directiva ue 2006-116 durata de protectie a drepturilor de autor proprietate intelectuala si conexe

14
Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său. B DIRECTIVA 2006/116/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 12 decembrie 2006 privind durata de protecție a dreptului de autor și a anumitor drepturi conexe (versiune codificată) (JO L 372, 27.12.2006, p. 12) Astfel cum a fost modificată prin: Jurnalul Oficial NR. Pagina Data M1 Directiva 2011/77/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 27 septembrie 2011 L 265 1 11.10.2011 rectificat ă prin: C1 Rectificare, JO L 117, 27.4.2013, p. 23 (2011/77/UE) 2006L0116 — RO — 31.10.2011 — 001.002 — 1

Upload: valizanfir

Post on 26-Sep-2015

216 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Directiva UE 2006-116

TRANSCRIPT

  • Acest document reprezint un instrument de documentare, iar instituiile nu i asum responsabilitatea pentru coninutul su.

    B DIRECTIVA 2006/116/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN I A CONSILIULUI

    din 12 decembrie 2006

    privind durata de protecie a dreptului de autor i a anumitor drepturi conexe

    (versiune codificat)

    (JO L 372, 27.12.2006, p. 12)

    Astfel cum a fost modificat prin:

    Jurnalul Oficial

    NR. Pagina Data

    M1 Directiva 2011/77/UE a Parlamentului European i a Consiliului din 27 septembrie 2011

    L 265 1 11.10.2011

    rectificat prin:

    C1 Rectificare, JO L 117, 27.4.2013, p. 23 (2011/77/UE)

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 1

  • DIRECTIVA 2006/116/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN I A CONSILIULUI

    din 12 decembrie 2006

    privind durata de protecie a dreptului de autor i a anumitor drepturi conexe

    (versiune codificat)

    PARLAMENTUL EUROPEAN I CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    avnd n vedere Tratatul de instituire a Comunitii Europene, n special articolul 47 alineatul (2), articolele 55 i 95,

    avnd n vedere propunerea Comisiei,

    avnd n vedere avizul Comitetului Economic i Social European ( 1 ),

    hotrnd n conformitate cu procedura prevzut la articolul 251 din tratat ( 2 ),

    ntruct:

    (1) Directiva 93/98/CEE a Consiliului din 29 octombrie 1993 privind armonizarea duratei de protecie a dreptului de autor i a anumitor drepturi conexe ( 3 ) a fost modificat substanial ( 4 ). Din motive de claritate i raionalitate, directiva menionat ar trebui codificat.

    (2) Convenia de la Berna pentru protecia operelor literare i artistice i Convenia internaional pentru protecia artitilor interprei sau executani, a productorilor de fonograme i a organismelor de radiodifuziune (Convenia de la Roma) nu prevd dect durate minime de protecie a drepturilor la care se refer, lsnd astfel statelor contractante posibilitatea de a acorda durate mai lungi. Anumite state membre au fcut uz de aceast posibilitate. n plus, unele state membre nu au devenit nc pri la Convenia de la Roma.

    (3) Prin urmare, exist diferene ntre legislaiile naionale care reglementeaz duratele de protecie ale dreptului de autor i ale drepturilor conexe, diferene care pot s mpiedice libera circulaie a mrfurilor i libera prestare de servicii i s denatureze condiiile de concuren pe piaa comun. Se impune, n consecin, pentru a asigura buna funcionare a pieei interne, armonizarea legislaiilor statelor membre astfel nct duratele de protecie s fie identice n ntreaga Comunitate.

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 2

    ( 1 ) Avizul din 26 octombrie 2006 (nepublicat nc n Jurnalul Oficial). ( 2 ) Avizul Parlamentului European din 12 octombrie 2006 (nepublicat nc n

    Jurnalul Oficial) i Decizia Consiliului din 30 noiembrie 2006. ( 3 ) JO L 290, 24.11.1993, p. 9. Directiv astfel cum a fost modificat prin

    Directiva 2001/29/CE a Parlamentului European i a Consiliului (JO L 167, 22.6.2001, p. 10).

    ( 4 ) A se vedea partea A din anexa I.

  • (4) Este important s se stabileasc nu numai durata de protecie, ci i anumite modaliti de aplicare, cum ar fi data de la care este calculat fiecare durat de protecie.

    (5) Dispoziiile prezentei directive nu aduc atingere aplicrii, de ctre statele membre, a dispoziiilor articolului 14a alineatul (2) literele (b), (c) i (d) i alineatul (3) din Convenia de la Berna.

    (6) Durata minim a proteciei prevzut de Convenia de la Berna, i anume durata de via a autorului plus cincizeci de ani dup decesul acestuia, era destinat s protejeze autorul i primele dou generaii ale descendenilor si. Prelungirea duratelor medii de via n Comunitate face ca durata menionat s nu mai fie suficient pentru a acoperi dou generaii.

    (7) Anumite state membre au acordat prelungirea duratei de cincizeci de ani dup decesul autorului n scopul de a compensa efectele rzboaielor mondiale asupra exploatrii operelor.

    (8) n ceea ce privete durata de protecie a drepturilor conexe, unele state membre au introdus o durat de cincizeci de ani dup publicarea legal sau dup comunicarea public legal.

    (9) Conferina diplomatic desfurat n decembrie 1996, sub auspiciile Organizaiei Mondiale a Proprietii Intelectuale (OMPI), a condus la adoptarea Tratatului OMPI privind interpretrile, execuiile i fonogramele, care reglementeaz protecia artitilor interprei sau executani i a productorilor de fonograme. Acest tratat a luat forma unei actualizri substaniale a proteciei internaionale a drepturilor conexe.

    (10) Respectarea drepturilor dobndite constituie unul dintre principiile generale ale dreptului protejate prin ordinea juridic comunitar. Prin urmare, duratele de protecie a drepturilor de autor i a drepturilor conexe stabilite prin dreptul comunitar nu pot avea ca efect diminuarea proteciei de care se bucurau titularii de drepturi n Comunitate nainte de intrarea n vigoare a Directivei 93/98/CEE. Pentru a reduce la minimum efectele msurilor tranzitorii i pentru a permite buna funcionare a pieei interne, duratele de protecie ar trebui s se aplice pe perioade lungi.

    (11) Nivelul de protecie a drepturilor de autor i a drepturilor conexe ar trebui s fie ridicat, dat fiind c aceste drepturi sunt indispensabile creaiei intelectuale. Protecia acestora permite asigurarea meninerii i dezvoltrii creativitii n interesul autorilor, industriilor culturale, consumatorilor i al societii n ansamblu.

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 3

  • (12) Pentru instituirea unui nivel de protecie ridicat, care s rspund att cerinelor pieei interne, ct i necesitii de a crea un mediu juridic propice dezvoltrii armonioase a creativitii literare i artistice n Comunitate, se impune armonizarea duratei de protecie a dreptului de autor la 70 de ani de la decesul autorului sau dup ce opera a fost pus n mod legal la dispoziia publicului i a duratei de protecie a drepturilor conexe la 50 de ani de la evenimentul generator.

    (13) Culegerile sunt protejate n conformitate cu articolul 2 alineatul (5) din Convenia de la Berna atunci cnd, prin alegerea i dispunerea coninutului lor, constituie creaii intelectuale. Aceste opere sunt protejate ca atare, fr a aduce atingere dreptului de autor asupra fiecrei opere care face parte din aceste culegeri. Prin urmare, se poate aplica o durat de protecie special operelor incluse n culegeri.

    (14) n toate cazurile n care una sau mai multe persoane fizice sunt identificate ca autori, se impune ca durata proteciei s fie calculat de la data decesului acestora. Problema paternitii ansamblului sau a unei pri dintr-o oper este o chestiune de fapt pe care instanele naionale pot fi n msur s o lmureasc.

    (15) Duratele de protecie trebuie s fie calculate ncepnd cu data de 1 ianuarie a anului care urmeaz faptului generator relevant, dup cum se arat n Conveniile de la Berna i Roma.

    (16) Protecia fotografiilor n statele membre face obiectul unor regimuri diferite. O oper fotografic n sensul Conveniei de la Berna trebuie s fie considerat original n cazul n care este o creaie intelectual a autorului, care i reflect personalitatea, fr ca alte criterii, precum valoarea sau destinaia, s fie luate n considerare. Protecia altor fotografii ar trebui reglementat de legislaiile interne.

    (17) Pentru evitarea diferenelor de durat a proteciei n cazul drepturilor conexe, este necesar s se prevad acelai punct de plecare pentru calculul duratei n ansamblul Comunitii. Executarea, fixarea, difuzarea, publicarea legal i comunicarea public legal, adic aducerea la cunotina persoanelor n general, prin toate mijloacele adecvate, a obiectului aflat sub incidena dreptului conex, trebuie s fie luate n considerare la calculul duratei de protecie, oricare ar fi ara n care se produce aceast execuie, fixare, difuzare, publicare legal sau comunicare public legal.

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 4

  • (18) Drepturile organismelor de radiodifuziune i televiziune asupra emisiunilor lor, fie c acestea sunt difuzate cu sau fr fir, inclusiv prin cablu sau satelit, nu trebuie s fie permanente. Prin urmare, este necesar ca perioada de protecie s nceap numai odat cu prima difuzare a unei anumite emisiuni. Aceast dispoziie are ca scop evitarea ca o nou durat de protecie s se deruleze atunci cnd o emisiune este identic cu una precedent.

    (19) Statele membre trebuie s-i pstreze facultatea de a menine sau de a introduce alte drepturi conexe, n special n ceea ce privete protecia ediiilor critice i tiinifice. Cu toate acestea, pentru asigurarea transparenei la nivel comunitar, este necesar ca statele membre care introduc noi drepturi conexe s informeze Comisia n aceast privin.

    (20) Ar trebui s se precizeze c prezenta directiv nu se aplic drepturilor morale.

    (21) Pentru operele a cror ar de origine n sensul Conveniei de la Berna este o ar ter i al cror autor nu este un resortisant al Comunitii, ar trebui s se aplice comparaia duratelor de protecie, cu condiia ca durata acordat n Comunitate s nu o depeasc pe cea prevzut n prezenta directiv.

    (22) Atunci cnd un titular de drepturi care nu este resortisant al Comunitii ntrunete condiiile pentru a beneficia de protecie n temeiul unui acord internaional, se impune ca durata de protecie a drepturilor conexe s fie aceeai cu cea prevzut de prezenta directiv. Cu toate acestea, aceast durat nu trebuie s o depeasc pe aceea din ara ter al crei titular este resortisant.

    (23) Compararea duratelor de protecie nu trebuie s aib drept consecin intrarea n conflict a statelor membre cu obligaiile lor internaionale.

    (24) Statele membre ar trebui s-i pstreze facultatea de a adopta dispoziii cu privire la interpretarea, adaptarea i executarea ulterioar a contractelor privind exploatarea operelor i a altor obiecte protejate, care au fost ncheiate nainte de prelungirea duratei de protecie care rezult din prezenta directiv.

    (25) Respectarea drepturilor dobndite i a ateptrilor legitime din partea terilor este garantat de ordinea juridic comunitar. Statele membre pot prevedea n special ca, n anumite mprejurri, dreptul de autor i drepturile conexe care sunt restabilite n conformitate cu prezenta directiv s nu poat da natere unor pli din partea persoanelor care au ntreprins cu bun-credin exploatarea operelor n momentul n care acestea fceau parte din domeniul public.

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 5

  • (26) Prezenta directiv nu ar trebui s aduc atingere obligaiilor statelor membre privind termenele stabilite pentru transpunerea n legislaia lor naional i aplicarea directivelor prevzute n partea B din anexa I,

    ADOPT PREZENTA DIRECTIV:

    Articolul 1

    Durata drepturilor de autor

    (1) Dreptul de autor asupra unei opere literare sau artistice, n sensul articolului 2 din Convenia de la Berna, se aplic pe ntreaga durat de via a autorului i 70 de ani dup decesul su, indiferent de data la care opera a fost pus n mod legal la dispoziia publicului.

    (2) n cazul n care dreptul de autor aparine n comun colaboratorilor la o oper, durata menionat la alineatul (1) se calculeaz de la data decesului ultimului supravieuitor dintre colaboratori.

    (3) n cazul operelor anonime sau publicate sub pseudonim, durata proteciei este de 70 de ani de la data la care opera a fost pus n mod legal la dispoziia publicului. Cu toate acestea, n cazul n care pseudonimul adoptat de autor nu las nici o ndoial asupra identitii sale sau n cazul n care autorul i dezvluie identitatea n perioada menionat n prima tez, atunci durata de protecie care se aplic este cea indicat la alineatul (1).

    (4) n cazul n care un stat membru prevede dispoziii speciale privind drepturile de autor asupra operelor colective sau privind desemnarea unei persoane juridice ca titular al drepturilor, durata de protecie se calculeaz n conformitate cu alineatul (3), cu excepia cazului n care persoanele fizice care au creat opera sunt identificate ca atare n versiunile operei aduse la cunotina publicului. Prezentul alineat nu aduce atingere drepturilor care revin unor autori identificai, ale cror contribuii identificabile sunt incluse n asemenea opere i crora li se aplic alineatul (1) sau (2).

    (5) n cazul n care o oper este publicat n volume, pri, fascicule, numere sau episoade i n cazul n care durata de protecie se aplic din momentul n care opera a fost pus n mod legal la dispoziia publicului, durata de protecie se aplic separat pentru fiecare element n parte.

    (6) n cazul operelor a cror durat de protecie nu se calculeaz ncepnd de la decesul autorului sau autorilor i care nu au fost n mod legal aduse la cunotina publicului timp de 70 de ani de la crearea lor, protecia nceteaz.

    M1 (7) Termenul de protecie a unei compoziii muzicale cu text nceteaz dup 70 de ani de la decesul ultimului supravieuitor dintre urmtoarele persoane, indiferent dac acestea au fost sau nu desemnate drept coautori: textierul i compozitorul, cu condiia ca ambele contribuii s fi fost create n mod specific pentru respectiva compoziie muzical cu text.

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 6

  • Articolul 2

    Opere cinematografice sau audiovizuale

    (1) Este considerat ca autor sau unul dintre autori realizatorul principal al unei opere cinematografice sau audiovizuale. Statele membre sunt libere s desemneze i ali coautori.

    (2) Durata de protecie a unei opere cinematografice sau audiovizuale nceteaz dup 70 de ani de la decesul ultimului supravieuitor dintre urmtoarele persoane, indiferent dac acestea au fost sau nu desemnate drept coautori: realizatorul principal, autorul scenariului, autorul dialogului i compozitorul muzicii create special pentru a fi utilizat n opera cinematografic sau audiovizual.

    Articolul 3

    Durata drepturilor conexe

    (1) Drepturile artitilor interprei sau executani expir la 50 ani de la data executrii.

    M1 Cu toate acestea,

    n cazul n care fixarea executrii, altfel dect pe o fonogram, face obiectul unei publicri legale sau al unei comunicri legale ctre public n decursul acestui termen, drepturile nceteaz la 50 de ani de la prima publicare sau de la prima comunicare ctre public, n funcie de care dintre aceste date este prima;

    n cazul n care fixarea executrii pe o fonogram face obiectul unei publicri legale sau al unei comunicri legale ctre public n decursul acestui termen, drepturile nceteaz la 70 de ani de la prima astfel de publicare sau de la prima astfel de comunicare ctre public, n funcie de care dintre aceste date este prima.

    B (2) Drepturile productorilor de fonograme expir la 50 ani de la fixare. Cu toate acestea, n cazul n care n aceast perioad fonograma face obiectul unei publicri legale, drepturile expir dup M1 70 ani de la data primei publicri legale. n cazul n care nu a avut loc o publicare legal n perioada menionat la prima tez, iar fonograma face obiectul unei comunicri publice legale n aceast perioad, aceste drepturi expir la M1 70 de ani de la data primei comunicri publice legale.

    Cu toate acestea, prezentul alineat nu are ca efect rennoirea proteciei drepturilor productorilor de fonograme n cazul n care, prin expirarea perioadei de protecie acordat acestora n temeiul articolului 3 alineatul (2) din Directiva 93/98/CEE n versiunea anterioar modificrii aduse prin Directiva 2001/29/CEE, acestea nu mai beneficiau de protecie la 22 decembrie 2002.

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 7

  • (2a) n cazul n care, la 50 de ani de la publicarea legal a fonogramei sau, n lipsa unei astfel de publicri, la 50 de ani de la comunicarea legal a acesteia ctre public, productorul fonogramei nu ofer copii ale fonogramei spre vnzare ntr-o cantitate suficient sau nu pune fonograma la dispoziia publicului, prin cablu sau fr cablu, n aa fel nct membrii publicului s aib acces individual la ea cnd vor i de unde vor, artistul interpret sau executant poate rezilia contractul prin care a transferat sau a cesionat unui productor de fonograme drepturile asupra fixrii executrii sale (denumit n continuare contract de transfer sau cesiune). Dreptul de reziliere a contractului de transfer sau cesiune poate fi exercitat cu condiia ca productorul, n termen de un an de la notificarea de ctre artistul interpret sau executant a inteniei sale de a rezilia contractul de transfer sau cesiune n temeiul tezei anterioare, s nu desfoare cele dou activiti de exploatare menionate n teza respectiv. Acest drept de reziliere nu poate face obiectul unei renunri din partea artistului interpret sau executant. n cazul n care pe fonogram sunt nregistrate interpretrile mai multor artiti interprei sau executani, acetia i pot rezilia contractele lor de transfer sau cesiune n conformitate cu legislaia naional aplicabil. n cazul n care contractul de transfer sau de cesiune se reziliaz n temeiul prezentului alineat, drepturile productorului de fonograme asupra fonogramei nceteaz.

    (2b) n cazul n care contractul de transfer sau de cesiune prevede dreptul artistului interpret sau executant la o remuneraie nerecurent, acesta are dreptul de a primi de la productorul de fonograme o remuneraie suplimentar anual pentru fiecare an ntreg imediat urmtor celui de al 50-lea an de la publicarea legal a fonogramei sau, n lipsa unei astfel de publicri, celui de al 50-lea an de la comunicarea legal a acesteia ctre public. Dreptul de a obine o remuneraie anual suplimentar nu poate face obiectul unei renunri din partea artistului interpret sau executant.

    (2c) Suma total pe care productorul de fonograme trebuie s o aloce pentru plata remuneraiei suplimentare anuale menionate la alineatul (2b) corespunde unui procent de 20 % din veniturile pe care productorul de fonograme le-a obinut n cursul anului anterior celui pentru care se pltete remuneraia, din reproducerea, distribuirea i punerea la dispoziie a fonogramelor respective, dup cel de al 50-lea an de la publicarea legal a fonogramei sau, n lipsa unei astfel de publicri, dup cel de al 50-lea an de la comunicarea legal a acesteia ctre public.

    Statele membre garanteaz c productorii de fonograme trebuie s furnizeze, la cerere, artitilor interprei sau executani care sunt ndreptii la plata remuneraiei suplimentare anuale menionate la alineatul (2b) orice informaie necesar pentru asigurarea plii respectivei remuneraii.

    (2d) Statele membre garanteaz c dreptul de a obine remuneraia suplimentar anual, astfel cum este menionat la alineatul (2b), este administrat de organisme de gestiune colectiv.

    (2e) n cazul n care un artist interpret sau executant are dreptul la o remuneraie recurent, nici plile n avans, nici reducerile definite n contract nu se deduc din plile efectuate ctre artist dup cel de al 50- lea an de la publicarea legal a fonogramei sau, n lipsa unei astfel de publicri, dup cel de al 50-lea an de la comunicarea legal ctre public a acesteia.

    M1

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 8

  • (3) Drepturile productorilor primei fixri a unui film expir dup 50 ani de la data fixrii. Cu toate acestea, n cazul n care, n aceast perioad, filmul face obiectul unei publicri legale sau a unei comunicri publice legale, drepturile nceteaz la 50 ani de la data primului dintre aceste acte. Noiunea film desemneaz o oper cinematografic sau audiovizual sau o secven animat de imagini, nsoite sau nu de sunet.

    (4) Drepturile organismelor de radiodifuziune expir la 50 ani de la prima difuzare a unei emisiuni, indiferent dac aceast emisiune a fost difuzat cu sau fr fir, inclusiv prin cablu sau prin satelit.

    Articolul 4

    Protecia operelor nepublicate anterior

    Orice persoan care, dup ncetarea proteciei drepturilor de autor, public legal sau comunic legal ctre public pentru prima oar o oper nepublicat anterior beneficiaz de o protecie echivalent cu cea a drepturilor patrimoniale de autor. Durata proteciei acestor drepturi este de 25 ani ncepnd cu data la care opera a fost publicat legal sau comunicat legal ctre public pentru prima oar.

    Articolul 5

    Ediii critice i tiinifice

    Statele membre pot proteja ediiile critice i tiinifice ale operelor care aparin domeniului public. Durata maxim a proteciei unor astfel de drepturi este de 30 ani din momentul n care ediia a fost publicat legal pentru prima oar.

    Articolul 6

    Protecia fotografiilor

    Fotografiile care sunt originale, n sensul c reprezint o creaie intelectual proprie autorului, sunt protejate n conformitate cu articolul 1. Nu se aplic nici un alt criteriu pentru a stabili dac acestea pot beneficia de protecie. Statele membre pot prevedea i protecia altor fotografii.

    Articolul 7

    Protecia fa de ri tere

    (1) n cazul n care ara de origine a unei opere, n sensul Conveniei de la Berna, este o ar ter, iar autorul nu este resortisant al Comunitii, durata de protecie acordat de statele membre nceteaz odat cu expirarea duratei proteciei acordate n ara de origine a operei, dar nu poate depi durata prevzut la articolul 1.

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 9

  • (2) Duratele de protecie prevzute la articolul 3 se aplic, de asemenea, n cazul titularilor care nu sunt resortisani ai Comunitii, cu condiia ca statele membre s le acorde protecie. Cu toate acestea, fr a aduce atingere obligaiilor internaionale ale statelor membre, durata de protecie acordat de statele membre expir cel trziu la data ncetrii proteciei acordate n ara al crei resortisant este titularul de drepturi, dar nu poate depi durata prevzut la articolul 3.

    (3) Statele membre care, la 29 octombrie 1993, au acordat, n special n aplicarea obligaiilor lor internaionale, o durat de protecie mai lung dect cea care ar rezulta din dispoziiile alineatelor (1) i (2), pot menine aceast protecie pn la ncheierea unor acorduri internaionale privind durata proteciei drepturilor de autor sau a drepturilor conexe.

    Articolul 8

    Calculul termenelor

    Duratele prevzute n prezenta directiv se calculeaz ncepnd cu data de 1 ianuarie a anului urmtor faptului generator.

    Articolul 9

    Drepturi morale

    Prezenta directiv nu aduce atingere dispoziiilor din statele membre care reglementeaz drepturile morale.

    Articolul 10

    Aplicarea n timp

    (1) n cazul n care o durat de protecie mai lung dect durata de protecie corespunztoare prevzut de prezenta directiv ncepuse deja s se aplice ntr-un stat membru la 1 iulie 1995, prezenta directiv nu are ca efect reducerea acelei durate n statul membru respectiv.

    (2) Duratele de protecie prevzute de prezenta directiv se aplic tuturor operelor i obiectelor care, la data prevzut la alineatul (1), erau protejate n cel puin un stat membru n cadrul aplicrii dispoziiilor naionale privind dreptul de autor sau drepturile conexe sau care ndeplinesc criteriile de protecie prevzute de [Directiva 92/100/CEE a Consiliului din 19 noiembrie 1992 privind dreptul de nchiriere i de mprumut i anumite drepturi conexe dreptului de autor n domeniul proprietii intelectuale] ( 1 ).

    (3) Prezenta directiv nu aduce atingere actelor de exploatare derulate nainte de data menionat la alineatul (1). Statele membre adopt dispoziiile necesare pentru a proteja n special drepturile dobndite de teri.

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 10

    ( 1 ) JO L 346, 27.11.1992, p. 61. Directiv astfel cum a fost modificat ultima dat prin Directiva 2001/29/CE.

  • (4) Nu este necesar ca statele membre s aplice dispoziiile articolului 2 alineatul (1) n privina operelor cinematografice sau audiovizuale create nainte de 1 iulie 1994.

    C1 (5) Articolul 3 alineatele (1)-(2e), n versiunea n vigoare la data de 31 octombrie 2011, se aplic fixrilor de interpretri i executri i fonogramelor cu privire la care la 1 noiembrie 2013 drepturile artistului interpret sau executant i ale productorului de fonograme sunt nc protejate, n temeiul dispoziiilor respective n versiunea n vigoare la data de 30 octombrie 2011, precum i fixrilor de interpretri i executri i fonogramelor care iau natere dup data respectiv.

    M1 (6) Articolul 1 alineatul (7) se aplic acelor compoziii muzicale cu text n care cel puin compoziia muzical sau textul sunt protejate n cel puin un stat membru la data de 1 noiembrie 2013 i compoziiilor muzicale cu text aprute dup acea dat.

    Primul paragraf din prezentul alineat nu aduce atingere actelor de exploatare ce au avut loc naintea datei de 1 noiembrie 2013. Statele membre adopt dispoziiile necesare pentru a proteja n special drepturile dobndite de teri.

    Articolul 10a

    Msuri tranzitorii

    (1) n lipsa unor clauze contractuale contrare exprese, se va considera c un contract de transfer sau de cesiune ncheiat naintea datei de 1 noiembrie 2013 continu s produc efecte i dup data la care, n temeiul articolului 3 alineatul (1) n versiunea n vigoare a acestuia la data de 30 octombrie 2011, drepturile artistului interpret sau executant ar fi ncetat s mai fie protejate.

    (2) Statele membre pot dispune ca acele contracte de transfer sau de cesiune prin care un artist interpret sau executant are dreptul la pli recurente i care sunt ncheiate naintea datei de 1 noiembrie 2013 s poat fi modificate dup 50 de ani de la data publicrii legale a fonogramei sau, n absena unei astfel de publicri, dup 50 de ani de la data comunicrii legale ctre public a acesteia.

    B

    Articolul 11

    Notificare i comunicare

    (1) Statele membre notific de ndat Comisiei orice proiect guvernamental care urmrete acordarea de noi drepturi conexe, preciznd motivele principale care justific introducerea lor, precum i durata de protecie preconizat.

    (2) Comisiei i sunt comunicate de ctre statele membre textele dispoziiilor de drept intern pe care le adopt n domeniul reglementat de prezenta directiv.

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 11

  • Articolul 12

    Abrogare

    Directiva 93/98/CEE se abrog, fr a se aduce atingere obligaiilor statelor membre privind termenele prevzute n partea B din anexa I pentru transpunerea directivelor n legislaia lor naional i pentru punerea lor n aplicare.

    Trimiterile la directiva abrogat se interpreteaz ca trimiteri la prezenta directiv i se citesc n conformitate cu tabelul de coresponden din anexa II.

    Articolul 13

    Intrarea n vigoare

    Prezenta directiv intr n vigoare n a douzecea zi de la data publicrii n Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Articolul 14

    Destinatari

    Prezenta directiv se adreseaz statelor membre.

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 12

  • ANEXA I

    PARTEA A

    Directiva abrogat cu modificarea sa

    Directiva 93/98/CEE a Consiliului

    (JO L 290, 24.11.1993, p. 9)

    Numai articolul 11 alineatul (2)

    Directiva 2001/29/CE a Parlamentului European i a Consiliului

    (JO L 167, 22.6.2001, p. 10)

    PARTEA B

    Termene pentru transpunere n legislaia naional i pentru punere n aplicare

    (menionate la articolul 12)

    Directiv Termenul pentru transpunere Data punerii n aplicare

    93/98/CEE 1 iulie 1995 (articolele 1-11) 19 noiembrie 1993 (articolul 12)

    Pn la 1 iulie 1997 n ceea ce privete articolul 2 alineatul (1) [articolul 10 alineatul (5)]

    2001/29/CE 22 decembrie 2002

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 13

  • ANEXA II

    Tabel de coresponden

    Directiva 93/98/CEE Prezenta directiv

    Articolele 1-9 Articolele 1-9

    Articolul 10 alineatele (1)-(4) Articolul 10 alineatele (1)-(4)

    Articolul 10 alineatul (5)

    Articolul 11

    Articolul 12 Articolul 11 alineatul (1)

    Articolul 13 alineatul (1) primul paragraf

    Articolul 13 alineatul (1) al doilea paragraf

    Articolul 13 alineatul (1) al treilea paragraf

    Articolul 11 alineatul (2)

    Articolul 13 alineatul (2)

    Articolul 12

    Articolul 13

    Articolul 14 Articolul 14

    Anexa I

    Anexa II

    B

    2006L0116 RO 31.10.2011 001.002 14