plantronics explorer 50 · pdf filefelicitări pentru achiziţionarea noului produs...
TRANSCRIPT
Plantronics Explorer 50
Ghid de utilizare
Cuprins
Bun venit 3
Conţinutul pachetului 4
Prezentare generală căşti 5Siguranţa înainte de toate 5
Pair and Charge 6Împerecheaţi casca 6Activaţi modul de împerechere 6Utilizaţi 2 telefoane 6Reconectare 6Încărcare 6
Montare 7
Opţiuni elementare 8Preluarea sau terminarea unui apel 8Ajustarea volumului 8Mut 8Apelare vocală (funcţie telefon) 8
Specificaţii 9
Asistenţă 10
2
Felicitări pentru achiziţionarea noului produs Plantronics. Acest ghid furnizează instrucţiunipentru configurarea şi utilizarea noii căşti Explorer 50 headset.
Pentru informaţii importante despre siguranţa produsului, înainte de instalarea sau utilizareaacestuia, consultaţi Instrucţiuni de siguranţă.
Bun venit
3
Căşti Cablu de încărcare USB
NOTĂ *Conţinutul poate varia în funcţie de produs.
Conţinutul pachetului
4
Port de încărcare
Buton Apel
Buton Volum: Cicluri prin setările volumului
LED cască (indicator luminos)
Buton de alimentare
Citiţi ghidul cu instrucţiuni de siguranţă pentru informaţii importante privind siguranţa,încărcarea, bateria şi normele înainte de a utiliza casca.
Prezentare generală căşti
Siguranţa înainte detoate
5
Siguranţa înainte de toate! Citiţi ghidul cu instrucţiuni de siguranţă separat pentru informaţiileimportante cu privire la siguranţă.
1 Purtând casca, porniţi-o. Prima dată când faceţi acest lucru va începe procesul de împerechere.Auziţi „pairing” (împerechere) şi indicatorul căştii va lumina red and blue intermitent.
2 Activaţi Bluetooth® pe telefonul dvs. şi setaţi-l pentru a căuta dispozitive noi.• iPhone Setări > Bluetooth > Pornit*
• Android™Setări > Bluetooth: Pornit > Scanare dispozitive*
NOTĂ *Meniurile pot varia în funcţie de dispozitiv.
3 Selectaţi „PLT_E50”.Dacă este necesar, introduceţi patru zerouri (0000) pentru codul de acces sau acceptaţiconexiunea.
După împerecherea cu succes, veţi auzi „pairing successful” (împerechere reuşită).
Apăsaţi butonul Apel până când indicatorul luminează intermitent albastru şi auziţi mesajul„pairing” (împerechere).
Tehnologia multipunct vă permite să împerecheaţi şi un al doilea telefon şi să răspundeţi laapeluri primite pe oricare dintre telefoane. Pentru a împerechea un al doilea telefon sau untelefon nou consultaţi consultaţi „Activare mod împerechere”.
Casca Bluetooth are o rază efectivă de până la 33 ft (10 metri). Dacă pierdeţi conexiunea, căştileîncearcă să restabilească o conexiune. În cazul în care căştile nu se pot reconecta, atingeţibutonul Apel sau conectaţi-le manual prin meniului Bluetooth al dispozitivului.
Casca dvs. dispune de suficientă energie pentru împerechere şi pentru a efectua câteva apeluri.Este nevoie de două ore pentru a încărca completcasca, iar indicatorul luminos se va opriimediat ce încărcarea este completă.
Pair and Charge
Împerecheaţi casca
Activaţi modul deîmperechere
Utilizaţi 2 telefoane
Reconectare
Încărcare
6
Puteţi purta casca pe urechea dreaptă sau stângă. Pentru a-i regla poziţia, rotiţi suportulauricular conform indicaţiilor.
2
1
2
R L
1
Montare
7
Atingeţi butonul Apel .
Atingeţi butonul Volum pentru a derula prin niveluri presetate.
În timpul unei apel activ, menţineţi apăsat butonul Volum timp de 2 secunde. Veţi auzi „muteon” (activare mut) sau „mute off” (dezactivare mut).
Dacă smartphone-ul dvs. are un asistent vocal activat, apăsaţi butonul Apel timp de 2secunde şi aşteptaţi solicitarea telefonului.
Opţiuni elementare
Preluarea sau terminareaunui apel
Ajustarea volumului
Mut
Apelare vocală (funcţietelefon)
8
Timp de convorbire Până la 11 ore
Timp de standby Până la 12 zile
Distanţă de operare(rază de acţiune)
Până la 33 ft (10 metri), clasa II
Greutate cască 10 grame
Conector deîncărcare
Încărcare micro USB
Tipul bateriei Litiu ion polimer, reîncărcabilă, neînlocuibilă
Timp de încărcare(maxim)
2 ore pentru încărcare completă
Cerinţe dealimentare
5 V c.c. – 180 mA
Versiune Bluetooth Bluetooth v3.0
Profiluri Bluetooth Profil Hands-Free (HFP) 1,6 şi profil căşti (HSP) 1,2 Advanced Audio DistributionProfile (A2DP)
Temperatură defuncţionare
32°F - 122°F (0 - 50°C)
Temperatură dedepozitare
-40°F - 185°F (-40 - 85°C)
Temperatură deîncărcare
32°F - 104°F (0 - 40°C)
Specificaţii
9
ENTel: 0800 410014
FITel: 0800 117095
NOTel: 80011336
ARTel: +44 (0)1793 842443*
FRTel: 0800 945770
PLTel: +44 (0)1793 842443*
CSTel: +44 (0)1793 842443*
GATel: 1800 551 896
PTTel: 0800 84 45 17
DATel: 80 88 46 10
HETel: +44 (0)1793 842443*
ROTel: +44 (0)1793 842443*
DEDeutschland 0800 9323 400Österreich 0800 242 500Schweiz 0800 932 340
HUTel: +44 (0)1793 842443*
RUTel: 8-800-100-64-14Tel: +44 (0)1793 842443*
ELTel: +44 (0)1793 842443*
ITTel: 800 950934
SVTel: 0200 21 46 81
ESTel: 900 803 666
NLNL 0800 7526876BE 0800 39202LUX 800 24870
TRTel: +44 (0)1793 842443*
*Asistenţă în limba engleză
Informaţii privind siguranţa: consultaţi broşura separată „Pentru siguranţa dvs.”Detalii privind garanţia limitată de 2 ani: plantronics.com/warranty
Asistenţă
AVEŢI NEVOIE DE MAI MULTĂ ASISTENŢĂ?plantronics.com/support
Plantronics BV
South Point Building C
Scorpius 140
2132 LR Hoofddorp, Netherlands
© 2015 Plantronics, Inc. Toate drepturile rezervate. Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare de cătrePlantronics are loc sub licenţă. Toate celelalte mărci comerciale sunt proprietatea deţinătorilor respectivi.
203761-23 (02.15)