conjugare verbe
TRANSCRIPT
GRUPE
NUMĂR
ModuriI N D I C A T I V (actiune reala, ceruta de elemente de legatura care introduc
modalitati de exprimare a realitatii, certitudinii)
Timpuri
Présent
Imparfait
Passé
simple
Passé
composé
Passé
antérieur
Plus-que
parfait
Futur
simple
Futur
antérieur
Futur
proche
Passé
récent
Modalita-te
de exprimare
I, II-R+
terminatii
III- R.S.+
terminatii
Rad. pers.I pl.,ind.prez.+
terminatii
I, II- R. inf.
III- R.S.+
terminatii
Ind.prez.
auxiliare
+
part.trecut
Perf. s.
auxiliare
+
part.trecut
Imperfect
auxiliare
+
part.trecut
I, II-
Forma de
baza +
terminatii
III –R.S.
Viitorul
auxiliarelor
+
participiul trecut
ALLER
(prez./ imperf.) +
forma de baza
VENIR
(prez /
imperf.)+
forma de baza
Ce exprima
1. Ce face subiectul
2. Daca va…
1.Ce facea
subiectul
2. Daca ar…
3[1]ca+v.prez.
Ce facu subiect
ul
Ce a facut subiectul
Nu exista echivalent românesc
1.Ce facuse subiectul
2.Daca ar fi…
3.ca+v.trec.
Ce va face
subiectul
Ce va fi facut subiectul
Ce urmea-za sa faca
subiectul
Ce a facut de curând
subiectul
Forma în limba
româna
lucrez,,
citesc,
plec,
cobor
lucram,
citeam, plecam,
coboram
lucrai,
citii,
plecai,
coborâi
am lucrat,
am citit,
am plecat, am coborât
-lucrasem,citise
m, pleca-sem,cobo-râsem
Voi lucra,
Voi citi,
Voi pleca
Voi coborî
Voi fi lucrat/citit/
plecat/
coborât
Urmeaza sa…, am sa…,o sa
Abia/tocmai.
de curând /
am…
-ERSING
P. I -e -ais
-ais
-ai Se va consulta anexa privindForm
Se va consulta anexa privindForm
Se va consulta anexa privindForm
-Rai
-Ras
Se va consulta anexa privindForm
Se va
consulta anexa
Se va
consulta anexa
P. a II-a
-es -as
P. a III-a
-e -a
P. I -ons -âmes
PLURAL
-ait
-ions
-iez
-aient
ele verbelor auxiliare
pentrutimpurile compusesi cea re-feritoare la Partici-piul tre-cut.
Se vor combina
asa cum
s-a aratat
mai sus
ele verbelor auxiliare
pentrutimpurile compusesi cea re-feritoare la Partici-piul tre-cut.
Se vor combina
asa cum
s-a aratat
mai sus
ele verbelor auxiliare
pentrutimpurile compusesi cea re-feritoare laPartici-piul tre-cut.
Se vor combina
asa cum
s-a aratat
mai sus
-Ra
-Rons
-Rez
-Ront
ele verbelor auxiliare
pentrutimpurile compusesi cea re-feritoare la Partici-piul tre-cut.
Se vor combina
asa cum
s-a aratat
mai sus
privind
Formele
verbelor
semi-auxiliare
privind
Formele
verbelor
semi-
auxiliare
P. a II-a
-ez -âtes
P. a III-a
-ent -èrent
-IR
SING.
P. I -is -isP. a II-a
-is -is
P. a III-a
-it -it
PLURAL
P. I-issons
-îmes
P. a II-a
-issez -îtes
P. a III-a
-issent -irent
-IR,-OIR,-
RE
SING.
P. I -s / -x -usP. a II-a
-s / -x -us
P. a III-a
-t / -d -ut
PLURAL
P. I -ons-û/ îmes
P. a II-a
-ez / -es
-û/ îtes
P. a III-a
-ent/-ont
-u/ irent
1 b
GRUPE
NUMERE
CONDITIONNEL[2] SUBJONCTIF[3] IMPÉRATIF[4]Présent Passé Présent Passé Imparfa
itPlus-que-
parfait
- Verbele de gr. I, la
pers. a II-a sg.nu mai primesc
terminatia –es
Radacini speciale:
AVOIR:Aie ! Ayons !
Ayez !ÊTRE : Sois ! Soyons !
Soyez !SAVOIR : S
ache ! Sachons ! Sachez!
VOULOIR :Veuille !
Veuillons ! Veuillez !
Radical identic cu
viitorul
Cond.prez.
auxiliare+
part.trec.
I,II R=
Pers.a III-a
pl.ind.prez.
III = R.s.
Subj.pr.
aux.+
part.trec.
R.perf. s.
+
terminatii
Subj.imperf
aux.+
part.trec.
Forme
identice
cu ind.
prezent
1.Ce ar face
subiectul
2[5]ca+v.viitor
Ce ar fi facut
subiectul
Ce sa faca
subiectul
Ce sa fi facut
subiectulNu are echivalent
Îndemn,
ordin
I
Sing.
-Rais
A se consultaANEXEL
E 1.c si 2
-e
A se consultaANEXEL
E 1.c si 2
-asse
A se consultaANEXEL
E 1.c si 2
--Rais -es -asses -e !-Rait -e -ât -
Plural
-Rions -ions -assions -ons !-Riez -iez -assiez -ez !-Raient -ent -assent -
II
Sing. -Rais -e -isse --Rais -es -iesses -is !-Rait -e -ît -
Plural -Rions -ions -issions -issons !
-Riez -iez -issiez -issez !-Raient -ent -issent -
III
Sing.
-Rais -e -isse --Rais -es -isses -s (x) !-Rait -e -ît -
Plural
-Rions -ions -issions -ons !-Riez -iez -issiez -ez
(es) !-Raient -ent -issent -
2.
FORMELE VERBELOR AUXILIARE PENTRU TIMPURILE COMPUSE
FORMELE
AUXILIARELOR
INIDICATIV
PREZENT
IMPERFECT
PERFECT SIMPLU
VIITORCINDIŢIONAL
PREZENT
SUBJONCTIV
PREZENT
SUBJONCTIV
IMPERFECT
AVOIR[6]
J’ai J’avais J’eus J’aurai J’aurais Que j’aie Que j’eusseTu as Tu avais Tu eus Tu auras Tu aurais Que tu aies Que tu
eussesIl,elle,on a Il, elle, on
avaitIl,elle, on eut
Il,elle, on aura
Il,elle,on aurait Qu’il,elle,on ait
Qu’il,elle,on eût
Nous avons Nous avions Nous eûmes Nous aurons Nous aurionsQue nous ayons
Que nous eussions
Vous avez Vous aviez Vous eûtes Vous aurez Vous auriez Que vous ayez
Que vous eussiez
Ils, elles ontIls, elles avaient
Ils, elles eurent
Ils, elles auront
Ils, elles auraient
Qu’ils,elles aient
Qu’ils,elles eussent
FORME OBŢINUTE
PASSÉ
COMPOSÉ
PLUS-QUE-
PARFAIT
PASSÉ ANTÉRIEU
R
FUTUR ANTÉRIEU
R
CONDITIONNEL PASSÉ
SUBJONCTIF PASSÉ
SUBJ. PLUS-QUE-PARFAIT
FORMELE ROMÂNEsTI
am…
ai…
a…
am…
ati…
au…
-sem
-sesi
-se
seram
serati
sera
Nu are coresponde
nt
Voi fi..
Vei fi..
Va fi...
Vom fi.
Veti fi..
Vor fi...
As fi…
Ai fi…
Ar fi…
Am fi…
Ati fi…
Ar fi…
Sa fi…(la toate
persoanele)
Nu are coresponden
t
ÊTRE Je suis J’étais Je fus Je serai Je serais Que je sois Que je fusse
Tu es Tu étais Tu fus Tu seras Tu serais Que tu soisQue tu fusses
Il, elle, on est
Il, elle,on était
Il, elle, on fut
Il, elle, on sera
Il, elle, on seraitQu’il,elle,on soit
Qu’il,elle,on fût
Nous sommes
Nous étions Nous fûmes Nous serons Nous serionsQue nous soyons
Que nous fussions
Vous êtes Vous étiez Vous fûtes Vous serez Vous seriez Que vous soyez
Que vous fussiez
Ils,elles sont
Ils, elles étaient
Ils, elles furent
Ils, elles seront
Ils, elles seraient
Qu’ils soientQu’ils fussent
Nota :Nu în toate cazurile formele românesti sunt corespunzatoare celor ale limbii franceze. Adesea, folosirea acestora numai este impusa de probleme specifice exprimarii în limba franceza, în functie de situatia concreta de comunicare a mesajelor. Aceasta anexa îi va ajuta pe elevi sa foloseasca corect formele gramaticale atunci când de realizat traduceri cu cerinte stricte : puneti verbele la…(desi nu suntem de acord cu acest gen de exercitii, pentru ca ele nu creaza posibilitatea unei exprimari libere, ci constrânse de enuntul respectiv).
3.
INFINITIF PARTICIPEPrésent Passé Présent Passé*
Forma de
baza din
dictionare
Infinitiv auxiliare + part.trecut
I,II R.inf.+ terminatii I,II R.inf.+terminatii
III=R.s.
III R.s.+terminatii(vezi tabelul de mai jos)
A face
ceva, a fi
A fi facut, dupa ce a /
fara sa fi facut / fost
Facând,
fiind
Facut,
fost
Tabel cu cele mai des folosite
AVOIR-EU
ÊTRE-ÉTÉI- ER
(fara ALLER)
Se va consulta tabelul „Participiul trecut”; –ant -é
APERCEVOIR…….APERÇU
BOIRE……………..BUII- IR -issant -i
auxiliarele sunt laforma de baza: AVOIR, ÊTRE, dupa criteriile mentionate în pagina anterioara
Este cerut de: après, sans ,pour:
Après avoir déjeuné , ils sont partis. (Dupa ceau stat la masa, au plecat.). Înlimba româna verbele sunt la timp trecut.
CONNAÎTRE……..CONNU
COURIR…………..COURU
CROIRE…………..CRU
DEVOIR…………..DÛ
DIRE………………DIT
ÉCRIRE…………..ÉCRIT
FAIRE…………….FAIT
FALLOIR…………FALLU
LIRE……………….LU
METTRE………….MIS
OUVRIR………….OUVERT
PARTIR*…………PARTI
PERDRE…………PERDU
PLEUVOIR……...PLU
POUVOIR……….PU
PRENDRE……….PRIS
RECEVOIR……...REÇU
RENDRE…………RENDU
RÉPONDRE…….RÉPONDU
III-IR,-OIR,
-RE
-ant(exceptii: AVOIR-ayant ; ÊTRE-étant ; SAVOIR-sachant )
-i,-s,-t,-u
În afara denumirii actiunii sau starii subiectului,
se foloseste pentru a exprima:
-un ordin: Fermer les portes !(A se închide usile!);
-un sfat: Agiter avant l’emploi.(A se agita înainte de
întrebuintare);
-întrebarea, nedumerirea: Que dire?(Ce sa mai zici?)
Que faire?(Ce-ide facut?);
-interdictia:Ne pas se pencher en dehors!
(A nu se apleca / nu va aplecati în
afara!)
Défense de fumer!(Fumatul interzis.)
Precedat de EN, marcheaza concomitenta a doua actiuni savârsite de acelasi subiect. Se numeste gerundiv.
Marcheaza:
-timpul: Elle parle en dormant.(Ea vorbeste când
doarme.)
-modalitatea: Le garçon marche en sautillant.
(Copilul merge sarind.)
-cauza: En glissant, elle s’est fait une entorse.
(Alunecând,/ pentru ca a alunecat, a facut o
entorsa.)
-conditia: En sortant, vous pourrez dormir mieux.
Se acorda cu:
-un substantiv, marcândcaracteristica;
-cu subiectul în combinatii cu auxiliarul Être;
-cu obiectul direct plasat în fata verbului, conjugat chiar cu Avoir
Daca veti iesi / iesind, veti putea dormi
mai bine.
RÉSOUDRE…….RÉSOLU
ROMPRE………..ROMPU
SAVOIR………….SU
VENIR*………….VENU.
VIVRE……………VÉCU
VOIR……………..VU
VOULOIR……….VOULU
* Se conjuga la timpurile compuse
cu auxiliarul ÊTRE
ANEXA 3
Formele verbelor semi-auxiliare[7]
ALLER VENIRJe vais J’allais Je viens Je venaisTu vas Tu allais Tu viens Tu venaisIl, elle, on va Il, elle, on allait Il, elle, on vient Il, elle, on venaitNous allons Nous allions Nous venons Nous venionsVous allez Vous alliez Vous venez Vous veniezIls, elles vont Ils, elles allaient Ils, elles viennent Ils, elles venaient
FUTUR PROCHE PASSÉ RÉCENTStructuri în limba româna
Urmeaza sa…Am, ai, o sa…
Urma sa…Tocmai, abia, de curând + forma verbala la trecut
Tocmai, abia, de curând + forma verbala terminata în -sem, -sesi…
Nous allons partir.
Urmeaza sa / o sa plecam.
Un voisin allait venir chez nous.
Urma sa vina la noi un vecin.
Le train vient d’arriver de Bucarest.
Trenul a sosit de curând de la Bucuresti. (abia a sosit)
Papa venait d’arriver à la maison.
Tata tocmi sosise acasa.
ANEXA 4
Radacinile verbelor neregulate la formele fundamentale[8]
VERBUL Indicativul prezent[9] Perfectul simplu Viitorul[10]Participiul
trecutSubjonctivul prezent
Aller
Je vais
Nous allons
Ils vont
J’allai J’irai allé
Que j’aille
Que nous allions
Qu’ils aillentBoire Je bois Je bus Je boirai bu Que je boive
Nous buvons
Ils boivent
Que nous buvions
Qu’ils boiventConnaître Je connais
Nous connaissons
Ils connaissent
Je coonus Je connaîtrai connu Que je connaisse
Croire
Je crois
Nous croyons
Ils croient
Je crus Je croirai cruQu je croie
Que nous croyions
Devoir
Je dois
Nous devons
Ils doivent
Je dus Je devrai
dû
Que je doive
Que nous devions
Qu’ils doivent
Dire
Je dis
Nous disons
Ils disent
Je dis Je dirai dit Que je dise
Écrire
J’écris
Nous écrivons
Ils écrivent
J’écris
Nous écrivons
Ils écrivent
J’écrirai écrit Que j’écrive
Envoyer
J’envoie
Nous envoyons
Ils envoient
J’envoyai J’enverrai envoyé Que j’envoie
Que nous envoyions
Qu’ils envoientFaire Je fais Je fis Je ferai fait Que je fasse
Nous faisonsFalloir Il faut Il fallut Il faudra fallu Qu’il faille
Lire
Je lis
Nous lisons
Ils lisent
Je lus Je lirai lu Que je lise
Mettre
Je mets
Nous mettons
Ils mettent
Je mis Je mettrai mis Que je mette
Ouvrir
J’ouvre
Nous ouvrons
Ils ouvrent
J’ouvris J’ouvrirai ouvert Que j’ouvre
OffrirJ’offre
Nous offrons Ils offrentJ’offris J’ouvrirai offert Que j’ouvre
Partir
Je pars
Nous partons
Ils partent
Je partis Je partirai parti Que je parte
Plaire
Je plais
Nous plaisons
Ils plaisent
Je plus Je plairai plu Que je plaise
Pleuvoir Il pleut Il plut Il pleuvra plu Qu’il pleuvePouvoir Je peux Je pus Je pourrai pu Que je puisse
Nous pouvons
Ils peuvent
Prendre
Je prends
Nous prenons
Ils prennent
Je pris Je prendrai pris Que je prenne
Recevoir
Je reçois
Nous recevons
Ils reçoivent
Je reçus Je recevrai reçu
Que je reçoive
Que nous recevions
Qu'ils reçoivent
Rendre
Je rends
Nous rendons
Ils rendent
Je rendis Je rendrai rendu Que je rende
SavoirJe sais
Nous savonsJe sus Je saurai su Que je sache
Venir
Je viens
Nous venons
Ils viennent
Je vins
Nous vinmes
Ils vinrent
Je vinedrai venu
Que je vienne
Que nous venions
Qu’ils viennent
Vivre
Je vis
Nous vivons
Ils vivent
Je vécus Je vivrai vécu
Que je voie
Que nous voyions
Que vous voyiezVoir Je vois Je vis Je verrai vu Que je voie
Nous voyons
Ils voient
Que nous voyions
Qu’ils voient
Vouloir
Je veux
Nous voulons
Ils veulent
Je voulus Je voudrai voulu
Que je veuille
Que nous voulions
Qu’ils veuillent
[1] La Nr.3 sunt precizate formele verbale în cazul Concordantei timpurilor indicativului. În propozitia principala verbul declarativ trebuie sa fie la o forma a trecutului
[2] Exprima o dorinta, o formula de adresare politicoasa, o ipoteza (Pourriez-vous me dire le nom de cette rue ?-Ati putea sa-mi spuneti numele acestei strazi ?)Il pleuvrait si…(Ar plouadaca…).Nu consideram ca exprima o conditie, deoarece elementul introductiv al acestui tip de mesaj, SI, impune niste reguli care evita folosirea conditionalului.
[3] Exprima o actiune probabila, ireala, ceruta de prezenta în fraza a unor elemente de legatura care impun folosirea acestei forme verbale, asa cum se vede în capitolele care trateaza modalitatile de comunicare.
[4] Exprima un ordin, o porunca, un îndemn
[5] sunt precizate formele verbale în cazul Concordantei timpurilor indicativului. În propozitia principala verbul declarativ trebuie sa fie la o forma a trecutului
[6]Se alege atunci când verbul de conjugat are un obiect direct sau indirect (se combina cu cuvintele ceva, pe cineva, cuiva. În alte combinatii se foloseste être. De exemplu : a scrie=écrire.Combinam : a scrie ceva, cuiva. Deci verbul écrire se conjuga cu avoir :j’ai écrit, j’avais écrit etc. Verbul partir .Nu putem combina a pleca ceva, pe cineva, cuiva. Deci se va folosi être : Je suisparti, j’étais parti etc. În felul acesta, dificultatea optiunii complement direct / indirect dispare, iar forma verbala compusa nu va fi exprimata eronat.
[7] Spre deosebire de verbele auxiliare care intra în combinatie cu participiul trecut, verbel semi-auxiliare sunt urmate de de forma de baza a verbului. Dupa cum se observa din tabel, verbul venir este urmat de elementul de legatura de, fara ca acesta sa aiba un rol lexical, asa cum s-a observat la alte structuri lexicale în care apare )apartenenta, caracteristica etc.) Se poate afirma ca viitorul apropiat si trecutusapropiat (recent) exprima aspecte ale actiunii / starii exprimate de verb. De aceea consideram ca sunt mai indicate denumirile de aspecte / formeverbale decât cea de timpuri.
Pentru verbul semi-auxiliar faire se va consulta fisa acestuia.
[8] Stau la baza formarii altor timpuri verbale, conform anexelor anterioare.
[9] Radacinle pers. I pl. pentru Imperf. ind., iar ale pers a III-a pl. pentru formarea subjonctivului prezent (cu exceptia celor din tabel)
[10] Radacina pentru formarea Conditionalului prezent