cv clasic

28
CURRICULUM VITAE Nume: UNTARU Prenume: IULIAN Data nasterii: 21 iulie 1959 Locul nasterii: Furduiesti/Ratesti – judetul Arges E-mail : [email protected] // [email protected] Mobil : 0744363227 Site personal: http://www.iulian-untaru.net/ Casatorit, un copil - MIHNEA UNTARU Sotia: DANIELA UNTARU – inginer ‘’ALPROM‘’ PITESTI Studii: Facultatea de limbi straine, sectia germana-franceza - Universitatea Bucuresti 1980- 1984 Grade didactice: 1999 - grad didactic 1 – limba germana /Universitatea Bucuresti (lucrarea: ’’Das Präverb im Deutschen und im Rumänischen/Preverbul in germana si in româna’’) 1985 – grad didactic 2-limba franceza/Universitatea Bucuresti 1987 – definitivat – limba franceza/Universitatea Iasi Parcurs profesional Membru al Comisiei Nationale de limba franceza (MECT) Formator local si regional acreditat de catre Académie de Paris – dec. 2007 Membru in Comisia Nationala a Evaluatorilor de Manuale Sef al catedrei de limba franceza de la Colegiul National ‘’I. C. Bratianu‘’ din Pitesti (2006 – 2007/2007 – 2008/2008-2009) Membru al Consiliului Consultativ al profesorilor de limba franceza din jud. Arges Metodist I. S. J. Arges - 2001 - prezent Formator I. S. J. Arges Mentor I. S. J. Arges Mentor Universitatea din Bucuresti Functionar public în cadrul I.S.J.Arges/ Decizia nr. 305/30.11.2000 a MEC si ISJ Arges 1997 – 2001 inspector de franceza si de germana în cadrul I.S.J. Arges. Responsabil si pentru limbile italiana, spaniola si latina.

Upload: shadow-one

Post on 12-Jun-2015

5.225 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: CV clasic

CURRICULUM VITAE

Nume: UNTARU

Prenume: IULIAN

Data nasterii: 21 iulie 1959Locul nasterii: Furduiesti/Ratesti – judetul ArgesE-mail : [email protected] // [email protected] Mobil : 0744363227Site personal: http://www.iulian-untaru.net/Casatorit, un copil - MIHNEA UNTARUSotia: DANIELA UNTARU – inginer ‘’ALPROM‘’ PITESTIStudii: Facultatea de limbi straine, sectia germana-franceza - Universitatea Bucuresti 1980- 1984Grade didactice: 1999 - grad didactic 1 – limba germana /Universitatea Bucuresti (lucrarea: ’’Das Präverb im Deutschen und im Rumänischen/Preverbul in germana si in româna’’) 1985 – grad didactic 2-limba franceza/Universitatea Bucuresti 1987 – definitivat – limba franceza/Universitatea IasiParcurs profesional Membru al Comisiei Nationale de limba franceza (MECT)Formator local si regional acreditat de catre Académie de Paris – dec. 2007Membru in Comisia Nationala a Evaluatorilor de ManualeSef al catedrei de limba franceza de la Colegiul National ‘’I. C. Bratianu‘’ din Pitesti (2006 – 2007/2007 – 2008/2008-2009)Membru al Consiliului Consultativ al profesorilor de limba franceza din jud. ArgesMetodist I. S. J. Arges - 2001 - prezentFormator I. S. J. ArgesMentor I. S. J. ArgesMentor Universitatea din BucurestiFunctionar public în cadrul I.S.J.Arges/ Decizia nr. 305/30.11.2000 a MEC si ISJ Arges1997 – 2001 – inspector de franceza si de germana în cadrul I.S.J. Arges. Responsabil si pentru limbile italiana, spaniola si latina.Profesor de franceza la Colegiul National ‘’I. C. Bratianu‘’ din Pitesti (titularizare obtinuta prin concurs de competenta) -1993 - în prezentProfesor de franceza la Scoala Ratesti (1990-1993)Profesor de franceza si de germana la Scolile Vulturesti/Bîrzesti (Arges-1988-1990)Profesor de franceza la Scoala Lipovat (Vaslui-1984-1988)1) Participari la congrese, proiecte si stagii locale, nationale si internationale- participare forum « Innover en français » - martie 2009- responsabil pedagogic al proiectului Master 2 Professionnel «La construction d’une plateforme online favorisant l’intégration de l’approche communicative pour l’enseignement du FLE en Roumanie» al profesorului DUMITRU POPESCU (conventie de stagiu intre Université «Charles de Gaulle» Lille 3 si Colegiul National «I. C. Bratianu» din Pitesti) – februarie-iunie 2009

Page 2: CV clasic

- stagiu de formare de formatori in domeniul evaluarii DeCeE (MECT, Universitatea Pitesti, C.C.D. Arges – dec. 2008)- coordonator al echipei Colegiului National « I. C. Bratianu » in cadrul proiectului « Ma ville vue par… » (2008-2009), un proiect european de film care utilizeaza soft-ul Lignes de temps creat de Institut de recherche et d’innovation (IRI) - Centre Pompidou – Paris. Parteneriat cu Lycée Ravel Paris- participare forum «Innover en français» – Bucuresti, 29 – 30 martie 2008- stagiu de formare de formatori si expertiza de proiect – Académie de Paris (3-16 dec. 2007)- participare concurs de interviuri – Paris, Union Latine (2007) – interviu publicat pe site-ul Colegiului Bratianu- curs « Consiliere si orientare » - organizat de CCD Arges pentru profesorii diriginti/sept. 2006- participare forum «Innover en français » – Bucuresti, 24 – 25 martie 2007- stagiu de perfectionare BERLIN/16-30 aprilie 2001: LITERATUR IM UNTERRICHT (LITERATURA IN PROCESUL DE INVATAMANT)/Organizator: Goethe - Institut Berlin- Zilele francofoniei –Iasi/martie 2001- stagiu BELC, CAEN/FRANTA (profesori si formatori – limba franceza) (iulie 2000): specializari inscrise pe atestat: Informatica si invatarea limbilor straine/Resurse educative ale Internetului/Scriere asistata de calculator/ Evaluare certificativa DELF-DALF/Atelier de creatie de pagini WEB/Atelier de activitati online.Organizatori : Ministerul Educatiei Nationale din Franta / Ministerul Afacerilor Externe Franta- stagiu de reabilitare curriculara organizat de MEN – Busteni, iunie 2000- participare la Congresul al 5-lea al germanistilor din România (Iasi –2000) (congres international) : comunicarea stiintifica «Der temporale Subjunktor `als´ +Präsens » (Subjunctorul temporal « als » + prezentul). Moderator în cadrul sectiunii de lingvistica teoretica si aplicata.Organizator : Societatea Germanistilor din Romania- participare la un stagiu de perfectionare în Germania/München (din 25 iulie în 7 august 1999 – subiect: «Învatamantul centrat pe elev»  «Der schülerzentrierte Unterricht»)/ Organizator: Goethe - Institut München- participare la un sejur de studii «Arion » la Valence/Franta (din 3 în 7 mai 1999 - subiect: «Formarea initiala si continuua a personalului educativ »)/raportorul grupului pentru Comisia Europeana si pentru Bureau d’Assistance Technique «Socrates» Bruxelles- participare la proiectul «Comenius» în Belgia (aprilie 1999) - orasul Aalst – subiect: ‘’La culture régionale’’- stagiu de pregatire in cadrul Componentei "Management si Finantare" a Proiectului de Reforma a Învatamântului Preuniversitar (organizat de MEC si Banca Mondiala)- oct. 1998 - dec. 1999- interpret al unui grup de primari si consilieri din România– sejur în regiunea Drôme/ Operatiunea «Villages roumains» (octombrie – noiembrie 1997)- participare la Congresul al 4-lea al germanistilor din România (congres international) (Sinaia – 1997): comunicare stiintifica - Greseli de interferenta la nivel fonetic si morfo-sintactic în domeniul româno-german Organizator: Societatea Germanistilor din Romania- 1996: participant la schimbul scolar intre liceul nostru si liceul «Chopin», Nancy, Franta/Vizitarea Moldovei de Nord- participare la Congresul al 3-lea al germanistilor din România (congres international) (Neptun – 1994) : comunicare stiintifica-Die Modi im deutschen Nebensatz (Modurile în subordonatele germane)Organizator : Societatea Germanistilor din Romania2) Premii /mentiuni/diplome/atestate- atestat de participare la proiectul « Ma ville vue par… », remis de IRI, Centre Pompidou, iunie 2009- atestat forum « Innover en français » 21 martie 2009- premiul II la faza judeteana a olimpiadei de limba franceza – martie 2009 (Nitu Iulia Andreea/calificata la faza nationala)/mentiune la faza judeteana a olimpiadei de limba franceza – 2009 (Dumitrache Ana)- atesat de absolvire a programului national «Dezvoltarea competentelor de evaluare ale cadrelor didactice» (DeCeE) organizat de MECI si de Centrul National de Curriculum si Evaluare in invatamantul preuniversitar (stagiu de formare de formatori in domeniul evaluarii) /decembrie 2008

Page 3: CV clasic

- atestat responsabil pedagogic al masteratului, intitulat «La construction d’une plate-forme online favorisant l’intégration de l’approche communicative pour l’enseignement du FLE en Roumanie» si sustinut la Universitatea din Lille in specialitatea «Didactique des langues et des cultures, FLE de prof. Dumitru Popescu- premiere din partea primariei Pitesti pentru rezultate la Olimpiada nationala de limba franceza – 4 decembrie 2008- scrisoare de multumire din partea primarului municipiului Pitesti, Tudor Pendiuc (dec. 2008)- atestat de participare in calitate de coordonator la proiectul «Ma ville vue par…» (2008-2009), un proiect european de film care utilizeaza soft-ul Lignes de temps creat de Institut de recherche et d’innovation (IRI) - Centre Pompidou – Paris- «Diploma de excelenta», 23 septembrie 2008, oferita de Guvernul Romaniei si Ministerul Educatiei, Cercetarii si Tineretului, pentru rezultate deosebite la olimpiada nationala - distinctia “FIU AL ARGESULUI”, pentru prestigiu moral, profesionial si civic - remisa de Consiliul Judetean Arges - Sarbatorile Argesului si Muscelului, editia a II-a, 6 septembrie 2008- mentiune la Olimpiada nationala de limba franceza, Iasi 2008 - Nitu Iulia - premiul II la faza judeteana a olimpiadei de limba franceza – martie 2008 (Nitu Iulia Andreea/calificata la faza nationala) /premiul III la faza judeteana a olimpiadei de limba franceza – 2008 (Onel Diana)/mentiune la faza judeteana a olimpiadei de franceza – 2008 (Nechita Silvia)- atestat forum “Innover en français’’ – Bucuresti, 29 – 30 martie 2008- atestat de castigator al concursului national «Innover en français», organizat de Ambasada Frantei din Romania - noiembrie 2007- atestat de formare de formatori si expertiza de proiecte – Académie de Paris (dec. 2007)- bursier al Guvernului francez – Paris (3 – 16 decembrie 2007) – Académie de Paris- premiere din partea primariei Pitesti pentru rezultate la Olimpiada nationala de limba franceza – 19 decembrie 2007- diploma de excelenta oferita de Colegiul National „I. C. Bratianu“ – iunie 2007 - diploma evaluator Olimpiada Nationala de limba franceza/aprilie 2007- mentiune speciala la Olimpiada nationala de limba franceza, Galati 2007 - Nitu Iulia - atestat forum “Innover en français’’ – Bucuresti, 24 – 25 martie 2007- premiul II la faza judeteana a olimpiadei de limba franceza – februarie 2007 (Nitu Iulia Andreea/calificata la faza nationala) /premiul III la faza judeteana a olimpiadei de limba franceza – 2007 (Nechita Silvia)- premiere din partea primariei Pitesti pentru rezultate la Olimpiada nationala de limba franceza – 21 decembrie 2006- diploma «Gheorghe Lazar» clasa a II-a, oferita de Ministerul Educatiei si Cercetarii, 2006- scrisoare de felicitare din partea Serviciului de Cooperare si de Actiune Culturala al Ambasadei Frantei din Romania (iunie 2006)-atestate de limba si civilizatie franceza – diplome eliberate de Serviciul de Cooperare si de Actiune Culturala al Ambasadei Frantei din Romania pentru elevii clasei de bilingv/12 K (Stanescu Simona, Margarit Andreea, Zarva Raisa, Barascu Romina, Antone Deborah, Ciripan Ramona, Checiu Andreea, Popescu Ana Maria)– mai 2006- diploma de excelenta oferita de Colegiul National „I. C. Bratianu“ – iunie 2006- mentiune la Olimpiada Nationala de limba franceza- 2006/Targu Jiu (Toma Silvia)- 3 premii II la faza judeteana a olimpiadei de limba franceza - 2006 (Toma Silvia, Checiu Andreea, Smaranda Raluca) si 2 mentiuni (Stanescu Simona, Margarit Andreea)- premiul I la faza judeteana a olimpiadei de limba franceza – 2005 (Checiu Andreea) /premiul II la faza judeteana a olimpiadei de limba franceza – 2005 (Toma Silvia - participare la faza nationala) si mentiune (Margarit Andreea)- diploma de merit din partea I. S. J. Arges si a primariei Pitesti pentru rezultate la Olimpiada nationala – octombrie 2004- mentiune la Olimpiada nationala de limba franceza – 2004-Bacau (Toma Silvia)- premiul I la faza judeteana a olimpiadei de limba franceza – 2004 (Toma Silvia) si 2 mentiuni (Margarit Andreea, Checiu Andreea)- bursier al Guvernului francez – stagiu BELC/Caën –2000- bursier «Goethe-Institut » München (1999)/ «Goethe-Institut» Berlin (2001)- gradatie de merit (1999 – 2003/2003 – 2007/2007 – 2011)

Page 4: CV clasic

- diploma de evaluator la Olimpiada Nationala de limba germana (2001)- certificat de absolvire a Cursurilor pentru Formarea Inspectorilor Scolari (M.E.C. si Banca Mondiala). Inspector RODIS acreditat – 19993) A. Publicatii la nivel national Carti publicate- „Evaluare prin teste-grila“ – editura Carminis, Pitesti, 2009 - grile de germana si de franceza (editia a 4-a revazuta si imbogatita)- „Evaluare prin teste-grila“ – editura Carminis, Pitesti, 2008 - grile de germana si de franceza (editia a 3-a revazuta si imbogatita) - „Evaluare prin teste-grila“ – editura Carminis, Pitesti, 2007 - grile de germana si de franceza (editia a 2-a revazuta si imbogatita) - „Evaluare prin teste-grila“ – editura Carminis, Pitesti, 2005 - grile de germana si de franceza - „Germana pentru informatica“ (494 pag.)– editura Lucman, Bucuresti, 2002- „Ghid practic de utilizare a calculatorului în limba franceza“ (270 pag.) – editura Niculescu, Bucuresti, 2001Articole : - «Der temporale Subjunktor „als“ +Präsens » (Subjunctorul temporal «als» + prezentul) in „Zeitschrift der Germanisten Rumäniens“-no. 1-2 (19-20)/2001, editura Paideia, Bucuresti- «Formarea initiala si continuua a personalului educativ» )/raportul grupului « Arion »/Valence/Franta (3 -7 mai 1999 - subiect: «Formarea initiala si continuua a personalului educativ») pentru Comisia Europeana si pentru Bureau d’Assistance Technique «Socrates» Bruxelles-1999 - „Die Nebensatzfähigkeit der deutschen und rumänischen Modi“ („Distributia formelor modale în subordonatele limbilor germana si româna“ in „Zeitschrift der Germanisten Rumäniens“-no. 1-2 (15-16)/1999, editura Paideia, Bucuresti- „Phonetische Interferenzfehler im Bereich Rumänisch-Deutsch“ („Greseli de interferenta la nivel fonetic în domeniul româno-german“ în „GGR- Beiträge zur Germanistik“ („Contributii ale Societatii Germanistilor din România la germanistica“ – vol. 3 „Die Sprache ist das Haus des Seins“- Editura Paideia –Bucuresti 1998- „Das Präverb im Deutschen“ („Preverbul în limba germana“) în: „Zeitschrift der Germanisten Rumäniens“- no. 1-2 (9-10 )/1996, editura Charme-Scott, Bucuresti- „Die Modi im deutschen Nebensatz“(„Modurile în subordonata germana“ în: „Zeitschrift der Germanisten Rumäniens“ („Revista germanistilor din România“) – no. 1-2 (5-6 )/ 1994, editura Charme-Scott, Bucuresti3) B. Publicatii la nivel judetean- «Le langage texto ou parlez-vous le SMS?» - revista „Junimea“, Colegiul National „I. C. Bratianu“ – februarie 2008- „Les mots du français parlé“ - revista „Junimea“, Colegiul National „I. C. Bratianu“ – mai 2007- „Le français parlé – un autre français“- revista „Junimea“, Colegiul National „I. C. Bratianu“ – mai 2006- „Les pléonasmes du français“ - revista „Junimea“, Colegiul National „I. C. Bratianu“ – mai 2005- „Calculatorul, Internetul si pidginizarea limbilor“ - revista „Junimea“, Colegiul National „I. C. Bratianu“ – decembrie 2002- „Despre reforma ortografica germana“ – revista „Junimea“, Colegiul National „I. C. Bratianu“ – mai 2002- subiecte de bacalaureat publicate împreuna cu solutiile acestora în ziarul „Argesul’’ (limbile franceza si germana) – 15 editii (Conventie intre I.S.J. Arges si ziarul « Argesul)- activitate benevola1 aprilie 1999/22 aprilie 1999/27 mai 1999/3 iunie 1999/10 iunie 1999/17 iunie 1999 /24 iunie 19995 ianuarie 1999/28 ianuarie 1999/4 februarie 1999/11 februarie 1999/18 februarie 1999/18 martie 1999/11-12 mai 2000/25-26 mai 2000- traducere din franceza „Aspecte privind precipitatiile în zona de confluenta a râului Arges cu râul Doamnei“- revista ‘’Ecos-97’’ PITESTI3) C. PUBLICATII PE INTERNETPe site-ul Societatii Germanistilor din Romania (http://www.ggr.ro)Zeitschrift der Germanisten Rumäniens (ZGR)

Page 5: CV clasic

http://www.e-scoala.ro /germana/ggr3.html : Untaru I. Iulian: DIE NEBENSATZFÄHIGKEIT DER DEUTSCHEN UND DER RUMÄNISCHEN MODI  (295-308 )http://www.ggr.ro/inh9-10.htm: Iulian I. Untaru: Das Präverb im Deutschen / S. 162http://www.ggr.ro/inh5-6.htm: Iulian I. Untaru: Die Modi im deutschen Nebensatz / S. 52GGR-Beiträge zur Germanistik : http://www.ggr.ro/haus.htm: Iulian I. Untaru: Phonetische Interferenzfehler im Bereich Rumänisch - Deutsch / Seite 149Pe site-ul Colegiului National «I. C. Bratianu» http://www.colegiulbratianu.ro/untaru.htmCurriculum-vitae/Curriculum-vitae În format european/Model CV european/Pasaport lingvisticProiecte INNOVER EN FRANCAIS - 2007  Concurs de interviuri - Paris 2007  Motivare juriu  Regulament concurs  A l'issue de deux semaines parisiennes et formatives (décembre 2007)   Attestation Paris

Pe site-ul personal: a se vedea- http://www.iulian-untaru.netPe site-ul colaborativ: www.jeparlefrancais.com ( colaborare cu Universitatea din Lille)

4. Activitate profesionala, metodica si in slujba comunitatii:- prezenta in Catalogul „Fiii Argesului si Muscelului” – vol. II/2009 – Ed. Tiparg- membru al Comisiei de elaborare a subiectelor – test de evaluare/clasa a IX-a bilingv/limba franceza – iunie 2009- activitate de mentorat (practica pedagogica) pentru Universitatea din Bucuresti – 2008-2009- dosar de atragere de fonduri pentru proiecte inovatoare – Ambasada Frantei (2009)- cursuri optionale Limba franceza: Elemente de cultura si civilizatie franceza (clasa a XI-a B) – 2008/2009 – optional clasa cu profil bilingvAria curriculară „Om şi societate” /ore alocate din curriculumul la decizia şcolii (CDŞ). (vezi Programa: Anexa 3/ORDIN nr. 5241/01.09.2008)Limba franceza: Istoria Frantei (clasa a X-a B) – 2007/2008 – optional clasa cu profil bilingvAria curriculară „Om şi societate” /ore alocate din curriculumul la decizia şcolii (CDŞ). (vezi Programa: Anexa 2/ORDIN nr. 5241/01.09.2008)Limba franceza: Geografia Frantei (clasa a IX-a B) – 2006/2007 – optional clasa cu profil bilingvIn oferta de optionale: „Franceza pentru informatica”, „Germana pentru informatica” si „Le français par la chanson” (2002-2009)- secretar al comisiei de organizare a Olimpiadei judetene de limba franceza si al celei de contestatii– 15 martie 2008- activitate in cadrul Comisiei Nationale de limba franceza – descongestionare programe (29 febr.- 2 martie 2008)- organizarea stagiului pedagogic al prof. francez Pierre Cochet in liceul nostru, in cadrul proiectului „Pitesti en français” (februarie 2008)-partenerian Colegiul National „I. C. Bratianu” – IUFM, Université de Lyon- organizator al concursului „Cangurul lingvistic” – limba franceza, 20 decembrie 2007, faza pe liceu- membru al comisiei de elaborare a subiectelor – concursul de suplinire a catedrelor vacante (august 2007)- castigator al concursului national de proiecte “Innover en français”, organizat de « Service de Coopération et d’Action Culturelle »/ AMBASSADE DE FRANCE EN ROUMANIE– iunie 2007 (cu proiectul: Notre livre de conversation) si al unei burse in Franta- membru al Comisiei de elaborare a subiectelor – test de evaluare/clasa a IX-a bilingv/limba franceza – 1 iunie 2007- vicepresedinte al comisiei de atestat lingvistic – clasa a 12-a bilingv/Colegiul National « I. C. Bratianu » Pitesti /26 mai 2007- membru al Comisiei Nationale de corectare la Olimpiada Nationala de limba franceza (10 – 15 aprilie 2007/Galati)- organizator al olimpiadelor de limba franceza la nivel de liceu

Page 6: CV clasic

- activitate in cadrul comisiei metodice a profesorilor de limba franceza (referate si lectii deschise in cadrul comisiei metodice – 2003/2006)- activitate in cadrul comisiei dirigintilor – ore deschise in 2005/2006- activitate benevola in cadrul societatii « Junimea », participare la programele si campaniile organizate de aceasta („Spring Day”, campania antidrog si prevenire HIV-SIDA), activitate publicistica.- organizatorul concursului „Cangurul lingvistic” – limba franceza, 15 decembrie 2006, faza pe liceu- participare la „Ziua Europeana a Limbilor” C.C.D. Pitesti - sept. 2006- coordonator al lucrarilor de atestat ale clasei de limba franceza – bilingv (12 K)/2006- oferta de cursuri optionale „Germana informatica” , „Franceza informatica” si „Franceza prin cântec” (programa /curs pe suport CD – 2004/2005/2006/2007)- participare prin elevii mei la activitati ale « Aliantei Franceze » din Pitesti («Lire en Fête», «Plume d’or», «Visions d’Europe», «Portes ouvertes à l’Alliance Française», «Fête de la musique»- colaborari benevole cu Alianta Franceza din Pitesti (oferirea unui mic dictionar informatic francez/roman pe suport CD, elaborat de mine) si cu revista Ecos (servicii de traducator)- membru in Comisia Nationala a Evaluatorilor de Manuale /evaluare de manuale de limba franceza – limba 3 (iunie 2004- Bucuresti)- presedinte al comisiei de atestat/clase cu regim bilingv - Colegiul National « Al. Odobescu»/Pitesti - mai 2003- membru al comisiei de atestat /clase cu regim bilingv - Colegiul National « I. C. Bratianu » Pitesti - mai 2003- membru al Comisiei Nationale de corectare la Olimpiada nationala de limba germana- 2002/Brasov- membru al Comisiei Nationale de corectare la Olimpiada nationala de limba germana- 2001- cerc pedagogic sustinut în cadrul Colegiului National « I. C. Bratianu »/15 mai 2001 cu tema : Internet-conectare, descarcare din retea, crearea unei cutii postale electronice, atasare de fisier- conferinta Asociatiei profesorilor de limba germana din Romania – octombrie 2000- organizarea primei olimpiade de franceza la nivel gimnazial (2000)- olimpiada de limba germana «Romania de Sud» - iunie 1999/Drobeta Turnu-Severin- membru al comisiei de evaluare la concursul de titularizare – Colegiul National « Al. Lahovari » Valcea/limba germana-1999- introducerea limbii franceze în regim bilingv – I. C. Bratianu, Al. Odobescu (1999)- participare la realizarea unui centru de documentare pentru limba germana - 1997- realizarea unui centru de documentare pentru limbi straine – I. S. J. Arges- secretar al comisiei judetene la admitere (1998) si la examenul de capacitate (1999, 2000)- organizarea olimpiadelor si concursurilor de limbi straine la nivel judetean la cele cinci limbi in 1998, 1999, 2000, 2001 (limba franceza)- referat în cadrul cercului pedagogic – februarie 1994 : «La concordance des temps»- inspector teritorial (1997 – 2000), zona Titesti – Mioarele, colaborare cu factorii locali privind implementarea reformei si realizarea primului examen de capacitate- sute de inspectii in vederea obtinerii definitivarii si a gradelor didactice (1997 – prezent)- profesor evaluator la examenele de bacalaureat (1993- in prezent)- atragere de sponsorizari : a)Dischete cu exercitii de gramatica a limbii germane – Goethe Institut Bukarest (1995)b)Landeskundematerialien de la Ambasada Austriei (Herbert Hipfl-Woi – Insarcinat cu cooperarea educationala)- 1994c)Manuale « Deutsch, warum nicht »/oferite de Deutsche Welle, Köln d)« Deutsch für rumänische Schüler »1994 (80 de exemplare din fiecare titlu)/alte materiale didactice - oferite de INTER NATIONES Bonn (1995)/ e)Softuri educationale de la MICROSOFT Romania (2003)- profesor corector la olimpiadele judetene (1994 – 2007)- participare benevola la actiunile anuale din cadrul operatiunii «Villages roumains/Drôme –Roumanie» (1990 – 2004), actiuni de ajutorare a satelor romanesti- participare la cercurile pedagogice ale profesorilor de limbi straine

Membru al Societatii Germanistilor din România

Page 7: CV clasic

Membru al Asociatiei profesorilor de limba germana din România Membru al Consiliului de Administratie al I.S.J. Arges, al Comisiei de disciplina (1997-2001)Traducator si interpret al Ministerului de Justitie (franceza si germana)Persoana de contact a Agentiei Nationale « Socrates » la nivel judetean (1997-1999)Persoana de contact a Serviciului de Integrare Europeana din M.E.N. la nivel judeteanMembru al Societatii « Junimea »-- Colegiul National „I. C. Bratianu“Limbi straine: franceza (foarte bine), germana (foarte bine), engleza si norvegiana (satisfacator)Cunostinte în domeniul informaticiiPermis de conducereHobiuri: istoria, sportul, calatoriile

Actualizat – 15 septembrie 2009

ANEXE (SITE-uri/ CARTI SI ARTICOLE)

1. SITE-uri (HOMEPAGE) :

Page 9: CV clasic

Autor: Iulian Untaru

Editura Niculescu ISBN 973-568-531-0 Numar pagini 270 Format 20x13 An aparitie

Lucrarea se adreseaza celor care doresc sa se initieze in informatica si sa se familiarizeze, in limba franceza, cu vocabularul specific informaticii. Cartea contine 21 de teste care prezinta vocabularul informatic uzual (internet, e-mail, descarcare de retea, atasare de fisier etc.). Fiecare unitate este structurata astfel: - lexique- texte- autour et au - delà du texte (exercitii privind vocabularul, continutul textului, exercitii comunicative menite sa antreneze elevii in manipularea libera si creativa a structurilor lexico-gramaticale ale limbii franceze).

Evaluare prin teste-grilaPaul Didiţă, Adriana Didiţă, Mihai Muscalu, Iulian Untaru, Bianca BerceanuAutor: Paul Didita, Adriana Didita, Bianca Berceanu, Iulian UntaruISBN: 978-973-123-077-1Editura: CarminisAnul publicării: 2008Pagini: 287Dimensiuni: 16x23Categoria: Bacalaureat 2009Preţ: 18,00  leiLucrarea „Evaluare prin teste-grilă“ abordează sistematizat materialul pentru bacalaureat şi admitere la facultate, la disciplinele limba română, istoria românilor, limba engleză, limba germană şi limba franceză.Concepută în conformitate cu programele în vigoare, sub formă de teste-grilă, lucrarea respectă structura probei de examen şi oferă viitorilor studenţi posibilitatea de a-şi asigura o pregătire cât mai completă, formarea unei tehnici personale de autoevaluare, precum şi verificarea nivelului cunoştinţelor acumulate

Page 10: CV clasic

cu ajutorul răspunsurilor de la final.

Autor: Paul Didita,Mihai Muscalu,Iulian Untaru,Bianca Berceanu

ISBN: 978-973-123-045-

Editura: Carminis

Anul publicării: 2008

Ediţia: 3

Pagini: 245

Dimensiuni: 16x23

Categoria: Manuale Preparatoare

Preţ: 12,00  lei

EVALUARE PRIN TESTE-GRILA. ACADEMIA DE POLITIE

Autor: Paul Didita, Adriana Didita, Bianca Berceanu

Editura: CARMINIS

Anul publicării: 2008

Pagini: 200

Dimensiuni: 17 X 24 cm, monocrom

Categoria: Carte scolara

Preţ: 11,00  lei

DESCRIERE

Evaluare prin teste-grila. Academia de politie - CARMINIS.

Page 11: CV clasic

Lucrarea „Evaluare prin teste-grila“ abordeaza sistematizat materialul pentru bacalaureat si admitere la facultate, la disciplinele limba romana, istoria romanilor, limba engleza, limba germana si limba franceza.

Conceputa in conformitate cu programele in vigoare, sub forma de teste-grila, lucrarea respecta structura probei de examen si ofera viitorilor studenti posibilitatea de a-si asigura o pregatire cat mai completa, formarea unei tehnici personale de autoevaluare, precum si verificarea nivelului cunostintelor acumulate cu ajutorul raspunsurilor de la final.

EVALUARE PRIN TESTE GRILA - Paul Didita,Bianca Berceanu,Iulian Untaru,

Editura Carminis - 2005

11,00lei

CUPRINDE : Limba Romana, Istoria Romanilor, Limba Engleza, Limba Germana, Limba Franceza. PENTRU : Academia de politie, Scoli de subofiteri, Drept, Litere, Jurnalistica, Filosofie, Sociologie

ARTICOLE PUBLICATE IN:

“ZEITSCHRIFT DER GERMANISTEN RUMÄNIENS” si in

“GGR-BEITRÄGE ZUR GERMANISTIK” – vezi: http://www.ggr.ro/ggr4a.htm

Gesellschaft der Germanisten Rumäniens (GGR) - www.ggr.ro

 

TSCHRIFT DER GERMANISTEN RUMÄNIENS

3. Jahrgang, Heft 1-2 (5-6), Januar-Dezember 1994Inhalt:

Ein Jahr der Erfüllungen (George Gutu) / S. 7 III. Kongreß rumänischer Germanisten. Neptun, 16.-19. Mai 1994

Page 12: CV clasic

Bericht, Meinungen, Dokumentation (Liselotte Patrut, George Gutu) / S.9

Vorträge auf dem III. Kongreß rumänischer Germanisten / S. 25 I. Linguistik / S. 25 Siegfried Grosse: Überlegungen zur Definition des Terminus 'Deutsche Gegenwartssprache' / S. 25 Speranta Stanescu, Octavian Nicolae: Zum ersten Mal eine ganzheitliche kontrastive Beschreibung Deutsch-Rumänisch / S. 29 Sigrid Haldenwang: Zum Wortschatz des siebenbürgisch-sächsischen Wörterbuchs aus historischer Sicht / S. 35 Doina Sandu: Klischeehaftes in Grußformeln / S. 40 Elena Viorel: Der Genitiv im verbanlen Bereich. Trends und Bemerkungen / S. 44 Ioan Lazarescu: Die Beziehungen zwischen Antonymie und Paronymie. Am Beispiel einiger mit un- präfigierter Wörter / S. 48

Iulian I. Untaru:Die Modi im deutschen Nebensatz / S. 52 Magdalena Leca: Wirtschaftsdeutsch in Rumänien. Allgemeine Präsentation und Übungstypologie / S. 57 Mariana Stoican: Hörfunksprache. Allgemeine Erkenntnisse, eigene Erfahrungen / S. 59

II. Literaturwissenschaft / S. 63 Hubert Lengauer: Ost-Phobie und Grenz-Bewußtsein. Zu einem Motiv in der österreichischen Literatur anhand von Ingeborg Bachmanns "Großer Landschaft bei Wien" / S. 63 Eleonora Pascu: Sprachlosigkeit und Schweigen in Peter Handkes "Stummen Stücken" / S. 70 Gundula-Ulrike Fleischer: Spiel mit der Sprache oder engagierte Kunst. Einige überlegungen zur Deutung von Eugen Gomringers Konkreter Poesie / S. 73 Gheorghe Nicolaescu: Christoph Ransmayr - "Die letzte Welt" oder die Verwandlung der Literatur / S. 76 Laura Beatrice Petrescu: Das Labyrinth der Bedrohung bei Botho Strauß ("Marlenes Schweigen", "Theorie der Bedrohung") / S. 78 Ioana Craciun: Die Rezeption des antiken Mythos in Friedrich Dürrenmatts "Minotaurus. Eine Ballade" / S. 80 Liana Coca-Corciu: Brechts gordischer Knoten / S. 84 Wolfgang Schaller: Der Dichter und sein Doppel. Anmerkungen zum poetischen Verfahren in R. M. Rilkes "Neuen Gedichten" / S. 87 Mariana Lazarescu: Vorkommen und Bedeutung der Termini 'Rumänien' und 'rumänisch' in Hugo von Hofmannthals Werk / S. 90

III. Didaktik des DaF/DaM-Unterrichts / S. 94 Klaus Börge-Boeckmann: Die Relation zwischen Erst- und Zweitsprache und die Konsequenzen für den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache/Zweitsprache / S. 94 Maria Mihalciuc, Laura Muresan: Selbstbewertung der Sprachfähigkeit als Bewußtmachung der Lernstrategien / S. 98 Marianne Koch: Hörverstehen / S. 100 Herbert Hipfl-Woi: "...beschloß der Graf, allen Bedenken zum Trotz, sein Schloß an die Vampire zu vermiten." Überlegungen zur Frage, welche Texte im DaF-Unterricht (für Erwachsene) geschrieben werden sollten / S. 104 Zorica Hentes, Radadiana Ivanescu: Lesestrategien im Fremdsprachenunterricht / S. 109 Axel Barner: Funktion und Stellenwert der Landeskunde im modernen Fremdsprachenunterricht / S. 112 Kristine Lazar: Leistungsmessung in Form von Tests im DaF-Unterricht / S. 115 Ana Stan: Über Bilder und bildliche Vergleiche / S. 118

IV. Rumänisch-deutsche/österreichische Kultur- und Literaturinterferenzen / S. 121 Markus Fischer: Odysseus, Stamate, Odradek, Algazy & Grummer - Kommunikation bei Kafka und Urmuz / S. 121 Horst Schuller Anger: "Proces Galilei" - Gedichte von Volker Braun in rumänischer Übersetzung / S. 126 Liselotte Patrut: Karl Hugo von Meltzl und das Wesen der Komparatistik / S .131 Anca Radulescu: Metamorphose bei Goethe und Eliade / S. 135 Die Leseprobe / S. 143 Gert Heidenreich: Kultur und Nation / S. 143

Die ZGR stellt vor / S. 147 Hans-Jürgen Maes, André Pekarek / S. 147

Zeitschriften- und Bücherschau / S. 152 Elke Henschel / Harald Wexdt, Handbuch der deutschen Grammatik, Walter de Gruyter, Berlin/New York 1990 (Doina Sandu) / S. 152 Herta Müller, In viaggio su una gamba sola (Dt. Reisende auf einem Bein), Marsilio, Venezia 1992 /Trad. Lidia Castellani/ (Gabriela Rovagnati) / S. 152 Max Blaeulich, Bukarester Geschichten. Prosa. Mit acht Zeichnungen von Johannes Steidl, Wieser Verlag, Klagenfurt/Salzburg 1994 (Carmen Iliescu) / S. 153 Elisabeta Barbu, Rolul elementelor vizuale in predarea limbilor straine. (Cercetari experimentale de psiholingvinstica si lingvistica aplicata), TUB, Bucuresti 1992 (Voichita Ghenghea) / S. 154

Page 13: CV clasic

George Gutu, Die Lyrik Paul Celans und die rumänische Dichtung der Zwischenkriegszeit, Bd. II, Editura Universitatii din Bucuresti, Bucuresti 1994 (Romul Munteanu) / S. 155 Hans Glinz, Grammatiken im Vergleich: Deutsch - Französisch - Englisch - Latein , Formen - Bedeutungen - Verstehen, Niemeyer, Tübingen 1994, 962 S. (Doina Sandu) / S. 157 Jahrbuch der ungarischen Germanisten, hrsg. v. Antal Màdl und Hans-Werner Gottschalk, Budapest 1993 (Elisabeta Barbu) / s. 158 Claus Stephani (Hrsg,), Sagen der Rumäniendeutschen, Diederichs, München 1994. (George Gutu) / S. 159 Celan-Jahrbuch 5(1993), hrsg. v. Hans-Michael Speier, C. Winter, Heidelberg 1993. (George Gutu) / S. 159

Tagungen, Symposien, Kolloquien, Kurse / S. 161 Hölderlin übersetzt. Tagung der Hölderlin-Gesellschaft, Tübingen, 26.-29. Mai 1994 (Liselotte Patrut) / S. 161 Deutscher Germanistentag, Aachen, 11.-14. September 1994 (Octavian Nicolae, George Gutu), / S. 162 Konferenz über Rechtschreibung, Wien, 22.-24. November 1994 (Markus Kleininger) / S. 164 Tagung der Österreichischen Gesellschaft für Germanistik, Graz, 26.-29. Mai 1994 (George Gutu) / S. 164 Internationales Symposion für innovative Lehrer- und Lehrerinnen-Bildung in europäischer Kooperation und XI. Kolloquium des European Forum for Freedom in Education, Witten/Ruhr, 24.-27. November 1994 (George Gutu) / S. 165 Friederike Mayröcker - 70. Ausstellung und Symposium, Wien, 14.-16. Dez. 1994 (Anca Radulescu) / S. 166 300 Jahre Universität Bukarest. Wissenschaftliche Tagung, Bukarest, 14.-15. November 1994 (Cristina Kasmo, Irina Constantinescu) / S. 167 Tagung der "Stiftung für die Förderung der deutschen Literatur in Rumänien", Kronstadt, 17.-18. November 1994 (Roma Marcel) / S. 168 Tagung von Germanistik-Studenten zu Fragen der rumäniendeutschen Literatur, Neptun, 17. Mai 1994 (Marius Peter Weber, Stefan Alexe) / s. 169

Mitteilungen der "Gesellschaft der Germanisten Rumäniens" / S. 170

Gesellschaft der Germanisten Rumäniens (GGR) - www.ggr.ro

 

5. JAHRGANG, HEFT 1-2 (9-10) - JANUAR-DEZEMBER 1996Inhalt:

Vielfalt im Fach - Breite des Horizonts (George Gutu) / S. 7

Österreichische Literatur. Standortbestimmung und Neuentwicklungen Wolfgang Kraus: Zwischen Trümmern und Wohlstand. Das literarische Leben in Österreich von 1945 bis heute / S. 9 Wendelin Schmidt-Dengler: Vom Staat, der keiner war, zur Literatur, die keine ist. Zur Leidensgeschichte der österreichischen Literaturgeschichte / S. 15 Wolfgang Schaller: Historischer Kontext, Plastizität und Publikumswirkung. Dramenlektüre und programmatische Reflexion in den Tagebüchern Franz Grillparzers / S. 22 Nikolina Burneva: Metamorphosen des Textes als literarisches Thema / S. 27 Eleonora Pascu: Intertextualität - strukturbildendes Element und Sprachspiel in Peter Handkes dramatischen Werken / S. 31 Symposion "Junges Theater in Österreich". Bukarest, 8.-9. Mai 1995

Page 14: CV clasic

Paul Pechmann: Experimentelle Bestrebungen im österreichischen Gegenwartstheater / S. 45 Ioana Margineanu: Ferdinand Raimund - ein vergessener Romantiker? Zu einer Raimund-Dissertation / S. 53 Ileana Berlogea: Zur Rezeption der Dramatik Thomas Bernhards und Peter Turrinis in Rumänien / S. 56 Mariana Lazarescu: Zu einer Episode der österreichisch-rumänischen Theaterbeziehungen / S. 60 G R E N Z P Ä S S E. Texte österreichischer Autoren Thomas Baum: Grenzpaß (Theaterstück) / S. 62 Margret Kreidl: Die schönsten Dinge / S. 70 Franz Innerhofer: Orvieto / S. 73 Ilse Tielsch: Frau N. geht um den See / S. 77 Robert Menasse: Lange nicht gesehen (Erzählung) / S. 82 Matthias Mander: Garanas oer die Stille / S. 85 Marianne Gruber: *** (Roman-Fragment) / S. 87

Eminescu und kein Ende Helmuth Frisch: Die Quellen der deutschen Aufzeichnungen Eminescus (III) / S. 91

Beiträge zur Geschichte der Germanistik in Rumänien / S. 122 Astrid Agache: Briefe von Karl Kurt Klein an Traian Bratu (II) / S. 122

Aufsätze zur Literatur- und Sprachgeschichte der Deutschen in und aus Rumänien Ernest Wichner: Die Umgebung des Friedens - Bilder vom Land am Nebentisch / S. 132 Hans-Jürgen Maes: Chronos erbricht seine Waisenkinder. Analyse und Interpretation der Schreibweise und botschaft der Kurzerzählung "Die Jacke" von Franz Hodjak / S. 136 Gabriele Gerota-Varo: Aus dem Paradies? Zu Anni-Lorei Mainkas Debütband / S. 142 Elena Cernea: Der Pietismus bei den Siebenbürger Sachsen / S. 144 Adina-Lucia Nistor: Zum Vokalismus der Ortsmundart von Petersdorf / S. 149

Germanistische Beiträge Hans Dama: Redewendungen und Ausdrücken auf der Spur / S.153 Ana Cletiu: Grundbegriffe der cognitiven Linguistik. Die Bedeutungsbeschreibung / S. 157

Iulian I. Untaru: Das Präverb im Deutschen / S. 162

Vasile V. Poenaru: Kontrastive Untersuchung zum philosophischen Setzungsvermögen eines Adverbs: "ba" und "kaum" als "Wesen des Teufels" / S. 170 Carmen Puchianu: Das Vaterschaftsmotiv in Goethes "Faust"-Dichtung. Versuch einer Interpretation / S. 172 Alexandru Boboc: Semiotik und Ontologie - Interpretation und "Mögliche Welten" / S. 174 Maria Berceanu: Peter Härtling - "Die dreifache Maria" / S. 177 Thomas Söder: Jemand. Bemerkungen zum Protagonisten in Patrick Süßkinds "Der Kontrabaß" / S. 180 Theo Buck: Vom Pathos zu Wortresten. Ein gestischer Paradigmawechsel im Werk Paul Celans / S.183 Colin Good: 'Genre-Vielfalt' in der DDR-Presse oder der Zauber des Verbotenen: ein Rückblick auf die publizistische Version ideologischer Erstarrung / S.186 Elena Viorel: Neue Bedeutung für Deutsch als Fremdsprache an rumänischen Schulen: ein Aufschwung? / S. 190

Oskar Walter Cisek (1897-1966 Heinrich Stiehler: Oskar Walter Ciseks Roman "Der Strom ohne Ende". Zur Vorgeschichte der autoritären Ideologie in Rumänien / S. 194 Hans Bergel: "Würden Sie von hier weggehen?..." Drei Begegnungen mit Oskar Walter Cisek / S. 200 Roxana Nubert: Oskar Walter Cisek und seine Mitarbeit an der "Prager Presse" / S. 203 George Gutu: Briefe Oskar Walter Ciseks an Lucian Blaga / S. 207

Die ZGR stellt vor Ella Grützke: Das Bild / S. 213

Die Leseprobe Günther Ahrends: Imagetransfer / S. 218

Tagungen, Symposien, Kolloquien, Kurse Kulturdialog und akzeptierte Vielfalt? Rumänien und rumänische Sprachgebiete nach 1918, Tübingen, 9.-11. November 1995 (Elena Viorel) / S. 220 Inszenierte Imagination. Zu einer historischen Anthropologie der Medien. Symposium, Wien, 17.-18. November 1995 (Eleonora Pascu) / S. 220 Theater auf Österreich-Suche. Internationales Symposium. Wien, 2.-4. November 1995 (Eleonora Pascu) / S. 222 Deutsche Literatur im östlichen und südöstlichen Europa. Konzepte und Methoden der Geschichtsschreibung und Lexikographie. Marbach, 7.-9. Dezember 1995 (Astrid Agache) / S. 222 Wissenschaftliche Jahrestagung des Hermannstädter Germanistik-Lehrstuhls, 26.-29.05.1995 (S. S.) / S. 223

Page 15: CV clasic

Die Aktualität der Literatur Gerhart Hauptmanns. Internationales Gerhart-Hauptmann-Symposion, Düsseldorf, 6.-8. Juni 1996 (George Gutu) / S. 223 Jahrestagung der Internationalen Lenau-Gesellschaft, Weinsberg, 26.-28.08.1996 (Maria Berceanu) / S. 225 Neue Lehr- und Lernstrategien im Deutschunterricht. 5. Tagung rumänischer Deutschlehrer, Mamaia, 27.-29. September 1996 (Ioan Lazarescu) / S. 225 40 Jahre Germanistik in Temeswar. Wissenschaftliche Tagung des Germanistik-Lehrstuhls in Temeswar, 25.-26.Oktober 1996 (G.-A. Catanescu, Sorin Gadeanu, Kristine Lazar, Anca Radulescu, Speranta Stanescu) / S. 226

Bücher- und Zeitschriftenschau Paul Celan, Nisipul din urne. Traducerea versurilor de A. I. Turlea. Postfata de Marin Sorescu. 96 S.,Colectia "ORFEU" / Editura Scrisul Romanesc, Craiova, 1994. (Wolfgang Schaller) / S. 228 Germanistik in Mittel- und Ost-Europa. 1945-1992. Hg. v. Christoph König, de Gruyter, Berlin / New York 1995, 318 S. (George Gutu) / S. 229 Deutsche Dichter. Leben und Werk deutschsprachiger Autoren vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Hg. v. G. E. Grimm u. F. R. Max, Reclam, Stuttgart 1993, 886 S. (G. G.) / S. 230 * Moderne Literatur in Grundbegriffen. Hrsg. v. D. Borchmeyer u. V. Zmegac, Niemeyer, Tübingen 1994,471 S. George Gutu) / S. 230 Hauptwerke der deutschen Literatur. Einzeldarstellungen und Interpretationen. Bd. I: Von den Anfängen bis zur Romantik (563 S.), Bd. II: Vom Vormärz bis zur Gegenwartsliteratur (772 S.), Kindler, München 1994. (G. G.) / S. 231 Bertelsmann Lexikon Deutsche Autoren. Vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Hrsg. v. Walter Killy, Bertelsmann, Gütersloh / München 1994, Bd. 1-5. (G. G.) / S. 231 Bernd Neumann, Uwe Johnson. 906 S., Europäische Verlagsanstalt, Hamburg 1994. (Wolfgang Schaller) / S. 232 Armin A. Wallas, Zeitschriften und Anthologien des Expressionismus in Österreich. Analytische Bibliographie und Register, K. G. Sauer Verlag, München / New Providence / London / Paris 1995. 2 Bde., zus. ca. 1.200 S. (George Gutu) / S. 233 Bibliothek der Deutschen Literatur. Bibliographie und Register. Mikrofiche-Gesamtausgabe nach Angaben des Taschengoedecke. Bearbeitet unter der Leitung von Axel Frey, K. G. Saur Verlag, München/ New Providence/ London/ Paris 1995, 581 S. (G. G.) / S. 234 Gisela Richter / Helga Fessler: Nordsiebenbürgisch-sächsisches Wörterbuch. Band IV, (N - Sch), Köln/Weimar/Wien 1995. Ein deutsches regionales Wörterbuch vor seiner Fertigstellung. (Hans Gehl) / S. 235 Gabriella Rovagnati: Spleen e artificio. Poeti minori della Vienna di fine secolo, Edizioni Scientifiche Italiane, Napoli 1994, 200 S. (Mariana Lazarescu) / S. 236 Klaus Heitmann: Oglinzi paralele. Studii de imagologie rom|no-germana. Traducere si postfata de Florin Manolescu, Editura Fundatiei Culturale Romane, Bucuresti 1996.(Stefan Alexe) / S. 237 Hans Jürgen Heringer: Deutsche Syntax dependentiell, Stauffenburg,Tübingen 1996. (Ruxandra Cosma) / S. 238

Zum Ableben Jean Livescus (1906-1996) / S. 239 Jean Livescu: Goethe si etica investigatiei stiintifice / S. 239 Jean Livescu / Mihai Isbasescu: Briefwechsel / S. 242 Jean Livescu: Veröffentlichungen (eine Auswahl) / S. 245

Aus der Tätigkeit der Gesellschaft ehemaliger DAAD-Stipendiaten - "SOFDAAD" / S. 246 Mitteilungen der "Gesellschaft der Germanisten Rumäniens" / S. 248

 Gesellschaft der Germanisten Rumäniens (GGR) - www.ggr.ro

 

Page 16: CV clasic

 

Heft 1-2 (15-16), Januar - Dezember 1999

 

Inhalt:

 

Vom Goethe-Jubiläumsjahr 1999 bis zum V. Kongreß (George Gutu) /Wortlaut/ Seite 7

FEIERLICHE SITZUNG UND GOETHE-SYMPOSION IN DER RUMÄNISCHEN AKADEMIE, 29.-30. Oktober 1999. Ansprachen zum 250. Geburtstag von Johann Wolfgang Goethe: George Gutu, Eugen Simion, Emil Constantinescu, Ion Caramitru, Wolf-Dietrich Schilling, Werner Keller      9

VORTRÄGE AUS ANLASS DES GOETHE-SYMPOSIONS, Bukarest, 29.-30. Oktober 1999:     22

Zoe Dumitrescu-Busulenga: GOETHE SI “FENOMENUL ORIGINAR”     22 Albrecht Betz: BEFREIUNG DER SINNE. ÜBER GOETHE UND HEINE ALS ANTI-ASKETEN     28 Stefan Augustin Doinas: DISCURSUL MIXT     33 Alexandru Paleologu: ALCHIMIA EXISTENTEI      36 George Gutu: GOETHE – EGO, ALTER EGO. UN ESEU     41 Claudiu Baciu: GOETHE ÎN VIZIUNEA LUI NIETZSCHE     46 Vasile Voia: "FAUST" SI FENOMENOLOGIA SPIRITULUI ÎN INTERPRETARI FILOZOFICE CONTEMPORANE (ERNST BLOCH SI CONSTANTIN NOICA)     50 Elena Viorel: JOHANN WOLFGANG VON GOETHE ALS ÜBERSETZER UND ÜBERSETZUNGSKRITIKER     58 Radu Grigorovici: "TEORIA CULORILOR" A LUI GOETHE. I: PARTEA DIDACTICA     74 Hans-Gerhard Wyneken: GOETHES METHODE DER NATURWAHRNEHMUNG     82 Toma Sorin: DESPRE CERCETAREA GOETHEANA A REGNULUI ANIMAL     89 Rolf Willaredt: „GEGENWART IST IHR EWIGKEIT.“ GOETHES NATURWISSENSCHAFTLICHES DENKEN UND HANDELN HEUTE. EIN FACHÜBERGREIFENDES LERNPROJEKT ZUM NATURERLEBEN MIT GOETHE     103 Andrei Corbea-Hoisie: TIPURI SI STEREOTIPURI. – A ÎNVATAT KARL EMIL FRANZOS DIN ESTETICA LUI GOETHE?     115 Peter Göhler: ÜBERLEGUNGEN ZU EINER "FAUST"-VORLESUNG     119 Götz Beck: GOETHES FAUST – VORBILD UND TRAVESTIE-MUSTER FÜR BRECHTS BAAL     127 Stefan Alexe: FAUST UND DIE HAUTE-COUTURE. EINE FRAGESTELLUNG ZUR FUNKTIONSDIFFERENZIERUNG DES MODERNEN FAUSTBILDS ANHAND VON LAGERFELDS FOTOROMAN "FAUST"     133 Carmen Iliescu: DESPRE MOARTEA UNUI PERSONAJ PRIN AUTOÎNFOMETARE SI ÎMBLÂNZIREA REFLEXULUI DIGESTIV ÎN ROMANUL "AFINITATILE ELECTIVE" AL LUI J. W. GOETHE      142 Dieter Paul Fuhrmann: ORPHISCHE UND HERMETISCHE TRADITION IN GOETHES WERK "URWORTE. ORPHISCH"     150 Dan Manuca: SURSELE PRIMEI TRADUCERI ROMÂNE?TI A PARTII ÎNTÎI DIN FAUST     155 Petru Forna: “PROLOG IM HIMMEL” DIN FAUST I DE GOETHE ÎN DOUA VARIANTE ROMÂNESTI. – PROBLEME DE PRACTICA TRADUCERII LITERARE     161 Dan Flonta: GOETHES IRONISCHE UNIVERSALITÄT IN THOMAS MANNS "LOTTE IN WEIMAR"     171 Elena Cernea: GOETHES MENSCHENCHRIST IM "EWIGEN JUDEN"     181 Stefan Straub: KREATIVE SCHREIBTECHNIKEN BEI GOETHE     185 Monica Niculcea: DAS “MAGISCHE THEATER” IN HERMANN HESSES "STEPPENWOLF" UND DIE “TURMGESELLSCHAFT” IN GOETHES "WILHELM MEISTERS LEHRJAHRE"     189 Andras Balogh: GOETHES MITTELALTER-IMAGE     196

LITERATURFORUM OST-WEST: DEUTSCH-RUMÄNISCHE LITERATURBEZIEHUNGEN, Düsseldorf, 4.-6. November 1998     199 George Gutu: ZU EINIGEN ASPEKTEN DER RUMÄNISCH-DEUTSCHEN LITERATURBEZIEHUNGEN NACH 1990     199

GERMANISTISCHE BEITRÄGE     226 Klaus Hammer: WENDELITERATUR? ZUR ROLLE DER LITERATUR IN DEN NEUEN BUNDESLÄNDERN     226 Ernest Wichner: DAS WÜRDE DES WORTS. BIOGRAPHISCH-POETOLOGISCHE ANMERKUNGEN ZU OSKAR

Page 17: CV clasic

PASTIOR     232 Mihai Stroe: FRIEDRICH HÖLDERLIN - LIMBAJUL CONSTIINTEI SI CONSTIINTA LIMBAJULUI     239 Mircea Grigorovita: SCHILLER PE SCENA OPEREI     245 Mihaela Zaharia: LITERATUR UND LITERATURVERFILMUNG: INGEBORG BACHMANN, "MALINA"     249 George Gutu: ANSÄTZE ZUR REZEPTION DES WERKES VON THOMAS BERNHARD IN RUMÄNIEN     254 Angelika Ionas: VERGESSENE MINIATUREN     265 Hans Bergel: RUMÄNITÄT IN DEN WERKEN EINES DEUTSCHEN     274 Cornelia Cujba: AUS DEM NACHLASS VON VIRGIL TEMPEANU. DAS CURRICULUM VITAE VON 1980     278 Doris Sava: LET’S MAKE THINGS BETTER: DER ANGLOAMERIKANISCHE TREND. BEMERKUNGEN ZUM NEUEN LOOK IN DER DEUTSCHEN SPRACHE DER GEGENWART     282 Oana Nora Capatâna: “MAX STOLPRIAN” ODER “MAX STÂNGACIU”? DAS ÜBERSETZEN VON SPRECHENDEN NAMEN IN HUMORISTISCHEN TEXTEN     290

Untaru I. Iulian: DIE NEBENSATZFÄHIGKEIT DER DEUTSCHEN UND DER

RUMÄNISCHEN MODI      295  

BÜCHER- UND ZEITSCHRIFTENSCHAU     309 * Erwin Wittstock: Januar '45 oder Die höhere Pflicht. Roman. ADZ Verlag, Bukarest 1998, 357 S. (Loredana Barbu)     309 * Sprachgebrauch-Sprachanpassung. Eine Untersuchung zum heutigen Gebrauch der deutschen Sprache in Westrumänien und zur sprachlichen Anpassung der Donauschwaben (Hg. Gans Gehl), Institut für donauschwäbische Geschichte und Landeskunde, Tübingen, 1998 (Materialien, Bd. 11), 214 S., Kt., 14,- DM. (Sorin Gadeanu)     310 * Kulturdialog und akzeptierte Vielfalt? Rumänien und rumänische Sprachgebiete nach 1918. (Hrsg. Horst Förster, Horst Fassel):  Thorbecke Verlag Stuttgart, 1999, 288 S. (Mihaela Sandu)     314 * Ioan Lazarescu: Die Paronymie als lexikalisches Phänomen und die Paronomasie als Stilfigur im Deutschen, Anima Verlag, Bukarest 1999, 255 Seiten (Ana Iroaie)     315 * Interethnische Beziehungen im rumänisch-ungarisch-ukrainischen Kontaktraum vom 18. Jahrhundert bis zur Gegenwart, Hg.: Hans Gehl, Viorel Ciubota, Verlag des Sathmarer Museums, Sathmar-Tübingen, 1999, 597 S. (Sorin Gadeanu)     316  

DIE LESEPROBE     317 Dieter Schlesak: CE-MI LIPSESTE RAMÂNE  -  WAS MIR FEHLT BLEIBT     317

TAGUNGEN, SYMPOSIEN, KOLLOQUIEN, KURSE     326 *  II. Jahrestagung der Klausenburger Germanisten: Die Sektion „Stephan Ludwig Roth“ (Petru Forna, Aura Axente)      326 *  76. Vollversammlung der Goethe-Gesellschaft in Weimar, Mai 1999. Bericht aus der Sektion O (George Gutu)     327 * “Neues und Fremdes im deutschen Wortschatz. Aktueller lexikalischer Wandel”. 36. Jahrestagung des Instituts für deutsche Sprache, Mannheim, 14.-16. März 2000 (Speranta Stanescu)     328 * Dritte Arbeitstagung Kronstädter Germanistik , 30. März-2. April 2000 (Anca Tudose)      329 * Millenium-Kongress. Tausend Jahre polnisch-deutsche Beziehungen in Sprache, Literatur, Kultur,  Politik,Wirtschaft. Warschau, 05.-08. April 2000 (Speranta Stanescu)     331  

AUS DER GESCHICHTE DER GERMANISTIK IN RUMÄNIEN     332 Hans Gehl: MARIA PECHTOLS TÄTIGKEIT ALS HOCHSCHULLEHRKRAFT     332

MITTEILUNGEN DER “GESELLSCHAFT DER GERMANISTEN RUMÄNIENS”     338

DIE AUTOREN DIESES HEFTES     347

GGR-Beiträge zur Germanistik 3

"Die Sprache ist das Haus des Seins."

Page 18: CV clasic

Sprachwissenschaftliche Aufsätze

Herausgegeben von George Guţu und Speranţa Stănescu.

Unter Mitarbeit von Doina Sandu.

Editura Paideia - D.O.R. GmbH, Bucuresti 1998, 348 S.

 

I n h a l t:

 Vorwort (George Guţu, Speranţa Stănescu) 7

1. NACHDENKEN ÜBER DAS DEUTSCHE / Seite 9

Rodica Miclea: Das Genitivattribut als Mittel der Ausdrucksverdichtung in der Fachsprache  / Seite 11 Ildikó Tóth-Nagy: Das Flexionsparadigma des Verbs - Versuch einer tabellarischen Zusammenfassung für den DaF-Unterricht  / Seite 29 Ana Cletiu:  Die Anschauung des Raumes am Beispiel des Positionsverbs “liegen” / Seite 37 Heinz-Helmut Lüger: Satzwertige  Phraseologismen im Text. Elemente eines Mehrebenenmodells  / Seite 43 Grete Klaster-Ungureanu: Luthers Sprache in Siebenbürgen  / Seite 67 Mihai Isbăşescu / Ruth Kisch / Manfred Mantsch: Zu den Merkmalen der gesprochenen deutschen Sprache in Rumänien  / Seite 79 Sigrid Haldenwang: Zum "Siebenbürgisch-Sächsischen Wörterbuch". Rückschau und Ausblick / Seite 92 Gerhard Konnerth: Zum Band “Die Siebenbürger Sachsen in den Jahren 1848-1918” / Seite 97

2. SPRACHINTERFERENZEN / Seite 107

Cornelia Cujbă: Limba si cultura germana si inceputurile scolii filozofice românesti. O abordare lingvistica / Seite 109 Yvonne Lucuţa: Modalitätsverbkomplexe mit "sein" und "haben" und ihre Entsprechungen im Rumänischen  / Seite 119 Ileana Moise: Akzent und Rhythmus. Ausgangspunkte für eine kontrastive Untersuchung des Deutschen und Rumänischen / Seite 135

Iulian I. Untaru: Phonetische Interferenzfehler im Bereich Rumänisch - Deutsch / Seite 149 Petru Forna: Das Wienerische. Randglossen eines starrköpfigen rumänischen Germanisten  / Seite 156 Lucia-Adina Nistor: Semantische Integration rumänischen Transfers in der deutschen Umgangssprache und der siebenbürgisch-sächsischen Mundart von Petersdorf bei Mühlbach / Seite 161

Page 19: CV clasic

3. HIN ZUR SPRACHE DES ANDERN / Seite 167

Mariana Koch: Autonomes Lernen im Klassenzimmer / Seite 169 Stefan Straub: Erlebnisorientiertes Schreiben. Dimensionen und Möglichkeiten kreativen Schreibens mit therapeutischen Momenten / Seite 181Anja Lepple: “und dabei kein bißchen Wärme gespürt...” Das Sprechen über Lese-Erfahrungen im Unterricht. Zur Lektüre von Herta Müllers Prosatext “Die Grabrede” / Seite 203 Rodica Ţurcanu: Ökolinguistische und pragmatische Aspekte in der DaF-Didaktik / Seite 211 Sorin Gădeanu: Fremdsprache oder Muttersprache. Eine Untersuchung zur Orientierung der Germanistenausbildung in Rumänien nach 1990 / Seite 217 Ioana-Roxana Velica: Kurze theoretische Abhandlung zum Curriculum / Seite 234

4. NEUE ZEITEN, NEUE SPRACHE / Seite 241

Ioan Lăzărescu: Kies, Knete, Kohle, Koks - Einige Bemerkungen über Geldwörter im Deutschen / Seite 243 Mariana Stoican: Multimedia-Impakt. Vom Fremdwort zur Fremdsprache im Deutschen. Anglizismen in den deutschen Printmedien. Ein Zeichen der Zeit? / Seite 252 Doina Sandu: “Dutzen Sie mich doch, Frau Professor!” Nähe / vertraut - Distanz / fremd an der Uni / Seite 259 Speranţa Stănescu: Das Stelleninserat - landeskundlicher Spiegel und Anlaß zu interkulturellen Vergleichen im DaF-Unterricht bei rumänischen Studenten / Seite 271

5. VON SPRACHE ZU SPRACHE / Seite 285

Delia Magdalena Leca: Variante stilistice ale transpunerilor in limba germana ale poeziei "Sara pe deal" de Mihai Eminescu / Seite 287 Bianca Bican: Creangas Märchen "Capra cu trei iezi" in deutscher Übersetzung. Beispieluntersuchung anhand eines Merkverses / Seite 294 George Guţu: Echivalente lingvistice in noua versiune a lui "Faust" de Goethe in româneste  / Seite 305 Alina Haţeg: Übersetzbarkeit und Aufführbarkeit dramatischer Texte am Beispiel von Cristine Brückner / Seite 321 Karla Lupşan: Schwierigkeiten bei der Übersetzung der Romantrilogie von Ilse Tielsch. Die grammatisch-stilistische Ebene / Seite 331

 

Die Autoren / Seite 347

ANEXA

Dokumentationsstelleder Gesellschaft der Germanisten Rumäniens

und des Rumänischen Deutschlehrerverbandes - Zweigstelle Piteşti der GGR-

DOKUMENTATIONSSTELLEfür 1.-Grad-Arbeiten

(Zentrale Einrichtung für ganz Rumänien)

Auf der II. Landeskonferenz der GGR vom 3. Juni 1996 wurde die Initiative ergriffen, eine DOKUMENTATIONSSTELLE für DeutschlehrerInnen einzurichten, auf dem je 1 Exemplar der I.-Grad-Arbeiten zur Einsicht bereitstehen sollen. Auf Wunsch unserer KollegInnen der Pitestier GGR-Zweigstelle hat sich nun die GGR entschlossen, diese DOKUMENTATIONSSTELLE in den Räumlichkeiten der Bibliothek des Nationalen Kollegiums “I.C. Bratianu” in Pitesti einzurichten.

Page 20: CV clasic

Hier können Sie erbeten und finden:

1. Ein Exemplar von den bisher eingereichten und verteidigten 1.-Grad-Arbeiten: 2. Eine (möglichst) vollständige LISTE mit den TITELN der bisher registrierten 1.-Grad-Arbeiten.

Die HochschullehrerInnen, die 1.-Grad-Arbeiten betreuen und begutachten verweisen jede/n Kollegin/en, die/der eine 1.-Grad-Arbeit anfertigt, auf die Existenz dieser DOKUMENTATIONSSTELLE sowie auf die Pflicht der 1.-Grad-Kandidaten, die dort vorliegenden, zum gleichen oder vergleichsweise gleichen thematischen Kreis gehörenden 1.-Grad-Arbeiten zur Kenntnis zu nehmen und in die eigene Forschungsarbeit mit einzubeziehen.

Die DOKUMENTATIONSSTELLE erteilt auf Wunsch der Interessenten Informationen über ihren Bestand an Arbeiten oder Titeln, so daß sie sich mit den jeweiligen AutorInnen der 1.-Grad-Arbeiten in Verbindung setzen können, um in einen Dialog über ihre eigenen Lehr- und Forschungserfahrungen einzutreten.

Die DOKUMENTATIONSSTELLE ist Teil eines in Zukunft zu verwirklichenden größeren Konzeptes, das Fragen der Aus- und Weiterbildung der DeutschlehrerInnen anvisiert und in Zusammenarbeit mit deutschen Partnern Wirklichkeit werden soll. --------------------------------

Anschrift der DOKUMENTATIONSSTELLE:

Centrul de Documentare Filiala Pitesti a “Societăţii Germaniştilor din România” Colegiul Naţional “I.C. Brătianu” - Biblioteca Str. I.C. Brătianu nr. 14 0300 P i t e ş t i / Jud. Argeş Telefon: 048-63.25.29

oder auch an:

Inspectoratul Scolar Judetean Arges D-lui insp. prof. Iulian I. Untaru Bd. Eroilor nr. 46 0300 P i t e ş t i / Jud. Argeş Tel. 048-62.46.66 (Privat: 048-63.44.58)

Anmerkung: Ein diesbezügliches Schreiben richtete die GGR an den Rumänischen Deutschlehrerverband. (s. Wortlaut )

Schreiben des Komitees der GGR an den Rumänischen Deutschlehrerverband

- An den“Rumänischen Deutschlehrerverband” z. Hd. Frau Christiane Cosmatu, Präsidentin, Chefinspektorin im

Page 21: CV clasic

Rumänischen Unterrichtsministerium

Bukarest, den 21.05.1996

Liebe Kolleginnen und Kollegen!

Auf unserer II. Landeskonferenz vom 3. Juni 1996 haben wir die Initiative ergriffen, eine DOKUMENTATIONSSTELLE für Deutschlehrer einzurichten, auf dem je 1 Exemplar der I.-Grad-Arbeiten zur Einsicht bereit stehen sollen. Der “Rumänische Deutschlehrerverband” äußerte seinerzeit die Bereitschaft, diese Initiative mitzutragen. Allerdings sind bislang von seiner Seite diesbezüglich keine praktischen Schritte unternommen worden, obwohl von uns aus in dieser Angelegenheit mehrere Male Signale gesendet und von ihm wohlwollend angenommen worden sind. Auf Wunsch unserer KollegInnen der Pitestier Zweigstelle haben wir uns nun entschlossen, diese DOKUMENTATIONSSTELLE in den Räumlichkeiten der Bibliothek des Kollegiums “I.C. Bratianu” in Pitesti einzurichten. Deshalb bitten wir Ihren Verband, dieses Vorhaben zu unterstützen und 1. dafür zu sorgen, daß ein (eventuell xerokopiertes) Exemplar von jeder bisher eingereichten und verteidigten 1.-Grad-Arbeit an die unten angegebene Adresse des Pitestier Lyzeums geschickt wird. Es ist anzunehmen, daß in erster Linie die 1.-Grad-KollegInnen daran interessiert sind, daß ihre Arbeiten in dieser DOKUMENTATIONSSTELLE vorliegen. 2. jede/n Kollegin/en, die/der eine 1.-Grad-Arbeit anfertigt, auf die Existenz dieser DOKUMENTATIONSSTELLE aufmerksam zu machen und sie/ihn auf die wissenschaftlich zu begründende Pflicht hinzuweisen, die dort vorliegenden, zum gleichen oder vergleichsweise gleichen thematischen Kreis gehörenden 1.-Grad-Arbeiten zur Kenntnis zu nehmen und in die eigene Forschungsarbeit mit einzubeziehen. Die DOKUMENTATIONSSTELLE erteilt auf Wunsch der Interessenten Informationen über ihren Bestand an Arbeiten oder Titeln, so daß sie sich mit den jeweiligen AutorInnen der 1.-Grad-Arbeiten in Verbindung setzen können, um in einen Dialog über ihre eigenen Lehr- und Forschungserfahrungen einzutreten. Die DOKUMENTATIONSSTELLE ist Teil eines in Zukunft zu verwirklichenden größeren Konzeptes der “Gesellschaft der Germanisten Rumäniens”, das Fragen der Aus- und Weiterbildung der DeutschlehrerInnen anvisiert und in Zusammenarbeit mit deutschen Partnern Wirklichkeit werden soll. Wir hoffen, daß Ihr Verband durch gemeinsame Anstrengungen und aus der reichen, vielfältigen pädagogischen Erfahrung seiner Mitglieder heraus diese DOKUMENTATIONSSTELLE unterstützen und als eine gute und nützliche Sache ansehen wird.

Das Komitee der “GGR”, Univ.-Prof. Dr. George Gutu, Präsident

-------------------------------- Anschrift der DOKUMENTATIONSSTELLE:

Centrul de Documentare Filiala Pitesti a “Societatii Germanistilor din România” Colegiul National “I.C. Bratianu” - Biblioteca Str. I.C. Bratianu nr. 14 0300 P i t e s t i / Jud. Arges

Page 22: CV clasic

Telefon: 0248-63.25.29

oder auch an:

Inspectoratul Scolar Judetean Arges D-lui insp. prof. Iulian I. Untaru Bd. Eroilor nr. 46 0300 P i t e s t i / Jud. Arges Tel. 0248-62.46.66 (Privat: 0248-63.44.58)

Vezi: http://www.ggr.ro/rumdlv.htm