instrucţiuni de montaj viesmann - edith mediaedithmedia.ro/viessmann/montaj/vitorond/im vitorond...

28
Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitorond 200 Tip VD2, 320 până la 1080 kW Cazan pe combustibil lichid/gazos VITOROND 200 5845 444 RO 12/2015 După montaj nu trebuie păstrate aceste instrucţiuni!

Upload: others

Post on 16-Sep-2019

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

Instrucţiuni de montajpentru personalul de specialitate

VIESMANN

Vitorond 200Tip VD2, 320 până la 1080 kWCazan pe combustibil lichid/gazos

VITOROND 200

5845 444 RO 12/2015 După montaj nu trebuie păstrate aceste instrucţiuni!

Page 2: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

2

Vă rugăm să respectaţi cu stricteţe acestemăsuri de siguranţă pentru a exclude pericole şidaune umane şi materiale.

Explicarea măsurilor de siguranţă

PericolAcest semn atrage atenţia asupra unor posibiledaune pentru persoane.

! AtenţieAcest semn atrage atenţia asupra unor posibiledaune materiale şi daune pentru mediul încon-jurător.

ObservaţieInformaţiile trecute sub denumirea de indicaţie conţininformaţii suplimentare.

Persoanele cărora li se adresează aceste instruc-ţiuni

Aceste instrucţiuni se adresează exclusiv personaluluide specialitate autorizat.■ Intervenţiile la instalaţia de gaz trebuie executate

numai de către instalatori autorizaţi de furnizorul degaz.

■ Lucrările la instalaţia electrică vor fi executate numaide electricieni calificaţi.

Prevederi obligatorii

■ Prevederi naţionale privind instalaţiile■ Prevederi legale referitoare la protecţia împotriva

accidentelor■ Prevederi legale privind protecţia mediului■ Hotărâri ale asociaţiilor profesionale■ Normele de siguranţă prevăzute de DIN, EN, DVGW,

TRGI, TRF şi VDE

Intervenţii la instalaţie

■ Se deconectează instalaţia de la reţea (de exemplude la siguranţa separată sau de la un întrerupătorprincipal) şi se verifică dacă este întreruptă alimenta-rea electrică.

■ Se asigură instalaţia împotriva unei reconectări acci-dentale.

■ În cazul combustibilului gazos, trebuie închis robine-tul de gaz şi asigurat împotriva deschiderii acciden-tale.

Instrucţiuni de siguranţă

5845

444

RO

Page 3: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

3

1. Informaţii Eliminarea ambalajului ........................................................................... 4Utilizare conform destinaţiei ................................................................... 4

2. Pregătirea montajului Distanţe de amplasare ........................................................................... 5

3. Etapele de montaj Asamblarea segmentelor cazanului ....................................................... 6■ Privire de ansamblu asupra corpului cazanului .................................. 6■ Pregătirea segmentelor de cazan ....................................................... 7■ Pregătirea segmentului posterior şi a primului segment intermediar .. 8■ Asamblarea segmentului posterior şi a primului segment intermediar 9■ Asamblarea celorlalte segmente ale cazanului .................................. 10■ Montarea stratului termoizolant inferior .............................................. 10■ Privire de ansamblu asupra barelor de fixare ..................................... 11■ Prinderea segmentelor cu bare de fixare ........................................... 12■ Îndepărtarea dispozitivului de niplare şi poziționarea cazanului ......... 13Montajul rampei de distribuţie şi al golirii ............................................... 14Verificarea etanşeităţii blocului cazanului .............................................. 16Introducerea virbulatorilor şi montajul uşii cazanului ............................. 17Racordarea circuitului primar ................................................................. 18Racordarea elementelor de siguranţă şi verificarea etanşeităţii ............ 18Montajul termoizolaţiei ........................................................................... 19■ Montarea şinelor ................................................................................. 19■ Montarea mantalei termoizolante şi a stratului termoizolant posterior 21Racordarea pe traiectul de evacuare a gazelor arse ............................. 22Montarea panourilor laterale, a panoului frontal şi a panoului posterior 22Montarea automatizării şi racordarea electrică ...................................... 23■ Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice ....................... 23■ Racorduri la partea inferioară a automatizării ..................................... 25Montarea panourilor superioare ............................................................. 26Montajul arzătorului ............................................................................... 26Indicaţii privind punerea în funcţiune ..................................................... 27

Cuprins58

45 4

44 R

O

Page 4: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

4

Eliminarea ambalajului

Resturile de ambalaj trebuie trimise la reciclat în con-formitate cu dispoziţiile legale.

Utilizare conform destinaţiei

Aparatul poate fi instalat şi utilizat conform destinaţieinumai în sisteme de încălzire închise conformEN 12828 cu respectarea indicaţiilor de montaj, deservice şi de utilizare respective precum şi a informa-ţiiilor din fişa tehnică.Cazanul este prevăzut exclusiv pentru încălzirea deagent termic.

Utilizarea comercială sau industrială în alt scop decâtpentru încălzirea agentului termicnu este conform des-tinaţiei.

Utilizarea conform normelor presupune o instalare sta-ţionară în combinaţie cu componente autorizate pentrudestinaţia respectivă de utilizare.Orice altă utilizare nu este conformă cu normele.Pagubele rezultate din aceste cauze nu sunt acoperitede garanţie.

Orice altă utilizare trebuie autorizată de producătordupă caz.

Prin utilizare conform normelor se înţelege şi respecta-rea intervalelor de întreţinere şi de verificare.

Eliminarea ambalajului

5845

444

RO

Page 5: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

5

D

C

c

500

80

200

a

1000

500

152

955

b

A

B

(200

)

(200

)

(100)

Fig. 1

A CazanB Arzător

C Suport (accesoriu)D Suporţi fonoabsorbanţi pentru cazan (accesorii)

Dimensiunile trecute între paranteze sunt distanţeminime de amplasare.

ObservaţieSe recomandă așezarea cazanului pe suporţi fonoab-sorbanţi (accesorii).

Putere nominală kW 320 380 440 500 560 630a mm 1660 1790 1920 2050 2180 2310b mm 1240 1490 1740 1990c mm Se va ţine seama de lungimea constructivă a arzătorului.

Putere nominală kW 700 780 860 950 1080a mm 2440 2570 2700 2830 2960b mm 1990 2240 2490c mm Se va ţine seama de lungimea constructivă a arzătorului.

Distanţe de amplasare58

45 4

44 R

O

Page 6: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

6

Privire de ansamblu asupra corpului cazanului

ObservaţieToate elementele necesare pentru asamblarea caza-nului se află în ambalajele cu accesoriile cazanului.Corpul cazanului este format dintr-un segment poste-rior cu evacuarea pentru gaze arse montată, un seg-ment frontal cu uşa cazanului montată şi un număr desegmente intermediare, număr care depinde de pute-rea nominală a cazanului.Etanşarea evacuării gazelor arse se realizează cu cor-doane de etanşare, care se montează în nuturile deetanşare din partea frontală a segmentului.Pe circuitul agentului termic, segmentele sunt îmbinatecu nipluri care se presează în segmente.

A B C D E

Fig. 2

A Uşa cazanuluiB Segmentul frontalC Segment intermediar

(pentru număr, vezi tabelul)

D Segment posteriorE Evacuare gaze arse

Putere nominală kW 320 380 440 500 560 630Număr de segmente intermediare 7 8 9 10 11 12

Putere nominală kW 700 780 860 950 1080Număr de segmente intermediare 13 14 15 16 17

Asamblarea segmentelor cazanului

5845

444

RO

Page 7: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

7

Pregătirea segmentelor de cazan

A

B

C

4.

5.

3.

1.

2.

Fig. 3

A Cordon de etanşare(nu la segmentul posterior)

B SolvenţiLa toate segmentele: se curăţă suprafeţele deetanşare ale arborilor.

C Adeziv (din setul de livrare)La toate segmentele: se aplică adezivul, se lasă săse usuce circa 5 minute.

PericolÎn timpul prelucrării adezivului, se produc vaporide solvenți.Se asigură o bună aerisire a spaţiului de lucru.Dacă este necesar, se va purta o mască de pro-tecție.

Asamblarea segmentelor cazanului (continuare)

5845

444

RO

Page 8: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

8

D

2.1.

Fig. 4

D Ulei de in grafitizat (din setul de livrare)La toate segmentele: niplurile se curăţă cu solventşi se ung cu ulei de in grafitizat.

Pregătirea segmentului posterior şi a primului segment intermediar

5.

3.

A

Fig. 5

A Trebuie respectată distanţa de la perete (vezipag. 5).

Asamblarea segmentelor cazanului (continuare)

5845

444

RO

Page 9: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

9

Asamblarea segmentului posterior şi a primului segment intermediar

2.

3.1.

4.

Fig. 6

ObservaţiePentru a evita o asamblare neetanşă a nuturilor, la fie-care proces de asamblare, se strânge numai câte unsingursegment.În timpul niplării, se păstrează aceeaşi distanţă întresegmentele cazanului, în partea superioară şi cea infe-rioară. Segmentele nu se teşesc.Din cauza cordoanelor de etanşare, segmentele nu potfi îmbinate foarte strâns. Nu se asamblează utilizândforţa.

Asamblarea segmentelor cazanului (continuare)

5845

444

RO

Page 10: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

10

Asamblarea celorlalte segmente ale cazanului

1.

Fig. 7

Montarea stratului termoizolant inferior

Fig. 8

ObservaţieDupă montarea a 3 segmente, traversa de lemn poatefi îndepărtată. Stratul termoizolant de mai jos (estelivrat cu termoizolația, partea 2) se poziționeazădesfășurat după segmentul posterior. Pe măsură celucrările de montaj înaintează (la fiecare 2 segmente),stratul termoizolant se trage pe sub segmentele mon-tate până la segmentul anterior.

Asamblarea segmentelor cazanului (continuare)

5845

444

RO

Page 11: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

11

Privire de ansamblu asupra barelor de fixare

A

B

Fig. 9

A Vedere de susB Vedere laterală

C D Dispunerea barelor de fixare 480 mm şi 610 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

kW 320 9 E E

E 380 10 E E

E 440 11 E E

F 500 12 E F

F 560 13 E E

E E 630 14 E E

E F 700 15 E F

F E 780 16 F E

F F 860 17 E E E

F E 950 18 E E F

F E 1080 19 E E F

F F

C Putere nominalăD Număr de segmenteE Bară de fixare 480 mm lungimeF Bară de fixare 610 mm lungime

Asamblarea segmentelor cazanului (continuare)

5845

444

RO

Page 12: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

12

Prinderea segmentelor cu bare de fixare

2.

3.

M 16

1.3.

A

A

Fig. 10

ObservaţieDispozitivul de niplare fixează părțile care alcătuiesccazanul.Dispozitivul de niplare nu se extrage, până când seg-mentele nu sunt legate cu barele de fixare A.

ObservaţiePiuliţele barelor de fixare A trebuie strânse doarmanual. Nu trebuie exercitată o forţă mare de strân-gere.

Asamblarea segmentelor cazanului (continuare)

5845

444

RO

Page 13: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

13

Îndepărtarea dispozitivului de niplare şi poziționarea cazanului

2.

1.

Fig. 11

ObservaţieToţi suporţii segmentelor trebuie să fie aşezaţi stabil pesuportul cazanului (accesoriu până la 860 kW), res-pectiv pe pardoseală. Dacă este necesar, se aşazăbenzi de tablă sub suporţii segmentelor.

Instrucţiuni de montaj pentru suport

Asamblarea segmentelor cazanului (continuare)

5845

444

RO

Page 14: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

14

R 2AB

a

1.

Fig. 12

A Buşon R 2,Partea în afară „a“ poate fi de max. 5 până la7 mm.

B Element cu patru muchii pentru cheia cu clichet,livrat cu dispozitivul de niplare.

Montajul rampei de distribuţie şi al golirii

5845

444

RO

Page 15: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

15

B 3,9 x 6,5

!

A

B

C

8.

3.

4.

1.

2.

Fig. 13

A Rampă de distribuţie,Orificiile de ieşire trebuie să fie în partea supe-rioară.

B Element intermediar sau final,Pentru montaj, vezi lista de piese componente dininstrucţiunile de service

C Robinet de umplere şi golire, pus la dispoziţie deinstalator

Montajul rampei de distribuţie şi al golirii (continuare)

5845

444

RO

Page 16: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

16

2x

BA

C

D

R 3/8

R 3/4

R 3/8

4.

3.

2. 1.

Fig. 14

A Teacă de imersieB Dop mascare

C Aerisitor manual, pus la dispoziție de instalatorD Flanşă de mascare, pusă la dispoziție de instalator

Testarea cu presiune de apă se realizează conformTRD 702. Presiune de testare: 9 bar (0,9 MPa)

ObservaţieÎn timpul testării cu presiune de apă sau al testului deetanşeitate, nu au voie să fie montate elemente subpresiune, elemente de reglaj sau elemente de sigu-ranţă.Pentru testarea cu presiune de apă se foloseşte unmanometru din clasa 1,0.

Verificarea etanşeităţii blocului cazanului

5845

444

RO

Page 17: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

17

M 16

A

!

4.

1.

2.

3.

Fig. 15

A VirbulatorNumai până la 860 kW: în fiecare canal al celei de-a treia cale de gaze arse, se montează numărulcorespunzător de virbulatori (a se vedea tabelul).Primul virbulator se introduce cca ⅔, al doilea, res-pectiv al treilea dacă este necesar, se agață de celde dinainte și se împinge în interior.

ObservaţieÎn starea de livrare, uşa cazanului se deschide în exte-rior spre stânga.Dacă este cazul, se schimbă articulaţia în partea cea-laltă.

Putere nominală kW 320 până la 440 500 şi 560 630 până la 860Virbulatori pentru fiecare cale de ga-ze arse

3 2 1

Virbulatori pentru fiecare cazan 12 8 4

Introducerea virbulatorilor şi montajul uşii cazanului58

45 4

44 R

O

Page 18: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

18

A

B

CFig. 16

A Tur cazan, DN 100B Golire, R ¾

(Robinet de umplere şi golire, pus la dispoziţie deinstalator)

C Retur cazan, DN 100

PericolDeschiderea sub presiune a racordurilor caza-nului poate avea consecințe grave pentrusănătate.Racordurile pe circuitul de apă caldă se vor des-chide numai dacă nu există presiune în cazan.

ObservaţieToate racordurile conductelor trebuie să fie executatefără sarcini şi cupluri.

Instrucţiuni de montaj pentru setul de racordare

Racordarea elementelor de siguranţă şi verificarea etanşeităţii

Instrucţiuni de montaj pentru grupul de siguranţă

Se instalează conductele de siguranţă.

Racord elemente de sigu-ranţă:

DN 65

Presiune de lucru admisă: 6 bar (0,6 MPa)Presiune de testare: 9 bar (0,9 MPa)

Dispozitiv de siguranţă împotriva lipsei de apăCazanele trebuie să fie prevăzute cu un dispozitiv desiguranţă împotriva lipsei de apă.

Supapă de siguranţăCazanele trebuie dotate cu câte o supapă de siguranţăcare trebuie să fie omologată conform TRD 721 şimarcată în funcţie de instalaţia executată.

ObservaţieToate racordurile conductelor trebuie să fie executatefără sarcini şi cupluri.

! AtenţieApa cu proprietăţi neadecvate poate conduce ladeteriorări ale corpului cazanului.Cazanul trebuie umplut numai cu apă care înde-plineşte „Condiţiile privind proprietăţileapei“ (vezi Instrucţiunile de service).

Racordarea circuitului primar

5845

444

RO

Page 19: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

19

ObservaţieToate componentele necesare se află în acelaşi amba-laj cu termoizolaţia.

Montarea şinelor

M 16

= B 3,9 x 9,5

M 12

2x

M 82x

2x

2x

1.090 mm1.044 mm

4.

6.

2.3.

5.

1.

1.

A

Fig. 17

A Inscripţie cu denumirea Vitorond 200

ObservaţiePentru poziţia traverselor, vezi tabelul următor.

Montajul termoizolaţiei58

45 4

44 R

O

Page 20: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

20

b ac

Fig. 18

Putere nominală kW 320 380 440 500 560 630a mm 805 805 805 679 679 679b mm — — — 502 502 502c mm — — — — — —

Putere nominală kW 700 780 860 950 1080a mm 805 805 805 932 679b mm 628 628 755 755 502c mm — — — — 628

Montajul termoizolaţiei (continuare)

5845

444

RO

Page 21: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

21

Montarea mantalei termoizolante şi a stratului termoizolant posterior

ObservaţieCablurile pentru arzător fA şi lÖ se află în acelaşiambalaj cu termoizolaţia.

BA

1.

2.

3.

Fig. 19

A Partea neagră înspre exteriorB Şanţ spre spate

Montajul termoizolaţiei (continuare)

5845

444

RO

Page 22: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

22

Ø10 mm

ØD

2-3 x ØD

Fig. 20

1. Ştuţul de evacuare a gazelor arse se racordează lacoşul de fum pe traseul cel mai scurt şi uşor înpantă.Ø exterior al ştuţului de evacuare a gazelor arse:300 mm

2. Se execută gura de măsurare 7 10 mm.

3. Tubulatura de gaze arse se etanşează şi se termoi-zolează (punctele de racordare trebuie să fieetanşe la gaz).

Montarea panourilor laterale, a panoului frontal şi a panoului posterior

B 3,9 x 9,55x

B 3,9 x 9,52x

B 3,9 2x

3.

1.2.

Fig. 21

Racordarea pe traiectul de evacuare a gazelor arse

5845

444

RO

Page 23: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

23

ObservaţieSe suspendă panourile laterale, conform tabeluluiurmător.Dacă este necesar, panourile laterale se pot aranja petraversă prin rotirea şuruburilor hexagonale.

a b c d

Fig. 22

Putere nominală kW 320 380 440 500 560 630a mm 628 628 628 502 502 502b mm 502 628 755 502 502 502c mm — — — 502 628 755d mm — — — — — —

Putere nominală kW 700 780 860 950 1080a mm 628 628 628 755 502b mm 628 628 755 755 502c mm 628 755 755 755 628d mm — — — — 755

Montarea automatizării şi racordarea electrică

Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

ObservaţieSenzorul pentru temperatura apei din cazan § se aflăîn acelaşi ambalaj cu automatizarea. Sonda şi senzo-rul de temperatură pentru apa din cazan se introducpână la limită în teaca de imersie.Ştecherul pentru alimentarea de la reţea fÖ se află înacelaşi ambalaj cu automatizarea.

! AtenţieDeteriorarea tuburilor capilare duce la erori înfuncţionarea sondelor.Tuburile capilare nu se vor îndoi.

Montarea panourilor laterale, a panoului… (continuare)

5845

444

RO

Page 24: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

24

B 3,9 x 30

§

1.

4.

2.

3.

Fig. 23

Montarea automatizării şi racordarea electrică (continuare)

5845

444

RO

Page 25: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

25

BA

C

3.

4.

1.

2.

Fig. 24

A Cabluri de joasă tensiuneB Cabluri 230 VC Cablurile arzătorului (cu elemente de fixare)

ObservaţieCablurile de 230 V şi cablurile de joasă tensiune seaşază separat.

! AtenţieCablurile nu au voie să vină în contact cu com-ponente fierbinţi.Toate cablurile electrice trebuie asigurate cucoliere pentru cabluri.

Racorduri la partea inferioară a automatizării

Instrucţiuni de montaj pentru automatizarea circuitului cazanului

Montarea automatizării şi racordarea electrică (continuare)

5845

444

RO

Page 26: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

26

B 3,9 x 9,5

B

B 3,9 x 9,5

B 3,9 x 9,5

A

3.

1.2.

4.

Fig. 25

A Panou superior centru (de la 500 kW)B Plăcuţa cu caracteristici a cazanului

Montajul arzătorului

PericolÎn cazul lucrului cu materiale izolante pentrutemperaturi ridicate, care conţin zirconiu, res-pectiv fibre ceramice de silicat de aluminiu, sepot produce pulberi fine de fibre. Aceste pulberifine de fibre pot cauza probleme de sănătate.Adaptarea sau înlocuirea materialului izolant potfi efectuate doar de personal calificat. Purtaţiîmbrăcăminte adecvată, în special o masă deprotecţie respiratorie şi ochelari de protecţie.

Montajul şi reglajul arzătorului:

Instrucțiuni arzător

Dacă racordarea arzătorului nu a fost pregătită dinfabricaţie, se decupează de instalator în placa pentruarzător orificiul pentru tubul de flacără şi se executăgăurile de fixare.■ Orificiul pentru tubul de flacără max. Ø 360 mm.

Se decupează în funcţie de diametrul tubului deflacără şi stratul termoizolant din uşa cazanului.

■ După montajul arzătorului, rostul inelar dintre tubulde flacără şi blocul termoizolant se etanşează cugarnitura alăturată pentru tubul de flacără.

Fig. 26

Montarea panourilor superioare

5845

444

RO

Page 27: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

27

ObservaţieTubul de flacără trebuie să intre cel puţin 125 mm încazan de la muchia frontală a flanșei arzătorului.Pentru o funcţionare ireproşabilă, trebuie respectatălungimea minimă a tubului de flacără.

Indicaţii privind punerea în funcţiune

Instrucţiuni de service pentru cazan, arzător şiautomatizarea circuitului cazanului

Montajul arzătorului (continuare)

5845

444

RO

Page 28: Instrucţiuni de montaj VIESMANN - EDITH MEDIAedithmedia.ro/viessmann/montaj/Vitorond/IM Vitorond 200 440 - 1080 kW.pdf · Montarea automatizării şi pozarea cablurilor electrice

28

Viessmann S.R.L.RO-507075 GhimbavBraşovE-mail: [email protected] 58

45 4

44 R

OFi

rma

Vies

sman

n îş

i rez

ervă

dre

ptul

de

a ef

ectu

a m

odifi

cări

tehn

ice!