curs lingvistica edmodo 52

12
STRUCTURALISMUL Prin „lingvistică structurală” vom înţelege, într-un prim moment şi doar provizoriu, orice formă a lingvisticii limbilor care se referă la noţiunea de 'structură' sau căreia i s-a aplicat calificativul de „structurală”. În acest cadru ne vom concentra atenţia însă, din capul locului, asupra structuralismului propriu-zis. Structuralismul reprezintă un curent de cercetare a cărui unitate este asigurată prin faptul că descrierea se concentrează asupra limbilor ca sisteme şi prin cîteva principii bază. Structuralismul cuprinde mai multe orientări sau „şcoli”, în parte, diferite. Astfel, se disting cel puţin cinci „şcoli” structuraliste în Europa (şcoala rusă, cea engleză şi cele de la Praga, Geneva şi Copenhaga) şi două tipuri de structuralism în America de Nord (tipul Sapir şi cel care se dezvoltă începînd cu Bloomfield). Despre structuralismul european se afirmă, de obicei, că îşi are originea în Cursul de lingvistică generală al lui Saussure. Această afirmaţie este în mare parte adevărată, însă reclamă unele precizări. E adevărat că trei „şcoli” structuraliste europene, cele de la Praga, Geneva şi Copenhaga (cel puţin în forma lor „definitivă”), se revendică de la teoria lui Saussure, în special, pe dihotomiile limbă/vorbire şi sincronie/diacronie şi pe noţiunile saussuriene de „diferenţă” şi „opoziţie” funcţională. Două din cele cinci şcoli europene (cea rusă şi cea engleză) sunt practic independente de F. de Sauusure. În cursul acestuia se găsesc distincţii, idei şi teze extrem de importante, constituind în sine un sistem organic, dar ele nu prezintă o concepţie explicită în toate aspectele sale, nici o metodologie dezvoltată ca atare. De aceea e posibil să fii „saussurian” fără a fi întocmai structuralist. Vom vedea că şcoala de la Geneva, cea mai „fidelă” din şcolile saussuriene, accede destul de tîrziu la structuralismul propriu-zis, opunîndu-se chiar unor dezvoltări coerente ale altor orientări structuraliste, tocmai în numele ortodoxiei saussuriene. În acelaşi timp, privitor la Cursul de lingvistică generală, trebuie să ţinem cont mai cu seamă de faptul că el nu constituie doar un punct de pornire, ci de asemenea un punct de sosire şi de întîlnire a unor teze şi intuiţii anterioare şi că, tocmai de aceea, reprezintă un moment esenţial în istoria lingvisticii. Unele distincţii saussuriene provin cu toată probabilitatea de la Georg von der Gabelentz sau sînt chiar mult mai vechi. în plus, au existat influenţe reciproce între Saussure şi contemporanii săi care, la rîndul lor, au exercitat o influenţă asupra altor autori, receptînd, de asemenea, alte influenţe. Acesta este cazul lui Jan Baudouin de Courtenay, lingvist polonez de origine franceză, care între 1875-l883 a predat la Universitatea din Kazan, în Rusia Centrală. Un exemplu cu privire la complexitatea acestor relaţii şi la influenţele reciproce între savanţi din diferite ţări este acela al termenului fonem şi al conceptului respectiv, concept intuit deja în antichitate şi ulterior în aşa-numita „preistorie” a lingvisticii, dar aproape uitat în epoca pozitivistă. Termenul fonem a fost introdus de un fonetician francez, A.

Upload: narita-georgiana

Post on 16-Nov-2015

11 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

lkjhgfds

TRANSCRIPT

  • STRUCTURALISMUL

    Prin lingvistic structural vom nelege, ntr-un prim moment i

    doar provizoriu, orice form a lingvisticii limbilor care se refer la noiunea de

    'structur' sau creia i s-a aplicat calificativul de structural. n acest cadru

    ne vom concentra atenia ns, din capul locului, asupra structuralismului

    propriu-zis.

    Structuralismul reprezint un curent de cercetare a crui unitate este

    asigurat prin faptul c descrierea se concentreaz asupra limbilor ca sisteme

    i prin cteva principii baz. Structuralismul cuprinde mai multe orientri sau

    coli, n parte, diferite. Astfel, se disting cel puin cinci coli structuraliste

    n Europa (coala rus, cea englez i cele de la Praga, Geneva i Copenhaga)

    i dou tipuri de structuralism n America de Nord (tipul Sapir i cel care se

    dezvolt ncepnd cu Bloomfield).

    Despre structuralismul european se afirm, de obicei, c i are

    originea n Cursul de lingvistic general al lui Saussure. Aceast afirmaie

    este n mare parte adevrat, ns reclam unele precizri. E adevrat c trei

    coli structuraliste europene, cele de la Praga, Geneva i Copenhaga (cel

    puin n forma lor definitiv), se revendic de la teoria lui Saussure, n

    special, pe dihotomiile limb/vorbire i sincronie/diacronie i pe noiunile

    saussuriene de diferen i opoziie funcional. Dou din cele cinci coli

    europene (cea rus i cea englez) sunt practic independente de F. de

    Sauusure. n cursul acestuia se gsesc distincii, idei i teze extrem de

    importante, constituind n sine un sistem organic, dar ele nu prezint o

    concepie explicit n toate aspectele sale, nici o metodologie dezvoltat ca

    atare. De aceea e posibil s fii saussurian fr a fi ntocmai structuralist.

    Vom vedea c coala de la Geneva, cea mai fidel din colile saussuriene,

    accede destul de trziu la structuralismul propriu-zis, opunndu-se chiar unor

    dezvoltri coerente ale altor orientri structuraliste, tocmai n numele

    ortodoxiei saussuriene. n acelai timp, privitor la Cursul de lingvistic

    general, trebuie s inem cont mai cu seam de faptul c el nu constituie doar

    un punct de pornire, ci de asemenea un punct de sosire i de ntlnire a unor

    teze i intuiii anterioare i c, tocmai de aceea, reprezint un moment esenial

    n istoria lingvisticii. Unele distincii saussuriene provin cu toat

    probabilitatea de la Georg von der Gabelentz sau snt chiar mult mai vechi. n

    plus, au existat influene reciproce ntre Saussure i contemporanii si care, la

    rndul lor, au exercitat o influen asupra altor autori, receptnd, de asemenea,

    alte influene. Acesta este cazul lui Jan Baudouin de Courtenay, lingvist

    polonez de origine francez, care ntre 1875-l883 a predat la Universitatea din

    Kazan, n Rusia Central. Un exemplu cu privire la complexitatea acestor

    relaii i la influenele reciproce ntre savani din diferite ri este acela al

    termenului fonem i al conceptului respectiv, concept intuit deja n antichitate

    i ulterior n aa-numita preistorie a lingvisticii, dar aproape uitat n epoca

    pozitivist. Termenul fonem a fost introdus de un fonetician francez, A.

  • 4

    Dufriche-Desgenettes n 1873, pentru a traduce termenul germ. Sprachlaut

    (sunet al limbajului). De la A. Dufriche-Desgenettes termenul a fost apoi

    adoptat de ctre romanistul L. Havet, care l-a folosit cu acelai sens, din anul

    1874. Saussure l preia, probabil, de la Havet, utilizndu-l n 1878 cu un sens

    apropiat celui actual, adic pentru o unitate fonic funcional (dei specific

    unui sistem ideal, corespunztor mai multor limbi). De la F. de Saussure l

    adopt explicit M. Kruszewski, care l folosete la 1880 pentru o noiune pe

    care Baudouin o formulase deja n anii 1869-l870, anume pentru a desemna o

    unitate fonic indivizibil i constitutiv a cuvintelor ntr-o limb. Iar la 1881

    ntrebuineaz termenul, pentru aceeai noiune, nsui Baudouin (care totui

    mai trziu va defini fonemul exclusiv ca reprezentare fonic sau echivalent

    psihic al sunetului).

    Prima, n ordine cronologic, din aceste trei coli structuraliste

    saussuriene - cea care, din 1929, este cunoscut sub numele de coala

    fonologic de la Praga este, de fapt, numai parial saussurian. coala a

    aprut i s-a dezvoltat n relaie cu Cercul lingvistic de la Praga, creat n 1926

    de V. Mathesius. Roman Jakobson i N.S. Trubetzkoy au fost cei care au

    imprimat acestei coli o orientare fonologic i structuralist. Printre

    temele praghezilor figureaz problematica limbii comune, precum i a

    normei sale exemplare, limba literar, limbajul poetic, gramatica, distincia

    ntre central i periferic n sistemele lingvistice, precum i lexicologia

    structural.

    coala de la Geneva a fost constituit (i declarat n mod expres

    coal) de ctre discipolii i succesorii direci ai lui Saussure: Ch. Bally i

    A. Sechehaye, care, elabornd notele luate la leciile pe care Saussure le-a

    inut ntre 1907 i 1911, au publicat Cursul de lingvistic general.

    Reprezentanii principali ai acestei coli snt M. Frei, H. Burger i R. Godel.

    Ultimul dintre acetia a publicat i sursele manuscrise ale Cursului.

    coala se caracterizeaz prin separarea tranant a sincroniei de

    diacronie, prin aproape totala neglijare a studiului structural al planului

    expresiei, prin focalizarea asupra sincroniei i a teoriei semnului, prin

    atitudinea ei negativ fa de caracterul sistematic al schimbrii lingvistice i

    fa de structuralismul diacronic. In ultimul timp (dar n parte i nainte) ea se

    consacr n special reconstruirii sensului autentic al gndirii lui Saussure i

    aprrii doctrinei saussuriene, chiar n aspectele sale mai greu de susinut, cu

    riscul constant de a confunda problemele exegetice cu problemele referitoare

    la realitatea limbajului.

    coala danez poate fi considerat ca fiind constituit n 1931, o dat

    cu ntemeierea Cercului lingvistic de la Copenhaga. La nceput, n

    conformitate cu trsturile comune activitii lui Viggo Brondal i L.

    Hjelmslev, orientarea de baz s-a numit n mod generic structuralism

    ncepnd cu 1935-l936 ns, ea s-a identificat tot mai mult cu doctrina

    lingvistic a lui Hjelmslev, cu glosematica. colii glosematice i aparin:

    H.J. Uldall, J. P. Diderichsen, romanistul K. Togeby, autor al unei gramatici

  • 5

    n mare parte glosematice a limbii franceze, M. Spang-Hanssen i Eli Fischer-

    Jorgensen.

    coala de la Copenhaga a fost prima care a adoptat, ca s zicem aa,

    oficial calificativul de structuralist, fiind denumit astfel n prezentrile

    lingvisticii din epoca respectiv. Mult mai strict glosematiti snt Uldall i

    Hoit; dar chiar i Uldall, care pe parcursul mai multor ani a contribuit la

    elaborarea teoriei, susine o glosematica parial diferit de cea a lui Hjelmslev.

    Glosematica, aa cum am remarcat deja, se caracterizeaz nti de toate prin

    adoptarea i dezvoltarea n mod coerent a tezei lui F. de Saussure conform

    creia limba, ca sistem de semne, 'este o form, nu o substan', ea fiind, n

    acest sens, riguros saussurian. Tocmai din aceste considerente, glosematica

    deplaseaz ns frontiera dintre limb i vorbire. n timp ce, pentru

    saussurienii ortodoci, limba este tot ceea ce e social, pentru glosematica

    limba este doar form pur (schem). Conform acestei concepii, tot ceea ce

    prezint substan (limba fonic, limba scris etc.) este uz, adic, realizare

    a limbii sau parole. Fcnd distincia, cu Saussure, ntre semnificant i

    semnificat (expresie i coninut), Hjelmslev distinge dou forme i dou

    substane cte una pentru fiecare din cele dou planuri afirmnd, n

    acelai timp, analogia structural ntre aceste planuri, cu un paralelism perfect

    ntre tipurile de uniti, cu privire la poziia lor n sistem (dei, firete, nu ntre

    fiecare unitate a expresiei i o anumit unitate a coninutului). Ca doctrin

    global, glosematica nu s-a rspndit practic n afara Danemarcei: doar

    romanistul norvegian L. Flydal a aderat la aceast teorie. Mai muli savani au

    fost ns, ntr-o msur mai mare sau mai mic, influenai de aceast

    doctrin; astfel, H. Vogt n Norvegia i A.J. Greimas, unul din fondatorii

    semanticii (lexicologiei) structurale, n Frana.

    Tot la Saussure se raporteaz ntr-o anumit msur n special, prin

    distincia ntre limb i discurs i prin importana acordat valorilor de

    limb curentul de cercetare care i are originea n opera i n activitatea

    didactic a lui G. Guillaume, curent care poate fi considerat ca o form

    special a structuralismului gramatical, avnd muli adepi printre lingvitii

    francezi sau cei de limb francez.

    In alte ri europene, exceptnd Anglia i fosta Uniune Sovietic, nu

    au existat orientri structuraliste autonome. n general, cu unele excepii pe

    care le-am semnalat (independent de influena parial a glosematicii),

    structuralismul de la Praga s-a rspndit, mai ales n forma sa fonologic, fiind

    acceptat chiar i de lingvitii tradiionaliti sau de cei care aplicau alte

    metode. n acest sens, chiar lingviti de notabil originalitate, ca francezii E.

    Benveniste i A. Martinet ultimul, cel mai mare cercettor al fonologiei

    diacronice i promotor al unui funcio-nalism realist , n msura n care

    nu accept teze exclusive ale genevezilor sau ale glosematicii, pot fi

    considerai ca reprezentani ai structuralismului praghez.

    Structuralismul rus i sovietic provine, n esen, de la Baudouin de

    Courtenay. Reprezentanii si principali au fost L.V. Scerba, cu coala sa de

    la Leningrad, i E.D. Polivanov (primul, influenat deopotriv de D. Jones i

  • 6

    P. Passy). n Uniunea Sovietic au existat (n coala de la Moscova)

    cercettori mult mai apropiai de structuralismul occidental i aproape

    saussurieni, ca A.S. Reformatskij. Dar, n general, n perioada dominat de

    doctrina lui Marx, structuralismul sovietic nu a avut mari posibiliti de

    dezvoltare (cu excepia, probabil, a fonologiei).

    Structuralismul american se dezvolt simultan cu cel european, iar ca

    doctrin explicit este chiar anterior acestuia, deoarece putem spune c el

    apare oficial n 1925, o dat cu ntemeierea Societii Americane de

    Lingvistic i a revistei sale Language, care n civa ani a ajuns s fie cea mai

    bun revist de lingvistic general. Acest structuralism s-a dezvoltat i din

    motive practice, din exigenele impuse de descrierea limbilor indigene din

    America. Pentru aceste limbi, categoriile gramaticii tradiionale, motenite din

    gramatica greac i latin, proprii limbilor indo-europene, se dovedeau a fi

    inadecvate. Pe de alt parte, aceste limbi nu puteau fi studiate n texte sau n

    mod filologic, deoarece erau lipsite de tradiia scris. n acest sens

    precursorul imediat al structuralismului american a fost etnologul i lingvistul

    de origine german F. Boas, iniiatorul i directorul marii opere colective

    Handbook of American Indian Languages (1911-1938). ntr-adevr, n prefaa

    primului volum al acestei lucrri, Boas formuleaz n mod clar n linia

    tradiiei humboldtiene principiul fundamental potrivit cruia fiecare limb

    trebuie s fie descris n conformitate cu propriile sale categorii.

    Independent de bazele sale teoretice, coala englez se

    caracterizeaz, n plus n acord cu interesele lui Firth , prin interesul

    manifestat fa de multe limbi exotice, fa de istoria lingvisticii i

    lingvistica aplicat.

    Edward Sapir, discipolul lui Boas (i el de origine german, dar

    stabilit n America din copilrie), aplic acest principiu n mod coerent att n

    studiile sale despre limbile indigene i n mai multe scrieri de teorie

    lingvistic i gramatical, ct i n lucrarea sa de introducere n lingvistic,

    Language, publicat n 1921. Cu aceasta, Sapir ntemeiaz un prim

    structuralism american, dei un structuralism mai curnd implicit. Deja n

    Language el formuleaz, fr a folosi acest termen, conceptul de 'fonem' ca

    unitate fonic intuit de ctre vorbitorii unei limbi (adic, mai mult sau mai

    puin n sensul lui B. de Courtenay); iar ceva mai trziu introduce, i cu privire

    la sunete, conceptul de pattern (tipar sau structur), concept care va

    deveni specific structuralismului american, corespunznd conceptului de

    'paradigm' (sau 'sistem') din structuralismul european. n ceea ce privete

    structura gramatical, de o importan fundamental este tipologia lingvistic

    a lui Sapir (care se conine n Language).

    De la acelai autor provine, n interiorul structuralismului american,

    varianta antropologic a acestuia, n conformitate cu care nu se accept

    excluderea metodologic a semnificatului, iar limbile sunt considerate n

    raport cu ntreaga cultur a comunitilor de vorbitori. n scurt timp ns, acest

    structuralism implicit este depit, ca metodologie de descriere, de

    structuralismul explicit al lui L. Bloomfield. Lingvistica bloomfieldian a

  • 7

    cunoscut o oarecare rspndire n America Latin (prin activitatea direct a

    lingvitilor nord-americani n diferite ri) i n Anglia. Dup al doilea rzboi

    mondial, ea a ptruns deopotriv n Japonia i n Europa, unde unii lingviti

    au adoptat metode americane, n parte combinndu-le cu cele europene. Dar

    nainte ca aceast lingvistic bloomfieldian s prind rdcini, a nceput

    rspndirea mondial a gramaticii transformaionale a lui N. Chomsky i,

    ulterior, a sociolingvisticii lui W. Labov.

    ntre gramatica transformaional i structuralism exist relaii

    istorice, att directe, ct i indirecte i de semn negativ. Pe de o parte,

    transformrile ca atare au fost identificate n fapte de ctre Z. Harris (Zellig

    Sabbetai Harris ), profesorul lui Chomsky (care a dezvoltat totodat o prim

    form de gramatic transformaional). Pe de alt parte, motivaia faptic

    iniial a necesitii unei gramatici transformaionale a constat, n mare parte,

    n dezorientarea lingvisticii bloomfieldiene n faa fenomenelor de

    ambiguitate i de sinonimie cognitiv, adic de echivalen n desemnare,

    fenomene care, ntr-adevr, nu pot fi nici nelese, nici justificate n ntregime

    n cadrul unei concepii situaionale a semnificatului (sau dac se dorete s se

    fac abstracie de semnificat). Gramatica transformaional a ntlnit un

    spaiu gol n cercetare, datorat insuficienelor i deficienelor din studiile

    dedicate de structuralismul clasic sintaxei superioare (n special, sintaxei

    propoziiei), reuind s se insereze n acest spaiu cu contribuii notabile (cum

    ar fi excelenta interpretare a propoziiilor interogative i negative engleze dat

    de nsui Chomsky n Syntactic Structures).

    Ea a creat astfel impresia c ar fi completat i dezvoltat

    structuralismul ntr-un domeniu cruia acesta nu-i acordase suficient atenie

    (impresie care explic parial succesul iniial al gramaticii transformaionale).

    Trebuie s observm ns c pentru Harris ea nu reprezint un nou tip de

    gramatic, ci numai un compartiment al gramaticii distribu-ionale, iar

    transformrile nu au sensul pe care l dobndesc la Chomsky. Este vorba

    doar de anumite regulariti n rapor-turile distribuionale ntre propoziii

    diferite. Chomsky se ndeprteaz foarte repede de aceast concepie a

    transformrii ca simpl redistribuire a formelor, interpretnd-o ca relaie

    ntre structura de suprafa i structura de adncime. Acest fapt l

    determin s evalueze cunoaterea intuitiv a vorbitorilor i s resping baza

    nsi a lingvisticii bloomfieldiene, antimentalismul. n ce privete

    problema descriptiv a ambiguitii i a sinonimiei cognitive, ea nu va fi

    soluionat n sensul n care ar fi procedat structuralismul funcional, adic

    distingnd ntre desemnare i semnificatul de limb i adoptnd principiul

    semnificatului unitar, ci, din contr, prin identificarea semnificatului cu

    desemnarea extralingvistic i prin amplificarea noiunii de 'ambiguitate'.

    Aceasta din urm ajunge s coincid cu noiunea de varietate n desemnare,

    astfel nct snt adoptate dou (sau mai multe) structuri profunde pentru toate

    cazurile acestei ambiguiti amplificate i, invers, o structur profund unic

    pentru fiecare caz de sinonimie cognitiv. Cu alte cuvinte, Chomsky

    prezint aceste fenomene ntr-un sens total antistructural. Ct despre spaiul

  • 8

    gol n cercetarea sintactic, gramatica transformaional nu l umple n

    sens structural, ntruct nu-i propune s stabileasc unitile idiomatice

    funcionale (proprii unei limbi anumite). E adevrat c Chomsky l citeaz

    elogios pe Sapir, dar nu pentru concepia sa structural, ci pentru

    mentalismul su (non-behavorism) i pentru valoarea pe care el o atribuia

    cunoaterii intuitive a vorbitorilor. Gramatica transformaional l amintete n

    acest sens pe Sapir (aa cum ar putea-o face n cazul oricrui alt mentalist),

    dar nu se revendic totui de la Sapir; ea provine de la bloomfieldianism, ca

    negare a acestuia.

    Mai mult, dac lsm la o parte aceste relaii contingente precum i

    anumite aspecte superficiale, cum ar fi terminologia (motenit parial de la

    lingvistica bloomfieldian), gramatica transformaional, ca metod i

    concepie, se prezint ca fiind contrarul structuralismului. Ea se opune nu doar

    structuralismului asemantic, ci lingvisticii structurale n ntregime, ca o

    nou form a lingvisticii descriptive, avnd un alt obiect i alte finaliti. ntr-

    un anumit sens, ea contravine structuralismului european n mod mai radical

    dect lingvisticii bloomfieldiene, deoarece din aceasta din urm se menin (la

    nceput) excluderea metodologic a semnificatului i (pn astzi)

    identificarea ntre semnificatul de limb i desemnarea extralingvistic.

    In gramatica transformaional, de asemenea, se distinge explicit ntre limb

    i vorbire sau, folosind termenii din generativism, ntre competen

    (competence) i performan (performance) dar limba (gramatica) este

    interpretat ca mecanism (sistem de reguli) pentru a uni anumite coninuturi

    extralingvistice (meanings) cu anumite expresii (reprezentri fonice).

    Conceptul de competen apare definit n textele lui E. Coeriu, nc

    din 1952, prin termenul de saber linguistico. Sensul propriu al acestui concept

    este raportat., dup 1957, la sensul termenului chomskyan.

    Competena lingvistic este corelatul de profunzime al funciei

    semnificative i, mpreun cu aceasta, definete esena limbajului ca activitate

    creatoare cognitiv. Sensul fundamental al conceptului la E. Coeriu este

    acela de cunoatere tehnic a vorbitorilor 'naivi' n exercitarea funciei

    semnificative. Disocierea de cele dou concepii alternative din lingvistica

    secolului al XX-lea este imediat evident: Coninutul competenei lingvistice

    nu se poate reduce simplu nici la semne, nici la operaii, ci el cuprinde

    amndou dimensiunile (att semnele ct i operaiile). Semnele care se

    formeaz ex navo n vorbire se bazeaz pe operaii sau procedee, iar acestea

    presupun ceva cu care se poate opera, adic imitaii lexicale, care nu aparin

    ca atare gramaticii, dar sunt parte esenial a competenei i funciei

    semnificative. Acest concept cardinal de funcie semnificativ, concept prin

    care se redefinete att autonomia funcional, ct i esena creativ a

    limbajului, nu poate fi neles ns n adevratele lui dimensiuni, dac nu este

    asumat att n lumina principiului primordial menionat, al creativitii

    n/prin alteritate, ct i n perspectiva locului central pe care l ocup n

    constelaia celorlalte concepte definitorii pentru teoria coerian. Funcia

    semnificativ fundamental a limbajului trebuie definit astfel, n primul rnd,

  • 9

    drept creaie liber de semne verbale i, mai precis, creaie de

    semnificaii. n aceast formulare, conceptul coerian integreaz, evident,

    elementele disparate att din viziunea semiotic saussurian, ct i

    fundamentele teoretice pe care au fost cldite acele elemente i se constituie

    ntr-un sens cu totul nou, n interiorul unor orizonturi conceptuale net diferite.

    n zrile sale teoretice proprii, conceptul crucial al integralismului

    lingvistic ar putea fi comparat, cel mai bine, cu conceptul de funcie (sau

    form) simbolic a limbii, din teoria general a formelor simbolice

    elaborat de E. Cassirer. Dincolo de un nucelu ideatic comun, distana dintre

    cele dou concepii se dovedete a fi totui considerabil, att prin atitudinea

    teoretic la care apare definit funcia lingvistic, ct i prin rolul sau statutul

    de principiu acordat acestei funcii n contextul celorlalte forme sau

    funcii ale culturii. Conceptul lui Coeriu va fi elaborat, nainte de toate, la

    nivelul mult mai comprehensiv al unei teorii generale a limbajului, care s

    poat servi i ca fundament preliminar i/sau cadru general pentru

    investigaiile lingvistice descriptive (empirice).

    Revoluia coerian poate fi aproximat, astfel, n primul rnd, prin

    micarea de ntoarcere, pe care o propune opera sa, nspre o viziune ce

    depete dar i precede, n mare parte, n sens cronologic, att

    fundamentale colilor structuraliste, ct i pe cele ale lingvisticii idealiste,

    dominante, pn atunci, n lingvistica european a acestui secol. Orientarea n

    aceast direcie i profitarea unei asemenea viziunii se evideniaz, cel mai

    clar, pornind de la temeinicele sale studii de istorie a ideilor despre limbaj, n

    care se realizeaz o explorare aprofundat a rdcinilor gndirii lingvistice n

    contiina european i o reconstituire sistematic a procesului istoric care a

    condus, n mod inerent, la ntemeierea disciplinei autonome, moderne, a

    lingvisticii. Simplificnd foarte sever lucrurile, se poate afirma c aceast

    cheie descoperit n chiar linia profund care leag un concept central al

    filozofiei aristotelice cel de logos semantikos, (relevat, abia acum, n toate

    implicaiile sale n prelungirea unor contribuii ale lui A. Pagliaro) de

    fundamentarea teoretic sistematic a tiinei moderne a limbajului n opera

    lui Wilhelm von Humboldt. n raport cu aceast ax cardinal se realizeaz,

    nainte de toate, o delimitare i o explicaie comprehensiv a principalelor

    tendine reducioniste din istoria gndirii lingvistice, - ca provenind din

    identificarea logosului semantic cu numai una din dimensiunile sale

    particulare: fie cu cea apofantic (direcia mai veche, logicist, culminnd cu

    gramaticile raionaliste din secolul al XVII-lea), fie cu cea pragmatist

    (direcia, mai nou, ntemeiat filozofic de empiritii englezi). n funcie de

    aceeai ax, ni se furnizeaz, apoi, o foarte solid justificare, n perspectiv

    istoric, a conceptului de autonomie funcional a limbajului i implicit, a

    ntemeierii, pe aceast baz, a tiinei lingvistice moderne.

    Semnificaia acestui ctig esenial poate fi evaluat, credem, cel mai

    bine, prin raportarea la un important curent al gndirii contemporane care

    ajunge s conteste, cum se tie, legitimitatea delimitrii humboldtiene a unei

    energii autonome a limbajului i s proclame necesitatea ntoarcerii la un

  • 10

    moment aristotelic, nedifereniat al logosului (ca mediu preliminar ce

    cuprinde, potenial, toate fiinele', dar nu i ca energie transformatoare

    proprie). [Este poziia cunoscut a hermeneuticii filozofice argumentat de

    H.G. Gadamer ncepnd cu 1960; cf, Wahrheit und Methode]. n raport cu

    aceast poziie, E. Coeriu probeaz ns n mod strlucitor, continuitatea

    profund ntre logosul semantic aristotelic i conceptul crucial humboldtian,

    att de controversat i de puin neles, de energeia. Mai exact, el propune o

    interpretare revelatoare a acestui concept, n care fundamentul aristotelic

    apare valorizat n lumina perspectivelor gndirii moderne i, n primul rnd,

    romantice i/sau clasice germane (Kant, Schelling, Hegel).

    n sfrit, pornind tocmai de la conceptul fundamental (aristotelic-

    humboldtian) de energeia, poate fi imaginat, dup intuiia noastr, i

    naterea viziunii proprii coeriene asupra esenei limbajului. Pentru a putea

    nelege geneza acestei viziuni ni se pare c trebuie s presupunem, anume, un

    proces de fuziune nuclear ntre dou componente distincte, profilate

    independent, n impresionantul efort exegetic coerian; (1) pe de o parte,

    componentul sau factorul logosului semantic aristotelic, revalorizat prin

    inseria dimensiunii eseniale a creativitii (n sens originar al conceptului

    de energeia, i.e., activitate liber i finalist, care i poart n sine finalitatea

    proprie fiind i realizarea acestei finaliti, i care, mai mult, este idealmente

    anterioar potenei, pe de alt parte, comportamentul sau factorul dia-

    logic, i.e. al subiectivitii specific istorice sau al alteritii (n sensul unei

    intersubiectiviti eseniale, constitutive a) limbajului factor descoperit, n

    toat profunzimea lui, de genial, constitutive a) limbajului factor

    descoperit, n toat profunzimea lui, de geniala gndire humboldtian, dar

    reconsolidat, n demersul coerian, i prin valorificarea altor aluviuni

    semantice substaniale (Hegel, Heidegger, Dewey).

    Aceti doi factori, proiectai, prin tradiie, n opoziie antinomic,

    ajung s fie gndii de Coeriu, n direcia anticiprii humboldtiene, ca

    alctuind o unitate dialectic indestructibil. Fuzionarea lor ntr-un singur

    concept i s-a impus, credem, ca necesar tocmai pentru a rezolva aporiile

    fundamentale din istoria gndirii lingvistice i a-i forja, n acest fel, accesul

    spre acea viziune unitar i coerent asupra limbajului. Aceast viziune

    devine posibil numai prin considerarea mpreun a celor doi componeni

    eseniali, n tensiunea i unitatea lor contradictorie, n care factorul dominant

    ce confer sensul dinamic al ntregului concept, este dat de componentul

    creativitii. Dac nelegem bine lucrurile, acest concept (dialectic)

    primordial, relevat, mai nti, n exegezele sale de istorie a ideilor lingvistice

    ar trebui considerat ca un autentic nucleu generativ, din care s-ar putea

    deriva, n ultim instan., ntreaga for a concepiei noi i originale care st la

    baza integralismului lingvistic.

    n temeiul ei intuitiv, originar, competena lingvistic trebuie

    conceput ca embrionar ca nedifereniat n raport cu vorbirea n general i

    limba particular i textul: Vorbitorul naiv n judecile sale nu face

    distincie ntre vorbirea n general, limb particular i text sau discurs.

  • 11

    Aceast distincie trebuie fcut, nsa, de lingvistic, ntruct aceasta este

    singura cale pe care o preconizeaz doctrina integral pentru o posibil

    studiere tiinific a competenei, sub toate cele trei aspecte ale ei: Din

    nefericire, nici lingvitii nu in seama n majoritatea cazurilor de aceasta

    distincie i analizeaz coninutul competenei numai n relaie cu limba

    particular. O delimitare a competenei ca obiect al lingvisticii i a celor trei

    planuri de manifestare a cunoaterii tehnice este propus nc din 1955/1956

    i dezvoltat, apoi, sistematic n Lecii de lingvistic general.

    E. Coeriu distinge, mai nti, n mod radical, dimensiunea cultural

    de cea biologic a competenei: a vorbi (care, n sens tehnic, include i a

    scrie) este o activitate care se ntemeiaz ntr-o facultate i relev o

    competen (saber). Tocmai de aceea, limbajul aparine la dou planuri ale

    vieii omului: cel biologic i cel cultural. Facultatea de a vorbi, ca fiziologic i

    psihic condiionat, aparine planului biologic; el saber hablar, ca o cunoatere

    tehnic a limbajului n modalitile sale materiale i semantice, aparine

    planului cultural

    n cel de-al doilea ealon, el saber hablar se disting trei nivele sau

    planuri: cel universal (cunoaterea modalitilor universale ale limbajului,

    adic, tehnica universal de a vorbi), cel istoric (cunoaterea formelor i

    coninuturilor lingvistice, istorice i determinate) i cel circumstanial

    (cunoaterea posibilitilor pe care limbajul le ofer pentru diverse

    circumstane i pentru diverse momente expresive).

    Aceste trei nivele pot fi numite: competena elocuional, competena

    idiomatic i competena expresiv. Acelorai nivele le corespund trei tipuri

    de valori semantice: designaia (referina la lumea extralingvistic),

    semnificaia (coninutul lingvistic cu valoare de limb) i sensul (semnificaia

    proprie fiecrui text sau fragment de text).

    n gramatica tradiional au putut s apar, desigur, confuzii

    sporadice, dar, din punct de vedere global, ea a fost de la nceput o gramatic

    a limbii sau a competenei, i nu una a vorbirii sau a performanei. Ceea ce se

    dorea a se descrie n gramatic era ntotdeauna o cunoatere [un saber], o

    capacitate de a vorbi, cu alte cuvinte, o cunoatere care corespunde formelor,

    coninuturilor i regulilor limbii particulare. Acest fapt devine evident mai

    ales n delimitarea gramaticii de celelalte dou discipline lingvistice prezente

    n tradiia occidental, retorica i dialectica, discipline care nu se refer la

    competena lingvistic particular, ci la alte tipuri de competen.

    Prin urmare, structuralismul reprezint o metod analitic: i propune

    s stabileasc cum snt fcute limbile; gramatica transformaional, n schimb,

    reprezint o metod sintetic: ea i propune s demonstreze cum se vorbete

    prin intermediul limbilor. Pentru structuralism, unitatea de baz este elementul

    diferenial minim de form sau de funcie, n timp ce, pentru gramatica

    transformaional, unitatea de baz este propoziia: unitatea gramatical n

    discurs. Aceasta se manifest inclusiv n numele pe care l adopt cele dou

    orientri. Astfel, se vorbete de analiz structural; iar glosematica se

    numete aa fiindc i propune s ajung la elementele difereniale minime de

  • 12

    expresie i de coninut, aa-numitele gloseme. Gramatica transformaional, n

    schimb, se numete deopotriv generativ, deoarece i propune s

    genereze propoziii posibile ntr-o limb, adic s enumere operaiile

    necesare (reguli) pentru producerea acestora.

    Pn i principiul fundamental al structuralismului, acela de a

    descoperi limbile n specificitatea lor, e suspendat n gramatica

    transformaional, care, atunci cnd abordeaz funcionarea limbilor din

    punctul de vedere al coninuturilor extralingvistice sau prelingvistice

    (exprimabile n diferite limbi sau n orice limb), se apropie tot mai mult (cu

    deplin coeren) de gramatica universal sau general. Adic

    structuralismul este idiomatic sau imanentist, neadmind alt structur de

    adncime dect structura semantic proprie fiecrei limbi, n timp ce gramatica

    transformaional tinde s fie (iar n ultima sa form, numit semantic

    generativ, chiar este n mod explicit) universalist.

    Ceea ce gramatica generativ-transformaional adaug ca noutate

    noiunilor deja tradiionale ale structuralismului este conceptul de

    transformare. Faptul nou i important este aplicarea coerent a principiului

    transformrilor prin care gramatica generativ-transformaional ncearc s

    demonstreze c fenomenul este foarte amplu (i nu prezint doar un interes

    practic). Multe fapte care aparin unor paradigme diferite stabilesc o anumit

    relaie reciproc, fiind interpretate n acest mod de ctre vorbitorii nii care

    tiu c anumite fapte snt primare, iar altele derivate ca transformri ale

    primelor. Toi tiu c forma clu este secundar n raport cu cal i nu invers,

    adic n clu forma primar cal a fost supus unei transformri prin care i

    s-a adugat o determinare special cantitativ (diminutival). Nu mai este

    att de evident ns atunci cnd propoziiile subordonate pot fi considerate ca

    fiind transformri ale propoziiilor principale n pri (membri) ale (ai) altor

    propoziii. Ne aflm, astfel, n faa a dou fapte importante:

    a) vorbitorii intuiesc i cunosc anumite relaii care exist ntre diferite

    paradigme ale limbii lor;

    b) aceste relaii pot fi diferite n limbi diferite.

    Transformrile, n msura n care snt parte constitutiv a limbii,

    aparin cunoaterii pe care o are vorbitorul cu privire la limba sa. Interpretate

    astfel, transformrile pot explica dou aspecte funcionale (aceasta n cadrul

    nsui al concepiei despre funcionalitate promovat de structuralism):

    diferena de funcie i contrarul acesteia, unitatea de funcie.Exemplele oferite

    n paragrafele precedente au pus n eviden cazuri n care diversitii de

    funcii denotative i corespunde o diversitate n transformri.

    Cteva deosebiri fundamentale:

    1. Structuralismul concepe limba ca un sistem de semne rezultate de forme i combinaii de forme cu anumite funcii semantice,

    care se folosesc n vorbire pentru a desemna faptul care poate s

    corespund acestor funcii.

    2. n gramatica transformaional, se distinge explicit ntre limb i vorbire. Termenii utilizai n gramatica transformaional

  • 13

    pentru aceste concepte sunt competen i performan, dar limba /

    gramatica, se interpreteaz ca mecanism, ca sistem de reguli pentru a uni

    anumite coninuturi extralingvistice i a le uni cu anumite expresii

    (reprezentri fonice).

    3. Structuralismul e o metod analitic, care-i propune s stabileasc cum sunt fcute limbile. Gramatica transformaional este o

    metod sintetic, ce i propune s demonstreze, cum se vorbete prin

    intermediul limbilor.

    4. Structuralismul i propune s analizeze fiecare limb i unitile sale funcionale, pn ajunge la elementele din care aceasta se

    compune, n timp ce gramatica transformaional i propune s

    sintetizeze unitile de discurs, s releve tehnica producerii lor. Astfel,

    se vorbete de analiz structural (G. Ross), i glosematic.

    5. Pentru structuralism, unitatea de baz ar fi elementul diferenial minim de form sau de funcie, n timp ce pentru gramatica

    transformaional, unitatea de baz e propoziia i unitatea gramatical

    de discurs.

    6. Gramatica transformaional se numete i generativ, pentru c-i propune s genereze propoziiile posibile ntr-o limb, adic

    s enumere operaiile necesare de regul pentru producerea lor. Se

    numete gramatica transformaional, ntruct, printre aceste reguli,

    figureaz i cele de transformare a anumitor structuri primare

    (profunde) n alte structuri secundare (de suprafa).

    7. n ceea ce privesc procedeele, structuralismul e, n esen, semasiologic, adic pornete de la forme pentru a stabili i descoperi

    funciunile lor. Gramatica transformaional este, n esen,

    onomasiologic, adic se ntreab cum se exprim ntr-o limb anumite

    coninuturi de gndire. Unitile i funciile de limb le prezint ca tiine

    ori pur i simplu le ignor, pentru c, pentru modul ei de abordare, nu sunt

    indispensabile i se conformeaz cu faptul de a prezenta, n mod coerent,

    regulile care guverneaz utilizarea formelor respective n continuarea

    propoziiilor.

    8. Structuralismul este idiomatic sau imanent, neadmind alt structur profund dect structura semantic, proprie fiecrei limbi, n

    timp ce gramatica transformaional tinde s fie, n ultima sa form,

    semantic, generativ, universalist. 9. Aa se fac c Chomsky, dup ce a dezvoltat n

    aspectele sale eseniale, teoria sa, a cutat precursori n afara

    structuralismului, fcnd trimiterea la un nou filosof, Humboldt, ale

    crui concepte de energia i form intern, i s-a prut c ntlnete ceva

    analog cu propriile lui concepte referitoare la creativitate i structur

    profund. Creativitatea lui Humboldt este ns diferit de cea teoretizat

    de Chomsky, pentru c la Humboldt nu este vorba de producerea

    propoziiilor prin intermediul limbilor, ci de producerea limbilor nsei. n

    mod analog, forma intern de la Humboldt este, n mod strict, structura

  • 14

    semantic proprie fiecrei limbi, adic exact contrariul unei structuri

    profunde designative i idiomatice.

    10. Trimiterea la Descartes este tot o sugestie a lui Chomsky, ce va face referire la gramatica de la Port-Royale, o gramatic marcat de

    raionalismul cartezian, care l-a influenat pe Chomsky ntr-una din crile

    sale (Cartezianismul lingvistic.)

    n realitate, Coeriu remarc ideea c adevratul precursor al

    gramaticii transformaionale este, n realitate, chiar gramatica

    transformaional care adopt un punct de vedere analitic i un punct de

    vedere sintetic, stabilind adesea regulile generative i recurgnd la

    transformri.