Download - Despre

Transcript

DESPRE

Muli vrednici naintai s-au strduit s traduc sau s povesteasc nepieritoarele O mie i una de nopi Astfel, pe la 1806, Ion Barac scotea ntr-o tiparni chirilic din Braov o Halima sau poveti arabiceti, din limba nemeasc tlmcite.Lui Barac, care a scos n opt volumae cteva cicluri din aceste basme, i-au urmat alii.Mi-am luat truda de a povesti cu puinele mele puteri cele O mie i una de nopi, n cteva volume.Gsesc cu totul lipsit de folos s m opresc n acest cuvnt asupra frumuseii fr seamn a acestor basme! n ele se nlnuiesc, scnteind, ceruri i imaginaii din veacuri de mult stinse; generaii noi i-au pus adausul la ceea ce au creat generaii vremuite. De la Arabia la Samarcand, de la Damasc la India, pe marile drumuri ale caravanelor i generaiilor, basmele eherazadei s-au rostit la seraiuri de mari sultani i-n pustie, la focuri de popas vremelnice.Faima lor a umplut lumea. Izvorul lor se afl foarte departe, n noaptea timpurilor, i-i foarte greu i fr de folos s cutm cnd


Top Related