medidentexim.ro · web view-inainte de conectarea la curentul electric, aigurati-va ca voltajul...

31
TRADUCERE DIN LIMBA ENGLEZA ENDO CLASA E MANUAL DE UTILIZARE

Upload: others

Post on 29-Dec-2019

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

TRADUCERE DIN LIMBA ENGLEZA

ENDO CLASA E

MANUAL DE UTILIZARE

* Inainte de a utiliza echipamentul, va rugam sa cititi cu atentie acest manual.

Cuprins

1. Descriere generala a produsului

2. Instructiuni pentru siguranta inainte de utilizare

3. Componentele produsului

4. Numele componentelor

4-1. Vizualizare din fata

4-2. Vizualizare din spate

4-. Vizualizare afisaj LCD

5. Conectarea la reteaua de alimentare cu curent electric

6. Mod de instalare

6-1. Conectarea la borna de conectare

6-2. Conectarea endomotorului

7. Mod de operare

8. Mesaje de eroare

9. Depanare

10. Intretinere si reparare

11. Specificatii

12. Mod de eliminare a vechii unitati

13. Garantie

Pagina 3

Pagina 4

Pagina 5

Pagina 6

Pagina 9

Pagina 10

Pagina 12

Pagina 16

Pagina 17

Pagina 18

Pagina 20

Pagina 21

Pagina 21

1. Descriere generala a produsului

1-1. Domeniu de aplicare

Endo clasa E este conceput exclusiv pentru utilizarea cu fisierele Ni-Ti. Acest echipament trebuie utilizat doar de catre medicii dentisti autorizati legal. Pentru utilizarea eficienta si sigura a echipamentului, va rugam sa cititi in intregime acest manual, inainte de utilizare.

1-2. Despre unitate

-Grad de protectie impotriva socurilor electrice:

Echipament clasa I

-Tip de protectie impotriva socurilor electrice:

Tip B aplicat pe componenta

-Protectie impotriva inundatiei

Unitate de comanda (IPX0)

Comutator pedala picior (IPX1)

Echipament standard (IPX0)

-Echipament neadecvat pentru utilizarea in prezenta anestezicului care este inflamabil in amestec cu aerul, oxigenul, sau oxidul nitric.

-Utilizare continua

MODEL: ENDO CLASA E

INTRARE: 220-240 V, 50/60 Hz, 16 VA

MOTOR: MOTOR CU PERII

SN:

EC / REP

METAL SUD IMPORT-EXPORT VIA VECCHIA, NAPOLI, 91E 80145, NAPOLI, ITALIA

SAEYANG MICROTECH CE 0120

http://www.saeyang.com

100-39, GALSANGDONG, DALSEO-GU

DAEGU, COREEA

1-3. Simboluri

̴ Curent alternativ

! Atentie, Avertizare, Pericol

O Oprit (Curent: deconectare de la retea)

I Pornit (Curent: conectare la retea)

1-4. Precautii pentru manipulare si utilizare

-Pentru siguranta, cititi si intelegeti in intregime ’’Instructiuni pentru siguranta’’ inaite de utilizarea echipamentului.

-Semnele de avertizare sunt clasificate pe urmatoarele grupe in functie de gradul de pericol, accidentare si gravitate, in vederea utilizarii in siguranta a echipamentului, fara accidente fizice.

Categorie

Gradul de pericol, accidentare si gravitate

Pericol

-Avertizeaza cu privire la riscul cu grad ridicat de accidentare grava sau vatamare a persoanelor.

Avertizare

-Avertizeaza cu privire la riscul cu grad mediu de accidentare grava sau vatamare.

Atentie

-Semnaleaza pericolele care prezinta risc cu nivel scazut.

2. Instructiuni pentru siguranta inainte de utilizare

Pericol

-Undele electromagnetice pot cauza functionarea necorespunzatoare a unitatii, de aceea se recomanda evitarea dispunerii acesteia in apropierea dispozitivelor care emit unde electromagnetice.

Avertizare

-Endo clasa E este special conceput pentru tratamentele dentare.

-Se va acorda o atentie speciala sigurantei pacientului, la utilizarea produsului.

-Inainte de utilizarea echipamentului, cititi cu atentie, intelegeti si urmati cu atentie toate instructiunile descrise in acest manual.

-Asigurati-va ca echipamentul functioneaza corespunzator inainte de utilizare.

-Efectuati testul de functionare pentru a verifica daca produsul functioneaza in conditii normale.

-In caz de semne de defectiune (incluzand vibrare excesiva, zgomot si incalzire) deconectati-l imediat si contactati distribuitorul local pentru reparare.

-Unitatea trebuie conectata la curent prin priza cu impamantare.

-Asigurati-va ca micromotorul a fost oprit complet inainte de inlocuirea frezei sau a port-frezei pentru a evita accidarea persoanelor sau avarierea produsului.

-Socurile puternice precum scaparea pe jos a produsului, pot cauza avarieri mecanice ale unitatii.

-Nu dezasamblati niciodata unitatea de comanda, comutatorul pedalei sau micromotorul.

-Retineti ca toate accesoriile endomotorului trebuie sa fie curatate si sterilizate imediat dupa fiecare utilizare.

-Nu lubrifiati micromotorul deoarece acest lucru poate cauza supraincalzirea si deterioarea unitatii.

-Unitatea de comanda si comutatorul pedalei nu se sterilizeaza.

-Unitatea de comanda trebuie curatata cu o carpa curata uscata dupa deconectarea de la curent.

-Nu utilizati solventi organici pentru a curata unitatea de comanda.

-Nu inlaturati cablul motorului de la motor.

-Cerintele de transport si depozitare. includ intervale de temperatura de la -20 la 60 0C, umiditate relativa de la 0 la 90% si presiune atmosferica de la 700hPa la 1060hPa. Unitatea de comanda poate functiona corespunzator doar in spatii racoroase si uscate.

Orice locatie cu valori care depasesc cerintele mentionate mai sus, pot cauza functionarea necorespunzatoare a unitatii.

Atentie !

-Deconectati produsul de la alimentarea cu curent dupa fiecare utilizare.

-Pentru servisare si achizitionarea de piese de schimb, va rugam contactati distribuitorul Dvs. local.

-Evitati expunerea unitatii la praf, sulfuri sau saruri.

-Utilizati doar frezele si port-frezele standardizate.

3. Componentele produsului

[Fig.3] COMPONENTE

1 Unitate de comanda

2 Motor tip E si cablu motor

3 Contra-unghi cuplaj reductie

4 Comutator pedala

5 Suport endomotor

6 Cablu de alimentare

7 Priza autoclava

4. Numele componentelor

4-1. Vizualizare din fata

[Figura 4-1]

1 Panou de afisare

2 Afisaj cu cristale lichide (LCD)

3 Buton pornire/oprire micromotor

4 Buton selectare mod

5 Buton selectare program

6 Buton selectare valoare cuplaj reductie endomotor

7 Buton superior meniu

8 Buton selectare rotatie

9 Presetare meniu si buton memorie

10 Buton selectare RPM

11 Buton inferior meniu

12 Borna conectare endomotor

13 Suport endomotor

4-2. Vizualizare din spate

[Figura 4-2]

14 Dispozitiv conectare comutator pedala

15 Eticheta autocolanta

16 Intrerupator alimentare curent electric

17 Cutia cu siguranta

18 Dispozitiv conectare cablu de alimentare

4-3. Vizualizare din spate

[Figura 4-3]

PROGRAM MOD

VALOARE Nmm RPM

1 PROGRAM: Afisaj numar program curent

2 MOD: Afisaj mod de functionare

3 VALOARE: Afisaj valoare contra-unghi cuplaj reductie

4 Nmm: Afisaj rotatie

5 RPM: Afisaj rotatii pe minut

Atentie!

-Se a acorda o atentie speciala la manipularea panoului LCD.

5. Conectarea la reteaua de alimentare cu curent electric

[Figura 5-1] [Figura 5-2]

-Inainte de conectarea la curentul electric, aigurati-va ca voltajul corespunde cerintelor unitatii, mentionate pe eticheta lipita pe placuta din partea inferioara a unitatii (AC220 ̴ 240V, 50/60Hz sau AC100 ̴ 120V, 50/60Hz)

-Siguranta utilizata cu suport va avea valoarea maxima permisa. [Figura 5-2]

Atentie!

-Pentru a evita socurile electrice, nu scoateti sau introduceti cablu din priza cu mainile umede.

-Unitatea trebuie conectata la retea de curent electric cu impamantare.

6. Mod de instalare

Avertizare

-Unitatea de comanda se va instala pe o suprafata plana, fara sa interfereze cu alte dispozitive periferice. Evitati blocarea ventilatiei in partea inferioara a unitatii de comanda.

-Unitatea de comanda se va utiliza in locatii unde temperatura ambientala este mentinuta la un nivel adecvat ( 0 ̴ 40 0C)

Nu utilizati unitatea in spatii murdare, cu nivel de temperatura si umiditate foarte ridicat.

Conectarea pedalei de comanda

Conectati ferm cablul aferent comutatorului pedalei 19 la borna de conectare 14 din spatele unitatii, in directia corespunzatoare.

[Figura 4-2]

Conectarea cablului motorului

Conectati cablul motorului 20 aferent endomotorului la borna de conectare 12 din fata unitatii de comanda dupa verificarea directiei corespunzatoare a pinilor. Conectati cu exactitate si complet pana la auzirea unui sunet (sunetul indica faptul ca a fost conectat corespunzator). [Figura 4-1]

Conectarea cablului de alimentare

Conectati cu exactitate cablul de alimentare electrica 21 la borna de conectare 18 din spatele unitatii de comanda.[Figura 4-2]

Avertizare!

-Cablul de alimentare la curent 21 trebuie sa fie conectat la borna de iesire numai dupa ce v-ati asigurat ca toate celalalte cabluri au fost conectate corespunzator si in siguranta.

6-2. Conectarea endomotorului

-Conectarea unghiului si a motorului de tip E. [Figura 6-2a]

Avertizare!

-La conectarea si deconectarea contra-unghiului de cuplaj cu reductie, deconectati in prealabil de la curentul electric.

-Asigurati-va ca acest contraunghi de cuplaj cu reductie este asamblat corespunzator si cu exactitate la motorul de tip E.

-Montarea si demontarea frezelor. [Figura 6-2b]

(1) Apasati butonul 1 apoi introduceti frezele 2 in suportul de prindere 3.

(2) Verificati daca freza a fost introdusa in locas, rasucind usor de freza.

(3) Apasati butonul si scoateti freza.

Avertizare!

-Cand efectuati operatii de montare si demontare a frezelor, deconectati de la curentul electric in prealabil.

-Asigurati-va ca freza este dispusa ferm in suportul de fixare, prin incercarea de tragerea usoara a cesteia.

-Curatati intotdeauna freza care urmeaza sa fie instalata. In sens contrar, se poate pierde calitatea concentricitatii acesteia si prin urmare deteriorarea fortei de prindere din cauza substantelor murdare.

7. Mod de operare

7-1. Operare manuala

(1) Asigurati-va ca butonul de pornire 16 se afla in pozitia oprit.

(2) Cablul motorului trebuie sa fie conectat corespunzator la borna de conectare a endomotorului 12.

(3) Conectati cablul de alimentare la iesirea de alimentare cu curent electric.

(4) Apasati butonul de pornire 16 (semnalul sonor se va auzi de doua ori)

(5) Porniti butonul > START 3 (semnalul sonor se va auzi de doua ori)

(6) Prin apasarea butonului > START 3 inca o data, se va opri endomotorul.

(se va auzi semnal sonor)

7-2. Operarea cu pedala

Dupa efectuarea procedurilor de mai sus de la (1) la (4), actionati comutatorul pedalei legat la dispozitivul de conectare al pedalei 14.

Daca nu actionati comutatorul pedalei, endomotorul se opreste; la apasarea din nou pe acesta, endomotorul porneste.

7-3. Modul de setare se va efectua dupa cum urmeaza:

MOD

VALOARE

ROTATIE

VITEZA

PROGRAM

Modificarea modului de functionare

Modificarea valorii cuplajului cu reductie

Modificarea rotatiei

Modificarea RPM

Modificarea programului

-Prin apasarea fiecarui buton in parte, se aprinde textul pe afisajul LCD.

-Prin apasarea butoanelor sus/jos se modifica functia selectata.

-Prin apasarea butoanelor SETARE >START sau prin apasarea comutatorului pedalei, se aprinde afisajul LCD.

Avertizare!

-Verificati daca endomotorul a fost oprit inainte de a-l deconecta de la curentul electric.

-Inlaturati cablul de alimentare de la iesire cand endomotorul nu este utilizat pentru mai multe ore.

[Descriere]

(1) MOD Procedura de modificare a modului

A.S.Rev. – Inapoi – A.S. Manu

SUS---------------------------------

JOS -------------------------------

(2) VALOARE Procedura de modificare a cuplajului endomotorului

6:1 8:1 10:1 16:1 20:1 64:1

SUS-------------------------------

JOS ----------------------------

(3) ROTATIE Procedura de modificare a rotatiei

6:1 8:1 10:1 20:1 64:1

2 ̴ 85 3 ̴ 99 5 ̴ 99 6 ̴ 99 20 ̴ 99

2 3 4 ------------------------------98 99

SUS-------------------------------

JOS ----------------------------

(4) VITEZA Procedura de modificare a RPM

Viteza inferioara --------------------------Viteza superioara

SUS--------------------------------------------------------------------

JOS ------------------------------------------------------------------

(5) Procedura de modificare a programului

PR01 PR02 ----------------PR14 PR15

SUS---------------------------------------------

JOS -------------------------------------------

SALVAREA IN MEMORIE A VALORILOR

Dupa setarea valorilor dorite, apasati butonul SETARE. Se pot stoca cele 15 programe actuale si fiecare program de afisare. Cand porniti din nou, dupa deconectarea de la curent, afisajul va reveni la programul salvat si afisat anterior. Daca nu se apasa butonul SETARE, datele nu pot fi stocate, iar afisajul va reveni la programul salvat anterior.

Avertizare!

-Setati valoarea cuplajului de reductie a unitatii de comanda corespunzator valorii cuplajului din unghi. Daca valoarea nu este corespunzatoare, unitatea poate functiona indiferent de viteza presetata si valoarea rotatiei.

7-4. Functia Inapoi si Auto stop

Cand endomotorul este aproape de valoarea limita a rotatiei presetate, alarma suna incontinuu. Daca valoarea limitei de rotatie prestabilite este depasita, alarma suna de doua ori, iar motorul revine automat la directia de rotatie inainte, dupa functionarea in directia inapoi.

Functionare in directia inainte Functionarea in directia inapoi Functionare in directia inainte

7-5. Functia Auto stop manuala

Cand endomotorul este aproape de valoarea limita a rotatiei presetate, alarma suna incontinuu. Daca valoarea limitei de rotatie prestabilite este depasita, alarma suna de doua ori, iar motorul se opreste. Daca actionati din nou motorul, acesta se roteste in directia inainte, dupa functionarea in directia inapoi.

Functionare inaine Oprire

7-6. Functia inapoi

Cand endomotorul se roteste in directia inapoi si este aproape de valoarea limita de rotatie prestabilita, alarma suna incontinuu.

Cand valoarea limita a rotatiei prestabilite este depasita, motorul se opreste.

Functionare inapoi Oprire

7-7. Sunet de avertizare Functia pornire/oprire

Cand motorul nu functioneaza, prin apasarea butonului sus/jos , apar urmatoarele mesaje pe afisajul LCD:

TASTA SEMNAL PORNIT

SEMNAL ROTATIE PORNIT

-Apasati butonul SUS pentru a porni sau pentru a opri TASTA SEMNAL, cand becul lumineaza.

-Apoi apasati butonul JOS pentru a porni sau pentru a opri SEMNALUL ROTATIE, atunci cand becul lumineaza.

Cand TASTA SEMNAL este apasata, functioneaza ca si alarma. SEMNALUL ROTATIE reprezinta o alarma de avertizare declansata de rotatia excesiva.

8. Mesaje de eroare

Cand apare o eroare, alarma suna de trei ori si se afiseaza si lumineaza urmatoarele mesaje:

-Eroare 1: Verificati conectarea motorului

-Eroarea 2: Temperatura este prea ridicata

-Altele: Produsul necesita intretinere

Cod de eroare

Problema

Cauza

Actiune de corectare

Eroare 1

Eroare cablu motor

1.Cablul motorului este deconectat sau conectarea sa este defectuoasa

2.Firul cablului motorului este deconectat

1.Conectati cablul motorului corespunzator (Figura 6-1)

2.Inlocuiti cablul motorului.

Eroare 4

Eroare detectare voltaj necorespunzator

1.Firul intern de la unitatea de comanda este defectuos

1.Solicitati repararea

Eroare 5

Supraincalzire transformator

1.Ore lungi de utilizare continua si suprasolicitare

2.Unitatea de comanda este dispusa intr-un spatiu foarte calduros sau etansat.

3.Senzorul temperaturii interne este perturbat.

1.Lasati unitatea de comanda sa se raceasca apoi utilizati-o din nou

2.Utilizati unitatea de comanda intr-un spatiu interior corespunzator

3.Solicitati repararea

Eroare 6

Eroare curent excesiv

1.Firul intern al unitatii de comanda este defectuos.

1.Solicitati repararea

Eroare 8

Voltaj necorespunzator

1.Firul intern din unitatea de comanda este defectuos.

1.Solicitati repararea

9. Depanare

Problema

Punct de verificare

Actiune de corectare

LCD-ul nu se aprinde la activarea butonului de pornire

Cablul de alimentare este conectat corespunzator?

Asigurati-va ca ati conectat corespunzator cablul de alimentare

Siguranta este arsa?

Inlocuiti siguranta arsa. In cazul in care siguranta este defecta in continuare chiar si dupa inlocuire, solicitati repararea

Defectare la butonul de pornire

Solicitati repararea

Comutatorul pedalei nu functioneaza

Cablul comutatorului pedalei este conectat corespunzator la borna de conectare?

Conectati cablul comutatorului pedalei la borna de conectare in mod corespunzator.

Endomotorul este excesiv de supraincalzit pe timpul utilizarii

Defectare la rulmentul cu bile

Curatati endomotorul

Endomotorul vibreaza excesiv si emite un sunet puternic pe durata utilizarii

Endomotorul este murdar cu alte substante?

Curatati endomotorul

Defectare la rulmentul cu bile

Solicitati repararea endomotorului

10. Intretinere si reparatii

10-1. Inlocuirea sigurantei

-Daca nu functioneaza butonul de pornire, verificati daca s-a ars siguranta.

-Daca accesul la cutia cu siguranta este necesar, scoateti cutia cu siguranta dispusa in spatele unitatii de comanda.

-In cazul in care este blocata, degajati utilizand o unealta ascutita.

Cutia cu siguranta Siguranta

Avertisment!

Asigurati-va ca ati oprit si deconectat unitatea de la alimentarea cu curent electric inainte de a inlocui siguranta.

10-2. Repararea si intretinerea unitatii de comanda si a pedalei

-Atunci cand unitatea de comanda sau comutatorul pedalei sunt murdare sau contaminate, scoateti din priza cablul de alimentare. Apoi curatati zonele murdare si contaminate cu o carpa moale si uscata apoi stergeti temeinic toate suprafetele cu alcool.

10-3. Curatarea si intretinerea accesoriilor endomotorului

-Cand introduceti partea superioara a endomotorului in apa calda dupa fiecare utilizare, porniti si opriti motorul de patru sau cinci ori pentru a clati praful sau murdaria de pe aceasta. Daca suprafata endomotorului este contaminata in exces, curatati zona contaminata cu apa calda si si stergeti temeinic toate suprafetele afectate cu o carpa moale.

Nu introduceti niciodata endomotorul in intregime in apa si evitati expunerea la apa a partii inferioare a endomotorului.

10-4. Sterilizarea

-Se recomanda sterilizarea la presiune ridicata

-Sterilizarea la presiune ridicata se va efectua dupa fiecare tratament, conform specificatiilor de mai jos.

Sterilizarea la presiune ridicata este valabila pentru urmatoarele:

-Unghiul endomotorului

-Motorul de tip E incluzand cablul motorului.

Avertizare!

Ansamblul de accesorii (precum unitatea de comanda, comutatorul pedalei si cablul de alimentare AC) altele decat cele mentionate anterior nu vor fi supuse niciodata sterilizarii la presiune ridicata.

[Sterilizarea la presiune inalta]

-Inlaturati toate substantele de murdarie de pe endomotor.

-Curatati partea de mijloc a endomotorului (a se consulta ’’10. Reparare si Intretinere’’).

Atasati intotdeauna bornele de conectare ale autoclavei la motor inainte de sterilizarea cu autoclava.

-Dispuneti endomotorul in recipientul de sterilizare la presiune inalta apoi inchideti etans.

-Efectuati sterilizarea la presiune ridicata pana la 1350C (de ex. fie la 1210C timp de 20 de minute fie la 1310C timp de 15 minute).

Avertizare pentru sterilizarea la presiune ridicata!

-Curatati endomotorul inainte de a efectua sterilizarea la presiune ridicata.

Daca endomotorul murdar sau contaminat este supus sterilizarii la presiune ridicata fara a fi curatat, acesta se poate defecta in timpul procesului de sterilizare la presiune ridicata.

-Nu inlaturati cablul motorului de la motorul de tip E.

11. Specificatiile produsului

-Unitatea de comanda-

Model

Alimentare (Intrare)

Iesire

Greutate

Dimensiuni

SDE-E100

AC 100 ̴ 120V

50/60Hz

AC 120 ̴ 240V

50/60Hz

DC 24V

910g

175(W) x 125(D) x 90(H)

-Motor tip E si cablul motorului-

Model

Greutate

Dimensiune

Viteza (Max)

Sterilizare

EM24E

70g

20(Ø)x100(L)

17.500 RMP

135 0C

-Contra-unghi cuplaj reductie-

Model

Greutate

Dimensiune

Valoare cuplaj reductie

Sterilizare

SP-RE16

55g

19,6(Ø)97(L)

16 : 1

135 0C

-Comutator pedala-

Model

Greutate

Dimensiune

SPF-10

139g

103(W) x 107(D) x 30(H)

-Suport endomotor-

Model

Greutate

Dimensiune

SDE-HS10

78g

60(W) x 110(D) x 45(H)

12. Eliminarea vechii unitatii de comnada

-Contactati distribuitorul Dvs. local pentru a elimina vechea Dvs. unitate.

13. Garantie

-Produsul are garantie timp de 12 luni incepand cu data livrarii.

-Garantia nu acopera defectiunile sau daunele care rezulta in urma intretinerii incorecte, alimentarii cu curent neadecvate, neglijentei si/sau manipularii necorespunzatoare.

SMT

SAEYANG MICROTECH CE

Sediul: Galsan-Dong Dalseo-Gu, Daegu, Coreea 0120

Tel: +82-53-582-9000 ̴ 2 Fax: +82-53-581-9003

Seul 100-161, Tel: +82-2-775-9023 ̴ 5 Fax: +82-2-775-9026

Site web: www.saeyang.com

EC/REP METAL SUD IMPORT-EXPORT VIA VECCHIA

NAPOLI, 91E 80145 NAPOLI, ITALIA

Rev. 1.0, Data: 10.08.2016

Subsemnata, SCURTU ALINA PETRONELA, traducător autorizat de către Ministerul Justiţiei, deţinător al autorizaţiei cu nr. 14690/2005, declar că această traducere respectă întocmai exactitatea documentului in limba engleză, care a fost vazut de mine.

Traducător autorizat de Ministerul Justiției cu nr. 14690/2005

SCURTU ALINA-PETRONELA

SC JOVE SERVICE SRL, BRASOV, CALEA BUCURESTI NR.53, Cod fiscal 30836220, Nr. Registrul Comertului J8/1692/2012, TEL/FAX: +40 268.581908, [email protected].