instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_ro.pdf · montaţi...

16
1 RO CUPTOR Sumar Instalare, 2-3 Amplasare Branşamentul electric Plăcuţa de caracteristici Descrierea aparatului, 4 Vedere de ansamblu Panoul de control Pornire şi utilizare, 5 Pornirea cuptorului Folosirea timerului Mâner escamotabil Programator Analogic, 6-7 Programator de coacere electronic, 8 Programe, 9-10 Programe de coacere Sfaturi practice pentru coacere Tabel coacere Măsuri de precauţie şi recomandări, 11 Siguranţă generală Eliminarea deşeurilor Protejarea şi respectarea mediului înconjurător Întreţinere şi curăţire, 12-13 Întreruperea alimentării electrice a aparatului. Curăţarea aparatului Curăţarea uşii Înlocuirea becului Asistenţă Montarea kitului de glisiere Instrucţiuni de folosire RO Română, 1 FK 61 X /HA FK 63J X /HA FK 65 X /HA FK 61 /HA FK 63 /HA FK 65 /HA FKQ 61 /HA FKQ 63S C/HA FK 63S C X /HA FK 63S C /HA FK 63C X /HA FKQ 63C /HA FK 63C /HA 7OFK 637J X RU/HA 7OFK 637J RU/HA 7OFK 638J X RU/HA 7OFK 638J RU/HA 7OFK 637JC X RU/HA 7OFK 637JC RU/HA UT 63SC X /HA UT 63SC /HA UTQ 63SC /HA FK 619J X /HA FK 619J /HA FKQ 616J /HA FK 63 X /HA FK 736JC X /HA FK 736JC /HA FKQ 73C /HA UT 63 C X/HA UT 63 C/HA FKS 610 X /HA FKS 610 /HA FK 637J X /HA FKQ 637J /HA FKQ 637 /HA

Upload: others

Post on 23-Sep-2019

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

1

RO

CUPTOR

Sumar

Instalare, 2-3AmplasareBranşamentul electricPlăcuţa de caracteristici

Descrierea aparatului, 4Vedere de ansambluPanoul de control

Pornire şi utilizare, 5Pornirea cuptoruluiFolosirea timeruluiMâner escamotabil

Programator Analogic, 6-7

Programator de coacere electronic, 8

Programe, 9-10Programe de coacereSfaturi practice pentru coacereTabel coacere

Măsuri de precauţie şi recomandări, 11Siguranţă generalăEliminarea deşeurilorProtejarea şi respectarea mediului înconjurător

Întreţinere şi curăţire, 12-13Întreruperea alimentării electrice a aparatului.Curăţarea aparatuluiCurăţarea uşiiÎnlocuirea beculuiAsistenţăMontarea kitului de glisiere

Instrucţiuni de folosire

RO

Română, 1

FK 61 X /HA

FK 63J X /HA

FK 65 X /HA

FK 61 /HA

FK 63 /HA

FK 65 /HA

FKQ 61 /HA

FKQ 63S C/HA

FK 63S C X /HA

FK 63S C /HA

FK 63C X /HA

FKQ 63C /HA

FK 63C /HA

7OFK 637J X RU/HA

7OFK 637J RU/HA

7OFK 638J X RU/HA

7OFK 638J RU/HA

7OFK 637JC X RU/HA

7OFK 637JC RU/HA

UT 63SC X /HA

UT 63SC /HA

UTQ 63SC /HA

FK 619J X /HA

FK 619J /HA

FKQ 616J /HA

FK 63 X /HA

FK 736JC X /HA

FK 736JC /HA

FKQ 73C /HA

UT 63 C X/HA

UT 63 C/HA

FKS 610 X /HA

FKS 610 /HA

FK 637J X /HA

FKQ 637J /HA

FKQ 637 /HA

Page 2: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

2

RO

Instalare

! Este importantă păstrarea acestui manual pentru aputea fi consultat în orice moment. În caz de vânzare,de închiriere sau de schimbare a locuinţei, acestatrebuie să fie înmânat împreună cu cuptorul, pentru ainforma noul proprietar cu privire la funcţionare şi larespectivele avertismente.

! Citiţi cu atenţie instrucţiunile: ele conţin informaţiiimportante privind instalarea, utilizarea şi siguranţa.

Amplasarea aparatului

! Ambalajele nu sunt jucării pentru copii; eliminarealor se va face conform normelor privind colectareaseparată a deşeurilor (vezi Măsuri de precauţie şi

recomandări).

! Instalarea se va face conform prezentelorinstrucţiuni, numai de persoane calificate. Instalareagreşită a aparatului poate cauza daune persoanelor,animalelor sau bunurilor.

Montare în mobilier

Pentru a garanta buna funcţionare a aparatului estenecesar ca mobilierul să aibă caracteristicile adecvate:

• panourile de lângă cuptor trebuie să fie dintr-unmaterial rezistent la căldură;

• dacă mobilierul este din lemn îmbrăcat în furnir, cleiurileutilizate trebuie să reziste la temperatura de 100°C;

• pentru încastrarea cuptorului, atât în cazul montăriisub blat (vezi figura) cât şi al montării pe coloană,mobilierul trebuie să aibă următoarele dimensiuni:

590

mm

.

595 mm.

22,5 mm.*20,5 mm.550 mm.

570

mm

.

20 m

m.

575-

585

mm

.

45 mm.

560 mm.

550 mm.

min.

! După montarea încastrată a aparatului, persoanelenu trebuie să intre în contact cu componenteleelectrice. Declaraţiile de consum indicate pe placa decaracteristici au fost măsurate cu acest tip demontaj.

Aerisire

Pentru a garanta o mai bună aerisire, este necesarsă îndepărtaţi peretele din spate al compartimentului.Se recomandă instalarea cuptorului în aşa fel încâtacesta să se sprijine pe două bare de lemn sau peun blat cu deschiderea de cel puţin 45 x 560 mm(vezi figurile).

Centrare şi fixare

Pentru a fixa aparatul pe mobilier:• deschideţi uşa cuptorului;• scoateţi cele 2 piese de cauciuc care acoperă găurile

de fixare de pe rama perimetrală;• fixaţi cuptorul de mobilă folosind 2 şuruburi pentru

lemn;• repoziţionaţi piesele de cauciuc care acoperă găurile.

! Toate componentele care asigură protecţiaaparatului trebuie să fie fixate în aşa fel încât să nupoată fi scoase cu mâna liberă.

560 mm.45 mm.

Page 3: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

3

RO

Branşamentul electric

! Cuptoarele dotate cu un cablu de alimentare tripolarsunt predispuse pentru funcţionarea în curentalternativ; tensiunea şi frecvenţa sunt indicate peplăcuţa de caracteristici (vezi mai jos).

Montarea cablului de alimentare

1. Deschideţi cutia deborne cu o şurubelniţă,apăsând peproeminenţele lateraleale capacului: trageţi şideschideţi capacul (vezifigura).2. Punerea în funcţiunea cablului de alimentare:deşurubaţi şurubulpresetupei şi cele 3şuruburicorespunzătoarecontactelor L-N- ,apoi fixaţi cablurile subcapul şuruburilor, fiindatenţi la culori -Albastru (N) Maro (L)Galben-Verde (vezifigura).3. Fixaţi cablul înpresetupa specială.

4. Închideţi capacul cutiei cu borne.

Branşamentul la reţeaua electrică

Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentrusarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici (vezi

alături). În cazul branşamentului direct la reţea, estenecesar să se monteze între aparat şi reţea unîntrerupător omnipolar cu deschiderea minimă acontactelor de 3 mm, dimensionat la sarcină,conform normelor în vigoare (firul de împământare nutrebuie să fie întrerupt de întrerupător). Cablul dealimentare trebuie să fie poziţionat astfel încât să nuatingă în nici un punct o temperatură cu 50°C pestetemperatura mediului ambiant.

! Singurul responsabil pentru corectitudineaexecutării branşamentului electric şi pentrurespectarea normelor de siguranţă este instalatorul.

Înainte de a efectua branşamentul, asiguraţi-vă că:

• priza are împământare şi corespunde prevederilorlegale în vigoare;

N

L

• priza poate suporta sarcina maximă de putere aaparatului, indicată pe plăcuţa de caracteristici(vezi mai jos);

• tensiunea de alimentare este cuprinsă în valorileindicate pe plăcuţa cu caracteristici (vezi mai jos);

• priza este compatibilă cu ştecherul aparatului.În caz contrar, înlocuiţi priza sau ştecherul; nufolosiţi prelungitoare sau prize multiple.

! După instalarea aparatului, cablul de alimentare şipriza de curent trebuie să fie uşor accesibile.

! Cablul nu trebuie să fie îndoit sau comprimat.

! Cablul trebuie să fie controlat periodic şi înlocuit deelectricieni autorizaţi (vezi Asistenţa).

! Producătorul îşi declină orice responsabilitate

în cazul nerespectării acestor norme.

PLĂCUŢA DE CARACTERISTICI

Dimensiuni lăţime 43,5 cm înălţime 32 cm adâncime 41,5 cm

Volum litri 58

Conexiuni electrice

tensiune la 220-240V ~ 50/60Hz o 50Hz (vezi plăcuţa cu caracteristici) putere maximă absorbită 2800W

ENERGY LABEL

Directiva 2002/40/CE pe eticheta cuptoarelor electrice. Norma EN 50304 Consum energie convecţie Naturală - funcţie de încălzire: Tradiţional; Consum de energie declaraţie Clasă convecţie forţată – funcţia de încălzire: Patiserie.

Acest aparat este conform cu următoarele Directive Comunitare: - 2006/95/CEE din 12/12/06 (Tensiune Joasă) cu modificările ulterioare - 2004/108/CEE din 15/12/04 (Compatibilitate Electromagnetică) cu modificările ulterioare - 93/68/CEE din 22/07/93 cu modificările ulterioare. - 2002/96/CE cu modificările ulterioare.

Page 4: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

4

RO

Descrierea aparatului

Vedere de ansamblu

Panoul de control

Panou de control

Raft GRĂTAR

Raft TAVĂ

GHIDAJE culisare rafturi

poziţia 5poziţia 4poziţia 3poziţia 2poziţia 1

* Prezent doar la anumite modele.

Selector TIMER*

Selector PROGRAME

SelectorTERMOSTAT

IndicatorTERMOSTAT

Selector PROGRAME

SelectorTERMOSTAT

IndicatorTERMOSTAT

Programator de coacere electronic*

ProgramatorANALOGIC*

Selector PROGRAME

SelectorTERMOSTAT

IndicatorTERMOSTAT

Page 5: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

5

RO

! La prima aprindere, vă recomandăm să lăsaţi cuptorulsă funcţioneze în gol timp de aproximativ o oră, cutermostatul la maxim şi uşa închisă. Stingeţi apoicuptorul, deschideţi uşa şi aerisiţi camera. Mirosulcare se degajă este datorat evaporării substanţelorfolosite pentru realizarea protecţiei cuptorului.

Unele modele sunt dotate cu un sistem de balamalecare permite uşii să se închisă încet fără să fienecesară însoţirea cursei acesteia cu mâna. Pentrufolosirea corectă, înainte de a închide:• deschideţi complet uşa.• nu forţaţi manual închiderea.

Pornirea cuptorului

1. Selectaţi programul de coacere dorit rotind butonulPROGRAME.2. Alegeţi temperatura rotind butonul TERMOSTAT. Olistă cu tipurile de coacere şi temperaturilecorespunzătoare recomandate poate fi consultată înTabelul coacere (vezi Programe).3. Indicatorul TERMOSTAT aprins arată faza de încălzirepână la temperatura stabilită.4. În timpul procesului de coacere, puteţi oricând să:- modificaţi programul de coacere acţionând butonulPROGRAME;- modificaţi temperatura acţionând butonulTERMOSTAT;- întrerupeţi coacerea aducând butonul PROGRAME înpoziţia “0” .

! Nu aşezaţi niciodată obiecte pe fundul cuptorului,pentru că riscaţi să deterioraţi smalţul.

! Aşezaţi întotdeauna vasele cu mâncare pe grătarul dindotare.

Ventilator de răcire

Pentru a reduce temperatura externă, anumiteventilatoare sunt dotate cu un ventilator de răcire.Acesta generează un curent de aer rece care ieseprintre panoul de control şi uşa cuptorului.! La terminarea perioadei de coacere, ventilatorul rămâneîn funcţiune până când cuptorul este aproape rece.

Lumina din cuptor

Se aprinde selectând cu butonul PROGRAME.Rămâne aprins când se selectează un program decoacere.

Folosirea timerului *

1. Este necesar în primul rând ca alarma să fieîncărcată: de aceea, rotiţi butonul TIMER cu o tură, însens orar.2. Rotind butonul în sens contrar acelor de ceasornic,reglaţi timpul de coacere astfel încât minutele doriteindicate pe butonul TIMERULUI să fie în dreptulreperului fix de pe panoul de control.

3. Timerul este un cronometru: după expirarea timpuluireglat, emite un semnal acustic.

! Timerul nu comandă aprinderea sau stingereacuptorului.

Mâner escamotabil

Unele modele sunt dotate cu mâner escamotabilintegrat în uşa cuptorului. Este suficientă o apăsareuşoară şi deschiderea push/push uşurează prindereapentru a deschide şi închide cuptorul. La terminareautilizării, se poate închide apăsând uşor.

Pornire şi utilizare

* Prezent doar la anumite modele.

Page 6: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

6

RO

Programator Analogic*

SelectorSETARE TIMP

PictogramaSFÂRŞIT COACERE

SimbolCRONOMETRU

PictogramaÎNCEPUT COACERE

SimbolCEAS

! Toate reglările sunt posibile numai dacă cuptorul esteracordat la instalaţia electrică. Dacă lipseşte curentulpentru mai mult de 10 secunde, programatorul seopreşte: la revenirea curentului, pictograma CEASclipeşte arătând că a fost o pană de curent şi că trebuiereglată din nou ora.Dacă pana de curent se produce în timpul unei coaceriprogramate, timpul programat porneşte de unde seoprise (de ex. dacă programez o coacere cu durata de1 oră, iar în timpul acestei coaceri se produce o panăde curent de 30 de minute, programul se termină după1 oră şi 30 de min. Şi în acest caz, pictograma CEASclipeşte şi ora trebuie să fie reglată din nou.

COACERE MANUALĂDacă nu s-a activat nicio programare, cuptorul poate fifolosit în mod manual, acţionând asupra butoanelorPROGRAME şi TERMOSTAT.

Setarea cronometrului! Această funcţie nu întrerupe coacerea şi nu ţine contde utilizarea cuptorului; permite doar acţionareasemnalului acustic la terminarea minutelor setate.Cronometrul poate fi folosit numai atunci când nu existănicio programare în curs.

Pentru a activa cronometrul, apăsaţi scurt butonul de 3ori până când clipeşte pictograma CRONOMETRU.Reglarea cronometrului este identică cu cea a orei desfârşit a coacerii (a se vedea paragraful respectiv)

Reglarea oreiPentru a regla ora indicată de limbi, apăsaţi scurt de 4ori butonul până când clipeşte pictograma CEAS.Pentru a creşte sau descreşte ora afişată cu 1 minut,rotiţi butonul în sens orar sau antiorar, iar limbaminutelor se mişcă cu paşi de 1 minut în sens orar sauantiorar.După trecerea 10 secunde la ultima reglare,programatorul iese automat din modalitatea de reglare.

Programarea coacerii

Programarea unei durate cu început imediatProgramarea orei de sfârşit a coacerii permite începereaimediată şi terminarea coacerii în mod automat în funcţie deora programată.

Pentru a programa ora de sfârşit a coacerii, apăsaţi scurtbutonul de 2 ori până când clipeşte pictograma SFÂRŞITCOACERE.Pentru a creşte sau descreşte timpul de coacere cu paşi de1 minut, rotiţi butonul în sens orar sau antiorar, iar limbaminutelor se mişcă cu 1 minut în sens orar sau antiorar.Clipirea pictogramei SFÂRŞIT COACERE continuă timp de10 secunde de la ultima rotaţie. Programul poate fi confirmatprin apăsarea butonului sau lăsând să expire cele 10secunde, cu condiţia să fi fost programat cel puţin 1 minut decoacere.Pictograma SFÂRŞIT COACERE aprinsă arată căprogramarea a fost efectuată.Selectaţi programul de coacere dorit cu butonulPROGRAME.Cuptorul se aprinde imediat şi se va stinge la ora reglată desfârşit al coacerii.Pentru a a fişa programul reglat, apăsaţi scurt şi eliberaţibutonul; limbile şi pictogramele afişează programul reglat.La terminarea coacerii, pictograma SFÂRŞIT COACEREclipeşte, iar alarma emite semnale acustice timp de 1 minut(pentru a o dezactiva, apăsaţi scurt butonul).Aduceţi butonul PROGRAME în poziţia “0”.• De exemplu: Exemplu: este ora 9:00 şi este programată

ora 10:15 pentru sfârşitul coacerii. Programul începeimediat şi se opreşte automat la 10:15 cu o durată de ooră şi 15 minute.

Programarea unei durate cu început întârziatProgramarea orei de început a coacerii permite începerea şiterminarea coacerii în mod automat în funcţie de oreleprogramate.

Pentru a programa ora de sfârşit a coacerii, apăsaţi scurtbutonul o dată până când clipeşte pictograma ÎNCEPUTCOACERE.Pentru a creşte sau descreşte ora de început a coacerii cupaşi de 1 minut, rotiţi butonul în sens orar sau antiorar, iarlimba minutelor se mişcă cu 1 minut în sens orar sauantiorar.Clipirea pictogramei ÎNCEPUT COACERE continuă timp de10 secunde de la ultima rotaţie. Dacă în acest timp nu seroteşte sau nu se apasă butonul, limbile afişează din nou oraîn mod automat, iar programul este anulat. După ce aţi reglatora de început a coacerii (pictograma ÎNCEPUT COACEREaprinsă fix), apăsând din nou butonul se trece la reglareaorei de sfârşit a coacerii (pictograma SFÂRŞIT COACEREnu mai este stinsă, ci clipeşte), cu condiţia să fi fostprogramat chiar şi numai 1 minut, altfel programarea seanulează.Pentru programarea orei de sfârşit a coacerii, urmaţiprocedura de mai sus.

* Prezent doar la anumite modele.

Page 7: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

7

RO

Selectaţi programul de coacere dorit cu butonulPROGRAME. Cuptorul se aprinde la ora de începutreglată şi se va stinge la ora reglată de sfârşit acoacerii.• De exemplu: Exemplu: este ora 9:00, se reglează

11:00 ca oră de început, iar 12:15 ca oră de sfârşit.Programul începe automat la 11:00 şi se opreşte la12:15 cu o durată de o oră şi 15 minute.

! Pentru anularea unei programări, apăsaţi butonul timpde 3 secunde: programare va fi anulată, iarprogramatorul va reveni în modalitatea de coaceremanuală.

Page 8: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

8

RO

Programator decoacere electronic

Fixaţi ceasul! Se poate fixa atît atunci cînd cuptorul este stins cît siatunci cînd este aprins, dar nu s-a programat sfîrsitulcoacerii. Dupa racordarea la reteaua electrica sau dupa

o întreruperii a alimentarii cu curent, pictograma sicei patru digiti numerici de pe DISPLAY lumineazaintermitent.

1. Apăsaţi de mai multe ori tasta pînă când se

aprind pictograma şi cei patru digiţi numerici peDISPLAY;2. cu tastele “+” si “-” reglati ora; daca se tin apasate,numerele se deruleaza mai rapid pentru a facilitasetarea.

3. asteptati 10 sec sau apasati din nou tasta pentrua fixa setarea.

Setaţi contorul de minute

! Această funcţie nu întrerupe coacerea şi nu ţine contde utilizarea cuptorului; permite doar acţionareasemnalului acustic la terminarea minutelor setate.

1. Apăsaţi de mai multe ori tasta pînă când se

aprind pictograma şi cei patru digiţi numerici peDISPLAY;2. cu tastele “+” si “-” reglati timpul dorit; daca se tinapasate, numerele se deruleaza mai rapid pentru afacilita setarea.

3. asteptati 10 sec sau apasati din nou tasta pentrua fixa setarea.Display-ul va afişa contorizarea în sens invers. Dupăexpirarea sa, se va auzi un semnal acustic.

Programarea coacerii

! Programarea este posibilă doar după selectarea unuiprogram de coacere.

Programarea duratei de coacere

1. Apasati de mai multe ori tasta pîna cînd se aprindpictograma si cei trei digiti numerici pe DISPLAY; 2.Cu tastele “+” si “-” reglati durata dorita; daca se tinapasate, numerele se deruleaza mai rapid pentru afacilita setarea.

3. asteptati 10 sec sau apasati din nou tasta pentrua fixa setarea.4. La terminarea timpului, pe DISPLAY apare scrisEND, cuptorul termină coacerea şi se emite un semnalacustic.• De exemplu: este ora 9:00 şi este planificată o durată

de 1 oră şi 15 minute. Programul se opreşte automatla 10:15.

Programarea sfîrşitului coacerii! Programarea sfîrşitului coacerii este posibilă doar dupăselectarea unei durate de coacere.1. Urmaţi procedura de la 1 la 3 descrisă pentru durată;

2. Apoi apăsaţi de mai multe ori tasta pînă când seaprind pictograma şi cei patru digiţi numerici peDISPLAY;3. Cu tastele “+” si “-” reglati ora dorita de terminare acoacerii; daca se tin apasate, numerele se deruleazamai rapid pentru a facilita setarea.

4. asteptati 10 sec sau apasati din nou tasta pentrua fixa setarea.5. La terminarea timpului, pe DISPLAY apare scrisEND, cuptorul termină coacerea şi se emite un semnalacustic.Pictogramele şi aprinse semnalizează că a fostefectuată o programare. Pe DISPLAY sunt afişatealternativ ora de terminare a coacerii şi durata.

Anularea unei programăriPentru anularea unei programări:

• Apasati tasta pîna ce se aprind pictograma setariide anulat si digitii pe display. Apasati tasta “-” pînacând pe display apar cifrele 00:00.

• tineti apasate simultan tastele “+” si ”-”; astfel seanuleaza toate programarile efectuate inclusivcontorul de minute.

DISPL

TastăREGLARE ORĂ

PictogramaSFÎRŞIT

COACERE

PictogramaCEAS

PictogramaDURATĂ

PictogramaCONTOR MINUTE

TastăREDUCERE TIMP Tastă

CREŞTERE TIMP

•• ••

* Prezent doar la anumite modele.

Page 9: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

9

RO

Programe de coacere

! La toate programele se poate fixa o temperatură între60°C şi MAX, cu excepţia:

• BARBECUE (se recomandă reglarea numai pe MAX);

• GRATIN (se recomandă să nu depăşiţi temperaturade 200°C).

Program CUPTOR TRADIŢIONAL

Se activează cele două elemente de încălzire inferior şisuperior. Cu această coacere tradiţională este bine săfolosiţi un singur raft: dacă se folosesc mai multe rafturi,temperatura nu se distribuie corespunzător.

Program MAI MULTE RAFTURI

Se activează toate elementele de încălzire (superior,inferior şi circular) şi intră în funcţiune ventilatorul. Întrucâtcăldura este constantă în tot cuptorul, aerul coace şipătrunde alimentele în mod uniform. Este posibil să sefolosească maxim două rafturi în acelaşi timp.

Program CUPTOR PIZZA

Se activează elementele de încălzire inferior şi circularşi intră în funcţiune ventilatorul. Această combinaţiepermite o încălzire rapidă a cuptorului, cu un mare aportde căldură îndeosebi de jos în sus. În cazul în carefolosiţi mai mult de un raft deodată, trebuie să leschimbaţi poziţia între ele la jumătatea coacerii.

Program BARBECUE

Intră în funcţiune elementul de încălzire superior.Temperatura ridicată şi directă a grătarului esterecomandată pentru alimentele care necesită otemperatură ridicată la suprafaţă. Coacerea trebuie săaibă loc cu uşa cuptorului închisă.

Program GRATIN

Intră în funcţiune elementul de încălzire superior precumşi ventilatorul. Uneşte la radiaţia termică unidirecţionalăcirculaţia forţată a aerului în interiorul cuptorului. Acestlucru nu permite arderile de la suprafaţa alimentelor,mărind puterea de pătrundere a căldurii. Coacereatrebuie să aibă loc cu uşa cuptorului închisă.

Program CUPTOR PATISERIE

Se activează elementul de încălzire posterior şi intră înfuncţiune ventilatorul, asigurând o căldură delicată şiuniformă în interiorul cuptorului. Acest program esteindicat pentru coacerea mâncărurilor delicate (de ex.prăjituri care necesită dospire) şi preparate “mignon” petrei rafturi în acelaşi timp.

Rotisor*

Pentru a pune în funcţiunerotisorul (vezi figura)procedaţi astfel:1. aşezaţi tava în poziţia1;2. puneţi suportulrotisorului în poziţia 3 şiintroduceţi ţepuşa înorificiul de pe pereteledin spate al cuptorului;3. puneţi în funcţiunerotisorul, selectând cu

butonul PROGRAME sau ;

Sfaturi practice pentru coacere

! Pentru coacerile ventilate, nu utilizaţi poziţiile de perafturile 1 şi 5: aerul cald direct ar putea arde alimenteledelicate.

! La coacerile BARBECUE şi GRATIN, aşezaţi vasul descurgere a grăsimii în poziţia 1 pentru a colectareziduurile de coacere (sucuri şi/sau grăsimi).

COACERE PE MAI MULTE RAFTURI

• Utilizaţi rafturile 2 şi 4, punând pe raftul 2 alimentelecare necesită mai multă căldură.

• Puneţi tava jos şi grătarul sus.

BARBECUE

• Inseraţi grătarul pe raftul 3 sau 4, puneţi alimentele încentrul grătarului.

• Se recomandă alegerea nivelului maxim de energie.Nu vă alarmaţi dacă rezistenţa de sus nu rămânepermanent aprinsă: funcţionarea sa este comandatăde un termostat.

CUPTOR PIZZA

• Utilizaţi o tavă uşoară din aluminiu, şi sprijiniţi-o pegrătarul din dotare.Tava de colectare prelungeşte timpul de coacere şi înacest fel pizza nu va fi crocantă.

• Dacă vă plac pizzele foarte garnisite, vă recomandămsă introduceţi mozzarella la jumătatea timpului decoacere.

Programe

* Prezent doar la anumite modele.

Page 10: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

10

RO

Programe Alimente Greutate(Kg)

Poziţiarafturilor

Preîncălzire(minute)

Temperaturarecomandată

Duratacoacerii(minute)

Tradiţional

RaţăFriptură de viţel sau vităFriptură de porcBiscuiţi (din aluat fraged)Tarte

111-1

33333

1515151515

200200200180180

65-7570-7570-8015-2030-35

Coacere pemaimulte rafturi

Pizza (pe 2 rafturi)LasagneMielPui fript + cartofiScrumbiePrăjitură cu pruneBignè (pe 2 rafturi)Biscuiţi (pe 2 rafturi)Pandişpan (pe 1 raft)Pandişpan (pe 2 rafturi)Tarte sărate

111

1+111

0.50.50.51

1.5

2 şi 432

2 şi 422

2 şi 42 şi 4

22 şi 4

3

1510101510101010101015

230180180200180

170-180190180170170200

15-2030-3540-4560-7030-3540-5020-2510-1515-2020-2530-40

Pizza PizzaPlăcinte

0.5 3 15 220 15-201 2 sau 3 10 200 15-20

Grill

SolăRotisor cu calamari şi creveţiFilet de codLegume la grătarCotlet de viţelŞniţeleHamburgeriScrumbieToast

11111111

n. 4

444

3 sau 444444

555555555

MAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAXMAX

8-106-810

10-1515-2015-207-1015-202-3

Cu rotisor (dacă este în dotare)Viţel la frigarePui la frigareMiel la frigare

1.01.51.0

---

---

100%100%100%

80-9070-8070-80

Gratin

Pui la grătarSepie

1.51.5

22

55

200200

55-6030-35

Cu rotisor (dacă este în dotare)Viţel la frigareMiel la frigarePui (la frigare) +cartofi (la tavă)

1.51.51.5-

---2

10101010

200200200200

70-8070-8070-7570-75

Patiserie

TarteTort de fructePrăjitură cu prunePandişpanClătite umplute (pe 2 etaje)Prăjituri mici (pe 2 etaje)Saleuri din foietaj cu brânză (pe 2 etaje)Bignè (pe 3 rafturi)Biscuiţi (pe 3 rafturi)Bezele (pe 3 etaje)

0.51

0.70.51.20.60.40.70.70.5

32 sau 3

33

2 şi 42 şi 42 şi 4

1 şi 3 şi 51 şi 3 şi 51 şi 3 şi 5

15151515151515151515

180180180160200

180-190200-210

18018090

20-3040-4540-5025-3530-3520-2515-2020-2520-25180

! Timpul de coacere este orientativ şi poate fi modificat în funcţie de cerinţele personale.

Tabel coacere

Page 11: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

11

RO

! Aparatul a fost proiectat şi construit în conformitatecu normele internaţionale de siguranţă.Recomandările sunt furnizate pentru siguranţa dvs. şivă recomandăm să le citiţi cu atenţie.

Siguranţă generală

• Aparatul a fost creat pentru a fi destinat utilizăriineprofesionale, în mediul casnic.

• Aparatul nu se va instala niciodată în aer liber, nicimăcar în cazul în care spaţiul se află la adăpostulunui acoperiş; de asemenea, este foarte periculossă îl lăsaţi expus la ploi sau intemperii.

• Pentru a mişca aparatul, folosiţi mânerele aplicatepe părţile laterale ale cuptorului.

• Nu atingeţi aparatul când sunteţi desculţi sau cumâinile sau picioarele ude sau umede.

• Aparatul trebuie să fie utilizat numai pentrucoacerea alimentelor şi numai de cătrepersoane adulte, conform instrucţiunilor dinmanual. Orice altă utilizare (de exemplu:încălzirea locuinţei) este consideratăimproprie şi deci periculoasă. Fabricantul îşideclină orice responsabilitate pentrueventualele daune provocate de utilizareaimproprie, greşită sau neraţională aaparatului.

• În timpul folosirii aparatului, elementele deîncălzire şi unele zone ale uşii cuptoruluidevin foarte calde. Fiţi atenţi să nu le atingeţi;îndepărtaţi copiii de aragaz.

• Evitaţi ca şi cablurile de alimentare ale altoraparate electrocasnice să atingă părţile încălziteale cuptorului.

• Nu astupaţi fantele de aerisire sau de ieşire acăldurii.

• Pentru a deschide usa cuptorului, prindeti mânerulde mijloc: spre margini, mânerul poate fi prea cald.

• Utilizaţi întotdeauna mănuşi speciale pentru aintroduce sau scoate recipientele din cuptor.

• Nu puneţi folie de aluminiu pe fundul cuptorului.• Nu aşezaţi materiale inflamabile în cuptor: dacă

cuptorul se aprinde din greşeală, materialeledepozitate pot lua foc.

• Asiguraţi-vă întotdeauna că butoanele sunt înpoziţia “�”/“�” atunci când nu utilizaţi aparatul.

• Nu scoateţi ştecherul din priză trăgând de cablu.• Nu executaţi nici o operaţie de curăţire sau

întreţinere înainte să fi scos ştecherul din priză.• În caz de defecţiune, nu interveniţi în niciun caz la

mecanismele din interiorul aparatului şi nuîncercaţi să îl reparaţi singuri. Apelaţi Centrul deAsistenţă (vezi Asistenţa).

• Nu aşezaţi obiecte grele pe uşa cuptorului, cândeste deschisă.

• Este interzisă utilizarea aparatului de persoanele(inclusiv copiii) care au o redusă capacitate fizică,senzorială sau mentală, precum şi de cele fărăexperienţă sau care nu s-au familiarizat cuprodusul, dacă nu sunt supravegheate de unresponsabil sau dacă nu au primit în prealabilinstrucţiuni asupra modului de folosire a aparatului.

• Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.• Aparatul nu trebuie pus în funcţiune prin

intermediul unui temporizator extern sau alunui sistem separat de comandă la distanţă.

Eliminarea deşeurilor

• Eliminarea ambalajelor: respectaţi reglementărilelocale; astfel, ambalajele ar putea fi reutilizate.

• Directiva Europeană 2002/96/CE cu privire ladeşeurile care provin de la aparatura electrică sauelectronică (RAEE) prevede ca aparateleelectrocasnice să nu fie colectate împreună cudeşeurile urbane solide, obişnuite. Aparatelescoase din uz trebuie să fie colectate separat atâtpentru a optimiza rata de recuperare şi de reciclarea materialelor componente, cât şi pentru a evitapericolele care pot duce la dăunarea sănătăţiiomului sau poluarea mediului înconjurător.Simbolul tomberonului tăiat care apare pe toateprodusele vă aminteşte tocmai obligaţia de a lecolecta separat.Pentru informaţii suplimentare cu privire lascoaterea din uz a aparatelor electrocasnice,deţinătorii acestora se vor putea adresa serviciuluipublic competent sau agenţilor de vânzare.

Economisirea energiei şi protecţiamediului înconjurător

• Utilizând aragazul între orele serale şi primele oreale dimineţii, colaboraţi la reducerea sarciniiîntreprinderilor de electricitate.

• Se recomandă să efectuaţi întotdeauna coacereaBARBECUE şi GRATIN cu uşa cuptorului închisă:acest lucru este util atât pentru a obţine rezultatemai bune, cât şi pentru a economisi energie (10%aprox).

• Asiguraţi-vă că garniturile sunt curate şi eficiente,că aderă bine pe uşa cuptorului şi nu provoacăpierderi de căldură.

Măsuri de precauţie şi recomandări

Page 12: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

12

RODebranşarea de la reţeaua electricăÎnainte de orice operaţie, debranşaţi aparatul de lareţeaua de alimentare cu curent electric.

Curăţarea aparatului• Părţile externe, smălţuite sau din inox, precum şi

garniturile din cauciuc pot fi curăţate cu un bureteîmbibat în apă călduţă şi săpun neutru. Dacă petelesunt persistente, folosiţi produse speciale. Dupăfiecare spălare, se recomandă să clătiţi bine şi săştergeţi. Nu folosiţi prafuri abrazive sau substanţecorozive.

• Interiorul cuptorului se va spăla, de preferinţă, dupăfiecare utilizare, când este călduţ. Folosiţi apă caldăşi detergent; clătiţi bine şi ştergeţi cu o cârpă moale.Evitaţi substanţele abrazive.

• Accesoriile pot fi spălate ca orice alt vas, chiar şi înmaşina de spălat vase.

• Nu folosiţi niciodată aparate cu aburi sau subpresiune, pentru a curăţa aparatul.

Curăţarea uşiiCurăţaţi geamul uşii cu un burete şi produse neabraziveşi ştergeţi-l cu o cârpă moale; nu folosiţi materialeaspre, abrazive sau raclete metalice, ascuţite, care potzgâria suprafaţa sau cauza crăparea geamului.Pentru curăţarea minuţioasă a cuptorului, demontaţi uşaacestuia:1. deschideţi uşa la maxim (vezi figura);2. cu ajutorul unei şurubelniţe, ridicaţi şi rotiţi levierele Famplasate pe cele două balamale (vezi figura);

3. apucaţi bine uşa de părţilelaterale şi apropiaţi-o fără a oînchide complet. Trageţi apoiuşa spre voi, extrăgând-o dinbalamale (vezi figura). Montaţi laloc uşa, urmând acelaşiprocedeuîn sens invers.

Controlarea garniturilor

Controlaţi periodic garnitura din jurul uşii cuptorului.Dacă este deteriorată, adresaţi-vă celui mai apropiatCentru de Asistenţă (vezi Asistenţa). Se recomandăsă nu folosiţi cuptorul până la înlocuirea garniturii.

Înlocuirea beculuiPentru a înlocui becul cuptorului:1. Deşurubaţi capacul din sticlă care acoperă becul.

2. Desurubatibecul si înlocuiti-lcu unul similar:putere 25 W, dulieE 14.3. Montaţi la loccapacul (figura).

Asistenţă

Comunicaţi:• modelul aparatului (Mod.)• numărul de serie (S/N)Aceste informaţii se găsesc pe tăbliţa cucaracteristici lipită pe aparat şi/sau pe ambalaj.

Întreţinerea şi îngrijireaaparatului

F

* Prezent doar la anumite modele.

Page 13: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

13

RO

* Prezent doar la anumite modele.

Montarea kitului de glisiere

Pentru a monta glisierele:

1. Îndepărtaţi cele douăcadre, scoţându-le dindistanţierele A (a sevedea figura)

2. Alegeţi raftul pe caresă introduceţi glisiera.Acordaţi atenţie direcţieide detaşare a glisierei,poziţionaţi pe cadru maiîntâi cavitatea B, dupăcare cavitatea C.

3. Fixaţi cele două cadrecu ajutorul ghidajelor înorificiile situate pe pereţiicuptorului (a se vedeafigura). Orificiilecorespunzătoare cadruluidin stânga suntpoziţionate sus, în timpce orificiile pentru cel dindreapta sunt poziţionatejos.

4. La final poziţionaţi cadrele pe distanţierele A.

! Nu introduceţi glisiere la poziţia 5.

D

A

B

C

Ghidajstânga

Ghidajdreapta

Sens deextragere

Page 14: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

14

RO

Page 15: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

15

RO

Page 16: Instrucţiuni de folosire - docs.whirlpool.eudocs.whirlpool.eu/_doc/19509769600_RO.pdf · Montaţi pe cablu un ştecher normalizat pentru sarcinile indicate pe plăcuţa de caracteristici

16

RO

01/2012 - 195097696.00

XEROX FABRIANO