ic recorder · model produs în scopul vânzării în sua. este posibil ca alte versiuni să nu...

53
1 SONY IC RECORDER Instrucţiuni de folosire Înregistrări efectuate de proprietar Numărul modelului este plasat pe panoul din spate al aparat ului iar numărul de serie este aşezat în compartimentul pentru baterii. Notaţi numărul de serie în spaţiul furnizat mai jos. Menţionaţi aceste numere de fiecare dată când sunaţi distribuitorul Sony în legătură cu acest produs. Nr. model ICD – P520 Număr de serie .......... IC RECORDER ICD – P520 © 2007 Sony Corporation 3-097-346-12 (1) Să începem Funcţii de bază Diferite modalităţi de înregistrare Playback/Ştergere Editarea mesajelor Utilizarea Funcţiei Meniu Utilizarea IC Recorder cu calculatorul Reparare Informaţii suplimentare

Upload: others

Post on 01-Feb-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

1

SONY

IC RECORDERInstrucţiuni de folosire

Înregistrări efectuate de proprietarNumărul modelului este plasat pe panoul din spate al aparat ului iar numărul deserie este aşezat în compartimentul pentru baterii. Notaţi numărul de serie înspaţiul furnizat mai jos. Menţionaţi aceste numere de fiecare dată când sunaţidistribuitorul Sony în legătură cu acest produs.Nr. model ICD – P520Număr de serie ..........

IC RECORDERICD – P520© 2007 Sony Corporation

3-097-346-12 (1)

Să începem

Funcţii de bază

Diferite modalităţi de înregistrare

Playback/Ştergere

Editarea mesajelor

Utilizarea Funcţiei Meniu

Utilizarea IC Recorder cu calculatorul

Reparare

Informaţii suplimentare

Page 2: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

2

Pentru clienţii din Statele UniteUrmătoarea declaraţie FCC se aplică doar în cazul versiunii acestuimodel produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiunisă nu respecte reglementările tehnice FCC.

INFORMAREAcest echipament a fost testat şi s -a constatat conformarea saparametrilor aparatelor digitale Clasa B, conform Părţii 15 aRegulilor FCC. Aceşti parametri sunt concepute furnizării protecţieiîmpotriva interferenţelor dăunătoare din cadrul instalaţiilordomestice. Acest echipament generează, utilizează şi poate radiaenergie din frecvenţa radio şi, dacă nu este instalat şi folosit în acordcu aceste instrucţiuni, poate cauza interferenţe dăunătoare cuundele radio.Totuşi, nu există nici o garanţie că interferenţele nu vor apărea încadrul unei instalaţii anume. Dacă acest aparat cauzeazăinterferenţe dăunătoare cu radio-ul şi televizorul, care pot fideterminată de pornirea sau oprirea echipamentului, utilizatorul esteîncurajat să încerce să corecteze interferenţele urmând una sau maimulte dintre următoarele măsuri:

- Reorientarea sau reamplasarea antenei receptoare.- Mărirea distanţei dintre aparat şi receptor.- Conectarea aparatului la o priză dintr -un circuit diferit de

cel la care este conectat receptorul.- Consultarea distribuitorului sau a unui tehnician

radio/TV experimentat.

Sunteţi avertizat că orice modificări sau schimbări care nu suntaprobate în mod expres în acest manual v -ar putea lipsi depermisiunea de a folosi acest echipament.

Dacă aveţi întrebări privind acest produs, puteţi suna la : Centrul deservicii şi informare a clientului Sony 1-800-222-7669, sau ne puteţicontacta la http://www.sony.ro/

Declaraţie de conformitate

Numele mărcii: SONYModel: ICD-P520Parte responsabilă: Sony Electronics Inc.Adresă: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 SUANumăr de telefon: 858 -942-2230

Acest aparat se conformează Părţii 15 a Regulilor FCC. Operarea sesupune următoarelor două condiţii : (1) Acest aparat nu poate cauzainterferenţe periculoase, şi (2) acest aparat trebuie să accepteinterferenţele produse, inclusiv cele ce pot cauza funcţionareanedorită.

Pentru Statul California, doar în SUAMaterial perclorat – poate fi aplicată manevrarea specială. Consultaţiwww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorateMaterial perclorat: Bateria de litiu conţine perclorat

Page 3: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

3

Reciclarea echipamentelor electrice şielectronice uzate (aplicabil în UniuneaEuropeană şi alte ţări europene cu sistemediferite de colectare).

Acest simbol pe aparat sau pe ambalajulsău indică faptul că produsul nu tre buietratat ca deşeu menajer. În schimb, va fidepus la punctele de colectare pentrureciclarea aparatelor electrice şielectronice. Asigurându-vă că acestprodus este debarasat în mod corect, veţiajuta la prevenirea eventualelor consecinţenegative asupra mediului înconjurător şiasupra sănătăţii omului, care ar putea ficauzate de manevrarea inadecvată adeşeurilor acestui produs.

Reciclarea materialelor va ajuta la conservarea resurselor naturale.Pentru informaţii detaliate referitoare la reciclarea acestui produs,contactaţi autorităţile locale sau interesaţi -vă la magazinul de undeaţi achiziţionat produsul.

Înştiinţarea utilizatorilorProgram © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007Sony CorporationDocumentare © 2007 Sony Corporation

Toate drepturile rezervate. Manualul sau programul desc ris înprezentul nu poate fi reprodus, tradus sau redus la un format cepoate fi citit de calculator, fie întregime sau parţial, fără aprobareascrisă anterioară din partea Sony Corporation.

ÎN NICI UN CAZ SONY CORPORATION NU VA FIRĂSPUNZĂTOARE PENTRU PAGUBE ACCIDENTALE, ÎNCONSECINŢĂ SAU SPECIALE, FIE ELE BAZATE PE PREJUDICII,CONTRACT SAU ALT FEL, CE AR PUTEA DECURGE SAU ARPUTEA AVEA LEGĂTURĂ CU AC EST MANUAL, CU PROGRAMULSAU ALTE INFORMAŢII CUPRINSE ÎN PREZENTUL SAU PRINUTILIZAREA LOR.

Sony Corporation îşi rezervă dreptul de a efectua orice modificareacestui manual sau informaţiilor cuprinse în acesta în orice moment,fără notificări prealabile.Programul descris în prezentul mai poate fi guvernat de termeniiunui program separat de licenţă a utilizatorului.

Acest program este destinat Windows şi nu poate fi folositpentru Macintosh

Cablul de conectare furnizat este pentru IC Recorder ICD-P520. Nu puteţi conecta alte aparate de înregistrare IC.

Informare

VÂNZĂTORUL NU VA RĂSPUNDE PENTRUDAUNELE DIRECTE, ACCIDENTALE SAUCONSECVENŢIALE DE ORICE TIP, SAU PENTRUPIERDERILE SAU CHELTUIELILE REZULTATE DINPRODUSE DEFECTE SAU DIN UTILIZAREAORICĂRUI PRODUS.

Page 4: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

4

Cuprins

Index pentru componente şicomenzi…………...........................................

Să începem

Pasul 1 : Instalarea bateriilor……………....... Înlocuirea bateriilor………………...Pasul 2 : Setarea ceasului………………… ...

Funcţii de bază

Înregistrarea mesajelor...... ............................Selectarea dosarului......... .............................Iniţierea înregistrării automate ca reacţie lasunet – Funcţia VOR avansată....................Selectarea sensibilităţiimicrofonului.................................................

Diverse moduri de înregistrare

Adăugarea unei înregistrări.. ......................... Utilizarea unei înregistrări adăugate.. Adăugarea unei înregistrări unui mesaj înregistrat anterior...................

6

91011

1317

17

18

1919

20

Înregistrarea cu ajutorul unui microfon externsau al altui aparat............................................

Redare/Ştergere

Redarea mesajelor........................................... Redarea repetată a unui mesaj – Repetarea redării.................................. Redarea continuă a tuturor mesajelor

dintr-un dosar – redare continuă.......... Căutare înainte/înapoi în timpul

redării (rând/revedere) ........................ Localizarea rapidă a punctului de la

care doriţi să începeţi redarea (Căutare uşoară) ........... .......................Redarea unui mesaj la o oră dorită cu oalarmă ..............................................................Ştergerea mesajelor ........................................ Ştergerea mesajelor unul câte unul .....

Ştergerea tuturor mesajelor dintr -un dosar ..................................................

21

23

25

25

25

26

263030

31

Page 5: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

5

Editarea mesajelor

Împărţirea unui mesaj ...................................Mutarea mesajelor într-un dosar diferit –Funcţia de mutare ........................................

Utilizarea funcţiei Menu

Selectarea modului de afişare ......................Oprirea ţiuitului .............................................Modificarea modului de înregistrare .............Redarea continuă a tuturor mesajelor dintr -un dosar .......................................................Oprirea indicatorului OPR (LED) ..................

Utilizarea IC Recorder cu calculatorul

Folosirea programului furnizat de e ditaredigitală a vocii ............................................... Ce puteţi face folosind programul de editare digitală a vocii ……………… Cerinţe de sistem …………………… Instalarea programului ................ ..... Conectarea IC Recorder la calculator ......................................... Folosirea fişierelor de ajutorare ........

32

33

353636

3737

38

383940

4344

Depanare

Depanare ………………………………………

Informaţii suplimentare

Precauţii ……………………………………….Specificaţii …………………………………….

45

5152

Page 6: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

6

Index al componentelor şi comenzilor

Unitatea princhpală

MIC (microfon încorporat)

(microfon) mufă

Ecran

MENU/DISPLAY

DIVIDE■ STOP

●▐▐ REC (înregistrare) PAUSE

-▐◄◄ (revenire/înapoi rapid)►►▐ + (şir/înainte rapid) (SELECT)

SPEAKER

Mufă (căşti)

Indicator OPR (operare)

ERASE

Comandă VOL* (VOLUM)

HOLD

►■ PLAY/STOP (ENTER)**

*Există un punct tactil lângă comandă careindică direcţia de mărire a volumului.** Butonul are un punct tactil.

Page 7: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

7

Prevenirea operării accidentale – funcţia HOLDGlisaţi butonul HOLD la "ON". “HOLD” va clipi de treiori, indicând faptul că toate funcţiile butoanelor suntblocate.Când funcţia HOLD este activată în timpul opririi,ecranul se va închide după ce "HOLD" clipeşte.

HOLD

Anularea funcţiei HOLDGlisaţi butonul HOLD la “OFF”.

NotăCând funcţia HOLD este activată în timpulînregistrării, anulaţi mai întâi funcţia HOLD pentru a văopri din înregistrat.

RecomandareChiar dacă funcţia HOLD este activată, puteţi opriredarea cu alarmă. pentru a opri alarma, apăsaţi■ STOP.

Spate

Conector USB

Compartiment baterii

Cârlig pentru curea de mână(nedistribuit)

Page 8: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

8

Ecranul

Indicator dosar

Sensibilitate microfon

Indicator alarmă

Numărul mesajului selectat

Indicator REC DATE (dataînregistrării)

Indicator REMAIN

Indicator al memoriei rămase

Indicator al nivelului deîncărcare a baterieiIndicare a modului deînregistrare

Indicator REC (înregistrare)

Indicator de repetare aredăriiIndicator EASY-S (căutareuşoară)

Numărul de mesaje dintr -undosar/indicare ameniului/cronometru/indicarea timpului rămas/indicare adatei de înregistrare/indicarea orei curente/mesaje

Page 9: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

9

Să începemPasul 1: Instalarea bateriilor

1 Glisaţi şi ridicaţi capaculcompartimentului pentru baterii.

2 Introduceţi două baterii alcaline LR03(mărimea AAA) cu polaritatea corectă, şiînchideţi capacul.

Asiguraţi-vă că aţi introdus ambele baterii de lacapetele lor.

În cazul în care capacul compartimentului pentru bateriieste scos în mod accidental, ataşaţi -l conform imaginii.

Când introduceţi bateriile pentru prima dată, sau cândînlocuiţi bateriile cu unele noi, apare afişajul pentr usetarea ceasului. Pentru setarea datei şi a orei, vedeţiPaşii 2 şi 3 din “Pasul 2: Setarea ceasului”.

Page 10: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

10

Înlocuirea bateriilor

Indicatorul pentru baterie din ecran arată stareabateriei. Când clipeşte, înlocuiţi bateriile cuunele noi.Când clipeşte, bateriile sunt descărcate iarunitatea va înceta să mai funcţioneze.

Durata de viaţă a bateriei* ( În cazul utilizăriicontinue)

În modul HQÎnregistrare: Aprox. 11 hRedare: Aprox. 7,5 h

În modurile SP şi LPÎnregistrare: Aprox. 22 hRedare: Aprox. 11 h

(h: ore)*Utilizarea bateriilor alcaline Sony LR03 ( mărimeAAA)*La redarea prin difuzorul intern la volum mediuDurata de viaţă a bateriilor se poate scurta în funcţiede funcţionarea unităţii.

Note:

Nu folosiţi baterii cu mangan pentru această unitate.

La înlocuirea bateriilor cu unele noi, afişarea ceas uluidispare de pe ecran. În acest caz, resetaţi data şiora. Totuşi, mesajele înregistrate şi alarma se vorpăstra.

La înlocuirea bateriilor, asiguraţi -vă că ţi înlocuitambele baterii cu unele noi.

Nu încărcaţi bateriile descărcate.

La folosirea îndelungată a unităţii, scoateţi bateriilepentru a preveni pagubele determinate de scurgeri şicoroziunea bateriei.

Unitatea accesează date în timp ce pe ecran esteafişat “ACCESS” sau indicatorul OPR clipeşte cu olumină portocalie. La accesare, nu scoateţi bate riile.Riscaţi să pierdeţi datele.

Page 11: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

11

Pasul 2: Setarea ceasului

Pe ecran este afişată setarea ceasului atunci cândintroduceţi bateriile prima dată, sau când înlocuiţibateriile cu unele noi . În acest caz, începeţi cupasul 2.

1 Afişarea pe ecran a setării ceasului

(1) Apăsaţi MENU/DISPLAY mai mult de 1 secundă pânăce pe ecran apare “MODE”. Unitatea intră în modul meniu.(2) Apăsaţi -▐◄◄ sau ►►▐+ Pentru afişarea “SETDATE”.(3) Apăsaţi ►■ PLAY/STOP. Vor clipi digiţii pentru an.

2 Setarea datei.

(1) Apăsaţi -▐◄◄ sau ►►▐+ pentru a selecta digiţiipentru an.(2) Apăsaţi ►■ PLAY/STOP. Vor clipi digiţii pentru lună.(3) Setaţi luna şi ziua la rând, apoi apăsaţi ►■PLAY/STOP. Vor clipi digiţii pentru oră.

RecomandarePentru a seta data la anul 2007, afişaţi “07Y”.

Page 12: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

12

3 Setarea orei

(1) Apăsaţi -▐◄◄ sau ►►▐+ pentru a selectadigiţii corespunzători orei.(2) Apăsaţi ►▐ PLAY/STOP. Vor clipi digiţiipentru minute.(3) Setaţi minutele.(4) Apăsaţi ►▐ PLAY/STOP la semnalul pentruoră. Ecranul se va întoarce la “SET DATE”.(5) Apăsaţi ■ STOP pentru a ieşi din meniulpentru mod. Dacă unitatea este nefolosită timp de maimult de 3 secunde în modul stop, ecranul vaafişa ora curentă.

RecomandareAceastă unitate nu are un buton pentrupornire/oprire.Ecranul este afişat tot timpul.

Page 13: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

13

Operaţii de bază

Înregistrarea mesajelor

Ecran

Memorie rămasă

Mod de înregistrare

Numărul curent al mesajelor

Afişare cronometru*

Microfon încorporat

Indicator OPR (în timpulînregistrării, luminile sunt roşii).

●▐▐ REC/PAUSE

■ STOP

Puteţi înregistra până la 99 de mesaje în fiecare dintre cele 4 dosare (A, B, Cşi D). Cum un mesaj nou înregistrat este adăugat automat după ultimulmesaj înregistrat, puteţi începe să înregistraţi repede, fără să căutaţi capătulultimei înregistrări.

NotăÎnainte de a efectua o înregistrare îndelungată, asiguraţi -vă că introduceţibateriile noi şi verificaţi indicatorul bateriei.

1 Selectarea modului de înregistrare

Consultaţi “Modificarea modului de înregistrare” de la pagina 36.

2 Selectarea dosarului.

Consultaţi “Selectarea dosarului” de la pagina 17.

Page 14: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

14

3 Începerea înregistrării(1) Apăsaţi ●▐▐ REC/PAUSE. Nu este nevoie să continuaţi să apăsaţi ●▐▐REC/PAUSE în timp ce înregistraţi.

4 Oprirea înregistrăriiApăsaţi ■ STOP.

Unitatea se opreşte la începutul înregistrării curente.

Dacă nu schimbaţi dosarul după ce opriţi procesul deînregistrare, viitoarea înregistrare va fi efectuată încadrul aceluiaşi dosar.

Alte operaţiiPentru a Faceţi astfel

Pentru a

Asculta înregistrareacurentă

Revedea instantaneuînregistrarea curentă

Căuta înapoi în timpulînregistrării (Revedere)

Selecta sensibilitateamicrofonului

Faceţi astfel

Apăsaţi ■ STOP pentru a opriînregistrarea, apoi apăsaţi ►■PLAY/STOP.

Apăsaţi ►■ PLAY/STOP întimpul înregistrării.

Ţineţi apăsat -▐◄◄ în timpulînregistrării sau al pauzei deînregistrare. Modul deînregistrare va fi eliberat, şi vaîncepe revederea înregistrăriicurente. Dacă daţi drumulbutonului, redarea începe de laacel punct.

Puteţi selecta sensibilitateamicrofonului folosind meniul.Consultaţi “Selectareasensibilităţii microfonului”.H (înalt): Pentru a înregistra întimpul unei şedinţe sau într -un locliniştit şi/sau spaţios.L (jos): Pentru a înregistra dictărisau într-un loc zgomotos.

Face pauză înînregistrare*

Termina pauza şi reluaînregistrarea

Apăsaţi ●▐▐ REC/PAUSE.În timpul pauzei deînregistrare, indicatorulOPR clipeşte cu o luminăroşie iar “PAUSE2 clipeştepe ecran.

Apăsaţi ●▐▐ REC/PAUSE.Se reia înregistrarea de lapunctul rămas.(Pentru a opri înregistrareadupă pauza deînregistrare, apăsaţi ■STOP.)

*La aproximativ o oră după efectuarea pauzei în înregistrare,aceasta este eliberată automat iar unitatea intră în modul deoprire.

Page 15: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

15

Note referitoare la înregistrareDacă în timpul înregistrării un obiect cum ar fi degetuldumneavoastră se freacă sau atinge accident al unitatea, atuncieste posibil ca şi zgomotul acesta să fie în registrat.

Timpul maxim de înregistrareTimpul maxim de înregistrare al tuturordosarelor este după cum urmează. Puteţiînregistra mesaje cu timpul maxim deînregistrare într-un singur dosar.

HQ* 29 h 45 minSP** 79 h 20 min.LP*** 130 h 25 min.

(h: ore, min.: minute)*HQ: mod de înregistrare de înaltă calitate (sunet monofonic)**SP: mod de înregistrare pentru redare standard (sunet monofonic)***LP: mod de înregistrare pentru redare îndelungată (sunet monofonic)

Note

Pentru a înregistra cu o calitate sonoră mai bună,selectaţi modul HQ. Pentru a comuta modul deînregistrare, vedeţi "Schimbarea modului de înregistrare"de la pagina 36.

Înainte de efectuarea unei înregistrări îndelungate,asiguraţi-vă că verificaţi indicatorul pentru baterie.

Timpul maxim de înregistrare şi numărul de mesaje pecare le puteţi efectua variază în funcţie de condiţiile deutilizare.

Când înregistraţi mesaje în combinaţia HQ, SP şi LP, timpulmaxim de înregistrare va fi înt re duratele corespunzătoaremodurilor HQ şi LP.

Din cauza limitării sistemului de înregistrare IC, aceastăunitate înregistrează în unitatea minimă de înregistrare deaproximativ 2 secunde cel mult, de aceea pot apăreaurmătoarele simptome:

- Când un mesaj este mai scurt decât unitatea minimă deînregistrare, acesta tot este înregistrat ca fiind de aproximativ2 secunde cel mult astfel încât timpul de înregistrare rămasva descreşte cu mai mult decât durata reală a mesajului.

- Când mesajul este mai lung decât unitatea minimă deînregistrare, timpul de înregistrare rămas va descreşte cu maimult decât durata reală a mesajului dacă nu poate fi împărţitla unitatea minimă de înregistrare fără a mai rămâne ceva.

- Suma numărului pe cronometru (timpul scurs de înregis trare)şi timpul de înregistrare rămas pot fi mai scurte decât timpulmaxim de înregistrare al unităţii.

Page 16: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

16

Indicarea memoriei rămase

În timpul înregistrării, indicatorul memoriei rămase vadescreşte puţin câte puţin.

Memoria este aproape plină.

Clipire

Când timpul de înregistrare rămas atinge 5 minute,clipeşte ultimul dintre indicatori.Dacă este selectat modul de afi şare a timpului deînregistrare rămas, şi afişajul pentru timpul deînregistrare rămas va clipi atunci când timpul rămasajunge la 1 minut.Când memoria este plină, înregistrarea se opreşteautomat iar pe ecran va clipi “FULL” cu alarma. Pentru aputea continua înregistrarea, mai întâi ştergeţi niştemesaje.

Note

Dacă apăsaţi ●▐▐ REC/PAUSE când memoriaeste plină, va clipi „FULL” împreună cu o alarmă.Ştergeţi nişte mesaje înainte de a reluaînregistrarea.

Dacă apăsaţi ●▐▐ REC/PAUSE dupăînregistrarea a 99 de mesaje, va clipi „FULL”împreună cu o alarmă. Selectaţi alt dosar sauştergeţi nişte mesaje.

Page 17: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

17

Selectarea dosarului

1 Apăsaţi MENU/DISPLAY mai mult de 1secundă până ce pe ecran apare “ MODE”

2 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru aselecta “ FOLDER” şi apăsaţi ►■PLAY/STOP.3 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru aselecta dosarul pe care îl doriţi şi apăsaţi►■ PLAY/STOP.

Dosar curent

4 Apăsaţi ■ STOP pentru a ieşi din meniulmodului.

Iniţierea înregistrăriiautomate ca reacţiela sunet – FuncţiaVOR avansată

Când VOR (înregistrare operată prin voce)este setată la “ON” în meniu, înregistrareaîncepe când recorder-ul detecteazăsunetul. (în ecran este afişat “VOR”).Înregistrarea se opreşte când nu se maiaude nici un sunet. (pe ecran clipeşte“VOR PAUSE”).

NotăFuncţia VOR este afectată de sunetul dinjur. Setaţi sensibilitatea microfonului la “ H(înalt) “ sau la “ L (jos)” folosind meniul.Dacă înregistrarea nu este satisfăcătoaredupă modificarea sensibilităţii microfonului,sau pentru înregistrări importante, setaţiVOR la “OFF”.

Page 18: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

18

Selectareasensibilităţiimicrofonului

1 Apăsaţi MENU/DISPLAY mai multde 1 secundă până ce pe ecran apare“MODE”.

2 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru aselecta ”SENS” şi apăsaţi ►■PLAY/STOP.

3 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru aselecta “ H (sensibilitate înaltă) “ sau“L (sensibilitate joasă)“ şi apăsaţi ►■PLAY/STOP.

4 Apăsaţi ■ STOP pentru a ieşi dinmeniu.

Page 19: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

19

Variate moduri de înregistrareAdăugarea unei înregistrări

Utilizarea unei înregistrări prinadăugare

La setarea din fabrică, nu puteţi adăuga o înregistrarefără a şterge mesajul prin operare accidentală. Dacădoriţi să adăugaţi o înregistrare la un mesaj înregistratanterior sau să adăugaţi o înregistrare peste acesta,schimbaţi setarea REC-OP din procedurile de mai jos.

1 Apăsaţi MENU/DISPLAY mai mult de 1 secundăpână ce pe ecran apare “MODE”.

2 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a afişa”REC-OP” şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.

Va fi afişată fereastra de adăugare a înregistrării.

3 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selecta”ON” şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.

Setarea este modificată.

4 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selecta“ADD “ sau “OVER“ şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.

ADD: adaugă o înregistrare la un mesajînregistrat anterior

OVER: scrie o înregistrare peste alta.

5 Apăsaţi ■ STOP pentru a ieşi din meniu.

Pentru a interzice adăugarea unei înregistrăriÎn pasul 3, selectaţi “OFF” şi apăsaţi ►■PLAY/STOP.

Page 20: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

20

Adăugarea unei înregistrări la un mesajînregistrat anterior

Puteţi adăuga o înregistrare la mesajul redat.

Când din meniu este selectat “ADD”Înregistrarea adăugată va fi plasată după mesajul curent şicronometrată ca parte a mesajului.

În timpul redării mesajului 3

Când în meniu este selectat “OVER”Puteţi adăuga o înregistrare scrisă peste după punctul selectat înt r-un mesaj înregistrat. Partea din mesaj aflată după punctul selectateste ştearsă.

Punctul de plecare într-oînregistrare scrisă peste

Înregistrare scrisă peste adăugată în mesajul 2.

După adăugarea unei înregistrări

Înregistrare adăugată

1 În timpul redării, apăsaţi şi ţineţi apăsat ●▐▐ REC/PAUSE.

Apare indicatorul “REC”. Vor clipi “ADD” sau “OVER” iar unitatease opreşte în modul pauză de înregistrare.

Page 21: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

21

2 În timp ce “ADD” sau “OVER” clipesc, apăsaţi ●▐▐REC/PAUSE din nou.

Indicatorul OPR va avea lumina roşie. Începe o înregistrareprin adăugare sa scriere peste.

3 Apăsaţi ■ STOP pentru a opri înregistrarea.

Note

Nu puteţi adăuga sau scrie o înregistrare pes te dacămemoria rămasă nu este suficientă.

Partea adăugată sau scrisă peste a unui mesaj va fiînregistrată în acelaşi mod de înregistrare (HQ, SP sauLP).

Înregistrarea cu unmicrofon extern saual unui altaparat

Mufă (microfon)

Microfon extern (nedistribuit)

Casetofon, TV, radio, etc.

1 Conectaţi un microfon cu alimentare separată saualte echipamente la mufa microfonului.

Page 22: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

22

Când conectaţi un microfon extern,microfonul încorporat este întrerupt automat.Când este conectat un microfon cualimentare separată , energia electrică estefurnizată automat către microfonul din ICrecorder.

2 Pentru a înregistra mesaje, urmaţi paşiidin “Înregistrarea mesajelor” de la pagina13.

Note

Asiguraţi-vă că fişele sunt conectate însiguranţă.

Vă recomandăm să efectuaţi oînregistrare de probă pentru a controlaconexiunile şi comanda de volum.

Când conectaţi alte echipamente decâtSony, consultaţi manualul deinstrucţiuni al echipamentului.

Page 23: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

23

Redare/ŞtergereRedarea mesajelor

►■ PLAY/STOP

■ STOP

- ▐◄◄/►►▐+

Mufă (microfon)

Indicator OPR(luminile sunt verzi în timpul redării)

VOL

Pentru redarea unui mesajînregistrat anterior, începeţicu pasul 1.Pentru redarea unui mesajpe care abia ce l-aţi terminatde înregistrat, începeţi cupasul 3.

1 Selectaţi dosarul.Consultaţi “Selectarea

dosarului” de la pagina 17.

2 Selectarea numărului mesaj ului

Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐+ pentruafişarea numărului mesajului dorit.-▐◄◄: pentru număr mai mic almesajului►►▐ + : pentru un număr mai mareal mesajului

Page 24: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

24

Alte operaţiiPentruOprirea în poziţia curentă

Revenirea la începutulmesajului curent

Trecerea la mesajul următor

Revenirea la mesajulanterior/trecerea la mesajelereuşite

Faceţi astfelApăsaţi ►■ PLAY/STOP sau ■STOP.Pentru a relua redarea din acelpunct, apăsaţi ►■ PLAY/STOPdin nou.

Apăsaţi - ▐◄◄ o dată*.

Apăsaţi ►►▐ + o dată*.

Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + demai multe ori.(În timpul modului de oprire, ţineţibutonul apăsat pentru a trecepeste mesaje în mod continuu).

3 Începeţi redarea(1) Apăsaţi ►■ PLAY/STOP.(2) Reglaţi volumul cu ajutorul comenziiVOL.După redarea unui mesaj, unitatea seopreşte la începutul mesajului următor. Cândfuncţia pentru redare continuă este setată la“CONT ON” (pagina 37), unitatea se opreştedupă redarea tuturor mesajelor dintr -undosar.Când ultimul mesaj dintr -un dosar a fostredat, unitatea se opreşte la începutulultimului mesaj.

Ascultare privatăConectaţi un receptor auricular sau căşti lamufa căştilor. Difuzorul încorporat va fideconectat automat. Dacă se aude unzgomot, ştergeţi fişa căştilor.

*Aceste operaţii sunt pentru cazul în care f uncţia EASY-S (căutareuşoară) a meniului este setată la “OFF”.

Page 25: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

25

Redarea repetată a unui mesaj –Repeat PlayÎn timpul redării, apăsaţi ►■ PLAY/STOP timpde mai mult de o secundă.Va fi afişat “ “ iar mesajul selectat va fi redatîn repetate rânduri. Pentru a relua redareanormală, apăsaţi ►■ PLAY/STOP din nou.Pentru a opri redarea, apăsaţi ■ STOP.

Redarea continuă a tuturormesajelor dintr-un dosar -Continuous Play

Puteţi selecta modul pentru redarea continuă cuajutorul CONT din meniu. Când setaţi CONT la“ON”, puteţi reda continuu toate mesajele dintr -un dosar.

Căutare înainte/înapoi în timpulredării(Cue/Review)Pentru a căuta înainte, ţineţi ►►▐ + apăsat în timpulredării şi eliberaţi butonul la punctul de unde doriţi săreluaţi redarea.

Pentru a căuta înapoi, ţineţi - ▐◄◄ apăsat în timpulredării şi eliberaţi butonul la punctul de unde doriţi săreluaţi redarea.

Dacă ţineţi ►►▐ + sau - ▐◄◄ apăsat, unitateaîncepe să caute la o viteză mai mare. În primele 7secunde ale şirului/revizuirii, se poate auzi un sunet deredare rapidă. Când căutaţi la o viteză mai mare, acestsunet nu va mai fi auzit.În timpul şirului/revizuirii, cronometrul va fi afişat,indiferent de setarea modului de afişare.

Page 26: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

26

RecomandareCând redarea rapidă este efectuată până la capătulultimului mesaj, “END” clipeşte de 5 ori. (Nu se audesunetul de redare). Dacă ţineţi - ▐◄◄ apăsat în timp ce“END” clipeşte. Mesajele sunt redate rapid, iar redareanormală va începe din punctul în c are eliberaţi butonul.Când “END” nu mai clipeşte, iar indicatorul OPR sestinge, unitatea se va opri la începutul ultimului mesaj.Dacă ultimul mesaj este lung şi doriţi ca redarea să sefacă începând cu o parte mai târzie a mesajului, ţineţi►►▐ + apăsat pentru a reda mesajul pâ nă la sfârşitdupă care apăsaţi - ▐◄◄ în timp ce “END” clipeştepentru a reveni la punctul dori.(Pentru alte mesaje decât ultimul, mergeţi la începutulmesajului următor şi redaţi înapoi la punctul dorit.)

Localizarea rapidă a punctului deunde doriţi să începeţi redarea (EasySearch).

Când EASY-S este setată la “ON” în meniu, puteţiavansa cu aprox. 10 secunde dacă apăsaţi ►►▐ +.Această funcţie este utilă în cazul localizării unui punctdorit din cadrul unei înregistrări de durată. (“EASY -S”este afişat pe ecran).

Redarea unui mesaj la o orădorită cu ajutorul unei alarme

Puteţi sonoriza o alarmă şi începe redareaunui mesaj selectat la o oră dorită. Dacăselectaţi “B-ONLY” din cadrul pasului 6,sună doar o alarmă iar redarea nu vaîncepe.

1 Selectaţi dosarul (vedeţi “Selectarea dosarului” de lapagina 17) şi afişaţi mesajul care doriţi să fie redatîmpreună cu o alarmă.

2 Introduceţi modul de setare a alarmei.

(1) Apăsaţi MENU/DISPLAY mai mult de o secundă până cepe ecran apare “MODE”.

(2) Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selecta “ALARMOFF”.(Dacă alarma a fost setată la mesajul selectat, este afişat“ALARM ON”. Dacă nu doriţi să schimbaţi setarea, apăsaţi ■STOP şi ieşiţi din meniul pentru mod).

Page 27: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

27

Notă“ALARM OFF” (sau “ON”) nu va apăre a iar alarmanu poate fi setată dacă nu aţi setat ceasul sau dacănu aţi înregistrat nici un mesaj în dosarul selectat.

(3) Apăsaţi ►■ PLAY/STOP. “OFF” începe săclipească.(4) Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selecta“ON”. “ON” începe să clipească.(5) Apăsaţi ►■ PLAY/STOP. “DATE” va clipi peecran.

3 Setaţi data alarmei

Pentru redarea la o dată dorită(mesajul va fi redat la aceeaşi oră, aceeaşi dată înfiecare an până ce este şters).

(1) Apăsaţi ►■ PLAY/STOP în timp ce “DATE”clipeşte. Vor clipi digiţii pentru an.(2) Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selectadigiţii pentru an şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP. Vor clipidigiţii pentru lună.

(3) Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selectadigiţii pentru lună şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP. Vor clipi digiţii pentru zi.(4) ) Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selectadigiţii pentru zi.

Pentru redare săptămânalăApăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selecta ziuasăptămânii.

Pentru redarea zilnică la aceeaşi oră.Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selecta“DAILY”.

4 Apăsaţi ►■ PLAY/STOPVor clipi digiţii pentru oră.

5 Setaţi ora alarmei.(1) Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selectadigiţii pentru oră şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP. Vorclipi digiţii pentru minute.(2) Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selectadigiţii pentru minute şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.Va fi fişat “B-PLAY”.

Page 28: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

28

6 Setaţi sunetul alarmei

(1) Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selectasunetul alarmei fie din “B-PLAY” (redareamesajului după alarmă), fie din “B -ONLY” (doaralarmă).(2) Apăsaţi ►■ PLAY/STOP.

Va fi afişat “ALARM ON”.

7 Apăsaţi ■ STOP pentru a ieşi din meniulmodului.

“ ”este afişat când numărul mesajului cu setareapentru alarmă este selectat. În acelaşi timp, alarmava suna timp de aproximativ 10 secunde iarmesajul selectat va fi redat. (Da că aţi selectat “B-ONLY”, va suna doar alarma).În timpul redării, “ALARM” va clipi pe ecran.La sfârşitul redării, unitatea se va opri automat laînceputul mesajului respectiv.

Pentru re-ascultarea aceluiaşi mesajApăsaţi ►■ PLAY/STOP. Va fi redat ace laşi mesajde la început.

Pentru anularea setării alarmeiînainte de începerea redăriiApăsaţi ■ STOP în timp ce se aude sunetul alarmei.Vă puteţi opri chiar şi când funcţia HOLD esteactivată.

Note

Nu puteţi seta alarma dacă nu aţi setat ceasulsau dacă în dosarul selectat nu există nici unmesaj (unitatea nu va intra în modul setăriialarmei când apăsaţi MENU/DISPLAY înpasul 2).

Dacă încercaţi să setaţi alarma pentru redareaunui mesaj la o oră setată anterior pentru altmesaj, va fi afişat « PRE SET » pentru aîmpiedica noi setări.

Dacă soseşte ora alarmei în timp ce alt mesajeste redat cu o alarmă, redarea se opreşte iarnoul mesaj va fi redat.

Dacă soseşte ora alarmei în timpul uneiînregistrări, alarma va suna timp de 10secunde după terminarea înregistrării şiînceperea redării. Când soseşte ora alarmei,va clipi “ ”.

Page 29: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

29

Dacă în timpul înregistrării soseşteora a mai mult de o alarmă, va firedat doar primul mesaj.

Când vine ora alarmei în timp ceunitatea este în modul meniului, vasuna alarma iar modul meniului vafi anulat.

Dacă ştergeţi mesajul pe care l -aţisetat în scopul redării cu alarma, vafi anulată setarea alarmei.

Dacă împărţiţi un mesaj cu alarmade redare, redarea se va opri înpunctul în care aţi împărţit unmesaj.

Puteţi ajusta volumul de redare cuajutorul comenzii VOL.

Dacă ora alarmei soseşte în timpulştergerii. Alarma va suna timp de10 secunde după ştergere iarredarea începe.

Setarea alarmei nu va fi anulată laterminare redării alarmei. Pentruanularea setării alarmei, vedeţi maijos.

Modificarea sau anulareasetării alarmei

1 Selectaţi mesajul cu care setaţiredarea alarmei, şi apăsaţiMENU/DISPLAY mai mult de 1secundă pentru a intra în modulmeniului.

2 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru aselecta “ALARM ON”.

3 Apăsaţi ►■ PLAY/STOP pentru ca “ON”să clipească.

4 Pentru a anula setarea alarmei: Apăsaţi -▐◄◄ sau ►►▐ + pentru ca “OFF” săclipească şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.

Pentru a modifica setarea alarmei: Apăsaţi►■ PLAY/STOP. Când este afişată dataalarmei, urmaţi paşii 3 şi 6 din “redarea unuimesaj la o oră dorită cu o alarmă” pentru amodifica setarea alarmei.

5 Apăsaţi ■ STOP pentru a ieşi din modulmeniului.

Page 30: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

30

Ştergerea mesajelor Ştergerea mesajelor unulcâte unul

MENU/DISPLAY

■ STOP

Când un mesaj este şters, mesajelerămase or avansa iar vor fi renumerotateastfel încât nu va mai fi nici un spaţiu întremesaje.

1 Apăsaţi ERASE în timpul redăriimesajului pe care dori ţi să-l ştergeţi sauapăsaţi ERASE mai mult de o secundăîn timpul modului de oprire.

Veţi auzi un ţiuit iar numărul mesajului şi“ERASE” vor clipi în timp ce tot mesajuleste redat de 10 ori.

Puteţi şterge mesajele înregistrate unul câteunul sau toate mesajele odată dintr -un dosar.Reţineţi că odată ce o înregistrare a fostştearsă, nu o mai puteţi recupera.

Page 31: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

31

2 Apăsaţi ERASE în timp ce mesajuleste redat.

Mesajul este şters iar mesajele rămasevor fi renumerotate. (De exemplu, dacăştergeţi Mesajul 3, Mesajul 4 va firenumerotat ca fiind Mesajul 3. lafinalizarea operaţiunii de ştergere,unitatea se va opri la începutul mesajuluiurmător).

Anularea ştergerii

Apăsaţi ■ STOP înainte de pasul 2.

Ştergerea altor mesaje

Repetaţi paşii 1 şi 2.

Ştergerea parţială a unui mesaj

Mai întâi, împărţiţi mesajul, apoi urmaţipaşii pentru ştergerea mesajului.

Ştergerea tuturormesajelor dintr-un dosar

1 Selectaţi dosarul pe care doriţisă-l ştergeţi folosindMENU/DISPLAY. (Consultaţi“Selectarea dosarului”, pagina 17).

2 În timp ce apăsaţi ■ STOP,apăsaţi ERASE mai mult de 1secundă.

Timp de 10 secunde va clipi « ALLERASE »

3 În timp ce ecranul clipeşte,apăsaţi ERASE.

Pentru anularea ştergeriiApăsaţi ■ STOP înainte de pasul 3.

Page 32: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

32

Editarea mesajelor

Divizarea unui mesajPuteţi diviza un mesaj în timpul înregistrării sau al redării, astfel încâtmesajul este împărţit în două iar noul număr de mesaj este a dăugatla mesajul divizat. Prin divizarea unui mesaj puteţi găsi uşor punctulde la care doriţi să porniţi redarea atunci când efectuaţi oînregistrare îndelungată, cum ar fi cea în cadrul unei şedinţe.Puteţi împărţi mesajele până ce numărul total de mes aje dintr-undosar ajunge la 99.

In timpul înregistrării sau redării unui mesaj, apăsaţi DIVIDE înpunctul unde doriţi să efectuaţi împărţirea.Când apăsaţi DIVIDE în timpul înregistrării : Noul număr almesajului este adăugat în punctul în care aţi apăsa t pe buton, iarnoul număr al mesajului şi DIVIDE clipesc de trei ori. Mesajul va fiîmpărţit în două ; totuşi, mesajele vor fi înregistrate fără pauză.

RecomandarePuteţi împărţi mesajul în timpul pauzei de înregistrare.

Când apăsaţi DIVIDE în timpul redării : Mesajul este împărţit îndouă în punctul unde aţi apăsat pe buton, iar noul număr almesajului şi DIVIDE vor clipi de trei ori. Numerele mesajelor aleurmătoarelor mesaje vor creşte cu unu.

Message 1 Message 2 Message 3

Un mesaj este împărţit.

Message 1 Message 2 Message 3 Message 4 Numerele mesajelor au crescut.

Page 33: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

33

Redarea mesajelor împărţite

Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a afişa numărulmesajului din moment ce mesajele divizate au fiecarenumere.

Pentru redarea continuă a mesajelordivizateSelectaţi “ON” pentru CONT din meniu conform descrieriidin “Redarea continuă a tuturor mesajelor dintr -un dosar”.

Observaţii

Dacă într-un dosar au fost înregistrate 99 de mesaje,nu mai puteţi diviza nici un mesaj. In acest caz,reduceţi numărul mesajelor la 98 sau mai puţin prinştergerea mesajelor inutile sau prin mutarea unormesaje într-un alt dosar înainte de a diviza un mesaj.

Dacă divizaţi un mesaj cu o setare de alarmă. Setareaalarmei va rămâne doar cu mesajul anterior divizat.

Nu puteţi diviza un mesaj în prima sau ultima secundă.

Dacă un mesaj este împărţit frecvent, unitatea poatedeveni incapabilă de a mai diviza un mesaj.

Odată ce un mesaj a fost divizat, nu puteţi combinamesajele divizate cu IC recorder -ul. Pentru a combinamesaje divizate, folosiţi programul aplicaţiei furnizate.

Mutarea mesajelor în altdosar – Funcţia MovePuteţi muta mesajele înregistrate în alt dosar.

1 În timp ce unitatea este oprită, selectaţi mesajulpe care doriţi să-l mutaţi.

2 Apăsaţi MENU/DISPLAY mai mult de o secundăpână ce pe ecran apare “MODE”.

3 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selecta« MOVE » şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.

Indicatorul destinaţiei dosarului c lipeşte.

Page 34: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

34

4 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru aselecta dosarul în care doriţi să mutaţimesajul.

5 Apăsaţi ►■ PLAY/STOP.Mesajul este mutat în dosarul de

destinaţie.

6 Apăsaţi ■ STOP pentru a ieşi dinmodul meniului.

Pentru a anula mutareamesajelorApăsaţi ■ STOP înainte de pasul 5.

ObservaţieFuncţia de mutare nu dublează un mesajîn alt dosar. Când mutaţi un mesaj în altdosar, cel din dosarul anterior va fi şters.

Page 35: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

35

Utilizarea funcţiei MenuSelectarea modului de afişarePuteţi alege modul de afişare pentru modurile de oprire,înregistrare şi redare. De fiecare dată când apăsaţiMENU/DISPLAY, modul de afişare se va schimba după cumurmează:

La afişarea orei curenteDacă unitatea nu este folosită mai mult de 3 secunde înmodul de oprire, ecranul va afişa ora curentă, indiferent desetarea modului de afişare.

>Cronometru:Redare/înregistrare scursă dintr-un mesaj.

↓Timp rămas (REMAIN):în modul de redare: indicarea timpului rămas al unui

mesaj . în modul de oprire şi de înregistrare : indicarea timpului de înregistrare rămas.

↓Data înregistrată (REC DATE)*: Data de înregistrare a mesajului curent.

↓Ora de înregistrare (REC DATE)**:

Ora de înregistrare a mesajului curent.

*Dacă ceasul nu a fost setat, va fi afişat „ --Y--M--D".** Dacă ceasul nu a fost setat, va fi afişat „ --:--“.

Page 36: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

36

Oprirea ţiuituluiBEEP ON: Se va auzi un ţiuit pentru a indica faptul că operaţia nu a fost acceptată.BEEP OFF: Nu se va auzi nici un ţiuit, exceptând alarma şi regulatorul.

1 Apăsaţi MENU/DISPLAY mai mult de 1secundă până ce pe ecran apare “ MODE".

2 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a afişa« BEEP ON (sau OFF) » şi apăsaţi ►■PLAY/STOP.

Va clipi « OFF (sau ON) ».

3 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selecta“ON” sau “OFF” şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.

Setarea este completă.

4 Apăsaţi ■ STOP pentru a ieşi din modulmeniului.

Modificarea moduluide înregistrareHQ : Puteţi înregistra cu sunet de înaltă calitate (sunet monofonic).SP : Puteţi înregistra cu un sunet mai bun (monofonic).LP: Puteţi înregistra o perioadă mai

lungă. (sunet monofonic).

1 Apăsaţi MENU/DISPLAY mai multde 1 secundă până ce pe ecran apare“Mode”.

2 Asiguraţi-vă că este afişat« MODE » şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP. « HQ (sau SP, LP) » vor clipi.3 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentrua selecta “HQ", "SP" sau "LP" şiapăsaţi ►■ PLAY/STOP.Setarea este acum completă.

4 Apăsaţi ■ STOP pentru a ieşi dinmodul meniului.

Setarea devine funcţională iar ecranulnormal este afişat.Dacă unitatea nu este folosită mai multde 3 secunde, ecranul va afişa oracurentă şi modul de înregistrare selectatva fi şi el afişat.

Page 37: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

37

Redarea continuă atuturor mesajelor dintr-undosarCONT ON: Puteţi reda continuu toate mesajele dintr-un dosar.CONT OFF: Redarea se opreşte la sfârşitul

fiecărui mesaj.

1 Apăsaţi MENU/DISPLAY mai mult de 1secundă până ce pe ecran apare “MODE”.

2 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a afişa« CONT » şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.

Va clipi « OFF (sau ON) ».

3 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a selecta“ON” sau “OFF” şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.

Setarea este acum completă.

4 Apăsaţi ■ STOP pentru a ieşi din modulmeniului.

Oprirea indicatoruluiOPR (LED)In timpul înregistrării sau al redării, indicatorulOPR (operare) va lumina sau va clipi. Puteţi setaindicatorul OPR să se închidă chiar în timpuloperării.

1 Apăsaţi MENU/DISPLAY mai mult de 1secundă până ce pe ecran apare “MODE”.

2 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru a afişa« LED » şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.

Va clipi « OFF (sau ON) ».

3 Apăsaţi - ▐◄◄ sau ►►▐ + pentru aselecta “OFF” şi apăsaţi ►■ PLAY/STOP.

Setarea este acum completă.

4 Apăsaţi ■ STOP pentru a ieşi din modulmeniului.

OBSERVAŢIECând IC recorder-ul este conectat la conectorulUSB al calculatorului, indicatorul OPR clipeşteîntotdeauna, indiferent de setarea meniului.

Page 38: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

38

Utilizarea IC Recorder cu calculatorul

Folosirea Programului furnizat deeditare digitală a vocii

Ce puteţi face folosind Programul de editaredigitală a vocii

Programul de editare digitală a vocii vă permite să transf eraţimesajele pe monitor, să le salvaţi pe hard disk -ul calculatorului,precum şi să le redaţi şi să le editaţi.

Transferul mesajelor înregistrate pe IC Recorder în calculator

Salvarea mesajelor pe hard disk -ul calculatorului.

Vizualizarea, redarea, sau editarea mesajelor pe calculator.

Transferul mesajelor înapoi pe IC Recorder. Puteţi adăuga unfişier MP3 ca atare.

Trimiterea unui mesaj vocal prin folosirea programului pentrupoşta electronică MAPI.

Folosirea tastelor pentru transcriere pentru a reda un mesaj şipentru a-l transcrie folosind procesorul de text sau fereastraunui editor.

Transcrierea mesajului IC recorder folosind programul derecunoaştere a vorbirii Dragon Naturally Speaking ® (doar încazul în care aveţi instalată pe calculator versiunea 5.0 (saumi recentă) a Dragon Naturally Speaking ® ).

Utilizarea instrumentului de înregistrare C D pentru DVE, puteţireda melodii de pe un CD introdus în drive -ul pentru CD alcalculatorului şi puteţi salva melodii de pe CD pe hard disk -ulcalculatorului în format de fişier suportat de Digital VoiceEditor. fişierele salvate pot fi adăugate unui IC recorderfolosind Digital Voice Editor.

Utilizarea Instrumentului de Înregistrare pentru CD în ca zul DVE-uluieste limitată la scopuri personale.

Page 39: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

39

Cerinţe ale sistemului

Programul sistemului şi al calculatoruluidumneavoastră trebuie să îndeplinească următoarelecerinţe minime:

IBM PC/AT sau compatibil

- CPU: procesor 266 MHz Pentium ® II sau maimare

- RAM: 128 MAB sau mai mult

- Spaţiu pe hard disk: 70 MB sau mai mult, înfuncţie de mărimea şi numărul fişierelor desunet pe care le stocaţi.

- CD-ROM drive

- Port: port USB (Suportă USB (anterior numitUSB 1.1)).

- Placa de sunet: Windows® XP Media CenterEdition 2005, Windows® XP Media CenterEdition 2004, Windows® XP Media CenterEdition, Windows® XP Professional, Windows®XP Home Edition, Windows® 2000 Professionalcompatibile.

- Ecran: Culori intense (16 biţi) sau mai mult şi800×480 pixeli sau mai mult.

OS: instalarea Microsoft® Windows® XP MediaCenter Edition Service Pack 2 sau mai mare2005/Windows® XP Media Center EditionService Pack 2 sau mai mare 2004/Windows ®XP Media Center Edition Service Pack 2 sau

mai mare/Windows® XP Professional Service Pack 2sau mai mare/Windows® XP Home Edition ServicePack 2 sau mai mare/Windows ® 2000 ProfessionalService Pack 4 sau mai mare (Nu puteţi folosi acestprogram cu Windows® 95/Windows® 98/Windows® 98Second Edition/Windows® MilleniumEdition/Windows® NT.)

Oservaţii

Nu puteţi folosi programul cu un aparatMacintosh

Un calculator improvizat, un calculator al căruisistem de operare este instalat sau actualizat deutilizator, sau un calculator cu un mediu deoperare multi-boot nu sunt susţinute.

Observaţie privind transcrierea unuimesajCând folosiţi programul de recunoaştere a vorbiriiDragon Naturally Speaking® pentru a transcrie unmesaj, calculatorul mai trebuie să îndeplineascăcerinţele de sistem pe care le solicită Dragon NaturallySpeaking®.

Observaţie privind trimiterea unuimesaj vocalDacă folosiţi Microsoft® Outlook Express 5.0/5.5/6.0pentru a trimite un mesaj vocal, calculatorul mai trebuiesă îndeplinească cerinţele sistemului necesare în cazulOutlook Express.

Page 40: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

40

Instalarea programuluiInstalarea programului Digital Voice Editor pe harddisk-ul calculatorului.

Observaţii

La instalarea Digital Voice Editor , puteţi creatoate tipurile de fişiere compatibile mai puţinfişiere DVF (TRC). (Puteţi reda fişierele DVF(TRC)).Când instalaţi ambele tipuri ale DigitalVoice Editor, asiguraţi -vă că aţi selectat

instalarea scrisă peste pentru manevrarea tuturor formatelor compatibile de fişiere.

Nu conectaţi IC recorder-ul la calculatorînainte de instalarea programului. ICrecorder-ul ar putea să nu fie recunoscut sauprogramul ar putea să nu fie instalat cusucces.

Asiguraţi-vă că aţi închis toate programele înfuncţiune înainte de a instala programulDigital Voice Editor .

La instalarea sau dezinstalarea programuluiîn Windows® 2000 Professional, asiguraţi -văcă v-aţi conectat la Windows cu numele deutilizator “Administrator”.

La instalarea sau dezinstalarea programului înWindows ® XP Media Center Edition2005/Windows ® XP Media Center Edition2004/Windows ® XP Media CenterEdition/Windows ® XP Professional/Windows ®XP Home Edition, logaţi -vă cu numele deutilizator “Computer administrator” în contulutilizatorului. (Pentru a afla dacă numeleutilizatorului are un cont de utilizator« Computer administrator » , deschideţi “UserAccounts” din “Control Panel” şi vedeţisecţiunea de sub numele de utilizator).

Dacă programul « Memory Stick Voice Editor1.0/1.1/1.2/2.0 » a fost deja instalat, instalareaprogramului furnizat va înlătura automatprogramul " Memory Stick Voice Editor “.(Mesajele nu sunt înlăturate).

După instalare, modulul Microsoft DirectX estede asemenea instalat, în funcţie de sistemul deoperare al calculatorului. Acest modul nu esteşters după dezinstalarea programului.

După instalarea programului Digital VoiceEditor, nu instalaţi programul « Memory StickVoice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0 », altfel DigitalVoice Editor nu va funcţiona adecvat.

Cu programul furnizat, puteţi salva sau editamesajele din " Memory Stick “.

Page 41: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

41

1 Asiguraţi-vă că IC recorder-ul nu esteconectat şi apoi porniţi calculatorul şi iniţiaţiWindows.

2 Introduceţi CD-ROM-ul furnizat în drive-ulCD-ROM.

Instalatorul porneşte automat şi apare fereastra deîntâmpinare. Dacă instalatorul nu porneşte, faceţiclic dublu [DVE Setup.exe] în dosarul (în engleză).

Dacă aţi instalat deja o versiune anterioară aDigital Voice Editor sau orice versiune a“Memory Stick Voice Editor”

Poate fi afişată căsuţa de dialog pentrudezinstalarea versiunii anterioare. (Mesajele nusunt înlăturate). Urmaţi instrucţiunile de pe ecranpentru a dezinstala programul, apoi porneşteinstalarea versiunii curente.

3 Urmaţi instrucţiunile afişate

Când apare căsuţa de dialog [Restart], faceţi clicpe [OK] pentru a reporni calculatorul. Acuminstalarea este completă.

Când este afişată căsuţa de dialog pentruselectarea limbii pentru acordarea ajutoruluiFaceţi clic pe limba în care doriţi să vi se acordeajutorul.

Când este afişată căsuţa de dialog pentruintroducerea numelui proprietaruluiIntroduceţi numele proprietarului pentru privilegii şirestricţii în utilizarea Digital Voice Editor.

Page 42: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

42

Observaţii

Nu puteţi schimba numele proprietarului odată ceacesta a fost introdus. Pentru utilizări viitoare, notaţi -lşi păstraţi-l.

Un fişier înregistrat de pe un CD nu poate fi manevratdecât în cadrul calculatorului unde acesta esteînregistrat. Manevrarea unui fişier este restricţionată încadrul altor calculatoare cu acelaşi nume de proprietarîn timpul instalării Digital Voice Editor. Dacă seîncearcă modificarea ilegală a unor date, sau dacă unfişier este folosit în alte scopuri decât cele personale,fişierul poate deveni neutilizabil sau programul DigitalVoice Editor poate deveni nefuncţional.

Dezinstalarea programuluiDacă doriţi să dezinstalaţi programul, urmaţi paşii de maijos.

1 Faceţi clic pe [Start] şi selectaţi [Programs], [SonyDigital Voice Editor 3] apoi [Uninstall].

Dezinstalarea este iniţiată.

2 Urmaţi instrucţiunile afişate.

ObservaţieDacă doriţi să înlăturaţi programul sau alt drive sau directordupă ce acesta a fost instalat, trebuie să dezinstalaţiprogramul după care să-l reinstalaţi. Programul nufuncţionează corect dacă doar înlăturaţi fişierele.

Recomandări

Mai puteţi porni dez-instalatorul făcând clic pe [Start]apoi selectând [Settings], [Control Panel] şi[Add/Remove Programs].

Dezinstalarea nu înlătură fişierele cu mesaje.

Page 43: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

43

Conectarea IC recorder-ului lacalculator

Puteţi transfera date din IC recorder către calculatorprin conectarea IC recorder la calculator .Folosiţi cablul de date USB furnizat cu IC recorderpentru a lega conectorii USB ai IC recorder lacalculator.IC recorder este recunoscut de calculator de îndată cecablul este conectat. Puteţi conecta sau deconectacablul când IC recorder-ul şi calculatorul sunt pornitesau oprite.

Către conectorul USB al IC recorder -ului

Cablu de conexiune Către (furnizat) conectorul USB al calculator ului

Observaţii

Asiguraţi-vă că aţi instalat programul Digital VoiceEditor înainte de a conecta IC recorder -ul la calculator.Altfel, când conectaţi IC recorder -ul la calculator, poateapărea un mesaj cum ar fi [Found New Hardwar eWizard]. În acest caz, faceţi clic pe [Cancel].

Nu conectaţi mai mult de două dispozitive USB lacalculator. Altfel, funcţionarea normală nu poate figarantată.

Utilizarea IC recorder-ului cu un plot USB sau un cablude extensie USB nu este garantată.

Poate apărea o disfuncţie, în funcţie de dispozitiveleUSB conectate în orice moment.

Înainte de a conecta IC recorder -ul la calculator,asiguraţi-vă că bateriile sunt introduse în IC recorder.

Când conectaţi IC recorder -ul la calculator, asiguraţi -văcă IC recorder-ul este în modul de oprire.

Este recomandat să seconectaţi cablul de la calculatoratunci când nu folosiţi Digital Voice Editor.

Page 44: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

44

Trimiterea la fişierelepentru acordarea ajutorului

Pentru detalii referitoare la fiecare operaţie,consultaţi fişierele de ajutor.

Page 45: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

45

DepanareÎnainte de a duce unitatea la reparat, verificaţi următoare le secţiuni. Dacă vreo problemă persistă după efectuarea acestorverificări, consultaţi cel mai apropiat distribuitor Sony.

IC recorder

Simptom RemediuUnitatea nu funcţionează Bateriile au fost introduse cu polaritatea incorectă (pagina 9).

Bateriile sunt slabe.

Butoanele sunt blocate prin comutatorul HOLD (pagina 7). (Dacăapăsaţi orice buton, “HOLD" va clipi de trei ori).

Nu se aude nimic din difuzor Receptorul auricular sau căştile sunt conectate.

Volumul este complet redus.Este afişat “FULL” şi nu puteţi începe înregistrarea Memoria este plină. Ştergeţi nişte mesaje (pagina 30)

Au fost înregistrate 99 de mesaje în dosarul selectat. Selectaţi altdosar sau ştergeţi câteva dintre ele. (pagina 30).

Se aude zgomot Un obiect, cum ar fi degetul dumneavoastră, etc., a atins sau zgâriatunitatea accidental în timpul înregistrării, astfel încât acel zgomot afost înregistrat.

Unitatea a fost aşezată lângă o sursă de alimentare AC, o lampăfluorescentă sau un telefon mobil în timpul înregistrării sau al redării.

Fişa microfonului conectat în timpul înregistrării era murdară.Ştergeţi fişa.

Fişa receptorului auricular/căştilor este murdară. Ştergeţi fişa.Nivelul de înregistrare este scăzut Setaţi sensibilitatea microfonului la « H(înalt) » folosind meniul

(pagina 18)Înregistrarea este întreruptă Funcţia avansată VOR este activată. Setaţi VOR la “OFF” (pagina

17).

Page 46: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

46

Simptom RemediuNivelul de înregistrare este instabil(când înregistraţi muzică, etc .) Această unitate este concepută să regleze autom at nivelul

de înregistrare atunci când înregistraţi şedinţe, etc., şi nueste potrivită pentru înregistrare muzică.

Este afişat "--Y--M--D" sau " --:--" Nu aţi setat ceasul (pagina 11).Pe ecranul REC DATE este afişat " --Y--M--D" sau " --:--" Data şi ora înregistrării nu vor fi afişate dacă aţi înregistrat

mesajul când ceasul nu a fost setat.Nu puteţi diviza un mesaj Nu puteţi diviza un mesaj într -un dosar cu 99 de mesaje

(pagina 23).

Dacă împărţiţi mesaje frecvent, unitatea poate deveniincapabilă să mai împartă un mesaj.

Nu puteţi împărţi un mesaj în prima sau ultima secundă amesajului.

Nu puteţi înregistra mesaje pe duratamaximă de înregistrare. Dacă înregistraţi mesaje în combinaţia HQ, SP şi LP,

timpul de înregistrare variază de la perioada max imă deînregistrare în modul HQ la perioada maximă deînregistrare în modul LP (pagina 15).

Nu mai poate fi efectuată nici o înregistrare atunci când înfiecare dosar au fost înregistrate 99 de mesaje.

Din cauza limitării sistemului de înregistrare IC, ac eastăunitate înregistrează în unitatea minimă de înregistrare.Dacă durata fiecărui mesaj nu poate fi divizată de unitateaminimă de înregistrare, timpul de înregistrare rămas poatedescreşte cu mai mult decât durata totală a mesajelor.

Page 47: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

47

Simptom RemediuTimpul rămas afişat pe ecran este mai scurtdecât cel afişat în programul furnizat DigitalVoice Editor.

Unitatea necesită o anumită memorie pentru operareasistemului. această memorie este extrasă din timpulrămas, ceea ce explică diferenţa.

Unitatea nu funcţionează corect Scoateţi bateriile şi introduceţi -le din nou (pagina 9).Fiţi atenţi la faptul că mesajele înregistrate pot fi şterse în timpul service -ului sau al reparării.

Page 48: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

48

Digital Voice EditorConsultaţi şi fişierele din Help ale programul ui Digital Voice Editor.

Simptom RemediuProgramul Digital Voice Editor nu poate fi instalat Spaţiul de memorie sau de disc de pe calculator sunt prea

mici. Verificaţi hard disk-ul sau spaţiul de memorie.

Încercaţi să instalaţi programul în sistemul d e operare pe careprogramul Digital Voice Editor nu îl suportă.

În Windows® XP Media Center Edition 2005/Windows ® XPMedia Center Edition 2004/Windows ® XP Media CenterEdition/Windows® XP Professional/Windows® XP HomeEdition, vă logaţi ca nume de utiliza tor cu contul de utilizator“Computer administrator”.

În Windows® XP 2000 Professional, asiguraţi -vă că vă logaţica nume de utilizator “Administrator”.

IC recorder-ul sau “Memory Stick” nu pot fi conectate adecvat. Verificaţi dacă instalarea programului a fost una reuşită. Deasemenea, verificaţi următoarele:

- La utilizarea unui plot USB extern, conectaţi IC recorder -uldirect la calculator.

- Deconectaţi şi conectaţi cablul cu IC recorder -ul.

- Conectaţi IC recorder-ul la un alt conector USB.

Calculatorul dumneavoastră poate fi în modul deaşteptare/hibernare a sistemului. Nu lăsaţi calculatorul să intreîn acest mod în timp ce este conectat la IC recorder.

IC recorder-ul nu funcţionează Puteţi formata memoria IC recorder -ului. Folosiţi funcţia deformatare a IC recorder-ului pentru a formata memoria.

Page 49: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

49

Simptom RemediuMesajele nu pot fi redate Placa de sunet nu este instalată.

Nu există difuzor încorporat sau conectat la calculator.

Volumul pentru sunet este redus la maxim.

Măriţi volumul la calculator (vedeţi manualul cu instrucţiuni al calculatorului).

Volumul fişierelor WAV poate fi modificat şi salvat folosind opţiunea “Incre ase Volume” a MicrosoftSound Recorder.

Fişierele cu mesaje salvate nu pot firedate sau editate Nu puteţi reda un mesaj al cărui format de fişier nu este suportat de programul Digital Voice Editor. În

funcţie de formatul fişierului, nu puteţi folosi unele opţiuni de editare ale programului.Cronometrul sau glisorul se mişcăincorect. Există zgomote. Acest lucru se întâmplă când redaţi mesaje divizate, combinate, rescrise sau adăugate unei

înregistrări. Mai întâi salvaţii un mesaj pe hard disk, apoi adăugaţi-l la IC recorder. Selectaţi formatulde salvare al fişierului care se potriveşte cel mai bine IC recorder -ului pe care îl folosiţi.

Funcţionarea este lentă când suntmulte mesaje. Când numărul total de mesaje creşte, funcţionarea devine mai lentă, indiferent de durata timpului de

înregistrare.În timpul salvării, adăugării sauştergerii mesajelor, ecranul de afişarenu funcţionează.

Durează mai mult să copiaţi sau să ştergeţi mesaje mai lungi.

Conversia unui format de fişierdurează prea mult. Timpul necesar conversiei fişierelor se prelungeşte cu atât mai mult cu cât fişierul este mai mare.

Page 50: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

50

Simptom RemediuProgramul este “suspendat” la pornireaprogramului Digital Voice Editor Nu deconectaţi conectorul pentru IC recorder în timp ce

calculatorul comunică cu IC recorder -ul. altfel, funcţiilecalculatorului devin instabile sau datele din interiorul IC recorder -ului pot suferi daune.

Poate exista un conflict între program sau un alt driver sauaplicaţie.

Nu instalaţi programul “Memory Stick Voice Editor” sau DigitalVoice Editor versiunea 2x după instalarea programului DigitalVoice Editor. Programul Digital Voice Editor poate să nufuncţioneze adecvat.

Page 51: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

51

Informaţii suplimentare

PrecauţiiDespre alimentare Operaţi unitatea doar la 3 V DC. Folosiţi două baterii alcaline

LR03 (mărimea AAA).

Despre siguranţă Nu operaţi unitatea în timp ce şofaţi, mergeţi cu bicicleta sau

operaţi orice alt vehicul motorizat.

Despre manevrare Nu lăsaţi unitatea într-un loc aflat în apropierea surselor de

căldură, sau într-un loc aflat în lumina directă a soarelui, cupraf foarte mult sau cu şocuri mecanice.

Dacă un obiect solid sau lichid cade pe unitate, înlăturaţibateriile şi duceţi unitatea să fie verificată de personal calificatînainte de a o opera din nou.

Despre zgomote Când unitatea se află lângă o sursă de alimentare cu tensiune,

o lampă fluorescentă sau un telefon mobil, se pot auzizgomote în timpul redării sau al înregistrării.

Dacă un obiect, cum ar fi degetul dumneavoastră, etc., sefreacă sau zgârie unitatea în timpul înregistrării, atunci acestzgomot poate fi înregistrat.

Despre întreţinere Pentru curăţarea exteriorului, folosiţi o cârpă moale uşor

înmuiată în apă. Nu folosiţi alcool, benzină sau diluanţi.

Dacă aveţi întrebări sau vă confruntaţi cu probleme legate deunitatea dumneavoastră, consultaţi cel mai aprop iat distribuitorSony.

Recomandări de siguranţăPentru a evita riscul eventualelor pierderi de date cauzate deoperare accidentală sau de disfuncţii ale IC recorder -ului, vărecomandăm să salvaţi copii de siguranţă ale mesajelor înregistratepe un casetofon, etc.

Page 52: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

52

Specificaţii

Secţiunea IC recorderMedia de înregistrareMemorie reinscripţionabilă 256 MB încorporată,înregistrare monofonică.Capacitatea utilizabilă reală poate fi mai mică.

Durata de înregistrareHQ: 29 ore şi 45 de minuteSP: 79 ore şi 20 de minuteLP: 130 de ore şi 25 de minute

FrecvenţaHQ: 260 Hz – 6.800 HzSP/LP: 220 Hz – 3.400 Hz

GeneralităţiSpeakerAprox. 2,8 cm (1 1/8 inch) diametru

Debitul curentului electric250 mW

Intrare/Ieşire

Mufă căşti pentru receptor auricul ar/căşti de 8-300 ohmi

Mufă pentru microfon (mini -jack, monofonic) Fişă curent electric Nivel minim de alimentare 0,6 mV Microfon de 3 kiloohmi sau de o impedanţă maimică

Conector USB

Cerinţe privind curentul electricDouă baterii alcaline LR03 (mărime AAA) : 3V DC

Dimensiuni (w/h/d) (fără componentele şicomenzile proeminente34,6 x 109,5 x 18,0 mm (1 3/8 x 4 3/8 x 23/32inch)

Masă (cu baterii)68 g (2,4 oz)

Accesorii furnizateInstrucţiuni de folosire (1)Baterii alcaline LR03 (mărime AAA) (2)Căşti (1) (exclusiv SUA, Canada şi Europa)Buzunar (1) (exclusiv SUA, Canada şiEuropa)Cablu de conectare USB (1)Program al aplicaţiei (CD-ROM) (1)

Accesorii opţionaleMicrofon condensator electret ECM -DM5P,ECM-CZ10, ECM-TL 1, (pentru înregistrare latelefon)Cablu de conectare audio RK-G64HG / RK-G69HG (exclusiv Europa)Difuzor activ SRS-T88, SRS-T80

Distribuitorul dvs. E posibil să nu deţină uneledintre accesoriile de mai sus. Pentru maimulte informaţii, întrebaţi distrib uitorul.

Design-ul şi specificaţiile se pot modifica fărănotificare.

Page 53: IC RECORDER · model produs în scopul vânzării în SUA. Este posibil ca alte versiuni să nu respecte reglementările tehnice FCC. INFORMARE Acest echipament a fost testat şi

53

Mărci înregistrate

Microsoft, Windows, Outlook, DirectX sunt mărci înregistratesau mărci ale Microsoft Corporation în SUA şi/sau alte ţări.

Apple şi Macintosh sunt mărci ale Apple Computers, Inc.,înregistrate în SUA şi alte ţări.

Pentium este marcă înregistrată a Intel Corporation.

Intel Core este marcă sau marcă înregistrată a IntelCorporation.

Dragon Speech. Dragon Naturally Speaking sunt mărcideţinute de Nuance Communications, Inc., şi suntînregistrate în SUA şi/sau alte ţări.

Tehnologia de codificare audio MPEG Layer -3 şi patentelelicenţiate din cadrul Fraunhofer IIS şi Thompson.

“Memory Stick” şi sunt mărci ale Sony Corporation.

“Memory Stick Duo” şi MEMORY STICK DUO suntmărci ale Sony Corporation.

“Memory Stick Pro Duo” şi MEMORY STICK PRODUO sunt mărci ale Sony Corporation.

“Magic Gate Memory Stick” este marcă a Sony Corporation.

“LPEC” şi sunt mărci înregistrate ale SonyCorporation.

Patentele SUA şi străine licenţiate din cadrul DolbyLaboratories.

Music Identification Technology şi datele asociate vor fifurnizate de Gracenote®. Gracenote Music ID estestandardul industrial pentru identificarea muzicii digitale,atât pentru CD-uri, cât şi pentru fişierele individuale demuzică. Pentru detalii, vedeţi site -ul : www.gracenote.com

Gracenote® este marcă înregistrată a Gracenote, Inc..logo-ul şi tiparul logo al Gracenote, precum şi logo -ul“Powered by Gracenote” sunt mărci ale Gracenote. Pentruutilizarea serviciilor Gracenote, vedeţi următoarea paginăweb: www.gracenote.com/corporate

Toate celelalte mărci şi mărci înregistrate sunt mărci saumărci înregistrate ale deţi nătorilor lor. Mai mult, “™” şi “®”nu sunt menţionate de fiecare dată în acest manual.

“Digital Voice Editor” foloseşte module de software dupăcum urmează:Microsoft® DirectX®©2001 Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate.