salida física, el dispositivo de salida cableado a este terminal de tornillo estáactivado cuando el bit está establecido (activado o habilitado).

Cuando las condiciones de renglón se convierten en falsas (después de serverdaderas), el bit permanece establecido y el dispositivo de salida correspondientepermanece activado.

Una vez habilitada, la instrucción de enclavamiento indica al controlador que activeel bit direccionado. Desde ese momento en adelante, el bit permanece activado,pese a la condición del renglón, hasta que el bit esté desactivado (típicamente poruna instrucción OTU en otro renglón).

Cómo usar OTU

Cuando asigna una dirección a la instrucción OTU que corresponde a la dirección deuna salida física, el dispositivo de salida cableado a este terminal de tornillo estádesactivado cuando el bit está restablecido (desactivado o inhabilitado).

La instrucción de desenclavamiento indica al controlador que desactive el bitdireccionado. Desde ese momento en adelante, el bit permanece desactivado, pese ala condición del renglón, hasta que esté activado (típicamente por una instrucciónOTL en otro renglón).

�� ����

(L)

(U)

Instrucciones desalida

Page 42: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–12

One–Shot Rising (OSR)

La instrucción OSR es una instrucción de entrada retentiva que ocasiona un eventodurante una sola vez. Use la instrucción OSR cuando un evento debe comenzarbasado en el cambio de estado del renglón de falso a verdadero.

Cuando las condiciones de renglón precedentes de la instrucción OSR van de falsasa verdaderas, la instrucción OSR será verdadera durante un escán. Después decompletarse un escán, la instrucción OSR se hace falsa, aun cuando las condicionesde renglón precedentes permanecen verdaderas. La instrucción OSR sólo volverá ahacerse verdadera si las condiciones de renglón precedentes efectúan una transiciónde falso a verdadero.

El controlador le permite usar una instrucción OSR por cada salida en un renglón.

Cómo introducir parámetros

La dirección asignada a la instrucción OSR no es la dirección de ONE–SHOTmencionada por su programa, ni indica el estado de la instrucción OSR. Estadirección permite que la instrucción OSR recuerde su estado de renglón anterior.

Use una dirección de bit desde el archivo de datos del bit o enteros. El bitdireccionado está establecido (1) durante un escán cuando las condiciones derenglón precedentes de la instrucción OSR son verdaderas (aun cuando lainstrucción OSR se hace falsa); el bit está restablecido (0) cuando las condiciones derenglón precedentes de la instrucción OSR se hacen falsas.

Nota La dirección de bit que usa para esta instrucción debe ser única. No la use en otroslugares del programa.

No use una dirección de entrada o salida para programar el parámetro de direcciónde la instrucción OSR.

Ejemplos

Los renglones siguientes ilustran el uso de las instrucciones OSR. Los cuatroprimeros renglones se aplican a los procesadores SLC 500 y SLC 5/01. El quintorenglón abarca la bifurcación de salida y se aplica a los procesadores SLC 5/02,SLC 5/03 y SLC 5/04 y controladores MicroLogix 1000.

�� ����

[OSR]

Instrucción de entrada

Page 43: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–13

TODTO BCDSource Tf:0.ACC

Dest O:3

Cuando la instrucción de entrada va de falso a verdadero, lainstrucción OSR acondiciona el renglón para que la salida vaya averdadero durante un escán de programa. La salida se hacefalsa y permanece falsa durante los escanes subsiguientes hastaque la entrada efectúe otra transición de falso a verdadero.

Procesadores SLC 600 y SLC 50/1

] [I:1.0

0[OSR]B3

0( )

O:3.0

0

] [I:1.0

0[OSR]B3

0

En este caso, el valor acumulado de un temporizador seconvierte a BCD y se movió a una palabra de salida donde estáconectada una presentación LED. Cuando marcha el temporiza-dor, el valor acumulado está cambiando rápidamente. Este valorpuede ser inmovilizado y mostrado para cada transición de falsoa verdadero de la condición de entrada del renglón.

] [I:1.0

0[OSR]B3

0( )

O:3.0

0

] [I:1.0

0[OSR]B3

0

( )O:3.0

1

( )O:3.0

0

( )O:3.0

1

Uso de una instrucción OSR en una bifurcación(Procesadores SLC 500 y SLC 5/01)

En el renglón de arriba, la instrucción OSR no se permitedentro de una bifurcación.

En este caso la instrucción OSR no está en labifurcación, por lo tanto, el renglón es válido.

Los procesadores SLC 500 y SLC 5/01 le permiten usar una instrucción OSR porcada renglón.

Page 44: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–14

Cuando use un procesador SLC 500 ó SLC 5/01, no ubique condiciones deentrada después de la instrucción OSR en un renglón. Puede ocurrir unaoperación inesperada.

( )O:3.0

0]/[

B3

1

[OSR]B3

3( )

O:3.0

1] [

B3

2

] [I:1.0

0[OSR]B3

0

Procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y LSC 5/04 y controladores MicroLogix 1000

Los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 y controladores MicroLogix1000 le permiten usar una instrucción OSR por cada salida en un renglón.

Page 45: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–15

Descripción general de las instrucciones de temporizador

Cada dirección de temporizador se compone de un elemento de 3 palabras. Palabra0 es la palabra de control, palabra 1 almacena el valor preseleccionado y palabra 2almacena el valor acumulado.

EN TT DN Uso interno

15 14 13

Valor preseleccionado

Valor de acumulador

Pal. 0

Pal. 1

Pal. 2

Bits direccionables Palabras direccionables

EN = Bit 15 HabilitaciónTT = Bit 14 Temporización del tempor.DN = Bit 13 Efectuado

PRE = Valor preseleccionadoACC = Valor acumulado

Los bits etiquetados como ”uso interno“ no son direccionables.

Cómo introducir parámetros

Valor del acumulador (.ACC)

Este es el tiempo transcurrido desde el último restablecimiento del temporizador.Cuando está habilitado, el temporizador lo actualiza constantemente.

Valor preseleccionado (.PRE)

Especifica el valor que el temporizador debe alcanzar antes de que el controladorestablezca el bit de efectuado. Cuando el valor acumulado sea igual o mayor que elvalor preseleccionado, el bit de efectuado estará establecido. Puede usar este bitpara controlar un dispositivo de salida.

Los valores preseleccionados y acumulados para temporizadores tienen un rangodesde 0 hasta +32,767. Si el valor preseleccionado o acumulador de temporizadores un número negativo, ocurre un error de tiempo de ejecución.

Base de tiempo

La base de tiempo determina la duración de cada intervalo de base de tiempo. Paralos procesadores fijos y SLC 5/02, la base de tiempo ha sido establecido a 0.01segundo. Para los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03, SLC 5/04 y los controladoresMicroLogix 1000, la base de tiempo es seleccionable como 0.01 (10 ms) segundo ó1.0 segundo.

Page 46: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–16

Precisión del temporizador

La precisión del temporizador se refiere al tiempo transcurrido entre el momento enque una instrucción de temporizador está habilitada y el momento en que elintervalo temporizado se ha completado. La inexactitud causada por el escán deprograma puede ser mayor que la base de tiempo del temporizador. También debeconsiderar el tiempo necesario para activar el dispositivo de salida.

La precisión de temporización es ± 0.01 a +0 segundos, con un escán de programade hasta 2.5 segundos. El temporizador de 1 segundo mantiene la precisión con unescán de programa de hasta 1.5 segundos. Si sus programas pueden exceder 1.5 ó2.5 segundos, repita el renglón de instrucción del temporizador para que el renglónsea escaneado dentro de estos límites.

Nota La temporización podría resultar inexacta si las instrucciones de salto (JMP),etiqueta (LBL), salto a subrutina (JSR) o subrutina (SBR) saltan el renglón quecontiene una instrucción de temporizador mientras que el temporizador estétemporizando. Si la duración de salto es menor de 2.5 segundos, no se pierdeningún tiempo; si la duración de salto excede 2.5 segundos, ocurre un error detemporización no detectable. Cuando se usan subrutinas, es necesario que untemporizador esté ejecutado a un mínimo de cada 2.5 segundos para evitar un errorde temporización.

Estructura de direccionamiento

Direccione bits y palabras usando el formato Tf:e.s/b

Explicación

T Archivo de temporizador

f

Número de archivo. Para los procesadores SLC 500, el número predetermi-nado es 4. Se puede usar un número entre 10-255 para almacenamientoadicional. El único número de archivo válido es 4 para los controladoresMicroLogix 1000.

: Delimitador de elemento

e Número deelemento

Estos son elementos de 3 palabras. Para los procesadoresSLC 500 el rango es 0-255. Para los controladoresMicroLogix 1000 el rango es de 0-39.

. Elemento de palabras

s subelemento

/ delimitador de bit

b bit

Page 47: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–17

Ejemplos de direccionamiento

• T4:0/15 ó T4:0/EN Bit de habilitación

• T4:0/14 ó T4:0/TT Bit de temporización del temporizador

• T4:0/13 ó T4:0/DN Bit de efectuado

• T4:0.1 ó T4:0.PRE Valor preseleccionado del temporizador

• T4:0.2 ó T4:0.ACC Valor acumulado del temporizador

• T4:0.1/0 ó T4:0.PRE/0 Bit 0 del valor preseleccionado

• T4:0.2/0 ó T4:0.ACC/0 Bit 0 del valor acumulado

Page 48: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–18

Temporizador a la conexión (TON)

Use la instrucción TON para activar o desactivar una salida después de que eltemporizador haya estado activado durante un intervalo de tiempo preseleccionado.La instrucción TON comienza a contar los intervalos de la base de tiempo cuandolas condiciones de renglón se hacen verdaderas. Con tal que las condiciones derenglón permanezcan verdaderas, el temporizador ajusta su valor acumulado (ACC)durante cada evaluación hasta alcanzar el vazor predeterminado (PRE). Cuando lascondiciones de renglón se hacen falsas, el valor acumulado se reinicializa sinimportar si el temporizador ha sobrepasado el límite de tiempo.

Uso de los bits de estado

Este bit Se establece cuandoY permanece establecidohasta ocurrir uno de los

siguientes eventos

Bit de efectuado deltemporizador DN (bit 13)

el valor acumulado es igual omayor que el valorpreseleccionado

las condiciones de renglónse hacen falsas

Bit de temporización deltemporizador TT (bit 14)

las condiciones de renglónson verdaderas y el valoracumulado es menor que elvalor preseleccionado

las condiciones de renglónse hacen falsas o cuando elbit de efectuado estéestablecido

Bit de habilitación deltemporizador EN (bit 15)

las condiciones de renglónson verdaderas

las condiciones de renglónse hacen falsas

Cuando el procesador cambia del modo de marcha REM o prueba REM al modo deprograma REM o la alimentación eléctrica del usuario se pierde durante la tempori-zación de la instrucción, pero no ha alcanzado su valor preseleccionado, ocurre losiguiente:

• El bit de habilitación del temporizador (EN) permanece establecido.

• El bit de temporización del temporizador (TT) permanece establecido.

• El valor acumulado (ACC) permanece sin cambio.

Se puede ocurrir lo siguiente al regresar al modo de marcha REM o prueba REM:

Condición Resultado

Si el renglón verdadero:El bit EN permanece establecido.El bit TT permanece establecidoEl valor ACC está puesto a cero.

Si el renglón es falso:El bit EN está restablecido.El bit TT está restablecido.El valor ACC está puesto a cero.

�� ����

(EN)

(DN)

TONTIMER ON DELAYTimer T4:0Time Base 0.01Preset 120Accum 0

Instrucción de salida

Page 49: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–19

Temporizador a la desconexión (TOF)

Use la instrucción TOF para activar o desactivar una salida después de que surenglón ha estado desactivado durante un intervalo de tiempo preseleccionado. Lainstrucción TOF comienza a contar los intervalos de la base de tiempo cuando elrenglón efectúa una transición de verdadero a falso. Con tal que las condicionespermanezcan falsas, el temporizador incrementa su valor acumulado (ACC) durantecada escán hasta alcanzar el valor preseleccionado (PRE). El valor acumulado serestablecerá cuando las condiciones de renglón se hagan verdaderas, sin importar siel tiempo en el temporizador se ha agotado.

Uso de los bits de estado

Este bit Se establece cuandoY permanece establecidohasta ocurrir uno de los

siguientes eventos

Bit de efectuado deltemporizador DN (bit 13)

las condiciones de renglónson verdaderas

las condiciones de renglónse hacen falsas y el valoracumulado es mayor o igualque el valor preseleccionado

Bit de temporización deltemporizador TT (bit 14)

las condiciones de renglónson falsas y el valoracumulado es menor que elvalor preseleccionado

las condiciones de renglónse hacen verdaderas ocuando el bit de efectuado serestablece

Bit de habilitación deltemporizador EN (bit 15)

las condiciones de renglónson verdaderas

las condiciones de renglónse hacen falsas

Cuando la operación del procesador cambia del modo de marcha REM o pruebaREM al modo de programa REM o cuando se pierde la alimentación eléctrica delusuario durante la temporización de una instrucción de retardo con temporizadordesactivado, pero no ha alcanzado su valor preseleccionado, ocurre lo siguiente:

• El bit de habilitación del temporizador (EN) permanece establecido.

• El bit de temporización del temporizador (TT) permanece establecido.

• El bit de efectuado del temporizador (DN) permanece establecido.

• El valor acumulado (ACC) permanece sin cambio.

�� ����

(EN)

(DN)

TOFTIMER OFF DELAYTimer T4:1Time Base 0.01Preset 120Accum 0

Instrucción de salida

Page 50: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–20

Se puede ocurrir lo siguiente al regresar al modo de marcha REM o prueba REM:

Condición Resultado

Si el renglón es verdadero:

El bit TT se restablece.El bit DN permanece establecido.El bit EN se establece.El valor ACC se restablece.

Si el renglón es falso:

El bit TT se restablece.El bit DN se restablece.El bit EN se restablece.El valor ACC se establece igual que elvalor preseleccionado.

La instrucción de restablecimiento (RES) no se puede usar con lasinstrucciones TOF porque RES siempre pone a cero los bits de estado así comoel valor acumulado. (Vea la página 1-34.)

Nota El TOF temporiza dentro de una pareja MCR inactiva.

Page 51: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–21

Temporizador retentivo (RTO)

Use la instrucción RTO para activar o desactivar una salida después que eltemporizador haya estado desactivado durante un intervalo de tiempopreseleccionado. La instrucción RTO es una instrucción retentiva que comienza acontar los intervalos de base de tiempo cuando las condiciones de renglón se hacenverdaderas.

La instrucción RTO retiene su valor acumulado cuando ocurre cualquiera de loseventos siguientes:

• Las condiciones de renglón se hacen falsas.

• Cambia la operación del procesador del modo de marcha REM o prueba REMal modo de programa REM.

• Se corta la alimentación eléctrica del procesador (siempre que se mantenga unabatería auxiliar).

• Ocurre un fallo.

Cuando regresa el procesador al modo de marcha REM o prueba REM y/o lascondiciones de renglón se hacen verdaderas, la temporización continúa desde elvalor acumulado retenido. Los temporizadores retentivos miden el períodoacumulativo durante el cual las condiciones de renglón son verdaderas mediante laretención de su valor acumulado.

Uso de los bits de estado

Este bit Se establece cuandoY permanece establecidohasta ocurrir uno de los

siguientes eventos

Bit de efectuado deltemporizador DN (bit 13)

el valor acumulado es igual omayor que el valorpreseleccionado

la instrucción RES apropiadase habilita

Bit de temporización deltemporizador TT (bit 14)

las condiciones de renglónson verdaderas y el valoracumulado es menor que elvalor preseleccionado

las condiciones de renglónse hacen falsas o cuando seestablece el bit de efectuado

Bit de habilitación deltemporizador EN (bit 15)

las condiciones de renglónson verdaderas

las condiciones de renglónse hacen falsas

Nota Para restablecer el valor acumulado del temporizador retentivo y los bits de estadodespués de que el renglón RTO se hace falso, debe programar una instrucción derestablecimiento (RES) con la misma dirección en otro renglón.

�� ����

(EN)

(DN)

RTORETENTIVE TIMER ONTimer T4:2Time Base 0.01Preset 120Accum 0

Instrucción de salida

Page 52: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–22

Cuando el procesador cambia del modo de marcha REM o prueba REM al modo deprograma REM o fallo REM, o cuando se pierde la alimentación eléctrica delusuario durante la temporización del temporizador, pero todavía sin alcanzar el valorpreseleccionado, ocurre lo siguiente:

• El bit de habilitación (EN) del temporizador permanece establecido.

• El bit de temporización (TT) del temporizador permanece establecido.

• El valor acumulado (ACC) permanece sin cambio.

Puede ocurrir lo siguiente al regresar al modo de marcha REM o prueba REM ocuando se restaura la alimentación eléctrica:

Condición Resultado

Si el renglón es verdadero:

El bit TT permanece establecido.El bit EN permanece establecido.El valor ACC permanece sin cambio yvuelve a incrementar.

Si el renglón es falso:

El bit TT se restablece.El bit DN permanece en su último estado.El bit EN se restablece.El valor ACC permanece en su últimoestado.

Page 53: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–23

Uso de los contadores

Elementos del archivo de datos del contador

Cada dirección de contador se compone de un elemento de archivo de datos de 3palabras. Palabra 0 es la palabra de control y contiene los bits de estado de lainstrucción. Palabra 1 es el valor preseleccionado. Palabra 2 es el valor acumulado.

La palabra de control para las instrucciones de contador incluye seis bits de estado,según lo indicado a continuación:

CU CD DN OV UN UA Uso interno

15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

Valor preseleccionado

Valor acumulado

Pal. 0

Pal. 1

Pal. 2

Bits direccionables Palabras direccionables

CU = Habilitación de conteo prog.CD = Habilitación de conteo reg.DN = Bit de efectuado

PRE = PreseleccionadoACC = Acumulado

Los bits etiquetados como ”uso interno“ no son direccionables.

OV = Bit de overflowUN = Bit de underflowUA = Actualización del valor acumulado

(HSC en el controlador fijo solamente)

Para obtener información acerca de la instrucción del contador de alta velocidad delcontrolador MicroLogix 1000, vea el capítulo 7.

Cómo introducir parámetros

Valor acumulado (.ACC)

Este es el número de transiciones de falso a verdadero que han ocurrido desde elúltimo restablecimiento del contador.

Page 54: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–24

Valor preseleccionado (PRE)

Especifica el valor que el contador debe alcanzar antes que el controlador establezcael bit de efectuado. Cuando el valor del acumulador se hace igual o mayor que elvalor preseleccionado, se establece el bit de estado efectuado. Puede usar este bitpara controlar un dispositivo de salida.

Los valores preseleccionados y acumulados para los contadores oscilan entre–32,768 hasta +32,767 y se almacen como enteros con signos. Los valoresnegativos se almacenan en forma de complemento de dos.

Estructura de direccionamiento

Asigne direcciones de contador usando el formato Cf:e.s/b

Explicación

C Contador

f

Número de archivo. Para los procesadores SLC 500, el valorpredeterminado es 5. Un número de archivo entre 10–255 sepuede usar para obtener almacenamiento adicional. El úniconúmero de archivo válido es 5 para los controladoresMicroLogix 1000.

: Delimitador de elemento

e Número deelemento

Estos son elementos de 3 palabras.Para los procesadores SLC 500 elrango es 0-255. Para los controladoresMicroLogix 1000 el rango es de 0-39.

. Elemento de palabra

s Subelemento

/ Delimitador de bit

b Bit

Page 55: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–25

Ejemplos

• C5:0/15 ó C5:0/CU Bit de habilitación de conteo progresivo

• C5:0/14 ó C5:0/CD Bit de habilitación de conteo regresivo

• C5:0/13 ó C5:0/DN Bit de efectuado

• C5:0/12 ó C5:0/OV Bit de overflow

• C5:0/11 ó C5:0/UN Bit de underflow

• C5:0/10 ó C5:0/UA Bit de actualización del valor acumulado (HSC en elcontrolador fijo solamente)

• C5:0.1 ó C5:0PRE Valor preseleccionado del contador

• C5:0.2 ó C5:0.ACC Valor acumulado del contador

• C5:0.1/0 ó C5:0.PRE/0 Bit del valor preseleccionado

• C5:0.2/0 ó C5:0.ACC/0 Bit 0 del valor acumulado

Page 56: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–26

Cómo funcionan los contadores

La figura siguiente muestra cómo funciona un contador. El valor del contador debepermanecer dentro del rango de ±32768 a +32767. Si el valor de conteo excede+32767 ó desciende a menos de ±32768, se establece un bit de overflow (OV) ounderflow (UN) de estado del contador.

Un contador se puede poner a cero usando la instrucción de restablecimiento (RES).

Underflow Overflow

–32,768 +32,767

Conteo progresivo

0

Conteo regresivo

Valor acumulado del contador

(CTU)

(CTD)

Conteo progresivo (CTU)

El CTU es una instrucción que cuenta las transiciones de renglón de falso averdadero. Las transiciones de renglón pueden ser provocadas por eventosocurriendo en el programa (de la lógica nterna o dispositivos de campo externos)tales como piezas que pasan por un detector o que activan un interruptor de límite.

Cuando las condiciones de renglón para una instrucción CTU efectúan unatransición de falso a verdadero, el valor acumulado se incrementa en uno, siempreque el renglón que contiene la instrucción CTU se evalúe entre estas transiciones.La capacidad del contador para detectar transiciones de falso a verdadero dependede la velocidad (frecuencia) de la señal de entrada.

Nota La duración activada y desactivada de un señal de entrada no debe ser más rápidaque el tiempo de escán 2x (se entiende un ciclo de trabajo de 50%).

El valor acumulado se retiene cuando las condiciones de renglón vuelven a hacersefalsas. El conteo acumulado se retiene hasta que sea puesto a cero por unainstrucción de restablecimiento (RES) que tenga la misma dirección que el contador.

�� ����

(CU)

(DN)

CTUCOUNT UPCounter C5:0Preset 120Accum 0

Instrucción de salida

Page 57: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–27

Uso de los bits de estado

Este bit Se establece cuandoY permanece establecidohasta ocurrir uno de los

siguientes eventos

Bit de overflow de conteoprogresivo OV(bit 12)

el valor acumulado cambia a–32,768 (desde +32,767) ycontinúa contando desde esepunto

se ejecuta una instrucciónRES con la misma direcciónque la instrucción CTU OBIEN el conteo se reduce aun valor menor o igual que+32,767 con una instrucciónCTD

Bit de efectuado DN (bit 13) el valor acumulado es igual omayor que el valorpreseleccionado

el valor acumulado se hacemenor que el valorpreseleccionado

Bit de habilitación de conteoprogresivo CU(bit 15)

las condiciones de renglónson verdaderas

las condiciones de renglónse hacen falsas O BIEN sehabilita una instrucción REScon la misma dirección que lainstrucción CTU

El valor acumulado se retiene después que la instrucción CTU se hace falsa, ocuando la alimentación eléctrica se corta y luego se restaura al controlador.Además, el estado activado o desactivado de los bits de contador efectuado,overflow y underflow es retentivo. El valor acumulado y los bits de control serestablecen cuando se habilita la instrucción RES correcta. Los bits CU siempre seestablecen antes de introducir los modos de marcha REM o prueba REM.

Page 58: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–28

Conteo regresivo (CTD)

El CTD es una instrucción que cuenta las transiciones de renglón de falso averdadero. Las transiciones de renglón pueden ser causadas por eventos queocurren en el programa, tales como piezas pasando por un detector o accionando unfinal de carrera.

Cuando las condiciones de renglón para una instrucción CTD han efectuado unatransición de falo a verdadeo, el valor acumulado se disminuye en un conteo,siempre que el renglón que contiene la instrucción CTD se evalúe entre estastransiciones.

Los conteos acumulados se retienen cuando las condiciones de renglón se hacenfalsas nuevamente. El conteo acumulado se retiene hasta que sea puesto a cero poruna instrucción de restablecimiento (RES) que tiene la misma dirección que elcontador restablecido.

Uso de los bits de estado

Este bit Se establece cuandoY permanece establecidohasta ocurrir uno de los

siguientes eventos

Bit de underflow de conteoregresivo UN(bit 11)

el valor acumulado cambia a–32,768 (desde +32,767) ycontinúa contando regresiva-mente desde ese punto

una instrucción RES con lamisma dirección que lainstrucción CTD se ejecuta OBIEN el conteo esincrementado menor o igualque +32,767 con unainstrucción CTU

Bit de efectuado DN (bit 13) el valor acumulado es igual omayor que el valorpreseleccionado

el valor acumulado se hacemenor que el valorpreseleccionado

Bit de habilitación de conteoregresivo CD(bit 14)

las condiciones de renglónson verdaderas

las condiciones de renglónse hacen falsas O BIEN sehabilita una instrucción REScon la misma dirección que lainstrucción CTD

El valor acumulado se retiene después de que la instrucción CTD se hace falsa, ocuando la alimentación eléctrica al controlador se corta y luego se restaura.Además, el estado activado o desactivado de los bits de contador efectuado,overflow y underflow es retentivo. El valor acumulado y los bits de control serestablecen cuando se habilita la instrucción RES correcta. Los bits CD siempre seestablecen antes de introducir los modos de marcha REM o prueba REM.

�� ����

(CD)

(DN)

CTDCOUNT DOWNCounter C5:1Preset 120Accum 0

Instrucción de salida

Page 59: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–29

Contador de alta velocidad (HSC)

El contador de alta velocidad constituye una variación del contador CTU. Lainstrucción HSC se habilita cuando la lógica de renglón es verdadera y se inhabilitacuando la lógica de renglón es falsa.

Para obtener información acerca de la instrucción del contador de alta velocidad delcontrolador MicroLogix 1000, vea el capítulo 7.

Nota La instrucción HSC cuenta transiciones que ocurren en el terminal de entrada I:0/0.La instrucción HSC no cuenta las transiciones de renglón. Habilita o inhabilita elrenglón HSC para habilitar o inhabilitar el conteo de transiciones que ocurren en laterminal de entrada I:0/0. Recomendamos colocar la instrucción HSC en unrenglón incondicional. No coloque la instrucción XIC con la dirección I:0/0 enserie con la instrucción HSC ya que los conteos se perderán.

El HSC es una contador CTU especial para uso con los procesadores SLC fijos ySLC 5/01 de 24 VCC. Los bits de estado y valores acumulados del HSC son noretentivos.

Nota Esta instrucción proporciona el conteo de alta velocidad para los controladores deE/S fijos con entradas de 24 VCC. Se permite una sola instrucción HSC por cadacontrolador. Para usar la instrucción, debe cortar el puente según se indica acontinuación. Se recomienda un cable blindado para reducir el ruido a la entrada.

Operación del contador de alta velocidad

Para la operación del contador de alta velocidad, hay que realizar los pasossiguientes:

1. Desconecte la alimentación eléctrica del controlador fijo.

2. Quite el envolvente del SLC 500.

3. Localice y corte el cable del puente J2. No lo quite completamente, peroasegúrese que los extremos del cable del puente cortado no hagan contactoentre sí.

��

HIGH SPEED COUNTERCounter C5:0Preset 120Accum 0

(CU)

(DN)

HSC

Instrucción de salida

Page 60: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–30

J2J2

El puente del contador de alta velocidad se ubica debajo delconectador de la batería O BIEN a la derecha del conector

de la batería.

4. Vuelva a poner la cubierta.

Nota Ahora la entrada I:0/0 funciona en modo de alta velocidad. La dirección del bit dehabilitación del contador de alta velocidad es C5:0/CU. Cuando las condiciones derenglón son verdaderas, se establece C5:0/CU y se cuentan las transiciones queocurren en la entrada I:0/0.

Para comenzar el conteo de alta velocidad, cargue un valor preseleccionado enC5:0.PRE y habilite el renglón de contador. Para contar un valor preseleccionado,realice uno de los pasos siguientes:

• Cambie al modo de marcha REM o prueba REM de otro modo.

• Encienda el procesador en modo de marcha REM.

• Restablezca el HSC usando la instrucción RES.

La recarga automática ocurre cuando el HSC por sí mismo establece el bit DN a lainterrupción.

Cada transición de entrada que ocurre en entrada I:0/0 causa que el HSC acumuladose incremente. Cuando el valor acumulado es igual que el valor preseleccionado, seestablece el bit de efectuado (C5:0/DN), el valor acumulado se pone a cero y elvalor preseleccionado (C5:0.PRE) se carga en el HSC como preparación para lapróxima transición de alta velocidad en la entrada I:0/0.

Su programa de escalera debe consultar el bit de efectuado (C5:0/DN) paradeterminar el estado del HSC. Una vez que el bit de efectuado haya sido detectadocomo establecido, el programa de escalera debe poner a cero el bit C5:0/DN (usandola instrucción OTU de desenclavamiento) antes de que el HSC acumulado vuelva aalcanzar el valor preseleccionado; en caso contrario, el bit de overflow (C5:0/OV) seestablecerá.

Page 61: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–31

El HSC es diferente que los contadores CTU y CTD. El CTU y CTD soncontadores de software. El HSC es un contador de hardware y funcionaasincrónicamente al escán del programa de escalera. El valor acumulado HSC(C5:0.ACC) normalmente se actualiza cada vez que el renglón HSC es evaluado enel programa de escalera. Esto significa que el valor del acumulador de hardwareHSC se transfiere al acumulador de software HSC. Use solamente la instrucciónOTE para transferir este valor. La instrucción HSC pone a cero inmediatamente elbit C5:0/UA a continuación de la actualización acumulada.

Muchos conteos HSC pueden ocurrir entre las evaluaciones HSC, los cualesprovocarían la inexactitud del bit C5:0.ACC cuando éste sea usado en un programade escalera. Para permitir un valor acumulado HSC exacto, el bit de acumulado deactualización (C5:0/UA) causa que C5:0.ACC sea actualizado inmediatamente alestado del acumulador de harware cuando se establece.

Use la instrucción RES para restablecer el contador de alta velocidad en direcciónC5:0. La instrucción HSC pone a cero el bit de estado, el acumulador y carga elvalor preseleccionado durante:

• el encendido

• entrada en el modo de marcha REM

• un restablecimiento

Elementos de datos del contador de alta velocidad

La dirección C5:0 es el elemento de 3 palabras del contador HSC.

CU CD DN OV UN UA No usado

15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

Valor preseleccionado

Valor de acumulador

CU = Bit de habilitación de conteo progresivoCD = Bit de habilitación de conteo regresivoDN = Bit de efectuadoOV = Bit de overflowUN = Bit de underflowUA = Actualización de acumulador (HSC solamente)

Pal. 0

Pal. 1

Pal. 2

Page 62: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–32

• La palabra 0 contiene los bits de estado siguientes de la instrucción HSC:

– El bit 10 (UA) actualiza la palabra de acumulador del HSC para reflejar elestado inmediato del HSC cuando es verdadero.

– El bit 12 (OV) indica la ocurrencia de un overflow de HSC.

– El bit 13 (DN) indica si el valor preseleccionado de HSC ha sido alcanzado.

– El bit 15 (CU) muestra el estado de habilitación/inhabilitación de lainstrucción HSC.

• La palabra 1 contiene el valor preseleccionado que se carga en el HSC cuandose ejecuta la instrucción RES, o cuando se establece el bit de efectuado ocuando se efectúa el encendido inicial.

• La palabra 2 contiene el valor del acumulador HSC. Esta palabra es actualizadacada vez que la instrucción HSC es evaluada y cuando el bit del acumulador deactualización es establecido usando una instrucción OTE. Este acumulador esde sólo lectura. Cualquier valor escrito en el acumulador resulta sobrescrito porel contador de alta velocidad durante la evaluación de instrucción,restablecimiento o introducción del modo de marcha REM.

Ejemplo de aplicación

En las figuras siguientes, cada uno de los renglones 1, 18 y 31 del archivo deprograma principal consiste en una instrucción XIC direccionada al bit de efectuadoHSC y una instrucción JSR. Estos renglones consultan el estado del bit deefectuado HSC. Cuando el bit de efectuado es establecido a cualquiera de estospuntos de encuesta, la ejecución del programa se mueve al archivo de subrutina 3,ejecutando la lógica HSC. Después de la ejecución de la lógica HSC, el bit deefectuado es puesto a cero por una instrucción de desenclavamiento y la ejecuciónde programa retorna al archivo de programa principal.

Page 63: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–33

Ejemplo de aplicación – Archivo 2 (consulta del bit DN en el programa principal)

] [C5:0

DN

JUMP TO SUBROUTINE 3Rung 1

Rung 2

Rung 18 ] [C5:0

DN

Rung 17

Rung 19

Rung 30

Rung 31

Rung 32

] [C5:0

DN

JSR

JUMP TO SUBROUTINE 3

JSR

JUMP TO SUBROUTINE 3

JSR

] [ ] [ ] [ ( )

] [ ] [ ] [ ( )

] [ ] [ ] [ ( )

] [ ] [ ] [ ( )

] [ ] [ ] [ ( )

Ejemplo de aplicación – Archivo 3 (ejecución de lógica HSC)

RETRETURN

(U)C5:0

DN

] [

Rung 1

Rung 20

Rung 21

Rung 0 ( )

] [ ] [ ] [ ( )

Lógica de aplica-ción

Desenclava-miento del bitDN

Page 64: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–34

Restablecimiento (RES)

Use una instrucción RES para restablecer un temporizador o contador. Cuando sehabilita la instrucción RES, restablece la instrucción de retardo del temporizador a laconexión (TON), temporizador retentivo (RTO), conteo progresivo (CTU) o conteoregresivo (CTD) con la misma dirección que la instrucción RES.

Usando una instrucción RES para un: El procesador restablece el:

Temporizador(No use una instrucción RES con TOF.)

valor ACC a 0bit DNbit TTbit EN

Contador

valor ACC a 0bit OVbit UNtbit DNbit CUbit CD

Control

valor POS a 0bit ENbit EUtbit DNbit EMbit ERbit ULIN y FD van al último estado

Nota Si usa esta instrucción para restablecer el acumulador HSC del controladorMicroLogix 1000, vea la página 7-21.

Cuando restablece un contador, si la instrucción RES está habilitada y el renglón decontador está habilitado, se pone a cero el bit CU o CD.

Si el valor preseleccionado del contador es negativo, la instrucción RES establece elvalor acumulado a cero. Esto, a su vez, causa que el bit de efectuado sea establecidopor una instrucción de conteo regresivo o conteo progresivo.

Ya que la instrucción RES restablece el valor acumulado y los bits deefectuado, temporización y habilitados, no use la instrucción RES pararestablecer una dirección de temporizador usada en una instrucción TOF. Encaso contrario, puede ocurrir la operación inesperada de la máquina o lesionesal personal.

�� ����

(RES)

Instrucción de salida

Page 65: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–35

Instrucciones básicas del ejemplo de aplicación de laperforadora de papel

Esta sección proporciona renglones de escalera para mostrar el uso de lasinstrucciones básicas. Los renglones forman parte del ejemplo de aplicación de laperforadora de papel descrito en el apéndice H. Usted añadirá el programa principalen el archivo 2, además de añadir una subrutina al archivo 6.

Cómo añadir archivo 2

Los renglones ilustrados en la página siguiente son definidos como la lógica de“arranque” del programa. Determinan las condiciones necesarias para arrancar lamáquina monitorizando los botones pulsadores de arranque y paro. Cuando sepresiona el botón pulsador de arranque, habilita al transportador a moverse e iniciala rotación de la broca. Cuando se presiona el botón pulsador de paro, inhabilita elmovimiento del transportador y detiene el motor de la perforadora.

La lógica de arranque también verifica la retracción completa de la perforadora (a laposición original) y el desgaste excesivo de la broca (determinado en otra parte delprograma) antes de permitir el movimiento del transportador.

Posiciónoriginal

I:1/5

Perforadora activada/desactivada O:3/1

Page 66: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–36

Renglón 2:0Estos renglones iniciarán el movimiento del transportador cuando se presione elbotón pulsador. No obstante, hay otras condiciones que se deben cumplir antes deiniciar el transportador. Estas son: la broca debe estar en su posicióncompletamente retraída (original) y la broca no debe sobrepasar su vida útil máxima.Estos renglones también detendrán el transportador cuando se presione el botónpulsador o cuando la vida útil de la broca haya sido excedida.| Botón |Pos. BOTON Enclav. || ARRANQUE |orig. LS detención MARCHA || máquina || I:1.0 I:1.0 I:1.0 B3:0 ||–+––––] [––––––––] [–––––+––––]/[–––––––––––––––––––––––––––––––––––––( )–––––|| | 6 5 | 7 0 || | Enclav. | || | MARCHA | || | máquina | || | B3:0 | || +––––] [––––––––––––––––+ || 0 |

Renglón 2:1| Enclav. Motor || MARCHA perf. ACTIV. || máquina || B3:0 O:3.0 ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––––––––––( )–––––+–|| 0 | 1 | || | Arranque/detención| || | transportador | || | | || | B3:0 O:3.0 | || +––[OSR]–––––(L)–––––+ || 1 0 |Renglón 2:2Detenga el transportador si existen condiciones que desenclaven el bit dedesenclavamiento de MARCHA de la máquina. | Enclav. | Conveyor || MARCHA | Start/Stop || máquina | || B3:0 O:3.0 ||––––]/[–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(U)–––––|| 0 0 |

Page 67: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones básicas

1–37

Cómo añadir el archivo 6

Esta subrutina controla el movimiento ascendente y descendente de la broca para laperforadora.

Posiciónoriginal

I:1/5Perf. act./desact. O:3/1Retracción perf. O:3/2Avance perf. O:3/3

Prof.perforación

I:1/4

Page 68: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

1–38

Renglón 6:0Esta sección de la lógica de escalera controla el movimiento ascendente/descendentede la broca para la perforadora.Cuando el transportador posiciona el libro debajo de la broca, se establece el bitde INICIO DE LA SECUENCIA DE PERFORACION. Este renglón usa dicho bit para iniciarla operación de perforación. Ya que el bit es establecido para la operación deperforación completa, se requiere que el OSR pueda desactivar la señal de avancepara que la perforadora se retraiga.| Inicio |Subr perf.| Avance || sec. | OSR | perforadora|| perfor. | || B3:2 B3:3 O:3.0 ||––––] [–––––––[OSR]–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(L)–––––|| 0 0 3 |Renglón 6:1Cuando la broca haya perforado el libro, el cuerpo de la broca activará el final decarrera de la PROFUNDIDAD DE PERFORACION. Al ocurrir esto, se desactiva la señal deAVANCE DE LA PERFORADORA y se activa la señal de RETRACCION DE LA PERFORADORA.| Prof. Avance || perforadora LS perforadora || I:1.0 O:3.0 ||–+––––] [––––––––––––––––+–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––(U)–––––+–|| | 4 | | 3 | || | Primer |Posición | | Retracc. | || | paso |orig. LS | | perforadora|| | S:1 I:1.0 | | O:3.0 | || +––––] [––––––––]/[–––––+ +––––(L)–––––+ || 15 5 2 |Renglón 6:2Cuando la broca se retrae (después de efectuar una perforación), el cuerpo de labroca activará el final de carrera de POSICION ORIGINAL DE LA BROCA. Al ocurriresto, se desactiva la señal de RETRACCION DE LA BROCA, el bit de INICIO DE LASECUENCIA DE PERFORACION se activa para indicar el fin del proceso de perforación yel transportador vuelve a iniciarse.| Posición |Retracción Retracción || orig. LS |perforadora perforadora || I:1.0 O:3.0 O:3.0 ||––––] [––––––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––+–––––––––––––––(U)–––––+–|| 5 2 | 2 | || | Inicio | || | secuencia | || | perforadora| || | B3:2 | || +–––––––––––––––(U)–––––+ || | 0 | || | Enclav. |Arranque/ | || | MARCHA |detención | || | máquina |transport. | || | B3:0 O:3.0 | || +––––] [––––––––(L)–––––+ || 0 0 |

Page 69: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comparación

2–1

2 Instrucciones de comparación

Este capítulo contiene información general acerca de instrucciones de comparacióny explica cómo funcionan en su programa de aplicación. Cada una de lasinstrucciones de comparación incluye información acerca de:

• cómo debe aparecer el símbolo de instrucción

• cómo usar la instrucción

Además, la última sección contiene un ejemplo de aplicación para una perforadorade papel que muestra el uso de instrucciones de comparación.

Instrucciones de comparación

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

EQU Igual Probar si dos valores son iguales. 2–3

NEQ No igual Probar si un valor no es igual que un segundo valor. 2–3

LES Menor que Probar si un valor es menor que un segundo valor. 2–4

LEQ Menor oigual que

Probar si un valor es menor o igual que un segundovalor.

2–4

GRT Mayor que Probar si un valor es mayor que otro. 2-4

GEQ Mayor o igual que Probar si un valor es mayor o igual que un segundovalor.

2–5

MEQ Comparación igualdad conmáscara

Probar porciones de dos valores para saber si soniguales. Compara datos de 16 bits de una direcciónde fuente contra datos de 16 bit en una dirección dereferencia mediante una máscara.

2–6

LIM Prueba de límite Probar si un valor se encuentra dentro del rango delímite de otros dos valores.

2–7

Page 70: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

2–2

Acerca de las instrucciones de comparación

Las instrucciones de comparación se usan para probar parejas de valores paraestablecer condiciones de la continuidad lógica de un renglón. Como ejemplo,digamos que una instrucción LES se presenta con dos valores. Si el primer valor esmenor que el segundo, la instrucción de comparación es verdadera.

Para aprender más acerca de las instrucciones de comparación, le recomendamosque lea la sección Descripción general de las instrucciones de comparación, acontinuación.

Descripción general de las instrucciones decomparación

La información general siguiente se aplica a las instrucciones de comparación.

Uso de direcciones de palabra indexadas

Al usar las instrucciones de comparación, tiene la opción de usar direcciones depalabra indexadas para parámetros de instrucción especificando direcciones depalabra. El direccionamiento indexado se trata en el apéndice F de este manual.

Uso de direcciones de palabra indirectas

Tiene la opción de usar direcciones indirectas a nivel de palabra y a nivel de bit parainstrucciones especificando direcciones de palabra cuando usa los procesadores SLC5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401. Vea el apéndice F para obtener más información.

Page 71: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comparación

2–3

Igual (EQU)

Use la instrucción EQU para probar si dos valores son iguales. Si la fuente A y lafuente B son iguales, la instrucción es lógicamente verdadera. Si estos valores noson iguales, la instrucción es lógicamente falsa.

La fuente A debe ser una dirección. La fuente B puede ser una constante deprograma o una dirección. Los enteros negativos se almacenan de formacomplementaria de dos.

No igual (NEQ)

Use la instrucción NEQ para probar si dos valores no son iguales. Si la fuente A yla fuente B no son iguales, la instrucción es lógicamente verdadera. Si los dosvalores son iguales, la instrucción es lógicamente falsa.

La fuente A debe ser una dirección. La fuente B puede ser un constante deprograma o una dirección. Los enteros negativos se almacenan de formacomplementaria de dos.

�� ����

EQUEQUALSource A

Source B

Instrucción de entrada

�� ����

NEQNOT EQUALSource A

Source B

Instrucción de entrada

Page 72: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

2–4

Menor que (LES)

Use la instrucción LES para probar si un valor (fuente A) es menor que otro (fuenteB). Si la fuente A es menor que el valor en la fuente B, la instrucción eslógicamente verdadera. Si el valor en la fuente A es mayor o igual que el valor en lafuente B, la instrucción es lógicamente falsa.

La fuente A debe ser una dirección. La fuente B puede ser una constante deprograma o una dirección. Los enteros negativos se almacenan de formacomplementaria de dos.

Menor o igual que (LEQ)

Use la instrucción LEQ para probar si un valor (fuente A) es menor o igual que otro(fuente B). Si la fuente A es menor o igual que el valor en la fuente B, lainstrucción es lógicamente verdadera. Si el valor en la fuente A es mayor que elvalor en la fuente B, la instrucción es lógicamente falsa.

La fuente A debe ser una dirección. La fuente B puede ser una constante deprograma o una dirección. Los enteros negativos se almacenan de formacomplementaria de dos.

�� ����

LESLESS THANSource A

Source B

Instrucción de entrada

�� ����

LEQLESS THAN OR EQUALSource A

Source B

Instrucción de entrada

Page 73: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comparación

2–5

Mayor que (GRT)

Use la instrucción GRT para probar si un valor (fuente A) es mayor que otro (fuenteB). Si la fuente A es mayor que el valor en la fuente B, la instrucción eslógicamente verdadera. Si el valor en la fuente A es menor o igual que el valor en lafuente B, la instrucción es lógicamente falsa.

La fuente A debe ser una dirección. La fuente B puede ser un constante deprograma o una dirección. Los enteros negativos se almacenan de formacomplementaria de dos.

Mayor o igual que (GEQ)

Use la instrucción GEQ para probar si un valor (fuente A) es mayor o igual que otro(fuente B). Si la fuente A es mayor o igual que el valor en la fuente B, lainstrucción es lógicamente verdadera. Si el valor en la fuente A es menor que elvalor en la fuente B, la instrucción es lógicamente falsa.

La fuente A debe ser una dirección. La fuente B puede ser un constante deprograma o una dirección. Los enteros negativos se almacenan de formacomplementaria de dos.

�� ����

GRTGREATER THANSource A

Source B

Instrucción de entrada

�� ����

GEQGRTR THAN OR EQUALSource A

Source B

Instrucción de entrada

Page 74: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

2–6

Comparación con máscarapara igual (MEQ)

Use la instrucción MEQ para comparar datos en una dirección de fuente contradatos en una dirección de comparación. El uso de esta instrucción permite que unapalabra separada enmascare porciones de datos.

Cómo introducir parámetros

• Fuente es la dirección del valor que desea comparar.

• Máscara es la dirección de la máscara mediante la cual la instrucción muevedatos. La máscara puede ser un valor hexadecimal.

• Comparación es un valor de entero or la dirección de la referencia.

Si los 16 bits de datos en la dirección de fuente son iguales a los 16 bits de datos enla dirección de comparación (menos los bits con máscara), la instrucción esverdadera. La instrucción se hace falsa en el momento en que detecta unadesigualdad. Los bits en la palabra de máscara enmascaran los datos alrestablecerse; transmiten datos al establecerse.

�� ����

MEQMASKED EQUALSource

Mask

Compare

Instrucción de entrada

Page 75: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comparación

2–7

Prueba de límite (LIM)

Use la instrucción LIM para probar los valores dentro o fuera de un rangoespecificado, según cómo usted haya establecido los límites.

Cómo introducir parámetros

Los valores de límite bajo, prueba y límite alto pueden ser direcciones de palabra oconstantes restringidos a las combinaciones siguientes:

• Si el parámetro de prueba es una constante de programa, los parámetros delímite bajo y límite alto deben ser direcciones de palabra.

• Si el parámetro de prueba es una dirección de palabra, los parámetros de límitebajo y límite alto pueden ser una constante de programa o una dirección depalabra.

Estado verdadero/falso de la instrucción

Si el límite bajo tiene un valor igual o menor que el límite alto, la instrucción esverdadera cuando el valor de prueba se encuentra entre los límites o cuando es iguala cualquiera de los límites. Si el valor de prueba se encuentra fuera de los límites, lainstrucción es falsa, según se indica a continuación.

Ejemplo – límite bajo menor que el límite alto:

Límitebajo

Límitealto

La instrucción es verdaderacuando el valor de prueba es

La instrucción es falsacuando el valor de prueba es

5 8 5 a 8 –32,768 a 4 y 9 a 32,767

Falso Verdadero Falso

–32,768Límite bajo Límite alto

+ 32,767

�� ����

LIMLIMIT TESTLow Lim

Test

High Lim

Instrucción de entrada

Page 76: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

2–8

Si el límite bajo tiene un valor mayor que el límite alto, la instrucción es falsacuando el valor de prueba se encuentra entre los límites. Si el valor de prueba esigual a cualquiera de los límites o se encuentra fuera de los límites, la instrucción esverdadera, según se indica a continuación.

Ejemplo – límite bajo mayor que el límite alto:

Límitebajo

Límitealto

La instrucción es verdaderacuando el valor de prueba es

La instrucción es falsacuando el valor de prueba es

5 8 6 y 7–32,768 a 5 y 8 a 32,767

FalsoVerdadero Verdadero

–32,768Límite bajoLímite alto

+ 32,767

Page 77: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comparación

2–9

Ejemplo de aplicación de instrucciones de comparaciónen la perforadora de papel

Esta sección proporciona renglones de escalera para demostrar el uso deinstrucciones de comparación. Los renglones son parte del ejemplo de aplicación dela perforadora de papel descrito en el apéndice H.

Cómo iniciar una subrutina en archivo 7

Esta sección de la escalera registra las pulgadas totales de papel que ha perforado labroca actual. A medida que vaya desgastándose la broca actual, una luz se iluminaen el panel de operador (abajo) para advertirle al operador que debe cambiar labroca.

OPERATOR PANEL

Start I:1/6 Stop I:1/7Change Tool Soon

O:3/4Change Tool Now

O:3/6Thumbwheel forThickness in 1/4” Tool Change Reset 5 Hole

7 Hole3 Hole

I:1/9–I:1/10I:1/11–I:1/14(Keyswitch)

I:1/8

Page 78: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

2–10

Renglón 7:0Este renglón examina el número de milésimas de 1/4 pulg. que se han acumuladodurante la vida útil de la broca actual. Si la broca ha perforado entre100,000–101,999 incrementos de 1/4 pulg. de papel, la bombilla de “cambiar la broca”se ilumina constantemente. Cuando el valor es entre 102,000–103,999, la bombilla de“cambiar la broca” parpadea cada 1.28 segundos. Cuando el valor alcanza 105,000, labombilla de “cambiar la broca” parpadea y la bombilla de “cambiar la broca ahora” seilumina.| Milésimas 100,000 || de 1/4 pulg. incrementos || de 1/4 pulg. || han || ocurrido || +GEQ–––––––––––––––+ B3:1 ||–––––––+–+GRTR THAN OR EQUAL+–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––( )–––––+–|| | |Source A N7:11| 0 | || | | 0| | || | |Source B 100| | || | | | | || | +––––––––––––––––––+ | || | Milésimas 102,000 | || | de 1/4 pulg. incrementos | || | de 1/4 pulg | || | han | || | ocurrido | || | +GEQ–––––––––––––––+ B3:1 | || +–+GRTR THAN OR EQUAL+–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––( )–––––+ || | |Source A N7:11| 1 | || | | 0| | || | |Source B 102| | || | | | | || | +––––––––––––––––––+ | || | Milésimas cambiar la | || | de 1/4 pulg. broca | || | AHORA | || | +GEQ–––––––––––––––+ O:3.0 | || +–+GRTR THAN OR EQUAL+–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––( )–––––+ || | |Source A N7:11| 6 | || | | 0| | || | |Source B 105| | || | | | | || | +––––––––––––––––––+ | || | 100,000 |102,000 cambiar | || | incrementos|incrementos la broca | || | de 1/4 pulg|de 1/4 pulg pronto | || | han |han | || | ocurrido |ocurrido | || | B3:1 B3:1 O:3.0 | || +–+–––––––––––––––––––––––] [––––––––]/[––––––––––––––––+––––( )–––––+ || | 0 1 | 4 || | 100,000 |102,000 |1.28 | || | incrementos|increm. |segundo | || | de 1/4 pulg|de 1/4 plg|bit de | || | han |han |reloj de | || | ocurridod |ocurrido |mar. libre | || | B3:1 B3:1 S:4 | || +–––––––––––––––––––––––] [––––––––] [––––––––] [–––––+ || 0 1 7 |

Page 79: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–1

3 Instrucciones matemáticas

Este capítulo contiene información general acerca de instrucciones matemáticas yexplica cómo funcionan en su programa de lógica. Cada una de las instruccionesmatemáticas incluye información acerca de:

• cómo aparece el símbolo de instrucción

• cómo usar la instrucción

Además, la última sección contiene un ejemplo de aplicación para una perforadorade papel que muestra el uso de las instrucciones matemáticas.

Instrucciones matemáticas

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Page

ADD Añadir Añade la fuente A a la fuente B y almacena el resultado en el destino.

3–6

SUB Restar Resta la fuente B de la fuente A y almacena el resultado en el destino.

3–7

MUL Multiplicar Multiplica la fuente A por la fuente B y almacena elresultado en el destino.

3–11

DIV Dividir Divide la fuente A por la fuente B y almacena el resultado en el destino y el registro matemático.

3–12

DDV División doble Divide el contenido del registro matemático por lafuente y almacena el resultado en el destino y elregistro matemático.

3–13

CLR Borrar Pone todos los bits de una palabra a cero. 3–14

SQR Raíz cuadrada Calcula la raíz cuadrada de la fuente y coloca elresultado de entero en el destino.

3–14

SCP Escalar conparámetros

Produce un valor de salida escalado que tiene unarelación lineal entre los valores de entrada y escala-dos.

3–15

continúa en la página siguiente

Page 80: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–2

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

SCL Datos de escala Multiplica la fuente por una tasa especificada,añade a un valor offset y almacena el resultado enel destino.

3–18

ABS Absoluto Calcula el valor absoluto de la fuente y coloca elresultado en el destino.

3–24

CPT Calcular Evalúa una expresión y almacena el resultado en eldestino.

3–25

SWP Cambiar Cambia los bytes bajos y altos de un número espe-cificado de palabras en un archivo de bit, entero,ASCII o cadena.

3-27

ASN Arco seno Acepta el arco seno de un número y almacena elresultado (en radianes) en el destino.

3-28

ACS Arco coseno Acepta el arco coseno de un número y almacena elresultado (en radianes) en el destino.

3–29

ATN Arco tangente Acepta el arco tangente de un número y almacenael resultado (en radianes) en el destino.

3-29

COS Coseno Acepta el coseno de un número y almacena el re-sultado en el destino.

3-30

LN Logaritmo natural Acepta el logoritmo natural del valor en la fuente ylo almacena en el destino.

3-30

LOG Logaritmo de base10

Acepta el logoritmo de la base 10 del valor en lafuente y almacena el resultado en el destino.

3–31

SIN Seno Acepta el seno de un número y almacena el resulta-do en el destino.

3–31

TAN Tangente Acepta la tangente de un número y almacena elresultado en el destino.

3–32

XPY X a la potencia de Y Eleva un valor a la potencia y almacena el resultadoen el destino.

3-33

Page 81: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–3

Acerca de las instrucciones matemáticas

La mayor parte de las instrucciones toman dos valores de entrada, realizan lafunción matemática y colocan el resultado en un lugar de memoria asignado.

Por ejemplo, las instrucciones ADD y SUB toman un par de valores de entrada, losañaden o los restan y colocan el resultado en el destino especificado. Si el resultadode la operación excede el valor permitido, un bit de overflow o underflow seestablece.

Para aprender más acerca de las instrucciones matemáticas, le recomendamos quelea la Descripción general de las instrucciones matemáticas que sigue.

Descripción general de las instrucciones matemáticas

La información general siguiente se aplica a las instrucciones matemáticas.

Cómo introducir parámetros

• La fuente es la(s) dirección(es) del(los) valor(es) en que se realiza unaoperación matemática, lógica o de movimiento. Esto puede ser direcciones depalabra o constantes de programa. Una instrucción que tiene dos operandos defuente no aceptan constantes de programa en ambos operandos.

• El destino es la dirección del resultado de la operación. Los enteros con signose almacenan de forma complementaria de dos y se aplican a los parámetros defuente y destino.

Al usar un procesador SLC 5/03 OS301, OS302 ó un procesador SLC 5/04OS400, OS401, se pueden usar los valores del punto (coma) flotante y decadena (especificados al nivel de palabra). Refiérase al apéndice E para obtenertipos adicionales de direccionamiento válido.

Uso de las direcciones de palabra indexadas

Tiene la opción de usar direcciones de palabra indexadas para parámetros deinstrucción especificando direcciones de palabra (excepto los procesadores fijos ySLC 5/01). El direccionamiento indexado se trata en el apéndice F.

Page 82: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–4

Uso de las direcciones de palabra indirectas

Tiene la opción de usar direcciones indirectas a nivel de palabra y a nivel de bit parainstrucciones especificando direcciones de palabra cuando usa procesadores SLC5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401. Vea el apéndice C para obtener más información.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Los bits de estado aritmético se encuentran en la palabra 0, bits 0–3 en el archivo deestado del controlador. Después de la ejecución de una instrucción, los bits deestado aritmético en el archivo de estado son actualizados:

Con este bit: El controlador:

S:0/0 Acarreo (C) se establece si el acarreo es generado; en caso contrario, sepone a cero.

S:0/1 Overflow (V) indica que el resultado real de una instrucción matemática nose puede colocar en el destino designado.

S:0/2 Cero (Z) indica un valor 0 después de una instrucción matemática, demovimiento o lógica.

S:0/3 Signo (S) indica un valor negativo (menor que 0) después de unainstrucción matemática, de movimiento o lógica.

Bit de interrupción por overflow, S:5/0

El bit de error menor (S:5/0) se establece a la detección de un overflow matemáticoo división entre 0. Si este bit se establece a la ejecución de una instrucción END ouna instrucción de fin temporal (TND) o una regeneración de E/S (REF), seestablece el código 0020 de error mayor recuperable.

En las aplicaciones donde ocurre un overflow matemático o una división entre 0,puede evitar un fallo CPU usando la instrucción de desenclavamiento (OTU) con ladirección S:5/0 en su programa. El renglón se debe encontrar entre el punto deoverflow y la instrucción END, TND o REF.

Cambios del registro matemático S:13 y S:14

La palabra de estado S:13 contiene la palabra de mínimo significado de los valoresde 32 bits de las instrucciones MUL y DDV. Contiene el resto para las instruccionesDIV y DDV. También contiene los cuatro primeros dígitos BCD para lasinstrucciones de conversión desde BCD (FRD) y conversión a BCD (TOD).

Page 83: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–5

La palabra S:14 contiene la palabra de máximo significado para los valores de 32bits de las instrucciones MUL y DDV. Contiene el cociente no redondeado para lasinstrucciones DIV y DDV. También contiene el dígito más significativo (dígito 5)para las instrucciones TOD y FRD.

Uso del archivo de datos de punto (coma) flotante (F8:)

Este tipo de archivo es válido para los procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC5/04 OS400, OS401. Estos son elementos de 2 palabras y direccionables solamenteal nivel de elemento.

Asigne las direcciones de punto (coma) flotante de esta manera:

Formato Explicación

F Archivo de punto (coma) flotante

Ff:e fNúmero del archivo. El número 8 es el archivo predeterminado. Un númerode archivo entre 9–255 se puede usar si se requiere almacenamientoadicional.

: Delimitador de elemento

e Número deelemento

Tiene un rango de 0–255. Estos son elementos de 2palabras. Números de 32 bits no extendidos.

Ejemplos:F8:2 Elemento 2, archivo de punto (coma) flotante 8F10:36 Elemento 36, archivo de punto (coma) flotante 10 (el archivo 10 es

designado como un archivo de punto [coma] flotante por el usuario)

Page 84: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–6

Añadir (ADD)

Use la instrucción ADD para añadir un valor (fuente A) a otro valor (fuente B) ycoloque el resultado en el destino.

Actualizaciones de bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) se establece si el acarreo es generado; si no, se restablece (entero).Se pone a cero para el punto (coma) flotante.

Overflow (V)

se establece si overflow es detectado en el destino; en caso contrario,se restablece. Durante overflow, el indicador de error menor también seestablece. Para el punto (coma) flotante, el valor de overflow se colocaen el destino. Para un entero, el valor –32,768 ó 32,767 se coloca en eldestino. Excepción: si está usando un procesador SLC 5/02, SLC 5/03ó SLC 5/04 o un controlador MicroLogix 1000 y tiene S:2/14 (bit deselección de overflow matemático) establecido, entonces el overflowesin signo o y truncado permanece en el destino.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) se establece si el resultado negativo; en caso contrario, se restablece.

�� ����

ADDADDSource A

Source B

Dest

Instrucción de salida

Page 85: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–7

Restar (SUB)

Use la instrucción SUB para restar un valor (fuente B) del otro (fuente A) y coloqueel resultado en el destino.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) se establece si el acarreo es generado; en caso contrario, se restablece(entero). Se pone a cero para el punto (coma) flotante.

Overflow (V)

se establece si es underflow; en caso contrario, se restablece. Duranteunderflow, el indicador de error menor también se establece. Para elpunto (coma) flotante, el valor de overflow se coloca en el destino. Paraun entero, el valor –32,768 ó 32,767 se coloca en el destino.Excepción: si está usando un procesador SLC 5/02, SLC 5/03 ó SLC5/04 o un controlador MicroLogix 1000 y tiene S:2/14 (bit de selecciónde overflow matemático) establecido, entonces el overflower sin signo ytruncado permanece en el destino.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Sign (S) se establece si el resultado negativo; en caso contrario, se restablece.

�� ����

SUBSUBTRACTSource A

Source B

Dest

Instnrucción de salida

Page 86: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–8

Adición y sustracción de 32 bits

Tiene la opción de realizar adición y sustracción de entero con signo de 16 ó 32 bits.Esto es facilitado por el bit de archivo de estado S:2/14 (bit de selección de overflowmatemático).

Bit de selección de overflow matemático S:2/14

Establezca este bit cuando desee usar la adición y sustracción de 32 bits. CuandoS:2/14 está establecido y el resultado de una instrucción ADD, SUB, MUL, DIV oNEG no se puede representar en la dirección de destino (debido al underflow uoverflow matemático):

• El bit de overflow S:0/1 se establece.

• El bit de interrupción por overflow S:5/0 se establece.

• La dirección de destino contiene los 16 bits menos significativos truncados y sinsigno del resultado.

Nota Para las instrucciones MUL, DIV, de entero y todas las instrucciones de punto(coma) flotante con un destino de entero, el cambio de estado se realizainmediatamente una vez establecido S:2/14.

Cuando S:2/14 se restablece (condición predeterminada) y el resultado de unainstrucción ADD, SUB, MUL, DIV o NEG no se puede representar en la direcciónde destino (debio al underflow u overflow matemático):

• El bit de overflow S:0/1 se establece.

• El bit de interrupción por overflow S:5/0 se establece.

• La dirección de destino contiene 32767 si el resultado es positivo o –32768 si elresultado es negativo.

Nota Además, los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 validan el estado de bit S:2/14solamente al final de un escán para instrucciones ADD, SUB y NEG.

Anote que el estado de bit S:2/14 no afecta la instrucción DDV. Tampoco afecta elcontenido del registro matemático cuando usa las instrucciones MUL y DIV.

Nota Los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 solamente interrogan este bit al pasar almodo de marcha y final de escán. Use la función de monitorización de datos paraefectuar esta selección antes de introducir el modo de marcha.

�� ��

Page 87: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–9

Ejemplo de adición de 32 bits

El ejemplo siguiente muestra cómo se añade un entero signado de 16 bits a unentero signado de 32 bits. Recuerde que S:2/14 debe estar establecido para laadición de 32 bits.

Anote que el valor de los 16 bits más significativos (B3:3) del número de 32 bits seincrementa en 1 si el bit de acarreo S:0/0 está estabelcido y se disminuye en 1 si elnúmero añadido (B3:1) es negativo.

Para evitar la ocurrencia de un error mayor al final del escán, debe desenclavar el bitde interrupción por overflow S:5/0 según se muestra.

Page 88: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–10

(U) S:5

0END

] [B3

0[OSR]B3

1

Cuando el renglón se haceverdadero para un soloescán, B3:1 es añadido aB3:2. El resultado secoloca en B3:2.

SUBSUBTRACTSource A B3:3

0000000000000011Source B 1

Dest B3:30000000000000011

ADDADDSource A B3:1

0101010110101000Source B B3:2

0001100101000000Dest B3:2

0001100101000000

ADDADDSource A 1

Source B B3:30000000000000011

Dest B3:30000000000000011

] [S:0

0

] [B3

31

Añadir el valor de 16 bits B3:1 al valor de 32 bits B3:3 B3:2

Operación de adición Binario Hex Decimal

B3:3 B3:2B3:1

B3:3 B3:2

0000 0000 0000 0011 0001 1001 0100 00000101 0101 1010 1000

0000 0000 0000 0011 0110 1110 1110 1000

0003 194055A8

0003 6EE8

203,07221,928

225,000

AddendAddend

Sum

Si un acarreo es generado(S:0/0 establecido), 1 esañadido a B3:3.

Si B3:1 es negativo(B3/31 establecido), 1 esrestado de B3:3.

El bit de TRAP de overflowS:5/0 se desenclava paraevitar la ocurrencia de unerror mayor al final delescán.

El dispositivo de programación muestra valores decimales de 16 bits solamente. El valor decimal de un entero de 32 bits sederiva del valor binario o hex mostrado. Por ejemplo, 0003 1940 hex es 164x3 + 163x1 + 162x9 + 161x4 + 160x0 = 203,072.

Nota de aplicación: Puede usar el renglón de arriba con una instrucción DDV y uncontador para calcular el valor promedio de B3:1.

Page 89: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–11

Multiplicar (MUL)

Use la instrucción MUL para multiplicar un valor (fuente A) por el otro (fuente B) ycoloque el resultado en el destino.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V)

se establece si el overflow se detecta en el destino; en caso contrario,se restablece. Durante el overflow, el indicador de error menor tambiénse establece. El valor –32,768 ó 32,767 se coloca en el destino.Excepción: si usa un procesador SLC 5/02, SLC 5/03 ó SLC 5/04 ó uncontrolador MicroLogix 1000 y tiene S:2/14 (bit de selección de overflowmatemático) establecido, el overflow sin signo y truncado permanece enel destino. Para los destinos de punto (coma) flotante, el resultado deoverflow permanece en el destino.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) se establece si el resultado es negativo; en caso contrario, serestablece.

Cambios del registro matemático, S:13 y S:14

Entero – Contiene el resultado con signo de 32 bits de la operación demultiplicación. Este resultado es válido durante el overflow.

Punto (coma) flotante – El registro matemático no se cambia.

�� ����

MULMULTIPLYSource A

Source B

Dest

Instrucción de salida

Page 90: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–12

Dividir (DIV)

Use la instrucción DI:V para dividir un valor (fuente A) entre otro (fuente B). Elcociente redondeado se coloca a su vez en el destino. Si el residuo es 0.5 ó mayor,el redondear toma lugar en el destino. El cociente no redondeado se almacena en lapalabra más significativa del registro matemático. El resto se coloca en la palabramenos significativa del registro matemático.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V)

se establece si la división entre cero u overflow se detecta en el destino;en caso contrario, se restablece. Durante el overflow, el indicador deerror menor también se establece. El valor 32,767 se coloca en eldestino. Excepción: si usa un procesador SLC 5/02, SLC 5/03 ó SLC5/04 ó un controlador MicroLogix 1000 y tiene S:2/14 (bit de selecciónde overflow matemático) establecido, el overflow sin signo y truncadopermanece en el destino. Para los destinos de punto (coma) flotante, elresultado de overflow permanece en el destino.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; si no, se restablece; no definido sioverflow está establecido.

Signo (S) se establece si el resultado es negativo; si no, se restablece; no definidosi el overflow está establecido.

Cambios del registro matemático, S:13 y S:14

Entero – El cociente no redondeado se coloca en la palabra más significante y elresiduo se coloca en la palabra menos significativa.

Punto (coma) flotante – El registro matemático no se cambia.

Ejemplo

El residuo de 11/2 es 0.5, por lo tanto, el cociente se redondea a 6 y se almacena enel destino. El cociente no redondeado, lo cual es 5, se almacena en S:14 y elresiduo, lo cual es 1, se almacena en S:13.

�� ����

DIVDIVIDESource A

Source B

Dest

Instrucción de entrada

DIVDIVIDESource A N7:0

11Source B N7:1

2Dest N7:2

6

dónde: N7:0 = 11 N7:1 = 2N7:2 = 6

resultado: S:14 = 5 S:13 = 1

Page 91: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–13

División doble (DDV)

El contenido de 32 bits del registro matemático se divide entre el valor de fuente de16 bits y el cociente redondeado se coloca en el destino. Si el residuo es 0.5 ómayor, se redondea el destino.

Típicamente esta instrucción sigue una instrucción MUL que crea un resultado de32 bits.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V)

se establece si es división en cero o si el resultado es mayor de 32,767ó menor de –32,768; en caso contrario, se restablece. Durante eloverflow, también se establece el indicador de error menor. El valor32,767 se coloca en el destino.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) se establece si el resultado es negativo; en caso contrario, serestablece; no definido si el overflow está establecido.

Cambios del registro matemático, S:13 y S:14

Inicialmente contiene el dividendo de la operación DDV. A la ejecución deinstrucción, el cociente no redondeado se coloca en la palabra más significativa delregistro matemático. El residuo se coloca en la palabra menos significativa delregistro matemático.

�� ����

DDVDOUBLE DIVIDESource

Dest

Instrucción de salida

Page 92: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–14

Borrar (CLR)

Use la instrucción CLR para poner a cero el valor de destino de una palabra.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece

Overflow (V) siempre se restablece

Cero (Z) siempre se establece

Signo (S) siempre se restablece

Raíz cuadrada (SQR)

Cuando esta instrucción es evaluada como verdadera, la raíz cuadrada del valorabsoluto de la fuente es calculada y el resultado redondeado se coloca en el destino.

La instrucción calcula la raíz cuadrada de un número negativo sin overflow ni fallos.En las aplicaciones donde el valor de fuente puede ser negativo, use una instrucciónde comparación para evaluar el valor de fuente para determinar si el destino puedeser inválido.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C)es reservado (entero). Para el punto(coma) flotante, siempre está puesto acero.

Overflow (V) siempre se restablece.

Cero (Z) se establece cuando el valor de destinoes cero.

Signo (S) siempre se restablece.

�� ����

CLRCLEARDest

Instnrucción de salida

�� ��

SQRSQUARE ROOTSource

Dest

Instrucción de salida

Page 93: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–15

Cómo escalar con parámetros (SCP)

Use la instrucción SCP para producir un valor de salida escalado que tiene unarelación lineal entre los valores de entrada y escalados. Esta instrucción tienecapacidad para valores de entero y punto (coma) flotante.

Use la fórmula siguiente para convertir los datos de entrada analógicos en unidadesde ingeniería:

y = mx + b

Donde: y = salida escalada m = pendiente (escala máx. – escala mín.) / (entrada máx. – entrada mín.) x = valor de entrada b = offset (intersección y) = escala mín. – (entrada min. × inclinación)

Nota La entrada mínima, entrada máxima, escala mínima y escala máxima se usan paradeterminar los valores de inclinación y offset. El valor de entrada puede salir delos límites de entrada especificados sin requerir la puesta en orden. Por ejemplo, elvalor de salida con escala no se encontrará necesariamente fijado entre los valoresmínimos y máximos escalados.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El valor de entrada puede ser una dirección de palabra o una dirección deelementos de datos de punto (coma) flotante.

• Los valores mínimos y máximos de entrada determinan el rango de datos queaparece en el parámetro de valor de entrada. El valor puede ser una direcciónde palabra, una constante de entero, elemento de datos de punto (coma) flotanteo una constante de punto (coma) flotante.

• Los valores mínimos y máximos escalados determinan el rango de datos queaparece en el parámetro de salida con escala. El valor puede ser una direcciónde palabra, una constante de entero, elemento de datos de punto (coma) flotanteo una constante de punto (coma) flotante.

• El valor de salida escalado puede ser una dirección de palabra o una direcciónde elementos de punto (coma) flotante.

��

SCPSCALE W/PARAMETERS

InputInput Min.Input Max.Scaled Min.Scaled Max.Scaled Output

Instrucciones de salida

Page 94: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–16

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) se establece si el overflow es generado o si una entrada sin capacidadse detecta; si no, se restablece.

Cero (Z) se establece cuando el valor de destino es cero; si no, se restablece.

Signo (S) se establece cuando el valor de destino es negativo; si no, serestablece.

Ejemplos de aplicación

Ejemplo 1

En el primer ejemplo, un módulo de combinación de E/S analógica (1746-NIO4I) seencuentra en la ranura 1 del chasis. Un transductor de presión está conectado a laentrada 0 y deseamos leer el valor en unidades de ingeniería. El transductor depresión mide presiones de 0–1000 lbs/pul2 y proporciona una señal de 0–10 V almódulo analógico. Para una señal de 0–10 V, el módulo analógico proporciona unrango entre 0–32,767. El renglón de programa siguiente colocará un número entre0–1000 en N7:20 basado en la señal de entrada proveniente del transductor depresión en el módulo analógico.

Renglón 2:0| +SCP––––––––––––––––––––+ ||––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+SCALE W/PARAMETERS +–|| |Input I:1.0| || | 0| || |Input Min. 0| || | | || |Input Max. 32767| || | | || |Scaled Min. 0| || | | || |Scaled Max. 1000| || | | || |Scaled Output N7:20| || | 0| || +–––––––––––––––––––––––+ |

Page 95: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–17

Ejemplo 2

En el segundo ejemplo, un módulo de combinación de E/S analógica (1764-NIO4I)se encuentra en ranura 1 del chasis. Deseamos controlar la válvula proporcionalconectada a la salida 0. La válvula requiere una señal de 4–20 mA para controlar eltamaño de su abertura (0–100%). (Suponga que hay presente lógica adicional en elprograma que calcula el tamaño de abertura de la válvula en porcentaje y coloca unnúmero entre 0–100 en N7:21.) El módulo analógico proporciona una señal desalida de 4–20 mA para un número entre 6242–31,208. El renglón de programasiguiente conducirá una salida analógica para proporcionar una señal de 4–20 mA ala válvula proporcional (N7:21) basado en un número entre 0–100.

Renglón 2:1| +SCP––––––––––––––––––––+ ||––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+SCALE W/PARAMETERS +–|| |Input N7:21| || | 0| || |Input Min. 0| || | | || |Input Max. 100| || | | || |Scaled Min. 6242| || | | || |Scaled Max. 31208| || | | || |Scaled Output O:1.0| || | 0| || +–––––––––––––––––––––––+ |

Page 96: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–18

Escala de datos (SCL)

Cuando esta instrucción es verdadera, el valor en la dirección de fuente se multiplicapor el valor del régimen. El resultado redondeado se añade al valor de offset y secoloca en el destino.

Ejemplo

SCLSCALESource N7:0

100Rate [/10000] 25000

Offset 127

Dest N7:1377

La fuente 100 es multiplicada por25000 y dividida entre 10000 y sumada a 127. El resultado 377se coloca en el destino.

Nota Cuando ocurre un underflow u overflow en el archivo de destino, el bit de errormenor S:5/0 debe estar restablecido por el programa. Esto debe ocurrir antes delfinal del escán actual para evitar que el código de error mayor 0020 sea instruido.Esta instrucción puede provocar un overflow antes de la adición del offset.

Anote que a veces el término régimen significa pendiente. La función de régimen selimita al rango –3.2768 a 3.2767. Por ejemplo, –32768/10000 a +32767/10000.

Cómo introducir parámetros

El valor para los parámetros siguientes es entre –32,768 a 32,767.

• La fuente es una dirección de palabra.

• El régimen (o pendiente) es el valor positivo o negativo que usted introducedividido entre 10,000. Puede ser una constante de programa o una dirección depalabra.

• El offset puede ser una constante de programa o una dirección de palabra.

�� ��

SCLSCALESource

Rate [/10000]

Offset

Dest

Instrucción de salida

Page 97: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–19

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) es reservado.

Overflow (V)

se establece si un overflow se detecta; en caso contrario, se restablece.Durante un overflow, el bit de error menor S:5/0 también se establece yel valor –32,768 ó 32,767 se coloca en el destino. La presencia de unoverflow se verifica antes y después de la aplicación del valor deoffset.�

Cero (Z) se establece cuando el valor de destino es cero.

Signo (S) se establece si el valor de destino es negativo; en caso contrario, serestablece.

� Si el resultado de la fuente multiplicado por el régimen, dividido entre 10000 es mayor que 32767, la instrucción SCLprovoca un overflow y causa un error 0020 (bit de error menor) y coloca 32767 en el destino. Esto ocurreindependientemente del offset actual.

Ejemplo de aplicación 1 – Conversión de una señal de entrada analógica de 4 mA–20 mAen una variable de proceso PID

Valor con es-cala

Valor de entrada

3,277(Entrada mín.)

16,384(Entrada máx.)

16,383

0

(Escala máx.)

(Escala mín.)

Page 98: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–20

Cómo calcular la relación lineal

Use las ecuaciones siguientes para expresar las relaciones lineales entre el valor deentrada y el valor con escala resultante:

Valor con escala = (valor de entrada x régimen) + offset

Régimen = (escala máx. – escala mín.) / (entrada máx. – entrada mín.)

(16,383 − 0) / (16,384 – 3277) = 1.249 (ó 12,490/10000)

Offset = escala mín. – (entrada mín. x régimen)

0 – (3277 × 1.249) = –4093

Ejemplo de aplicación 2 – Cómo escalar una entrada analógica para controlar una salidaanalógica

Valor con es-cala

Valor de entrada

3,277 4 mA 16,384 20 mA

32,764 10V

0 0V

(Escala máx.)

(Escala mín.)

(Entrada mín.) (Entrada máx.)

Page 99: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–21

Cómo calcular la relación lineal

Use las ecuaciones siguientes para calcular las unidades con escala:

Valor con escala = (valor de entrada x régimen) + offset

Régimen = (escala máx. – escala mín.) / (entrada máx. – entrada mín.)

(32,764 – 0) / (16,384 – 3277) = 2.4997 (ó 24,997/10000)

Offset = escala mín. – (entrada mín. x régimen)

0 − (3277 × 2.4997) = – 8192

Los valores de offset y régimen anteriores son correctos para la instrucción SCL.No obstante, si la entrada excede 13,107, la instrucción provoca un overflow. Porejemplo:

17mA = 13,926 × 2.4997 = 34,810 (overflow real))

34,810 – 8192 = 26,618

Observe que ocurrió un overflow aunque el valor final era correcto. Esto ocurrióporque se generó una condición de overflow durante el cálculo de régimen.

Para evitar un overflow, recomendamos desplazar la relación lineal a lo largo del ejedel valor de entrada y reducir los valores.

El diagrama siguiente muestra la relación lineal desplazada. El valor de entradamínima de 3,277 se resta del valor de entrada máximo de 16,384, lo que resulta en elvalor de 13,107.

Page 100: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–22

Valor con es-cala

Valor de entrada

0 4 mA 13,107 20 mA

32,764 10V

0 0V

(Escala máx.)

(Escala mín.)

(Entrada mín. desplazada) (Entrada máx. desplazada)

Cómo calcular la relación lineal desplazada

Use las ecuaciones siguientes para calcular las unidades escaladas:

Valor con escala = (valor de entrada x régimen) + offset

Régimen = (escala máx. – escala mín.) / (entrada máx. – entrada mín.)

(32,764 − 0) / (13,107 − 0) = 2.4997 (ó 24,997/10000)

Offset = escala mín. – (entrada mín. x régimen)

0 – (0 × 2.4997) = 0

Page 101: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–23

En este ejemplo, la instrucción SCL se introduce en el programa de lógica deescalera tal como sigue:

SCLSCALESource N7:0Rate [/10000] 24997Offset 0Dest O:2.0

SUBSUBTRACTSource A I:1.0Source B 3277Dest N7:0

Entrada analógica

Salida analógica

Aplicar el desplazamiento

Valor analógico con escala desplazado

Page 102: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–24

Absoluto (ABS)

Use la instrucción ABS para calcular el valor absoluto de la fuente y colocar elresultado en el destino. Esta instrucción tiene capacidad para los valores de entero ypunto (coma) flotante. Use esta instrucción con procesadores SLC 5/03 OS302 ySLC 5/04 OS401.

Cómo introducir los parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente puede ser una dirección de palabra, una constante de entero,elemento de datos de punto (coma) flotante o una constante de punto (coma)flotante.

• El destino sólo puede ser una dirección de palabra o un elemento de datos depunto (coma) flotante.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) siempre se restablece con un valor de punto (coma) flotante; seestablece si la entrada es –32,768 (valor de entero).

Cero (Z) se establece cuando el valor de destino es cero; en caso contrario, serestablece.

Signo (S) siempre se restablece.

��

ABSOLUTE VALUESource

Dest

ABS

Instrucción de salida

Page 103: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–25

Calcular (CPT)

La instrucción CPT efectúa operaciones de copiar, aritméticas, lógicas y conversión.Usted define la operación en la expresión y el resultado se escribe en el destino. ElCPT usa funciones para operar en uno o más valores en la expresion para efectuaroperaciones tales como:

• convertir de un formato de número a otro

• manejar los números

• efectuar funciones trigonométricas

Use esta instrucción con los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Las instrucciones que se pueden usar en la expresión incluyen: +, –, *, | (DIV), SQR, – (NEG), NOT, XOR, OR, AND, TOD, FRD, LN,TAN, ABS, DEG, RAD, SIN, COS, ATN, ASN, ACS, LOG y ** (XPY).

Nota El tiempo de ejecución de una instrucción CPT es mayor que el de una solaoperación aritmética y usa más palabras de instrucción.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El destino puede ser una dirección de palabra o la dirección de un elemento dedatos de punto (coma) flotante.

• La expresión es cero o más líneas, con hasta 28 caracters por línea, hasta 255caracteres.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) se establece según el resultado de la última instrucción en la expresión.

Overflow (V) se establece cuando un overflow ocurre durante la evaluación de laexpresión.

Cero (Z) se establece según el resultado de la última instrucción en la expresión.

Signo (S) se establece según el resultado de la última instrucción en la expresión.

Los bits anteriores son puestos a cero al inicio de la instrucción CPT. Vea S:34/2para información acerca del manejo especial de los bits de estado aritmético al usarun punto (coma) flotante.

��

COMPUTEDest

Expression

CPT

Instnrucción de salida

Page 104: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–26

Ejemplo de aplicación

Este ejemplo de aplicación usa el teorema de Pitágoras para calcular la longitud dela hipotenusa de un triángulo cuando se conocen los dos catetos. Use la ecuaciónsiguiente:

c2 = a2 + b2

El renglón 2:0 usa instrucciones matemáticas estándar para implementar el teorema dePitágoras. El renglón 2:1 usa la instrucción CPT para obtener el mismo resultado.

Renglón 2:0| +XPY–––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+–+X TO POWER OF Y +–+–|| | |Source A N7:1| | || | | 3| | || | |Source B 2| | || | | | | || | |Dest N7:3| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | +XPY–––––––––––––––+ | || +–+X TO POWER OF Y +–+ || | |Source A N7:2| | || | | 4| | || | |Source B 2| | || | | | | || | |Dest N7:4| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | +ADD–––––––––––––––+ | || +–+ADD +–+ || | |Source A N7:3| | || | | 0| | || | |Source B N7:4| | || | | 0| | || | |Dest N7:5| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | +SQR–––––––––––––––+ | || +–+SQUARE ROOT +–+ || |Source N7:5| || | 0| || |Dest N7:0| || | 0| || +––––––––––––––––––+ |

Renglón 2:1| +CPT––––––––––––––––––––––––+ ||––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+COMPUTE +–|| |Dest N10:0| || | 0| || |Expression | || |SQR ((N7:1 ** 2) + (N7:2 **| || |2)) | || +–––––––––––––––––––––––––––+ |

Renglón2:2| ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+––––––––––––––––––––––––––––––––––––|| |

donde c = (a2 + b2)�

�(N7:1)2 + (N7:2)2N10:0 =

Page 105: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–27

Intercambio (SWP)

Use esta instrucción para intercambiar los bytes bajos y altos de un número depalabras especificado en un archivo de bit, entero, ASCII o cadena. Use estainstrucción con los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente sólo puede ser una dirección de palabra indexada.

• La longitud es una referencia al número de palabras que van a intercambiarse,pese al tipo de archivo. La dirección se limita a constantes de entero. Para losarchivos de tipo bit, entero y ASCII, el rango de longitud es de 1 a 128. Para elarchivo de tipo cadena, el rango de longitud es de 1 a 41. Anote que estainstrucción se restringe a un solo elemento de cadena y no puede cruzar unlímite de elemento de cadena.

El ejemplo siguiente muestra cómo funciona la instrucción SWP..

Antes:ST10:1 = abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

Después:ST10:1 = badcfehgjilknmporqtsvuxwzy

��

SWAPSourceLength

SWP

Instrucción de salida

SWAP

Source #ST10:1.1Length 13

SWP

Page 106: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–28

Arco seno (ASN)

Use la instrucción ASN para tomar el arco seno de un número (fuente en radianes) yalmacenar el resultado (en radianes) en el destino. La fuente debe ser mayor o igualque –1 y menor o igual que 1. El valor resultante en el destino siempre es mayor oigual que –π/2 y menor o igual que π/2 donde π = 3.141592. Use esta instruccióncon los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) se establece si un overflow es generado o una entrada sin capacidad sedetecta; si no, se restablece.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) se establece si el resultado es negativo; en caso contrario, serestablece.

��

ARC SINESource

Dest

ASN

Instrucción de salida

Page 107: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–29

Arco coseno (ACS)

Use la instrucción ACS para tomar el arco seno de un número (fuente en radianes) yalmacenar el resultado (en radianes) en el destino. La fuente debe ser mayor o igualque –1 y menor o igual que 1. El valor resultante en el destino siempre es mayor oigual que 0 y menor o igual que π , donde π = 3.141592. Use esta instrucción conlos procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) se establece si un overflow es generado o una entrada sin capacidad sedetecta; en caso contrario, se restablece.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) siempre se restablece.

Arco tangente (ATN)

Use la para tomar el arco tangente de un número (fuente) y almacenar el resultado(en radianes) en el destino. El valor resultante en el destino siempre es mayor oigual que –π /2 y menor o igual que π/2, donde π = 3.141592. Use esta instruccióncon los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) se establece si un overflow es generado o una entrada sin capacidad sedetecta; en caso contrario, se restablece.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) se establece si el resultado es negativo; en caso contrario, serestablece.

��

ARC COSINESource

Dest

ACS

Instrucción de salida

��

ARC TANGENTSource

Dest

ATN

Instrucción de salida

Page 108: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–30

Coseno (COS)

Use la instrucción COS para tomar el coseno de un número (fuente en radianes) yalmacenar el resultado (en radianes) en el destino. La fuente debe ser mayor o igualque –205887.4 y menor o igual que 205887.4. La óptima exactitud se obtienecuando la fuentes es mayor que –2 π y menor que 2 π, donde π = 3.141592. Elvalor resultante en el destino siempre es mayor o igual que –1 y menor o igual que1. Use esta instrucción con los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) se establece si un overflow es generado o una entrada sin capacidad sedetecta; en caso contrario, se restablece.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) siempre se restablece.

Logaritmo natural (LN)

Use la instrucción LN para tomar el logaritmo natural del valor en la fuente yalmacenar el resultado en el destino. La fuente debe ser mayor que cero. El valorresultante en el destino siempre es mayor que o igual que –87.33654 y menor oigual que 88.72284. Use esta instrucción con los procesadores SLC 5/03 OS302 ySLC 5/04 OS401.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) se establece si un overflow es generado o una entrada sin capacidad sedetecta; en caso contrario, se restablece.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) siempre se restablece.

��

COSINESource

Dest

COS

Instrucción de salida

��

NATURAL LOGSource

Dest

LN

Instrucción de salida

Page 109: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–31

Logaritmo a la base 10 (LOG)

Use la instrucción LOG para tomar el logaritmo de base 10 del valor en la fuente yalmacenar el resultado en el destino. La fuente debe ser mayor que cero. El valorresultante en el destino siempre es mayor o igual que –37.92978 y menor o igualque 38.53184. Use esta instrucción con los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC5/04 OS401.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) se establece si un overflow es generado o una entrada sin capacidad sedetecta; en caso contrario, se restablece.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) siempre se restablece.

Seno (SIN)

Use la instrucción SIN para tomar el seno de un número (fuente en radianes) yalmacenar el resultado en el destino. La fuente debe ser mayor o igual que–205887.4 y menor o igual que 205887.4. La óptima exactitud se obtiene cuando lafuente es mayor que –2 π y menor que 2 π, donde π = 3.141592. El valor resultanteen el destino siempre es mayor que o igual que –1 y menor o igual que 1. Use estainstrucción con los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401..

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) se establece si un overflow es generado o una entrada sin capacidad sedetecta; en caso contrario, se restablece.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) siempre se restablece.

��

LOG BASE 10Source

Dest

LOG

Instrucción de salida

��

SINESource

Dest

SIN

Instrucción de salida

Page 110: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–32

Tangente (TAN)

Use la instrucción TAN para tomar la tangente de un número (fuente en radianes) yalmacenar el resultado en el destino. El valor de la fuente debe ser mayor o igualque –102943.7 y menor o igual que 102943.7. La óptima exactitud se obtienecuando la fuente es mayor que –2 π y menor que 2 π, donde π = 3.141592. El valorresultante en el destino es un número real o infinito. Use esta instrucción con losprocesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401..

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) se establece si un overflow es generado o una entrada sin capacidad sedetecta; en caso contrario, se restablece.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) siempre se restablece.

��

TANGENTSource

Dest

TAN

Instrucción de salida

Page 111: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–33

X a la potencia de Y (XPY)

Use la instrucción XPY para elevar un valor (fuente A) a una potencia (fuente B) yalmacenar el resultado en el destino. Si el valor en la fuente A es negativo, laexponente (fuente B) debe ser un número entero. Si no es un número entero, el bitde overflow se establece y el valor absoluto de la base se usa en el cálculo. Use estainstrucción con los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

La instrucción XPY usa el algoritmo siguiente:

XPY = 2 ** (Y * log2 (X))

Si cualquiera de las operaciones intermedias en este algoritmo provoca un overflow,se establece el bit de estado de overflow aritmético (S:01/).

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) se establece si un overflow es generado o una entrada sin capacidad sedetecta; en caso contrario, se restablece.

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece.

Signo (S) siempre se restablece.

��

X TO POWER OF YSource A

Source B

Dest

XPY

Instrucción de salida

Page 112: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–34

Instrucciones matemáticas en el ejemplo de aplicaciónde la perforadora de papel

Esta sección proporciona renglones de escalera para demostrar el uso deinstrucciones matemáticas. Los renglones son parte del ejemplo de aplicación de laperforadora de papel descrito en el apéndice H. Usted va a añadir a la subrutina enarchivo 7 que se comenzó en el capítulo 2.

Page 113: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones matemáticas

3–35

Cómo añadir el archivo 7Renglón 7:1Este renglón restablece el número de incrementos de 1/4 pulg. y las milésimas de 1/4pulg. cuando se activa el interruptor de llave de “restablecimiento de cambio de labroca”. Esto debe ocurrir a continuación de cada cambio de la broca.| interruptor Milésimas || de llave de 1/4 pulg. || de restablecimiento || de cambio de broca || I:1.0 +CLR–––––––––––––––+ ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+–+CLEAR +–+–|| 8 | |Dest N7:11| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | incrementos | || | de 1/4 pulg. | || | | || | +CLR–––––––––––––––+ | || +–+CLEAR +–+ || |Dest N7:10| || | 0| || +––––––––––––––––––+ |Renglón 7:6Mantenga un total actualizado de cuántas pulgadas de papel han sido perforadas conla broca actual. Cada vez que se perfora un orificio, añada el espesor (en 1/4pulg.) al total actualizado (registrado en 1/4 pulg.) El OSR es necesario porque elADD se ejecuta cada vez que el renglón es verdadero y el cuerpo de la perforadoraactivaría el interruptor de límite de PROFUNDIDAD DE BROCA durante más de un escánde programa. El entero N7:12 es el valor convertido por entero del interruptorpreselector rotatorio en las entradas I:3/11 – I:3/14. | Prof. |Desgaste de herramienta Incrementos || de broca | OSR 1 de 1/4 pulg. || LS || I:1.0 B3:1 +ADD–––––––––––––––+ ||––––] [–––––––[OSR]––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+ADD +–|| 4 8 |Source A N7:12| || | 1| || |Source B N7:10| || | 0| || |Dest N7:10| || | 0| || +––––––––––––––––––+ |

Page 114: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

3–36

Renglón 7:7Cuando el número de incrementos de 1/4 pulg. sobrepasa 1000, determine cuántosincrementos han sobrepasado 1000 y almacene N7:20, añada 1 al total de 1000incrementos de 1/4 pulg. y reinicialice el acumulador de incrementos de 1/4 pulg. ala cantidad de incrementos que habían sobrepasado 1000.| Incrementos || de 1/4 pulg. || || +GEQ–––––––––––––––+ +SUB–––––––––––––––+ ||–+GRTR THAN OR EQUAL+––––––––––––––––––––––––––––––––+–+SUBTRACT +–+–|| |Source A N7:10| | |Source A N7:10| | || | 0| | | 0| | || |Source B 1000| | |Source B 1000| | || | | | | | | || +––––––––––––––––––+ | |Dest N7:20| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | Milésimas | || | de 1/4 pulg. | || | +ADD–––––––––––––––+ | || +–+ADD +–+ || | |Source A 1| | || | | | | || | |Source B N7:11| | || | | 0| | || | |Dest N7:11| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | | || | | || | | || | Incrementos | || | de 1/4 pulg. | || | +MOV–––––––––––––––– | || +–+MOVE +–+ || |Source N7:20| || | 0| || |Dest N7:10| || | 0| || +––––––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+––––––––––––––––––––––––––––––––––––|

Page 115: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–1

4 Instrucciones de manejo de datos

Este capítulo contiene información general acerca de las instrucciones de manejo dedatos y explica cómo funcionan en su programa de aplicación. Cada una de lasinstrucciones incluye información acerca de:

• cómo aparece el símbolo de instrucción

• cómo usar la instrucción

Además, la última sección contiene un ejemplo de aplicación para una perforadorade papel que muestra el uso de las instrucciones de manejo de datos.

Instrucciones de manejo de datos

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

TOD Convertir a BCD Convierte el valor de fuente de entero en el formatoBCD y lo almacena en el destino.

4–3

FRD Convertir desdeBCD

Convierte el valor de fuente BCD en un entero y loalmacena en el destino.

4–6

DEG Convertir deradianes a grados

Convierte radianes (fuente) en grados y almacenael resultado en el destino.

4–10

RAD Convertir degrados a radianes

Convierte grados (fuente) en radianes y almacenael resultado en el destino.

4–11

DCD Descodificar 4 a 1de 16

Descodifica un valor de 4 bits (0 a 15) activando elbit correspondiente en el destino de 16 bits.

4–12

ENC Codificar 1 de 16 a4

Codifica una fuente de 16 bits a un valor de 4 bits.Busca la fuente desde el bit mínimo al bit máximo ybusca el primer bit establecido. La posición de bitcorrespondiente se escribe en el destino comoentero.

4–13

COP y FLL Copiar el archivo yllenar el archivo

La instrucción COP copia datos del archivo defuente al archivo de destino. La instrucción FLLcarga un valor de fuente en cada posición al archivode destino.

4-15

continúa en la página siguiente

Page 116: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–2

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

MOV Mover Mueve el valor de fuente al destino. 4–20

MVM Mover conmáscara

Mueve los datos de un lugar de fuente a unaporción seleccionada del destino.

4–21

AND Y Realiza una operación Y por bit. 4–23

OR O Realiza una operación O inclusiva por bit. 4–24

XOR O exclusivo Realiza una operación de O exclusivo por bit. 4–25

NOT No Realiza una operación NO. 4–26

NEG Negar Cambia el signo de la fuente y lo almacena en eldestino.

4–27

FFL y FFU Carga FIFO ydescarga FIFO

La instrucción FFL carga una palabra en una pilaFIFO en transiciones de falso a verdadero sucesi-vas. El FFU descarga una palabra de la pila entransi- ciones de falso a verdadero sucesivas. Laprimera palabra cargada es la primera de serdescargada.

4–30

LFL y LFU Carga LIFO ydescarga LIFO

La instrucción LFL carga una palabra en una pilaLIFO en transiciones de falso a verdadero sucesi-vas. El LFU descarga una palabra de la pila entransiciones de falso a verdadero sucesivas. Laúltima palabra cargada es la primera de ser descar-gada.

4–32

Acerca de las instrucciones de manejo de datos

Use estas instrucciones para convertir información, manejar datos en el controladory realizar operaciones de lógica.

En este capítulo se encuentra una descripción general antes de los grupos deinstrucciones. Antes de aprender las instrucciones en cada uno de estos grupos, lerecomendamos que lea la descripción general. Este capítulo contiene lasdescripciones generales siguientes:

• Descripción general de las instrucciones de mover y lógicas

• Descripción general de las instrucciones FIFO y LIFO

Page 117: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–3

Convertir en BCD (TOD)

Use esta instrucción para convertir enteros de 16 bits en valores BCD.

Con los procesadores fijos y SLC 5/01, el destino sólo puede ser el registromatemático. Con los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 y controladoresMicroLogix 1000, el parámetro de destino puede ser una dirección de palabra encualquier archivo o puede ser el registro matemático, S:13 y S:14.

Si el valor de entero que introduce es negativo, el valor absoluto del número se usapara la conversión.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V) se establece si el resultado BCD es mayor de 9999. El overflow resultaen un error menor.

Cero (Z) se establece si el valor de destino es cero.

Signo (S) se establece si la palabra de fuente es negativa; en caso contrario, serestablece.

Cambios del registro matemático, S:13 y S:14

Contiene el resultado BCD de 5 dígitos de la conversión. Este resultado es válidoen el overflow.

�� ���� ��

TODTO BCDSource

Dest

TODTO BCDSource

Dest S:1300000000

Instrucción de salidaProcesadores SLC 5/02,SLC 5/03 y SLC 5/04 y controla-dores MicroLogix 1000

Instrucción de salidaProcesadores fijos y SLC 5/01

Page 118: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–4

Ejemplo 1

El valor de entero 9760 almacenado en N7:3 se convierte en BCD y la equivalentede BCD se almacena en N10:0. El máximo valor BCD posible es 9999.

TODTO BCDSource N7:3

9760Dest N10:0

9760

El valor de destino se muestra en elformato BCD

9 7 6 0

9 7 6 0

N7:3 Decimal 0010 0110 0010 0000

N10:0 BCD de 4 dígitos 1001 0111 0110 0000

Ejemplo 2

El valor de entero 32760 almacenado en N7:3 se convierte en BCD. El valor BCDde 5 dígitos se almacena en el registro matemático. Los 4 dígitos inferiores delvalor BCD se mueven a la palabra de salida O:2 y el dígito restante se mueve através de una máscara a la palabra de salida O:3.

Cuando usa el registro matemático como el parámetro de destino en la instrucciónTOD, el máximo valor BCD posible es 32767. Sin embargo, para los valores BCDmayores de 9999, el bit de overflow se establece lo que también resulta en elestablecimiento del bit de error menor S:5/0. Su programa de escalera puededesenclavar S:5/0 antes del final del escán para evitar el error mayor 0020, según sehizo en este ejemplo.

�� ���

�� ���

Page 119: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–5

TODTO BCDSource N7:3

32760Dest S:13

00032760

(U) S:5

0] [

S:0

1

S:13 y S:14 semuestran en el formatoBCD.

MOVMOVESource S:13

10080Dest O:2.0

10080

MVMMASKED MOVESource S:14

3Mask 000F

Dest O:3.03

] [

0 0 0 3 2 7 6 0

3 2 7 6 0

0 01515

N7:3 Decimal

BCD de 5 dígitos S:13 y S:14

S:14 S:13

Este ejemplo producirá el valor absoluto (0–32767)contenido en N7:3 como 5 dígitos BCD en las ranuras desalida 2 y 3.

Bit de errormenor

0010 0111 0110 0000

0000 0000 0000 0011

Bit deoverflow

Page 120: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–6

Convertir de BCD (FRD)

Use esta instrucción para convertir los valores BCD en valores enteros. Con losprocesadores fijos y SLC 5/01, la fuente sólo puede ser el registro matemático. Conlos procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 y controladores MicroLogix1000, el parámetro de fuente puede ser una dirección de palabra en cualquierarchivo de datos o puede ser el registro matemático, S:13.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece.

Overflow (V)se establece si un valor que no sea BCD se contiene en la fuente o si elvalor que va a convertir es mayor de 32,767; en caso contrario, serestablece. El overflow resulta en un error menor.

Cero (Z) se establece si el valor de destino es cero.

Signo (S) siempre se restablece.

Nota Recomendamos que siempre proporcione filtro de lógica de escalera para todos losdispositivos de entrada BCD antes de realizar la instrucción FRD. La mínimadiferencia en el retardo del filtro de entrada de punto a punto puede provocar unoverflow de la instrucción FRD debido a la conversión de un dígito que no seaBCD.

���� ��

FRDFROM BCDSource

Dest

FRDFROM BCDSource S:13

00000000Dest

Instrucción de salidaProcesadores SLC 5/02, SLC 5/03y SLC 5/04 y controladores Micro-Logix 1000

Instrucción de salidaProcesadores fijos ySLC 5/01

Page 121: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–7

]/[S:1

15

EQUEQUALSource A N7:1

0

Source B I:0.00

MOVMOVESource I:0.0

0

Dest N7:10

FRDFROM BCDSource I:0.0

0

Dest N7:20

En el ejemplo de arriba, los dos renglones causan que el procesador verifique que elvalor en I:0 siga siendo el mismo durante dos escanes consecutivos antes de ejecutarel FRD. Esto evita que el FRD convierta un valor que no sea BCD durante uncambio del valor de entrada.

Nota Para convertir números mayores de 9999 BCD, la fuente debe ser el registromatemático (S:13). Debe restablecer el bit de error menor (S:5.0) para evitar unerror.

Cambios del registro matemático, S:13 y S:14

Se usan como la fuente para convertir todo el rango de números de un registro.

Ejemplo 1

El valor BCD 9760 en la fuente N7:3 se convierte y se almacena en N10:0. Elmáximo valor de fuente es 9999, BCD.

El valor de fuente se muestraen el formato BCD.

9 7 6 0

9 7 6 0 N7:3 BCD de 4 dígitos 1001 0111 0110 0000

N10:0 Decimal 0010 0110 0010 0000

FRDFROM BCDSource N7:3

9760Dest N10:0

9760

���

Page 122: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–8

Ejemplo 2

El valor BCD 32760 en el registro matemático se convierte y se almacena en N7:0.El máximo valor de fuente es 32767, BCD.

0 0 0 3 2 7 6 0

3 2 7 6 0

0 01515 BCD de 5 dígitosS:14 S:130000 0000 0000 0011 0010 0111 0110 0000

N7:0 Decimal 0111 1111 1111 1000

FRDFROM BCDSource S:13

00032760Dest N7:0

32760

S:13 y S:14 se muestran enel formato BCD.

Usted debe convertir los valores BCD en enteros antes de manejarlos en suprograma de escalera. Si no convierte los valores, el procesador los maneja comoenteros y su valor se pierde.

Nota Si el registro matemático (S:13 y S:14) se usa como la fuente para la instrucciónFRD y el valor BCD no excede 4 dígitos, asegúrese de borrar la palabra S:14 antesde ejecutar la instrucción FRD. Si S:14 no se borra y un valor se contiene en estapalabra procedente de otra instrucción matemática ubicada en otra parte delprograma, se colocará un valor decimal incorrecto en la palabra de destino.

������

Page 123: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–9

A continuación se muestra cómo borrar S:14 antes de ejecutar la instrucción FRD:

CLRCLEARDest S:14

0

FRDFROM BCDSource S:13

00001234Dest N7:0

1234

S:13 y S:14 semuestran en el formatoBCD.

MOVMOVESource N7:2

4660Dest S:13

4660

] [I:1

0 0001 0010 0011 0100

0000 0100 1101 0010

Cuando la condición de entrada se establece (1), un valor BCD (transferido de uninterruptor preselector rotatorio de 4 dígitos, por ejemplo) se mueve de la palabraN7:2 al registro matemático. La palabra de estado S:14 se borra para asegurar quelos datos no deseados no estén presentes cuando se ejecute la instrucción FRD.

Page 124: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–10

Radianes en grados (DEG)

Use esta instrucción para convertir los radianes (fuente) en grados y almacenar elresultado en el destino. La fórmula siguiente se aplica:

Fuente � 180/Πdonde Π = 3.141592

Use esta instrucción con los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Cómo introducir parámetros

• La fuente es el entero y/o los valores de punto (coma) flotante.

• El destino es la dirección de la palabra donde se almacenan los datos.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece

Overflow (V) se establece si un overflow es generado o si una entrada sin capacidadse detecta; en caso contrario, se restablece

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece

Signo (S) se establece si el resultado es negativo; en caso contrario, serestablece

��

Radians to DegreesSource

Dest

DEG

Instrucción de salida

Page 125: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–11

Grados en radianes (RAD)

Use esta instrucción para convertir los grados (fuente) en radianes y almacenar elresultado en el destino. La fórmula siguiente se aplica:

Fuente � Π/180donde Π = 3.141592

Use esta instrucción con los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Cómo introducir los parámetros

• La fuente es el entero y/o los valores de punto (coma) flotante.

• El destino es la dirección de la palabra donde se almacenan los datos.

Actaulizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El procesador:

Acarreo (C) siempre se restablece

Overflow (V) se establece si un overflow es generado o si una entrada sin capacidadse detecta; en caso contrario, se restablece

Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, se restablece

Signo (S) se establece si el resultado es negativo; en caso contrario, serestablece

��

Degress to RadiansSource

Dest

RAD

Instrucción de salida

Page 126: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–12

Descodificar 4 a 1 de 16 (DCD)

Una vez ejecutada, esta instrucción establece un bit de la palabra de destino. El bitque se activa depende del valor de los cuatro primeros bits de la palabra de fuente.Vea la tabla siguiente.

Use esta instrucción para multiplexar los datos en aplicaciones tales comointerruptores preselectores rotatorios, teclados y conmutación de banco.

Fuente Destino

Bit 15–04 03 02 01 00 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

x 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 x 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 x 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 x 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 x 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 x 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 x 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 x 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 x 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Cómo introducir parámetros

• La fuente es la dirección que contiene la información de descodificación de bit.Sólo los cuatro primeros bits (0–3) se usan en la instrucción DCD. Los bitsrestantes se pueden usar para otras necesidades de aplicaciones específicas.Cambie el valor de los cuatro primeros bits de esta palabra para seleccionar unbit de la palabra de destino.

• El destino es la dirección de la palabra donde se almacenan los datos.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Permanecen sin cambios.

���� ��

DCDDECODE 4 to 1 of 16Source

Dest

Instrucción de salida

Page 127: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–13

Codificar 1 de 16 a 4 (ENC)

Cuando el renglón es verdadero, esta instrucción de salida busca la fuente desde elbit mínimo hasta el bit máximo y busca el primer bit establecido. La posición de bitcorrespondiente es escribe al destino como entero según se muestra en la tablasiguiente:

Fuente Destino

Bit 15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 15–04 03 02 01 00

x x x x x x x x x x x x x x x 1 x 0 0 0 0 x x x x x x x x x x x x x x 1 0 x 0 0 0 1 x x x x x x x x x x x x x 1 0 0 x 0 0 1 0 x x x x x x x x x x x x 1 0 0 0 x 0 0 1 1 x x x x x x x x x x x 1 0 0 0 0 x 0 1 0 0 x x x x x x x x x x 1 0 0 0 0 0 x 0 1 0 1 x x x x x x x x x 1 0 0 0 0 0 0 x 0 1 1 0 x x x x x x x x 1 0 0 0 0 0 0 0 x 0 1 1 1 x x x x x x x 1 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 0 0 0 x x x x x x 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 0 0 1 x x x x x 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 0 1 0 x x x x 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 0 1 1 x x x 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 1 0 0 x x 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 1 0 1 x 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 x 1 1 1 1

Cómo introducir parámetros

• La fuente es la dirección de la palabra que va a codificar (encode). Sólo un bitde esta palabra se debe activar a la vez. Si hay más de un bit establecido en lafuente, los bits de destino estarán establecidos en el bit menos significanteestablecido. Si se usa una fuente de cero, todos los bits de destino estaránrestablecidos y el bit de cero se establecerá.

• El destino es la dirección que contiene la información de codificación (encode)de bit. Los bits 4–15 del destino están restablecidos por la instrucción ENC.

ENCENCODE 1 of 16 to 4Source

Dest

Instrucción de salida

Page 128: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–14

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Los bits de estado aritmético se encuentran en la palabra 0, bits 0–3 en el archivo deestado del controlador. Después de la ejecución de una instrucción, los bits deestado aritmético en el archivo de estado se actualizan:

Con este bit: El controlador:

S:0/0 Acarreo (C) siempre se restablece.

S:0/1 Overflow (V)se establece si más de un bit se establece; en caso contrario,se restablece. El bit de overflow matemáitico (S:5/0) no seestablece.

S:0/2 Cero (Z) se establece si el valor de destino es cero.

S:0/3 Signo (S) siempre se restablece.

Page 129: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–15

Instrucciones para copiar el archivo (COP)y llenar el archivo (FLL)

El archivo de tipo destino determina el número de palabras que una instruccióntransfiere. Por ejemplo, si el archivo de tipo destino es un contador y el archivo detipo fuente es un entero, se transfieren tres palabras de entero por cada elemento enel archivo de tipo contador.

Después de la ejecución de una instrucción COP o FLL, el registro de índice S:24 sepone a cero.

Uso de COP

Esta instrucción copia bloques de datos de un lugar a otro. No usa bits de estado. Siusted necesita un bit de habilitación, programe una instrucción de salida (OTE) enparalelo usando un bit interno como la dirección de salida. La ilustración siguientemuestra cómo se manejan los datos de instrucción de archivo.

Fuente Destino

Archivo a archivo

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente es la dirección del archivo que desea copiar. Debe usar el indicadorde archivo (#) en la dirección. Cuando se usa un procesador SLC 5/03 OS301,OS302 ó SLC 5/04 OS401, se soportan los valores de punto (coma) flotante ycadena.

• El destino es la dirección inicial donde la instrucción almacena la copia. Debeusar el indicador de archivo (#) en la dirección. Cuando usa un procesador SLC5/03 OS301, OS302 ó SLC 5/04 OS401, se soportan los valores de punto(coma) flotante y cadena.

���� ��

COP

COPY FILESourceDestLength

FLL

FILL FILESourceDestLength

Instrucciones de salida

Page 130: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–16

• La longitud es el número de elementos en el archivo que desea copiar.

– Para los procesadores SLC, si el archivo de tipo destino es 3 palabraspor elemento (temporizador o contador), puede especificar una longitudmáxima de 42. Si el archivo de tipo destino es 1 palabra por elemento,puede especificar una longitud máxima de 128 palabras.

– Vea la tabla siguiente respecto a los controladores MicroLogix 1000:

Si el archivo de tipodestino es un/una:

entonces puede especificar unalongitud máxima de:

Salida 1

Entrada 2

Estado 33

Bit 32

Temporizador 40

Contador 32

Control 16

Entero 105

Nota Las longitudes máximas se aplican cuando la fuente es del mismo tipo dearchivo.

Todos los elementos son copiados del archivo de fuente al archivo de destino cadavez que se ejecuta la instrucción. Los elementos se copian en orden ascendiente.

Si su archivo de tipo destino es un archivo de temporizador, contador o control,asegúrese que las palabras de fuente correspondientes a las palabras de estado de suarchivo de destino contengan ceros.

Asegúrese de especificar con precisión la dirección inicial y la longitud del bloquede datos que está copiando. La instrucción no sobrescribirá un límite de archivo(por ejemplo, entre archivos N16 y N17) en el destino. Ocurre un error si se intentauna sobrescritura del límite de archivo.

Puede realizar desplazamientos de archivo especificando una dirección de elementode fuente que tiene uno o más elementos que la dirección de elemento de destinodentro del mismo archivo. Esto desplaza los datos a direcciones de elementoinferiores.

Page 131: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–17

Uso de FLL

Esta instrucción carga elementos de un archivo con una constante de programa ovalor de una dirección de elemento.

La instrucción llena las palabras de un archivo con un valor de fuente. No usa bitsde estado. Si usted necesita un bit de habilitación, programe una salida en paraleloque usa una dirección de almacenamiento. La ilustración siguiente muestra cómo semanejan los datos de instrucción de archivo.

Fuente

Destino

Palabra a archivo

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente es la constante de programa o la dirección de elemento. El indicadorde archivo (#) no se requiere para una dirección de elemento. Cuando usa unprocesador SLC 5/03 OS301, OS302 ó SLC 5/04 OS401, se soportan losvalores de punto (coma) flotante y cadena.

• El destino es la dirección inicial de destino del archivo que desea llenar. Debeusar el indicador de archivo (#) en la dirección. Cuando usa un procesador SLC5/03 OS301, OS302 ó SLC 5/04 OS401, se soportan los valores de punto(coma) flotante y cadena.

Page 132: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–18

• La longitud es el número de elementos en el archivo que desea copiar.

– Para los procesadores SLC, si el archivo de tipo destino es de 3 palabraspor elemento (temporizador o contador), puede especificar una longitudmáxima de 42. Si el archivo de tipo destino es de 1 palabra porelemento, puede especificar una longitud máxima de 128 palabras.

– Vea la tabla siguiente respecto a los controladores MicroLogix 1000:

Si el archivo de tipodestino es un/una:

entonces puede especificar nalongitud máxima de:

Salida 1

Entrada 2

Estado 33

Bit 32

Temporizador 40

Contador 32

Control 16

Entero 105

Todos los elementos se llenan del mismo valor de fuente (típicamente unaconstante) en el archivo de destino especificado durante cada escán en que elrenglón es verdadero. Los elementos se llenan en orden ascendente.

La instrucción no sobrescribirá un límite de archivo (por ejemplo, entre archivosN16 y N17) en el destino. Ocurre un error si se intenta sobrescribir un límite dearchivo.

Page 133: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–19

Descripción general de las instrucciones de mover y lógicas

La información general siguiente se aplica a las instrucciones de mover y lógicas.

Cómo introducir parámetros

• La fuente es la dirección del valor en que la operación de mover o lógica sedebe efectuar. La fuente puede ser una dirección de palabra o una constante deprograma, a menos que se describa lo contrario. Si la instrucción tiene dosoperandos de fuente, no acepta constantes de programa en ambos operandos.

Cuando usa un procesador SLC 5/03 OS301, OS302 ó SLC 5/04 OS400,OS401, se soportan los valores de punto (coma) flotante y cadena.

• El destino es la dirección de resultado de una operación de mover o logica.Debe ser una dirección de palabra.

Uso de direcciones de palabra indexadas

Tiene la opción de usar direcciones de palabra indexadas como parámetros deinstrucción especificando las direcciones de palabra. El direccionamiento indexadose trata en el apéndice C.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Si los bits de estado aritmético se encuentran en la palabra 0, bits 0–3 en el archivode estado del controlador. Después de la ejecución de una instrucción, se actualizanlos bits de estado aritmético en el archivo de estado.

Uso de direcciones de palabra indirectas

Tiene la opción de usar direcciones indirectas a nivel de palabra y a nivel de bit parainstrucciones especificando las direcciones de palabra cuando usa un procesadorSLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401. Vea el apéndice C para obtener másinformación,

Cambios del registro matemático, S:13 y S:14

Las instrucciones de mover y lógicas no afectan el registro matemático.

Page 134: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–20

Mover (MOV)

Esta instrucción de salida mueve el valor de fuente al lugar de destino. Siempre queel renglón permanezca verdadero, la instrucción mueve los datos durante cadaescán.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente es la dirección o constante de los datos que desea mover.

• El destino es la dirección a la cual la instrucción mueve los datos.

Nota de aplicación: Si desea mover una palabra de datos sin afectar losindicadores matemáticos, use una instrucción de copiar (COP) con una longitud de 1palabra en vez de la instrucción MOV.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El controlador:

S:0/0 Acarreo (C) siempre se restablece.

S:0/1 Overflow (V) siempre se restablece.

S:0/2 Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, serestablece.

S:0/3 Signo (S) se establece si el resultado es negativo (el bit más significanteestablecido); en caso contrario, se restablece.

���� ��

MOVMOVESource

Dest

Instrucción de salida

Page 135: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–21

Mover con máscara (MVM)

La instrucción MVM es una instrucción de palabra que mueve datos de un lugar defuente a un destino y permite que porciones de los datos de destino esténenmascarados por una palabra separada. Siempre que el renglón permanenzcaverdadero, la instrucción mueve los datos durante cada escán.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente es la dirección de los datos que desea mover.

• La máscara es la dirección de la máscara por la cual la instrucción mueve losdatos; la máscara puede ser un valor hexadecimal (constante).

• El destino es la dirección a la cual la instrucción mueve los datos.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El controlador:

S:0/0 Acarreo (C) siempre se restablece.

S:0/1 Overflow (V) siempre se restablece.

S:0/2 Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, serestablece.

S:0/3 Signo (S) se establece si el resultado es negativo; en caso contrarior, serestablece.

���� ��

MVMMASKED MOVESource

Mask

Dest

Instrucción de salida

Page 136: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–22

Operación

Cuando un renglón que contiene esta instrucción es verdadero, los datos en ladirección de fuente pasan por la máscara a la dirección de destino. Vea lailustración siguiente:

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

B3:2 antes de mover

0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1

fuente B3:0

1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0

Máscara F0F0

0 1 0 1 1 1 1 1 0 1 0 1 1 1 1 1

B3:2 después de mover

MVMMASKED MOVESource B3:0

Mask F0F0

Dest B3:2

Enmascare los datos restableciendo los bits en la máscara; transfiera los datosestableciendo los bits en la máscara a uno. Los bits de la máscara pueden ser fijospor un valor constante o los puede variar asignándoles una dirección directa a lamáscara. Los bits en el destino que corresponden a ceros en la máscara no semodifican.

Page 137: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–23

Y (AND)

El valor en la fuente A recibe la instrucción AND bit por bit con el valor en lafuente B y luego se almacena en el destino.

Tabla de verdad

Destino = A y B

A B Destino

0 0 01 0 00 1 01 1 1

Las fuentes A y B pueden ser una dirección de palabra o una constante; sinembargo, ambas fuentes no pueden ser una constante. El destino debe ser unadirección de palabra.

Nota de aplicación: Cuando introduce constantes, puede usar el operador del signo“&” para cambiar la raíz de la introducción. Por ejemplo, en lugar de introducir –1como una constante, podría introducir &B1111111111111111 ó &HFFFF.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El controlador:

S:0/0 Acarreo (C) siempre se restablece.

S:0/1 Overflow (V) siempre se restablece.

S:0/2 Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrarior, serestablece.

S:0/3 Signo (S) se establece si el bit más significativo está establecido; encaso contrarior, se restablece.

���� ��

ANDBITWISE ANDSource A

Source B

Dest

Instrucción de salida

Page 138: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–24

O (OR)

El valor en la fuente A recibe la instrucción O bit por bit con el valor en la fuente By luego se almacena en el destino.

Tabla de verdad

Destino = A o B

A B Destino

0 0 01 0 10 1 11 1 1

Las fuentes A y B pueden ser una dirección de palabra o una constante; sinembargo, ambas fuentes no pueden ser una constante. El destino debe ser unadirección de palabra.

Nota de aplicación: Cuando introduce constantes, puede usar el operador del signo“&” para cambiar la raíz de la introducción. Por ejemplo, en lugar de introducir –1como una constante, podría introducir &B1111111111111111 ó &HFFFF.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El controlador:

S:0/0 Acarreo (C) siempre se restablece.

S:0/1 Overflow (V) siempre se restablece.

S:0/2 Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrario, serestablece.

S:0/3 Signo (S)se establece si el resultado es negativo (el bits mássignificativo está establecido); en caso contrarior, serestablece.

���� ��

ORBITWISE INCLUS ORSource A

Source B

Dest

Instrucción de salida

Page 139: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–25

O exclusivo (XOR)

El valor en la fuente A recibe la instrucción de O exclusivo bit por bit con el valoren la fuente B y luego se almacena en el destino.

Tabla de verdad

Destino = A X o B

A B Destino

0 0 01 0 10 1 11 1 0

Las fuentes A y B pueden ser una dirección de palabra o una constante; sinembargo, ambas fuentes no pueden ser una constante. El destino debe ser unadirección de palabra.

Nota de aplicación: Cuando introduce constantes, puede usar el operador del signo“&” para cambiar la raíz de la introducción. Por ejemplo, en lugar de introducir –1como una constante, podría introducir &B1111111111111111 ó &HFFFF.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El controlador:

S:0/0 Acarreo (C) siempre se restablece.

S:0/1 Overflow (V) siempre se restablece.

S:0/2 Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrarior, serestablece.

S:0/3 Signo (S)se establece si el resultado es negativo (el bits mássignificativo está establecido); en caso contrarior, serestablece.

���� ��

XORBITWISE EXCLUS ORSource A

Source B

Dest

Instrucción de salida

Page 140: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–26

No (NOT)

El valor de fuente recibe la instrucción NOT bit por bit y luego se almacena en eldestino (complemento de uno).

Tabla de verdad

Destino = NOT A

A Destino

0 11 0

La fuente y el destino deben ser direcciones de palabra.

Nota de aplicación: Cuando introduce constantes, puede usar el operador del signo“&” para cambiar la raíz de la introducción. Por ejemplo, en lugar de introducir –1como una constante, podría introducir &B1111111111111111 ó &HFFFF.

Actualizaciones de los bits de estado aritmético

Con este bit: El controlador:

S:0/0 Acarreo (C) siempre se restablece.

S:0/1 Overflow (V) siempre se restablece.

S:0/2 Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrarior, serestablece.

S:0/3 Signo (S)se establece si el resultado es negativo (el bits mássignificativo está establecido); en caso contrarior, serestablece.

���� ��

NOTNOTSource

Dest

Instrucción de salida

Page 141: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–27

Negar (NEG)

Use la instrucción NEG para cambiar el signo de la fuente y luego colóquelo en eldestino. El destino contiene el complemento de dos de la fuente. Por ejemplo, si lafuente es 5, el destino sería –5.

La fuente y el destino deben ser direcciones de palabra.

Actualizaciones de bits de estado aritmético

Con este bit: El controlador:

S:0/0 Acarreo (C) se pone a cero si es 0 u overflow; en caso contrarior, serestablece.

S:0/1 Overflow (V)

se establece si es un overflow, en caso contrario, serestablece. El overflow sólo ocurre si –32,768 es la fuente.Durante el overflow, el indicador de error menor también seestablece. El valor 32,767 se coloca en el destino. Si S:2/14está establecido, el overflow no signado y truncadopermanece en el destino.Para los destinos de punto (coma) flotante, el resultado deoverflow permanece en el destino.

S:0/2 Cero (Z) se establece si el resultado es cero; en caso contrarior, serestablece.

S:0/3 Signo (S) se establece si el resultado es negativo; en caso contrarior, serestablece.

���� ��

NEGNEGATESource

Dest

Instrucción de salida

Page 142: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–28

Descripción general de las instrucciones FIFO y LIFO

Las instrucciones FIFO cargan palabras en un archivo y las descargan en el mismoorden en que fueron cargadas. La primera palabra que llega es la primera palabraque sale.

Las instrucciones LIFO cargan palabras en un archivo y las descargan en el ordeninverso en que fueron cargadas. La última palabra que llega es la primera palabraque sale.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguienes al programar estas instrucciones:

• La fuente es una dirección de palabra o constante (–32,768 a 32,767) que seconvierte en el próximo valor en la pila.

• El destino es una dirección de palabra que almacena el valor que sale de la pila.

Esta instrucción Descarga el valor a partir de la:

FFU de FIFO Primera palabra

LFU de LIFO La última palabra introducida

• FIFO/LIFO es la dirección de la pila. Debe ser una dirección de palabraindexada en el archivo de bit, entrada, salida o entero. Use la misma direcciónFIFO para las instrucciones FFL y FFU asociadas; use la misma dirección LIFOpara las instrucciones LFL y LFU asociadas.

• La longitud especifica el máximo número de palabras en la pila. Para losprocesadores SLC se trata de 128 palabras y 105 palabras para los controladoresMicroLogix 1000.

• La posición es el próximo lugar disponible donde la instrucción carga datos enla pila. Este valor cambia después de cada operación de carga o descarga.Direccione el valor de posición mnemónicamente (POS).

• El control es una dirección de archivo de control. Los bits de estado, lalongitud de pila y el valor de posición se almacenan en este elemento. No use ladirección de archivo de control para otras instrucciones.

Page 143: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–29

Los bits de estado de la estructura de control son direccionadosmnemónicamente. Estos incluyen:

– Bit de vacío EM (bit 12) lo establece el procesador para indicar que lapila está vacía.

– Bit de efectuado DN (bit 13) lo establece el procesador para indicar quela pila está llena. Esto inhibe la carga en la pila.

– Bit de habilitación FFU/LFU EU (bit 14) se establece en una transiciónde falso a verdadero del renglón FFU/LFU y se restablece en una transiciónde verdadero a falso.

– Bit de habilitación FFL/LFL EN (bit 15) se establece en una transiciónde falso a verdadero del renglón FFL/LFL y se restablece en una transiciónde verdadero a falso.

Efectos en el registro de índice S:24

El valor presente en S:24 se sobrescribe con el valor de posición cuando ocurre unatransición de falso a verdadero del renglón FFL/FFU o LFL/LFU. Para el FFL/LFL,el valor de posición determinar a la introduccción de la instrucción se coloca enS:24. Para el FFU/LFU, el valor de posición determinado a la salida de lainstrucción se coloca en S:24.

Cuando el bit DN se establece, una transición de falso a verdadero del renglónFFL/LFL no cambia el valor de posición ni el valor del registro de índice. Cuandoel bit EM se establece, la transición de falso a verdadero del renglón FFU/LFU nocambia el valor de posición ni el valor del registro de índice.

Page 144: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–30

Carga FIFO (FFL) Descarga FIFO (FFU)

Las instrucciones FFL y FFU se usan conjuntamente. La instrucción FFL cargapalabras en un archivo creado por el usuario que se llama una pila FIFO. Lainstrucción FFU descarga palabras de la pila FIFO en el mismo orden en que fueroncargadas.

Parámetros de instrucción han sido programados en las instrucciones FFL–FFUilustradas abajo.

(EU)

(EM)

(DN)

FFLFIFO LOADSource N7:10FIFO #N7:12Control R6:0Length 34Position 9

FFUFIFO UNLOADFIFO #N7:12Dest N7:11Control R6:0Length 34Position 9

La instrucción FFU descargadatos de pila #N7:12 enposición 0, N7:12.

N7:12 0

N7:13 1

N7:14 23456789

33

34 palabras han sidoasignadas para la pilaFIFO a partir de N7:12hasta N7:45.

Instrucciones FFL–FFUCarga y descarga de pila #N7:12

N7:10

N7:11

PosiciónDestino

Fuente

La instrucción FFL carga datosen pila #N7:12 en la próximaposición disponible, la cual es 9en este caso. N7:45

(EN)

(DN)

(EM)

Operación de la instrucción FFL: Cuando las condiciones de renglón cambian defalso a verdadero, el bit de habilitación FFL (EN) se establece. Esto carga elcontenido de la fuente, N7:10, en el elemento de pila indicado por el número deposición 9. Luego el valor de posición se incrementa.

La instrucción FFL carga un elemento a cada transición de falso a verdadero delrenglón hasta que la pila se llene (34 elementos). Luego el procesador establece elbit de efectuado (DN) inhibiendo así la continuación de la carga.

��� �

(EN)

(DN)

(EM)

FFLFIFO LOADSourceFIFOControlLengthPosition

(EU)(DN)(EM)

FFUFIFO UNLOADFIFODestControlLengthPosition

Instrucciones de salida

Page 145: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–31

Operación de la instrucción FFU: Cuando las condiciones de renglón cambian defalsas a verdaderas, el bit de habilitación FFU (EU) se establece. Esto descarga elcontenido del elemento a la posición de pila 0 en el destino, N7:11. Todos los datosen la pila se desplazan un elemento hacia la posición 0 y el elemento numerado másalto se pone a cero.

La instrucción FFU descarga un elemento en cada transición de falso a verdaderodel renglón hasta que la pila se vacía. Luego el procesador establece el bit vacío(EM).

Page 146: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–32

Carga LIFO (LFL) Descarga LIFO (LFU)

Las instrucciones LFL y LFU se usan conjuntamente. La instrucción LFL cargapalabras en un archivo creado por el usuario que se llama una pila LIFO. Lainstrucción LFU descarga palabras de la pila LIFO en el mismo orden en que fueroncargadas.

Los parámetros de instrucción han sido programados en las instrucciones LFL–LFUilustradas abajo.

(DN)

(EN)

(DN)

(EM)

LFLLIFO LOADSource N7:10LIFO #N7:12Control R6:0Length 34Position 9

(EU)

(EM)

LFULIFO UNLOADLIFO #N7:12Dest N7:11Control R6:0Length 34Position 9

N7:12 0

N7:13 1

N7:14 23456789

33

N7:10

N7:11

Posición

Destino

Fuente

N7:45

La instrucción LFU descargadatos de pila #N7:12 enposición 0, N7:12.

34 palabras se asignanpara la pila LIFO a partirde N7:12 hasta N7:45.

Instrucciones LFL–LFU

Carga y descarga de pila #N7:12

La instrucción LFL carga datos enpila #N7:12 en la próximaposición disponible, la cual es 9en este caso.

Operación de la instrucción LFL: Cuando las condiciones de renglón cambian defalso a verdadero, el bit de habilitación LFL (EN) se establece. Esto carga elcontenido de la fuente, N7:10, en el elemento de pila indicado por el número deposición 9. Luego el valor de posición se incrementa.

La instrucción LFL carga un elemento a cada transición de falso a verdadero delrenglón hasta que la pila se llene (34 elementos). Luego el procesador establece elbit de efectuado (DN) inhibiendo así la continuación de la carga.

��� �

(EN)(DN)

(EM)

LFLLIFO LOADSourceLIFOControlLengthPosition

(EU)

(DN)(EM)

LFULIFO UNLOADLIFODestControlLengthPosition

Instrucciones de salida

Page 147: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–33

Operación de la instrucción LFU: Cuando las condiciones de renglón cambian defalso a verdadero, el bit de habilitación LFU (EU) se establece. Esto descarga elcontenido del elemento a la posición de pila 0 en el destino, N7:11. Todos los datosen la pila se desplazan un elemento hacia la posición 0 y el elemento numerado másalto se pone a cero.

La instrucción LFU descarga un elemento a cada transición de falso a verdadero delrenglón hasta que la pila esté vacía. Luego el procesador establece el bit vacío(EM).

Page 148: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–34

Instrucciones de manejo de datos en el ejemplo deaplicación de la perforadora de papel

Esta sección proporciona renglones de escalera para demostrar el uso de lasinstrucciones de manejo de datos. Los renglones son parte del ejemplo deaplicación de la perforadora de papel descrito en el apéndice H. Usted los añadirá ala subrutina en el archivo 7 que se inició en el capítulo 2.

Añadir el archivo 7Renglón 7:3Este renglón mueve el valor del interruptor preselector rotatorio BCD de un solodígito en un registro de entero interno. Esto se realiza para alinear correctamentelas cuatro señales de entrada BCD antes de ejecutar la instrucción de BCD a entero(FRD). El interruptor preselector rotatorio se usa para permitirle al operadorintroducir el espesor del papel que va a perforar. El espesor se introduce enincrementos de 1/4 pulg. Esto proporciona un rango de 1/4 pulg. a 2.25 pulg.| BCD bit 0 |FRD bit 0 || I:1.0 N7:14 ||––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––] [––––––––( )–––––+–|| | 11 0 | || | BCD bit 1 |FRD bit 1 | || | I:1.0 N7:14 | || +––––] [––––––––( )–––––+ || | 12 1 | || | BCD bit 2 |FRD bit 2 | || | I:1.0 N7:14 | || +––––] [––––––––( )–––––+ || | 13 2 | || | BCD bit 3 |FRD bit 3 | || | I:1.0 N7:14 | || +––––] [––––––––( )–––––+ || 14 3 |

Page 149: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de manejo de datos

4–35

Renglón 7:4Este renglón convierte el valor del interruptor preselector rotatorio BCD de BCD enentero. Esto se realiza porque el procesador opera en valores de entero. Esterenglón también neutraliza el rebote del interruptor preselector rotatorio paraasegurar que la conversión ocurra sólo en valores BCD válidos. Anote que los valoresBCD no válidos pueden ocurrir cuando el operador está cambiando el interruptorpreselector rotatorio BCD. Eso es debido a las diferencias de retardo de propagacióndel filtro de entrada entre los 4 circuitos de entrada que proporcionan el valor deentrada BCD.| primer valor de| bit de entrada BCD valor BCD| transf. del escán neutralizado| anterior| S:1 +EQU–––––––––––––––+ +FRD–––––––––––––––+ ||–+––––]/[–––––+EQUAL +–+–––––––––––+FROM BCD +–+––––+––––|| | 15 |Source A N7:13| | |Source N7:14| | | || | | 0| | | 0000| | | || | |Source B N7:14| | | 0000| | | || | | 0| | |Dest N7:12| | | || | +––––––––––––––––––+ | | 1| | | || | | Math +––––––––––––––––––+ | | || | | Math Math | | || | | Overflow Error | | || | | Bit Bit | | || | | S:0 S:5 | | || | +––––] [––––––––––––––(U)––––––––+ | || | 1 0 | || | valor de | || | entrada BCD | || | de este | || | escán | || | +MOV–––––––––––––––+ | || +––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+MOVE +–+ || |Source N7:14| || | 0| || |Dest N7:13| || | 0| || +––––––––––––––––––+ |Renglón 7:5Este renglón asegura que el operador no pueda seleccionar un espesor de papel de 0. Si eso se permitiera, el cálculo de la vida útil de la broca podría anularse lo que resultaría en orificios de calidad insatisfactoria causados por una broca sin filo. Por lo tanto, el espesor de papel mínimo que será usado para calcular el desgaste de la broca es de 1/4 pulg.| valor valor || BCD BCD || neutralizado neutralizado || +EQU–––––––––––––––+ +MOV–––––––––––––––+ ||–+EQUAL +––––––––––––––––––––––––––––––––––––+MOVE +–|| |Source A N7:12| |Source 1| || | 1| | | || |Source B 0| |Dest N7:12| || | | | 1| || +––––––––––––––––––+ +––––––––––––––––––+ |

Page 150: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

4–36

Page 151: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de flujo de programa

5–1

5 Instrucciones de flujo de programa

Este capítulo contiene información general acerca de las instrucciones de flujo deprograma y explica cómo funcionan en su programa de aplicación. Cada una de lasinstrucciones incluye información acerca de:

• cómo aparece el símbolo de instrucción

• cómo usar la instrucción

Además, la última sección contiene un ejemplo de aplicación para una perforadorade papel que muestra el uso de las instrucciones de control de flujo de programa.

Instrucciones de control de flujo de programa

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

JMP y LBL Saltar a etiqueta yetiqueta

Saltar hacia adelante o hacia atrás a la instrucciónde etiqueta especificada.

5-3

JSR, SBR,y RET

Saltar a subrutina,subrutina, yretornar de lasubrutina

Saltar a una subrutina designada y retornar. 5-5

MCR Restablecimientodel control maestro

Desactivar todas las salidas no retentivas en unasección de un programa de escalera.

5–8

TND Fin temporal Marcar un fin temporal que detiene la ejecución delprograma.

5–10

SUS Suspender Identifica condiciones específicas para ladepuración del programa y la localización ycorrección de fallos del sistema.

5–11

IIM Entrada inmediatacon máscara

Programar una entrada inmediata con máscara. 5–12

IOM Salida inmediatacon máscara

Programar una salida inmediata con máscara. 5–13

REF Regenerar 5–14

Page 152: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

5–2

Acerca de las instrucciones de control de flujo deprograma

Use estas instrucciones para controlar la secuencia en que se ejecuta su programa.

Las instrucciones de control le permiten cambiar el orden en que el procesadorrealiza un escán de un programa de escalera. Estas instrucciónes típicamente seusan para minimizar el tiempo de escán, crear un programa más eficiente y paralocalizar y corregir fallos de un programa de escalera.

Page 153: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de flujo de programa

5–3

Salto (JMP) y etiqueta (LBL)

Use estas instrucciones conjuntamente para saltar porciones del programa deescalera.

Si el renglón que contiene lainstrucción de salto es: El programa:

Verdadero Salta del renglón que contiene la instrucción JMP al renglónque contiene la instrucción LBL designada y sigue ejecutando.Puede saltar hacia adelante o hacia atrás.

Falso No ejecuta la instrucción JMP.

El saltar hacia adelante a una etiqueta ahorra el tiempo de escán del programaeliminando un segmento de programa hasta que sea necesario. El saltar hacia atrás

le permite al controlador ejecutar segmentos de programa repetidamente.

Nota Tenga cuidado de no saltar hacia atrás excesivamente. El temporizador de control(watchdog) podría sobrepasar el límite de tiempo y causar un fallo del controlador.Use un contador, temporizador o el registro de “escán de programa” (registro deestado de sistema, palabra S:3, bits 0–7) para limitar el tiempo que se pasarealizando lazos dentro de las instrucciones JMP/LBL.

Cómo introducir parámetros

Introduzca un número de etiqueta decimal de 0 a 999. Puede colocar hasta:

• 256 etiquetas en cada archivo de subrutina para los procesadores SLC

• 1,000 etiquetas para los controladores MicroLogix 1000 en cada archivo desubrutina.

Uso de JMP

La instrucción JMP causa que el controlador salte renglones. Puede saltar a lamisma etiqueta desde una o más instrucciones JMP.

��� ���

(JMP)

]LBL[

Page 154: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

5–4

Uso de LBL

Esta instrucción de entrada es el blanco de las instrucciones JMP que tienen elmismo número de etiqueta. Debe programar esta instrucción como la primerainstrucción de un renglón. Esta instrucción no tiene bits de control.

Puede programar saltos múltiples a la misma etiqueta asignando el mismo númerode etiqueta a instrucciones JMP múltiples. Sin embargo, los números de etiquetadeben ser únicos.

Nota No salte (JMP) en una zona MCR. Las instrucciones programadas dentro de lazona MCR a partir de la instrucción LBL hasta la instrucción ’END MCR’ siempreserán evaluadas como si la zona MCR fuera verdadera, sin importar el estadoverdadero de la instrucción “Start MCR”.

Page 155: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de flujo de programa

5–5

Saltar a subrutina (JSR), subrutina (SBR),y retornar (RET)

Las instrucciones JSR, SBR y RET se usan para indicar al controlador que ejecuteun archivo de subrutina separado dentro del programa de escalera y retornar a lainstrucción siguiente a la instrucción JSR.

Nota Si usa la instrucción SBR, ésta debe ser la primera instrucción en el primer renglónen el archivo de programa que contiene la subrutina.

Use una subrutina para almacenar secciones repetidas de lógica de programa que sedebe ejecutar desde varios puntos dentro de su programa de aplicación. Unasubrutina ahorra memoria porque se programa sólo una vez.

Actualice E/S críticas dentro de subrutinas usando las instrucciones de entrada y/osalida inmediata (IIM, IOM), especialmente si la aplicación requiere subrutinasanidadas o largas. En caso contrarior, el controlador no actualizará la E/S hasta quellegue al final del programa principal (después de ejecutar todas las subrutinas).

Las salidas controladas dentro de una subrutina permanecen en su últimoestado hasta que la subrutina se vuelva a ejecutar.

Cómo anidar archivos de subrutina

El anidar subrutinas le permite dirigir el flujo de programa desde el programaprincipal hasta una subrutina y luego a otra subrutina. Las reglas siguientes seaplican al anidar subrutinas:

Puede anidar hasta ocho niveles de subrutinas. Si usa una subrutina STI, unasubrutina de interrupción HSC o una rutina de fallo del usuario, puede anidarsubrutinas hasta tres niveles desde cada subrutina.

• Con los procesadores fijos y SLC 5/01, puede anidar subrutinas hasta cuatroniveles.

JSR

JUMP TO SUBROUTINESBR file number

SBR

SUBROUTINE

RET

RETURN

...

Page 156: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

5–6

• Con los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03, SLC 5/04 y controladoresMicroLogix 1000, puede anidar subrutinas hasta ocho niveles. Si usa unasubrutina STI, subrutina de interrupción provocada por evento de E/S, unarutina de fallo del usuario o una subrutina de interrupción HSC, puede anidarsubrutinas hasta tres niveles desde cada subrutina.

La ilustración siguiente muestra cómo se pueden anidar las subrutinas.

JSR

6

JSR

7

SBR

RET

SBR SBR

JSR

8

RET RET

Ejemplo de cómo anidar subrutinas hasta el nivel 3

principalPrograma

Archivo de subrutina 6Nivel 1

Archivo de subrutina 7Nivel 2

Archivo de subrutina 8Nivel 3

Ocurrirá un error si se llaman más niveles de subrutinas que los permitidos(overflow de pila de subrutina) o si se ejecutan más retornos que niveles de llamadaexistentes (underflow de pila de subrutina).

Uso de JSR

Cuando la instrucción JSR se ejecuta, el controlador salta a la instrucción desubrutina (SBR) al inicio del archivo de subrutina destino y reanuda la ejecucióndesde aquel punto. No puede saltar en una parte de una subrutina con excepción dela primera instrucción en ese archivo.

Debe programar cada subrutina en su propio archivo de programa asignando unnúmero de archivo único:

• 3–255 para los procesadores SLC

• 4–15 para los controladores MicroLogix 1000

Fijo y específico del SLC 5/01 – La instrucción JSR no se debe programar enbifurcaciones de salida anidadas. Un error de compilador se ocurrirá si se encuentraun renglón que contenga salidas múltiples con lógica condicional y una instrucciónJSR.

Page 157: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de flujo de programa

5–7

Uso de SBR

La subrutina de destino se identifica por el número de archivo que usted introdujoen la instrucción JSR. Esta instrucción sirve como etiqueta o identificador de unarchivo de programa designado como un archivo de subrutina normal.

Esta instrucción no tiene bits de control. Siempre se evalúa como verdadera. Lainstrucción se debe programar como la primera instrucción en el primer renglón deuna subrutina. El uso de esta instrucción es opcional; sin embargo, recomendamossu uso para obtener mayor claridad.

Uso de RET

Esta instrucción de salida indica el fin de ejecución de subrutina o el fin del archivode subrutina. Causa que el controlador reanude la ejecución en la instrucciónsiguiente a la instrucción JSR. Si se involucra una secuencia de subrutinas anidadas,la instrucción causa que el procesador retorne la ejecución de programa a lasubrutina anterior.

El renglón que contiene la instrucción RET puede ser condicional si este renglónprecede el final de la subrutina. De esta manera el controlador elimina el resto deuna subrutina sólo si su condición de renglón es verdadera.

Sin instrucción RET, la instrucción END (siempre presente en la subrutina) retornaautomáticamente la ejecución de programa a la instrucción siguiente a la instrucciónJSR en el archivo de escalera que llama.

Nota La instrucción RET termina la ejecución de la subrutina DII (procesadores SLC5/03 y SLC 5/04), la subrutina STI, la subrutina de interrupción provocada porevento de E/S y el indicador de error del usuario cuando se usa un procesador SLC5/02, SLC 5/03 ó SLC 5/04.

Page 158: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

5–8

Restablecimiento de control maestro (MCR)

Use las instrucciones MCR conjuntamente para crear zonas de programa quedesactivan todas las salidas no retentivas en la zona. Los renglones dentro de lazona MCR todavía son escaneados, pero el tiempo de escán se reduce debido al

estado falso de las salidas no retentivas.

Si el renglón MCR que inicia lazona es: El controlador:

Verdadero Ejecuta los renglones en la zona MCR según la condición deentrada de cada renglón (como si la zona no existiera)

Falso Restablece todas las instrucciones de salida no retentiva en lazona MCR pese a las condiciones de entrada de cadarenglón.

Las zonas MCR le permiten habilitar o inhabilitar segmentos de su programa; porejemplo, las aplicaciones de receta.

Cuando programe las instrucciones MCR, observe lo siguiente:

• Debe terminar la zona con una instrucción MCR no condicional.

• No puede anidar una zona MCR dentro de otra.

• No salte a una zona MCR. Si la zona es falsa, el saltar a ella activa la zona.

• Siempre coloque la instrucción MCR como la última instrucción en un renglón.

Nota La instrucción MCR no substituye un relé cableado de control maestro queproporciona la capacidad de detención de emergencia. Todavía debe instalar unrelé cableado de control maestro para proporcionar la interrupción de alimentacióneléctrica de E/S en casos de emergencia.

Si inicia instrucciones tales como temporizadores o contadores en una zonaMCR, la operación de instrucción se detiene cuando la zona se inhabilita.Vuelva a programar operaciones críticas fuera de la zona si fuese necesario.

��� ���

(MCR)

Page 159: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de flujo de programa

5–9

Operación del procesador SLC

No salte (JMP) a una zona MCR. Las instrucciones programadas dentro de la zonaMCR, que comienzan con una instrucción LBL y terminan con la instrucción ’ENDMCR’, siempre serán evaluadas como si la zona MCR fuera verdadera, sin importarel estado verdadero de la instrucción “Start MCR”. Si la zona es falsa, el saltar aella activa la zona desde la LBL hasta el final de la zona.

Si inicia instrucciones tales como temporizadores o contadores en una zonaMCR, la operación de instrucción se detiene cuando la zona se inhabilita.Vuelva a programar operaciones críticas fuera de la zona si fuese necesario.

El temporizador TOF se activará (cuando se coloque) dentro de una zonaMCR falsa.

La instrucción MCR no sustituye el relé cableado de control maestro.Recomendamos que el sistema de controlador programable incluya un relé decableado de control maestro e interruptores de parada de emergencia paraproporcionar la interrupción de alimentación eléctrica de E/S. Losinterruptores de parada de emergencia se pueden monitorizar pero no debenser controlados por el programa de escalera. Cablee estos dispositivos según lodescrito en el manual de instalación.

Específico de SLC 5/03 y SLC 5/04 – Cuando está en línea y existe en suprograma una instrucción MCR desigual, la instrucción END sirve como lasegunda instrucción MCR no condicional y todos los renglones siguientes a laprimera instrucción MCR se ejecutan por medio del estado de instrucciónMCR actual.

Puede guardar el programa cuando está en línea si existen instrucciones MCRdesatendidas. Sin embargo, si está fuera de línea y existen instrucciones MCRdesatendidas, ocurrirá un error.

Page 160: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

5–10

Fin temporal (TND)

Cuando el renglón de esta instrucción es verdadero, previene que el procesadorrealice un escán del resto del archivo de programa, actualiza la E/S y reanuda elescaneado a partir del renglón 0 del programa principal (archivo 2). Si lainstrucción de este renglón es falsa, el procesador sigue realizando el escán hasta lapróxima instrucción TND o el comando END. Use esta instrucción para depurarprogresivamente un programa o eliminar condicionalmente el resto de su archivo deprograma o subrutinas existentes.

Nota Si usa esta instrucción dentro de una subrutina anidada, se termina la ejecución detodas las subrutinas anidadas.

Controladores MicroLogix 1000No ejecute esta instrucción desde la rutina de fallo de error del usuario (archivo 3),rutina de interrupción del contador de alta velocidad (archivo 4) ni la rutina deinterrupción temporizada seleccionable (archivo 5) ya que ocurrirá un error.

��� ���

(TND)

Instrucción de salida

Page 161: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de flujo de programa

5–11

Suspender (SUS)

Cuando esta instrucción se ejecuta, causa que el procesador entre en el modo deSuspend/Idle y almacena la identificación de suspender en palabra 7 (S:7) delarchivo de estado. Todas las salidas se desactivan.Suspender (SUS)

Use esta instrucción para capturar e identificar condiciones específicas para ladepuración de programas y la localización y corrección de fallos de sistemas.

Cómo introducir parámetros

Introduzca un número de identificación de suspender de –32,768 a +32,767 alprogramar la instrucción.

Cuando la instrucción SUS se ejecuta, la identificación programada así como laidentificación del archivo de programa desde el cual se ejecuta la instrucción SUS secolocan en el archivo de estado del sistema.

��� ���

SUSSUSPENDSuspend ID

Instrucción de salida

Page 162: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

5–12

Entrada inmediata con máscara (IIM)

Esta instrucción le permite actualizar datos antes del escán de entrada normal.Cuando la instrucción IIM se habilita, el escán de programa se interrumpe. Losdatos de una ranura de E/S especificada se transfieren a través de una máscara alarchivo de datos de entrada poniendo así los datos a la disposición de instruccionessiguientes a la instrucción IIM en el programa de escalera.

Para la máscara, 1 en la posición de un bit de entrada transfiere datos desde la fuentehasta el destino. 0 inhibe que los datos se transfieran desde la fuente hasta eldestino.

Cómo introducir parámetros

Ranura – Especifique el número de ranura de entrada y el número de palabraperteneciente a la ranura. No es necesario especificar la palabra 0 de una ranura.Los procesadores fijos y SLC 5/01 pueden tener hasta 8 palabras asociadas con laranura. Los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 pueden tener hasta 32palabras asociadas con la ranura (0–31).

Para todos los controladores MicroLogix 1000 especifique I1:0.0. Para loscontroladores de E/S 16, I1:0/0–9 son válidos e I1:0/10–15 se consideran comoentradas no usadas. (No existen físicamente.) Para los controladores de E/S 32,I1:0/0–15 e I1:1/0–3 son válidos. Especifique I1:1 si desea actualizarinmediatamente los cuatro últimos bits de entrada.

Ejemplo

I:2 Entradas de ranura 2, palabra 0

I:2.1 Entradas de ranura 2, palabra 1

I:1 Entradas de ranura 1, palabra 0

Máscara – Especifique una constante hexadecimal o dirección de registro.

Longitud – Para los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04, este parámetro se usa paratransferir más de una palabra por ranura.

��� ���

IMMEDIATE INPUT w MASKSlotMask

IMMEDIATE INPUT w MASKSlotMaskLength

IIM

Instrucción de entradaProcesadores fijos y SLC 5/01 ycontroladores MicroLogix 1000

IIM

Instrucción de entradaProcesadores SLC 5/03 y SLC 5/04

Page 163: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de flujo de programa

5–13

Salida inmediata con máscara (IOM)

Esta instrucción le permite actualizar las entradas antes del escán de salida normal.Cuando la instrucción IOM se habilita, el escán de programa se interrumpe paratransferir datos a una ranura de E/S especificada a través de una máscara. Luego elescán de programa se reanuda.

Para la máscara, un 1 en la posición de bit de salida transfiere datos desde la fuentehasta el destino. 0 inhibe que los datos se transfieran desde la fuente hasta eldestino.

Cómo introducir parámetros

Ranura – Especifique el número de ranura y el número de palabra perteneciente ala ranura. No es necesario especificar la palabra 0 de una ranura. Los procesadoresfijos y SLC 5/01 pueden tener hasta 8 palabras asociadas con la ranura. Losprocesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 pueden tener hasta 32 palabrasasociadas con la ranura (0–31).

Para todos los controladores MicroLogix 1000, especifique O0:0.0. Para loscontroladores de E/S 16, O0:0/0–5 son válidos y O0:0/6–15 se consideran comosalidas no usadas. (No existen físicamente.) Para los controladores de E/S 32,O0:0/1–11 son válidos y O0:0/12–15 se consideran como salidas no usadas.

Ejemplo

O:2 Salidas de ranura 2, palabra 0

O:1 Salidas de ranura 1, palabra 0

O:2.1 Salidas de ranura 2, palabra 1

Máscara – Especifique una constante hexadecimal o dirección de registro.

Longitud – Para los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 este parámetro se usa paratransferir más de una palabra por ranura.

��� ���

IMMEDIATE OUTPUT w MASKSlotMaskLength

IMMEDIATE OUTPUT w MASKSlotMask

IOM

Instrucción de salidaProcesadores fijos y SLC 5/01 ycontroladores MicroLogix 1000

IOM

Instrucción de salidaProcesadores SLC 5/03 y SLC 5/04

Page 164: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

5–14

Regenerar I/S (REF)

Uso de un procesador SLC 5/02

La instrucción REF no tiene parámetros de programación. Cuando se evalúa comoverdadero, el escán de programa se interrumpe para ejecutar el escán de E/S yporporcionar servicio a porciones de comunicación del ciclo de operación (escriturade salidas, servicios de comunicación, lectura de entradas). Luego el escán sereanuda en la instrucción siguiente a la instrucción REF.

No se le permite colocar una instrucción REF en una subrutina DII, subrutina STI,subrutina de E/S o subrutina de fallo del usuario.

Los temporizadores de control (watchdog) y de escán son restablecidos alejecutar la instrucción REF. Debe asegurarse que la instrucción REF no secoloque dentro de un lazo de programa sin fin.

No coloque una instrucción REF dentro de un lazo de programa a menos queel programa se analice detenidamente.

Uso de procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04

La operación de la instrucción REF en el procesador SLC 5/03 y SLC 5/04 es lamisma que para el procesador SLC 5/02. Sin embargo, al usar un procesador SLC5/03 ó SLC 5/04 también puede seleccionar un canal de comunicación específicopara el cual desea servicio.

• Procesador SLC 5/03

– el canal 0 esfull duplex DF1/RS-23 ó DH-485

– el canal 1 es DH-485

• El procesador SLC 5/04

– el canal 0 es DH-485, full duplex DF1 ó ASCII

– el canal 1 es DH+

���

(REF)

Instrucción de salida

REFI/O REFRESHChannel 0Channel 1

Instrucción de salida

Page 165: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de flujo de programa

5–15

Instrucciones de control de flujo de programa en elejemplo de aplicación de la perforadora de papel

Esta sección proporciona renglones de escalera para demostrar el uso de lasinstrucciones de control de flujo de programa. Los renglones son parte del ejemplode aplicación de la perforadora de papel descrito en el apéndice H. Va a añadir alprograma principal en el archivo 2. Los nuevos renglones son necesarios parallamar las otras subrutinas que contienen la lógica necesaria para hacer funcionar lamáquina.

Cómo añadir el archivo 2Renglón 2:3Este renglón llama la subrutina de secuencia de la perforadora. Esta subrutinamaneja la operación de una secuencia de perforación y vuelve a arrancar eltransportador cuando se termina la secuencia de perforación.| +JSR–––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+JUMP TO SUBROUTINE+–|| |SBR file number 6| || +––––––––––––––––––+ |Renglón 2:4Este renglón llama la subrutina que registra la cantidad de desgaste de la brocaactual.| +JSR–––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+JUMP TO SUBROUTINE+–|| |SBR file number 7| || +––––––––––––––––––+ |Renglón 2:5Existe una lógica de inicialización en la subrutina DII (archivo 4) que se debeejecutar antes de la primera interrupción DII. Así este renglón permite que el DII esté inicializado saltando a la subrutina DII cuando el procesador entre en el modo RUN.| Primera || transferencia || S:1 +JSR–––––––––––––––+ ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+JUMP TO SUBROUTINE+–|| 15 |SBR file number 4| || +––––––––––––––––––+ |

Page 166: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

5–16

Page 167: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones específicas de aplicación

6–1

6 Instrucciones específicas de

aplicación

Este capítulo contiene información general acerca de las instrucciones específicas deaplicación y explica cómo funcionan en su programa de aplicación. Cada una de lasinstrucciones incluye información acerca de:

• cómo aparece el símbolo de instrucción

• cómo usar la instrucción

Además, la última sección contiene un ejemplo de aplicación para una perforadorade papel que muestra el uso de las instrucciones específicas de aplicación.

Instrucciones específicas de aplicación

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

BSL y BSR Desplazamiento debit izquierdo ydesplazamiento debit derecho

Cargan un bit de datos en un fichero de bit,desplaza la configuración de datos por el fichero ydescarga el último bit de datos en el fichero. El BSLdesplaza datos a la izquierda y el BSR desplazadatos a la derecha.

6–5

SQO ySQC

Salida desecuenciador ycomparación desecuenciador

Controlan operaciones de máquina secuencialestransfiriendo datos de 16 bits a través de unamáscara a direcciones de imagen.

6–9

SQL Carga de secuen-ciador

Captura condiciones indicadas pasando manual-mente la máquina por sus secuencias de operación.

6–14

Page 168: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

6–2

Acerca de las instrucciones específicas de aplicación

Estas instrucciones simplifican el programa de escalera permitiéndole a usted usaruna sola instrucción o un par de instrucciones para efectuar operaciones complejascomunes.

En este capítulo se encuentra una descripción general antes de cada grupo deinstrucciones. Antes de aprender acerca de las instrucciones en cada uno de estosgrupos, le recomendamos que lea la descripción general. Este capítulo contiene lasdescripciones generales siguientes:

• Descripción general de las instrucciones de desplazamiento de bit

• Descripción general de las instrucciones del secuenciador

Page 169: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones específicas de aplicación

6–3

Descripción general de las instrucciones dedesplazamiento de bit

La información general siguiente se aplica a las instrucciones de desplazamiento debit.

Cómo introducir los parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar estas instrucciones:

• El archivo es la dirección del fichero de bit que desea manejar. Debe usar elindicador de archivo (#) en la dirección de fichero de bit.

• El control es el elemento de control que almacena el byte de estado de lainstrucción, el tamaño del fichero (en número de bits). Anote que la direcciónde control no se debe usar para otras instrucciones.

El elemento de control se muestra abajo.

EN DN ER UL No usada

15 13 11 10 00

Tamaño del fichero de bit (número de bits)

Reservada

Pal. 0

Pal. 1

Pal. 2

Los bits de estado del elemento de control se pueden direccionarmnemónicamente. Entre éstos se incluyen:

– El bit de descarga UL (bit 10) almacena el estado del bit salido delfichero cada vez que la instrucción se habilita.

– El bit de error ER (bit 11), cuando se establece, indica que la instrucciónha detectado un error tal como la introducción de un número negativo parala longitud o posición. Evite usar el bit de salida cuando este bit estéestablecido.

– El bit de efectuado DN (bit 13), cuando se establece, indica que elfichero de bit se ha desplazado una posición.

– El bit de habilitación EN (bit 15) está establecido en una transición defalso a verdadero del renglón e indica que la instrucción está habilitada.

Page 170: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

6–4

Cuando el registro se desplaza y las condiciones de entrada se hacen falsas, losbits de habilitación, efectuado y error se restablecen.

• El bit de dirección es la dirección del bit de fuente que la instrucción inserta enla primera (más baja) posición de bit (BSL) o en la última (más alta) posición debit (BSR).

• La longitud (tamaño del arreglo de bit) es el número de bits en el fichero de bit,hasta 2048 bits. Un valor de longitud de 0 causa que el bit de entrada setransfiera al bit UL.

– Para los procesadores SLC la longitud es 2048

– Para los controladores MicroLogix 1000 la longitud es 1680

Un valor de longitud que indica más allá del fin del archivo programado causala ocurrencia de un error mayor de tiempo de ejecución. Si modifica un valor delongitud con su programa de escalera, asegúrese que el valor modificado seaválido.

La instrucción invalida todos los bits más allá del último bit en el fichero (según sedefine por la longitud) hasta el próximo límite de palabra.

Nota Si una dirección de elemento STring se usa para el parámetro del archivo, lalongitud máxima en un procesador SLC 5/03 y SLC 5/04 es 672 bits. Además, loslímites del elemento STring no se pueden cruzar.

Efectos en el registro de índice S:24

La operación de desplazamiento pone a cero el registro de índice S:24.

Page 171: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones específicas de aplicación

6–5

Desplazamiento de bit izquierdo (BSL)Desplazamiento de bit derecho (BSR)

BSL y BSR son instrucciones de salida que cargan bit por bit los datos en un ficherode bit. Los datos son desplazados a través del fichero y luego son descargados bitpor bit.

Uso de BSL

Cuando el renglón va de falso a verdadero, el procesador establece el bit dehabilitación (EN bit 15) y el bloque de datos se desplaza a la izquierda (a un númerode bit superior) por una posición de bit. El bit especificado en la dirección de bit sedesplaza a la primera posición de bit. El último bit se desplaza fuera del fichero y sealmacena en el bit de descarga (UL bit 10). El desplazamiento se realizainmediatamente.

Para la operación de ajuste automático de línea, establezca la posición de ladirección de bit en el último bit del fichero o en el bit UL, según sea aplicable.

��� ���

(EN)(DN)

BSRBIT SHIFT RIGHTFile #B3:2Control R6:15Bit AddressI:23/06Length 38

(EN)

(DN)

BSLBIT SHIFT LEFTFile #B3:1Control R6:14Bit AddressI:22/12Length 58

Instrucciones de salida

Page 172: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

6–6

La ilustración siguiente muestra cómo funciona la instrucción de desplazamiento debit izquierdo.

(EN)(DN)

BSLBIT SHIFT LEFTFile #B3:1Control R6:14Bit Address I:22/12Length 58

19 18 17 16

35 34 33

51 50 49 48

67 66 65 64

32

23 22 21 20

39 38 37

55 54 53 52

71 70 69 68

36

27 26 25 24

43 42 41

59 58 57 56

73 72

40

31 30 29 28

47 46 45

63 62 61 60

44

NO VALIDO

Fichero de bit 58#B3:1

Bit de fuenteI:22/12

Bit de descarga(R6:14/10)

El bloque de datos se desplaza bitpor bit desde bit 16 hasta bit 73.

Si desea desplazar más de un bit por escán, debe crear un lazo en la aplicaciónusando las instrucciones JMP, LBL y CTU.

Uso de BSR

Cuando el renglón va de falso a verdadero, el procesador establece el bit dehabilitación (EN bit 15) y el bloque de datos se desplaza a la derecha (a un númerode bit superior) por una posición de bit. El bit especificado en la dirección de bit sedesplaza a la última posición de bit. El primer bit se desplaza fuera del fichero y sealmacena en el bit de descarga (UL bit 10) en el byte de estado del elemento decontrol. El desplazamiento se completa inmediatamente.

Para la operación de ajuste automático de línea, establezca la posición de ladirección de bit en el primer bit del fichero o en el bit UL, según sea aplicable.

Page 173: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones específicas de aplicación

6–7

La ilustración siguiente muestra cómo funciona la instrucción de desplazamiento debit derecho.

(EN)

(DN)

BSRBIT SHIFT RIGHTFile #B3:2Control R6:15Bit Address I:23/06Length 38

35 34 33

51 50 49 48

67 66 65 64

3239 38 37

55 54 53 52

69 68

3643 42 41

59 58 57 56

4047 46 45

63 62 61 60

44

INVALID

Fichero de bit 38#B3:2

Bit de fuenteI:23/06

Bit de descarga(R6:15/10)

El bloque de datos se desplaza bitpor bit desde bit 69 hasta bit 32.

Si desea desplazar más de un bit por escán, debe crear un lazo en la aplicaciónusando las instrucciones JMP, LBL y CTU.

Page 174: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

6–8

Descripción general de las instrucciones desecuenciador

La información general siguiente se aplica a las instrucciones de secuenciador.

Efectos en el registro de índice S:24

El valor presente en el registro de índice S:24 se sobrescribe cuando la instrucciónde secuenciador es verdadera. El valor del registro de índice será igual al valor deposición de la instrucción.

Aplicaciones que requieren más de 16 bits

Cuando la aplicación requiere más de 16 bits, use instrucciones de secuenciadormúltiple en paralelo.

Nota Refiérase al apéndice H para ejemplos de aplicación que usan las instrucciones desecuenciador.

Nota Si se usa una dirección de elemento STring para el parámetro de archivo, lalongitud máxima en un procesador SLC 5/03 y SLC 5/04 es 41 palabras.Además,no se pueden cruzar los límites del elemento STring.

Page 175: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones específicas de aplicación

6–9

Salida de secuenciador (SQO) Comparación de secuenciador (SQC)

Estas intstrucciones transfieren datos de 16 bits a direcciones de palabra para elcontrol de operaciones secuenciales de la máquina.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar estas instrucciones:

• El archivo es la dirección del archivo de secuenciador. Debe usar el indicadorde archivo (#) para esta dirección.

Los datos del archivo de secuenciador se usan de la manera siguiente:

Instrucción El archivo de secuenciador almacena:

SQO Datos para controlar salidas

SQC Datos de referencia para monitorizarentradas

• La máscara (SQO, SQC) es un código hexadecimal o la dirección de la palabrao archivo de máscara a través de la cual la instrucción mueve datos. Establezcalos bits de máscara para transferir datos y restablezca los bits de máscara paraenmascarar datos. Use una palabra o archivo de máscara si desea cambiar lamáscara según los requisitos de aplicación.

Si la máscara es un archivo, su longitud será igual a la longitud del archivo desecuenciador. Los dos archivos registran automáticamente.

• La fuente es la dirección de la palabra o archivo de entrada para un SQC de lacual la instrucción obtiene datos para comparación con su archivo desecuenciador.

• El destino es la dirección de la palabra o archivo de salida para un SQC a lacual la instrucción mueve datos de su archivo de secuenciador.

��� ���

SQO

SEQUENCER OUTPUTFile #B10:1Mask 0F0FDest O:14Control R6:20Length 4Position 2

(EN)

(DN)

SQCSEQUENCER COMPAREFile #B10:11Mask FFF0Source I:03Control R6:21Length 4Position 2

(FD)

(EN)

(DN)

Instrucciones de salida

Page 176: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

6–10

Nota Puede direccionar la máscara, fuente o destino de una instrucción de secuenciadorcomo palabra o archivo. Si la direcciona como archivo (usando # de indicador dearchivo), la instrucción pasa automáticamente por el archivo de fuente, máscara odestino.

• El control (SQO, SQC) es la estructura de control que almacena el byte deestado de la instrucción, la longitud del archivo de secuenciador y la posicióninstantánea en el archivo. No debe usar la dirección de control para otrasinstrucciones.

EN DN ER FD

15 13 11 08 00

Longitud del archivo de secuenciador

Posición

Pal. 0

Pal. 1

Pal. 2

Los bits de estado de la estructura de control incluyen:

– El bit de encontrado FD (bit 08) – SQC solamente. Cuando el estado detodos los bits sin máscara en la dirección de fuente corresponden a los de lapalabra de referencia, el bit FD está establecido. Este bit se evalúa cadavez que la instrucción SQC es evaluada mientras el renglón sea verdadero.

– El bit de error ER (bit 11) se establece cuando el procesador detecta unvalor de posición negativo, o un valor de longitud negativo o de cero. Estoresulta en un error mayor si no se borra antes de la ejecución de lainstrucción END o TND.

– El bit de efectuado Bit DN (bit 13) lo establece la instrucción SQO oSQC después de operar en la última palabra en el archivo de secuenciador.Se restablece en la próxima transición de renglón de falso a verdaderodespués de que el renglón se haga falso.

– El bit de habilitación EN (bit 15) lo establece una transición de renglónde falso a verdadero e indica que la instrucción SQO o SQC se hahabilitado.

• La longitud es el número de pasos del archivo de secuenciador a partir de laposición 1. El número máximo que puede introducir es 255 palabras (104palabras cuando usa los controladores MicroLogix 1000). La posición 0 es laposición de arranque. La instrucción se restablece (se ajusta automáticamente)a la posición 1 durante cada ciclo completado.

La dirección asignada para un archivo de secuenciador es paso cero. Lasinstrucciones de secuenciador usan la longitud + 1 palabra de archivos de latabla de datos para cada archivo indicado en la instrucción. Esto se aplica a lafuente, máscara y/o destino si se direccionan como archivos.

Un valor de longitud que indica más allá del fin del archivo programado causala coincidencia de un error mayor de tiempo de ejecución. Si modifica un valorde longitud con su programa de escalera, asegúrese que el valor modificado seaválido.

Page 177: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones específicas de aplicación

6–11

• La posición es la ubicación o paso de palabra en el archivo de secuenciador alcual/desde el cual la instrucción mueve datos.

Un valor de longitud que indica más allá del final del archivo programadoprovoca un error mayor de tiempo de ejecución. Si modifica un valor delongitud con su programa de escalera, asegúrese que el valor modificado seaválido.

Nota de aplicación: Puede usar la instrucción de restablecimiento (RES) pararestablecer un secuenciador. Todos los bits de control (excepto FD) se pondrán acero. La posición también se pondrá a cero. Programe la dirección de su registro decontrol en el RES (por ej., R6:0).

Uso de SQO

Esta instrucción de salida pasa por el archivo de secuenciador cuyos bits han sidoenviados para controlar varios dispositivos de salida.

Cuando el renglón va de falso a verdadero, la instrucción se incrementa hasta elpróximo paso (palabra) en el archivo de secuenciador. Los datos almacenados enéste se transfieren a través de una máscara a la dirección de destino especificada enla instrucción. Los datos actuales se escriben en la palabra de destinocorrespondiente durante cada escán en que el renglón permanece verdadero.

El bit de efectuado se establece cuando la última palabra del archivo desecuenciador se transfiere. En la próxima transición de renglón de falso averdadero, la instrucción restablece la posición al paso uno.

Si la posición es igual a cero al momento de arranque, cuando usted conmuta elprocesador del modo de programa al modo de marcha, la operación de la instruccióndependerá de si el renglón es verdadero o falso en el primer escán.

• Si es verdadero, la instrucción transfiere el valor al paso cero.

• Si es falso, la instrucción espera la primera transición de renglón de falso averdadero y transfiere el valor al paso uno.

Los bits enmascaran datos cuando se restablecen y transfieren datos cuando seestablecen. La instrucción no cambia el valor en la palabra de destino a menos queusted establezca los bits de máscara. La máscara puede ser fija o variable. Serávariable si introduce una dirección de elemento o una dirección de archivo paracambiar la máscara con cada paso.

Page 178: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

6–12

La ilustración siguiente indica cómo funciona la instrucción SQO.

SQOSEQUENCER OUTPUTFile #B10:1Mask 0F0FDest O:14.0Control R6:20Length 4Position 2

(EN)

(DN)

0000 0101 0000 1010

07 815

0000 1111 0000 1111

07 815

0000 0000 0000 0000

1010 0010 1111 0101

1111 0101 0100 1010

0101 0101 0101 0101

0000 1111 0000 1111

01234

PasoB10:1

2345

Palabra

00010203040506070809101112131415

Activ.

Activ.

Activ.

Activ.

Salidas externasasociadas con O:14

Destino O:14.0

Valor de máscara 0F0F

Archivo de salida de secuenciador #B10:1

Paso actual

Uso de SQC

Cuando el estado de todos los bits sin máscara en la palabra de fuente correspondena los de la palabra de referencia, la instrucción establece el bit de encontrado (FD)en la palabra de control. En caso contrarior, el bit de encontrado (FD) se pone acero.

Los bits enmascaran datos cuando se restablecen y transfieren datos cuando seestablecen.

La máscara puede ser fija o variable. Si introduce un código hexadecimal, lamáscara es fija. Si introduce una dirección de elemento o una dirección de archivopara cambiar la máscara con cada paso, la máscara es variable.

Cuando el renglón va de falso a verdadero, la instrucción se incrementa al próximopaso (palabra) en el archivo de secuenciador. Los datos almacenados en éste setransfieren a través de una máscara y se comparan contra los datos de fuente paradeterminar igualdad. Si los datos de fuente son iguales a los datos de referencia, el bitFD se establece en el contador de control de SQC. Los datos actuales se comparancontra la fuente durante cada escán en que el renglón es evaluado como verdadero.

Page 179: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones específicas de aplicación

6–13

Las aplicaciones de la instrucción SQC incluyen diagnósticos de máquina. Lailustración siguiente explica cómo funciona la instrucción SQC.

0010 0100 1001 1101

1111 1111 1111 0000

0010 0100 1001 1010

01234

PasoB10:11

12131415

Palabra

Palabra de entrada I:3.0

Valor de máscara FFF0

Archivo de ref. de secuenciador #B10:11

(EN)(DN)

SQCSEQUENCER COMPAREFile #B10:11Mask FFF0Source I:3.0Control R6:21Length 4Position 2

(FD)

El bit FD SQC se establece cuando la instrucción detectaque una palabra de entrada corresponde (máscara depaso) a su palabra de referencia.

El bit FD R6:21/FD está establecido en este ejemplo ya quela palabra de entrada corresponde al valor de referencia desecuenciador que usa el valor de máscara.

Page 180: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

6–14

Carga de secuenciador (SQL)

La instrucción SQL almacena datos de 16 bits en un archivo de carga desecuenciador a cada paso de la operación del secuenciador. La fuente de estos datospuede ser una dirección de palabra de E/S o de almacenamiento, una dirección dearchivo o una constante.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El archivo es la dirección del archivo de secuenciador. Debe usar el indicadorde archivo (#) para esta dirección.

• La fuente puede ser una dirección de palabra, dirección de archivo o unaconstante (–32768 a 32767).

Si la fuente es una dirección de archivo, la longitud de archivo es igual a lalongitud del archivo de carga de secuenciador. Los dos archivos pasaránautomáticamente según el valor de posición.

• La longitud es el número de pasos del archivo de carga de secuenciador (ytambién de la fuente si la fuente es una dirección de archivo), a partir de laposición 1. El número máximo que puede introducir es 255 palabras (104palabras cuando usa los controladores MicroLogix 1000). La posición 0 es laposición de arranque. La instrucción se restablece (se ajusta automáticamente)a la posición 1 durante cada ciclo completado.

La dirección de posición asignada para un archivo de secuenciador es el pasocero. Las instrucciones de secuenciador usan la longitud más una palabra dedatos para cada archivo con referencia en la instrucción. Esto se aplica a lafuente si se direcciona como archivo.

Un valor de longitud que indica más allá del fin del archivo programadoprovoca un error mayor de tiempo de ejecución. Si modifica un valor delongitud con su programa de escalera, asegúrese que el valor modificado seaválido.

• La posición es la ubicación o paso de palabra en el archivo de secuenciador a lacual se mueven los datos.

Un valor de longitud que indica más allá del fin del archivo programadoprovoca un error mayor de tiempo de ejecución. Si modifica un valor delongitud con su programa de escalera, asegúrese que el valor modificado seaválido.

��� �

(EN)

(DN)

SQLSEQUENCER LOADFileSourceControlLengthPosition

Instrucción de salida

Page 181: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones específicas de aplicación

6–15

• El control es una dirección de archivo de control. Los bits de estado, valor delongitud y valor de posición se almacenan en este elemento. No use ladirección de archivo de control para otras instrucciones.

El elemento de control se muestra abajo:

EN DN ER

15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

Longitud

Posición

Pal. 0

Pal. 1

Pal. 2

Los bits de estado de la estructura de control incluyen:

– El bit de error ER (bit 11) se establece cuando el procesador detecta unvalor de posición negativo, o un valor de longitud negativo o de cero.

Para los procesadores SLC, esto resulta en un error mayor si no se pone acero antes de la ejecución de la instrucción END o TND.

Para los controladores MicroLogix 1000, cuando el bit ER se establecetambién se establece el bit de error (S5:2). Ambos bits se deben poner acero.

– El bit de efectuado DN (bit 13) se establece después de que la instrucciónhaya operado en la última palabra en el archivo de carga de secuenciador.Se restablece en la próxima transición de renglón de falso a verdaderodespués de que el renglón se haga falso.

– El bit de habilitación EN (bit 15) se establece en una transición de falsoa verdadero del renglón SQL y se restablece en una transición de verdaderoa falso.

Page 182: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

6–16

Operación

Los parámetros de instrucción han sido programados en la instrucción SQL ilustradaabajo. La palabra de entrada I:1.0 es la fuente. Los datos en esta palabra soncargados en el archivo de entero #N7:30 por la instrucción de carga de secuenciador.

(EN)

(DN)

SQLSEQUENCER LOADFile #N7:30Source I:1.0Control R6:4Length 4Position 2

0000 0101 0000 1010

07 815

0000 0000 0000 0000

1010 0010 1111 0101

0000 0101 0000 1010

0000 0000 0000 0000

0000 0000 0000 0000

01234

PasoN7:30

31323334

Palabra

00010203040506070809101112131415

Activ.

Activ.

Activ.

Activ.

Entradas externasasociadas con I:1.0

Fuente I:1.0

Archivo de carga de secuenciador #N7:30

Paso actual

Cuando las condiciones de renglón cambian de falso a verdadero, el bit dehabilitación SQL (EN) se establece. El elemento de control R6:4 se incrementa a lapróxima posición en el archivo de secuenciador y carga el contenido de la fuenteI:1.0 en esta ubicación. La instrucción SQL sigue cargando los datos actuales enesta ubicación durante cada escán en que el renglón permanece verdadero. Cuandoel renglón se vuelve falso, el bit de habilitación (EN) se pone a cero.

La instrucción carga los datos en un nuevo elemento de archivo a cada transición defalso a verdadero del renglón. Cuando se completa el paso 4, el bit de efectuado(DN) se establece. La operación avanza a la posición 1 en la próxima transición defalso a verdadero del renglón después de la posición 4.

Si la fuente fuera una dirección de archivo tal como #N7:40, los archivos #N7:40 y#N7:30 tendrían una longitud de 5 (0–4) y rastrearían conjuntamente por los pasossegún el valor de posición.

Page 183: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones específicas de aplicación

6–17

Instrucciones específicas de aplicación en el ejemplo deaplicación de la perforadora de papel

Esta sección proporciona renglones de escalera para demonstrar el uso de lasinstrucciones específicas de aplicación. Los renglones son parte del ejemplo deaplicación de la perforadora de papel descrito en el apéndice H. Usted iniciará unarubrutina en el archivo 4.

Esta porción de la subrutina indica al transportador dónde detenerse para permitir laperforación de un orificio. Las instrucciones de secuenciador se usan paraalmacenar las posiciones de parada del transportador y cargar la “próxima” posiciónde parada en la palabra preseleccionada DII. (La interrupción de entrada discreta,DII, se usa para contar impulsos precedentes del codificador [encoder] que estáconectado al transportador.) Las posiciones de parada se usan para almacenar yacceder cada una de las tres configuraciones de orificios.

OPERATOR PANEL

Start I:1/6 Stop I:1/7Change Drill Soon

O:3/4Change Drill Now

O:3/6Thumbwheel forThickness in 1/4” Drill Change Reset 5 Hole

7 Hole3 Hole

I:1/9–I:1/10I:1/11–I:1/14(Keyswitch)

I:1/8

Orificiosperforados

Interruptorselector deperforación

Perforadora

Page 184: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

6–18

Renglón 4:0Este renglón restablece los secuenciadores de conteo de orificios cada vez que elprocesador entra en el modo RUN. Esto asegura que el primer valor preseleccionado secargue en la DII preseleccionada a cada entrada en el modo de marcha.| Primer secuenciador || paso de 3 orificios || preseleccionado|| +INT––––––––––––––––––––+ S:1 R6:4 ||–+INTERRUPT SUBROUTINE +––––] [––––––––––––––––––––––––––––––+–––(RES)––––+–|| +–––––––––––––––––––––––+ 15 | | || | secuenc. | || | de 5 orif. | || | preselecc. | || | R6:5 | || +–––(RES)––––+ || | | || | secuenc. | || | de 7 orif. | || | preselecc. | || | R6:6 | || +–––(RES)––––+ || |Renglón 4:2Este renglón registra el número de orificio que se perfora y carga la próxima DIIcorrecta preseleccionada basada en el conteo de orificios. Este renglón solamenteestá activo cuando el “interruptor selector de orificio” está en la posición de “3orificios”. El secuenciador usa el paso 0 como un paso nulo al restablecerse. Usa elúltimo paso como “continuar infinitivamente” en espera del “fin de manual”. El mover0 a S:49 le indica a la DII que dispare una interrupción cuando el borde trasero dellibro actual se detecta.| bit 0 |bit 1 secuenciador || del interr. |del interr. de 3 orificios || selector |selector preseleccionado || de orificio |de orificio || I:1.0 I:1.0 +SQO–––––––––––––––+ ||––––]/[––––––––] [–––––––––+––––––––––––––––––––––+SEQUENCER OUTPUT +–(EN)–+–|| 9 10 | |File #N10:0+–(DN) | || | |Mask FFFF| | || | |Dest S:50| | || | |Control R6:4| | || | |Length 4| | || | |Position 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | | |

Page 185: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones específicas de aplicación

6–19

| | | || | forzar que el | || | secuenciador | || | incremente en | || | el próximo escán | || | R6:4 | || +–––––––––––––––––––––––––(U)––––––––––––––––––––+ || | EN | |

Renglón 4:3Este renglón es idéntico al renglón anterior con la excepción de que sólo estáactivado cuando el “interruptor selector de orificio” está en la posición de “5orificios”.| bit 0 |bit 1 secuenciador || del interr. |del interr. de 5 orificios || selector de |selector de preseleccionado || orificio |orificio || I:1.0 I:1.0 +SQO–––––––––––––––+ ||––––] [––––––––]/[–––––––––+––––––––––––––––––––––+SEQUENCER OUTPUT +–(EN)–+–|| 9 10 | |File #N10:5+–(DN) | || | |Mask FFFF| | || | |Dest S:50| | || | |Control R6:5| | || | |Length 6| | || | |Position 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | | || | forzar que el | || | secuenciador | || | incremente en | || | el próximo escán | || | R6:5 | || +–––––––––––––––––––––––––(U)––––––––––––––––––––+ || | EN | |

Page 186: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

6–20

Renglón 4:4Este renglón is idéntico a los 2 renglones anteriores con la excepción de que sóloestá activado cuando el “interruptor selector de orificio” está en la posición de “7orificios”.| bit 0 |bit 1 secuenciador || del interr. |del interr. de 7 orificios || selector de |selector de preseleccionado || orificio |orificio || I:1.0 I:1.0 +SQO–––––––––––––––+ ||––––] [––––––––] [–––––––––+––––––––––––––––––––––+SEQUENCER OUTPUT +–(EN)–+–|| 9 10 | |File #N10:12+–(DN) | || | |Mask FFFF| | || | |Dest S:50| | || | |Control R6:6| | || | |Length 8| | || | |Position 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | forzar que el | || | secuenciador | || | incremente en | || | el próximo escán | || | R6:6 | || +–––––––––––––––––––––––––(U)––––––––––––––––––––+ || | EN | |

Page 187: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–1

7 Cómo usar las instrucciones del

contador de alta velocidad

Este capítulo contiene información general acerca de las instrucciones del contadorde alta velocidad y explica cómo funcionan en su programa de aplicación. Cada unade las instrucciones incluye información acerca de:

• cómo aparece el símbolo de instrucción

• cómo usar la instrucción

Además, la última sección contiene un ejemplo de aplicación para una perforadorade papel que muestra el uso de las instrucciones del contador de alta velocidad.

Instrucciones del contador de alta velocidad

Mnemónico Nombre Propósito Página

HSC Contador de altavelocidad

Aplica la configuración al hardware delcontador de alta velocidad, actualiza elacumulador de imagen, habilita el conteocuando el HSC es verdadero e inhabilita elconteo cuando el renglón de HSC es falso.

7-6

HSL Carga del contador dealta velocidad

Configura los valores preseleccionados bajosy altos, las configuraciones de salida yconfiguraciones de bit con máscara.

7-18

RESRestablecimiento delcontador de altavelocidad

Escribe un cero al acumulador de hardware yal acumulador de imagen.

7-21

RAC

Acumulador derestablecimiento delcontador de altavelocidad

Escribe el valor especificado al acumuladorde hardware y al acumulador de imagen. 7-22

HSE

HSD

Habilit. de interrupcióndel contador de altavelocidadInhabilit. de interrupcióndel contador de altavelocidad

Habilita o inhabilita la ejecución de lasubrutina de interrupción del contador de altavelocidad cuando se alcanza un valorpreseleccionado alto, valor preseleccionadobajo, overflow o underflow.

7–23

OTEActualiz. del acumuladorde imagen del contadorde alta velocidad

Le proporciona acceso de tiempo real al valorde acumulador del hardware actualizando elacumulador de imagen.

7-24

Page 188: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–2

Acerca de las instrucciones del contador de altavelocidad

Las instrucciones del contador de alta velocidad usadas en su programa de escaleraconfiguran, controlan y monitorizan el contador de hardware del controlador. Elacumulador de hardware del contador incrementa o decrementa en respuesta aseñales de entrada externas. Cuando el contador de alta velocidad está habilitado, elcontador de tabla de datos C5:0 es usado por el programa de escalera paramonitorizar el acumulador y estado del contador de alta velocidad. El contador dealta velocidad opera independientemente del escán de controlador.

Cuando use el contador de alta velocidad, asegúrese de ajustar debidamente losfiltros de entrada.

Antes de aprender estas instrucciones, lea la descripción general que sigue en lapróxima página.

Page 189: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–3

Descripción general de las instrucciones del contadorde alta velocidad

Use las instrucciones del contador de alta velocidad para detectar y almacenarimpulsos estrechos (rápidos) y para iniciar otras operaciones de control basadas enlos valores preseleccionados. Estas operaciones de control incluyen la ejecuciónautomática e inmediata de la rutina de interrupción del contador de alta velocidad(archivo 4) y la actualización inmediata de salidas basada en una configuración defuente y máscara que usted ha establecido.

Elementos del archivo de datos del contador

Las instrucciones del contador de alta velocidad hacen referencia al contador C5:0. Lainstrucción HSC se fija a C5:0. Se compone de tres palabras. La palabra 0 es lapalabra de estado que contiene 15 bits de estado. La palabra 1 es el valor preselec-cionado. La palabra 2 es el valor acumulador. Una vez asignado a la instrucción HSC,C5:0 no está disponible como dirección para otras instrucciones de contador.

CU CD DN OV UN UA HP LP IV IN IH IL PE LS IE

15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

Valor preseleccionado

Valor de acumulador

CU = Bit de habilitación de conteo progresivoCD = Bit de habilitación de conteo regresivoDN = Bit de alto valor preseleccionado alcanzadoOV = Bit de overflow ocurridoUN = Bit de underflow ocurridoUA = Bit de actualización de acumulador de contador de alta velocidadHP = Bit de alto valor preseleccionado ≥ de acumulador�LP = Bit de bajo valor preseleccionado ≤ de acumuladorIV = Bit de overflow ha causado interrupción de contador de alta velocidad�

IN = Bit de underflow ha causado interrupción de contador de velocidad�

IH = Bit de alto valor preseleccionado ha causado interrupción�

IL = Bit de bajo valor preseleccionado ha causado interrupción�

PE = Bit de interrupción pendiente de contador de alta velocidad�

LS = Bit de interrupción perdida de contador de alta velocidad�

IE = Bit de habilitación de interrupción de contador de alta velocidad�

Pal. 0

Pal. 1

Pal. 2

Palabrade estado

� Para acceder estos bits, coloque el cursor en la instrucción y presione [F8], monitor de datos.

Los valores preseleccionados y acumulados del contador se almacenan comoenteros signados.

Uso de bits de estado

Los bits de estado del contador de alta velocidad son retentivos. Cuando el contadorde velocidad se configura por primera vez, los bits 3–7, 14 y 15 se restablecen y elbit 1 (IE) se establece.

Page 190: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–4

• El bit de habilitación del contador progresivo CU (bit 15) se usa con todoslos tipos de contadores de alta velocidad. Si la instrucción HSC es verdadera, elbit CU se pone a uno. Si la instrucción HSC es falsa, el bit CU se pone a cero.No escriba a este bit.

• El bit de habilitación del contador regresivo CD (bit 14) se usa con loscontadores bidireccionales (modos 3–8). Si la instrucción HSC es verdadera, elbit CD se pone a uno. Si la instrucción HSC es falsa, el bit CD se pone a cero.No escriba a este bit.

• Bit de valor alto preseleccionado alcanzado DN (bit 13) Para los contadoresprogresivos (modos 1 y 2), este bit es un bit de enclavamiento disparado porflanco. Este bit se establece cuando el valor alto preseleccionado se alcanza.Puede restablecer este bit con una instrucción OTU o ejecutando unainstrucción RAC o RES.

El bit DN es un bit reservado para todas las otras opciones del contador (modos3–8).

• Bit de overflow ocurrido OV (bit 12) Para los contadores progresivos (modos1 y 2), este bit está establecido por el controlador cuando el valor altopreseleccionado se alcanza si el bit DN se ha establecido.

Para los contadores bidireccionales (modos 3–8), el bit OV está establecido porel controlador después de la transición del acumulador de hardware de 32,767 a–32,768. Puede restablecer este bit con una instrucción OTU o ejecutando unainstrucción RAC o RES para los contadores progresivos y bidireccionales.

• El bit de underflow ocurrido UN (bit 11) es un bit reservado para loscontadores progresivos (modos 1 y 2). No escriba a este bit.

Nota Para los contadores bidireccionales (modos 3–8), el bit UN está establecido porel controlador cuando el acumulador de hardware hace una transición de–32,768 a +32,767. Puede restablecer este bit con una instrucción o ejecutandouna instrucción RAC o RES.

• El bit de actualización del acumulador del contador de alta velocidad UA (bit 10) se usa con una instrucción OTE para actualizar el valor del acumuladorde imagen de instrucción con el valor del acumulador de hardware. (Lainstrucción HSC también realiza esta operación cada vez que el renglón con lainstrucción HSC es evaluado como verdadero.)

• El bit de acumulador � valor alto preseleccionado HP (bit 9) es un bitreservado para todos los contadores progresivos (modos 1 y 2). No escriba aeste bit. (Excepción – puede establecer o restablecer este bit durante laconfiguración inicial de la instrucción HSC. Vea la página 7–6 para obtenermás información.)

Para los contadores bidireccionales (modos 3–8), si el acumulador de hardwarese hacer mayor o igual que el valor alto preseleccionado, el bit HP se restablece.Si el acumulador de hardware se hace menor que el valor alto preseleccionado,el bit HP será restablecido por el controlador.

Page 191: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–5

• El bit de acumulador ≤ valor bajo preseleccionado LP (bit 8) es un bitreservado para todos los contadores progresivos. No escriba a este bit.(Excepción – puede establecer o restablecer este bit durante la configuracióninicial de la instrucción HSC. Vea la página 7–6 para obtener más información.

Para los contadores bidireccionales, si el acumulador de hardware se hacemenor o igual que el valor bajo preseleccionado, el bit LP será establecido por elcontrolador. Si el acumulador de hardware se hace mayor que el valor bajopreseleccionado, el bit LP será restablecido por el controlador.

• El bit de interrupción del contador de alta velocidad causada por overlowIV (bit 7) se establece para identificar un overflow como la causa de una rutinade interrupción del contador de alta velocidad. Los bits IN, IH e IL seránrestablecidos por el controlador cuando el bit IV se establezca. Examine este bital inicio de la rutina de interrupción del contador de alta velocidad (archivo 4)para determinar el porqué de la interrupción ocurrida.

• El bit de interrupción del usuario causada por underflow IN (bit 6) seestablece para identificar un underflow como la causa de una ejecución de larutina de interrupción del contador de alta velocidad. Los bits IV, IH e IL seránrestablecidos por el controlador cuando el bit IN se establezca. Examine este bital inicio de la rutina de interrupción del contador de alta velocidad (archivo 4)para determinar el porqué de la interrupción ocurrida.

• El bit de interrupción del usuario causada por el valor alto preseleccionadoalcanzado IH (bit 5) se establece para identificar un valor altopreseleccionado alcanzado como la causa de ejecución de la rutina deinterrupción del contador de alta velocidad. Los bits IV, IN e IL seránrestablecidos por el controlador cuando el bit IH se establezca. Examine este bital inicio de la rutina de interrupción del contador de alta velocidad (archivo 4)para determinar el porqué de la interrupción ocurrida.

• El bit de interrupción del contador de alta velocidad causada por valorbajo preseleccionado alcanzado IL (bit 4) se establece para identificar unvalor bajo preseleccionado alcanzado como la causa de ejecución de la rutina deinterrupción del contador de alta velocidad. Los bits IV, IN e IH seránrestablecidos por el controlador cuando el bit IL se establezca. Examine este bital inicio de la rutina de interrupción del contador de alta velocidad (archivo 4)para determinar el porqué de la interrupción ocurrida.

• Bit de interrupción pendiente del contador de alta velocidad PE (bit 3) esestablece para indicar que una interrupción del contador de alta velocidadespera la ejecución. Este bit es puesto a cero por el controlador cuando la rutinade interrupción del contador de alta velocidad comienza a ejecutar. Este serestablece si una instrucción RAC o RES se ejecuta. No escriba a este bit.

• El bit de interrupción perdida del contador de alta velocidad LS (bit 2) seestablece si una interrupción del contador de alta velocidad ocurre mientras queel bit PE esté establecido. Puede restablecer este bit con una instrucción OTU oejecutando una instrucción RAC o RES.

• El bit de habilitación de interrupción del contador de alta velocidad IE (bit 1) se establece cuando la interrupción del contador de alta velocidad sehabilita para marchar cuando ocurre una condición de interrupción del contadorde alta velocidad. Se restablece cuando la interrupción se inhabilita. Este bittambién se establece cuando el contador de alta velocidad se configura porprimera vez. No escriba a este bit.

Page 192: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–6

Contador de alta velocidad (HSC)

Use esta instrucción para configurar el contador de alta velocidad. Solamente unainstrucción HSC se puede usar en un programa. El contador de alta velocidad noopera hasta que la primera ejecución verdadera de la instrucción HSC. Cuando elrenglón HSC es falso, el contador de alta velocidad está inhabilitado para contar,pero todas las otras características HSC funcionan.

La dirección de contador de la instrucción se fija a C5:0.

Después de la configuración del HSC, el acumulador de imagen (C5:0.ACC) seactualiza con el valor del acumulador de hardware actual cada vez que la instrucciónHSC se evalúa como verdadera o falsa.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El tipo indica el contador seleccionado. Refiérase a la página 7–7 para hacer suselección del contador de alta velocidad. Cada tipo está disponible confunciones de restablecimiento y retención.

• El valor alto preseleccionado es el valor acumulado que dispara una acciónespecificada por el usuario tal como la actualización de salidas o la generaciónde una interrupción del contador de alta velocidad.

• El acumulador es el número de conteos acumulados.

La terminología siguiente se usa en la tabla siguiente para indicar el estado delconteo:

• Progresivo↑ – aumenta en 1 cuando la entrada se activa (margen).• Regresivo↑ – disminuye en 1 cuando la entrada se activa (margen).• Restablecimiento↑ – pone el acumulador a cero cuando la entrada se activa

(margen).• Retención – inhabilita que el contador de alta velocidad cuente durante la

activación de la entrada (nivel).• Conteo – aumenta o disminuye en 1 cuando la entrada se activa (margen).• Dirección – permite conteos progresivos cuando la entrada está desactivada y

conteos regresivos cuando la entrada está activada (nivel).• A – impulso de entrada en un codificador (encoder) (cuadratura) incremental

(margen/nivel).• B – impulso de entrada en un codificador (encoder) (cuadratura) incremental

(margen/nivel).• Z – restablecimiento del impulso en un codificador (encoder) (cuadratura)

incemental (margen/nivel).• ↑ – la señal está activa en la margen ascendente solamente (desactivado a

activado)

HSC

HIGH SPEED COUNTERTypeCounter C5:0High Preset 0Accum 0

(CD)(CU)

(DN)

Page 193: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–7

La tabla siguiente lista la tecla de función que debe presionar para seleccionar eltipo de contador de alta velocidad deseado.

Tipo de contador de alta Funcionalidad del contador Terminal de entrada usadavelocidad y tecla de

función

Funcionalidad del contadorde alta velocidad I/0 I/1 I/2 I/3

Progresivo La operación del contador progresivo usauna entrada unipolar.

Progresivo↑ No usado No usado No usado

Progresivo(con restablecimiento yretención)

La operación del contador progresivo usauna sola entrada con entradas derestablecimiento y retención externos

Progresivo↑ No usado Restable-cimiento↑ Retención

Impulso y dirección La operación bidireccional usa entradasde impulso y dirección. Conteo↑ Dirección No usado No usado

Impulso y dirección(con restablecimiento yretención externos)

La operación bidireccional usa entradasde impulso y dirección con entradas derestablecimiento y retención externos.

Conteo↑ Dirección Restable-cimiento↑ Retención

Progresivo y regresivo La operación bidireccional usa entradasde dirección progresiva y regresiva.

Progresivo↑ Regresivo↑ No usado No usado

Progresivo y regresivo(con restablecimiento yretención externos)

La operación bidireccional usa entradasde impulso progresivo y regresivo conentrada de restablecimiento y retenciónexternos.

Progresivo↑ Regresivo↑Restable-cimiento↑ Retención

Codificador (encoder) La operación bidireccional usa entradasde codificador (encoder) de cuadratura.

A B No usado No usado

Codificador (encoder)(con restablecimiento yretención externos)

La operación bidireccional usa entradasde codificador (encoder) de cuadraturacon restablecimiento y retención externos.

A B Z Retención

Una diferencia entre los contadores progresivos y los contadores bidireccionales esque los valores de acumulador y preseleccionados de los contadores bidireccionalesno son cambiados por el contador de alta velocidad cuando los valores preselec-cionados se alcanzan. Las instrucciones RAC y HSL se deben usar para estafunción. Los contadores progresivos ponen a cero el acumulador y vuelven a cargarlos valores altos preseleccionados cuando el valor preseleccionado se alcanza.

Page 194: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–8

Uso del contador progresivo y el contador regresivo con restablecimientoy retención

Los contadores progresivos se usan cuando el parámetro que se mide esunidireccional, tal como el material que se alimenta en una máquina o un tacómetroque registra el número de impulsos realizados durante un plazo determinado.

Ambos tipos de contadores progresivos operan de la misma manera, excepto que elcontador progresivo con restablecimiento y retención usa entradas externas 2 y 3.

Para el contador progresivo, cada cambio del estado desactivado a activado de laentrada I:0/0 añade 1 al acumulador hasta que se alcance el valor altopredeterminado. Luego el acumulador se pone automáticamente a cero. Elcontador progresivo opera en el rango de 0 a +32,767 inclusivamente y se puedeponer a cero usando la instrucción de restablecimiento (RES).

Cuando la instrucción HSC se ejecuta como verdadera por primera vez:

• El acumulador C5:0.ACC se carga en el acumulador de hardware.

• El valor alto preseleccionado C5:0.PRE se carga en el valor altopreseleccionado de hardware.

Operación

Si usted mueve los datos al valor alto predeterminado sin usar la instrucción HSL(con MOV) después de la configuración del contador de alta velocidad, los datos secargan en la imagen de instrucción pero no se cargan en el hardware. El valor altopreseleccionado modificado no se carga en el hardware hasta que el valor altopreseleccionado de hardware existente se alcance o hasta que una instrucción RAC oRES se ejecute.

El valor alto preseleccionado cargado en el hardware debe ser entre 1 y 32,767inclusivamente o un error de INVALID PRESETs LOADED TO HIGH SPEEDCOUNTER (37H) ocurre. Todo valor entre –32,768 y +32,767, ambos valoresinclusive, se puede cargar en el acumulador de hardware.

La condición siguiente Ocurre cuando

el acumulador de hardware hace la transición del valor alto preselec-cionado de hardware –1 al valor alto preseleccionado de hardware, o

Un valor alto preseleccionadose ha alcanzado

el acumulador de hardware se carga con un valor mayor o igualque el valor alto preseleccionado de hardware, ose ha alcanzadoel valor alto preseleccionado de hardware se carga con un valorque es menor o igual que el acumulador de hardware.

Page 195: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–9

Cuando se alcanza un valor alto preseleccionado, los conteos se pierden.

• Los acumuladores de hardware e instrucción se restablecen.

• El valor alto preseleccionado de instrucción se carga en el valor altopreseleccionado de hardware.

• El bit DN se establece.

• El archivo de interrupción del contador de alta velocidad (archivo de programa4) se ejecuta si la interrupción se habilita. El bit IH se establece y los bits IL,IV e IN se establecen.

Si el bit DN ya está establecido cuando se alcanza un valor alto preseleccionado, elbit OV está establecido.

Las tablas siguientes resumen los estados de entrada necesarios para que la accióndel contador de alta velocidad se lleve a cabo:

Contador progresivo

Estado de entrada

Conteo deentrada

(E/S)

Direcciónde entrada

(I/1)

Restableci-miento de

entrada (I/2)

Retenciónde entrada

(I/3)

RenglónHSC

Acción delcontador de alta

velocidad

Desactivadoa activado

NA NA NA Verdadero Conteoprogresivo

NA NA NA NA Falso Retención deconteo

NA (no aplicable)

Page 196: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–10

Contador progresivo con restablecimiento y retención

Estado de entrada

Conteo deentrada

(E/S)

Direcciónde entrada

(I/1)

Restableci-miento de

entrada (I/2)

Retenciónde entrada

(I/3)

RenglónHSC

Acción delcontador de alta

velocidad

Desactivadoa activado

NADesactivado,activado o adesactivado

Off Verdadero Conteoprogresivo

NA NADesactivado,activado o adesactivado

On NA Retención deconteo

NA NADesactivado,activado o adesactivado

NA Falso Retención deconteo

Desactivado,activado o adesactivado

NADesactivado,activado o adesactivado

NA NA Retención deconteo

NA NA A activado NA NA Restablecimientoa 0

NA (No aplicable)

Uso del contador bidireccional y el contador bidireccional conrestablecimiento y retención

Los contadores bidireccionales se usan cuando el parámetro que se mide puedeincrementar o disminuir. Por ejemplo, un paquete que entra y sale de una tolva dealmacenamiento se cuenta para regular el flujo a través del área.

Los contadores bidireccionales operan de la misma manera, excepto la operación deentradas 1 y 0. Para los tipos de impulso y dirección, la entrada 0 proporciona elimpulso y la entrada 1 proporciona la dirección. Para los tipos progresivos yregresivos, la entrada 0 proporciona el conteo progresivo y la entrada 1 proporcionael conteo regresivo. Ambos tipos están disponibles con y sin restablecimiento yretención. Refiérase a la página 7–7 para obtener más información acerca de lostipos de contador bidireccional.

Para los contadores bidireccionales, se usan los valores altos y bajospreseleccionados. El valor bajo preseleccionado debe ser menor que el valor altopreseleccionado o de lo contrario ocurrirá un error INVALID PRESETs LOADEDTO HIGH SPEED COUNTER (37H).

Los contadores bidireccionales operan en el rango de –32,768 a +32,767 inclusive yse pueden poner a cero usando la instrucción de restablecimiento (RES).

Page 197: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–11

Operación

Cuando la instrucción HSC se ejecuta como verdadera por primera vez, el:

• Valor bajo preseleccionado de hardware se establece a –32,768.

• Acumulador de instrucción se carga en el acumulador de hardware.

• Valor alto preseleccionado de instrucción se carga en el valor altopreseleccionado de hardware.

Después de la primera ejecución verdadera de instrucción HSC, los datos se puedentransferir únicamente al acumulador de hardware vía una instrucción RES o RAC, oa los valores alto y bajo preseleccionados de hardware vía la instrucción HSL.

Todo valor de acumulador de instrucción entre –32,768 y +32,767 inclusive sepuede cargar en el hardware. El valor alto preseleccionado debe ser mayor que elvalor bajo preseleccionado o un error INVALID PRESETs LOADED TO HIGHSPEED COUNTER (37H) ocurre.

La condición siguiente Ocurre cuando

el acumulador de hardware hace la transición del valor alto preselec-cionado de hardware –1 al valor alto preseleccionado de hardware, o

Un valor alto preseleccionadose ha alcanzado

el acumulador de hardware se carga con un valor mayor o igualque el valor alto preseleccionado de hardware, ose ha alcanzadoel valor alto preseleccionado de hardware se carga con un valorque es menor o igual que el acumulador de hardware.

Cuando un valor alto preseleccionado se alcanza, el:

• Bit HP se establece.

• Un archivo de interrupción del contador de alta velocidad (archivo de programa4) se ejecuta si la interrupción se ejecuta. El bit IH se establece y los bits IL, IVe IN se restablecen.

En contra de los contadores progresivos, el valor de acumulador no se restablece yel valor alto preseleccionado no se carga desde la imagen hacia el registro del valoralto preseleccionado de hardware.

La condición siguiente Ocurre cuando

el acumulador de hardware hace la transición del valor bajo preselec-cionado de hardware +1 al valor bajo preseleccionado de hardware, o

Un valor bajopreseleccionado se ha

el acumulador de hardware se carga con un valor menor o igualque el valor alto preseleccionado de hardware, o

alcanzadoel valor bajo preseleccionado de hardware se carga con un valorque es mayor o igual que el acumulador de hardware.

Page 198: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–12

Cuando el valor bajo preseleccionado se alcanza, el:

• Bit LP se establece.

• Archivo de interrupción del contador de alta velocidad (archivo de programa 4)se ejecuta si la interrupción se habilita. El bit IL se establece y los bits IH, IV eIN se restablecen.

Un overflow ocurre cuando el acumulador de hardware hace una transición de+32,767 a –32,768. Cuando un overflow ocurre, el:

• Bit OV se establece.

• Archivo de interrupción del contador de alta velocidad (archivo de programa 4)se ejecuta si la interrupción se habilita. El bit IV se establece y los bits IH, IL eIN se restablecen.

Un underflow ocurre cuando el acumulador de hardware hace una transición de–32,768 a +32,767. Cuando un underflow ocurre, el:

• Bit UN se establece.

• Archivo de interrupción del contador de alta velocidad (archivo de programa 4)se ejecuta si la interrupción se habilita. El bit IV se establece y los bits IH, IL eIN se restablecen.

Las tablas siguientes resumen los estados de entrada necesarios para que la accióndel contador de alta velocidad correspondiente se lleve a cabo:

Contador bidireccional (impulso/dirección)

Estado de entrada

Conteo deentrada

(E/S)

Direcciónde entrada

(I/1)

Restableci-miento de

entrada (I/2)

Retenciónde entrada

(I/3)

RenglónHSC

Acción delcontador de alta

velocidad

Desactivadoa activado

Desactivado NA NA Verdadero Conteoprogresvio

Desactivadoa activado

Activado NA NA Verdadero Conteo regresivo

NA NA NA NA Falso Retención deconteo

NA (no aplicable)

Page 199: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–13

Contador bidireccional con restablecimiento y retención (impulso/dirección)

Estado de entrada

Conteo deentrada

(E/S)

Direcciónde entrada

(I/1)

Restableci-miento de

entrada (I/2)

Retenciónde entrada

(I/3)

RenglónHSC

Acción delcontador de alta

velocidad

Desactivadoa activado

DesactivadoDesactivado,activado o adesactivado

Desactivado Verdadero Conteoprogresivo

Desactivadoa activado

ActivadoDesactivado,activado o adesactivado

Desactivado Verdadero Conteo regresivo

NA NADesactivado,activado o adesactivado

NA Falso Retención deconteo

NA NADesactivado,activado o adesactivado

Activado NA Retención deconteo

Desactivado,activado o adesactivado

NADesactivado,activado o adesactivado

NA NA Retención deconteo

NA NA A activado NA NA Restablecimientoa 0

NA (no aplicable)

Contador bidireccional (conteo progresivo/regresivo)

Estado de entrada

Conteoprogresivode entrada

(E/S)

Conteoregresivode entrada

(I/1)

RenglónHSC

Acción delcontador de alta

velocidad

Desactivadoa activado

Desactivado,activado o adesactivado

Verdadero Conteoprogresivo

Desactivado,activado o adesactivado

Desactivadoa activado

Verdadero Conteo regresivo

NA NA Falso Retención deconteo

NA (no aplicable)

Page 200: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–14

Contador bidireccional con restablecimiento y retención (conteo progresivo/regresivo)

Estado de entrada

Conteo deentrada

(E/S)

Direcciónde entrada

(I/1)

Restableci-miento de

entrada (I/2)

Retenciónde entrada

(I/3)

RenglónHSC

Acción delcontador de alta

velocidad

Desactivadoa activado

Desactivado,activado o adesactivado

Desactivado,activado o adesactivado

Desactivado Verdadero Conteoprogresivo

Desactivado,activado o adesactivado

Desactivadoa activado

Desactivado,activado o adesactivado

Desactivado Verdadero Conteo regresivo

NA NADesactivado,activado o adesactivado

NA Falso Retención deconteo

NA NADesactivado,activado o adesactivado

Activado NA Retención deconteo

Desactivado,activado o adesactivado

Desactivado,activado o adesactivado

Desactivado,activado o adesactivado

NA NA Retención deconteo

NA NA A activado NA NA Restablecimientoa 0

NA (no aplicable)

Cuando los impulsos de entrada progresivos y regresivos ocurren simultáneamente,el contador de alta velocidad cuenta progresivamente y luego regresivamente.

Uso del contador bidireccional con restablecimiento y retención concodificador (encoder) de cuadratura

El codificador (encoder) de cuadratura se usa para determinar la dirección derotación y la posición de rotación; por ejemplo, para un torno. El contadorbidireccional cuenta la rotación del codificador (encoder) de cuadratura.

Los contadores bidireccionales operan dentro del rango de –32,768 a +32,767inclusive y se pueden poner a cero usando la instrucción de restablecimiento (RES).La figura siguiente muestra un condificador (encoder) de cuadratura conectado aentradas 0, 1 y 2. La dirección de conteo es determinada por el ángulo de fase entreA y B. Si A precede B, el contador incrementa. Si B precede A, el contador sereduce.

El contador se puede restablecer usando la entrada Z. Las salidas Z de loscodificadores (encoders) típicamente porporcionan un impulso por revolución.

Page 201: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–15

Entrada 0A

B

Z(Entrada de restablecimiento)

Codificador (encoder)

1 2 3 2 1

Rotación hacia adelante Rotación hacia atrás

A

B

Conteo

Entrada 1

Entrada 2de cuadratura

Operación

Para los contadores bidireccionales, se usan los valores altos y bajospreseleccionados. El valor bajo preseleccionado debe ser menor que el valor altopreseleccionado o de lo contrario ocurrirá un error INVALID PRESETs LOADED TOHIGH SPEED COUNTER (37H).

Cuando la instrucción HSC se ejecuta como verdadera por primera vez, el. . .

• Valor bajo preseleccionado de hardware se establece a –32,768.

• Acumulador de instrucción se carga en el acumulador de hardware.

• Valor alto preseleccionado de instrucción se carga en el valor altopreseleccionado de hardware.

Todo valor de acumulador de instrucción entre –32,768 y +32,767 inclusive sepuede cargar en el hardware.

Después de la primera ejecución verdadera de la instrucción HSC, los datos sólo sepueden transferir al acumulador de hardware vía una instrucción RES o RAC, o alos valores alto y bajo preseleccionado de hardware vía la instrucción HSL.

Page 202: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–16

La condición siguiente Ocurre cuando

el acumulador de hardware hace la transición del valor alto preselec-cionado de hardware –1 al valor alto preseleccionado de hardware, o

Un valor alto preseleccionadose ha alcanzado

el acumulador de hardware se carga con un valor mayor o igualque el valor alto preseleccionado de hardware, ose ha alcanzadoel valor alto preseleccionado de hardware se carga con un valorque es menor o igual que el acumulador de hardware.

Cuando se alcanza un valor alto preseleccionado, el. . .

• Bit HP se establece.

• Archivo de interrupción del contador de alta velocidad (archivo de programa 4)se ejecuta si la interrupción se ejecuta. El bit IH se establece y los bits IL, IV eIN se restablecen.

A diferencia de los contadores progresivos, el valor de acumulador no se restablecey el valor alto preseleccionado no se carga desde la imagen hacia el registro delvalor alto preseleccionado de hardware.

La condición siguiente Ocurre cuando

el acumulador de hardware hace la transición del valor bajo preselec-cionado de hardware +1 al valor bajo preseleccionado de hardware, o

Un valor bajopreseleccionado se ha

el acumulador de hardware se carga con un valor menor o igualque el valor alto preseleccionado de hardware, o

alcanzadoel valor bajo preseleccionado de hardware se carga con un valorque es mayor o igual que el acumulador de hardware.

Cuando el valor bajo preseleccionado se alcanza, el:

• Bit LP se establece.

• El archivo de interrupción del contador de alta velocidad (archivo de programa4) se ejecuta si la interrupción se habilita. El bit IL se establece y los bits IH,IV e IN se restablecen.

Un overflow ocurre cuando el acumulador de hardware hace una transición de+32,767 a –32,768. Cuando un overflow ocurre, el. . .

• Bit OV se establece.

• Archivo de interrupción del contador de alta velocidad (archivo de programa 4)se ejecuta si la interrupción se habilita. El bit IV se establece y los bits IH, IL eIN se restablecen.

Page 203: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–17

Un underflow ocurre cuando el acumulador de hardware hace una transición de–32,768 a +32,767. Cuando un underflow ocurre, el. . .

• Bit UN se establece.

• Archivo de interrupción del contador de alta velocidad (archivo de programa 4)se ejecuta si la interrupción se habilita. El bit IV se establece y los bits IH, IL eIN se restablecen.

Las tablas siguientes resumen los estados de entrada necesarios para que la accióndel contador de alta velocidad correspondiente se lleve a cabo:

Contador bidireccional (codificador [encoder])

Estado de entrada Acción delEntrada A

(E/S)Entrada B

(I/1)Renglón

HSC

Acción delcontador de alta

velocidad

A desactivado Desactivado Verdadero Conteo progres.

A desactivado Desactivado Verdadero Conteo regresivo

NA Activado NA Reten. de conteo

NA NA Falso Reten. de conteo

NA (no aplicable)

Contador bidireccional con restablecimiento y retención (codificador [encoder])

Estado de entrada

Conteo deentrada

(E/S)

Direcciónde entrada

(I/1)

Restableci-miento de

entrada (I/2)

Retenciónde entrada

(I/3)

RenglónHSC

Acción delcontador de alta

velocidad

A desactivado Desactivado Desactivado Desactivado Verdadero Conteo progres.

A desactivado Desactivado Desactivado Desactivado Verdadero Conteo regresivo

Desactivadoo activado

NA Desactivado NA NA Retención deconteo

NA Activado Desactivado NA NA Reten. de conteo

NA NA Desactivado NA Falso Reten. de conteo

NA NA Desactivado Activado NA Reten. de conteo

Desactivado Desactivado Activado� NA NA Restablec. a 0

NA (no aplicable)� El restablecimiento opcional del contador de alta velocidad de hardware es la coincidencia lógica de A x B x Z.

Page 204: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–18

Carga del contador de alta velocidad (HSL)

Esta instrucción le permite establecer los valores bajo y alto preseleccionados, lasfuentes baja y alta de salida y la máscara de salida. Cuando un valor alto o bajopreseleccionado se alcanza, usted puede actualizar inmediatamente las salidasseleccionadas.

Si usa la instrucción HSL con el contador progresivo, el valor alto preseleccionadodebe ser ≥ 1 y ≤ +32,767 o de lo contrarior ocurrirá un error INVALID PRESETsLOADED TO HIGH SPEED COUNTER (37H). Para los contadores bidireccionales,el valor alto preseleccionado debe ser mayor que el valor bajo preseleccionado o delo contrarior ocurrirá un error INVALID PRESETs LOADED TO HIGH SPEEDCOUNTER (37H).

El contador indincado por esta instrucción tiene la misma dirección que el contadorde instrucción HSC y se fija a C5:0.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente es una dirección que identifica la primera de cinco palabras de datosusadas por el HSL. La fuente puede ser un elemento de archivo de entero obinario.

• La longitud es el número de elementos que comienzan de la fuente. Estenúmero siempre es 5.

Operación

La instrucción HSL le permite configurar el contador de alta velocidad para queactualice instantánea y automáticamente las salidas externas cuando un valor alto obajo preseleccionado se alcanza. Las salidas físicas se actualizan automáticamenteen menos de 30 µs. (El tiempo de encendido físico de las salidas no se incluye eneste total.) Luego la imagen de salida se actualiza automáticamente a la próximaencuesta para interrupciones del usuario o instrucción IOM, cualquiera que ocurraprimero.

Con esta instrucción, puede cambiar el valor alto preseleccionado para loscontadores progresivos o los valores alto y bajo preseleccionados para loscontadores bidireccionales durante la operación. Tambien puede modificar laconfinguración de máscara de salida durante la operación.

La dirección de fuente es un elemento de archivo de entero o binario. Por ejemplo,si N7:5 se selecciona como la dirección de fuente, los parámetros adicionales para laejecución de esta instrucción aparecerían tal como se muestra en la tabla siguiente.

HSL

HSC LOADCounter C5:0SourceLength 5

(DN)

(CU)

Page 205: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–19

Ubicaciónde la

imagen deparámetro

Contadorprogresivosolamente

Contadoresbidireccionales Descripción

N7:5 Máscara desalida

Máscara desalida

Identifica qué grupo de bits en el archivo desalida (palabra 0) es controlado.

000F=bits 3–000F0=bits 7–40003=bits 0 y 100FF= bits 7–0

N7:6 Fuente desalida

Fuente alta desalida

(Conteo progresivo.) El estado de bits en estapalabra se escribe a través de la máscara enlas salidas reales.

N7:7Valor altopreselec-cionado

Valor altopreselec-cionado

(Conteo progresivo.) Cuando el acumuladoralcanza este valor, la fuente de salida seescribe a través de la máscara de salida a lassalidas reales, y un escán se realiza de lasubrutina HSC (archivo 4).

N7:8 Reservado Fuente baja desalida

(Conteo regresivo.) El estado de bits en estapalabra se escribe a través de la máscara a lassalidas reales.

N7:9 ReservadoValor bajopreselec-cionado

(Conteo progresivo.) Cuando el acumuladoralcanza este valor, la fuente de salida seescribe a través de la máscara de salida a lassalidas reales y un escán se realiza de lasubrutina HSC (archivo 4).

Los bits en la máscara de salida corresponden directamente a las salidas físicas. Siun bit se establece a 1, la salida correspondiente puede cambiarse por el contador dealta velocidad. Si un bit se establece a 0, la salida correspondiente no puede sercambiada por el contador de alta velocidad.

Los bits en las fuentes alta y baja también corresponden directamente a las salidasfísicas. La fuente alta se aplica cuando el valor alto preseleccionado se alcanza. Lafuente baja se aplica cuando el valor bajo preseleccionado se alcanza. Los estadosde salida final se determinan aplicando la fuente de salida sobre la máscara yactualizando solamente las salidas sin máscara (las que tienen un número 1 en laconfiguración del bit de máscara).

Siempre puede cambiar el estado de las salidas por medio del programa del usuario oel dispositivo de programación sin importar la máscara de salida. El contador de altavelocidad sólo modifica salidas y bits de imagen de salida seleccionados según lasconfiguraciones de fuente y bit de máscara cuando los valores preseleccionados sealcanzan. El último dispositivo que cambia la imagen de salida (por ej., el programadel usuario o contador de alta velocidad) determina la configuración de salida real.

Los forzados anulan el control de salida desde el contador de alta velocidad odesde la imagen de salida. Los forzados se pueden aplicar a las entradas delcontador de alta velocidad. Las entradas forzadas son reconocidas por elcontador de alta velocidad (por ej., una entrada de conteo forzada adesactivado y activado incrementa el acumulador de alta velocidad).

Page 206: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–20

El hardware del contador de velocidad se actualiza inmediatemente cuando lainstrucción HSL se ejecuta sin importar el tipo de contador de alta velocidad(contador progresivo o contador bidireccional). Para los contadores progresivos, nose hace caso de los dos últimos registros ya que el valor bajo preseleccionado no seaplica.

Si un fallo ocurre a causa de la instrucción HSL, los parámetros HSL no se carganen el hardware del contador de alta velocidad. Puede usar más de una instrucciónHSL en su programa. Las instrucciones HSL pueden tener ubicaciones de imagendiferentes para los parámetros adicionales.

No cambie un valor preseleccionado y una fuente/máscara de salida con lamisma instrucción HSL cuando el acumulador se acerca al valorpreseleccionado anterior.

Si el contador de alta velocidad se habilita y la instrucción HSL se evalúa comoverdadera, los parámetros del contador de alta velocidad en la instrucciónHSL se aplican inmediatemente sin detener la operación del contador de altavelocidad. Si la misma instrucción HSL se usa para cambiar lamáscara/fuente y valor preseleccionado controlados por el contador de altavelocidad, la máscara/fuente se cambia primero y el valor preseleccionado secambia segundo. (El valor preseleccionado se cambia dentro de 40 µs despuésde la máscara/fuente.) Si el valor preseleccionado original se alcanza despuésde que la nueva máscara/fuente se aplique pero antes de que el valorpreseleccionado nuevo se aplique, las salidas nuevas se aplicaráninmediatamente.

Page 207: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–21

Restablecimiento del contador de alta velocidad (RES)

La instrucción RES le permite escribir un cero en el acumulador de hardware y en elacumulador de imagen.

El contador indicado por esta instrucción tiene la misma dirección que el contadorde instrucción HSC y se introduce como C0.

Operación

La ejecución de esta instrucción inmediatamente:

• elimina las interrupciones pendientes del contador de alta velocidad

• restablece los acumuladores de hardware e instrucción

• restablece los bits de estado PE, LS, OV, UN y DN

• carga el valor alto preseleccionado de instrucción y el valor altopreseleccionado de hardware (si el contador de alta velocidad se ha configuradocomo un contador progresivo)

• restablece los bits de estado IL, IT, IN o IV

Puede tener más de una instrucción RES en su programa.

RES

C5:0

) )

Page 208: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–22

Acumulador de restablecimiento del contador de altavelocidad (RAC)

Esta instrucción le permite escribir un valor específico al acumulador de hardware yal acumulador de imagen.

El contador indicado por esta instrucción tiene la misma dirección que el contadorde instrucción HSC y se fija a C5:0.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente representa el valor que se carga en el acumulador. La fuente puedeser una constante o una dirección.

Operación

La ejecución del RAC:

• elimina las interrupciones pendientes del contador de alta velocidad

• restablece los bits de estado PE, LS, OV UN y DN

• carga un valor de acumulador nuevo en la imagen de hardware e instrucción

• carga el valor alto preseleccionado de instrucción en el valor altopreseleccionado de hardware (si el contador de alta velocidad se ha configuradocomo un contador progresivo)

• restablece los bits de estado IL, IT, IN o IV

La fuente puede ser una constante o cualquier elemento entero en los archivos 0–7.Los acumuladores de hardware e instrucción se actualizan con el valor deacumulador nuevo inmediatamente al momento de ejecución de la instrucción.

Puede tener más de una instrucción RZC por programa indicando la misma fuente ofuentes diferentes.

RAC

RESET TO ACCUM VALUECounter C5:0Source

Page 209: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–23

Habilitación (HSE) e inhabilitación (HSD) de interrupcióndel contador de alta velocidad

Estas instrucciones habilitan o inhabilitan la interrupción del contador de altavelocidad cuando se alcanza un valor alto preseleccionado, un valor bajopreseleccionado, un overflow o un underflow. Use el HSD y HSE conjuntamentepara proporcionar ejecución precisa a su aplicación.

El contador indicado por estas instrucciones tiene la misma dirección que elcontador de instrucción y se fija a C5:0.

Uso de HSE

Operación

Cuando la interrupción del contador de alta velocidad se habilita, la subrutina delusuario (archivo de programa 4) se ejecuta cuando:

• Se alcanza un valor alto o bajo preseleccionado.

• Ocurre un overflow o underflow.

Cuando, en el modo de un solo escán de prueba y en una condición de operaciónpasiva, la interrupción del contador de alta velocidad se retarda hasta que el próximodisparo de escán se reciba del dispositivo de programación. El acumulador delcontador de alta velocidad cuenta durante el reposo.

El estado predeterminado de la interrupción del contador de alta velocidad sehabilita (el bit IE se establece a 1).

Si la rutina de interrupción del contador de alta velocidad se ejecuta y otrainterrupción del contador de alta velocidad ocurre, la segunda interrupción delcontador de alta velocidad se guarda pero se considera como pendiente. (El bit PEse establece.) La segunda interrupción se ejecuta inmediatamente después que laprimera finalice su ejecución. Si una interrupción del contador de alta velocidadocurre mientras una interrupción del contador de alta velocidad está pendiente, seperderá la interrupción del contador de alta velocidad más reciente y se estableceráel bit LS.

HSE

HSC INTERRUPT ENABLECOUNTER C5:0

HSD

HSC INTERRUPT DISABLECOUNTER C5:0

Page 210: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–24

Uso de HSD

Operación

La instrucción HSD inhabilita la interrupción del contador de alta velocidadevitando así que la subrutina de interrupción se ejecute.

Si el HSE se ejecuta después del establecimiento del bit pendiente, la interrupción seejecuta inmediatamente.

Esta instrucción HSD no cancela una interrupcion, sino que resulta en elestablecimiento del bit pendiente (C5:0/3) cuando:

• Se alcanza un valor alto o bajo preseleccionado.

• Ocurre un overflow o underflow.

Actualización del acumulador de imagen del contadorde alta velocidad (OTE)

Cuando se direcciona una instrucción del bit OTE para el contador de alta velocidad(C5:0), causa que el bit UA se establezca. Cuando este bit se establece, el valor enel acumulador de hardware se escribe al valor en el acumulador de imagen(C5:0.ACC). Esto le proporciona acceso real al valor del acumulador de hardware.Esto es adicional a la transferencia automática desde el acumulador de hardwarehacia el acumulador de imagen que ocurre cada vez que la instrucción HSC seevalúa.

Operación

Esta instrucción transfiere el acumulador de hardware al acumulador de instrucción.Cuando la instrucción OTE/UA se ejecuta como verdadera, el acumulador dehardware se carga en el acumulador de imagen de instrucción (C5:0.ACC).

( )C5:0

UA

Page 211: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–25

Lo que ocurre con el HSC cuando pasa al modo demarcha REM

Una vez inicializada, la instrucción HSC retiene su estado anterior cuando pasa porun cambio de modo o la desconexión y reconexión de la alimentación eléctrica.Esto significa que se retienen el acumulador HSC (C5:0.ACC) y los valores altospreseleccionados. Las salidas bajo el control directo del HSC también retienen suestado anterior. Los bits del valor bajo preseleccionado alcanzado y del valor bajopreseleccionado alcanzado (Co/LP y C0/HP) también se retienen. Son examinadospor la instrucción HSC durante la primera evaluación verdadera del contador de altavelocidad en el modo de marcha REM para diferenciar entre un modo de marchaREM y una modificación externa o inicial del acumulador (C5:0.ACC).

A la primera ejecución verdadera de la instrucción HSC después del paso a marcha,el valor bajo preseleccionado se inicializa a –32,768 y la máscara de salida y lasconfiguraciones de salida baja se incializan a cero. Use la instrucción HSL duranteel primer paso para restaurar cualesquier valores necesarios para su aplicación.

Puede modificar el comportamiento del contador de alta velocidad a la introduccióndel modo de marcha REM ajustando los parámetros HSC antes de la primeraejecución verdadera de la instrucción HSC. El siguiente ejemplo de renglones deescalera demuestra las varias maneras de ajustar los parámetros HSC.

Page 212: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–26

Ejemplo 1

Para introducir el modo de marcha REM y hacer que las salidas HSC, ACC ysubrutina de interrupción reanuden su estado anterior, aplique lo siguiente:

(Renglón 2:0)No requiere acción. (Recuérdese de que todas las instruccionesOUT se ponen a cero cuando se introduce el modo de marcha REM.Use las instrucciones SET/RST en lugar de las instruccionesOUT en la lógica condicional que requier retención.)

| S:1 +HSL–––––––––––––––+ ||––][–––––––––––––––––––––––––––––––––––+HSC LOAD +–|| 15 |Counter C5:0| || |Source N7:0| || |Length 5| || +––––––––––––––––––+ |

Renglón 2:1| +HSC––––––––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––+HIGH SPEED COUNTER +–(CU)–|| |Type Encoder(Res,Hld) +–(CD) || |Counter C5:0+–(DN) || |High Preset 1000| || |Accum 0| || +–––––––––––––––––––––––+ |

Page 213: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–27

Ejemplo 2

Para introducir el modo de marcha REM y retener el valor HSC ACC mientras quehace que las salidas HSC y la subrutina de interrupción se reanuden, aplique losiguiente:

Renglón 2:0Desenclave los bits C5:0/HP y C5:0/LP durante el primer escán ANTES dela ejecución de la instrucción HSC por primera vez.

| S:1 +HSL–––––––––––––––+ ||––][––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+HSC LOAD +– || 15 |Counter C5:0| || |Source N7:0| || |Length 5| || +––––––––––––––––––+ |

Renglón 2:1| S:1 C5:0 ||––][–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+–(U)––+|––|| 15 | HP | || | C5:0 | || +––(U)––+ || LP |

Renglón 2:2| +HSC––––––––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+HIGH SPEED COUNTER +–(CU)–|| |Type Encoder (Res,Hld)+–(CD) || |Counter C5:0+–(DN) || |High Preset 1000| || |Accum 0| || +–––––––––––––––––––––––+ |

Page 214: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–28

Ejemplo 3

Para introducir el modo de marcha REM y hacer que el HSC ACC y la subrutina deinterrupción reanuden su estado anterior a la vez que se inicializan externamente lassalidas HSC, aplique lo siguiente:

Renglón 2:0Desenclave o enclave los bits de salida bajo el control HSC durante elprimer escán después de la ejecución por primera vez de la instrucciónHSC. (Nota: usted podría colocar este renglón antes de la instrucciónHSC; sin embargo, no se recomienda.)

| S:1 +HSL–––––––––––––––+ ||––][–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+HSC LOAD +–|| 15 |Counter C5:0| || |Source N7:0| || |Length 5| || +––––––––––––––––––+ |

Renglón 2:1| +HSC––––––––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+HIGH SPEED COUNTER +–(CU)–|| |Type Encoder (Res,Hld)+–(CD) || |Counter C5:0+–(DN) || |High Preset 1000| || |Accum 0| || +–––––––––––––––––––––––+ |

Renglón 2:2Este renglón se programa con el conocimiento de una máscara HSL de0007 (se usan salidas 0–2) e inicializa las salidas HSC a cadaintroducción del modo de marcha REM. Las salidas O/0 y O/1 estándesactivadas mientras que la salida O/2 está activada.

| S:1 O:0 ||––][––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––(U)––+|––|| 15 | 0 | || | O:0 | || +––(U)–––+ || | 1 | || | O:0 | || +––(L)–––+ || 2 |

Page 215: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–29

Instrucciones del contador de alta velocidad en elejemplo de aplicación de la perforadora de papel

Los renglones de escalera en esta sección demuestran el uso de la instrucción HSCen el ejemplo de aplicación de la perforadora de papel iniciado en el capítulo 4.Refiérase al apéndice G para obtener el ejemplo de aplicación entero de laperforadora de papel.

20226

Posiciónoriginal

I:1/5

Profundidadperforadora

I:1/4

Perforadora activada/desactivada O:3/1Retracción de perforadora O:3/2Avance de perforadora O:3/3

Restablecimiento del sensor fotoeléctrico I:1/2Retención de contador I:1/3

Reflectorfotoeléctrico

Habilitación de transportador cableada en serie al drive O:3/5Arranque/detención de drive del transportador cableado en serie al drive O:3/0

Codificador (encoder) y drive A-B de cuadratura

I:1/0 I:1/1

Orificiosperforados

El archivo de programa principal (archivo 2) inicializa la instrucción HSC,monitoriza los botones de arranque y parada de la máquina y llama otras subrutinasnecesarias para hacer funcionar la máquina. Refiérase a los comentarios quepreceden cada renglón para obtener información adicional.

Page 216: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–30

Renglón 2:0Inicializa el contador de alta velocidad cada vez que el modo de marchaREM se introduce. El área de datos del contador de alta velocidadcorresponde con la dirección de arranque (dirección de fuente) de lainstrucción HSL. La instrucción HSC se inhabilita durante cada entradaen el modo de marcha REM hasta la primera vez que se ejecute comoverdadera. (El valor alto preseleccionado fue “enclavijado” a lainicialización para evitar que una interrupción de valor altopreseleccionado ocurra durante el proceso de inicialización.)

| Primer Máscara de salida || paso (use sólo el bit 0 || por ej. O:0/0) || S:1 +MOV–––––––––––––––+ ||––––] [–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+–+MOVE +–+–|| 15 | |Source 1| | || | | | | || | |Dest N7:5| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | Conf. de salida alta| || | (desactiva O:0/0) | || | | || | +MOV–––––––––––––––+ | || +–+MOVE +–+ || | |Source 0| | || | | | | || | |Dest N7:6| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | Valor alto preselec.| || |(cuenta al próx. orif)| || | || | +MOV–––––––––––––––+ | || +–+MOVE +–+ || | |Source 32767| | || | | | | || | |Dest N7:7| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | Conf. de salida baja| || | (activa O:0/0 | || | a cada restab.) | || | || | +MOV–––––––––––––––+ | || +–+MOVE +–+ || | |Source 1| | || | | | | || | |Dest N7:8| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | Valor bajo preselec.| || | (causa valor bajo | || | preselec. inicial | || | a cada restab.) | || | || | +MOV–––––––––––––––+ | || +–+MOVE +–+ || | |Source 0| | || | | | | || | |Dest N7:9| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | | |

Page 217: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–31

| | | || | Contador alta veloc.| || | | || | +HSL–––––––––––––––+ | || + –+HSC LOAD +–+ || |Counter C5:0| || |Source N7:5| || |Length 5| || +––––––––––––––––––+ |

Los renglones 2.0 y 2.2 se requieren para escribir varios parámetros al área de archivode datos del contador de alta velocidad. Estos dos renglones están acondicionadospor el bit de primer paso durante un escán cuando el controlador va del programaREM al modo de marcha REM.

Renglón 2:1Esta instrucción HSC no se coloca en la subrutina de interrupción delcontador de alta velocidad. Si esta instrucción se colocara en lasubrutina de interrupción, el contador de alta velocidad nunca seactivaría ni se inicializaría (porque una interrupción debe ocurrirprimero para realizar un escán de la subrutina de interrupción delcontador de alta velocidad.

| Contador de alta velocidad|| +HSC––––––––––––––––––––+ ||––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+HIGH SPEED COUNTER +–(CU)–|| |Type Encoder (Res,Hld)+–(CD) || |Counter C5:0+–(DN) || |High Preset 1250| || |Accum 1| || +–––––––––––––––––––––––+ |

Renglón 2:2Fuerza que ocurra una interrupción del valor bajo preseleccionado delcontador de alta velocidad a cada entrada al modo de marcha REM. Unainterrupción sólo puede ocurrir en la transición del acumulador delcontador de alta velocidad a un valor preseleccionado (restablecimientodel acumulador a 1, y luego a 0). Esto se hace para permitir que lossecuenciadores de la subrutina de interrupción del contador de altavelocidad se inicialicen. El orden de la inicialización del contador dealta velocidad es: (1) carga de parámetros del contador de altavelocidad (2) ejecución de la instrucción HSL (3) ejecución de lainstrucción HSC verdadera (4) (opcional) forzar que ocurra unainterrupción del contador de alta velocidad..

| Primer Contador de alta velocidad|| paso || S:1 +RAC––––––––––––––––––+ ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––+–+RESET TO ACCUM VALUE +–+–|| 15 | |Counter C5:0| | || | |Source 1| | || | | | | || | +–––––––––––––––––––––+ | || | Contador de | || | alta velocidad | || | C5:0 | || +–––(RES)–––––––––––––––––+ |

Page 218: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–32

El contador de alta velocidad se usa para controlar la posición del transportador. Elcontador de alta velocidad cuenta los impulsos proporcionados por el codificador(encoder) del transportador vía las entradas I:0/0 e I:0.1 de hardware. Las entradasI:0/2 (restablecimiento) e I:0/3 (retención) de hardware están conectadas a uninterruptor fotoeléctrico para asegurar que la instrucción HSC cuente únicamente losimpulsos de codificador (encoder) cuando haya un manual enfrente de laperforadora y que el contador de alta velocidad se restablezca a la punta de cadamanual.

El contador de alta velocidad pone a cero el bit de salida de propulsión deltransportador cada vez que se alcanza un valor alto preseleccionado. Comoresultado, la unidad propulsora decelera y detiene el motor del transportador. Elcontador de alta velocidad borra la entrada en microsegundos asegurando asíexactitud y repetibilidad.

El contador de alta velocidad establece el bit de salida de la unidad propulsora deltransportador (O:0/0) cada vez que un valor bajo preseleccionado se alcanza. Comoresultado, la unidad propulsora acelera y mantiene el motor del transportador.

Cuando el manual ha recorrido la distancia especificada establecida por el valor altopreseleccionado del contador de alta velocidad, la subrutina de interrupción delcontador de alta velocidad indica al programa principal que realice la secuencia deperforación. Para obtener más información respecto a la subrutina de interrupciónusada en este programa, refiérase al ejemplo de aplicación en el capítulo 9.

Este ejemplo usa el codificador (encoder) de cuadratura con la instrucción derestablecimiento y retención. El acumulador del contador de alta velocidadincrementa y decrementa según la relación de cuadratura de las entradas A y B(I:0/0 e I:01) del codificador (encoder). El acumulador se pone a cero cuando elrestablecimiento está activado o cuando la instrucción RES se ejecuta. Todos losvalores preseleccionados se introducen como un offset relativo a la punta de unmanual. Los valores preseleccionados para las configuraciones de orificio sealmacenan en las instrucciones SQO. (Refiérase al capítulo 6 para obtener lainstrucción SQO.) La entrada de restablecimiento externo (I:0/2) del contador dealta velocidad y la entrada de retención externa (I:0/3) están cableadas en paralelopara evitar que el contador de alta velocidad cuente mientras el restablecimiento estéactivo.

Se pueden ajustar los retardos del filtro de entrada para las entradas A y B (I:0/0 eI:0/1) del contador de alta velocidad así como las entradas de restablecimiento yretención (I:0/2 e I:0/3) del contador de alta velocidad.

Page 219: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo usar las instrucciones del contador de alta velocidad

7–33

Renglón 4:5Ocurrió una interrupción debido al valor bajo preseleccionadoalcanzado.

| C5:0 +RET–––––––––––––––+–||––––][––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+RETURN + || IL +––––––––––––––––––+ |

Renglón 4:6Indica al programa principal (archivo 2) que inicialice la secuencia deperforación. El contador de alta velocidad ya ha detenido eltransportador en la posición correcta usando sus datos de configuraciónde salida del valor alto preseleccionado (borrar O:0/0). Esto ocurriómicrosegundos después de alcanzar el valor alto preseleccionado (justoantes de introducir esta subrutina de interrupción del contador de altavelocidad). La subrutina de secuencia de perforación restablece el bitde inicio de secuencia de perforación y establece el bit de la unidadpropulsora del transportador (O:0/0) una vez finalizada la secuencia deperforación.

| interrupción ocurrió | Inicio de secuencia de perforación || debido al valor alto | || preseleccionado alcanzado | || C5:0 B3 ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(L)–––––|| IH 32 |

Renglón 4:7

| ||–––––––––––––––––––––––––––––––+END+–––––––––––––––––––––––––––––––––|| |

Page 220: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

7–34

Page 221: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–1

8 Instrucciones de comunicación

Este capítulo contiene información general acerca de las instrucciones decomunicación. Cada una de las instrucciones incluye información acerca de:

• cómo aparece el símbolo de instrucción

• cómo usar la instrucción

• un ejemplo de aplicación y diagramas de temporización

Además, la operación de la palabra de estado global (S:99) se proporciona.

Instrucciones de comunicación

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

MSG Lectura/escriturade mensaje

Esta instrucción transfiere datos desde un nodohacia otro en la red de comunicación. Cuando lainstrucción se habilita, la transferencia de mensajeestá pendiente. La transferencia real de datos serealiza durante el escán.

8–3

SVC Comunicacionesde servicio

Cuando las condiciones que preceden la instrucciónSVC en el renglón son verdaderas, la instrucciónSVC interrumpe el escán de programa para ejecutarla porción de comunicación de servicio del ciclo deoperación.

8–60

Page 222: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–2

Acerca de las instrucciones de comunicación

Use la instrucción de mensaje para enviar y recibir datos de otros procesadores ydispositivos. Use la instrucción SVC para mejorar el rendimiento de comunicaciónde su procesador.

En este capítulo se encuentra una descripción general antes de cada tipo deinstrucción:

• Instrucción de mensaje para el procesador SLC 5/02

• Instrucción de mensaje para los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04

• Instrucción de comunicación de servicio para el procesador SLC 5/02

• Instrucción de comunicación de servicio para los procesadores SLC 5/03y SLC 5/04

Page 223: Manaul de micrologix 500 AB

(EN)

(DN)

(ER)

MSGREAD/WRITE MESSAGERead/writeTarget DeviceControl BlockControl Block Length 7

Instrucción de salida

Instrucciones de comunicación

8–3

Descripción general dela instrucción de mensaje

Esta es una instrucción de salida que le permite transferir datos desde un nodo haciaotro por la red DH-485. El procesador SLC 5/02 puede dar servicio a unainstrucción de mensaje en cualquier momento, aunque el procesador puede retenervarios mensajes “habilitados y en espera”. Los mensajes en espera reciben serviciouno a la vez en orden secuencial (primero que llega, primero que sale)

Operación

La instrucción se puede programar como mensaje de escritura o lectura. Eldispositivo receptor puede ser otro procesador SLC 500 en la red, o un dispositivoque no sea SLC 500, usando el archivo común de interface (archivo 9 485CIF en losprocesadores SLC 500). El protocolo 485CIF también se usa para los mensajes detipo PLC-2.

Los datos asociados con una instrucción de escritura de mensaje no se envíancuando usted habilita la instrucción. En cambio, se envían al final del escán ocuando una instrucción de comunicación de servicio (SVC) o regeneración (REF) sehabilita en su programa de escalera. En algunos casos esto significa que debeguardar en un búfer los datos en su aplicación.

Cuando selecciona el SLC-500 como el dispositivo receptor, la comunicación sepuede realizar entre:

• un procesador SLC 5/02 y cualquier otro procesador de la familia SLC 500

• un procesador SLC 5/03 y cualquier otro procesador de la familia SLC 500

• un procesador SLC 5/04 y cualquier otro procesador de la familia SLC 500

Page 224: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–4

Bits del archivo de estado relacionados

Hay tres bits del archivo de estado que están relacionados con la instrucción MSG:

• Bit de comando entrante pendiente (S:2/5) – Este bit se establece cuando elprocesador determina que otro nodo en la red ha solicitado información o le haproporcionado un comando. Este bit se puede establecer en cualquier momento.Este bit se pone a cero cuando el procesador atiende la solicitud (o comando).

Use este bit como condición de una instrucción SVC para mejorar la capacidadde comunicación de su procesador.

• Bit de respuesta de mensaje pendiente (S:2/6) – Este bit se establece cuandootro nodo en la red ha proporcionado la información que solicitó en lainstrucción MSG de su procesador. Este bit se pone a cero cuando elprocesador almacena la información y actualiza su instrucción MSG.

Use este bit como condición de una instrucción SVC para mejorar la capacidadde comunicación de su procesador.

• Bit de comando de mensaje saliente pendiente (S:2/7) – Este bit se establececuando uno o más mensajes en su programa se habilitan y esperan, pero no hayun mensaje que se esté transmitiendo en este momento. Tan pronto comienza latransmisión de un mensaje, el bit se pone a cero. Después de la transmisión, elbit se vuelve a establecer si hay más mensajes en espera, o permanece en cero sino hay más mensajes en espera.

Use este bit como condición de una instrucción SVC para mejorar la capacidadde comunicación de su procesador.

Es posible que desee usar el bit S:2/15, selección de servicio de comunicaciones.Refiérase al apéndice B en este manual para obtener más información.

Page 225: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–5

Opciones de configuración disponibles

Las siguientes opciones de configuración están disponibles con el procesadorSLC 5/02:

• Lectura/escritura de dispositivos semejantes en una red local a otro procesadorSLC 500

• Lectura/escritura de dispositivos semejantes en una red local a un 485CIF(emulación PLC2)

Refiérase al apéndice D para obtener parámetros válidos al programar la instrucciónde mensaje.

Cómo introducir parámetros

Después de colocar la instrucción MSG en un renglón, especifique si el mensaje esde lectura o escritura. Luego especifique el dispositivo receptor y el bloque decontrol para la instrucción MSG.

• Lectura/escritura – La lectura indica que el procesador local (el procesador enque se encuentra la instrucción) está recibiendo datos; la escritura indica que elprocesador está enviando datos.

• El dispositivo receptor identifica el tipo de dispositivo que recibirá los datos.Las opciones válidas son:

– 500CPU, si el dispositivo recpetor es otro procesador SLC

– 485CIF, si el dispositivo receptor es un procesador que no sea SLC(emulador PLC2)

• El bloque de control es una dirección de archivo de entero que ustedselecciona. Es un archivo de 7 elementos que contiene los bits de estado, ladirección del archivo receptor y otros datos asociados con la instrucción demensaje.

• La longitud del bloque de control se fija a siete elementos. Este campo no sepuede modificar.

Nota La longitud del bloque de control MSG incrementa de 7 a 14 palabras alcambiarse de un programa de procesador SLC 5/02 a un programa deprocesador SLC 5/03 ó SLC 5/04. Asegúrese que haya un mínimo de 7palabras no usadas siguientes cada bloque de control MSG en su programa.

Page 226: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–6

Uso de los bits de estado

Read/Write: READ ignore if timed out: 0 TO Target Device: 500CPU to be retried: 0 NR Control Block: N7:0 awaiting execution: 0 EW Local Destination File Address: *** Target Node: 0 error: 0 ER Target File Address: *** message done: 0 DN Message Length in elements *** message transmitting: 0 ST

message enabled: 0 EN

control bit address: N7:0/8

ERROR CODE: 0 Error Code Desc:

La columna derecha en la ilustración de arriba indica los diversos bits de estadoasociados con la instrucción MSG del SLC 5/02.

• Bit de tiempo sobrepasado TO (bit 08) Puede establecer este bit en suaplicación para eliminar una instrucción de mensaje activo del control delprocesador. La aplicación debe proporcionar su propio valor de límite detiempo sobrepasado. Un ejemplo aparecen la página 8–15.

• El bit no respuesta NR (bit 09) se establece si el procesador receptor noresponde a la primera solicitud de mensaje. El bit NR se restablece cuando elbit ER, DN o ST se establece.

• El bit habilitado y en espera EW (bit 10) se establece después de que el bitde habilitación se ha establecido y el mensaje está en espera de ser enviado.

• El bit de error ER (bit 12) se establece cuando la transmisión de mensaje estácon fallo. El bit ER se restablece la próxima vez que el renglón asociado va defalso a verdadero.

• El bit de efectuado DN (bit 13) se establece cuando el mensaje se hatransmitido exitosamente. El bit DN se restablece la próxima vez que el renglónasociado va de falso a verdadero.

• El bit de arranque ST (bit 14) se establece cuando el procesador acusa recibodesde el dispositivo receptor. El bit ST se restablece cuando el bit DN, ER oTO se establece.

• El bit de habilitación EN (bit 15) se establece cuando las condiciones delrenglón se hacen verdaderas y la instrucción se ejecuta. Permanece establecidohasta que la transmisión de mensaje se finaliza y el renglón se hace falso.

Page 227: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–7

Diagrama de temporización para una instrucción MSGexitosa del SLC 5/02

La sección siguiente describe el diagrama de temporización para una instrucciónMSG del SLC 5/02.

El renglón sehace verdadero.

El nodo receptorrecibe el paquete.

El nodo receptor procesa elpaquete exitosamente y retor-na los datos (lectura) o escribelos datos (éxito).

EN

EW

ST

10

10

10

DN

ER

1010

NR10

TO10

�� � �

1. Cuando el renglón MSG se hace verdadero y el MSG es escaneado, el bit EN seestablece y permanece establecido hasta que el bit DN, ER o TO se establezca.El bit EW está establecido, lo que indica que la instrucción MSG ha sidocolocada en la cola MSG. (El procesador SLC 5/02 siempre tiene espacio en lacola MSG.) La cola trabaja en base al concepto primero en llegar–primero ensalir y así permite al procesador recordar el orden en que las instrucciones MSGse habilitaron. Anote que el programa no tiene acceso a la cola MSG del SLC5/02.

2. En el siguiente final de escán o instrucción de comunicación de servicio (SVC),el procesador SLC 5/02 determina si debe examinar la cola MSG en busca deuna tarea. El procesador toma una decisión según el estado de bit S:2/15, lassolicitudes de comunicación DH-485 de otros nodos y si hay otra instrucciónMSG anterior en ejecución. Si el procesador 5/02 determina que no debeacceder a la cola, los bits EN y EW permanecen establecidos hasta el próximofinal de escán o SVC.

Page 228: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–8

Si el procesador SLC 5/02 determina que hay una tarea de hacer, usa la primeraentrada de la cola de mensaje para construir un paquete DH-485. Si un paquetese puede construir exitosamente, se coloca en el búfer de transmisión. Si unpaquete no se puede construir con éxito, el bit ER se establece y un código secoloca en el bloque MSG para informarle del error.

Si ésta fuera una instrucción de escritura MSG, los datos de fuente seríantransferidos al búfer de transmisión en este momento.

Luego el procesador SLC 5/02 sale del final de escán o la porción SVC delescán. La función de comunicación de fondo del procesador envía el paquetetransmitido con búfer al nodo receptor que ha especificado en su instrucciónMSG.

3. Si el nodo receptor recibe exitosamente el paquete DH-485, envía un ACK(acuse de recibo). El ACK causa que el procesador ponga a cero el bit EW yestablezca el bit ST. Observe que el nodo recpetor todavía no ha examinado elpaquete DH-485 para determinar si entiende su solicitud.

Una vez establecido el bit ST, el procesador espera infinitamente una respuestadel nodo receptor. No es necesario que el nodo receptor responda dentro de unplazo de tiempo determinado. En este momento no se dará servicio a ningunainstrucción MSG.

Nota Si el nodo receptor está con fallo o desconecta y vuelve a conectar laalimentación eléctrica durante el plazo de tiempo de una transacción MSG,usted nunca recibirá una respuesta. Es por eso que se recomienda el uso de unainstrucción de temporizador conjuntamente con el bit TO. Refiérase al ejemploen la página 8–15.

El paso 4 no se muestra en el diagrama de temporización.

4. Si no recibe un ACK, el paso 3 no ocurre. Un NAK (ningún acuse de recibo) serecibe en su lugar. Cuando esto ocurre, el bit ST permanece puesto a cero. UnNAK indica que:

• el nodo receptor no existe,

• no responde,

• está demasiado ocupado o

• recibe un paquete DH-485 alterado.

Cuando un NAK ocurre, el bit EW se pone a cero y el bit NR se establecedurante un escán. La próxima vez que la instrucción MSG es escaneada, el bitER se establece y el bit NR se pone a cero. Esto indica que la instrucción MSGestá con fallo. Observe que si el nodo receptor está demasiado ocupado, el bitER no se establece. En cambio, la instrucción MSG vuelve a hacer cola para laretransmisión.

Page 229: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–9

5. Después del recibo exitoso del paquete, el nodo receptor envía un paquete derespuesta. El paquete de respuesta contendrá una de las respuestas siguientes:

• He realizado exitosamente su solicitud de escritura.

• He realizado exitosamente su solicitud de lectura y le presento aquí losdatos.

• No he realizado su solicitud; tiene un error.

Al próximo final de escán o SVC, después de la respuesta del nodo receptor, elprocesador SLC 5/02 examina el paquete DH-485 del dispositivo receptor. Si larespuesta contiene “He realizado exitosamente su solicitud de escritura”, el bitDN se establece y el bit ST se pone a cero. La función de la instrucción MSGha sido completada. Si el renglón MSG es falso, el bit EN se pone a cero lapróxima vez que la instrucción MSG es escaneada.

Si la respuesta contiene “He realizado exitosamente su solicitud de lectura y lepresento aquí los datos”, los datos se escriben a la tabla de datos, el bit DN seestablece y el bit ST se pone a cero. La función de la instrucción MSG ha sidocompletada. Si el renglón MSG es falso, el bit EN se pone a cero la próximavez que la instrucción MSG es escaneada.

Si la respuesta contiene “No he realizado su solicitud; tiene un error”, el bit ERse establece y el bit ST se pone a cero. La función de la instrucción MSG hasido completada. Si el renglón MSG es falso, el bit EN se pone a cero lapróxima vez que la instrucción MSG es escaneada.

Configuración del bloque de control

La configuración del bloque de control se ilustra abajo si usted selecciona un500CPU como el dispositivo receptor:

EN ST DN ER EW NR TO Error Code

15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

Node Number

Reserved for length in words

Configuración del bloque de control – 500CPUPal.

0

1

2

File Number

File Type (S, B, T, C, R, N)

Element Number

Reserved

3

4

5

6

Page 230: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–10

La configuración del bloque de control se ilustra abajo si usted selecciona un 485CIF como el dispositivo receptor:

EN ST DN ER EW NR TO Error Code

15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

Node Number

Reserved for length in words

Configuración del bloque de control – 485 CIFPal.

0

1

2

Offset words

Not used

Not used

Not used

3

4

5

6

Page 231: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–11

Ejemplos de aplicación para procesadores SLC 5/02

Ejemplo 1

El ejemplo de aplicación 1 muestra cómo puede implementar la operación continuade una instrucción de mensaje.

El bit B3/1 habilita la instrucción MSG. Cuando el bit de efectuado de lainstrucción MSG se establece, desenclava el bit de habilitación MSG paraque la instrucción MSG se habilite en el próximo escán. Esto proporcionaoperación continua.

El bit de error MSG también desenclavará el bit de habilitación. Estoproporciona operación continua pese a los errores.

] [B3

1

(U)N7:0

15*

(EN)

(DN)

(ER)

MSGREAD/WRITE MESSAGERead/write WRITETarget Device 500CPUControl Block N7:0Control Block Length 7

END

] [N7:0

13*

] [N7:0

12*

0

1

2

* bit de estado de la instrucción MSG 12 = ER 13 = DN 15 = EN

Notas de operación

Page 232: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–12

Ejemplo 2 – Archivo de programa 2 del procesador SLC 5/02

El ejemplo de aplicación 2 involucra un procesador SLC 5/02 y un procesador SLC5/01 comunicándose en una red DH-485. El enclavamiento se proporciona paraverificar la transferencia de datos y para detener ambos procesadores en el caso defallo de comunicación.

Un dispositivo de detección de temperatura, conectado como entrada al procesadorSLC 5/02, controla la operación activada/desactivada de un ventilador deenfriamiento, conectado como salida al procesador SLC 5/01. Los programas deescalera de SLC 5/02 y SLC 5/01 se explican en la figura en la página 8–14.

Page 233: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–13

(U) B3

0

(EN)

(DN)

(ER)

MSGREAD/WRITE MESSAGERead/write WRITETarget Device 500CPUControl Block N10:0Control Block Length 7

END

0

2

* Bits de estado de la instrucción MSG: 13 = DN 15 = EN

]/[N7:0

0

(L) B3

0

( )N7:0

1

(RES)T4:0

(EN)

(DN)

TONTIMER ON DELAYTimer T4:0Time Base 0.01Preset 400Accum 0

Dispositivo deentrada de sensor detemperatura

] [S:1

15

] [S:4

6

3

] [B3

0

(L)N7:0

0

] [S:1

15

] [I:1.0

5

(EN)

(DN)

(ER)

MSGREAD/WRITE MESSAGERead/write READTarget Device 500CPUControl Block N11:0Control Block Length 7

] [N10:0

13*

] [T4:0

DN

] [N11:0

13*

(U) B3

0

(RES)T4:0

(U)N7:0

0

(U)N11:0

15*

(U)N10:0

15*

Las notas de operación aparecen en la página siguiente.

4

5

6

7

Bit 1 de la palabrade mensaje. Usadopara el control delventilador.

Bit 0 de la palabrade mensaje. Estees el bit deenclavamiento.

Temporizador de 4segundos

Instrucción de escriturade mensaje. Lasdirecciones del archivode fuente y receptor sonN7:0Nodo receptor: 3Longitud del mensaje: 1palabra.

Instrucción de lectura demensaje. Las direccionesdel archivo de destino yreceptor son N7:0Nodo receptor: 3Longitud del mensaje: 1palabra.

Enclavamiento – Estainstrucción de alarmanotifica a la aplicaciónsi el bit de enclava-miento N7:0/0permaneceestablecido durantemás de 4 segundos.

Bit de primer paso

Bit de primer paso

Bit de reloj de 1280 ms

Bit de efectuado deescritura de mensaje

Bit de efectuadode lectura demensaje

1

(L)B3

10

Page 234: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–14

Archivo de programa 2 del procesador SLC 5/01 a nodo 3

Notas de operación acerca de los programas SLC 5/02 y SLC 5/01

Procesador SLC 5/02: N7:0/0 está enclavado; el temporizadorT4:0 está restablecido, B3/0 está desenclavado (renglón 1) yluego enclavado (renglón 3). El procesador SLC 5/01: N7:0/0está desenclavado; el temporizador T4:0 está restablecido.

Operación de instrucción de mensaje: La instrucción deescritura de mensaje en el procesador SLC 5/02 se inicia cada1280 ms por el bit de reloj S:4/5. El bit de efectuado de lainstrucción de escritura de mensaje inicia la instrucción delectura de mensaje.

B3/0 enclava la instrucción de escritura de mensaje. B3/0 sedesenclava cuando el bit de efectuado de la instrucción delectura de mensaje se establece, siempre que el bit deenclavamiento N7:0/0 esté restablecido.

Fallo de comunicación: En el procesador SLC 5/02, el bit B3/10se establece si el bit de enclavamiento N7:0.0 permaneceestablecido (1) durante más de 4 segundos. En el procesadorSLC 5/01, el bit B3/10 se establece si el bit de enclavamientoN7:0/0 permanece establecido (1) durante más de 4 segundos.Su aplicación puede detectar este evento, tomar la acciónapropiada y luego desenclavar el bit B3/10.

(U) N7:0

0

END

0

( )B3

1

(RES)T4:0

(EN)

(DN)

TONTIMER ON DELAYTimer T4:0Time Base 0.01Preset 400Accum 0

] [N7:0

0

] [S:1

15Bit de primer paso

[OSR]B3

0

] [T4:0

DN

] [B3

1(U)

N7:0

0

(RES)T4:0

( )O:1.0

0] [

N7:0

1

1

3

6

Bit 0 de la palabra demensaje. Este es el bitde enclavamiento.

Temporizador de 4segundos

Instrucción deenclavamiento – Estaalarma notifica a laaplicación si el bit deenclavamiento N7:0/0 nose establece después de4 segundos.

O:1/0 activa elventilador deenfriamiento.

Bit 1 de la palabra demensaje. Usado paracontrol del ventilador.

Parámetros de instrucción de mensaje: N7:0 es la palabra demensaje. Es la dirección de archivo receptor (procesadorSLC 5/01) y la fuente local y direcciones de destino (procesadorSLC 5/02) en las instrucciones de mensaje.

N7:0/0 de la palabra de mensaje es el bit de enclavamiento; seescribe al procesador 5/01 como 1 (establecido) y se lee delprocesador SLC 5/01 como 0 (restablecido).

N7:0/1 de la palabra de mensaje controla la operación delventilador de enfriamiento; se escribe al procesador SLC 5/01como 1 (establecido) si se requiere enfriamiento o como 0(restablecido) si no se requiere enfriamiento. Se lee delprocesador SLC 5/01 como 1 ó 0.

Palabra N7:0 debe tener un valor de 1 ó 3 durante la ejecuciónde escritura de mensaje. N7:0 debe tener un valor de 0 ó 2durante la ejecución de lectura de mensaje.

Inicialización de programa: El bit de primer paso S:1/15inicializa los programas de escalera en la entrada al modo demarcha.

(L)B3

10

4

5

2

Page 235: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–15

Ejemplo 3

El ejemplo de aplicación 3 le muestra cómo usar el bit de límite de tiemposobrepasado para inhabilitar una instrucción de mensaje activa. En este ejemplo,una salida se activa después de cinco ensayos fallidos (duración de dos segundos)para transmitir un mensaje.

El bit de límite de tiempo sobrepasado se enclava (renglón 4)después de 2 segundos. Esto borra la instrucción de mensaje delcontrol de procesador en el próximo escán. Luego la instrucciónde mensaje vuelve a habilitarse para el segundo ensayo detransmisión. Después de 5 ensayos, O:1/0 se enclava.

Un ensayo exitoso de transmisión restablece el contador,desenclava O:1/0 y desenclava B3/1.

END

0 [LBL] 1

(EN)(DN)(ER)

MSGREAD/WRITE MESSAGERead/write WRITETarget Device 500CPUControl Block N7:0Control Block Length 7

]/[T4:0

DN(EN)(DN)

TONTIMER ON DELAYTimer T4:0Time Base 0.01Preset 200Accum 0

] [B3

1

(CU)

(DN)

CTUCOUNT UPCounter C5:0Preset 5Accum 0

(JMP) 1

N7:0

8

(RES)C5:0

(L)N7:0

(U) B3

1

(L)O:1.0

0

] [B3

1

] [T4:0

DN

] [C5:0

DN

] [N7:0

13*

1

2

3

5

6

7

* Bits de estado de la instrucción MSG: 8 = TO 13 = DN

Temporizador de 2segundos. Cada ensayode transmisión tiene unaduración de 2 segundos.

El contador permite 5ensayos.

N7:0/8 es el bit de límitede tiempo sobrepasadode la instrucción demensaje (/TO)

Borre la palabra decontrol y salte hacia atrása renglón 0 para otroensayo.

El quinto ensayo enclavaO0:1/0.

B3/1 está enclavado(externo de esteejemplo) para iniciar lainstrucción demensaje.

] [T4:0

DN

4

] [

Notas de operación

8

CLRCLEARDest N7:0

0

(U)O:1.0

0

*] [

N7:0

12

Page 236: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–16

Ejemplo 4

El ejemplo de aplicación 4 le muestra como vincular las instrucciones de mensajepara transmitir en serie, uno tras otro. En este ejemplo una escritura MSG esseguida por una lectura MSG, lo que provoca la transmisión en serie.

Page 237: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–17

END

Renglón 2:0

]/[N7:0

12(EN)(DN)

TONTIMER ON DELAYTimer T4:0Time Base 0.01Preset 600Accum 0

] [S:1

15

(L)N7:0

] [N7:0

15

] [T4:0

DN

Renglón 2:1

Renglón 2:2

Renglón 2:5

Renglón 2:6

Renglón 2:4

8

CLRCLEARDest N7:0

0

(U) N7:0

15

]/[N7:0

13

]/[N7:20

12] [

N7:20

15]/[

N7:20

13(EN)(DN)

TONTIMER ON DELAYTimer T4:1Time Base 0.01Preset 600Accum 0

(L)N7:20

] [T4:1

DN 8

Renglón 2:3

] [N7:0

12(EN)(DN)(ER)

MSGREAD/WRITE MESSAGERead/write READTarget Device 500CPUControl Block N7:20Control Block Length 7] [

N7:0

13

] [N7:20

12

] [N7:0

13CLRCLEARDest N7:20

0

Este renglón comienza a enviar mensajes a cada entrada el modo de marcha REM o RUN poniendo a cero el bit EN de laprimera instrucción MSG.

Idéntico al renglón anterior.

Este renglón establece el valor de límite de tiempo sobrepasado. (Cuando se usa un procesador SLC 5/03 ó SLC5/04, este renglón y renglón 2:2 no son necesarios porque puede introducir el valor 6 en el campo de valor dellímite de tiempo sobrepasado en el bloque de instrucción MSG.)

La instrucción MSG se activa a la entrada al modo de marcha REM o RUN. No se requieren condiciones de entrada.

La instrucción MSG se activa cuando la instrucción MSG anterior se finaliza.

Este renglón restablece todas las instrucciones MSG cuando la última instrucción MG se ha finalizado. Lapalabra de control se borra para asegurar que los bits EN, DN, ER y TO se pongan a cero.

(EN)(DN)(ER)

MSGREAD/WRITE MESSAGERead/write WRITETarget Device 500CPUControl Block N7:0Control Block Length 7

Page 238: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–18

Descripción general de lainstrucción de mensaje

Los datos asociados con una instrucción de escritura de mensaje se almacena en unbúfer cuando usted habilita la instrucción. El SLC 5/03 con OS300 tiene cuatrobúferes de transmisión. El SLC 5/03 con procesadores OS301, OS302 y SLC 5/04con procesadores OS400, OS401 dan servicio a un máximo de cuatro instruccionesde mensaje por canal para un máximo de ocho instrucciones de mensaje.

Operación

SLC 5/03 OS300 – Si una instrucción MSG ha entrado en uno de los cuatro búferesde transmisión “independientes del canal” y está esperando ser transmitida, subloque de control tendrá los bits de estado EN y EW establecidos. Si más de cuatroinstrucciones MSG se habilitan a la vez, una cola de overflow “dependiente delcanal” se usa para almacenar los bloques de encabezado de instrucción MSG (no losdatos para una escritura MSG) a partir de la quinta instrucción hasta ladécimocuarta.

SLC 5/03 con OS301, OS302 y SLC 5/04 con OS400, OS401 – Si una instrucciónMSG ha entrado en uno de los cuatro búferes de transmisión “dependientes delcanal” y está esperando ser transmitida, su bloque de control tendrá los bits deestado EN y EW establecidos. Si más de cuatro instrucciones MSG para aquel canalse habilitan a la vez, una cola de overflow “dependiente del canal” se usa paraalmacenar los bloques de encabezado de instrucción MSG (no los datos para unaescritura MSG) a partir de la quinta instrucción a la décimocuarta.

Esta instrucción, la cual hace cola en orden FIFO, tendrá el bit de estado de bloquede control EN establecido. Si más de 14 instrucciones MSG se habilitan a la vezpara un solo canal, el bit de estado de bloque de control WQ se establece ya que esposible que no haya espacio disponible para poner la instrucción en cola. Estainstrucción se debe a volver a escanear hasta que haya espacio en la cola deoverflow.

Nota Si habilita sistemáticamente más instrucciones MSG que las que pueden recibir losbúferes, el orden en que las instrucciones MSG hacen en cola es determinado por elorden en que son escaneadas. Esto significa que las instrucciones MSG máscercanas del inicio del programa hacen cola regularmente y las instrucciones MSGmás adelantes del programa pueden no entrar en la cola.

Puede usar el control de límite de tiempo sobrepasado semejante a la instrucciónMSG del SLC 5/02 ó puede usar el control de límite de tiempo sobrepasadoincorporado. Si el valor del límite de tiempo sobrepasado se establece a 0, lo queconstituye el valor predeterminado, la funcionabilidad es semejante a la instrucciónMSG del SLC 5/02. La diferencia de ésta es que el renglón se debe volver aescanear después del establecimiento del bit TO. Luego debe restablecer el bit TO yvolver a ejecutar la instrucción MSG. Le recomendamos que establezca el valor dellímite de tiempo sobrepasado interno a un número que no sea 0.

��

READ/WRITE MESSAGETypeRead/writeTarget DeviceLocal/RemoteControl BlockControl Block Length 14

(EN)

(DN)

(ER)

Instrucción de salida

MSG

Page 239: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–19

Cuando usa un procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04, la instrucción de mensaje:

• inicia lecturas y escrituras a través de canal 0 del RS-232 cuando es configuradopara los protocolos siguientes:

– Punto a punto DF1

– Esclavo DF1

– DH-485, o

• inicia lecturas y escrituras a través de:

– canal 1 de DH-485 (procesadores SLC 5/03 únicamente)

– canal 1 de DH+ (procesadores SLC 5/04 únicamente)

Bits del archivo de estado relacionados

Canal 1 Canal 0

S:2/5 Comando entrante pendiente S:33/0 Comando entrante pendiente

S:2/6 Respuesta de mensaje pendiente S:33/1 Respuesta de mensaje pendiente

S:2/7 Comando de mensaje salientependiente

S:33/2 Comando de mensaje saliente pendiente

S:2/15 Selección de servicio decomunicaciones

S:33/5 Selección de servicio decomunicaciones

S:33/7 Selección de servicio de mensaje S:33/6 Selección de servicio de mensaje

Refiérase al apéndice B en este manual para obtener más información acerca de losbits del archivo de estado de mostrados previamente.

Page 240: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–20

Opciones de configuración disponibles

Las siguientes opciones de configuración están disponibles cuando se usa unprocesador SLC 5/03 ó SLC 5/04. Refiérase al apéndice D para obtener parámetrosválidos al programar la instrucción de mensaje.

• Lectura/escritura de dispositivos semejantes en una red local a otro procesadorSLC 500

• Lectura/escritura de dispositivos semejantes en una red local a un 485CIF

• Lectura/escritura de dispositivos semejantes en una red local a un PLC-5 �

• Lectura/escritura de dispositivos semejantes en una red remota a otroprocesador SLC 500

• Lectura/escritura de dispositivos semejantes en una red remota a un 485CIF(emulación PLC2)

• Lectura/escritura de dispositivos semejantes en una red remota a un procesadorPLC-5 �

� Se aplica a los procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC 5/04 OS400, OS401.

Page 241: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–21

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• Lectura/escritura – La lectura indica que el procesador local (el procesador enque se encuentra la instrucción) está recibiendo datos; la escritura indica queestá enviando datos.

• El dispositivo receptor identifica el tipo de dispositivo que recibirá datos. Lasopciones válidas son:

– el 500CPU si el dispositivo receptor es otro procesador SLC

– el 485CIF si el dispositivo receptor es un dispositivo que no sea SLC en lared DH-485

– el PLC-5 si el dispositivo receptor acepta comandos PLC-5

• Local o remoto identifica si el mensaje es enviado a un dispositivo en una redlocal DH-485 ó DH+, o a un dispositivo remoto en otra red a través de unpuente. Las opciones válidas son:

– Local si el dispositivo receptor se encuentra en una red local

– Remoto si el dispositivo receptor se encuentra en una red remota

• El bloque de control es una dirección de archivo de entero que ustedselecciona. Es un archivo de entero de 14 palabras que contiene bits de estado,dirección de archivo receptor y otros datos asociados con la instrucción demensaje.

• La longitud del bloque de control se fija a 14 elementos. Este campo no sepuede modificar.

Nota La longitud del bloque de control MSG incrementa de 7 a 14 palabras alcambiarse de un programa de procesador SLC 5/02 a un programa deprocesador SLC 5/03 ó SLC 5/04. Asegúrese que haya un mínimo de 7palabras no usadas después de cada bloque de control MSG en su programa.

Page 242: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–22

Uso de los bits de estado

La columna derecha en la ilustración siguiente alista los varios bits de estadoasociados con la instrucción SLC 5/03 y SLC 5/04.

Type: Peer–to–PeerRead/Write: READ ignore if timed out: 0 TOTarget Device: 500CPU to be retried: 0 NRLocal/Remote: Local awaiting execution: 0 EWControl Block: N10:0 continuous run: 0 COChannel: 1 error: 0 ERTarget Node: 2 message done: 0 DN

message transmitting: 0 STmessage enabled: 0 EN

Destination File Addr: N7:0 waiting for queue space: 0 WQTarget Source File Address: N7:50Message Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 5

ERROR CODE: 0 control bit address: N10:0/8Error Code Desc:

• Bit del límite de tiempo sobrepasado TO (palabra 0, bit 08) Establezca estebit en su aplicación para eliminar una instrucción de mensaje activa del controlde procesador. Puede usar su propia rutina de control de límite de tiemposobrepasado semejante a la instrucción MSG del SLC 5/02 o puede usar elcontrol de límite de tiempo sobrepasado interno. Le recomendamos que use elcontrol de límite de tiempo sobrepasado incorporado porque simplifica elprograma del usuario.

Si usa su propia rutina de control de límite de tiempo sobrepasado, el valor dellímite de tiempo sobrepasado (palabra 8) se debe poner a cero. Si la instrucciónMSG no se completa dentro del plazo de tiempo especificado y el bit DN no seestablece, usted debe establecer el bit TO (bit 8 de palabra 0) y volver a realizarun escán de la instrucción MSG, de lo contrario el mensaje llevará un búferactivo hasta que el procesador se detenga y se vuelva a arrancar. Después de laejecución de la instrucción MSG, el procesador establece el bit ER (bit 12) yretorna el código de error 37H. Vuelva a iniciar la instrucción MSGrestableciendo el bit TO y volviendo a ejecutar la instrucción MSG.

Si usa el control de límite de tiempo sobrepasado interno, establezca el valor dellímite de tiempo sobrepasado (palabra 8) entre 1 y 255 segundos. Cuando ellímite de tiempo sobrepasado ocurre, el bit TO y el bit ER (bit 12 de palabra 0)se establecen y el procesador retorna el código de error 37H. Vuelva a iniciar lainstrucción MSG restableciendo el bit TO y volviendo a ejecutar la instrucciónMSG.

• Bit no respuesta NR (bit 09) se establece si el procesador receptor responde ala instrucción con un acuse de recibo negativo. Esto significa que el dispositivoreceptor no puede dar servicio al paquete en ese momento y se debe volver aintentar. El bit NR se restablece cuando el bit ER, DN o ST se establece.Recomendamos no intentar controlar este bit. Se usa para funciones DH-485 yse presenta a título informativo únicamente.

Page 243: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–23

• El bit habilitado y en espera EW (bit 10) se establece después de que el bitde habilitación se ha establecido y el mensaje se almacena en el búfer y esperaser enviado en el búfer. Recomendamos no intentar controlar este bit. Sepresenta a título informativo únicamente.

• Operación continua CO (bit 11) Establezca este bit si desea enviar lainstrucción MSG de manera continua. Recomendamos que el control del límitede tiempo sobrepasado interno se use para esta opción y que el renglón seaincondicionalmente verdadero. Use este bit para activar y desactivar el modo.

Nota No intente establecer ni restablecer los otros bits en la palabra de control.

Este modo operará continuamente siempre que el renglón sea escaneadocontinuamente. Si la instrucción tiene error, vuelve a intentar automáticamentehasta tener éxito. Si sobrepasa el límite de tiempo y se vuelve a escanear, elmodo se detendrá. El bit ER se debe poner a cero para reanudar la operación.

• El bit de error ER (bit 12) se establece cuando la transmisión de mensaje estácon fallo. El bit ER se restablece la próxima vez que el renglón asociado vayade falso a verdadero.

• El bit de efectuado DN (bit 13) se establece cuando el mensaje se transmitecon éxito. El bit DN se restablece la próxima vez que el renglón asociado vayade falso a verdadero.

• El bit de arranque ST (bit 14) se establece cuando el procesador acusa recibodel dispositivo receptor. El bit ST se restablece cuando el bit DN, ER o TO seestablece. Recomendamos no intentar controlar este bit. Se presenta a títuloinformativo únicamente.

• El bit de habilitación EN (bit 15) se establece cuando las condiciones derenglón se hacen verdaderas y la instrucción se ejecuta. Permanece establecidohasta que la transmisión de mensaje se haya completado y el renglón se hagafalso.

• El bit de espera de espacio en la cola WQ (Word 7, bit 0) se establececuando no hay espacio en la cola activa para escribir o leer datos. Este bit sepone a cero cuando hay espacio disponible en al cola activa. Recomendamosno intentar controlar este bit. Se presenta a título informativo únicamente.

Nota Cuando el bit WQ se establece, o cuando sólo se establece el bit EN, y usted usauna instrucción de escritura MSG, sus datos de fuente no tienen búfer. Si suaplicación requiere datos con búfer (o “fotografía”), espere hasta que el bit EW seestablezca antes de sobrescribir sus datos de fuente.

• EN = 1 y EW = 1 cuando MSG entra en el búfer

• EN = 1 cuando MSG entra en cola

• WQ = 1 cuando la cola (que retiene 10 MSG) está llena:búfer – retiene 4 mensajes con los datoscola – almacena el puntero (lista de espera)

Nota Si su programa contiene cuatro instrucciones de mensaje con el bit de operacióncontinua (CO) establecido, la instrucción de mensaje de la rutina de fallo no seejecutará.

Page 244: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–24

La cantidad de datos transferidos por una instrucción MSG es determinada por eltamaño del tipo de datos de destino. El límite es 206 bytes de datos. Si una lecturase usa, entonces el tipo de datos en el procesador determina el número de elementos.Si una escritura se usa, entonces el tipo de datos en el dispositivo remoto determinael número de elementos. Por ejemplo, si una lectura de contadores desde undispositivo remoto se efectúa y el destino en el procesador es un archivo de entero,entonces el número máximo de elementos que se pueden solicitar es 103. Los datosprovienen de las 103 primeras palabras del archivo de temporizador remoto.

Configuraciones del bloque de control

La configuración del bloque de control se muestra abajo si selecciona un 500CPU oun PLC-5 como el dispositivo receptor:

EN ST DN ER CO EW NR TO Error Code

15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

Node Number

Reserved for length in words

Pal.

0

1

2

File Number

File Type (O, I, S, B, T, C, R, N, F, St, A)

Element Number

Subelement Number

3

4

5

6

Reserved (Internal Messaging Bits)

Message Timer Preset

WQ

Message Timer Scaled Zero

Message Timer Accumulator

7

8

9

10

11Reserved (Internal use only)

Lectura o escritura, local o remota a un 500CPU o PLC-5

Reserved (Internal use only) 12

Reserved (Internal use only) 13

Page 245: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–25

La configuración del bloque de control se muestra abajo si selecciona un 485 CIFcomo el dispositivo receptor:

EN ST DN ER CO EW NR TO Error Code

15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

Node Number

Reserved for length in words

Pal.

0

1

2

Offset in Words

Not Used

Not Used

Not Used

3

4

5

6

Reserved (Internal Messaging Bits)

Message Timer Preset

WQ

Message Timer Scaled Zero

Message Timer Accumulator

7

8

9

10

11Reserved (Internal use only)

Lectura o escritura, local o remota a un 485CIF

Reserved (Internal use only) 12

13Reserved (Internal use only)

Page 246: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–26

Diagrama de temporización para una instrucción exitosadel SLC 5/03 ó SLC 5/04

La sección siguiente describe el diagrama de temporización para una instrucciónMSG del SLC 5/03 ó SLC 5/04.

El renglón sehace verdadero

El nodo receptorrecibe el paquete

El nodo receptor procesadorel paquete exitosamente yretorna los datos (lectura) oescribe los datos (éxito)

EN

EW

ST

10

10

10

DN

ER

1010

WQ10

NR10

TO10

�� � �

1. Cuando el renglón MSG se hace verdadero y el MSG es escaneado, si hayespacio en cualquiera de los cuatro búferes MSG activos, los bits EN y EW esestablecen. Si esta fuera una instrucción de escritura MSG, los datos de fuentesería transferidos al búfer MSG en este momento. Si no hay espacio en loscuatro búferes MSG, pero hay disponible una posición en la cola MSG de 10posiciones, sólo el bit EN se establece. La cola MSG de 10 posiciones trata losdatos primeros en llegar y así permite al procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04recordar el orden en que las instrucciones MSG se habilitaron. Anote que elprograma no tiene acceso a la cola MSG de SLC 5/03 ó SLC 5/04.

Si no hay espacio en ninguno de los cuatro búferes MSG ni en la cola MSG de10 posiciones, sólo el bit WQ se establece. Observe que cuando el bit WQ seestablece, la instrucción MSG se debe volver a escanear más adelante cuandohaya espacio en los cuatro búferes MSG o la cola MSG de 10 posiciones.

Page 247: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–27

Una vez establecido el bit EN, permanece establecido hasta que el procesoentero MSG se haya finalizado y el bit DN, ER o TO se establezca. El valor dellímite de tiempo sobrepasado MSG comienza a temporizar cuando el bit ENse establece. Si el período del límite de tiempo sobrepasado vence antes de quela instrucción MSG finalice su función, el bit ER se establece y un código secoloca en el bloque MSG para informarle del error del límite de tiemposobrepasado.

Si decide establecer el bit CO, su instrucción MSG residirá de manerapermanente en uno de los cuatro búferes MSG activos. La instrucción MSGcontinuará volviendo a transmitir sus datos cada vez que el bit DN o ER seestablece. Si esta fuera una instrucción de escritura MSG, sus datos de fuente seactualizarían durante cada ciclo MSG.

2. Al próximo final de escán o SVC, el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04determina si debe examinar la cola MSG en busca de una tarea. El procesadortoma su decisión según en el estado de los bits S:2/15, S:33/7, S:33/5, S:33/6,solicitudes de comunicación de la red desde otros nodos y si hay instruccionesMG anteriores que ya están en progreso. Si el procesador SLC 5/03 determinaque no debe acceder a la cola, la instrucción MSG permanece tal como era.(Los bits EN y EW permanecen establecidos o sólo el bit EN se establece, o delo contrario sólo el bit WQ se establece hasta el próximo final de escán o SVC.Si solamente el bit WQ se establece, la instrucción MSG se debe volver aescanear.)

Si el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 determina que hay una “tarea dedesempeñar”, descargar las entradas de la cola MSG en los búferes MSG hastaque todos los cuatro búferes estén llenos. Cada búfer MSG contiene un paquetede red válido. Si un paquete no se puede construir exitosamente de la colaMSG, el bit ER se establece y un código se coloca en el bloque MSG parainformarle de un error. Cuando una instrucción MSG se carga en un búferMSG, los bits EN y EW se establecen.

Luego el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 sale al final de escán o la porciónSVC del escán. La función de comunicación de fondo del procesador envía lospaquetes a los nodos receptores que especificó en su instrucción MSG. Según elestado de los bits S:2/14, S:33/7, S:33/5 y S:33/6, puede tener hasta cuatroinstrucciones MSG activas en todo momento.

3. Si el nodo receptor recibe exitosamente el paquete, envía un ACK (un acuso derecibo). El ACK causa que el procesador ponga a cero el bit EW y establezca elbit ST. El nodo receptor todavía no ha examinado el paquete para determinar sientiende su solicitud. Observe que el nodo receptor no tiene que responderdentro de un plazo de tiempo determinado.

Nota Si el nodo receptor está con fallo o desconecta y vuelve a conectar laalimentación eléctrica durante este plazo de tiempo de una transacción MSG,nunca recibirá una respuesta. Es por eso que recomendamos el uso del valordel límite de tiempo sobrepasado MSG en su instrucción MSG.

Page 248: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–28

El paso 4 no se muestra en el diagrama de temporización.

4. Si no recibe un ACK, el paso 3 no ocurre. Un NAK (ningún acuso de recibo) serecibe en su lugar. Cuando esto ocurre, el bit ST permanece puesto a cero. UnNAK indica que:

• el nodo receptor no existe,

• no responde,

• está demasiado ocupado o

• recibe un paquete DH-485 alterado.

Cuando un NAK ocurre, el bit EW se pone a cero y el bit NR se establece paraun escán. La próxima vez que la instrucción MSG es escaneada, el bit ER seestablece y el bit NR se pone a cero. Esto indica que la instrucción MSG estácon fallo. Anote que si el nodo receptor está demasiado ocupado, el bit ER nose establece. En cambio, la instrucción MSG vuelve a hacer cola para laretransmisión.

5. Después del recibo exitoso del paquete, el nodo receptor envía un paquete derespuesta. El paquete de respuesta contendrá una de las respuestas siguientes:

• He realizado exitosamente su solicitud de escritura.

• He realizado exitosamente su solicitud de lectura y le presento aquí losdatos.

• No he realizado su solicitud; tiene un error.

Al próximo final de escán o SVC, después de la respuesta del nodo receptor, elprocesador SLC 5/02 examina el paquete DH-485 del dispositivo receptor. Si larespuesta contiene “He realizado exitosamente su solicitud de escritura”, el bitDN se establece y el bit ST se pone a cero. La función de la instrucción MSGha sido completada. Si el renglón MSG es falso, el bit EN se pone a cero lapróxima vez que la instrucción MSG es escaneada.

Si la respuesta contiene “He realizado exitosamente su solicitud de lectura y lepresento aquí los datos”, los datos se escriben a la tabla de datos, el bit DN seestablece y el bit ST se pone a cero. La función de la instrucción MSG ha sidocompletada. Si el renglón MSG es falso, el bit EN se pone a cero la próximavez que la instrucción MSG es escaneada.

Si la respuesta contiene “No he realizado su solicitud; tiene un error”, el bit ERse establece y el bit ST se pone a cero. La función de la instrucción MSG hasido completada. Si el renglón MSG es falso, el bit EN se pone a cero lapróxima vez que la instrucción MSG es escaneada.

Page 249: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–29

Los cuatro búferes son compartidos entre el canal 0 y el canal 1 para losprocesadores SLC 5/03 OS300. Para los procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 ySLC 5/04 OS400, OS401, hay cuatro búferes MSG por canal. Cada canal tiene supropia cola MSG de diez posiciones. El procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 descargalas dos colas MSG en los búferes MSG equitativamente al final de escán o SVC.Esto permite que ambos canales tengan el mismo acceso a las comunicaciones. Siusted programa una instrucción SVC que es configurada para dar servicio solamentea un canal, entonces dicho canal tendrá su cola MSG descargada en los búferesMSG (hasta el próximo final de escán o SVC cuando ambos canales se volverán adescargar equitativamente).

Page 250: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–30

Códigos de error de la instrucción MSG

Cuando una condición de error ocurre, el código de error y su descripción se indicanen la pantalla.

Código deerror Descripción de la condición de error

02HEl nodo receptor está ocupado. La instrucción MSG se volverá a cargarautomáticamente. Si hay otros mensajes que esperan, el mensaje se coloca en laparte inferior de la pila.

03H El nodo receptor no puede responder porque el mensaje es demasiado grande.

04HEl nodo receptor no puede responder porque no entiende los parámetros decomando O BIEN es posible que el bloque de control haya sido modificadoinadvertidamente.

05H El procesador local está fuera de línea (posible situación de nodo duplicado).

06H El nodo receptor no puede responder porque la función solicitada no está disponible.

07H El nodo receptor no responde.

08H El nodo receptor no puede responder.

09H La conexión del módem local ha sido perdida.

0AH El búfer no está disponible para recibir la respuesta SRD.

OBH El nodo receptor no acepta este tipo de instrucción MSG.

0CH Recibió un restablecimiento del vínculo principal (una fuente posible es del maestroDF1).

10H El nodo receptor no puede responder a causa de parámetros de comandoincorrectos o comando sin capacidad.

11H El archivo local tiene protección de archivo constante.

12H Un error del protocolo de configuración de canal local existe.

13H Error de configuración MSG local en los parámetros MSG remotos.

14H El variador de comunicación local no es compatible con la instrucción MSG.

15H Un error del parámetro de configuración de canal local existe.

16H La dirección receptora o del puente local es mayor que la dirección máxima denodo.

17H El servicio local no es compatible.

18H La difusión (dirección de nodo 255) no es compatible.

37H El mensaje sobrepasó el límite de tiempo en un procesador local.

38H El mensaje inhabilitó la respuesta del vínculo pendiente.

50H El nodo receptor agotó su memoria.

60H El nodo receptor no puede responder porque el archivo está protegido.

E7H El nodo receptor no puede responder porque la longitud solicitada es demasiadolarga.

EBH El nodo receptor no puede responder porque el nodo receptor ha negado el acceso.

Page 251: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–31

Código deerror Descripción de la condición de error

ECH El nodo receptor no puede responder porque la función solicitada no está disponibleactualmente.

F1H El procesador local detecta un tipo ilegal de archivo receptor.

FAH El nodo receptor no puede responder porque el otro nodo es el propietario delarchivo (tiene el único acceso al archivo).

FBH El nodo receptor no puede responder porque el otro nodo es el propietario delprograma (tiene el único acceso a todos los archivos).

FFH El canal de comunicación local se ha desactivado.

Nota Para los usuarios del juego de protocolo y comando 177-6.5.16 DH, DH+,DH-485:

El código de error MSG representa el campo STS de la respuesta a su instrucciónMSG. Los códigos E0 – EF representan los códigos EXT STS 0 – F. Los códigosF0 – FC representan los códigos EXT STS 10 – 1C.

Page 252: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–32

Ejemplos de configuraciones usando la instrucción demensaje

La instrucción siguiente proporciona ejemplos para enviar comandos entre losdispositivos compatibles con DH-485 y DF1 de dúplex completo y los dispositivoscompatibles con DH+.

Esta sección proporciona una variedad de ejemplos de aplicación usando lainstrucción MSG.

• Lógica de escalera usando:

– la operación continua de la instrucción de mensaje

– la instrucción de mensaje de regeneración automática

– el bit de límite de tiempo sobrepasado para inhabilitar una instrucciónde mensaje activa

– la transmisión en serie

• Mensajes locales vía:

– la lectura local de un 500CPU

– la lectura local de un 485CIF

– la lectura local de un PLC-5

• Mensajes remotos usando:

– un sólo módulo de interface de comunicación 1785-KA5

– dos módulos de comunicación 1785-KA

– los procesadores SLC con transferencia al canal 0

– un integrador de pirámide

– dos módulos de interface de comunicación 1785-KA5

– “saltos” múltiples usando dos módulos de interface de comunicación1785-KA5

Page 253: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–33

Uso de la lógica de escalera

Ejemplo 1

Hay dos métodos para configurar una instrucción de mensaje que lee o escribe datoshacia/desde su nodo receptor de manera continua. El método más indicado y máseficiente es establecer el bit continuo (CO) de la instrucción de mensaje. Con estebit establecido, el mensaje reside permanentemente en uno de los cuatro búferes demensaje del procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 y solicita/envía datos al nodo receptorcontinuamente. La única restricción de este método es que usted puede tenersolamente hasta cuatro instrucciones de mensajes continuamente configuradas. Sitiene instrucciones de mensaje configuradas de esta manera, otras instrucciones demensaje en su programa de escalera tomarán más tiempo para completarse porqueen efecto ha reducido el número de búferes de mensaje disponibles.

El segundo método se llama una instrucción de mensaje de regeneración automática.El efecto es semejante al establecer el bit continuo (CO) donde la instrucción demensaje lee o escribe datos hacia/desde su nodo receptor de manera continua. Sinembargo, en vez de residir permanentemente en un búfer de mensaje, el mensaje deregeneración automática se elimina de su búfer de mensaje. Este método es muyútil si tiene más de cuatro mensajes que necesita operar continuamente o si deseaque estos mensajes configurados continuamente compartan espacio de búfer conotras instrucciones de mensaje en su programa. Aunque este método tiene el mismoefecto que el establecimiento del bit CO, anote que será más lento que un mensajecontinuo verdadero (con el bit CO establecido).

Page 254: Manaul de micrologix 500 AB

N7:0 ––]/[––– 10

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–34

El ejemplo de aplicación 1 muestra cómo puede implementar la operación continuade una instrucción de mensaje. Este ejemplo usa un valor del límite de tiemposobrepasado de mensaje interno que no sea cero.

Renglón 2:0Esta es la manera correcta de programar un mensaje continuo en un procesador5/03 ó 5/04. Este mensaje residirá permanentemente en uno de los 4 búferes detransmisión de mensaje. Puede activar o desactivar el mensaje continuoestableciendo/restableciendo B3/0. Sin embargo, debe desenclavar el bit deHABILITACION de mensaje cada vez que active el bit de MENSAJE CONTINUO – estopermite que la instrucción se vuelva a cargar en un búfer de mensaje.| +MSG––––––––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+READ/WRITE MESSAGE +–(EN)–|| |Type PEER–TO–PEER+–(DN) || |Read/Write READ+–(ER) || |Target Device 500CPU| || |Local/Remote LOCAL| || |Control Block N7:0| || |Control Block Length 14| || +–––––––––––––––––––––––+ |

Renglón 2:1| Bit || MSG || continuo || B3 N7:0 ||––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––––––––––( )–––––+–|| 0 | 11 | || | Bit MSG | || | continuo | || | B3 N7:0 | || |––[OSR]–––––(U)–––––+ || | 1 | 15 || | | || | N7:0 | || +––] [ –––| || 8 |

Renglón 2:2| ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+––––––––––––––––––––––––––––––––––––|| |

� Esta instrucción se requiere para los procesadores SLC 5/03 OS300, OS301 y SLC 5/04 OS400.

Page 255: Manaul de micrologix 500 AB

N7:0 ––]/[––– 10

Instrucciones de comunicación

8–35

Ejemplo 2

Este ejemplo muestra dos instrucciones de mensaje configuradas para funcionarcontinuamente por el método de regeneración automática. Este ejemplo usa unvalor del límite de tiempo sobrepasado de mensaje interno distinto de cero.

Renglón 2:0Este es otro método para programa un mensaje que lee o escribe su destino demanera continua. Denominamos este método un método de regeneración automáticaporque en vez de usar el bit CONTINUO (CO), volvemos a iniciar el mensajemanualmente cuando los bits de EFECTUADO o ERROR se establecen. Use este métodosi tiene más de 4 mensajes que necesite operar a la vez de manera continua.| Bit activado/ Mensaje 1 || desactivado de mensaje 1 || B3 +MSG––––––––––––––––––––+ ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+READ/WRITE MESSAGE +–(EN)–|| 0 |Type PEER–TO–PEER+–(DN) || |Read/Write READ+–(ER) || |Target Device 500CPU| || |Local/Remote LOCAL| || |Control Block N7:0| || |Control Block Length 14| || +–––––––––––––––––––––––+ |

Renglón 2:1| Bit de EFECTUADO Bit de HABILITACION || de mensaje 1 de mensaje 1 || N7:0 N7:0 ||–+––––] [–––––+–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(U)–––––|| | 13 | 15 || | Bit ERROR | || | mensaje 1 | || | N7:0 | || +––––] [–––––+ || 12 |

Renglón 2:2| Bit activado/ Mensaje 2 || desactivado de mensaje 2 || B3 +MSG––––––––––––––––––––+ ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+READ/WRITE MESSAGE +–(EN)–|| 1 |Type PEER–TO–PEER+–(DN) || |Read/Write READ+–(ER) || |Target Device 500CPU| || |Local/Remote LOCAL| || |Control Block N7:40| || |Control Block Length 14| || +–––––––––––––––––––––––+ |

Page 256: Manaul de micrologix 500 AB

N7:40 ––]/[––– 10

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–36

Renglón 2:3| Bit de EFECTUADO Bit de HABILITACION || de mensaje 2 de mensaje 2 || N7:40 N7:40 ||–+––––] [–––––+–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(U)–––––|| | 13 | 15 || | Bit ERROR | || | mensaje 2 | || | N7:40 | || +––––] [–––––+ || 12 |

Renglón 2:4| ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+––––––––––––––––––––––––––––––––––––|| |

� Esta instrucción se requiere para los procesadores SLC 5/03 OS300, OS301 y SLC 5/04 OS400.

Page 257: Manaul de micrologix 500 AB

N7:0 ––]/[––– 10

Instrucciones de comunicación

8–37

Ejemplo 3

El ejemplo de aplicación 3 le muestra cómo usar el bit de límite de tiemposobrepasado para inhabilitar una instrucción de mensaje activa. En este ejemplo,una salida se activa después de cinco intentos sin éxito (de 2 segundos de duración)de transmitir un mensaje. Este ejemplo usa un valor del límite de tiemposobrepasado de mensaje interno distinto de cero.

Renglón 2:0En el programa, una vez establecido B3/1, la instrucción de mensaje intenta 5veces completarse exitosamente. Si se completa en menos de 5 intentos,desenclavará B3/1. Si, después de 5 intentos, el mensaje todavía no se hacompletado, una salida se activa y B3/1 se desenclava. Para volver a intentareste mensaje, sólo establezca B3/1 a 1.| Bit de || disparo MSG || del usuario || B3 +MSG––––––––––––––––––––+ ||––––] [–––––––––––––––+––––––––––––––––––––––+READ/WRITE MESSAGE +–(EN)–+–|| 1 | |Type PEER–TO–PEER+–(DN) | || | |Read/Write READ+–(ER) | || | |Target Device 500CPU| | || | |Local/Remote LOCAL| | || | |Control Block N7:0| | || | |Control Block Length 14| | || | +–––––––––––––––––––––––+ | || | B3 C5:0 | || +––[OSR]––+––(RES)–––––+––––––––––––––––––––––––––––––+ || 0 | | || | El mensaje | || | no se | || | completó | || | O:3 | || +––––(U)–––––+ || 0 |

Renglón 2:1| Bit de ERROR || de mensaje || N7:0 +CTU–––––––––––––––+ ||––––] [–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+–+COUNT UP +–(CU)–+–|| 12 | |Counter C5:0+–(DN) | || | |Preset 5| | || | |Accum 5| | || | +––––––––––––––––––+ | || | Bit de HABILITACION | || | de mensaje | || | N7:0 | || +––––(U)––––––––––––––––––––+ || 15 |

Page 258: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–38

Renglón 2:2| El mensaje || no se || completó || C5:0 O:3 ||––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––(L)–––––+–|| DN | 0 | || | Bit de | || | disparo MSG| || | del usuario| || | B3 | || +––––(U)–––––+ || 1 |

Renglón 2:3| Bit de | Bit de || EFECTUADO | disparo MSG || de mensaje| del usuario || N7:0 B3 ||––––] [–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(U)–––––|| 13 1 |

Renglón 2:4| ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+––––––––––––––––––––––––––––––––––––|| |

� Esta instrucción se requiere para los procesadores SLC 5/03 OS300, OS301 y SLC 5/04 OS400.

Page 259: Manaul de micrologix 500 AB

N7:0 ––]/[––– 10

Instrucciones de comunicación

8–39

Ejemplo 4

El ejemplo de aplicación 4 le muestra cómo vincular las instrucciones de mensajepara transmitir en serie, una tras otra. En este ejemplo, una escritura MSG esseguida por una lectura MSG, lo que provoca la transmisión en serie. Este ejemplousa un valor del límite de tiempo sobrepasado de mensaje interno distinto de cero.

Renglón 2:0Este programa demuestra cómo encadenar las instrucciones de mensaje, es decir,habilitar un segundo mensaje una vez completado con éxito el primero. Esteejemplo intenta continuamente escribir datos a un nodo de red y luego leer dadosde un nodo de red.

Este renglón habilita que el mensaje de ESCRITURA inicie cuando vaya de PROGRAMAa EJECUCION.| Bit de | Bit de HABILITACION || primer paso | de escritura de mens.|| S:1 N7:0 ||––––] [–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(U)–––––|| 15 15 |

Renglón 2:1| +MSG––––––––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+READ/WRITE MESSAGE +–(EN)–|| |Type PEER–TO–PEER+–(DN) || |Read/Write WRITE+–(ER) || |Target Device 500CPU| || |Local/Remote LOCAL| || |Control Block N7:0| || |Control Block Length 14| || +–––––––––––––––––––––––+ |

Renglón 2:2Si el mensaje de ESCRITURA tiene error, siga ensayando el mensaje de ESCRITURAhasta que se complete con éxito. No ensaye el mensaje de LECTURA hasta que hayauna ESCRITURA exitosa.| Bit ERROR | Bit de HABILITACION || escr. mens. | de escritura de mens.|| N7:0 N7:0 ||––––] [–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(U)–––––|| 12 15 |

Renglón 2:3Una vez completado con éxito el mensaje de ESCRITURA, habilite el mensaje deLECTURA.| Bit de EFECTUADO || de escritura de mensaje || N7:0 +MSG––––––––––––––––––––+ ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+READ/WRITE MESSAGE +–(EN)–|| 13 |Type PEER–TO–PEER+–(DN) || |Read/Write READ+–(ER) || |Target Device 500CPU| || |Local/Remote LOCAL| || |Control Block N7:20| || |Control Block Length 14| || +–––––––––––––––––––––––+ |

Page 260: Manaul de micrologix 500 AB

N7:20 ––]/[––– 10

N7:20 ––]/[––– 10

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–40

Renglón 2:4Si el mensaje de LECTURA tiene error, siga ensayando el mensaje de LECTURA hastaque se haya completado con éxito. No vuelva a ensayar la ESCRITURA hasta quehaya una LECTURA exitosa.| Bit ERROR | Bit de HABILITACION || lec. mens.| de lectura de mensaje || N7:20 N7:20 ||––––] [–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(U)–––––|| 12 15 |

Renglón 2:5Una vez que los mensajes de ESCRITURA y LECTURA se hayan completadoexitosamente, vuelva a iniciar la secuencia de mensaje desenclavando el bit dehabilitación del mensaje de ESCRITURA.| Bit EFEC. |Bit EFEC. | Bit de HABILITACION || lec. mens.|esc. mens.| de escritura de mensaje || N7:20 N7:0 N7:0 ||––––] [––––––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(U)–––––|| 13 13 15 |

Renglón 2:6| ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+––––––––––––––––––––––––––––––––––––|| |

� Esta instrucción se requiere para los procesadores SLC 5/03 OS300, OS301 y SLC 5/04 OS400.

Page 261: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–41

Uso de mensajes locales

Ejemplo 1 – Lectura local de un 500CPU

Type: Peer–to–PeerRead/Write: READ ignore if timed out: 0 TOTarget Device: 500CPU to be retried: 0 NRLocal/Remote: Local awaiting execution: 0 EWControl Block: N10:0 continuous run: 0 COChannel: 1 error: 0 ERTarget Node (decimal): 2 message done: 0 DN

message transmitting: 0 STmessage enabled: 0 EN

Destination File Addr: N7:0 waiting for queue space: 0 WQTarget Source File Address: N7:50Message Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 5

ERROR CODE: 0 control bit address: N10:0/8Error Code Desc:

En la pantalla anterior, el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 lee 10 elementos delarchivo N7 del nodo receptor, a partir de la palabra N7:50. Las 10 palabras secolocan en su archivo de entero a partir de la palabra N7:0. Si pasan cinco segundossin respuesta, el bit de error N10:0/12 se establece, lo que indica que la instrucciónha sobrepasado el límite de tiempo. El dispositivo en el nodo 2 entiende elprotocolo de la familia del procesador SLC 500 (SLC 500, SLC 5/01, SLC 5/02,SLC 5/03 y SLC 5/04).

Tecla de función Descripción

Nodo receptor Especifica el número de nodo del procesador que recibe el mensaje. Elrango válido es 0–31. (Especifica la dirección DH–485.)

Para una lectura (destino), ésta es la dirección en el procesador iniciadorque va a recibir los datos.

Dirección de archivo Para una escritura (fuente), ésta es la dirección del procesador iniciadorque va enviar los datos.

Los tipos de archivo válidos son S, B, T, C, R, N, I, O, M0, M1, F, ST y A.

Para una lectura (fuente), ésta es la dirección en el procesador receptorque va a enviar los datos.

Dirección receptora Para una escritura (destino), ésta es la dirección del procesador receptorque va a recibir los datos.

Los tipos de archivo válidos son S, B, T, C, R, N, I, O, M0, M1, F, ST y A.

Longitud de mensajeDefine la longitud del mensaje en elementos. Los elementos de unapalabra se limitan a una longitud máxima de 1–103. Los elementos detres palabras se limitan a una longitud máxima de 1–37.

Page 262: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–42

Tecla de función Descripción

Límite de tiemposobrepasado delmensaje

Define la longitud del temporizador de mensaje en segundos. Un límitede tiempo sobrepasado de 0 segundos significa que no hay temporizadory que el mensaje esperará indefinidamente una respuesta. El rangoválido es 0-255 segundos.

Canal

Identifica el canal físico usado para la comunicación de mensaje.Canales disponibles:SLC 5/03 – (0, RS–232) o (1, DH–485)SLC 5/04 – (0, RS–232) o (1, DH+)

Ejemplo 2 – Lectura local de un 485CIF

Type: Peer–to–PeerRead/Write: READ ignore if timed out: 0 TOTarget Device: 485CIF to be retried: 0 NRLocal/Remote: Local awaiting execution: 0 EWControl Block: N10:0 continuous run: 0 COChannel: 1 error: 0 ERTarget Node (decimal): 2 message done: 0 DN

message transmitting: 0 STmessage enabled: 0 EN

Destination File Addr: N7:0 waiting for queue space: 0 WQTarget Offset: 20Message Length In Elements: 5Message Timeout (seconds): 15

ERROR CODE: 0 control bit address: N10:0/8Error Code Desc:

En la ilustración anterior, los procesadores SLC 5/03 ó SLC 5/04 leen cincoelementos (palabras) del archivo CIF del nodo receptor, a partir de la palabra 20 (obyte 20 para los dispositivos que no sean SLC 500). Los cinco elementos secolocan en su archivo de enteros a partir de palabra N7:0. Si 15 segundos pasan sinrespuesta, el bit de error N10:0/12 se establece, lo que indica que la instrucción hasobrepasado el límite de tiempo. El dispositivo en el nodo 2 entiende el protocolo485CIF (emulación de PLC-2).

Tecla de función Descripción

Nodo receptor Especifica el número de nodo del procesador que recibe el mensaje. Elrango válildo es 0-31.

Para una lectura (destino), ésta es la dirección en el procesador iniciadorque va a recibir los datos.

Dirección de archivo Para una escritura (fuente), ésta es la dirección en el procesadoriniciador que va a enviar los datos.

Los tipos de archivo válidos son: S, B, T, C, R, N, I, O, M0, M1, F, ST y A

Offset receptorPara una lectura o escritura, éste es el valor offset de palabra en elarchivo de interface común (offset de byte para dispositivos distintos deSLC).

Page 263: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–43

Tecla de función Descripción

Longitud de mensajeCuando usa una instrucción de mensaje 485CIF, la longitud de mensajees el número de palabras de 16 bits. Puede especificar 1 a 103elementos (palabras de información).

Límite de tiemposobrepasado delmensaje

Define la longitud del temporizador de mensaje en segundos. Un límitede tiempo sobrepasado de 0 segundos significa que no hay temporizadory que el mensaje esperará indefinidamente una respuesta. El rangoválido es 0-255 segundos.

Canal

Identifica el canal físico usado para la comunicación de mensaje.Canales disponibles:SLC 5/03 – (0, RS–232) o (1, DH–485)SLC 5/04 – (0, RS–232) o (1, DH+)

Ejemplo 3 – Lectura local de un PLC-5

Type: Peer–to–PeerRead/Write: READ ignore if timed out: 0 TOTarget Device: PLC5 to be retried: 0 NRLocal/Remote: Local awaiting execution: 0 EWControl Block: N10:0 continuous run: 0 COChannel: 1 error: 0 ERTarget Node (decimal): 2 message done: 0 DN

message transmitting: 0 STmessage enabled: 0 EN

Destination File Addr: N7:0 waiting for queue space: 0 WQTarget Src/Dst File Address: N7:50Message Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 5

ERROR CODE: 0 control bit address: N10:0/8Error Code Desc:

En la ilustración anterior, el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 lee 10 elementos delarchivo N7 del nodo receptor 2 a partir de la palabra N7:50. Las 10 palabras secolocan en su archivo de entero a partir de la palabra N7:0. Si cinco segundos pasansin respuestas, el bit de error N10:0/12 se establece, lo que indica que la instrucciónha sobrepasado el límite de tiempo. El dispositivo en el nodo 2 entiende elprotocolo del procesador PLC-5.

Tecla de función Descripción

Nodo receptor Especifica el número de nodo del procesador que recibe el mensaje. Elrango válildo es 0-31. (Especifica la dirección DH-485.)

Para una lectura (destino), ésta es la dirección en el procesador iniciadorque va a recibir los datos.

Dirección de archivo Para una escritura (fuente), ésta es la dirección en el procesadoriniciador que va a enviar los datos.

Los tipos de archivo válidos son: S, B, T, C, R, N, I, O, F, ST y A.

Page 264: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–44

Tecla de función Descripción

Para una lectura (fuente), ésta es la dirección en el procesador receptorque va a enviar los datos.

Dirección receptora Para una escritura (destino), ésta es la dirección en el procesadorreceptor que va a recibir los datos.

Los tipos de archivo válidos son: S, B, T, C, R, N, I, O, F, ST y A.

Longitud de mensajeDefine la longitud del mensaje en elementos. Los elementos de unapalabra se limitan a una longitud máxima de 1–103. Los elementos detres palabras se limitan a una longitud máxima de 1–37.

Límite de tiemposobrepasado delmensaje

Define la longitud del temporizador de mensaje en segundos. Un límitede tiempo sobrepasado de 0 segundos significa que no hay temporizadory que el mensaje esperará indefinidamente una respuesta. El rangoválido es 0-255 segundos.

Canal

Identifica el canal físico usado para la comunicación de mensaje.Canales disponibles:SLC 5/03 – (0, RS–232) o (1, DH–485)SLC 5/04 – (0, RS–232) o (1, DH+)

Page 265: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–45

Uso de mensajes remotos

Ejemplo 1 – Comunicación con procesadores A–B usando un 1785-KA5

PLC–5/40 con módulo1785–KA5

Controlador modular deE/S SLC 5/03

Controlador modular deE/S SLC 5/04

Identificación de red = 2(57.6 KBaudio)

DH+

Identificación de red = 1(19.2 KBaudio)

DH-485

Nodo 1(oct)

Nodo 3(oct)

DH+ Nodo 6(oct)

Nodo 2

Dispositivo A

Dispositivo B

Dispositivo C

Identificación de red = 2(57.6 KBaudio)

DH+

Nodo 7 DH-485

Procesador SLC 5/04 (A) a procesador SLC 5/03 (C) vía 1785-KA5

Type: Peer–to–PeerRead/Write: ReadTarget Device: 500 CPULocal/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node (decimal): 2Remote Bridge Link Id <dec>: 1Remote Bridge Node Address <dec>: 0Local Bridge Node Address <dec>: 6Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 11Message Timeout (seconds): 5

Comentarios

El canal se establece a 1 ya que el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/04 en la red DH+ (identificación de red 2).

El nodo receptor es el procesador SLC 5/03 a dirección de nodo 2.

La identificación de red del puente remoto es la identificación de red de la redremota DH-485 con el procesador SLC 5/03 (identificación de red 1).

Page 266: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–46

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 0 (no usado) porque lacomunicación es de un dispositivo con capacidades de Internet a otro dispositivocon capacidades de Internet.

La dirección de nodo del puente local se establece a 6 porque esta es la direcciónde nodo de la red DH+ usada por el módulo de interface de comunicación1785-KA5.

Procesador SLC 5/03 (C) a procesador SLC 5/04 (A) vía 1785-KA5

Type: Peer–to–PeerRead/Write: ReadTarget Device: 500 CPULocal/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node (decimal): 1Remote Bridge Link Id <dec>: 1Remote Bridge Node Address <dec>: 0Local Bridge Node Address <dec>: 7Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 11Message Timeout (seconds): 5

Comentarios

El canal se establece a 1 ya que el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/03 en la red DH-485 (identificación de red 1).

El nodo receptor es el procesador SLC 5/04 en la dirección de nodo 1.

La identificación de vínculo del puente remoto es el vínculo con el procesadorSLC 5/04 (identificación de red 2).

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 0 (no usado) porque lacomunicación es de un dispositivo con capacidades de Internet a otro dispositivocon capacidades de Internet.

La dirección de nodo del puente local se establece a 7 porque ésta es la direcciónde nodo de la red DH-485 usada por el módulo de interface de comunicación1785-KA5.

Page 267: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–47

Procesador SLC 5/03 (C) a un PLC-5 (B) vía 1785-KA5

Type: Peer–to–PeerRead/Write: WriteTarget Device: PLC5Local/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node (decimal): 3Remote Bridge Link Id <dec>: 2Remote Bridge Node Address <dec>: 0Local Bridge Node Address <dec>: 7Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 11Message Timeout (seconds): 5

Comentarios

El canal se establece a 1 ya que el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/03 en la red DH-485 (identificación de red 1).

El nodo receptor es el procesador PLC-5 a dirección de nodo 3.

La identificación de vínculo del puente remoto es el vínculo con el procesadorPLC–5 (identificación de red 2).

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 0 (no usado) porque lacomunicación es de un dispositivo con capacidades de Internet a otro dispositivocon capacidades de Internet.

La dirección de nodo del puente local se establece a 7 porque ésta es la direcciónde nodo de la red DH-485 usada por el módulo de interface de comunicación1785-KA5.

Page 268: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–48

Ejemplo 2 – Comunicación con procesadores A–B usando dos 1785-KA

PLC–5/40 con módulo1785–KA

Controlador modular deE/S SLC 5/04

57.6 KBaudioDH+

57.6 KBaudio

Controlador modular deE/S SLC 5/04

DH+

Nodo 22(oct)

Nodo 3(oct)

Nodo 13(oct)

PLC–5/40 con módulo1785–KA

Nodo 220(1785–KA)

Nodo 110(1785-KA)

Data Highway

Nodo 3(oct)

Dispositivo ADispositivo B

Dispositivo C

Procesador SLC 5/04 (B) a procesador PLC5 (C) vía dos 1785-KA

Type: Peer–to–PeerRead/Write: WriteTarget Device: PLC5Local/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node (decimal): 0Remote Bridge Link Id <dec>: 0Remote Bridge Node Address <dec>: 131Local Bridge Node Address <dec>: 8Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 0

Comentarios

El canal se establece a 1 porque el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/04 en la red DH+.

El nodo receptor es el procesador PLC-5 a dirección de nodo 0. (En realidad, estaes la dirección de nodo 3, pero la dirección de nodo se establece a 0 porque ladirección de nodo del puente remoto maneja la estructura de direccionamiento.)

La identificación de vínculo del puente remoto siempre se establece a 0 cuando seusa esta estructura de direccionamiento.

Page 269: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–49

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 131. La dirección de nododel puente remoto consiste en el dígito más significativo (octal) del 1785-KA (220)remoto más la dirección del nodo receptor. Por ejemplo, 200 + 3 = 203 octales (131decimal).

La dirección de nodo del puente local se establece a 8 porque esta es laequivalente decimal del segundo dígito menos significante de la dirección 1785-KA(10 octal).

Procesador SLC 5/04 (B) a procesador SLC 5/04 (A) vía dos 1785-KA

Type: Peer–to–PeerRead/Write: WriteTarget Device: 500 CPULocal/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node (decimal): 0Remote Bridge Link Id <dec>: 0Remote Bridge Node Address <dec>: 146Local Bridge Node Address <dec>: 8Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 0

Comentarios

El canal se establece a 1 porque el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/04 en la red DH+.

El nodo receptor es el procesador SLC 5/04 en la dirección de nodo 0. (Enrealidad, esta es dirección de nodo 22, pero la dirección de nodo se establece a 0porque la dirección de nodo del puente remoto maneja la estructura dedireccionamiento.)

La identificación de vínculo del puente remoto siempre se establece a 0 cuando seusa esta estructura de direccionamiento.

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 146. La dirección de nododel puente remoto consiste en el dígito más significante (octal) del 1785-KA remotomás la dirección del nodo receptor. Por ejemplo, 200 + 22 = 222 octal (146decimal).

La dirección de nodo del puente local se establece a 8 porque esta es laequivalente decimal del segundo dígito menos significativo de la dirección1785-KA (10 octal).

Page 270: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–50

Ejemplo 3 – Transferencia vía canal 0 DH-485 del procesador SLC 5/04

PLC–5/40

Controlador modular deE/S SLC 5/03

Controlador modular deE/S SLC 5/04

Identificación de red = 2(57.6 KBaudio)

DH+Identificación

de red = 1(19.2 KBaudio)

DH-485

Controlador modular deE/S SLC 5/04

Nodo 3(oct)

Nodo 1(oct)

Convertidor deintenrface 1747-PIC

DH+ Nodo 2(oct)

Nodo 2(oct)

DH-485Nodo 1

RS-232

Dispositivo B

Dispositivo A

Dispositivo C Dispositivo D

Procesador SLC 5/04 (A) a procesador SLC 5/03 (D) vía un procesador SLC 5/04 (C)(transferencia usando canal 0 DH-485)

Type: Peer–to–PeerRead/Write: ReadTarget Device: 500 CPULocal/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node (decimal): 2Remote Bridge Link Id <dec>: 1Remote Bridge Node Address <dec>: 0Local Bridge Node Address <dec>: 2Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 5

Comentarios

El canal se establece a 1 porque el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/04 en la red DH+.

El nodo receptor es el procesador SLC 5/03 en la dirección de nodo 2.

La identificación de vínculo del puente remoto es el vínculo con el procesadorSLC 5/04 (canal 0, identificación de red 1).

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 0 (no usado) porque lacomunicación es de un dispositivo con capacidades de Internet a otro dispositivocon capacidades de Internet.

La dirección de nodo del puente local se establece a 2 porque esta es la direcciónde nodo DH+.

Page 271: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–51

Procesador SLC 5/03 (D) a procesador SLC 5/04 (A) vía un procesador SLC 5/04 (C)(transferencia usando canal 0 DH-485)

Type: Peer–to–PeerRead/Write: ReadTarget Device: 500 CPULocal/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node (decimal): 3Remote Bridge Link Id <dec>: 2Remote Bridge Node Address <dec>: 0Local Bridge Node Address <dec>: 1Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 5

Comentarios

El canal se establece a 1 porque el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/03 en la red DH-485.

El nodo receptor es el procesador SLC 5/04 en la dirección de nodo 1.

La identificación de vínculo del puente remoto es el vínculo con el procesadorSLC 5/04 (canal 1, identificación de red 2).

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 0 (no usado) porque lacomunicación es de un dispositivo con capacidades de Internet a otro dispositivocon capacidades de Internet.

La dirección de nodo del puente local se establece a 1 porque ésta es la direcciónde nodo DH-485.

Page 272: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–52

Procesador SLC 5/03 (D) a PLC-5 (B) vía un procesador SLC 5/04(transferencia usando canal 0 DH-485)

Type: Peer–to–PeerRead/Write: WriteTarget Device: PLC5Local/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node (decimal): 3Remote Bridge Link Id <dec>: 2Remote Bridge Node Address <dec>: 0Local Bridge Node Address <dec>: 1Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 5

Comentarios

El canal se establece a 1 porque el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/03 en la red DH-485.

El nodo receptor es el procesador PLC-5 en la dirección de nodo 3.

La identificación de vínculo del puente remoto es el vínculo con el procesadorSLC 5/04 (canal 1, identificación de red 2).

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 0 (no usado) porque lacomunicación es de un dispositivo con capacidades de Internet a otro dispositivocon capacidades de Internet.

La dirección de nodo del puente local se establece a 1 porque ésta es la direcciónde nodo DH-485.

Page 273: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–53

Mensajes remotos (SLC 5/03 a un SLC 500, SLC 5/01 ó SLC 5/02)

La ilustración siguiente muestra la conectividad para un mensaje remoto.

Controlador modular de E/SSLC 5/02

1747–AIC

PLC–5

Controlador modular de E/SSLC 5/01

Controlador modular de E/SSLC 5/03

Computadoraindustrial T60

1747–AIC

1747–AIC

1747–AIC

Controlador modular de E/SSLC 5/02

Identif. dered = 1

Identificaciónde red = 3

Identificación de red = 2 �

Nodo 2 Nodo 6

Nodo 4

Nodo 7

PLC-5 con módulo1785-KA5

Nodo 3Nodo 2

Identif. de red = 3

PLC con módulo1785-KA5

Nodo 8� (10 octal)

Nodo 5

Nodo 3

Nodo 1

Longitud máxima de la red DH-485 1200 m (4,000 pies)Red DH+

Nodo 1

Nodo 9(11 octal)

Los siguientes pies de gráfico representan los parámetros de direccionameintode un SLC 5/03 a un procesador SLC 5/02 remoto.

� Estes es el nodo original de la instrucción MSG. No tiene que especificaresta dirección.

� Esta es la dirección de nodo del puente local.� Esta es la dirección de nodo remoto del puente local. No tiene que

especificar esta dirección.� Esta es la dirección de nodo del puente remoto.� Esta es la dirección de nodo del puente remoto. No tiene que especificar

esta dirección.� Esta es la identificación de red remota.� Esta es la dirección de nodo receptor.

Page 274: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–54

Ejemplo 4 – Transferencia vía canal 0 DF1 del procesador SLC 5/04

Controlador modular deE/S SLC 5/04

Controlador modular deE/S SLC 5/04

Controlador modular deE/S SLC 5/04

Controlador modular deE/S SLC 5/04

Identificación de red = 2(57.6 KBaudio)

DH+

Identificación de red = 3(57.6 KBaudio)

DH+

DH+Nodo 0

(oct)

DH+Nodo 2

(oct)

DH+Nodo 35

(oct)

DH+Nodo 77

(oct)

S:34/5 = 1

Identificación de red = 1(19.2 KBaudio)

DF1(RS-232)

Dispositivo A Dispositivo B Dispositivo C Dispositivo D

Procesador SLC 5/04 (A) a procesador SLC 5/04 (D) vía dos procesadores SLC 5/04(transferencia usando canal 0 DF1)

Type: Peer–to–PeerRead/Write: ReadTarget Device: 500 CPULocal/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node (decimal): 63Remote Bridge Link Id: 1Remote Bridge Node Address <dec>: 0Local Bridge Node Address <dec>: 2Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 5

Nota La configuración incorrecta puede causar que los datos sean escritos o leídos de unprocesador no seleccionado. Asegúrese que todos parámetros e identificaciones devínculo de canal se establezcan correctamente.

Comentarios

El canal se establece a 1 porque el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/04 en la red DH+.

El nodo receptor es el procesador SLC 5/04 a dirección de nodo 77 (63 decimales).

La identificación de vínculo del puente remoto es el vínculo con el procesadorSLC 5/04 (identificación de vínculo 1).

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 0 (no usado) porque canal0 es dúplex total DF1.

La dirección de nodo del puente local se establece a 2 porque ésta es la direcciónde nodo DH+.

Page 275: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–55

Ejemplo 5 – Transferencia vía canal 0 DH+ del procesador SLC 5/04

Controlador modular deE/S SLC 5/04

Controlador modular deE/S SLC 5/04

Controlador modular deE/S SLc 5/04

Identificación de red = 2(57.6 KBaudio)

DH+

Identificación de red = 1(19.2 KBaudio)

DF1(RS-232)

Nodo 77(oct)

Nodo 2(oct)

S:34/5 = 1

Nodo 35(oct)

Dispositivo A Dispositivo B Dispositivo C

Nota El dispositivo B tiene S:34/5 establecido a 1.

Procesador SLC 5/04 (A) a procesador SLC 5/04 (C) vía un solo procesador SLC 5/04(transferencia usando canal 0 DF1)

Type: Peer–to–PeerRead/Write: ReadTarget Device: 500 CPULocal/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node: 0Remote Bridge Link Id <dec>: 1Remote Bridge Node Address: 0Local Bridge Node Address: 2Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 5

Comentarios

El canal se establece a 1 porque el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/04 en la red DH+.

El nodo receptor es el procesador SLC 5/04 en la dirección de nodo 0 (dúplex totalDF1).

La identificación de vínculo del puente remoto es el vínculo con el procesadorSLC 5/04 (identificación de vínculo 1).

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 0 (no usado) porque canal0 es dúplex total DF1.

La dirección de nodo del puente local se establece a 2 porque ésta es la direcciónde nodo DH+.

Page 276: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–56

Procesador SLC 5/04 (C) a procesador SLC 5/04 (A) vía un solo procesador SLC 5/04(transferencia usando canal 0 DF1)

Type: Peer–to–PeerRead/Write: ReadTarget Device: 500 CPULocal/Remote: LocalControl Block: user specifiedChannel: 0

Target Node (decimal): 63Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 5

Comentarios

El canal se establece a 0 porque el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/04 conectado vía dúplex total DF1.

El nodo receptor es el procesador SLC 5/04 en la dirección nodo 63 decimales (77octal).

Procesador SLC 5/04 (C) a procesador SLC 5/04 (B) cuando la transferencia está habilitada

Type: Peer–to–PeerRead/Write: ReadTarget Device: 500 CPULocal/Remote: LocalControl Block: user specifiedChannel: 0Target Node (decimal): 2

Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 10Message Timeout (seconds): 5

Comentarios

El canal se establece a 1 porque el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/04 en la red DH+.

El nodo receptor es el procesador SLC 5/04 en la dirección de nodo DH+ 29decimal (34 octal).

Page 277: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–57

Ejemplo 6 – Transferencia usando un integrado pirámide para encaminar una instrucciónde mensaje

Controlador modular deE/S SLC 5/04

Controlador de E/Smodular SLC 5/04

Identificación de red = 2(57.6KBaud)

DH+

Nodo 7(oct)

Nodo 1(oct)

Estación 3

Estación 15(oct)

Identificación de red = 1(57.6 KBaudio)

DH+

Dispositivo A Dispositivo B

Procesador SLC 5/04 (B) a procesador SLC 5/04 (A) via un integrador de pirámide usandoel encaminamiento PI

Type: Peer–to–PeerRead/Write: ReadTarget Device: 500 CPULocal/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node: 7Remote Bridge Link Id <dec>: 1Remote Bridge Node Address: 0Local Bridge Node Address: 13Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: 15Message Timeout (seconds): 5

Comentarios

El canal se establece a 1 porque el comando original es iniciado por un procesadorSLC 5/04 en la red DH+.

El nodo receptor es el procesador SLC 5/04 en la dirección de nodo 7.

La identificación de vínculo del puente remoto es el vínculo con el procesadorSLC 5/04 (identificación de vínculo 1).

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 0 (no usado) porque lacomunicación es de un dispositivo con capacidades de Internet a otro dispositivocon capacidades de Internet.

La dirección de nodo del puente local se establece a 13 decimal (15 octal) porqueésta es la dirección de nodo DH+.

Page 278: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–58

Ejemplo 7 –

PLC-5/40 con módulo1785-KA5

Controlador modular deE/S SLC 5/03

19.2 KBaudioDH-485

57.6 KBaudio

Controlador modular deE/S SLC 5/03

DH+

Nodo 10(oct)

Nodo 3(oct)

Nodo 13(oct)

PLC-5/40 con módulo1785-KA5

Nodo 220(1785–KA)

Nodo 110(1785-KA)

Data Highway

Nodo 3(oct)

Dispositivo ADispositivo B

Procesador SLC 5/03 a un procesador SLC 5/03 (transferencia usando dos 1785-KA5)

Type: Peer–to–PeerRead/Write: Read or WriteTarget Device: 485CIF or 500 CPULocal/Remote: RemoteControl Block: user specifiedChannel: 1Target Node: 2Remote Bridge Link Id: 8Remote Bridge Node Address: 0Local Bridge Node Address: 20Destination/Source File Addr: user specifiedTarget Src/Dst File Address: user specifiedMessage Length In Elements: user specifiedMessage Timeout (seconds): 10

Comentarios

El canal se establece a 1 porque el comando es enviado en el canal RS485 del 5/03en la identificación de vínculo 4.

El nodo receptor se establece a 2 porque esta es la dirección DH-485 en la que eldispositivo de destino reside en el vínculo de destino (identificación de vínculo 8).

Page 279: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–59

La identificación de red del puende remoto se establece a 8 porque la red dedestino es DH-485.

La dirección de nodo del puente remoto se establece a 0 (no usado) porque lacomunicación es de un dispositivo con capacidades de Internet a otro dispositivocon capacidades de Internet.

La dirección de nodo del puente local se establece a 20 porque es el dispositivo depuente (identificación de vínculo 4) por el cual el comando debe ser enviado(dispositivo D).

Page 280: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–60

Comunicaciones de servicio (SVC)

Uso de un procesador SLC 5/02

La instrucción SVC es una instrucción de salida que no tiene parámetros deprogramación. Cuando se evalúa como verdadera, el escán de programa seinterrumpe para ejecutar la porción de comunicaciones de servicio del ciclo deoperación. Luego el escán se reanuda en la instrucción siguiente a la instrucciónSVC. Use esta instrucción para mejorar el rendimiento de comunicación de suprocesador SLC 5/02.

No se le permite colocar una instrucción SVC en una subrutina de interrupción STI,interrupción de E/S ni fallo del usuario.

Los bits siguientes le permiten personalizar o monitorizar el servicio decomunicaciones. Refiérase al capítulo 1 de este manual para obtener informaciónadicional acerca del archivo de estado.

• S:2/5 DH-485 Comando entrante pendiente

• S:2/6 DH-485 Respuesta de mensaje pendiente

• S:2/7 DH-485 Comando de mensaje saliente pendiente

• S:2/15 DH-485 Selección de servicio de comunicaciones

Uso de un procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04

Cuando usa un procesador SLC 5/03 ó SLc 5/04, la instrucción SVC opera según loexpuesto anteriormente. Estos procesadores le permiten seleccionar un canal decomunicación específico (0, 1 ó ambos) al que se debe dar servicio. No se lepermite colocar una instrucción SVC en una subrutina de fallo, DII, STI ni eventode E/S.

Los bits de estado siguientes le permiten personalizar o monitorizar el servicio decomunicaciones. Refiérase al apéndice B de este manual para obtener informaciónadicional acerca del archivo de estado.

Canal 1 Canal 0

S:2/5 DH–485 Comando entrante pendiente S:33/0 Comando entrante pendiente

S:2/6 DH–485 Respuesta de mensaje pendiente

S:33/1 Respuesta de mensaje pendiente

S:2/7 DH–485 Comando de mensaje saliente pendiente

S:33/2 Comando de mensaje saliente pendiente

���

(SVC)

Instrucción de salida

Instrucción de salida

SVCSERVICE COMMUNICATIONSChannel 0Channel 1

Page 281: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones de comunicación

8–61

Canal 1 Canal 0

S:2/15 DH–485 Selección de servicio de comunicaciones

S:33/5 Selección de servicio de comunicaciones

S:33/7 DH–485 Selección de servicio de mensaje

S:33/6 Selección de servicio de mensaje

Servicio de canal

Cuando un canal no ha sido seleccionado para recibir servicio por parte de lainstrucción SVC, dicho canal recibe servicio normalmente al final del escán.

Ejemplo de aplicación

La instrucción SVC se usa cuando desea ejecutar una función de comunicación, talcomo la transmisión de un mensaje, antes de la porción de comunicación de servicionormal del escán de operación. El ejemplo siguiente muestra cómo usarselectivamente la instrucción SVC.

] [S:2

7(SVC)

Bit de comando demensaje salientependiente

Puede colocar este renglón después de una instrucción de escritura de mensaje.S:2/7 se establece cuando la instrucción de mensaje se habilita y está esperando(siempre que no se transmita un mensaje). Cuando S:2/7 se establece, la instrucciónSVC se evalúa como verdadera y el escán de programa se interrumpe para ejecutarla porción de comunicaciones de servicio del escán de operación. Luego el escán sereanuda en la instrucción siguiente a la instrucción SVC.

Este ejemplo sencillo asume que el bit de selección de servicio de comunicacionesS:2/15 se ha puesto a cero y que ésta es la única instrucción MSG activa.

Nota Puede programar la instrucción SVC sin condiciones a través de los renglones.Esta es la técnica normal de programación para la instrucción SVC.

El procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 puede pasar una instrucción MSG a través deuna red remota a su destino receptor. (Puede hacer un salto por una red.) Elprocesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 también puede pasar una instrucción MSG a la redque existe en el otro lado del puente local.

Page 282: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

8–62

Page 283: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–1

9 Instrucción proporcional integral

derivativa

Este capítulo describe la instrucción proporcional integral derivativa (PID).

Descripción general

Esta es una instrucción de salida que controla las características físicas tales como latemperatura, presión, nivel líquido o régimen de caudal usando lazos de proceso.

La instrucción PDI normalmente controla un lazo cerrado usando entradas de unmódulo de entrada análogico y proporcionando una salida a un módulo de salidaanalógico. Para el control de temperatura, usted puede convertir la salida analógicaa una salida activada/desactivada de tiempo proporcional para impulsar una unidadde calefacción o enfriamiento. Un ejemplo aparecen en las páginas 9–15 a 9–17.

La instrucción PID se puede operar en el modo temporizado o el modo STI. En elmodo temporizado, la instrucción actualiza su salida periódicamente a un régimenseleccionado por el usuario. En el modo STI, la instrucción se debe colocar en unasubrutina de interrupción STI. Entonces actualiza su salida cada vez que se realizaun escán de la subrutina STI. El intervalo de tiempo STI y el régimen deactualización de lazo deben ser idénticos para que la ecuación se ejecutecorrectamente.

���

PIDPIDControl BlockProcess VariableControl VariableControl Block Length 23

Instrucción de salida

Page 284: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–2

El concepto PID

El control en lazo cerrado PID retiene una variable de proceso a un punto de ajustedeseado. Un ejemplo del régimen de caudal/nivel de fluido se muestra abajo.

∑ ∑EcuaciónPID

Alimentación haciaadelante o bias

Salidade

Detectorde nivel

Variable deproceso

ErrorPunto de ajuste

Régimen de caudal

Válvula de control

control

La ecuación PID controla el proceso enviando una señal de salida a la válvula decontrol. Cuanto más grande sea el error entre el punto de ajuste y la entrada devariable de proceso, tanto más grande es la señal de salida y vice versa. Un valoradicional (alimentación hacia adelante o bias) se puede añadir a la salida de controlcomo offset. El resultado del cálculo PID (variable de control) impulsará la variablede proceso que controla hacia el punto de ajuste.

Page 285: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–3

La ecuación PID

La instrucción PID usa el algoritmo siguiente:

Ecuación estándar con ganancias dependientes:

Salida � KC [(E) � 1�TI �(E)dt � TD · D(PV)�dt] � bias

Las constantes de ganancia estándar son:

Término Rango (bajo a alto) Referencia

Ganancia de controlador KC

0.1 a 25.5 (adimensional)

0.01 a 327.67 (adimensional)�Proporcional

Término de restablecimiento 1/TI

25.5 a 0.1 (minutos por repetición)

327.67 a 0.01 (minutos por repetición)�Integral

Término de régimen TD 0.01 a 2.55 (minutos)

0.01 a 327.67 (minutos)�Derivativa

� Se aplica a los rangos PID SLC 5/03 y SLC 5/04 cuando el bit de restablecimiento de bit y rango de refuerzo (RG)se establecen a 1.

El término (régimen) derivativo proporciona la uniformización por medio de unfiltro de paso bajo. La frecuencia de corte del filtro es 16 veces mayor que lafrecuencia de ángulo del término derivativo.

Cómo introducir parámetros

Normalmente, la instrucción PID se coloca en un renglón sin lógica condicional. Lasalida permanece a su último valor cuando el renglón es falso. El término integraltambién se borra cuando el renglón es falso.

Nota La instrucción PID es un tipo de algortimo PID de sólo entero y no le permiteintroducir valores de punto (coma) flotante para sus parámetros. Por lo tanto, siintenta mover un valor de punto (coma) flotante a uno de los parámetros PIDusando la lógica de escalera, ocurrirá una conversión de punto (coma) flotante aentero.

Page 286: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–4

Durante la programación, usted introduce las direcciones del bloque de control,variable de proceso y variable de control después de colocar la instrucción PID enun renglón:

• El bloque de control es un archivo que almacena los datos requeridos paraoperar la instrucción. La longitud de archivo se fija a 23 palabras y se debeintroducir como dirección de archivo de entero. Por ejemplo, la introducción deN10:0 asignará los elementos N10:0 a N10:22. La configuración del bloque decontrol se ilustra en la página 9–11.

No escriba a las direcciones de bloque de control con otras instrucciones en suprograma excepto según lo descrito más adelante en este capítulo. Si vuelve ausar un bloque de datos que fue asignado anteriormente para otro uso, es buenapráctica poner primero a cero los datos. Recomendamos que use un archivo dedatos único para contener sus bloques de control PID. Por ejemplo N10:0. Estoevita el reuso imprevisto de las direcciones de bloque de control PID por otrasinstrucciones en su programa.

• La variable de proceso PV es una dirección de elemento que almacena elvalor de entrada de proceso. Esta dirección puede ser la ubicación de la palabrade entrada analógica donde el valor de la entrada A/D se almacena. Este valortambién podría ser un valor de entero si decide escanear su valor de entrada deantemano al rango 0–16383.

• La variable de control CV es una dirección de elemento que almacena lasalida de la instrucción PID. El valor de salida tiene un rango de 0 a 16383;16383 es el 100%. Esto es normalmente un valor de entero para que ustedpueda escalar el rango de entrada PID según el rango analógico específico quesu aplicación requiere.

La ilustración a continuación muestra una instrucción PID con direcciones típicaspara estos parámetros introducidos:

PIDPIDControl Block N10:0Process Variable N10:28Control Variable N10:29Control Block Length 23

Page 287: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–5

auto/manual: MANUAL ∗ time mode Bit: 1 TMmode: TIMED ∗ auto/manual bit: 1 AM

control: E=SP–PV ∗ control mode bit: 0 CMsetpoint (SP): 0 0output limiting enabled bit: 0 OLprocess (PV): 0 ∗ reset and gain range: 0 RGscaled error: 0 ∗ scale setpoint flag: 0 SC

deadband: 0 loop update time too fast: 0 TFoutput (CV): 0 %∗ derivitive (rate) action: 0 DA

DB, set when error is in DB: 0 DB

loop update: 0 [.01 secs] output alarm, upper limit: 0 ULgain: 0 [/10] output alarm, lower limit: 0 LLreset: 0 [/10 m/r] setpoint out of range: 0 SPrate: 0 [/100 min] process var out of range: 0 PV

min scaled: 0 PID done: 0 DNmax scaled: 0

output (CV) limit: NO ∗ PID enabled: 0 ENoutput (CV) min: 0 %output (CV) max: 0 %

La columna izquierda en la ilustración anterior enumera otros parámetros deinstrucción PID que debe introducir.

• Automático/manual AM (palabra 0, bit 1) alterna entre automático ymanual. Automático indica que el PID controla la salida. (El bit se ha puesto acero.) Manual indica que el usuario establece el valor de salida. (El bit estáestablecido.) Cuando haga ajustes, le recomendamos que efectúe los cambiosen el modo manual, seguido por un retorno al modo automático. El límite desalida también se aplica en el modo manual.

• El modo TM (word 0, bit 0) alterna los valores temporizados y STI.Temporizado indica que el PID actualiza su salida al régimen especificado en elpárametro de actualización del lazo.

Nota Cuando usa el modo temporizado, el tiempo de escán de su procesador debe serun mínimo de diez veces más rápido que el tiempo de actualización del lazo paraevitar inexactitudes o perturbaciones.

STI indica que el PID actualiza su salida cada vez que se escanea. Cuandoselecciona STI, la instrucción PID debe ser programada en una subrutina deinterrupción STI, y la rutina STI debe tener un intervalo de tiempo igual alajuste del parámetro de “actualización del lazo” PID. Establezca el período STIen la palabra S:30. Por ejemplo, si el tiempo de actualización del lazo contieneel valor 10 (para 100 ms), entonces el intervalo de tiempo STI también debe serigual a 10 (para 10 ms).

• El control CM (palabra 0, bit 2) alterna los valores E=SP–PV y E=PV–SP.La acción directa (E=PV–SP) causa que la salida CV incremente cuando lasalida PV es mayor que el punto de ajuste SP (por ejemplo, una aplicación deenfriamiento). La acción inversa (E=SP–PV) causa que la salida CVincremente cuando la salida PV sea menor que el punto de ajuste SP (porejemplo, una aplicación de calefacción).

Page 288: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–6

– El punto de ajuste SP (palabra 2) es el punto de control deseado de lavariable del proceso. Puede cambiar este valor con las instrucciones en suprograma de escalera. Escriba el valor en la tercera palabra en el bloque decontrol (por ejemplo, escriba el valor en N10:2 si su bloque de control esN10:0). Sin escala, el rango de este valor es 0–16383. En caso contrario,el rango es de escala mínima (palabra 8) a escala máxima (palabra 7),

– La ganancia Kc (palabra 3) es la ganancia proporcional, con un rango de0.1 a 25.5 La regla general es establecer esta ganancia a la mitad del valornecesario para causar que la salida oscile cuando los términos derestablecimiento y régimen (abajo) se ponen a cero.

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – El rango válido es 0 a 32767. Estapalabra no es afectada por el bit RG.

– El restablecimiento Ti (palabra 4) es la ganancia integral, con un rango de0.1 a 25.5 minutos por repetición. La regla general es establecer el tiempode restablecimiento para que sea igual al período natural medido en lacalibración de ganancia de arriba.

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – El rango válido es 0 a 32767minutos/repetición. Anote que el valor 1 añadirá el término integralmínimo posible en la ecuación PID.

– Régimen Td (palabra 5) es el término derivativo. El rango de ajuste es0.01 a 2.55 minutos. La regla general es establecer este valor a 1/8 deltiempo integral de arriba.

Específico para SLC 5/03 and SLC 5/04 – El rango válido es 0 a 32767minutos.

– Escala máxima Smax (palabra 7) – Si el punto de ajuste debe ser leído enunidades de ingeniería, entonces este parámetro corresponde al valor delpunto de ajuste en unidades de ingeniería cuando la entrada de control es16383. El rango válido es ±16383 a +16383.

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – El rango válido es ±32768 a+32767.

– Escala mínima Smin (palabra 8) – Si el punto de ajuste debe ser leído enunidades de ingeniería, este parámetro corresponde al valor del punto deajuste en unidades de ingeniería cuando la entrada de control es cero. Elrango válido es ±16383 a +16383.

Específico SLC 5/03 y SLC 5/04 – El rango válido ±32768 a 32767.

Nota La escala Smin – Smax le permite introducir el punto de ajuste en unidadesde ingeniería. La banda muerta, error y PV se mostrarán en unidades deingeniería. Todavía se espera que el PV de la variable de proceso seencuentre dentro del rango de 0 a 16383. El uso de Smin – Smax nominimiza la resolución PV PID.

Page 289: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–7

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04: Los errores con escala mayores que+32767 ó menores que ±32768 no se pueden representar. Si el error conescala es mayor que +32767, se representa como +32767. Si el error conescala es menor que ±32768, se representa como ±32768.

– La banda muerta DB (palabra 9) es un valor no negativo. La bandamuerta se extiende sobre y debajo el punto de ajuste según el valor queusted introduce. La banda muerta se introduce en la intersección con cerode la variable de proceso PV y el punto de ajuste SP. Esto significa que labanda muerta estará en efecto sólo después que la variable de proceso PVentre en la banda muerta y pase a través del punto de ajuste SP. El rango válido es 0 a la escala máxima ó 0 a 16383 cuando no hay escala.

– Actualización del lazo (palabra 13) es el intervalo de tiempo entre loscálculos PID. La entrada es en intervalos de 0.01 segundo. La reglageneral es introducir un tiempo de actualización del lazo cinco a diez vecesmás rápido que el período natural de la carga (determinado poniendo losparámetros de restablecimiento y régimen a cero y luego incrementando laganancia hasta que la salida comience a oscilar). En el modo STI, estevalor debe ser igual al valor de intervalo de tiempo STI de S:30.El rango válido es 1 a 2.55 segundos.

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – El rango válido es 0.01 a 10.24segundos.

– El proceso con escala PV (palabra 14) se usa para la muestra en pantallaúnicamente. Este es el valor con escala de la variable de proceso (laentrada analógica). Sin escala, el rango de este valor es 0–16383. Si no, elrango es de escala mínimia (palabra 8) a escala máxima (palabra 7).

– Error con escala (palabra 15) se usa para visualización solamente. Este esel error de escala según es seleccionado por el parámetro de modo decontrol. Rango: escala máxima a –escala mínima, ó 16383 a –16383cuando no hay escala.

Nota Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04: Los errores con escala mayores que+32767 ó menores que ±32768 no se pueden representar. Si el error conescala es mayor que +32767, se representa como +32767. Si el error conescala es menor que ±32768, se representa como ±32768.

Page 290: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–8

– La salida CV% (palabra 16) muestra la salida CV real de 0 a 16383 entérminos de porcentaje. (El rango es 0 a 100%.) Si usted seleccionó elmodo AUTO con la tecla de llave F1, es para la visualización únicamente.Si seleccionó el modo manual y usa un monitor de datos APS, puedecambiar la salida CV% y el cambio se aplicará a CV. El escribir a la salidaCV% con su programa de usuario o un dispositivo de programación nointeligente no afectará el CV. Cuando usa un dispositivo que no sea APS,debe escribir directamente a CV que tiene un rango de 0 a 16383.

• El límite de salida (CV) OL (palabra 0, bit 3) alterna entre Sí y No.Seleccione Sí, si desea limitar la salida a los valores mínimos y máximos.

salida CV%SI (1)

límite de salida CV% seleccionadoNO (0)

límite de salida CV% cancelado

mín. El valor que introduce será elporcentaje de salida mínimo que lavariable de control CV obtendrá:

Si el CV cae debajo de este valor míni-mo, ocurrirá lo siguiente:

• El CV estará establecido al valor queusted introdujo, y

• El bit de alarma de salida, límiteLL inferior estará establecido.

El valor que introduce determinarácuándo se establecerá el bit de alarmade salida, límite inferior.Si el CV cae debajo de este valor míni-mo, se establecerá el bit de alarma desalida, límite inferior (LL).

máx. El valor que introduce será elporcentaje de salida máximo que lavariable de control CV obtendrá:.Si el CV excede este valor máximo, losiguiente ocurre:

• El CV establecerá el valor que ustedintrodujo, y

• El bit de alarma de salida, límitede UL superior estará establecido.

El valor que introduce determinarácuándo se establecerá el bit de alarmade salida, límite superior.

Si el CV excede este valor máximo, seestablecerá el bit de alarma de salida,límite superior (UL).

Page 291: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–9

Indicadores de instrucción PID

auto/manual: AUTO ∗ time mode Bit: 1 TMmode: STI ∗ auto/manual bit: 0 AM

control: E=SP–PV ∗ control mode bit: 0 CMsetpoint (SP): 500 0output limiting enabled bit: 1 OLprocess (PV): 0 ∗ reset and gain range: 0 RGscaled error: 0 scale setpoint flag: 0 SC

deadband: 5 loop update time too fast: 0 TFoutput (CV): 0 %∗ derivitive (rate) action: 0 DA

DB, set when error is in DB: 0 DB

loop update: 50 [.01 secs] output alarm, upper limit: 0 ULgain: 25 [/10] output alarm, lower limit: 0 LLreset: 10 [/10 m/r] setpoint out of range: 0 SPrate: 1 [/100 min] process var out of range: 0 PV

min scaled: 0 PID done: 0 DNmax scaled: 1000

output (CV) limit: NO ∗ PID enabled: 0 ENoutput (CV) min: 0 %output (CV) max: 0 %

La columna derecha de la pantalla anterior muestra varios indicadores asociados conla instrucción PID. La sección siguiente describe estos indicadores:

• El bit de modo de tiempo TM (palabra 0, bit 0) especifica el modo PID. Seestablece cuando el modo TEMPORIZADO está en efecto. Se pone a cerocuando el modo STI está en efecto. Este bit se puede establecer o poner a ceropor medio de instrucciones en su programa de escalera.

• El bit manual/automático AM (palabra 0, bit 01) especifica la operaciónautomática cuando se pone a cero y la operación manual cuando se establece.Este bit puede ser establecido o poner a cero por medio de instrucciones en suprograma de escalera.

• El bit de modo de control CM (palabra 0, bit 02) se pone a cero si el controles E=SP–PV. Se establece si el control es E=PV–SP. Este bit se puedeestablecer o poner a cero por medio de instrucciones en su programa deescalera.

• El bit de límite de salida habilitado OL (palabra 0, bit 03) se establececuando ha seleccionado limitar la variable de control usando la tecla de función[F4]. Este bit se puede establecer o poner a cero por medio de instrucciones ensu programa de escalera.

• Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – Bit de mejoramiento derestablecimiento y rango de ganancia RG (palabra 0, bit 4) Cuando seestablece, este bit causa que el valor de restablecimiento de minuto/repetición yel multiplicador de ganancia sean mejorados por un factor de 10 (multiplicadorde restablecimiento de .01 y multiplicador de ganancia de .01).

Ejemplo con el juego de bit 4 El valor de restablecimiento de 1 indica que elvalor integral de 0.01 minutos/repetición (0.6 segundos/repetición) se aplicará alalgoritmo integral PID. El valor de ganancia de 1 indica que el error serámultiplicado en 0.01 y aplicado al algoritmo PID.

Page 292: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–10

Cuando se pone a cero, este bit permite que el valor de restablecimiento deminutos/repetición y el valor del multiplicador de ganancia sean evaluados enlas mismas unidades que la instrucción 5/02 PID (multiplicador derestablecimiento de 0.1 y multiplicador de ganancia de 0.1).

Ejemplo con el juego de bit 4 El valor de restablecimiento de 1 indica que elvalor integral de 0.01 minutos/repetición (0.6 segundos/repetición) se aplicará alalgoritmo integral PID. El valor de ganancia de 1 indica que el error serámultiplicado en 0.01 y aplicado al algoritmo PID.

Observe que el multiplicador de régimen no es afectado por esta selección. (Laedición inicial del software, versión 4.0, puede no permitirle introducir este bit.Sin embargo, puede alterar el estado de este bit directamente en el bloque decontrol.)

• El indicador de punto de ajuste de escala SC (palabra 0, bit 05) se pone acero cuando se especifican los valores de escala del punto de ajuste.

• El tiempo de actualización del lazo demasiado rápido TF (palabra 0, bit06) está establecido por el algoritmo PID si el tiempo de actualización del lazoque ha especificado no puede ser realizado por el programa en cuestión (debidoa límites de tiempo de escán).

Si este bit está establecido, trate de corregir el problema actualizando su lazoPID a un régimen más lento o moviendo la instrucción PID a una rutina deinterrupción STI. Las ganancias de restablecimiento y régimen aparecerán conerror si la instrucción funciona con este bit establecido.

• Bit de acción de derivativa (régimen) DA (palabra 0, bit 07) Cuando estáestablecido, este bit causa que el cálculo de derivativa (régimen) sea evaluadoen el error en vez del PIV. Cuando se pone a cero, este bit permite que elcálculo de derivativa (régimen) sea evaluado de la misma manera que lainstrucción 5/02 PID (donde la derivativa se realiza en el PIV). Este bit esusado únicamente por los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04.

• DB, establecido cuando el error está en DB (palabra 0, bit 08) se establececuando la variable de proceso se encuentra dentro del rango de banda muerta deintersección con 0.

• La alarma de salida, límite superior UL (palabra 0, bit 09) se establececuando el CV de de salida de control calculado excede el límite CV superior.

• La alarma de salida, límite inferior LL (palabra 0, bit 10) se establececuando el CV de salida de control calculado es menor que el límite CV inferior.

• El punto de ajuste fuera de rango SP (palabra 0, bit 11) se establece cuandoel punto de ajuste excede el valor con escala máximo o es menor que el valorcon escala mínimo.

• La variable de proceso fuera de rango PV (palabra 0, bit 12) se establececuando la variable de proceso sin escala (o sin procesar) excede 16838 ó esmenor que cero.

• El PID efectuado DN (palabra 0, bit 13) se establece en escanes donde elalgoritmo PID se calcula. Se calcula al régimen de actualización del lazo.

• El PID habilitado EN (palabra 0, bit 15) se establece mientras que elrenglón de la instrucción PID se habilita.

Page 293: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–11

Configuración del bloque de control

La longitud del bloque de control se fija a 23 palabras y se debe programar comoarchivo de entero. Los indicadores de instrucción PID (palabra 0) y otrosparámetros se ubican de la manera siguiente:

EN DN PV SP LL UL DB DA TF SC RG OL CM AM TM

15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00

PID Sub Error Code (MSbyte)

Setpoint SP

Configuración del bloque de controlPalabra

0

1

2

Gain KC

Reset Ti

Rate Td

3

4

5

6

*

*

*

*

*

7

8

9

10

11

12

Setpoint Max (Smax)

Setpoint Min (Smin)

Deadband

INTERNAL USE DO NOT CHANGE

Output Max

Output Min

*

*

*

*

*

13

14

15

16

Loop Update

Scaled Process Variable

Scaled Error SE

Output CV% (0–100%)

*

17

18

19

20

21

22

INTERNAL USEDO NOT CHANGE

� Puede alterar el estado de estos valores con su programa de escalera.

OL, CM,AM, TM �

Feed Forward Bias*

MSW Integral Sum 5/03 MSW Integral Sum

LSW Integral Sum 5/03 LSW Integral Sum

��

� Se aplica a los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04.

No altere el estado de un valor de bloque de control PID a menos que entiendacompletamente la función y el efecto relacionado en su proceso.

Page 294: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–12

Errores de tiempo de ejecución

El código de error 0036 aparece en el archivo de estado cuando ocurre un error detiempo de ejecución de instrucción PID. El código 0036 abarca las condiciones deerror PID siguientes, cada una de las cuales ha sido asignada a un valor de código deun solo byte exclusivo que aparece en el MSbyte de la segunda palabra del bloquede control.

Código de error Descripción de la(s) condición(es) de error Acción correctiva

11H SLC 5/02 SLC 5/03 y SLC 5/04 SLC 5/02 SLC 5/03 y SLC 5/04

1) Tiempo de actualiza-ción del lazo Dt > 255 ó

1) Tiempo de actualiza-ción del lazo Dt > 1024

Cambie el tiempo deactualización del lazoDt a 0 < Dt < 255

Cambie el tiempo deactualización del lazoDt a 0 < Dt < 1024

2) Tiempo de actualiza-ción del lazo Dt = 0

2) Tiempo de actualiza-ción del lazo Dt = 0

12H SLC 5/02 SLC 5/03 y SLC 5/04 SLC 5/02 SLC 5/03 and SLC 5/04

1) Ganancia proporcional Kc >255 ó

1) Ganancia proporcional Kc < 0

Cambie la gananciaporporcional Kc a 0 < Kc < 255

Cambie la gananciaproporcional Kc a0 < Kc

2) Ganancia proporcional Kc = 0

13H SLC 5/02 SLC 5/03 y SLC 5/04 SLC 5/02 SLC 5/03 and SLC 5/04

Ganancia integral (restablecimiento) Ti > 255

Ganancia integral (restablecimiento)Ti < 0

Cambie la ganancia inte-gral (restablecimiento) Tia 0 < Ti < 255

Cambie la ganancia inte-gral (restablecimiento) Tia 0 < Ti

14H SLC 5/02 SLC 5/03 y SLC 5/04 SLC 5/02 SLC 5/03 y SLC 5/04

Ganancia derivativa(régimen) Td > 255

Ganancia derivativa(régimen) Td < 0

Cambie la gananciaderivativa (régimen) Tda 0 < Td < 255

Cambie la gananciaderivativa (régimen) Tda 0 < Td

21H(SLC 5/02 solamente)

1) Pto. de ajuste con escala máx. Smax > 16383 ó2) Pto. de ajuste con escala máx. Smax < –16383

Cambie el pto. de ajuste con escala máx. Smax a–16383 < Smax < 16383

22H(SLC 5/02 solamente)

1) Pto. de ajuste con escala mín. Smin > 16383 ó2) Pto. de ajuste con escala mín. Smin < –16383

Cambie el pto. de ajuste con escala mín. Smin a–16383 < Smin < Smax < 16383

23H Punto de ajuste con escala mínimo Smin > punto de ajuste con escala máx. Smax

Cambie el punto de ajuste con escala mín. Smin a–16383 < Smin < Smax < 16383(SLC 5/03 y SLC 5/04 –32768 a +32767)

Page 295: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–13

Código de error Descripción de la(s) condición(es) de error Acción correctiva

31H Si usa la escala del punto de ajuste y Smin > punto de ajuste SP > Smax o

Si no usa la escala de punto de ajuste y0 > punto de ajuste SP > 16383,

entonces durante la ejecución inicial del lazo PID,ocurre este error y se establece bit 11 de palabra0 del bloque de control. Sin embargo, durante laejecución subsiguiente del lazo PID, si seintroduce un punto de ajuste de lazo inválido, ellazo PID continúa ejecutando con el uso del puntode ajuste anterior, y se establece bit 11 de palabra0 del bloque de control.

Si usa la escala de punto de ajuste, entoncescambie el punto de ajuste SP a Smin < SP <Smax o

Si no usa la escala de punto de ajuste, entoncescambie el punto de ajuste SP a 0 < SP < 16383.

41H Escala seleccionada Selección de escalacancelada

Escala seleccionada Selección de escalacancelada

1) Banda muerta < 0 ó 1) Banda muerta < 0 ó Cambie la bandamuerta a 0 < bandamuerta < (Smax –Smin) < 16383

Cambie la bandamuerta a 0 < bandamuerta < 16383

2) Banda muerta > (Smax - Smin) o bien

2) Banda muerta >16383

3) Banda muerta >16383 (específico para5/02))

51H 1) Límite de salida alta < 0 ó2) Límite de salida alta > 100

Cambie el límite de salida alta a 0 < límite de salida alta < 100

52H 1) Límite de salida baja < 0 ó2) Límite de salida baja > 100

Cambie el límite de salida baja a 0 < límite desalida baja < límite de salida alta < 100

53H Límite de salida baja > límite de salida alta Cambie el límite de salida baja a 0 < límite desalida baja < límite de salida alta < 100

60H SLC 5/02 – PID está siendo introducido por se-gunda vez. (El lazo PID fue interrumpido por unainterrupción de E/S, la cual a su vez, es interrum-pida por la interrupción PID STI.)

Tiene un mínimo de tres lazos PID en su programa; uno en el programa principal o archivode subrutina; uno en un archivo de interrupciónde E/S; y uno en el archivo de subrutina STI.Debe alterar su programa de escalera y eliminarel posible anidamiento de los lazos PID.

Page 296: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–14

Escala PID y E/S analógicas

Para la instrucción SLC 500 PID, la escala numérica para la variable de proceso(PV) y la variable de control (CV) es 0 a 16383. Para usar unidades de ingeniería,tal como PSI o grados, primero debe escalar sus rangos de E/S analógicas dentro dela escala numérica de arriba. Para hacerlo, use la instrucción de escala (SCL) y sigalos pasos descritos a continuación.

1. Escale su entrada analógica calculando la pendiente (o régimen) del rango deentrada analógica al rango PV (0 a 163873). Por ejemplo, una entradaanalógica con un rango de 4 a 20 mA tiene un rango decimal de 3277 a 16384.El rango decimal debe ser escalado por todo el rango de 0 a 16383 para usocomo PV.

2. Escale el CV para que se distribuya de manera equitativa por todo el rango desalida analógica. Por ejemplo, una salida analógica que tiene una escala de 4 a20 mA, tiene un rango decimal de 5242 a 31208. En este caso, 0 a 16383 debeser escalado por todo el rango de 6242 a 31208.

Una vez que ha escalado sus rangos de E/S analógicas hacia/desde la instrucciónPID, puede introducir las unidades de ingeniería mínimas y máximas que seaplican a su aplicación. Por ejemplo, si el rango de entrada analógica de 4 a 20mA representa 0 a 300 PSI, puede introducir 0 y 300 como los parámetrosmínimos (Smin) y máximos (Smax) respectivamente. La variable de proceso,error, punto de ajuste y banda muerta se mostrarán en unidades de ingeniería enla pantalla del motor de datos PID. El punto de ajuste y la banda muerta sepueden introducir en la instrucción PID usando unidades de ingeniería.

Las ecuaciones siguientes muestran la relación lineal entre el valor de entrada y elvalor con escala resultante.

Valor con escala = (valor de entrada pendiente x) + offset

Pendiente = (escala m áx. ± escala mín.) / (entrada máx. ± entrada mín.)

Offset = escala mín. ± (entrada mín pendiente x)

Uso de la instrucción SCL

Use los valores siguientes en una instrucción SCL para escalar los rangos deentrada analógica comunes para las variables de proceso PID.

Parámetro 4 a 20 mA 0 a 5 V 0 a 10 V

Régimen/10,000 12,499 10,000 5,000

Offset –4096 0 0

Page 297: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–15

Use los valores siguientes en una instrucción SCL para escalar las variables decontrol a salidas analógicas comunes.

Parámetro 4 a 20 mA 0 a 5 V 0 a 10 V

Régimen/10,000 15,239 10,000 19,999

Offset 6242 0 0

Uso de la instrucción SCP

Use los valores siguientes en una instrucción SCP para escalar sus entradasanalógicas al rango PV y escalar el rango CV a su salida analógica.

Parámetro 4 a 20 mA 0 a 5 V 0 a 10 V

Entrada mínima 3277 0 0

Entrada máxima 16384 16384 32767

Escala mínima 0 0 0

Escala máxima 16383 16383 16383

Use los valores siguientes en una instrucción SCP para escalar variables de controla salidas analógicas comunes.

Parámetro 4 a 20 mA 0 a 5 V 0 a 10 V

Entrada mínima 3277 0 0

Entrada máxima 16383 16383 16383

Escala mínima 6242 0 0

Escala máxima 31208 16384 32764

Ejemplo

El diagrama de escalera siguiente muestra un lazo PID típico que se programa en elmodo STI. Este ejemplo se proporciona principalmente para mostrar las técnicas deescala correctas. Muestra una entrada analógica de 4 a 20 mA y una salidaanalógica de 4 a 20 mA. Se usan los parámetros siguientes se usan:

• Archivo de subrutina STI (S:31) = 3

• Punto de ajuste STI (S:30) = 10

• Bit de habilitación STI (S:2/1) = 1

Page 298: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–16

SCLSCALESource I:1.0

0Rate [/10000] 12499

Offset –4096

Dest N10:280

LESLESS THANSource A I:1.0

0Source B 3277

GRTGREATER THANSource A I:1.0

0Source B 16384

MOVMOVESource 3277

Dest I:1.00

IIMIMMEDIATE IN w MASKSlot I:1.0Mask FFFF

(L)B3

0

Renglón3:0

Renglón3:1

Renglón3:2

Renglón3:3

Renglón3:4

Estos dos renglones aseguran que el valor de entrada analógica que se va a introducir permanezca dentro de los límites de3277 a 16384. Esto es necesario para evitar errores de conversión “fuera de rango” en las instrucciones SCL y PID. Los bitsde enclavamiento se pueden usar en otro lugar del programa para identificar la condición fuera de rango que ocurrió.

Rango insuficiente

MOVMOVESource 16384

Dest I:1.00

(L)B3

1

Rango excesivo

La fuente que se va a escalar es la entrada I:1 y su destino es la variable de proceso de la instrucción PID. Estos valores secalculan con el conocimiento de que el rango es 3277 a 16384, mientras que el rango con escala (PV) es 0 a 16383.

PIDPIDControl Block N10:0Process Variable N10:28Control Variable N10:29Control Block Length 23

Este renglón actualiza inmediatamente la entrada analógica usada para PV.

Page 299: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–17

IOMIMMEDIATE OUT w MASKSlot O:1.0Mask FFFF

END

Renglón3:6

Renglón3:5

SCLSCALESource N10:29

0Rate [/10000] 15239

Offset 6242

Dest O:1.00

La variable de control PID es la entrada para la instrucción de escala. La instrucción PID garantiza que el CV permanezcadentro del rango de 0 a 16383. Este valor debe ser escalado al rango de 6242 a 31208, lo cual representa el rangonumérico que es necesario para producir la señal de salida analógica de 4 a 20 mA.

Este renglón actualiza inmediatamente la tarjeta de salida analógica que es impulsada por el valor de lavariable de control PID.

La rutina STI debe tener un intervalo de tiempo equivalente al establecimiento delparámetro de “actualización del lazo” PID.

Page 300: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–18

Notas de aplicación

Los párrafos siguientes tratan:

• Los rangos de entrada/salida

• La escala a unidades de ingeniería

• La banda muerta de intersección con cero

• Las alarmas de salida

• El límite de salida con bloque de acción integral

• El modo manual

• La alimentación hacia adelante

• Las salidas de tiempo de proporcional

Rangos de entrada/salida

El módulo de entrada que mide la variable de proceso (PV) debe tener un rangobinario completo de escala de 0 a 16383. Si este valor es menor que 0 (bit 15establecido), un valor de cero se usará para PV y el bit de “variable de proceso fuerade rango” se establecerá (bit 12 de palabra 0 en el bloque de control). Si la variablede proceso es > 16383 (bit 14 establecido), un valor de 16383 se usará para PV y elbit de “variable de proceso fuera de rango” se establecerá.

La variable de control, calculada por la instrucción PID, tiene el mismo rango de 0 a16383. La salida de control (palabra 16 del bloque de control) tiene el rango de 0 a100%. Puede establecer límites inferiores y superiores para los valores de salidacalculados de la instrucción (donde un límite superior de 100% corresponde a unlímite de variable de control de 16383).

Escalado a unidades de ingeniería

La escala le permite introducir el punto de ajuste y los valores de banda muerta deintersección con cero en unidades de ingeniería y mostrar la variable de proceso yvalores de error en las mismas unidades de ingeniería. Recuerde que la variable deproceso PV todavía debe estar dentro del rango 0–16383. Sin embargo, el PV serámostrado en unidades de ingeniería.

Page 301: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–19

Seleccione la escala según lo siguiente:

1. Introduzca los valores de escala máximos y mínimos Smax y Smin en el bloquede control PID. Refiérase al bloque de control de la instrucción PID en lapágina 9–11. El valor Smin corresponde a un valor analógico de cero para lalectura más baja de la variable de proceso, y Smax corresponde a un valoranalógico de 16383 para la lectura más alta. Estos valores reflejan los límitesde proceso. La escala del punto de ajuste es seleccionada introduciendo unvalor que no sea cero para uno o ambos parámetros. Si introduce el mismovalor para ambos parámetros, la escala del punto de ajuste se inhabilita.

Por ejemplo, si mide un rango de temperatura de escala completa de –73 (PV=0) a+1156° C (PV=16383), introduzca un valor de –73 para Smin y 1156 para Smax.Recuerde que las entradas en la instrucción PID deben ser 0 a 16383. Lasconversiones de señales podrían ser así:

Límites de proceso ±73 a +1156° C

Salida de transmisor (si usado) +4 a +20 mA

Salida de un módulo de entrada analógico 0 a 16383

Instrucción PID, Smin a Smax ±73 a +1156° C

2. Introduzca el punto de ajuste (palabra 2) y la banda muerta (palabra 9) en lasmismas unidades con escala. Lea también la variable de proceso con escala y elerror con escala en estas unidades. El porcentaje de salida de control (palabra16) se muestra como porcentaje del rango de 0 a 16383. El valor realtransferido a la salida CV siempre es entre 0 y 16383.

Cuando selecciona la escala, la instrucción escala el punto de ajuste, banda muerta,variable de proceso y error. Debe considerar el efecto de todas estas variablescuando cambia la escala.

Page 302: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–20

Banda muerta (DB) de intersección con cero

La banda muerta ajustable le permite seleccionar un rango de error encima y debajodel punto de ajuste donde la salida no se cambia siempre que el error permanezcadentro de este rango. Esto le permite controlar la precisión con que la variablecorresponde el punto de ajuste sin cambiar la salida.

+DB

SP

–DB

Rango de

Tiempo

error

La intersección con cero es el control de banda muerta que permite que lainstrucción use el error para propósitos de cálculo mientras que la variable deproceso cruce en la banda muerta hasta que cruce el punto de ajuste. Una vez quecruza el punto de ajuste (el error cruza cero y cambia la señal) y siempre quepermanezca en la banda muerta, la instrucción considera que el valor de error escero para propósitos de cálculo.

Seleccione la banda muerta introduciendo un valor en la palabra de almacenamientode la banda muerta (palabra 9) en el bloque de control. La banda muerta se extiendeencima y debajo del punto de ajuste según el valor que usted introduce. Un valor decero inhibe esta característica. La banda muerta tiene las mismas unidades conescala que el punto de ajuste si selecciona la escala.

Alarmas de salida

Puede establecer una alarma de salida en la salida de control (CO) a un valorseleccionado encima y/o debajo de un porcentaje de salida seleccionado. Cuando lainstrucción detecta que la salida (CO) ha excedido el valor, establece un bit dealarma (bit 10 para el límite inferior, bit 9 para el límite superior) en palabra 0 delbloque de control PID. Los bits de alarma están restablecidos por la instruccióncuando la salida (CO) retorna dentro de los límites. La instrucción no evita que lasalida (CO) exceda los valores de alarma a menos que usted seleccione el límite desalida.

Seleccione alarmas de salida superiores e inferiores introduciendo un valor para laalarma superior (palabra 11) y la alarma inferior (palabra 12). Los valores dealarma son especificados como porcentaje de la salida. Si no desea alarmas,introduzca cero y 100% respectivamente para los valores de alarma inferiores ysuperiores y no haga caso de los bits de alarma.

Page 303: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–21

Límite de salida con bloqueo de acción integral

Puede establecer un límite de salida (porcentaje de salida) en la salida de control.Cuando la instrucción detecta que la salida (CO) ha excedido un límite, establece unbit de alarma (bit 10 para el límite inferior, bit 9 para el límite superior) en palabra 0del bloque de control PID y previene que la salida (CO) exceda el valor de límite.La instruccion limita la salida (CO) a 0 y 100% si elige no limitarla.

Seleccione límites de salida superiores e inferiores estableciendo el bit dehabilitación de límite (bit 3 de la palabra de control 0) e introduciendo un límitesuperior (palabra 11) y un límite inferior (palabra 12). Los valores de límite son unporcentaje (0 a 100%) de la salida de control (CO).

La diferencia entre seleccionar alarmas de salida y límites de salida es que debeseleccionar el límite de salida para habilitar el límite. Los valores de límite y alarmase almacenan en las mismas palabras. El introducir estas palabras habilita lasalarmas, pero no el límite. El introducir estos valores y el establecer el bit dehabilitación de límite habilita el límite y las alarmas.

El bloqueo de acción integral es una característica que evita que el término integralse haga excesivo cuando la salida (CO) alcanza un límite. Cuando la suma de lostérminos PID y bias en la salida (CO) alcanzan el límite, la instrucción deja decalcular la suma integral hasta que la salida (CO) retorne dentro del rango. La sumaintegral se contiene en palabras 17 y 18 del bloque de control.

Modo manual

En el modo manual, el algortimo PID no calcula el valor de la variable de control.En cambio, usa el valor como entrada para ajustar la suma integral (palabras 17 y18) para que se realice una transferencia sin perturbaciones al volver a entrar en elmodo AUTOMATICO.

En el modo manual, el programador le permite introducir un valor CV nuevo de 0 a100%. Este valor se convierte en un número de 0 a 16383 y se escribe a la direcciónde variable de control. Si usa un módulo de salida analógico para esta dirección,debe guardar (compilar) el programa con la opción de protección de archivoestablecida a Ninguna. Esto le permite escribir a la tabla de datos de salida. Si noefectúa esta operación de guardar, no podrá establecer el nivel de salida en el modomanual. Si su programa de escalera establece el nivel de salida manual, diseñe suprograma de escalera para escribir a la dirección CV cuando está en el modomanual. Anote que este número se encuentra en el rango de 0 a 16383, no de 0 a100. El escribir al porcentaje CV (palabra 16) con su programa de escalera no tieneefecto en el modo manual.

El ejemplo en la página siguiente muestra cómo puede controlar manualmente lasalida de variable de control (CV) con su programa de escalera.

Page 304: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–22

Estado de renglón PID

Si el renglón PID es falso, la suma integral (palabras 17 y 18) se pone a cero y CVpermanece en su último estado.

Notas de operaciónUn interruptor preselector giratorio BCD de 3dígitos es cableado a un módulo de entrada aI1:1.0 (rango 0–100)

Un botón pulsador es cableado a I1:2.0/0; aceptael valor del interruptor preselector giratorio.

Un interruptor selector para el modoautomático/manual es cableado a I1:2.0/1(automático) e I1:2.0/2 (manual).

N7:0 almacena el valor introducido en elinterruptor preselector giratorio.

N7:2 almacena un cálculo intermedio.

N7:8 es la dirección de variable de control PID.

N7:10 Es la dirección de bloque de control de lainstrucción PID.

N7:26 El porcentaje de salida es actualizadoautomáticamente por la instrucción PID.

] [N7:10

1[OSR]B3

0

( )B3

3

MULMULTIPLYSource A N7:0

Source B 16384

Dest N7:2

LIMLIMIT TESTLow Lim 0

Test N7:0

High Lim 100

FRDFROM BCDSource I1:1.0

Dest N7:0

DDVDOUBLE DIVIDESource 100

Dest N7:8

] [I:2.0

0

(U)S:5

0

] [I:2.0

1

Acepta CV

Error – fuera de rango

Auto

] [I:2.0

2

Manual

(L)N7:10

1

(U)N7:10

1

Bit A/M

Bit A/M

A/M Bit

LIMLIMIT TESTLow Lim 101

Test N7:0

High Lim –1

Page 305: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–23

Alimentación hacia adelante o bias

Las aplicaciones que involucran demoras de transporte pueden requerir que se añadaun bias a la salida CV en espera de una perturbancia. Este bias se puede realizarusando el procesador LSC 5/02, SLC 5/03 ó SLC 5/04 escribiendo un valor alelemento de bias de alimentación hacia adelante, el séptimo elemento (palabra 6) enel archivo de bloque de control. (Vea la página 9–11.) El valor que escribe seañadirá a la salida para así permitir que se efectúe una acción de alimentación haciaadelante. Puede añadir un bias escribiendo un valor entre ±16383 y +16383 apalabra 6 con su terminal de programación o programa de escalera.

Salidas de tiempo proporcional

Para aplicaciones de calentamiento o enfriamiento, la salida analógica de variable decontrol típicamente es convertida en una salida de tiempo proporcional. Aunqueesto no se puede realizar directamente en el procesador SLC 5/02, SLC 5/03 ó SLC5/04, puede usar el programa en la página siguiente para convertir la variable decontrol en una salida de tiempo proporcional. En este programa, el tiempo de cicloes el valor preseleccionado del temporizador T4:0. El tiempo de ciclo se relacionacon el % a tiempo de la manera siguiente:

T4:0.PRE es el tiempo de ciclo

salida 100% a tiempo

% a tiempo

Page 306: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–24

Ejemplo – Salidas de tiempo proporcional

(L)O:1.0

0

(U)O:1.0

0

(RES)T4:0

(EN)

(DN)

TONTIMER ON DELAYTimer T4:0Time Base 0.01Preset 1000Accum 0

NEQNOT EQUALSource A N7:25

0Source B 0

GRTGREATER THANSource A T4:0.ACC

0Source B N7:25

0

MULMULTIPLYSource A N7:1

0Source B T4:0.PRE

1000Dest N7:25

0

DDVDOUBLE DIVIDESource 16383

Dest N7:250

CLRCLEARDest S:5

0

PIDPIDControl Block N7:2Process Variable N7:0Control Variable N7:1Control Block Length 23

END

] [T4:0

DN

] [N7:2

13

Tiempo de ciclo

Contactos de salida

Variable de control

Borra el indicador

Bit de efectuado

de tiempo

de la instrucción

Salida como fraccióndel tiempo de ciclo

de salida

proporcional

de error menor

PID

Page 307: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–25

Sintonización PID

La sintonización PID requiere el conocimiento del control de proceso. Si no tieneexperiencia, sería útil obtener instrucción técnica acerca de la teoría y métodos decontrol de proceso usados por su empresa.

Existen varias técnicas que se pueden usar para sintonizar un lazo PID. El métodode ajuste PID siguiente es general y es limitado respecto al manejo deperturbaciones de carga. Cuando sintoniza, le recomendamos que efectúe cambiosen el modo MANUAL, seguido por un retorno a AUTOMATICO. El límite desalida se aplica en el modo MANUAL.

Nota Este método requiere que la instrucción PID controle una aplicación no críticarespecto a la seguridad personal y daños al equipo.

Procedimiento

1. Cree su programa de escalera. Asegúrese que haya escalado correctamente suentrada analógica en el rango de la variable de proceso PV y que haya escaladocorrectamente su variable de control CV a su salida analógica.

2. Conecte su equipo de control de proceso a los módulos analógicos. Cargue elprograma en el procesador. Deje el procesador en el modo de programa.

Asegúrese que todas las posibilidades de movimiento de la máquina hayan sidoconsideradas en cuanto a la seguridad personal y daños al equipo. Es posibleque la salida CV pueda oscilar entre 0 y 100% durante la sintonización.

Si desea verificar el escalado de su sistema continuo y/o determinar el tiempo deactualización del lazo inicial del sistema, pase al procedimiento en la página 9–27.

3. Introduzca los valores siguientes: el valor de punto de ajuste inicial SP, un Ti derestablecimiento de 0, un régimen Td de 0, una ganancia Kc de 1 y unaactualización de lazo de 5.

Establezca el modo PID a STI o temporizado, según su diagrama de escalera. SiSTI es seleccionado, asegúrese que el tiempo de actualización del lazo sea igualal intervalo de tiempo STI.

Introduzca los establecimientos opcionales aplicables (límite de salida, alarmade salida, escalado Smax – Smin, alimentación hacia adelante).

4. Prepárese para registrar el CV, PV, entrada analógica o salida analógica amedida que vaya variándose con el transcurso de tiempo con respecto al valordel punto de ajuste SP.

Page 308: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–26

5. Coloque la instrucción PID en el modo MANUAL, luego coloque el procesadoren el modo de marcha.

6. Mientras monitoriza la pantalla PID, ajuste el proceso manualmente escribiendoal valor de porcentaje CO.

7. Cuando perciba tener el proceso bajo control manual, coloque la instrucciónPID en el modo AUTOMATICO.

8. Ajuste la ganancia a medida que vaya observando la relación de la salida con elpunto de ajuste durante el transcurso de tiempo.

Cuando usa el procesador SLC 5/02, los ajustes de ganancia perturban elproceso cuando cambia los valores. Para evitar esta perturbación, cambie almodo MANUAL antes de efectuar el cambio de ganancia y luego retorne almodo AUTOMATICO. Cuando usa el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04, loscambios de ganancia no perturban el proceso; por lo tanto, no es necesariocambiar al modo MANUAL.

9. Cuando observe que el proceso está oscilando arriba y abajo del punto de ajustede una manera uniforme, registre la duración de 1 ciclo. Eso es, obtenga elperíodo natural del proceso.

Período natural ≅ 4x tiempo muerto

Registre el valor de ganancia. Retorne al modo MANUAL (detenga el procesosi fuese necesario).

10. Establezca el tiempo de actualización del lazo (y el intervalo de tiempo STI si esaplicable) a un valor de 5 a 10 veces más rápido que el período natural.

Por ejemplo, si el tiempo de ciclo es 20 segundos y usted elige establecer eltiempo de actualización del lazo a 10 veces más rápido que la velocidad natural,establezca el tiempo de actualización del lazo a 200, lo que resultará en unavelocidad de 2 segundos.

11. Establezca el valor de ganancia Kc a 1/2 de la ganancia necesaria para obtenerel período natural del proceso. Por ejemplo, si el valor de ganancia registradoen el paso 9 fue 80, establezca la ganancia a 40.

12. Establezca el término de restablecimiento Ti para que éste se aproxime alperíodo natural. Si el período natural es 20 segundos, como en nuestro ejemplo,se establecerá el término de restablecimiento a 3 (0.3 minutos por repetición seaproximan a 20 segundos).

13. Ahora establezca el régimen Td para que éste sea igual a un valor de 1/8 deltérmino de restablecimiento. Para nuestro ejemplo, el valor 4 será usado paraproporcionar un término de régimen de 0.04 minutos por repetición.

Page 309: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–27

14. Coloque el proceso en el modo AUTOMATICO. Si tiene un proceso ideal, lasintonización PID será finalizada.

15. Para efectuar ajustes de este punto en adelante, coloque la instrucción PID en elmodo MANUAL, introduzca el ajuste y retorne la instrucción PID al modoAUTOMATICO.

Esta técnica de cambiar al modo MANUAL y luego retornar al modoAUTOMATICO asegura que la mayor parte del “error de ganancia” se elimineal momento de realizar cada ajuste. Esto le permite observar inmediatamentelos efectos de cada ajuste. El alternar el renglón PID permite que la instrucciónPID se reinicie eliminando así toda la “acumulación integral”. Es posible quedesee alternar el renglón PID como falso a medida que vaya sintonizando paraeliminar los efectos de los ajustes de sintonización anteriores.

Cómo verificar el escalado del sistema continuo

Para asegurarse que el proceso sea lineal y que el equipo esté correctamenteconectado y escalado, realice lo siguiente:

1. Coloque la instrucción PID en el modo manual e introduzca los parámetrossiguientes:

• escriba: 0 para Smin

• escriba: 100 para Smax

• escriba: 0 para CO%

2. Introduzca el modo de marcha REM y verifique que PV=0.

3. Escriba: 20 en CO%

4. Registre el PV = _______

5. Escriba: 40 en CO%.

6. Registre el PV = _______

7. Escriba: 60 en CO%.

8. Registre el PV = _______

9. Escriba: 80 en CO%.

10. Registre el PV = _______

Page 310: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–28

11. Los valores que ha registrado deben tener un offset del CO% con la mismacantidad. Esto prueba la linealidad del proceso. El ejemplo siguiente muestrauna progresión de offset de quince.

CO 20% = PV 35%

CO 40% = PV 55%

CO 60% = PV 75%

CO 80% = PV 95%

Si los valores que ha registrado no tienen el offset con la misma cantidad:

• El escalado es incorrecto, o

• el proceso no es lineal, o

• el equipo no está conectado y/o configurado correctamente.

Haga las correcciones necesarias y repita los pasos 2–10.

Cómo determinar el tiempo de actualización del lazo inicial

Para determinar el tiempo de actualización del lazo aproximado que se debe usarpara su proceso, realice lo siguiente:

1. Coloque los valores de aplicación normales en Smin y Smax.

2. Escriba: 50 en CO%.

3. Escriba: 60 en CO% y active inmediatamente su cronómetro.

4. Observe el PV. Cuando el PV comience a cambiar, pare el cronómetro.Registre este valor. Esto constituye el tiempo muerto.

5. Multiplique el tiempo muerto por 4. Este valor se aproxima al período natural.Por ejemplo, si:tiempo muerto = 3 segundos, entonces 4 � 3 = 12 segundos (≅ período natural)

6. Divida el valor obtenido en el paso 5 entre 10. Use este valor como el tiempode actualización del lazo. Por ejemplo, si:

período natural = 12 segundos, entonces 12 � 10 = 1.2 segundos.

Por lo tanto, el valor 120 se introducirá como el tiempo de actualización dellazo.(120 � 10 ms = 1.2 segundos)

Page 311: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucción proporcional integral derivativa

9–29

7. Introduzca los valores siguientes: El valor SP de punto de ajuste inicial, un Tide restablecimiento de 0, un Td de régimen de 0, un Kc de ganancia de 1 y eltiempo de actualización del lazo determinado en el paso 17.

Establezca el modo PID a STI o temporizado, según su diagrama de escalera. Siselecciona STI, asegúrese que el tiempo de actualización del lazo sea igual alintervalo de tiempo STI.

Introduzca los posicionamientos opcionales aplicables (límite de salida, alarmade salida, escalado Smax – Smin, alimentación hacia adelante).

8. Retorne a la página 9–25 y finalice el procedimiento de sintonización a partirdel paso 4.

Page 312: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

9–30

Page 313: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–1

10 Instrucciones ASCII

Este capítulo contiene información general acerca de las instrucciones ASCII yexplica cómo funcionan en su programa de aplicación. Cada una de lasinstrucciones incluye información acerca de:

• cómo aparece el símbolo de instrucción

• cómo usar la instrucción

Instrucciones ASCII

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

ABL Prueba de búferpor línea

Determina el número de caracteres en el búfer,hasta e incluyendo el carácter del fin de línea.

10–7

ACB Número decaracteres en búfer

Determina el número total de caracteres en el búfer. 10–8

ACI Cadena a entero Convierte una cadena en un valor entero. 10–10

ACL Borrado del búferASCII de recepcióny/o transmisión

Borra los búferes de recepción y/o de transmisión 10–11

ACN Concatenado decadenas

Combina dos cadenas en una. 10–12

AEX Extracción de ca-dena

Extrae una porción de una cadena para crea nuacadena nueva.

10–13

AHL Líneas de hand-shake ASCII

Establece o restablece las líneas de comunicaciónde módem

10–14

AIC Entero a cadena Convierte un valor entero en una cadena. 10–16

ARD Lectura decaracteres ASCII

Lee caracteres desde el búfer de entrada y los colo-ca en una cadena.

10–17

continúa en la página siguiente

Page 314: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–2

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

ARL Lectura ASCII delínea

Lee una línea de caracteres desde el búfer de en-trada y los coloca en una cadena.

10–20

ASC Búsqueda de ca-dena

Busca una cadena. 10–22

ASR Comparación decadenas ASCII

Compara dos cadenas. 10–23

AWA Escritura ASCIIcon apéndice

Escribe una cadena con caracteres configuradospor el usuario añadidos.

10–24

AWT Escritura ASCII Escribe una cadena. 10–27

Descripción general de ASCII

Las instrucciones ASCII están disponibles en los procesadores SLC 5/03 OS301 ysuperiores y todos los procesadores SLC 5/04. Existen dos tipos de instruccionesASCII:

• Control de puerto ASCII – esto incluye instrucciones que usan o modifican elcanal de comunicación para la recepción o transmisión de datos. Cuando usaestas instrucciones, la configuración del sistema debe estar establecida en el“modo de usuario”.

(ABL, ACB, ACL, AHL*, ARD, ARL, AWA*, AWT*)* – significa que debe estar en el modo de usuario o sistema

Las instrucciones de control de puerto ASCII se colocan en cola según el ordende ejecución y dependen la una de la otra para ejecutarse (excepto ACL, la cualse ejecuta inmediatamente). Por ejemplo, si tiene una ARD (instrucción delectura ASCII) y luego una AWT (instrucción de escritura ASCII), el bit deefectuado o el bit de error de la ARD debe estar establecido antes de que AWTpueda comenzar ejecutarse (aun cuando AWT se ha habilitado durante laejecución de ARD por parte del procesador). Una segunda instrucción decontrol de puerto ASCII no puede comenzar a ejecutarse hasta que la primera sehaya finalizado. Sin embargo, el procesador no espera la finalización de unainstrucción de control de puerto ASCII antes de que siga ejecutando suprograma de escalera.

• Control de cadena ASCII – esto incluye instrucciones que manejan los datos decadena. (ACI, ACN, AEX, AIC, ASC, ASR)

Las instrucciones de control de cadena ASCII se ejecutan inmediatamente.Nunca se colocan en cola para esperar su ejecución.

Page 315: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–3

Descripción general del parámetro de protocolo

A continuación aparecen los parámetros de protocolo ASCII que usted establecióvía las pantallas de configuración de canal 0 en el software de programación.

Descripción Especificación

VelocidadAlterna entre 110, 300, 600,1200,2400,4800,9600 y 19200. El valorpredeterminado es 1200.

Bits de arranque El valor predeterminado es 1 y no se puedecambiar.

Bits de parada Las opciones incluyen 1, 1.5 y 2. El valorpredeterminado es 1.

Paridad Alterna entre Ninguno, Impar y Par. El valorpredeterminado es Ninguno.

Bits de datos Alterna entre 7 y 8. El valor predeterminado es8.

Caracteres de terminación

Le permite configurar hasta 2 caracteres ASCII.La instrucción ABL usa bloques para determinarla longitud de cadena. El valor predeterminadoes CR.

Caracteres añadidos

Le permite configurar hasta 2 caracteres ASCII.La instrucción AWA añade los caracteres al finalde cada cadena para servir como caracteres determinación para el dispositivo receptor. El valorpredeterminado es CR LF.

Page 316: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–4

Cómo usar el tipo de archivo de datos ASCII

Estos son elementos de 1 palabra. Asigne las direcciones ASCII así:

Formato Explicación

A Archivo ASCII

Af:e/b f Número de archivo. Un número de archivo entre 9-255 se puede usar.

: Delimitador de elemento

e Número deelemento

Rango de 0-255. Este es un elemento de 1 palabra.

/ Delimitador de bit

b Número debit

Ubicación de bit dentro del elemento. Rango de 0-15.

Ejemplos:A9:2 Elemento 2, archivo ASCII 9A10:0/7 Bit 7, elemento 0, archivo ASCII 10

Cómo usar el tipo de archivo de datos de cadena (ST)

Este tipo de archivo es válido para los procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC5/04 OS400, OS401. Estos son elementos de 42 palabras. Puede direccionar laslongitudes de cadena añadiendo un .LEN a cualquier dirección de cadena (porejemplo, ST17:1.LEN). Los números del archivo de datos de cadena válidos son9–255.

Las longitudes de cadena deben estar entre 0 y 82. Por lo general, las longitudesfuera de este rango causan que el procesador establezca el bit de error ASCII(S:5/15) y la instrucción no se ejecuta.

Nota Configura los caracteres añadidos o fin de línea vía la pantalla de configuración decanal. Los caracteres añadidos predeterminados son el retorno del carro yalimentación de línea; el carácter de fin de línea (terminación) predeterminado esun retorno de carro.

Todas las instrucciones, menos ACL y AHL, entrarán en error si el puerto seinhabilita.

Page 317: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–5

Asigne direcciones de cadena así:

Formato Explicación

ST Archivo de cadena

STf:e.s/b f Número de archivo. Un número de archivo entre 9-255 se puede usar.

: Delimitador de elemento

e Número deelemento

Rango de 0-255. Estos son elementos de 42 palabras.16 bits por elemento.

. Delimitador de subelemento

s Número desubelemento Rango de 0-41. Palabra 0 es la longitud, .LEN.

/ Delimitador de bit

b Número de bitUbicación de bit dentro del elemento. Rango de 0-15.El direccionamiento a nivel de bit no está disponiblepara la palabra 0 de elementos de cadena.

Ejemplos:ST9:2 Elemento 2, archivo de cadena 9ST10:2.3/8 Bit 8 en subelemento 3 de elemento 2, archivo de cadena 10

Page 318: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–6

Cómo introducir parámetros

El elemento de control para las instrucciones ASCII incluye ocho bits de estado, unbyte de código de error y dos palabras de carácter:

EN EU DN EM ER UL IN FD| Error Code

15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

Number of characters for sending or receiving (LEN)

Number of characters sent or received (POS)

EN = Enable BitEU = Queue BitDN = Asynchronous Done BitEM = Synchronous Done BitER = Error BitUL = Unload BitIN = Running Bit (Este bit es el bit IN en el archivo

de datos de control [R6:].)FD = Found Bit

Word 0

Word 1

Word 2

• El bit encontrado FD (bit 8) indica que la instruccion ha encontrado el fin decaracteres o caracteres de terminación en el búfer (se aplica a las instruccionesABL y ACB).

• El bit de marcha IN (bit 9) indica que una instrucción puesta en cola se estáejecutando.

• El bit de descarga UL (bit 10) detiene la operación de instrucción antes (puedeestar puesta en cola) o durante la ejecución. Si este bit se establece durante laejecución de una instrucción, los datos ya procesados se envían al destino.Anote que la instrucción no se elimina de la cola; los datos remanentessimplemente no se procesan. Usted establece este bit.

• El bit de error ER (bit 11) indica que un error ocurrió durante la ejecución dela instrucción, tal como un cambio de modo vía canal 1 ó la instrucción fuecancelada usando el bit UL o la instrucción ACL.

• El bit de efectuado sincrónico EM (bit 12) se establece concurrentemente aun escán de programa para indicar la finalización de una instrucción ASCII.

• El bit de efectuado asincrónico DN (bit 13) se establece en la parte opuesta deun escán de programa cuando una instrucción completa su operaciónexitosamente. Anote que una instrucción puede demorar más que un escán deprograma para terminar la ejecución.

• El bit de cola EU (bit 14) indica que una instrucción ASCII ha sido colocadaen la cola ASCII. Esta acción se demora si la cola ya está llena. La cola puedecontener hasta 16 instrucciones.

• El bit de habilitación EN (bit 15) indica que una instrucción se ha habilitadodebido a una transición de falso a verdadero. Este bit permanece establecidohasta que la instrucción haya terminado la ejecución de errores.

Page 319: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–7

Prueba de búfer por línea (ABL)

Use la instrucción ABL para determinar el número total de caracteres en el búfer deentrada, hasta e incluyendo los caracteres de fin de línea (terminación). Estainstrucción busca dos caracteres de terminación que usted configura vía la pantallade configuración de puerto ASCII. Durante una transición de falso a verdadero, elprocesador comunica el número de caracteres en el campo POS del bloque decontrol ASCII. El puerto en serie debe estar configurado para el modo de usuario.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El canal es el número del puerto RS-232 (canal 0).

• El control es el área que almacena el registro de control requerido para operarla instrucción.

• Los caracteres son el número de caracteres en el búfer que el procesadorencuentra (0–1024). Este parámetro se muestra en pantalla solamente y resideen la palabra 2 del bloque de control.

• El error muestra el código de error hexadecimal que indica por qué el bit ER seha establecido en el archivo de datos de control (R6:). Vea la página 10–29 paraobtener descripciones del código de error.

Ejemplo

ABL

ASCII TEST FOR LINE

Channel

Control

I:1

10

[ [

Characters

0R6:32

EN

DN

ER

Si la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida, el procesador realiza unaoperación ABL por canal 0.

0

Error

Cuando el renglón cambia de falso a verdadero, se establece el bit de habilitación(EN). La instrucción se coloca en la cola de instrucción ASCII, el bit de cola (EU)se establece y el escán de programa continúa. Luego, la instrucción se ejecuta fueradel escán de programa. Sin embargo, si la cola está vacía, la instrucción se ejecutainmediatamente. Al ejecutarse, se establece el bit de marcha.

��

ASCII TEST FOR LINEChannelControlCharacters 0Error

(EN)

(DN)

ABL

(ER)

Instrucción de salida

Page 320: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–8

El procesador determina el número de caracteres (hasta e incluyendo los caracteresde fin de línea/terminación) y coloca este valor en el campo de posición. El bit deefectuado (DN) se establece.

Si cero aparece en el campo POS, es indicación de que se encontraron caracteres defin de línea/terminación. El bit de encontrado (FD) se establece si el campo deposición se estableció a un valor que no sea cero.

Cuando el programa escanea la instrucción y encuentra el bit de efectuado (DN)establecido, el procesador establece el bit de efectuado sincrónico (EM). El bit EMsirve como bit de efectuado secundario correspondiente al escán de programa.

El bit de error (ER) se establece durante la ejecución de la instrucción si:

• la instrucción se cancela – puerto en serie no en el modo de usuario

• la instrucción se cancela debido a un cambio de modo de canal

• el bit de descarga (UL) se establece y la instrucción no se ejecuta

Número de caracteresen búfer (ACB)

Use la instrucción ACB para determinar los caracteres totales en el búfer. En unatransición de falso a verdadero, el procesador determina el número total decaracteres y lo registra en el campo de posición del bloque de control ASCII. Elpuerto en serie debe estar en el modo de usuario.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El canal es el número del puerto RS-232 (canal 0).

• El control es el área que almacena el registro de control requerido para operarla instrucción.

• Los caracteres son el número de caracteres en el búfer que el procesadorencuentra (0–1024). Este parámetro se muestra en pantalla solamente y resideen ;a palabra 2 del bloque de control.

• El error muestra el código de error hexadecimal que indica por qué el bit ER seha establecido en el archivo de datos de control (R6:). Vea la página 10–29 paraobtener descripciones del código de error.

��

ASCII CHARS IN BUFFERChannelControlCharacters 0Error

(EN)

(DN)

ACB

(ER)

Instrucción de salida

Page 321: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–9

Ejemplo

ACB

ASCII CHARS IN BUFFER

Channel

Control

I:1

10

[ [

Characters

0R6:32

EN

DN

ER

Si la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida, el procesador realiza unaoperación ABL por canal 0.

0Error

Cuando el renglón va de falso a verdadero, el bit de habilitación (EN) se establece.Cuando la instrucción se coloca en la cola ASCII, el bit de cola (EU) se establece.El bit de marcha (RN) se establece cuando la instrucción se está ejecutando. El bitde efectuado (DN) se establece al momento en que la instrucción se finaliza.

El procesador determina el número de caracteres en el búfer y coloca este valor en elcampo de posición del bloque de control. El bit de efectuado (DN) se establece. Siaparece cero en el campo de caracteres, indica que no se encontraron caracteres.

Cuando el programa escanea la instrucción y encuentra el bit de efectuado (DN)establecido, el procesador establece el bit sincrónico (EM). El bit EM sirve comobit de efectuado secundario correspondiente al escán de programa.

El bit de error (ER) se establece durante la ejecución de la instrucción si:

• la instrucción se cancela – puerto en serie no está en el modo de usuario

• la instrucción se cancela debido a un cambio de modo de canal

• el bit de descarga (UL) se establece y la instrucción no se ejecuta

Page 322: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–10

Cadena a entero (ACI)

Use la instrucción ACI para convertir una cadena ASCII en un valor entero entre–32,768 y 32,767.

Ejemplo

ACI

STRING TO INTEGER

Source

Destination

I:1

10

[ [

ST38:90N7:123

75

Si la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida,convierta la cadena en ST38:90 en un entero y al-macene el resultado en N7:123

El procesador busca la fuente (tipo de archivo ST) para localizar el primer carácterentre 0 y 9. Todos los caracteres numéricos son extraídos hasta alcanzar un carácterno numérico o el fin de la cadena. La acción se realiza solamente si caracteresnuméricos se encuentran. Si la cadena contiene una longitud inválida (< 0 ó > 82),el bit de error ASCII S:5/15 se establece. Comas y señales (+, –) se permiten en lacadena. Sin embargo, solamente el signo menos se muestra en la tabla de datos.

Luego la cadena numérica extraída se convierte en entero. El bit de error ASCIIS:5/15 se establece si un overflow numérico ocurre o si la cadena contiene unalongitud de cadena inválida. Se obtiene el valor de 32,767 como el resultado.

Esta instrucción también establece los indicadores aritméticos (encontrados enpalabra 0, bits 0–3 en el archivo de estado de procesador S:0):

Con este bit: El procesador:

S:0/0 Acarreo (C) está reservado.

S:0/1 Overflow (V) se establece si el valor entero se encuentra fuera del rangoválido.

S:0/2 Cero (Z) se establece si el valor entero es cero.

S:0/3 Signo (S) se establece si el resultado es negativo.

��

ACISTRING TO INTEGERSourceDest

Instrucción de salida

Page 323: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–11

Borrado del búfer ASCII derecepción y/o transmisión (ACL)

Use esta instrucción para borrar un búfer ASCII. Las instrucciones ASCII soneliminadas de la cola y luego el bit de error (ER) se establece. Esta instrucción seejecuta inmediamente al momento de transición del renglón a un estado verdadero.La instrucción funcionará cuando el canal se encuentre en el modo de usuario o elmodo de sistema. En el modo de sistema, sólo el borrado del búfer de transmisiónoperará y únicamente si DF1 se detecta como el protocolo del modo de sistema.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El canal es el número del puerto RS-232 (canal 0).

• El borrado del búfer de recepción borra el búfer de recepción y elimina lasinstrucciones ARD y ARL de la cola. El bit de error (ER) se establece en cadauna de estas instrucciones.

• El borrado del búfer de transmisión borra el búfer de transmisión y eliminalas instrucciones AWA y AWT de la cola. El bit de error (ER) se establece encada una de estas instrucciones.

Cuando el borrado del búfer de recepción y el borrado del búfer de transmisiónse establece a Sí, todas las instrucciones se eliminan de la cola.

Ejemplo

ACL

ASCII CLEAR BUFFER

Channel

Clear Receive Buffer

I:1

10

[ [

0Y

NClear Send BufferSi la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida,borre solamente el búfer de recepción para canal 0.

Cuando el renglón se hace verdadero, el(los) búfer(es) seleccionado(s) se borra(n) yla(s) instrucción(es) ASCII se elimina(n) de la cola de instrucción ASCII.

��

ACLASCII CLEAR BUFFERChannelClear Receive BufferClear Send Buffer

Instrucción de salida

Page 324: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–12

Concatenado de cadenas (ACN)

La instrucción ACN combina dos cadenas usando cadenas ASCII como operandos.La segunda cadena se añade a la primera y el resultado se almacena en el destino.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente A es la primera cadena en el procedimiento concatenado.

• La fuente B es la segunda cadena en el procedimiento concatenado.

• El destino es el lugar donde el resultado de la fuente A y B se almacena.

Ejemplo

ACN

STRING CONCATENATE

Source A

Source B

I:1

10

[ [

ST37:42ST38:91

ST52:76Destination

Si la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida,concatene la cadena en ST37:42 con la cadenaen ST38:91 y almacene el resultado en ST52:76.

Solamente los 82 primeros caracteres (0–81) se escriben al destino. Si el resultadoes < 0 ó > 82, el bit de error ASCII S:5/15 se establece.

��

ACNSTRING CONCATENATESource ASource BDest

Instrucción de salida

Page 325: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–13

Extracción de cadena (AEX)

Use la instrucción AEX para crear una cadena nueva tomando una porción de unacadena existente y enlazándola a una cadena nueva.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente es la cadena existente. El valor de fuente no es afectado por estainstrucción.

• El índice es la posición inicial (de 1 a 82) de la cadena que desea extraer. (Uníndice de 1 indica el carácter del extremo izquierdo de la cadena.)

• El número es el número de caracteres (de 1 a 82) que desea extraer, a partir dela posicion indexada. Si el índice más el número son mayores que loscaracteres totales en la cadena de fuente, la cadena de destino tendrá loscaracteres desde el índice hasta el final de la cadena de fuente.

• El destino es el elemento de cadena (ST) donde desea almacenar la cadenaextraída.

Ejemplo

AEX

STRING EXTRACT

Source

Index

I:1

10

[ [

NumberDestination

ST38:404210

ST52:75

Si la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida,extraiga 10 caracteres a partir del carácter 43 deST348:40 y almacene el resultado en ST52:75.

Las condiciones siguientes causan que el procesador establezca el bit de error ASCII(S:5/15):

• longitud de fuente inválida o longitud de cadena de cero

• valores de índice o número fuera de rango

• valor de índice mayor que la longitud de la cadena de fuente

��

STRING EXTRACTSourceIndexNumberDest

AEX

Instrucción de salida

Page 326: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–14

La cadena destino no se cambia en ninguna de las condiciones de error anteriores.Sin embargo, el destino se cambiará si el valor de índice más el valor de número sonmayores que la longitud de cadena. Anote que el bit de error ASCII (S:5/15) no seestablece.

Líneas de comunicación (AHL)

Use la instrucción AHL para establecer o restablecer las líneas de control decomunicación RS-232 Terminal de datos lista (DTR) y Petición de envío (RTS) parasu módem. En una transición de falso a verdadero, el procesador usa las dosmáscaras para determinar si va a establecer o restablecer las líneas DTR y RTS, o sino las va a cambiar. Esta instrucción operará cuando el puerto está en cualquiermodo o está inhabilitado.

Nota Asegúrese que el control de módem automático usado por el puerto no seaincompatible con esta instrucción.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El canal es el número del puerto RS-232 (canal 0).

• La máscara AND es el tipo de máscara usada para restablecer las líneas decontrol DTR y RTS. El bit 0 corresponde a la línea DTR y el bit 1 correspondea la línea de control RTS. Un 1 en el bit de máscara causa que la línea serestablezca; un 0 deja la línea sin cambio. Anote que los valores de máscara notienen una correspondencia de uno a uno con las líneas de control del módem.

• La máscara OR es el tipo de máscara usada para establecer las líneas decontrol DTR y RTS. El bit 0 corresponde a la línea DTR y el bit 1 correspondea la línea de control RTS. Un 1 en el bit de máscara causa que la línea seestablezca; un 0 deja la línea sin cambio. Anote que los valores de máscara notienen una correspondencia de uno a uno con las líneas de control del módem.

• El control es el área que almacena el registro de control necesario para operarla instrucción.

��

ASCII HANDSHAKE LINESChannelAND MaskOR MaskControlChannel StatusError

AHL

(EN)

(DN)

(ER)

Instruccion de salida

Page 327: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–15

• El estado de canal muestra el estado actual (0000 a 001F) de las líneas dehandshake para el canal especificado anteriormente. Este campo es devisualización solamente y reside en la palabra 2 del elemento de control.

• El error muestra el código de error hexadecimal que indica por qué el bit ER seestableció en el archivo de datos de control (R6:). Vea la página 10–29 paraobtener descripciones del código de error.

Ejemplo: Lo siguiente muestra el estado de canal como 001F.

15 –––8 7 6 5 4 3 2 1 0

–reservado DTR DCD DSR RTS CTS 1 1 1 1 1

Bit

Línea

001 porque bit4 está establecido

F ya que todos los bitsestán establecidos

Ejemplo

AHL

ASCII HANDSHAKE LINES

Channel

AND Mask

I:1

10[ [

OR MaskControl

0ABCDDACB

Channel StatusR6:23001F

EN

DN

ERSi la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida, elbit 0 de la máscara AND se establece para borrar lalínea DTR. Si los bits 0 y 1 de la máscara OR seestablecen, establezca las líneas DTR y RTS. Error 00

El bit de error (ER) se establece durante la ejecución de la instrucción si:

• la instrucción se cancela debido a un cambio de modo de canal

• el bit de descarga (UL) se establece y la instrucción no se ejecuta

Page 328: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–16

Entero a cadena (AIC)

La instrucción AIC convierte un valor entero (–32,768 y 32,767) en una cadenaASCII. La fuente puede ser una constante o una dirección de entero.

Ejemplo

AIC

INTEGER TO STRING

Source

Destination

I:1

10

[ [

867ST38:42Si la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida, convierta el

valor 867 en una cadena y almacene el resultado en ST38:42.

��

AICINTEGER TO STRINGSourceDest

Instrucción de salida

Page 329: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–17

Lectura de caracteres ASCII (ARD)

Use la instrucción ARD para leer caracteres desde el búfer y almacenarlos en unacadena. Para repetir la operación, el renglón debe ir de falso a verdadero.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El canal es el número del puerto RS-232 (canal 0).

• El destino es el elemento de cadena donde desea almacenar los caracteres.

• El control es la dirección del bloque de control usado para almacenar datospara la instrucción ARD.

• La longitud de cadena (.LEN) es el número de caracteres que desea leer desdeel búfer. El máximo es 82 caracteres. Si especifica una longitud mayor que 82,sólo los 82 primeros caracteres serán leídos. (Un cero retorna el valorpredeterminado de 82.) Esta es la palabra 1 en el bloque de control.

• Los caracteres leídos (.POS) son el número de caracteres que el procesador hatransferido del búfer a la cadena (0 a 82). Este campo se actualiza durante laejecución de la instrucción y es de visualización solamente. Esta es la palabra 2en el bloque de control.

• El error muestra el código de error hexadecimal que indica por qué el bit ER seestableció en el archivo de datos de control (R6:). Vea la página 10–29 paraobtener descripciones del código de error.

Ejemplo

ARD

ASCII READ

ChannelDestination

I:1

10

[ [

Control

0ST52:76

R6:23String Length 50Characters Read

EN

DN

ER

Si la ranura de entrada 1, bit 10, está estaleci-da, lea 50 caracteres desde el búfer y transfié-ralos a ST52:76.

Error 000

��

ASCII READChannelDestControlString LengthCharacters ReadError

(EN)

(DN)

ARD

(ER)

Instrucción de salida

Page 330: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–18

Cuando el renglón va de falso a verdadero, el bit de habilitación (EN) se establece.Cuando la instrucción se coloca en la cola ASCII, el bit de cola (EU) se establece.El bit de marcha (RN) se establece cuando la instrucción se está ejecutando. El bitDN se establece una vez completada la instrucción.

Una vez que el número de caracteres solicitado está en el búfer, los caracteres setransfieren a la cadena destino. El número de caracteres transferido se coloca en elcampo POS del bloque de control. El número en el campo de lectura de caracteresse actualiza continuamente y el bit de efectuado (DN) no se establece sino hasta quetodos los caracteres hayan sido leídos.

Cuando el programa escanea la instrucción y encuentra el bit de efectuado (DN)establecido, el procesador establece el bit de efectuado síncrono (EM). El bit EMsirve como bit de efectuado secundario correspondiente al escán de programa.

El bit de error (ER) se establece durante la ejecución de la instrucción si:

• la instrucción se cancela – el puerto en serie no está en el modo de usuario

• el módem está desconectado (la selección de línea de control es diferente a “NOHANDSHAKING”)

• la instrucción se cancela debido a un cambio de modo de canal

• el bit de descarga (UL) está establecido. La instrucción deja de ejecutar, perolos caracteres recibidos se envían al destino.

• un ACL para borrar el búfer de recepción se ejecuta, eliminando así lainstrucción ARD de la cola ASCII.

Page 331: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–19

Diagrama de temporización para una instrucción exitosa ARD, ARL, AWA yAWT

1 2 3 4 5 1 5 2 3 4

Condición de renglón

Bit de habilitación (EN)

Bit de cola (EU)

Bit de efectuadoBit de error(DN o ER)

Bit de efectuado síncrono (EM)

ONOFF

ONOFF

ONOFF

ONOFF

ONOFF

1 - el renglón se hace verdadero2 - la instrucción se coloca con éxito en la cola3 - la ejecución de la instrucción se ha completado4 - la instrucción ha sido escaneada por primera vez después de terminar la ejecución5 - el renglón se hace falso6 - la instrucción no está en cola o se está ejecutando

ONOFF

Bit de marcha (RN)

6 6

Page 332: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–20

Lectura ASCII de línea (ARL)

Use la instrucción ARL para leer caracteres desde el búfer, hasta e incluyendo loscaracteres de fin de línea (terminación), y almacenarlos en una cadena. Loscaracteres de fin de línea son especificados vía la pantalla de configuración ASCII.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El canal es el número del puerto RS-232 (canal 0).

• El destino es el elemento de cadena donde desea almacenar los caracteres.

• El control es la dirección del bloque de control usado para almacenar datospara la instrucción ARL.

• La longitud de cadena (LEN) es el número de caracteres que desea leer desdeel búfer. El máximo es 82 caracteres. Si especifica una longitud mayor que 82,solamente los 82 primeros caracteres serán leídos y transferidos al destino. (Un0 retorna al valor predeterminado de 82.) Esta es la palabra 1 en el bloque decontrol.

• Los caracteres leídos (POS) son el número de caracteres que el procesador hatransferido del búfer a la cadena (0 a 82). Este campo es de visualizaciónsolamente y reside en la palabra 2 del bloque de control.

• El error muestra el código de error hexadecimal que indica por qué el bit ER seestableció en el archivo de datos de control (R6:). Vea la página 10–29 paraobtener descripciones del código de error.

Ejemplo

ARL

ASCII READ LINEChannelDestination

I:1

10

[

[

Control

0ST52:72

R6:23String LengthCharacters Read

180

EN

DN

ER

Si la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida,lea 18 caracteres (o hasta el fin de línea) desde elbúfer y transfiéralos a ST52:72.

Error 00

��

ASCII Read LineChannelDestControlString LengthCharacters ReadError

(EN)

(DN)

ARL

(ER)

Instrucción de salida

Page 333: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–21

Cuando el renglón va de falso a verdadero, el bit de habilitación (EN) de elementode control se establece. Cuando la instrucción se coloca en la cola ASCII, el bit decola (EU) se establece. El bit de marcha (RN) se establece cuando la instrucción seestá ejecutando. El bit DN se establece a la finalización de la instrucción.

Una vez que el número de caracteres solicitado está en el búfer, todos los caracteres(incluyendo los caracteres de fin de línea) se transfieren a la cadena destino. Elnúmero de caracteres transferido se almacena en la palabra POS del bloque decontrol. El número en el campo de caracteres leídos se actualiza continuamente y elbit de efectuado (DN) no se establece hasta que todos los caracteres hayan sidoleídos. Excepción: Si el procesador encuentra caracteres de terminación antes definalizar la lectura, el bit de efectuado (DN) se establece y el número de caracteresencontrado se almacena en la palabra POS del bloque de control.

Cuando el programa escanea la instrucción y encuentra el bit de efectuado (DN)establecido, el procesador establece el bit síncrono (EM). El bit EM sirve como bitde efectuado secundario correspondiente al escán de programa. El bit de error (ER)se establece durante la ejecución de la instrucción si:

• la instrucción es cancelada – el puerto en serie no está en el modo de usuario

• el módem está desconectado (la selección de línea de control es diferente a “NOHANDSHAKING”)

• la instrucción se cancela debido a un cambio de modo de canal

• el bit de descarga (UL) está establecido. La instrucción deja de ejecutar, perolos caracteres recibidos se envían al destino.

• un ACL para borrar el búfer de recepción se ejecuta eliminando así lainstrucción ARD de la cola ASCII.

Nota Para obtener información acerca de la temporización de esta instrucción, refiéraseal diagrama de temporización en la página 10–19.

Page 334: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–22

Búsqueda de cadena (ASC)

Use la instrucción ASC para buscar una cadena existente en coincidencia con lacadena fuente.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente es la cadena que desea encontrar cuando examina la cadena fuente.

• El índice es la posición inicial (de 1 a 82) de la porción de la cadena que deseaencontrar. (Un índice de 0 indica el carácter del extremo izquierdo de lacadena.)

• La búsqueda es la cadena que desea examinar.

• El resultado es un entero donde el procesador almacena la posición de cadacadena de búsqueda donde la cadena fuente comienza. Si no hay ningunacoincidencia, no ocurren cambios.

Ejemplo

ASC

STRING SEARCH

Source

Index

I:1

10

SearchResult

ST38:4035

ST52:80N10:0

[ [

Si la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida,busque la cadena en ST52:80 a partir del carácter36 para encontrar la cadena en ST38:40. En esteejemplo, el resultado se almacena en N10:0.

Las condiciones siguientes causan que el procesador establezca el bit de error ASCII(S:5/15).

• longitud de cadena inválida o longitud de cadena de cero

• valor de índice fuera de rango

• valor de índice mayor que la longitud de la cadena fuente

El destino no cambia en ninguna de las condiciones anteriores.

��

STRING SEARCHSourceIndexSearchResult

ASC

Instrucción de salida

Page 335: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–23

Comparación de cadena ASCII (ASR)

Use la instrucción ASR para comparar dos cadenas ASCII. El sistema busca unacoincidencia en longitud y caracteres en mayúscula/minúscula. Si dos cadenas sonidénticas, el renglón es verdadero; si existen diferencias, el renglón es falso.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• La fuente A es la cadena uno que se va a comparar.

• La fuente B es la cadena dos que se va a comparar.

Ejemplo

ASR

ASCII STRING COMPARE

Source ASource B

O:1

1ST37:42ST38:90

Si la cadena en ST37:42 es idéntica a la cadenaen ST38:90, establezca el bit de salida O:1/1.

Una longitud de cadena inválida causa que el procesador establezca el bit de errorASCII S:5/15 y el renglón se hace falso.

��

ASCII STRING COMPARESource ASource B

ASR

Instrucción de entrada

Page 336: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–24

Escritura ASCII con anexo (AWA)

Use la instrucción AWA para escribir caracteres desde una cadena fuente a undispositivo externo. Esta instrucción añade los dos caracteres anexos que ustedconfigura en la pantalla de configuración ASCII. Los caracteres predeterminadosson un retorno de carro y un avance de línea anexados al final de la cadena. Cuandousa esta instrucción, también puede realizar la indirección en línea. Vea la página10–26 para obtener más información.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El canal es el número del puerto RS-232 (canal 0).

• La fuente es el elemento de cadena que desea escribir.

• El control es el área que almacena el registro de control requerido para operarla instrucción.

• La longitud de cadena (.LEN) es el número de caracters que desea escribirdesde la cadena fuente (0 a 82). Si introduce un 0, toda la cadena se escribirá.Esta es la palabra 1 en el bloque de control.

• Los caracteres enviados (.POS) son el número de caracteres que el procesadorha enviado al área de pantalla (0 a 82). Este campo se actualiza continuamentedurante la ejecución de la instrucción. Este valor puede ser mayor que lalongitud de cadena si los caracteres anexados o valores insertados de laindirección en línea se usan. Si la longitud de cadena es mayor que 82, lacadena escrita al destino será truncada a 82 caracteres. Esta es la palabra 2 en elbloque de control.

• El error muestra el código de error hexadecimal que indica por qué el bit ER seestableció en el archivo de datos de control (R6:). Vea la página 10–29 paraobtener descripciones del código de error.

Ejemplo

AWA

ASCII WRITE APPEND

ChannelSource

I:1

10

[ [

Control

0ST37:42

R6:23String LengthCharacters Sent

250

EN

DN

ER

Si la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida,lea 25 caracteres desde ST37:42 y escríbalo al dispositivo de pantalla. Luego escriba un retorno decarro y avance de línea (predeterminados). Error 00

��

ASCII WRITE APPENDChannelSourceControlString LengthCharacters SentError

(EN)

(DN)

AWA

(ER)

Instrucción de salida

Page 337: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–25

Cuando el renglón va de falso a verdadero, el bit de habilitación de elemento decontrol (EN) se establece. Cuando la instrucción se coloca en la cola ASCII, el bitde cola (EU) se establece. El bit de marcha (RN) se establece cuando la instrucciónse está ejecutando. El bit DN se establece al final de la instrucción.

El sistema envía 25 caracteres desde el inicio de la cadena ST37:42 al dispositivo depantalla y luego envía caracteres anexos configurados por el usuario. El bit deefectuado (DN) se establece y un valor de 27 está presente en la palabra .POS delbloque de control ASCII.

Cuando el programa escanea la instrucción y encuentra el bit de efectuado (DN)establecido, el procesador establece el bit de efectuado síncrono (EM) para servircomo bit de efectuado secundario correspondiente al escán de programa.

El bit de error (ER) se establece durante la ejecución de la instrucción si:

• la instrucción se cancela – el puerto en serie no está en el modo de usuario

• el módem está desconectado (la selección de línea de control es diferente a “NOHANDSHAKING”)

• la instrucción se cancela debido a un cambio de modo de canal

• el bit de descarga (UL) está establecido. La instrucción deja de ejecutar, perolos caracteres recibidos se envían al destino.

• un ACL para borrar el búfer de recepción se ejecuta, eliminando así lainstrucción ARD de la cola ASCII.

Nota Para obtener información acerca de la temporización de esta instrucción, refiéraseal diagrama de temporización en la página 10–19.

Page 338: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–26

Cómo usar la indirección en línea

Esto le permite insertar valores enteros y de punto (coma) flotante en cadenasASCII. El bit de marcha (RN) se debe establecer antes de que el valor de cadena sepueda usar.

Las condiciones siguientes se aplican al realizar la indirección en línea:

• todos los archivos válidos enteros (N) y de punto (coma) flotante (F) se puedenusar. Los rangos válidos incluyen 7, 8 y 9–255.

• los tipos de archivo no son sensibles al uso de mayúsculas/minúsculas y puedenincluir dos puntos (:) o un punto y coma (;)

• los valores positivos y ceros delanteros no se imprimen. Los valores negativosse imprimen con un signo menos delantero.

Ejemplos

Para los ejemplos siguientes:N7:0 = 250N7:1 = –37F8:0 = 2.015000F8:1 = 0.873000

Indirección en línea válida:

• Entrada: El caudal actual es [N7:0] GPH y contiene [F8:0] PPM de contaminantes.

Salida: El caudal actual es 250 GPH y contiene 2.015000 PPM de contaminantes.

• Entrada: La posición actual es [N5:1] a la velocidad de [F8:1] RPM.Salida: La posición actual es –37 a la velocidad de 0.873000 RPM.

Indirección en línea no válida:

• Entrada: La posición actual es [N5:1] a la velocidad de [F8:1] RPM.Salida: La posición actual es [N5:1] a la velocidad de 0.873000 RPM.

Nota La truncación ocurre en la cadena de salida si la indirección causa que la salidaexceda 80 caracteres. Los caracteres anexos siempre se aplican a la salida.

Page 339: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–27

Escritura ASCII (AWT)

Use la instrucción AWT para escribir caracteres desde una cadena fuente a undispositivo externo. Para repetir la instrucción, el renglón debe ir de falso averdadero. Cuando usa esta instrucción, también puede realizar la indirección enlínea. Vea la página 10–26 para obtener más información.

Cómo introducir parámetros

Introduzca los parámetros siguientes al programar esta instrucción:

• El canal es el número del puerto RS-232 (canal 0).

• La fuente es el elemento de cadena que desea escribir.

• El control es el área que almacena el registro de control requerido para operarla instrucción.

• La longitud de cadena (.LEN) es el número de caracteres que desea escribirdesde la cadena fuente (0 a 82). Si introduce un 0, toda la cadena se escribirá.

• Los caracteres enviados (.POS) son el número de caracteres que el procesadorha enviado al área de pantalla (0 a 82). Este campo se actualiza solamentedespués de que toda la cadena se ha enviado (no se almacena el total corrientepara cada carácter). Este campo es de visualización solamente. Este valorpuede ser mayor que la longnitud de cadena si los caracteres anexados o valoresinsertados de la indirección en línea se usan. Si la longitud de cadena es mayorque 82, la cadena escrita al destino será truncada a 82 caracteres.

• El error muestra el código de error hexadecimal que indica por qué el bit ER seestableció en el archivo de datos de control (R6:). Vea la página 10–29 paraobtener descripciones del código de error.

Ejemplo

AWT

ASCII WRITE

ChannelSource

I:1

10

[ [

Control

0ST37:20

R6:23String LengthCharacters Sent

40

EN

DN

ER

Si la ranura de entrada 1, bit 10, está establecida,escriba 40 caracteres desde ST37:20 al dispositivo de pantalla.

Error

��

ASCII WRITEChannelSourceControlString LengthCharacters SentError

(EN)

(DN)

AWT

(ER)

Instrucción de salida

Page 340: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–28

Cuando el renglón va de falso a verdadero, el bit de habilitación (EN) de elementode control se establece. Cuando la instrucción se coloca en la cola ASCII, el bit decola (EU) se establece. El bit de marcha (RN) se establece cuando la instrucción seestá ejecutando.

Cuarenta caracteres desde la cadena ST37:40 son enviados a través del canal 0. Elbit de efectuado (DN) se establece cuando la instrucción se está ejecutando. El bitDN se establece al final de la instrucción.

Cuando el programa escanea la instrucción y encuentra el bit de efectuado (DN)establecido, el procesador establece el bit de efectuado síncrono (EM) para servircomo bit de efectuado secundario correspondiente al escán del programa.

El bit de error (ER) se establece durante la ejecución de la instrucción si:

• la instrucción se cancela – el puerto en serie no está en el modo de usuario

• el módem está desconectado (la selección de línea de control no es “NOHANDSHAKING”)

• la instrucción se cancela debido a un cambio de modo de canal

• el bit de descarga (UL) está establecido. La instrucción deja de ejecutar, perolos caracteres recibidos se envían al destino.

• un ACL para borrar el búfer de recepción se ejecuta eliminando así lainstrucción ARD de la cola ASCII.

Nota Para obtener información acerca de la temporización de esta instrucción, refiéraseal diagrama de temporización en la página 10–19.

Page 341: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–29

Códigos de error de instrucción ASCII

Los códigos de error siguientes indican por qué el bit de error (ER) se establece enel archivo de datos de control (R6:).

Código deerror (HEX)

Condiciones que resultan en elestablecimiento del bit ER Acción recomendada

00 Ningún error. La instrucción secompletó exitosamente.

Ninguna requerida.

02 La operación no se puede completarporque el módem está fuera de línea.

Verifique el cableado del módem alcanal de comunicación. Si el canal estáconfigurado para comunicación con elmódem, las líneas DCD(datos-portadora-detección) y DSR(datos-establecimiento-listo) al canaldeben estar activas para que el módemesté en línea.

03La transmisión no se puede completarporque la señal Borrado para enviar seperdió.

Verifique el módem y las conexiones delcableado del módem.

04No puede realizar la recepción de ASCIIporque el canal de comunicación estáconfigurado para el modo de sistema.

Vuelva a configurar el canal decomunicación para el modo de usuario.

05La comunicación de modo de sistema(DF1) se detectó durante el intento derealizar la transmision ASCII.

Verifique que el módem esté en línea yse comunique con los dispositivosnecesarios.

07

No puede efectuar la recepción otransmisión ASCII porque laconfiguración de canal ha sidodesactivada vía el menú deconfiguración de canal.

Vuelva a configurar el menú deconfiguración de canal y reintente laoperación.

08No puede realizar la escritura ASCIIdebido a una transmisión ASCII enprogreso.

Vuelva a enviar la transmisión.

09

La comunicación ASCII solicitada no escompatible con la configuración de canalactual. (Canal 0 está configurado paraDH-485 mientras que intente unatransmisión ASCII o un control decomunicación de módem.)

Configure el canal 0 para DF1, dúplextotal.

0AEl bit de descarga (UL) se estableció, loque detuvo la ejecucion de lainstrucción.

Ninguna requerida.

Page 342: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–30

Código deerror (HEX) Acción recomendadaCondiciones que resultan en el

establecimiento del bit ER

0B

La longitud solicitada para la cadena noes válida, es un número no válido,mayor que 82 ó 0. Se aplica a lasinstrucciones ARD y ARL.

Introduzca una longitud de cadenaválida y reintente la operación.

0C

La longitud de la cadena fuente no esválida, un número negativo, mayor que82 ó 0. Se aplica a las instruccionesAWA y AWT.

Introduzca una longitud de cadenaválida y reintente la operación.

0D

La longitud solicitada (.LEN) en elbloque de control es un númeronegativo o un valor mayor que eltamaño de cadena almacenado con lacadena fuente. Se aplica a lasinstrucciones AWA y AWT.

Introduzca una longitud válida yreintente la operación.

0E La instrucción ACL fue cancelada. Ninguna requerida.

0F El modo de configuración de canal fuecambiado.

Ninguna requerida.

Page 343: Manaul de micrologix 500 AB

Instrucciones ASCII

10–31

Tabla de conversión ASCII

La tabla siguiente lista las conversiones decimales, hexadecimales, octales y ASCII.

Columna 1 Columna 2 Columna 3 Columna 4

DEC HEX OCT ASC DEC HEX OCT ASC DEC HEX OCT ASC DEC HEX OCT ASC

0001020304050607080910111213141516171819202122232425262728293031

000102030405060708090A0B0C0D0E0F101112131415161718191A1B1C1D1E1F

000001002003004005006007010011012013014015016017020021022023024025026027030031032033034035036037

NULSOHSTXETXEOTENQACKBELBSHTLFVTFFCRSOSI

DLEDC1DC2DC3DC4NAKSYNETBCANEMSUBESCFSGSRSUS

3233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263

202122232425262728292A2B2C2D2E2F303132333435363738393A3B3C3D3E3F

040041042043044045046047050051052053054055056057060061062063064065066067070071072073074075076077

SP!”#$%&’()*+,–./0123456789:;<=>?

6465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495

404142434445464748494A4B4C4D4E4F505152535455565758595A5B5C5D5E5F

100101102103104105106107110111112113114115116117120121122123124125126127130131132133134135135137

@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_

96979899

100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127

606162636465666768696A6B6C6D6E6F707172737475767778797A7B7C7D7E7F

140141142143144145146147150151152153154155156157160161162163164165166167170171172173174175176177

\abcde f

g hij kl

m nopq r s tu vwxyz{.}~

DEL

Page 344: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

10–32

Page 345: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–1

11 Cómo comprender las

rutinas de interrupción

Este capítulo contiene información general acerca de rutinas de interrupción yexplica cómo funcionan en su programa de lógica. Cada rutina de interrupciónincluye:

• una descripción general

• el procedimiento de programación

• la descripción operacional

• la descripción del bit asociado

Además, cada rutina de interrupción contiene un ejemplo de aplicación que muestrael uso de la rutina de interrupción.

Rutinas de interrupción

Instrucción

Mnemónico NombrePropósito Página

Rutina de fallo delusuario

Proporciona la opción de evitar la parada del proce-sador.

11–2

STI Interrupción temporizada seleccionable

Le permite interrumpir el escán del archivo de programa principal, de manera periódica, para escanear un archivo de subrutina específico.

11–7

DII Interrupción deentrada discreta

Permite que el procesador ejecute una subrutinacuando la configuración del bit de entrada de unatarjeta de E/S discreta coincida con un valor decomparación que usted ha ya programado.

11–19

ISR Interrupción de E/S Permite que un módulo de E/S especial interrumpael ciclo de operación normal del procesador paraescanear un archivo de subrutina específico.

11–30

Page 346: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–2

Descripción general de larutina de fallo de usuario

La rutina de fallo de usuario le proporciona la opción de evitar una parada delprocesador cuando ocurre un fallo de usuario específico. El archivo se ejecutacuando ocurre cualquier fallo de usuario recuperable o no recuperable. El archivono se ejecuta para fallos de no usuario.

Esto se efectúa programando una subrutina de escalera y luego especificando dichasubrutina como la rutina de fallo en palabra S:29 en el archivo de estado. Ustedpuede manejar un número de fallos de usuario de esta manera según se muestra en elejemplo de la página 11–4.

Los fallos son clasificados como fallos de usuario recuperables o no recuperables yfallos no atribuibles al usuario. Una lista completa de los fallos aparece en elapéndice A y B para los controladores MicroLogix 1000 y los procesadores SLCrespectivamente.

Fallo de no usuario Fallo de usuario no recuperable Fallo de usuariorecuperable

La rutina de fallo no seejecuta.

La rutina de fallo se ejecuta durante unpaso. Nota: usted puede inicializar unainstrucción MSG a otro nodo paraidentificar la condición de fallo delprocesador.

La rutina de fallo puedeeliminar el fallo poniendo acero el bit S:1/13.

Datos de archivo de estado guardados

Los datos en las palabras siguientes se guardaron durante la entrada a la subrutina defallo de usuario y se volvieron a escribir cuando salieron de la subrutina.

• Indicadores aritméticos S:0

• Registro matemático S:13 y S:14

• Registro de índice S:24

����

Page 347: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–3

Cómo crear una subrutina de fallo de usuario

Para usar la subrutina de fallo de usuario:

1. Cree un archivo de subrutina:

• El rango válido del procesador SLC es 3–255

• MicroLogix 1000 designa el archivo 3

2. Introduzca el número de archivo en palabra S:29 del archivo de estado.

Nota No se requiere ninguna acción para los usuarios de MicroLogix 1000. S:29 estáreservado

Operación del procesador SLC

La coincidencia de fallos de usuario recuperables y no recuperbles causa que elprocesador lea S:29 y ejecute el número de subrutina contenido en S:29. Si el falloes recuperable, la rutina se puede usar para corregir el problema y poner a cero el bitde fallo S:1/13. Luego el procesador continúa en el modo de marcha REM.

La rutina no se ejecuta para los fallos no atribuibles al usuario.

Las palabras S:20 y S:21 se pueden examinar en su rutina de fallo para precisar elnúmero de archivo y renglón donde el fallo ocurrió. Si el fallo ocurrió fuera delescán de escalera, este valor contendrá el número de renglón donde la instrucciónTND, END o REF esté ubicada. Use las palabras S:20 y S:21 con su rutina de fallode protección al momento de encendido para determinar el punto exacto en queocurrió la parada de alimentación eléctrica anterior. Refiérase al apéndice B paraobtener más información acerca del bit de fallo de protección al momento deencendido S:1/9.

Nota Para los procesadores SLC 5/02, es necesario guardar su programa con la pruebade un solo paso seleccionada para que S:20 y S:21 se activen.

Para los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04, si su programa contiene cuatroinstrucciones de mensaje con el bit de operación continua (CO) establecido, lainstrucción de mensaje de la rutina de fallo no se ejecutará.

Operación del procesador MicroLogix

La coincidencia de fallos de usuario recuperables y no recuperables causa que elarchivo 3 se ejecute. Si el fallo es recuperable, la rutina se puede usar para corregirel problema y poner a cero el bit de fallo S:1/13. Luego el procesador continúa en elmodo de marcha REM.

La rutina no se ejecuta para los fallos no atribuibles al usuario.

Page 348: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–4

Ejemplo de aplicación de la rutina de interrupción de usuario

Digamos que tiene un programa en que desea controlar los errores mayores 0020(MINOR ERROR AT END OF SCAN) y 0034 (NEGATIVE VALUE INTIMER PRE OR ACC) bajo las condiciones siguientes:

• Evitar una parada del procesador si el bit de interrupción por overflow S:5/0está establecido. Permitir una parada del procesador cuando S:5/0 se establecemás de cinco veces.

• Evitar una parada del procesador si el valor de acumulador del temporizadorT4:0 se hace negativo. Poner a cero el valor de acumulador negativo. Activaruna salida para indicar que el acumulador se ha hecho negativo una vez o más.

• Permitir una parada del procesador para todos los otros fallos de usuario.

Un posible método de realizar lo anterior se muestra en los ejemplos siguientes. Larutina de fallo de usuario se designa como archivo 3.

Cuando ocurre un error de usuario recuperable o no recuperable, el procesadorescanea el archivo de subrutina 3. El procesador salta al archivo 4 si el código deerror es 0020 y salta al archivo 5 si el código de error es 0034. Para todos los otroserrores recuperables y no recuperables, el procesador sale de la rutina de fallo ydetiene la operación en el modo de fallo.

Rutina de fallo – Archivo de subrutina 3

END

EQUEQUALSource A S:6

0Source B 32 Código de fallo 0020

(Introduzca &H20. Elequivalente decimal de 32aparece.)

JSRJUMP TO SUBROUTINESBR file number 4

JSRJUMP TO SUBROUTINESBR file number 5

EQUEQUALSource A S:6

0Source B 52 Código de fallo 0034

(Introduzca &H34. Elequivalente decimal de 52aparece.)

La palabra S:6 es el códigode fallo (en decimal)

Page 349: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–5

Archivo de subrutina 4 – Ejecutado para error 0020

END

SBRSUBROUTINE

RETRETURN

GRTGREATER THANSource A C5:0.ACC

0Source B 5

(CU)

(DN)

CTUCOUNT UPCounter C5:0Preset 120Accum 0

(U)S:5

0

] [S:5

0(U)

C5:0

CU

(U)S:1

13

RETRETURN

] [S:5

0

Si el bit de interrupción por overflow está establecido, S:5/0 se establece y elcontador C5:0 incrementa.

Si el conteo de C5:0 es 5 ó menor, el bit de interrupción por overflow S:5/0 se ponea cero, el bit de error mayor detenido S:1/13 se pone a cero y el procesadorpermanece en el modo de marcha REM. Si el conteo es mayor que 5, el procesadorestablece S:5/0 y S:1/13 y entra en el modo de fallo.

Este archivo de subrutina también se ejecuta si el bit de error de registro de controlS:5/2 se establece. En dicho caso, el procesador se pone en el modo de fallo.

Page 350: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–6

Archivo de subrutina 5 – Ejecutado para error 0034

END

(U)S:1

13

RETRETURN

SBRSUBROUTINE

LESLESS THANSource A T4:0.ACC

0Source B 0

CLRCLEARDest T4:0.ACC

0

( )O:3.0

3

Si el valor de acumulador del temporizador T4:0 es negativo, el bit de error mayordetenido S:1/13 se desenclava evitando así que el procesador entre en el modo defallo. Simultáneamente, el valor de acumulador T4:0 ACC se pone a cero y la salidaO:3.0/3 se activa. El código de fallo 0034 se muestra en el archivo de estado.

Si el valor preseleccionado del temporizador T4:0 es negativo, S:1/13 permaneceestablecido y el procesador entra en el modo de fallo (O:3.0/3 se restablece si seestableció anteriormente). Además, si el valor preseleccionado o de acumulador decualquier otro temporizador en el programa es negativo, S:1/13 se establece y elprocesador entra en el modo de fallo. Si se estableció anteriormente, O:3.0/3 serestablece.

Page 351: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–7

Descripción general de la interrupcióntemporizada seleccionable

Esta función le permite interrumpir el escán del procesador automáticamente, demanera periódica, para escanear una archivo de subrutina especificado. Después, elprocesador reanuda la ejecución a partir del punto en que fue interrumpida.

Esta sección describe:

• El procedimiento de programación STI

• La operación STI

• Los parámetros STI

• Las instrucciones STD y STE

• La instrucción STS

Procedimiento de programación básico para la función STI

Para usar la función STI en su archivo de aplicación:

1. Cree un archivo de subrutina e introduzca los renglones de escalera deseados.Este es su archivo de subrutina STI.

• El rango válido de los procesadores SLC es 2–355

• Los controladores MicroLogix 1000 designan archivo 5

2. Procesadores SLCIntroduzca el número de archivo de subrutina STI en la palabra S:31 del archivode estado. Refiérase a la página B–57 de este manual para obtener másinformación. Un número de archivo de cero inhabilita la función STI.

3. Introduzca el punto de ajuste (el tiempo entre interrupciones sucesivas) en lapalabra S:30 del archivo de estado. Refiérase a la página A–17 para loscontroladores MicroLogix 1000 ó la página B–57 para los procesadorss SLC afin de obtener más información.

• Para el SLC 5/02 y los controladores MicroLogix 1000, el rango es 10–2550 ms (introducidos en incrementos de 10 ms). Un punto de ajustede cero inhabilita la función STI.

• Para los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04, el rango es de 1–32,767 ms(introducidos en incrementos de 1 ms). Un punto de ajuste de ceroinhabilita la función STI. Refiérase al apéndice B de este manual paraobtener más información acerca del bit de resolución STI S:2/10.

����

Page 352: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–8

Nota El valor del punto de ajuste debe ser mayor que el tiempo de ejecución del archivode subrutina STI, de lo contrario un bit de error menor se establece. Para todos losprocesadores, el bit de pendiente STI y el bit de sobremarcha STI se establecerán.Además, para los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 y los controladoresMicroLogix 1000, el bit último STI se puede establecer.

Operación

Después de que usted restaura el programa y entra en el modo de marcha REM, elSTI comienza la operación según lo siguiente:

1. El temporizador STI comienza a temporizar.

2. Cuando el intervalo STI caduca, el temporizador STI se restablece, el escán delprocesador se interrumpe y el archivo de subrutina STI se escanea.

3. Si otra interrupción STI ocurre durante la ejecución de la subrutina STI, el bitde pendiente STI se establece.

4. Si el temporizador STI caduca durante el estado pendiente de un STI, el bit deperdido STI se establece. (Para los procesadores SLC 5/02, el bit desobremarcha se establece.)

5. Cuando el escán de subrutina STI se finaliza, el escán del archivo de programaprincipal se reanuda al punto en que se detuvo, a menos que haya un STIpendiente. En dicho caso, la subrutina se vuelve a escanear inmediatamente.

6. El ciclo se repite.

A título de identificación de su subrutina STI, incluya una instrucción INT como laprimera instrucción en el primer renglón del archivo.

Contenido de la subrutina STI

La subrutina STI contiene los renglones de su lógica de aplicacion. Puedeprogramar toda instrucción dentro de la subrutina STI con la excepción de unainstrucción TND, REF o SVC. Las instrucciones IIM o IOM son necesarias en unasubrutina STI si su aplicación requiere la actualización inmediata de puntos deentrada o salida. Termine la subrutina STI con una instrucción RET.

La profundidad de pila JSR se limita a 3. Puede llamar otras subrutinas a un nivelde profundidad de 3 desde una subrutina STI.

Page 353: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–9

Latencia de interrupción y coincidencias de interrupción

La latencia de interrupción es el intervalo entre el límite de tiempo sobrepasado y elinicio de la subrutina de interrupción. Las interrupciones STI pueden ocurrir encualquier punto en su programa, pero no necesariamente al mismo punto eninterrupciones sucesivas. Las tablas siguientes muestran la interacción entre unainterrupción y el ciclo de operación del procesador.

Procesadores SLC

SLC 5/02 STISLC 5/03 y SLC 5/04STI con el bit S:33/8

establecido

SLC 5/03 y SLC 5/04STI con el bit S:33/8

puesto a cero

Entre actualizaciones deranura

Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones deranura

Entre actualizaciones deinstrucción

Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones deranura

Entre actualizaciones deranura

Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones deranura

Entre paquetes decomunicación

Entre actualizaciones depaquete de palabra

Entre paquetes decomunicación

Al inicio y al final Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones depalabra

Microcontrolador

STI

Entre actualizaciones de instrucción

Entre paquetes de comunicación

Al inicio y al final

Processor Overhead

Communications

Output Scan

Program Scan

Input Scan

Eventos en el ciclo de operación delprocesador

Controller Overhead

Communication

Output Scan

Program Scan

Input Scan

Eventos en el ciclo de operación del procesador

Page 354: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–10

Observe que el tiempo de ejecución se añade directamente al tiempo de escánglobal. Durante el período de latencia, el procesador está efectuando operacionesque no pueden ser interrumpidas por la función de interrupción STI.

Los períodos de latencia son:

• Las interrupciones de los procesadores SLC 5/02 y los controladoresMicroLogix 1000 reciben servicio dentro de 2.4 ms como máximo.

• Procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 – Si una interrupción ocurre mientras que elprocesador realiza una actualización de ranura de palabras múltiples y susubrutina de interrupción accede a la misma ranura, la transferencia de palabrasmúltiples se finaliza antes de realizar el acceso de ranura de subrutina deinterrupción. El bit de control de latencia de interrupción (S:33/8) funciona dela manera siguiente:

– Cuando el bit se establece (1), las interrupciones reciben servicio dentro deltiempo de latencia de interrupción. Refiérase al apéndice B para obtenermás información acerca de cómo calcular la latencia de interrupción.

– Cuando el bit se pone a cero (0), los INT reciben servicio por renglón,ranura y tiempo de ejecución de paquete.

El estado predeterminado se borra (0). Para determinar la latencia deinterrupción con S:33/8 puesto a cero, debe calcular el tiempo de ejecución decada renglón en su programa. Use el tiempo de ejecución calculado más largomás 500 µs como su latencia de interrupción máxima.

Prioridades de interrupción

Las prioridades de interrupción para los procesadores son:

Controlador MicroLogix 1000 Procesador SLC 5/02 Procesador SLC 5/03 y SLC 5/04

1. Rutina de fallo de usuario 1. Rutina de fallo de usuario 1. Rutina de fallo de usuario

2. Contador de alta velocidad 2. Subrutina de interrupción temporizada seleccionable

2. Interrupción de entrada discreta (DII)

3. Subrutina de interrupción temporizada seleccionable

3. Subrutina de interrupción (ISR) 3. Subrutina de interrupción temporizada seleccionable

4. Subrutina de interrupción (ISR)

Una interrupción que se está ejecutando sólo puede ser interrumpida por unainterrupción con una prioridad más alta.

Page 355: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–11

Datos de archivo de estado guardados

Los datos en las palabras siguientes se guardaron durante la entrada en la subrutinaSTI y se volvieron a escribir cuando salieron de la subrutina STI.

• Indicadores aritméticos S:0

• Registro matemático S:13 y S:14

• Registro de índice S:24

Parámetros STI

Los parámetros siguientes son asociados con la función STI. Estos parámetrostienen direcciones de archivo de estado que se describen aquí y también en elapéndice A y apéndice B de este manual.

• Número de archivo STI (palabra S:31) – Este puede ser cualquier número de3–255. Un valor de cero inhabilita la función STI. Un número inválido generael fallo 0023. Esta palabra no se aplica a los controladores MicroLogix 1000.

• Punto de ajuste (palabra S:30) – Este es el tiempo entre el punto de inicio deescanes sucesivos del archivo STI. Puede ser cualquier valor de 10 a 2550milisegundos. Usted introduce un valor de 1 a 255, lo que resulta en un puntode ajuste de 10–2550 ms. Un valor de cero inhabilita la función STI. Untiempo inválido genera el fallo 0024.

Si el STI se inicia en el modo de marcha REM cargando los registros de estado,la interrupción comienza a temporizar desde el final del escán de programa enque los registros de estado se cargaron.

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – Si S:2/10 está establecido, el tiempo seda en incrementos de 1 ms. Si este bit se pone a cero, el tiempo se da enincrementos de 10 ms.

• Bit de pendiente STI (S:2/0) – Este bit se establece cuando el temporizadorSTI ha sobrepasado el límite de tiempo y la rutina STI está esperando suejecución. Este bit se restablece al inicio de la rutina STI, ejecución de unainstrucción STS verdadera, momento de encendido o salida del modo de marchaREM o de prueba.

Específico para SLC 5/02 – El bit de pendiente STI no se establecerá si eltemporizador STI caduca durante la ejecución de la rutina de fallo.

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – Este bit se establece si el temporizadorSTI caduca durante la ejecución de la subrutina DII o la rutina de fallo.

Page 356: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–12

• Bit de habilitación STI (S:2/1) – El valor predeterminado es 1 (establecido).Cuando un número de archivo entre 3 y 255 está presente en la palabra S:31 yun valor de punto de ajuste entre 1 y 255 está presente en la palabra S:30, un bitde habilitación establecido permite el escán del archivo STI. Si el bit estárestablecido por una instrucción STD, el escán del archivo STI ya no ocurre. Siel bit está establecido por una instrucción STE o STS, el escán se permitenuevamente. El bit de habilitación sólo habilita/inhabilita el escán de lasubrutina STI. No afecta el temporizador STI. La instrucción STS afecta el bitde habilitación y el temporizador STI. El estado predeterminado se habilita. Sieste bit se establece o se restablece usando la instrucción STE, STD o STS, lahabilitación/inhabilitación se realiza inmediatamente. Si este bit se establece enel programa de usuario utilizando una instrucción que no sea STE, STD o STS,se realiza durante el próximo final de escán.

Controlador MicroLogix 1000 – Este bit se establece o se restablece usando unainstrucción STS, STE o STD. Si se establece, permite la ejecución del STI si elpunto de ajuste STI S:30 no es cero. Si se ha puesto a cero, cuando ocurre unainterrupción, la subrutina STI no se ejecuta y el bit de pendiente STI seestablece.

Específico para SLC 5/02 – Si está establecido o restablecido por el programade usuario o comunics., no se activará sino hasta el próximo final de escán.

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – Si este bit está establecido orestablecido por el programa de usuario o comunics., se activará al momento decaducidad del temporizador STI o durante el próximo final de escán (cualquieraque ocurra primero).

• Bit de ejecución STI (S:2/2) – Este bit se establece cuando el archivo STI estásiendo escaneado y se pone a cero cuando el escán se finaliza. El bit también sepone a cero al momento de encendido y a la entrada en el modo de marchaREM.

• Bit de selección de resolución STI (S:2/10) – Este bit se pone a ceropredeterminadamente. Cuando se ha puesto a cero, este bit selecciona unincremento de 10 ms para el valor de punto de ajuste STI (S:30). Cuando seestablece, este bit selecciona un incremento de 1 ms para el valor de punto deajuste (S:30). Para programar esta característica, use la función del monitor dedatos para establecer/poner a cero este bit o direccione este bit con su programade escalera.

Este bit es configurable por el usuario y se activa durante una transición demodo PROG REM a REM RUN.

• Bit de sobremarcha (S:5/10) – Este bit de error menor se establece cuando eltemporizador STI caduca mientras que la rutina STI se está ejecutando o estáinhabilitada y mientras que el bit dependiente esté establecido. Cuando estoocurre, el temporizador STI continúa funcionando a la velocidad presente en lapalabra S:30. Si el bit de sobremarcha se establece, tome la acción correctivaque indica su aplicación y luego ponga a cero el bit.

Page 357: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–13

• Bit de STI perdida (Word S:36/9) – Este bit se establece cuando unainterrupción STI ocurre mientras que el bit de STI pendiente también estáestablecido. Cuando está establecido, le comunicará que una interrupción STIse ha perdido. Por ejemplo, la interrupción se pierde porque una interrupciónanterior ya estaba pendiente y esperando su ejecución. Examine este bit en suprograma de usuario y tome la acción apropiada si su aplicación no puedetolerar esta condición. Luego ponga a cero el bit con su programa de usuariopara prepararse para la próxima instancia posible de este error.

Use los renglones siguientes para inicializar y medir la cantidad de tiempo entre dosejecuciones de subrutina STI consecutivas. El temporizador de 10 µs también estádisponible en la interrupción DII y la interrupción de E/S. Este ejemplo deaplicación también se puede usar para la interrupción de E/S de evento o lainterrupción DII reemplazando S:43 con S:44 ó S:45 respectivamente.

Lista de programa Archivo de procesador: FREESTI.ACH Renglón 2:0

Renglón 2:0Coloque este renglón en el primer renglón de su programa de escalera principal(archivo 2 renglón 0). Este renglón asegura que la medida de interrupción seinicialice cada vez que se entre en el modo de marcha.| 1er Indica la || paso inicialización || de medida || || S:1 B3 ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––(U)–––––––––––––––+–|| 15 | 0 | || | Clear | || | 10 uS | || | ”tick” | || | Register | || | +MOV–––––––––––––––+ | || +–+MOVE +–+ || |Source 0| || | | || |Dest N10:2| || | 0| || +––––––––––––––––––+ |

el programa de escalera continúa en la página siguiente

Page 358: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–14

Renglón 4:0Este renglón mide el tiempo entre las ejecuciones de subrutina de interrupciónconsecutivas. El entero N10:2 contiene el número de “tics” de 10 microsegundosque han ocurrido. Anote que la cantidad mayor de tiempo que se puede medires de 0.32767 segundos.| Determine el número || de “tics” de 10 ms || Cuando medida desde el último || válida || B3 +SUB–––––––––––––––+ ||––––––––+––––] [–––––+––––––––––––+SUBTRACT +–+––––––––––––––––––––+–|| | 0 | |Source A S:43| | | || | | | 0| | | || | | |Source B N10:1| | | || | | | 0| | | || | | |Dest N10:2| | | || | | | 0| | | || | | +––––––––––––––––––+ | | || | | | | || | | | | || | | Si rodante ha | | || | | ocurrido en la Normalice el | | || | | base de tiempo resultado | | || | | S:0 +ADD–––––––––––––––+ | | || | +––––] [–––––+ADD +–+ | || | 3 |Source A 32767| | || | | | | || | |Source B N10:2| | || | | 0| | || | |Dest N10:2| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | | || | | || | Almacene el valor | || | actual en el | || | último valor | || | +MOV–––––––––––––––+ | || +––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+MOVE +–+ || | |Source S:43| | || | | 0| | || | |Dest N10:1| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | | || | | || | Ponga a cero el | || | bit de error | || | S:5 | || +–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(U)–––––––––––––––+ || 0 |

el programa de escalera continúa en la página siguiente

Page 359: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–15

Renglón 4:99Coloque este renglón en el último renglón de su subrutina de interrupción. Asísu subrutina de interrupción sabrá cuándo el valor N10:2 es válido.| || || Indique la || medida válida || B3 ||––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(L)–––––|| 0 |

Nota El bit de selección de overflow matemático (S:2/14) se debe establecer antes deentrar en el modo de MARCHA.

Page 360: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–16

Instrucciones STD y STE

Las instrucciones STD y STE se usan para crear zonas en las que las interrupcionesSTI no pueden ocurrir.

Inhabilitación temporizada seleccionable – STD

Cuando es verdadera, esta instrucción restablece el bit de habilitación STI y evitaque la subrutina STI se ejecute. Cuando el renglón se hace falso, el bit dehabilitación STI permanece establecido hasta que una instrucción STS o STE seejecute. El temporizador STI continúa funcionando mientras que el bit dehabilitación esté restablecido.

Habilitación temporizada seleccionable – STE

Esta instrucción, al momento de una transición del renglón de falso a verdadero,establece el bit de habilitación STI y permite la ejecución de la subrutina STI.Cuando el renglón se hace falso, el bit de habilitación STI permanece establecidohasta que una instrucción STD verdadera se ejecute. Esta instrucción no tieneefecto sobre la operación del temporizador STI o punto de ajuste. Cuando el bit dehabilitación está establecido, la primera ejecución de la subrutina STI puede ocurriren cualquier fracción del ciclo de temporización hasta un ciclo de temporizacióncompleto subsiguiente.

Ejemplo de zona STD/STE

En el programa siguiente, la función STI está activa. Las instrucciones STD y STEen los renglones 6 y 12 se incluyen en el programa de escalera para evitar que seejecute la subrutina STI en cualquier punto en los renglones 7 a 11.

La instrucción STD (renglón 6) restablece el bit STI y la instrucción STE (renglón12) vuelve a establecer el bit de habilitación. El temporizador STI incrementa ypuede sobrepasar el límite de tiempo en la zona STD, lo que establece el bit dependiente S:2/0 y el bit de sobremarcha S:5/10.

El bit de primer paso S:1/15 y la instrucción STE en el renglón 0 se incluyen paraasegurar que la función STI se inicialice después de una desactivación yreactivación de alimentación eléctrica. Usted debe incluir este renglón cuando suprograma contenga una zona STD/STE o una instrucción STD.

����

SELECTABLE TIMED DISABLESTD

STESELECTABLE TIMED ENABLE

Page 361: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–17

] [S:1

15

( )

La ejecuciónde interrupciónSTI no ocurreentre STD ySTE.

END

0

STDSELECTABLE TIMED DISABLE

STESELECTABLE TIMED ENABLE

] [ ] [

( )] [ ] [

( )] [ ] [

STESELECTABLE TIMED ENABLE

( )] [ ] [

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

Archivo deprograma 3

Page 362: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–18

Inicio temporizado seleccionable (STS)

Use la instrucción STS para condicionar el inicio del temporizador STI cuando entraen el modo de marcha REM en vez de comenzar automáticamente. También puedeusarla para configurar o cambiar el número de archivo o punto de ajuste/frecuenciade la rutina STI que se va a ejecutar cuando el temporizador STI caduca.

Esta instrucción no es necesaria para configurar una aplicación de interrupción STIbásica.

La instrucción STS le exige introducir dos parámetros: el número de archivo STI yel punto de ajuste STI. Al momento de ejecución verdadera del renglón, estainstrucción introduce el número de archivo y punto de ajuste en el archivo de estado(S:31, S:30), sobrescribiendo así los datos existentes. Simultáneamente, eltemporizador STI se restablece y comienza a temporizar; al momento de sobrepasarel límite de tiempo, la ejecución de subrutina STI ocurre. Cuando el renglón se hacefalso, la función STI permanece habilitada en el punto de ajuste y número dearchivo que introdujo en la instrucción STS.

Nota Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – La instrucción STS usa el establecimientodel bit de resolución STI S:2/10 para determinar la base de tiempo que se va a usaral momento de la ejecución de la instrucción STS.

����

STSSELECTABLE TIMED STARTFileTime [x 10ms]

Page 363: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–19

Descripción general de la interrupciónde entrada discreta

Use la interrupción de entrada discreta (DII) para las aplicaciones de procesamientoa alta velocidad o para cualquier aplicación que necesite responder a un evento demanera rápida. Esta instrucción permite que el procesador ejecute una subrutina deescalera cuando la configuración de bit de entrada de una tarjeta de E/S discretacorresponda a un valor de comparación que usted ha ya programado.

El archivo de estado contiene seis valores de bit y seis valores de palabra usadospara programar y monitorizar la función DII. La DII no requiere instrucciones delógica de escalera para su configuración. Usted programa la DII para examinar laconfiguración de bit de entrada de una sola ranura de E/S cualquiera, la cualcontiene una tarjeta de entrada discreta (tal como IG16, IV16, IB8, IB32). Cuandola configuración de bit de entrada corresponde al valor de comparación, elacumulador se incrementa. El acumulador DII cuenta hasta el valor preseleccionadoy, una vez generada la interrupción, ajusta inmediatamente la línea de maneraautomática y comienza a contar desde cero.

Durante el escán de la subrutina DII, usted puede volver a configurar la DII para quebusque un evento completamente distinto. Esto facilita la secuencia DII. La DIIpuede ser programada para comparar cada punto de entrada a un estado alto (1) obajo (0). El acumulador se incrementa al momento de la transición de entrada queprovoca que los puntos de entrada correspondan al valor de comparación.

Si su aplicación requiere actualización inmediata de los puntos de entrada o salida,entonces son necesarias las instrucciones IIM o IOM. Finalice la subrutina DII conuna instrucción RET.

Procedimiento de programación básico para la función DII

Para usar la función DII con su archivo de programa principal, haga lo siguiente:

1. Cree un archivo de subrutina (rango de 3 a 255) e introduzca los renglones deescalera deseados. Este es su archivo de subrutina DII.

2. Introduzca el número de ranura de entrada (palabra S:47).

3. Introduzca la máscara de bit (palabra S:48).

4. Introduzca el valor de comparación (palabra S:49).

5. Introduzca el valor preseleccionado (palabra S:50).

��

Page 364: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–20

6. Introduzca el número de subrutina DII en la palabra S:46 del archivo de estado.(Vea la página B–69.) Un valor de cero inhabilita la función DII.

Nota Usuarios de PLC – La diferencia principal entre la DII y la PII PLC 5/40 es que laDII requiere que todas las transiciones declaradas ocurran antes de generar unconteo; en cambio, la PII requiere que solamente una de las transicionesdeclaradas ocurra. Además, en la DII, al término “conteo” se le denomina“predeterminado”.

Ejemplo

La DII puede ser programada para contar los artículos en un transportador de altavelocidad. Cada vez que 100 artículos pasan por un fotointerruptor, la subrutina DIIse ejecuta. Luego la subrutina DII usa las instrucciones de E/S inmediatas paraembalar los productos.

Page 365: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–21

Operación

Después de restaurar su programa y entrar en el modo de marcha REM, la DIIcomienza su operación así:

Modo de contador

Este modo está activo cuando el valor preseleccionado (S:50) contiene un valormayor que 1.

1. La DII lee el primer byte de datos de entrada de una tarjeta de entrada discretaseleccionada por lo menos una vez cada 100 µs.� Anote que esta “encuesta” delos datos de entrada no afecta el tiempo de escán del procesador.

2. Cuando los datos de entrada corresponden al valor con máscara programado, elacumulador se incrementa en uno. El próximo conteo ocurre cuando los datosde entrada hacen la transición a datos sin correspondencia y luego retornan a loscon correspondencia.

3. Cuando el acumulador alcanza o excede el valor preseleccionado, entre 1 y32,767, la interrupción es generada y el acumulador se pone a cero.

4. La subrutina DII se ejecuta.

5. El ciclo se repite.

Modo de evento

Este modo está activo cuando el valor preseleccionado (S:50) contiene 0 ó 1.

1. La DII lee el primer byte de datos de entrada de una tarjeta de entrada discretaseleccionada por lo menos una vez cada 100 µs.� Anote que esta “encuesta” delos datos de entrada no afectan el tiempo de escán del procesador.

2. Cuando los datos de entrada corresponden al valor con máscara programado, lainterrupción es generada.

3. La subrutina DII se ejecuta.�

4. El ciclo se repite.�

� Usted debe añadir el tiempo de latencia de interrupción a la transición o conteo final que causa que la ejecución dela subrutina de interrupción.

� La DII continúa comparando los datos de entrada contra el valor con máscara programado durante la ejecución dela subrutina DII.

Page 366: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–22

Contenido de la subrutina DII

Para identificar su subrutina DII, use la instrucción INT como la primera instrucciónen su primer renglón.

La subrutina DII contiene los renglones de su lógica de aplicación. Puede programacualquier instrucción dentro de la subrutina DII excepto una instrucción TND, REFo SVC. Las instrucciones IIM o IOM son necesarias en una subrutina DII si suaplicación requiere la actualización inmediata de los puntos de entrada o salida.Finalice la subrutina DII con una instrucción RET.

La profundidad de pila JSR se limita a 3. Puede llamar otras subrutinas hasta unaprofundidad de 3 niveles desde una subrutina DII.

Latencia de interrupción y coincidencias de interrupción

La latencia de interrupción es el intervalo entre la detección DII y el inicio de lasubrutina de interrupción. Las interrupciones DII pueden ocurrir a cualquier puntoen su programa, pero no necesariamente al mismo punto en interrupcionessucesivas. Las interrupciones pueden ocurrir entre instrucciones en su programa,dentro del escán de E/S (entre ranuras) o entre el servicio de paquetes decomunicaciones. La tabla siguiente muestra la interacción entre una interrupción yel ciclo de operación del procesador.

DII DII con el bit S:33/8establecido

DII con el bit S:33/8establecido

Entre actualizaciones deranura

Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones deranura

Entre actualizaciones deinstrucción

Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones derenglón

Entre actualizaciones deranura

Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones deranura

Entre paquetes decomunicación

Entre actualizaciones depaquete de palabra

Entre paquetes decomunicación

Al inicio y al final Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones depalabra

Si una interrupción ocurre mientras el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 estárealizando una actualización de ranura de palabras múltiples y su subrutina deinterrupción obtiene acceso a la misma ranura, la transferencia de palabras múltiplesse completa antes de realizar el acceso a la ranura de subrutina de interrupción.

Processor Overhead

Communications

Output Scan

Program Scan

Input Scan

Eventos en el ciclo deoperación delprocesador

Page 367: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–23

Observe que el tiempo de ejecución DII se añade directamente al tiempo de escánglobal. Durante el período de latencia, el procesador está realizando operacionesque no pueden ser perturbadas por la función de interrupción DII. El bit de controlde latencia de interrupción (S:33/8) funciona de la manera siguiente:

• Cuando el bit se establece (1), las interrupciones reciben servicio en menos de 500 µs.

• Cuando el bit se pone a cero (0), el servicio en menos de 500 µs no se espera.Cuando S:33/8 se pone a cero (0), las interrupciones de usuario ocurren entrelos renglones y las actualizaciones de ranura de E/S.

El estado predeterminado se borra (0). Para determinar la latencia de interrupcióncon S:33/8 puesto a cero, debe calcular el tiempo de ejecución de cada renglón en suprograma. Refiérase al apéndice B para obtener más información acerca de cómocalcular la latencia de interrupción.

Prioridades de interrupción

Las prioridades de interrupción para los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 son:

1. La rutina de fallo de usuario

2. La interrupción de entrada discreta (DII)

3. La subrutina STI

4. La subrutina de interrupción de E/S

La ejecución de una subrutina de interrupción sólo puede ser interrumpida por larutina de fallo.

Datos de archivo de estado guardados

Los datos en las palabras siguientes se guardan cuando entran en la subrtuina DII yse vuelven a escribir cuando salen de la subrutina DII.

• Indicadores aritméticos S:0

• Registro matemático S:13 y S:14

• Registro de índice S:24

Page 368: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–24

Reconfigurabilidad

Puede reconfigurar la DII total o parcialmente, según el (los) parámetro(s) queseleccione. Puede reconfigurar algunos de los parámetros simplemente por mediode sobrescribir el valor anterior usando el valor nuevo. Otros valores le requierenque establezcan el bit de reconfiguración además de escribir el valor nuevo. La DIIes no retentiva y siempre se reconfigura al entrar en el modo de marcha REM.Refiérase a la próxima sección “Parámetros DII” para obtener detalles acerca decómo reconfigurar cada parámetro.

Ejemplo

La DII puede ser programada para contar artículos en un transportador de altavelocidad. Cada vez que 100 artículos pasan por un fotointerruptor, la subrutina DIIse ejecuta. Luego la subrutina DII usa las instrucciones de E/S inmediatas paraembalar los productos.

Si desea variar el número de artículos que se embalan juntos, simplemente cambie elnúmero en el parámetro preseleccionado DII usando una instrucción detransferencia.

Page 369: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–25

Parámetros DII

Los parámetros siguientes son asociados con la función DII. Estos parámetrostienen direcciones de archivo de estado que se describen aquí y en el apéndice B.

• Bit de DII pendiente (S:2/11) – Cuando se establece, este bit indica que elacumulador DII (S:52) es igual a la DII preseleccionada (S:50) y que el númerode archivo de escalera especificado por el número de archivo DII (S:46) esperasu ejecución. Se pone a cero cuando el número de archivo DII (S:46) comienzaa ejecutarse o cuando sale del modo de marcha REM o prueba REM.

• Bit de habilitación DII (S:2/12) – Para programar esta característica, use lafunción de monitor de datos para establecer/poner a cero este bit o direccioneeste bit con su programa de escalera. Este bit se establece en su condiciónpredeterminada. Si se establece, permite la ejecución de la subrutina DII si elarchivo DII (s:46) no es cero. Si se pone a cero, cuando ocurre la interrupción,la subrutina DII no se ejecuta y el bit de DII pendiente se establece. La funciónDII continúa funcionando cuando el archivo DII (S:46) no sea cero. Si el bitpendiente se establece, el bit de habilitación se examina al próximo final deescán.

• Bit de ejecución DII (S:2/13) – Cuando se establece, este bit indica que lainterrupción DII ha ocurrido y que la subrutina DII se está ejecutando. Este bitse pone a cero al finalizarse la rutina DII, encendido o entrada en el modo demarcha REM.

• Bit de overflow DII (S:5/12) – Este bit se establece siempre que lainterrupción DII ocurra cuando todavía está ejecutando la subrutina DII ocuando la interrupción DII ocurra mientras esté pendiente o inhabilitada.

• Bit de reconfiguración (S:33/10) – Cuando este bit se establece (1), indicaque en el próximo final de escán (END, TND o REF), salida de la rutina defallo, salida de STI ISR, salida del evento ISR o la próxima salida de DII ISR,ocurrirá lo siguiente:

– El acumulador DII se borra,

– los valores a las palabras de estado S:47 a S:50 se aplican,

– el bit pendiente se pone a cero, y

– el bit de reconfiguración DII se pone a cero.

• Bit de DII perdida (S:36/8) – Este bit se establece si una interrupción DIIocurre mientras que el bit de DII pendiente esté establecido.

• Número de archivo (palabra S:46) – Usted introduce un número de archivo(3 a 255) que se usa como la subrutina de interrupción de entrada discreta.Escriba un valor de 0 para inhabilitar la función. Este valor se aplica almomento de detección de un bit de reconfiguración DII, cada salida de DII ISRy cada final de escán (END, TND o REF). Un cero inhabilita la operación.

Page 370: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–26

• Número de ranura (palabra S:47) – Usted introduce el número de ranura (1a 30) que se usa como la subrutina de interrupción de entrada discreta. Un valorde cero inhabilita la función. Este valor se aplica al momento de detección delbit de reconfiguración DII o a la entrada en el modo de marcha REM.

• Máscara de bit (palabra S:48) – Usted introduce el valor mapeado por bitque corresponde a los bits que desea monitorizar en el módulo de E/S discretas.Sólo los bits 0 a 7 se usan en la función DII. El establecer un bit indica quedesea incluir el bit en la comparación de la configuración de bit de la tarjeta deE/S discretas contra el valor de comparación DII (S:49). Este valor se aplica almomento de detección del bit de reconfiguración DII, cada salida de DII ISR ycada final de escán (END, TND o REF).

• Valor de comparación (palabra S:49) – Usted introduce un valor mapeadode bit que corresponde a la configuración de bit que debe ocurrir en la tarjeta deE/S discretas para que un conteo o interrupción ocurra. Sólo los 0 a 7 se usanen la función DII. El bit se debe establecer (1) o se debe poner a cero (0) parasatisfacer la condición de comparación para dicho bit. Una interrupción oconteo será generada al momento de transición del último bit del valor decomparación. Este valor se aplica al momento de detección del bit dereconfiguración DII, cada salida de DII ISR y cada final de escán (END, TND oREF).

Para proporcionar protección contra la modificación accidental del monitor dedatos para su selección, programe una instrucción MOV incondicional quecontenga el valor preseleccionado de la DII a S:50.

• Valor preseleccionado (palabra S:50) – Cuando este valor es igual a 0 ó 1,una interrupción es generada cada vez que la comparación especificada en laspalabras S:48 y S:49 se satisface. Cuando este valor es entre 2 y 32767, unconteo ocurre cada vez que la comparación de bit se satisface. Una interrupciónserá generada cuando el valor de acumulador alcance 1 ó exceda el valorpreseleccionado. Este valor se aplica al momento de detección del bit dereconfiguración DII, cada salida de DII ISR y cada final de escán (END, TND oREF).

Para proporcionar protección conatra la modificacion accidental del monitor dedatos para su selección, programe una instrucción MOV incondicional quecontenga el valor preseleccionado de la DII a S:50.

• Máscara de retorno (palabra S:51) – La máscara de retorno se actualizainmediatamente antes de entrar en la subrutina DII. Este valor contiene el mapade bit de la última transición de bit que causó la interrupción. Si hay más deuna transición de bit durante el mismo período de muestreo DII de 100 ms, seincluirá en la máscara de retorno. Este bit es puesto a cero por el procesador almomento de salir de la subrutina DII. Use este valor para validar la últimatransición de interrupción que causó que la configuración de entradacorrespondiera al valor de comparación. O use este valor dentro de la DII de susubrutina para ayudar a determinar/validar la posición de la secuencia cuandousted esté reconfigurando (secuenciando) la DII de manera dinámica.

Page 371: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–27

• Acumulador (palabra S:52) – El acumulador DII contiene el número deconteos que ha ocurrido. Cuando un conteo ocurre y el acumulador es mayor oigual que el valor preseleccionado, una interrupción DII es generada y elacumulador se borra.

Para aplicaciones que miden la velocidad de impulsos DII entrantes mientrasque use una STI (interrupción temporizada seleccionable), el SLC 5/03 OS301 ylos superiores actualizan el acumulador DII antes de ejecutar el primer renglónde la subrutina STI.

Page 372: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–28

Ejemplo de aplicación de interrupción de entrada discreta

Los ejemplos siguientes muestran cómo usar la interrupción de entrada discreta paracontrolar una aplicación de alta velocidad. En el ejemplo, la DII se usa paraasegurar que todas las botellas que salen de una máquina para llenar y tapar tengansus tapas instaladas.

El interruptor de proximidad de botella se usa como la entrada DII. Cuando unabotella pasa el interruptor de proximidad, el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04ejecuta la subrutina DII. En la subrutina el procesador lee el estado del interruptorde proximidad de la tapa. Si la tapa se instala, el solenoide del distribuidor no seactiva, permitiendo así que la botella continúe en la línea. Si la tapa hace falta, elsolenoide del distribuidor se activa y causa que la botella defectuosa se desvíe en eldistribuidor hacia el recipiente de botellas rechazadas.

Proximidad de tapa (I:1/8)

Proximidad de botella (I:1/0)

Distribuidor(O:2/0)

Recipiente de botellasrechazadas

Los parámetros siguientes se usan para programar la DII para la aplicación anterior:

• Bit de control de latencia de interrupción S:33/8 = 1

• Archivo S:46 = 3

• Ranura S:47 = 1

• Máscara S:48 = 00000001

• Comparación S:49 = 00000001

• Preseleccionado S:50 = 1

Page 373: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–29

Diagrama de escalera para la aplicación de embotelladora

Actualice la posición del distribuidor

Actualice la posición del distribuidor.

INTI/O INTERRUPT

]/[I:1.0

8

RETRETURN

END

IIMIMMEDIATE IN w MASKSlot I:1.0Mask 0100

Renglón3:0

Este renglón recibe el estado del interruptor de proximidad para detectar la presencia o ausencia de una tapa de botella

Renglón3:1

Si una tapa de botella está presente y el distribuidor está en la posición para botellas rechazadas, pongael distribuidor en la posición normal.

] [I:1.0

8] [

O:2.0

0(U)

O:2.0

0

IOMIMMEDIATE OUT w MASKSlot O:2.0Mask 0001

Renglón3:2

Si no está presente la tapa de botella, ponga el distribuidor en la posición para botellas rechazadas.

(L)O:2.0

0

IOMIMMEDIATE OUT w MASKSlot O:2.0Mask 0001

Renglón3:3

Renglón3:4

Bit 8 es el interruptor de proximidad

Ponga el distribuidoren la posición normal

Si el interr. de prox.detecta una capa debotella instalada

Y si el distribuidor está enla posición para botellas rechazadas

Ponga el distribuidor en la posi-ción para botellas rechazadasSi el interr. de prox. detecta

una capa de botella faltante

Refiérase al apéndice H para ver otro ejemplo de aplicación usando el DII paracontar impulsos desde un codificador (encoder).

Page 374: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–30

Descripción general de interrupciónde E/S

Esta función permite que un módulo de E/S especial interrumpa el ciclo deoperación normal del procesador para escanear un archivo de subrutinaespecificado. La operación de interrupción para un módulo específico se describeen el manual de usuario para el módulo.

No todos los módulos de E/S especiales tienen la capacidad para generarinterrupciones de E/S. Refiérase al manual de usuario del módulo de E/S especialespecífico para ver si proporciona esta característica. Por ejemplo, no puede usar unmódulo de E/S discretas estándar para efectuar una interrupción provocada por unevento de E/S.

Esta sección describe:

• La operación de E/S

• Los parámetros de interrupción de E/S

• Las instrucciones IID e IIE

• La instrucción RPI

• La instrucción INT

Procedimiento de programación básico para la función de interrupción de E/S

• Cuando configura la ranura del módulo de E/S especial con el dispositivo deprogramación, asegúrese de programar el número de archivo de programa“ISR” (subrutina de interrupción) (rango de 3 a 255) que desea que elprocesador ejecute cuando el módulo genere una interrupción. Los módulos deE/S especiales que crean interrupciones se deben configurar en las ranuras deE/S con los números más inferiores.

• Cree el archivo de subrutina que ha especificado como el número ISR en laconfiguración de ranura del módulo de E/S.

���

Page 375: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–31

Operación

Cuando restaura su programa y entra en el modo de marcha REM, la interrupción deE/S comienza la operación así:

1. El módulo de E/S especial determina que necesita servicio y genera una peticiónde interrupción al procesador SLC.

2. El procesador se interrumpe y el archivo de subrutina de interrupción (ISR)especificado se escanea.

3. Cuando el escán SIR se completa, esto se le comunica al módulo de E/Sespecial. Esto le informa al módulo de E/S especial que se permite generar unainterrupción nueva.

4. El procesador reanuda la operación normal en el punto en que se interrumpió.

Contenido de la subrutina de interrupción (ISR)

La instrucción de subrutina de interrupción (INT) debe ser la primera instrucción ensu ISR. Esta identifica el archivo de subrutina como una subrutina de interrupciónde E/S.

La ISR contiene los renglones de su lógica de aplicación. Puede programarcualquier instrucción dentro de una ISR excepto una instrucción TND, REF o SVC.Las instrucciones IIM o IOM son necesarias en una ISR si su aplicación requiere laactualización inmediata de los puntos de entrada o salida. Finalice la ISR con unainstrucción RET (retorno).

La profundidad de la pila JSR se limita a 3. Es decir, puede llamar otras subrutinashasta un nivel de profundidad de 3 desde una ISR.

Latencia de interrupción y coincidencias de interrupción

La latencia de interrupción es el intervalo entre la petición del módulo de E/S porservicio y el inicio de la subrutina de interrupción. Las interrupciones de E/Spueden ocurrir en cualquier punto en su programa, pero no necesariamente en elmismo punto en interrupciones sucesivas. Las interrupciones sólo pueden ocurrirentre instrucciones en su programa, dentro del escán de E/S (entre ranuras) o entre elservicio de los paquetes de comuniación. La tabla siguiente muestra la interacciónentre una interrupción y el ciclo de operación del procesador.

Page 376: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–32

Interrupciones de E/SSLC 5/02

Interrupciones de E/S5/03 y 5/04 con el bitS:33/8 establecido

Interrupciones de E/S5/03 y 5/04 con el bitS:33/8 puesto a cero

Entre actualizaciones deranura

Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones deranura

Entre actualizaciones deinstrucción

Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones derenglón

Entre actualizaciones deranura

Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones deranura

Entre paquetes decomunicación

Entre actualizaciones depaquete de apalbra

Entre actualizaciones depaquetes decomunicación

Al inicio y al final Entre actualizaciones depalabra

Entre actualizaciones depalabra

Anote que el tiempo de ejecución ISR se añade directamente al tiempo de escanglobal. Durante el período de latencia, el procesador está realizando operacionesque no pueden ser perturbadas por la función de interrupción STI. Los períodos delatencia son:

• Las interrupciones SLC 5/02 reciben servicio dentro de 2.4 ms máximos.

• Procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 – Si una interrupción ocurre mientras que elprocesador esté realizando una actualización de ranura de palabras múltiples ysu subrutina de interrupción obtiene acceso a la misma ranura, la transferenciade palabras múltiples se finaliza antes de realizar el acceso a la ranura desubrutina de interrupción. El bit de control de latencia de interrupción (S:33/8)funciona así:

– Cuando el bit se establece (1), las interrupciones reciben servicio dentro deltiempo de latencia de interrupción. Refiérase al apéndice B para obtenermás información acerca de cómo calcular la latencia de interrupción.

– Cuando S:33/8 se pone a cero (0), las interrupciones de usuario ocurrenentre los renglones y las actualizaciones de ranura de E/S.

El estado predeterminado se borra (0). Para determinar la latencia deinterrupción con S:33/8 puesto a cero, debe calcular el tiempo de ejecución decada renglón en su programa.

Processor Overhead

Communications

Output Scan

Program Scan

Input Scan

Eventos en el ciclo deoperación delprocesador

Page 377: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–33

Prioridades de interrupción

Las prioridades de interrupción son las siguientes:

Procesador SLC 5/02 Procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04

1. Rutina de fallo 1. Rutina de fallo

2. Subrutina STI 2. Interrupción de entrada discreta (DII)

3. Subrutina de interrupción de E/S (ISR) 3. Subrutina STI

4. Subrutina de interrupción de E/S (ISR)

La ejecución de una interrupción sólo puede ser interrumpida por una interrupcióncon una prioridad más alta.

La interrupción de E/S no puede interrumpir la ejecución de un rutina de fallo, laejecución de una subrutina DII, la ejecución de una subrutina STI ni la ejecución deuna subrutina de interrupción de E/S. Si una interrupción de E/S ocurre durante laejecución de una rutina de fallo, subrutina DII o STI, el procesador espera hasta quelas interrupciones de prioridad más alta sean escaneadas completamente. Luego lasubrutina de interrupción de E/S se escanea.

Nota Específico para SLC 5/02 – Es importante comprender que el bit de E/S pendienteasociado con la ranura de interrupción permanezca puesto a cero durante el tiempoque el procesador espera la finalización de la rutina de fallo o la subrutina STI.

Nota Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – El bit de E/S pendiente siempre es establececuando la interrupción ocurre. Puede examinar el estado de estos bits dentro de susrutinas de interrupción de prioridad alta.

Si una fallo mayor ocurre durante la ejecución de la subrutina de interrupción deE/S, la ejecución se cambia inmediatamente a la rutina de fallo. Si el fallo fuerecuperado por la rutina de fallo, la ejecución se reanuda en el punto en que sedetuvo en la subrutina de interrupción de E/S. De lo contrario, se entra en el modode fallo.

Si una interrupción DII ocurre durante la ejecución de la subrutina de interrupciónde E/S, la ejecución se cambia inmediatamente a la subrutina DII. Cuando lasubrutina DII se escanea completamente, la ejecución se reanuda en el punto en quese detuvo en la subrutina de interrupción de E/S.

Si el temporizador STI caduca durante la ejecución de la subrutina de interrupciónde E/S, la ejecución se cambia inmediatamente a la subrutina STI. Cuando lasubrutina STI se escanea completamente, la ejecución se reanuda en el punto en quese detuvo en la subrutina de interrupción de E/S.

Page 378: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–34

Si dos o más peticiones de interrupción de E/S son detectadas por el procesador enel mismo instante o mientras que éste espera la finalización de una subrutina deinterrupción de prioridad más alta o igual, la subrutina de interrupción asociada conel módulo de E/S especial en el número de ranura más bajo se escanea primero. Porejemplo, si la ranura 2 (ISR 20) y la ranura 3 (ISR 11) solicitan el servicio deinterrupción simultáneamente, el procesador primero escanea ISR 20completamente, luego escanea ISR 11 completamente.

Datos de archivo de estado guardados

Los datos en las palabras siguientes se guardan cuando entran en la subrutina deinterrupción de E/S y se vuelven a escribir cuando salen de la subrutina deinterrupción de E/S.

• Indicadores aritméticos S:0

• Registro matemático S:13 y S:14

• Registro de índice S:24

Page 379: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–35

Parámetros de interrupción de E/S

Los parámetros de interrupción de E/S siguientes tienen direcciones de archivo deestado. Se describen aquí y también en el apéndice B de este manual.

• Número ISR – Especifica el número de archivo de subrutina que se va aejecutar cuando una interrupción de E/S es generada por un módulo de E/S.Los números ISR no son parte del archivo de estado, sino que son parte de laconfiguración de E/S para cada ranura en el sistema SLC.

• Habilitaciones de ranura de E/S (palabras S:11 y S:12) – Estas palabrasson mapeadas de bit a 30 ranuras de E/S. Los bits S:11/1 a S:12/14 hacenreferencia a ranuras 1 a 30. Los bits S:11/0 y S:12/15 son reservados.

El bit de habilitación asociado con una ranura de interrupción se debe establecercuando una interrupción ocurre. De lo contrario, ocurrirá un fallo mayor. Loscambios efectuados a estos bits usando la función del monitor de datos seactivarán durante el próximo final de escán.

• Bits de interrupción de E/S pendiente (palabras S:25 y S:26) – Estaspalabras son mapeadas a las 30 ranuras de E/S. Los bits S:25/1 a S:26/14 hacenreferencia a las ranuras 1 a 30. Los bits S:25/0 y S:26/15 son reservados. El bitde pendiente asociado con una ranura de interrupción se establece cuando el bitde habilitación de interrupción de ranura de E/S se pone a cero al momento deuna petición de interrupción o cuando una instrucción RPI asociada se ejecuta.El bit de pendiente para la ejecución de una subrutina de interrupción de E/Spermanece puesto a cero cuando la ISR es interrumpida por una rutina DII, STIo de fallo.

Específico para SLC 5/02 – De igual manera, el bit de pendiente permanecepuesto a cero si el servicio de interrupción se solicita al momento en que unainterrupción de prioridad más alta o igual se está ejecutando (rutina de fallo, STIu otra ISR).

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – Este bit se establece si el servicio deinterrupción se solicita al momento en que una interrupción de prioridad másalta o igual se está ejecutando (rutina de fallo, DII, STI u otra ISR).

• Habilitaciones de interrupción de E/S (palabras S:27 y S:28) – Estaspalabras son mapeadas de bit a las 30 ranuras de E/S. Los bits S:27/1 a S:28/14hacen referencia a las ranuras 1 a 30. Los bits S:27/0 y S:28/15 son reservados.El bit de habilitación asociado con una ranura de interrupción se debe establecercuando la interrupción ocurre a fin de permitir que la ISR correspondiente seejecute. De lo contrario, la ISR no se ejecuta y el bit de interrupción de ranurade E/S pendiente asociado se establece.

Específico para SLC 5/02 – Los cambios efectuados a estos bits usando lafunción del monitor de datos o instrucción de escalera se activan durante elpróximo final de escán.

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – Los cambios efectuados a estos bitsusando la función del monitor de datos o instrucción de escalera se activaninmediatamente.

Page 380: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–36

• Ejecución de interrupción de E/S (palabra S:32) – Esta palabra contiene elnúmero de ranura del módulo de E/S especial que generó la ejecución actual deISR. Este valor se pone a cero cuando la ISR se completa, se entra en el modode marcha o al momento de encendido. Puede interrogar esta palabra dentro desu subrutina DII o STI o rutina de fallo si desea saber si estas interrupciones deprioridad más alta han interrumpido la ejecución de ISR. También puede usareste valor para discernir la identidad de ranura de interrupción cuando realizamultiplex de dos o más interrupciones de módulos de E/S especiales a la mismaISR.

Page 381: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–37

Inhabilitación de interrupción de E/S (IID) yhabilitación de interrupción de E/S (IIE)

Estas instrucciones generalmente se usan conjuntamente para evitar queinterrupciones de E/S ocurran durante las porciones de tiempo crítico o secuenciacrítica de su programa principal o subrutina. La función de interrupción provocadapor un evento de E/S se usa con los módulos de E/S especiales que tienen capacidadde generar una interrupción.

Inhabilitación de interrupción de E/S – IIDHabilitación de interrupción de E/S – IIE

Use estas instrucciones conjuntamente para crear una zona en su archivo deprograma de escalera principal o archivo de subrutina en que las interrupciones deE/S no pueden ocurrir. Ambas instrucciones se activan inmediatamente al momentode la ejecución. Tiene que especificar una subrutina que debe ejecutarse a larecepción de dicha interrupción.

Específico para SLC 5/02 – El establecimiento/puesta a cero de los bits dehabilitación de interrupción de E/S (S:27 y S:28) con un dispositivo deprogramación o instrucción estándar tal como MVM se activa al FINAL del escánúnicamente.

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – El establecimiento/puesta a cero de los bitsde habilitación de interrupción de E/S (S:27 y S:28) con un dispositivo deprogramación o instrucción estándar tal como MVM se activa inmediatamente.

�����

I/O INTERRUPT DISABLESlots: 1,2,7

IID

I/O INTERRUPT ENABLESlots: 1,2,7

IIE

Page 382: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–38

Operación IID

Cuando es verdadera, esta instrucción pone a cero los bits de habilitación deinterrupción de E/S (S:27/1 a S:28/14) correspondientes al parámetro de ranuras dela instrucción (ranuras 1, 2, 7 en el ejemplo anterior). Las subrutinas deinterrupción de las ranuras afectadas no podrán ejecutarse cuando se efectúa unapetición de interrupción. En cambio, los bits de E/S pendientes (S:25/1 a S:26/14)se establecen. La ISR no se ejecuta hasta que una instrucción IIE con el mismoparámetro de ranura se ejecute o hasta el final del escán durante el cual usted usa undispositivo de programación para establecer el bit de archivo de estadocorrespondiente.

Operación IIE

Cuando es verdadera, esta instrucción establece los bits de habilitación deinterrupción de E/S (S:27/1 a S:28/14) correspondientes al parámetro de ranuras dela instrucción (ranuras 1, 2, 7 en el ejemplo anterior). Las subrutinas deinterrupción de las ranuras afectadas recuperarán la capacidad de ejecutarse cuandose efectúe una petición de interrupción. Si una interrupción estaba pendiente(S:25/1 a S:26/14) y la ranura pendiente corresponde al parámetro de ranuras IIE, laISR asociada con dicha ranura se ejecutará inmediatamente.

Page 383: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–39

Ejemplo de zona IID/IIE

En el programa siguiente, las ranuras 1, 2 y 7 tienen la capacidad de generarinterrupciones de E/S. Las instrucciones IID e IIE en los renglones 6 y 12 seincluyen para evitar que las ISR de interrupción de E/S se ejecuten como resultadode las peticiones de interrupción desde las ranuras 1, 2 ó 7. Esto permite que losrenglones 7 a 11 se ejecuten sin interrupción.

] [S:1

15

( )

La ejecuciónISR no ocurre

entre lasinstrucciones

IID e IIE.

END

0

] [ ] [

( )] [ ] [

( )] [ ] [

( )] [ ] [

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

Archivo de programa 2

IIDI/O INTERRUPT DISABLESlots: 1,2,7

IIEI/O INTERRUPT ENABLESlots: 1,2,7

IIEI/O INTERRUPT ENABLESlots: 1,2,7

El bit de primer paso S:1/15 y la instrucción IIE en elrenglón 0 se incluyen para asegurar que la función deinterrupción de E/S se inicialice después de ladesconexión y reconexión de la alimentación eléctrica.Debe incluir un renglón semejante cuando su programacontenga una zona IID/IIE o una instrucción IID.

La instrucción IID en el renglón 6 pone a cero los bits dehabilitación de interrupción de E/S asociados con lasranuras 1, 2 y 7 (S:27/1, S:27/2 y S:27/7). La instrucciónIIE en el renglón 12 establece estos mismo bits. Si unainterrupción de E/S es detectada por el procesadormientras éste ejecuta los renglones 7–11, la interrupciónestará marcada como pendiente. (S:25/1, S:25/2 y/oS:25/7 se establecerán.) Todas las interrupcionesmarcadas como pendientes recibirán servicio almomento de ejecución del renglón 12. La ranura con elnúmero de ranura más bajo recibe servicio primerocuando los bits múltiples pendientes se establecen.

Page 384: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–40

Restablecimiento de interrupción pendiente (RPI)

Esta instrucción restablece el estado pendiente de las ranuras especificadas einforma a los módulos de E/S correspondientes que usted ha cancelado laspeticiones de interrupción de ésos. Esta instruccion no se requiere para configuraruna aplicación de interrupción de E/S básica.

Cuando es verdadera, esta instrucción pone a cero los bits de E/S pendientes (S:25/1a S:26/14) correspondientes al parámetro de ranuras de la instrucción. Además, elprocesador comunica a los módulos de E/S especiales en dichas ranuras que supetición de interrupción fue cancelada. Después de esta comunicación, la ranurapuede volver a solicitar el servicio de interrupción. Esta instrucción no afecta losbits de habilitación de interrupción de ranura de E/S (S:27/1 a S:28/14).

Cómo introducir parámetros

Introduzca los números de ranura de E/S (1 a 30) involucrados. Ejemplos:

6 indica la ranura 6

6,8 indica las ranuras 6 y 8

6–8 indica las ranuras 6, 7 y 8

1–30 indica todas las ranuras

�����

RESET PENDING INTERRUPTSlots: 1–30

RPI

Page 385: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender las rutinas de interrupción

11–41

Subrutina de interrupción (INT)

Use la instrucción INT en las subrutinas de interrupción provocadas por un eventode E/S (ISR) y STI para propósitos de identificación. El uso de esta instrucción esopcional.

Esta instrucción no tiene bits de control y siempre es evaluada como verdadera.Cuando es usada, la INT debe ser programada como la primera instrucción delprimer renglón de la ISR.

������

INTINTERRUPT SUBROUTINE

Page 386: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

11–42

Page 387: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–1

12 Cómo comprender los

protocolos de comunicación

Use la información en este capítulo para comprender las diferencias en losprotocolos de comunicación. Existe capacidad para los protocolos siguientes:

• DH-485

Todos los procesadores SLC 500 pueden comunicar en la red DH-485

Existen varios dispositivos de puente y gateway para crear un interface del canalSLC 500 DH-485 a otros dispositivos tal como la tarjeta 2760-RB (con elcartucho de protocolo 2760 SFC3), 1770-KF3, 1747-KE y 1785-KA5. Cuandousa los dispositivos de puente o gateway, refiérase a la documentación deusuario específica para configurar su sistema.

• DH+

El SLC 5/04 tiene capacidad para la comunicación y conectividad DH+ a unared DH+.

• Full–duplex DF1 y maestro/esclavo DF1

Los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 y el controlador MicroLogix 1000tienen capacidad para los protocolos DF1 desde sus conexiones RS-232.

• ASCII

Los procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC 5/04 OS400, OS401 tienencapacidad para el protocolo ASCII definido por el usuario.

• uso de las características de transferencia

Page 388: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–2

Protocolo de comunicación DH-485

La red DH-485 ofrece:

• la interconexión de 32 dispositivos

• capacidad de maestros múltiples

• control de acceso de paso de testigo

• la capacidad de añadir o eliminar nodos sin perturbar la red

• una longitud de red máxima de 1219 m (4,000 pies)

Protocolo de la red DH-485

La sección siguiente describe el protocolo usado para controlar transferencias demensaje en la red DH-485. El protocolo tiene capacidad para dos clases dedispositivos: iniciadores y contestadores. Todos los iniciadores en la red tienen laoportunidad de iniciar transferencias de mensaje. Se usa un algoritmo de paso detestigo para determinar cuál iniciador tiene el derecho de transmitir.

Rotación del testigo DH-485

Un nodo que retiene el testigo puede enviar paquetes válidos a la red. El parámetrode retención de testigo determina el número de transmisiones (más reintentos) cadavez que el nodo recibe el testigo.

Después que un nodo envía un paquete de mensaje, intenta dar el testigo a susucesor enviando un paquete de “paso de testigo”. Si no ocurre actividad de red, eliniciador intenta encontrar un sucesor nuevo.

El rango de dirección de nodo para un iniciador es 0-31. El rango de dirección denodo para todos los contestadores es 1-31. Ha de existir por lo menos un iniciadoren la red.

Nota La dirección máxima que el iniciador busca antes de ajustar la líneaautomáticamente a cero es el valor en el parámetro configurable “dirección denodo máxima”. El valor predeterminado de este parámetro es 31 para todos losiniciadores y contestadores.

Nota Los procesadores fijos, SLC 5/01, SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 no permiten quela dirección de nodo cero se aplique. Si intenta aplicar un cero, la dirección denodo uno se convierte en la dirección de nodo del procesador. La dirección de nodode cero es reservada para un dispositivo de programación tal como la terminalportátil (HHT) o computadora personal utilizando software de programación.

�����

Page 389: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–3

Inicialización de la red DH-485

La inicialización de la red comienza cuando un período de inactividad excede eltiempo de un “límite de tiempo sobrepasado de vínculo muerto”. Cuando el “límitede tiempo sobrepasado de vínculo muerto” se excede, generalmente el iniciador conla dirección más baja reclama el testigo.

La construcción de una red comienza cuando el iniciador que reclamó el testigo tratade pasar el testigo al nodo sucesor. Si el intento de pasar el testigo falla, o si eliniciador no tiene un sucesor establecido (por ejemplo, al momento de encendido),comienza una búsqueda lineal de un sucesor a partir del nodo de arriba. Vuelveautomáticamente al nodo 0 cuando alcanza el valor de dirección de nodo máximo.

Cuando el iniciador encuentra otro iniciador activo, pasa el testigo a dicho nodo, elcual a su vez repite el proceso hasta que el testigo sea pasado por toda la red alprimer nodo. En ese momento, la red estará en el estado de operación normal.

Consideraciones de software

Consideraciones de software incluyen la configuración de la red y los parámetrosque se pueden establecer según los requisitos específicos de la red. A continuaciónaparecen factores de configuración que tienen un efecto importante en elrendimiento de la red:

• el número de nodos en la red

• las direcciones de los nodos

• la velocidad en baudios

• la selección de dirección de nodo máxima

• SLC 5/03 solamente – el factor de retención de testigo

• el número máximo de dispositivos de comunicación

Las secciones siguientes explican consideraciones de la red y describen maneraspara seleccionar parámetros para el rendimiento de red óptimo (velocidad).

Número de nodos

El número de nodos en la red afecta de manera directa el tiempo de transferencia dedatos entre los nodos. Los nodos innecesarios (tal como una segunda terminal deprogramación que no se usa) disminuyen la velocidad de transferencia de datos. Elnúmero máximo de nodos en la red es 32.

Page 390: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–4

Establecimiento de direcciones de nodo

El mejor rendimiento de red se logra cuando las direcciones de nodo comienzan en0 y son asignadas en orden secuencial. Los procesadores SLC 500 retornan a ladirección de nodo predeterminada 1. La dirección de nodo se almacena en elarchivo de estado del procesador (S:15L). Los procesadores no pueden ser el nodo0. Además, a los iniciadores tales como las computadoras personales se les debenasignar las direcciones con los números más bajos a fin de minimizar el tiemporequerido para inicializar la red.

Si algunos de los nodos están conectados temporalmente, no les asigne direcciones.Simplemente cree los nodos según se necesiten y elimínelos cuando ya no seannecesarios.

Establecimiento de la velocidad en baudios del procesador

El mejor rendimiento de red se logra a la velocidad en baudios más alta, la cual es19200 Kbaud. Todos los dispositivos deben tener la mismo velocidad en baudios.La velocidad en baudios predeterminada para los dispositivos SLC 500 es 19200Kbaud. La velocidad en baudios se almacena en el archivo de estado del procesador(S:15H).

Establecimiento de la dirección de nodo máxima

El parámetro de dirección de nodo máxima se debe establecer al nivel más bajoposible. Esto minimiza cantidad de tiempo usada para solicitar sucesor al inicializarla red. Si todos los nodos son direccionados en secuencia desde 0, y la dirección denodo máxima es igual a la dirección del nodo direccionado más alto, la rotación detestigo se mejora por la cantidad de tiempo requerida para transmitir un paquete depetición de sucesor más el valor de límite de tiempo sobrepasado de la ranura.

Número máximo de dispositivos de comunicación

Los procesadores fijos SLC 500 y SLC 5/01 pueden ser seleccionados por unmáximo de dos iniciadores simultáneamente. El usar más de dos iniciadores paraseleccionar los mismos procesadores fijos SLC 500 y SLC 5/01 simultáneamentepueden causar límites de tiempo sobrepasados de comunicación.

Page 391: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–5

Parámetros de configuración DH-485

Cuando el canal 0 ó 1 está configurado para el modo de sistema como DH-485maestro, se pueden cambiar los siguientes parámetros:

Parámetro Descripción

Archivo diagnóstico Reservado para uso futuro.

Velocidad enbaudios

Alterna entre el régimen de comunicación de 1200, 2400, 9600 y 19200. Elrégimen predeterminado es 19200.

Dirección de nodo Esta es la dirección de nodo del procesador en la red DH-485. El rangoválido es 1–31. El valor predeterminado es 1.

Dirección de nodomáxima

Esta es la dirección de nodo máxima de un procesador activo. El rangoválido es 1–31. El valor predeterminado es 31.

Factor de retenciónde testigo

Determina el número de transacciones permitidas para efectuar cadarotación de testigo DH-485. El incrementar este valor permite que suprocesador incremente la capacidad de tratamiento útil DH-485. El rangoválido es 1–4. El valor predeterminado es 1. Los procesadores SLC 5/01 ySLC 5/02 están establecidos en fábrica a 1.

Page 392: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–6

Los dispositivos siguientes usan la red DH-485:

No. de catálogo Descripción Requisito deinstalación Función Publicación

1746-BAS Módulo BASIC Chasis SLC Proporciona un interface para losdispositivos SLC 500 a dispositivosextranjeros. Programe en BASIC paracrear interface con los 3 puertos (2RS-232 y 1 DH-485) a impresoras,módems o la red DH-485 pararcolección de datos.

1746-6.1ES1746-6.2ES1746-6.3ES

1747-KE Módulo deinterface

DH-485/DF1

Chasis SLC Proporcionar un interface sinaislamiento DH-485 para SLC 500 acomputadoras principales sobre RS-232usando el protocolo DF1 de duplex totalo medio. Habilita la programaciónremota usando su software deprogramación a un procesador SLC 500o la red DH-485 a través de módems.Perfecto para aplicaciones RTU/SCADAde bajo costo.

1747-6.12

1770-KF3 Módulo deinterface

DH-485/DF1

“Escritorio”autónomo

Proporciona un interface DH-485 aisladopara dispositivos SLC 500 acomputadoras principales sobre RS-232usando el protocolo DF1 de fuplex totalo medio. Habilita la programaciónremota usando su software deprogramación a un procesador SLC 500o la red DH-485 a través de módems.

1770-6.5.18

1784-KR Módulo deinterface PC

DH-485

Bus decomputadora

IBM XT/AT

Proporciona un puerto DH-485 aisladoen la parte posterior de la computadora.Cuando se usa con el software APS,mejora la velocidad de comunicación yelimina el uso del convertidor deinterface personal (1747-PIC). Elvariador estándar le permite escribirprogramas “C” para aplicaciones deadquisición de datos.

1784-2.23ES6001-6.5.5

1785-KA5 GatewayDH+/DH485

Chasis de E/S(1771) PLC

Proporciona comunicación entreestaciones en las redes PLC-5 (DH+) ySLC 500 (DH-485).

1785-6.5.5ES1785-1.21ES

2760-RB Módulo deinterface flexible

Chasis (1771)PLC

Proporciona un interface para SLC 500(usando el cartucho de protocolo2760-SFC3) a otros procesadores PLC ydispositivos de A-B. Están disponiblestres puertos configurables paraproporcionar interface con los sistemasde código de barras, visión, RF,Dataliners y PLC.

2760-ND001

Page 393: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–7

Protocolo de comunicación de Data Highway Plus

La red Data Highway Plus emplea la comunicación entre dispositivos semejantescon un sistema de paso de testigo para rotar el maestro del vínculo entre un máximode 64 nodos. Puesto que este método no requiere la encuesta (polling), ayuda aproporcionar un transporte de datos fiable y eficiente. Las características de la redDH+:

• programación remota de los procesadores PLC-2, PLC-3, PLC-5 y SLC 500 ensu red

• conexiones directas a los procesadores PLC-5 y terminales de programaciónindustriales

• reconfiguración y expansión fáciles si desea añadir más nodos en el futuro

• una velocidad de comunicación de 57.6 Kbaud

La red DH+ usa límites de tiempo sobrepasados establecidos en fábrica parareinicializar la comunicación de paso de testigo si el testigo se pierde debido a unnodo defectuoso.

Ejemplo

El ejemplo siguiente muestra la conectividad de un procesador SLC 5/04 a unprocesador PLC-5 usando el protocolo DH+. Se usa una velocidad de comunicaciónde 57.6 Kbaud.

Red DH+

PLC–5/15

Controlador de E/Smodular SLC 5/04

Un 386SX compatible conISA o PS2 de IBM osuperior con cualquiera delos siguientes:• 1784-KT

• 1784-KT2 (PS2)

• 1784-KTX

• 1784-KL (T47)

Page 394: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–8

Ejemplo

El ejemplo siguiente muestra un protocolo DH+ usando dos controladores SLC 5/04con las velocidades altas de 115.2 Kbaud ó 230 Kbaud.

Nota Las velocidades de comunicación DH+ de 115.2 Kabaud y 230 Kbaud no estándisponibles para la terminal de programación. En el ejemplo siguiente la terminalde programación está conectada al puerto en serie del procesador SLC 5/04 paraentrar en la velocidad en baudios más alta. Este método usa la característica detransferencia de DF1 a DH+. Para obtener más información acerca de latransferencia, vea el capítulo 8.

Red DH+

Controlador de E/Smodular SLC 5/04 Controlador de E/S

modular SLC 5/04

Page 395: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–9

Parámetros de configuración de canal 1 de DH+ (procesadores SLC 5/04 únicamente)

Cuando el modo de sistema es DH+ para canal 1, los parámetros siguientes sepueden cambiar:

Parámetro Descripción

Velocidad en baudios

Alterna entre la velocidad de comunicación de 57.6K,115.2K y 230.4K. El valor predeterminado es 57.6K.Una terminal de programación sólo puede comunicaren una red DH+ configurada para 57.6 Kbaud.Asegúrese que todos los dispositivos en su red DH+estén configurados para la misma velocidad decomunicación.

Dirección de nodo El rango válido es 0–77 octal. El valor predeterminadoes 1.

Habilitación de transmisión de palabrade estado global�

Alterna entre 0 y 1. El valor predeterminado es 0.

Habilitación de recepción de palabra deestado global�

Alterna entre 0 y 1. El valor predeterminado es 0.

� Este parámetro está disponible para los procesadores SLC 5/04 OS401 solamente.

Page 396: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–10

Descripción general de la palabra de estado global

Cuando un procesador pasa el testigo DH+ al próximo nodo, también envía unapalabra de 16 bits denominada la palabra de estado global (GSW). Cada nodo en lared observa el mensaje de paso de testigo, pero solamente el “próximo” nodo en lared acepta el testigo. Sin embargo, si todos los nodos en la red leen la palabra deestado global enviada con cada paso de testigo y la guardan en memoria. Cadaprocesador en la red DH+ tiene una tabla en memoria en que guardar la(s) palabra(s)de estado global que recibe de otros nodos. En cada archivo de estado delprocesador SLC 5/04, hay un destino para:

• La palabra de transmisión global

Esta palabra se ubica en memoria a S:99. Si, en su programa de escalera, ustedtransfiere datos a esta ubicación de memoria, se transmitirán cada vez que elprocesador pasa el testigo DH. Tome nota que todos los otros nodos DH+observarán estos datos.

• Archivo de estado global

Este archivo se ubica en memoria a S:100 a S:163 y representa una ubicación dememoria para cada uno de los 64 nodos posibles en la red DH+. A medida queotros nodos vayan transmitiendo información de estado global con sus pasos detestigo, el procesador SLC 5/04 recolecta esta información y la guarda en elarchivo de estado global. La ubicación de memoria S:100 corresponde al nodo#0 (octal), S:101 corresponde al nodo #1 (octal) y S:163 corresponde a nodo#77 (octal).

Una palabra del archivo de estado global de cada nodo se actualiza durante cadapaso de testigo. Esto puede funcionar como mensaje de difusión de alta velocidad,el cual es útil para el paso de estado y la sincronización de procesadores.

Si el bit de habilitación de transmisión de palabra de estado global (S:34/3) y el bitde recepción de palabra de estado global (S:34/4) nunca se establecen, puede usar elarchivo de estado global (S:100 a S:163) para otros usos de almacenamiento. Siestos bits se usan y luego se restablecen, el área en el archivo de estado de sistemanunca será alterada por el procesador SLC 5/04, aun después de una desactivación yreactivación de la alimentación eléctrica del procesador.

Nota El archivo de estado de sistema debe tener una longitud de por lo menos 164palabras para que se realicen transmisiones y recepciones de palabra de estadoglobal. Esto significa que un programa de usuario para uso con OS400 no tendrácapacidad para la característica de palabra de estado global.

Page 397: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–11

Bit de habilitación de transmisión de palabra de estado global S:34/3(SLC 5/04 con OS401)

La transmisión de la palabra de estado global es habilitada estableciendo el bitS:33/3 en el archivo de estado. Si este bit está establecido (1), el procesadortransmite los datos en S:99 con cada paso de testigo DH+. Si este bit no estáestablecido (0), el procesador pasa el testigo y no añade la palabra de estado global.Este bit es configurable dinámicamente y el posicionamiento predeterminado escero. Considere las pautas siguientes al usar el bit de habilitación de transmisión depalabra de estado global:

• Si este bit no está establecido, el paso de testigo DH+ transmitido desde el canal1 no contendrá bytes de palabra de estado global.

• Si este bit está establecido, pero el SLC 5/04 no está en el modo de MARCHA,marcha REMota o en uno de los tres modos de prueba, el paso de testigo DH+transmitido contendrá una palabra de estado global a 2 bytes de 0x0000.

• Si este bit está establecido y el SLC 5/04 está en el modo de MARCHA, marchaREMota o en uno de los tres modos de prueba, el paso de testigo DH+transmitido contendrá una GSW de 2 bytes igual al valor en S:99 (palabra deestado global). La palabra también se coloca en el archivo de estado global de64 palabras (S:100 a S:163) en la ubicación que corresponde a la dirección denodo DH+ asociada con el procesador SLC 5/04.Por ejemplo, si el procesador SLC 5/04 está funcionando en la dirección octal22 (18 decimales), la GSW transmitida se escribe a palabra S:118.

• Solamente una palabra de estado global de 2 bytes se puede transmitir, auncuando la red DH+ tiene capacidad hasta para 4 bytes. La longitud no esseleccionable, sino que tiene 2 bytes para ser compatible 100% con losprocesadores PLC–5.

• La palabra en el archivo de estado global correspondiente a la dirección DH+del procesador SLC 5/04 se establecerá a 0x0000 si se efectúa algo para inhibirla transmisión de la palabra de estado global desde S:99. Esto incluye:

– el borrado de S:33/4, bit de habilitación de transmisión de palabra deestado global

– la colocación del SLC 5/04 en un modo que no sea el modo de marchani el modo de prueba

– la inhabilitación de canal 1

– un error que ocurre en la red DH+ causando que el LED de canal 1parpadee rojo o se haga rojo sólido (esto podrá ser causado por unadirección de nodo duplicada).

– el no tener un programa de usuario OS401 cargado al procesadorSLC 5/04

• Si S:34/3 no está establecido a partir del tiempo en que el SLC 5/04 se enciende,la palabra correspondiente a su dirección DH+ en el archivo de estado globalnunca se escribirá durante el final de escán.

Page 398: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–12

Bit de habilitación de recepción de palabra de estado global (S:34/4(SLC 5/04 con OS401)

La recepción de las palabras de estado global de otros procesadores en la red sehabilita estableciendo el bit S:33/4 en el archivo de estado. Si éste es establecido(1), el procesador llena el archivo de estado global con palabras de estado globaltransmitidas por otros procesadores en la red. Si este bit no está establecido (0), elprocesador no hace caso de la actividad de palabra de estado global en la red. Estebit es configurable dinámicamente y el posicionamiento predeterminado es cero.Tome nota que la transmisión y recepción de palabras de estado global no dependenla una de la otra.

Considere las pautas siguientes al usar el bit de habilitación de recepción de palabrade estado global:

• Si este bit no está establecido, el archivo de estado global (S:110 a S:163) no seactualizará con el paso de la información de la palabra de estado global a la red.

• Un error que ocurre en la red DH+ para causar que el LED de canal 1 parpadeerojo o se haga rojo sólido inhabilita las recepciones de la palabra de estadoglobal. (Esto podría ser causado por una dirección de nodo duplicada.)

• La capacidad para el archivo de estado global (S:100–S:163) se habilita cuandolas cuatro condiciones siguientes se cumplen:

– el canal 1 se configura para comunicación de protocolo DH+

– el archivo de estado de sistema tiene una longitud de por lo menos 164palabras

– el bit de habilitación de recepción de palabra de estado global (S:34/3)está establecido

– la operación en la red DH+ está funcionando (LED de canal 1 es verde)

• El único modo de procesador en que la recepción de la palabra de estado globalno funcionará es durante la carga de un programa.

Page 399: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–13

Tome nota que todas las 164 palabras se actualizarán durante cada final de escán.La tabla siguiente describe los estados posibles de la dirección de nodo DH+ y elvalor escrito a la palabra de estado global (S:99).

Estado de la dirección de nodo DH+ Valor escrito en S:99 por el procesador SLC 5/04

El dispositivo no está activo en la red DH+ 0x0000

El dispositivo está activo en la red DH+, pero noenvía los bytes de GSW en su paso de testigo

0x0000

El dispositivo está activo en la red DH+ y envía 1byte de datos de GSW a su paso de testigo

El byte alto se establece a 0x00; el byte bajo seestablece igual a 1 byte de datos de GSW

El dispositivo está activo en la red DH+ y envía 2bytes de datos de GSW a su paso de testigo

El byte alto se establece igual al segundo byte;el byte bajo se establece igual al primer byte (olos bytes altos y bajos se establecen iguales eluno al otro)

El dispositivo está activo en la red DH+ y envía 2ó 4 bytes de datos de GSW a su paso de testigo

El byte alto se establece igual al segundo byte;el byte bajo se establece igual al primer byte, yno se hace caso de los bytes tercero y cuarto

• Si el archivo de estado global (S:100-S:163) está funcionando y luego el canal 1se inhabilita, todo el archivo de estado global se pone a cero.

• Si el archivo de estado global (S:100-S:163) está funcionando y el bit S:34/4 serestablece, todo el archivo de estado global se pone a cero excepto por lapalabra que corresponde a la dirección de nodo DH+ de canal 1.

• Si el archivo de estado global (S:100-S:163) está funcionando y luego ocurre unerror de la red DH+, todo el archivo de estado global se pone a cero. Si elprocesador SLC 5/04 se recupera del error por sí mismo, la actualización delarchivo de estado global se reanuda automáticamente.

• Si el archivo de estado global (S:100-S:163) está funcionando y luego unprograma de usuario con un archivo de estado de sistema con menos de 164palabras se carga, el procesador SLC 5/04 detecta esto antes de intentar laactualización del archivo de estado global. Es decir, no resulta ningunacorrupción del programa de usuario si todos los otros criterios se cumplen paradar capacidad a la característica de la tabla de recepción de GSW.

Nota El procesador SLC 5/04 mantiene una tabla de palabra de estado global corriente apesar de la habilitación de la operación de la tabla de nodo activo DH+ de canal 1(estableciendo S:34/1). Para ver la tabla de palabra de estado global usando susoftware de programación, S:34/1 debe estar establecido además de cumplir contodos los requisitos anteriores.

Page 400: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–14

Comunicación de PLC–5 a SLC 500 usando los comandosMSG de tipo PLC–2

Los procesadores SLC 5/03 pueden enviar MSG a un procesador de dos maneras:

Si usa esta versión: Use esta instrucción MSG paracomunicar a un procesador PLC-5:

SLC 5/03 OS300tipo 485CIF (emulación PLC-2)Para obtener información, vea estasección.

SLC 5/03 OS301 y posteriores

• tipo PLC-5 (el método preferido)• tipo 485CIF (emulación PLC-2))Para obtener información, vea la página12–18

Programe una instrucción de mensaje PLC-5 como tipo PLC-2 cuando acceda a unprocesador SLC 500.

Las lecturas y escrituras PLC-2 no protegidas no se emplean realmente como “noprotegidas” en el procesador SLC. Están sujetas a los sistemas de protección dearchivo del SLC. Por ejemplo, se rechazarán si una carga está en progreso o si elarchivo de interface común (CIF) ya está abierto por otro dispositivo. Estos tipos decomandos de lectura y escritura son de alguna manera “universales” ya que seemplean en muchos otros controladores programables de Allen-Bradley.

En realidad, el CIF es como cualquiera de los otros archivos de datos SLC exceptoque es designado como el archivo destino para todos los comandos de lectura noprotegida y escritura no protegida del PLC-2 que son recibidos por el SLC. Siemprees archivo #9. El CIF puede ser definido como tipos de bit, entero, temporizador,contador o datos de control. Sin embargo, solamente los archivos de bit o entero sedeben usar para facilitar el direccionamiento.

Usted no puede usar la instrucción de mensaje SLC 5/02 para enviar un mensaje através del módulo 1785-KA5. No obstante, puede usar la instrucción de mensajeSLC 5/03 para enviar un mensaje al módulo 1785-KA5. El procesador SLC 5/03tiene la capacidad de responder a peticiones de lectura/escritura de datos cuando el1785-KA5 está en el “modo de encaminador”. Los procesadores fijo SLC 500, SLC5/01 y SLC 5/02 no pueden responder a peticiones de lectura/escritura de datos.Cuando el 1785-KA5 está en el modo de gateway, todos los procesadores SLC 500pueden responder a peticiones de lectura/escritura de datos de Data Highway Plus.

Nota El archivo #9 debe ser creado y definido al momento de programar el SLC. Elarchivo #9 también debe ser lo suficientemente grande para incluir el espacio dedireccionamiento de lectura y escritura no protegidas. De lo contrario, todas laslecturas y escrituras no protegidas serán rechazadas por el SLC.

Page 401: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–15

Cómo los procesadores PLC-5 direccionan datos

Cuando usted programa cualquier tipo de instrucción MSG en el PLC-5, la“dirección de destino” se introduce en octal. El procesador PLC-5 automáticamentetraduce la dirección octal a una dirección de byte doblando el equivalente decimal.Por lo tanto, 0108 se hace 16 y 1778 se hace 254. No puede introducir una direcciónoctal con menos de 0108 en una instrucción de mensaje PLC-5.

Cómo usar el archivo CIF SLC 500 (emulación PLC-2)

El CIF se puede considerar como búfer de datos entre todos los otros archivos dedatos SLC y el canal DH-485. El SLC debe ser programado usando la lógica deescalera para transferir datos entre el CIF y los otros archivos de datos mostradosaquí.

Archivos de datos #0 - #8,

Lectura no protegida

Escritura no protegida

#10 - #255

Programa deescalera SLC

CIF (archivo #9)

SLC 500

DH-485

El CIF se puede manejar designando áreas a las cuales se debe escribir y áreas desdelas cuales se debe leer. Si desee saber cuándo los datos han cambiado en el CIF, usela lógica de escalera para programar bits de comunicación en sus datos CIF.

Nota Aunque el formato de las lecturas y escrituras no protegidas es el mismo que elusado en otros procesadores PLC, el empleo del parámetro de dirección esdiferente. En los productos PLC de Allen-Bradley, la dirección es interpretadacomo una dirección de byte. En algunos productos SLC 500, la dirección esinterpretada como una dirección de palabra.

• Los procesadores SLC 500 y SLC 5/01 usan el direccionamiento de palabraexclusivamente.

• El SLC 5/02, antes de los procesadores FRN 3 de serie C, también usan eldireccionamiento de palabra exclusivamente.

• Los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 tienen un bit de selección,S:2/8, que permite la selección del direccionamiento de palabra o byte.

• El DTAM para el SLC usa el direccionamiento de palabra exclusivamente.

Page 402: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–16

Programación para manejar las diferencias de direccionamiento depalabra/byte

Los procesadores SLC 500 usan el direccionamiento de palabra y los procesadoresPLC-5 usan el direccionamiento de byte. Un byte en el procesador PLC-5 es elequivalente de dos palabras en el procesador SLC 500.

La sección siguiente describe las diferencias entre el direccionamiento de palabra ybyte cuando se envían mensajes a/de un procesador PLC-5 vía comandos PLC-2.

Cómo enviar un mensaje de tipo PLC-2 a un procesador PLC-5 usando eldireccionamiento SLC de “palabra” (S:2/8 = 0)

La “dirección de destino” octal de la instrucción de mensaje PLC-5 debe ser entre0108 y 1778. Este rango corresponde a la palabra 16 a la palabra 254 (palabraspares solamente) cuando S:2/8 es igual a cero.

Cómo enviar un mensaje de tipo PLC-2 a un procesador PLC-5 usando eldireccionamiento de “byte” (S:2/8 = 1)

Nota El modo de direccionamiento de byte se selecciona en el SLC estableciendo el bitS:2/8 a 1. El valor predeterminado es S:2/8 = 0 para el direccionamiento depalabra. Este bit de selección no está disponible en los procesadores fijos SLC niSLC 5/01. Este establecimiento se aplica al byte/palabra de offset.

La “dirección de destino” octal de la instrucción de mensaje PLC-5 debe ser entre0108 y 3778. El rango corresponde a la palabra 8 a la palabra 254 cuando S:2/8 esigual a 1.

Dirección de destino (octal) Dirección SLCDirección de destino (octal)PLC-5 MSG Modo de palabra (S:2/8=0) Modo de byte (S:2/8=1)

010 N9:16 N9:8

011 N9:18 N9:9

... ... ...

177 N9:254 N9:127

200 N9:128

... ...

377 N9:255

El valor máximo para el parámetro de “número de elementos” de instrucción delprocesador PLC-5 de tipo PLC-2 es 41 para un procesador SLC 5/02 y 110 para unprocesador SLC 5/03 (se suponen elementos de 1 palabra).

Page 403: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–17

Ejemplo – Cómo enviar un mensaje de tipo PLC-2 a procesadores PLC-5 usandoprocesadores SLC direccionados por “palabra” (S:2/8 = 0)

Como ejemplo, escriba 10 palabras de N7 en un PLC-5 a un SLC 5/02:

1. Configure la dirección fuente en la instrucción de mensaje como N7:0.

2. Configure el “medir elementos” a 10.

3. Configure el “tipo de comando” como “escritura no protegida PLC-2”.

4. Configure la “dirección de destino” como 0108. Esto corresponde a la direcciónSLC, N9:16.

Ya que 10 palabras se escribirán, asegúrese que el archivo N9 en el SLC sea creadopor lo menos a N9:25.

Se supone que la instrucción de mensaje será configurada para un destino remoto yaque es necesario que exista un puente entre el PLC-5 y el SLC 5/02, tal como un1784-KA5 (en el modo gateway) vinculando una red DH+ y DH-485.

Ejemplo – Cómo enviar un mensaje de tipo PLC-2 a un procesador PLC-5 usandoprocesadores direccionados por “byte) (S:2/8 = 1)

Como ejemplo, escriba 10 palabras de N7 en un PLC-5 a un SLC 5/02:

1. Configure la dirección fuente en la instrucción de mensaje como N7:0.

2. Configure el “tamaño en elementos” a 10.

3. Configure el “tipo de comando” como “escritura no protegida PLC-2”.

4. Configure la “dirección de destino” como 0108. Esto corresponde a la direcciónSLC, N9:7.

Ya que 10 palabras se escribirán, asegúrese que el archivo N9 en el SLC sea creadopor lo menos a N9:17.

Page 404: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–18

Procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 a comunicación PLC-5 usandocomandos MSG SLC 500 ó PLC-5

Los procesadores SLC 5/03 OS301 y SLC 5/04 OS400 tienen capacidad para loscomandos MSG de tipo PLC-5. Esto elimina la necesidad de programar MSG detipo PLC-2.

Cuando desea obtener acceso a: Programe la instrucción MSG como:

Procesadores PLC-5Módulo de interface de comunicación1785-KA5

tipo PLC-5 MSG

SLC 5/03SLC 5/04

tipo SLC 500

Los procesadores SLC 5/03 OS301 y SLC 5/04 aceptan los comandos MSG de tipoPLC-5 para leer y escribir archivos de datos de estado, bit, temporizador, control,entero, punto (coma) flotante, cadena y ASCII. Sin embargo, los procesadores SLC5/03 OS301 y SLC 5/04 no aceptan comandos MSG de tipo PLC-5 para leer oescribir desde/hacia archivos de entrada y salida debido a la diferencia entre laestructura de direccionamiento de chasis/grupo del procesador PLC-5 y la estructurade direccionamiento de ranura/palabra del SLC 500. Además, el procesador PLC-5actualmente no acepta comandos MSG de SLC 500.

Cuando programa una instrucción MSG de tipo PLC-5, los tipos de datos de fuentey destino deben coincidir. A título de consistencia en la transferencia de datos, lerecomendamos que los tipos de datos de destino y fuente coincidan cuandotransfiera datos entre los procesadors PLC-5 y los procesadores SLC 5/03 OS301 ySLC 5/04.

Cuando programa una instrucción MSG SLC, no tienen que coincidir los tipos dedatos de fuente y destino.

El tipo de datos de destino determina el número de palabras por elemento que sedebe transferir. Por ejemplo, el destino T4:0 y la fuente N7:0 con una longitud de 3resultan en una transferencia de 9 palabras enteras debido a un tamaño de elementode temporizador de 3 palabras por elemento.

Page 405: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–19

Protocolo de comunicación RS-232

Los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 tienen capacidad para el protocolo deduplex total DF1 y el protocolo maestro/esclavo de duplex medio DF1 vía laconexión RS-232 a una computadora principal (usando canal DF1). Los detalles deestos protocolos se encuentran en el Manual de usuario del juego de protocolo ycomando Data Highway/Data Highway Plus/DH-485, publicación 1770-6.5.16ES.

Para obtener más información acerca de cómo usar los procesadores SLC 500 enaplicaciones SCADA, vea la:

• Guía de selección del sistema SCADA, publicación AG-2.1ES

• Guía de aplicación del sistema SCADA, publicacion AG-6.5.8ES

Protocolo de full–duplex DF1

El protocolo full–duplex DF1 (también conocido como protocolo de punto a puntoDF1) se proporciona para aplicaciones en que la comunicación de punto a puntoRS-232 es necesaria. Este tipo de protocolo tiene capacidad para transmisionessimultáneas entre dos dispositivos en ambas direcciones. Puede usar el canal 0como puerto de programación o como puerto de dispositivos semejantes usando lainstrucción MSG.

En el modo full–duplex, el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 puede enviar y recibirmensajes. Cuando el procesador envía mensajes, lo hace en forma de respuestasincorporadas, las cuales son símbolos transmitidos dentro de un paquete de mensaje.Cuando el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 recibe mensajes, sirve como dispositivofinal – un dispositivo que detiene la transmisión de paquetes de datos. Elprocesador no hace caso de las direcciones de destino y fuente recibidas en lospaquetes de datos. Sin embargo, el procesador cambia estas direcciones en larespuesta que transmite como respuesta a cualquier paquete de datos de comandoque ha recibido.

Ya que los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 se consideran como “dispositivosfinales” (la transmisión del paquete de datos se detiene en el procesador), no se hacecaso de las direcciones de destino y fuente en el paquete de datos. Si usa un módemcon el canal 0 DF1 en el modofull–duplex, éste debe tener capacidad de funcionaren el modo de full–duplex. Típicamente, un módem de marcado se usa para lacomunicación por líneas telefónicas.

�� �

Page 406: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–20

Parámetros de configuración de canal 0 de duplex total DF1

Cuando el variador del modo de sistema es un duplex total DF1 para canal 0, losparámetros siguientes se pueden cambiar:

Parámetro Descripción

Archivo diagnóstico Reservado para uso futuro.

Velocidad enbaudios

Alterna entre la velocidad de comunicación de 110, 300, 600, 1200, 2400,4800, 9600 y 19200. El valor predeterminado es 1200.

Paridad Alterna entre Ninguna y Par. El valor predeterminado es Ninguna.

Bits de detención Alterna entre 1, 1.5 y 2. El valor predeterminado es 1.

Detección depaquete duplicado

Alterna entre inhabilitado y habilitado. El valor predeterminado esHabilitado.

Detección de error Alterna entre CRC y BCC. El valor predeterminado es CRC.

Límite de tiemposobrepasado ACK

El rango válido es 2–65535 (en incrementos de 20 ms). El valorpredeterminado es 50.

Reintentos NAK El rango válido es 0–255. El valor predeterminado es 3.

Reintentos ENQ El rango válido es 0–255. El valor predeterminado es 3.

Línea de control Alterna entre Sin comunicación y módem de full–duplex El valorpredeterminado es Sin handshaking.

Respuestasincorporadas

Alterna entre Habilitado y Detección automática. El valor predeterminadoes Habilitado.

ID de fuente Especifique la dirección del transmisor en este campo. El rango válido es0–254. El valor predeterminado es 9.

Page 407: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–21

Protocolo DF1Módem

Módem

Full–duplex (punto a punto) SLC 5/03 CPU(1747-L532)

Canal 0RS-232

Canal 1DH-485

Full–duplex (punto a punto)

Canal 0RS-2321747-CP3

Full–duplex

SLC 5/03 CPU(1747-L532)

Canal 1DH-485

Page 408: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–22

Módem

Módem

Full–duplex (red)

1747-AIC

Módem

Computadora principalcon capacidad de llamar ycrear interface con unared a la vez. Módem

Módulo de interface(1747-KE)

Acoplador devínculo(1747-AIC)

Esta configuración permite que la computadora principal llame a más de unared remota. Cada red remota puede tener un máximo de 31 nodos SLC.

SLC 5/03 CPU(1747-L532)

Canal 0RS-232

Canal 1DH-485

SLC 5/03 CPU(1747-L532)

1747-AIC

Page 409: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–23

Protocolo maestro/esclavo de half–duplex DF1

El protocolo maestro/esclavo de half–duplex DF1 proporciona una red de múltiplesconexiones de un solo maestro/esclavos múltiples. A diferencia del full–duplexDF1, la comunicación se realiza en una dirección a la vez. Puede usar canal 0 comopuerto de programación o como puerto de dispositivos semejantes usando lainstrucción MSG.

El dispositivo maestro inicia toda la comunicación “encuestando” cada dispositivoesclavo. El dispositivo esclavo solamente puede transmitir paquetes de datoscuando es encuestado por el maestro. Es la responsabilidad del maestro encuestarcada esclavo de manera sistemática y secuencial para recolectar datos. Durante unasecuencia de encuesta, el maestro encuesta un esclavo repetidamente hasta que elesclavo indique que ya no tiene paquetes de transmitir. Luego el maestro transmitelos paquetes de datos por dicho esclavo.

Varios productos de Allen-Bradley tienen capacidad para el protocolo maestro dehalf–duplex. Incluyen el módulo 177-KGm (para controladores PLC-2) y losprocesadores PLC-5/11, -5/20, -5/30, -5/40, -5/40L, -5/60, -5/60L, -5/80, -5/20E,-5/40E y -5/80E. El software ControlView y ControlView 300 también tienecapacidad para el protocolo maestro de half–duplex con la opción SCADA(6190-SCA).

Típicamente, el maestro tiene dos tablas separadas – una para los esclavos en línea yotra para los esclavos fuera de línea. Los esclavos en línea son encuestados demanera sistemática. Los esclavos fuera de línea son encuestados de vez en cuandopara verificar si uno ha entrado en línea.

Un dispositivo maestro tiene capacidad para el encaminamiento de paquetes dedatos desde un esclavo al otro.

El half–duplex DF1 tiene capacidad hasta para 255 dispositivos esclavos (dirección0 a 254) con dirección 255 reservada para multidifusiones maestras. Los tipos demódem de half–duplex o full–duplex se pueden usar para la red de half-duplex DF1.El SLC 5/03 tiene capacidad para la recepción de multidifusiones. El SLC 5/03 nopuede iniciar una multidifusión.

Page 410: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–24

Parámetros de configuración de canal 0 del esclavo de half–duplex DF1

Cuando el modo de sistema es el esclavo de half–duplex DF1 para el canal 0, losparámetros siguientes se pueden cambiar:

Parámetro Descripción

Archivo diagnóstico Reservado para uso futuro.

Velocidad en baudiosAlterna entre la velocidad de comunicación de 110, 300, 600,1200, 2400, 4800, 9600 y 19200. El valor predeterminado es1200.

Paridad Alterna entre Ninguna y Par. El valor predeterminado es Ninguna.

Bits de detención Alterna entre 1, 1.5 y 2. El valor predeterminado es 1.

Dirección de estación El rango válido es 0–254 decimal. El valor predeterminado es 1.

Detección de paquete Alterna entre Habilitada e Inhabilitada. El valor predeterminado esHabilitada.

Detección de error Alterna entre CRC y BCC. El valor predeterminado es CRC.

Retardo de desactivaciónRTS

Le permite seleccionar el valor de retardo de desactivación RTSen incrementos de 20 ms. El rango válido es 0–65535. El valorpredeterminado es 0.

Retardo de transmisión RTSLe permite seleccionar el valor de retardo de transmisión RTS enincrementos de 20 ms. El rango válido es 0–65535. El valorpredeterminado es 0.

Límite de tiemposobrepasado de encuesta

Le permite seleccionar el valor de límite de tiempo sobrepasado deencuesta maestro en incrementos de 20 ms. El valorpredeterminado es 50. El rango válido es 0–65535.

Retardo de tiempo detransmisión previa

Le permite seleccionar el retardo de tiempo de transmisión previaRTS en incrementos de 20 ms. El rango válido es 0–65535.

Reintentos de mensaje Le permite seleccionar el valor de reintentos de mensaje. El rangoválido es 0–255. El valor predeterminado es 3.

Línea de controlAlterna entre Ninguna comunicación, half–duplex con portadoracontinua yhalf–duplex sin portadora continua. El valorpredeterminado es Ninguna comunicación.

Supresión EOT Alterna entre Sí y No. El valor predeterminado es No.

Page 411: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–25

Parámetros de configuración de canal 0 del maestro de half–duplex DF1

Cuando el variador del modo de sistema es el maestro de medio duplex DF1 paracanal 0, los parámetros siguientes se pueden cambiar:

Parámetro Descripción

Archivo diagnóstico Reservado para uso futuro.

Velocidad en baudios Alterna entre la velocidad de comunicación de 110, 300, 600,1200, 2400, 4800, 9600 y 19200.

Paridad Alterna entre Ninguna y Par. El valor predeterminado es Ninguna.

Bits de detención Alterna entre 1, 1.5 y 2. El valor predeterminado es 1.

Dirección de estación El rango válido es 0–254 decimal. El valor predeterminado es 1.

Detección de paqueteduplicado

Alterna entre Habilitada e Inhabilitada. El valor predeterminado esHabilitada.

Detección de error Alterna entre CRC y BCC. El valor predeterminado es CRC.

Límite de tiemposobrepasado ACK

El permite seleccionar el valor de límite de tiempo sobrepasadoACK en incrementos de 20 ms. El rango válido es 0–65535.

Retardo de desactivaciónRTS

Le permite seleccionar el valor de retardo de desactivación RTSen incrementos de 20 ms. El rango válido es 0–65535. El valorpredeterminado es 0.

Reintentos de mensaje Le permite seleccionar el valor de reintentos de mensaje. El rangoválido es 0–255. El valor predeterminado es 3.

Retardo de transmisión RTSLe permite seleccionar el valor de retardo de transmisión RTS enincrementos de 20 ms. El rango válido es 0–65535. El valorpredeterminado es 0.

Retardo de tiempo detransmisión previa

Le permite seleccionar el valor de retardo de tiempo detransmisión previa RTS en incrementos de 20 ms. El rango válidoes 0–65535.

Línea de control Alterna entre Ninguna comunicación, Módem de full–duplex yhalf–duplex sin portadora continua.

Modo de encuesta

Alterna entre Basado en mensaje (no permite que el esclavo iniciemensajes), Basado en mensaje (permite que el esclavo iniciemensajes), Estándar (transferencia de un solo mensaje por escánde nodo) y Estándar (transferencia de mensajes múltiples porescán de nodo)

Encuesta de prioridad – baja Le permite seleccionar la dirección baja del rango de encuesta deprioridad. El rango válido es 0–255.

Encuesta normal – baja Le permite seleccionar la dirección baja del rango de encuestanormal. El rango válido es 0–255.

Encuesta de prioridad – alta Le permite seleccionar la dirección alta del rango de encuesta deprioridad. El rango válido es 0–254.

Encuesta normal – alta Le permite seleccionar la dirección alta del rango de encuestanormal. El rango válido es 0–254.

Tiempo de espera delmensaje de respuesta

Le permite seleccionar el establecimiento del tiempo de espera delmensaje de respuesta en incrementos de 20 ms. El rango válidoes 0–65535.

Tamaño del grupo deencuesta normal

Le permite seleccionar el tamaño del grupo de encuesta normal.El rango válido es 0–255.

Page 412: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–26

Módem

Módem Módem Módem Módem Módem

RS-232(protocolo DF1)

El controladormodular delprocesador SLC 5/01con módulo deinterface 1747-KE

Controlador modulardel procesador SLC 5/03

ControlView 300 ó softwarede otros fabricantesejecutando el protocoloDF1 (maestro)

El controladormodular delprocesador SLC 5/02con módulo deinterface 1747-KE

Controlador modulardel procesador SLC 5/03

Controlador de E/Sfijo SLC 500 conmódulo deinterface 1747-KE

Page 413: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–27

Módem

RS-232(DF1 protocolo)

Controlador modular delprocesador SLC 5/01

ControlView 300 ósoftware de otros fabri-cantes ejecutando el protocolo DF1 (maestro)

Controlador modular delprocesador SLC 5/02 conmódulo de interface1747-KE

Módulo de inter-face 1747-KE

Acoplador de vínculo

1747–AIC 1747–AIC

Vínculo de múltiples conexiones DH-485

1747-AIC

Módem

Page 414: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–28

Módem

Módem Módem

RS-232(DF1 protocolo)

Controlador modular delprocesador SLC 5/03

ControlView 300 ó softwarede otros fabricantes ejecutando el protocolo DF1 (maestro)

Controlador modular delprocesador SLC 5/03

Half–duplex DF1 conencaminamiento de esclavo a esclavo

Línea arrendada

Page 415: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–29

Módem

Módem

RS-232(DF1 protocolo)

ControlView 300 ósoftware de otros fabricantes ejecutandoel protocolo DF1(maestro)

Half–duplex DF1 conDH-485 de punto a punto

DF1

1747–AIC 1747–AIC

Controlador modulardel procesador SLC 5/01

Controlador modular delprocesador SLC 5/02 conmódulo de interface1747-KE (esclavo)

Controlador de E/Scompacto SLC 500

1747–AIC

Módulo de interface1747-KE

Page 416: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–30

Consideraciones cuando comunica como esclavo DF1 en un vínculo demúltiples conexiones

Cuando hay comunicación entre su software de programación y un procesador SLC5/03 ó entre dos procesadores SLC 5/03 vía una conexión de esclavo a esclavo en unvínculo de múltiples conexiones, los dispositivos dependen de un maestro DF1 paraque les dé a cada uno permiso de transmitir oportunamente. A medida que elnúmero de esclavos vaya incrementando en el vínculo (hasta 255) el tiempo entrelas encuestas de su software de programación o el procesador SLC 5/03 tambiénincrementa. Este incremento de tiempo puede aumentar si usa velocidades enbaudios bajas.

A medida que estos períodos de tiempo aumentan, puede ser necesario cambiar losvalores siguientes para evitar la pérdida de comunicación:

• software de programación – valores de límite de tiempo de encuestasobrepasado y límite de tiempo de respuesta sobrepasado

• procesador SLC 5/03 – valores de límite de tiempo de encuesta sobrepasado ylímite de tiempo sobrepasado de propietario de recurso/archivo de edición

Si usa instrucciones MSG entre los procesadores SLC 5/03, también es posible queel valor de límite de tiempo sobrepasado MSG en el bloque de control tenga que sercambiado para comunicación de esclavo a esclavo fiable en la red de múltiplesconexiones.

Page 417: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–31

Cómo usar módems que tienen capacidad paraprotocolos de comunicación DF1

Los tipos de módems que puede usar con el procesador SLC 5/03 incluyen módemsde línea telefónica, módems de marcado DTR, controladores de línea, módems deradio y módems de vínculo por satélite.

Módems de línea telefónica

Lo siguiente explica cómo usar los módems de línea telefónica con protocolos decomunicación DF1.

Nota Los módems de línea telefónica tienen capacidad para la comunicaciónbidireccional simultánea requerida para el full–duplex DF1. Para la operacióncorrecta con módems de full–duplex DF1, siempre seleccione la comunicación demódem de full–duplex. Para la operación correcta con el esclavo DF1, seleccione“módem de half–duplex con portadora continua” a menos que no desee cortar lacomunicación automáticamente su usa líneas arrendadas. En tal caso, puede usarel “módem de half–duplex sin portadora continua”.

Módems manuales

Estos son típicamente módems acoplados acústicamente. La conexión estáestablecida por una persona en cada extremo de la línea telefónica. Estas personasinsertan los auriculares en un acoplador acústico para finalizar la conexión.

Módems de contestación automática

Estos módems no atendidos se conectan directamente a las líneas telefónicas. Segúnla versatilidad del módem, es posible que usted pueda programarlo bajo variascondiciones. Sin embargo, el módem típicamente debe afirmar DSR para indicarque está conectado al DTE y usted debe programarlo para que conteste solamente sidetecta DTR. Una vez que el módem contesta una llamada y establece una señal deportadora con el módem remoto, es posible que active la señal DCD.

Page 418: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–32

Módems de desconexión automática

Típicamente, los módems que tienen capacidad para la contestación automática dedatos también tienen capacidad para la desconexión automática donde el DTE puedeforzar que el módem corte la conexión dejando caer el DTR por un momento.

Estos módems generalment se cuelgan por sí mismos si se pierde el vínculo deportadora con un módem de distancia. Sin embargo, si un módem determinado nose cuelga, el procesador SLC 5/03, si está configurado correctamente, forzará ladesconexión interrumpiendo el DTR si DCD se interrumpe (es decir, el vínculo deportadora del módem se pierde) durante más de 10 segundos. Cuando use elfull–duplex DF1, seleccione la comunicación de “módem de full–duplex”. Cuandouse el half–duplex DF1, seleccione la comunicación de “módem de half–duplex conportadora continua” para habilitar esta operación.

Módems de discado automático

Los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 tienen capacidad para la operación de discadoautomático normal. El discado automático más común se encuentra en el uso de losmódems Hayes y los módems compatibles con Hayes que aceptan cadenas en serieespeciales para su DTE local, que son parte del conjunto de comandos Hayes. Estascadenas también se pueden usar para iniciar el discado a un número telefónicoespecificado además de programar otros parámetros operacionales. Use la instrucciónde escritura ASCII para iniciar un marcado automático de cadena de módem. El bit dearchivo de estado S:5/14 permite que su programa detecte una conexión. Refiérase a sumanual de usuario de software de programación para obtener más información acercade las instrucciones y bits de archivo de estado.

Módems con líneas arrendadas

También conocidos como conexiones de línea privada, estos vínculos decomunicación usan una línea de teléfono dedicada arrendada de la compañíatelefónica. Pueden ser vínculos de punto a punto o maestro a esclavos múltiples (esdecir, multicaídas).

Módems con discado DTR

Estos módems inician el discado de un número previamente programado cuandoDTR efectúa una transición de activado a desactivado. Para programar la cadena deinicialización y el número telefónico de módem en la memoria interna del módem,use una terminal ficticia (o PC con software de emulación de terminal tal comoProcomm, Window’s Terminal o PBASE). A continuación aparece un ejemplo decómo programar un módem de discado DTR usando su software de programación.

Page 419: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–33

Para programar un Multimodem V32 de Multi–Tech Systems, Inc., haga lo siguiente:

1. Establezca los valores en la memoria del módem a los valores predeterminados.Introduzca la cadena siguiente:

AT&W1Z

Secuencia decadena Definida

AT Atención

&W1Z Establece los valores en la memoria del módem a los valorespredeterminados.

2. Para inicializar el módem, introduzca la cadena siguiente:

ATD4140000000TN0$BA0$SB1200$MB1200$D1&W0

Secuencia de cadena deinicialización Definida

AT Atención

� D4140000000TN0 Almacena números telefónicos en memoria (tono, no.telefónico, 0).

$BA0 Ajuste de baudio desactivado

$SB1200 Establece el puerto en serie a 1200 Baud.

$MB1200 Establece el puerto de teléfono a 1200 Baud.

$D1 Habilita el discado DTR.

&W0 Almacena de modo permanente estos comandos enmemoria de módem.

� Reemplaza “4140000000” con el número telefónico que desea discar.

3. Una vez que usted ha programado el módem, active la señal DTR para quedisque el número o desactive la señal DTR para terminar la llamada (colgar).

Módems controladores de línea (corto alcance)

También llamados módems de corto alcance, estos dispositivos no modulan losdatos de serie. En cambio, acondicionan la señal para operar en un medio fisicodiferente (tal como RS-485) para que las longitudes de transmisión extensas(generalmente de algunos kilómetros) tengan capacidad. Si un variador de líneatiene capacidad para un puerto compatible de RS232-DCE, usted probablementepuede usarlo con el canal RS-232 de los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04.

Si los controladores de línea se deben usar con el full–duplex DF1, es necesario quetengan capacidad para un circuito de full–duplex (también conocido como circuitode 4 cables).

Page 420: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–34

Los controladores de línea con capacidad de full–duplex (circuito de 4 cables)también son preferidos con el half–duplex DF1 porque el maestro puede tener supropio canal dedicado para comunicarse con los esclavos.

Si un controlador de línea sólo tiene capacidad para circuitos de half–duplex(circuito de 2 cables), el maestro así como los esclavos usan la comunicaciónRTS/CTS para realizar una transmisión. Esto introduce una demora cuando elmaestro realiza una transmisión.

Típicamente, cuando configure el SLC 5/03 y SLC 5/04 para el esclavo dehalf–duplex DF1, use el “módem de half–duplex sin portadora continua”.

Módems de radio

También puede usar los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 con un vínculo de radiovía módems de radio. Esto establece un vínculo de múltiples conexiones dedicado.Los vínculos de radio frecuentemente se usan en zonas donde no existe acceso alíneas telefónicas o donde su uso es muy costoso.

Los módems de radio se pueden comprar como unidad de radio/módem integral oconfigurados usando un módem y radio comprados separadamente. Si se compraseparadamente, la radio necesita una señal de entrada para regular el transmisor. Enmuchos casos, RTS se puede usar como dicha entrada.

El canal de serie SLC 5/03 y SLC 5/04, cuando está configurado para el esclavo dehalf–duplex DF1, tiene un retardo ajustable entre el momento en que RTS seenciende y cuando los datos son transmitidos. De este modo se pueden usar losmódems de radio con una amplia gama de requisitos de temporización, hasta lostipos que no proporcionan una señal CTS verdadera al DTE conectado a sí mismos.

El módem de radio que usted escoge para crear un interface con un módulo decomunicación RS-232 de Allen-Bradley usando el protocolo de half–duplex debeposeer las características siguientes. Debe:

• tener capacidad para la comunicación RS-232 estándar descrita anteriormente yen el manual de módulo de comunicación RS-232 de Allen-Bradley

• tener capacidad para la velocidad de transmisión a que opera su módulo decomunicación RS-232 de Allen-Bradley

• poder operar en un vínculo de radio de múltiples conexiones de half–duplex

• poder crear un interface con un dispositivo de comunicación asíncrono

• poder funcionar en un modo “transparente”, que permita que los datos pasensobre el vínculo sin ser modificados.

Page 421: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–35

Para optimizar el rendimiento, seleccione un módem que tenga un retardo RTS-CTSmínimo. Este retardo de tiempo es determinado generalmente por el tiemponecesario para activar el módem y estabilizar la portadora.

Módems de vínculo por satélite

El interface con estos módems es semejante a los interfaces de módems de radio.

Operación de línea de control de módem en losprocesadores SLC 5/03 y SLC 5/04

Lo siguiente explica la operación de los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 cuandoconfigura el canal RS232 para las aplicaciones siguientes.

Full–duplex DF1

Cuando configura los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 para el full–duplex DF1,la operación de línea de control siguiente se realiza:

Comunicación no seleccionada — El DTR siempre está activo y el RTS siempreestá inactivo. Las recepciones y transmisiones toman lugar a pesar de los estados deentradas DSR, CTS o DCD. Esta selección solamente se debe hacer cuando losprocesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 están conectados directamente a otro dispositivoDTE.

Módem de full–duplex seleccionado — El DTR y el RTS siempre están activosexcepto durante los períodos siguientes. Si DSR se activa, DTR y RTS seinterrumpen durante 1 a 2 segundos y luego se reactivan. El bit de módem perdido(S:5/14) se activa inmediatamente. Mientras DSR esté inactivo, no se hace caso delestado de DCD. No se realizan recepciones ni transmisiones.

Si DCD se desactiva mientras DSR esté activo, las recepciones no se permiten. SiDCD permanece inactivo durante 9 a 10 segundos, DTR se establece activo hastaque DSR se desactive. En este momento, el bit de módem perdido también seestablece. Si DSR no se desactiva, DTR se vuelve a levantar dentro de 5 a 6segundos.

La transmisión requiere que todas las tres salidas (CTS, DCD y DSR) estén activas.Cuando DSR y DCD están activos, el bit de módem perdido se restablece.

Page 422: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–36

Half–duplex DF1

Cuando configura los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 para el half–duplex DF1,la operación de línea de control siguiente se realiza:

Handshaking no seleccionadol DTR siempre está activo y RTS siempre estáinactivo. Las recepciones y transmisiones toman lugar a pesar de los estados deentradas DSR, CTS o DCD. Esta selección solamente se debe hacer cuando losprocesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 están conectados directamente a otro dispositivoDTE.

Módem de half–duplex con portadora continua seleccionado — DTR siempreestá activo y RTS solamente está activo durante las transmisiones (y cualesquieraretardos programados antes o después de transmisiones). El manejo de DCD y DSRes idéntico al manejo del módem de full–duplexl. Las transmisiones requieren queCTS y DSR estén activos.

Módem de half–duplex sin portadora continua seleccionado — Esto es idénticoal módem de half–duplex con portadora continua excepto que la monitorización deCDC no se realiza. DCD todavía es necesario para las recepciones pero no esrequerido para las transmisiones. Las transmisiones todavía requieren CTS y DSR.El bit de módem perdido se establece solamente cuando DSR esté inactivo.

Page 423: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–37

Parámetros de retardo de transmisión RTS y retardo dedesactivación RTS

Por medio de su software de programación, los parámetros de retardo de transmisiónRTS y retardo de desactivación RTS le ofrecen la flexibilidad de seleccionar elcontrol de módem durante transmisiones. Estos parámetros se aplican únicamentecuando usted selecciona un módem de half–duplex con o sin portadora continua.

Para uso con módems de half–duplex que requieren tiempo suplementario para“regular” su transmisor aun después de activar CTS, el retardo de transmisión RTSespecifica, en incrementos de milisegundo, la cantidad de tiempo de retardo despuésde activar RTS que se debe esperar antes de verificar si CTS ha sido activado por elmódem. Si CTS todavía no está activo, RTS permanece activo y ocurrirá latransmisión siempre que CTS se active antes de transcurrido un segundo. Despuésde un segundo, si CTS todavía no se ha activado, RTS se establece inactivo y latransmisión se cancela.

Para los módem que no proporcionan ninguna señal CTS, ligue RTS a CTS y use elretardo más breve posible sin perder la operación segura.

Nota Si se selecciona un retardo de transmisión RTS de 0, la transmisión comienzacuando CTS se activa. Si CTS no se activa en menos de 1 segundo después dellevantamiento de RTS, RTS se establece inactivo y la transmisión se cancela.

Ciertos módems interrumpen su vínculo de portadora cuando RTS se pierde, auncuando la transmisión todavía no se ha terminado. El parámetro de retardo dedesactivación RTS especifica, en incrementos de 20 milisegundos, el retardo entre elmomento en que el último carácter en serie se envía al módem y cuando RTS sedesactiva. Esto le proporciona al módem tiempo suplementario para transmitir elúltimo carácter de un paquete.

Page 424: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–38

Protocolo de comunicación ASCII

Los procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC 5/04 OS400, OS401 tienencapacidad para protocolo ASCII definido por el usuario configurando RS-232 (canal0) para el modo de usuario. En el modo de usuario, todos los datos recibidos secolocan en un búfer. Para obtener acceso a los datos, use las instrucciones ASCII ensu programa de escalera. Vea el capítulo 10 para obtener más información acerca delas instrucciones ASCII. También puede enviar datos de cadena ASCII a la mayoríade los dispositivos añadidos que aceptan el protocolo ASCII.

Nota Solamente las instrucciones ASCII se pueden usar cuando el modo de usuario seconfigura. Si usa una instrucción de mensaje (MSG) que hace referencia a canal 0,ocurrirá un error.

Configuración de parámetro de canal 0 ASCII

Cuando el controlador de modo de usuario es ASCII genérico para canal 0, losparámetros siguientes se pueden cambiar:

Parámetro Descripción

Archivo diagnóstico Reservado para uso futuro.

Velocidad enbaudios

Alterna entre la velocidad de comunicación de 110, 300, 600, 1200, 2400,4800, 9600 y 19200. El valor predeterminado es 1200.

Paridad Alterna entre Ninguna, Impar y Par. El valor predeterminado es Ninguna.

Bits de detención Alterna entre 1, 1.5 y 2. El valor predeterminado es 1.

Bits de datos Alterna entre 7 y 8. El valor predeterminado es 8.

Modo de eliminación Alterna entre Ignorar, CRT e impresora. El valor predeterminado esIgnorar. Este parámetro depende de la habilitación del parámetro Echo.

Echo Alterna entre Habilitado e Inhabilitado. El valor predeterminado esInhabilitado.

Retardo dedesactivación RTS

Le permite seleccionar el valor de retardo de desactivación RTS enincrementos de 20 ms. El rango válido es 0–65535 (en incrementos de20 ms). El valor predeterminado es 0.

Retardo detransmisión RTS

Le permite seleccionar el valor de retardo de transmisión RTS enincrementos de 20 ms. El rango válido es 0–65535 (en incrementos de 20 ms). El valor predeterminado es 0.

Línea de controlAlterna entre Ninguna comunicación, half–duplex con portadora continua,half–duplex sin portadora continua y Módem de full–duplex. El valorpredeterminado es Ninguna comunicación.

XON/XOFF Alterna entre Habilitado e Inhabilitado. El valor predeterminado esInhabilitado.

Terminación 1Terminación 2

Especifique FF para carácter sin terminación.

Añadir 1Añadir 2

Especifique FF para carácter no añadido.

Page 425: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo comprender los protocolos de comunicación

12–39

Cómo usar las características de transferencia

Hay tres tipos de transferencia disponibles en los procesadores SLC 5/03 y SLC5/04. Su operación y bits asociados se describen a continuación.

Transferencia DH+ a DH-485 – (Todos los procesadores SLC 5/04)

Este tipo permite que el SLC 5/04 sirva como puente entre una red DH+ y una redDH-485. Cuando el bit S:34/0 se restablece, los paquetes de comunicación queentran en el canal 0 (configurado para DH-485), los cuales no están destinados parael procesador SLC 5/04, vuelven a ser enviados desde del canal 1 en la red DH+.Además, los paquetes de comunicación que entran en el canal 1 (DH+), los cualesno están destinados para el procesador SLC 5/04, vuelven a ser enviados desde elcanal 0 en la red DH-485. Esta actividad tendrá algún efecto en el tiempo de escándel programa de escalera del procesador SLC 5/04, pero estos efectos no sonsignificativos ya que solamente un paquete de transferencia es encaminadonuevamente durante cada escán.

Transferencia DF1 a DH+ – (Procesadores SLC 5/04 OS401 y posteriores)

Este tipo le permite conectar una computadora al puerto en serie del procesador SLC5/04 (canal 0 configurada para el full–duplex DF1) y acceder a cualquier nodo en lared DH+ sin importar la velocidad en baudios de la red DH+. También puedeconectar un módem al puerto en serie para discar en cualquier nodo en la red DH+.

Transferencia de E/S remota (Procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04OS401)

Este tipo permite que el sistema SLC 5/04 sirva como puente entre la red DH+ y lared de E/S remota compatible con el módulo de E/S remotas 1747-SN. Latransferencia se habilita cuando el bit S:34/5 se establece. Esto permite que lascomputadoras personales en la red DH+ carguen y descarguen aplicaciones adispositivos tales como PanelView 550, PanelView 900 ó Panel View 1200 yDataLiners en la red de E/S remotas.

Page 426: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

12–40

Consideraciones cuando la transferencia DF1 a DH+ se habilita

Considere la siguiente información cuando use la transferencia DF1 a DH+.

Cómo entrar en línea con un procesador SLC 5/04 usando el full–duplex DF1

Si desea entrar en línea usando el full–duplex DF1, asegúrese que la direccióndestino bajo la pantalla de configuración en línea de duplex total esté establecida alcanal 1 de la dirección de nodo DH+ del procesador SLC 5/04 destino. Si la direc-ción destino no se ha establecido y el procesador SLC 5/04 tiene la característica detransferencia de DF1 a DH+ habilitada, los paquetes de comando del software deprogramación puede ir a un procesador diferente del procesador SLC 5/04.

Cómo transmitir un mensaje usando el full–duplex DF1 hacia un procesador SLC 5/04 conla transferencia DF1 a DH+ habilitada

Si el procesador SLC 5/04 receptor tiene la transferencia habilitada, asegúrese que elparámetro del nodo destino esté establecido a la dirección DH+ canal 1 delprocesador SLC 5/04.

Cómo transmitir un mensaje usando el full–duplex DF1 desde un procesador SLC 5/04 conla transferencia DF1 a DH+ habilitada

Si usa un procesador con la transferencia DF1 a DH+ habilitada para transmitirmensajes desde el canal 0 (configurado para el full–duplex DF1), debe asegurarseque la dirección del nodo DH+ del procesador SLC 5/04 aparezca en la direcciónfuente DF1 bajo la pantalla de configuración de modo de sistema de canal 0. Si ladirección no se establece correctamente, las respuestas retornando al procesadorSLC 5/04 pueden ser enviadas a otros nodos en la red DH+.

Cómo comunicar desde un procesador SLC 5/04 usando direccionamiento PLC-2

Si usa un procesador SLC 5/04 con la transferencia DF1 a DH+ habilitada y trata detransmitir un mensaje desde el canal 0 usando las instrucciones de MENSAJE, nouse el tipo de mensaje 485 CIF. Use los tipos de mensaje 500CPU o PLC5. Siintenta usar el tipo de mensaje 485 CIF, el procesador SLC 5/04 que transmite elmensaje no recibirá respuestas del nodo con el que está tratando de comunicarse.

Page 427: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–1

13 Cómo localizar y corregir fallos

Este capítulo enumera los códigos de fallo de errores mayores, indica las causasposibles de los fallos y recomienda la acción correctiva. Este capítulo tambiénexplica los fallos de carga del sistema de operación para los procesadores SLC 5/03y SLC 5/04 y los controladores MicroLogix 1000.

Cómo borrar fallos automáticamente

La sección siguiente describe las maneras diferentes para borrar un falloautomáticamente usando su software de programación.

Procesadores SLC

• Establezca la anulación de fallo al bit de encendido S:1/8 en el archivo deestado para borrar el fallo cuando se desconecta y se vuelve a conectar laalimentación eléctrica siempre que el programa de usuario no esté alterado.

• Establezca uno de los bits de carga automática S:1/0, S:1/11 ó S:1/12 en elarchivo de estado del programa en un EEPROM para transferirautomáticamente un programa nuevo sin fallo desde el módulo de memoriahacia el RAM cuando se desconecta y se vuelve a conectar la alimentacióneléctrica.

Refiérase al apéndice B en este manual para obtener más información acerca de losbits de estado S:1/13, S:1/8, S:1/10, S:1/11, S:1/12, S:5/0–7 y S:36/0–7.

Nota Usted puede declarar su propio fallo mayor específico para la aplicaciónescribiendo su propio valor único a S:6 y luego estableciendo el bit S:1/13.

Page 428: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–2

Controladores MicroLogix 1000

Puede borrar un fallo automáticamente cuando desconecta y vuelve a conectar laalimentación eléctrica al controlador estableciendo uno o ambos de los bits deestado siguientes en el archivo de estado:

• Anulación de fallo al bit de encendido (S:1/8)

• Bit de marcha permanente (S:1/12)

El borrar un fallo usando el bit de marcha permanente (S:1/12) causa que elcontrolador entre inmediatamente en el modo de marcha REM. Asegúrese deentender completamente el uso de este bit antes de integrarlo en su programa.Refiérase a la página A–5 para obtener más información. También refiérase alcapítulo 3 para obtener información relativa a los datos retentivos.

Nota Usted puede declarar su propio fallo mayor específico a la aplicación escribiendosu propio valor único a S:6 y luego estableciendo el bit S:1/13 para evitar el usorepetido de los códigos definidos por el sistema. La gama de valoresrecomendados para los fallos definidos por el usuario es FF00 a FFOF.

Page 429: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–3

Cómo borrar fallos manualmente (procesadores SLC)

La sección siguiente describe las maneras diferentes de borrar un fallo manualmentecuando usa un procesador SLC.

• Borre manualmente el bit de fallo mayor S:1/13 y los bits de error menor ymayor S:5/0–7 en el archivo de estado usando un dispositivo de programación oun módulo de acceso de la tabla de datos. Posicione el procesador en el modode programa REM. Corrija la condición que causa el fallo, luego retorne elprocesador al modo de marcha REM o a uno de los módos de prueba REM.

• Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – Alterne el interruptor de llave deMARCHA a PROGrama y luego retorne a MARCHA.

Específico para SLC 5/03 y SLC 5/04 – El borrar estos bits con el interruptor dellave en la posición MARCHA causa que el procesador entre inmediatamenteen el modo de marcha.

Si usted está en línea con un procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 con elinterruptor de llave en la posición de MARCHA y presiona la tecla de funciónde borrado de fallo mayor, se le advierte que el procesador entrará en el modode marcha un vez borrado el fallo.

Cómo usar la rutina de fallo

Procesadores SLC

Al designar un archivo de subrutina, la coincidencia de fallos de usuariorecuperables o no recuperables causa que la subrutina designada se ejecute duranteun escán. Si el fallo es recuperable, la subrutina se puede usar para corregir elproblema y poner a cero el bit de fallo S:1/13. Luego el procesador continúa en elmodo de marcha. Si el fallo no es recuperable, la subrutina puede transmitir unmensaje por medio de la instrucción de mensaje a otro nodo DH-485 coninformación de código de error y/o efectúa una parada metódica del proceso.

La subrutina no se ejecuta para los fallos no atribuibles al usuario. La rutina de fallode usuario se trata en el capítulo 11.

Page 430: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–4

Controladores MicroLogix 1000

La ocurrencia de fallos de usuario recuperables y no recuperables causa que elarchivo 3 se ejecute. Si el fallo es recuperable, la subrutina se puede usar paracorregir el problema y poner a cero el bit de fallo S:1/13. Luego el controladorcontinúa en el modo de marcha REM. La subrutina no se ejecuta para los fallos noatribuibles al usuario.

Mensajes de fallo

Esta sección contiene mensajes de fallo que puede ocurrir durante la operación delos controladores MicroLogix 1000 y los procesadores SLC. Cada tabla enumera ladescripción del código de error, la causa probable y la acción correctivarecomendada.

Page 431: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–5

Fallos del controlador MicroLogix 1000

Los fallos de controlador se dividen en los tipos siguientes:

• errores de encendido

• errores ida a marcha

• errores de marcha

• errores de carga

Page 432: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–6

Errores de encendido

Código deerror (hex) Mensaje de advertencia Descripción Acción recomendada

0001 DEFAULT PROGRAMLOADED

El programa predeterminado secarga en la memoria delcontrolador. Esto ocurre:• al momento de encendido si la

interrupción de alimentacióneléctrica ocurrió en medio deuna carga

• si el programa de usuario estáalterado al momento deencendido, el programapredeterminado se carga.

• Vuelva a cargar el programa yentre en el modo de marchaREM.

• Comuníquese con surepresentante local deAllen-Bradley si el error persiste.

0002 UNEXPECTED RESET El controlador se restableció ines-peradamente debido a un entornoruidoso o un fallo de hardware inter-no. Si el programa de usuariocargado al controlador es válido, losdatos iniciales cargados con el pro-grama se usan. El bit de datosretentivos perdidos (S:5/8) se esta-blece. Si el programa de usuario esno válido, el programa predetermi-nado se carga.

• Refiérase a las pautas deconexión a tierra correspon-dientes en el capítulo 1.

• Comuníquese con surepresentante local deAllen-Bradley si el error persiste.

0003 EEPROM MEMORY ISCORRUPT

El programa de usuario estáalterado y el programapredeterminado se carga.

• Durante la desconexión y recone-xión de la alimentación eléctrica.es posible que ocurriera un pro-blema de ruido. Trate de desco-nectar y volver a conectar laalimentación eléctrica. Su progra-ma puede ser válido, pero losdatos retentivos serán perdidos.

• Comuníquese con surepresentante local deAllen-Bradley si el error persiste.

0005 RETENTIVE DATA HAS BEENLOST

Los archivos de datos (entrada,salida, temporizador, contador,entero, binario, control y estado)están alterados.

• Desconecte y vuelva conectar laalim. eléctrica a su unidad.

• Cargue su programa y vuelva ainicializar los datos necesarios.

• Encienda el sistema.• Comuníquese con su

representante local deAllen-Bradley si el error persiste.

Page 433: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–7

Errores de ida a marcha

Código deerror (hex) Mensaje de advertencia Descripción Acción recomendada

0008 FATAL INTERNALSOFTWARE ERROR

El software del controlador hadetectado una condición inválidadentro del hardware o softwaredespués de finalizar el proceso deencendido (después de los 2primeros segundos de operación).

• Desconecte y vuelva conectar laalimentación eléctrica a su unidad.• Cargue su programa y vuelva ainicializar los datos necesarios.• Encienda el sistema.• Comuníquese con su represen-tante local de Allen-Bradley si elerror persiste.

0009 FATAL INTERNALHARDWARE ERROR

El software del controlador hadetectado una condición inválidadentro del hardware durante elproceso de encendido (dentro delos 2 primeros segundos deoperación).

• Desconecte y vuelva conectar laalimentación eléctrica a suunidad.

• Cargue su programa y vuelva ainicializar los datos necesarios.

• Encienda el sistema.• Comuníquese con su

representante local deAllen-Bradley si el error persiste.

0010 INCOMPATIBLE PROCESSOR El programa cargado no ha sidoconfigurado para unmicrocontrolador.

Si desea usar un microcontroladorcon el programa, vuelva aconfigurar su controlador con MPSo APS (seleccione Bol. 1761).

0016 STARTUP PROTECTIONAFTER POWERLOSS;S:1/9 IS SET

El sistema se ha encendido en elmodo de marcha REM. El bitS:1/13 está establecido y la rutinade fallo de usuario se ejecutaantes de comenzar el primer escándel programa.

• Restablezca el bit S:1/9 si escoherente con los requisitos desu aplicación y retorne el modoa marcha REM o

• ponga a cero S:1/13, el bit defallo mayor.

0018 USER PROGRAM ISINCOMPATIBLE WITHOPERATING SYSTEM

Un programa no compatible secargó. El programa no tiene elnúmero correcto de archivos o notiene los archivos de datos detamaño correcto. El programapredeterminado se carga.

• Verifique la configuración yasegúrese que el procesadorcorrecto haya sidoseleccionado.

• Si desea usar un micro-controlador con el programa,vuelva a configurar sucontrolador con MPS o APS(seleccione Bol. 1761).

Page 434: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–8

Errores de marcha

Código deerror (hex) Mensaje de advertencia Descripción Acción recomendada

0004 RUNTIME MEMORYINTEGRITY ERROR

Mientras que el controlador estaba enel modo de MARCHA o cualquiermodo de prueba, el ROM o RAM sealteró. Si el programa de usuario esválido, el programa y los datos inicia-les cargados al controlador se usan y elbit de datos retentivos perdidos (S:5/8)se establece. Si el programa deusuario es válido, error 0003 ocurre.

• Desconecte y vuelva a conectarla alimentación eléctrica a suunidad.

• Cargue su programa y vuelva ainicializar los datos necesarios.

• Encienda el sistema.• Comníquese con su

representante local deAllen-Bradley si el error persiste.

0020 MINOR ERROR AT END OFSCAN, SEE S:5

Un bit de fallo menor (bits 0–7) enS:5 se estableció al final de escán.

Entre en la pantalla de archivo deestado, borre el fallo y retorne almodo de marcha REM.

0022 WATCHDOG TIMEREXPIRED, SEE S:3

El tiempo de escán de programaexcedió el valor del límite detiempo sobrepasado deltemporizador de control(watchdog) (S:3H).

• Revise si el programa se haatrapado en un lazo y corrija elproblema.

• Incremente el valor del límite detiempo sobrepasado del tempo-rizador de control (watchdog) enel archivo de estado.

0024 INVALID STI INTERRUPTSETPOINT, SEE S:30

Un intervalo STI inválido existe (noentre 0 y 255).

Establezca el intervalo STI entrelos valores de 0 y 255.

0025 TOO MANY JSRs IN STISUBROUTINE

Hay más de 3 subrutinas anidadasen la subrutina STI (archivo 5).

Corrija el programa de usuario paracumplir con los requisitos yrestricciones de la instrucción JSR, yluego vuelva a cargar el programa yentre en el modo de marcha REM.

0027 TOO MANY JSRs IN FAULTSUBROUTINE

Hay más de 3 subrutinas anidadasen la rutina de fallo (archivo 3).

Corrija el programa de usuario paracumplir con los requisitos yrestricciones de la instrucción JSR, yluego vuelva a cargar el programa yentre en el modo de marcha REM.

002A INDEXED ADDRESS TOOLARGE FOR FILE

El programa hace referencia a unelemento más allá de un límite dearchivo a través del direcciona-miento indexado.

Corrija el programa de usuariopara que no exceda los límites dearchivo.

002B TOO MANY JSRs IN HSC Hay más de 3 subrutinas anidadasen la rutina del contador de altavelocidad (archivo 4).

Corrija el programa de usuario paracumplir con los requisitos yrestricciones de la instrucción JSR, yluego vuelva a cargar el programa yentre en el modo de marcha REM.

0030 SUBROUTINE NESTINGEXCEEDS LIMIT OF 8

Hay más de 8 subrutinas anidadasen el archivo de programa principal(archivo 2).

Corrija el programa de usuario paracumplir con los requisitos y restric-ciones para el archivo de programaprincipal, y luego vuelva a cargar elprograma y entre en el modo demarcha REM.

Page 435: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–9

Código deerror (hex) Acción recomendadaDescripciónMensaje de advertencia

0031 UNSUPPORTEDINSTRUCTION DETECTED El programa contiene una

instrucción(es) que no escompatible con elmicrocontrolador. Por ejemplo,MSG, SVC o PID.

Modifique el programa para quetodas las instrucciones seanrespaldadas por el controlador, yluego vuelva a cargar el programay entre en el modo de marchaREM.

0032 SQO/SQC CROSSED DATAFILE BOUNDARIES

Un parámetro de longitud/posiciónde instrucción del secuenciadorindica un punto más allá del finalde un archivo de datos.

Corrija el programa para asegurarque los parámetros de longitud yposición no indiquen un punto másallá del archivo de datos. Vuelva acargar el programa y entre en elmodo de marcha REM.

0033 BSL/BSR/FFL/FFU/LFL/LFUCROSSED DATA FILEBOUNDARIES

El parámetro de longitud de unainstrucción BSL, BSR, FFL, FFU,LFL o LFU indica un punto másallá del final de un archivo dedatos.

Corrija el programa para asegurarque el parámetro de longitud noindique un punto más allá delarchivo de datos. Vuelva a cargarel programa y entre en el modo demarcha REM.

0034 NEGATIVE VALUE IN TIMERPRESET OR ACCUMULATOR

Un valor negativo se cargó a unvalor preseleccionado detemporizador o acumulador.

Si el programa transfiere valores ala palabra acumulada opreseleccionada de untemporizador, asegúrese que estosvalores no sean negativos. Corrijael programa, vuelva a cargar yentre en el modo de marcha REM.

0035 ILLEGAL INSTRUCTION(TND) IN INTERRUPT FILE

El programa contiene unainstrucción de fin temporal (TND)en archivo 3, 4 ó 5 cuando se usacomo subrutina de interrupción.

Corrija el programa, vuelva acargar y entre en el modo demarcha REM.

0037 INVALID PRESETS LOADEDTO HIGH–SPEED COUNTER

Un cero (0) o un valor preseleccio-nado alto negativo se cargó en elcontador (C5:0) cuando el HSCera un contador progresivo o elvalor preseleccionado alto era másbajo o igual que el valor preselec-cionado bajo cuando el HSC eraun contador bidireccional.

• Verifique que los valorespreseleccionados sean válidos.

• Corrija el programa, vuelva acargar y entre en el modo demarcha REM.

0038 SUBROUTINE RETURNINSTRUCTION (RET) INPROGRAM FILE 2

Una instrucción RET se encuentraen el archivo de programa principal(archivo 2).

Elimine la instrucción RET, vuelvaa cargar el programa y entre en elmodo de marcha REM.

Page 436: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–10

Código deerror (hex) Mensaje de advertencia Descripción Acción recomendada

0040 OUTPUT VERIFY WRITEFAILURE

Cuando las salidas fueron escritasy leídas por el controlador, lalectura falló. Es posible que fueracausado por ruido.

• Refiérase a las pautas deconexión a tierra correspon-dientes en el capítulo 1.

• Encienda el sistema.• Comuníquese con su

representante local deAllen-Bradley si el error persiste.

0041 EXTRA OUTPUT BIT(S)TURNED ON

Un bit de salida adicional seestableció cuando se restableció elbit de selección de bit adicional(S:0/8) en el archivo de estado.Para los controladores de 16puntos, esto incluye los bits 6–15.Para los controladores de 32puntos, esto incluye los bits 12–15.

• Establezca S:0/8 o cambie suaplicación para evitar que estosbits se activen.

• Corrija el programa, vuelva acargar y entre en el modo demarcha REM.

Error de carga

Código deerror (hex) Mensaje de advertencia Descripción Acción recomendada

0018 USER PROGRAM ISINCOMPATIBLE WITHOPERATING SYSTEM

Un programa no compatible secargó. El programa no tiene elnúmero correcto de archivos o notiene los archivos de datos detamaño correcto. El programapredeterminado se carga.

• Verifique la configuración yasegúrese que el procesadorcorrecto haya sidoseleccionado.

• Si desea usar un microcontro-lador con el programa, vuelva aconfigurar su controlador conMPS o APS (seleccione Bol.1761).

Page 437: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–11

Fallos del procesador SLC

Los fallos del procesador se dividen en los tipos siguientes:

• errores de encendido

• errores de ida a marcha

• errores de marcha

• errores de instrucción del programa de usuario

Errores de encendido

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

0001 Error NVRAM. • Ruido,• relámpago,• conexión incorrecta a tierra,• falta de supresión de

sobretensión en las salidascon cargas inductivas o

• fuente de alimentacióneléctrica insuficiente.

• Pérdida de batería ocondensador auxiliar.

Corrija el problema, vuelva acargar el programa y ejecute.Puede usar la característica decarga automática con un módulode memoria para volver a cargarautomáticamente el programa yentrar en el modo de marcha.

0002 Límite de tiempo sobrepasadoinesperado del control(watchdog) de hardware

• Ruido,• relámpago,• conexión incorrecta a tierra,• falta de supresión de

sobretensión en salidas concargas inductivas o

• fuente de alimentacióneléctrica insuficiente.

Corrija el problema, vuelva acargar el programa y ejecute.Puede usar la característica decarga automática con un módulode memoria para volver a cargarautomáticamente el programa yentrar en el modo de marcha.

0003 Error de memoria del módulo dememoria. Este error tambiénpuede ocurrir cuando se entra enel modo de marcha REM.

El módulo de memoria estáalterado.

Vuelva a programar el módulo dememoria. Si el error persiste,reemplace el módulo dememoria.

0007 Fallo durante la transferencia delmódulo de memoria.

El módulo de memoria estáalterado.

Vuelva a programar el módulo dememoria. Si el error persiste,reemplace el módulo dememoria.

Page 438: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–12

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

0008 Error de software interno. Un error inesperado de softwareocurrió debido a:• Ruido,• relámpago,• conexión a tierra incorrecta,• falta de supresión de

sobretensión en la salida con cargas inductivas o

• fuente de alimentación insuficiente.

Corrija el problema, vuelva acargar el programa y ejecute.Puede usar la característica decarga automática con un módulode memoria para volver a cargarautomáticamente el programa yentre en el modo de marcha.Si el problema vuelve a ocurrir,comníquese con surepresentante RSI.

0009 Error de hardware interno. Un error inesperado de hardwareocurrió debido a:• Ruido,• relámpago,• conexión incorrecta a tierra,• falta de supresión de

sobretensión en la salida con cargas inductivas o

• fuente de alimentación eléctrica insuficiente.

Corrija el problema, vuelva acargar el programa y ejecute.Puede usar la característica decarga automática con un módulode memoria para volver a cargarautomáticamente el programa yentre en el modo de marcha.Si el problema vuelve a ocurrir,comuníquese con surepresentante A–B.

Errores de ida a marcha

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

0010 El procesador no cumple con elnivel de revisión requerido.

El nivel de revisión del procesadorno es compatible con el nivel derevisión para el cual el programafue desarrollado.

Comuníquese con su represen-tante local de A–B para adquirirun juego de actualización para suprocesador.

0011 El archivo de programaejecutable número 2 estáausente.

Está presente un programa nocompatible o alterado.

Vuelva a cargar el programa ovuelva a programar con softwarede programación APS aprobadopor RSI.

0012 El programa de escalera tiene unerror de memoria.

• Ruido,• relámpago,• conexión incorrecta a tierra,• falta de supresión de sobre-

tensión en las salidas concargas inductivas o

• fuente de alimentacióninsuficiente.

Corrija el problema, vuelva acargar el programa y ejecute. Siel error persiste, asegúrese deusar un softwae de programaciónAPS aprobado por RSI paradesarrollar y cargar el programa.

0013 • El módulo de memoriarequerido está ausente o

• S:1/10 ó S:1/11 no estáestablecido según lo requeridopor el programa.

• Uno de estos bits de estadoestá establecido en el programapero el módulo de memoriarequerido está ausente o

• el bit de estado S:1/10 óS:1/11 no está establecido enel programa almacenado en elmódulo de memoria, sinoestablecido en el programa enla memoria del procesador.

• Instale un módulo de memoriaen el procesador o

• cargue el programa desde elprocesador hacia el módulo dememoria.

Page 439: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–13

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

0014 Error de archivo interno. • Ruido,• relámpago,• conexión incorrecta a tierra,• falta de supresión de sobre-

tensión en las salidas concargas inductivas o

• fuente de alim. eléc. insuficiente

Corrija el problema, vuelva acargar el programa y ejecute. Siel error persiste, asegúrese deusar el software de programaciónAPS aprobado por RSI paradesarrollar y cargar el programa.

0015 Error de archivo deconfiguración.

• Ruido,• relámpago,• conexión incorrecta a tierra,• falta de supresión de sobre-

tensión en las salidas concargas inductivas o

• fuente de alim. eléc. insuficiente

Corrija el problema, vuelva acargar el programa y ejecute. Siel error persiste, asegúrese deusar el software de programaciónAPS aprobado por RSI paradesarrollar y cargar el programa.

0016 Protección de encendidodespués de la pérdida dealimentación eléctrica. Existeuna condición de error durante elencendido cuando el bit S:1/9 seestablece y ocurre una interrup-ción del suministro eléctricodurante el estado en marcha.

El bit de estado S:1/9 ha sidoestablecido por el programa deusuario. Refiérase al capítulo 1para obtener detalles acerca dela operación del bit de estadoS:1/9.

• Restablezca el bit S:1/9 si esoes coherente con losrequisitos de aplicación yretorne el modo a marcha o

• ponga a cero S:1/13, el bit defallo mayor, antes de que sealcance el final del primerescán de programa.

0017 Desigualdad del programa deusuario del móduloNVRAM/memoria .

El bit S:2/9 es establecido y elprograma de usuario del módulode memoria no corresponde alprograma de usuario NVRAM.

Transfiera el programa demódulo de memoria a NVRAM ycambie al modo de marcha.

0018 Programa de usuario no compa-tible. Desigualdad del tipo desistema de operación. Este errortambién puede aparecer duranteel encendido.

El programa de usuario esdemasiado avanzado y no sepuede ejecutar en el sistema deoperación actual.

Comníquese con su representanteRSI para obtener información acer-ca de sistemas de operación dis-ponibles para el procesador 5/03.

0019 Un número de etiqueta duplicadose detectó.

Una instrucción de etiquetaduplicada o faltante se encontróen una subrutina.

• Quite la etiqueta duplicada o• añada una etiqueta.

Errores de marchaCódigo deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

001F Un problema de integridad delprograma ocurrió durante unasesión de edición en línea.

Un ruido, pérdida de comunicacióno desconexión y reconexión dealim. eléc. ocurrió durante unasesión de edición en línea.

Vuelva a cargar el programa yvuelva a introducir los cambios.

0004 Un error de memoria ocurriódurante el modo de marcha.

• Ruido,• relámpago,• conexión a tierra,• falta de supresión de sobre-

tensión en las salidas concargas inductivas o

• fuente de alim. eléc. insuficiente

Corrija el problema, vuelva acargar el programa y ejecute.Puede usar la característica decarga automática con un módulode memoria para volver a cargarel programa automáticamente yentrar en el modo de marcha.

Page 440: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–14

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

0020 Un bit de error menor seestablece al final del escán.Refiérase a los bits de errormenor S:5 (byte inferiorsolamente).

• Un overflow de instrucciónmatemática o FRD ha ocurrido,

• un error de instrucción deregistro de desplazamiento osecuenciador se detectó,

• un error mayor se detectódurante la ejecución de unarutina de fallo de usuario, o

• las direcciones de archivoM0–M1 fueron indicadas en elprograma de usuario para unaranura inhabilitada.

Corrija el problema deprogramación, vuelva a cargar elprograma y entre en el modo demarcha. Vea también los bits deerror menor S:5 en el apéndice B.

0021 Un fallo de alim. eléc. remota deun chasis de E/S de expansiónha ocurrido.

Nota: Un sistema modular queencuentra una condición desobretensión o sobreintensidaden cualquiera de sus fuentes dealim. eléc. puede provocarcualquiera de los códigos deerror de E/S indicados en laspáginas 13–18 a 13–21 (en vezde código 0021). La condiciónde sobretensión o sobreintensi-dad se indica por un LED defuente de alim. eléc. apagado.

Procesadores fijos y FRN 1a 4 SLC 5/01 – si el fallo dealim. eléc. remota ocurriómientras que el procesa-dor estaba en el modo demarcha REM, error 0021causará que el bit de errormayor detenido (S:1/13) seponga a cero durante elpróximo encendido delchasis local.

Procesador SLC 5/02 yprocesadores FRN 5 SLC5/01 – no es necesariodesconectar y volver aconectar la alim. eléc. parareanudar el modo demarcha REM. Una vez queel chasis está reconectadoa la alim. eléc., el CPUvuelve a iniciar el sistema.

!

Procesadores compactos y FRN1A 4 SLC 5/01: la alimentacióneléctrica se interrumpió o laalimentación eléctrica se redujomomentáneamente bajo losvalores especificados para unchasis de expansión.

Procesadores SLC 5/02 yprocesadores FRN 5 SLC 5/01:Este código de error estápresente solamente mientras laalimentación eléctrica no seaplica a un chasis de expansión.Este es el único código que sepone a cero automáticamente. Elfallo se borrará cuando laalimentación eléctrica se vuelva aaplicar al chasis de expansión.

Procesadores fijos y FRN 1 a 4SLC 5/01: Desconecte y vuelvaa conectar la alimentacióneléctrica al chasis local.

Procesadores SLC 5/02 yprocesadores FRN 5 SLC 5/01:Vuelva a aplicar la alimentacióneléctrica al chasis de expansión.

Page 441: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–15

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

0022 El tiempo de escán de control(watchdog) de usuario ha sidoexcedido.

• El tiempo de control(watchdog) se estableciódemasiado bajo para elprograma de usuario, o

• el programa de usuario seatrapó en un lazo.

• Incremente el límite de tiemposobrepasado del control(watchdog) en el archivo deestado (S:3H), o

• corrija el problema delprograma de usuario.

0023 Archivo de interrupción STIinválido o no existente.

• Un número de archivo deinterrupción STI fue asignadoen el archivo estado, pero elarchivo de subrutina no fuecreado, o

• el número de archivo deinterrupción STI asignado era0, 1 ó 2.

• Inhabilite el punto de ajuste deinterrupción STI (S:30) y el no.de archivo (S:31) en el archivode estado, o

• cree un archivo de subrutina deinterrupción STI para el no. dearchivo asignado en el archivode estado (S:31). El no. dearchivo no debe ser 0, 1 ó 2.

0024 Intervalo de interrupción STIinválido (mayor que 2550 ms onegativo)

El punto de ajuste STI seencuentra fuera de los límites(mayor que 2550 ms o negativo).

• Inhabilite el punto de ajuste deinterrupción STI (S:30) y el no.de archivo (S:31) en el archivode estado, o

• cree una rutina de interrupciónSTI para el no. de archivoindicado en el archivo deestado (S:31). El no. dearchivo no debe ser 0, 1 ó 2.

0025 Exceso de profundidad depila/llamadas JSR para la rutinaSTI.

Una instrucción JSR estállamando un número de archivoasignado a una rutina STI.

Corrija el programa de usuariopara cumplir con los requisitos yrestricciones para la instrucciónJSR, y luego vuelva a cargar elprograma y ejecute.

0026 Exceso de profundidad depila/llamadas JSR para unarutina de interrupción de E/S

Una instrucción JSR estállamando un número de archivoasignado a una rutina deinterrupción de E/S.

Corrija el programa de usuariopara cumplir con los requisitos yrestricciones para la instrucciónJSR, y luego vuelva a cargar elprograma y ejecute.

0027 Exceso de profundidad depila/llamadas JSR para unarutina de fallo de usuario.

Una instrucción JSR estállamando un número de archivoasignado a una rutina de fallo deusuario.

Corrija el programa de usuariopara cumplir con los requisitos yrestricciones para la instrucciónJSR, y luego vuelva a cargar elprograma y ejecute.

0028 Valor de archivo de rutina de fallode “protección de encendido” noválido o no existente.

• Un número de archivo derutina de fallo se creó en elarchivo de estado, pero elarchivo de rutina de fallo nofue creado físicamente, o

• el número de archivo creadoera 0, 1 ó 2.

• Inhabilite el número de archivode rutina de fallo (S:29) en elarchivo de estado, o

• cree una rutina de fallo para elnúmero de archivo indicado enel archivo de estado (S:29). Elno. de archivo no debe ser 0,1 ó 2.

Page 442: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–16

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

0029 La referencia de la direcciónindexada está fuera de todo elespacio de archivo de datos(rango de B3:0 al últimoarchivo).

!El procesador SLC 5/02usa un valor de índice decero para la instruccióncon fallo siguiente a larecuperación de error.

El programa está haciendoreferencias a un elemento,através del direccionamientoindexado, el cual se encuentrafuera de los límites permitidos.Los límites son de B3:0 al últimoelemento del último archivo dedatos creado por el usuario.

Corrija y vuelva a cargar elprograma de usuario. Esteproblema no puede ser corregidoescribiendo a la palabra deregistro de índice (S:24).

002A La referencia de direcciónindexada está fuera del archivode datos indicado específico.

El programa está haciendoreferencias a un elemento, através del direccionamientoindexado, el cual se encuentrafuera del límite de archivo.

Corrija el programa de usuario,asigne más espacio de datosusando el mapa de memoria ovuelva a guardar el programapermitiendo el cruzado de límitesde archivo. Vuelva a cargar elprograma de usuario. Esteproblema no puede ser corregidoescribiendo a la palabra deregistro de índice (S:24).

002B Existe un número de archivo noválido para una direcciónindirecta.

El número de archivo existe, perono es el tipo de archivo correctoo el número de archivo no existe.

Verifique el tipo de archivo o creeel número de archivo.

002C El elemento de direcciónindirecto indicado está fuera delos límites del archivo de datos.

El elemento indirectamenteindicado no existe, pero el tipo dearchivo es correcto y existe.

Cree el elemento indirectamenteindicado.

002D Existe un subelemento dedirección indirecto indicado noválido.

Se hace referencia a unsubelemento incorrectamente ouna referencia indirecta ha sidoefectuada a un archivo M.

Corrija las referencias y reintente.

002E Ranura de entrada DII no válida. La ranura indicada está vacía ouna tarjeta de E/S no discretaestá presente.

Cambie la ranura de entrada auna tarjeta de E/S discreta.

002F Archivo de interrupción DII noválido o no existente.

• Un número de archivo deinterrupción DII fue asignadoal archivo de estado, pero elarchivo de subrutina no fuecreado, o

• el número de archivo deinterrupción DII asignado era0, 1 ó 2.

Inhabilite la función DIIescribiendo un cero a estaubicación, o cambie el valor a unarchivo de escalera válido(3–255).

Page 443: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–17

Errores de instrucción de programa de usuario

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

0030 Se intentó saltar un archivo desubrutina anidado en exceso.Este código también puedesignificar que un problema tieneposibles rutinas recursivas.

• Más que el máximo de 4 (8 siusa un procesador 5/02 ó5/03) niveles de subrutinasanidadas es llamado en elprograma de usuario, o

• la(s) subrutina(s) llama(n)subrutina(s) de un nivelanterior.

Corrija el programa de usuariopara cumplir con los requisitos yrestricciones para la instrucciónJSR y luego vuelva a cargar elprograma y ejecute.

0031 Se detectó una referencia deinstrucción no compatible.

El tipo o nivel de serie delprocesador no tiene capacidadpara un instrucción que reside enel programa de usuario, o ustedha programado una constantecomo el primer operando de unainstrucción de comparación.

• Reemplace el procesador conuno que tenga capacidad parael programa de usuario, o

• modifique el programa deusuario para que todas lasinstrucciones sean respalda-das por el procesador, y luegovuelva a programar y ejecute.

0032 Un parámetro de longitud/posición de instrucción desecuenciador indica más allá delfinal de un archivo de datos.

El programa está haciendoreferencia a un elemento fueradel límite de archivo establecidopor la instrucción desecuenciador.

Corrija el programa de usuario oasigne más espacio de archivode datos usando el mapa dememoria, y luego vuelva a cargary ejecute.

0033 El parámetro de longitud de unainstrucción LFU, LFL, FFU, FFL,BSL o BSR indica más allá delfinal de un archivo de datos.

El programa está haciendoreferencia a un elemento fueradel límite de archivo establecidopor la instrucción.

Corrija el programa de usuario oasigne más espacio de archivode datos usando el mapa dememoria, y luego vuelva a cargary ejecute.

0034 Un valor negativo para unacumulador de temporizador ovalor preseleccionado fuedetectado.Procesadores fijos con entradade 24 VCC solamente: un HSCpreseleccionado negativo o decero se detectó en unainstrucción HSC.

El valor acumulador o preselec-cionado de un temporizador en elprograma de usuario se detectócomo negativo.

Si el programa de usuariotransfiere valores a la palabraacumulada o preseleccionada deun temporizador, asegúrese queestos valores no puedan sernegativos. Corrija el programade usuario, vuelva a cargar yejecute.

0034(relacionado con

la instrucciónfija 5/01 HSC)

Un HSC preseleccionadonegativo o de cero se detectó enuna instrucción HSC.

El valor preseleccionado para lainstrucción HSC está fuera delrango válido. El rango válido es1–32767.

Si el programa de usuariotransfiere valores a la palabraacumulada o preseleccionada deun temporizador, asegúrese queestos valores no puedan sernegativos. Corrija el programade usuario, vuelva a cargar yejecute.

0035 La instrucción TND, SV o REF sellama dentro de una rutina deinterrupción o fallo de usuario.

Una instrucción TND, SVC o REFse usa en una rutina deinterrupción o fallo de usuario.Esto es ilegal.

Corrija el programa de usuario,vuelva a cargar y ejecute.

Page 444: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–18

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

0036 Un valor no válido se usa para unparámetro de instrucción PID.

Un valor no válido se cargó enuna instrucción PID por elprograma de usuario o por elusuario vía la función de monitorde datos para esta instrucción.

El código 0036 se trata en elcapítulo 9 de este manual.

0038 Una instrucción RET se detectóen un archivo que no es unasubrutina.

Una instrucción RET reside en elprograma principal.

Corrija el programa de usuario,vuelva a cargar y ejecute.

xx3A Ocurrió un intento de escribir aun archivo de datos protegido.

Se intentó escribir a unadirección indirecta ubicada en unarchivo que tiene protección dearchivo de datos constante.

Elimine la protección y reintentela función.

1f39 Una longitud de cadena no válidase detectó en un archivo decadena.

La primera palabra de los datosde cadena contiene un valornegativo, de cero o mayor que 82.

Verifique la primera palabra delos elementos de datos decadena en busca de valorinválidos y corrija los datos deusuario.

Page 445: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–19

CODIGOS DE ERROR: Los caracteres xx enlos códigos siguientes representan el númerode ranura en hexadecimal. Si la ranura precisano se puede determinar, los caracteres xx seconvierten en 03 para los controladores fijos y1F para los controladores modulares. Refiérasea la tabla a la derecha.

FALLOS DE E/S RECUPERABLES(procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04solamente): Muchos de los fallos de E/S sonrecuperables. Para recuperarlos, usted debeinhabilitar la ranura xx especificada en la rutinade fallo de usuario. Si no inhabilita la ranura xx,el procesador estará con fallo al final del escán.

Nota: Una tarjeta de E/S muy dañada puedecausar que el procesador indique la existenciade un error en la ranura 1 aunque la tarjetadañada fuera instalada en una ranura distintade 1.

Ran. xx

0 001 012 023 03**4 045 056 067 07

Ran. xx

8 089 0910 0A11 0B12 0C13 0D14 0E15 0F

Ran. xx

16 1017 1118 1219 1320 1421 1522 1623 17

Ran. xx

24 1825 1926 1A27 1B28 1C29 1D30 1E

1F*

NUMEROS DE RANURA (xx) EN HEXADECIMALErrores de E/S

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

xx50 Un error de datos de chasis sedetecta.

• Ruido,• relámpago,• conexión incorrecta a tierra,• falta de supresión de sobre-

tensión en las salidas concargas inductivas, o

• fuente de alimentacióneléctrica insuficiente.

Corrija el problema, borre el falloy vuelva a entrar en el modo demarcha.

xx51 Un error de tiempo de ejecución“atascado” se detecta en unmódulo de E/S.

Si éste es un módulo de E/Sdiscretas, se trata de unproblema de ruido. Si éste es unmódulo de E/S especial, refiéraseal manual de usuario correspon-diente para obtener la causaprobable.

Desconecte y vuelva a conectarla alimentación eléctrica elsistema. Si eso no corrige elproblema, reemplace el módulo.

xx52 Un módulo requerido para elprograma de usuario se detectacomo faltante o quitado.

Un módulo de E/S configuradopara una ranura determinadahace falta o ha sido eliminado.

• Inhabilite la ranura en elarchivo de estado (S:11 yS:12), o

• inserte el módulo requerido enla ranura.

Page 446: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–20

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

xx53 Cuando está de ida a marcha, unprograma declara una ranuracomo no usada y se detecta quedicha ranura tiene un módulo deE/S insertado. Este códigotambién puede significar que unmódulo de E/S se harestablecido.

• La ranura de E/S no estáconfigurada para un módulo,pero hay un módulo presente, o

• el módulo de E/S se harestablecido por sí mismo.

• Inhabilite la ranura en elarchivo de estado (S:11 yS:12), borre el fallo y ejecute,

• quite el módulo, borre el fallo yejecute, o

• modifique la configuración deE/S para que incluya elmódem, y luego vuelva acargar el programa y ejecute.

• Si usted percibe que elmódulo se ha restablecido,borre el error mayor y ejecute.

Específico para SLC 5/03 – Seintentó entrar en el modo demarcha o prueba con un chasisvacío.

Un chasis sin módulos de E/S. Inhabilite todas las ranuras en elchasis vacío (vea S:11 y S:12).

xx54 Un módulo requerido para elprograma de usuario se detectaque es del tipo incorrecto.

Un módulo de E/S en una ranuradeterminada es de tipo diferenteque el configurado para dicharanura por el usuario.

• Reemplace el módulo con elmódulo correcto, borre el falloy ejecute, o

• cambie la configuración deE/S para la ranura, vuelva acargar el programa y ejecute.

xx55 Un módulo de E/S discretorequerido para el programa deusuario se detecta que tiene unconteo incorrecto de E/S.

Este código también puedesignificar que un variador detarjeta especial es incorrecto.

• Si éste es un módulo de E/Sdiscreto, el conteo de E/S esdiferente del conteoseleccionado en laconfiguración de E/S.

• Si éste es un módulo de E/Sespecial, el controlador detarjeta es incorrecto.

• Si éste es un módulo de E/Sdiscreto, reemplácelo con unmódulo con el conteo de E/Sseleccionado. Luego, borre elfallo y ejecute, o

• cambie la configuración deE/S para que corresponda almódulo existente, luegovuelva a cargar el programa yejecute.

• Si éste es un módulo de E/Sespecial, refiérase al manualde usuario para dicho módulo.

xx56 La configuración de chasisespecificada en el programa deusuario se detecta comoincorrecta.

La configuración de chasisespecificada por el usuario nocorresponde al hardware.

Corrija la configuración dechasis, vuelva a cargar elprograma y ejecute.

xx57 Un módulo de E/S especial no harespondido a un comando dememoria de bloque compartidodentro del límite de tiemporequerido.

El módulo de E/S especial noresponde al procesador dentrodel tiempo permitido.

Desconecte y vuelva a conectarla alim. eléc. al chasis. Si estono corrige el problema, refiéraseal manual de usuario del módulode E/S especial. Puede sernecesario reemplazar el módulo.

xx58 Un módulo de E/S especial hagenerado un fallo genérico. El bitde fallo de tarjeta se establece(1) en el byte de estado delmódulo.

Refiérase al manual de usuariodel módulo de E/S especial.

Desconecte y vuelva a conectarla alim. eléc. al chasis. Si estono corrige el problema, refiéraseal manual de usuario del módulode E/S especial. Puede sernecesario reemplazar el módulo.

Page 447: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–21

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

xx59 Un módulo de E/S especial no harespondido a un comando comofinalizado dentro del límite detiempo requerido.

Un módulo de E/S especial nofinalizó un comando desde elprocesador dentro del tiempopermitido.

Refiérase al manual de usuariodel módulo de E/S especial.Puede ser necesario reemplazarel módulo.

xx5A Problema de interrupción dehardware.

Si éste es un módulo de E/Sdiscreto, se trata de un problemade ruido. Si éste es un módulode E/S especial, refiérase almanual de usuario del módulo.

Desconecte y vuelva a conectarla alim. eléc. al chasis. Verifiquesi hay un problema de ruido yasegúrese de usar las prácticasde conexión a tierra adecuadas.Si éste es un módulo de E/Sespecial, refiérase al manual deusuario del módulo. Puede sernecesario reemplazar el módulo.

xx5B Error de configuración de archivoG – el tamaño del archivo G deprograma de usuario excede lacapacidad del módulo.

El archivo G es incorrecto para elmódulo en esta ranura.

Refiérase al manual de usuariodel módulo de E/S especial.Vuelva a configurar el archivo Gsegún lo instruido en el manual, yluego vuelva a cargar y ejecute.

xx5C Error de configuración de archivoM0–M1 – el tamaño de archivoM0–M1 del programa de usuarioexcede la capacidad del módulo.

Los archivos M0–M1 sonincorrectos para el módulo enesta ranura.

Refiérase al manual de usuario delmódulo de E/S especial. Vuelva aconfigurar el archivo M0–M1 segúnlo instruido en el manual, luegovuelva a cargar y ejecute.

xx5D El servicio de interrupciónsolicitado no es comptabile con elprocesador.

El módulo especial de E/S hasolicitado servicio y el procesadorno tiene capacidad para ello.

Refiérase al manual de usuario delmódulo de E/S especial paradeterminar cuáles procesadorestienen capacidad para el uso delmódulo. Cambie el procesador auno que tenga capacidad para elmódulo.

xx5E Error de controlador (software)del procesador de E/S.

Software de controlador de E/Sde procesador alterado.

Vuelva a cargar el programausando software APS aprobadopor RSI.

xx60a

xx6F

Identifica un error mayorrecuperable específico para elmódulo de E/S.

– –

xx70a

xx7F

Identifica un error mayor norecuperable específico para elmódulo de E/S.

– –

xx90 Problema de interrupción en unaranura inhabilitada.

Un módulo especial de E/Ssolicitó servicio durante lainhabilitación de una ranura.

Refiérase al manual de usuariodel módulo especial de E/S.Puede ser necesario reemplazarel módulo.

xx91 Una ranura inhabilitada hafallado.

Un módulo especial de E/S enuna ranura inhabilitada hafallado.

Desconecte y vuelva a conectarla alim. eléc. al chasis. Si estono corrige el problema, refiéraseal manual de usuario del móduloespecial de E/S. Puede sernecesario reemplazar el módulo.

Page 448: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–22

Código deerror (hex) Descripción Causa probable Acción recomendada

xx92 Archivo de subrutina deinterrupción (ISR) de móduloinválido o no existente.

La información del archivo deconfiguración de E/S / ISR paraun módulo de E/S especial no escorrecta.

Corrija la información de archivode configuración de E/S / ISRpara el módulo de E/S especial.Refiérase al manual de usuariodel módulo para obtener lainformación de archivo ISRcorrecta. Luego, vuelva a cargarel programa y ejecute.

xx93 Error mayor específico para elmódulo de E/S sin capacidad.

El procesador no reconoce elcódigo de error de un módulo deE/S especial.

Refiérase al manual de usuariodel módulo de E/S especial.

xx94 Un módulo ha sido detectadocomo insertado con laalimentación eléctrica conectadaen el modo de marcha o prueba.Esto también puede significarque un módulo de E/S se harestablecido.

El módulo fue insertado en elchasis conectado a laalimentación eléctrica o elmódulo se ha restablecido.

Nunca se debe insertar unmódulo en un chasis conectado ala alimentación eléctrica. Si esoocurre y el módulo no saledañado,• quite el módulo, borre el fallo y

ejecute, o• añada el módulo a la

configuración de E/S, hagareferencia al módulo en elprograma de usuario donde serequiera, vuelva a cargar elprograma y ejecute.

Page 449: Manaul de micrologix 500 AB

Cómo localizar y corregir fallos

13–23

Cómo localizar y corregir fallos de los procesadoresSLC 5/03 y SLC 5/04

El único modo de comunicación entre usted y el procesador entre el momento enque usted conecta la alimentación eléctrica al procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 y elmomento en que éste pueda establecer comunicación con un dispositivo deprogramación conectado, es por medio de la pantalla LED.

Cómo encender la pantalla LED

Cuando se aplica la alimentación eléctrica, todos los LED parpadeanmomentáneamente y luego se apagan. Esta es parte de la secuencia de encendidonormal. Luego del autodiagnóstico del procesador, todos los LED volverán aparpadear momentáneamente. Si el programa de usuario está en un estado demarcha, el LED de MARCHA se ilumina. Si un fallo existe dentro del procesador,el LED FLT se ilumina.

Cómo identificar errores del procesador durante la descarga de un sistemade operación

El proceso de descarga dura aproximadamente 45 segundos. Durante este período,observe la pantalla LED para ver la información de estado. Durante el progreso dela descarga, los LED de MARCHA y FLT permanece apagados. Los LED deRS232, DH485 ó DH+, FORCE y BATT se iluminan en una secuencia previamentedefinida. Si la descarga se realiza exitosamente, los LED anteriores se iluminan.

Si ocurre un error durante el proceso de descarga de un módulo de memoria del tiposistema de operación o durante el proceso de autodiagnóstico de encendido normal,el LED FLT se ilumina y los cuatro LED se parpadean intermitentemente a unavelocidad de 2 segundos.

Page 450: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

13–24

La tabla siguiente describe las posibles combinaciones LED que se muestranalternadamente cada vez qie los LED se iluminen parpadeando.

Visualización de LED ILUMINADO Descripción

FAULT, FORCE, DH485 ó DH+ Existe un error de hardware fatal.

FAULT, FORCE, RS232, DH485 ó DH+ Existe un límite de tiempo sobrepasado de control(watchdog) de hardware.

FAULT, BATT Existe un error NVRAM.

FAULT, BATT, RS232 El contenido del módulo de memoria del sistema deoperación está alterado.

FAULT, BATT, DH485 ó DH+ El sistema de operación descargable no es compatiblecon el hardware.

FAULT, BATT, RS232, DH485 ó DH+ Se intentó descargar el sistema de operación en lamemoria de escritura protegida.

FAULT, BATT, FORCE Fallo de Flash EEPROM.

FAULT, BATT, FORCE, RS232 Fallo durante la transmisión del sistema de operacióndescargable.

FAULT, BATT, FORCE, DH485 ó DH+ El sistema de operación está ausente o ha sidoalterado.

Page 451: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado del controlador MicroLogix 1000

A–1

A Archivo de estado del

controlador MicroLogix 1000

Este apéndice enumera:

• el archivo de estado del controlador MicroLogix 1000

• los tiempos de ejecución de instrucción y el uso de memoria de instrucción

Este apéndice trata las funciones del archivo de estado de los controladoresMicroLogix 1000.

Page 452: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

A–2

Descripción general del archivo de estado

El archivo de estado le permitir monitorizar cómo funciona el sistema de operacióny le permite dirigirlo de la manera que usted desea que funcione. Esto se efectúausando el archivo de estado para establecer bits de control y monitorizar los fallosde hardware y software y otra informacióin de estado.

Nota No escriba a palabras reservadas en el archivo de estado. Si va a escribir a losdatos de archivo de estado, primero es imprescindible que entienda a fondo lafunción.

El archivo de estado S: contiene las palabras siguientes:

Palabra Función Página

S:0 Indicadores aritméticos A–3

S:1L (byte bajo) Estado/control del modo de controlador (bajo) A–4

S:1H (byte alto) Estado/control del modo de controlador (alto) A–4

S:2L (byte bajo) Estado/control del modo alterno de controlador (bajo) A–7

S:2H (byte alto) Estado/control del modo alterno de controlador (alto) A–7

S:3L (byte bajo) Tiempo de escán actual A–9

S:3H (byte alto) Tiempo de escán de control (watchdog) A–9

S:4 Base de tiempo A–10

S:5 Bits de error menor A–10

S:6 Código de error mayor A–12

S:7 Código de suspensión A–16

S:8 a S:12 Reservado A–16

S:13, S:14 Registro matemático A–16

S:15L (byte bajo) Reservado A–16

S:15H (byte alto) Velocidad en baudios A–16

S:16 a S:21 Reservado A–17

S:22 Tiempo de escán observado máximo A–17

S:23 Reservado A–17

S:24 Registro de índice A–17

S:25 a S:29 Reservado A–17

S:30 Punto de ajuste STI A–17

S:31 y S:32 Reservado A–17

Page 453: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado del controlador MicroLogix 1000

A–3

Descripciones de archivo de estado

Las tablas siguientes describen las funciones del archivo de estado a partir de ladirección S:0 hasta la dirección S:32.

Cada bit de estado se clasifica como uno de los siguientes:

• Estado — Use estas palabras, bytes o bits para monitorizar la operación delcontrolador o la información de estado del controlador. El programa de usuarioo el dispositivo de programación raras veces escribe a la información (a menosque usted desee restablecer o borrar una función tal como un bit de monitor).

• Configuración dinámica — Use estas palabras, bytes o bits para seleccionaropciones de controlador mientras esté en línea con el controlador.

• Configuración estática — Use estas palabras, bytes o bits para seleccionaropciones de controlador mientras que esté en el modo de programa fuera delínea antes de descargar el programar de usuario.

Dirección Bit Clasificación Descripción

S:0 Indicadoresaritméticos yde estado deescán

Los indicadores aritméticos son evaluados porel controlador después de la ejecución dedeterminadas instrucciones matemáticas y demanejo de datos. El estado de estos bitspermanece válido hasta que se ejecutendeterminadas instrucciones matemáticas y demanejo de datos en el programa.

S:0/0 Acarreo Estado Este bit es establecido por el controlador si unacarreo o prestado matemático se genera. Delo contrario, el bit permanece puesto a cero.Este bit es evaluado como función matemáticasin signo. Cuando una rutina STI, contador dealta velocidad o fallo interrumpe la ejecuciónnormal del programa, el valor original de S:0/0se restaura cuando la ejecución se reanuda.

S:0/1 Overflow Estado Este bit es establecido por el controladorcuando el resultado de una operaciónmatemática no se adapta a su destino. De locontrario, el bit permanece puesto a cero.Cuando el bit se establece, el bit deinterrupción por overflow S:5/0 también seestablece, con la excepción del bit ENC.Refiérase a S:5/0. Cuando una rutina STI,contador de alta velocidad o fallo interrumpe laejecución normal del programa, el valororiginal de S:0/1 se restaura cuando laejecución se reanuda.

Page 454: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

A–4

Dirección DescripciónClasificaciónBit

S:0/2 Cero Estado Este bit es establecido por el controlador cuandoel resultado de una determinada operaciónmatemática o de manejo de datos es cero. Delo contrario, el bit permanece puesto a cero.Cuando una rutina STI, contador de altavelocidad o fallo interrumpe la ejecución normaldel programa, el valor original de S:0/2 serestaura cuando la ejecución se reanuda.

S:0/3 Signo Estado Este bit es establecido por el controlador cuandoel resultado de una determinada operaciónmatemática o de manejo de datos es negativo.De lo contrario, el bit permanece puesto a cero.Cuando una rutina STI, contador de altavelocidad o fallo interrumpe la ejecución normaldel programa, el valor original de S:0/3 serestaura cuando la ejecución se reanuda.

S:0/4 aS:0/7 Reservado

S:0/8 Configuraciónde E/S deextensión

Configuraciónestática

Este bit debe ser establecido por el usuariocuando se escribe a salidas no usadas. Si lassalidas restablecidas y no usadas se activan,el controlador estará con fallo (41H).

S:0/9 aS:0/15 Reservado

S:1/0 aS:1/4

Estado/controldel modo de

Estado Los bits 0–4 funcionan así:0 0000 = (0) Descarga remota en progresoS:1/4 del modo de

controlador0 0000 = (0) Descarga remota en progreso0 0001 = (1) Modo de programa remoto0 0011 = (3) Pausa de suspen. (operación sido

detenida por la ejec. de instr. SUS)0 0110 = (6) Modo de marcha remota0 0111 = (7) Modo continuo de prueba remota0 0111 = (7) Modo continuo de prueba remota0 1000 = (8) Modo de un solo escán de

prueba remota

S:1/5 Forzadoshabilitados

Estado Este bit es establecido por el controlador (1) paraindicar que los forzados siempre son habilitados.

S:1/6 Forzadosinstalados

Estado Este bit es establecido por el controlador paraindicar que los forzados han sido establecidospor el usuario.

S:1/7 Commsactivos

Estado Este bit es establecido por el controladorcuando el controlador recibe datos válidos desu canal RS-223. Si el controlador no recibedatos válidos durante 10 segundos a través deeste canal, el bit se restablece.

S:1/8 Anulación defallo alencendido

Configuraciónestática

Una vez establecido, este bit causa que elcontrolador ponga a cero el bit de error mayordetenido S:1/13 y los bits de error menor S:5/0 aS:5/7 al momento de encendido si el procesadorhabía estado anteriormente en el modo demarcha REM y había estado con fallo. Luego, elcontrolador intenta entrar en el modo de marchaREM. Establezca este bit usando la función demonitor de datos fuera de línea únicamente.

Page 455: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado del controlador MicroLogix 1000

A–5

Dirección DescripciónClasificaciónBitS:1/9 Fallo de

protección deencendido

Configuraciónestática

Cuando este bit se establece y la alimentacióneléctrica se desconecta y se vuelve a conectarmientras el controlador esté en el modo demarcha REM, el controlador ejecuta la rutinade fallo de usuario antes de la ejecución delprimer escán del programa. Usted tiene laopción de poner a cero el bit de error mayordetenido (S:1/13 para reanudar la operaciónen el modo de marcha REM. Si la rutina defallo de usuario no restablece el bit S:1/13,resultará el modo de fallo.

Programe la lógica de rutina de fallo deusuario en la debida forma. Cuando ejecuta larutina de fallo de protección de encendido, S:6(código de fallo de error mayor) contiene elvalor 0016H.

S:1/10 aS:1/11

Reservado

S:1/12 Marchapermanente

Configuraciónestática

Una vez establecido, este bit causa que elcontrolador ponga a cero S:1/13 y S:5/0–7antes de intentar entrar en el modo deMARCHA cuando la alimentación eléctrica seaplica u ocurre si un restablecimientoinesperado. Si este bit no se establece, elcontrolador se enciende en el modo anterioren el que se encontraba antes de haberperdido la alimentación eléctrica, a menos queel controlador estuviera en el modo de pruebaREM. Si el controlador estaba en el modo deprueba REM cuando se interrumpió laalimentación eléctrica, el controlador entra enel modo de programa REM cuando se aplica laalimentación eléctrica.

Este bit anula los fallos existentes al momentode apagar.

El establecer el bit de marchapermanente causa que el controladorentre en el modo de marcha REM siun restablecimiento inesperadoocurre, independientemente delmodo en que el controlador estabaantes de ocurrir el restablecimiento.Los restablecimientos inesperadospueden ocurrir debido a ruidoelectromagnético, conexiónincorrecta a tierra o un fallo dehardware interno del controlador.Asegúrese que su aplicación hayasido diseñada para manejar estasituación de manera segura.

!

Page 456: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

A–6

Dirección DescripciónClasificaciónBitS:1/13 Error mayor

detenidoConfiguracióndinámica

Este bit es establecido por el controladorcuando se encuentra un error mayor. Elcontrolador entra en una condición de fallo. Lapalabra S:6, el código de fallo, contendrá uncódigo que se puede usar para diagnosticar lacondición de fallo. Cuando el bit S:1/13 seestablece, el controlador:

• coloca todas las salidas en un estado seguro (las salidas están desactivadas) y activa el LED de fallo,

• o entra en la rutina de fallo de usuario conlas salidas activas (si está en el modo demarcha REM), permitiendo así que la lógica deescalera de la rutina de fallo intente unarecuperación de la condición de fallo. Si larutina de fallo de usuario determina que larecuperación es necesaria, ponga a ceroS:1/13 usando la lógica de escalera antes desalir de la rutina de fallo. Si la lógica deescalera de la rutina de fallo no entiende elcódigo de fallo, o si la rutina determina que noes preferible continuar la operación, elcontrolador sale de la rutina de fallo con el bitS:1/13 establecido. Las salidas se colocan enun estado seguro y el LED de FALLO seactiva.

Cuando usted pone a cero el bit S:1/13 usandoun dispositivo de programación, el modo decontrolador cambia de fallo a programaremoto. Puede mover un valor a S:6, luegoestablezca S:1/13 en el programa de escalerapara generar un error mayor específico para laaplicación. Todos los fallos generados por laaplicación son recuperablesindependientemente del valor usado.

Nota: Una vez que existe un estado de fallomayor, usted debe corregir la condición quecausó el fallo y también debe poner a ceroeste bit a fin de que el controlador acepte unintento de cambio de modo (en marcha REM oprueba REM). Además ponga a cero S:6 paraevitar tener un codigo de error sin condición defallo.

Nota: No vuelva a usar códigos de error quesean definidos más adelante en este apéndicecomo códigos de error específicos para laaplicación. En cambio, cree sus propioscódigos únicos. Esto evita que usted confundalos errores de aplicación con los errores desistema. Recomendamos usar los códigos deerror FFOO a FFOF para indicador los erroresmayores específicos para la aplicación.

Page 457: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado del controlador MicroLogix 1000

A–7

Dirección DescripciónClasificaciónBitS:1/14 Bloqueo OEM Configuración

estáticaCon este bit usted puede controlar el acceso aun archivo de controlador.estáticaPara programar esta característica, seleccione“Acceso futuro no permitido” cuando guarde elprograma.

Una vez que este bit se pone a cero, indicaque todo dispositivo de programacióncompatible puede acceder al programa deescalera (siempre que las condiciones decontraseña se cumplan).

S:1/15 Primer paso Estado Use este bit para inicializar el programa segúnlo requiera la aplicación. Cuando este bit esestablecido por el controlador, indica que elprimer escán del programa de usuario está enprogreso (después del encendido en el modode MARCHA o luego de entrar en un modo demarcha REM o prueba REM). El controladorpone a cero este bit luego del primer escán.

Este bit se establece durante la ejecución de larutina de fallo de protección. Refiérase a S:1/9para obtener más información.

S:2/0 STI pendiente Estado Una vez establecido, este bit indica que eltemporizaodr STI ha sobrepasado el límite detiempo y que la rutina STI está esperando laejecución. El bit se pone a cero cuandocomienza la rutina STI, programa de escalera,salida del modo de marcha REM o prueba, oejecución de una instrucción STS verdadera.

S:2/1 STI habilitado Estado yconfiguraciónestática

Este bit puede ser establecido o restablecidousando la instrucción STS, STE o STD. Si esestablecido, permite la ejecución de la STI si elpunto de ajuste STI S:30 es distinto de cero.Si está puesto a cero, cuando una interrupciónocurre, la subrutina STI no se ejcuta y el bit deSTI pendiente se establece. El temporizadorSTI continúa funcionando cuando este bit seinhabilita. La instrucción STD pone a cero estebit.

Si este bit es establecido o restablecidoeditando el archivo de estado en línea, la STIno es afectada. Si este bit se establece, el bitpermite la ejecución de la STI. Si este bit serestablece editando el archivo de estado fuerade línea, el bit no permite la ejecución de la STI.

S:2/2 Ejecución deSTI

Estado Una vez establecido, este bit indica que eltemporizador STI ha sobrepasado el límite detiempo y que la subrutina STI se estáejecutando. Este bit se pone a cero cuando sefinaliza la rutina STI, progorama de escalera omodo de marcha REM o prueba.

S:2/3 aS:2/13

Reservado

Page 458: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

A–8

Dirección DescripciónClasificaciónBitS:2/14 Selección de

overflowmatemático

Configuracióndinámica

Establezca este bit cuando vaya a usar lasinstrucciones de adición y resta de 32 bits.Cuando S:2/14 es establecido y el resultadode una instrucción ADD, SUB, MUL o DIV nose puede representar en la dirección dedestino (underflow u overflow),

• el bit de overflow S:0/1 se establece,• el bit de interrupción por overflow S:5/0 se

establece,• y la dirección de destino contiene los 16

bits sin signo truncados y menos significativos del resultado.

La condición de fallo de S:2/14 se restablece(0). Cuando S:2/14 es restablecido y elresultado de una instrucción ADD, SUB, MULo DIV no se puede representar en la direcciónde destino (underflow u overflow),

• el bit de overflow S:0/1 se establece,• el bit de interrupción por overflow S:5/0

se establece,• y la dirección de destino contiene 32767 si

el resultado es positivo o –32768 si el resultado es negativo.

Nota: el estado del bit S:2/14 no afecta lainstrucción DDV. Además, no afecta elcontenido del registro matemático cuando seusan las instrucciones MUL y DIV.

Para programar esta característica, use lafunción de monitor de datos para establecer oponer a cero este bit. Para proporcionarprotección contra modificaciones accidentalesdel monitor de datos de su selección,programe una instrucción OTL incondicional ala dirección S:2/14 para asegurar la nuevaoperación de overflow matemático. Programeuna instrucción incondicional OTU a ladirección S:2/14 para asegurar la operaciónoriginal de overflow matemático.

S:2/15 Reservado

Page 459: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado del controlador MicroLogix 1000

A–9

Dirección DescripciónClasificaciónBitS:3L Tiempo de

escán actualEstado El valor de este byte le informa cuánto tiempo

transcurre durante un ciclo de programa. Unciclo de programa incluye:

• el escán del programa de escalera,• actividades de mantenimienbto

• el escán de las E/S• el servicio para el canal de comunicación.

El valor de byte es puesto a cero por elcontrolador durante cada escáninmediatamente antes de la ejecución derenglón 0 del archivo de programa 2 (archivode programa principal). Desde ese punto enadelante, el byte es incrementado cada 10 mse indica, en incrementos de 10 ms, la cantidadde tiempo transcurrida en cada escán. Si estevalor es igual al valor en el control (watchdog)S:3H, se declarará un error mayor del control(watchdog) de usuario (código 0022).

La resolución del valor de tiempo de escán es +0a 90 ms (–10 ms). Ejemplo: el valor 9 indica que80–90 ms han transcurrido desde el inicio del ciclode programa.

S:3H Tiempo deescán decontrol(watchdog)

Configuracióndinámica

Este valor de byte contiene el número de ticsde 10 ms que se permite ocurrir durante unciclo de programa. El valor predeterminado es10 (100 ms), pero usted puede incrementarlo a255 (2.55 segundos) o disminuirlo a 1, segúnlo requiera la aplicación. Si el valor de escánde programa S:3L es igual al valor de control(watchdog), se declarará un error mayor decontrol (watchdog).

Page 460: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

A–10

Dirección DescripciónClasificaciónBitS:4 Base de

tiempoEstado Todos los 16 bits de esta palabra son

evaluadas por el controlador. El valor de estapalabra es puesto a cero al momento deencendido en el modo de marcha REM ocuando se entra en el modo de marcha REM oprueba REM. Desde ese punto en adelante,se incrementa cada 10 ms.

Nota de aplicación: Usted puede escribircualquier valor a S:4. Comenzará aincrementarse a partir de dicho valor.

Usted puede usar cualquier bit individual deesta palabra en el programa de usuario comobit de reloj de ciclo de trabajo de 50%. Lasvelocidades de reloj para S:4/0 a S:4/15 son:

20, 40, 80, 160, 320, 640, 1280, 2560, 5120,10240, 20480, 40960, 81920, 163840, 327680 y655360 ms.

La aplicación que usa el bit debe ser evaluadaa una velocidad dos veces más rápida que lavelocidad de reloj del bit. En el ejemplosiguiente, el bit S:4/3 alterna cada 80 ms, locual produce una velocidad de reloj de 160ms. Para mantener la exactitud de este bit ensu aplicación, la instrucción que usa el bitS:4/3 (O:1/0 en este caso) debe ser evaluadapor lo menos una vez cada 79.999 ms

160 ms

ciclo de S:4/3S:4/3 y la salidaO:1/0 alternan cada80 ms. O:1/0 debeser evaluado por lomenos una vez cada79.999 ms.

] [S:4

3( )O:1

0

en 160 ms

S:5 Bits de errormenor

Los bits de esta palabra son establecidos porel controlador para indicar que ha ocurrido unerror menor en el programa de escalera. Loserrores menores, bits 0 a 7, retornan al errormayor 0020H si un bit se detecta comoestablecido al final del escán. Estos bits seponen a cero automáticamente durante unadesconexión y reconexión de la alimentacióneléctrica.

Page 461: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado del controlador MicroLogix 1000

A–11

Dirección DescripciónClasificaciónBitS:5/0 Interrupción

por overflowConfiguracióndinámica

Cuando este bit es establecido por el controlador,indica que un overflow matemático ha ocurridoen el programa de escalera. Vea S:0/1 paraobtener más información.

Si este bit se establece al ejecutar lainstrucción END o TND, se declarará el errormayor (0020). Para evitar la ocurrencia deeste tipo de error mayor, examine el estado deeste bit después de una instrucciónmatemática (ADD, SUB, MUL, DIV, DDV, NEG,SCL, TOD o FRD), tome la acción másindicada y luego ponga a cero el bit S:5/0usando una instrucción OTU con S:5/0.

S:5/1 Reservado

S:5/2 Error deregistro decontrol

Configuracióndinámica

Las instrucciones LFU, LFL, FFU, FFL, BSL,BSR, SQO, SQC y SQL pueden generar esteerror. Cuando el bit S:5/2 es establecido, indicaque el bit de error de una palabra de controlusada por la instrucción ha sido establecido.

Si este bit se establece al ejecutarse lainstrucción END o TND, se declarará el errormayor (002). Para evitar la coincidencia deeste tipo de error mayor, examine el estado deeste bit después de una instrucción de registrode control, tome la acción más indicada yluego ponga a cero el bit S:5/02 usando unainstrucción OTU con S:5/2.

S:5/3 Error mayordetectadodurante laejecución de larutina de fallode usuario

Configuracióndinámica Una vez establecido, este código de error

mayor (S:6) representa el error mayor queocurrió durante el procesamiento de la rutinade fallo debido a otro error mayor.

S:5/4 aS:5/7

Reservado

S:5/8 Datosretentivosperdidos

Estado Este bit es establecido cuando los datosretentivos se pierden. Este bit permaneceestablecido hasta que usted lo ponga a cero.Mientras sea establecido, este bit causa que elcontrolador falle antes del primer escánverdadero del programa.

S:5/9 Reservado

S:5/10 STI perdido Estado Este bit es establecido cuando el temporizadorSTI caduca mientras que la rutina STI se estéejecutando o sea inhabilitada y el bit pendiente(S:2/0) ya es establecido.

S:5/11 aS:5/12

Reservado

S:5/13 Selec. de filtrode entradamodificada

Estado Este bit es establecido cuando la selección defiltro de entrada en el controlador se hacecompatible con el hardware.

Page 462: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

A–12

Dirección DescripciónClasificaciónBit

S:5/14 aS:5/15

Reservado

S:6 Código deerror mayor

Estado El controlador introduce un códigohexadecimal en esta palabra cuando sedeclara el error mayor. Refiérase a S:1/13. Elcódigo define el tipo de fallo, según lo indicadoen las páginas siguientes. Esta palabra no esborrada por el controlador.

Los códigos de error son presentados,almacenados y mostrados en pantalla enformato hexadecimal.

Si usted introduce un código de fallo comoparámetro en una instrucción en el programade escalera, debe convertir el código endecimal.

Nota de aplicación: Puede declarar suproprio fallo mayor específico para laaplicación escribiendo un valor único a S:6 y,luego, estableciendo el bit S:1/13.

Interrogue el valor de S:6 en la rutina de fallode usuario para determinar el tipo de fallo queha ocurrido.

Clasificaciones de fallo: Los fallos seclasifican como no atribuibles al usuario, norecuperables y recuperables.

Las descripciones y clasificaciones de códigode error se enumeran en las páginassiguientes. Las categorías son:

• errores de encendido• errores de ida a marcha• errores de marcha• errores de descarga

Cada fallo se clasifica como uno de los siguientes:

• No atribuible al usuario — Un fallo causado por varias condiciones quedetienen la ejecución del programa de escalera. La rutina de fallo de usuario nose ejecuta cuando este fallo ocurre.

• No recuperable — Un fallo causado por el usuario que se puede recuperar. Larutina de fallo de usuario se ejecuta cuando este fallo ocurre. Sin embargo, elfallo no se puede borrar.

• Recuperable — Un fallo causado por el usuario que se puede recuperar en larutina de fallo de usuario restableciendo el bit de error mayor detenido (S:1/13).La rutina de fallo de usuario se ejecuta cuando este fallo ocurre.

Page 463: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado del controlador MicroLogix 1000

A–13

Clasificación de fallo

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)Errores de encendido No

usuarioNo

recuperable Recuperable

S:6 0001 El programa predeterminadose cargó.

X

0002 Un restablecimientoinesperado ocurrió.

X

0003 La memoria EEPROM estáalterada.

X

0008 Un error fatal interno desoftware ocurrió.

X

0009 Un error fatal interno dehardware ocurrió.

X

Clasificación de fallo

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)

Errores de ida a marcha(GTR)�

Nousuario

Norecuperable Recuperable

S:6 0005 Los datos retentivos se pierden.

X

0010El programa de descarga noes un programa decontrolador.

X

0016

Se establece la protecciónde encendido después deuna pérdida de alimentacióneléctrica, S:1/9, seestablece. El usuario debeverificar en busca de unacondición de pérdida dedatos retentivos si la rutinade fallo de usuario seejecutó con la protección deencendido.

X

� Los errores de ida a marcha ocurren cuando el controlador va de cualquier modo al modo de marcha REM o decualquier modo de no marcha (PRG, SUS) al modo de prueba.

Page 464: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

A–14

Clasificación de error

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)Errores de marcha No

usuarioNo

recuperable Recuperable

S:6 0004 Un error de integridad de memoria detiempo de ejecución ocurrió. X

0020 Un error menor al final del escán.Refiérase a S:5. X

0022 El temporizador de control (watchdog)caducó. Refiérase a S:3H. X

0024 Punto de ajuste de interrupción STI noválido. Refiérase a S:30. X

0025 Hay un exceso de JSR en la subrutinaSTI (archivo 5). X

0027 Hay un exceso de JSR en la subrutinade fallo (archivo 3).

X

002A La dirección indexada es demasiadogrande para el archivo. X

002BHay un exceso de JSR en la subrutinadel contador de alta velocidad (archivo4).

X

0030 El anidamiento de subrutina excede unlímite de 8 (archivo 2). X

0031 Una instrucción sin capacidad sedetectó.

X

0032 Una instrucción SQO/SCQ cruzó loslímites de archivo de datos. X

0033La instrucción LFU, LFL, FFU, FFL, BSLo BSE cruzó los límites de archivo dedatos.

X

0034Un valor negativo para un acumuladorde temporizador o valorpreseleccionado se detectó.

X

0035 Una instrucción ilegal (TND) ocurrió enel archivo de interrupción. X

0037Valores preseleccionados inválidos secargaron en el contador de altavelocidad.

X

0038 Una instrucción RET se detectó en elarchivo de programa 2. X

Page 465: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado del controlador MicroLogix 1000

A–15

Clasificación de fallo

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)Errores de marcha No

usuarioNo

recuperable Recuperable

0040 Una escritura de verificación de salidaocurrió.

X

0041 Bit(s) de salida adicional(es) seactivaron.

X

Clasificación de fallo

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)Errores de descarga No

usuarioNo

recuperable Recuperable

S:6 0018 El programa de usuario no es compatible con el sistema de operación.

X

Page 466: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

A–16

Dirección Bit Clasificación DescripciónS:7 Código de

suspensiónEstado Cuando un valor distino de cero aparece en S:7,

indica que la instrucción SUS identificada poreste valor ha sido evaluada como verdadera yque el modo de pausa de suspensión estávigente. Esto precisa las condiciones en laaplicación que casuaron el modo de pausa desuspensión. Este valor no es borrado por elcontrolador.

Use la instrucción SUS con la localización ycorrección de fallos de encendido o comodiagnóstico de tiempo de ejecución para ladetección de errores de sistema.

S:8 a S:12 Reservado

S:13 a S:14 Registromatemático

Estado Use este registro doble para producir operacionesde división y multiplicación con signo de 32 bits,operaciones de división de precisión o divisióndoble y conversiones BCD de 5 dígitos.

Estas dos palabras se usan conjuntamente conlas instrucciones matemáticas MUL, DIV, DDV,FRD y TOD. El valor de registro matemático esevaluado a la ejecución de la instrucción ypermanece válido hasta la ejecución de lapróxima instrucción MUL, DIV, DDV, FRD o TODen el programa de usuario.

Una explicación de cómo funciona el registromatemático se incluye con las definiciones deinstrucción.

Si usted almacena valores de datos con signo de32 bits, debe manejar este tipo de datos sinayuda de un tipo de datos de 32 bits asignado.Por ejemplo, combine B3:0 y B3:1 para crear unvalor de datos con signo de 32 bits.Recomendamos que comience todos los valoresde 32 bits en límite de palabra par o impar parafacilitar la aplicación y visualización. Además,recomendamos que diseñe, documente y vea elcontenido de los datos con signo de 32 bits en laraíz hexadecimal o binaria.

Cuando una rutina STI, contador de alta velocidado fallo interrumpe la ejecución normal del programa,el valor original del registro matemático se restauracuando la ejecución se reanuda.

S:15L Reservado

S:15H Velocidaden baudios

Estado Indica la vel. en baudios actual del controlador:• 300• 600• 1200• 2400• 9600 (predeterminado)• 19200

Page 467: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado del controlador MicroLogix 1000

A–17

Dirección DescripciónClasificaciónBit

S:16 a S:21 Reservado

S:22 Tiempo deescánobservado

Configuracióndinámica

Esta palabra indica el intervalo observadomáximo entre los ciclos de programaconsecutivos.observado

máximo Este valor indica, en incrementos de 10 ms, eltiempo transcurrido en el ciclo de programa másextenso del controlador. Refiérase a S:3L paraobtener más información acerca del ciclo deprograma. El controlador compara el valor decada último escán al valor contenido en S:22. Siel controlador determina que el valor del últimoescán es mayor que el valor almacenado enS:22, el valor del último escán se escribe a S:22.

La resolución del valor de tiempo de escánobservado es +0 a ±10 ms. Por ejemplo, el valor9 indica que 80–90 ms fueron observados comoel ciclo de programa más largo.

Interrogue este valor usando la función demonitor de datos si necesita determinar overificar el tiempo de escán más extenso delprograma.

S:23 Reservado

S:24 Registro deíndice

Estado Esta palabra indinca el offset de elemento usadoen el direccionamiento indexado.índiceCuando una rutina STI, contador de altavelocidad o fallo interrumpe la ejecución normaldel programa, el valor original de este registro serestaura cuando la ejecución se reanuda.

S:25 toS:29

Reservado

S:30 Punto deajuste STI

Configuracióndinámica

Usted introduce la base de tiempo que se va ausar en la interrupción temporizada seleccionable(STI). El tiempo puede tener un límite de 10 a2550 ms. (Esto es en incrementos de 10 ms, porlo tanto los valores válidos son de 0–255.) Surutina STI ejecuta al valor que introdujo. Escribaun valor de cero para inhabilitar la STI.

Para proporcionar protección contra modificacionesaccidentales de monitor de datos de su selección,programe una instrucción MOV incondicional quecontenga el valor del punto de ajuste de su STI aS:30, o programe una instrucción CLR a S:30 paraevitar la operación STI.

Si la STI se inicia mientras está en el modo demarcha REM cargando los registros de estado, lainterrupción comienza a temporizar a partir delfinal del escán de programa en que los registrosde estado se cargaron.

S:31 a S:32 Reservado

Page 468: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

A–18

Page 469: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–1

B Archivo de estado SLC

Este apéndice enumera:

• el archivo de estado del procesador SLC

• los tiempos de ejecución de instrucción y uso de memoria de instrucción

Este apéndice trata las funciones de archivo de estado de los procesadores fijos,SLC 5/01, SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04. Los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03y SLC 5/04 funcionan como los procesadores compactos y SLC 5/01. Tambiéndisponen de funciones adicionales enumeradas en la tabla de la página B–3. Losprocesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 disponen de funciones adicionales enumeradasen las tablas de las páginas B–3 y B–4.

Page 470: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–2

Descripción general del archivo de estado

El archivo de estado le permite monitorizar cómo funciona su sistema de operacióny le permite dirigir cómo desea que funcione. Esto se realiza usando el archivo deestado para configurar interrupciones, cargar programas de módulo de memoria ymonitorizar los fallos de hardware y software.

Nota No escriba a los datos de archivo de estado a menos que la palabra o bit seenumera como configuración dinámica/estática en las descripciones siguientes. Siusted va a escribir a los datos de archivo de estado, es imprescindible que primeroentienda a fondo la función.

El archivo de estado S: contiene las palabras siguientes:

Palabra Función (se aplica a todos losprocesadores) Página

S:0 Indicadores aritméticos B-6

S:1 Estado/control del modo de procesador B-8

S:2 Bits STI/comms. DH485 B-17

S:3L Tiempo de escán actual/último B-24

S:3H Tiempo de escán de control (watchdog) B-26

S:4 Reloj de marcha libre B-26

S:5 Bits de error menor B-27

S:6 Código de erro mayor B-33

S:7, S:8 Código de suspensión/archivo de suspensión B-44

S:9, S:10 Nodos activos (DH-485) B-44

S:11, S;12 Habilitaciones de ranura de E/S B-45

S:13, S:14 Registro matemático B-47

S:15L Dirección de nodo B–48

S:15H Velocidad en baudios B–49

Page 471: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–3

Palabra Función (se aplica a los procesadoresSLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 504) Página

S:16, S:17 Prueba de un paso – Inicio del paso en –Renglón/archivo

B

S:18, S:19 Prueba de un paso – Punto de interrupción –Renglón/archivo

B-51

S:20, S:21 Prueba – Fallo/parada – Renglón/archivo B-52

S:22 Tiempo de escán observado máximo B-53

S:23 Tiempo de escán promedio B-54

S:24 Registro de índice B-54

S:25, S:26 Interrupción de E/S pendiente B-55

S:27, S28 Interrupción de E/S habilitada B-56

S:29 No. de archivo de rutina de fallo de usuario B-56

S:30 Punto de ajuste de interrupción temporizadaseleccionable

B-57

S:31 No. de archivo de interrupción temporizadaseleccionable

B-57

S:32 Ejecución de interrupción E/O B-58

Palabra Función (se aplica a los procesadoresSLC 5/03 y SLC 5/04) Página

S:33 Estado de proc.extendido y palabra de control B-58

S:34 Transferencia inhabilitada (SLC 5/04solamente)

B–65

S:35 Tiempo del último escán de 1 ms B-66

S:36 Bits de error menor extendidos B-67

S:37 Reloj/año de calendario B-68

S:38 Reloj/mes de calendario B-68

S:39 Reloj/día de calendario B-68

S:40 Reloj/horas de calendario B-68

S:41 Reloj/minutos de calendario B-68

S:42 Reloj/segundos de calendario B-68

S:43 Tiempo de interrupción STI (SLC 5/03 y SLC5/04)

B–69

S:44 Tiempo de interrupción de evento (SLC 5/03 ySLC 5/04)

B–69

S:45 Tiempo de interr. DII (SLC 5/03 y SLC 5/04) B–69

S:46 Interr. de entrada discreta – No. de archivo B-69

S:47 Interr. de entrada discreta – No. de ranura B-70

S:48 Interr. de entrada discreta – Máscara de bit B-70

Page 472: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–4

Palabra Función (se aplica a los procesadoresSLC 5/03 y SLC 5/04) Página

S:49 Interr. de entrada discreta – Valor decomparación

B-71

S:50 Interr. de entrada discreta – Valorpreseleccionado

B-71

S:51 Interr. de entrada discreta – Máscara deretorno

B-72

S:52 Interr. de entrada discreta – Acumulador B-72

S:53 y S:54 Reservado B–72

S:55 Tiempo del último escán DII B-72

S:56 Tiempo de escán DII máximo observado B-72

S:57 Número de catálogo del sistema de operación B-73

S:58 Serie del sistema de operación B-73

S:59 FRN del sistema de operación B-73

S:60 Número de catálogo del procesador B-73

S:61 Serie del procesador B-73

S:62 Revisión del procesador B-73

S:63 Tipo de programa de usuario B-73

S:64 Indice de funcionabilidad del programa deusuario

B-73

S:65 Tamaño de RAM de usuario B-73

S:66 Tamaño de EEPROM rápido B-73

S:67 y S:68 Nodos activos de canal 0 B–74

Palabra Función (se aplica a losprocesadores SLC 5/04) Página

S:69 a S:82 Reservado B–74

S:83 a S:86 Nodos activos DH+ (procesador SLC 5/04 decanal 1 solamente)

B–74

S:87 a S:98 Reservado B–74

S:99 Palabra de estado global B-74

S:100 a S:163 Archivo de estado global B-74

Page 473: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–5

Convenciones usadas en las pantallas

Las tablas siguientes describen las funciones del archivo de estado, a partir de ladirección S:0 hasta la dirección S:163. Una viñeta () indica que la función seaplica al procesador especificado.

Las clasificaciones siguientes se usan:

• Estado – Use estas palabras, bytes o bits para monitorizar las opciones delprocesador o información de estado del procesador. La información se escriberaras veces al programa de usuario o a los dispositivos de programación (amenos que usted desee restablecer o borrar una función tal como un bit de errormenor).

• Configuración dinámica – Use estas palabras, bytes o bits para seleccionaropciones del procesador durante el modo de MARCHA.

• Configuración estática – Use estas palabras, bytes o bits para seleccionaropciones del procesador antes de entrar en el modo de MARCHA. Note quealgunas opciones se deben seleccionar en el modo de programa fuera de líneaantes de restaurar el programa de usuario.

Page 474: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–6

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:0 Indicadores aritméticosLos indicadores aritméticos son evaluados porel procesador después de la ejecución decualquier instrucción matemática, lógica o detransferencia. El estado de estos bitspermanece vigente hasta que la próximainstrucción matemática, lógica o detransferencia en el programa se ejecute.

• • • •

S:0/0 Estado Bit de acarreoEste bit es establecido por el procesador si unacarreo o prestado matemático se genera. Delo contrario, el bit remanece puesto a cero.Este bit es evaluado como función matemáticasin signo.

• • • •

Cuando una rutina STI, ranura de E/S o fallointerrumpe la ejecución normal del programa,el valor original de S:0/1 se restaura cuando laejecución se reanuda.

• • •

Cuando una DII interrumpe la ejecuciónnormal de su programa, el valor original deS:0/0 se restaura cuando la ejecución sereanuda.

• •

S:0/1 Estado Bit de overflowEste bit es establecido por el procesadorcuando el resultado de una operaciónmatemática no se adapta al destino. De locontrario, el bit permance puesto a cero.Cuando este bit se establece, el bit deinterrupción por overflow S:5/0 también seestablece. Refiérase a S:5/0.

• • • •

Cuando una rutina STI, ranura de E/S o fallointerrumpe la ejecución normal del programa,el valor original de S:0/1 se restaura cuando laejecución se reanuda.

• • •

Cuando una rutina STI, ranura de E/S o fallointerrumpe la ejecución normal del programa,el valor original de S:0/1 se restaura cuando laejecución se reanuda.

• •

Page 475: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–7

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:0/2 Estado Bit de ceroEste bit es establecido por el procesadorcuando el resultado de una instrucciónmatemática, lógica o de transferencia es cero.De lo contrario, el bit permanece puesto acero.

• • • •

Cuando una rutina STI, ranura de E/S o fallointerrumpe la ejecución normal del programa,el valor original de S:0/2 se restaura cuando laejecución se reanuda.

• • •

Cuando una rutina STI, ranura de E/S o fallointerrumpe la ejecución normal del programa,el valor original de S:0/2 se restaura cuando laejecución se reanuda.

• •

S:0/3 Estado Bit de signoEste bit es establecido por el procesador cuandoel resultado de una instrucción matemática,lógica o de transferencia es negativo. De locontrario, el bit permanece puesto a cero.

• • • •

Cuando una rutina STI, ranura de E/S o fallointerrumpe la ejecución normal del programa,el valor original de S:0/3 se restaura cuando laejecución se reanuda.

• • •

Cuando una rutina STI, ranura de E/S o fallointerrumpe la ejecución normal del programa,el valor original de S:0/3 se restaura cuando laejecución se reanuda.

• •

S:0/4 aS:0/15

NA Reservado • • • •

Page 476: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–8

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:1/0a

S:1/4

Estado Modo/estado/control de procesadorLos bits 0–4 funcionan así:

0 0000 = (0) Descarga remota enprogreso

0 0001 = (1) Modo de programa remoto(el modo de fallo existecuando el bit S:1/13 seestablece con el modo0 0001)

0 0011 = (3) Modo de fallo de pausa desuspensión (la operación hasido detenida por la ejecu-ción de una instrucciónSUS) existe cuando el bitS:1/13 se establece con elmodo 0 0011

0 0110 = (6) Modo de marcha remota

0 0111 = (7) Modo continuo de pruebaremota

0 1000 = (8) Modo de un solo escán deprueba remota

• • • •

0 1001 = (9) Un solo paso de pruebaremota (paso hasta)

Nota: Todos los modos en los procesadores com-pactos, SLC 5/01 y SLC 5/02 se consideran comoremotos porque no tienen un interruptor de llave.

1 0000 = (16) Descarga en progreso(interruptor dellave=PROGrama)

1 0001 = (17) Modo de PROGrama – elmodo de fallo existe cuandoel bit S:1/13 se establececon el modo 1 0001

1 1011 = (27) Pausa de suspensión – elmodo de fallo existe cuandoel bit S:1/13 se establece conel modo 1 1011 (interruptorde llave=MARCHA)

1 1110 = (30) MARCHA – el modo de falloexiste cuando el bit S:1/13se establece con el modo 1 1110 (interruptor dellave=MARCHA)

Todos los otros valores para los bits 0–4 estánreservados.

• •

Page 477: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–9

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:1/5 Estado Bit de forzados habilitadosEste bit es establecido por el procesador siusted ha habilitado forzados en un programade escalera. De lo contrarior, el bit permancepuesto a cero. El LED de forzado de E/S delprocesador se ilumina continuamente cuandolos forzados se habilitan.

• • • •

S:1/6 Estado Bit de forzados instaladosEste bit es establecido por el procesador siusted ha instalado forzados en un programade escalera. Los forzados pueden estar o noestar habilitados. De los contrario, el bitpermanece puesto a cero. El LED de forzadode E/S del procesador parpadea cuando losforzados son instalados, pero no habilitados.

• • • •

S:1/7 Estado Bit de comunicación activa (canal 1)Este bit es establecido por el procesadorcuando hay por lo menos otro nodo presenteen la red añadido al canal 1. De lo contrarior,el bit permanece puesto a cero. Cuando elnodo está activo, es un participante recono-cido en una red de paso de testigo DH-485.

• • • •

S:1/8 Configuracióndinámica

Bit de anulación de fallo al encendidoCuando es establecido, este bit causa que elprocesador ponga a cero el bit de error mayordetenido S:1/13 y los bits de error menor S:5/0 aS:5/7 al momento de encendido; si el procesa-dor había estado en el modo de marcha REM yhabía estado con fallo. Luego, el procesadorintenta entrar en el modo de marcha REM.Cuando este bit permanece puesto a cero (valorpredeterminado), el procesador permanece en unestado de fallo mayor al momento de encendido.Para programar esta característica, esta-blezcaeste bit usando la función de monitor de datos.

• • • •

S:1/9 Configuracióndinámica

Bit de fallo de protección de encendidoCuando este bit se establece y la alim. eléc.se desconecta y reconecta mientras elprocesador está en el modo de marcha REM,el procesador ejecuta la rutina de fallo antesde la ejecución del primer escán del programa.Entonces usted tiene la opción de poner acero el bit de error mayor detenido S:1/13 parareanudar la operación en el modo de marchaREM. Si la rutina de fallo no restable- ce el bitS:1/13, resultará el modo de fallo.Para programar esta característica, use la funciónde monitor de datos y programe la lógica de ruti-nade fallo en debida forma. Al ejecutar la rutina defallo de protección de encendido, S:6 (el código defallo de error mayor) contrendrá el valor 0016H.

• • •

Page 478: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–10

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:1/10 Configuraciónestática

Bit de carga de módulo de memoria almomento de ocurrir un error de memoria

Usted puede usar este bit para transferir unprograma de módulo de memoria alprocesador en caso de que un error dememoria de procesador se detecte almomento del encendido. Un error de memoriasignifica que el procesador no puede ejecutarel programa en el RAM porque el programa hasido alterado según fue detectado por un errorde paridad o suma de comprobación. Estetipo de error es causado por el drenado de labatería o del condensador, ruido o unproblema de alimentación eléctrica.

Usted debe establecer S:1/10 en el archivo deestado del programa en el módulo dememoria. Cuando un módulo de memoria seinstala que tenga el bit S:1/10 establecido, unerror de memoria de procesador detectado almomento de encendio causa que el programade módulo de memoria se transfiera alprocesador y que se entre en el modo demarcha REM.

Cuando S:1/10 está puesto a cero en elmódulo de memoria, el procesador permaneceen una condición de fallo mayor si un error dememoria se detecta al momento deencendido, independientemente de laexistencia de un módulo de memoria.

Cuando S:1/10 es establecido en el archivo deestado del programa de usuario en memoriaRAM, el módulo de memoria siempre debe serinstalado para entrar en los modos de marchaREM y prueba REM.

Para programar esta característica, establezcaeste bit usando la función de monitor de datos.Luego, almacene el programa en el módulo dememoria.

• • • •

Page 479: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–11

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:1/11 Configuraciónestática

Bit de siempre cargar módulo de memoria

Cuando este bit es establecido, usted puedesobrescribir un programa de procesador con unprograma de módulo de memoria desactivandoy volviendo a activar la alimentación eléctrica alprocesador. Un dispositivo de programaciónno es necesario. A continuación se muestra elmodo de procesador después del encendidopara un procesador SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC5/04.

Programa/pruebaREMMarcha REMFallo después deprograma/pruebaREMFallo después demarcha REMPausa REMDescarga REM

Programa REM

Marcha REM

Programa REMMarcha REM

Programa REMPrograma REM

Modo despuésdel encendido

Modo antesde la parada

MarchaProgramaPausaFallo después demarchaFallo después defallo

MARCHAPROGramaMARCHAMARCHA

PROGrama

Modo después delencendido (mismaposición de interruptor de llave

Modo antesde la parada

• •

Page 480: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–12

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

continuaciónde S:1/11

Nota: Todos los modos en los procesadorescompactos, SLC 5/01 y SLC 5/02 seconsideran como remotos porque no tienen uninterruptor de llave.El módulo de memoria que usted instala en elprocesador debe tener el bit de archivo deestado S:1/11 establecido. La carga se realizasi la contraseña principal y/o la contraseña enel módulo de procesador y memoria secorresponden. La carga también se puederealizar si el procesador no tiene ni contraseñani contraseña maestra.Cuando S:1/11 también es establecido en elarchivo de estado del programa de usuario enRAM, el módulo de memoria siempre debe serinstalado para entrar en los modos de marchaREM o prueba REM.

El proceso de sobrescritura,incluyendo las tablas de datos, serepite cada vez que usteddesconecta y vuelve a conectar laalimentación eléctrica.

!

Para programar esta característica,establezca este bit usando la función demonitor de datos. Luego, almacene elprograma en el módulo de memoria.

• • • •

Usted puede elegir no sobrescribir los archivosde datos por archivo.

• •

Page 481: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–13

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:1/12 Configuraciónestática

Bit de carga de módulo de memoria y marchaCon este bit, usted puede sobrescribir un progra-ma de procesador con un programa de módulode memoria desconectando y volviendo a conec-tar la alim. eléc. al procesador. Un dispositivo deprogramación no es necesario. El procesadorintentará entrar en el modo de mar- cha REM, in-dependientemente del modo que estaba vigenteantes de la desconexión y reconexión de la alim.eléc.

Prueba REM/prog remMarcha REM/fallo remPausa REM/desc. rem

Marcha REMMarcha REMMarcha REM

Modo despuésdel encendido

Modo antes de la parada

MarchaPausaPrograma/descargaFallo despuésde marchaFallo despuésde programa

MARCHAMarchaPROGramaMARCHA

PROGrama

Modo después del en-cendido (misma posi-ción de interr. de llave

Modo antesde la parada

• •

Page 482: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–14

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

continuaciónde S:1/12

Nota: Todos los modos en los procesadoresfijos, SLC 5/01 y SLC 5/02 se considerancomo remotos porque no tienen un interruptorde llave.El módulo de memoria que usted instala en elprocesador debe tener el bit de archivo deestado S:1/12 establecido. La carga se realizasi la contraseña principal y/o la contraseña enel módulo de procesador y memoria secorresponden. La carga también se puederealizar si el procesador no tiene contraseña nicontraseña maestra.Cuando S:1/12 también es establecido en elarchivo de estado del programa de usuario enRAM, el módulo de memoria siempre debe serinstalado para entrar en los modos de marchaREM o prueba REM.Ejemplo de aplicación: Establezca S:1/11 yS:1/12 para que se carguen automáticamentey se ejecuten durante cada desconexión yreconexión de alimentación eléctrica ademásde que exijan la presencia del módulo dememoria para entrar en los modos de marchaREM o prueba REM.

Si usted deja el módulo de memoriainstalado, el proceso de sobrescri-tura, incluyendo las tablas de datos,se repite cada vez que desconecta yvuelve a conectar la alimentacióneléctrica. El modo se cambia amarcha REM durante cadadesconexión y reconexión de laalimentación eléctrica.

!

Para programar esta característica,establezca este bit usando la función demonitor de datos. Luego, almacene elprograma en el módulo de memoria. Estacaracterística es especialmente útilcuando usted localiza y corrige fallos dehardware con repuestos (módulos derepuesto). Use esta característica parafacilitar las actualizaciones de lógica deaplicación en el campo sin dispositivo deprogramación.

• • • •

Usted puede elegir no sobrescribir los archivosde datos por archivo.

• •

Page 483: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–15

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:1/13 Configuracióndinámica

Bit de error mayor detenidoEste bit es establecido por el procesadorcuando se encuentra un error mayor. Elprocesador entra en una condición de fallo.La palabra S:6, código de fallo, contendrá uncódigo que se puede usar para diagnosticar lacondición de fallo. Cuando el bit S:1/13 seestablece, el procesador:• coloca todas las salidas en un estado

seguro y activa el LED de fallo, o

• • • •

• entra en la rutina de fallo de usuario con salidas activas, permitiendo así que la lógica de escalera de la rutina de fallo intente recuperarse de la condición de fallo. Si la rutina de fallo determina que la recuperación es necesaria, ponga a cero S:1/13 usando la lógica de escalera antes de salir de la rutina de fallo. Si la lógica deescalera de la rutina de fallo no entiende elcódigo de fallo o si la rutina determina que es preferible no continuar la operación, salga de la rutina de fallo con el bit S:1/13 establecido. Las salidas se colocarán en un estado seguro y el LED de fallo se activará.

• • •

Cuando usted pone a cero el bit S:1/13usando un dispositivo de programación, elmodo de procesador cambia de fallo aprograma remoto o suspensión de pausaremota, según el modo anterior delprocesador. Usted puede mover un valor aS:6 y establecer S:1/13 en el programa deescalera para generar un error mayorespecífico para la aplicación.Nota: Una vez que existe un estado de fallomayor, usted debe corregir la condición quecausa el fallo y también debe poner a ceroeste bit para que el procesador acepte unintento de cambio de modo (a programa REM,marcha REM o prueba REM). Además, pongaa cero S:6 para evitar tener un código de errorsin condición de fallo.Nota: No vuelva a usar los códigos de errordefinidos en la lista de códigos de error SLCen el capítulo 16 como códigos de errorespecíficos para la aplicación. En cambio,cree sus propios códigos únicos. Esto evitaque usted confunda los errores de aplicacióncon errores de sistema. Recomendamos eluso de los códigos de error FFOO a FFOFpara indicar los errores mayores específicospara la aplicación.

• • • •

Page 484: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–16

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

continuaciónde S:1/13

Cuando usted pone a cero el bit S:1/13usando un dispositivo de programación, elmodo de procesador cambia de fallo aprograma, marcha o suspensión de pausasegún el modo anterior del procesador. Puedemover un valor a S:6 y establecer S:1/13 en elprograma de escalera para generar un errormayor específico para la aplicación.

Puede borrar los fallos S:1/13 y S:6desconectando y volviendo a conectar elinterruptor de llave PROGrama y luego aMARCHA.

Si usted pone a cero este bit con elinterruptor de llave en MARCHA, elprocesador entra inmediatamente enel modo de MARCHA.

!

• •

S:1/14 Estado Bit de acceso negado (bloqueo OEM)Usted puede permitir o negar el acceso futuroa un archivo de procesador. Establezca estebit para negar el acceso. Esto indica que undispositivo de programación debe disponer deuna copia correspondiente al archivo deprocesador en memoria para monitorizar elprograma de escalera. Se negará el acceso aun dispositivo de programación que nodisponga de una copia correspondiente delarchivo de procesador.Para programar esta característica, seleccione“Acceso futuro no permitido” al guardar elprograma. Para proporcionar proteccióncontra modificaciones accidentales de monitorde datos de la selección, programe unainstrucción OTL incondicional en la direcciónS:1/14 para negar el acceso futuro. Programeuna instrucción OTU incondicional en ladirección S:1/14 para permitir el acceso futuro.Cuando este bit se pone a cero, indica quetodo dispositivo de programación compatiblepuede acceder al programa de escalera(siempre que las condiciones de contraseñase cumplan).

• • • •

Cuando el acceso se niega, el dispositivo deprogramación (APS o HHT) puede no accederal programa de escalera. Las funciones talescomo cambio de modo, borrado de memoria,restauración de programa y transferencia demódulo de memoria se permiten indepen-dientemente de esta selección. Esta funciónno afecta un dispositivo como DTAM.

Page 485: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–17

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:1/15 Estado Bit de primer pasoUse este bit para inicializar su programasegún lo requiera la aplicación. Cuando estebit es establecido por el procesador, indicaque el primer escán del programa de usuarioestá en progreso (después del encendido enel modo de MARCHA o la entrada en el modode marcha REM o prueba REM). Elprocesador pone a cero este bit después delprimer escán.Cuando este bit se pone a cero, indica que elprograma no está en el primer escán de unmodo de prueba REM o marcha REM.

• • • •

Este bit se establece durante la ejecución dela rutina de fallo de protección de encendido.Refiérase a S:1/9 para obtener másinformación.

• • •

S:2/0 Estado Bit de STI (interrupción temporizadaseleccionable) pendiente

Cuando es establecido, este bit indica que eltemporizador STI ha sobrepasado el límite detiempo y que la rutina STI espera la ejecución.Este bit se pone a cero cuando comienza larutina STI, encendido, salida del modo demarcha REM o ejecución de una instrucciónSTS verdadera.

• • •

El bit de STI pendiente no se establece si eltemporizador STI caduca durante la ejecuciónde la rutina de fallo.

Este bit se establece si el temporizador STIcaduca durante la ejecución de la subrutinaDII o rutina de fallo.

• •

Page 486: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–18

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:2/1 Configuraciónestática

Bit de STI (interrupción temporizadaseleccionable) habilitada

Este bit se establece en su condición predeter-minada o cuando es establecido por la instruc-ción STE o STS. Si es establecido, permite laejecución de la STI si el archivo STI (S:31) y elpunto de ajuste STI (S:30) son distintos de cero.Si está puesto a cero, cuando ocurre una inte-rrupción, la subrutina STI no se ejecuta y el bitde STI pendiente se establece. El temporizadorSTI continúa funcionando cuando está inhabili-tado. La instrucción STD pone a cero este bit.

• • •

Configuracióndinámica

Use la función del monitor de datos para estable-cer y poner a cero este bit o direccione este bitcon su programa de lógica de escalera. Este bitse establece en su condición predeterminada ocuando es establecido por la instrucción STE oSTS. Si es establecido, permite la ejecución dela STI si el archivo STI (palabra 31) y velocidadSTI (palabra 30) son distintos de cero. Si estápuesto a cero, la subrutina STI no se ejecuta y elbit de STI pendiente se establece. Eltemporizador continúa funcionando. Lainstrucción STD pone a cero este bit.

• •

S:2/2 Estdo Bit de ejecución STI (interrupcióntemporizada seleccionable)

Cuando es establecido, este bit indica que eltemporizador ha sobrepasado el límite detiempo y que la subrutina STI se está ejecut-ando actualmente. Este bit se pone a cerocuando se termina la rutina STI, encendido o ala entrada en el modo de marcha REM.Ejemplo de ejecución: Usted puedeexaminar este bit en su rutina de fallo paradeterminar si su STI se estaba ejecutandocuando ocurrió el fallo.

• • •

S:2/3 Configuraciónestática

Bit de límite de archivo de dirección. de índiceCuando está puesto a cero, el registro de índi-ce puede indexar solamente dentro del mismoarchivo de datos de la dirección de base espe-cificada. Cuando es establecido, el registro deíndice puede indexar en todas partes desde elarchivo de datos B3:0 al final del últimoarchivo de datos declarado. Este bit seseleccionado cuando se guarda el programa.

• • •

Los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 lepermiten indexar desde 0:0 al último archivo dedatos.Nota: Recomendamos cambiar este bit en elmodo fuera de línea solamente. Guarde elprogramar después de cambiar el bit.

• •

Page 487: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–19

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:2/4 Configuraciónestática

Bit de guardado con prueba de un solo pasohabilitado

Cuando se borra, la función de modo de unaprueba de un solo paso no está disponible. Elborrado también indica que los registros dedepuración S:16 a 2:21 no funcionan. Cuandose establece, el programa puede funcionar enel modo de prueba de un solo paso. Vea lasdescripciones de S:16 a S:21. Cuando esestablecido, su programa requiere 0.375palabras de instrucción (3 bytes) por renglónde memoria adicional. Este bit se seleccionaal guardar el programar.

• • •

Nota: Este bit no se aplica a los procesadoresSLC 5/03 y SLC 5/04 ya que su funciona-bilidad siempre está disponible y no requiereselección de tiempo de compilación especial.

• •

S:2/5 Estado Bit de comando entrante pendiente (canal 1)Este bit se establece cuando el procesadordetermina que otro nodo en la red hasolicitado información o le ha proporcionadoun comando. Este bit se puede establecer entodo momento. Este bit se pone a cerocuando el procesador le da servicio a lapetición (o comando).Use este bit como condición de unainstrucción SVC para mejorar la capacidad decomunicacion del procesador.

• • •

S:2/6 Estado Bit de respuesta de mensaje pendiente(canal 1)

Este bit se establece cuando otro nodo en lared ha proporcionado la información que ustedsolicitó en la instrucción MSG del procesador.Este bit se pone a cero cuando el procesadoralmacena la información y actualiza lainstrucción MSG.Use este bit como condición de unainstrucción SVC para mejorar la capacidad decomunicación del procesador.

• • •

Page 488: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–20

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:2/7 Status Bit de comando de mensaje de salidapendiente (canal 1)

Este bit se establece cuando hay uno o másmensajes habilitados y de espera en elprograma, pero no se transmite un mensaje. Encuanto comienza la transmisión de un mensaje,el bit se pone a cero. Después de latransmisión, el bit se vuelve a establecer si hayotros mensajes de espera. Permanece puesto acero si no hay más mensajes de espera.Use este bit como condición de una instrucciónSVC para mejorar la comunicación delprocesador.

• • •

S:2/8 Configuracióndinámica

Modo de direccionamiento CIF (archivo deinterface común)

Se aplica a los procesadores SLC 5/02, SLC5/03 y SLC 5/04.Este bit controla el modo usado por los procesa-dores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 paradireccionar elementos en el archivo CIF (archivode datos 9) cuando se procesa una petición decomunicación.Modo de dirección de palabra – vigente cuandoel bit se pone a cero (0): Este es el modopredeterminado compatible con otros dispositivosSLC 500 en la red DH-485.Modo de dirección de byte – vigente cuando elbit se establece (1): Este modo se usa cuandolos procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC5/04 reciben un mensaje desde un dispositivo enla red, posiblemente por un puente o gate- way.Este establecimiento es compatible con lacomunicación de interprocesador PLC deAllen-Bradley.

• • •

S:2/9 Configuraciónestática

Comparación de programa de módulo dememoria

Cuando este bit es establecido dentro de unprograma válido contenido en un módulo dememoria, no se permite la modificación de losarchivos de programa de usuario NVRAM. Estoincluye los comandos de edición en línea,descarga de programa y borrado de memoria.Use esta característica para evitar que undispositivo de programación modifique elprograma NVRAM desde el programa contenidoen el módulo de memoria. Si un módulo dememoria se instala con este bit establecido y unprograma de usuario NVRAM diferente escontenido en NVRAM, el procesador no entra enel modo de marcha. Usted debe transferir elprograma de módulo de memoria a NVRAMpara entrar en el modo de marcha.

• •

Page 489: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–21

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:2/10 Configuraciónestática

Bit de selección de resolución STI (1 ms ó 10 ms)

Este bit está puesto a cero predeterminada-mente. Cuando está puesto a cero, este bit usauna base de tiempo de 10 ms para el valor delpunto de ajuste STI (S:30). Por ejemplo, el valor4 usa un punto de ajuste STI de 40 ms.Cuando es establecido, este bit usa una base detiempo de 1 ms para el punto de ajuste STI(S:30). Por ejemplo el valor 4 usa un punto deajuste STI de 4 ms. Para programar estacaracterística, use la función de monitor de datospara establecer, poner a cero o direccionar estebit con el programa de escalera.

• •

S:2/11 Estado Bit de interrupción de entrada discretapendiente

Cuando es establecido, este bit indica que elacumulador DII (S:52) es igual al valor DIIpredeterminado (S:50) y que el número dearchivo de escalera especificado por elnúmero de archivo DII (S:46) espera suejecución. Se pone a cero cuando el númerode archivo DII 9S:46) comienza a ejecutarse ocuando sale del modo de marcha REM oprueba REM.

• •

S:2/12 Configuracióndinámica

Bit de interrupción de entrada discretahabilitada

Para programar esta característica, use lafunción de monitor de datos para establecer,poner a cero o direccionar este bit con elprograma de escalera. Este bit se estableceen su condición predeterminada. Si esestablecido, permite la ejecución de lasubrutina DII si el archivo DII (S:46) es distinode cero. Si está puesto a cero, cuando ocurrela interrupción, la subrutina DII no se ejecuta yel bit de DII pendiente se pierde. La funciónDII continúa funcionando cuando el archivo DII(S:46) es distinto de cero. Si el bit pendientese establece, el bit de habilitación se examinaal próximo final de escán.

• •

S:2/13 Estado Bit de ejec. de interrupción de entrada discretaCuando es establecido, este bit indica que lainterrupción DII ha ocurrido y que la subrutina DIIse está ejecutando. Este bit se pone a cerocuando se termina la rutina DII, durante elencendido o a la entrada en el modo de marchaREM.Ejemplo de aplicación: Usted puedeexaminar este bit en la rutina de fallo paradeterminar si la DII estaba ejecutándosecuando ocurrió el fallo.

• •

Page 490: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–22

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:2/14 Configuracióndinámica

Bit de selección de overflow matemáticoSe aplica a los procesadores SLC 502, SLC5/03 y SLC 5/04.Establezca este bit cuando usted vaya a ausar la adición o resta de 32 bits. CuandoS:2/14 es establecido y el resultado de unainstrucción ADD, SUB, MUL o DIV no sepuede representar en la dirección de destino(underflow u overflow),• el bit de overflow S:0/1 se establece,• el bit de interrupción por overflow S:5/0 se

establece, y• la dirección de destino contiene los 16 bits

sin signo truncados y menos significativosdel resultado.

La condición predeterminada de S:2/14 serestablece (0). Cuando S:2/14 se restablece yel resultado de una instrucción ADD, SUB,MUL o DIV no se puede representar en ladirección de destino (underflow u overflow),• el bit de overflow S:0/1 se establece,• el bit de interrupción por overflow S:5/0 se

establece, y• la dirección de destino contiene 32767 si el

resultado es positivo o –32768 si el resultado es negativo.

Nota: El estado de bit S:2/14 no afecta lainstrucción DDV. Además, no afecta elcontenido del registro matemático cuando seusan instrucciones MUL y DIV.Para programar esta característica, use lafunción de monitor de datos para establecer opone a cero este bit. Para proporcionarprotección contra la modificación accidental demonitor de datos de su selección, programeuna instrucción OTL incondicional en ladirección S:2/14 para asegurar la operación deoverflow matemático nuevo. Programe unainstrucción incondicional OTU en la direcciónS:2/14 para asegurar la operación de overflowmatemático original.Vea el capítulo 3 de este manual para obtenerun ejemplo de matemática de 32 bits consigno .

• • •

Page 491: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–23

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:2/15 Configuracióndinámica

Bit de selección de servicio decomunicaciones (canal 1 de DH+ para SLC5/04) (canal 1 DH485 para SLC 5/03)

• • •

Cuando este bit es establecido, solamente unapetición/comando de comunicación puede recibirservicio por END, TND, REF o SVC. Cuando sepone a cero, todas las peticiones/comandos decomunicación de entrada o salida pueden recibirservicio según END, TND, REF o SVC. Cuandose pone a cero, la transferencia de comunicaciónse incrementa. Sin embargo, el tiempo de escánse incrementa si varias peticiones/comandos decomunicación se reciben en el mismo escán.Una petición/comando de comunicación consisteen un comando de entrada, una respuesta demensaje o un comando de mensaje de salida.Vea S:2/5, S:2/6 y S:2/7 y S:33/7 (procesadoresSLC 5/03 y SLC 5/04).Para programar esta característica, use lafunción de monitor de datos para establecer oponer a cero este bit. Para proporcionarprotección contra la modificación accidental delmonitor de datos de su selección, programe unainstrucción OTL incondicional en la direcciónS:2/15 para asegurar la operación de unapetición/comando o programe una instrucciónOTU incondicional en la dirección S:2/15 paraasegurar la operación de peticiones/comandosmúltiples. Como alternativa, su programa puedecambiar el estado de este bit usando la lógica deescalera si la aplicación requiere la seleccióndinámica de esta función.Ejemplo de aplicación: Digamos que ustedtiene un sistema que consiste en unprocesador SLC 5/02, SLC 5/03 ó SLC 5/04,un programador APS y un DTAM. El tiempode escán del programa para el programa deusuario es sumamente extenso. Por eso, eldispositivo de programación o DTAM tardamuchísimo tiempo para actualizar la pantalla.Usted puede mejorar este tiempo deactualización poniendo a cero S:2/15.En tal caso, el tiempo adicional tomado por elprocesador para dar servicio a toda lacomunicación al final del escán es deinsignificante en comparación con el tiemporequerido para finalizar un escán. Ustedpodría incrementar la transferencia decomunicación aun más usando una instrucciónSVC. Vea el capítulo 8 en este manual paraobtener más información.

Page 492: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–24

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:3L Estado Tiempo de escán de 10 ms actual/últimoEl valor de este byte le informa cuánto tiempotranscurre durante un ciclo de programa. Unciclo de programa incluye:• el escán del programa de escalera,• la limpieza,• el escán de E/S, y• el servicio para el puerto de comunicación.El valor de byte se pone a cero por elprocesador durante cada escán justo antes dela ejecución de renglón 0 del archivo deprograma 2 (archivo de programa principal) ocuando retorna de la instrucción REF. Desdeese punto en adelante, el byte se incrementacada 10 ms, la cantidad de tiempotranscurrido en cada ciclo de programa. Sieste valor es igual al valor en el control(watchdog) S:3H, se declara un error mayorde control (watchdog) de usuario (código0022).

La resolución del valor de tiempo de escán es+0 a ±10 ms. Ejemplo: El valor 9 indica que80–90 ms han transcurrido desde el inicio delciclo de programa.

Nota: Cuando las instrucciones SVC o REFson contenidos en el programa, este valorparecer ser irregular cuando usted lomonitoriza con un dispositivo deprogramación. Esto se debe a que lasinstrucciones SVC o REF permiten que estevalor se lea en medio del escán mientrastodavía se está incrementando.

• •

• • •

Page 493: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–25

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

continuaciónde S:3L

(JMP)

]LBL[ 1

1LESLESS THANSource A N7:0

Source B 5

MOVMOVESource S:3

Dest N7:0

ANDBITWISE ANDSource A 255

Source B N7:0

Dest N7:0

Ejemplo de aplicación: Su aplicaciónrequiere que cada escán de programa seejecute dentro del mismo lapso de tiempo.Usted mide los tiempos de escán máximo ymínimo y descubre que son 40 ms y 20 ms.

Puede hacer que cada escán seaexactamente igual a 50 ms programando losrenglones siguientes como los últimosrenglones del programa.

Este ejemplo asume que el escán de E/S y elservicio para la comunicación toman menosde 10 ms. Si excede 10 ms, la resolución deltic de +0 a ±1 (10 ms) se debe añadir altiempo de escán.

Page 494: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–26

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:3H Configuracióndinámica

Byte de tiempo de escán de control(watchdog)

Este valor de byte contiene el número de ticsde 10 ms que se permite que ocurran duranteun ciclo de programa. El valor predeterminadoes 10 (100 ms), pero usted puede incremen-tarlo a 250 (2.5 segundos) o disminuirlo a 2,según lo requiera la aplicación. Si el valor deescán de programa S:3L es igual al valor decontrol (watchdog), un error mayor de control(watchdog) se realiza (código 0022). Estevalor se aplica a cada END, TND o REF.

• • • •

S:4 Estado Reloj de marcha libreSolamente los 8 primeros bytes (valor de byte)de esta palabra son evaluados por elprocesador. Este valor se pone a cero almomento de encendido en el modo de marchaREM.

Usted puede usar cualquier bit individual deeste byte en el programa de usuario como bitde reloj de ciclo de trabajo de 50%. Lasvelocidades de reloj para S:4/0 a S:4/7 son:

20, 40, 80, 160, 320, 640, 1280 y 2560 ms

La aplicación que usa el bit se debe evaluar auna velocidad dos veces más rápida que lavelocidad de reloj del bit. Esto se ilustra en elejemplo siguiente para los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04.

Page 495: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–27

Continuación Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

continuaciónde S:4

Configuracióndinámica

Todos los 16 bits de esta palabra sonevaluados por el procesador. El valor de estapalabra se pone a cero al momento deencendido en el modo de marcha REM ocuando entra en el modo de marcha REM oprueba REM. A partir de entonces, seincrementa cada 10 ms.

• • •

( )] [

Nota de aplicación: Usted puede escribircualquier valor a S:4. Comenzará aincrementarse a partir de este valor.Puede usar cualquier bit individual de estapalabra en el programa de usuario como bitde reloj de ciclo de trabajo de 50%. Lasvelocidades de reloj para S:4/0 a S:4/15 son:

20, 40, 80, 160, 320, 640, 1280, 2560,5120, 10240, 20480, 40960, 81920,163840, 327680 y 655360 ms

La aplicación que usa el bit se debe evaluar auna velocidad dos veces más rápida que lavelocidad de reloj del bit. En el ejemplosiguiente, el bit S:4/3 alterna cada 80 ms, locual produce una velocidad de reloj de 160 ms. Para mantener la exactitud de estebit en la aplicación, la instrucción que usa elbit S:4/3 (en este caso O:1/0) se debe evaluarpor lo menos una vez cada 79.999 ms.

160 ms

ciclo de S:4/3: 160 ms

El S:4/3 y la salidaO:1/0 alternan cada80 ms. O:1/0 se debeevaluar por lo menosuna vez cada 79.999 ms.

S:4

3

O:1

0

S:5 Bit de error menorLos bits de esta palabra son establecidos porel procesador para indicar que un error menorha ocurrido en el programa de escalera. Loserrores menores, bits 0 a 7, vuelve a ser elerror mayor 0020H si un bit se detecta comoestablecido al final del escán. Al usuario HHT:Si el procesador está con fallo con el códigode error 0020H, debe poner a cero los bits deerror menor S:5/0–7 junto con S:1/13 paraintentar una recuperación de error.

• • • •

Page 496: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–28

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:5/0 Configuracióndinámica

Bit de interrupción por overflowCuando este bit es establecido por elprocesador, indica que un overflowmatemático ha ocurrido en el programa deescalera. Vea S:0/1 para obtener másinformación.

Si este bit se establece cuando se ejecuta lainstrucción END, TND o REF, un error mayor(0020) se realiza. Para evitar la coincidenciade este tipo de error mayor, examine el estadode este bit después de una instrucciónmatemática (ADD, SUB, MUL, DDV, NEG,SCL, TOD o FRD), tome la acción másadecuada y, luego, ponga a cero el bit S:5/0usando una instrucción OTU con S:5/0 ó unainstrucción CLR con S:5.

• • • •

S:5/1 NA Reservado • • • •S:5/2 Configuración

dinámicaBit de error de registro de control

Las instrucciones LFU, LFL, FFU, FFL, BSL,BSR, SQO, SQC y SQL son capaces degenerar este error. Cuando el bit S:5/2 seestablece, indica que el bit de error de lainstrucción de control ha sido establecido.

Si este bit se establece cuando se ejecuta lainstrucción END, TND o REF, el error mayor(0020) se realiza. Para evitar la coincidenciade este tipo de error mayor, examine el estadode este bit a continuación de una instrucciónde registro de control, tome la acción másadecuada y, luego, ponga a cero el bit S:5/2usando una instrucción OTU con S:5/2 ó unainstrucción con S:5.

• • • •

Page 497: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–29

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:5/3 Configuracióndinámica

Bit de error mayor detectado durante laejecución de rutina de fallo de usuario

Cuando es establecido este bit, el código deerror mayor (S:6) representa el error mayorque ocurrió durante el procesamiento de larutina de fallo debido a otro error mayor.Si este bit se establece cuando se ejecuta lainstrucción END, TND o REF, el error mayor(0020) se realiza. Para evitar la coincidenciade este tipo de error mayor, examine el estadode este bit dentro de la rutina de fallo, tome laacción más adecuada y, luego, ponga a ceroel bit S:5/3 usando una instrucción OTU conS:5/3 ó una instrucción CLR con S:5.Ejemplo de aplicación: Supongamos queusted ejecuta una rutina de fallo para el códigode fallo 0016H de protección de encendido.En el renglón 3 dentro de esta rutina de fallo,un TON que contiene un valorpreseleccionado negativo se ejecuta. Cuandoel renglón 4 se ejecuta, el código de fallo0016H se sobrescribe para indicar el código0034H y S:5/3 se establece.Si su rutina de fallo no determinó que S:5/3 seestableció, el error mayor 0020H se realizaríaal final del primer escán. Para evitar esteproblema, examine S:5/3, seguido por S:6,antes de retornar de la rutina de fallo. Si S:5/3se establece, tome la acción más adecuadapara remediar el fallo y, luego, ponga a ceroS:5/3.

• • •

S:5/4 Configuracióndinámica

Bit de M0–M1 indicados en ranurainhabilitada

Este bit se establece cuando una instrucciónhace referencia a un elemento de archivo demódulo M0 ó M1 para una ranura que seinhabilitó (vía el bit de habilitación de ranurade E/S). Cuando es establecido, el bit indicaque una instrucción no se pudo ejecutarcorrectamente debido a la falta dedisponibilidad de los datos M0 ó M1direccionados.Si este bit se establece cuando se ejecuta lainstrucción END, TND o REF, el error mayor(0020) se realiza. Para evitar la coincidenciade este tipo de error mayor, examine el estadode este bit después de una instrucción deM0–M1 referenciada, tome la acción másadecuada y, luego, ponga a cero el bit S:5/4usando una instrucción OTU con S:5/4 ó unainstrucción CLR con S:5.

• • •

Page 498: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–30

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:5/5 aS:5/7

NA ReservadoReservado para los errores menores quevuelven a ser errores mayores al final delescán.

• • • •

S:5/8 Estado Bit de arranque del módulo de memoriaCuando este bit es establecido por elprocesador, indica que un programa de módulode memoria ha sido transferido al procesador.Este bit no es puesto a cero por el procesador.El programa puede examinar el estado de estebit cuando entra en el modo de marcha REMpara determinar si el contenido del módulo dememoria ha sido transferido. El bit S:1/15 seestablece para indicar la entrada en el modo demarcha REM. Esta información es útil cuandousted tiene una aplicación que contiene datosretentivos y un módulo de memoria consolamente el bit S:1/10 establecido (módulo dememoria de carga en el error de memoria). Useeste bit para indicar que los datos retentivos sehan perdidos. Este bit también es útil cuando seusan los bits S:1/11 (módulo de memoria decarga permanente) o S:1/12 (módulo dememoria de carga permanente y marcha) paradiferenciar una entrada en el modo de marchaREM al momento de encendido de una entradaen el modo de programa REM (o prueba REM)a modo de marcha REM.

• • • •

S:5/9 Estado Bit de correspondencia incorrecta decontraseñas de módulo de memoria

Este bit se establece cuando se entra en elmodo de marcha REM cuando la carga desdeel módulo de memoria es especificada(palabra 1, bits 11 ó 112) y el programa deusuario del procesador tiene protección concontraseña y el programa de módulo dememoria no corresponde a dicha contraseña.Use este bit para indicarle al programa deaplicación que un módulo de memoria decarga automática se encuentra instalado perono se cargó debido a una desigualdad decontraseñas.

• • • •

S:5/10 Estado Bit de overflow STI (interr. temporizadaseleccionable)

Este bit es establecido cuando el temporizadorSTI caduca durante la ejecución o inhabilit. de larutina STI y el bit pendiente ya es establecido.

• • •

S:5/11 Estado Bit de batería bajaEste bit se establece cuando el LED debatería baja se ilumina. El bit se pone a cerocuando el LED de batería baja se apaga.

• • •

Page 499: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–31

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:5/12 Estado Bit de overflow de interrupción de entradadiscreta

Este bit se establece cuando ocurre lainterrupción DII dudrante la ejecución de lasubrutina DII o cuando la interrupción DIIocurre durante el estado pendiente oinhabilitado.

• •

S:5/13 Configuracióndinámica

Se intentó carga sin éxito del sistema deoperación

Este bit se establece cuando se intenta cargarel módulo de memoria del sistema operativo yésa resulta sin éxito. Las cargas sin éxitopueden ocurrir cuando falta el puente deprotección o está en la posición protegida, o siel módulo de memoria del sistema deoperación no es compatible con la plataformade hardware de los procesadores SLC 5/03 óSLC 5/04. Examine el estado de este bit consu programa de usuario para diagnosticar lacondición.

• •

Page 500: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–32

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:5/14 Estado Módem de canal 0 perdidoEste bit indica el estado del módem conectadoal canal 0 (puerto en serie RS232). El estadode este bit es determinado por:

• el protocolo para el cual el canal 0 ha sido configurado

• la línea de control seleccionada• los estados de DCD (detección de portador

de datos) y DSR (conjunto de datoslisto)

Si el bit es establecido, el módem no está bienconectado al canal 0 ó está en un estadodonde pueden ocurrir cambios decomunicación no confiables vía el canal 0.Las condiciones siguientes se aplican:

• Si el canal 0 se inhabilita o se configurapara DH485, el bit siempre se pone a cero.• Si el canal 0 se configura para uno de losprotocolos DF1 en el modo de sistema o modode usuario de ASCII genérico, la selección dela línea de control determina cómo DCD yDSR afectan el estado de módem:– Si la línea de control = NINGUNACOMUNICACION: El bit siempre esestablecido.– Si la línea de control = FULL DUPLEX oHALF DUPLEX SIN ACARREO CONSTANTE:El bit se restablece si DSR está inactivo ypuesto a cero cuando DSR se activa. (En estecaso, DCD no afecta el estado de módem.)

• •

S:5/15 Estado Manejo de la cadena ASCIIEste bit se aplica a los procesadores SLC 5/03con OS301, OS302 y SLC 5/04 con OS400,OS401.

Este bit se establece a 1 cuando se intentaprocesar una cadena usando una instrucciónASCII que exceda la longitud de 82caracteres.

• •

Page 501: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–33

Dirección Clasificación Descripción Fijo5/01 5/02 5/03 5/04

S:6 Estado Código de fallo de error mayorUn código hexadecimal se introduce en estapalabra por el procesador cuando un errormayor se realiza. Refiérase a S:1/13. Elcódigo define el tipo de fallo según lo indicadoen las páginas siguientes. Esta palabra no esborrada por el procesador.

Los códigos de error son presentados,almacenados y mostrados en formatohexadecimal. Refiérase al apéndice A paraobtener más información acerca del sistemade numeración hexadecimal.

• • • •

Si usted introduce un código de fallo comoparámetro en una instrucción del programa deescalera, debe convertir el código en decimal.Por ejemplo, si programa una instrucción EQUque se haga verdadera cuando ocurra un error0016, introduzca S:6 como fuente A y 22, elequivalente decimal de 0016H, como fuente B.

EQUEQUALSource A S:6

Source B 22

• • •

Page 502: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–34

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

continuaciónde S:6

Fallo de usuario no recuuperable

La rutina de fallose ejecuta durante1 paso. (Ustedpuede iniciar unainstrucción MSG aotro nodo paraidentificar lacondición de fallodel procesador.)

Fallo noatribuibleal usuarioLa rutinade fallono seejecuta.

Las descripciones y clasificaciones delcódigo de error aparecen en las páginasB–35 a B–43. Las categorías son:• errores de encendido• errores de ida a marcha• errores de tiempo de ejecución• errorres de instrucción del programa

de usuario• errores de E/S

Vea el capítulo 12 de este manual paraobtener información acerca de la causa yrecuperación de fallos.

Ejemplo de aplicación: Usted puededeclarar su propio fallo mayor específicopara la aplicación escribiendo un valor únicoa S:6 y, luego, estableciendo el bit S:1/13.Al usuario del procesador SLC 5/02:Interrogue el valor de S:6 en la rutina defallo para determinar el tipo de fallo queocurrió. Si el programa se guardó con laprueba de un solo paso habilitada, tambiénpuede interrogar S:20 y S:21 para precisarel renglón exacto que se ejecutó cuandoocurrió el fallo.Clasificaciones de fallo: Los fallos seclasifican como no atribuibles al usuario, norecuperables y recuperables.

Fallo deusuario

recuperableLa rutina defallo puedeborrar elfalloponiendo acero el bitS:1/13.

• • • •

Page 503: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–35

Clasificación de fallo Procesador

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)Errores de encendido No

usuarioNo

recuperableRecu-

perableFijo5/01 5/02 5/03 5/04

S:6 0001 Error NVRAM. X • • • •

0002

Límite de tiemposobrepasado de control(watchdog) de hardwareinesperado

X • • • •

0003

Error de memoria del módulode memoria: Este errortambién puede ocurrircuando se entra en el modode marcha REM.

X • • •

0005 Reservado X • •0006 Reservado X • •

0007 Fallo durante la transferenciade módulo de memoria.

X • •

0008 Error de software interno. X • •0009 Error de hardware interno. X • •

Page 504: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–36

Clasificación de fallo Procesador

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)Errores de ida a marcha No

usuarioNo

recuperable Recup. Fijo5/01 5/02 5/03 5/04

S:6 0010 El procesador no cumple conel nivel de revisión requerido. X • • • •

0011 El archivo de programaejecutable no. 2 está austente. X • • • •

0012 El programa de escaleratiene un error de memoria. X • • • •

0013

• El módulo de memoria requerido está ausente, o

• S:1/10 ó S:1/11 no es establecido como lo requiere el programa.

X • • • •

0014 Error de archivo interno. X • • • •

0015 Error de archivo deconfiguración. X • • • •

0016

Protección de encendidodespués de la pérdida dealim. eléc. Condición de errorexiste al momento deencendido cuando el bit S:1/9se establece y la interrupciónocurrió durante la ejecución.

X • • •

0017Desigualdad del programade usuario de módulo dememoria/NVRAM

X • •

0018

Programa de usuario nocompatible –Desigualdad detipo de sistema operativo.Este error también puedeocurrir durante el encendido.

X • •

0019 Se detectó etiqueta faltanteo duplicada. X • •

001FUn problema de integridadde programa durante una sesión de edición en línea.

X • •

0004 Error de memoria ocurrió enel modo de marcha. X • • •

0020

Un bit de error menor seestablece al final del escán.Refiérase a los bits S:5 deerror menor.

X • • • •

Page 505: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–37

Clasificación de fallo Procesador

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)

Errores de tiempo deejecución

Nousuario

Norecuperable Recup. Fijo,

5/01 5/02 5/03 5/04

S:6 0021 Fallo de alim. eléc. remotade un chasis de expansiónde E/S ocurrió.Nota: Un sistema modularque encuentra una condiciónde sobretensión o sobreco-rriente en las fuentes de alim.eléc. pueden producir cual-quiera de los códigos de errorde E/S listados en las páginasB–42 y B–43 (en vez decódigo 0021). La condiciónde sobretensión o sobreco-rriente se indica por el LED defuente de alim. eléc. apagado.

Procesadores com-pactos y SLC 5/01FRN 1 a 4 – si el fallode alim. eléc. remotaocurrió mientras queel procesador estu-viera en el modo demarcha REM, el error0021 causará que elbit de error mayordetenido (S:1/13) seponga a cero duranteel próximo encendidodel chasis local.Procesadores SLC5/02 y SLC 5/01 FRN5 – No es necesariodesconectar y volvera conectar la alim.eléc. al chasis localpara reanudar elmodo de marchaREM. Una vez que elchasis remoto sereactiva, la CPUvuelve a iniciar elsistema.

!

X • • • •

0022El tiempo de escán de control(watchdog) de usuario ha sidosobrepasado.

X • • • •

0023 Archivo de interrupción STIinválida o no existente. X • • •

Page 506: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–38

Clasificación de fallo Procesador

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)

Errores de tiempo deejecución

Nousuario

Norecuperable Recup. Fijo,

5/01 5/02 5/03 5/04

S:6 0024Intervalo de interrupción STIno válido (mayor que 2550ms o negativo).

X • • •

0025Exceso de profundidad depila/llamadas JSR para larutina STI.

X • • •

0026Exceso de profundidad depila/llamadas JSR para larutina de interrupción de E/S.

X • • •

0027Exceso de profundidad depila/llamadas JSR para larutina de fallo de usuario.

X • • •

0028

Valor de archivo de rutina defallo de “protección deencendido” inválido o noexistente.

X • • •

Referencia de direcciónindexada fuera de todo elespacio de archivo de datos(límite de B3:0 al últimoarchivo).

X •

0029!

El procesadorSLC 5/02 usa unvalor de índicede cero para lainstrucción confallo después dela recuperaciónde error.

X • •

002A

La referencia de direcciónindexada se encuentra fuerade los límites del archivo dedatos referenciadoespecífico.

X • • •

002B

El número de archivo existe,pero no es el tipo de archivocorrecto o el número dearchivo no existe.

X • •

Page 507: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–39

Clasificación de fallo Procesador

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)

Errores de tiempo deejecución

Nousuario

Norecuperable Recup. Fijo,

5/01 5/02 5/03 5/04

S:6 002C

El elemento con referenciaindirecta no existe, pero eltipo de archivo es correcto yexiste. Por ejemploT4:[N7:0] N7:0=10, pero T4solamente va hasta T4:9.

X • •

002D

Un subelemento tiene unareferencia incorrecta o se harealizado una referenciaindirecta a un archivo M.

X • •

002E Ranura de entrada DII noválida.

X • •

002F Archivo de interrupción DIIno válida o no existente.

X • •

Page 508: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–40

CODIGOS DE ERROR: Los caracteres xx en los códigossiguientes representan el número de ranura en hexadecimal.Si la ranura exacta no se puede determinar, los caracteres xxse convierten en 1F.

FALLOS RECUPERABLES (Procesadores SLC 5/02, SLC5/03 y SLC 5/04): Muchos fallos de E/S son recuperables.Para recuperalos, usted debe inhabilitar la ranuraespecificada, xx, en la rutina de fallo de usuario. Si noinhabilita la ranura xx, el procesador estará con fallo al finaldel escán.

Nota: Una tarjeta de E/S que está muy dañada, puedecausar que el procesador indique la existencia de un error enel renglón 1 aunque la tarjeta dañada se encuentre instalada en un renglón distinto de 1.

Ran. xx

0 001 012 02

** 3 034 045 056 067 07

Ran. xx

8 089 0910 0A11 0B12 0C13 0D14 0E15 0F

Ran. xx

16 1017 1118 1219 1320 1421 1522 1623 17

Ran. xx

24 1825 1926 1A27 1B28 1C29 1D30 1E* 1F

NUMEROS DE RANURA (xx) EN HEXADECIMAL

Errores de E/S

* Este valor indica que la ranura no se encontró (procesadoresSLC 501, SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04).

** Este valor indica que la ranura no se encontró (controlador fijo 500).

Clasificación de fallo Procesador

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)

Errores de instrucción delprograma de usuario

Nousuario

Norecuperable Recup. Fijo,

5/01 5/02 5/03 5/04

S:6 0030

Se intentó saltar a un archivode subrutina anidado enexceso de uno. Este códigotambién puede significar queun programa tiene rutinasposiblemente recursivas.

X • • • •

0031 Se detectó una referencia deinstrucción no soportada.

X • • • •

0032

Una parámetro de longitud/posición de secuenciadorindica más allá del final deun archivo de datos.

X • • • •

0033

La longitud de unainstrucción LFU, LFL, FFU,FFL, BSL o BSR indica másallá del final de un archivo dedatos.

X • • • •

Page 509: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–41

Clasificación de fallo Procesador

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)

Errores de instrucción delprograma de usuario

Nousuario

Norecuperable Recup. Fijo,

5/01 5/02 5/03 5/04

S:6 0034

Se detectó un valor negativopara un acumulador detemporizador o valorpreseleccionado.

X • • • •

Los procesadores fijos conentradas dd 24 VCCsolamente: Se detectó unHSC preseleccionadonegativo o de cero en unainstrucción HSC.

X •

0035

Instrucción TND, SVC o REFse llama dentro de una rutinade interrupción o fallo deusuario.

X • • •

0036Un valor no válido se usapara un parámetro deinstrucción PID.

X • • •

0038Una instrucción RET sedetectó en un archivo que noes una subrutina.

X • • • •

xx3A

Se intentó escribir unadirección indirecta ubicadaen un archivo que tiene laprotección constante dearchivo de datos.

X • •

1f39Una longitud de cadena noválida se detectó en unarchivo de cadena.

X • •

xx50 Un error de chasis de datosse detecta. X • • • •

xx51

Un error de tiempo deejecución “atascado” sedetecta en un módulo deE/S.

X • • • •

xx52

Un módulo requerido para elprograma de usuario sedetecta como faltante oeliminado.

X • • • •

Page 510: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–42

Clasificación de fallo Procesador

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)Errores de E/S No

usuarioNo

recuperable Recup. Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:6 xx53

Cuando está en ida a marcha,un programa de usuariodeclara una ranura como nousada y dicha ranura sedetecta como si tuviera unmódulo de E/S insertado.Esto también puede significarque un módulo de E/S se harestablecido.

X • • • •

Se intentó entrar en el modode marcha o prueba con unchasis vacío.

X • •

xx54Un módulo requerido para elprograma de usuario se de-tecta como el tipo incorrecto.

X • • • •

xx55

Un módulo de E/S discretasrequerido para el programade usuario se detecta comosi tuviera el conteo de E/Sincorrecto. Este códigotambién puede significar queun variador de tarjetaespecial es erróneo.

X • • • •

xx56

La configuración de chasisespecificado en el programade usuario se detecta comoerrónea.

X • • • •

xx57

Un módulo de E/S especial noha respondido a un comandode memoria compartida debloqueo dentro del límite detiempo requerido.

X • • • •

xx58

Un módulo de E/S especialha generado un fallogenérico. El bit de fallo detarjeta se establece (1) en elbyte de estado del módulo.

X • • • •

xx59

Un módulo de E/S especialno ha respondido a uncomando como finalizadodentro del límite de tiemporequerido.

X • • • •

xx5A Problema de interrupción dehardware. X • • •

Page 511: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–43

Clasificación de fallo Procesador

Usuario

Direc-ción

Códigode error

(hex)Errores de E/S No

usuarioNo

recuperable Recup. Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:6 xx5B

Error de configuración dearchivo G – el tamaño dearchivo G de programa deusuario excede la capacidaddel módulo.

X • • •

xx5C

Error de configuración dearchivo M0–M1 – el tamañode archivo de programaM0–M1 excede la capacidaddel módulo.

X • • •

xx5DEl procesador no tienecapacidad para el servicio deinterrupción solicitado.

X • • •

xx5E Error de variador de E/S delprocesador (software). X • • •

xx60a

xx6F

Identifica un error mayorrecuperable específico para elmódulo de E/S. Refiérase almanual de usuario proporcio-nado con el módulo especial.

X • • •

xx70a

xx7F

Identifica un error mayor norecuperable específico para elmódulo de E/S. Refiérase almanual de usuario proporcio-nado con el módulo especial.

X • • •

xx90 Problema de interrupción enuna ranura inhabilitada. X • • •

xx91 Una ranura inhabilitada estácon fallo. X • • •

xx92Un archivo de subrutina deinterrupción 9ISR) de módu-lo no válido o no existente.

X • • •

xx93Error de mayor específicopara el módulo de E/S nosoportado.

X • • •

xx94

En el modo de marcha REMo prueba REM, un móduloha sido detectado comoinsertado con la alim. eléc.conectada. También puedesignificar que un módulo deE/S se ha restablecido.

X • • •

Page 512: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–44

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:7 y

S:8

Estado

] [] [

Código de suspensión/archivo de suspensiónCuando un valor distinto de cero aparece enS:7, indica que la instrucción SUS identificadapor este valor ha sido evaluada como verdaderay que el modo de pausa de suspensión esvigente. Esto describe precisamentelascondiciones en la aplicación que causaron elmodo de pausa de suspensión. Este valor nose borrado por el procesador.La palabra S:8 contiene el número de archivode programa en que se ubica una instrucciónSUS verdadera. Este valor no es borrado porel procesador.Use la instrucción SUS con la localización ycorrección de fallos de encendido o comodiagnósticos de tiempo de ejecución para ladetección de errores del sistema.Ejemplo de aplicación: Usted considera quelos interruptores de final de carrera conecta-dos a I:1/0 e I:1/1 no se pueden activarsimultánea- mente, pero el programa deaplicación se comporta como si eso fueraposible. Para determinar la existencia de unproblema del interruptor de final de carrera oproblema de lógica de escalera, añada elrenglón siguiente al programa:

Si el programa entra en el modo de pausa deSUS para el código 1 cuando usted ejecuta elprograma, tiene un problema del interruptor definal de carrera; si el modo de pausa de SUSpara el código 1 no ocurre, tiene un problemade lógica de escalera.

SUSSUSPENDSuspend ID 1

I:1.0

0

I:1.0

1

• • • •

S:9y

S:10

Estado Nodos activos (canal 1–procesadores SLC 5/03)

Estas dos palabras son mapeadas en bits pararepresentar los 32 nodos posibles en una redDH-485. S:9/0 a S:10/15 representan lasdirecciones de nodo 0–31. Estos bits sonestablecidos por el procesador cuando un nodoexiste en la red DH-485 al cual está conectadoel procesador. Los bits son borrados cuando unnodo no está presente en la red.

• • •

Page 513: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–45

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:11y

S:12

Configuracióndinámica

Habilitaciones de ranuras de E/SEstas dos palabras son mapeadas con bitspara representar las 30 ranuras posibles deE/S en un sistema SLC 500. S:11/0representa la ranura 0 de E/S para lossistemas de E/S fijas. (La ranura 0 se usapara la computadora en sistemas modulares.)S:11/1 a S:12/14 representan las ranuras deE/S 1–30. S:12/15 no se usa.Cuando un bit se establece (condiciónpredeterminada), permite que el módulo deE/S contenido en la ranura referida seactualice en el escán de E/S del ciclo deoperación del procesador.Cuando se pone a cero el bit, se ignora elmódulo de E/S en la ranura referida. Es decir,un valor de habilitación de ranura de E/S de 0causa que los datos de imagen de entrada deun módulo de entrada se inmovilicen en suúltimo valor. Además, las salidas de unmódulo de salida se inmovilizarán, indepen-dientemente de los valores contenidos en laimagen de salida. Las salidas permaneceninmovilizadas hasta que:• la alim. eléc. se desconecte,• se salga del modo de marcha REM, o• un fallo mayor ocurra.En ese momento las salidas se ponen a cerohasta que la ranura se vuelva a habilitar(establecer).Las ranuras inhabilitadas no debenarmonizarse con la configuración de programade usuario.

Asegúrese de haber examinadobien a fondo los efectos deinhabilitar (poner a cero) un bit dehabilitación de ranura antes dehacerlo en la aplicación.

!

• • • •

Nota: Los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03y SLC 5/04 informan a cada módulo de E/Sespecial que se ha habilitado/inhabilitado.Algunos módulos de E/S pueden efectuarotras acciones cuando se inhabilitan o vuelvena habilitarse. Refiérase a la información parael usuario proporcionada con el módulo de E/Sespecial para ver las posibles diferencias delas descripciones anteriores.

• • •

Page 514: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–46

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

continuaciónde S:11 y S:12 La instrucción DII no hace caso del

estado de habilitación/inhabilitación deranura. No ejecute la DII en una ranuracon fallo. Si aplica la DII en una ranurainhabilitada, la interrupción ocurrirá.Sin embargo, la imagen de entrada noreflejará el estado actual de la tarjeta.

!

Este bit se aplica al momento dedetección de un bit dereconfiguración DII, cada salida deISR DII y al final de cada escán(END, TND o REF).

• •

Page 515: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–47

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:13y

S:14

Configuraciónde estado y

dinámica

Registro matemáticoUse este registro doble para produciroperaciones de 32 bits de división ymultiplicación con signo, operaciones dedivisión precisa o división doble yconversiones BCD de 5 dígitos.Estas dos palabras se usan conjuntamentecon las instrucciones matemáticas MUL, DIV,DDV, FRD y TOD. El valor de registromatemático es evaluado al momento deejecución de la instrucción y permanece válidohasta que la próxima instrucción MUL, DIV,DDV, FRD o TOD se ejecute en el programade usuario.Una explicación de cómo funciona el registromatemático se incluye con las definiciones deinstrucción.Si usted almacena valores de datos de 32 bitscon signo (ejemplo en la página 3–9), debemanejar este tipo de datos sin ayuda de untipo de datos de 32 bits asignados. Porejemplo, combine B10:0 y B10:1 para crear unvalor de datos con signo de 32 bits.Recomendamos que mantenga todos losdatos con signo de 32 bits en un archivo dedatos único y que comience todos los valoresde 32 bits en un límite de palabra par o imparpara facilitar la aplicación y la visualización.Además, recomendamos que diseñe,documente y vea el contenido de datos de 32bits con signo en la raíz hexadecimal o binaria.Vea el capítulo 3 para obtener másinformación acerca de cómo cada instrucciónafecta el registro matemático.

• • • •

Cuando una rutina de fallo STI, ranura de E/So fallo interrumpe la ejecución normal delprograma, el valor original del registromatemático se restaura cuando la ejecuciónse reanuda. Note que S:13 y S:14 no se usancuando la fuente o destino se define comodatos de punto (coma) flotante.

• • •

Cuando una DII interrumpe la ejecuciónnormal del programa, el valor original delregistro matemático se restaura cuando laejecución se reanuda.

• •

Page 516: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–48

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:15L Configuraciónestática

Dirección de nodoEste valor de byte contiene la dirección denodo del procesador en la red DH-485 ó DH+.Cada dispositivo en la red DH-485 debe teneruna dirección única entre los valoresdecimales de 0–31. Cada dispositivo en la redDH+ debe tener una dirección única entre losvalores decimales de 0–163. Para cambiar ladirección de nodo de un procesador, escribaun valor entre 1–31 para DH-485 y 1–63 paraDH+ usando el monitor de datos o la funciónde nodo del programador, luego desconecte yvuelva a conectar la alimentación eléctrica alprocesador..La dirección de nodo predeterminada de unprocesador es 1. La dirección de nodopredeterminada de APS y el programadorHHT es 0. Para proporcionar protección detiempo de ejecución contra la modificaciónaccidental del monitor de datos de suselección, programe este valor usando unainstrucción MVM incondicional. Use lainstrucción MOV en lugar de MVM si tambiéndesea proteger la velocidad en baudios. Elejemplo siguiente muestra la protección detiempo de ejecución de la dirección de nodo 3.

MVMMASKED MOVESource N7:100

Mask 00FF

Dest S:15

MOVMOVESource 3

Dest N7:100

• • • •

Cuando un comando de canal deconfiguración se recibe para el canal 1, ladirección de nodo se sobrescribe con el valorcontenido en la configuración de canal.

• •

Page 517: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–49

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:15H Configuraciónestatica

Velocidad en baudiosEste valor de byte contiene un código usadopara seleccionar la velocidad en baudios delprocesador en la red DH-485.Los procesadores SLC 5/01 y fijosproporcionan una velocidad en baudios de19200 ó 9600 solamente.Los procesadores SLC 5/02 proporcionanuna velocidad en baudios de 19200, 9600,2400 ó 1200.Los procesadores SLC 5/04 OS401proporcionan una velocidad en baudios de57.6, 115.2 y 230.4.Para cambiar la velocidad en baudios delvalor predeterminado de 19200, use elmonitor de datos o la función de baudios delprogramador. El procesador usa el código 1para 1200 baudios, código 2 para 2400baudios, código 3 para 9600 baudios,código 4 para 19200 baudios, código 11para 57.6 baudios, código 12 para 115.2baudios y código 13 para 230.4 baudios.Ejemplo que muestra la protección detiempo de ejecución de velocidad enbaudios de 19200 (código 4):

S:15H es igual a 4

= 1024 decimal = 0400 hex = 0000 0100 0000 0000 binario

MVMMASKED MOVESource N7:100

Mask FF00

Dest S:15

MOVMOVESource 1024

Dest N7:100

• • • •

Page 518: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–50

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:15H(cont.)

Ejemplo que muestra la protección de tiempode ejecución para la velocidad en baudios de19200 (código 4) y la dirección de nodo 3:

S:15H es igual a 4 y S:15L es igual a 3

= 1027 decimal = 0403 hex = 0000 0100 00000011 bario

MOVMOVESource 1027

Dest S:15

Cuando un comando de canal deconfiguración se recibe para el canal 1, lavelocidad en baudios se sobrescribe con elvalor contenido en la configuración de canal.

• •

S:16y

S:17

Estado Prueba de un solo paso – Inicie el paso en –Renglón/archivo

Estos registros indican el número de renglón(palabra S:16) y archivo (palabra S:17)ejecutable que el procesador ejecutarápróximamente cuando funcione en el modo deprueba de un solo paso. Para habilitar estacaracterística, usted debe seleccionar laopción de prueba de un solo paso al momentoen que guarda el programa.

Estos valores se actualizan a la finalización decada renglón. Refiérase a la palabra S:2/4para obtener más información. El dispositivode programación interroga este valor yproporcionar información de línea de estadode “inicie el paso en archivo x, renglón y”. Noexiste ningún uso conocido para estacaracterística cuando es direccionada por elprograma de escalera.

• • •

Esta característica se incorpora en losprocesadores SLC 5/03 y SLC 5/04. Laselección no es necesaria.

• •

Page 519: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–51

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:18 y

S:19

Configuraciónde estado y

dinámica

Prueba de un solo paso – Punto deinterrupción – Renglón/archivo

Estos registros indican el número de renglón(palabra S:18) y archivo (palabra S:19)ejecutable delante del cual el procesador sedebe detener al ejecutar el modo de prueba deun solo paso. Para habilitar estacaracterística, usted debe seleccionar laopción de prueba de un solo paso al momentode guardar el programa.

Si los números de renglón y archivo son 0, elprocesador pasará al próximo renglónsolamente; si no, el procesador continuaráhasta encontrar un renglón/archivo que seaigual al valor S:18/S:19.

El procesador se detiene y pone a cero S:18 yS:19 cuando encuentra una correspondenciadurante su permanencia en el modo de pruebade un solo paso. El procesador funcionaráindefinidamente si no encuentra el final derenglón/archivo que usted ha introducido.Funciona hasta encontrar una igualdad, recibirun cambio de modo o apagarse. Vea S:2/4.

El dispositivo de programación interroga estevalor cuando proporcionar la información delínea de estado de “termine el paso antes delarchivo x, renglón y”. También el dispositivode progamación escribe este valor cuando leda el comando “establezca el renglón final”.No existe ningún uso conocido para estacaracterística cuando es direccionada por elprograma de escalera.

• • •

Esta característica se incorpora en losprocesadores SLC 5/03 y SLC 5/04. Laselección no es necesaria.

• •

Page 520: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–52

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:20 y

S:21

Estado Prueba – Fallo/apagado – Renglón/archivoEstos registros indican el número de renglón(palabra S:20) y archivo (palabra S:21)ejecutable que el procesador ejecutóúltimamente antes de ocurrir un error mayor oapagado. Para habilitar esta característica,usted debe seleccionar la opción de prueba deun solo paso al momento de guardar elprograma. Puede usar estos registros paradescribir con precisión el punto de ejecucióndel procesador a la última entrada en la rutinade apagado o fallo. Esta función también estáactiva en el modo de marcha REM. Vea S:2/4.

Ejemplo de aplicación: Supongamos que elprograma contiene varias instrucciones TON.TON T4:6 en el archivo 2, renglón 25, a vecesobtienen un valor preseleccionado negativo.La recuperación del fallo preseleccionadonegativo es posible colocando el valorpreseleccionado a 100 y volviendo aestablecer el temporizador.

Coloque el renglón siguiente en la rutina defallo para realizar lo anterior. El bit B3/0 estáenclavado como evidencia de que unarecuperación de aplicación ha sido iniciada.

• • •

Esta característica se incorpora en losprocesadores SLC 5/03 y SLC 5/04. No esnecesiario seleccionarla.

• •

MOVMOVESource 100

Dest T4:6.PRE

EQUEQUALSource A S:6

Source B 52

(RET)

(RES)T4:6

(L)B3

0

(U)S:1

13

No. de archivoEl valor 52 es igual a 0034hex. Este es el código deerror para un valorpreseleccionado negativo deltemporizador.

EQUEQUALSource A S:20

Source B 25

EQUEQUALSource A S:21

Source B 2

No. de renglón

Page 521: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–53

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:22 Estado Tiempo de escán máximo observadoEsta palabra indica el intervalo máximoobservado entre escanes consecutivos.

Los escanes consecutivos se definen comointervalos entre el archivo 2/renglón 0 y lainstrucción END, TND o REF. Este valorindica, en incrementos de 10 ms, el tiempotranscurrido en el ciclo de programa más largodel procesador. El procesador compara cadavalor del último escán con el valor contenidoen S:22. Si el procesador determina que elvalor del último escán es mayor que el valoralmacenado en S:22, el valor del último escánse escribe a S:22.

La resolución del valor de tiempo de escánmáximo observado es +0 a ±10 ms. Porejemplo, el valor 9 indica que 80–90 ms fueronobservados como el ciclo de programa máslargo.

Interrogue este valor usando la función delmonitor de datos si usted tiene que determinaro verificar el tiempo de escán más largo delciclo de programa.

Nota: El escán de E/S, overhead delprocesador y servicio de comunicación no seincluyen en esta medición.

• • •

El bit de selección del tiempo de escán(S:33/13) determina la base de tiempo usadapara los tiempos de escán promedios ymáximos. Cuando se pone a cero, laoperación es como se describe anteriormente.Cuando se establece, la base de tiempo seexpresa en incrementos de 1 ms (en vez deincrementos de 10 ms). Cuando S:33/13 seestablece, el valor de la resolución del tiempode escán máximo observado es +0 a ±1 ms.Por ejemplo, el valor 9 indica que 8 a 9 msfueron observados como el ciclo de programamás largo.

• •

Page 522: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–54

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:23 Estado Tiempo de escán promedioEsta palabra indica un tiempo promedioponderado de ejecución. El valor indica, enincrementos de 10 ms, el tiempo transcurridoen el ciclo de programa promedio delprocesador. Para cada escán t:

Prom. = (prom. * 7) + escán t 8

La resolución del valor de tiempo de escánpromedio es +0 a ±10 ms. Por ejemplo, elvalor 2 indica que 10 a 20 ms fueroncalculados como el ciclo de programapromedio.

Nota: El escán de E/S, overhead delprocesador y servicio de comunicación no seincluyen en esta medición.

• • •

El bit de selección de tiempo de escán S:33/13determina la base de tiempo usada para eltiempo de escán promedio. Cuando se pone acero, la operación es como se describeanteriormente. Cuando se establece, la basede tiempo se expresa en incrementos de 1 ms(en vez de incrementos de 10 ms). CuandoS:33/13 se establece, la resolución del valorde tiempo de escán promedio es +0 –1 ms.Por ejemplo, el valor 2 indica que 1 a 2 msfueron calculados como el ciclo de programapromedio.

• •

S:24 Configuracióndinámica

Registro de índiceEsta palabra indica el offset de elementousado en el direccionamiento indexado.

Cuando una rutina STI, ranura de E/S o fallointerrumpe la ejecución normal del programa,el valor original de este registro se restauracuando la ejecución se reanuda.

• • •

Cuando una DII interrumpe la ejecuciónnormal del programa, el valor original de esteregistro se restaura cuando la ejecución sereanuda.

• •

Page 523: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–55

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:25y

S:26

Estado Interrupción de E/S pendienteEstas dos palabras son mapeadas en bits alas 30 ranuras de E/S. Los bits S:25/1 aS:26/14 hacen referencia a las ranuras 1–30.Los bits S:25/0 y S:26/14 están reservadas.

El bit pendiente asociado con una ranura deinterrupción se establece cuando el bit dehabilitación de interrupción de ranura de E/Scorrespondiente se pone a cero al momentode una petición de interrupción. Se pone acero cuando el bit de habilitación de interrup-ción de evento de E/S se establece o cuandouna instrucción RPI asociada se ejecuta.

El bit pendiente para la ejecución de unasubrutina de interrupción de E/S permanecepuesto a cero cuando la ISR es interrumpidapor una STI o rutina de fallo. De manerasemejante, el bit pendiente permanece puestoa cero si el servicio de interrupción se solicitaal momento en que una interrupción deprioridad mayor o igual se está ejecutando(rutina de fallo, STI u otra ISR).

Las interrupciones de E/S se tratan en elcapítulo 11 de este manual.

• • •

El bit pendiente asociado con una ranura deinterrupción se establece cuando el bit dehabilitación de interrupción de ranura de E/Sse pone a cero al momento de una petición deinterrupción. Se pone a cero cuando el bit dehabilitación de interrupción de evento de E/Scorrespondiente se establece o cuando unainstrucción RPI asociada se ejecuta. El bitpendiente siempre será establecido cuando elservicio de interrupción se solicita y elprocesador está ejecutando una interrupciónde prioridad igual o mayor. La prioridad deinterrupción no afecta el establecimiento deestos bits.

Por ejemplo, durante la ejecución de unasubrutina STI, la ranura 5 solicita unainterrupción de evento de E/S. La STI laejecutará hasta el final; sin embargo, el bit deranura 6 pendiente (S:25/6) no se establecerádentro de la ejecución de la STI. Examine elestado de estos bits dentro de las subrutinasde interrupción si la aplicación requiere estainformación.

• •

Page 524: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–56

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:27y

S:28

Estado Interrupción de E/S habilitadaEstas dos palabras son mapeadas con bits alas 30 ranuras de E/S. Los bits S:27/1 aS:28/14 corresponden a las ranuras 1–30.Los bits S:27/0 y S:28/15 están reservadas.

El valor predeterminado de cada bit es 1(establecido). El bit de habilitación asociadocon una ranura de interrupción se debeestablecer cuando la interrupción ocurre parapermitir que la ISR correspondiente seejecute. De lo contrario, la ISR no seejecutará y el bit de interrupción de ranura deE/S pendiente asociado no se establecerá.

Los cambios efectuados a estos bits usando lafunción del monitor de datos o instruccionesde escalera que son distintas de IID o IIEentran en vigencia en el siguiente final deescán.

Las interrupciones de E/S se tratan en elcapítulo 11 de este manual.

• • •

Configuracióndinámica

Estos bits pueden serestablecidos/restablecidos por el programa deusuario, comms. o con la instrucción IIE o IID.Los cambios efectuados a estos bits cuando lafunción del monitor de datos de la terminal deprogramación o toda instrucción de escaleraentrarán en vigencia inmediatamente.

• •

S:29 Configuracióndinámica

Número de archivo de rutina de fallo deusuario

Usted introduce un número de archivo deprograma (3–255) que se debe usar en todoslos errores mayores recuperables y norecuperables. Programe la lógica de escalerade la rutina de fallo en el archivo que haespecificado. Escriba un valor de 0 parainhabilitar la rutina de fallo.

Para proporcionar protección contra lamodificación accidental del monitor de datosde la selección, programe una instrucciónMOV incondicional que contenga el número dearchivo de programa de la rutina de fallo aS:29 o programe una instrucción CLR en S:29para evitar la operación de la rutina de fallo.

La rutina de fallo se trata en el capítulo 11 deeste manual.

• • •

Page 525: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–57

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:30 Configuracióndinámica

Interrupción temporizada seleccionable –Punto de ajuste

Usted introduce la base de tiempo, endécimos de milisegundos, que se debe usaren la interrupción temporizada seleccionable.La rutina STI se ejecuta según el valor queintroduce. Escriba un valor de cero parainhabilitar la STI.Para proporcionar protección contra lamodificación accidental del monitor de datosde la selección, programe una instrucciónMOV incondicional que contiene el valor depunto de ajuste de la STI en S:30 o programeuna instrucción CLR en S:30 para evitar laoperación STI.Si la STI se inicia durante el modo de marchaREM cargando los registros de estado, lainterrupción comienza a temporizar a partir delfinal del escán de programa en que losregistros de estado se cargaron.Las interrupciones temporizadasseleccionables se tratan en el capítulo 11 deeste manual.

• • •

La base de tiempo del punto de ajuste STIpuede ser 10 ms ó 1 ms según el valor del bitde selección de punto de ajuste STI S:2/10.Cuando se pone a cero, la operación es comose describe anteriormente. Cuando seestablece, la base de tiempo se expresa enincrementos de 1 ms. La STE habilita lainstrucción STI y la STD la inhabilita.

• •

S:31 Configuracióndinámica

Interrupción temporizada seleccionable –Número de archivo

Usted introduce un número de archivo deprograma (3–255) que se debe usar como lasubrutina de interrupción temporizadaseleccionable. Escriba un valor de 0 parainhabilitar la STI.Para proporcionar protección contra lamodificación accidental del monitor de datosde la selección, programe una instrucciónMOV incondicional que contenga el valor denúmero de archivo de la STI en S:31 óprograme una instrucción CLR en S:31 paraevitar la operación STI.Las interrupciones temporizadasseleccionables se tratan en el capítulo 11 deeste manual.

• • •

Page 526: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–58

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:32 Estado Ejecución de interrupción de E/SEsta palabra indica el número de ranura delmódulo de E/S especial que generó laejecución actual de ISR. Este valor se borracuando la entrada en el modo ISR, marchaREM se finaliza o al momento de encendido.Usted puede interrogar esta palabra dentro dela subrutina STRI o rutina de fallo si deseasaber si estas interrupciones de prioridadmayor han interrumpido la ejecución de unaISR. También puede usar este valor paradiferenciar la identidad de la ranura deinterrupción al multiplexar dos o másinterrupciones de módulo de E/S especial a lamisma ISR.Las interrupciones de E/S se tratan en elcapítulo 11 de este manual.

• • •

Usted puede interrogar esta palabra dentro dela subrutina DII si desea saber si estasinterrupciones de prioridad mayor haninterrumpido la ejecución de ISR. Tambiénpuede usar este valor para diferenciar laidentidad de la ranura de interrupción almultiplexar dos o más interrupciones demódulo de E/S especial es a la misma ISR.

• •

S:33/0 Estado Comando de entrada pendiente (canal 0)Este bit se establece cuando el procesadordetermina que otro nodo en la red de canal 0ha solicitado información o ha proporcionadoun comando a dicho bit. Este bit puede serestablecido en todo momento. Este bit sepone a cero cuando el procesador da servicioa la petición (o comando).Use este bit como condición de unainstrucción SVC para mejorar la capacidad decomunicación del procesador.

• •

S:33/1 Estado Respuesta de mensaje pendiente (canal 0)Este bit se establece cuando otro nodo en lared de canal 0 ha proporcionado lainformación que usted ha solicitado en lainstrucción MSG del procesador. Este bit sepone a cero cuando el procesador almacenala información y actualiza la instrucción MSG.Use este bit como condición de unainstrucción SVC para mejorar la capacidad decomunicación del procesador.

• •

Page 527: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–59

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:33/2 Estado Comando de mensaje saliente pendiente(canal 0)

Este bit se establece cuando uno o másmensajes de canal 0 en el programa sehabilitan y esperan, pero no se transmiteningún mensaje en ese momento. En cuantocomienza la transmisión de un mensaje, el bitse pone a cero. Después de la transmisión, elbit se vuelve a establecer si hay másmensajes esperando o permanece puesto acero si no hay más mensajes esperando.

• •

S:33/3 Estado Estado de selección (canal 0)Cuando se restablece, este bit indica que elpuerto de comunicación de canal 0 está en elmodo de sistema (modo DF1). Cuando esestablecido, este bit indica que el canal 0 estáen el modo de usuario (modo ASCII). Use lautilidad de configuración de canal de losdispositivos de programación para cambiaresta selección.

• •

S:33/4 Estado Comunicaciones activas (canal 0)Este bit es establecido por el procesadorcuando por lo menos un nodo más está activoen el canal 0. De lo contrario, el bitpermanece puesto a cero.

• •

Page 528: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–60

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:33/5 Configuracióndinámica

Selección de servicio de comunicaciones(canal 0)

Cuando es establecido, solamente unapetición/comando de comunicación de canal 0recibe servicio según la instrucción END, TND,REF o SVC. Cuando se pone a cero, todaslas peticiones/comandos de comunicaciónentrantes o salientes, que pueden recibirservicio, lo reciben según la instrucción END,TND REF o SVC.Una petición/comando de comunicaciónconsiste en un comando entrante de canal 0,respuesta de mensaje de canal 0 ó comandode mensaje saliente de canal 0. Refiérase alas palabras S:33/0, S:33/1, S:33/2 y S:33/6para obtener más información.Nota: Cuando se pone a cero, latransferencia de comunicación se incrementa.El tiempo de escán también se incrementa sivarios comandos/peticiones de comunicaciónse reciben en el mismo escán.Para programar esta característica, use lafunción del monitor de datos para establecer yponer a cero este bit. Para proporcionarprotección contra la modificación accidentaldel monitor de datos de la selección, programeuna instrucción OTL incondicional en ladirección S:33/5 para asegurar la operación deuna petición/comando o programe unainstrucción OTU incondicional en la direcciónS:33/5 para asegurar la operación depeticiones/comandos múltiples. Comoalternativa, el programa puede cambiar elestado de este bit usando la lógica de esclerasi la aplicación requiere la selección dinámicade esta función.

• •

S:33/6 Configuracióndinámica

Selección de servicio de mensaje (canal 0)Este bit solamente es válido cuando laselección de servicio de comunicaciones(S:33/5) del canal 0 se borran (lo cualselecciona todos los comandos de servicio).Cuando S:33/6 se establece y S:33/5 se ponea cero, todas las instrucciones MSG salientesde canal 0 reciben servicio según lainstrucción END, TND, SVC o REF. De locontrarior, solamente un comando o respuestaMSG saliente de canal 0 recibirá serviciosegún la instrucción END, TND, SVC o REF.

• •

Page 529: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–61

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:33/7 Configuracióndinámica

Selección de servicio de mensaje (canal 1)Este bit solamente es válido cuando el bit deselección de servicio de comunicaciones (S:2/15)del canal 1 se pone a cero (el cual selecciona loscomandos de servicio total). Cuando S:33/7 esestablecido y S:2/15 está puesto a cero, todas lasinstrucciones MSG de canal 1 salientes recibenservicio según la instrucción END, TND, SVC oREF. De lo contrario, solamente un comando orespuesta MSG de canal 1 saliente recibe servi-cio según la instrucción END, TND, SVC o REF.

• •

S:33/8 Configuraciónestática

Bit de control de latencia de interrupciónCuando se establece, la latencia de interrupciónocurre para interrupciones de usuario (DII, STI yevento de E/S). Esto significa que cuandoocurre una interrupción, se le garantiza estar enel renglón 0 de la subrutina de interrupcióndentro del período de latencia de interrupcióndeclarado (siempre que una interrupción deprioridad igual o mayor se esté ejecutando).Usted debe seleccionarlo al guardar elprograma. Refiérase al apéndice B en el Manualde usuario de software de programaciónavanzada, publicación 1747-6.4ES para obtenerinformación acerca de cómo calcular la latenciade interrupción.Cuando se pone a cero, las interrupciones deusuario solamente pueden interrumpir elprocesador a puntos predefinidos de ejecuciónen el ciclo de programa de usuario. Lalatencia de interrupción se define como elperíodo de tiempo más largo que puedetranscurrir entre dos puntos predefinidos.Cuando S:33/8 se pone a cero, usted debeanalizar cada programa de usuario. El bit sepone a cero predeterminadamente.Los puntos siguientes son los únicos puntosen que se permite que las subrutinas deinterrupción de usuario se ejecuten cuandoS:33/8 se pone a cero:• al inicio de cada renglón• después de dar servicio a la comunicación• entre ranuras durante la actualización de la

imagen de entrada o salida o cualquier tarjeta de E/S especial

• •

S:33/9 Estado Bit de alternador de escánEste bit se pone a cero al momento de entraren el modo de MARCHA. Este bit cambia deestado durante cada ejecución de unainstrucción END, TND o REF. Use este bit enel programa de usuario para aplicaciones talcomo la ejeución de subrutina de multiplex.

• •

Page 530: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–62

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:33/10 Configuracióndinámica

Bit de reconfiguración de interrupción deentrada discreta

Establezca este bit con el programa deusuario o la terminal de programación paracausar que la función DII se reconfigure en lapróxima ocurrencia de interrupción o al final decada escán (END, TND o REF). Este bit seaplica a la salida de DII ISR, rutina de fallo,STI ISR o ISR de evento.

Lo siguiente ocurre cuando la DII sereconfigura:1. El acumulador DII se borra (S:52).2. Los parámetros DII ubicados en laspalabras S:46 a S:50 se aplican.3. El bit de reconfiguración DII está puesto acero por el procesador.

Por ejemplo, use la estructura de escalerasiguiente para provocar una reconfiguraciónDII desde el archivo de escalera principal cadavez que la entrada 0 se desconecte y sevuelva a conectar.

[OSR]B3/0

] [I:1/0

(L)S:33/10

Use la estructura de escalera siguiente paraprovocar una reconfiguración DII desde unasubrutina basada en evento. La subrutina seejecuta solamente una vez, cada vez que esposible la reconfiguración DII.

] [I:1/0

(L)S:33/10

• •

Page 531: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–63

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:33/11 yS:33/12

Estado Estado de edición en líneaEstos dos bits representan los cuatro estadosde edición en línea posibles:

Bit 12 Bit 11 Estado de edición en línea

0 0 No existenediciones enlínea

0 1 La edición en líneainhabilitada

1 1 Prueba de edicionesen línea

1 0 no usado

Examine el estado de estos bits con elprograma de usuario para contar el númerode sesiones de edición en línea, indicar unaalarma o colocar la aplicación en un estadoespecial diseñado para sesiones de ediciónen línea.

• •

S:33/13 Configuraciónestática

Selección de base de tiempo del tiempo deescán

Este bit determina la base de tiempo usada parapromediar el tiempo de escán (S:23) y el tiempode escán máximo (S:22). Cuando se pone acero, el valor contenido en los tiempos de escánpromedio y máximo representan el número deincrementos de 10 ms que han ocurrido.Cuando se establece, el valor contenido en lostiempos de escán promedio y máximo represen-tan el número de incrementos de 1 ms que hanocurrido. Este valor se borra predetermina-damente (base de tiempo de 10 ms).

• •

Page 532: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–64

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:33/14 Configuracióndinámica

Bit de control DTR (canal 0)Este bit se usa para habilitar el discado DTR.Cuando se pone a cero, la señal DTR de canal0 (pin 4) es controlada directamente por elvariador de comunicación estándar. Cuandose establece, se puede efectuar el discadoDTR escribiendo a S:33/15, bit de forzadosDTR.El bit S:33/14 se examina y se aplica al finalde cada escán (END, TND o REF). Cuandoestá en el modo de programa, suspensión ofallo, DTR está habilitado y permanecehabilitado hasta que una secuencia dedesconexión automática sea detectada por elcontrolador de comunicación.Una desconexión automática ocurre si elcontrolador de comunicación detecta que laseñal CD de canal 0 (pin 1) ha estado ausentedurante más de 10 segundos o si la señalDSR de canal 0 (pin 6) se ha inhabilitado.Refiérase al bit de módem perdido de canal 0S:5/14 para obtener más información.Durante una desconexión automática, elvariador de comunicación estándar mantieneel DTR inhabilitado hasta que se habilite laseñal DSR de canal 0 ó transcurran 5segundos.Notea Cuando el canal 0 está configuradopara DH485, S;33/14 se debe poner a ceropara un funcionamiento adecuado.

• •

S:33/15 Configuracióndinámica

Bit de forzados DTR (canal 0)Este bit se usa para forzar el pin DTR alto obajo. Cuando S:33/14 se establece, la señalDTR de canal 0 (pin 4) se aplica al final decada escán (END, TND o REF) usando elestado de S:33/15. Cuando S:33/14 se ponea cero, este bit no afecta DTR.Cuando S:33/15 se establece, DTR es forzadoalto. Cuando se pone a cero (predeterminado),DTR es forzado bajo. Cuando está en el modode prueba REM o marcha REM, este bit seaplica solamente al final de escán (END, TND oREF). Cuando está en el modo de programa,suspensión o fallo (o al momento de encendido),DTR se establece a menos que el controladorde comunicación esté efectuando unadesconexión automática.

• •

Page 533: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–65

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:34/0 Configuraciónestática

Bit de transferencia de DH+ a DH-485inhabilitada

Este bit proporciona la capacidad de transferirpaquetes recibidos entre canales. Cuando seestablece, el procesador no tiene capacidadpara la transferencia. Cuando se restablece,el procesador permite que los paquetes setransfieran de un canal a otro. El canal 0(RS-232) se debe configurar para el protocoloDH-485. Solamente los paquetes quecontienen la capa de red de Internet y cuyaidentidad de vínculo de destino es igual alespecificado para el canal opuesto serántransferidos. El valor predeterminado es elrestablecimiento.La identidad del vínculo predeterminado parael canal 0 es uno. La identidad del vínculopredeterminado para el canal 1 es dos.

S:34/1 Configuraciónestática

Bit de habilitación de tabla de nodo activo DH+Este bit habilita el procesamiento de la tablade nodo activo DH+. Cuando se establece, latabla de nodo activo DH+ se procesa. Cuandose pone a cero, la tabla de nodo activo DH+no se procesa. El valor predeterminado espuesto a cero.Este bit es evaluado durante cada entrada enel modo de marcha REM. Note que elprocesador actualiza las palabras de estadoindividuales S:83 a S:86.

S:34/2 Configuracióndinámica

Bit de habilitación del indicador matemáticode punto (coma) flotante

Este bit inhabilita el procesamiento deindicadores matemáticos cuando se usa el punto(coma) flotante matemático (F8:). Losindicadores matemáticos afectados son overflow(S:0/1), cero (S:0/2), signo (S:0/3) y el bit deinterrupción por overflow de error menor (S:5/0).Cuando el bit se pone a cero, los indicadoresmatemáticos se procesan. Cuando el bit seestablece, los indicadores matemáticos sonborrados excepto por el bit de interrupción poroverflow de error menor, el cual permanece ensu último estado. El indicador de acarreo (S:0/0)está reservado para uso interno durante todaslas operaciones de punto (coma) flotante. Elvalor predeterminado es puesto a cero.Las instrucciones afectadas por el punto(coma) flotante incluyen ADD, SUB, MUL, DIV,NEG, SQR y MOV. El establecer este bitreduce los tiempos de ejecución de lasinstrucciones anteriores. Este bit es evaluadodurante la ejecución de cada instrucción.

• •

Page 534: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–66

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:34/3 Configuracióndinámica

Bit de habilitación de transmisión de palabrade estado global (SLC 5/04 OS401 solamente)

Cuando este bit se establece, la palabra deestado global a S:99 se transmite con cadapaso de testigo DH+. Cuando se pone a cero,el testigo se pasa sin la palabra de estadoglobal.

S:34/4 Configuracióndinámica

Bit de habilitación de recepción de palabra deestado global (SLC 5/04 OS401 solamente)

Cuando este bit se establece, el procesadorrecolecta la palabra de estado globaltransmitida por otros dispositivos en la redDH+ y la almacena en el archivo de estadoglobal (S:100–S:163). Cuando se pone acero, el procesador no hace caso de lainformación de estado global proveniente deotros dispositivos en la red.

S:34/5 Configuracióndinámica

Bit de transferencia de DF1 a DH+ habilitada(SLC 5/04 OS401 solamente)

Cuando este bit se establece, la operación detransferencia se habilita entre el canal 0 y elcanal 1. El canal 0 se debe configurar para elprotocolo de full duplex DF1.

S:35 Estado Tiempo del último escán de 1 msEl valor de esta palabra le informa cuántotiempo ha transcurrido durante un ciclo deprograma. Un ciclo de programa incluye elprograma de escalera, limpieza, escán deE/S y servicio al puerto de comunicación.Este valor de palabra es actualizado por elprocesador solamente una vez durante cadaescán inmediatamente antes de la ejecucióndel renglón 0, archivo 2 (o al retorno de unainstrucción REF).

• •

S:36/0 aS:36/7

NA Reservado • •

Page 535: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–67

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:36/8 Estado DII perdidoEste bit se establece cuando ocurre unainterrupción DII y el bit de DII pendiente(S:2/11) también se establece. Cuando estoocurre, se le comunica que una interrupciónDII ha sido perdida. Por ejemplo, lainterrupción se perdió debido a que unainterrupción previa ya estaba pendiente yesperando la ejecución. Examine este bit enel programa de usuario y tome la acción másadecuada si la aplicación no puede toleraresta condición. Luego, ponga a cero este bitcon el programa de usuario como preparaciónpara la próxima ocurrencia posible de esteerror.

• •

S:36/9 Estado STI perdidoEste bit se establece cuando una interrupciónSTI ocurre y el bit de STI pendiente (S:2/0)también se establezca. Cuando esto ocurre,se le comunica que una interrupción STI hasido perdida. Por ejemplo, la interrupción seperdió debido a que una interrupción previa yaestaba pendiente y esperando la ejecución.Examine este bit en el programa de usuario ytome la acción más adecuada si la aplicaciónno puede tolerar esta condición. Luego,ponga a cero este bit con el programa deusuario como preparación para la próximaocurrencia posible de este error.

• •

S:36/10 Estado Protección de sobrescritura del archivo dedatos del módulo de memoria

Use este bit para determinar la validez dedatos retentivos después de la transferenciadel módulo de memoria. Este bit siempre seestablece ccuando una transferencia delmódulo de memoria hacia el procesadorocurre con la protección de sobrescritura delarchivo de datos seleccionada y los archivosprotegidos se sobrescriben. Los archivosprotegidos son sobrescritos cuando unprograma de módulo de memoria no coincidecon el programa del procesador al momentode la transferencia. Este bit no está puesto acero por el procesador.

• •

Page 536: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–68

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:36/11 aS:36/15

NA Reservado para errores menoresadicionales.

• •

S:37 Configuracióndinámica

Reloj/año calendarioEste valor contiene el valor del año en elreloj/calendario. El límite válido es 0–65535.Para inhabilitar el reloj/calendario, escriba ceroa todas las palabras de reloj/calendario (S:37a S:42).

• •

S:38 Configuracióndinámica

Reloj/calendario de mesEste valor contiene el valor del mes delreloj/calendario. El límite válido es 1–12.Para inhabilitar el reloj/calendario, escribaceros a todas las palabras del reloj ocalendario (S:37 a S:41). Enero es igual alvalor de 1.

• •

S:39 Configuracióndinámica

Reloj/calendario de díaEste valor contiene el valor de día delreloj/calendario. El límite válido es 1–31.Para inhabilitar el reloj/calendario, escribaceros a todas las palabras de reloj ocalendario (S:37 a S:41). El primer día delmes es igual al valor de 1.

• •

S:40 Configuracióndinámica

Reloj/calendario de horasEste valor contiene el valor de hora delreloj/calendario. El límite válido es 0–23.Para inhabilitar el reloj/calendario, escribaceros a todas las palabras de reloj ocalendario (S:37 a S:41). Las 0000 horasequivalen al valor de 0.

• •

S:41 Configuracióndinámica

Reloj/calendario de minutosEste valor contiene el valor de minuto delreloj/calendario. El límite válido es 0–59.Para inhabilitar el reloj/calendario, escribaceros a todas las palabras de reloj ocalendario (S:37 a S:41).

• •

S:42 Configuracióndinámica

Reloj/calendario de segundosEste valor contiene el valor de segundos elreloj/calendario. El límite válido es 0–59.Para inhabilitar el reloj/calendario, escriba ceroa todas las palabras de reloj o calendario(S:37 a S:41).

• •

Page 537: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–69

Dirección Clasificación Descripción Comp.,5/01 5/02 5/03 5/04

S:43

S:44

S:45

Estado Interrupción temporizada seleccionable –Temporizador de 10 µs

Interrupción de evento de E/S –Temporizador de 10 µs

Interrupción de entrada discreta –Temporizador 10 µs

Este valor de 16 bits es de “marcha libre” y seusa para medir la cantidad de tiempo quetranscurre entre las ejecuciones consecutivasde subrutina de interrupción (en incrementosde 10 µs). Este valor se actualiza a cadaentrada en la subrutina de interrupción. Eltemporizador de 10 µs indica que el tiempomáximo que puede transcurrir entre dosinterrupciones sin invalidar una medición detiempo es 0.32767 segundos.(16 bits con signo � 10 µs = 32767 �.00001 = 0.32767 segundos)

El temporizador de 10 µs es común a lainterrupción STI, la interrupción de E/S deevento y la interrupción DII.

• •

S:46 Configuracióndinámica

Interrupción de entrada discreta – Númerode archivo

Usted introduce un número de archivo deprograma (3–255) que se debe usar como lasubrutina de interrupción de entrada discreta.Escriba un valor de 0 para inhabilitar lafunción. Este valor se aplica durante ladetección de un bit de reconfiguración DII,cada salida de DII ISR y cada final de escán(END, TND o REF).

A fin de proporcionar protección contra lamodificación accidental del monitor de datosde la selección, programe una instrucciónMOV incondicional que contenga el valor denúmero de archivo de la DII en S:46 óprograme una instrucción CLR en S:46 paraevitar la operación DII.

• •

Page 538: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–70

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:47 Configuracióndinámica

nterrupción de entrada discreta – Número deranura

Usted introduce el número de ranura (1–30)que contiene el módulo de E/S discretas quese deben usar como la ranura de interrupciónde entrada discreta. El procesador estará confallo si la ranura está vacía o contiene unmódulo de E/S no discretas. Por ejemplo, unmódulo analógico causa que ocurra un fallo deprocesador. Este bit se aplica al momento dedetección del bit de reconfiguración DII.

Este valor se aplica solamente al momento deejecución de la función de reconfiguración DII(estableciendo el bit S:33/10 ó a la entrada enel modo de marcha REM con el bit dehabilitación DII S:2/12 establecido).

A fin de proprocionar protección contra lamodificación accidental del monitor de datosde su selección, programe una instrucciónMOV incondicional que contenga el valor denúmero de ranura de la DII en S:47.

• •

S:48 Configuracióndinámica

Interrupción de entrada discreta – Máscarade bit

Usted introduce un valor mapeado con bitsque corresponde a los bits que deseamonitorizar en el módulo de E/S discretas.Solamente los bits 0 a 7 se usan en la funciónDII. El establecer un bit indica que usteddesea incluir el bit en la comparación de latransición de bit del módulo de E/S discretas alvalor de comparación DII (S:49). El poner acero el bit indica que el estado de transicióndel bit en cuestión constituye un bit de “noimporta”. Este valor se aplica al momento dedetección de un bit de reconfiguración DII,cada salida de DII ISR y al final de cada escán(END, TND o REF).

A fin de proporcionar protección contra lamodificación accidental del monitor de datosde la selección, programe una instrucciónMOV incondicional que contenga el valor demáscara de bit de la DII en S:48.

• •

Page 539: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–71

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:49 Configuracióndinamica

Interrupción de entrada de comparación –Valor de comparación

Usted introduce un valor mapeado con bitsque corresponde a las transiciones de bit quedeben ocurrir en la tarjeta de E/S discretaspara que ocurra un conteo o interrupción.Solamente los bits 0 a 7 se usan en la funciónDII. El establecer un bit indica que el bit debehacer la transición de 0 a 1 para cumplir con lacondición de comparación para dicho bit. Elponer a cero el bit indica que el bit debe hacerla transición de 1 a 0 para cumplir con lacondición de comparación para dicho bit. Unainterrupción o conteo se genera al momentode transición del último bit del valor decomparación. Este valor se aplica a ladetección de un bit de reconfiguración DII,cada salida de DII ISR y cada final de escán(END, TND o REF).

A fin de proporcionar protección contra lamodificación accidental del monitor de datosde la selección, programe una instrucciónMOV incondicional que contenga el valor decomparación de la DII en S:49.

• •

S:50 Configuracióndinámica

Interrupción de entrada discreta – Valorpreseleccionado

Cuando este valor es igual a 0 ó 1, unainterrupción es generada cada vez que sesatisfacen las palabras especificadas S:48 yS:49. Cuando este valor está entre 2 y 32767,un conteo ocurrirá cada vez que lacomparación de bit se satisfaga. Unainterrupción será generada cuando el valor deacumulador alcance 1 ó exceda el valorpreseleccionado. Este valor se aplica almomento de detección del bit dereconfiguración DII, cada salida de DII ISR y alfinal de cada escán (END, TND o REF).

A fin de proporcionar protección contra lamodificación accidental del monitor de datosde la selección, programe una instrucciónMOV incondicional que contenga el valorpreseleccionado de la DII en S:50..

• •

Page 540: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–72

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:51 Estado Interrupción de entrada discreta – Máscarade retorno

La máscara de retorno se actualiza inmediata-mente antes de la entrada en la subrutina DII.Este valor contiene el mapa con bits de lastransiciones de bits que causaron la interrup-ción. El bit se establece si se apareció en lalista de transiciones de bits que causaron lainterrupción (especificado para transición enlas comparaciones S:48 y S:49). El bit sepone a cero si se enmascaró. Este valor esborrado por el procesador al momento de salirde la subrutina DII.Use este valor para validar las transiciones deinterrupción. O bien, cuando reconfigure(secuencie) dinámicamente la DII, usted puedeusar este valor dentro de la subrutina DII parafacilitar determinar o validar su posición en lasecuencia.

• •

S:52 Estado Interrupción de entrada discreta –Acumulador

El acumulador DII contiene el número deconteos que han ocurrido (vea S:50). Cuandoun conteo ocurre y el acumulador es mayor oigual que el valor preseleccionado, unainterrupción DII se genera.

• •

S:53 y S:54 NA Reservado • •S:55 Estado Ultimo tiempo de escán de interrupción de

entrada discretaEste valor indica, en incrementos de 1 ms, eltiempo transcurrida durante la subrutina DIImás reciente. La resolución de este valor es+0 a ±1 ms.

• •

S:56 Estado Tiempo de escán de entrada discretamáximo observado

Este valor indica, en incrementos de 1 ms, eltiempo máximo transcurrido durante unaejecución de subrutina DII. El procesadorcompara cada valor de último escán DII (S:55)al valor de scán DII máximo contenido enS:56. Si el procesador determina que el valordel último escán DII es mayor que el valoralmacenado en S:56, el valor del último escán(S:55) se escribe a S:56, el cual así seconvierte en el nuevo tiempo de escán DIImáximo. La resolución de este valor es +0 a±1 ms.Interrogue este valor usando una función delmonitor de datos del dispositivo deprogramación si necesita determinar o verificarel tiempo de escán más extenso del programa.

• •

Page 541: Manaul de micrologix 500 AB

Archivo de estado SLC

B–73

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:57 Estado Número de catálogo del sistema de operaciónIndica el número de catálogo del sistema deoperación. Por ejemplo, el valor de 300 indicael sistema de operación -OS300, el valor de301 indica -OS301.

• •

S:58 Estado Serie del sistema de operaciónIndica la serie del sistema de operación. Porejemplo, el valor de 0 indica una serie A y elvalor de 1 indica una serie B.

• •

S:59 Estado FRN del sistema de operaciónIndica el número de versión de firmware delsistema de operación. Por ejemplo, el valorde 1 indica FRN1 y el valor de 2 indica FRN2.

• •

S:60 Estado Número de catálogo del procesadorIndica el número de catálogo del procesador.Por ejemplo, el valor de 523 indica -L532 y elvalor de 534 indica -L534.

• •

S:61 Estado Serie del procesadorIndica la serie del procesador. Por ejemplo, elvalor de 0 indica la serie A y el valor de 1indica la serie B.

• •

S:62 Estado Revisión del procesadorIndica la revisión del procesador. Por ejemplo,el valor de 1 indica REV1 y el valor de 2 indicaREV2.

• •

S:63 Estado Tipo de programa de usuarioIndica el dispositivo de programación que creóel programa de usuario.

• •

S:64 Estado Indice de funcionabilidad del programa deusuario

Indica el nivel de funcionabilidad contenido enun tipo de programa determinado.

• •

S:65 Estado Tamaño de RAM de usuarioIndica el tamaño de NVRAM en palabras deinstrucción. Por ejemplo, el valor 64 es igual apalabras de instrucción de 64 K de NVRAM.(Se aplica a los procesadores SLC 5/03OS302 y SLC 5/04 OS401.)

• •

S:66 Estado Tamaño de Flash EEPROMIndica el tamaño de memoria del sistemaoperativo en miles (K) de palabras de 16 bits.Por ejemplo, el valor de 128 es igual a 128 Kpalabras de memoria.

• •

Page 542: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

B–74

Dirección Clasificación Descripción Fijo,5/01 5/02 5/03 5/04

S:67 y S:68 Estado Canal 0 de nodos activos DH-485 • •S:69 a S:82 NA Tabla de nodo activo de half duplex DF1 • •S:83 a S:86 Estado Canal 1 de nodos activos DH+

Estas 4 palabras son mapeadas con bits pararepresentar los 64 nodos posibles en una redDH+. S:83 a S:86/15 representan direcciones denodo 0–63 (0–77 octal). Estos bits sonestablecidos por el procesador cuando existe unnodo en la red DH+ a la cual está conectado elprocesador. Estos bits se ponen a cero cuandoun nodo no está presente en la red.Note que S:34/1 se debe establecer a fin quelas palabras anteriores funcionen.

S:87 a S:96 NA Reservado •S:97 a S: 98 NA Reservado (se aplica los procesadores SLC

5/04 OS401)

S:99 Configuracióndinámica

Palabra de estado global (SLC 5/04 OS401solamente)

Los datos colocados en esta ubicación dememoria se transmiten como la palabra deestado global del procesador y se envían atodos los otros dispositivos en la red DH+cada vez que el procesador pasa el testigoDH+.

S:100 aS:163

Configuraciónestática

Archivo de estado global (SLC 5/04 OS401solamente)

Cuando un procesador pasa el testigo DH+ alpróximo nodo, también envía una palabra de 16bits llamada la palabra de estado global (S:99 yposteriores). Todos los nodos en la red leen lapalabra de estado global transmitida por cadaprocesador y guardan la palabra en memoria.Cada procesador tiene una tabla (archivo deestado global) en memoria donde sealmacenan las palabras de estado global de losotros procesadores. Esta tabla se actualizacompletamente durante cada rotación detestigo. (Ejemplo: La palabra desde el nodo “x”se coloca en S:100 + x.)Usted puede usar el archivo de estado globalcomo mensaje de difusión de alta velocidadpara el paso de estado y sincronización de losprocesadores.

Page 543: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–1

C Uso de memoria y tiempos de

ejecución de instrucción

Este apéndice proporciona:

• palabras de instrucción y tiempos de ejecución de instrucción para loscontroladores MicroLogix 1000

• palabras de instrucción y tiempos de ejecución de instrucción para losprocesadores compactos, SLC 5/01, SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04

• ejemplos de cómo estimar el uso total de memoria del sistema para loscontroladores MicroLogix 1000 y todos los procesadores SLC

Si usted desear usar: Vea lapágina:

Los controladores MicroLogix 1000 C–2

El procesador compacto o SLC 5/01

C–9

El procesador SLC 5/02 C–15

El procesador SLC 5/03 C–22

El procesador SLC 5/04 C–35

Page 544: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–2

Tiempos de ejecución de instrucción y uso de memoriade instrucción

Controladores MicroLogix 1000

La tabla siguiente lista los tiempos de ejecución y uso de memoria para lasinstrucciones del controlador MicroLogix 1000. Toda instrucción que tome más de15 µs (tiempo de ejecución verdadero o falso) para ejecutarse, crea una encuestapara las interrupciones de usuario.

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

ADD 6.78 33.09 1.50 Añadir Matemática

AND 6.78 34.00 1.50 Y Manejo de datos

BSL 19.80 53.71 + 5.24 xvalor de posición

2.00 Desplazamientode bit a la izq.

Específica a laaplicación

BSR 19.80 53.34 + 3.98 xvalor de posición

2.00 Desplazamientode bit a la der.

Específica a laaplicación

CLR 4.25 20.80 1.00 Borrar Matemática

COP 6.60 27.31 + 5.06/pal. 1.50 Copia de archivo Manejo de datos

CTD 27.22 32.19 1.00 Conteo regresivo Básica

CTU 26.67 29.84 1.00 Conteo progresivo Básica

DCD 6.78 27.67 1.50 Descodificar 4 a 1de 16

Manejo de datos

DDV 6.78 157.06 1.00 División doble Matemática

DIV 6.78 147.87 1.50 División Matemática

ENC 6.78 54.80 1.50 Codificar (encode)1 a 16 de 4

Manejo de datos

EQU 6.60 21.52 1.50 Igual Comparativa

FFL 33.67 61.13 1.50 Carga FIFO Manejo de datos

FFU 34.90 73.78 + 4.34 xvalor de posición

1.50 Descarga FIFO Manejo de datos

FLL 6.60 26.86 + 3.62/pal. 1.50 Llenar el archivo Manejo de datos

FRD 5.52 56.88 1.00 Convertir de BCD Manejo de datos

GEQ 6.60 23.60 1.50 Mayor o igual que Comparativa

Page 545: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–3

MnemónicoTipo de

instrucciónNombreUso de memoria

(palabras deusuario)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

GRT 6.60 23.60 1.50 Mayor que Comparación

HSC 21.00 21.00 1.00 Contador de altavelocidad

Contador de altavelocidad

HSD 7.00 8.00 1.25Inhab. de interrup-ción de contadorde alta velocidad

Contador de altavelocidad

HSE 7.00 10.00 1.25Hab. de interrup-ción de contadorde alta velocidad

Contador de altavelocidad

HSL 7.00 66.00 1.50 Carga de contadorde alta velocidad

Contador de altavelocidad

IIM 6.78 35.72 1.50 Entrada inmediatacon máscara

Control de flujo deprograma

INT 0.99 1.45 0.50 Subrutina deinterrupción

Específico a laaplicación

IOM 6.78 41.59 1.50 Salida inmediatacon máscara

Control de flujo deprograma

JMP 6.78 9.04 1.00 Saltar a etiqueta Control de flujo deprograma

JSR 4.25 22.24 1.00 Saltar a subrutina Control de flujo deprograma

LBL 0.99 1.45 0.50 Etiqueta Control de flujo deprograma

LEQ 6.60 23.60 1.50 Menor o igual que Comparativa

LES 6.60 23.60 1.50 Menor que Comparativa

LIM 7.69 36.93 1.50 Prueba lím Comparativa

LFL 33.67 61.13 1.50 Carga LIFO Manejo de datos

LFU 35.08 64.20 1.50 Descarga LIFO Manejo de datos

MCR 4.07 3.98 0.50 Restablecimientocontrol maestro

Control de flujo deprograma

MEQ 7.69 28.39 1.50Comparación conmáscara paraigual

Comparativa

MOV 6.78 25.05 1.50 Mover Manejo de datos

MUL 6.78 57.96 1.50 Multiplicación Matemática

Page 546: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–4

MnemónicoTipo de

instrucciónNombreUso de memoria

(palabras deusuario)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

MVM 6.78 33.28 1.50 Mover conmáscara

Manejo de datos

NEG 6.78 29.48 1.50 Cambio de signo Manejo de datos

NEQ 6.60 21.52 1.50 Diferente Comparativa

NOT 6.78 28.21 1.00 No Manejo de datos

OR 6.78 33.68 1.50 O Manejo de datos

OSR 11.48 13.02 1.00 Un frenteascendente

Básica

OTE 4.43 4.43 0.75 Activación de salida Básica

OTE (contador de altavelocidad)

7.00 12.00 0.75Actual. de acum.de imagen decontador alta vel.

Contador de altavelocidad

OTL 3.16 4.97 0.75 Enclav. de salida Básica

OTU 3.16 4.97 0.75 Desenclav. salida Básica

RAC 6.00 56.00 1.00Acumulador derestab. de contadorde alta vel.

Contador de altavelocidad

RES (tempo-rizador/ contador) 4.25 15.19 1.00 Restablecimiento Básica

RES (contador dealta velocidad) 6.00 51.00 1.00 Restabl. del conta-

dor de alta vel.Contador de altavelocidad

RET 3.16 31.11 0.50 Retorno desubrutina

Control de flujo deprograma

RTO 27.49 38.34 1.00 Temporizadorretentivo

Básica

SBR 0.99 1.45 0.50 Subrutina Control de flujo deprograma

SCL 6.78 169.18 1.75 Escalar datos Matemática

SQC 27.40 60.52 2.00 Secuenciador decomparación

Específica a laaplicación

SQL 28.12 53.41 2.00 Carga sec. Específica a laaplicación

SQO 27.40 60.52 2.00 Secuenciador desalida

Específica a laaplicación

SQR 6.78 71.25 1.25 Raíz cuadrada Matemática

Page 547: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–5

MnemónicoTipo de

instrucciónNombreUso de memoria

(palabras deusuario)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

STD 3.16 6.69 0.50 Desactivar STI Específica a laaplicación

STE 3.16 10.13 0.50 Activar STI Específica a laaplicación

STS 6.78 24.59 1.25 Comenzar STI Específica a laaplicación

SUB 6.78 33.52 1.50 Resta Matemática

SUS 7.87 10.85 1.50 Suspend Control de flujo deprograma

TND 3.16 7.78 0.50 Fin temporal Control de flujo deprograma

TOD 6.78 49.64 1.00 Convertir a BCD Manejo de datos

TOF 31.65 39.42 1.00 Temporizador a ladesconexión

Básica

TON 30.38 38.34 1.00 Temporizador a laconexión

Básica

XIC 1.72 1.54 0.75 Examina sicerrado

Básica

XIO 1.72 1.54 0.75 Examina si abierto Básica

XOR 6.92 33.64 1.50 Operación Oesclusiva

Manejo de datos

Latencia de interrupción de usuario

La latencia de interrupción de usuario es el tiempo máximo transcurrido desde elmomento en que ocurre una condición de interrupción (por ejemplo, la STI caduca ola HSC preseleccionada se alcanza) hasta el momento en que la subrutina deinterrupción de usuario comience a ejecutarse (se asume la ausencia de otrascondiciones de interrupción).

Si usted se comunica con el controlador, la latencia de interrupción de usuariomáxima es 872 µs. Si usted no se comunica con el controlador, la latencia deinterrupción de usuario máxima es 838 µs.

Page 548: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–6

Cómo estimar el uso de memoria para el sistema de control MicroLogix 1000

Use lo siguiente para calcular el uso de memoria para el sistema de controlMicroLogix 1000.

El resultado de este cálculo será la memoria totalaproximada remanente en el controladorseleccionado.

Reste el uso de memoria total de 1024.

Nota El uso de memoria calculado puede variar delprograma real compilado en ±12%.

4. Determine el total de palabras de instrucción usadaspor las instrucciones en el programa e introduzca elresultado. Refiérase a la tabla en la pág. C–2.

5. Multiplique el no. total de renglones entre 0.75 eintroduzca el resultado. No cuente los renglonesEND en cada archivo.

6. Para contabilizar el overhead del controlador,use 177.

7. Para contabilizar los datos de aplicación,use 110.

8. Sume los pasos 1–4. Este es el uso de memoriatotal estimado del sistema de aplicación.Recuerde que se trata de un cálculo aproximado.Los programas reales compilados pueden diferirun máximo de ±12%.

9. Para determinar la cantidad aproximada dememoria que resta en el controlador que usted haseleccionado, haga lo siguiente:

Uso de memoriatotal:

���

���

����

Memoria total remanente:

Uso de memoria total(de la suma anterior)

Page 549: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–7

Hoja de trabajo de tiempo de ejecución del controlador MicroLogix 1000

Use esta hoja de trabajo para calcular el tiempo de ejecución del programa deescalera.

3. Estime el tiempo de escán del controlador:

A. Sin comunicaciones, sume las secciones 1 y 2

B. Con comunicaciones, sume las secciones 1 y 2 y multiplique por 1.05

2. Estime el tiempo de escán del programa:

A. Cuente el número de renglones de programa en el programa de escalera.

B. Sume los tiempos de ejecución del programa cuando todas las instrucciones sean verdaderas. Incluyarutinas de interrupción en este cálculo.�

Procedimiento Tiempo de escán máx.

1. Tiempo de escán de entrada, tiempo de escán de salida, tiempo de mantenimiento y forzados.

4. Divida el tiempo de escán del controlador entre 1000 para determinar el tiempo de escán máx. en ms.

_________ µs

_________

_________ µs

_________ ms

210

_________ µs

_________ µs

� Si una rubrutina se ejecuta más de una vez por escán, incluya el tiempo de escán de cada ejecución de subrutina.

Page 550: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–8

Descripción general del uso de memoria para losprocesadores SLC

Los controladores SLC 500 tienen las capacidades de memoria de usuariosiguientes:

Tipo de procesador Tipo de controlador Capacidad de memoria deusuario

Controladores de E/S fijos

Compacto y SLC 5/01 Controladores modulares1747-L511

1024 palabras de instrucción

SLC 5/02 Controladores modulares1747-L524

4096 palabras de instrucción

SLC 5/03 Controladores modulares1747-L532

12,288 palabras

SLC 5/04

Controladores modulares1747-L5411747-L5421747-L543

20,480 palabras�

� Cuando el programa de escalera es mayor que 12 K palabras, usted debe separar el programa endos archivos. Se requieren un archivo principal (archivo 2) y por lo menos un archivo de subrutina(3–2155).

Las definiciones siguientes se aplican al calcular el uso de memoria:

• compacto, SLC 5/02 y SLC 5/02 – 1 palabra de instrucción = 4 palabras de datos = 8 bytes

• SLC 5/03 y SLC 5/04 – 1 palabra de instrucción = 1 palabra de datos

Page 551: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–9

Tiempos de ejecución de instrucción y uso de memoriade instrucción

Procesadores fijos y SLC 5/01

El número de palabras de instrucción usadas por una instrucción se indica en la tablasiguiente. Puesto que el programa es compilado por el programador, sólo es posibleestablecer cálculos aproximados para las palabras de instrucción usadas por lasinstrucciones individuales. El uso de memoria calculado generalmente es mayorque el uso de memoria real debido a la optimización del compilador.

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

ADD 12 122 1.5 Suma Matemática

AND 12 87 1.5 Operador lógico Manejo de datos

BSL 12 144 + 24 porpalabra 2.00 Desplazamiento a

la izquierdaEspecífica a laaplicación

BSR 12 134 + 24 porpalabra 2.00 Desplazamiento a

la derechaEspecífica a laaplicación

CLR 12 40 1.00 Borrar Matemática

COP 12 45 + 21 porpalabra 1.50 Copiar archivo Manejo de datos

CTD 12 111 1.00 Contador – Básica

CTU 12 111 1.00 Contador + Básica

DCD 12 80 1.50 Descodificar 4 a 1de 16 Manejo de datos

DDV 12 650 1.00 Doble división Matemática

DIV 12 400 1.50 División Matemática

EQU 12 60 1.50 Igual Comparativa

FLL 12 37 + 14 porpalabra 1.50 Llenar archivo Manejo de datos

FRD 12 223 1.00 Convertir de BCD Manejo de datos

GEQ 12 60 1.50 Mayor o igual que Comparativa

GRT 12 60 1.50 Mayor que Comparativa

HSC 12 60 1.00 Contador de altavelocidad

Contador de altavelocidad

Page 552: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–10

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

IIM 12 372 1.50 Entrada inmediatacon máscara

Control de flujo deprograma

IOM 12 475 1.50 Salida inmediatacon máscara

Control de flujo deprograma

JMP 12 38 1.00 Saltar a etiqueta Control de flujo deprograma

JSR 12 46 1.00 Salta a subrutina Control de flujo deprograma

LBL 2 2 0.50 Etiqueta Control de flujo deprograma

LEQ 12 60 1.50 Menor o igual que Comparativa

LES 12 60 1.50 Menor que Comparativa

MCR 10 10 0.50 Restablecimientocontrol maestro

Control de flujo deprograma

MEQ 12 75 1.50 Comparación conmáscara para igual

Comparativa

MOV 12 20 1.50 Mover Manejo de datos

MUL 12 230 1.50 Multiplicación Matemática

MVM 12 115 1.50 Mover conmáscara

Manejo de datos

NEG 12 110 1.50 Cambio de signo Manejo de datos

NEQ 12 60 1.50 Diferente Comparativa

NOT 12 66 1.00 Operación Notlógico

Manejo de datos

OR 12 87 1.50 Operación Ológico

Manejo de datos

OSR 12 34 1.00 Un frenteascendente

Básica

OTE 18 18 0.75 Activación desalida

Básico

OTL 19 19 0.75 Enclav. salida Básico

OTU 19 19 0.75 Desenclav. salida Básico

RES 12 40 1.00 Restablecimiento Básico

Page 553: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–11

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

RET 12 34 0.50 Retorno desubrutina

Control de flujo deprograma

RTO 12 140 1.00 Temporizadorretentivo Básica

SBR 2 2 0.50 Subrutina Control de flujo deprograma

SQC 12 225 2.00 Secuenciador decomparación

Específica a laaplicación

SQO 12 225 2.00 Secuenciador desalida

Específica a laaplicación

SUB 12 125 1.50 Resta Matemática

SUS 12 12 1.50 Suspender Control de flujo deprograma

TND 12 32 0.50 Fin temporal Control de flujo deprograma

TOD 12 200 1.00 Convertir a BCD Manejo de datos

TOF 12 140 1.00 Temporizador a ladesconexión Básica

TON 12 135 1.00 Temporizador a laconexión Básica

XIC 4 4 1.00 Examina sicerrado Básica

XIO 4 4 1.00 Examina si abierto Básica

XOR 12 87 1.50 Operador Oexclusivo

Manejo de datos

� Estas instrucciones toman tiempo de ejecución cero si hay condiciones que las preceden garantizando el estado delrenglón. La lógica de escalera se resuelve de izquierda a derecha. Las bifurcaciones se resuelven de arriba haciaabajo.

EjemploPara el ejemplo de renglón siguiente:1) Si la instrucción 1 es falsa, las instrucciones 2, 3, 4,

5, 6, 7 toman tiempo de ejecución cero.Tiempo de ejecución =4 + 18 = 22 microsegundos.

2) Si la instrucción 1 es verdadera, 2 es verdadera y 5es verdadera, entonces las instrucciones 3, 4, 5, 7toman tiempo de ejecución cero. Tiempo deejecución = 4 = 4 = 4 = 18 = 30 microsegundos.

] [ 1

( ) 8

] [ 2

] [ 6

] [ 3

] [ 4

] [ 5

] [ 7

Page 554: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–12

Cómo estimar el uso de memoria total del sistema usando un procesadorcompacto o SLC 5/01

1. Calcule el total de palabras de instrucción usadas por las instrucciones en elprograma e introduzca el resultado. Refiérase a la tabla en la página C–9.

2. Multiplique el no. total de renglones por .375 e introduzca el resultado.

3. Multiplique el no. total de palabras de datos (excluyendo las palabras del archivode estado y datos de E/S) por .25 e introduzca el resultado.

4. Añada 1 palabra por cada archivo de tabla de datos e introduzca el resultado.

5. Multiplique por 2 el archivo de programa con el no. más alto usado e introduzcael resultado.

6. Multiplique por .75 el no. total de palabras de datos de E/S e introduzca elresultado.

7. Multiplique el no. total de ranuras de E/S, usadas o no usadas, por .75 eintroduzca el resultado.

8. Para contabilizar el overhead del procesador, introduzca 65 si usted usa uncontrolador fijo; introduzca 67 si usa un 1747-L511 ó 1747-L514.

9. Sume los pasos 1 a 8. Este es el uso de memoria total aproximado del sistema deaplicación. Recuerde que se trata de un cálculo aproximado. Los programasreales compilados podrían diferir ±12%.

10. Si usted desea determinar la cantidad de memoria aproximada remanente en elprocesador que ha seleccionado, haga lo siguiente:

Si usa un controlador compacto ó 1747-L511, reste el total de 1024. Si usa un1747-L514, reste el total de 4096.

El resultado de este cálculo será la memoria total aproximada remanente en elprocesador seleccionado.

Total:

Nota El uso de memoria calculado puede diferir del programa compilado real en ±12%.

Page 555: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–13

Continuación de procesadores fijos y SLC 5/01

Ejemplo

Controlador de E/S fijo L20B

42 XIC y XIO 42 x 1.00 = 42.0010 instrucciones OTE 10 x 0.75 = 7.5010 instrucciones TON 10 x 1.00 = 10.001 instrucción CTU 1 x 1.00 = 1.001 instrucción RES 1 x 1.00 = 1.00

Uso de instrucciones 61.50

21 renglones 21 x.375 = 7.8737 palabras de datos 37 x.250 = 9.25

Total del programa de usuario 78.62

2 palabras de datos de E/S 2 x 0.75 = 1.501 ranura 1 x 0.75 = 0.75Overhead 65.00

Total de configuración de E/S 67.25

Uso de memoria total estimado: 145.87 (redondee a 146)

1024 – 146 = 878 palabras de instrucciónremanentes en el procesador

Page 556: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–14

Continuación de procesadores fijos y SLC 5/01

Ejemplo

Procesador 1747-L514, configuración de 30 ranuras, (15) 1746-IA16, (10) 1746-OA8, (1)configuración completa 1747-DCM, (1) 1746-NI4, (1) 1746-NIO41

50 XIC y XIO 50 x 1.00 = 50.0015 instrucciones OTE 15 x 0.75 = 11.25 5 instrucciones TON 5 x 1.00 = 5.00 3 instrucciones GRT 3 x 1.50 = 4.50 1 instrucción SCL 1 x 1.75 = 1.75 1 instrucción TOD 1 x 1.00 = 1.00 3 instrucciones MOV 3 x 1.50 = 4.5010 instrucciones CTU 10 x 1.00 = 10.0010 instrucciones RES 10 x 1.00 = 10.00

Uso de instrucciones 98.00

30 renglones 30 x 0.375 = 11.25100 palabras de datos 100 x 0.25 = 25.0010 es el no. de archivo de tabla de datos más alto 10 x 1 = 10.004 es el no. de archivo de programa más alto 4 x 2 = 8.00

Total del programa de usuario 163.50

49 palabras de datos de E/S 49 x 0.75 = 36.7530 ranuras 30 x 0.75 = 22.50Overhead 67.00

Total de configuración de E/S 126.25

Uso de memoria total estimado: 289.75 (redondee a 290)

4096 – 290 = 3806 palabras de instrucción querestan en el procesador

Page 557: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–15

Procesador SLC 5/02

El número de palabras de instrucción usadas por una instrucción se indica en la tablasiguiente. Ya que el programa es compilado por el programador, sólo es posibleestablecer cálculos aproximados para las palabras de instrucción usadas por lasinstrucciones individuales. El uso de memoria calculado generalmente es mayorque el uso de memoria real debido a la optimización del compilador.

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

ADD 7 76 1.5 Suma Matemática

AND 7 55 1.5 Operdor Y lógico Manejo de datos

BSL 36 89 +14 por pal. 2.00 Desplazamiento ala izquierda

Específica a laaplicación

BSR 36 83 +14 por pal. 2.00 Desplazamiento ala derecha

Específica a laaplicación

CLR 7 26 1.00 Borrar Matemática

COP 7 29 + 13 por pal. 1.50 Copiar archivo Manejo de datos

CTD 7 69 1.00 Conteo – Básica

CTU 7 69 1.00 Conteo + Básica

DCD 7 50 1.50 Descodificar 4 a 1de 16

Manejo de datos

DDV 7 392 1.00 Doble división Matemática

DIV 7 242 1.50 División Matemática

EQU� 38 38 1.50 Igual Comparativa

FFL 51 150 1.50 Carga FIFO Manejo de datos

FFU 51 150 +11 x valor deposición

1.50 Descarga FIFO Manejo de datos

FLL 7 25 + 8 por pal. 1.50 Llenar archivo Manejo de datos

FRD 7 136 1.00 Convertir de BCD Manejo de datos

GEQ� 38 38 1.50 Mayor o igual que Comparativa

GRT� 38 38 1.50 Mayor que Comparativa

IID 7 39 1.25 Interrupción deE/S inhabilitar

Comprensión delas rutinas deinterrupción

Page 558: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–16

MnemónicoTipo de

instrucciónNombreUso de memoria

(palabras deusuario)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

IIE 7 42 1.25 Interrupción deE/S habilitar

Comprensión delas rutinas deinterrupción

IIM 1 340 1.50 Entrada inmediatacon máscara

Control de flujo deprograma

INT 0 0 0.50 Subrutina deinterrupción

Específico a laaplicación

IOM 7 465 1.50 Salida inmediatacon máscara

Control de flujo deprograma

JMP 7 23 1.00 Saltar a etiqueta Control de flujo deprograma

JSR 7 28 1.00 Saltar a subrutina Control de flujo deprograma

LBL 1 4 0.50 Etiqueta Control de flujo deprograma

LEQ� 38 38 1.50 Menor o igual que Comparativa

LES� 38 38 1.50 Menor que Comparativa

LIM 7 150 1.50 Prueba lím Comparativa

LFL 51 180 1.50 Carga LIFO Manejo de datos

LFU 51 45 1.50 Descarga LIFO Manejo de datos

MCR 6 6 0.50 Restablecimientocontrol maestro

Control de flujo deprograma

MEQ� 7 47 1.50Comparación conmáscara paraigual

Comparativa

MOV 7 14 1.50 Mover Manejo de datos

MSG 48 180� 34.75 Mensaje Comunicación

MUL 7 140 1.50 Multiplicación Matemática

MVM 7 71 1.50 Mover conmáscara

Manejo de datos

NEG 7 68 1.50 Cambio de signo Manejo de datos

NEQ� 38 38 1.50 Diferente Comparativa

Page 559: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–17

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

NOT 7 42 1.00 Operador Notlógico

Manejo de datos

OR 7 55 1.50 Operador Oinclusivo

Manejo de datos

OSR 11 20 1.00 Un frenteascendente

Básica

OTE 11 11 0.75 Activación desalida

Básica

OTL 11 11 0.75 Enclavamiento desalida

Básica

OTU 11 11 0.75 Desenclavamientode salida

Básica

PID 90 3600 23.25 Derivadaproporcional

PID

REF 4 240 + 180 por pal. 0.50 RegenerarComprensión delas rutinas deinterrupción

RES 7 26 1.00 Restablecimiento Básica

RET 7 20 0.50 Retorno desubrutina

Control de flujo deprograma

RPI 7 240 1.25Restablecerinterrupciónpendiente

Comprensión delas rutinas deinterrupción

RTO 30 30 1.00 Temporizadorretentivo

Básica

SBR 1 4 0.50 Subrutina Control de flujo deprograma

SCL 7 480 1.75 Escalar datos Matemática

SQC 36 137 2.00 Secuenciador decomparación

Específico a laaplicación

SQL 36 135 2.00 Carga desecuenciador

Específico a laaplicación

Page 560: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–18

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

SQO 36 137 2.00 Secuenciador desalida

Específica a laaplicación

SQR 7 162 1.25 Raíz cuadrada Matemática

STD 4 9 0.50 Desactivar STI Específica a laaplicación

STE 4 9 0.50 Activar STI Específica a laaplicación

STS 7 72 1.25 Comenzar STI Específicoaa laaplicación

SUB 7 77 1.50 Resta Matemática

SUS 7 7 1.50 Suspend Control de flujo deprograma

SVC 4 240 Servicio decomunicaciones Comunicación

TND 7 22 0.50 Fin temporal Control de flujo deprograma

TOD 7 122 1.00 Convertir a BCD Manejo de datos

TOF 36 86 1.00 Temporizador a ladesconexión Básica

TON 36 83 1.00 Temporizador a laconexión Básica

XIC� 2.40 2.4 1.00 Examina si cerrado Básica

XIO� 2.40 2.4 1.00 Examina si abierto Básica

XOR 7 55 1.50 Oper. O exclusivo Manejo de datos

� Estas instrucciones toman tiempo de ejecución cero si hay condiciones que las preceden garantizando el estado delrenglón. La lógica de renglón se resuelve de izquierda a derecha. Las bifurcaciones se resuelven desde abajohacia arriba.

� Esto incluye solamente la cantidad de tiempo requerida para “configurar” la operación solicitada. No incluye eltiempo necesario para dar servicio a las comunicaciones mismas.

EjemploPara el ejemplo de renglón siguiente:1) Si la instrucción 1 es falsa, las instrucciones 2, 3, 4, 5, 6, 7

toman tiempo de ejecución cero.Tiempo de ejecución = 2.4 + 11 = 13.4 microsegundos.

2) Si la instrucción 1 es verdadera, 2 es verdadera y 6 esverdadera, entonces las instrucciones 3, 4, 5, 7 tomantiempo de ejecución cero. Tiempo de ejecución = 2.4 + 2.4 + 2.4 + 11 = 18.2 microsegundos.

] [ 1

( ) 8

] [ 2

] [ 6

] [ 3

] [ 4

] [ 5

] [ 7

Page 561: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–19

Continuación de procesador SLC 5/02

Cómo estimar el uso de memoria total del sistema usando un procesadorSLC 5/02

1. Calcule el total de palabras de instrucción usadas por las instrucciones en elprograma e introduzca el resultado. Refiérase a la tabla en la pág. C–15.

2. Multiplique el no. total de renglones por .375 e introduzca el resultado.

3. Si usa un 1747-L524 y ha habilitado el modo de prueba de un solo paso,multiplique el no. total de renglones por .375 e introduzca el resultado.

4. Multiplique por .25 el no. total de palabras de datos (excluyendo laspalabras del archivo de estado y datos de E/S) e introduzca el resultado.

5. Añada 1 palabra por cada archivo de tabla de datos usada e introduzca elresultado.

6. Multiplique por 2 el archivo de programa con el no. más alto usado eintroduzca el resultado.

7. Multiplique por .75 el no. total de palabras de datos de E/S e introduzca elresultado.

8. Multiplique por .75 el no. total de ranuras de E/S, usadas o no usadas, eintroduzca el resultado.

9. Para contabilizar el overhead del procesador, introduzca 204.

10. Sume los pasos 1 a 9. Este es el uso de memoria total estimado del sistemade aplicación. Recuerde que se trata de un cálculo aproximado. Losprogramas compilados reales pueden diferir en ±12%.

11. Si usted desea determinar la cantidad de memoria aproximada remanente enel procesador que ha seleccionado, haga lo siguiente:

Si usa un 1747-L524, reste el total de 4096.

El resultado de este cálculo será la memoria total aproximada remanente enel procesador seleccionado.

Total:

Nota El uso de memoria calculado puede diferir del programa compilado real en ±12%.

Page 562: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–20

Continuación de procesador SLC 5/02

Ejemplo

Procesador 1747-L524 de serie C, configuración de 30 ranuras, (15)1746-IA16,(10) 1746-OA8, (1) 1747-DCM de configuración completa, (1)1746-NI4, (1) 1746-NIO4I

50 XIC y XIO 50 x 1.00 = 50.0015 instrucciones OTE 15 x 0.75 = 11.25 5 instrucciones TON 5 x 1.00 = 5.00 3 instrucciones GRT 3 x 1.50 = 4.50 1 instrucción SCL 1 x 1.75 = 1.75 1 instrucción TOD 1 x 1.00 = 1.00 3 instrucciones MOV 3 x 1.50 = 4.5010 instrucciones CTU 10 x 1.00 = 10.0010 instrucciones RES 10 x 1.00 = 10.00

Uso de instrucción 98.00

30 renglones 30 x 0.375 = 11.25100 palabras de datos 100 x 0.25 = 25.0010 es el no. de archivo de tabla de datos más alto 10 x 1 = 10.004 es el no. de archivo de programa más alto 4 x 2 = 8.00

Total del programa de usuario 163.50

49 palabras de datos de E/S 49 x 0.75 = 36.7530 ranuras 30 x 0.75 = 22.50Overhead 204.00

Total de configuración de E/S 263.25

Uso de memoria total estimado: 426.75 (redondee a 427)

4096 – 427 = 3669 palabras de instrucciónremanentes en el procesador

Page 563: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–21

Continuación de procesador SLC 5/02

Instrucciones que tienen direcciones indexadas

Por cada operando que tienen una dirección indexada, añada 30 microsegundos altiempo de ejecución de una instrucción verdadera. Por ejemplo, si una instrucciónMOV tiene una dirección indexada para la fuente y el destino, el tiempo deejecución cuando la instrucción es verdadera es 14 + 30 + 30 = 74 microsegundos.

Instrucciones que tienen direcciones de archivo de datos M0 y M1

Por cada instrucción de bit o palabra, añada 1157 microsegundos al tiempo deejecución. Por cada instrucción de palabras múltiples, añada 950 microsegundosmás 400 microsegundos por palabra.

]/[M1:3.1

1] [

M0:2.1

1( )

M0:2.1

10

MOVMOVESource M1:10.7

Dest N7:10

Ejemplo

COPCOPY FILESource #B3:0Dest #M0:1.0Length 34

Por la instrucción de palabras múltiples anterior, añada 950 microsegundos más 400microsegundos por palabra. En este ejemplo, 34 palabras son copiadas desde #B:3.0hacia M0:1.0. Añada 950 + (400 x 34) = 14550 microsegundos al tiempo deejecución listado en la página C–15. Esto resulta en una suma de 471 más 14550 =15021 microsegundos totales, o bien 15.0 milisegundos.

Page 564: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–22

Procesador SLC 5/03

El número de palabras usadas por una instrucción se indica en la tabla siguiente.Además, las instrucciones que tienen capacidad para el punto (coma) flotanteaparecen en una nota al pie de la tabla. Cuando se usa un procesador SLC 5/03, esimportante tener en mente que 1 palabra de instrucción es igual a 1 palabra de datos.

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

ABL 39.70 129.90 2.00 Búfer de pruebapara línea ASCII

ABS 0.75 9.95 2.00 Absoluto Matemática

ACB 39.70 140.7 2.00 No. de caracteresen búfer ASCII

ACI 0.22 86.62 2.00 Cadena a entero ASCII

ACL 0.22 367.50 2.00Borrado del búferASCII de recep-ción y/o transmisión

ASCII

ACN 0.22 69.4 + (2.1/car.) 3.00 Concatendado decadenas

ASCII

ACS 0.75 510.85 2.00 Arco coseno Matemática

ADD 0.75 1.70 3.00, 4.00 Suma Matemática

AEX 0.22 56.2 + (4.7/car.) 4.00 Extracción decadena ASCII

AHL 39.70 138.70 4.00 Líneas decomunica. ASCII ASCII

AIC 0.22 103.40 2.00 Entero a cadena ASCII

AND 0.75 1.70 3.00 Operador Y lógico Manejo de datos

ARD 39.70 181.8 3.00 Lectura decaracteres ASCII ASCII

ARL 39.70 190.00 3.00 Lectura ASCII delínea ASCII

ASC 0.22 53.4 + (1.8/car.) 4.00 Búsqueda decadena ASCII

ASN 0.75 483.05 2.00 Arco seno Matemática

ASR 0.22 49.69 3.00 Comparación decadenas ASCII

ATN 0.75 387.05 2.00 Arco tangente Matemática

Page 565: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–23

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

AWA 39.7 365.50 3.00 Escritura ASCIIcon anexo

ASCII

AWT 39.7 263.80 3.00 Escritura ASCII ASCII

BSL 15.00 50 + (2.3/palabra) 3.00 Desplazamiento ala izquierda

Específica a laaplicación

BSR 15.00 50 + (2.3/palabra) 3.00 Desplazamiento ala derecha

Específica a laaplicación

CLR 0.75 1.70 3.00, 1.00 Borrar Matemática

COP 0.75 30 + (2.20/palabra) 3.00 Copiar archivo Manejo de datos

COS 0.75 310.90 2.00 Coseno Matemática

CPT 0.75 � � Calcular Matemática

CTD 1.40 1.40 1.00 Conteo – Básica

CTU 1.40 1.40 1.00 Conteo + Básica

DCD 0.50 10.00 2.00 Descodificar 4 a 1de 16

Manejo de datos

DDV 0.50 33.00 2.00 Doble división Matemática

DEG 32.80 2.00 Grados Manejo de datos

DIV 0.75 23.00 3.00, 4.00 División Matemática

EQU� 1.25 1.25 3.00 Igual Comparativa

FFL 27.00 58.00 3.00 Carga FIFO Manejo de datos

FFU 27.00 79 + (2.20/palabra) 4.00 Descarga FIFO Manejo de datos

FLL 0.75 28 + (2.00/palabra) 3.00 Llenar archivo Manejo de datos

FRD 0.50 31.00 2.00 Convertir de BCD Manejo de datos

GEQ� 1.25 1.25 3.00 Mayor o igual que Comparativa

GRT� 1.25 1.25 3.00 Mayor que Comparativa

IID 0.50 0.60 2.00 Interrupción deE/S desactiva

Comprensión delas rutinas deinterrupción

Page 566: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–24

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

IIE 0.50 16.00 2.00 Interrupción deE/S activa

Comprensión delas rutinas deinterrupción

IIM�� 0.50 51.85 6.00 Entrada inmediatacon máscara

Control de flujo deprograma

INT 0.25 0.25 1.00 Subrutina deinterrupción

Específico a laaplicación

IOM�� 0.50 70.90 6.00 Salida inmediatacon máscara

Control de flujo deprograma

JMP 0.25 44.45 1.00 Saltar a etiqueta Control de flujo deprograma

JSR 0.25 131.00 1.00 Saltar a subrutina Control de flujo deprograma

LBL 0.25 0.25 2.00 Etiqueta Control de flujo deprograma

LEQ� 1.25 1.25 3.00 Menor o igual que Comparativa

LES� 1.25 1.25 3.00 Menor que Comparativa

LFL 27.00 66.00 3.00 Carga LIFO Manejo de datos

LFU 27.00 1.95 3.00 Descarga LIFO Manejo de datos

LIM� 1.95 58.00 1.00 Prueba lím Comparativa

LN 0.75 392.00 2.00 Logaritmo natural Matemática

LOG 0.75 390.80 2.00 Logaritmo enbase 10

Matemática

MCR 8.00 4.00 1.00 Restablecimientocontrol maestro

Control de flujo deprograma

MEQ� 38.00 38.00 4.00Comparación conmáscara paraigual

Comparativa

MOV 0.50 1.25 2.00 Mover Manejo de datos

MSG 60.00 203.00 20.00 Mensaje Comunicación

MUL 0.75 20.00 3.00 Multiplicación Matemática

MVM 0.75 19.00 3.00, 4.00 Mover conmáscara

Manejo de datos

Page 567: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–25

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

NEG 0.75 1.70 3.00 Cambio de signo Manejo de datos

NEQ� 1.25 1.25 3.00 Diferente Comparativa

NOT 0.75 1.70 3.00 Operador Notlógico Manejo de datos

OR 0.75 1.70 3.00 Operador Oinclusivo Manejo de datos

OSR 12.00 10.80 2.00 Un frenteascendente Básica

OTE 0.63 0.63 1.00 Activación desalida Básica

OTL 0.63 0.63 1.00 Enclavamiento desalida Básica

OTU 0.63 0.63 1.00 Desenclavamientode salida Básica

PID 20.00 272.00 26.00 Proporcional/integral/derivada PID

RAD 0.75 31.80 2.00 Radianes Manejo de datos

REF 0.25 1.00 Regenerar Comprensión derutinas de interrup.

RES 1.40 1.40 1.00 Restablecimiento Básica

RET 0.25 23.00 1.00 Retorno desubrutina

Control de flujo deprograma

RPI 0.50 78 + (60/ranura) 2.00 Restabl. interrup-ción pendiente

Comprensión derutinas de interrup.

RTO 1.40 1.40 1.00 Temporizadorretentivo Básica

SBR 0.25 0.25 1.00 Subrutina Control de flujo deprograma

SCL 1.00 32.00 4.00 Escalar datos Matemática

SCP 0.75 33.10 6.00 Escalar conparámetros Matemática

SIN 0.75 311.95 2.00 Seno Matemática

SQC 13.00 60.00 5.00 Secuenciador decomparación

Específica a laaplicación

SQL 15.00 56.00 4.00 Cargasecuenciador

Específica a laaplicación

Page 568: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–26

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

SQO 15.00 70.00 5.00 Secuenciador desalida

Específico a laaplicación

SQR 0.50 32.00 2.00, 3.00 Raíz cuadrada Matemática

STD 0.25 4.00 1.00 Desactivar STI Específica a laaplicación

STE 0.25 5.00 1.00 Activar STI Específica a laaplicación

STS 0.75 58.00 3.00 Comenzar STI Específica a laaplicación

SUB 0.75 1.70 3.00 Resta Matemática

SUS 0.50 12.00 2.00 Suspender Control de flujo deprograma

SVC 0.25 1.00 Servicio decomunicaciones

Comunicación

SWP 0.75 24 + 13.09/palabra 2.00 Intercambiar Matemática

TAN 0.75 406.35 2.00 Tangente Matemática

TND 0.25 12.00 1.00 Fin temporal Control de flujo deprograma

TOD 0.50 38.00 2.00 Convertir a BCD Manejo de datos

TOF 1.40 1.40 1.00 Temporizador a ladesconexión

Básica

TON 1.40 1.40 1.00 Temporizador a laconexión

Básica

XIC� 0.44 0.44 1.00 Examina si cerrado Básica

XIO� 0.44 0.44 1.00 Examina si abierto Básica

XOR 0.75 1.70 3.00 Oper. O exclusivo Manejo de datos

XPY 0.75 699.30 3.00 X a la pot. de Y Matemática

� Para obtener el tiempo de ejecución total para una instrucción CPT, tome el tiempo de ejecución CPT más cadatiempo de ejecución de instrucción matemática adicional, más el número de instrucciones matemáticas multiplicadospor 3.01. Por ejemplo, si una instrucción CPT llama una instrucción ADD y una instrucción SUB, el cálculo es: 8.8 +1.70 + 1.70 + 2(3.01) = 18.22

� Para calcular el uso de memoria, haga los siguiente: Tome 2 más el no. de palabras de instrucción para cadaoperación realizada más el no. de operaciones realizadas en el cálculo. Por ejemplo, 2 + ADD + SUB + 2 = 10.

� Estas instrucciones toman un tiempo de ejecución cero si hay condiciones que las preceden garantizando el estadodel renglón. La lógica de renglón se resuelve de la izquierda a la derecha. Las bifurcaciones se resuelven de arribahacia abajo.

Page 569: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–27

Esto sólo incluye la cantidad de tiempo necesaria para “configurar” la operación solicitada. No incluye el tiemponecesario para dar servicio a las comunicaciones mismas.

� Esta instrucción efectúa un final de escán completo. Esto incluye un escán de entrada/salida, servicio decomunicación y limpieza. Vea la hoja de trabajo D en el apéndice ** para calcular el tiempo de ejecución real.

canal 1 = 150 µs sin comandos pendientescanal 2 = 170 µs sin comandos pendientesAñada 1 ms por cada comando que ha recibido servicio.

� Los tiempos listados se aplican a los módulos de E/S discretas. Cuando usted use los módulos de E/S de 32puntos, añada los microsegundos siguientes a todas las operaciones IIM e IOM:

• 15 µs IIM cuando es verdadera• 30 µs IOM cuando es verdadera

� Cuando usted use los módulos siguientes y la instrucción IIM en el programa, añada losmicrosegundos siguientes

• Entradas del módulo analógico o termopar, añada 450 a 550 µs• Entradas del módulo BASIC, añada 500 a 550 µs• Otras entradas especiales, añada 425 a 957 µs

� Cuando usted use los módulos siguientes y la instrucción IOM en el programa, añada losmicrosegundos siguientes

• Entradas del módulo analógico o termopar, añada 390 a 416 µs• Entradas del módulo BASIC, añada 440 a 466 µs• Otras entradas especiales, añada 590 a 989 µs

Ejemplo

Para el ejemplo de renglón siguiente:1) Si la instrucción 1 es falsa, las instrucciones 2, 3, 4, 5, 6, 7 toman un tiempo de ejecución cero.

Tiempo de ejecución = .44 + .63 = 1.07 microsegundos.

2) Si la instrucción 1 es verdadera, 2 es verdadera y 6 es verdadera, entonces las instrucciones 3,4, 5, 7 toman un tiempo de ejecución de cero.Tiempo de ejecución = .44 + .44 + .44 + .63 = 1.95 microsegundos.

] [ 1

( ) 8

] [ 2

] [ 6

] [ 3

] [ 4

] [ 5

] [ 7

Page 570: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–28

Tiempos de ejecución de punto (coma) flotante del procesador SLC 5/03

Los tiempos de punto (coma) flotante se aplican a los procesadores SLC 5/03OS301 y OS302.

Los tiempos matemáticos de punto (coma) flotante en la tabla siguiente se aplicancuando S:34/2 no es establecido. Cuando S:34/2 es establecido, los indicadoresmatemáticos se actualizan después de que la instrucción se ha ejecutado y 4–8 µs seañaden al tiempo de ejecución. S:34/2 se puede cambiar dinámicamente (es decir,por el programa y mientras que el programa se ejecute). Por cada parámetro deentero, añada 10 µs en consideración de la conversión de entero a punto (coma)flotante.

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

ABS� 0.75 5.20 2.00 Absoluto Matemática

ADD 0.22 38.44 4.00 Suma Matemática

CLR 0.22 6.62 1.00 Borrar Matemática

DIV 0.22 57.56 4.00 División Matemática

EQU 0.75 12.94 3.00 Igual Comparativa

GEQ 0.75 14.81 3.00 Mayor o igual que Comparativa

GRT 0.75 14.82 3.00 Mayor que Comparativa

LEQ 0.75 13.19 3.00 Menor o igual que Comparativa

LES 0.75 13.19 3.00 Menor que Comparativa

LIM 0.75 22.81 1.00 Test lím Comparativa

MOV 0.22 12.19 2.00 Mover Manejo de datos

MUL 0.22 39.05 3.00 Multiplicación Matemática

NEG 0.22 12.38 3.00 Cambiar el signo Manejo de datos

NEQ 0.75 13.25 3.00 Diferente Comparativa

SCP� 0.75 196.10 6.00 Escalar conparámetros

Matemática

SQR 0.22 70.00 3.00 Raíz cuadrada Matemática

SUB 0.22 38.19 4.00 Resta Matemática

� Se aplica a los procesadores SLC 5/03 OS302 solamente.

Page 571: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–29

Si usted necesita realizar operaciones con punto (coma) flotante usando unacombinación de parámetros de punto (coma) flotante y enteros (valores ydirecciones de fuente/destino), calcule la cantidad de palabras de instrucción segúnlas pautas siguientes:

1. Comience con la cantidad de palabras para la instrucción del punto (coma)flotante.

2. Añada 2 palabras por el primer parámetro de entero (dirección de valor ofuente/destino).

3. Añada 1 palabra por cada parámetro de entero subsiguiente.

Estas palabras adicionales son necesarias para las conversiones de entero a punto(coma) flotante.

Por ejemplo, esta instrucción requiere 7 palabras de instrucción:

ADDADDSource A F8:8

Source B N7:7

Dest N7:10

• 4 palabras por la instrucción ADD de punto (coma) flotante

• +2 palabras por la dirección de entero N7:7

• +1 palabra por la segunda dirección de entero N7:10

Page 572: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–30

Continuación de procesador SLC 5/03

Cálculo aproximado del uso de memoria del sistema usando un procesadorSLC 5/03

1. Añada el no. total de palabras de archivo de datos usadas (excluyendo laspalabras del archivo de estado y datos de E/S) e introduzca el resultado.

2. Multiplique por 2 el no. total de palabras de datos de E/S e introduzca elresultado.

3. Multiplique por 3 el no. total de ranuras de E/S, usadas o no usadas, e introduzca el resultado

4. Para contabilizar el overhead del procesador, introduzca 236 e introduzcael resultado.

5. Multiplique por 5 el archivo de tabla de datos con el número más alto eintroduzca el resultado.

6. Multiplique por 5 el archivo de programa con el número más alto eintroduzca el resultado.

7. Sume los pasos 1 a 6. Introduzca esto como el subtotal (uso de palabraadicional de 4K).

8. Reste el valor en el paso 7 de 4096; si el resultado es positivo, introduzca12,288 en el paso 14. Si el resultado es negativo, reste el valor absoluto de12,288 e introduzca el resultado en el paso 14. (Esto disminuye el valor.)

9. Calcule el no. total de palabras usadas por la instrucción en el programa eintroduzca el resultado. Refiérase a la tabla en la página C–15.

10. Añada el no. total de renglones (1 palabra por renglón) e introduzcael resultado.

11. Añada 1 palabra por cada referencia de dirección indexada e introduzcael resultado.

12. Añada 2 palabras por renglón por cada renglón que contiene una referenciadirección indexada e introduzca el resultado.

13. Añada los pasos 9 a 12 e introduzca el resultado.

14. Introduzca el resultado del paso 8. Esta es la memoria disponible.

15. Introduzca el resultado del paso 13. Este es el número total de palabrasusadas.

16. Reste el paso 15 del paso 14.Esta es la cantidad de memoria disponible en el sistema.

Subtotal:4096–

Subtotal:

Total:

(paso 7)

Page 573: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–31

Continuación de procesador SLC 5/03

Ejemplo

Procesador 1747-L532, configuración de 30 ranuras, (15) 1746-IA16,(10) 1746-OA8, (1) 1747-DCM de configuración completa, (1) 1746-NI4, (1) 1746-NIO4I

100 palabras de datos 100 x 1.00 =100.0049 palabras de datos de E/S 49 x 3.00 =147.0030 ranuras 30 x 3.00 = 90.00Overhead 236.0010 es el número de tabla de datos más alto 10 X 5 = 50.004 es el número de archivo de programa más alto 4 X 5 = 20.00

Subtotal 643.00

Considere 4K adicionales para espacio de datos

4096 – 643 = 3453 (el resultado es positivo;por lo tanto, 12,288 palabras estándisponibles)

50 XIC y XIO 50 x 1.00 = 50.0015 instrucciones OTE 15 x 1.00 = 15.00 5 instrucciones TON 5 x 1.00 = 5.00 3 instrucciones GRT 3 x 3.00 = 9.00 1 instrucción SCL 1 x 4.00 = 4.00 1 instrucción TOD 1 x 2.00 = 2.00 3 instrucciones MOV 3 x 2.00 = 6.0010 instrucciones CTU 10 x 1.00 = 10.0010 instrucciones RES 10 x 1.00 = 10.00

Uso de instrucción 111.00

30 renglones 30 x 1.00 = 30.0000 dirección indexada = 0.0000 referencia de dirección indexada = 0.00

Subtotal 141.00

Memoria disponible 12,288.00

Palabras usadas – 141.00

Mem. total calculada aprox. disponible: 12,147.00

Page 574: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–32

Continuación de procesador SLC 5/03

Comparación de palabra de usuario entre el procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 y el procesador SLC 5/02

El procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 y el procesador SLC 5/02 acumulan palabras deusuario de modo diferente durantel a creación de un programa de usuario. Elprocesador SLC 5/02 generalmente es más eficiente con respeto al uso de palabraque los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04. Sin embargo, es difícil calcular el usode palabras del procesador SLC 5/02 ya que se encuentra ligado a la arquitectura delmicroprocesador.

Los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 acumulan palabras, de modo que resulta sermás fácil de comprender y calcular que el procesador SLC 5/02. Los procesadoresSLC 5/03 y SLC 5/04 acumulan palabras de igual manera que un PLC-5. Elprocesador SLC 5/03 ofrece 12,288 palabras. El procesador SCL 5/04 ofrece20,480 palabras.

El procesador SLC 5/02 ofrece 4096 palabras de usuario. Es importante tener encuenta de que esto no significa que un procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 puedemantener un programa de usuario que sea tres veces más grande que un programaSLC 5/02 equivalente. Use la información siguiente para determinar el tamaño delprograma de usuario según los programs SLC 5/02 existentes.

Palabras de instrucción

Algunas instrucciones usan la misma cantidad de memoria en tanto que otrasinstrucciones no usan la misma cantidad de memoria. Por ejemplo, una instrucciónCTU siempre usa 1 palabra. Sin embargo, una instrucción ADD en un procesadorSLC 5/02 usa 1.5 palabra; en un procesador SLC 5/03 ó SLC 5/04 una instrucciónADD usa 3 palabras. También note las diferencias adicionales que siguen:

Condición PalabrasSLC 5/02

PalabrasSLC 5/03

PalabrasSLC 5/04

Cada renglón 0.375 1 1

Cada archivo de programaadicional

1 5 5

Cada archivo de datosadicional

1 5 5

Cada ranura de E/S 0.75 3 3

Overhead 216 236 250

El contenido exacto del programa determina la diferencia del tamaño de programa.Un programa SLC 5/03 consume el 20% al 150% más de palabras de instrucciónque un SLC 5/02 equivalente.

Page 575: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–33

Continuación de procesador SLC 5/03

Palabras de datos – Archivos 0 y 1

En el procesador SLC 5/02, cada palabra de datos de E/S consume 0.75 palabras dememoria. En el procesador SLC 5/03, cada palabra de datos de E/S consume 3palabras de datos.

Palabras de datos – Archivo 2

El uso de palabra del archivo de estado está contenido en los valores de overheadpara los procesadores SLC 5/02 y SLC 5/03.

Palabras de datos – Archivo 3 a 255

En el procesador SLC 5/02, 4 palabras de datos consumen la misma cantidad dememoria que 1 palabra de instrucción. Por eso, se dice que el procesador SLC 5/02ofrece 4K de palabras de instrucción ó 16K de palabras de datos. Esta cantidaddinámica de almacenamiento de palabras de datos se debe a la arquitectura delmicroprocesador SLC 5/02.

Page 576: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–34

Continuación de procesador SLC 5/03

Instrucciones con direcciones indexadas

Por cada operando con una dirección indexada, añada 25 microsegundos al tiempode ejecución para una instrucción verdadera. Por ejemplo, si una instrucción MOVtiene una dirección indexada para la fuente y el destino, el tiempo de ejecucióncuando la instrucción es verdadera es 19 + 25 + 25 = 69 microsegundos.

Instrucciones con direcciones de archivo de datos M0 y M1

Los tiempos de ejecución de las instrucciones con direcciones de archivo de datosM0 y M1 se varían. Los tiempos de ejecución siguientes representan los valoresmáximos esperados.

Tipo de instrucción Tiempo de ejecución(µs)

XIC o XIO 782

OTU, OTE u OTL 925

COP al archivo M 772 + 23 por palabra

COP del archivo M 760 + 22 por palabra

FLL 753 + 30 por palabra

MVM al archivo M 894

cualquier dirección de archivo M de fuente odestino

730

Ejemplo

COPCOPY FILESource #B3:0Dest #M0:1.0Length 34

Para la instrucción de palabras múltiples anterior, añada 772 microsegundos más 23microsegundos por palabra. En este ejemplo, 34 palabras se copian desde #B3:0hacia M0:10. Añada 772 + (23 x 34) = 1554 microsegundos al tiempo de ejecuciónlistado en la página ??. Esto resulta en 104.8 (calculado de la tabla de la página ??)más 1554 = 1658.8 microsegundos totales, o sea 1.6 milisegundo.

Page 577: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–35

Procesador SLC 5/04

El número de palabras usadas por una instrucción se indica en la tabla siguiente.Además, las instrucciones que tienen capacidad para el punto (coma) flotanteaparecen en notas al pie de la tabla. Cuando se usa un procesador SLC 5/04, esimportante tener en mente que 1 palabra de instrucción es igual a 1 palabra de datos.

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

ABL 35.00 156.00 2.00 Prueba de búferpor línea ASCII

ABS 0.562 8.60 2.00 Absoluto Matemática

ACB 35.00 131.00 2.00 No. de caracteresen búfer ASCII

ACI 0.187 56.00 2.00 Cadena a entero ASCII

ACL 0.187 332.80 2.00Borrado del búferASCII de recep-ción y/o transmisión

ASCII

ACN 0.187 56 + (2.5/car.) 3.00 Concatenado decadenas ASCII

ACS 0.562 51.90 2.00 Arco coseno Matemática

ADD 0.562 1.50 3.00, 4.00 Suma Matemática

AEX 0.187 43.4 + (4.0/car.) 4.00 Extracción decadena ASCII

AHL 35.00 115.10 4.00 Líneas com. ASCII ASCII

AIC 0.187 110.00 2.00 Entero a cadena ASCII

AND 0.562 1.50 3.00 Operdor Y lógico Manejo de datos

ARD 35.00 156.00 3.00 Lectura de carac-teres ASCII ASCII

ARL 35.00 156.00 3.00 Lectura ASCII delínea ASCII

ASC 0.187 43.5 + (2.5/car.) 4.00 Búsqueda decadena ASCII

ASN 0.562 41.45 2.00 Arco seno Matemática

ASR 0.187 43.50 3.00 Comparación decadenas ASCII ASCII

ATN 0.562 40.15 2.00 Arco tangente Matemático

AWA 35.00 307.80 3.00 Escritura ASCIIcon anexo ASCII

Page 578: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–36

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

AWT 35.00 217.30 3.00 Escritura ASCII ASCII

BSL 7.50 31.6 + (2.25/pal.) 3.00 Desplazamiento ala izquierda

Específica a laaplicación

BSR 7.50 31.5 + (2.31/pal.) 3.00 Desplazamiento ala derecha

Específica a laaplicación

CLR 0.562 1.50 3.00, 1.00 Borrar Matemática

COP 0.562 20.2 + (2.01/pal.) 3.00 Copiar archivo Manejo de datos

COS 0.562 37.20 2.00 Coseno Matemática

CPT 0.562 8.80� � Calcular Matemática

CTD 1.312 1.312 1.00 Conteo – Básico

CTU 1.312 1.312 1.00 Conteo + Básico

DCD 0.375 8.88 2.00 Descodificar 4 a 1de 16 Manejo de datos

DDV 0.375 29.60 2.00 Doble división Matemática

DEG 0.562 24.70 2.00 Grados Manejo de datos

DIV 0.562 25.90 3.00, 4.00 División Matemática

EQU� 1.25 1.125 3.00 Igual Comparativa

FFL 18.00 40.75 3.00 Carga FIFO Manejo de datos

FFU 18.00 60 + (2.0/pal.) 4.00 Descarga FIFO Manejo de datos

FLL 0.562 21.9 + (2.50/pal.) 3.00 Llenar archivo Manejo de datos

FRD 0.375 23.88 2.00 Convertir de BCD Manejo de datos

GEQ� 1.25 1.125 3.00 Mayor o igual que Comparativa

GRT� 1.25 1.125 3.00 Mayor que Comparativa

IID 0.375 5.81 2.00 Interrupción deE/S desactiva

Comprensión delas rutinas deinterrupción

IIE 0.375 10.44 2.00 Interrupción deE/S activa

Comprensión delas rutinas deinterrupción

IIM�� 0.375 51.00 6.00 Entrada inmediatacon máscara

Control de flujo deprograma

Page 579: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–37

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

INT 0.187 0.187 1.00 Subrutina deinterrupción

Específica a laaplicación

IOM�� 0.375 75.74 6.00 Salida inmediatacon máscara

Específica a laaplicación

JMP 0.187 37.44 1.00 Saltar a etiqueta Específica a laaplicación

JSR 0.187 112.00 1.00 Saltar a subrutina Control de flujo deprograma

LBL 0.187 0.187 1.00 Etiqueta Control de flujo deprograma

LEQ� 1.25 1.125 3.00 Menor o igual que Comparativa

LES� 1.25 1.125 3.00 Menor que Comparativa

LFL 18.00 40.70 3.00 Carga LIFO Manejo de datos

LFU 18.00 34.70 3.00 Descarga LIFO Manejo de datos

LIM� 1.95 1.687 1.00 Test lím Comparativa

LN 0.562 51.35 2.00 Logaritmo natural Matemática

LOG 0.562 54.55 2.00 Logaritmo en base10 Matemática

MCR 7.00 3.00 1.00 Restablecimientocontrol maestro

Control de flujo deprograma

MEQ� NA 22.75 4.00Comparación conmáscara paraigual

Comparativa

MOV 0.375 1.125 2.00 Mover Manejo de datos

MSG NA 183.00 20.00 Mensaje Comunicación

MUL 0.562 17.75 3.00, 4.00 Multiplicación Matemática

MVM 0.562 17.40 3.00 Mover conmáscara Manejo de datos

NEG 0.562 1.50 3.00 Cambio de signo Manejo de datos

NEQ� 1.25 1.125 3.00 Diferente Comparativa

NOT 0.562 1.50 3.00 Oper. Not lógico Manejo de datos

OR 0.562 1.50 3.00 Oper. O inclusivo Manejo de datos

OSR 5.75 9.10 2.00 Un frenteascendente Básica

Page 580: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–38

MnemónicoTipo de

instrucciónNombreUso de memoria

(palabras deusuario)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

OTE 0.562 0.562 1.00 Activ. de salida Básica

OTL 0.562 0.562 1.00 Enclav. salida Básica

OTU 0.562 0.562 1.00 Desenclav. salida Básica

PID 14.31 169.82 26.00 Proporcional/integral/derivada

PID

RAD 0.562 24.65 2.00 Radianes Manejo de datos

REF 0.187 200 1.00 Regenerar Comprensión derutinas de interrup.

RES 1.312 1.312 1.00 Restablecimiento Básica

RET 0.187 20.00 1.00 Retorno desubrutina

Control de flujo deprograma

RPI 0.375 91 + (56/ranura) 2.00 Restablecerinterrup. pendiente

Comprensión derutinas de interrup.

RTO 1.312 1.312 1.00 Temporizadorretentivo Básica

SBR 0.187 0.187 1.00 Subrutina Control de flujo deprograma

SCL .748 33.06 4.00 Escalar datos Matemática

SCP 0.562 29.85 6.00 Escalar conparámetros Matemática

SIN 0.562 38.05 2.00 Seno Matemática

SQC 7.10 33.20 5.00 Secuenciador decomparación

Específica a laaplicación

SQL 7.10 33.20 4.00 Cargasecuenciador

Específica a laaplicación

SQO 7.10 44.10 5.00 Secuendiador desalida

Específica a laaplicación

SQR 0.375 28.80 2.00, 3.00 Raíz caudrada Matemática

STD 0.187 3.56 1.00 Desactivar STI Específica a laaplicación

STE 0.187 5.00 1.00 Activar STI Específica a laaplicación

STS 0.562 44.38 3.00 Comenzar STI Específica a laaplicación

SUB 0.562 1.50 3.00, 4.00 Restar Matemática

Page 581: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–39

MnemónicoTipo de

instrucciónNombreUso de memoria

(palabras deusuario)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

SUS 0.375 10.31 2.00 Suspender Control de flujo deprograma

SVC 0.187 200 1.00 Servicio decomunicaciones Comunicación

SWP 0.562 22.6 + 12.13/pal. 2.00 Intercambiar Matemática

TAN 0.562 43.00 2.00 Tangente Matemática

TND NA 13.05 1.00 Fin temporal Control de flujo deprograma

TOD 0.375 34.06 2.00 Convertir a BCD Manejo de datos

TOF 1.312 1.312 1.00 Temporizador a ladesconexión Básica

TON 1.312 1.312 1.00 Temporizador a laconexión Básica

XIC� 0.375 0.375 1.00 Examina sicerrado Básica

XIO� 0.375 0.375 1.00 Examina si abierto Básica

XOR 0.562 1.50 3.00 Operación Oexclusivo Manejo de datos

XPY 0.562 335.10 3.00 X a la pot. de Y Matemática

� Para obtener el tiempo total de ejecución para una instrucción CPT, tome el tiempo de ejecución CPT más cadatiempo de ejecución de instrucción matemática adicional, más el número de instrucciones matemáticas entre 3.01.Por ejemplo, si una instrucción CPT llama una instrucción ADD y una instrucción SUB, el cálculo es: 8.8 + 1.70 +1.70 + 2(3.01) = 18.22.

� Para calcular el uso de memoria, haga lo siguiente: Tome 2 más el número de palabras de instrucción para cadaoperación realizada más el número de operaciones realizadas en el cálculo. Por ejemplo, 2 + ADD + SUB + 2 = 10.

� Estas instrucciones toman tiempo de ejecución cero si hay condiciones que las preceden garantizando el estado delrenglón. La lógica de renglón se resuelve de izquierda a derecha. Las bifurcaciones se resuelven de arriba haciaabajo.

Esto solamente incluye la cantidad de tiempo necesaria para “configurar” la operación solicitada. No incluye eltiempo necesario para dar servicio a las comunicaciones mismas.

� Esta instrucción realiza un fin de escán completo. Esto incluye un escán de entrada/salida, servicio decomunicación y limpieza. Vea la hoja de trabajo D en el apéndice ?? para calcular el tiempo de ejecución real.

canal 1 = 150 µs sin comandos pendientescanal 2 = 170 µs sin comandos pendientesAñada 1 ms por cada comando que ha recibido servicio.

� Los tiempos listados son para módulos de E/S discretas. Cuando use los módulos de E/S de 32 puntos, añada losmicrosegundos siguientes a las instrucciones IIM e IOM.

• 15 µs IIM cuando verdadero• 30 µs IOM cuando verdadero

Page 582: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–40

� Cuando use los módulos siguientes y las instrucciones IIM en el programa, añada los microsegundossiguientes

• Entradas de módulo analógico o termopar, añada 450 a 550 µs• Entradas de módulo BASIC, añada 500 a 550 µs• Otras entradas especiales, añada 425 a 957 µs

� Cuando use los módulos siguientes y la instrucción IOM en el programa, añada los microsegundossiguientes

• Entradas de módulo analógico o termopar, añada 390 a 416 µs• Entradas de módulo BASIC, añada 440 a 466 µs• Otras entradas especiales, añada 590 a 989 µs

Ejemplo

Para el ejemplo de renglón siguiente:1) Si la instrucción es falsa, las instrucciones 2, 3, 4, 5, 6 ,7 toman un tiempo de ejecución cero.

Tiempo de ejecución = .375 + .562 = .937 microsegundos.

2) Si las instrucciones 1, 2, 6 son verdaderas, entonces las instrucciones 3, 4, 5, 7 toman untiempo de ejecución cero. Tiempo de ejecución = 0.375 + .375 + .374 + .562 = 1.687microsegundos.

] [ 1

( ) 8

] [ 2

] [ 6

] [ 3

] [ 4

] [ 5

] [ 7

Page 583: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–41

Tiempos de ejecución de punto (coma) flotante del procesador SLC 5/04

Los tiempos de punto (coma) flotante se aplican a los procesadores SLC 5/04OS400 y OS401.

Los tiempos matemáticos de punto (coma) flotante en la tabla siguiente se aplicancuando S:34/2 no es establecido. Cuando S:34/2 es establecido, los indicadoresmatemáticos no se actualizan después de la ejecución de la instrucción y después deque 4-8 �s se restan del tiempo de ejecución. S:34/2 se puede cambiar dinámica-mente (es decir, por el programa durante la ejecución del programa). Por cadaparámetro de entero, añada 10 �s en consideración de la conversión de entero apunto (coma) flotante.

Mnemónico

Tiempo deejecución falso

(aprox.µsegundos)

Tiempo deejecución

verdadero (aprox.µsegundos)

Uso de memoria(palabras de

usuario)Nombre Tipo de

instrucción

ABS� 0.75 4.35 2.00 Absoluto Matemática

ADD 0.187 18.22 4.00 Sumar Matemática

CLR 0.187 5.94 1.00 Borrar Matemática

DIV 0.187 23.27 4.00 División Matemática

EQU 0.562 12.50 3.00 Igual Comparativa

GEQ 0.562 14.31 3.00 Mayor o igual que Comparativa

GRT 0.562 12.62 3.00 Mayor que Comparativa

LEQ 0.562 13.93 3.00 Menor o igual que Comparativa

LES 0.562 13.94 3.00 Menor que Comparativa

LIM 0.562 20.19 1.00 Prueba lím Comparativa

MOV 0.187 11.44 2.00 Mover Manejo de datos

MUL 0.187 21.94 3.00 Multiplicación Matemática

NEG 0.187 11.87 3.00 Cambiar signo Manejo de datos

NEQ 0.562 12.18 3.00 Diferente Comparativa

SCP� 0.75 94.15 6.00 Escalar conparámetros

Matemática

SQR 0.187 18.87 3.00 Raíz cuadrada Matemática

SUB 0.187 19.50 4.00 Restar Matemática

� Se aplica a los procesadores SLC 5/04 OS401 solamente.

Page 584: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–42

Si usted necesita realizar operaciones de punto (coma) flotante usando unacombinación de parámetros de punto (coma) flotante y enteros (valores ydirecciones de fuente/destino), calcule la cantidad de palabras de instrucción segúnlas pautas siguientes:

1. Comience con la cantidad de palabras para la instrucción de punto (coma)flotante.

2. Añada 2 palabras para el primer parámetro de entero (valor o dirección defuente/destino).

3. Añada 1 palabra por cada parámetro de entero subsiguiente.

Estas palabras adicionales son necesarias para las conversiones de entero a punto(coma) flotante.

Por ejemplo, esta instrucción requiere 7 palabras de instrucción:

ADDADDSource A F8:8

Source B N7:7

Dest N7:10

• 4 palabras para la instrucción ADD de punto (coma) flotante (según la tabla enla página C–41).

• más 2 palabras para la dirección de entero N7:7

• más 1 palabra para segunda direccion de entero N7:10

Page 585: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–43

Continuación de procesador SLC 5/04

Cálculo aproximado del uso de memoria del sistema usando un procesadorSLC 5/04

1. Añada el no. total de palabras de archivo de datos usadas (excluyendo las palabrasdel archivo de estado y datos de E/S) e introduzca el resultado.

2. Multiplique por 3 el no. total de palabras de datos de E/S e introduzca el resultado.

3. Multiplique por 3 el no. total de ranuras de E/S, usadas o no usadas, e introduzca elresultado.

4. En consideración del overhead del procesador, introduzca 250 e introduzca elresultado.

5. Multiplique por 5 el archivo de tabla de datos con el no. más alto usado e introduzcael resultado.

6. Multiplique por 5 el archivo de programa con el no. más alto usado e introduzca elresultado.

7. Sume los pasos 1 a 6. Introduzca esto como el subtotal (uso de palabra de 4Kadicionales).

8. Reste el valor en el paso 7 de 4096; si el resultado es positivo, introduzca 20,480 enel paso 14. Si el resultado es negativo, reste el valor absoluto de 20,480 e introduzca el resultado en el paso 14. (Esto disminuye el valor.)

9. Calcule el no. total de palabras usadas por las instrucciones del programa eintroduzca el resultado. Refiérase a la tabla en la página C–41.

10. Añada el no. total de renglones (1 palabra por renglón) e introduzca el resultado.

11. Añada 1 palabra por cada referencia de dirección indexada e introduzca el resultado.

12. Añada 2 palabras por renglón por cada renglón que contiene una referencia dedirección indexada e introduzca el resultado.

13. Sume los pasos 9 a 12 e introduzca el resultado.

14. Introduzca el resultado del paso 8. Esta es la memoria disponible.

15. Introduzca el resultado del paso 13. Esta es la cantidad total de palabras usadas.

16. Reste el paso 15 del paso 14.Este número es la cantidad de memoria disponible en el sistema.

Subtotal:4096–

Subtotal:

Total:

(paso 7)

Page 586: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–44

SLC 5/04 Processor Continued

Instrucciones con direcciones indexadas

Por cada operando con una dirección indexada, añada 25 µs al tiempo de ejecuciónpara una instrucción verdadera. Por ejemplo, si una instrucción MOV tiene unadirección indexada para la fuente y el destino, el tiempo de ejecución cuando lainstrucción es verdadera es 19 + 25 + 25 = 69 microsegundos.

Instrucciones con direcciones de archivo de datos M0 y M1

Los tiempos de ejecución de las instrucciones con direcciones de archivo de datosM0 y M1 varían. Los tiempos de ejecución siguientes representan los valoresmáximos esperados.

Tipo de instrucción Tiempo de ejecución(µs)

XIC o XIO 743

OTU, OTE o OTL 879

COP a archivo M 735 + 23 por palabra

COP de archivo M 722 + 22 por palabra

FLL 716 + 30 por palabra

MVM a archivo M 850

cualquier dirección de archivo M de fuente odestino

694

Ejemplo

COPCOPY FILESource #B3:0Dest #M0:1.0Length 34

Añada 735 microsegundos más 23 segundos por apalbra para la instrucción anteriorde palabras múltiples. En este ejemplo, 34 palabras se copian de #B3:0 a M0:10.Añada 735 + (23 x 34) = 1517 microsegundos al tiempo de ejecución listado en lapágina ??. Este total es 88.54 + 1517 = 1605.5 microsegundos o bien 1.6milisegundos.

Page 587: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–45

Instrucciones con direcciones indirectas a nivel de palabra

Busque la forma de la dirección indirecta para la mayor parte de instrucciones condirección(es) indirecta(s) y añada aquel tiempo al tiempo de ejecución de lainstrucción.

Forma dedirección�

Operando defuente (µs)

Operando dedestino (µs)

Si se usa en unainstrucción de tipo de

archivo

SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/03 SLC 5/04 SLC 5/03 SLC 5/04

N7:[ * ] 65.1 56.15 63.10 54.20 76.35 66.75

ST12:[ * ].[ * ] 69.45 60.00 67.45 58.05 80.70 70.60

ST12:[ * ].0 74.65 59.60 72.65 57.65 85.90 70.20

ST12:0.[ * ] 74.65 59.60 72.65 57.65 85.90 70.20

N[ * ]:[ * ] 105.90 89.40 131.50 112.55 138.75 118.70

N[ * ]:0 111.10 89.00 136.70 112.15 143.95 118.30

ST[ * ]:[ * ].[ * ] 110.25 93.25 135.85 116.40 143.10 122.55

ST[ * ]:[ * ].0 115.45 92.85 141.05 116.00 148.30 122.15

ST[ * ]:0.[ * ] 115.45 92.85 141.05 116.00 148.30 122.15

ST[ * ]:0.0 120.65 92.45 146.25 115.60 153.50 121.75

#N7:[ * ] 73.05 59.35 64.65 57.30 86.80 69.80

#ST12:[ * ].[ * ] 77.40 63.20 69.00 61.15 91.15 73.65

#ST12:[ * ].0 82.60 62.80 74.20 60.75 96.35 73.25

#ST12:0.[ * ] 82.60 62.80 74.20 60.75 96.35 73.25

#N[ * ]:[ * ] 110.95 92.95 133.40 114.40 146.65 121.35

#N[ * ]:0 116.15 92.55 138.60 114.00 151.85 120.95

#ST[ * ]:[ * ].[ * ] 115.30 96.80 137.75 118.25 151.00 125.20

#ST[ * ]:[ * ].0 120.50 96.40 142.95 117.85 156.20 124.80

#ST[ * ]:0.[ * ] 120.50 96.40 142.95 117.85 156.20 124.80

#ST[ * ]:0.0 125.70 96.00 148.15 117.45 161.40 124.40

� [ * ] indica que una referencia indirecta ha sido sustituida.

Page 588: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–46

Ejemplos

ADD 1.70Fuente A 65.10Fuente B 74.65Destino 131.50

272.95 µs

ADDADDSource A N7:[*]

Source B T4:[*].ACC

Dest N7[*]:[*]

(EN)

(DN)

BSLBIT SHIFT LEFTFile #B3[*]:1

Control R6:2

Bit Address B3/[*]

Length 32

BSL 31.5 + (2)2.31 = 36.12Archivo 120.95Dirección de bit 77.80

234.87 µs

SLC 5/03

SLC 5/04

Page 589: Manaul de micrologix 500 AB

Uso de memoria y tiempos de ejecucion de instruccion

C–47

Instrucciones con direcciones a nivel de bit

Las direcciones de bit se basan en la forma de la dirección indirecta y el tipo deinstrucción de bit. Use las dos tablas siguientes para calcular el tiempo de ejecuciónde una instrucción de bit.

Tiempo adicional (µs)Forma de dirección

SLC 5/03 SLC 5/04

B3/[ * ] 96.70 77.80

B3:1/[ * ] 96.70 77.80

B3:[ * ]/[ * ] 91.50 72.80

ST12:[ *].[ * ]/[ * ] 100.65 76.65

ST12:[ * ].[ * ]/0 100.85 76.25

ST12:[ *].0/[ * ] 100.85 76.25

ST12:[ * ].0/0 105.85 75.85

ST12:0.[ * ] /0 105.85 75.85

ST12:0.0/[ * ] 105.85 75.85

B[ * ]/[ * ] 171.50 141.40

B[ * ]:1/[ * ] 171.50 141.40

B[ * ]:[ * ]/[ * ] 166.30 141.80

ST[ * ]:[ * ].[ * ]/[ * ] 170.65 145.65

ST[ * ]:[ * ].[ * ]/0 175.85 145.25

ST[ * ]:[ * ].0/[ * ] 175.85 145.25

ST[ * ]:[ * ].0/0 181.05 144.85

ST[ * ]:0.[ * ]/[ * ] 175.85 145.25

ST[ * ]:0.[ * ]/0 181.05 144.85

ST[ * ]:0.0/[ * ] 181.05 144.85

ST[ * ]:0.0/0 186.25 144.45

Page 590: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

C–48

Tiempos de ejecución de instrucción

Tiempo de ejecución (µs)Instrucción

SLC 5/03 SLC 5/04

XIC 10.20 8.72

XIO 14.65 12.76

OTU 6.30 5.45

OTL 9.35 5.40

OTE 6.25 5.50

OSR 10.50 8.10

Ejemplo

Para calcular el tiempo de ejecución de una instrucción XIC a B3/[N7:0] usando unprocesador SLC 5/03, sume lo siguiente:

10.20 + 96.70 = 106.90

Page 591: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–1

D Tiempo de escán estimado

Este apéndice contiene hojas de trabajo que le permiten calcular aproximadamenteel tiempo de escán para la configuración y programa su controlador en particular. Elcálculo de tiempo de escán para un ejemplo de controlador y programa se incluyecomo ayuda.

Usted utilizará los tieimpos de ejecución de instrucción enumerados en el apéndiceB.

Page 592: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–2

Ciclo de operación del procesador

El diagrama y tabla siguientes separan el ciclo de operación del procesador eneventos. Las instrucciones para calcular el tiempo de escán de estos eventosaparecen en las hojas de trabajo.

Processor Overhead

Communications

Output Scan

Program Scan

Input Scan

Eventos en el ciclo de operación delprocesador

Evento Descripción

Escán de entrada El estado de los módulos de entrada se lee y la imagen deentrada en el procesador se actualiza con esta información.

Escán de programa

El programa de escalera se ejecuta. La tabla de imagen deentrada se evalúa, los renglones de escalera se resuelven y laimagen de salida se actualiza. La información todavía no setransfiere a los módulos de salida.

Escán de salida La información de imagen de salida se transfiere a losmódulos de salida.

Comunicaciones La comunicación con programadores y otros dispositivos de lared se realiza.

Overhead del procesador

La limpieza interna del procesador se efectúa. Las accionesincluyen la realización el escán previo del programa y laactualización de la base de tiempo interna y el archivo deestado.

Page 593: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–3

Tiempos de acceso para los datos M0/M1

Durante el escán de programa, el procesador debe acceder a la tarjeta de E/Sespecial para leer/escribir los datos M0 ó M1. Este tiempo de acceso se debe añadiral tiempo de ejecución de cada instrucción con referencia a los datos M0 ó M1. Latabla siguiente muestra los tiempos de acceso aproximados por instrucción o palabrade datos para los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04.

ProcesadorTiempo de acceso por

instrucción de bit o palabrade datos

Tiempo de acceso porinstrucción de palabras

múltiples

SLC 5/02 Vea la página C–21. Vea la página C–21.

SLC 5/03 OS300, OS301 Vea la página C–34. Vea la página C–34.

SLC 5/04 OS400, OS401 Vea la página C–44. Vea la página C–44.

Page 594: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–4

Latencia de interrupción

La latencia de interrupción es el intervalo entre la detección de interrupción y elcomienzo de la subrutina de interrupción. Durante este plazo de tiempo, elprocesador SLC 500 realiza operaciones que no se pueden interrumpir.

Nota Si usted usa un procesador SLC 5/03 y S:33/8 es restablecido (0), las interrupcionesno pueden recibir servicio dentro del período de latencia de interrupción calculado.(Vea la página siguiente.) Esto se aplica a las instrucciones siguientes:

• Interrupción de entrada discreta (DII)

• Interrupción temporizada seleccionable (STI)

• Interrupción de E/S

Page 595: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–5

Cómo calcular la latencia de interrupción para SLC 5/03

Use la hoja de trabajo siguiente para calcular la latencia de interrupción. Estosejemplos suponen que el bit de control de latencia de interrupción S:33/8 esestablecido.

Interrupción temporizada seleccionable

Tiempo de entrada

Overhead fijo

Overhead de comunicación de fondo de canal 0

Overhead de comunicación de fondo de canal 1

Latencia de interrupción total (máx.)

Interrupción de entrada discreta

Tiempo de entrada

Overhead fijo

Overhead de comunicación de fondo de canal 0

Overhead de comunicación de fondo de canal 1

Latencia de interrupción total (máx.)

Interrupción de evento de E/S

Tiempo de entrada

Overhead fijo

Overhead de comunicación de fondo de canal 0

Overhead de comunicación de fondo de canal 1

Latencia de interrupción total (máx.)

288 µs

326 µs

608 µs

60 µs

60 µs

60 µs

Use los tiempos de ejecución siguientes para calcular la latencia de interrupción.

Configuración de canal Tiempo de overhead de fondo

DH–485 300 µs

DF1 half–Duplexmaestro/esclavo 650 µs�

DF1 full–Duplex 655 µs�

� Los tiempos anteriores incluyen la comunicación de hardware. Estos tiempos también suponen que existecomunicación de módem segura. Si las líneas de módem son ruidosas, añada 8 µs al tiempo específico.

Page 596: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–6

Cómo calcular la latencia de interrupción para SLC 5/04

Use la hoja de trabajo siguiente para calcular la latencia de interrupción. Estosejemplos suponen que el bit de control de latencia de interrupción S:33/8 esestablecido.

237 µs

278 µs

472 µs

60 µs

60 µs

60 µs

Interrupción temporizada seleccionable

Tiempo de entrada

Overhead fijo

Overhead de comunicación de fondo de canal 0

Overhead de comunicación de fondo de canal 1

Latencia de interrupción total (máx.)

Interrupción de entrada discreta

Tiempo de entrada

Overhead fijo

Overhead de comunicación de fondo de canal 0

Overhead de comunicación de fondo de canal 1

Latencia de interrupción total (máx.)

Interrupción de evento de E/S

Tiempo de entrada

Overhead fijo

Overhead de comunicación de fondo de canal 0

Overhead de comunicación de fondo de canal 1

Latencia de interrupción total (máx.)

Use los siguientes tiempos de ejecución para ayudarle a calcular la latencia deinterrupción

Configuración de canal Tiempo de overhead de fondo

DH–485 220 µs

DF1 half–duplexmaestro/esclavo 553 µs�

DF1 full–duplex 553 µs�

DH+ 260 µs� Los tiempos anteriores incluyen la comunicación de hardware. Estos tiempos también asumen que existe

comunicación de módem segura. Si las líneas de módem son ruidosas, añada 8 µs al tiempo específico.

Page 597: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–7

Ejemplo – Interrupción temporizada seleccionable del procesador SLC 5/03

Configuración: Canal 0 desactivadoCanal 1 DH–485

Tiempo de entrada

Overhead fijo

Overhead de comunicación de fondo de canal 0

Overhead de comunicación de fondo de canal 1

Latencia de interrupción total (máx.)

288 µs

60 µs

0 µs

648 µs

300 µs

Ejemplo – Interrupción temporizada seleccionable del procesador SLC 5/04

Configuración: Canal 0 DH–485Canal 1 desactivado

Tiempo de entrada

Overhead fijo

Overhead de comunicación de fondo de canal 0

Overhead de comunicación de fondo de canal 1

Latencia de interrupción total (máx.)

237 µs

60 µs

220 µs

517 µs

0 µs

Page 598: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–8

Hojas de trabajo de tiempo de escán

Las hojas de tiempo A, B, C, D y E en las páginas siguientes se deben usar con lossistemas SLC 500 según lo siguiente:

• Hoja de trabajo A – Controladores compactos

• Hoja de trabajo B – Procesador 1747-L511 ó 1747-L514

• Hoja de trabajo C – Procesador 1747-L524

• Hoja de trabajo D – Procesador 1747–L532

• Hoja de trabajo E – Procesador 1747–L542

Estas hojas de trabajo se presentan para ayudarle a calcular el tiempo de escán de laaplicación. Refiérase al apéndice B para obtener los tiempos de ejecución deinstrucción. Refiérase a la Descripción general del sistema de la familia SLC 500,publicación 1747-2.30ES, para obtener los números y tamaños de piezas del módulode E/S.

Un ejemplo del cálculo de tiempo de escán aparece en la página D–25.

Definición de terminología de la hoja de trabajo

Cuando usted trabaje con las hojas de trabajo, encontrará los términos siguientes:

Término: Definición:

Comunicación de fondoOcurre cuando el procesador está conectado a una red activa.Durante este evento, el procesador acepta caracteres de lared y los coloca en un búfer de paquete.

Comunicación de primer plano

Ocurre solamente cuando hay otro nodo conectado, o cuandootro procesador envía una instrucción MSG al procesador.Durante este evento, el procesador realiza los comandos decomunicación contenidos en los paquetes finalizadosconstruidos durante las comunicaciones de fondo.

Overhead de forzado deentrada

Este valor se incluye en el tiempo de escán cuando losforzados se habilitan en el programa.

Overhead de forzado de salida Este valor se incluye en el tiempo de escán cuando losforzados se habilitan en el programa.

Tiempos de overhead delprocesador

El mantenimiento interno del procesador se efectúa. Lasacciones incluyen la realización del escán previo de programay la actualización de la base de tiempo interna y el archivo deestado.

Page 599: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–9

Término: Definición:

Un solo paso

Al usar esta función con un procesador SLC 5/02, SLC 5/03 óSLC 5/04, puede ejecutar el programa un renglón o unasección individualmente. Esta función se usa para propósitosde depuración.

Módulo de palabras múltiples Un ejemplo de módulos de palabras múltiples es DCM,analógico y DSN.

Hoja de trabajo A – Cómo estimar el tiempo de escán del controlador fijo

Procedimiento Tiempo de escánmínimo

Tiempo de escánmáximo

1. Estime el tiempo de escán de entrada (µs).1.1 Determine el tipo de controlador que usted tiene

Si tiene un procesador de E/S 20, escriba 313 en la línea (A)Si tiene un procesador de E/S 30 ó 40, escriba 429en la línea (A). A.)________

1.2 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de entradadiscreta (es un cero si no se usa el chasis de expansión)

No. de módulos de 8 puntos ________ x 197 = B.)________No. de módulos de 16 puntos ________ x 313 = C.)________No. de módulos de 32 puntos ________ x 545 = D.)________

1.3 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de E/Sespeciales (es un cero si no se usa el chasis de expansión)

No. de 1/4 DCM o comb. analógica ________ x 652 = E.)________No. de 1/2 DCM, entrada analógica

ó 1746–HS ________ x 1126 = F.) ________No. de 3/4 DCM ________ x 1600 = G.)________No. de DCM lleno, BASIC,

ó 1747–DSN ________ x 2076 = H.)________No. de 1747–KE ________ x 443 = I.) ________No. de 1746–NT4 ________ x = J.) ________

1.4 Sume las líneas A a J. Coloque este valor en la línea (K).Añada 101 al valor en la línea (K).Esta suma es el tiempo de escán de entrada mínimo.

K.)________ + 101 = L

1.5 Calcule el tiempo de escán de entrada mínimo:Tiempo de escán de entrada máximo (M) =

Tiempo de escán de entrada mínimo (K) + (No. de módulos de E/S especiales x 50)

1.6 Calcule el overhead de entrada forzado: Overhead de entrada forzado = (N)(No. de módulos de entrada x 180) + 140 por palabra adicional para

módulos de palabras múltiples (por ej., DMC, analógico, DNS)Cuando los forzados se inhabilitan, este valor es 0.

L)________

N)________

M)________

N)________

Continúa en la página siguiente

Page 600: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–10

Procedimiento Tiempo de escán mín. Tiempo de escán máx.

2. Calcule el tiempo de escán de salida (µs).2.1 Determine el tipo de controlador que usted tiene.

Si tiene un procesador de E/S 20, escriba 173 en la línea (A)Si tiene un proc. de E/S 30 ó 40, escriba 272 en la línea (A). A.)________

2.2 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de salida discreta.No. de módulos de 8 puntos ________ x 173 = B.)________No. de módulos de 16 puntos ________ x 272 = C.)________No. de módulos de 32 puntos ________ x 470 = D.)________

2.3 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de 1/4 DCM ó comb. analógica ________ x 620 = E.)________No. de 1/2 DCM, salida analógica

ó 1746–HS ________ x 1028 = F.) ________No. de 3/4 DCM ________ x 1436 = G.)________No. de DCM completo, BASIC,

ó 1747–DSN ________ x 1844 = H.)________

2.4 Sume las líneas A a H. Coloque este valor en la línea (I).Sume 129 al valor en la línea (I). Esta suma es el tiempo de escán de salida mínimo.

I.)________ + 129 = (J)

2.5 Calcule el tiempo de escán de salida máximo:Tiempo de escán de salida máixmo (K) =

Tiempo de escán mínimo (J) + (No. de módulos de E/S especiales x 50)

2.6 Calcule el overhead de salida forzado: Overhead de salida forzado = (L)(No. de módulos de salida x 172) + 140 por palabra adicional

para módulos de palabras múltiples (por ej., DCM, analógico, DSN)Cuando los forzados se inhabilitan, este valor es 0.

J)_________

L)_________

K)________

L)________

3. Estime el tiempo de escán de programa. Este cálculo aproximado supone la operaciónde todas las instrucciones una vez por cada escan de operación.3.1 Cuente el no. de renglones en el programa APS. Coloque el valor en la línea (A).

3.2 Calcule el tiempo de ejecución de programa máximo (B) cuando todas las instrucciones son verdaderas.

3.3 Calcule el tiempo de ejecución de programa mínimo (C) usando los tiempos asociados con una instrucción cuando ésta es falsa. (Vea el apéndice A para hacer esto.)

4. Sume los valores en las columnas de tiempo de escán mínimo y máximo.

A)_________

C)__________

__________ subtotal

A)________

B)_________

_________ subtotal

5. Añada el tiempo de overhead del procesador (178 para tiempo de escán mín.; 278 para tiempo de escán máx.) a los subtotales calculados en el paso 4.

Use estos subtotales nuevos para calcular el overhead de comunicación en el paso 6.

+ 178 __________subtotal

+ 278_________subtotal

6. Calcule el overhead de comunicación:6.1 Calcule el overhead de comunicación de fondo cuando no haya comunicación:

multiplique el subtotal para el tiempo de escán mín. (A) (estimado en el paso 5) entre 1;multiplique el subtotal para el tiempo de escán máx. (B) entre 1.140

(el valor máx. toma en cuenta la red activa DH-485) cuando haya comunicación.

6.2 Calcule el overhead de comunicación de primer plano:para el tiempo de escán mín. (C), añada 0; para el tiempo de escán máx. (D), añada

2310.(El tiempo de escán máx. toma en cuenta

6.3 Convierta los µseg. en mseg, divida entre 1000.

A x 1.000_________ µs

C + 0

_________ µs/ 1000

B x 1.140________ µs

D + 2310

________ µs/ 1000

Page 601: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–11

Tiempos de escán mín. y máx. calculados para la aplicación del controlador fijo: mseg mseg

Page 602: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–12

Hoja de trabajo B – Cómo estimar el tiempo de escán del procesador1747-L511 ó 1747-l514

Procedimiento Tiempo de escán mín. Tiempo de escán máx.

1. Calcule el tiempo de escán de entrada (µs).1.1 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de entrada discreta.

No. de módulos de 8 puntos ________ x 197 = A.)________No. de módulos de 16 puntos ________ x 313 = B.)________No. de módulos de 32 puntos ________ x 545 = C.)________

1.2 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de 1/4 DCM o comb. analógica ________ x 652 = D.)________No. de 1/2 DC, entrada analógica

ó 1746–HS ________ x 1126 = E.)________No. de 3/4 DCM ________ x 1600 = F)________No. de DCM completo, BASICO

ó 1747–DSN ________ x 2076 = G.)________No. de 1747–KE ________ x 443 = H.)________No. de 1746–NT4 ________ x = I.)________

1.3 Sume las líneas A a I. Coloque este valor en la línea (J)Sume 101 al valor en la línea (J). Esta suma es el tiempo de escán de entrada mín.

J.)________ + 101 = K

1.4 Calcule el tiempo de escán de entrada máximo:Tiempo de escán de entrada máximo (L) =

Tiempo de escán mínimo (K) + (No. de módulos de E/S especiales x 50)

1.5 Calcule el overhead de entrada forzado: Overhead de entrada forzado = (M)(No. de módulos de entrada x 180) + 140 por palabra adicional para

módulos de palabras múltiples (por ej., DMC, analógico, DSN)

K)_________

L)_________

M)_________

2. Estime el tiempo de escán de salida (µs).2.1 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de salida discreta.

No. de módulos de 8 puntos ________ x 173 = A.)________No. de módulos de 16 puntos ________ x 272 = B.)________No. de módulos de 32 puntos ________ x 470 = C.)________

2.2 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de salida discreta.No. de 1/4 DCM ó comb. analógica ________ x 620 = D.)________No. de 1/2 DCM, salida analógica

ó 1746–HS ________ x 1028 = E.)________No. de 3/4 DCM ________ x 1436 = F) ________No. de DCM completo, BASIC,

ó 1747–DSN ________ x 1844 = G.)________

2.3 Sume las líneas A a G. Coloque este valor en la línea (H).Sume 129 al valor en la línea (H). Esta suma es el tiempo de escán de salida mín.

H)________ + 129 = I

2.4 Calcule el iempo de escán de salida máximo.Tiempo de escán de salida máximo (J) =

Tiempo de escán mínimo (I) + (No. de módulos de E/S especiales x 50)

2.5 Calcule el overhead de salida forzado: Overhead de salida forzado = K(No. de módulos de salida x 172) + 140 por palabra adicional para

módulos de palabras múltiples (por ej., DCM, analógico, DSN)

I)________

J)_________

K)_________

Continúa en la página siguiente

Page 603: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–13

Procedimiento Tiempo de escánmínimo

Tiempo de escánmáximo

3. Estime el tiempo de escán de programa. Este cálculo aproximado supone e laoperación de todas las instrucciones una vez por cada escán de operación.3.1 Cuente el no. de renglones en el programa APS. Coloque el valor en la línea (A).

3.2 Calcule el tiempo de ejecución de programa (B) cuando todas las instrucciones son verdaderas. (Vea el apéndice A para hacer esto.)

4. Sume los valores en las columnas de tiempo de escán mínimo y máximo.

A)__________

B)__________ ___________ subtotal

A)_________

B)__________________subtotal

5. Sume el tiempo de overhead del procesador (178 para tiempo de escán mínimo; 278 para tiempo de escán máximo) a los subtotales estimados en el paso 4.

Use estos subtotales nuevos para calcular el overhead de comunicaciones en el paso 6.

+ 178 __________subtotal

+ 278_________subtotal

6. Calcule el overhead de comunicación:6.1 Calcule el overhead de comunicación de fondo:

multiplique el subtotal para el tiempo de escán mín. (estimado en el paso 5) entre 1;multiplique el subtotal para el tiempo de escán máx. entre 1.140

(el valor máx. toma en cuenta la red activa DH-485)..

6.2 Calcule el overhead de comunicación de primer plano:por el tiempo de escán mínimo, añada 0;por el tiempo de escán máximo, añada 2310.

(El tiempo de escán máximo toma en cuenta que el programador estáconectado al procesador.)

6.3 Convierta µseg a mseg y divida entre 1000.

x 1.000__________ µseg

+ 0__________ µseg

/ 1000

x 1.140_________ µseg

+ 2310_________ µseg

/ 1000

Los tiempos de escán mínimo y máximo estimados de la aplicación de 1747-L5100 ó1747-L514:

mseg mseg

Page 604: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–14

Hoja de trabajo C – Cómo estimar el tiempo de escán del procesador1747-L524

Procedimiento Tiempo de escánmínimo

Tiempo de escánmáximo

1. Calcule el tiempo de escán de entrada (µs).1.1 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de entrada discreta.

No. de módulos de 8 puntos ________ x 126 = A.)________No. de módulos de 16 puntos ________ x 195 = B.)________No. de módulos de 32 puntos ________ x 335 = C.)________

1.2 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de E/S discretas.No. de 1/4 DCM o comb. analógica ________ x 375 = D.)________No. de 1/2 DCM, entrada analógica

ó 1746–HS ________ x 659 = E.)________No. de 3/4 DCM ________ x 944 = F)________No. de DCM completo, config. pequeña BASIC

o DSN de 7 bloques ________ x 1228 = G.)________No. de 1747–KE ________ x 250 = H.)________No. de 1746–NT4 ________ x = I.)_________

1.3 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de config. larga BASIC,

1746–HSCE ________ x 1557 = J.)________No. de DSN de escáner RS/O

o de 30 bloques ________ x 4970 = K.)________

1.4 Sume las líneas A a K. Coloque este valor en la línea (L).Sume 121 al valor en la línea (L). Esta suma es el tiempo de escán de entrada mín.

L.)________ + 121 = M

1.5 Calcule el tiempo de escán de entrada máximo:Tiempo de escán mín. (M) + (No. de módulos de E/S especiales en la sección 1.2 x 30) +

(No. de módulos de E/S especiales en la sección 1.3 x 120) = (N)

1.6 Calcule el overhead de entrada forzado ()) = (No. de módulos de entrada x 108) +140 por palabra adicional para los módulos de palabras múltiples

M)_________

N)_________

O)_________

Continúa en la página siguiente

Page 605: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–15

Procedimiento Tiempo de escánmínimo

Tiempo de escánmáximo

2. Calcule el tiempo de escán de salida (µs).2.1 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de salida discreta.

No. de módulos de 8 puntos ________ x 104 = A.)________No. de módulos de 16 puntos ________ x 164 = B.)________No. de módulos de 32 puntos ________ x 282 = C.)________

2.2 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de 1/4 DCM o comb. analógica ________ x 372 = D.)________No. de 1/2 DCM, salida analógica

1746–HS ________ x 617 = E.)________No. de 3/4 DCM ________ x 862 = F.)________No. de DCM completo , config. pequeña BASIC

o DSN de 7 bloques ________ x 1047 = G.)________

2.3 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de config. largas BASIC,

1746–HSCE ________ x 1399 = H.)________No. de DSN de escáner RI/O

o de 30 bloques ________ x 4367 = I.)________

2.4 Sume las líneas A a I. Coloque este valor en la línea (J).Sume 138 al valor en la línea (J). Esta suma es el tiempo de escán de salida mín.

J.)________ + 138 = K

2.5 Calcule el tiempo de escán de salida máximo = LTiempo de escán mínimo (K) + (No. de módulos de E/S especiales en parte B x 30) +

(No. de módulos de E/S especiales en parte C x 120)

2.6 Calcule el overhead de salida forzado (M)= (No. de módulos de salida x 104) +140 por palabra adicional para los módulos de palabras múltiples

K)_________

L)_________

M)_________

3. Calcule el tiempo de escán de programa. Este cálculo aproximado supone la operación de todas las instrucciones una vez por cada escán de operación.3.1 Cuente el no. de renglones en el programa APS. Coloque el valor en la línea (A).

3.2 Multiplique el valor en la línea (A) entre 6. (Si usted guardó el programa con unsolo paso habilitado, multiplique el valor en la línea (A) entre 66.)

A.)________ x 6 =

3.3 Calcule el tiempo de ejecución de programa cuando todas las instrucciones sean verdaderas. (Vea el apéndice A para hacer esto.)

4. Sume los valores en las columnas de tiempo de escán mínimo y máximo.

A)__________

B)__________ __________subtotal

A)_________ _________ _________subtotal

5. Añada el tiempo de overhead de procesador (180 para tiempo de escán mín.; 280 para tiempo de escán máx.) a los subtotales calculados en el paso 4.

Use estos subtotales nuevos para calcular el overhead de comunicación en el paso 6.

+ 180 ________subtotal

+ 280_________subtotal

Continúa en la página siguiente

Page 606: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–16

Procedimiento Tiempo de escánmínimo

Tiempo de escánmáximo

6. Calcule el overhead de comunicación:6.1 Calcule el overhead de comunicación de fondo:

multiplique el subtotal para el tiempo de escán mín. (estimado en el paso 5) por 1040;multiplique el subtotal para el tiempo de escán máx. por 1140

(el valor máximo toma en cuenta la red activa DH-485).

6.2 Calcule el overhead de comunicaciones de primer plano: para el tiempo de escán mínimo, añada 0;para el tiempo de escán máximo, añada 2286.

(El tiempo de escán máximo toma en cuenta que el programador estáconectado al procesador.)

6.3 Convierta µseg a mseg y divida entre 1000.

x 1040_________ µseg.

+ 0__________ µseg

/ 1000

x 1140_________ µseg

+ 2286_________ µseg

/ 1000

Tiempos de escán mínimo y máximo calculados de la aplicación 1747-L524: mseg mseg

7. Estime el tiempo de escán para la aplicación 1747-L524 de serie B; divida los valores para la aplicación de serie C entre 0.60.

Tiempos de escán mínimo y máximo estimados de la aplicación 1747-L524 de serie B:

/ 0.60 mseg

/ 0.60 mseg

Page 607: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–17

Hoja de trabajo D – Cómo calcular el tiempo de escán del procesador1747-L532

Procedimiento Tiempo de escán mín. Tiempo de escán máx.

1. Tiempo de escán de entrada (µs).1.1 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de entrada discreta.

No. de módulos de 8 puntos _______ x 26 = A.)________No. de módulos de 16 puntos _______ x 26 = B.)________No. de módulos de 32 puntos _______ x 52 = C.)________No. de módulos de comb. de E/S _______ x 74 = D.)________

1.2 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de 1746–HS _______ x 332 = E.)________No. de 1/4 DCM _______ x 317 = F.)_________No. de 1/2 DCM _______ x 352 = G.)________No. de 3/4 DCM _______ x 478 = H.)________No. de DCM completo _______ x 420 = I)________No. de 1747–KE _______ x 443 = J)________

No. de 1746–NI4 _______ x 316 = K.)________No. de 1746–NIO4I, NIO4V _______ x 272 = L.)________No. de 1746–NT4 _______ x 385 = M.)________No. de DSN de 7 bloques ______ _x 423 = N.)________No. de DSN de 30 bloques _______ x 1051 = O.)________No. de 1746–BAS

(configuración SLC 5/01) _______ x 451 = P.)________

1.3 No. de 1747–SN _______ x 1218 = Q.)________No. de 1746–HSCE _______ x 506 = R.)________No. de 1746–BAS

(configuración SLC 5/02 y SLC 5/03) _______ x 605 = S.)________

1.4 Si S:33/8 se ha puesto a cero, sume 92 µs por ranura de entrada configurada_______ x 92 = T.)________

1.5 Sume las líneas A a T. Coloque este valor en la línea (W).Sume 31 al valor en la línea (W). Este es el escán de entrada mínimo.

W.) ______ + 31 = X

1.6 Calcule el tiempo de escán máximo de entrada de E/S especiales:Tiempo de escán de entrada (R1) = No. de módulos de E/S especiales en sec. 1.2 x 50

1.7 Calcule el tiempo de escán máximo de entrada de E/S para la sección 1.3:Tiempo de escán de entrada (R2) = No. de módulos de E/S especiales en sec. 1.3 x 200

1.8 Calcule el overhead de entrada forzado:Overhead de entrada forzado = No. de módulos de entrada discreta a 3.5 µs por pal.Sume 20 + 4/por palabra por cada módulo de E/S especial

(por ejemplo, BASIC tiene 8 entradas = 20 + 4 x 8 = 52) = Y

1.9.0 Sume los valores en las columnas de tiempo de escán mínimo;coloque los valores en el subtotal del tiempo de escán mínimo.

1.9.1 Sume los valores en las columnas de tiempo de escán máximo;coloque los valores en el subtotal del tiempo de escán máximo.

X)________

Y)_______

subtotal_______

X)________

R1)_______

R2)______

Y)_______

subtotal_______

Continúa en la página siguiente

Page 608: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–18

Procedure Min Scan Time Max Scan Time

2. Calcule el tiempo de escán de salida (µs).2.1 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de salida discreta.

No. de módulos de 8 puntos ________ x 31 = A.)________No. de módulos de 16 puntos ________ x 31 = B.)________No. de módulos de 32 puntos ________ x 62 = C.)________No. de módulos de comb. de E/S ________ x 82 = D.)________

2.2 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de 1746–HS _______ x 369 = E.)________No. de 1/4 DCM _______ x 335 = F.)________No. de 1/2 DCM _______ x 380 = G.)________No. de 3/4 DCM _______ x 424 = H.)________No. de DCM completo _______ x 469 = I.)________No. de 1746–NIO4I & NIO4V _______ x 297 = J.)________No. de 1746–NO4I & NO4V _______ x 342 = K.)_________

No. de DSN de 7 bloques _______ x 469 = L.)________No. de DSN de 30 bloques _______ x 1224 = M.)________No. de 1746–BAS

(configuración SLC 5/01) _______ x 500 = O.)________

2.3 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de 1747–SN _______ x 1395 = P.)________No. de 1746–HSCE _______ x 394 = Q.)________No. de 1746–BAS

(configuración SLC 5/02 y SLC 5/03) _______ x 656 = R.)_________

2.4 Si S:33/8 está puesto a cero,sume 92 µs por ranura desalida configurada _______ x 92 = S.)________

2.5 Sume las líneas A a S. Coloque este valor en la línea (T).Sume 30 al valor en la línea (T). Este es el escán de salidamínimo de las E/S especiales. T.)________ + 30 =X

2.6 Calcule tiempo de escán de salida special máximo:Tiempo de escán de salida (R!) = No. de módulos de E/S especiales en 2.2 x 50

2.7 Calcule el tiempo de escán de salida máximo para la sección 2.3:Escán de salida (R2) = No. de módulos de E/S especiales x 200

2.8 Calcule el overhead de salida forzado:Overhead de salida forzado = No. de módulos de salida discreta a 3.0 µs por palabraSume 20 + 4/por palabra por cada módulo de E/S especial

(por ejemplo, BASIC tiene 8 palabras de entrada = 20 + 4 x 8 = 52)

2.9.0 Sume los valores en las columnas de tiempo de escán mínimo; coloque los valoresen el subtotal de tiempo de escán mínimo

2.9.1 Sume los valores en las columnas de tiempo de escán máximo; coloque los valoresen el subtotal de tiempo de escán máximo

X)_______

Y)_______

subtotal_______

X)_______

R1)_______

R2)______

Y)_______

subtotal_______

Continúa en la página siguiente

Page 609: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–19

Procedimiento Tiempo de escán mín. Tiempo de escán máx.

3. Calcule el tiempo de escán de programa. Este cálculo aproximado supone la operación de todas las instrucciones una vez por cada escán de operación.

3.1 Cuente el no. renglones en el programa de escalera. Multiplique este no. por 0.25. Coloque el valor en la línea “Renglones”.

3.2 Calcule el tiempo de ejecución de programa cuando todas las instrucciones seanverdaderas. (Vea el apéndice B para hacer esto.) Coloque este valor en la línea “Tiempo”.

3.3 Sume los valores de 3.1 y 3.2; coloque esta suma en la línea de subtotal.

Renglones)_____+Tiempo)______

subtotal______

Renglones)_____+Tiempo)______

subtotal______

4. Tiempo de overhead de procesador (S:33/8 = 1 añada 752 µs; S:33/8 = 0 añada 844 µs) subtotal subtotal

5. Calcule el overhead de comunicación:5.1 Calcule el overhead de comunicaciones de fondo usando la tabla siguiente.

El overhead mín. se aplica cuando los dispositivos no están conectados al canal.Canal 0 Canal 1 Overhead de comunicación de fondo(RS232) (DH485)

Mínimo Máximo

DF1 full–duplex DH–485 1026 1180 (1280)DF1 half–duplex DH–485 1025 1175DH–485 DH–485 1040 1160DF1 full–duplex Parada 1006 1100 (1200)DF1 half–duplex Parada 1005 1095DH–485 Parada 1020 1080

Use los números entre paréntesis cuando se usen instrucciones MSG enel canal DF1 full–duplex.

5.2 Calcule el overhead de comunicaciones de primer plano:por el tiempo de escán mínimo, añada 0;por el tiempo de escán máximo; añada 1027 por canal.

(El tiempo de escán máx. toma en cuenta que el programador está conectado el procesador.)

Overhead+ 0

subtotal

Overhead+ �1027

subtotal

6. Sume todos los valores de los subtotales de pasos 1–5(escán de entrada mín. y máx., escán de salida, escán de programa, overhead de

procesador y overhead de comunicación).

µseg µseg

7. Convierta µseg en mseg dividiendo entre 1000. / 1000 / 1000

Tiempos de escán mín. y máx. estimados de la aplicación 1747-L532: mseg mseg

Nota El tiempo de escán anterior no toma en cuenta las bifurcaciones. Vea el ejemplosiguiente acerca de cómo calcular el tiempo de escán adicional cuando se usanbifurcaciones.

Bifurcaciones anidadas

Esto toma ≈ 1.5 µs

Bifurcaciones extendidas

Esto toma ≈ .5 µs

Page 610: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–20

Hoja de trabajo E – Cómo calcular el tiempo de escán del procesador1747-L542

Procedimiento Tiempo de escán mín. Tiempo de escán máx.

1. Calcule el tiempo de escán de entrada (µs).1.1 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de entrada discreta.

No. de módulos de 8 puntos _______ x 26 = A.)________No. de módulos de 16 puntos _______ x 26 = B.)________No. de módulos de 32 puntos _______ x 52 = C.)________No. de módulos de comb. de E/S _______ x 74 = D.)________

1.2 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de 1746–HS _______ x 312 = E.)________No. de 1/4 DCM _______ x 297 = F.)_________No. de 1/2 DCM _______ x 332 = G.)________No. de 3/4 DCM _______ x 366 = H.)________No. de DCM completo _______ x 400 = I)________No. de 1747–KE _______ x 423 = J)________

No. de 1746–NI4 _______ x 296 = K.)________No. de 1746–NIO4I, NIO4V _______ x 252 = L.)________No. de 1746–NT4 _______ x 365 = M.)________No. de DSN de 7 bloques _______ x 403 = N.)________No. de DSN de 30 bloques _______ x 1031 = O.)________No. de 1746–BAS

(configuración SLC 5/01) _______ x 431 = P.)________

1.3 No. de 1747–SN _______ x 1198 = Q.)________No. de 1746–HSCE _______ x 486 = R.)________No. de 1746–BAS

(confniguración SLC 5/02 y SLC 5/03) _______ x 585 = S.)________

1.4 If S:33/8 is clear, add 78 µs per configured input slot _______ x 78 = T.)________

1.5 Sume las líneasA a T. Si hay valores en E a S que son > 0, añada 6.Coloque este valor en la línea (W).Sume 15 al valor en la línea (W). Este es el escán de entrada mínimo.

W.) ______ + 15 = X

1.6 Calcule el tiempo de escán máximo de entrada de E/S especiales:Tiempo de escán de entrada (R1) = No. de módulos de E/S especiales en sec. 1.2 x 50

1.7 Calcule el tiempo de escán máximo de entrada de E/S para la sección 1.3 x 200Tiempo de escán de entrada (R2) = No. de módulos de E/S especiales en sec. 1.3 x 200

1.8 Calcule el overhead de entrada forzado:Overhead de entrada forzado = No. de módulos de entrada discreta a 3.5 µs por pal.Añada 16.35 + 4.3 por palabra por cada módulo de E/S especial

(por ej., BASIC tiene 8 entradas = 16.35 + 4.3 x 8 = 50.75) = Y

1.9.0 Sume los valores en las columnas de tiempo de escán máximo;coloque los valores en el subtotal del tiempo de escán mínimo.

1.9.1 Sume los valores en las columnas de tiempo de escán mínimo;coloque los valores en el subtotal del tiempo de escán máximo.

X)________

Y)_______

subtotal_______

X)________

R1)_______

R2)______

Y)_______

subtotal_______

Continúa en la página siguiente

Page 611: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–21

Procedimiento Tiempo de escán mín. Tiempo de escán máx.

2. Calcule el tiemp de escán de salida (µs).2.1 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de salida discreta.

No. de módulos de 8 puntos ________ x 31 = A.)________No. de módulos de 16 puntos ________ x 31 = B.)________No. de módulos de 32 puntos ________ x 62 = C.)________No. de módulos de comb. de E/S ________ x 82 = D.)________

2.2 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de 1746–HS _______ x 349 = E.)________No. de 1/4 DCM _______ x 315 = F.)________No. de 1/2 DCM _______ x 360 = G.)________No. de 3/4 DCM _______ x 404 = H.)________No. de DCM completo _______ x 449 = I.)________No. de 1746–NIO4I & NIO4V _______ x 277 = J.)________No. de 1746–NO4I & NO4V _______ x 322 = K.)_________

No. de DSN de 7 bloques _______ x 449 = L.)________No. de DSN de 30 bloques _______ x 1204 = M.)________No. de 1746–BAS

(configuración SLC 5/01) _______ x 480 = O.)________

2.3 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de 1747–SN _______ x 1375 = P.)________No. de 1746–HSCE _______ x 374 = Q.)________No. de 1746–BAS

(configuración SLC 5/02 y SLC 5/03) _______ x 636 = R.)_________

2.4 Si S:33/8 está puesto a cero, sume 78 µs por ranura de entrada configurada _______ x 78 = S.)________

2.5 Sume las líneas A a S. Si hay valores en E a R que son >0, sume 6.Coloque este valor en la línea (T). Sume 12 al valor en la línea (T).Este es el escán de salida mínimo de las E/S especiales.

. T.)________ + 12 =X

2.6 Calcule el tiempo de escán máximo de salida especial:Tiempo de escán de salida (R1) = No. de módulos de E/S especiales en 2.2 x 50)

2.7 Calcule el tiempo de escán máximo de salida para la sección 2.3:Escán de salida (R2) = No. de módulos de E/S especiales en x 200

2.8 Calcule el overhead de salida forazado:Overhead de salida forzado = No. de módulos de salida discreta a 3.0 µs por palabraSume 16.35 + 4.3 por palabra por cada módulo de E/S especial

(por ej., BASIC tiene 8 entradas = 16.35 + 4.3 x 8 = 50.75) = Y

2.9.0 Sume los valores en las columnas de tiempo de escán mínimo; coloque los valores en el subtotal del tiempo de escán mínimo.

2.9.1 Sume los valores en las columnas de tiempo de escán máximo; coloque los valores en el subtotal del tiempo de escán máximo.

X)_______

Y)_______

subtotal_______

X)_______

R1)_______

R2)______

Y)_______

subtotal_______

Continúa en la página siguiente

Page 612: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–22

Procedimiento Tiempo de escánmínimo

Tiempo de escánmáximo

3. Calcule el tiempo de escán de programa. Este cálculo estimado supone la operación de todas las instrucciones una vez por cada escán de operación.

3.1 Cuente el no. de renglones en el programa de escalera. Multiplique este no.por 0.187. Coloque el valor en la línea “Renglones”.

3.2 Calcule el tiempo de ejecución de programa cuando todas las instrucciones seanverdaderas. (Vea el apéndice B para hacer esto.) Coloque este valor en la línea “Tiempo”.

3.3 Sume los valores de 3.1 y 3.2; coloque esta suma en la línea de subtotal.

Renglones)_____+Tiempo)______subtotal______

Renglones)_____+Tiempo)______subtotal______

4. Tiempo de overhead de procesador (S:33/8 = 1 añada 665 µs; S:33/8 = 0 añada 742 µs) subtotal subtotal

5. Estime el overhead de comunicación:5.1 Calcule el overhead de comunicaciones de fondo usando la tabla siguiente.

El overhead mínimo se aplica cuando los dispositivos no están conectados a un canal.Canal 0 Canal 1 Overhead de comunicación de fondo(RS232) (DH+)

Mínimo Máximo

DF1 full–duplex DH+ 1006 1110 (1280)DF1 half–duplex DH+ 1005 1100DH–485 DH+ 1020 1090DF1 full–duplex Parada 1006 1090 (1200)DF1 half–duplex Parada 1005 1080DH–485 Parada 1020 1070

Use los números entre paréntesis cuando se usen las instrucciones MSG en elcanal DF1 full–duplex.

5.2 Calcule el overhead de comunicaciones de fondo:para el tiempo de escán mínimo, añada 0;para el tiempo de escán máximo, añada 1027 por canal.

(El tiempo de escán máx. toma en cuenta que el programador estáconectado al procesador.)

Si S:34/1 es establecido para habilitar la actualización activa de la tabla de nodo, sume 400 por comando

Si el destino del paquete que ha recibido servicio es el otro canal, sume 400 por comando.

Overhead+ 0

subtotal

Overhead+ �1027

subtotal

6. Sume todos los valores de los subtotales de pasos 1–5.(escán de entrada mínimo y máximo, escán de salida, overhead de procesador y

overhead de comunicación).

µseg µseg

7. Convierta µseg a mseg dividiendo entre 1000. / 1000 / 1000

Tiempos de escán mínimo y máximo calculados para su aplicación 1747-L542: mseg mseg

Page 613: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–23

Use los tiempos de escán máximos siguientes para calcular los tiempos de escán deentrada y salida. Refiérase a la hoja de trabajo D en este apéndice.

Procesador SLC 5/03

Módulo de E/S Tiempo de escánde entrada máx.

Tiempo de escánde entrada mín.

Entrada discreta de 8 puntos 1746 26 NA

Salida discreta de 8 puntos 1746 NA 31

Entrada discreta de 16 puntos 1746 26 NA

Salida discreta de 16 puntos 1746 NA 31

Entrada discreta de 32 puntos 1746 52 NA

Salida discreta de 32 puntos 1746 NA 62

Combinación de E/S discretas 1746IO4, –IO8, –IO12

74 82

Módulo de servocontrolador HS IMC 110 1746 332 369

Módulo de comunicación directa DCM 1747 – configuración de 1/4 chasis 317 335

Módulo de comunicación directa DCM 1747 – configuración de 1/2chasis 352 380

Módulo de comunicación directa DCM 1747 – configuración de 3/4 chasis 386 424

Módulo de comunicación directa DCM 1747 – configuración de chasis completo 420 469

Módulo de entrada analógica NI4 1746 316 NA

Módulos de combinación analógicaNIO4I, NIO4V 1746

272 297

Módulos de salida analógicaNO4I, NO4V 1746

NA 342

Módulo de escáner de E/S distribuidas DSN 1747 – configuración de 7 bloques 423 469

Módulo de escáner de E/S distribuidas DSN 1747 – configuración de 30 bloques 1051 1224

Módulo BASIC BAS 1746Configuración SLC 5/01

451 500

Módulo de codificador de contador de alta velocidad HSCE 1746 506 394

Módulo de escáner de E/S remotas SN 1747 1218 1395

Módulo BASIC BAS 1746Configuración SLC 5/02 y SLC 5/03

605 656

Page 614: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–24

Procesador SLC 5/04

Módulo de E/S Tiempo de escánde entrada máx.

Tiempo de escánde salida máx.

Entrada discreta de 8 puntos 1746 26 NA

Salida discreta de 8 puntos 1746 NA 31

Entrada discreta de 16 puntos 1746 26 NA

Salida discreta de 16 puntos 1746 NA 31

Entrada discreta de 32 puntos 1746 52 NA

Salida discreta de 32 puntos 1746 NA 62

Combinación de E/S discretasIO4, –IO8, –IO12 1746

74 82

Módulo de servocontrolador HS IMC 110 1746 312 349

Módulo de comunicación directa DCM 1747 – configuración de 1/4 chasis 297 315

Módulo de comunicación directa DCM 1747 – configuración de 1/2 chasis 332 360

Módulo de comunicación directa DCM 1747 – configuración de 3/4 chasis 366 404

Módulo de comunicación directa DCM 1747 – configuración de chasis completo 400 449

Módulo de entrada analógica NI4 1746 296 NA

Módulos de combinación analógicaNIO4I, NIO4V 1746s

252 277

Módulos de salida analógicaNO4I, NO4V 1746

NA 322

Módulo de escáner de E/S distribuidas 1747 – configuración de 7 bloques 403 449

Módulo de escáner de E/S distribuidas 1747 – configuración de 30 bloques 1031 1204

Módulo BASIC BAS 1746Configuración SLC 5/01

431 480

Módulo de codificador de contador de alta velocidad HSCE 1746 486 374

Módulo de escáner de E/S remotas SN 1747 1198 1375

Módulo BASIC BAS 1746Configuración SLC 5/02 y SLC 5/03

585 636

Page 615: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–25

Ejemplo de cálculo de tiempo de escán

Supongamos que usted tiene un sistema que consiste en los componentes siguientes:

Configuración del sistema

No. de catálogo CantidadDescripción

1747–L5141746–IA81746–IB16

1746–OA16

1746–OB8

1746–NIO4V

121

3

1

1

Procesador de 4KMódulo de entrada de 120 VCA de 8 puntosMódulo de entrada drenador de 24 VCC de16 puntosMódulo de salida de relé de 120 VCA de16 puntosMódulo de salida de fuente de 24 VCC de 16 puntosMódulo de combinación analógica de 4canales

Puesto que se usa el procesador 1747-L514, se debe llenar la hoja de trabajo B.Dicha hoja se muestra en la página D–11.

El programa de escalera siguiente se usa en esta aplicación. Los tiempos deejecución para las instrucciones (estado verdadero) han sido tomados del apéndice By sumados para cada renglón. El tiempo de ejecución total, 465 microsegundos, seintroduce en la hoja de trabajo en la página D–27.

La hoja de trabajo indica que el tiempo de escán total estimado es 3.85 milisegundosmínimos y 8.9 milisegundos como máximo.

Page 616: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–26

END

]/[B3

1

( )O:1.0

0

(EN)

(DN)

TONTIMER ON DELAYTimer T4:0Time Base 0.01Preset 6000Accum

] [B3

0]/[

T4:0

DN] [

B3

45

]/[T4:0

DN

] [B3

9

]/[B3

1] [

T4:0

DN

GRTGREATER THANSource A T4:0.ACC

Source B 5999

TODTO BCDSource T4:0.ACC

Dest S:13

MOVMOVESource S:13

Dest O:1.0

Tiempos de ejecución:

139 microsegundos

38 microsegundos

288 microsegundos

Total: 465 microsegundos

Page 617: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–27

Ejemplo: Hoja de trabajo B – Cómo calcular el tiempo de escán de unaaplicación del procesador 1747-L511 ó 1747-L514

Procedimiento: Tiempo de escán mín. Tiempo de escán máx.

1. Calcule el tiempo de escán de entrada (µs).1.1 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de entrada discreta.

No. de módulos de 8 puntos 2 x 197 = A.) 394 No. de módulos de 16 puntos 1 x 313 = B.) 313 No. de módulos de 32 puntos 0 x 545 = C.) 0

1.2 Calcule el escán de entrada de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de 1/4 DCM o comb. analógica 1 x 652 = D.) 652 No. de 1/2 DCM, entrada analógica

ó 1746–HS 0 x 1126 = E.) 0 No. de 3/4 DCM 0 x 1600 = F.) 0 No. de DCM completo, BASIC

ó 1747–DSN 0 x 2076 = G.) 0 No. de 1747–KE 0 x 443 = H.) 0

1.3 Sume las líneas A a H. Coloque este valor en la línea (I).Sume 101 al valor en la línea (I). Esta suma es el tiempo de escán de entrada mín.

I.) 1359 + 101 =

1.4 Calcule el tiempo de escán de entrada máximo:Tiempo de escán de entrata máximo = Tiempo de escán mínimo +

(No. de módulos de E/S especiales x 50)

1.5 Calcule el overhead de entrada forzado:Overhead de entrada forzado = (No. de módulos de entrada x 180) + 140 por

palabra adicional por módulos de palabras múltiples (por ej., DCM, analógico, DSN)

1460

1510

860

2. Calcule el tiempo de escán de salida (µs).2.1 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de salida.

No. de módulos de 8 puntos 1 x 173 = A.) 173 No. de módulos de 16 puntos 3 x 272 = B.) 816 No. de módulos de 32 puntos 0 x 470 = C.) 0

2.2 Calcule el escán de salida de procesador de los módulos de E/S especiales.No. de 1/4 DCM o comb. analógica 1 x 620 = D.) 620 No. de 1/2 DCM, entrada analógica

ó 1746–HS 0 x 1028 = E.) 0 No. de 3/4 DCM 0 x 1436 = F.) 0 No. de DCM completo, BASIC

ó 1747–DSN 0 x 1844 = G.) 0

2.3 Sume las líneas A a G. Coloque este valor en la línea (H).Sume 129 al valor en la línea (H). Esta suma es el tiempo de escán de salida mín.

H.) 1609 + 129 =

2.4 Calcule el tiempo de escán de salida máximo:Tiempo de escán de salida máximo =

Tiempo de escán mínimo + (No. de módulos de E/S especiales x 50)

2.5 Calcule el overhead de salida forzado:Overhead de salida forzado = (No. de módulos de salida x 172) + 140 por palabra

adicional por módulos de palabras múltiples (por ej., DMC, analógico, DSN)

1747

1788

1000

Continúa en la página siguiente

Page 618: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

D–28

Procedimiento: Tiempo de escán mín. Tiempo de escán máx.

3. Calcule el tiempo de escán de programa. Este cálculo estimado supone la operación de todas las instrucciones una vez por cada escán de operación.

3.1 Cuente el no. de renglones en el programa APS. Coloque el valor en la línea (A).

3.2 Calcule el tiempo de ejecución de programa (B) cuando toda las instrucciones sean verdaderas. (Vea el apéndice A para hacer esto.)

4. Sume los valores en las columnas del tiempo de escán mínimo y máximo.

3

465

3675 subtotal

3

465

5626 subtotal

5. Sume el tiempo de overhead de procesador (178 para tiempo de escán mín.; 278 para tiempo de escán máx.) a los subtotales estimados en el paso 4.

Use estos subtotales nuevos para calcular el overhead de comunicación en el paso 6.

+ 178 3853 subtotal

+ 278 5804 subtotal

6. Calcule el overhead de comunicación:6.1 Calcule el overhead de comunicación de fondo:

multiplique el subtotal para el tiempo de escán mín. (estimado en el paso 5) entre 1; multiplique el subtotal para el tiempo de escán máx. entre 1.140

(el valor máx. toma en cuenta la red activa DH-485).

6.2 Calcule el overhead de comunicación de primer plano:por el tiempo de escán mínimo, añada 0;por el tiempo de escán máximo, añada 2310.

(El tiempo de escán máximo toma en cuenta que el programador estáconectado al procesador.)

6.3 Convierta µseg en mseg dividiendo entre 1000.

x 1.000 3853 µseg

+ 0 3853 µseg

/ 1000

x 1.140 6617 µseg

+ 2310 8927 µseg

/ 1000

Los tiempos de escan mínimo y máximo calculados para su aplicación 1747-L511 ó1747-L514:

3.85 mseg 8.9 mseg

Page 619: Manaul de micrologix 500 AB

Tiempo de escán estimado

D–29

Page 620: Manaul de micrologix 500 AB

Referencias de instrucciones de programación

E–1

E Referencias de instrucciones

de programación

Este apéndice lista todas las instrucciones de programación disponibles además delos parámetros, modos de direccionamiento válidos y tipos de archivo de lasmismas.

Page 621: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

E–2

Modos de direccionamiento válidos y tipos de archivo

Los modos de direccionamiento siguientes están disponibles:

Modo de direccionamiento Ejemplo

Directo N7:0

Directo indexado #N7:0

Indexado N7:[N10:3]

Indirecto indexado #N7:[N10:3]

Los tipos de archivo siguientes están disponibles:

• O Salida

• I Entrada

• S Estado

• B Binario

• T Temporizador

• C Contador

• R Control

• N Entero

• F Flotar�

• A ASCII�

• ST Cadena�

• M M0/M1�

• Inmediato — indica que una constante es un tipo de archivo válido

� Apoyado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC 5/04 OS400, OS401.� No apoyado por los controladores MicroLogix 1000.

Page 622: Manaul de micrologix 500 AB

Referencias de instrucciones de programación

E–3

Cómo comprender los modos de direccionamientos diferentes

Las descripciones siguientes le ayudarán a comprender cómo estructurar un tipoespecífico de dirección.

Direccionamiento directo

Los datos almacenados en la dirección especificada se usa en la instrucción. Porejemplo:

N7:0 T4:8.ACCST20:5

Direccionamiento indexado

Usted puede especificar una dirección como indexada colocando el carácter “#” alfrente de la dirección. Cuando una dirección de esta forma se encuentra en elprograma, el procesador toma el número de elemento de la dirección y lo suma alvalor contenido en el registro de índice S:24 y usa el resultado como la direcciónreal. Por ejemplo:

#N7:10 donde S:24 = 15La dirección real usada por la instrucción es N7:25.

Direccionamiento indirecto

Usted puede especificar una dirección como indirecta reemplazando el número dearchivo, el número de elemento o el número de subelemento con un símbolo[Xf:e.s]. La dirección de palabra dentro de los corchetes es encuestada en busca deun valor. Luego, el valor encuestado se convierte en la porción de archivo, elementoo subelemento de la dirección indirecta. Por ejemplo:

B3:[N10:2] declara que la dirección de elemento del archivo de bit 3 escontenida en la dirección N10:2. Por lo tanto, si N10:2 contiene el valor 5,B3:[N10:2] se refiere indirectamente a la dirección B3:5. Otros ejemplosincluyen: N7:[N7:0] N[N7:0]:[N7:1] N7[T4:0.ACC] C5:[N7:0]

Direccionamiento indirecto indexado

Usted puede especificar una combinación de direccionamiento indirecto e indexado.El procesador primero resuelve la porción indirecta de la dirección y luego, añade eloffset del registro de índice S:24 para crear la dirección final. Por ejemplo:

#N7:[N10:3] donde N10:3 = 20 and S:24 = 15La dirección real usada por la instrucción es N7:35.

Page 623: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

E–4

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

ABL� Búfer de prueba ASCIIpara línea

canal 0

control directo R ningunos

caracteres 0–1024

ABS� Valor absoluto fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-min–f-max

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ningunos

ACB� Número ASCII decaracteres en búfer

canal 0

control directo R ningunos

caracteres 0–1024

ACI� Cadena ASCII a entero fuente directo, indirecto ST ningunos

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ningunos

ACL� Búfer de borrado ASCII canal 0

búfer detransmisión

0=no ó 1=sí

búfer de recepción 0=no ó 1=sí

ACN� Concatenado decadena ASCII

fuente A directo, indirecto ST ningunos

fuente B directo, indirecto ST ningunos

destino directo ST ningunos

ACS� Arco coseno fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST M

–32,768–32,767f-min–f-max

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ningunos

� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC 5/04 OS400, OS401.� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Page 624: Manaul de micrologix 500 AB

Referencias de instrucciones de programación

E–5

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

ADD Sumar fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-min–f-max

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-min–f-max

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

AEX� Extracción de cadenaASCII

fuente directo, indirecto ST ninguno

índice directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

1–82

número directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

1–82

destino directo ST ninguno

AHL� Líneas de comunica-ción de establecimiento/restablecimiento ASCII

canal 0

Máscara Y directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

0–FFFF

Máscara O directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

0–FFFF

control directo R ninguno

estado de canal 0–001F

AIC� Entero ASCII a cadena fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

destino directo ST ninguno

AND Ooperador Y lógico fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC 5/04 OS400, OS401.

Page 625: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

E–6

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

ARD� Lectura de carac. ASCII canal 0

destino directo ST ninguno

control directo R ninguno

longitud de cadena 0–82

caracteres leídos 0–82

ARL� Lectura de línea ASCII canal 0

destino directo ST ninguno

control directo R ninguno

longitud de cadena 0–82

caracteres leídos 0–82

ASC� Búsqueda de líneaASCII

fuente directo, indirecto ST ninguno

índice directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

1–82

búsqueda directo, indirecto ST ninguno

resultado directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

ASN� Arco seno fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

ASR� Comparación decadena ASCII

fuente A directo, indirecto ST ninguno

fuente B directo, indirecto ST ninguno

ATN� Arco tangente fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

� Apoyado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC 5/04 OS400, OS401.� Apoyado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Page 626: Manaul de micrologix 500 AB

Referencias de instrucciones de programación

E–7

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

AWA� Escritura ASCII conanexo

canal 0

fuente directo ST ninguno

control directo R ninguno

longitud de cadena 0–82

carac. transmitidos 0–82

AWT� Escritura ASCII canal 0

fuente directo ST ninguno

control directo R ninguno

longitud de cadena 0–82

carac. transmitidos 0–82

BSL Desplazamiento a laizquierda

archivo directo indexado,indirecto indexado

O, I, S, B, N, A, ST ninguno

control directo R ninguno

dirección de bit directo, indirecto O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

longitud 0–2048

BSR Desplazamiento a laderecha

archivo directo indexado,indirecto indexado

O, I, S, B, N, A, ST ninguno

control directo R ninguno

dirección de bit directo, indirecto O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

longitud 0–2048

CLR Borrar destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC 5/04 OS400, OS401.

Page 627: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

E–8

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

COP Copiar archivo fuente directo indexado,indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

destino directo indexado,indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

longitud 1–128

COS� Coseno fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

CPT� Calcular destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

expresión <expresión>

CTD Conteo – contador directo C ninguno

preseleccionado –32,768–32,767

acumulador –32,768–32,767

CTU Conteo + contador directo C ninguno

preseleccionado –32,768–32,767

acumulador –32,768–32,767

DCD Descodificar 4 a 1 de16

fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

DDV Doble división fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

DEG� Radianes a grados fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Page 628: Manaul de micrologix 500 AB

Referencias de instrucciones de programación

E–9

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

DIV División fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

ENC� Codificar (encode) 1 de16 a 4

fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

EQU Igual fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

FFL Carga FIFO fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M�

–32,768–32,767

gama FIFO directo indexado,indirecto indexado

O, I, S, B, N, A ninguno

control FIFO directo R ninguno

longitud 1–128

posición 0–127

FFU Descarga FIFO gama FIFO directo indexado,indirecto indexado

O, I, S, B, N, A ninguno

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M�

ninguno

control FIFO directo R ninguno

longitud 1–128

posición 0–127

� Soportado solamente por los controladores MicroLogix 1000. Soportado solamente por los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 y controladores MicroLogix 1000.� El direccionamiento indexado no se permite cuando se usan direcciones T, C, R o M.

Page 629: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

E–10

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

FLL Llenar archivo fuente directo, indirecto O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo indexado,indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

longitud 1–128

FRD De BCD a binario fuente (SLC 5/01) directo O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

fuente (SLC 5/02,SLC 5/03, SLC5/04, controladoresMicroLogix 1000)

directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N

ninguno

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

GEQ Mayor o igual que fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

GRT Mayor que fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

HSC Contador de altavelocidad (SLC 5/01)

contador ninguno

preseleccionado 1–32,767

HSC� Contador de alta veloc. tipo 0–7

contador directo C ninguno

preseleccionado –32,768–32,767

acumulador –32,768–32,767

HSD� Interr. HSC desactiva contador directo C ninguno

HSE� Interr. HSC activa contador directo C ninguno

� Soportado solamente por los controladores MicroLogix 1000. Soportado solamente por los procesadores L20, L30, and L40 con entradas de DC.

Page 630: Manaul de micrologix 500 AB

Referencias de instrucciones de programación

E–11

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

HSL� Carga HSC contador directo C ninguno

fuente directo B y N ninguno

longitud siempre 5

IID� Interrupción de E/Sdesactiva

ranuras palabra hex doble(lista de ranuras

IIE� Interrupción de E/Sactiva

ranuras palabra hex doble(lista de ranuras

IIM Entrada inmediata conmáscara

ranura directo I ninguno

máscara directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

longitud(SLC 5/03 ySLC 5/04)

1–32

INT Interrupción de E/S ninguno

IOM Salida inmediata conmáscara

ranura directo O ninguno

máscara directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

longitud (SLC 5/03 ySLC 5/04)

1–32

JMP Saltar no. de etiqueta 0–999

JSR Saltar a subrutina número de archivode subrutina

3–255

LBL Etiqueta no. de etiqueta 0–999

� Soportado solamente por los controladores MicroLogix 1000. Soportado solamente por los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 y los procesadores MicroLogix 1000.� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04.

Page 631: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

E–12

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

LEQ Menos o igual que fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

LES Menos que fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ningunos

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

LFL Carga LIFO fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M�

–32,768–32,767

gama LIFO directo indexado,indirecto indexado

O, I, S, B, N, A ninguno

control LIFO directo R ninguno

longitud 1–128

posición 0–127

LFU Descarga LIFO gama LIFO directo indexado,indirecto indexado

O, I, S, B, N, A ninguno

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M�

ninguno

control LIFO directo R ninguno

longitud 1–128

posición 0–127

LIM Test lím (circ) límite bajo directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

prueba directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

límite alto directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

Soportado solamente por los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 y los controladores MicroLogix 1000.� El direccionamiento indexado no se permite cuando se usan direcciones T, C, R o M.

Page 632: Manaul de micrologix 500 AB

Referencias de instrucciones de programación

E–13

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

LN� Logaritmo natural fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

LOG� Logaritmo en base 10 fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

MCR Restab. control maestro ninguno

MEQ Comparación conmáscara para igual

fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

máscara de fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

comparación directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

MOV Mover fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

MSG Mensaje lectura/escritura 0=lect.,1=escrit.(5/02 only)

dispositivo destino 2=500CPU,4=485CIF

bloque de control directo N ninguno

long. bloque contr. 7

dirección local directo O, I, S, B, T, C, R,N, A

ninguno

nodo destino 0–31

dirección destino directo O, I, S, B, T, C, R,N, A

0–255

longitud de T, C, R 1–13mensaje

I, O, S, B, N 1–41

� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Page 633: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

E–14

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

MSG Mensaje tipo 64=sem. a sem.(5/03 y 5/04solamente) lectura/escritura 0=lect., 1=escrit.

dispositivo destino 2=500CPU,4=485CIF,8=PLC5

local/remoto 16=local,32=remoto

bloque de control directo N ninguno

long. bloque contr. 14

no. de canal 0 ó 1

nodo destino 0–31,0–254 if 485CIF

ID de vínculo depuente remoto

0–254, 0 cuando local

dirección de nodode puente remoto

0–2540 cuando local

dirección de nodode puente local

0–254, 0xFFFFcuando local

dirección dearchivo local

directo O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M�

ningunos

dirección dearchivo destino

directo O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M�

0–255

longitud de O, I, S, B, N, A� 1–103mensaje

F� 1–51

T 1–34 ósi PLC5: 1–20

C, R 1–34

ST� 2 ó si PLC5: 1

lím. tmpo. sobre-pasado mensaje

0–255

� Los tipos de archivo F, A y ST se aplican solamente a SLC 5/03 OS301 ó posteriores y SLC 5/04.

Page 634: Manaul de micrologix 500 AB

Referencias de instrucciones de programación

E–15

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

MUL Multiplicación fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

MVM Mover con máscara fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

máscara de fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

NEG Cambio de signo fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

NEQ Diferente fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

NOT Operador No lógico fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

OR Operador O inclusivo fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

OSR Un frente ascendente dirección de bit directo, indirecto O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST

ninguno

Page 635: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

E–16

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

OTE Activación de salida dirección de bit directo, indirecto O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

OTL Enclavamiento desalida

dirección de bit directo, indirecto O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

OTU Desenclavamiento desalida

dirección de bit directo, indirecto O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

PID� PID bloque de control directo N ninguno

variable deproceso

directo, indirecto O, I, B, T, C, R, N,A

ninguno

variable de control directo, indirecto O, I, B, T, C, R, N,A

ninguno

long. bloque contr. 23 siempre

RAC� Acumulador derestablecimiento HSC

contador directo C ninguno

fuente directo, indirecto O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

RAD� Grados a radianes fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

REF� Regenerar E/S canal 0 (SLC 5/03y SLC 5/04)

0=no, 1=sí

canal 1 (SLC 5/03y SLC 5/04)

0=no, 1=sí

RES Restablecimiento detemporizador/contador

estructura directo T, C, R ninguno

RET Retorno ninguno

RPI� Restablecerinterrupción pendiente

ranuras palabra de hexdoble (lista deranuras)

� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.� Soportado solamente por los controladoresMicroLogix 1000.� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04.

Page 636: Manaul de micrologix 500 AB

Referencias de instrucciones de programación

E–17

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

RTO Temporizador retentivo temporizador directo T ningunoa la conexión

base de tiempo (SLC 5/01)

0.01 solamente

base de tiempo(SLC 5/02, SLC5/03, SLC 5/04,controladoresMicroLogix 1000)

0.01 ó 1.00

preseleccionado 0–32,767

acumulador 0–32,767

SBR Subrutina ninguno

SCL Escalar fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

velocidad directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

offset directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

SCP� Escalar con parámetros entrada directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

entrada mín. directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

entrada máx. directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

escala mín. directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

escala máx. directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

salida con escala directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401. Soportado solamente por los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 y controladores MicroLogix 1000.

Page 637: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

E–18

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

SIN� Seno fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

SQC Secuenciador decomparación

archivo directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, N, A, ST ninguno

máscara directo, directo indexado�,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

fuente directo, directo indexado�,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

control directo R ninguno

longitud 1–255

posición 0–255

SQL Carga secuenciador archivo directo indexado,indirecto indexado

O, I, S, B, N, A, ST ninguno

fuente directo, directo indexado�,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

control directo R ninguno

longitud 1–255

posición 0–255

� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401. Soportado solamente por los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 y controladores MicroLogix 1000.� El direccionamiento indexado no se permite cuando se usan direcciones T, C, R o M.

Page 638: Manaul de micrologix 500 AB

Referencias de instrucciones de programación

E–19

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

SQO Secuenciador de salida archivo directo indexado,indirecto indexado

O, I, S, B, N, A, ST ninguno

máscara directo, directo indexado�,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

destino directo, directo indexado�,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

control directo R ninguno

longitud 1–255

posición 0–255

SQR Raíz cuadrada fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

STD Desactivar STI ninguno

STE Activar STI ninguno

STS Comenzar STI archivo directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

0, 3–255excepto que loscontroladoresMicroLogix 1000siempre soniguales a 5

tiempo directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

0–255 (SLC 5/02y MicroLogix1000), 0–32,767(SLC 5/03 y5/04)

SUB Resta fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,76f-mín–f-máx

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

Soportado solamente por los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 ySLC 5/04 y controladores MicroLogix 1000.� El direccionamiento indexado no se permite cuando se usan direcciones T, C, R o M.

Page 639: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

E–20

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

SUS Suspender ID de suspensión –32,768–32,767

SVC� Servicio decomunicaciones

canl 0 (SLC 5/03 ySLC 5/04)

0=no, 1=sí

canal 1 (SLC 5/03y SLC 5/04)

0=no, 1=sí

SWP� Intercambiar fuente directo indexado,indirecto indexado

B, N, A, ST ninguno

longitud 1–128: bit,1–128: entero,1–41: cadena,1–128: ASCII

TAN� Tangente fuente directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

TND Fin temporal ninguno

TOD Convertir a BCD fuente (SLC 5/01) directo O, I, S, B, T, C, R,N

ninguno

fuente (SLC 5/02,SLC 5/03,SLC 5/04)

directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

destino directo O, I. S. B. T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

TOF Temporizador a ladesconexión

temporizador directo T ninguno

Page 640: Manaul de micrologix 500 AB

Referencias de instrucciones de programación

E–21

Instrucción Valoresinmediatos

Tipos de archivoválidos

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Parámetro deinstrucción

Descripción

base de tiempo(SLC 5/01)

0.01 solamente

base de tiempo(SLC 5/02, SLC5/03, SLC 5/04,controladoresMicroLogix 1000)

0.01 ó 1.00

preseleccionado 0–32,767

acumulador 0–32,767

� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04.

Page 641: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

E–22

Instrucción Descripción Parámetro deinstrucción

Modo(s) dedireccionamiento

válido(s)

Tipos de archivoválidos

Valoresinmediatos

TON Temporizador a laconexión

temporizador directo T ninguno

base de tiempo(SLC 5/01)

0.01 solamente

base de tiempo(SLC 5/02, SLC5/03, SLC 5/04,controladoresMicroLogix 1000)

0.01 ó 1.00

preseleccionado 0–32,767

acumulador 0–32,767

XIC Examina si cerrado(examina si contactocerrado)

bit de fuente directo, indirecto O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

XIO Examina si abierto(examina si contactoabierto)

bit de fuente directo, indirecto O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

XOR Operación O exclusivo dirección A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

dirección B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

–32,768–32,767

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, A, ST, M

ninguno

XPY� X a la potencia de Y fuente A directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-min–f-max

fuente B directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

–32,768–32,767f-mín–f-máx

destino directo, directo indexado,indirecto, indirecto indexado

O, I, S, B, T, C, R,N, F, A, ST, M

ninguno

� Soportado solamente por los procesadores SLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401.

Page 642: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–1

F Organización y direccionamento

del archivo de datos

Este capítulo trata los temas siguientes:

• la organización y direccionamiento del archivo de datos

• cómo especificar el direccionamiento indexado

• cómo especificar el direccionamiento indirecto (procesadores SLC 5/03 OS302y SLC 5/04 OS401)

• cómo direccionar instrucciones de archivo (usando el no. de indicador dearchivo)

• las constantes numéricas

• los archivos M0-M1, archivos G (procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04con módulos de E/S especiales)

Page 643: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–2

Descripción de la organización del archivo

El procesador proporciona control por medio de un programa que usted creallamado un archivo de procesador. Este archivo contiene otros archivos queseparan el programa en secciones que son más fáciles de manejar.

Descripción general del archivo de procesador

La mayor parte de las operaciones que realiza con el dispositivo de programacióninvolucra el archivo de procesador y los dos componentes creados con éste: losarchivos de programa y los archivos de datos.

Archivo de procesador

Archivos de datosArchivos de programa

El dispositivo de programación almacena los archivos de procesador en un discoduro (o disco flexible). La monitorización y edición de los archivos de procesadorse efectúan en el espacio de trabajo de la computadora. Después de seleccionar yeditar un archivo del disco, usted guarda el archivo en el disco duro reemplazando laversión de disco original con la versión editada. El disco duro es el lugarrecomendado para un archivo de procesador.

Espacio de trabajo

01

Disco duro

DISPOSITIVO DE PROGRAMACION

0102

0304

Archivos de procesadorcon nombres únicos

Los archivos de procesador se crean en el modo fuera de línea usando el dispositivode programación. Luego, estos archivos se restauran (se descargan) al procesadorpara la operación en línea.

Page 644: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–3

Archivos de programa

Los archivos de programa contienen información del controlador, el programa deescalera principal, subrutinas de interrupción y programas de subrutina. Estosarchivos son:

• Programa de sistema (archivo 0) – Este archivo contiene información relativaal sistema y información programada por el usuario tal como el tipo deprocesador, configuración de E/S, nombre del archivo de procesador ycontraseña.

• Reservado (archivo 1) – Este archivo está reservado.

• Programa de escalera principal (archivo 2) – Este archivo contieneinstrucciones programadas por el usuario que definen cómo el controlador debefuncionar.

• Programa de escalera de subrutina (archivo 3-255) – Estos archivos soncreados por el usuario y accedidos según las instrucciones de subrutina queresiden en el archivo de programa de escalera principal.

Los archivos de programa siguientes son específicos a los controladores MicroLogix 1000:

• Rutina de fallo de error de usuario (archivo 3) – Este archivo se ejecutacuando un fallo recuperable ocurre.

• Interrupción de contador de alta velocidad (archivo 4) – Este archivo seejecuta cuando una interrupción HSC ocurre. También se puede usar para unprograma de escalera de subrutina.

• Interrupción temporizada seleccionable (archivo 5) – Este archivo se ejecutacuando una STI ocurre. También se puede usar para un programa de escalera desubrutina.

• Programa de escalera de subrutina (archivos 6 – 15) – Estos archivos se usansegún las instrucciones de subrutina que residen en el archivo de programa deescalera principal u otros archivos de subrutina.

Archivos de datos

Los archivos de datos contienen la información de estado asociada con instruccionesde E/S y todas las otras instrucciones que usted usa en los archivos de programa deescalera principales y de subrutina. Además, estos archivos almacenan informaciónacerca de la operación del procesador. También puede usar los archivos paraalmacenar “recetas” y buscar tablas, si fuese necesario.

Estos archivos están organizados según el tipo de datos que contienen. Los tipos dearchivo de datos son:

• Salida (archivo 0) – Este archivo almacena el estado de las terminales de salidapara el controlador.

• Entrada (archivo 1) – Este archivo almacena el estado de las terminales deentrada para el controlador.

• Estado (archivo 2) – Este archivo almacena información de operación delcontrolador. Este archivo es útil para localizar y corregir fallos de la operacióndel controlador y programa.

Page 645: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–4

• Bit (archivo 3) – Este archivo se usa para el almacenamiento de la lógica de reléinterno.

• Temporizador (archivo 4) – Este archivo almacena los valores del acumuladorde temporizador y preseleccionados además de los bits de estado.

• Contador (archivo 5) – Este archivo almacena los valores del acumulador detemporizador y preseleccionados además de los bits de estado.

• Control (archivo 6) – Este archivo almacena la longitud, posición de puntero ybits de estado para instrucciones específicas tales como registros dedesplazamiento y secuenciadores.

• Entero (file 7) – Este archivo se usa para almacenar valores numéricos oinformación de bit.

• Punto (coma) flotante (archivo 8) – Este archivo almacena los números de 32bits no extendidos de precisión úncia. Se aplica a los procesadores SLC 5/03OS301, OS302 y SLC 5/04.

Acceso y almacenamiento de los archivos deprocesador

El controlador programable MicroLogix 1000 usa dos dispositivos para almacenarlos archivos de procesador: RAM y EEPROM. El RAM proporciona elalmacenamiento de acceso fácil (es decir, los datos se pierden al apagar el sistema)mientras que el EEPROM proporciona el almacenamiento de largo plazo (es decir,los datos no se pierden al apagar el sistema). El diagrama siguiente muestra cómo lamemoria es asignada en el procesador el microcontrolador.

CPU

EEPROM

Datos de seg.Datos retentivosArchivos prog.

RAM

Esp. trabaj. CPUDatos retentivosArchivos prog.

Page 646: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–5

El dispositivo de memoria usado depende de la operación que se efectúe. Estasección describe cómo se almacena en la memoria y cómo se obtiene acceso a lamisma durante las operaciones siguientes:

• descarga

• operación normal

• apagado

• encendido

Descarga

Cuando el archivo de procesador se descarga al microcontrolador, primero sealmacena en la RAM volátil. Luego, se transfiere al EEPROM no volátil donde sealmacena como datos de copia de seguridad y datos retentivos.

CPU

EEPROM

Datos seguridadDatos retentivos

Archivos prog

RAM

Esp. trab. CPUDatos retentivosArchivos prog.

Dispositivo de programación

Nota Si usted desea asegurarse que los datos de copia de seguridad sean los mismos paracada microcontrolador que esté usando, guarde el programa en el disco antes dedescargarlo a un microcontrolador.

Page 647: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–6

Operación normal

Durante la operación normal, el microcontrolador y el dispositivo de programaciónpueden obtener acceso a los archivos de procesador almacenados en la RAM.Cualesquier cambios de los datos retentivos que ocurran debido a la ejecución deprogramas o comandos de programación afectan solamente los datos retentivos en laRAM.

Los archivos de programa nunca se modifican durante la operación normal. Sinembargo, la CPU y el dispositivo de programación pueden leer los archivos deprograma almacenados en la RAM.

CPU

EEPROM

Datos seguridadDatos retentivos

Archivos prog

RAM

Esp. trab. CPUDatos retentivosArchivos prog.

Dispositivo de programación

Apagado

Cuando ocurre el apagado, solamente los datos retentivos se transfieren desde laRAM hacia el EEPROM. (No es necesario que los archivos de programa se guardenen el EEPROM ya que no se pueden modificar durante la operación normal.) Si,por algún motivo, la alimentación eléctrica se interrumpe antes de que todos losdatos retentivos se guarden en el EEPROM, los datos retentivos se perderán. Estopuede ocurrir debido a un restablecimiento inesperado o un problema de hardware.

CPU

EEPROM

Datos seguridadDatos retentivos

Archivos prog

RAM

Esp. trab. CPUDatos retentivosArchivos prog.

Dispositivo de programación

Page 648: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–7

Encendido

Durante el encendido, el microcontrolador transfiere los archivos de programa desdeel EEPROM hacia la RAM. Los datos retentivos también se transfieren al RAM,siempre que no se perdieran duante la parada, y la operación normal comienza.

CPU

EEPROM

Datos seguridadDatos retentivos

Archivos prog

RAM

Esp. trab. CPUDatos retentivosArchivos prog.

Dispositivo de programación

Si los datos retentivos se perdieron durante la parada, los datos de seguridad delEEPROM se transfieren a la RAM y se usan como datos retentivos. Además, el bitde archivo de estado S2:5/8 (datos retentivos perdidos) se establece y un errormayor recuperable ocurre previo a la puesta en marcha.

CPU

EEPROM

Datos seguridadDatos retentivos

Archivos prog

RAM

Esp. trab. CPUDatos retentivosArchivos prog.

Dispositivo de programación

Page 649: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–8

Cómo direccionar los archivos de datos

Para fines de direccionamiento, cada tipo de archivo de datos se identifica con unaletra (identificador) y un número de archivo.

Los números de archivo 0 a 7 son los archivos predeterminados que losprocesadores fijos, SLC 5/01, SLC 5/02 y SLC 5/03 OS300 y los controladoresMicroLogix 1000 crean por usted. El número de archivo 8 se aplica a losprocesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC 5/04 OS400, OS401. Si necesitaalmacenamiento adicional, puede crear archivos especificando el identificadorcorrespondiente y un número de archivo de 9 a 255. Refiérase a las tablassiguientes:

SalidaEntradaEstado

BitTemporiz.ContadorControlEntero

OISBTCRN

01234567

Tipo dearchivo

Númerode archivoIdentificador

BitTemporiz.ContadorControlEntero

BTCRN

9–255

Tipo dearchivo

Número dearchivoIdentificador

Archivos definidos por el usuario

Tipos, identificadores y números de archivos de datos (archivos de datos en la memoria del procesador)

Flotar F 8

Flotar FCadena StASCII A

Nota Los tipos de archivo de punto (coma) flotante, cadena y ASCII están disponiblesúnicamente cuando se usan los procesadores SLC 5/03 0S301, 0S302 y SLC 5/04OS400, OS401.

Cómo especificar direcciones lógicas

Usted asigna direcciones lógicas a instrucciones desde el nivel más alto (elemento)hasta el nivel más bajo (bit). Los ejemplos de direccionamiento se muestran en latabla siguiente.

Page 650: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–9

Para especificar ladirección de: Use estos parámetros:�

Una palabra dentro de unarchivo entero

Tipo de archivoNo. de archivoDelimit. archivoNo. de palabra

7N : 2

Una palabra dentro de unarchivo de estructura (por ej., un archivo de temporizador)

Tipo de archivoNo. de archivoDelimit. archivoNo. de estructuraDelimitadorPalabra

T 4 : 7 . ACC

Un bit dentro de un archivoentero

Tipo de archivoNo. de archivoDelimit. archivoNo. de palabraDelimitador bitNo. de bit

7N : 2 / 5

Un bit dentro de un archivode bit

Tipo de archivoNo. de archivoDelimitador bitNo. de bit

B 3 / 31

Los archivos de bit son archivos de flujo de bit continuo y, por lotanto, puede direccionarlos de dos maneras: por palabra y por bit,o por bit solamente.

Bit dentro de un archivo deestructura (por ej., un archivo de control) Tipo de archivo

No. de archivoDelimitador archivoNo. de estructuraDelimitadorMnemónico

R 6 : 7 / DN

� Algunos dispositivos de programación tienen capacidad para el direccionamiento corto. Esto le permite eliminar elnúmero de archivo y el delimitador de archivo de las direcciones. Consulte el manual de usuario de programacióndel dispositivo para obtener información acerca de las capacidades de direccionamiento. (Por ejemplo: N7:2 = N2;T4:12.ACC = T12.ACC; B3:2/12 = B2/12)

Usted también puede direccionar al nivel de bit usando los mnemónicos como tiposde datos de temporizador, contador o control.

Page 651: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–10

Direccionamiento de E/S para un controlador de E/S fijo

En la figura siguiente, un controlador de E/S fijo tiene 24 entradas y 16 salidas. Seha añadido un chasis expansor. La ranura 1 del chasis contiene un módulo con 6entradas y 6 salidas. La ranura 2 contiene un módulo con 8 salidas.

Las figura siguiente ilustra cómo estas entradas y salidas se configuran en losarchivos de datos 0 y 1. Para estos archivos, el tamaño de elemento siempre es 1palabra.

Números de ranura

Archivo de datos 0 – Imagen de salida

0123456789101112131415

X

X

INVALID

INVALID

Salidas de ranura 0 (0–15)

Salidas de ranura 1 (0–5)

Salidas de ranura 2 (0–7)

Archivo de datos 1 – Imagen de entrada

0123456789101112131415

XINVALID

INVALID

Entradas de ranura 0 (0–15)

Entradas de ranura 0 (16–23)

Entradas de ranura 1 (0–5)

X

O:0

O:1

O:2

I:0

I:0.1

I:1

012

246

Ninguna

1668

Ran. Entradas SalidasI/O I/O I/O

0 1 2

Controlador deE/S fijo

Chasisexpansor

X

X = Vea los ejemplos en la página siguiente.

La tabla en la página siguiente explica el formato de direccionamiento para lassalidas y entradas. Observe que el formato especifica e como número de ranura y scomo número de palabra. Cuando use las instrucciones de archivo, refiérase alelemento como e.s (ranura y palabra), combinados.

Page 652: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–11

Asigne las direcciones de E/S a controladores de E/S fijos según se muestra en latabla siguiente:

Formato Explicación

O Salida

I Entrada

: Delimitador de elemento

No. deranura(decimal)

Controlador de E/S fijo: 0

O:e.s/be Ranura izquierda del chasis expansor: 1

Ranura derecha del chasis expansor: 2

I:e.s/b . Delimitador de palabra. Requerido sólo si un número de palabra es necesariosegún lo mencionado a continuación.

s No. depalabra

Requerido si el número de entradas o salidas exceden 16para la ranura. Límite: 0–255 (el límite tiene lugar para“tarjetas especiales” de palabras múltiples).

/ Delimitador de bit

b No. determinal

Entradas: 0- 15 (ó 0 a 23, ranura 0)Salidas: 0- 15

Ejemplos (aplicables al controlador mostrado en la página F–10):

O:0/4 Salida de controlador 4 (ranura 0)O:2/7 Salida 7, ranura 2 del chasis expansorI:1/4 Entrada 4, ranura 1 del chasis expansorI:0/15 Entrada de controlador 15 (ranura 0)I:0.1/7 Entrada de controlador 23 (bit 07, palabra 1 de ranura 0)

Alternativa para el direccionamiento de terminales de E/S 16 y superiores: Según se indicóanteriormente, la dirección I:0.1/7 se aplica a la terminal de entrada 23 de ranura 0. Tambiénpuede direccionar esta terminal como I:0/23.

Direcciones de palabra:

O:1 Palabra de salida 0, ranura 1I:0 Palabra de entrada, 0 ranura 0I:0.1 Palabra de entrada 1, ranura 0

Valores predeterminados: El dispositivo de programación mostrará una dirección de unamanera más detallada. Por ejemplo, cuando usted asigna la dirección I:1/4, el dispositivo deprogramación la muestra como I:1.0/4 (archivo de entrada, ranura 1, palabra 0, terminal 4).

Page 653: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–12

Direccionamiento de E/S para un controlador modular

Con los controladores modulares, el número de ranura 0 está reservado para elmódulo de procesador (CPU). La ranura 0 no es válida como una ranura de E/S.

La figura siguiente muestra una configuración de controlador modular que consisteen un chasis de 7 ranuras interconectado con un chasis de 10 ranuras. La ranura 0contiene la CPU. Las ranuras 1 a 10 contienen módulos de E/S. Las ranurasremanentes se guardan para la expansión de E/S futura.

La figura indica el número de entradas y salidas en cada ranura y muestra asimismocómo estas entradas y salidas se organizan en los archivos de datos. Para estosarchivos, el tamaño de elemento siempre es 1 palabra.

Números de ranura

CPU

I/O I/O

0 1 2

Fuente dealim.

I/O I/O

3 4

I/O I/O

5 6

I/O I/O

7 8

Fuente dealim.

I/O I/O

9 10

Expansión futura

Controlador modular que usa un chasis de 7 ranuras interconectado con un chasis de 10 ranuras

23

632

Ning.

6Ning.

16

Ran. Entradas Salidas

45678910

8Ning.

16168

Ning.Ning.

832

Ning.Ning.Ning.

1616

1

Archivo de datos 0 – Imagen de salida

0123456789101112131415

X

INVALIDSalidas de ranura 1 (0–5)

Salidas de ranura 3 (0–15)

Salidas de ranur 4 (0–7)

Archivo de datos 1 – Imagen de entrada

0123456789101112131415

X

Entradas de ranura 1 (0–5)

Ranura 2, entradas de palabra 0 (0–15)

Ranura 2, entradas de palabra 1 (0–15)

O:1

O:3

O:4

I:1

I:2

I:2.1

XRanura 5, salidas de palabra 0 (0–15)

Salidas de ranura 9 (0–15)

Slot 9 outputs (0–15)

Salidas de ranura 10 (0–15)

Salidas de ranura 4 (0–7)

X

Entradas de ranura 6 (0–15)

Entradas de ranura 7 (0–15)

Entradas de ranura 8 (0–7)

X

INVALID

INVALID

INVALID

INVALID

I:4

I:6

I:7

I:8

O:5

O:5.1

O:9

O:10

X = Vea los ejemplos en la página siguiente.

eléc. eléc.

Page 654: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–13

Cómo especificar direcciones indexadas

El símbolo de dirección indexada es el carácter #. Coloque el carácter # justo antesdel identificador de tipo de archivo en una dirección lógica. Puede usar más de unadirección indexada en el programa de escalera.

Introduzca el valor offset en la palabra 24 del archivo de estado (S:24). Todas lasinstrucciones indexadas usan la misma palabra S:24 para almacenar el valor offset.El procesador inicia la operación a la dirección de base más el offset. Puedemanipular el valor offset en la lógica de escalera antes de cada operación dedirección indexada.

Cuando especifique direcciones indexadas, siga estas pautas:

• Asegúrese que el valor de índice (positivo o negativo) no cause que la direcciónindexada exceda el límite del tipo de archivo.

• Cuando una instrucción usa más de dos direcciones indexadas, el procesadorusa el mismo valor de índice para cada dirección indexada.

• Establezca la palabra de índice al valor offset que desee justo antes de habilitaruna instrucción que use una dirección indexada.

Las instrucciones con un símbolo # en una dirección manipulan el valor offsetalmacenado en S:24. Asegúrese de monitorizar o cargar el valor offset quedesee antes de usar una dirección indexada. De lo contrario, la máquinapodría funcionar de una manera inesperada lo que resultaría en dañosposibles al equipo y/o lesiones al personal.

Ejemplo de direccionamiento indexado

El ejemplo siguiente de mover con máscara (MVM) usa una dirección indexada enlas direcciones de fuente y destino. Si el valor offset es 10 (almacenado en S:24), elprocesador manipula los datos almacenados en la dirección de base más el offset.

MVMMASKED MOVESource #N7:10

0Mask 0033

Dest #N7:500

Page 655: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–14

En este ejemplo, el procesador usa las direcciones siguientes:

Valor: Dirección de base: Valor offset en S:24 Dirección offset:

Fuente N7:10 10 N7:20

Destino N7:50 10 N7:60

Procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC 5/04 OS400, OS401 — Si la direcciónindexada es un archivo de datos de punto (coma) flotante (F8:), el valor offset deíndice en S:24 es el offset en elementos. Si la dirección indexada es un archivo dedatos de cadena (ST), el valor offset de índice en S:24 es el offset en subelementos.Esto evita que los límites de elemento de cadena sean cruzados.

Note que las instrucciones de archivo (SQO, COP, LFL, por ejemplo) sobrescribenS;24 cuando se ejecutan. Por eso, usted debe asegurarse que el registro de índice secargue con el valor propuesto antes de la ejecución de una instrucción indexada quesigue a una instrucción de archivo.

Cómo crear datos para direcciones indexadas

Las tablas de datos no se expanden automáticamente para dar lugar a las direccionesindexadas. Usted debe crear estos datos con la función del mapa de memoria. En elejemplo de la página anterior, las palabras de datos N7:3 a N7:12 y N11:6 a N11:15se deben asignar. El no hacer esto resultará en una condición de sobrescritura nodeseada o un fallo mayor.

Intersección de los límites de archivo

Un valor offset puede extender la operación a una dirección fuera del límite delarchivo de datos. Usted puede permitir o negar el cruce de los límites de archivo.Si selecciona negar la intersección de los límites de archivo, un error de tiempo deejecución ocurre si usa un valor offset que resultaría en la intersección de un límitede archivo.

Específico para SLC 5/02 — Se le permite seleccionar la intersección de los límitesde archivo solamente si no existen direcciones indexadas en los archivos O: (salida),I: (entrada) o S: (estado). Esta selección se realiza al momento en que usted guardael programa. El orden de archivo desde el comienzo hasta el final es:

• O0:, I1:, S2:, B3:, T4:, C5:, R6:, N7:, x9:, x10: . . .

• x9: y x10: . . . son archivos específicos a la aplicación donde x puede serdel tipo B, T, C, R, N.

Page 656: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–15

Procesadores SLC 5/03 OS301, OS302 y SLC 5/04 OS400, OS401 - Cuando unarchivo de datos de cadena indexado se especifica, no se permite que eldireccionamiento indexado se traslape con un límite de elemento de cadena. Unerror de tiempo de ejecución ocurrirá si usted usa un valor offset que resulta en laintersección de un límite de elemento de cadena.

Nota Si un archivo tiene protección constante, no se permite indexar a través de loslímites de archivo.

Ejemplo

La figura siguiente muestra el offset máximo para la dirección de palabra#T4:3.ACC cuando se permite o se niega el cruce de los límites de archivo.

#T4:3.ACC

T4:9.ACC

T4:0.ACC

No se permite la intersección de los límites de archivo

Se permite la intersección de los límites de aerchivo

#T4:3.ACC

Final del archivo

B3:0

Positivomáximo de 6

Negativomáximode –3

más alto creado

La intersección de los límites de archivo no se permite: En el ejemplo anterior, elelemento con el número más alto en el archivo de datos del temporizador es T4:9.Esto significa que #T4:3.ACC puede tener un offset negativo máximo de –3 y unoffset positivo máximo de 6.

La intersección de los límites de archivo se permite: El offset negativo máximose extiende al comienzo del archivo de datos 3. El offset positivo máximo seextiende al final del archivo con el número más alto creado.

Cómo monitorizar las direcciones indexadas

El valor de la dirección indexada no se muestra cuando usted monitoriza unadirección indexada. Por ejemplo, el valor en N7:2 aparece cuando monitoriza ladirección indexada #N7:2.

Page 657: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–16

Ejemplo

Si la aplicación requiere que usted monitorice los datos indexados, lerecomendamos usar una instrucción MOV para almacenar el valor.

B3

1

MOVMOVESource #N7:2

Dest N10:2

ADDADDSource A #N7:2

Source B T4:0.ACC

Dest T4:1.PRE

] [

N10:2 contendrá el valor de datos añadido a T4:0.ACC.

Instrucciones de archivo

El símbolo # también se requiere para direcciones en las instrucciones de archivo.Las direcciones indexadas usadas en estas instrucciones de archivo también usan lapalabra S:24 para almacenar un valor offset al momento de finalización de lainstrucción de archivo. Refiérase a la página siguiente para ver una lista deinstrucciones de archivo que usan el símbolo # para el direccionamiento.

Las instrucciones de archivo manipulan el valor offset almacenado en lapalabra S:24. Asegúrese de descargar el valor offset correcto en S:24 antes deusar una dirección indexada que sigue a una instrucción de archivo. De locontrario, podría ocurrir una operación inesperada lo que resultaría enposibles lesiones personales y/o daños al equipo.

Efectos de interrupciones de programa en el registro de índice S:24

Cuando la operación de programa normal es interrumpida por el manejador deerrores de usuario, por una STI o por una interrupción de E/S, el contenido delregistro de índice S:24 se guarda; luego, cuando la operación de programa normalse reanuda, el contenido del registro de índice S:24 se restaura. Esto significa que siusted modifica el valor en S:24 en estas subrutinas de interrupción, el sistemasobrescribirá esta modificación con el valor original contenido a la entrada en lasubrutina.

Page 658: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–17

Cómo especificar una dirección indirecta

El direccionamiento indirecto le permite escribir programas de lógica de escaleramenos complicados y le ahorra espacio de memoria. Tiene la opción de usardirecciones indirectas a nivel de palabra y a nivel de bit cuando usa los procesadoresSLC 5/03 OS302 y SLC 5/04 OS401. Las direcciones de bit indirectas se basan enla forma de la dirección indirecta y el tipo de instrucción de bit.

Use el direccionamiento indirecto para aplicaciones tal como el indexado dearchivos de lote secuenciales en una operación de lotes múltiples. Por ejemplo, a lafinalización de cada operación, permita que un valor acumulado del contador llameel próximo archivo de lote tal como:N10, N11, N12,...N[C5:0.ACC].

Cuando especifique direcciones indirectas, siga estas pautas:

• Usted puede direccionar indirectamente:

– el número de archivo

– el número de palabra (elemento + subelemento)

– el número de bit (en un archivo binario)

• La dirección sustituta puede ser cualquier dirección especificada al nivel depalabra.

• Introduzca la dirección sustituta entre los corchetes [ ].

Ejemplos

Dirección válida Variable Explicación

N7:[C5:7.ACC] Número de palabraEl número de palabra es elvalor acumulador del contador7 en archivo 5.

B3/[I:0.17] Número de bit El número de bit se almacenaen la palabra de salida 17.

N[N7:0]:[N9:1] Número de archivo y palabra

El número de archivo sealmacena en la dirección deentero N7:0 y el número depalabra en la dirección deentero N9:1.

St10:[N7:0].1 Número de elemento El número de elemento sealmacena en N7:0.

I:[N7:0].1/1 Número de ranura El número de ranura sealmacena en N7:0.

Page 659: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–18

Cómo crear datos para direcciones indirectas

Las tablas de datos no se expanden automáticamente para dar lugar a las direccionesindirectas. Usted debe crear estos datos con la función del mapa de memoria.

Intersección de los límites de archivo

Un valor offset puede extender la operación a una dirección fuera del límite dearchivo de datos. Puede permitir o no permitir la intersección de los límites dearchivo. Si selecciona no permitir la intersección de los límites de archivo, un errorde tiempo de ejecución ocurre si usa un valor offset que resulta en la intersección deun límite de archivo.

Cómo monitorizar las direcciones indirectas

Un asterisco siempre se muestra cuando se monitoriza una dirección indirecta.

Page 660: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–19

Instrucciones de archivo de direccionamiento – Cómo usar el indicador dearchivo (#)

Las instrucciones de archivo usan archivos creados por el usuario. Estos archivosson direccionados con el símbolo #. Almacenan un valor offset en la palabra S:24,al igual que el direccionamiento indexado tratado en la sección anterior.

COPFLLBSLBSRFFLFFU

Copiar archivoLlenar archivoDesplazamiento a la izquierdaDesplazamiento a la derecha(Carga FIFO)*(Descarga FIFO)*

LFLLFUSQOSQCSQL

(Carga LIFO)*(Descarga LIFO)*Salida secuenciadorComparación secCarga secuenciador*

* Disponible en los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04.

Si usted usa instrucciones de archivo además del direccionamiento indexado,asegúrese de monitorizar y/o cargar el valor offset correcto antes de usar unadirección indexada. De lo contrario, una operación inesperada podría ocurrirlo que resultaría en posibles lesiones personales y/o daños al equipo.

Los párrafos siguientes explican los archivos creados por el usuario según suaplicación a las instrucciones de desplazamiento de bit, instrucciones desecuenciador, instrucciones de copiar archivo y llenar archivo.

Instrucciones de desplazamiento de bit

La figura siguiente muestra un archivo definido por el usuario dentro del archivo dedatos de bit 3. Para este archivo definido por el usuario, usted introduciría losparámetros siguientes al programar la instrucción:

La dirección de la gama de bites #B3:2. La longitud de lagama de bit es 58, introducidacomo parámetro separado en lainstrucción de desplazamientode bit.

0123456

NO VALIDO

015

#B3:2

Archivo de datos de bit 3

• #B3:2 La dirección del arreglo de bit. Esto define el bit inicial como bit 0 en elelemento 2, archivo de datos 3.

• 58 Esta es la longitud del arreglo de bit: 58 bits. Note que los bits“remanentes” en el elemento 5 no se pueden usar.

Page 661: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–20

Usted puede programar tantos arreglos de bit como desee en un archivo de bit.Asegúrese de no traslapar estos arreglos.

Instrucciones de secuenciador

La figura siguiente muestra un archivo definido por el usuario dentro del archivo dedatos de bit 3. Para este archivo definido por el usuario, usted introduciría losparámetros siguientes al programar la instrucción:

La dirección del archivo definido por el usuario es #B3:4.

La longitud del archivo es 6 elementos más allá de ladirección inicial (los elementos etiquetados 0-6 en el diagrama).

0123456

015

#B3:4

Archivo de datos de bit 3

7891011

0123456

• #B3:4 La dirección del archivo. Esto define el elemento inicial como elemento4, archivo de bit 3.

• 6 La longitud especificada del archivo, 6 elementos más allá de la direccióninicial (total de 7 elementos).

Puede usar archivos enteros definidos por el usuario o archivos de bit coninstrucciones de secuenciador, según la aplicación. Puede programar un sinnúmerode archivos dentro de otro archivo. Sin embargo, asegúrese de no traslapar estosarchivos.

Page 662: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–21

Instrucciones de copiar archivo y llenar archivo

Estas instrucciones manipulan los archivos definidos por el usuario. Los archivosson usados como parámetros de fuente o destino en las instrucciones de copiararchivo o llenar archivo. Los archivos pueden ser archivos de salida, entrada,estado, bit, temporizador, contador, control o enteros. Dos ejemplos se muestran enla figura siguiente. Note que la longitud del archivo es el número especificado deelementos del archivo de destino; esto es distinto de la especificación de longituddel archivo para las instrucciones de secuenciador.

La figura siguiente muestra un archivo definido por el usuario dentro de un archivode datos 0 - imagen de salida. Hemos utilizado esta configuración de archivo dedatos con respeto al direccionamiento de E/S en la página F–12. Aquí definimos unelemento con una longitud de 5 elementos.

Note que para el archivo de salida (además del archivo de entrada), un elementosiempre es de una palabra, con referencia a la ranura y palabra combinados. Porejemplo, el elemento O:3.0 hace referencia al archivo de salida, ranura 3, palabra 0.Retorna al valor predeterminado de O:3 donde la palabra 0 es implícita.

O:1

O:3

O:4

O:5

O:5.1

O:9

O:10

015

#O:3

NO VALIDO

NO VALIDO

Archivo de datos 0 – Imagen de salida

El archivo #O:3 mostrado arriba tiene una longitud de 5 elementos: Elementos 3, 4, 5, 5.1, 9

Page 663: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–22

Constantes numéricas

Usted puede introducir constantes numéricas directamente en muchas de lasinstrucciones que programa. El rango de valores para la mayor parte de lasinstrucciones es –32,768 a +32,767. Estos valores se pueden mostrar o introducir envarias raíces. Las raíces que se pueden mostrar son:

• Entero

• Binario

• ASCII

• Hexadecimal

Al introducir valores en un elemento de instrucción o tabla de datos, puedeespecificar la raíz de lo que ha introducido usando el operador especial “&”. Lasraíces que se puden usar para introducir datos en un elemento de instrucción o tablade datos son:

• Entero (&N)

• Binario (&B)

• ASCII (&A)

• Hexadecimal (&H)

• BCD (&D)

• Octal (&O)

Las constantes numéricas se usan en lugar de los elementos de archivo de datos. Nopueden ser manipuladas por el programa de usuario. Usted debe introducir el editorde programa fuera de línea para cambiar el valor de una constante.

Page 664: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–23

Archivos de datos M0 y M1 – Módulos de E/S especiales

Los archivos M0 y M1 son archivos de datos que residen en los módulos de E/Sespeciales únicamente. No hay imagen para estos archivos en la memoria delprocesador. La aplicación de estos archivos depende de la función del módulo deE/S especial en cuestión. Para algunos módulos, el archivo M0 se considera comoarchivo de salida de módulo y el archivo M1 se considera como archivo de entradade módulo. De todas maneras, los archivos M0 y M1 se consideran archivos delectura/escritura por los procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04.

Los archivos M0 y M1 se pueden direccionar en el programa de escalera y tambiénel módulo de E/S especial puede actuar sobre estos archivos independientemente delescán de procesador. Es importante que tenga en mente lo siguiente al crear yaplicar la lógica de escalera:

Nota Durante el escán de procesador, los datos de M0 y M1 pueden ser cambiados por elprocesador según las instrucciones del diagrama de escalera que direccionan losarchivos M0 y M1. Durante el mismo escán, el módulo de E/S especial puedecambiar los datos de M0 y M1 independientemente de la lógica de renglónaplicada durante el escán.

Cómo direccionar los archivos M0–M1

El formato de direccionamiento para los archivos M0 y M1 aparece a continuación:

Mf:e.s/b

Donde M = módulof = tipo de archivo (0 ó 1)e = ranura (1–30)s = palabra (0 al máx. proporcionado por el módulo)b = bit (0–15)

Restricciones relativas al uso de las direcciones de archvivo de datos M0-M1

Las direcciones de archivo de datos M0 y M1 se pueden usar en todas lasinstrucciones con la excepción de la instrucción OSR y los parámetros deinstrucción mencionados en la tabla siguiente:

Instrucción Parámetro (usa el indicador dearchivo #)

BSL, BSR Archivo (gama de bit)

SQO, SQC, SQL Archivo (archivo de secuenciador)

LFL, LFU LIFO (pila)

FFL, FFU FIFO (pila)

Page 665: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–24

Cómo monitorizar direcciones de bit

Procesadores SLC 5/02, SLC 5/03 y SLC 5/04 con la monitorización de M0 y M1 inhabilitada

Cuando usted monitoriza un programa de escalera en el modo de marcha o prueba,las instrucciones de bit siguientes, direccionadas a un archivo M0 ó M1, se indicancomo falsas, independientemente de su estado lógico verdadero/falso efectivo.

Cuando usted monitoriza el programa de escalera en el modo de marcha oprueba, la pantalla APS o HHT no muestra estas instrucciones comoverdaderas cuando el procesador las evalúa como verdaderas.

] [Mf:e.s

b]/[

Mf:e.s

b( )

Mf:e.s

b(L)

Mf:e.s

b(U)

Mf:e.s

b

f = archivo (0 ó 1)

Procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 con la monitorización de M0 y M1 habilitada

Los procesadores SLC 5/03 y SLC 5/04 le permiten monitorizar el estado real decada dirección (o tabla de datos) M0/M1 direccionada. Los caracteres resaltadosaparecen normales cuando se comparan con el otro archivo de datos del procesador.El rendimiento del SLC 5/03 será disminuido al grado de los datos de pantalla conreferencia a M0/M1. Por ejemplo, si la pantalla tiene solamente un elementoM0/M1, la disminución será mínima. Si la pantalla tiene 69 elementos M0/M1, ladisminución será significativa.

Si usted necesita mostrar el estado del bit M0 ó M1 direccionado, puede transferir elestado a un bit de procesador externo. Esto se ilustra en la figura siguiente, dondeun bit de procesador interno se usa para indicar el estado verdadero/falso de unrenglón.

Page 666: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–25

Este renglón no muestra su estado de renglón verdadero porque la instrucción EQUsiempre se muestra como verdadera y la instrucción M0 siempre se muestra como falsa.

La instrucción OTE B3/2 ha sido añadida al renglón. Esta instrucción muestra elestado verdadero o falso del renglón.

EQUEQUALSource A N7:12

Source B N7:3

] [B3

0] [

B3

1( )

M0:3.0

1

( )M0:3.0

1

] [B3

0] [

B3

1

EQUEQUALSource A N7:12

Source B N7:3

( )B3

2

Cómo transferir datos entre los archivos de procesador y archivos M0 ó M1

Según se mencionó anteriormente, el procesador no contiene una imagen delarchivo M0 ó M1. Como resultado, usted debe editar y monitorizar los datos dearchivo M0 y M1 vía instrucciones en el programa de escalera. Por ejemplo, puedecopiar un bloque de datos desde un archivo de datos de procesador hacia un archivode datos M0 ó M1 ó viceversa usando la instrucción COP en el programa deescalera.

Las instrucciones COP siguientes copian datos desde un archivo de bit deprocesador y un archivo entero hacia un archivo M0. Digamos que los datos soninformación de configuración que afecta la operación del módulo de E/S especial.

COPCOPY FILESource #B3:0Dest #M0:1.0Length 16

COPCOPY FILESource #N7:0Dest #M0:1.16Length 27

] [S:1

15Primero escanee el bit.Esto hace este renglónverdadero solamentedurante el primerescán después de entrar en el modo demarcha.

La instrucción COP siguiente copia datos desde un archivo de datos M1 hacia unarchivo entero. Este método se usa para monitorizar indirectamente el contenido deun archivo de datos M0 ó M1 en un archivo de datos de procesador.

Page 667: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–26

COPCOPY FILESource #M1:4.3Dest #N10:0Length 6

Tiempo de acceso

Durante el escán de programa, el procesador debe obtener acceso a la tarjeta de E/Sespecial para leer/escribir los datos M0 ó M1. Este tiempo de acceso se debe añadiral tiempo de ejecución de cada instrucción que hace referencia a los datos M0 ó M1.Refiérase al apéndice B en este manual para obtener los tiempos de acceso y unejemplo.

Cómo minimizar el tiempo de escán

Usted puede minimizar el tiempo de escán del procesador reduciendo el uso deinstrucciones que direccionan los archivos M0 ó M1. Por ejemplo, la instrucciónXIC M0:2.1/1 se usa en los renglones 1 y 2 de la figura siguiente, lo que añadeaproximadamente 2 ms al tiempo de escán si se usa un procesador de serie B.

Las instrucciones XIC en los renglones 1 y 2 son direccionadas al archivo dedatos M0. Cada una de estas instrucciones añade aproximadamente 1 ms altiempo de escán (procesador de serie B).

1

] [B3

12] [

M0:2.1

1( )

B3

14

] [M0:2.1

1( )

B3

10

2

En los renglones equivalentes de la figura siguiente, la instrucción XIC M0:2.1/1 seusa solamente en el renglón 1, reduciendo así el tiempo de escán enaproximadamente 1 ms.

Page 668: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–27

Estos renglones proporcionan la operación equivalente a los de la figura Asustituyendo la instrucción XIC B3/10 con la instrucción XIC M0:2.1/1 en elrenglón 2. El tiempo de escán se reduce en aproximadamente 1 ms(procesador de serie B).

] [B3

12] [

B3

10( )

B3

14

] [M0:2.1

1( )

B3

101

2

La figura siguiente ilustra otro método de reducción. La instrucción COPdirecciona un archivo M1, lo que añade aproximadamente 4.29 ms al tiempo deescán si se usa un procesador de serie B. La reducción del tiempo de escán serealiza haciendo que este renglón sea verdadero periódicamente, según seadeterminado por el bit de reloj S:4/8. (Los bits de reloj son tratados en el apéndiceB de este manual.) Un renglón como éste se puede usar cuando usted deseemonitorizar el contenido de un archivo M1, sin embargo, no es necesario que lamonitorización sea continua.

[OSR]B11

0

COPCOPY FILESource #M1:4.3Dest #N10:0Length 6

] [S:4

7S:4/7 hace que el archivo #M1:4.3 actua-lice el archivo #N10:0cada 2.56 segundos.

Cómo capturar los datos de archivo M0–M1

Los dos primero diagramas de escalera en la última sección ilustran un método quele permite capturar y usar los datos M0 ó M1 según existan en un momentodeterminado. En la primera figura, el bit Mo:2.1/1 podría cambiar su estado entrelos renglones 1 y 2. Esto podría obstaculizar la lógica aplicada en el renglón 2. Lasegunda figura evita el problema. Si el renglón 1 es verdadero, el bit B3/10 capturaesta información y la coloca en el renglón 2.

En el segundo ejemplo de la última sección, la instrucción COP se usa paramonitorizar el contenido de un archivo M1. Cuando la instrucción se haceverdadera, las 6 palabras de datos en el archivo #M1:4.3 se capturan tal comoexisten en aquel instante y se colocan en el archivo #N10.0.

Page 669: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–28

Módulos de E/S especiales con memoria retentiva

Ciertos módulos de E/S especiales retienen el estado de los datos M0–M1 despuésde la desconexión de alimentación eléctrica. Vea el manual del usuario del módulode E/S especial. Esto significa que una instrucción OTE con una dirección M0 óM1 permanece activada si está activada cuando la alimentación eléctrica sedesconecta. Un renglón de mantenimiento como el ilustrado a continuación nofuncionará como debe si la instrucción OTE fuera no retentiva cuando se interrumpela alimentación eléctrica. Si el renglón es verdadero al momento en que laalimentación eléctrica se desconecta, la instrucción OTE se enclava en vez deinterrumpirse; cuando la alimentación eléctrica se vuelve a conectar, el renglón seevalúa como verdadero en lugar de falso.

] [B3

0( )

M0:2.1

1

] [M0:2.1

1

Cuando se usa con un módulo de E/S especial que tiene salidas retentivas, esterenglón puede causar el arranque inesperado durante el encendido.

Usted puede realizar la operación no retentiva desenclavando la salida retentiva conel bit de primer paso al momento de encendido:

] [S:1

15(U)

M0:2.1

1

] [B3

0( )

M0:2.1

1

] [M0:2.1

1

Este renglón esverdadero duranteel primer escándespués del encendido paradesenclavarM0:2.1/1.

Page 670: Manaul de micrologix 500 AB

Organización y direccionamiento de archivo de datos

F–29

Archivos de datos G – Módulos de E/S especiales

Algunos módulos de E/S especiales usan archivos de G (confiGuración) (indicadosen el manual del usuario específico del módulo de E/S especial). Estos archivos sepueden considerar como el equivalente en software de los microinterruptores.

Se puede obtener acceso al contenido de los archivos G además de editarlo fuera delínea bajo la función de configuración de E/S. Usted no puede obtener acceso a losarchivos G bajo la función de archivo de monitor. Los datos que introduce en elarchivo G se pasan al módulo de E/S especial cuando descarga el archivo deprocesador e introduce el modo de marcha REM o cualquiera de los modos deprueba REM.

La figura siguiente ilustra los tres formatos de datos de archivo G que puedeseleccionar. Las direcciones de palabra comienzan con el identificador de archivo Gy el número de ranura que ha asignado al módulo de E/S especial. En este caso, elnúmero de ranura es 1. Se han creado dieciseis palabras (direcciones G1:0 aG1:15).

address 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9G1:0 xxxx 0 0 0 0 0 0 0 0 0G1:10 0 0 0 0 0 0

Archivo G de 16 palabras, ranura de E/S 1, formato decimal

address 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9G1:0 xxxx 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000G1:10 0000 0000 0000 0000 0000 0000

address 15 data 0G1:0 xxxx xxxx xxxx xxxxG1:1 0000 0000 0000 0000G1:2 0000 0000 0000 0000G1:3 0000 0000 0000 0000G1:4 0000 0000 0000 0000G1:5 0000 0000 0000 0000G1:6 0000 0000 0000 0000G1:7 0000 0000 0000 0000G1:8 0000 0000 0000 0000G1:9 0000 0000 0000 0000G1:10 0000 0000 0000 0000G1:11 0000 0000 0000 0000G1:12 0000 0000 0000 0000G1:13 0000 0000 0000 0000G1:14 0000 0000 0000 0000G1:15 0000 0000 0000 0000

Archivo de G de 16 palabras, ranura de E/S 1, formato hexadecimal/bcd

Archivo G de 16 palabras, ranura de E/S 1, formato binario

Page 671: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

F–30

Cómo editar los datos de archivo G

Los datos en el archivo G se deben editar según la aplicación y los requisitos delmódulo de E/S especial. Usted edita los datos fuera de línea bajo la función deconfiguración de E/S únicamente. Con los formatos decimales yhexadecimales/bcd, edita los datos al nivel de palabra:

• G1:1 = 234 (formato decimal)G1:1 = 00EA (formato hexadecimal/bcd)

• Con el formato binario, edita los datos al nivel de bit:G1/19 = 1

Nota La palabra 0 del archivo G está configurada automáticamente por el procesadorsegún el módulo de E/S especial en cuestión. La palabra 0 no se puede editar.

Page 672: Manaul de micrologix 500 AB

Sistemas numéricos

G–1

G Sistemas numéricos

Este apéndice:

• contempla los números binarios y hexadecimales

• explica el uso de una máscara hexadecimal para filtrar datos en instrucciones deprogramación determinadas

Page 673: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

G–2

Números binarios

La memoria del procesador almacena números binarios de 16 bits. Como se indicaen la figura siguiente, cada posición en el número tiene un valor decimal, a partir dela derecha con 20 hasta la derecha con 215.

Cada posición puede ser 0 ó 1 en la memoria del procesador. Un 0 indica un valorde 0; un 1 indnica el valor decimal de la posición. El valor decimal equivalente delnúmero binario es la suma de los valores de posición.

Valores decimales positivos

La posición del extremo izquierdo siempre es 0 para los valores positivos. Como seindica en la figura, esto limita el valor decimal positivo máximo a 32767. Todas lasposiciones son 1 excepto por la posición del extremo izquierdo.

Otros ejemplos:

0000 1001 0000 1110 = 211+28+23+22+21

= 2048+256+8+4+2 = 2318

0010 0011 0010 1000 = 213+29+28+25+23

= 8192+512+256+32+8

= 9000

Page 674: Manaul de micrologix 500 AB

Sistemas numéricos

G–3

1x214 = 163841x213 = 8192

1x212 = 40961x211 = 2048

1x210 = 10241x29 = 512

1x28 = 2561x27 = 128

1x26 = 641x25 = 32

1x24 = 161x23 = 8

1x22 = 41x21 = 2

1x20 = 1

10 1 1 11 1 1 11 1 1 11 1 1

163848192409620481024512256128

6432168421

32767

0x215 = 0 Esta posición siempre es cero para los númerospositivos.

Valores decimales negativos

Se usa la notación de complemento de 2. La posición del extremo izquierdosiempre es 1 para los valores negativos. El valor decimal equivalente del númerobinario se obtiene restando el valor de la posición del extremo izquierdo, 32768, dela suma de los valores de las otras posiciones. En la figura siguiente, el valor es32767 – 32768 = 1. Todas las posiciones son 1.

Otro ejemplo:

1111 1000 0010 0011 =

(214+213+212+211+25+21+20) – 215 =

(16384+8192+4096+2048+32+2+1) – 32768 =

30755 – 32768 = –2013.

Otro método más frecuente y más fácil de calcular un valor es localizar el último1en la cadena de 1 a partir de la izquierda y restar su valor del valor total de lasposiciones a la derecha de aquella posición. Por ejemplo,

1111 1111 0001 1010 = (24+23+21) – 28 = (16+8+2) – 256 = –230.

Page 675: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

G–4

1x214 = 163841x213 = 8192

1x212 = 40961x211 = 2048

1x210 = 10241x29 = 512

1x28 = 2561x27 = 128

1x26 = 641x25 = 32

1x24 = 161x23 = 8

1x22 = 41x21 = 2

1x20 = 1

11 1 1 11 1 1 11 1 1 11 1 1

163848192409620481024512256128

6432168421

32767

1x215 = 32768 Esta posición siempre es 1 para los númerosnegativos.

Page 676: Manaul de micrologix 500 AB

Sistemas numéricos

G–5

Números hexadecimales

Los números hexadecimales usan caracteres individuales con valores decimalesequivalentes desde 0 hasta 15:

10 2 3 54 6 7 98 A B DC E F

10 2 3 54 6 7 98 10 11 1312 14 15

HEX

Decimal

Los valores de posición de los números hexadecimales son potencias de 16, a partirde 160 a la derecha:

163 162 161 160

Ejemplo

El número hexadecimal 218A tienen un valor equivalente decimal de 8586:

12 8 A

10x160 = 108x161 = 128

1x162 = 2562x163 = 8192

10128256

8192

8586

Los números hexadecimales y binarios tienen la equivalencia siguiente:

12 8 A

00 1 0 00 0 1 01 0 0 01 1 0

81921x213

2561x28

1281x27

101x23+1x21

Binario = 8586

Hexadecimal = 8586

Page 677: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

G–6

Ejemplo

El número decimal –8586 en formas binarias y hexadecimales equivalentes:

11 0 1 11 1 0 10 1 1 10 1 0Binario = –8586

ED 7 6Hexadecimal = 56950(número negativo, –8586)

Número hexadecimal DE76 = 13x163+14x162+7x161+6x160 = 56950. Sabemosque este es un número negativo porque excede el valor positivo máximo de 32767.Para calcular su valor, reste 164 (la próxima potencia más alta de 16) de 56950:56950 – 65536 = –8586.

Page 678: Manaul de micrologix 500 AB

Sistemas numéricos

G–7

Máscara hexadecimal

Este código de 4 caracteres introducido como parámetro en SQO, SQC y otrasinstrucciones para excluir bits seleccionados de una palabra a fin de evitar que lainstrucción opere en los mismos. Los valores hexadecimales se usan en su formaequivalente binaria según se indica en la figura siguiente. Además, la figuramuestra un ejemplo de un código hexadecimal en la palabra con máscaracorrespondiente.

00 F F

00 0 0 00 0 0 11 1 1 11 1 1

Códigohexadecimal

Palabra conmáscara

Valorhex.

0123456789ABCDEF

Valorbinario

0000000100100011010001010110011110001001101010111100110111101111

Los bits de la palabra con máscara que son establecidos (1) pasarán datos desde unafuente hacia un destino. Los bits restablecidos (0) no lo harán. En el ejemplosiguiente, los datos en bits 0–7 de la palabra de fuente son pasados a la palabra dedestino. Los datos en bits 8–15 de la palabra de fuente no son pasados a la palabrade destino.

11 1 0 01 0 1 11 0 0 01 1 0Palabra fuente

00 0 0 00 0 0 11 1 1 11 1 1Palabra con máscara

00 0 0 00 0 0 11 0 0 01 1 0Palabra de destino(todos los bits son 0

inicialmente)

Page 679: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucciones

G–8

Aritmética de punto (coma) flotante binario

Los procesadores SLC 5/03 de serie B y SLC 5/04 tienen capacidad para el uso delpunto (coma) flotante. Use el punto (coma) flotante cuando usted desee manipularnúmeros fuera del límite de ±32768 a+32767 ó para una resolución más fina queuna unidad. Por ejemplo, 2.075. La aritmética de punto (coma) flotante no tienecapacidad para números no normalizados, un número (NaN) e infinito. El límiteválido para un número de punto (coma) flotante es ±3.402824 x 1038 a ±1.1754944x 10–38.

El ejemplo siguiente muestra la representación de un número de punto (coma)flotante usando la norma IEEE 754 para el punto (coma) flotante de precisión única.

Esta figura es la representación espacial de los 32 bits en el registro.

sxxxxxxxxmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmbit designo

exponente fracción

donde:s = signox = exponentem = mantisa

Cuando se convierte a la aritmética de punto (coma) flotante, lo siguiente se debeocurrir:

1. El bit de signo se debe establecer. Si el número es positivo, el bit de signo es 0o desactivado. Si el número es netativo, el bit de signo es 1 ó activado.

2. El exponente se debe normalizar. Haga esto añadiendo siempre +127 alexponente.

3. La mantisa se debe normalizar. Por ejemplo, el valor binario de 1010.01 esigual a 1.01001.

4. La fracción se debe extraer de la mantisa. Por ejemplo, la parte fraccionaria de1.01001 es .01001.

La representación del punto (coma) flotante de 32 bits de 10.25 decimal es igual a:

0 10000010 01001000000000000000000

Page 680: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–1

HProgramas de ejemplo de aplicación

Este apéndice está diseñado para ilustrar diversas instrucciones descritasanteriormente en este manual. Los programas de ejemplo de aplicación incluyen:

• la perforadora de papel usando la mayor parte de instrucciones

• el secuenciador impulsado por tiempo usando las instrucciones TON y SQO

• el secuenciador impulsado por evento usando las instrucciones SQC y SQO

• la conexión/desconexión del circuito usando las instrucciones básicas, de flujode programa y específicas para la aplicación

Debido a la gran variedad de usos para esta información, el usuario y losresponsables de la aplicación de esta información deben estar satisfechos conrespeto a la utilización de cada aplicación y uso del programa. Bajo ningunacircunstancia Allen-Bradley Company se responsabilizará ni será responsable de losdaños indirectos o consecuentes que resulten del uso de la aplicación de estainformación.

Las ilustraciones, diagramas y ejemplos que aparecen en este apéndice se presentana título de ilustración de los fundamentos del controlador y algunos de los métodosusados para aplicar los mismos. Especialmente a causa de los muchos requisitosasociados con cualquier instalación determinada, Allen-Bradley Company no puedeasumir responsabilidad del uso real basado en los usos y aplicaciones ilustrativos.

Page 681: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–2

Ejemplo de aplicación de la perforadora de papel

Para obtener una explicación detallada sobre:

• las instrucciones XIC, XIO, OTE, RES, OTU, OTL y OSR, vea el capítulo 1.

• las instrucciones EQU y GEQ, vea el capítulo 2.

• las instrucciones CLR, ADD y SUB, vea el capítulo 3.

• las instrucciones MOV y FRD, vea el capítulo 4.

• las instrucciones JSR y RET, vea el capítulo 5.

• las instrucciones INT y SQO, vea el capítulo 11.

• las instrucciones HSC, HSCL y RAC, vea el capítulo 7.

Esta máquina puede perforar 3 configuraciones diferentes de orificios en manualesencuadernados. El programa registra el desgaste de brocas y advierte al operadorque la broca se debe reemplazar. La máquina se detiene si la advertencia esignorada por el operador.

20226

OPERATOR PANEL

Start I:1/6 Stop I:1/7Change Drill Soon

O:3/4Change Drill Now

O:3/6Thumbwheel forThickness in 1/4 in. Drill Change Reset 5 Hole

7 Hole3 Hole

I:1/9–I:1/10I:1/11–I:1/14

Drill HomeI:1/5

Drill DepthI:1/4

Drill On/Off O:3/1Drill Retract O:3/2Drill Forward O:3/3

Photo–Eye Reset I:1/2Counter Hold I:1/3

Photo–Eye Reflector

Conveyor Enable wired in series to the Drive O:3/5Conveyor Drive Start/Stop wired in series to the Drive O:3/0

(Keyswitch)I:1/8

Quadrature A–B Encoder and DriveI:1/0 I:1/1

DrilledHoles

Page 682: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–3

Descripción general de la operación de la perforadorade papel

Los libros no perforados se colocan en un transportador, el cual los transporta a unasola broca. Cada libro se desplaza en el transportador hasta alcanzar la primeraposición de perforación. El transportador deja de moverse, la broca desciende yperfora el primer orificio. Luego, la broca se retrae y el transportdor mueve elmismo libro a la segunda posición de perforación. El proceso de perforación serepite hasta obtener la cantidad deseada de orificios en el libro.

Operación del mecanismo del taladro

Cuando el operador presiona el botón de arranque, el motor del taladro se pone enmarcha. Después de que el libro está en la primera posición de perforación, lasubrutina del transportador establece un bit de comienzo de secuencia de la broca yla broca se mueve lentamente hacia el libro. Cuando la broca ha perforado el libro,el cuerpo de la broca hace contacto con un interruptor de final de carrera, el cualcausa que la broca se retraiga hacia fuera del libro. Cuando el cuerpo de la brocaestá completamente retraído, el cuerpo de la broca hace contacto con otro interruptorde final de carrera, el cual indica que la broca está en su posición inicial. Elcontacto con el segundo interruptor de final de carrera desenclava el bit de comienzode secuencia del taladro y causa que el transportador mueva el libro hacia lapróxima posición de perforación.

Operación del transportador

Cuando se presiona el primer botón de arranque, el transportador mueve los libroshacia adelante. Cuando el primer libro se acerca a la broca, el libro activa un sensorfotoeléctrico. Este le indica a la máquina dónde se encuentra el borde delantero dellibro. Según la posición del interruptor selector, el transprtador mueve el libro hastala primera posición de perforación. El bit de comienzo de secuencia de la broca seestablece y el primer orificio se perfora. Ahora el bit de comienzo de secuencia dela broca se desenclava y el transportador mueve el mismo libro a la segundaposición de perforación. El proceso de perforación se repite hasta que se obtenga lacantidad deseada de orificios en el libro. Luego, la máquina espera hasta que otrolibro interrumpa el hazo de luz del sensor fotoeléctrico y el proceso se repite. Eloperador puede cambiar el número de orificios perforados cambiando el interruptorselector.

Page 683: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–4

Cálculo y advertencia de la broca

El programa registra el número de orificios perforados y número de pulgadas dematerial que han sido perforadas usando un interruptor preselector rotatorio. Elinterruptor preselector rotatorio se establece al espesor del libro por 1/4 pulg. (Si ellibro tiene un espesor de 1 1/2 pulg., el operador posicionaría el interruptorpreselector rotatorio a 6.) Cuando 25,000 pulgadas se han taladrado, la luz piloto deCambiar la broca pronto se iluminará. Cuando 25,500 pulgadas se hayan taladrado,la luz piloto de Cambiar la broca pronto parpadeará. Cuando 26,000 pulgadas sehayan taladrado, la luz piloto de Cambiar la broca ahora se iluminará y la máquinase detendrá. El operador cambia las brocas y restablece el contador de desgasteinterno de la broca girando el interruptor de llave de restablecimiento de cambio dela broca.

Page 684: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–5

Programa de escalera de la perforadora de papel

Renglón 2:0Estos renglones pondrán el transportador en movimiento cuando el botón dearranque se presiona. Sin embargo, hay otras condiciones que se deben cumplirantes de arrancar el transportador. Estas son: la broca debe estar en su posicióncompletamente retraída (inicial) y la broca no debe haber sobrepasado su vidaútil máxima. Estos renglones también detendrán el transportador cuando el botónde detención se presione o cuando la vida útil de la broca se exceda.| Botón de |Inicio Botón de |cambiar | Enclav. || ARRANQUE |broca LS parada |la broca | de MARCHA || |AHORA | máquina || I:1.0 I:1.0 I:1.0 O:3.0 B3:0 ||–+––––] [––––––––] [–––––+––––]/[––––––––]/[––––––––––––––––––––––––––( )–––––|| | 6 5 | 7 6 0 || | Enclav. | || | de MARCHA | || | máquina | || | B3:0 | || +––––] [––––––––––––––––+ || 0 |

Renglón 2:1| Enclav. Motor || de MARCHA de la broca || máquina funciona || B3:0 O:3.0 ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––––––––––( )–––––+–|| 0 | 1 | || | Arr./deten.| || | transport. | || | | || | B3:0 O:3.0 | || +––[OSR]–––––(L)–––––+ || 1 0 |Renglón 2:2Detenga el transportador si existen condiciones que desenclavan el bit de“enclavamiento de MARCHA de máquina”.| Machine | Conveyor || RUN | Start/Stop || Latch | || B3:0 O:3.0 ||––––]/[–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(U)–––––|| 0 0 |Rung 2:3Este renglón invoca la subrutina de secuencia del taladro. Esta subrutina manejala operación de una secuencia de perforación y vuelve a arrancar el transportadora la finalización de la secuencia de perforación| +JSR–––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+JUMP TO SUBROUTINE+–|| |SBR file number 6| || +––––––––––––––––––+ |

Page 685: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–6

Renglón 2:4Este renglón invoca la subrutina que registra la cantidad de desgaste en labroca actual.| +JSR–––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+JUMP TO SUBROUTINE+–|| |SBR file number 7| || +––––––––––––––––––+ |Renglón 2:5Hay alguna lógica de inicialización en la subrutina DII (archivo 4) que se debeejecutar antes de la primera interrupción DII. Por lo tanto, este renglón permiteque la DII se inicialice saltando a la subrutina DII cuando el procesador entraen el modo de MARCHA.| Primer || paso || S:1 +JSR–––––––––––––––+ ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+JUMP TO SUBROUTINE+–|| 15 |SBR file number 4| || +––––––––––––––––––+ |Renglón 2:6| ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+––––––––––––––––––––––––––––––––––––|| |

EL ARCHIVO 3 NO TIENE RENGLONES

Page 686: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–7

Renglón 4:0Este renglón restablece los secuenciadores de conteo de orificios cada vez que elprocesador entra en el modo de MARCHA. Esto asegura que el primer valor preselec-cionado se cargará en la DII preseleccionada durante cada entrada en el modode marcha.| Primer Secuenciador || paso preselecc. || de 3 orif. || +INT––––––––––––––––––––+ S:1 R6:4 ||–+INTERRUPT SUBROUTINE +––––] [––––––––––––––––––––––––––––––+–––(RES)––––+–|| +–––––––––––––––––––––––+ 15 | | || | Secuenc. | || | preselecc. | || | de 5 orif. | || | R6:5 | || +–––(RES)––––+ || | | || | Secuenc. | || | preselecc. | || | de 7 orif. | || | R6:6 | || +–––(RES)––––+ || |Renglón 4:1Este renglón le indica a la DII que detecte la presencia de un libro en el sensorfotoeléctrico y un impulso de codificador (encoder). Al dispararse con estas doscondiciones, la DII solamente contará impulsos cuando haya un libro presente, delo contario, no se mantendrá en el número de conteos existente. S:49 es el valorPRESELECCIONADO de DII.| +MOV–––––––––––––––+ ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+MOVE +–|| |Source 5| || | | || |Dest S:49| || | 0| || +––––––––––––––––––+ |

Page 687: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–8

Renglón 4:2Este renglón registra el número de orificio que se perfora y carga la próxima DIIcorrecta preseleccionada según el conteo de orificio. Este renglón está activosolamente cuando el “interruptor selector de orificio” se encuentra en la posiciónde “3 posiciones”. El secuenciador usa el paso 0 como un paso nulo al momento derestablecimiento. Usa el último paso como “marcha permanente” en espera del “final del manual”. El mover un 0 en S:49 le indica a la DII que dispare una interrupcióncuando se detecte el borde trasero del libro actual.| bit de |bit de secuenciador || interr. |interr. preseleccionado || selector |selector de 3 orificios || de orif. 0|de orif. 1 || I:1.0 I:1.0 +SQO–––––––––––––––+ ||––––]/[––––––––] [–––––––––+––––––––––––––––––––––+SEQUENCER OUTPUT +–(EN)–+–|| 9 10 | |File #N10:0+–(DN) | || | |Mask FFFF| | || | |Dest S:50| | || | |Control R6:4| | || | |Length 4| | || | |Position 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | | || | | || | forzar que | || | el secuenciador | || | incremente al | || | próximo escán | || | R6:4 | || +–––––––––––––––––––––––––(U)––––––––––––––––––––+ || | EN | || | Si está en | || | el último orificio, | || | indique a la DII | || | que busque el final del libro | || | +EQU–––––––––––––––+ +MOV–––––––––––––––+ | || +–+EQUAL +–+MOVE +––––––+ || |Source A R6:4.POS| |Source 0| || | 0| | | || |Source B 4| |Dest S:49| || | | | 0| || +––––––––––––––––––+ +––––––––––––––––––+ |

Page 688: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–9

Renglón 4:3Este renglón es idéntico al renglón anterior, excepto que solamente está activocuando el “interruptor selector de orificio” está en la posición de“5 orificios”.| bit de |bit de secuenciador || interr. |interr. preseleccionado || selector |selector de 5 orificios || de orif. 0|de orif. 1 || I:1.0 I:1.0 +SQO–––––––––––––––+ ||––––] [––––––––]/[–––––––––+––––––––––––––––––––––+SEQUENCER OUTPUT +–(EN)–+–|| 9 10 | |File #N10:5+–(DN) | || | |Mask FFFF| | || | |Dest S:50| | || | |Control R6:5| | || | |Length 6| | || | |Position 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | | || | forzar que | || | el secuenciador | || | incremente al | || | próximo escán | || | R6:5 | || +–––––––––––––––––––––––––(U)––––––––––––––––––––+ || | EN | || | Si está en | || | el último orificio, | || | indique a la DII | || | que busque el final del libro | || | +EQU–––––––––––––––+ +MOV–––––––––––––––+ | || +–+EQUAL +–+MOVE +––––––+ || |Source A R6:5.POS| |Source 0| || | 0| | | || |Source B 6| |Dest S:49| || | | | 0| || +––––––––––––––––––+ +––––––––––––––––––+ |

Page 689: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–10

Renglón 4:4Este renglón es idéntico a los 2 renglones anteriores, excepto que solamente estáactivo cuando el “interruptor selector de orificio” se encuentra en la posiciónde “7 orificios”.| bit de |bit de secuenciador || interr. |interr. preseleccionado || selector |selector de 7 orificios || de orif. 0|de orif. 1 || I:1.0 I:1.0 +SQO–––––––––––––––+ ||––––] [––––––––] [–––––––––+––––––––––––––––––––––+SEQUENCER OUTPUT +–(EN)–+–|| 9 10 | |File #N10:12+–(DN) | || | |Mask FFFF| | || | |Dest S:50| | || | |Control R6:6| | || | |Length 8| | || | |Position 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | forzar que | || | el secuenciador | || | incremente al | || | próximo escán | || | R6:6 | || +–––––––––––––––––––––––––(U)––––––––––––––––––––+ || | EN | || | | || | Si está en | || | el último orificio, | || | indique a la DII | || | que busque el final del libro | || | +EQU–––––––––––––––+ +MOV–––––––––––––––+ | || +–+EQUAL +–+MOVE +––––––+ || |Source A R6:6.POS| |Source 0| || | 0| | | || |Source B 8| |Dest S:49| || | | | 0| || +––––––––––––––––––+ +––––––––––––––––––+ |

Page 690: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–11

Renglón 4:5Si el procesador está en esta subrutina por inicialización o debido a ladetección del borde trasero de un manual, retorne y omita la lógica que detieneel transportador y arranca la secuencia del taladro.| Primer para comentario || paso solamente || S:1 B3:0 ||–+––––] [–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––––+––––( )–––––––––––––––+–|| | 15 | | 2 | || | | | | || | | | | || | bit de |bit de | | | || | interr. |interr. | | | || | selector |selector | | | || | de orif. 0|de orif. 1 | | | || | I:1.0 I:1.0 +EQU–––––––––––––––+ | | +RET–––––––––––––––+ | || +––––]/[––––––––] [–––––+EQUAL +–+ +–+RETURN +–+ || | 9 10 |Source A R6:4.POS| | +––––––––––––––––––+ || | | 0| | || | |Source B 1| | || | | | | || | +––––––––––––––––––+ | || | bit de |bit de | || | interr. |interr. | || | selector |selector | || | de orif. 0|de orif. 1 | || | I:1.0 I:1.0 +EQU–––––––––––––––+ | || +––––] [––––––––]/[–––––+EQUAL +–+ || | 9 10 |Source A R6:5.POS| | || | | 0| | || | |Source B 1| | || | | | | || | +––––––––––––––––––+ | || | bit de |bit de | || | interr. |interr. | || | selector |selector | || | de orif. 0|de orif. 1 | || | I:1.0 I:1.0 +EQU–––––––––––––––+ | || +––––] [––––––––] [–––––+EQUAL +–+ || 9 10 |Source A R6:6.POS| || | 0| || |Source B 1| || | | || +––––––––––––––––––+ |

Page 691: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–12

Renglón 4:6Este renglón detiene el transportador e indica al programa principal (archivo 2)que inicie una secuencia de perforación. La subrutina de SECUENCIA DE PERFORACION(archivo de programa 6) restablece el bit de comienzo de secuencia de perforacióny establece el bit de propulsión del transportador (O:3/0) a la finalizaciónde la secuencia de perforación.| Comienzo || de la sec. || de perfor. || B3:2 ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––(L)–––––+–|| | 0 | || | Conveyor | || | Start/Stop | || | | || | O:3.0 | || +––––(U)–––––+ || 0 |Renglón 4:7| ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+––––––––––––––––––––––––––––––––––––|| |

EL ARCHIVO 5 NO TIENE RENGLONES

Page 692: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–13

Renglón 6:0Esta sección de la lógica de escalera controla el movimiento ascendente/descendentedel taladro para la perforadora de libros.Cuando el transportador posiciona el libro bajo el taladro, el bit de COMIENZODE SECUENCIA DE PERFORACION se establece. Este renglón usa este bit paracomenzar la operación de perforación. Puesto que el bit se establece para toda laoperación de perforación, se requiere que la OSR pueda desactivar la señal deavance para que el taladro pueda retraerse.| Com. |Subr. perf.| Avance || secuencia | OSR | broca || perforac. | || B3:2 B3:3 O:3.0 ||––––] [–––––––[OSR]–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(L)–––––|| 0 0 3 |Renglón 6:1Cuando el taladro ha perforado el libro, el cuerpo del taladro accionará el inte-rruptor de final de carrera de PROFUNDIDAD DE PERFORACION. Cuando esto ocurre,la señal de AVANCE DEL TALADRO se desactiva y la señal de RETRACCION DELTALADRO se activa.| Prof. Avance || perfor. LS broca || I:1.0 O:3.0 ||–+––––] [––––––––––––––––+–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––(U)–––––+–|| | 4 | | 3 | || | Primer |Origen | | Retracc. | || | paso |broca LS | | broca | || | S:1 I:1.0 | | O:3.0 | || +––––] [––––––––]/[–––––+ +––––(L)–––––+ || 15 5 2 |Renglón 6:2Cuando el taladro se retrae (después de perforar un orificio), el cuerpo deltaladro accionará el interruptor de fin de carrera de POSICION INICIAL DELTALADRO. Cuando esto ocurre, la señal de RETRACCION DE LA BROCA se desactiva, elbit de COMIENZO DE SECUENCIA DE PERFORACION se desactiva para indicar que elproceso de perforación se ha finalizado y el transportador se vuelve a arrancar.| Origen |Retracc. Retracc. || broca LS |broca broca || I:1.0 O:3.0 O:3.0 ||––––] [––––––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––+–––––––––––––––(U)–––––+–|| 5 2 | 2 | || | Comienzo | || | de sec. | || | perforación| || | B3:2 | || +–––––––––––––––(U)–––––+ || | 0 | || | Enclav. |Arr./deten.| || | de MARCHA |transport. | || | máquina | | || | B3:0 O:3.0 | || +––––] [––––––––(L)–––––+ || 0 0 |Renglón 6:3| ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+––––––––––––––––––––––––––––––––––––|| |

Page 693: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–14

Renglón 7:0Este renglón examina el número de miles de 1/4 pulg. que se han acumuladodurante la vida de la broca actual. Si la broca ha perforado entre 100,000–101,999incrementos de 1/4 pulg. de papel, la luz de “cambiar la broca” se iluminaconstantemente. Cuando el valor está entre 102,000–103,999, la luz de “cambiar labroca” parpadea a una velocidad de 1.28 segundo. Cuando el valor alcanza 105,000,la luz de “cambiar la broca” parpadea y la luz de “cambiar la broca ahora” seilumina.| Miles 100,000 || de 1/4 pulg. incrementos || de 1/4 pulg. || han || occurrido || +GEQ–––––––––––––––+ B3:1 ||–––––––+–+GRTR THAN OR EQUAL+–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––( )–––––+–|| | |Source A N7:11| 0 | || | | 0| | || | |Source B 100| | || | | | | || | +––––––––––––––––––+ | || | Milésimos 102,000 | || | de 1/4 pulg. incrementos| || | de 1/4 pulg| || | han | || | ocurrido | || | +GEQ–––––––––––––––+ B3:1 | || +–+GRTR THAN OR EQUAL+–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––( )–––––+ || | |Source A N7:11| 1 | || | | 0| | || | |Source B 102| | || | | | | || | +––––––––––––––––––+ | || | Milésimos cambiar la | || | de 1/4 pulg. broca | || | AHORA | || | +GEQ–––––––––––––––+ O:3.0 | || +–+GRTR THAN OR EQUAL+–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––( )–––––+ || | |Source A N7:11| 6 | || | | 0| | || | |Source B 105| | || | | | | || | +––––––––––––––––––+ | |

Page 694: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–15

| | 100,000 |102,000 cambiar | || | incrementos|incrementos la broca | || | de 1/4 pulg|de 1/4 pulg pronto | || | han |han | || | ocurrido |occurrido | || | B3:1 B3:1 O:3.0 | || +–+–––––––––––––––––––––––] [––––––––]/[––––––––––––––––+––––( )–––––+ || | 0 1 | 4 || | 100,000 |102,000 |bit de | || | increm. de|increm. de|reloj de | || | 1/4 pulg |1/4 pulg |marcha | || | han |han |libre de | || | ocurrido |ocurrido |1.28 seg | || | B3:1 B3:1 S:4 | || +–––––––––––––––––––––––] [––––––––] [––––––––] [–––––+ || 0 1 7 |Renglón 7:1Este renglón restablece el número de incrementos de 1/4 pulg. y los milesde 1/4 pulg. cuando el interruptor de llave de “restablecimiento de cambio debroca” se activa. Esto debe ocurrir después de cada cambio de broca.| interr. de llave Miles || de restablecimiento de 1/4 pulg || de cambio || de broca || I:1.0 +CLR–––––––––––––––+ ||––––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+–+CLEAR +–+–|| 8 | |Dest N7:11| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | incrementos | || | de 1/4 pulg | || | | || | +CLR–––––––––––––––+ | || +–+CLEAR +–+ || |Dest N7:10| || | 0| || +––––––––––––––––––+ |Renglón 7:2Esta sección describe la entrada del interruptor preselector rotatorio BCD| bit de com de || de sección de || interr. pre- || selector rotat. || B3:1 ||––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––( )–––––|| 2 |

Page 695: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–16

Renglón 7:3Este renglón mueve el valor del interruptor preselector rotatorio BCD de un solodígito al registro entero interno. Esto se hace para alinear correctamente lascuatro señales de entrada BCD antes de ejecutar la instrucción de BDC a entero(FRD). El interruptor preselector rotatorio se usa para permitirle al operadorintroducir el espesor del papel que se debe perforar. El espesor se introduce enincrementos de 1/4 pulg. Esto proporciona un rango de 1/4 pulg. a 2.25 pulg.| BCD bit 0 |FRD bit 0 || I:1.0 N7:14 ||––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––] [––––––––( )–––––+–|| | 11 0 | || | BCD bit 1 |FRD bit 1 | || | I:1.0 N7:14 | || +––––] [––––––––( )–––––+ || | 12 1 | || | BCD bit 2 |FRD bit 2 | || | I:1.0 N7:14 | || +––––] [––––––––( )–––––+ || | 13 2 | || | BCD bit 3 |FRD bit 3 | || | I:1.0 N7:14 | || +––––] [––––––––( )–––––+ || 14 3 |

Page 696: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–17

Renglón 7:4Este renglón convierte el valor del interruptor preselector rotatorio BCD de BCD en entero. Esto se hace porque el procesador opera en los valores enteros. Esterenglón también “neutraliza el rebote” el interruptor preselector rotatorio paraasegurar que la conversión ocurra solamente en los valores BCD válidos. Note que los valores BCD inválidos pueden ocurrir mientras que el operador cambia elinterruptor preselector rotatorio BCD. Esto es debido a diferencias de retardo de propagación del filtro de entrada entre los 4 circuitos de entrada queproporcionan el valor de entrada BCD.| bit de valor de| primer entrada BCD valor BCD de| paso del escán rebote neutralizado| anterior| S:1 +EQU–––––––––––––––+ +FRD–––––––––––––––+ ||–+––––]/[–––––+EQUAL +–+–––––––––––+FROM BCD +–+––––+––––|| | 15 |Source A N7:13| | |Source N7:14| | | || | | 0| | | 0000| | | || | |Source B N7:14| | | 0000| | | || | | 0| | |Dest N7:12| | | || | +––––––––––––––––––+ | | 1| | | || | | Matem. +––––––––––––––––––+ | | || | | Bit de Bit de | | || | | overflow error | | || | | matemático matemático | | || | | S:0 S:5 | | || | +––––] [––––––––––––––(U)––––––––+ | || | 1 0 | || | el valor | || | de entrada BCD | || | de este | || | escán | || | +MOV–––––––––––––––+ | || +––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+MOVE +–+ || |Source N7:14| || | 0| || |Dest N7:13| || | 0| || +––––––––––––––––––+ |Renglón 7:5Este renglón asegura que el operador no pueda seleccionar un espesor de papelde 0. Si eso se permitiera, el cálculo de la vida útil de la broca podría seranulado, lo que resultaría en orificios de mala calidad debido a una brocadesgastada. Por lo tanto, el espesor de papel mínimo que se usará para calcularel desgaste de la broca es 1/4 pulg.| valor BCD valor BCD || de rebote de rebote || neutralizado neutralizado || +EQU–––––––––––––––+ +MOV–––––––––––––––+ ||–+EQUAL +––––––––––––––––––––––––––––––––––––+MOVE +–|| |Source A N7:12| |Source 1| || | 1| | | || |Source B 0| |Dest N7:12| || | | | 1| || +––––––––––––––––––+ +––––––––––––––––––+ |

Page 697: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–18

Renglón 7:6Mantenga un total acumulado de cuántas pulgadas de papel han sido perforadas conla broca actual. Cada vez que un orificio se perfore, añada el espesor (en 1/4 pulg.) al total acumulado (mantenido en 1/4 pulg.). La OSR es necesaria porque lainstrucción SUMA se ejecuta cada vez que el renglón es verdadero y el cuerpodel taladro accionará el interruptor de final de carrera de PROFUNDIDAD DEPERFORACION durante más de 1 escán de programa. El entero N7:12 es el valorde entero convertido del interruptor preselector rotatorio BCD en las entradasI:3/11 – I:3/14.| Prof. |Desgaste herr. incrementos || perf. LS | OSR 1 de 1/4 pulg. || || I:1.0 B3:1 +ADD–––––––––––––––+ ||––––] [–––––––[OSR]––––––––––––––––––––––––––––––––––––––+ADD +–|| 4 8 |Source A N7:12| || | 1| || |Source B N7:10| || | 0| || |Dest N7:10| || | 0| || +––––––––––––––––––+ |Renglón 7:7Cuando el número de incrementos de 1/4 pulg. excede 1000, descrubra cuántosincrementos han excedido 1000 y almacene en N7:20, añada 1 al total de incrementosde 1/4 pulg. y vuelva a inicializar el acumulador de incrementos de 1/4 pulg.a la cantidad de incrementos que había excedido 1000.| incrementos || de 1/4 pulg. || || +GEQ–––––––––––––––+ +SUB–––––––––––––––+ ||–+GRTR THAN OR EQUAL+––––––––––––––––––––––––––––––––+–+SUBTRACT +–+–|| |Source A N7:10| | |Source A N7:10| | || | 0| | | 0| | || |Source B 1000| | |Source B 1000| | || | | | | | | || +––––––––––––––––––+ | |Dest N7:20| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | 1/4” | || | Thousands | || | +ADD–––––––––––––––+ | || +–+ADD +–+ || | |Source A 1| | || | | | | || | |Source B N7:11| | || | | 0| | || | |Dest N7:11| | || | | 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | | || | | |

Page 698: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–19

Renglón 7:8

| | | || | incrementos | || | de 1/4 pulg. | || | +MOV–––––––––––––––– | || +–+MOVE +–+ || |Source N7:20| || | 0| || |Dest N7:10| || | 0| || +––––––––––––––––––+|–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+––––––––––––––––––––––––––––––––––––|

RESUMEN DE OPCIONES DE INFORME Asegurar info de ref. X válida: SI Modo de gráficos NO Ancho de papel: 80 Largo de papel: 66 Archivo inicial: 2 Archivo final: 7 Línea de potencia: SI Comentarios de dirección: SI Visualización de dirección: SI Comentarios de renglón: SI Referencias cruzadas de escalera: NINGUNA

Page 699: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–20

Ejemplo de aplicación del secuenciador activado portiempo

El ejemplo de aplicación siguiente ilustra el uso de las instrucciones TON y SQO enun semáforo de tráfico en una intersección. Los requisitos de temporización son:

• Luz roja – 30 segundos

• Luz amarilla – 15 segundos

• Luz verde – 60 segundos

Cuando el temporizador alcanza su valor preseleccionado, activa el secuenciador, elcual, a su vez, controla cuál semáforo de tráfico se ilumina. Para obtener unaexplicación detallada de:

• las instrucciones XIC, XIO y TON, vea el capítulo 1.

• las instrucciones SQO y SQC, vea el capítulo 6.

Page 700: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–21

Programa de escalera de secuenciador activado portiempo

Renglón 2:0La función de este renglón se llama un temporizador regenerativo. Cada vez que eltemporizador alcanza su valor preseleccionado, el bit de EFECTUADO se establece para unescán – esto causa que este renglón se haga FALSO durante un escán y restablece eltemporizador. En el escán siguiente, cuando este renglón vuelve a hacerse VERDADERO, eltemporizador comienza a temporizar.

| Habilitación Timer || del temporizador || T4:0 +TON–––––––––––––––+ ||–––]/[–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+TIMER ON DELAY +–(EN)–|| DN |Timer T4:0+–(DN) || |Time Base 0.01| || |Preset 1| || |Accum 0| || +––––––––––––––––––+ |

Renglón 2:1Controla las luces ROJA, VERDE y AMARILLA cabledas a las salidas O:3/0 – O:3/2 y controlacuánto tiempo el temporizador regenerativo temporiza entre cada paso. Cuando este renglónva de falso a verdadero (debido a que el temporizador alcanza su valor preseleccionado),el primer secuenciador determina cuál luz del semáforo se ilumina y el segundosecuenciador cambia el valor preseleccionado del temporizador para determinar la duraciónde iluminación de esta luz siguiente.

| Luces ROJA, VERDE || y AMARILL || T4:0 +SQO–––––––––––––––+ ||––] [––––––––––––––––––––––––––––––––––+–+SEQUENCER OUTPUT +–(EN)–+–|| DN | |File #N7:0+–(DN) | || | |Mask 0007+ | || | |Dest O:3.0| | || | |Control R6:0| | || | |Length 3| | || | |Position 0| | || | +––––––––––––––––––+ | || | Valores preselec. | || | para cada luz | || | +SQO–––––––––––––––+ | || +–+SEQUENCER OUTPUT +–(EN)–+ || |File #N7:5+–(DN) || |Mask FFFF| || |Dest T4:0.PRE| || |Control R6:1| || |Length 3| || |Position 0| || +––––––––––––––––––+ |

Page 701: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–22

Renglones 2.2

| ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+–––––––––––––––––––––––––––|| |

Archivos de datos

Dirección 15 Data 0N7:0 0000 0000 0000 0000N7:1 0000 0000 0000 0100N7:2 0000 0000 0000 0010N7:3 0000 0000 0000 0001

Tabla de datos

Dirección Datos (Raíz=decimal)N7:0 0 4 2 1 0 0 6000 1500 3000

Page 702: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–23

Ejemplo de aplicación del secuenciador activado porevento

El ejemplo de aplicación siguiente ilustra cómo el bit FD (encontrado) en unainstrucción SQC se puede usar para avanzar una SQO al próximo paso (posición).Este programa de aplicación se usa cuando es necesario que un orden específico deeventos ocurra repetidamente. Usando esta combinación, usted puede eliminar lasinstrucciones XIO, XIC y otras instrucciones. Para obtener una explicacióndetallada de:

• las instrucciones XIC, XIO y RES, vea el capítulo 1.

• las instrucciones SQO y SQC, vea el capítulo 6.

Page 703: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–24

Programa de escalera de secuenciador activado poreventos

Renglón 2:0Asegura que la SQO siempre se restablezca al paso (posición) 1 durante cada entrada en elmodo de marcha REM. (En realidad, este renglón restablece la posición del registro decontrol y el bit de habilitación EN a 0. Por eso, el renglón siguiente observa unatransición de falso a verdadero y afirma el paso (posición) 1 en el primer escán.)

Elimine este renglón por la operación retentiva.| S:1 R6:0 ||––] [–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(RES)––––|| 15 || |

Renglón 2:1La instrucción SQC y la instrucción SQO comparten el mismo registro de control. Esto sepermite gracias a la planificación cuidadosa de la condición del estado de renglón. Ustedpodría poner en cascada (bifurcar) muchas más instrucciones SQO bajo la SQO si así lodeseara, y todas las instrucciones usarían el mismo registro de control (en este caso,R6:0). Note que comparamos solamente las entradas 0–3 y afirmamos solamente las salidas0–3 (según el valor con máscara).

| R6:0 +SQC–––––––––––––––+ ||––]/[––––––––––––––––––––––––––––+–––––––+SEQUENCER COMPARE +–(EN)–+–|| FD | |File #N7:0+–(DN) | || | |Mask 000F+–(FD) | || | |Source I:1.0| | || | |Control R6:0| | || | |Length 9| | || | |Position 2| | || | +––––––––––––––––––+ | || | R6:0 +SQO–––––––––––––––+ | || +––]/[––+SEQUENCER OUTPUT +–(EN)–+ || FD |File #N7:10+–(DN) || |Mask 000F| || |Dest O:3.0| || |Control R6:0| || |Length 9| || |Position 2| || +––––––––––––––––––+ |

Renglón 2.2

| ||–––––––––––––––––––––––––––––––––––––+END+–––––––––––––––––––––––––––|| |

Page 704: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–25

Lo siguiente muestra los DATOS DE ARCHIVO para ambos secuenciadores. Los datos decomparación SQC comienzan a N7:0 y terminan en N7:9. En cambio, los datos de salida SQOcomienzan en N7:10 y terminan en N7:19. Por favor, note que el paso 0 de la SQO nuncaestá activo. El renglón de restablecimiento combinado con la lógica de renglón de lossecuenciadores garantiza que los secuenciadores siempre comiencen en el paso 1. Ambossecuenciadores también “avanzan” al paso 1. El “avance” al paso 1 es un elemento integralde todas las instrucciones de secuenciador.

Datos de comparación SQC

Direccciones Datos (Raíz=decimal)N7:0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9N7:10 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8

Renglón 2:6Si el contador de alta velocidad alcanzó su valor alto preseleccionado de 350 (indica queel área de retención alcanzó la capacidad máxima), activará O:0/0, lo que detendría laoperación de llenado. Antes de volver a arrancar el dispositivo de llenado, permita queel empacador vacíe el área de retención hasta que contenga aproximadamente un 1/3 de sucapacidad.| Interrupción Detención || HSC debido de llenado || a valor preselecc alto || || C5:0 +LES–––––––––––––––+ O:3 ||––––] [–––––+LESS THAN +––––––––––––––––––––––+––––(U)–––––+–|| IH |Source A C5:0.ACC| | 0 | || | 0| | | || |Source B 150| | | || | | | | || +––––––––––––––––––+ | | || | HSC Interr | || | due to | || | High Prest | || | | || | C5:0 | || +––––(U)–––––+ || IH |

Page 705: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–26

Ejemplo de aplicación de activación/desactivación delcircuito

El ejemplo de aplicación siguiente ilustra cómo usar una entrada para alternar unasalida a la posición de activación o desactivación. Para obtener una explicacióndetallada de:

• las instrucciones XIC, XIO, OTE, OTU, OTL y OSR, vea el capítulo 1.

• las instrucciones JMP y LBL, vea el capítulo 5.

Page 706: Manaul de micrologix 500 AB

Programas de ejemplo de aplicación

H–27

Programa de escalera de activación/desactivación delcircuito

Renglón 2:0Efectúa un solo evento desde el botón pulsador de entrada hasta un bit interno – el bitinterno es verdader durante un solo escán. Esto evita alternar la salida física en casode que el botón pulsador se mantenga en la posición “ACTIVADA” durante más de un escán(siempre es el caso).

| entrada de |OSR #1 | botón puls. || botón puls.| | falso a || | verdadero || I:1 B3 B3 ||––––] [–––––––[OSR]––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––( )–––––|| 0 1 0 |

Renglón 2:1Si la entrada del botón pulsador ha ido de falso a verdadero y la salida estáDESACTIVADA, ACTIVE la salida y salte el renglón siguiente al resto de los programas. Sila instrucción JMP no existiera, el renglón siguiente sería verdadero y volvería aDESACTIVAR la salida.

|botón puls.|Alternar Alternar || falso a |salida salida || verdadero | || B3 O:3 O:3 ||––––] [––––––––]/[––––––––––––––––––––––––––––––––––––+––––(L)–––––+–|| 0 0 | 0 | || | Pasar al | || | resto del | || | programa | || | 1 | || +–––(JMP)––––+ || |

Renglón 2:2Si el botón pulsador ha ido de falso a verdadero y la salida está ACTIVADA, DESACTIVA lasalida.

|botón puls.|Alternar Alternar || falso a |salida salida || verdadero | || B3 O:3 O:3 ||––––] [––––––––] [–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––(U)–––––|| 0 0 0 |

Renglón 2:3Contiene la etiqueta correspondiente a la instrucción de salto en el renglón 1. El restodel programa mismo se colocaría bajo este renglón.

| Pasar al | Bit ficticio || resto del | || programa | || 1 B3 ||–––[LBL]–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––( )–––––|| 2 |

Renglón 2:4

| ||––––––––––––––––––––––––––––––––+END+––––––––––––––––––––––––––––––––|| |

Page 707: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

H–28

Page 708: Manaul de micrologix 500 AB

Indice

I–29

Indice

��������������� ���

������� ����

������� ���

������� ���

������� ���

�������� ���

������ ���

��������� ����� ��

���� �!!�"� #$�%#&��!$ ��

$!!%�� $ $ !'�(�� )%� * �!%�$)� %�!%�)�)� ����*% $!�"� �� #$� ���

$!�*�$)� )% (+�!��� ������,� ���

�!��(% �$ �$��)$ �-.�� �������� �!!���%� �&��!$� ����

�!��$��/$!�"� )%� $!�#��$)� )%� !���$)� )%$��$ (%��!�)$) ���

�!�#��$)� )% %��$��%!�#�%��� )%� !���$)� )% $��$ (%��!�)$) ����� ��

!"#� ��� �)�!� *$ &#%� �� ���*% $!�"� ��

$!�#��$)� 0,, ��1�� ���

$�#$!%�$#�%��� )% $ !'�(�� )%� * �!%�$)� $*$2$)� ���)%�!$ 2$ ���%�!%�)�)� ���

�3$)� ��00� ������ �!!���%� #$�%#&��!$� ��

$ !'�(� ���,, ����

$ !'�(� )% ��� �� 1� ��� ���

$ !'�(� )% !$)%�$ ����

$ !'�(� )% !���$)� ���1� ���

$ !'�(� )% !��� �� ���1� ��� ���

$ !'�(� )% )$��� )% %�� $)$ �,�1� ��

$ !'�(� )% )$��� )% %��$)� ��1� ��

$ !'�(� )% )$��� )% �$��)$ �-�1� ��

$ !'�(� )% %�� $)$ �,1� ��

$ !'�(� )% %��$)� ���!��(%�!���%� ��$)$� %� �$� *$��$��$� ���)%�! �*!�"� 2%�% $� ��)%�! �*!���%� ��

$ !'�(� )% %��$)� ��1� ���

$ !'�(� )% %��$)� 2���$� ��1��� $ �1�� � ����

$ !'�(� )% *���� �!�#$� 4���$��% ���1� ��

$ !'�(� )% �$��)$ �-1� ��

$ !'�(� )% �%#*� �/$)� �.�1� ���

$ !'�(� %��% � �5�1� ��� ���

$ !'�(�� )% )$��� �� � 2$��/$!�"� �� ��*�� ��)�!$)� )% $ !'�(� �6� ����

$ !'�(�� )% )$��� 7 ���!"#� %)��$ ��� )$��� )% $ !'�(� 7 �� �

$ !'�(�� )% )$��� 8� 9 8� �� !"#� !$*�� $ ��� )$��� )% $ !'�(� 8��8�

���!"#� #���#�/$ %� ��%#*� )% %�!&� ���!"#� � $��4% � )$��� %�� % ��� $ !'�(�� )%

* �!%�$)� ���#")���� )% �:� %�*%!�$�%� !�� #%#� �$

%�%���($ ���

$ !'�(�� )% * �!%�$)� )%�! �*!�"� 2%�% $� ��� 2$��/$!�"� ��

$ !'�(�� )% * �2 $#$ ��

$ !'�(�� )%� * �!%$)� $�#$!%�$#�%��� 9$!!%�� )%�!$ 2$ ���

Page 709: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

I–30

$ !'�(�� )%� * �!%�$)� $�#$!%�$#�%��� 9 $!!%�� ���

$*$2$)� ���%�!%�)�)� ����*% $!�"� �� #$� ���

)%�! �*!�"� 2%�% $�$ !'�(�� )% )$��� �� $ !'�(�� )% * �2 $#$ ��

� !� !���%�� ����� ���� �!!�"� #$�%#&��!$ ��

� !� !��%�� ����� ��

� !� �%�� ���5� ������ �!!�"� #$�%#&��!$ ��

� !� �$�2%��% ��.5� ������ �!!�"� #$�%#&��!$ ��

$ ��#;��!$ )% *���� �!�#$� 4���$��% ���$ ��7��

�$�% )% ��%#*� )%� �%#*� �/$)� ����

��� )% $!$ %� ��1�:�� ���

��� )% $!!%�� �%2$)� ��1�:��� ����

��� )% $��% �$)� )% %�!&� ��1 :�� ����

��� )% $���$!�"� )% 4$��� $� %�!%�)�)� ��1�:�����

��� )% $ $�<�% )%� #")��� )% #%#� �$��1�:�� �� �

��� )% �$�% +$ �$=$ ��1�:��� �� �

��� )% !$ 2$ )% #")��� 9 #$ !'$ ��1�:�����

��� )% !% � ��1�:� ���

��� )% !�#$�)� )% #%��$=% )% �$��)$*%�)�%��% 0>���� ��1:�� ���

��� )% !�#$�)� %�� $��% *%�)�%��% 0>������1:�� ����

��� )% !�#���!$!���%� $!��($� ��1�:�� ���

��� )% !��� �� )% �$�%�!�$ )% ���% �*!�"���1 :�� ����

��� )% !��� �� 0.� �!$�$� �� ��1 :��� ����

��� )% !� %�*��)%�!�$ ��!� %!�$ )%!��� $�%3$� )% #")��� )% #%#� �$��1�:�� �� �

��� )% %=%!�!�"� )% ���% �*!�"� ��1:� ����

��� )% %=%!�!�"� 0,, ��1:� � ���

��� )% % � )% %2��� � )% !��� �� ��1�:����

��� )% % � #$9� )%�%!�$)� )� $��% �$%=%!�!�"� )% ����$ )% 4$��� )% ���$ ����1�: � ���

��� )% % � #$9� )%�%��)� ��1�:� � ����

��� )% % � #%�� ��1�� ���

��� )% 4$��� )% * ��%!!�"� )% %�!%�)�)� ��1�:�����

��� )% 4� /$)�� 0.� �!$�$� �� ��1 :��� ����

��� )% 4� /$)�� '$�����$)�� ��1�:�� ���

��� )% 4� /$)�� ����$�$)�� ��1�:�� ���

��� )% 2�$ )$)� !�� * �%�$ )% �� ���� *$��'$�����$)� ��1:�� ����

��� )% '$�����$!�"� )% �$��$ )% ��)� $!��(�0>? ��1 �:�� ����

��� )% '$�����$!�"� )%� ��)�!$)� #$�%#&��!�)% *���� �!�#$� 4���$��% ��1 �:� ����

��� )% ���% �*!�"� *� �(% 4��@ ��1�A�� ���

��� )% ���% �*!�"� *� �(% 4��@ �1�:� ��

��� )% ���% �*!�"� �%#*� �/$)$ �%�%!!���$��%'$�����$)$ ��1:�� ����

��� )% ���% �*!�"� �%#*� �/$)$ �%�%!!���$��%*%�)�%��% ��1:�� ����

��� )% �+#��% )% $ !'�(� )% )� %!!�"� )% +�)�!%��1: � ����

��� )% 8��8� ��)�!$)�� %� $�� $��'$�����$)$ ��1�:�� ���

��� )% �(% 4��@ ��1�:�� ���

��� )% �(% 4��@ )% ���% �*!�"� �%#*� �/$)$�%�%!!���$��% ��1�:��� �� �

Page 710: Manaul de micrologix 500 AB

Indice

I–31

��� )% �(% 4��@ 0,, ��1�:�� �� �

��� )% * �#% *$�� ��1�:��� ����

��� )% %!��4�2� $!�"� 0,, ��1 :��� ���

��� )% %�*�%��$ )% #%��$=% *%�)�%��%0>���� ��1:�� ����

��� )% �%�%!!�"� )% �(% 4��@ #$�%#&��!���1:��� ��

��� )% �%�%!!�"� )% �(% 4��@ #$�%#&��!��1:�� ��

��� )% �%�%!!�"� )% %����!�"� �., ��1:������

��� )% �%�%!!�"� )% �% (�!�� )% !�#���!$!���%�0>���� ��1:��� ��

��� )% ��2�� ��1�: � ���

��� )% � $��4% %�!�$ ��'$�����$)$ ��1 �� ����

��� 0,, '$�����$)� ��1:�� ���

��� 0,, *%�)�%��% ��1:��� ���

���� )% %��$)� )% ���� �!!�"� ���,, ����

�� $)� )%� �B4% ���,, )% %!%*!�"� 9:�� $��#���"� ���C� �����

���� �!!�"� ���,, �����

�� $ ��C�� ������� �!!�"� #$�%#&��!$ ���

�B�<�%)$ )% !$)%�$ ����� ������� �!!�"� ���,, ���

�9�% )% ��%#*� )% %�!&� )% !��� �� �@$�!')�2���1 >� ���

�$)%�$ $ %��% � ���,� �����

���� �!!�"� ���,, �����

�$�!��$ ���.� ������ �!!�"� #$�%#&��!$ ��

!$�$� � )% ��)�� $!��(�� 0>���� ��1�� $�1��� ����

!$�$� � )% ��)�� $!��(�� 0>? ��1� $ �1�������

�$ 2$ )% �%!�%�!�$)� ��DC� �������� �!!�"� %�*%!+4�!$ )% $*��!$!�"� ����

�$ 2$ )%� !���$)� )% $��$ (%��!�)$) �>�C�����

!"#� ��� �)�!� *$ &#%� �� �����*% $!�"� ����

�$ 2$ �,�- ���C� �� ����� �!!�"� �,�- �� �

�$ 2$ C,�- �C�C� �� ���� �!!�"� )% )%�*�$/$#�%��� )% ��� ��

��)�4�!$ ��5�� ��� $!��$��/$!���%� )% ��� ���� )% %��$)�

$ ��#;��!� �������� �!!�"� )% #$�%=� )% )$��� ���

��)�4�!$ � )% �� $ � ��5�� ��� !"#� ��� �)�!� *$ &#%� �� ���

!")�2� )% 4$��� )% % � #$9� ��1�� ��

!")�2� )% ���*%���"�:$ !'�(� )% ���*%���"���1� 9 �1�� ����

!")�2�� )% % � � ������ �!!�"� 8�7 �� ����� �!!���%� ���,, ����

!")�2�� )% % � )% ���� �!!�"� ���,, ����

!")�2�� )% % � )% ���� �!!�"� )% #%��$=%�� �

!�#$�)� )% %�� $)$ *%�)�%��% �!$�$� ����1 :�� ����

!�#$�)� )% #%��$=% �$��%��% *%�)�%��% �!$�$��� ��1 :� ����

!"#� $��)$ $ !'�(�� )% ��� ����$ ���

!"#� !$*�� $ ��� )$��� )% $ !'�(� 8��8����

!"#� ! %$ )$��� *$ $ )� %!!���%� ��)%E$)$�����

!"#� %�*%!�4�!$ )� %!!���%� �"2�!$� ��$�)���� #�%#"��!�� ���

!"#� %���#$ %� ��%#*� )% %�!&� 0��!�!�� )% �*% $!�"� )%� * �!%�$)� 0�'�=$� )% � $�$=� 0��

Page 711: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

I–32

�$�%�!�$ )% ���% �*!�"� 0����%#*�� )% $!!%�� *$ $ ��� )$��� 8�:8�

0�

!"#� ��� �)�!� !����$��%� ��#; �!$� ��($�� %� ��

!�#� ��!$��/$ 9 !� %2� 4$���� % � %� )% �)$$ #$ !'$ � ��

!"#� ��!$��/$ 9 !� %2� 4$���� � ��!"#� �� $ 4$����

$���#&��!$#%��% � ��#$��$�#%��% � �

% � %� )% �:� � ���% � %� )% %�!%�)�)� � ��% � %� )% ���� �!!�"� )% * �2 $#$ )%

���$ �� � ���% � %� )% #$ !'$ � �� C�0 )% * �!%�$)� � �

!"#� #����� �/$ �$� )� %!!���%� ��)%E$)$�����

��#*$ $!�"� !�� #&�!$ $ *$ $ �2�$� �8�D���

!�#*$ $!�"� !�� #&�!$ $ *$ $ �2�$� �8�D����� �!!�"� )% !�#*$ $!�"� ��

��#*$ $!�"� )% !$)%�$ ���,, ����� ��� ���� �!!�"� ���,, ���

!�#*$ $!�"� )% * �2 $#$ )% #")��� )%#%#� �$ ��1:�� ���

��#*$ $!�"� )% �%!�%�!�$)� ��D�� ������� �!!�"� %�*%!+4�!$ )% $*��!$!�"� ���

!�#���!$!�"� ��)� %!!���$� �� �

!�#���!$!�"� )% �C��� $ �C� ��� ����!"#� ��$ %� $ !'�(� �,� �C� ���

�%#��$!�"� �C��� ������$�)� �$ ���� �!!��"� )% #%��$=% �C���

!�� F�9�%F ������$�)� �$ ���� �!!�"� )% #%��$=% �C���

!�� F�9�%F %=%#*�� ������$�)� �$ ���� �!!�"� )% #%��$=% �C���

!�� F*$�$� $F ����%=%#*�� ����

!�#���!$!�"� �C��� $ �C� ��� ���� �!!�"�)% #%��$=% �C��� ����

!�#���!$!���%� $!��($� �!$�$� �� ��1 :������

��#���!$!���%� )% �% (�!�� ��G�� �������� �!!�"� )% !�#���!$!�"� ��:�

���$#%��%� ����

���!$�%�$)� )% !$)%�$� ���5� �������� �!!�"� ���,, ����

!��4�2� $!�"� )% !$�$�%�!�$(� '$�4 )�*�%E 0�� ���4��� )�*�%E 0�� ���#$%�� � '$�4 )�*�%E 0�� ���* ���!��� )% !�#���!$!�"� ���,, �� �

!��4�2� $!�"� )% !$�$� )% 4��� )�*�%E 0�����

!��4�2� $!�"� )% !$�$� )%� %�!�$(� )%'$�4�)�*�%E 0�� ���

!��4�2� $!�"� )% ��� * �!%�$)� %� C�� �:� 9�C� �:�� !��4�2� $!�"� )%� !$�$� #$%�� �'$�4 )�*�%E 0�� ���

!��4�2� $!�"� )% ��� * �!%�$)� %� �C� �:� 9�C� �:��

!��4�2� $!�"� )% !$�$� ���,, 2%�; �!��� �

!��4�2� $!�"� )%� !$�$� )% %�!�$(� '$�4)�*�%E 0�� ���

!��4�2� $!�"� )%� !$�$� )% #$%�� � '$�4 )�*�%E0�� ���

!��4�2� $!"� )% ��� * �!%�$)� %� �C� �:� 9�C� �:�� !��4�2� $!�"� )% !$�$� 4���)�*�%E 0�� ���

!����)% $!���%� !�$�)� ��$ %� '$�4 )�*�%E0�� �� �

!����$��%� )% * �2 $#$ ��

!����$��%� ��#; �!$� ��

!���$)� ��)� %!!���$� )%�! �*!�"� 2%�% $����

!���$)� ��)� %!!���$� �*% $!�"� ����

Page 712: Manaul de micrologix 500 AB

Indice

I–33

!���$)� ��)� %!!���$� !�� %�!�)% )%!�$) $�� $

)%�! �*!�"� 2%�% $� ����*% $!�"� ����

!���$)� ��)� %!!���$� !�� %��$��%!�#�%��� 9 %�%�!�"�

)%�! �*!�"� 2%�% $� ����*% $!�"� ����

!���$)� ��)� %!!���$� !�� %��$��%!�#�%��� 9 %�%�!��� !�� %�!�)% )% !�$) $�� $�*% $!�"� ����

!���$)� ��)� %!!���$� !�� %��$��%!�#�%��� 9 %�%�!�"� !�� %�!�)% )% !�$) $�� $)%�! �*!�"� 2%�% $� ���

����$)� )% $��$ (%��!�)$) �>��� ��� ���!$��%$)� ���!"#� ��� �)�!� *$ &#%� �� ���%=%#*�� )% $*��!$!�"� �� %=%#*��� )% $*��!$!�"� �� %�� �!�� $ )% )� %!!���$#�%��� �� ��� <�% �!� % !�$�)� *$�$ $� #�)� )%

#$ !'$ ��8 �����*�� )% ���

!���$)� ��)� %!!���$� ����!���$)� ��)� %!!���$� !��

%��$��%!�#�%��� 9 %�%�!�"� ����!���$)� ��)� %!!���$� !��

%��$��%!�#�%��� 9 %�%�!�"� !��%�!�)% )% !�$) $�� $ ����

!���$)� * �2 %��(� ���!���$)� * �2 %��(� !�� %��$��%!�#�%���

9 %�%�!�"� ���

!���$)� * �2 %��(�)%�! �*!�"� 2%�% $� ����*% $!�"� ���

!���$)� * �2 %��(� !�� %��$��%!�#�%��� 9 %�%�!��� �*% $!�"� ���

!���$)� * �2 %��(� !�� %��$��%!�#�%��� 9 %�%�!�"� )%�! �*!�"� 2%�% $� ���

!���$)� %�!"#� 4��!���$� ��� !���$)� %� ���!���$)� %� )% )� %!!���$#�%��� ���

����%� * �2 %��(� ��.H� ���

����%� * �2 %��(� ��.H� ��� ������� �!!�"� )% !���$)� ������ )% ��� ���� )% %��$)� ���

����%� %2 %��(� ��.0� ������ )% ��� ���� )% %��$)� ���

!��� ��$)� $ !'�(� )% %��$)� ��

���(% �� )% ��0 ���0� ������� �!!�"� )% #$�%=� )% )$��� ���

���(% �� %� ��0 �.-0� �� ���� �!!���%� )% #$�%=� )% )$��� ��

��*�$ ��-�� �������� �!!�"� )% #$�%=� )% )$��� ����

��*�$ $ !'�(� ��-�� ��� ����

���%�� ��-�� � ����� �!!�"� #$�%#&��!$ � �

�0%�!$ 2$ �,�- ���H� �� �

���� �!!�"� �,�- �� �

0%�!$ 2$ C,�- �C�H� �� ���� �!!�"� )% )%�*�$/$#�%��� )% ��� ��

0%�!�)�4�!$ �0�0� ������� �!!�"� )% #$�%=� )% )$��� ���

)%�! �*!�"� )% �$ � 2$��/$!�"� )%� $ !'�(���

!"#� %�*%!�4�!$ )� %!!���%� ��)%E$)$����

!"#� ��$ %� ��)�!$)� )% $ !'�(� �6�����

)%�! �*!�"� 2%�% $� )%� * �!%�$)� ��

)%�! �*!�"� 2%�% $����� �!!���%� )%� !���$)� )% $��$ (%��!�)$)

�� ���� �!!���%� �,�- 9 C,�- ���

)%�! �*!���%� )% �$ � 2$��/$!�"� )%� $ !'�(�!����$��%� ��#; �!$� ��

0%�%�!�$($#�%��� )% �$��)$ �-.H� ����

Page 713: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

I–34

)%�%�!�$($#�%��� )% �$��)$ �-.H� ��� ����

0%�*�$/$#�%��� )% ��� )% %!'� ����� ������� �!!�"� )% )%�*�$/$#�%��� )% ��� ���

0%�*�$/$#�%��� )% ��� �/<��% )� ���C� ������� �!!�"� )% )%�*�$/$#�%��� )% ��� ���

)�$2 $#$ )% �%#*� �/$!�"� ���,, �����

)�$2 $#$� )% �%#*� �/$!�"����,, ��������� �!!�"� )% #%��$=% ��C� �:�� ������� �!!�"� )% #%��$=% ��C� �:� 9 �C�

�:��� ���

0,, *% )�)� ��1 �:�� ����

)� %!!�"� )% ��)� ��1��C� ����

)� %!!���$#�%�����)%E$)� ��� ��$�)� #�%#"��!�� ���

)� %!!���$#�%��� )% �:� *$ $ �� !��� ��$)� 4�=� ����

)� %!!���$#�%��� )% �:� *$ $ �� !��� ��$)� #�)��$ ���

)� %!!���$#�%��� )� %!�� ��

)� %!!���$#�%��� ��)%E$)� � � �����

!"#� %�*%!�4�!$ ��� %=%#*�� ���

)� %!!���$#�%��� ��)� %!�� � �� ������

0�(�)� �0,G� ������ �!!�"� #$�%#&��!$ ��

0�(���"� )���% �00G� �� ���� �!!�"� #$�%#&��!$ ��

�%=%!�!�"� )% ���% �*!�"� )% �:� ��1 � ����

�5� !�)�4�!$ � )% �� $ � ���

��!�$($#�%��� )% �$��)$ �-.C� ����

%�!�$($#�%��� )% �$��)$ �-.C� ��� ����

���% � $ !$)%�$ ��,�� ��������� �!!�"� ���,, �����

%�� $)$ )% %�!�)% )% !�$) $�� $ ����

��� $)$ ��#%)�$�$ !�� #&�!$ $ �,,8� ������� �!!�"� )% 4��=� )% * �2 $#$ ���

% � %�)%�!$ 2$ ����%�!%�)�)� � ���)$ $ #$ !'$ � ��#$ !'$ � �� ���� ����* �2 $#$ )% ���$ �� � ���

% � %� )% �:� � ���

% � %� )% %�!%�)�)� � ��

% � %� )% �)$ $ #$ !'$ � ��

% � %� )% #$ !'$ � ��

% � %� )% * �2 $#$ )% ���$ �� � ���

��!$�$ !�� *$ &#%� �� ���� �!!�"�#$�%#&��!$ ���

��!$�$ !�� *$ &#%� �� ����� ���

��!$�$ )% )$��� ���C� ������� �!!�"� #$�%#&��!$ ���

��! ��� $ ���,, ��I.� �������� �!!�"� ���,, ����

��! ��� $ ���,, !�� $�%E� ��I�� ������)� %!!�"� %� �+�%$ �������� �!!�"� ���,, ����

%��$)� )% %)�!�"� %� �+�%$ ��1 :�� 9 �1 :�����

%��$)� )% �%�%!!�"� �!$�$� �� ��1 : � ����

���<�%�$ �C�C� �� !"#� ��� �)�!� *$ &#%� �� �� ��� ���

�E$#��% �� $��% �� �J,-� ������� �!!�"� �&��!$ ���

�E$#��% �� !% $)� �J,�� ������� �!!�"� �&��!$ ���

�E� $!!�"� )% !$)%�$ ���J� ���� ���� �!!�"� ���,, ����

Page 714: Manaul de micrologix 500 AB

Indice

I–35

��� �%#*� $� �.50� ����

���� �!!�"� )% 4��=� * �2 $#$ ����

��0 �!��(% �� )% ��0� ���

��5 )%� ����%#$ )% �*% $!�"� ��1��� ���

�7 $)�� %� $)�$�%� ���0� ����

���� �!!�"� )% #$�%=� )% )$��� ����

�>$�����$!�"� )% ���% �*!�"�K)%� !���$)� )%

$��$ (%��!�)$) �>��� ��

>$�����$!�"� )% ���% �*!�"� )%� !���$)� )%$��$ (%��!�)$) �>��� ��� )% >�� ��

�*% $!�"� ��

>$�����$!�"� �%#*� �/$)$ �%�%!!���$��% ��.�������

���� �!!�"� )% ���% �*!�"� �����

'$�����$!���%� )% $�� $� )% �:� ��1�� 9 �1������

>�0 ,�'$�����$!�"� �>�0� )%���% �*!�"�K)%� !���$)� )% $��$(%��!�)$) ��

>�� >$�����$!�"� )% ���% �*!�"� )%�!���$)� )% $��$ (%��!�)$) ��

>�C �$ 2$ )%� !���$)� )% $��$ (%��!�)$)�>�C� ����

�,2�$� ��DH� �

���� �!!�"� )% !�#*$ $!�"� �

��)�!$)� )% $ !'�(� �6� ����

��)�!$)� %� $ ��#;��!�� ��1�� ���

+�)�!% )% 4��!���$����)$) )%� * �2 $#$ ��1������

��)� %!!�"� %� �+�%$ ����

��4� #$!�"� )% !�#���!$!�"�!�#���!$!�"� )% �C��� $ �C� ��� ����

!"#� ��$ %� $ !'�(� �,� �C� ����%#��$!�"� �C��� ����

���� �!!�"� )% #%��$=% �C��� ������$�)� �$ ���� �!!�"� )% #%��$=% !��

F*$�$� $F ������$�)� �$ ���� �!!�"� )% #%��$=% �C���

!�� F�9�%F ����* ���!��� )% !�#���!$!�"� )% 0$�$ >�2'@$9

���� ���* ���!��� )% !�#���!$!�"� ��� 4���

)�*�%E ����* ���!��� )% !�#���!$!�"� ��� �0���

����4��� )�*�%E %=%#*��� ����* ���!��� #$%�� �:%�!�$(� )% '$�4�)�*�%E

0�� ��

,�'$�����$!�"� �>�0� )% ���% �*!�"�K)%�!���$)� )% $��$ (%��!�)$) �>�0� ��

,�'$�����$!�"� )% ���% �*!�"� )% �:� �,,0���� �

���� �!!�"� )% ���% �*!�"� )% �:� ��� �

,�'$�����$!�"� )% ���% �*!�"� )%� !���$)� )%$��$ (%��!�)$) �>�0� ��� )% >�0 ���

�*% $!�"� ���

,��!�� �%#*� �/$)� �%�%!!���$��% ��.�� ��������� �!!�"� )% ���% �*!�"� �����

���� �!!�"� )% #%��$=% �* �!%�$)� �C� �:����

���� �!!�"� 8�7 ����

���� �!!�"� 8�7 *$ $ * �!%�$)� �:����� �!!�"� )% !�#���!$!�"� ��

���� �!!�"� 8�7 *$ $ �C� �:� 9 �C� �:��%=%#*��� )% !��4�2� $!�"� ��

���� �!!�"� * �*� !���$ ���%2 $� )% �($��($��,0� %�!$�$ �,0 9 �:� $�$�"2�!$� ��� )%�$ ���� �!!�"� ��� ����

���� �!!�"� * �*� !���$� ���%2 $� )% �($��($��,0� ���

!��4�2� $!�"� )%� ���<�% )% !��� �� ����%� !��!%*�� �,0 ��

Page 715: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

I–36

% � %� )% ��%#*� )% %=%!�!�"� ���%�!$�$ �,0 9 �:� $�$�"2�!$� ������)�!$)� %� )% ���� �!!�"� �,0 ����$ %!�$!�"� �,0 ��

���� �!!�"� * �*� !���$� ���%2 $� )% �($��($��,0�

%�!$�$ �,0 9 �:� $�$�"2�!$� ��� )% �$���� �!!�"� ��C ����

���$� )% $*��!$!�"� ����

���� �!!�"� * �*� !���$� ���%2 $� * �*� !���$���,0� �������/$!�"� �,0 ���

���� �!!���%� ���,,�� $)� )%� �B4% ���,, )% %!%*!�"� 9:�

� $��#���"� ���C� ������B�<�%)$ )% !$)%�$ ����� ����$)%�$ $ %��% � ���,� �������#*$ $!�"� )% !$)%�$ ���,, �����

��� ���!$�%�$)� )% !$)%�$� ���5� ����)�$2 $#$ )% �%#*� �/$!�"� ��������% � $ !$)%�$ ��,�� �������! ��� $ ���,, ��I.� ������! ��� $ ���,, !�� $�%E� ��I�� �����E� $!!�"� )% !$)%�$ ���J� ���� C%!�� $ ���,, )% �+�%$ ���C� ����C%!�� $ )% !$ $!�% %� ���,, ���0� �����C+�%$� )% !�#���!$!�"� ��>C� �����5B#% � )% !$ $!�% %� %� �B4% ����� ����� �%�$ )% �B4% *� �+�%$ ���C� ������� )% !$)%�$� ����

���� �!!���%� �&��!$� ��$!% !$ )% �$� ���!��(% �$ �$��)$ �-.�� ����0%�%�!�$($#�%��� )% �$��)$ �-.H� ����%� %� %=%#*�� )% $*��!$!�"� )% �$

*% 4� $)� $ )% *$*%� �� ���!�$($#�%��� )% �$��)$ �-.C� �����E$#��% �� $��% �� �J,-� ����E$#��% �� !% $)� �J,�� ����� 4 %��% $�!%�)%��% �-��� ����� 4 %��% $�!%�)%��% �-��� ���

���� �!!���%� )% !�#*$ $!�"� �� �$!% !$ )% �$� �

��#*$ $!�"� !�� #&�!$ $ *$ $ �2�$��8�D� ��

%� %� %=%#*�� )% $*��!$!�"� )% �$*% 4� $)� $ )% *$*%� ��

,2�$� ��DH� � 8$9� � �2�$� <�% �7�D� ��8$9� <�% �7�.� ��8%�� � �2�$� <�% �C�D� ��8%�� <�% �C��� ��5� �2�$� �5�D� � * �%�$ )% �+#��% �C,8� ��

���� �!!���%� )% !�#���!$!�����#���!$!���%� )% �% (�!�� ��G�� ����

���� �!!���%� )% !�#���!$!�"� ���!")�2�� )% % � �� ����� �!!�"� )% #%��$=% ����� $!�"� )% ���

#%��$=%� %#���� ��� ���� �!!�"� )% #%��$=% ��:� ���$#%��%�

�� !"#� ��� �)�!� *$ &#%� �� ���!��4�2� $!�"� )%� ���<�% )% !��� �� ���)�$2 $#$ )% �%#*� �/$!�"� ���%=%#*��� )% $*��!$!�"� �����*!���%� )% !��4�2� $!�"�

�%!�� $:%�! ��� $ )% )��*�����(���%#%=$��%� %� ��$ %) ��!$� $ �� �* �!%�$)� �C� ��� ���

��� )% ��� ���� )% %��$)� ������� �!!�"� )% #%��$=% ��:� ���$#%��%� ����

)%� $ !'�(� )% %��$)� %�$!���$)������

���� �!!�"� )% #%��$=% �* �!%�$)� �C��:�� �*!���%� )% !��4�2� $!�"� ���

�%!�� $:%�! ��� $ )% )��*�����(���%#%=$��%� %� ��$ %) ��!$� $ ������,� �%#��$!�"� �C�� ���

���� �!!�"� )% #%��$=% �* �!%�$)� %� C���:� 9 �C� �:��� �*!���%� )%!��4�2� $!�"� �%!�� $:%�! ��� $ ��!$� $�� ����,� ���

���� �!!�"� )% #%��$=% �* �!%�$)� %� �C��:� 9 �C� �:��� �*!���%� )%!��4�2� $!�"�

�%!�� $:%�! ��� $ ��!$� $ �� � * �!%�$)� �C� ��� ���

Page 716: Manaul de micrologix 500 AB

Indice

I–37

�%!�� $:%�! ��� $ ��!$� $ �� * �!%�$)� �C��� ���

�%!�� $:%�! ��� $ %#��$ $ �� � * �!%�$)� �C� ��� ���

�%!�� $:%�! ��� $ %#��$ $ �� ����,��%#��$!�"� �C�� ���

�%!�� $:%�! ��� $ %#��$ $ �� * �!%�$)� �C��� ���

���� �!!�"� )% #%��$=% ��C� �:� 9 �C��:���

!"#� ��� �)�!� *$ &#%� �� ���!��4�2� $!���%� )%� ���<�% )% !��� ��

���)�$2 $#$ )% �%#*� �/$!�"� ���%=%#*��� )% !��4�2� $!�"� ��

��� )% �$ �"2�!$ )% %�!$�% $ �� ��� )% #%��$=%� ��!$�%� ��

�*!���%� )% !��4�2� $!�"� ������ )% ��� ���� )% %��$)� ��

���� �!!���%� )% #%��$=% ��C� �:� 9 �C��:��� %=%#*��� )% !��4�2� $!�"� ��� )%#%��$=%� %#���� ��

���� �!!���%� )% !�#���!�"� ���� �!!�"� )%#%��$=% �* �!%�$)� %� �C� �:��� ����

���� �!!���%� )% !���$)� %�� �!�� $ )%)� %!!���$#�%��� ���

���� �!!���%� )% !���$)� )% $��$ (%��!�)$)�$ 2$ )%� !���$)� )% $��$ (%��!�)$)�>�C� ����

���� �!!���%� )% !��� �� ��

���� �!!���%� )% !��� �� )% 4��=� )% * �2 $#$��

$!% !$ )% �$� ��%� %� %=%#*�� )% $*��!$!�"� )% �$

*% 4� $)� $ )% *$*%� ����

���� �!!���%� )% !�*�$ $ !'�(� 9 ��%�$ $ !'�(� ���

���� �!!���%� )% )%�*�$/$#�%��� )% ��� ����)%�! �*!�"� 2%�% $� ��

%4%!��� %� %� %2��� � )% +�)�!% �1� �� 0%�*�$/$#�%��� )% ��� )% %!'� ����� ���0%�*�$/$#�%��� )% ��� �/<��% )� ���C� ���

�*% $!�"� ��� ���

���� �!!���%� )% 4��=� )% * �2 $#$��� $)$ ��#%)�$�$ !�� #&�!$ $ �,,8� ������ �%#*� $� �.50� �����%2%�% $ ,:� �����

��� )% * �!%�$)� %� �C� �:� 9 �C� �:������

��� )% �� * �!%�$)� �C� �:� �����$��)$ ��#%)�$�$ !�� #&�!$ $ �,-8� ���

���� �!!���%� )% ���% �*!�"� )% �:��%��$��%!�#�%��� )% ���% �*!�"�*%�)�%��% ���,� �����

���� �!!���%� )% #$�%=� )% )$��� ��$!% !$ )% �$� ����)�4�!$ ��5�� ��� ��)�4�!$ � )% �� $ � ��5�� ��� ���(% �� )% ��0 ���0� ������(% �� %� ��0 �.-0� �� ��*�$ ��-�� ����0%�!�)�4�!$ �0�0� ���%� %� %=%#*�� )% $*��!$!�"� )% �$

*% 4� $)� $ )% *$*%� �� �7 $)�� %� $)�$�%� ���0� �������� �!!���%� �,�- 9 C,�- )%�! �*!�"�

2%�% $� ���C�%�$ $ !'�(� ��CC� ����5%2$ �5�7� ����$)�$�%� %� 2 $)�� �0�7� ����

���� �!!���%� )% #�(% 9 �"2�!$�$!��$��/$!���%� )% ��� ���� )% %��$)�

$ ��#;��!� ����!$#���� )%� %2��� � #$�%#&��!� �1� 9 �1��

����)� %!!���$#�%��� ��)%E$)� ����8�(% !�� #&�!$ $ �8G8� ���5� �5-.� ���- �-�� ���- %E!����(� �J-�� ���*$ &#%� �� )% ���� �!!�"� ����L ��50� ��

���� �!!���%� )% * �2 $#$ )% !��� �� )% 4��=��%��$��%!�#�%��� )% !��� �� #$%�� �

�8��� ����%�� �$ ���.� ����$��$ $ ��� ����$ �M��� ���

Page 717: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

I–38

��� ����$ ����� ���

���� �!!���%� )% * �2 $#$ 4��=� �%�� �$ )%��� ����$ ���.� ���

���� �!!���%� )% �%!�%�!�$)� ����$ 2$ �%!�%�!�$)� ��DC� ����!"#� ��� �)�!� *$ &#%� �� *$ $ �DC ����!"#� ��� �)�!� *$ &#%� �� *$ $ �D- 9

�D� �����#*$ $!�"� )% �%!�%�!�$)� ��D�� ���)%�! �*!�"� 2%�% $� %4%!��� %� %� %2��� � )%

+�)�!% �1� ����$��)$ )% �%!�%�!�$)� ��D-� ���

�*% $���� ����

���� �!!���%� )% �%#*� �/$)� %�� �!�� $ )%)� %!!���$#�%��� ����

���� �!!���%� )% �%#*� �/$)� 9 !���$)� ����

�$�% )% ��%#*� ����!"#� 4��!���$� ��� !���$)� %� ���!���$)� %�

����$)� )% $��$ (%��!�)$) �>��� �������%� * �2 %��(� ��.H� ��� �������%� %2 %��(� ��.0� ����%��$��%!�#�%��� ����� �� �

���� �!!���%� )% %�� �!�� $ )%)� %!!���$#�%��� ����

* %!���"� )%� �%#*� �/$)� �����%#*� �/$)� %�

.%#*� �/$)� $ �$ !��%E�"� �.-5� ����

.%#*� �/$)� $ �$ )%�!��%E�"� �.-������

.%#*� �/$)� %�%���(� ��.-� ���($�� )%� $!�#��$)� �A���� ���� �� ($�� * %�%�%!!���$)� �A���� ����

���� �!!���%� )%� !���$)� )% $��$ (%��!�)$)��

$!% !$ )% �$� ������$)� )% $��$ (%��!�)$) �>��� ���)%�! �*!�"� 2%�% $� �� %� %� %=%#*�� )% $*��!$!�"� )% �$

*% 4� $)� $ )% *$*%� ���>$�����$!�"� �>��� )% ���% �*!�"� )%�

!���$)� )% $��$ (%��!�)$) ��

��'$�����$!�"� �>�0� )% ���% �*!�"� )%�!���$)� )% $��$ (%��!�)$) ��

���� �!!���%� )%� !���$)� )% $��$ (%��!�)$)����� �!�#��$)� )% %��$��%!�#�%���)%� !���$)� )% $��$ (%��!�)$) �������

���� �!!���%� %�*%!+4�!$� )% $*��!$!�"� ��$!% !$ )% �$� ���$ 2$ )% �%!�%�!�$)� ��DC� �*% $����

����%� %� %=%#*�� )% $*��!$!�"� )% �$

*% 4� $)� $ )% *$*% �������� �!!���%� )% )%�*�$/$#�%��� )% ���

)%�! �*!�"� 2%�% $� ��

���� �!!���%� �,�- 9 C,�- )%�! �*!�"�2%�% $� ���

%4%!��� %� %� %2��� � )% +�)�!% �1� ���

���� �!!���%� #$�%#&��!$� � �������� ����� ��$!% !$ )% �$� � $!��$��/$!���%� )% ��� ���� )% %��$)�

$ ��#;��!� ��$)�!�"� 9 ���� $!!�"� )% ���� ���3$)� ��00� ��� !� !��%�� ����� ��� !� ���� ���5� ��� !� �$�2%��% ��.5� ����� )% ���% �*!�"� *� �(% 4��@ �1�:� ���� $ ��C�� ����$�!��$ ���.� ��!$#���� )%� %2��� � #$�%#&��!� �1� 9 �1��

�����%�� ��-�� � �)%�! �*!�"� 2%�% $� � 0�(�)� �0,G� ��0�(���"� )���% �00G� �� %� %� %=%#*�� )% $*��!$!�"� )% �$

*% 4� $)� $ )% *$*%� � ���!$�$ !�� *$ &#%� �� ����� �����!$�$ )% )$��� ���C� ���,��% !$#��� ��I�� ��C�2$ ��#� $ �$ �$�% �� �C-7� � �C�2$ ��#� �$�� $� �C5� � �8����*��!$ �8HC� ���

Page 718: Manaul de micrologix 500 AB

Indice

I–39

�$+/ !�$) $)$ ��D�� ����%��$ ��H�� ���%�� ��,5� � �.$�2%��% �.�5� � ��� )% �$� )� %!!���%� )% *$�$� $ ��)%E$)$�

� ��� )% ��� ���� )% %��$)� $ ��#;��!� ����J $ �$ *��%�!�$ )% L �J�L� �

���� �!!���%� 8�7 *$ $ * �!%�$)� %� �C��:� 9 �C� �:�� ����

���� �!!�"� )% !�#���!$!�"� ����

,��% !$#��� ��I�� ������ �!!�"� #$�%#&��!$ ��

���% �*!�"� )% �:� '$�����$)$ ��1� 9 �1������

���% �*!�"� )% �:� *%�)�%��% ��1� 9 �1������

���% �*!�"� )% %�� $)$ )% !�#*$ $!�"�:($�� )% !�#*$ $!�"� ��1��� ����

,��% �*!�"� )% %�� $)$ )��! %�$ �0,,�!���%��)� )% ��� ����$ ���%=%#*�� )% $*��!$!�"� �����$�%�!�$ )% ���% �*!�"� 9 !���!�)%�!�$� )%

���% �*!�"� ����*% $!�"� ����

#�)� )% %(%��� ����*$ &#%� �� ����* �� �)$)%� )% ���% �*!�"� ��� * �!%)�#�%��� )% * �2 $#$!�"� �&��!�

����� %!��4�2� $����)$) ����

���% �*!�"� )% %�� $)$ )��! %�$ �0,,� �����

,��% �*!�"� )% %�� $)$ )��! %�$ �0,,��*% $!�"� #�)� )% !���$)� ����

���% �*!�"� )% %�� $)$ )��! %�$:#&�!$ $ )%��� ��1��� ����

���% �*!�"� )% %�� $)$ )��! %�$:#&�!$ $ )% %�� �� ��1�� ���

���% �*!�"� )% %�� $)$ )��! %�$:�B#% � )%$ !'�(� ��1��� ����

���% �*!�"� )% %�� $)$ )��! %�$:�B#% � )% $�� $ ��1��� ����

���% �*!�"� )% %�� $)$ )��! %�$:($�� * %�%�%!!���$)� ��1��� ����

���% �*!�"� �%#*� �/$)$�%�%!!���$��%:�B#% � )% $ !'�(� ��1 ������

���% �*!�"� �%#*� �/$)$ �%�%!!���$��%:*����)% $=���% ��1 �� ����

���% �*!�"� �%#*� �/$)$� �%�%!!���$��%>$�����$!�"� �%#*� �/$)$ �%�%!!���$��%��.�� �����

���% �*!���%� )% �:� ��� �!���%��)� )% ��� ����$ �,��� ��� �,�'$�����$!�"� )% ���% �*!�"� )% �:� �,,0�

��� ��$�%�!�$ )% ���% �*!�"� 9 !���!�)%�!�$� )%

���% �*!�"� ��� ��*% $!�"� ��� �*$ &#%� �� ��� �* �� �)$)%� )% ���% �*!�"� ��� * �!%)�#�%��� )% * �2 $#$!�"� �&��!�

��� ���� ����$ )% ���% �*!�"� �,5.� �����

���% �*!���%� �%#*� �/$)$� �%�%!!���$��%�����

!���%��)� )% �$ ��� ����$ ����,�'$�����$!�"� �%#*� �/$)$ �%�%!!���$��%

��.0� �����,��!�� �%#*� �/$)� �%�%!!���$��% ��.��

������$�%�!�$ )% ���% �*!�"� 9 !���!�)%�!�$� )%

���% �*!�"� �����*% $!�"� ����*$ &#%� �� �����* �� �)$)%� )% ���% �*!�"� �����* �!%)�#�%��� )% * �2 $#$!�"� �&��!�

����

���% �%!!�"� )% ��� �+#��%� )% $ !'�(� ��������

Page 719: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

I–40

�=�%2� )% ���� �!!���%� ���

��$�%�!�$ )% ���% �*!�"� � !��� ��$)� %�

8�! �C�2�E ���� ���$ �� ���

�$�%�!�$ )% ���% �*!�"� )% ���$ �� �!��� ��$)� %� 8�! �C�2�E ���� ���

C%!�� $ ���,, )% �+�%$ ���C� �������� �!!�"� ���,, ����

C%!�� $ )% !$ $!�% %� ���,, ���0����� �!!�"� ���,, �����

C%!�� $ )% !$ $!�% %� ���,, ���0� �����

C�0 � ��C�0 )% �C� �:� 9 �C� �:�� � ��

C+�%$� )% !�#���!$!�"� ���,, ��>C� ��������� �!!�"� ���,, �����

C�%�$ $ !'�(� ��CC� �������� �!!�"� )% #$�%=� )% )$��� ������� ����

C�2$ ��#� $ �$ �$�% �� �C-7� � ����� �!!�"� #$�%#&��!$ � �

C�2$ ��#� �$�� $� �C5� � ����� �!!�"� #$�%#&��!$ � �

�#$�%=� )% !$)%�$ ���,, ��1�:��� ��

8$9� � �2�$� <�% �7�D� ������ �!!�"� )% !�#*$ $!�"� ��

8$9� <�% �7�.� ������ �!!�"� )% !�#*$ $!�"� ��

8%�� � �2�$� <�% �C�D� ������ �!!�"� )% !�#*$ $!�"� ��

8%�� <�% �C��� ������ �!!�"� )% !�#*$ $!�"� ��

#�%#"��!�� ��� %� )� %!!���%� �"2�!$� ���

#")%# )% !$�$� � *% )�)� ��1�:��� ��

#")%#�!��� ��$)� %� )% �+�%$ �!� �� $�!$�!%�

�� )��!$)� 0.� �� �+�%$ �%�%4"��!$ �� �

!���%��$!�"� $���#&��!$ �� �)%�!��%E�"� $���#&��!$ �� �+�%$� $ %�)$)$� �� #$��$� �� �

$)�� �� �(+�!��� *� �$�;���% �� �

#")%#� �+�%$ �%�%4"��!$ )��!$)� $���#&��!���

#")%#� !�� )��!$)� 0.� ��

#")%#� !�� �+�%$� $ %�)$)$� ��

#")%#� !��� ��$)� %� )% �+�%$ �!� ��$�!$�!%� ��

#")%#� )% !���%��$!�"� $���#&��!$ �� �

#")%#� )% )%�!��%E�"� $���#&��!$ ��

#")%#� )% )��!$)� $���#&��!� ��

#")%#� )% �+�%$ �%�%4"��!$ �� �

#")%#� )% $)�� �� �

#")%#� )% (+�!��� *� �$�;���% �� �

#")%#� #$��$�%� �� �

#�)� )% )� %!!���$#�%��� )% $ !'�(� )%���% 4$!% !�#B� ��1:�� ���

#�)�:%��$)�:!��� �� )% * �!%�$)� ��1�:� $�1�:�� ���

#�)�� )% )� %!!��$#�%��� )� %!!���$#�%�����)� %!�� ��

#�)�� )% )� %!!���$#�%��� �� �� )� %!!���$#�%��� )� %!�� �� )� %!!���$#�%��� ��)%E$)� �� )� %!!���$#�%��� ��)� %!�� ��)%E$)� ��

#")��� )% #%#� �$ )% !$ 2$ %� %� ��� )% % � )% #%#� �$ ��1�:��� ����

#�(% $�) ��2�!$� ���� �!����� 8�(% �8-G����

Page 720: Manaul de micrologix 500 AB

Indice

I–41

8�(% �8-G� ���$!��$��/$!���%� )% ��� ���� )% %��$)�

$ ��#;��!� ������� �!!�"� )% #�(% ���

8�(% !�� #&�!$ $ �8G8� ���$!��$��/$!���%� )% ��� ���� )% %��$)�

$ ��#;��!� ��� �� ���� �!!�"� )% #�(% ���

8����*��!$ �8HC� ������� �!!�"� #$�%#&��!$ ���

�5%2$ �5�7� ���

$!��$��/$!���%� )% ���� )% %��$)� $ ��#;��!����

���� �!!�"� )% #$�%=� )% )$��� ���

5� �5-.� ������� �!!�"� �"2�!$ ���

5� �2�$� �5�D� � ���� �!!�"� )% !�#*$ $!�"� �

��)�� $!��(�� ��1� 9 �1��� ����

�B#% � )% $ !'�(� )% ����$ )% 4$��� )%���$ �� ��1�� ����

5B#% � )% !$ $!�% %� %� �B4% ����� �������� �!!�"� ���,, ����

�B#% � )% !$�&��2� )%� * �!%�$)� ��1������

�B#% � )% !$�&��2� )%� ����%#$ )% �*% $!�"���1��� ���

�- �-�� ���

$!��$��/$!���%� )% ��� ���� )% %��$)�$ ��#;��!� ��� ��� ���

���� �!!�"� �"2�!$ ���

- %E!����(� �J-�� ������� �!!�"� �"2�!$ ���

� 2$��/$!�"� )%� $ !'�(�$ !'�(�� )% )$��� ��

$ !'�(�� )% * �2 $#$ ��

� 2$��/$!�"� 9 )� %!!���$#%��� )%� $ !'�(� )%)$��� ��

$ !'�(� )% !��� �� ���1� ����$��)$� 9 %�� $)$� ��

� 2$��/$!�"� 9 )� %!!���$#�%��� )%� $ !'�(� )%)$��� ���

$ !'�(� )% ��� �� 1� ���$ !'�(� )% %��$)� ��1� ���$ !'�(� )% *���� �!�#$� 4���$��% ���1� ��$ !'�(� %��% � �5�1� ���$ !'�(�� )% )$���

$ !'�(� ���,, ����$ !'�(� )% !$)%�$ ����

!"#� ! %$ )$��� *$ $ )� %!!���%���)%E$)$� ����

!"#� #����� �/$ �$� )� %!!���%� ��)%E$)$�����

%4%!��� )% ���% �*!���%� )% * �2 $#$ %��1� ����

��)�!$)� )% $ !'�(� �6� �������� �!!���%� )% $ !'�(� �������� �!!���%� )% !�*�$ $ !'�(� 9 ��%�$

$ !'�(� ������� �!!���%� )% )%�*�$/$#�%��� )% ���

�������� �!!���%� )% �%!�%�!�$)� ������% �%!!�"� )% ��� �+#��%� )% $ !'�(� ����

������*�� )% $ !'�(�� )% )$��� ���

-.C %�!�$($#�%��� )% �$��)$ ����

-.H )%�%�!�$($#�%��� )% �$��)$ ����

�*$�$� $ )% %��$)� 2���$� ���� ���

��� )% '$�����$!�"� )% � $��#���"� ��1 �: �����

��� )% %!%*!�"� )% � $��#���"� ��1 �:�����

*$�$� $ )% %��$)� 2���$� ��1��� ����

*$ &#%� � )% %�$ )� )% )%�$!��($!�"� �.��� �

Page 721: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

I–42

*$ &#%� � )% %�$ )� )% � $��#���"� �.��� �

����� ��4�@$ % )% %#��$!�"� )% �% #��$���

* %!���"� )%� �%#*� �/$)� ����

* �!%�$)� %� �C� �:� %� �� (+�!��� '$�4)�*�%E 0�� �� �

� �!�## ��4�@$ % )% %#��$!�"� )% �% #��$���

* �2 $# 4��%� ��

* �2 $#$ )% ���� �!!���%� )% !��� �� )% 4��=����<�%�$ �C�C� �� �$��$ �M8�� ��

* ��%!!�"� )% ��� %�! ��� $ )%� $ !'�(� )%)$��� )%� #")��� )% #%#� �$ ��1 �:�������

* ���!��� )% !�#���!$!�"� ���,, �� �!��4�2� $!�"� )% *$ &#%� � ���,, �� �

* ���!��� )% !�#���!$!�"� 0$�$ >�2'@$9 ����)%�! �*!�"� 2%�% $� )% �$ *$�$� $ )% %��$)�

2���$���� )% '$�����$!�"� )% � $��#���"� ��1 �: �

������� )% %!%*!�"� )% � $��#���"� ��1 �:��

����*!���%� )% )� %!!���$#�%��� ����

* ���!��� )% !�#���!$!�"� )% 0$�$ >�2'@$9���� ���

)%�! �*!�"� 2%�% $� )% �$ *$�$� $ )% %��$)�2���$� ����

*$ &#%� �� )% !��4�2� $!�"� ���

* ���!��� )% !�#���!$!�"� 0>����!����)% $!���%� )% ��4�@$ % �� )��*�����(�� <�% ��$� �$ %) 0>���� ���,��!�$��/$!�"� )% �$ %) 0>���� �� *$ &#%� �� )% !��4�2� $!�"� ��� ��$!�"� )%� �%���2� 0>���� ��

* ���!��� )% !�#���!$!�"� ��� �0�������

� �%�$ )% �B4% *� �+�%$ ���C� �������� �!!�"� ���,, ����

* �%�$ )% �+#��% �C,8� ���� �!!�"� )%!�#*$ $!�"� ��

* �%�$ )% �+#��% �C,8� ��

* �%�$ )% �� ���� *$��:,��!�% %� *$�� %� ��1��9 �1��� ����

* �%�$ )% �� ���� *$��:*���� )% ���% �*!�"���1�� 9 �1��� ����

* �%�$�4$���:$*$2$)� ��1� 9 �1�� ���

*���� �!�#$� 4���$��% ��*� �$)� �,2�$� ��DH� �C+#��% �C,8� �8&� � �2�$� <�% �7�D� �8&� <�% �7�.� �8%��� � �2�$� <�% �C�D� �8%��� <�% �C��� �8�(% �8-G� ����5%2$ �5�7� �

���� �!�#��$)� )% %��$��%!�#�%��� )%�

!���$)� )% $��$ (%��!�)$) ��

�$)�$�%� %� 2 $)�� �0�7� �������� �!!�"� )% #$�%=� )% )$��� ����

�$+/ !�$) $)$ ��D�� ������� �!!�"� #$�%#&��!$ ���

�%2%�% $ ,:� ����� �������� �!!�"� )% 4��=� )% * �2 $#$ ����

%2��� � )% +�)�!% ��1�� ����

%2��� � #$�%#&��!� ��1� 9 �1��� ����

%��= )% #$ !'$ ��� % ��1�� ���

%��=:$3� !$�%�)$ �� ��1 �� ����

%��=:!$�%�)$ �� )% )+$ ��1 �� ����

%��=:!$�%�)$ �� )% '� $� ��1��� ����

%��=:!$�%�)$ �� )% #%� ��1 �� ����

%��=:!$�%�)$ �� )% #������ ��1��� ����

%��=:!$�%�)$ �� )% �%2��)�� ��1�� ����

%�% ($)� ��1�:� $ �1�:��� ���

Page 722: Manaul de micrologix 500 AB

Indice

I–43

%�% ($)� ��1 �:� $ �1 �:�� ����

%�% ($)� ��1 �:�� $ �1 �:��� ����

%�% ($)� ��1�:�� ���

%�% ($)� ��1�:� $ �1�:�� �� �

%�% ($)� ��1� 9 �1��� ���

%�% ($)� ��1�� $ �1��� ����

%�% ($)� ��1�� $ �1��� ����

%�*�%��$ )% #%��$=% *%�)�%��% �!$�$� ����1 :�� ����

�%��$��%!�#�%��� ����� �� � %��$��%!�#�%��� )%� $!�#��$)� )% $��$

(%��!�)$) ��� %��$��%!�#�%��� )%� !���$)� )% $��$

(%��!�)$) ����� �*% $!�"� ���

�%��$��%!�#�%��� )% ���% �*!�"� *%�)�%��%���,� �����

���� �!!�"� )% ���% �*!�"� )% �:� �����

�%��$ ��H�� ������ �!!�"� #$�%#&��!$ ��

�%�� �$ ���.� ���!"#� $��)$ $ !'�(�� )% ��� ����$ ������ ���

�%�� �$ )% ��� ����$ ���.� ������� �!!�"� )% 4��=� )% * �2 $#$ ���

%(���"� )%� * �!%�$)� ��1�� ���

����$� )% 4$��� ��C� �:� �C� �:� 9 �C��:��� ���

����$� )% 4$��� ��C� �:� �C� �:� �C��:��� %=%#*�� )% $*��!$!�"� ����

��$��)$ )% �%!�%�!�$)� ��D-� ���

���� �!!�"� %�*%!+4�!$ )% $*��!$!�"� ���

�$��)$ ��#%)�$�$ !�� #&�!$ $ �,-8� ��� ���� �!!�"� )% 4��=� )% * �2 $#$ ���

�$��$ �M8�� �� !"#� ��� �)�!� *$ &#%� �� �� ��� ��

�$��$ $ ��� ����$ �M��� ���!"#� $��)$ $ !'�(�� )% ��� ����$ ������ ���

�%�%!!�"� )% �$�% )% ��%#*� )%� ��%#*� )%%�!&� ��1 :� � ���

�%�%!!�"� )% �% (�!�� )% !�#���!$!���%� �!$�$��� ��1 :�� ����

�%�%!!�"� )% �% (�!�� )% #%��$=% �!$�$� ����1 :�� ����

�%�%!!�"� )% �% (�!�� )% #%��$=% �!$�$� ����1 :�� ����

�%�%!�$��% .�#%) 0��$��% ��.0� ��������% �*� ���� �!���� �����

�%�� ��,5� � ����� �!!�"� #$�%#&��!$ � �

�% �% )%� * �!%�$)� ��1��� ���

�% �% )%� ����%#$ )% �*% $!�"� ��1��� ���

����%#$ )% �*% $!�"� )%�!$ 2$ � �

����%#$� )% �*% $!�"� � �

����%#$� ��#; �!�� ��#&�!$ $ '%E$)%!�#$� 7���B#% �� ���$ ��� 7��B#% �� '%E$)%!�#$�%� 7�� $+!%� ��$)$� ��

�., *% )�)� ��1 �:�� ����

��� ����$ ����� ���!"#� $��)$ $ !'�(�� )% ��� ����$ ������ ���

��� ����$ )% ���% �*!�"� �,5.� ��������� �!!�"� )% ���% �*!�"� )% �:� �����

���*%�)% ��H�� �������� �!!�"� )% 4��=� )% * �2 $#$ ����

��$��$ )% ��)� $!��(� )% '$�4 )�*�%E 0�� ��1��

$ �1�� ����

�$#$3� )% 5G��8 ��1��� ���

�$#$3� )%� ����%#$ )% �*% $!�"� ��1��� ���

Page 723: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

I–44

.$�2%��% �.�5� � ���� �!!�"� #$�%#&��!$ �

.%#*� �/$)� $ �$ !��%E�"� �.-5� ��� )% ������� )% %��$)� ����

.%#*� �/$)� $ �$ )%�!��%E�"� �.-�� ������� )% ��� ���� )% %��$)� ����

�%#*� �/$)� )% ���% �*!�"� )% %(%��� )% �:���1��� ����

�%#*� �/$)� )% ���% �*!�"� 0,, ��1�������

�%#*� �/$)� )% ���% �*!�"� �., ��1� �����

.%#*� �/$)� %�%���(� ��.-� ���

�%#*� �/$)� %� * %!���"� )%� �%#*� �/$)� ����

��%#*� )% %=%!�!�"� )% )� %!!���$#�%�����)� %!�� ����

��%#*� )% %=%!�!�"� )% ���� �!!�"� �!��� ��$)� %� 8�! �C�2�E ���� '�=$ )%� $�$=� ���

��%#*� )% %�!&� )% �� #� $!��$�:B���#� ���

��%#*� )% %�!&� 0,, #&E�#� ���% ($)� ��1������

��%#*� )% %�!&� #&E�#� ���% ($)� ��1����

��%#*� )% %�!&� * �#%)�� ��1 � ����

��%#*� )%� B���#� %�!&� )% � #� ��1 �� ����

��%#*�� )% %=%!�!�"� %��#% $!�"� ���

��%#*�� )% %=%!�!�"� � !��� ��$)� %�8�! �C�2�E ���� '�=$ )% � $�$=� ���

��%#*�� )% %=%!�!�"� )% ���� �!!�"� �!��� ��$)� %� 8�! �C�2�E ���� ����$ ��

��%#*�� )% %=%!�!�"� )% ���� �!!�"� �* �!%�$)� %� �C� ���

* �!%�$)� �C� �:� ����* �!%�$)� �C� �:� ��* �!%�$)� �C� �:�� �� �* �!%�$)� %� 4�=�� 9 �C� �:�� ���

��%#*�� )% %=%!�!�"� )% *���� �!�#$�4���$��% � * �!%�$)� %� �C� �:� ���

��%#*�� )% %=%!�!�"� )% *���� �!�#$�4���$��% � * �!%�$)� %� �C� �:������

��#% ($�� )%� $!�#��$)� �A���� ����

��*� )% * �2 $#$ ��1� � ���

��*�� )% $ !'�(� )% )$��� ���$ !'�(� )% )$��� ���,, ����$ !'�(� )% )$��� )% ��� �� 1� ���$ !'�(� )% )$��� )% !$)%�$ ����$ !'�(� )% )$��� )% !��� �� ���1� ���$ !'�(� )% )$��� )% %�� $)$ �,�1� �� $ !'�(� )% )$��� )% %��$)� ��1� ���$ !'�(� )% )$��� )% *���� �!�#$� 4���$��%

���1� ��$ !'�(� )% )$��� )% �$��)$ �-�1� �� $ !'�(� )% )$��� %��% � �5�1� ���

.-0 �!��(% �� )% ��0� ��

� $��4% %�!�$ �� �!����)% $!���%� !�$�)� �$ � $��4% %�!�$ 0��

$ 0>? �% '$�����$ ����� $��4% %�!�$ )% �:� %#��$ �* �!%�$)� %�

�C� �:� -� � 9 �C� �:�� -������� �

� $��4% %�!�$ 0�� $ 0>? �* �!%�$)� %��C� �:�� -����� �� �

� $��4% %�!�$ 0>? $ 0>���� � ���)�� ���* �!%�$)� %� �C� �:��� �� �

�B���#� ��%#*� )% %�!&� 0,, ��1��� ���

�� 4 %��% $�!%�)%��% �-��� ��� �)�!!�"� )%*$ &#%� �� ���

��$�)� %� '$�4 )�*�%E 0�� %� �� (+�!��� )%#B���*�%� !��%E���%� �� �

��$� )% #%#� �$ � * �!%�$)� %� �C� ���

��� )% #%#� �$ )% ���� �!!�"� �!��� ��$)� %� 8�! �C�2�E ����

'�=$ )% � $�$=� ���

Page 724: Manaul de micrologix 500 AB

Indice

I–45

����$ ��

�($�� )%� $!�#��$)� )%� !���$)� �A����

��

($�� * %�%�%!!���$)� )%� !���$)� �A�������

($�� * %�%�%!!���$)� )%� �%#*� �/$)� �A���� ����

(%��!�)$) %� �$�)��� ��1��>� ����

(+�!��� )% #B���*�%� !��%E���%� �� �

(���$��/$!�"� )% ��� ($�� %� ��

�I��)�@N� .% #��$� ��4�@$ % )% %#��$!�"� )%

�% #��$� ��

�J $ �$ *��%�!�$ )% L �J�L� �

���� �!!�"� #$�%#&��!$ �

J,� �E$#��% �� !% $)� ���

J,- �E$#��% �� $��% �� ���

�L ��50� ��

���� �!!�"� �"2�!$ ��

Page 725: Manaul de micrologix 500 AB

PrefaceManual de referencia del juego de instrucción

I–46

Page 726: Manaul de micrologix 500 AB

Indice

I–47

Page 727: Manaul de micrologix 500 AB

I–1

Con oficinas en las principales ciudades del mundo.Alemania Arabia Saudita Argentina Australia Bahrein Bélgica Bolivia Brasil Bulgaria Canadá Chile Chipre Colombia Corea Costa RicaCroacia Dinamarca Ecuador Egipto El Salvador Emiratos Arabes Unidos Eslovaquia Eslovenia España Estados Unidos Finlandia FranciaGhana Grecia Guatemala Holanda Honduras Hong Kong Hungría India Indonesia Irán Irlanda Islandia Israel Italia Jamaica JapónJordania Katar Kuwait Las Filipinas Líbano Macao Malasia Malta México Morruecos Nigeria Noruega Nueva Zelandia Omán PakistánPanamá Perú Polonia Portugal Puerto Rico Reino Unido República Checa República de Sudáfrica República Dominicana República PopularChina Rumania Rusia Singapur Suecia Suiza Taiwan Tailandia Trinidad Tunisia Turquía Uruguay Venezuela

Sede central de Rockwell Automation: 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204 USA, Tel: (1) 414–382–2000, Fax: (10) 414–382–4444Sede central europea de Rockwell Automation: Avenue Herrmann Debrouxlaan, 46, 1160 Bruselas, Bélgica, Tel: (32) 2 663 06 00, Fax: (32) 2 663 06 40Sede central de Asia–Pacífico de Rockwell Automation: 27/F Citicorp Centre, 18 Whitfield Road, Causeway Bay, Hong Kong, Tel: (852) 2887 4788, Fax: (852) 2508 1846

Rockwell Automation ayuda a sus clientes a lograr mejores ganancias de susinversiones integrando marcas líder de la automatización industrial y creando asíuna amplia gama de productos de integración fácil. Estos productos disponen delsoporte de proveedores de soluciones de sistema además de los recursos detecnología avanzada de Rockwell.

Publicación 1747-6.15ES – Enero 1996 PN 956713-63Copyright 1997 Rockwell Automation