017-027 bardu_red

Upload: celebrul-dan

Post on 21-Feb-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/24/2019 017-027 BARDU_RED

    1/11

    17

    La aromnii din localitatea Grabova (Greava) din Albania.Observaii sociolingvistice

    Nistor BARDU

    1. Titlul de mai sus evoc, pentru cunosctori, titlurile unor lucrri aprute lasfritul secolului al XIX-lea i n primele decenii ale secolului al XX-lea, cndcltori i cercettori romni s-au deplasat la fraii lor aromni din Peninsula Balcanic

    pentru a-i cunoate la ei acasi pentru a informa apoi publicul din Romnia despre

    starea lor etnolingvistici social. Era n perioada cnd statul romn deschisese, decteva decenii (mai exact, din 1864), coli i biserici pentru aromnii dinBalcani, instituii care funcionau nsn condiii vitrege de cele mai multe ori, icnd n Romnia se formase o opinie public deosebit de favorabil romnilor

    balcanici1. Ne gndim n acest sens la operele cltorilor-autori I. Neniescu(1895), Constantin N. Burileanu (1906) sau Tache Papahagi (1920). Dupexemplul lor, dar i al altor cercettori romni i strini, precum Gustav Weigand(Weigand 1892, apud Capidan 1931: 3; Weigand 18941895; Weigand 1910),Th. Capidan (1931), Al. Rosetti (1929)2, Petru Neiescu (1997), Adrian Turcule(2003), Thede Kahl (2006) i alii, am fcut i noi cltorii de studii la aromnii din

    Albania, n special pentru a aduna date de la faa locului despre grupul lingvistic almoscopolenilor, un grup distinct de aromni3, despre care am publicat pnn prezento serie de studii i articole4.

    Denumirea generic de moscopoleni este de natur livresc, grupul n sinefiind alctuit din aromnii care locuiau n trecut n satele Grbova(n graiul locului,Greva5), Nea, Lnca (alb. Llnga), psca i din fosta metropolMoscopole,situate n muni, la vest de oseaua care leagoraele Pogradec (Pograd) i Kor(Curceua, Curceo, n aromn), din partea de est a sudului Albaniei. Duplocalitile de origine, ei i spuneau, i i mai spun i azi,grv(saugrabovri),

    1 Vezi, n acest sens, Gheorghe Zbuchea (1999: 4567), pentru aciunile ntreprinse dup1959 deComitetul Macedoromn de la Bucureti, devenit apoi Societatea de CulturMacedoromn, pentrusensibilizarea opiniei publice din statul romn nou constituit.

    2 Al. Rosetti i-a vizitat pe freroii din Albania n perioada imediat urmtoare stabilirii lor nRomnia, n Cadrilater.

    3Din punct de vedere lingvistic, observaii despre grupul moscopolean face Th. Capidan (1931:120124; 1932: 18), fr s aprofundeze ns problema. Informaii despre originea i ocupaiilemoscopolenilor, ca i o prezentare pe larg a graiului ne oferNicolae Saramandu (1972:passim; 2003:27;2004: 8788).

    4Cf. Bardu 1993: 3844; Bardu 2004b; Bardu 2005a; Bardu 2005b: 276286. De asemenea, multereferiri la grupul lingvistic al moscopolenilor se gsesc n Bardu 2004a.

    5

    I. Neniescu (1895: 448) noteazGrava alturi de Voscopol, Nicea, Pograde. mpreun, acestelocaliti ar fi avut atunci 8150 de locuitori aromni.

  • 7/24/2019 017-027 BARDU_RED

    2/11

    Nistor BARDU

    18

    ni, link' sau lngri, ipscri i moscopol sau voscopol (dup pronuniaaromneascVoscopolea denumirii oficiale albaneze Voskopoj,pentru Moscopole.n afarde Moscopole, oracurat aromnesc altdat, faimos n secolul al XVIII-lea

    pentru bogia i cultura sa, care, dup prdarea i devastarea lui n 1788 de ctre

    bandele de musulmani din zon, n ultima parte a secolului al XVIII-lea a nceput sfie populat i de etnici albanezi (cf. Neniescu 1895: 343), toate celelalte patrulocaliti menionate au fost locuite totdeauna numai de aromni i au rmas nntregime aromneti pn n zilele noastre. n timpul regimului comunist, ndeceniul al VI-lea, cnd a nceput industrializarea socialist, i mai ales dupcderea comunismului, muli moscopoleni i-au prsit localitile natale pentru a sestabili n orae, unde condiiile de trai erau ceva mai bune. De exemplu, n perioada20032007, localitatea ipsca s-a depopulat aproape complet, ajungnd de la 20 decase locuite n 2003, la doar 3, n 2007.

    2.Interesat de graiul moscopolenilor, am fcut patru cltorii de documentaren Albania, n anii 2003, 2004, 2007, 2008. n special, am urmrit sfacem cercetrila moscopoleniigrv, deoarece n satul lor, Greva(Grabova), fost oranfloritori vestit n secolele al XVII-lea i al XVIII-lea ca i Moscopole, ipsca, Lunca,

    Nicea, Gramoste, nu a ajuns nici unul din autorii menionai supra, dei aucltorit n Albania, n regiunea respectiv, uneori chiar n apropiere. Constantin

    N. Burileanu a vizitat Moscopole, ipsca, Nicea i Lunca i probabil c de lamoscopolenii de aici a preluat informaiile despre Grabova cuprinse n DelaRomni din Albania (Burileanu 1906: 53, 7576, 134135). n mod direct, acunoscut graboveni (grv [n.n.]) venii n localitatea Poiani, menionnd c s-a

    putut nelege mai bine cu ei dect cu freroii (Burileanu 1906: 269), darrecunoate c n satul Grabova nu a ajuns din cauza drumului anevoios care duceapnacolo6. Tache Papahagi (1920) a ajuns la Korc, dar itinerarul su din aceastzonnu a cuprins nici una dintre localitile n cauz. Th. Capidan (1931: 3133) avizitat doar Moscopole i ipsca, despre Grabova menionnd doar c, mpreuncuMoscopole, ipsca, Nicea i Lunca, a fost cndva un oranfloritor7i cgraiul dintoate aceste foste orae este graiul aromnilor orenizai din Albania, care, laorigine, au fost tot freroi. Mai trziu, n anii comunismului, cercettorul EmilPetrovici a ajuns doar pnla Llnga (Lunca) i Moscopole(Petrovici 1970: 5355),iar Petru Neiescu (1997: 14) nu a fost interesat s-i ancheteze n mod special pe

    moscopoleni, cercetrile sale oprindu-se doar asupra graiurilor aromnilor dinvecintatea acestora, respectiv Curceaua (Korc), Pleasa de Sus, Bigliti8. Thede

    6Grabova este singura comunromneascdintre Tomor i lacuri i munii Galicia-Morava pe carenam putut-o vedea. Cu toate cnu e prea departe de Duari, mi-ar fi trebuit vreo 57 ore ca sajung la eadeoarece trebuiam [sic!] un munte mare i destul de anevoios de traversat (Burileanu, 1906: 134).

    7Alturi de aceste nume, Petru Neiescu (1997), menioneazi Bitcuchi, aezat la sud de Moscopole.8

    Din partea de vest a Albaniei, anchetele sale au privit Tirana, Stan Carbunara, Shqepur, Poian. Totui,autorul a cules texte dialectale din Moscopole, dupcum precizeazn Introducere (Neiescu 1997: 14).

  • 7/24/2019 017-027 BARDU_RED

    3/11

    La aromnii din localitatea Grabova (Greava) din Albania...

    19

    Kahl a vizitat ceea ce a mai rmas din Lunca (Llnga)9, dar pn la Greava(Grabova) nu a ajuns.

    Aadar, prezena noastr la Grabova n august 200310 i dup aceea, nseptembrie 2007 i septembrie 2008, a fost prima a unui cercettor romn n acest sat

    aromnesc (rmnsc, n graiul local) din munii din jumtatea de sud a Albaniei.

    3. Existdousate cu numele oficial de Grabova: Grabova Ai Grabova B,ambele situate judeul Gramsh, la nord de rul Devol. Cel aromnesc (rmnsc)este Grabova A(n denumirea oficial, Grabova Siper,ceea ce nseamnGrabovade Sus). Cellalt, Grabova B(n denumirea oficial, Grabova PoshtGrabova deJos), este locuit de etnici albanezi de confesiune musulmani de aceea aromniidin Grabovarmnescl numesc Greva o Trcu.

    Grabova A (Greva rmnesc, cum i mai spun aromnii)se afln muni,la captul unui drum erpuitor, tiat n rocsfrmicioas, reparat relativ recent, careleag oraul Gramsh de satele dinspre muntele Valamare (Vlea Mri, n graiul

    rmnsc). Drumul, cu multe serpentine ameitoare, trece prin satele albanezeKodovjiat, Mbular, Taragjini, Grabova B, Kurata i urcn continuare spre ShnaPremte11, captul de linie al autobuzului. Drumul nostru las ns Shna Premte(Stvnerea), care azi se numete Lenia, undeva n dreapta. De aici nainte, drumuldevine foarte accidentat, aproape impracticabil cu automobilul pe cei civakilometri care mai sunt pn la Grabova A (Grabova de Sus). Numai o main cudubltraciune i foarte robust, precum jeepul Toyota12, poate urca pe serpentinelemrginite de prpstii ameitoare pentru a ajunge pn la capt. La Grabova

    aromneasc ns poi ajunge i pe jos, pe la Stvinerea (Lenia), unde cobori dinautobuzul (cruia albanezii i aromnii i spunfurgn) venit de la Gramsh i de undeiei piepti muntele dinspre nord, care separ cele dou localiti. Este un fel de

    potec-drumeag, bttorit de steni i animalele lor de povar i croit pe parteadreapta pantei destul de puin nclinate a muntelui, pe care mergi cu mari eforturitimp de o ori jumtate, douore13. Existi o cale mai uoar, printr-o trectoare

    9 n 2003, la Llnga (Lunca), mai erau doar 6 case locuite, dupcum am aflat la Pogradec de lalink'otul Lambi Jovan Kokoneshi. Astzi, conform informaiilor oferite de un grvean, pe nume ProkopKokoneshi, care deine acolo un mic local comercial, exist7 case locuite.

    10

    Noi am vizitat Greava

    pentru prima datn 1989, n timpul regimului comunist, dar, din cauzastricteii de atunci i ca urmare a rugminii celor care ne-au primit n casele lor (unchi, mtui i veriprimari), nu am putut nota mai nimic la faa locului.

    11 Shna Premte este traducerea in albanez a denumirii aromneti Stvnerea Sfnta Vineri,ceea ce arat c aceast comun, n a crei administraie se afl Grabova, a fost locuit cndva decretini, foarte probabil de aromni. Autoritile albaneze au schimbat ns vechea denumire, binencetenitn graiul aromnilor din Greava, cuLenia, denumirea oficialde azi.

    12 Cu o asemenea Toyota, aparinnd grveanului Todi Buzo, am cltorit n septembrie 2007 i nseptembrie 2008, cnd am fost c convins numai un automobil robust, cu dubl traciune, ar puteameargpe acest drum frsse avarieze foarte serios.

    13 Am mers la Greava pe acest drum n august 2003, alturi de colegul conf.univ.dr. Stoica Lascu,de la Facultatea de Istorie i tiine Politice a Universitii Ovidius din Constana, ntr-o zi

    canicular, cnd am simit c ne pierdem rsuflarea de atta efort. Am neles astfel de ce niciuncercettor romn nu s-a ncumetat pnatunci scltoreascspre aceastaezare aromneasc.

  • 7/24/2019 017-027 BARDU_RED

    4/11

    Nistor BARDU

    20

    care taie muntele dinspre Shna Premte, lsnd n dreapta i stnga dou stnciuriae, numite de localnici cmbili di Greva stncile mari din Greava14, calecare nu mai este circulatde multvreme, din cauza cderilor de pietre care au fcutn trecut victime printre trectori.

    La captul drumului ns, eforturile sunt rspltite cu prisosin, cci satularomnesc Greava este aezat ntr-un foarte pitoresc amfiteatru natural. Coamele demuni (dnuri) din jur, cu puinvegetaie, din care se impune prin nlimeKomin(pe hrile oficiale albaneze, Kamje: 1652 m), situat la vest, lasntre ele un fel decu, pe pereii cruia se afl aezate casele oamenilor. Acest cu are doudeschideri, una la rsrit i una la sud. Prima deschidere este o vale mpdurit cu

    pini i zad, la captul creia se vede vrful dominant al muntelui Vlea Mri(Valamare: 2373m). Dinspre acest munte curge rul cruia grvenii i zic chiar aa:u di Vlea Mi sauu de la a di Vlea Mi15 ( ferstru), ru n

    care se varsmultele praie i fire de apcare izvorsc de prin mai toate prile icare fac adesea ca terenurile mai joase ale satului smusteasctot timpul de ap. Adoua deschidere este spre sud, prin trectoarea dintre cele dou stnci uriae infricotoare, cmbili di Greva, menionatesupra.

    Casele, crate pe pantele acestui amfiteatru natural de o frumusee aspr,sunt construite din piatr, liantul tradiional fiind ceamurul (lspi). Pentru rezisten,zidurile sunt ntrite cu brie (brni) din lemn de zad(dd). Sunt acoperite cu unfel de igle sau mai degrab dale, din ardezie, de culoare gri, numite plo (alb.pllo), destul de neregulate ca dimensiuni i mai groase dect plcuele de ardezieobinuite cu care sunt acoperite casele n alte pri ale Europei. De aceea, culoarea

    dominanta construciilor i a satului ntreg, cnd priveti de la nlime i de la oanumit distan, este griul. Doar acoperiul colii i al dispensarului, reparate decurnd, sunt din iglondulatroie.

    Numrul caselor locuite (unele case au rmas nelocuite dup emigrareafamiliilor care le locuiau) a crescut de la 44 n 2003, la 60 n 2008. Ele sunt grupate,dupfamiliile nrudite (neamuri) care le locuiesc, n cartiere (mahalale, n aromnmhld), numite azi cu termenul albanez lagjie (pl. lagjet) cartier, urmat denumele neamului respectiv:Lagja o Barelri,Lagja o Budelri,Lagja o aalri,Lagja o ucelri,Lagja o Nicolri,Lagja o Paolri,Lagja o Truelri 16. ntr-unasemenea cartier, de la o casla alta se ajunge pe ulie cotite, foarte nguste, numite

    de localnici cli, altdat cu caldarm, acum doar pline de pietre, pe care nu pottrece dect persoane n ir, oile i vitele de povar. Toate aceste denumiri, mpreuncu altele din sat i din mprejurimi, precum La Ppa, La Papalza, La a, La

    14Termenul albanezshkmbstnc, stan, bolovan de piatr(geol. masiv) (cf. DARFSR, s.v.) aintrat cu acelai sens i n graiul aromnilor din Albania. Vezi i DDA, s.v.cmb.

    15 Precizm c, n graiul grvenilor, consoana lichidr, cu vibraii apicale, se pronun, ca r velar,ca la freroii din Albania, redat n transcriere foneticprin litera greceascro:,. Vezi n text infra.

    16 Pentru a denumi pe membrii unei familii sau ai unui grup de familii nrudite care poartacelaipatronim, n graiul aromnilor moscopoleni se ntrebuineaz sufixul colectiv -lri de origine turc,

    adugat patronimului respectiv. Astfel, toi care poartnumele de familie Tri, Bd

    o, Bri, Ncu,Po, uo, aadevin n graiul moscopolean Truelri,Budelri,Barelrietc.

  • 7/24/2019 017-027 BARDU_RED

    5/11

    La aromnii din localitatea Grabova (Greava) din Albania...

    21

    Pnti, La Ini Ggu, u o Fgu, La Trtea o Bzo, La Cii, La Pdea o

    u, La Pdea di Mui, La Cpu ali Gie17, servesc i pentru orientarealocalnicilor n sat i n jurul lui, n activitatea i comunicarea lor cotidian.

    4. Din Grabova A (aromneasc), aromnii au plecat n mai multe rnduri,fr ca localitatea s fi rmas vreodat complet prsit, aa cum s-a ntmplat cuGrabova B (Grabova Posht), care, conform memoriei colective, n trecut a fost i ea

    populatcu aromni18. Prima depopulare masivs-a petrecut ctre sfritul secoluluial XVIII-lea, cnd oraul Grabova a mprtit soarta Moscopolei i a celorlalteorae aromneti (ipsca, Lunca, Nicea), ajunse la o nflorire economicinvidiatdealbanezii musulmani din jurul lor (Hoxha 1998: 52, 5658). Atunci vor fi prsitGrabova, alturi de marii comerciani ai locului, i prinii lui Andrei aguna, careau ajuns n cele din urm n Imperiul Habsburgic, n oraul maghiar Miskolc19.Apoi, n anii interbelici, ncepnd din 1931, muli grabovari emigreazspre Elbasani Lushnj. n 1933, 15 familii din sat au emigrat n Romnia, unde au fost colonizain Cadrilater, i apoi, n 1940, n satul Nisipari din judeul Constana, de unde maitrziu au plecat n mare parte spre oraele apropiate (Medgidia, Ovidiu, Constana)20.O alt emigrare important s-a petrecut ncepnd din 1950, cnd autoritilecomuniste au nceput s-i caute pe meterii din Greava, Lunca, Nicea, ipsca pentrua construi obiectivele industriale din Kor, Pogradec, Gramsh, Elbasan, Tirana(Hoxha 1998: 62; DB, TB) .

    Dup o statistic fcut la faa locului cu subiectul Todi Buzo i cu aliconsteni ai si, aromnii din Grabova ar numra azi aproximativ 300 de suflete,care triesc n cele 60 de case locuite. Cei plecai n orae, dup1950 (1952, 1954),

    cf. DB, la Gramsh i n special la Elbasan, considercn sat n-au mai rmas dectcei mai sraci i mai lenei i cei care aveau interdicie sprseasclocalitatea. Oastfel de interdicie a suferit subiectul nostru Dhori Bardhi (DB), care a trebuit slocuiascntr-o casdin afara satului, ca un fel de paria, pentru motivul cera fiu dechiabur (alb. kulak). Dup cderea comunismului, au plecat din nou mai multefamilii n orae, dar satul nu s-a depopulat att de mult precum celelalte localitimoscopolene menionate supra. Probabil c au vrut s plece i alii i nu au avut

    posibiliti financiare so fac, dar cei rmai la Greava muncesc azi din greu pentrua-i ctiga existena.

    Ocupaiile lor de baz din prezent sunt creterea oilor, agricultura, ct se

    poate face n relieful foarte denivelat al satului, i exploatarea lemnului din pduriledin apropiere. Muli dintre ei cunosc meseria de marangoz (tmplar) i de zidar,

    17Numele de cartiere i de locuri din Greava, pe care noi le-am obinut la faa locului, ca i alteinformaii referitoare la Grabova, se regsesc i n lucrarea monografica lui Mean Hoxha, Grabova,e bucura me arumunGrabova, frumoasa [localitate] cu aromni (Hoxha 1998).

    18 Documente turceti menioneaz c aceasta din urm, n 14311432, era prsit (cf. Hoxha1998: 8).

    19 Aici se va nate viitorul mitropolit Andrei aguna, mare personalitate a romnilor transilvneni dinsecolul al XIX-lea. Pentru mai multe date despre prinii lui Andrei aguna, cf. Diamandi 1940: 1424.

    20 Grvenii de azi spun catunci ar fi plecat toi din Greava, dar cpe cei rmai i-au inut pe loc,

    ntre altele, ideea cnu aveau cui slase n grijbiserica satului, cu hramul Sfntul Nicolae, mndriaarhitectonica tuturor grabovarilor pe care i-am cunoscut.

  • 7/24/2019 017-027 BARDU_RED

    6/11

    Nistor BARDU

    22

    motenire de pe vremea cnd Greava era un mare ora, iar meseriile erau n plinnflorire21. Punatul oilor se practicindividual sau n asociaie de 34 proprietari.Cei care se ocupn mod individual i aduc turmele acasde la punat n fiecaresear. Ceilali i-au amenajat stne pe platourile din munii din apropiere i le pasc

    cu rndul toatvara. Laptele este valorificat la cria din sat, numitcu termenulbaxho (< alb. baxho crie; vezi i DDA, s.v. bu) . Oile se mulg pn ctresfritul lunii august, dup care laptele care se mai poate mulge este folosit defiecare acas. Conform estimrilor subiecilor anchetai (DP, TP), n Greava existazi cam 3000 de oi. Pentru ele, membrii n putere ai familiei cosesc toatvara i fac

    provizii importante de iarb, pe care o poartde pe munte cu catrii (mti, n graiullocului < alb. mushk, cf. DDA, s.v.) sau cu caii (cai mici, de munte), pe samare, i oornduiesc n cpie n curi. Alturi de oi, muli in pe lng cas i cte o vac,dou. Pentru a-i ntreine animalele care le asigur n cea mai mare partealimentaia, grvenii muncesc din zori i pn seara trziu. Ziua, uliele nguste i

    ntortocheate ale satului sunt pustii. Din cnd n cnd, cte un adult sau un copilmndin spate o vit. Cei care nu sunt cu oile, la iarbsau duplemne, n pdure,robotesc n curile ngrdite n aa fel cnu poi privi din drum la ce se ntmplninteriorul lor. Unii mai au i stupi, mierea fiind, de asemenea un produs alimentar

    bine-venit pentru hrana grvenilor. Pentru realizarea cherestelei, dupce butenii aufost tiai n aa fel nct s poat fi purtai de catri sau de cai acas, folosescferstraie electrice, care nu pot fi ntrebuinate dect ntre anumite ore, cnd estecurent electric. n trecut, erau mai multe ferstraie acionate de fora apei (cup), dar azi n sat mai existdoar unul singur, al crui proprietar este Spiro StefanPao, n vrstde 60 de ani. Cheresteaua este vndutmai ales la Gramsh, oraul de

    reedinal judeului n administraia cruia se aflGreava.Existi brbai tineri care sunt plecai la munc n Grecia, unde sunt pltiimai bine i de unde aduc bani acas, de mare ajutor pentru familiile din care fac

    parte. Numrul lor, n 2008, era de 20. Vara, aproape toi vin acastimp de o lunpentru a-i ajuta familiile la cosit i la strnsul fnului pentru iarn(TB).

    Din cauza muncii grele i a eforturilor continue, care nu nceteaz dect ntimpul iernii, grvenii au feele puternic marcate de riduri, ceea ce i face sparmaivrstnici dect sunt n realitate. Un brbat de 5055 ani pare ca unul de 6570. Parcs-au resemnat cu aceastvia foarte durdin care nu vd posibiliti de ieire.Totui, ceva sperane ntr-un trai mai bun au nceput s apar. Todi Buzo, unntreprinztor ndrznei poate puin utopic, a fcut n sat primele investiii privatedupprbuirea economiei comuniste. A construit mai nti o crie, care valorificlaptele produs de gospodriile individuale, a pus colii acoperinou i a construit iun mic dispensar pentru comunitatea satului. Cea mai ndrzneaidee economicasa a fost nsconstruirea unui hotel pe un mic platou situat n imediata apropiere asatului. Este un hotel de tip Alpin, cutat de grvenii emigrai care se ntorc s-irevad satul natal, de amatorii de peisaje pitoreti, aflate ct mai departe de

    21Dintre meseriile de odinioar practicate la Greava, n afara celor rmase pn azi (tmplar izidar) menionm: fierari, armurieri, argintari, vopsitori, samargii, croitori etc. (cf. Hoxha 1998: 21). OdovadcGreava a fost n trecut un oraimportant o constituie realitatea c, pnn 1946, n fiecare

    miercuri, aici s-a inut trg (pzri), la care veneau s-i procure mrfuri oameni din mai toate satele dealbanezi din jur (cf. DB).

  • 7/24/2019 017-027 BARDU_RED

    7/11

    La aromnii din localitatea Grabova (Greava) din Albania...

    23

    civilizaia oraelor. Turitii vin att din Albania (oameni de afaceri, politicieni etc.)ct i din strintate, prin agenia internaionalde turism Aventurier. Albaneziivin mai cu seampentru a-i satisface o mare plcere specific, aceea de a mnca unmiel la proap, pe care l cumprde la steni (intermediarul fiind hotelierul) i de a

    bea rachiu de fructe fcut de localnici din prune, coarne i alte poame care se facaici, la 1300 m altitudine. Intenia ntreprinztorului, mrturisitnou, a fost ca prinaceast investiie s salveze satul de la depopularea lui complet. Dup exemplulsu, i ali grveni, deocamdat puini la numr, au nceput s revin n sat, s-irevendice proprietile de dinainte, pentru a-i construi case noi, n care i petrecverile. Unul dintre ei este Thanasi Vasil Thano, care locuiete la Elbasan (din 1959),dar care s-a ntors la Greava i i-a construit o caspe locul care a aparinut naintefamiliei sale. Aadar, turismul, deocamdat aflat la nceput, ar putea fi o soluie

    pentru a depi greutile n care triesc azi grvenii. Urmtorul proiect esteconstruirea unei microhidrocentrale n apropierea satului, care poate valorifica

    potenialul energetic al apelor din zon.Tot datorit interveniilor lui Todi Buzo, a nceput reparaia bisericii Sf.Nicolae a satului, recunoscut ca un monument de arhitectur i picturbisericeasc22. Grvenii povestesc cu mndrie ct de frumoas a fost altdatbiserica lor, pentru care, spun legendele locului, grvenii nu i-au prsit satul natal(vezi nota 20). Cealalt biseric, Stvnerea, se afl n locul unui fost cartier al

    localitii, care a disprut prin prsirea i ruinarea caselor.Dei timpul le este mai tot ocupat i nu au vreme de pierdut, grvenii sunt

    amabili cu un strin, mai ales daceste vorbitor al graiului lor. Despre Romnia tiuc demult au plecat din Greava mai multe familii i c unii dintre ei au rude mai

    apropiate sau mai deprtate acolo. Unii mai tineri ar dori ca statul romn s-irecunoascdrept romni i sle ofere documente care sle permitscltoreasclesne n ara noastr23. Dei cltoresc frecvent n Grecia, care i consider grecivlahofoni, acetia nu se simt prea bine n ara lui Homer. n contactele avute curomnii din Romnia, aflai i ei la muncn Grecia sau Italia, precum i n alte stateale Europei occidentale, ei i-au dat seama cgraiul lor seamnmult (suidusetimltuse potrivete mult) cu cel al romnilor, dar recunosc cnu au stat prea multn preajma lor, pentru a realiza ct de mare este asemnarea ntre cele dourostiri24.

    22Dei practicarea religiei a fost interzisn 1967, cele doubiserici din Greava, Sf. Nicolae (Ay

    Nicla) i Sf. Vineri (Stvnerea), nu au fost demolate, ci au fost folosite n alte scopuri. De pild,biserica Sf. Nicolae a fost ntrebuinat de cooperativa agricol a satului ca magazie de cereale. n1989, cnd am vizitat-o prima dat, biserica mai pstra ceva din stucatura original a coloanelor

    pridvorului, a cror rsucire amintea de coloanele bisericii mnstirii Curtea de Argedin Romnia.23 Asemenea doleane i-au manifestat i ali aromni din Elbasan, Tirana, Kor, Pogradec,

    Divjaka etc., mai ales persoane n vrstde pnn 40 de ani, i n mod special tineri care au studiat nRomnia, care mprtesc sentimentul romnitii, dar care se vd inui la marginea ei, dupterminarea studiilor i ntoarcerea lor acas.

    24Alta era situaia n anii 1960, cnd Petru Neiescu i-a vizitat pe aromnii din Albania n vederearealizriiMicului atlasi cnd a constat ctoi acetia au contiina originii lor comune cu a noastr,i cei mai muli dintre ei, n special oamenii mai n vrst, au i sentimente naionale romneti. Mulidintre ei mntrebau cu reprode ce nu i ajutm, de ce i lsm sse piardfra ntreprinde nimic n

    sprijinul lor (Neiescu 1997: 27). Asemenea reprouri ne-au fost adresate i nou n anii 2000, ntimpul anchetelor efectuate la Greava.

  • 7/24/2019 017-027 BARDU_RED

    8/11

    Nistor BARDU

    24

    5. Aromnii din satul Greava se declar rumun (termenul albanez pentruetnonimul romn, cf. DARFSR, s.v.) la recensmintele oficiale. n sat i vorbescfr jen graiul aromnesc strbun, pe care ns l presar frecvent cu elementelexicale albaneze. De multe ori, n timpul unei conversaii, o dau, fr s-i dea

    seama, pe albanez. Cnd doresc scomunice mai repede, vorbesc de la nceput nalbanez. n albanezvorbesc i n prezena unui etnic albanez, care vine prin sat cuvreo treab. Dei familii ntregi de albanezi nu au intrat nc n Greava, n ultimiiani, pentru a evita cstoriile cu rude prea apropiate (ntre veri de gradul I, II sau III)din cadrul comunitii, tinerii brbai grveni au nceput s-i caute neveste printrefetele albaneze din satele din jur, de la Lenia (Stvinerea), de exemplu. Acestea suntfete de buctri sau bctri 25, adic de albanezi musulmani, cum sunt toi azi nStvinerea i n celelalte sate de pe drumul dintre Gramsh i Greava, dar care nvadestul de repede graiul aromnesc al familiei n care au intrat. Situaiile de

    bilingvism create n acest fel i fac pe grveni sse exprime tot mai des n albanez,

    chiar dacnu-i uitgraiul nativ i rezistncasimilrii.

    6.Numele satului, Grabova, este, dupcum arati rezonana sa fonetic, deorigine slav. n bulgar, existtermenul Carpinus betuluis (cf. , s.v.),

    provenit din v.sl. *grabg, devenit, prin disimilaie, nc din perioada protoslav,*grabi *gab, forme regsite n toponimul bulgresc Gabrovo. n srb existcuvntulgrbacarpen (cf. DSR, s.v.), o formmai apropiatde numele Grabova.Se pare c strmoii aromnilor graboveni i-au nsuit acest toponim de origineslav, deoarece au ajuns aici dupce slavii au trecut i au trit o perioadn acestelocuri26. Pronunia Grevapoate fi o formadaptatla sistemul fonetic al aromnei

    timpurii, foarte aproape de protoromn, n care b i u n poziie intervocalic audisprut (ILR 1969: 211). Pentru terminaia -(o)va, frecventn denumirile de locuridin sudul Albaniei, nu avem nso explicaie satisfctoare.

    Graiul aromnesc vorbit azi n Greava este, n general, graiul moscopolean,identificat i descris de Nicolae Saramandu n Cercetri asupra aromnei vorbite nDobrogea (1972). Totui, aa cum am artat n 2003: 188189, existtrsturi careindividualizeazvorbirea din fiecare sat moscopolean.

    n vocalism, vocala se aude ca n pluralul adjectivului mari(mi):fimai, fti maii nu ca (mri), ca n alte graiuri aromneti, ceea ce constituie o

    particularitate a graiului moscopolean27. n general,diftongii ei se pronunca

    edeschis () i o deschis ():ftfat,ssear,hsat nptea28.Ufinal

    25Termenul este derivat din alb. bukpine, aluat din pine, pit, cf. DARFSR, s.v. buk.26 Pe baza analizei toponimelor din munii Pind a lui Weigand [...] care stabilea un substrat slav n

    numele aromne mai noi, poate fi explicat faptul c regiunea a aparinut mai nti slavilor i apoiaromnii s-au stabilit n fostele regiuni slave (Kahl 2006: 104). Opinia lui Weigand, citatde TedeKahl, este susinut de numele satelor Lunca, Nicea, ipsca, locuite n exclusivitate de aromniimoscopoleni, ca i de numeroasele toponime de rezonan slavdin regiunea Pogradec-Kor i dinalte regiuni ale Albaniei.

    27 Alte observaii i consideraii cu privire la: , la Bardu 2004a: 72.28

    Vezi i observaiile noastre asupra graiului aromnesc din ipsca (Bardu 2004b: 190191).Fenomenul a fost semnalat de Capidan (1931: 181, 185186) i pentru freroi. Cf. i Saramandu

  • 7/24/2019 017-027 BARDU_RED

    9/11

    La aromnii din localitatea Grabova (Greava) din Albania...

    25

    nu se aude dup m: am am, ndzm mergem, n scldm ne scldam etc.,ceea ce constituie o altcaracteristica graiului moscopolean (cf. Saramandu 1972:329340; Saramandu 1984: 429).

    n consonantism, trstura care particularizeaz graiul din Greava fa de

    celelalte graiuri moscopolene (din Lunca, Nicea, ipsca i Moscopole) este rostireavelara luir(): asuurs, lsulan, lnug, uru, scsecar etc.Se tie c aceast pronunie este specific freroilor din Albania, iar dintre ceivenii n Romnia, freroii originari din localitatea albanezPleasa (azi, la Palazu,sat-cartier al Constanei, i la Pipera, lngBucureti) sunt aceia care l rostesc pe rcu vibraii velare sau uvulare. La moscopolenii din Ovidiu, Nicolae Saramandu(1972) nu a nregistrat aceastrostire, pe care noi am notat-o la toi grvenii pe carei-am anchetat. Pronunia n cauz poate fi un indiciu important pentru origineafrerota grvenilor, confirmnd prerea lui Th. Capidan (1931: 116 sqq.), care acrezut c, n general, aromnii oreni, care nu pronunau pe rcu vibraii velare sau

    uvulare, la origine tot freroi au fost. Trebuie sprecizm nscmoscopolenii, ngeneral, i grvenii, n special, sunt de mult vreme sedentari, n comparaie cufreroii, pe care, n parte, Petru Neiescu (1997: 1819, 3031 i urm.) i-a gsit nc

    pendulnd cu turmele duppunat.Ca fenomene fonetice, n graiul grvenilor este foarte frecvent metateza.

    Astfel, ei pronunalcsscufade alxscu(DDA, s.v.); alnm, fade anlm(DDA, s.v. anlu); aptm fade atptm(DDA, s.v. atptu); -ntur, fade -ntru(DDA, s.v.): ntur mnn mn etc.

    n morfologie, n flexiunea nominal, remarcm formarea genitiv-dativului cuparticula o, care ndeplinete rolul articolului hotrt proclitic alu lui din alte

    graiuri aromneti (cf. Caragiu Marioeanu 1975: 222223, Saramandu 1984: 439440) csa o Nsicasa lui Nisi; l' dzu o Tdii-am spus lui Todi.

    n flexiunea verbalne-a atras atenia n mod deosebit realizarea perfectuluicompus al verbului mounu cu forma feminina participiului murt, ci cu formafeminina adjectivului mort: mt: Vasli i mtVasili a murit. Ar putea fivorba de o acomodare semantica formei adjectivale cu aceea o formei feminine a

    participiului, specific n general aromnei (Caragiu Marioeanu 1975: 249;Saramandu 1984: 454).

    n ceea ce privete lexicul, am remarcat intrarea n fondul principal lexical atot mai multe cuvinte albaneze, care sunt ntrebuinate n locul celor motenite n

    grai, ilustrative n acest sens fiind numele de rudenie: bbi(< alb. babi < tc. baba,cf. DDA, s.v.) pentru tt, di(< alb. daj) pentru llunchi; nn(< alb. nn)

    pentru mmetc.29, care sunt folosite tot mai des.

    1972: 62, 64. Asemenea identiti fonetice ne ndeamn s credem c, la origine, probabil cmoscopolenii, n general, i grvenii, n special, sunt tot freroi (vezi infra).

    29 Pentru mai multe exemple, cf. Bardu 2005: 705. i moscopolenii venii n Romnia foloseaufrecvent, n alternan liber, bbipentru tat, dipentru unchi (din partea mamei), ipentruunchi (din partea tatlui), chiar i nnpentru mam, ceea ce ne face scredem c, fiind de multvreme sedentari n localitile lor de origine din Albania, ei au intrat mod natural n contact lingvistic

    cu majoritarii albanezi din jur, de la care au mprumutat o serie de lexeme (vezi i Capidan 1931: 207;Capidan 1932: 169177).

  • 7/24/2019 017-027 BARDU_RED

    10/11

    Nistor BARDU

    26

    Dintre numele de familie, cele mai frecvente suntBrdhi,Bzo, o, Cnti,Ncu, Tri, Thno, Veri. Dintre cele de botez, menionm, ca nume brbteti:Andni, Crsto,mo,i, ni, i,Lmbi,Nsi(ions),Pandli,Po, Spo,Sotri (Sotik'i), emstocle, omi, Vangli etc.; nume femeieti: imta,

    Margarta, Maa, Nanca, Panda, Paak'iva, omaa, Vila. Origineagreceasca celor mai multe dintre acestea este evident.

    n ncheierea acestor rnduri, putem safirmm caromnii moscopoleni dinGrabova (Greava) se constituie azi ca o realitate extrem de interesantdin punct devedere istoric, lingvistic i etnografic. O echip complex de cercettori ar puteaevidenia aspecte de mare interes tiinific ale acestei mici lumi, despre care nu timct va mai rezista asimilrii.

    Bibliografie

    Bardu 1993: Nistor Bardu, Un grai aromnesc din Dobrogea, n Analele tiinifice aleUniversitii Ovidius, Seciunea Filologie, tom IV, p. 3844.Bardu 2004a: Nistor Bardu,Limba scrierilor aromneti de la sfritul secolului al XVIII-lea

    (Cavalioti, Daniil, Ucuta), Constana, Ovidius University Press.Bardu 2004b: Nistor Bardu, Observaii asupra graiului aromnesc din localitatea ipsca

    (Albania). Aspecte fonetice, n vol. Spaiul lingvistic i literar romnesc dinperspectiva integrrii europene, Iai, Editura Alfa, p. 185193.

    Bardu 2005a: Nistor Bardu, Elemente lexicale albaneze n graiul de astzi al aromnilormoscopoleni din Albania, n Gabriela Pan Dindelegan (coord.), Limba romn.Structuri funcionare, Bucureti, Editura Universitii din Bucureti.

    Bardu 2005b: Nistor Bardu, Trsturi ale graiului moscopolean n limba scrierilor aromnetidin secolul al XVIII-lea (n limba macedonean), n vol. , Skopje, p. 276286.

    P: , tom I, A, y, 1971.

    Burileanu 1906: Constantin N. Burileanu, Dela Romni din Albania, Bucureti, Lito-Tipografia C. Motztzeanu.

    Capidan 1931: Th. Capidan,Freroii, n Dacoromania, VI, p. 1210.Capidan 1932: Th. Capidan, Aromnii. Dialectul aromn. Studiu lingvistic. Bucureti,

    Imprimeria Naional.Caragiu Marioeanu 1975: Matilda Caragiu Marioeanu, Compendiu de dialectologie

    romn, Bucureti, Editura tiinifici Enciclopedic.DARFSR: Renata Topciu, Ana Melonashi, Luan Topciu, Dicionar albanezromn. Fjalor

    shqiprumanisht, Iai, Polirom, 2003.DDA: Tache Papahagi,Dicionarul dialectului aromn, Bucureti, Editura Academiei, 1974.Diamandi 1940: Sterie Diamandi, Oameni i aspecte din istoria aromnilor, Bucureti,

    Cugetarea.DSR: Mile Tomici,Dicionar srbromn(AL), Timioara, 1998.Hoxha 1998: Mean Hoxha, Grabova e bukura me Arumun, f.l.ILR 1969:Istoria limbii romne, vol. II, Bucureti, Editura Academiei.Kahl 2006: Thede Kahl,Istoria aromnilor, Bucureti, Tritonic.

    Neiescu 1997: Petru Neiescu,Mic atlas al dialectului aromn din Albania i fosta RepublicIugoslavMacedonia, Bucureti, Editura Academiei Romne.

    Neniescu 1895: I. Neniescu,Dela Romnii din Turcia European, Bucureti, Institutul de

    Arte Grafice Carol Gbl.

  • 7/24/2019 017-027 BARDU_RED

    11/11

    La aromnii din localitatea Grabova (Greava) din Albania...

    27

    Papahagi 1920: Tache Papahagi, La Romnii din Albania, Bucureti, Tipografia NicolaeStroil.

    Petrovici 1970: Emil Petrovici, Consoane rotunjite n graiurile aromne din Albania, nStudii de dialectologiei toponimie, Bucureti, Editura Academiei Romne, p. 5355.

    Rosetti 1929: Al. Rosetti, Cercetri asupra graiului romnilor din Albania, n Grai isuflet, vol. IV, fascicula I, p. 183; fascicula II, p. 377380.

    Saramandu 1972: Nicolae Saramandu, Cercetri asupra aromnei vorbite n Dobrogea,Bucureti, Editura Academiei Romne.

    Saramandu 1984: Nicolae Saramandu, Aromna, n Tratat de dialectologie romneasc,Craiova, Scrisul Romnesc, p. 423476.

    Saramandu 2003: Nicolae Saramandu, Studii aromne i meglenoromne, Constana, ExPonto.

    Saramandu 2004: Nicolae Saramandu,Romanitatea oriental, Bucureti, Editura AcademieiRomne.

    Turcule 2003: Adrian Turcule, Aspecte ale situaiei sociolingvistice a aromnilor dinAlbania, n vol.Limbai literatura romnn spaiul etnocultural dacoromnesci ndiaspora, Iai, Editura Alfa.

    Weigand 1892: Gustav Weigand, Von Berat ber Muskopoljie nach Gjordscha, n Globus,nr. 61.

    Weigand 18941895: Gustav Weigand, Die Aromunen. Ethnographischphilologischhistorische Untersuchungen ber das Volk der sogenannten MakedoRomanen oder

    Zinzaren, Leipzig, Johann Ambrosius Barth.Weigand 1910: Gustav Weigand, Die Aromunen in Nordalbanien, n Jahresbericht des

    Institut fr rumnische Sprache, XVI, p. 193212.

    Subieci

    Dhionis Pao (DP), 42 ani, marangoz, agricultor; locuiete n Grabova.Dhori Bardhi (DB), 73 ani, zidar, agricultor; pnla 60 de ani a locuit n Grabova; n prezent

    locuiete la Elbasan.Todi Buzo (TB), 45 ani, om de afaceri; locuiete la Grabova i la Elbasan.

    Chez les Macdo-Roumains de Grabova (Greava) dAlbanie

    Bien des Macdo-Roumains qui ont peupl au long du temps exclusivement lesvillages de ipsca, Grabova, Nicea, Lnga (Lunca), ont quitt leurs localits pendant ladictature communiste et, surtout, aprs la chute de ce rgime, passe a laube des annes1990. savoir, pendant les annes 20032007, le village ipsca tout prs de Moscopole, at presque compltement dpeuple, le bilan concernant la rgression du 20 maisonshabites en 2003 3 en 2007.

    Cest pas une situation pareille avec la localit Grabova (Greava, dans le patois), o ily a prsent 60 habitations (face 44, en 2003) o vivent environ 300 hommes.

    Notre recherche, droul sur terre, contient des renseignements concernant ce village,les habitants et leur occupations, leur situation sociolinguistique, aussi bien de la maniredans laquelle le patois macdo-roumain natif sactualise de nos jours.

    Constana, Romnia