sbo - hydac...6 o 1b252 o 1. indicaţii generale acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub...

12
RO 3.100.BA2/05.20 SBO Manual de utilizare Acumulator cu membrană RO

Upload: others

Post on 29-Jul-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

RO

3.1

00.B

A2/

05.2

0

SBOManual de utilizare Acumulator cu membrană RO

Page 2: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

RO

3.1

00.B

A2/

05.2

0

Page 3: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

RO

3.1

00.B

A2/

05.2

0

Page 4: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

RO

3.1

00.B

A2/

05.2

04 I

4 II

Page 5: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

5 I

5 IIA6

E1 E2

Page 6: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

6

RO

3.1

00.B

A2/

05.2

0

RO

1. Indicaţii generaleAcumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de agentul de operare. Sunt destinate pentru utilizarea în instalaţii hidraulice şi sunt concepute exclusiv pentru preluarea şi predarea lichidelor aflate sub presiune.Bază pentru configurarea, construcţia, producţia şi comercializarea acumulatorilor hidraulici o constituie reglementările naţionale şi internaţionale. Pentru punerea în funcţiune şi exploatare se vor respecta prevederile naţionale în vigoare la locul amplasării.Utilizatorul este singurul responsabil pentru utilizarea acumulatorului hidraulic conform destinaţiei şi respectarea acestor prevederi. Documentaţia livrată împreună cu acumulatorul hidraulic trebuie păstrată cu grijă pentru verificarea montării şi eventualele verificări recurente.Dacă la acumulatorii cu membrană fixaţi prin înşurubare, se execută şi alte lucrări, pe lângă cele de amplasare şi punere în funcţiune, de ex. reparaţii, vă punem la dispoziţie pentru acestea instrucţiuni detaliate pentru montaj şi reparaţii. Acestea vă vor fi trimise la cerere.

INDICAŢIEEste permisă efectuarea tuturor lucrărilor la acumulatorii cu membrană HYDAC numai personalului calificat în acest sens.În cazul montării şi utilizării incorecte, se pot produce accidente grave.

Gaze sub presiune.

Acumulatorii hidraulici pot acumula din nou presiune după descărcare resp. după golirea completă (de ex. depresurizare înaintea lucrărilor la sistemul hidraulic) prin blocarea ulterioară a conductelor de pe partea lichidului. Toate conductele de pe partea lichidului de la acumulatorul hidraulic trebuie depresurizate complet şi după aceea nu mai trebuie închise. Doar după aceea, acumulatorul poate fi demontat din sistemul hidraulic.

Înaintea lucrărilor la acumulatorul hidraulic, circuitul de gaz al acumulatorului hidraulic trebuie depresurizat şi nu mai trebuie închis. Trebuie verificată lipsa presiunii pe circuitul de gaz.Doar după aceea se pot efectua lucrările respective (de ex. demontarea acumulatorului).Nu efectuaţi lucrări de sudură, lipire sau de natură mecanică la acumulatorul cu membrană.

Este permisă umplerea acumulatorilor hidraulici numai cu azot, nu cu oxigen sau aer, pericol de explozie!Pericol de plesnire şi de pierdere a autorizaţiei de funcţionare în cazul prelucrărilor mecanice, respectiv în cazul lucrărilor de sudură şi lipire!

AVERTIZARECorpul acumulatorului poate deveni fierbinte, pericol de ardere.

INDICAŢIEInformaţii juridice găsiţi la www.hydac.com.

INDICAŢIEIndex de marcaje de pe paginile pliabile:4 I = Dispozitiv de umplere şi verificare4 II = SAF Schemă electrică5 I = Execuţie standard

construcţie sudată E1 – reîncărcabil; E2 – nereîncărcabil

5 II = Execuţie standard construcţie înşurubată A6 – reîncărcabil

Page 7: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

7

RO

3.1

00.B

A2/

05.2

0

RO

3. Transport şi depozitareTransportTransportul acumulatorilor hidraulici umpluţi cu gaz trebuie realizat cu maximă precauţie şi cu respectarea tuturor dispoziţiilor de transport valabile (de ex. pe drumurile publice, dispoziţiile privind materialele periculoase etc.)

PERICOLNu puneţi în funcţiune acumulatorii cu membrană deterioraţi.

DepozitareAcumulatorul hidraulic poate fi depozitat în orice poziţie. Pentru a preveni pătrunderea murdăriei în acumulatorul hidraulic, trebuie avut grijă ca racordurile hidraulice să fie închise.Acumulatorul hidraulic se va depozita într-un loc răcoros, protejat de razele directe ale soarelui.

2. Dispozitive de echipare şi de siguranţă

Echiparea, amplasarea şi funcţionarea acumulatorilor hidraulici sunt reglementate diferit în diverse ţări.În Republica Federală Germania, acest aspect este reglementat, de exemplu, de „Regulamentul privind siguranţa în exploatare, BetrSichV”, respectiv de EN 14359. Conform acestora, sunt necesare următoarele echipări minime:

– Dispozitiv de închidere – Dispozitiv pentru prevenirea suprapresiunii (acesta trebuie să fie verificat ca şi componentă, fie în baza unei mostre, fie a unui aviz individual)

– Dispozitiv de decompresiune între acumulatorul hidraulic şi dispozitivul de închidere

– Dispozitiv de măsurare a presiunii cu marcarea suprapresiunii admisibile de funcţionare

– Posibilitatea de racordare a unui manometru de verificare

Suplimentar pot fi montate: – Dispozitiv de siguranţă pentru prevenirea depăşirii temperaturii

– Supapă de decompresiune acţionată electromagnetic

Alte indicaţii de siguranţă, precum şi dispozitive de echipare corespunzătoare (accesorii) se găsesc în următoarele secţiuni de prospect:„Tehnologia acumulatorilor HYDAC" Nr. 3.000„Dispozitive de siguranţă pentru acumulatorul hidraulic“ Nr. 3.552„Dispozitiv de umplere şi de verificare FPU“ Nr. 3.501„Blocul de siguranţă şi de închidere SAF/DSV“ Nr. 3.551

INDICAŢIEÎnainte de montarea adaptorilor permanenţi pe partea de gaz a unui acumulator cu membrană, trebuie îndepărtat şurubul cu cap hexagonal înecat (1), a se vedea pagina pliabilă.

Page 8: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

8

RO

3.1

00.B

A2/

05.2

0

RO

4.2 Gazul de umplereEste permisă umplerea acumulatorilor hidraulici numai cu azot, care corespunde cel puţin clasei 4.0. Abaterile de la aceste dispoziţii trebuie convenite cu HYDAC.

4.3 Umplerea acumulatorului hidraulic

Pentru umplerea acumulatorului cu membrană se va utiliza dispozitivul de umplere şi verificare FPU de la HYDAC.Se vor respecta presiunile de regim max. ale FPU: FPU-1: 350 bar FPU-2: 800 barDispozitivul de umplere şi verificare este livrat împreună cu un manual de utilizare detaliat, a se vedea în acest sens: „Manual de utilizare pentru dispozitivul de umplere şi verificare FPU“ Nr. 3.501.BA În timpul operaţiunii de umplere acumulatorul hidraulic trebuie să fie fixat suficient.

4.4 Temperaturi de funcţionare admisibile

Temperatura de funcţionare admisibilă variază în funcţie de materialul din care este confecţionat corpul acumulatorului, materialul membranei, materialul de etanşare şi este indicată pe marcajul ştanţat, resp. în declaraţia de conformitate.

4.5 Suprapresiune admisibilă de funcţionare

Suprapresiunea admisibilă de funcţionare variază în funcţie de materialul din care este confecţionat corpul acumulatorului folosit şi este indicată în marcajul ştanţat, respectiv în declaraţia de conformitate.

4.6 Lichide hidrauliceAcumulatorii hidraulici pot funcţiona numai cu lichide hidraulice care se încadrează cel puţin în următoarele clase de puritate:

– NAS 1638 clasa 6, respectiv – ISO 4406 clasa 17/15/12

4.7 Poziţia de montareAcumulatorii cu membrană trebuie montaţi de preferinţă pe verticală, cu racordul de umplere cu gaz orientat în sus. Sunt posibile şi alte poziţii de montare, dar care pot influenţa performanţa.Marcajul de pe acumulatorul hidraulic, respectiv plăcuţa de tip sau de pe recipient trebuie să fie accesibile şi lizibile indiferent de poziţia de montaj.Deasupra racordului de umplere cu gaz, pentru manevrarea împreună cu dispozitivul de umplere se va păstra un spaţiu liber de cca. 150 mm x 150 mm.

4. Punerea în funcţiune

INDICAŢIEAcumulatorii cu membrană trebuie să fie umpluţi cu azot; acest lucru trebuie verificat înainte de punerea în funcţiune (a se vedea secţiunea 5.3).Acumulatorii hidraulici se vor verifica din punct de vedere al coroziunii.

Trebuie îndepărtate piesele de închidere pe partea lichidului. Parametrii min./max. de funcţionare sunt marcaţi permanent pe acumulatorul hidraulic. Marcajul trebuie menţinut vizibil.

4.1 Presiunea preliminară de umplere

Acumulatorii hidraulici sunt livraţi, de regulă, cu o presiune de conservare (sub 2 bar). La solicitarea clientului, presiunile preliminare necesare de umplere pot fi reglate. Presiunea preliminară de umplere (p0) este vizibilă pe o plăcuţă lipită pe corpul acumulatorului, respectiv este ştanţată pe corpul acumulatorului.Înainte de punerea în funcţiune acumulatorul hidraulic trebuie umplut de utilizator la presiunea preliminară de umplere (p0) necesară. Mărimea presiunii preliminare de umplere este calculată din datele de funcţionare a instalaţiei.

INDICAŢIEO presiune preliminară de umplere prea ridicată poate deteriora membrana PTFE integrală.

Valori limită pentru presiunea preliminară de umplereAcumulator cu membrană

Raport admisibil de presiune pmax : p0

SBO cu membrană PTFE integrală

2 : 1 p0,t max ≤ 200 bar

SBO330-1 l

4 : 1SBO250-1 l şi SBO250-2 ltoate mărimile > 2,8 lSBO…-2,8 l 6 : 1 (4 : 1)alte mărimi < 2,8 l 8 : 1toate construcţiile fixate prin înşurubare 10 : 1

Moment de strângere a şurubului cu cap hexagonal înecat (1) 20 Nm.

Page 9: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

9

RO

3.1

00.B

A2/

05.2

0

RO

5.2 Intervale de verificare a presiunii preliminare de umplere

În cazul în care un tip de acumulator este utilizat într-o aplicaţie pentru prima dată şi nu există valori obţinute prin experienţă, recomandăm respectarea următoarelor intervale de verificare:

Perioadă după montaj

Membrană cu elastomeri

Membrană PTFE integrală

direct X Xa 3-a zi – Xa 7-a zi X X4 săptămâni – X8 săptămâni X X1/2 an – X1 an X X

X = verificarea presiunii preliminare de umplereDacă nu a apărut nicio pierdere notabilă de gaz, intervalele de verificare viitoare se pot eşalona o dată pe an pentru membrana cu elastomeri (de două ori pe an la membrană PTFE integrală).În cazul în care există suficiente valori obţinute prin experienţă, intervalele de verificare pot fi stabilite individual.

INDICAŢIEUtilizarea îndelungată la temperaturi de funcţionare ridicate necesită intervale de verificare mai scurte.Valorile de referinţă ale presiunii preliminare de umplere (p0) se referă la o temperatură de umplere de 20 °C.

5.3 Verificarea presiunii preliminare de umplere

Presiunea preliminară de umplere (p0) poate fi verificată cu şi fără dispozitivul de umplere şi verificare FPU.La acumulatorii hidraulici mai mici şi acolo unde este posibil, presiunea preliminară de umplere (p0) ar trebui verificată fără dispozitivul de umplere şi verificare, deoarece la această metodă nu se produc pierderi de gaz în timpul procedurii de verificare.

INDICAŢIEPentru figurile aferente textului a se vedea pagina pliabilă.

4.8 FixareaAcumulatorii hidraulici cu volum nominal de până la 2 l şi racorduri standard pot fi fixaţi prin înşurubare direct pe conductă. Fixarea acumulatorilor cu membrană trebuie efectuată astfel încât să fie asigurată stabilitatea în cazul vibraţiilor în timpul funcţionării sau în cazul eventualelor spargeri ale conductelor de racord. De asemenea, elementele de fixare nu trebuie să exercite, indiferent sub ce formă, tensionări asupra acumulatorului cu membrană. Pentru coliere şi console adecvate, consultaţi următoarea secţiune de prospect:„Elemente de fixare pentru acumulatorii hidraulici“ Nr. 3.502

4.9 Informații generaleDetalii tehnice suplimentare se regăsesc în următoarele secţiuni de prospect:„Acumulator hidraulic cu membrană” Nr. 3.100 „Amortizor hidraulic” Nr. 3.701

5. Întreţinerea5.1 Indicaţii de bază privind

întreţinereaPentru a asigura funcţionarea acumulatorului hidraulic pe o perioadă îndelungată şi fără defecţiuni, trebuie efectuate următoarele lucrări de întreţinere la intervale regulate:

– verificarea presiunii preliminare de umplere (p0) a acumulatorului hidraulic

– verificarea stabilităţii şi a eventualelor scurgeri la racorduri

– verificarea stării normale a armăturilor şi a dispozitivelor de siguranţă

– verificarea elementelor de fixare

INDICAŢIETrebuie respectate reglementările naţionale valabile pentru verificarea periodică.

Page 10: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

10

RO

3.1

00.B

A2/

05.2

0

RO

Verificarea fără dispozitivul de umplere şi verificare FPU -1La o dispunere a acumulatorului hidraulic conform figurii de pe pagina pliabilă sau cu un bloc de siguranţă şi închidere (SAF sau SAB), presiunea preliminară de umplere poate fi verificată şi de pe partea lichidului.

– Deconectaţi de la sistem, cu ajutorul supapei de închidere , acumulatorul cu membrană umplut hidraulic.

– Goliţi încet acumulatorul cu membrană pe partea lichidului cu ajutorul tijei de golire .

– Urmăriţi manometrul . – Presiunea scade mai întâi încet. Presiunea scade brusc abia după golirea completă a acumulatorului hidraulic. Această presiune este egală cu presiunea preliminară de umplere (p0) a acumulatorului cu membrană.

– Dacă presiunea preliminară de umplere (p0) citită diferă de presiunea nominală, aceasta trebuie corectată pe cât posibil, a se vedea în acest sens secţiunea 4.3.

Verificarea cu dispozitivul de umplere şi verificare FPU-1Pentru verificare şi umplere cu dispozitivul de umplere şi verificare FPU-1 a se vedea secţiunea 4.3.

6. Durata de viaţăAcumulatorii cu membrană au, la fel ca toate recipientele sub presiune, durate de viaţă limitate. Acestea depind de gama de variaţii ale presiunii şi de numărul de cicluri de încărcare-descărcare.Împreună cu declaraţia de conformitate, sunt furnizate date despre ciclurile de încărcare-descărcare admisibile. Acestea sunt utilizate de experţi pentru stabilirea duratei de funcţionare a acumulatorului cu membrană (rezistenţa carcasei) în funcţie de condiţiile de exploatare a instalaţiei hidraulice.Scurgerea de gaz pe la membrană ca urmare a condiţiilor fizice, precum şi o rupere a membranei, pot duce la o acumulare de gaze în sistemul hidraulic. În cazul scăderii presiunii, acest gaz se dilată puternic. Se vor prevedea măsuri corespunzătoare la nivelul sistemului pentru evacuarea gazului.

Page 11: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

11

RO

3.1

00.B

A2/

05.2

0

RO

7. Eliminare

PERICOLÎnaintea lucrărilor la acumulatorii hidraulici trebuie luate măsuri de siguranţă corespunzătoare.La golirea azotului din acumulatorii hidraulici în încăperi închise se va asigura aerisire suficientă. Pericol de asfixiere.

Versiuni reîncărcabile: – Eliminaţi presiunea de pe partea lichidului – Eliminaţi presiunea preliminară de umplere (p0)

– Îndepărtaţi piesele de uzură de pe partea gazului şi a lichidului

– Dezmembraţi acumulatorul hidraulic în componentele sale şi eliminaţi-le ca deşeu separat în funcţie de materiale

Versiuni nereîncărcabile: – Eliminaţi presiunea de pe partea lichidului – Prindeţi sigur acumulatorul hidraulic

INDICAŢIELa depresurizarea presiunii de umplere preliminară (p0) la acumulatorii hidraulici fără reîncărcare, trebuie purtate protecţii auditive, pentru ochi şi pentru mâini.

– Eliminaţi presiunea preliminară de umplere (p0) prin găurirea membranei pe partea lichidului (burghiu ≤ 4 mm)

– Îndepărtaţi piesele de uzură de pe partea gazului şi a lichidului

– Eliminaţi ca deşeu acumulatorul hidraulic

8. Serviciul de asistenţă tehnică

Prestări de servicii pentru clienţi, verificări periodice şi reparaţii pot fi efectuate la compania mamă sau la toate unităţile HYDAC de distribuţie şi service naţionale şi internaţionale.Date de contact compania mamă:HYDAC Systems & Services GmbH Werk 13Postfach 1251 D-66273 Sulzbach/SaarFriedrichsthalerstr. 15 D-66540 Neunkirchen/HeinitzTel.: +49 (0)6897 / 509-01 Fax: +49 (0)6897 / 509-324Internet: www.hydac.com

Page 12: SBO - HYDAC...6 O 1B252 O 1. Indicaţii generale Acumulatorii cu membrană sunt recipiente sub presiune (acumulatori hidraulici) cu o umplutură de azot separată cu o membrană de

25

DE GERMANY

HYDAC-Büro SüdostWiesestr. 18907551 GeraTel.: +49 (0)365 / 73 97 5320Fax: +49 (0)365 / 73 97 5310HYDAC-Büro NordostZum Kiesberg 1614979 GroßbeerenTel.: +49 (0)33701 / 3389-0Fax: +49 (0)33701 / 3389-4499HYDAC-Büro HamburgMühlenweg 131-13922844 NorderstedtTel.: +49 (0)40 / 52 60 07-0Fax: +49 (0)40 / 52 60 07-15HYDAC-Büro BremenRiedemannstr. 127572 BremerhavenTel.: +49 (0)471 / 700572-4200Fax: +49 (0)471 / 700572-4242HYDAC-Büro NordOldenburger Allee 4130659 HannoverTel.: +49 (0)511 / 56 35 35-0Fax: +49 (0)511 / 56 35 35-56HYDAC-Büro WestMünchener Str. 6145145 EssenTel.: +49 (0)201 / 320 89 51-00Fax: +49 (0)201 / 320 89 52-22HYDAC-Büro MitteDieselstr. 964293 DarmstadtTel.: +49 (0)6151 / 81 45-0Fax: +49 (0)6151 / 81 45-22HYDAC-Büro SüdwestRehgrabenstr. 366125 Saarbrücken-DudweilerTel.: +49 (0)6897 / 509-01Fax: +49 (0)6897 / 509-1422HYDAC-Büro SüdDieselstr. 3071546 AspachTel.: +49 (0)7191 / 34 51-0Fax: +49 (0)7191 / 34 51-4033HYDAC-Büro MünchenAm Anger 882237 Wörthsee/EtterschlagTel.: +49 (0)8153 / 987 48-0Fax: +49 (0)8153 / 987 48-4822HYDAC-Büro NürnbergReichswaldstr. 52 90571 SchwaigTel.: +49 (0)911 / 24 46 43-0Fax: +49 (0)911 / 24 46 43-4260HYDAC-Büro BerlinIBH Ingenieurbüro undHandelsvertretung Hammer GmbHKaiser-Wilhelm-Str. 1712247 BerlinTel.: +49 (0)30 / 772 80 50Fax: +49 (0)30 / 773 80 80

AR ARGENTINA

HYDAC Technology Argentina S.R.L.Av. Belgrano 2729(B1611DVG) Don TorcuatoTigre / Buenos AiresTel.: +54 11 4727-1155/-0770/-2323E-mail: [email protected]

AT

AUSTRIA(Slovenia, Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia and Montenegro, Macedonia)HYDAC Hydraulik Ges.m.b.H.Industriestr. 34066 PaschingTel.: +43 7229 / 6 18 11-0Fax: +43 7229 / 6 18 11-35E-mail: [email protected]

AU AUSTRALIA

HYDAC PTY. LTD.109 Dohertys RoadAltona North, VIC 3025Postal address:P.O. Box 224Altona North, VIC 3025Tel.: +61 3 / 92 72 89 00Fax: +61 3 / 98 360 80 70E-mail: [email protected]: hydac.com.au

BE BELGIUM

HYDAC A.S./N.V.Overhaemlaan 333700 TongerenTel.: +32 12 / 26 04 00Fax: +32 12 / 26 04 09

BG

BULGARIAHYDAC EOODZK Druzhba 1Amsterdam 91592 Sofi aTel.: +359 2 / 9706070Fax: +359 2 / 9706075E-mail: offi [email protected]: www.hydac.bg

BR BRAZIL

HYDAC Technologia Ltda.Estrada Fukutaro Yida, 225Bairro Cooperativa, 09852-060Sao Bernardo do CampoSão PauloTel.: +55 11 / 43 93 66 00Fax: +55 11 / 43 93 66 17E-mail: [email protected]: www.hydac.com.br

BY BELARUS

HYDAC Belarusul. Timirjazeva 65a, Biura 504-505220035 MinskTel.: +375 17 375 51 32Fax: +375 17 375 51 35E-Mail: [email protected]: www.hydac.com.by

CA CANADA

HYDAC Corporation14 Federal RoadWelland, OntarioL3B 3P2Tel.: +1 905 / 714 93 22Fax: +1 905 / 714 46 64E-mail: [email protected]: www.hydac.ca

Technical Offi ce St. PetersburgNab. Obwodnogo kanala 138190020 St. PetersburgTel.: +7 812 / 495 9462Fax: +7 812 / 495 9463E-mail: [email protected] Offi ce Novokuznetskul. Niewskogo 1, offi ce 300654079 NovokuznetskTel.: +7 3843 99 1346Fax: +7 3843 99 1345E-mail: [email protected] Offi ce Ulyanovskul. Efremova 29, offi ce 418432042 UlyanovskTel.: +7 8422 61 3453Fax: +7 8422 61 3452E-mail: [email protected]

SE

SWEDENHYDAC Fluidteknik ABDomnarvsgatan 2916353 SpångaTel.: +46 8 / 445 29 70Fax: +46 8 / 445 29 90E-mail: [email protected]: www.hydac.se

SG

SINGAPOREHYDAC Technology Pte Ltd.7 Tuas Avenue 8Singapore 639222Tel.: +65 67 41 74 58Fax: +65 67 41 04 34E-mail: [email protected]: www.hydac.com.sg

SI

SLOVENIAHYDAC d.o.o.Tržaška Cesta 392000 MariborTel.: +386 2 / 460 15 20Fax: +386 2 / 460 15 22E-mail: [email protected]: www.hydac.si

SK

SLOVAKIAHYDAC S.R.O.Gorkého 4036 01 MartinTel.: +421 43 / 413 58 93, 423 73 94, 422 08 75Fax: +421 43 / 422 08 74E-mail: [email protected]: www.hydac.sk

TH

THAILANDAEROFLUID CO. LTD.169/4, 169/5, Moo 1Rangsit-Nakhonnayok Rd.Patumthanee 12110Tel.: +66 2 / 577 2999Fax: +66 2 / 577 2700E-mail: info@aerofl uid.com

TR

TURKEYHYDAC AKIŞKAN KONTROL SİSTEMLERİ SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ.Namik Kemal MahallesiAdile Naşit Bulvan, 174 Sok. No. 934513 Esenyurt - IstanbulTel.: +90 212 / 428 25 25Fax: +90 212 / 428 70 37E-mail: [email protected]: www.hydac.com.tr

TW

TAIWANHYDAC Technology Ltd.No. 18, Shude 1st Lane, South DistrictTaichung City 40242Tel.: +886 4 / 2260 2278Fax: +886 4 / 2260 2352E-mail: [email protected]: www.hydac.com.tw

UA UKRAINE

HYDAC Kiewul. Novokonstantinovskaya 9Korpus 13, 2 Etage04080 KievTel.: +38 044 / 495 33 96, 495 33 97Fax: +38 044 / 495 33 98E-mail: [email protected]: www.hydac.com.ua

US USA

HYDAC Technology CorporationHYDAC Corp.2260 & 2280 City Line RoadBethlehem, PA 18017Tel.: +1 610 / 266 01 00Fax: +1 610 / 266 35 40E-mail: [email protected]: www.hydacusa.com

VN

VIETNAMHYDAC InternationalE-Town Building, Mezzanine FloorExecutive offi ce, Room 7364 Cong Hoa Street, Tan Binh DistrictHo Chi Minh CityTel.: +84 88 120 545 Ext. 215Fax: +84 88 120 546

ZA

SOUTH AFRICA(Namibia, Zimbabwe)HYDAC Technology Pty Ltd.165 Van der Bijl StreetEdenvale 1614, JohannesburgTel.: +27 11 / 723 90 80Fax: +27 11 / 453 72 37E-mail: [email protected]

RUIN

INDIAHYDAC INDIA PVT. LTD.A-58 TTC Industrial Area, MIDC, MahapeNavi Mumbai 400 701Tel.: +91 22 / 411 18-888Fax: +91 22 / 2778 11 80E-mail: [email protected]

IT

ITALYHYDAC S.p.A.Via Archimede 7620864 Agrate Brianza (MB)Tel.: +39 039 / 64 22 11Fax: +39 039 / 68 99 682E-mail: [email protected]: www.hydac.it

JP

JAPANHYDAC CO. LTD.Daiwa Hatchobori Ekimae Bldg. 2F3-25-7 Hatchobori, Chuo-kuTokyo 104-0032Tel.: +81 3 / 35 37-3620Fax: +81 3 / 35 37-3622E-mail: [email protected]

KR KOREA

HYDAC Korea Co. Ltd.6th fl oor Daewon Bldg.175 Bangbae Jungang-ro, Seocho-guSeoul 137-829Tel.: +82 2 / 591 09 31Fax: +82 2 / 591 09 32E-mail: [email protected]

LU

LUXEMBURGFriederich-Hydrotech S.à.r.l.16 Route d’Esch3835 Schiffl angeTel.: +352 54 52 44Fax: +352 54 52 48

MX MEXICO

HYDAC International SA de CVCalle Alfredo A. Nobel No. 35Colonia Puente de VigasTlalnepantlaEdo. De México, CP 54090Tel.: +52 55 4777 1272 al 65Fax: +52 55 5390 2334Internet: www.hydacmex.com

MY MALAYSIA

HYDAC Technology Snd. Bhd.Lot 830, Kawasan Perindustrian Kampung Jaya,Jalan Kusta,47000 Sungai BulohSelangor Darul EhsanTel.: +60 3 / 6157 0250 Fax: +60 3 / 6157 0252

NL NETHERLANDS

HYDAC B.V.Vossenbeemd 1095705 CL HelmondTel.: +31 (0)88 0597 001Fax: +31 (0)88 0597 020E-mail: [email protected]

NO

NORWAYHYDAC ASBerghagan 41405 LanghusTel.: +47 64 85 86 00Fax: +47 64 85 86 01E-mail: fi [email protected]

NZ NEW ZEALAND

HYDAC LTD.108A Penrose RoadMount Wellington 1060AucklandTel.: +64 9271 4120Fax: +64 9271 4124E-mail: [email protected]: www.hydac.co.nz

PL

POLAND(Latvia, Lithuania)HYDAC SP.Z O.O.ul. Reymonta 1743-190 MikołowTel.: +48 32 / 226 26 55, 326 01 10Fax: +48 32 / 226 40 42E-mail: [email protected]: www.hydac.com.pl

PT

PORTUGALHYDAC TECNOLOGIA, UNIPESSOAL, LDA.Centro Empresarial do Castêlo da MaiaRua Manuel Assunção falcão, 5014475-041 MaiaTel.: +351 223 160 364Fax: +351 223 160 265 E-mail: [email protected]: www.hydac.com

RO

ROMANIAHYDAC SRL12 Soseaua Vestului Street, Et 2100298, Ploiesti, Prahova countyPrahova countyTel.: +40 244 575 778Fax: +40 244 575 779E-mail: [email protected]: www.hydac.ro

RU RUSSIA

HYDAC Internationalul. 4, Magistralnaja 5, offi ce 31123007 MoscowTel.: +7 495 / 980 80 01Fax: +7 495 / 980 70 20E-mail: [email protected]: www.hydac.com.ru

CH SWITZERLAND

HYDAC Engineering AGAllmendstr. 116312 Steinhausen/ZugTel.: +41 41 / 747 03 21Fax: +41 41 / 747 03 29E-mail: [email protected]: www.hydac.chHYDAC S.A.Zona Industriale 3, Via Sceresa6805 MezzovicoTel.: +41 91 / 935 57 00Fax: +41 91 / 935 57 01E-mail: [email protected]: www.hydac.ch

CL CHILE

HYDAC Tecnologia Chile Ltda.Las Araucarias 9080-9110 / módulo FParque Industrial Las Araucarias8720041 Quilicura / SantiagoTel.: +56 2 / 5 84 67 54Fax: +56 2 / 5 84 67 55E-mail: [email protected]

CN CHINA

HYDAC Technology (Shanghai) Ltd.271 Luchun RoadShanghai MinhangEconomic & Technological Development ZoneShanghai 200245Tel.: +86 21 / 64 63 35 10Fax: +86 21 / 64 30 02 57E-mail: [email protected]

CZ CZECH REPUBLIC

HYDAC spol. S.R.O.Kanadská 794391 11 Planá nad LuzniciTel.: +420 381 / 20 17 11Fax: +420 381 / 29 12 70E-mail: [email protected]: www.hydac.cz

DK DENMARK

HYDAC A/SHavretoften 55550 LangeskovTel.: +45 70 27 02 99Fax: +45 63 13 25 40E-mail: [email protected]

EG

EGYPTYasser Fahmy Hydraulic Eng.65-66-68 Saudi Building, KobbaP.O. Box 6550 Sawah 11813CairoTel.: +202 (2) / 4520192, 4530922Fax: +202 (2) / 4530638E-mail: [email protected]

ES

SPAINHYDAC Technology SLC/ Solsones54 – Pol. Ind. Pla de la Bruguera08211 Castellar del VallesTel.: +34 93 / 747 36 09Fax: +34 93 / 715 95 42E-mail: [email protected]

FI

FINLAND(Estonia)HYDAC OYKisällintie 501730 VantaaTel.: +358 10 773 7100Fax: +358 10 773 7120E-mail: [email protected] Internet: www.hydac.fi

FR

FRANCEHYDAC S.à.r.l.Technopôle Forbach SudB.P. 3026057604 Forbach CedexTel.: +33 3 / 87 29 26 00Fax: +33 3 / 87 85 90 81E-mail: [email protected] de ParisTel.: +33 1 / 60 13 97 26Agence de LyonTel.: +33 4 / 78 87 83 02Agence de BordeauxTel.: +33 5 / 57 54 25 25Agence de MartiguesTel.: +33 4 / 42 49 61 35Agence Centre-EstTel.: +33 3 / 81 63 01 65

GB GREAT BRITAIN

HYDAC Technology LimitedDe Havilland Way, Windrush ParkWitney, OxfordshireOX29 OYGTel.: +44 1993 86 63 66Fax: +44 1993 86 63 65E-mail: [email protected]: www.hydac.co.uk

GR GREECE

38, Amfi poleos Str. 11855 AthensTel.: +30 210 341 0181Fax: +30 210 341 0183E-mail: [email protected]

HK HONG KONG

HYDAC Technology (Hongkong) Ltd.Room 602, 6/F, Silvercord Tower 130 Canton Road, Tsim Sha Tsui Kowloon, Hong KongTel.: +852 23 69 35 68Fax: +852 23 69 35 67

HU HUNGARY

HYDAC Hidraulika és Szüréstechnika Kft.Ezred u. 161044 BudapestTel.: +36 1 359 93 59Fax: +36 1 239 73 02E-mail: [email protected]: www.hydac.hu

ID

INDONESIAPT HYDAC Technology Indonesia PMAKomplek Pergudangan T8 No.27-29Alam Sutera - SerpongTangerang Selatan 15325 Tel.: +62 21 2921 1671 / 2921 1672Fax: +62 21 2921 1653E-mail: [email protected]: www.hydac.co.id

Industriegebiet 66280 Sulzbach/Saar, Germany Tel.: +49 (0) 68 97 / 509 - 01

Fax: +49 (0) 68 97 / 509 - 464 Fax: +49 (0) 68 97 / 509 - 577 Internet: www.hydac.com E-Mail: [email protected]

HYDAC Technology GmbH Accumulator Division

Technical Department Sales Department

RO

3.1

00.B

A2/

05.2

0