obiecte sanitare garantie obiecte sanitare cersanit.pdf) montarea produs deteriorat ca urmare a unei...

20
. ÍTOV ji cersanit ~ CERTIFICAT DE GARANTIE OBIECTE SANITARE CERSANIT ROMANIA SA producător şi comerciant de produse ceramice sanitare ofera garantie in urmatoarele conditii: 1. Perioada de garantie (valabila de la data achizitionarii produselor): . 120 luni pentru obiectele sanitare ceramice (culoare glazura, fisuri); . 24 luni pentru accesoriile non-ceramice (garnituri,valve). ATENTIE! . INSTALAREA PRODUSULUI TREBUIE SA FIE EFECTUATA DOAR DE PERSOANELE AUTORIZATE! . INAINTE DE A INSTALA SI UTILIZA ACEST PRODUS~ CITIT1 CU ATENTIE INSTRUCTIUNILE DE MONTAJ SI UTILIZARE. . PRODUSUL TREBUIE CIJRATAT DOAR CU SUBSTANTE ADECVATE. 2. Termeni si conditii de garantie: . Cumparatorul este obligat sa citeasca si sa se conformeze Termenilor si conditiilor de garantie, instructiunilor de utilizare si asamblare redate in prezentul document; . Garanţia se acorda pentru încadrarea şi păstrarea proprietăţilor lüncţionale ale produse]or ceramice sanitare, cât şi pentru eventuale vicii ascunse datorate procesului de fabricaţie dovedite pe baza expertizei efectuate de un specialist in domeniu; . Durata medie de utilizare a produselor ceramice produse de CERSANIT ROMANIA SA este de 20 de ani; . Garanţia se acorda numai pentru cazurile in care produsele ceramice au fost montate de personal autorizat şi s-au respectat instrucţiunile de utilizare şi întreţinere puse la dispoziţie de catre acesta; . Producătorul nu este răspunzător pentru defectele care rezultă din asamblari necorespunzatoare; . Produsele trebuie veriflcate inainte de asamblare si instalare. In cam! în care sunt depistate defecte NU asamblati produsul si raportati defectele depistate; . Se pierde garanţia in următoarele cazuri: ) Montarea produs deteriorat ca urmare a unei montări defectuoase ( încastrarea in zidărie sau pardoseala a produselor ceramice sanitare , fixarea acestora cu ciment, adezivi sau alte materiale asemănătoare, strângerea şurubuńlor de montaj pana la deteriorarea produsului). ) Produs deteriorat ca unnare a unei uzuri excesive, întreţineri şi exploatări necorespunzătoare , datorate socului produs de lovirea intenţionata sau neintenţionata a acestora cu obiecte contondente. ) Utilizarea unor produse chimice corozive si/sau abrazive pentru curatarea suprafeţelor acestora. ) Deteriorari ale produsului datorate transportului si depozitarii necorespunzatoare. ) Deteriorări mecanice, §zice sau chimice cauzate de forţe/factori extemi. ) Deteriorăriale produselor cauzate de depuneri de piatră sau reziduuri de fler. ) Modificări ale proiectării sau modifIcări neautorizate ale produsului. 3. Conditii de tratare a reclamaţiilor: . Orice reclamatie depusă conform clauzelor şi condiţiilor prezentei garanţii trebuie fie Mcută în perioada de garanţie. . Reclamatiile trebuie fie depuse la punctul de vânzare unde a fost facuta achizitia. . Producătorul va inlocui produsul care se dovedeşte a avea o defecţiune sau un defect de fabricaţie, cu condiţia ca producătorul lie notificat în scris de presupusu! defect sau de presupusa defecţiune în termen de 7 zile de la momentul în care clientul descoperă sau ar fi trebuit descopere defectul sau defecţiunea şi în orice caz, în perioada de garanţie. . o reclamatie va fi analizata numai dacă este prezentată dovada achiziţiei, precum ban sau fhctura de vanzare.Dovada achiziţiei va fi veriflcată de un reprezentat de vânzări în timpul analizării reclamatiei, In toate cazurile, va trebui lie prezentat si Certificatul de Garantie completat, semnat si stampilat de catre vanzator. . Producătorul se obligă analizeze toate reclamatiile în termen de 14 zile de la depunere. . Reclamatia intemeiata va 6 rezolvata în termen de 2! de zile de la data notiňcarii producatorului. . Dacă piesele defecte trebuie fie înlocuite, vor fi folosite numai piesele hirnizate de producător, iar piesa înlocuită va intra în proprietatea producătorului. . Dacă reclamatia este acceptată, perioada de garanţie este extinsă cu durata scursă între depunerea reclamatiei şi data reparaţiei sau a înlocuirii. . Produsul care face obiectul unei reclamatii trebuie respecte cerinţele minime de igienă. . Data vanzarii Produs PRODUCATOR I FURNIZOR VÂNZATOR /CUMPARATOR S.C. CERSANIT ROM1%~~ţ(~4 i t MA” S.A. .11047 Rt ~ Pit ~or Nr. 10 Director General: Dorin Grigorescu . . 3 742 10 Director SPCS: Dan Filimon ą? / ax. 02J ~~!$‘ J27/1/1991 SC CERSANIT ROMANIA SA Nr. ORC.: J27/1/1991 CUI:RO 2056601 capital social: 33.253.510 RON Sediul: Aleea Plopilor nr. 10, Roman1 Neamt 611047 Tel: +40 233 740 416, 742 101 Fax: +40 233 742611 Web: www.cersanit.ro , oWice(älcersanit.ro I

Upload: others

Post on 13-Feb-2020

26 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

. ÍTOV jicersanit ~CERTIFICAT DE GARANTIE

OBIECTE SANITARE

CERSANIT ROMANIA SA producător şi comerciant de produse ceramice sanitare ofera garantie in urmatoarele conditii:1. Perioada de garantie (valabila de la data achizitionarii produselor):

. 120 luni pentru obiectele sanitare ceramice (culoare glazura, fisuri);

. 24 luni pentru accesoriile non-ceramice (garnituri,valve).ATENTIE!

. INSTALAREA PRODUSULUI TREBUIE SA FIE EFECTUATA DOAR DE PERSOANELE AUTORIZATE!

. INAINTE DE A INSTALA SI UTILIZA ACEST PRODUS~ CITIT1 CU ATENTIE INSTRUCTIUNILE DE MONTAJ SI UTILIZARE.

. PRODUSUL TREBUIE CIJRATAT DOAR CU SUBSTANTE ADECVATE.

2. Termeni si conditii de garantie:. Cumparatorul este obligat sa citeasca si sa se conformeze Termenilor si conditiilor de garantie, instructiunilor de utilizare si

asamblare redate in prezentul document;. Garanţia se acorda pentru încadrarea şi păstrarea proprietăţilor lüncţionale ale produse]or ceramice sanitare, cât şi pentru eventuale

vicii ascunse datorate procesului de fabricaţie dovedite pe baza expertizei efectuate de un specialist in domeniu;. Durata medie de utilizare a produselor ceramice produse de CERSANIT ROMANIA SA este de 20 de ani;. Garanţia se acorda numai pentru cazurile in care produsele ceramice au fost montate de personal autorizat şi s-au respectat

instrucţiunile de utilizare şi întreţinere puse la dispoziţie de catre acesta;. Producătorul nu este răspunzător pentru defectele care rezultă din asamblari necorespunzatoare;. Produsele trebuie veriflcate inainte de asamblare si instalare. In cam! în care sunt depistate defecte NU asamblati produsul si

raportati defectele depistate;. Se pierde garanţia in următoarele cazuri:

) Montarea produs deteriorat ca urmare a unei montări defectuoase ( încastrarea in zidărie sau pardoseala a produselorceramice sanitare , fixarea acestora cu ciment, adezivi sau alte materiale asemănătoare, strângerea şurubuńlor de montajpana la deteriorarea produsului).

) Produs deteriorat ca unnare a unei uzuri excesive, întreţineri şi exploatări necorespunzătoare , datorate socului produs delovirea intenţionata sau neintenţionata a acestora cu obiecte contondente.

) Utilizarea unor produse chimice corozive si/sau abrazive pentru curatarea suprafeţelor acestora.) Deteriorari ale produsului datorate transportului si depozitarii necorespunzatoare.) Deteriorări mecanice, §zice sau chimice cauzate de forţe/factori extemi.) Deteriorăriale produselor cauzate de depuneri de piatră sau reziduuri de fler.) Modificări ale proiectării sau modifIcări neautorizate ale produsului.

3. Conditii de tratare a reclamaţiilor:. Orice reclamatie depusă conform clauzelor şi condiţiilor prezentei garanţii trebuie să fie Mcută în perioada de garanţie.. Reclamatiile trebuie să fie depuse la punctul de vânzare unde a fost facuta achizitia.. Producătorul va inlocui produsul care se dovedeşte a avea o defecţiune sau un defect de fabricaţie, cu condiţia ca producătorul să lie

notificat în scris de presupusu! defect sau de presupusa defecţiune în termen de 7 zile de la momentul în care clientul descoperă sauar fi trebuit să descopere defectul sau defecţiunea şi în orice caz, în perioada de garanţie.

. o reclamatie va fi analizata numai dacă este prezentată dovada achiziţiei, precum ban sau fhctura de vanzare.Dovada achiziţiei va fiveriflcată de un reprezentat de vânzări în timpul analizării reclamatiei, In toate cazurile, va trebui să lie prezentat si Certificatul deGarantie completat, semnat si stampilat de catre vanzator.

. Producătorul se obligă să analizeze toate reclamatiile în termen de 14 zile de la depunere.

. Reclamatia intemeiata va 6 rezolvata în termen de 2! de zile de la data notiňcarii producatorului.

. Dacă piesele defecte trebuie să fie înlocuite, vor fi folosite numai piesele hirnizate de producător, iar piesa înlocuită va intra înproprietatea producătorului.

. Dacă reclamatia este acceptată, perioada de garanţie este extinsă cu durata scursă între depunerea reclamatiei şi data reparaţiei sau aînlocuirii.

. Produsul care face obiectul unei reclamatii trebuie să respecte cerinţele minime de igienă.

. Data vanzarii Produs

PRODUCATOR I FURNIZOR VÂNZATOR /CUMPARATORS.C. CERSANIT ROM1%~~ţ(~4 i t MA” S.A.

.11047 Rt ~ Pit ~or Nr. 10Director General: Dorin Grigorescu . . 3 742 10

Director SPCS: Dan Filimon ą? / ax. 02J ~~!$‘

J27/1/1991

SC CERSANIT ROMANIA SANr. ORC.: J27/1/1991 CUI:RO 2056601 capital social: 33.253.510 RON Sediul: Aleea Plopilor nr. 10, Roman1 Neamt 611047 Tel:+40 233 740 416, 742 101 Fax: +40 233 742611 Web: www.cersanit.ro , oWice(älcersanit.ro

I

TOycersanit94

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE A OBIECTELORSANITARE

INTRETINEREPentru întreţinerea zilnică este suficientă spălarea cu apa curată cu

Vas closet Vas bideu ajutorul unei lavete moi.Se pot utiliza detergenţi lichizi sau pastă de uz general, f~ră să

conţină pulberi abrazive.Nu se recomandă utilizarea acizilor, bazelor şi alcalilor în

concentraţii man, deoarece duce la matisarea suprafeţei glazurii dupăfolosini repetate.

MONTARE7 Montarea obiectelor sanitare se va face numai de către un

instalator autorizat.

\ ,ĺ Vasele closet şi bideu se fixează cu dibluri în pardoseală.Lavoarul se fixează cu dibluri în perete chiar daca esteGauri de prindere componenta a unui set cu mobilier. Mobilierul are rol de a masca

in pardoseala NU DE SUSTINERE!Racordarea obiectelor sanitare la reţeaua de apă şi canalizare se

face folosind numai garnituni, racorduni flexibile, mecanisme pentru

Lavoar (vazut din spate) tras apa ş.a. standardizate.

ESTE INTERZISĂ

‘ 1 . lovirea obiectelor sanitare cu obiecte dune, ce poate duce lafisurarea sau spargerea acestora, sau aplicarea unor forteexcesive de natură a le sparge, cioburile putând răni gravutilizatorul;

. utilizarea unei peru metalice sau prafuri abrazive ce pot zgâriaglazura produsului sau elementele de decor.

ATENTIE ! PRODUS FRAGIL!

PRODUCATORUL NU ÎŞI ASUMĂ RĂSPUNDEREA pentru. deteriorările produsului sau rănirea persoanelor datorateGauri de prindere in perete nerespectării celor menţionate anterior

ÎN CAZUL FISURĂRII SAU SPARGERII obiectelor sanitare, se vaînceta imediat utilizarea lor şi se vor înlocui cât mai rapid posibil cuun produs nou, similar.

SC CERSANIT ROMANIA SANr. ORC.: J27/1/1991 CUI:RO 2056601 Capital social: 33.253.510 RON Sediul: Aleea Plopilor nr. 10, Roman, Neamţ, 611047 Tel:+40 233 740 416, 742 101 Fax: +40 233 742 611 Web: www.cersanit.ro , oĺficet~cersanit.ro

I

‘roycersanit

WARRANTY CERTIFICATESANITARY FIXTURES

CERSANIT ROMANIA SA manufacturer and trader of ceramic sanitary fixtures provides warranty under the followingconditions:1. The warranty period (valid as of the date of purchasing the products):

. 120 months for ceramic sanitary fixtures (enamel colour, fissures);

. 24 months for non-ceramic accessories (gaskets, valves).CAUTION!

. THE INSTALLATION OF THE PRODUCT SHALL BE EXCLUSIVELY CARRIED OUT BY AUTHORISEDPERSONNEL!•PRIOR TO INSTALLING AND USING THIS PRODUCT, CAREFULLY READ THE ASSEMBLY AND USERINSTRUCTIONS.. THE PRODUCT SHALL ONLY BE CLEANED WITH ADEQUATE SUBSTANCES.2. Warranty terms and conditions:. The buyer is bound to read and comply with the Warranty terms and conditions, the user and assembly insiructions depicted inthe present document;. The warranty shall be granted for falling Within and maintaining the functional properties of the ceramic sanitary ware, as wellas for any possible hidden faults incurred during the manufacturing process and substantiated with the valuation carried out by aspecialist in the field;. The average useful life of the ceramic products manufactured by CERSANIT ROMANIA SA is 20 years;. The warranty is granted only for cases in which the ceramic products were installed by authorised personnel, with theobservance of the user and maintenance instructions provided by such personnel;. The manufacturer is not liable for any defects that might be caused by inadequate packaging;. The products shall be checked prior to assembly and installation. Should any faults be identified, you are required NOT toassemble the product and to report such identified faults;. The warranty shall be lost in the following cases:

) Installation of a damaged product as a result of a faulty assembly (the embedment of ceramic sanitary fixtures withinbrickwork or floors, their anchorage with cement, adhesives or other similar materials, tightening assembly bolts until thedeterioration of the product).

) The product deteriorated as a result of excessive wear and tear, inadequate maintenance and operation, following theshock caused by the intentionally or unintentionally striking them with sharp objects.

) The use of corrosive and/or abrasive chemical products in order to clean their surfaces.) Product deteriorations incurred during transportation or inadequate storage.) Mechanical, physical or chemical deteriorations caused by external forces/factors.) Deteriorations of products caused by scale deposits or iron residues.) Design modifications or unauthorised modifications of the product.

3. Complaint handling conditions:.My complaint formulated as per the clauses and conditions of the present warranty shall be submitted during the warrantyperiod..Complaints shall be submitted to the point of sale where the purchase was carried out.•The manufacturer shall replace the product that proves to have a fault or a manufacturing defect, provided that the manufacturerreceive a written notification on the alleged fault or defect within 7 days &om the moment when the customer has identified, orshould have identified, the said fault or defect and, in any case, during the warranty period..A complaint shall be reviewed onlyif a proof of purchase, such as a receipt or sale invoice,is presented. The proof of purchaseshall be verified by a sales representative during the review of the complaint. In all cases, the Warranty Certificate, signed andstamped by the seller, shall have to be presented, as well..If any defective parts have to be replaced, one shall only use parts provided by the manufacturer, and the replaced part shallbecome the manufacturer’s property..If the complaint is admitted the warranty period is extended with the duration passed between submitting the complaint and therepair or replacement date.•The product being the object of a complaint has to comply with the minimum hygiene requirements.

. Date of the sale ,

MANUFACTURER/VENDORS.C. CERSANIT ROMANL4

General Manager:SPCS Manager: Dan FiH~ofl

SC CERSANIT SATrade Reg. No.:327 I 1991 TIN: capital: RON 33,253,510 Ollice: IO Alcea I’lopilor str., Roman, Neamţ 611047 Tel.: +40 233 740416, 742 101 Fax: +40233742611 Web: www.cersanit.ro. oflk a cersan:: ro

Product

SELLER/BUYER

—. __cersanit k~®1~LICe J

INSTRUCTIONS FOR THE USE OF SANITARY FIXTURES

Lavatory pan Bidet MAINTENANCEFor daily maintenance, washing with clean water and a new dishcloth is sufĘcient.Liquid detergents or general use paste, &ee of abrasive powders,may be used.The use of acids, bases and alkalis in high concentrations is notrecommended, since it leads to the loss of enamel matting atlerrepeated use.

ASSEMBLY7 The assembly of sanitary fixtures shall only be carried out by an

authorised plumber.Lavatory pans and bidets shall be fastened to the floor with dowels.The wash-basin shall be mounted with dowels on the wall, even if it

Floor mounting holes is part of fbmiture set. The fürniture pieces are there to mask, NOTTO SUPPORT!

Wash-basin (underside view) The connection of sanitary fixtures to the water supply and sewagesystems shall only be carried out using standardised gaskets,flexible couplings, flushing mechanisms, etc.

IT IS FORBIDDEN. . to hit sanitary fixtures with rough objects, as it may fissure

or break them, or to apply excessive forces able to break

• them, as resulting shards may injure the user;. to use a metallic brush or abrasive powders which may

scratch the product enamel or decorative elements.

e CAUTION! FRAGILE!

THE MANUFACTURER IS NOT LIABLE for any product. deteriorations or injuries of people caused by the non-observance of

Wall mounting holes the above instructions

IN THE CASE OF FISSURED OR BROKEN sanitary fixtures, oneshall promptly stop using them and have them replaced as soon aspossible with a new, similar product.

SC CERSANIT SATrade Reg. No.:327 I 1991 TIN: RO 2056601 Registered capital: RON 33,253,510 Office: 10 Aleea Plopilor sIr., Roman, Neamţ 611047 Tel.: +40 233 740416,742 101 Fax: 40 233 742611 Web: www.cersanit.ro. ofliceűi~cersanitro

cersanit TOy

GARANTIESCHEIN SANITÄROBJEKTE

CERSANIT ROMANLA AK- Hersteller und Händler von keramisehen Sanitärprodukten - bietetGarantie tinter folgenden Bedingungen an:1. Garantiefrist(güItig ab dem Zeitpunkt der Beschafhing von Produkten):

120 Monate fUr keramische Sanitärobjekte (Glasurfarbe, Risse);24 MonatefUr die nichtkeramische Zubehöre(Dichtungen, Kiappen).

ACHTUNG!DIE PRODIJKTINSTALLATIONMVSS AUSSCHLIESSLICH DURCH DAS ZUGELASSENE PERSONALERFOLGEN!

VOR INSTALLATION UND BENUTZUNG DIESES PRODUKTS, LESEN SIE B117E AUFMERKSAM DIE ANWEISUNGEN FÜ~MONTAGE UND BENUTZUNG.

• DAS PRODUKT DARFNUR MIT GEEIGNERTEN REININGIJNSMITľELN BEREINIGT WERDEN.2. GARANTIETERMINI UND BEDINGUNGEN:

Der Käufer 1st ram Lesen und Beachten der in vorliegenden Text aufgelisteten Garantiebedingungen, Benutzung- und Montageanweisungeiverpllichtet;

• Die Garantie wird fUr die Finstellung und Erhaltung der Funktionseigenscha~ der keramischen Sanitärprodukte, sowie fUr die eventuellen wegešErzeugungsverfahren verdeckten Mängel, die durch Begutachtungaufgrund eines Fachmannes bewiesen werden, gewährt.

. Die dwchschnittl iche Lebensdauer der von CERSANIT ROMANIA AK erzeugten keramischen Sanitărprodukten 1st 20 Jahre;

• Die Garantie wird nur fUr die FäIle gewährt, wenn die keramisehen Produkte durch zugelassenes Personal eii~gesteIltwurden und wenn die dureldasFachpersonal vorgelegten Benutzungs- und Pflegeanweisungen beachten wurden..

Der Hersteller haüet nicht fUr die sich ausungeeigneter Montage ergebenen Mängel;• Die Produkte müssen vor der Montage und Einste1lungüberprü~ werden. Falls Mängel entdeckt werden, bitte dasProdukt NICHT installierenund dh

entdeckten Mängel weiter melden;• Die Garantie erlischt in folgenden FäIlen:

> Die Montage des beschădigten Produkts zufolge eines ungeeigneten Einbaus (Einfalzung der keramischen Sanitärprodukte ins Mauerwerloder Boden , deren Befestigung mit Zement, Klebstoffen und anderenähnlichen Stofünitteln, Anziehen von Montageschraubenbis nBeschădigung des Produkts).

> Beschädigtes Produkt zufolge einer UbermäBigen Abnutzung, unsaehgemäl3er Erhaltung und Ausnutzung, em wegen einesabsichtlicheroder nicht absichtlichen AnstoBesverursachterSchock mit stumpfen Objekten.

> Die Benutzung ätzender Chemikalien und oder ScMeihuittel fUr die Reinigung ihrer Fläche.> Die Beschädigungder Produkte wegen ungeeigneter Beförderungund Lagerung.> Die mechanischen,physikalischenund chemischenBeschädigungen, die durch externe Zustände/Faktoren verursacht wurden.> Die wegen der Steinablagerung und des Eisenabfalls verursachten Beschädigungen.> Die Konstruktionsveränderungen oder nichtautorisierte Produktveräi~derungen.

3. Reklamationen:• Jede gemäB den Klauseln und Bedingungen der vorliegenden Garantie eingelegte Reklamation muss innerhalb der Garantie&ist geltend gemach

werden.• Die Reklamationen müssen am Produktverkaufsort eingelegt werden.. Der Hersteller wird das Produkt, das Mängel oder Herstellungsmängel aufweist, mit der Bedingung ersetzten, dass der vermuteteMangel oder Defek

dem Hersteller schriűlich innerhalb der Frist von 7 Tagen ab demżeitpunkt gemeldet wird, wenn der Kunde den Mangel oder Defekt entdeckt odeentdeckt werden sollte, und jedenfalls innerhalb der Garantie&Ist.

• Eine Reklamation wird nurdann untersucht, wenn der Beweis der Beschaliiing, wie Kassenbon oder Verkaufsquittung, vorgelegt wird.Der Beweis deBeschalking wird von elnem Vettaufsmitarbeiter während der Rekiamationsuntersuchung überprüfl. In allen Fällen muss auch der Garantiescheinder von dem Verkäufer ausgefUllt, unterschrieben und gestempelt werden muss, vorgelegt werden.

• Falls die defekten Teile ersetzt werden müssen,werden nur die von dem Hersteller geliefertenTeile verwendet werden und der ersetzte Teil tritt inEigentum des Herstellers em.

• Falls die Reklamation angenomnien wird, wird die Garantie&ist tim die Dauer zwischenGeltendmachungs&ist der Rekiamation- und delnstandsetzung- oder Ersetzungs&ist erweitert.

• Das Produkt, das der Gegenstand einer Rekiamation darstellt, muss die minimalen Anforderungen anSauberkeiterfUllen.

• Verkaufsdatum Produkt

. .. .. .Hersteller Lieferant Verkaufer/Kaufer ~.ť%1~ \3~ij~.” .‘ ç 1S.C. CERSANIT RUMÄNIEN AG «CEKSP~ K. K’JtV’09’GENERALDIREKTOR: Dorin Gdgor~s~0ĘIDIREKTOR SPCS: Dan Filimon

~ ~Q5~60~ Rechieckige Stempel:,,CERSANIT RUMANIEN AG”61 1041 Roman, Aleea Plopilór Nr. lOTel. 0233 742 101, Fax. 0233 742 611, Ro 2056601 J27 11991

Unterschrift unleserlich

S.C. CERSANIT RUMÄNIEN AG Handeisregisternummer: J27 11991 Steuer-ID:R0 2056601 Sozialkapital: 33.253.510 RON Sitz: AieeaPlopilor nr. 10, Roman. Neamţ, 611047 Tel: 40 233 740416.742 101 Fax:+40 233 742611 Web: www.cersanit.ro, ofticec~cersanit.ro

RSANIT

WC .-GefäIl Bidet

:

$Bodenbefestigungsbohrlöcher

Waschbecken (Hinteransicht)

iL

.

,.

Wandbefestigungsbohrlöcher

TOy

73 100 1994GEBRAUCHSÂNLEITUNGEN DER SANITAROBJEKTE

PFLEGE

Zur tăglichen Pflege ist die Reinigung mit Wasser und mit einem weichenLappen ausreichetid.Flůssige Spülmittel oder ailgemeine Reinigungsmittel sind zu verwenden, dieaber kein Schleią,ulver beinhalten.Ocr Gebrauch von Säuren, Basen und Alkalien in hoheii Konzentrationenwird nicht empfohlen, da es zur Mattierung der Glasuroberüäche nachwiederholter Anwendung lůhrt.

EINBAU

Der Einbau der Sanitärobjekte erfolgt nur durch eineri zugelassenenlustallateur.Das WC und das Bidet werden mit Dübeln am Boden befestigt.Das Waschbecken wird mit lJiibeln an der Wand befestigt, auch wenn es Teileines Badmobiliarsets ist. Das Badniobiliar hat die Funktion zu kaschieren,NICHT ZU IJNTERSTUTZEN!Der Anschluss der Saxiitärobjekte an das Wasser- und Kanalisationsnetzerfolgt ausschlieflhich mit Dichtungen, flexiblen Anschlüssen,standardisierten Auslösemechanismen usw. zum Beispiel fürToilettenspülung.

ES 1ST VERBOTEN:. Sanitärobjekte mit harten Gegenstănden m schiagen, was

m Rissen oder Zerbrechen fübren kann. Glasseherbenkönnen sehr gefährlich fUr den Nutzer sein.

. Verwendung einer Metallbürste oder von Schleiąulvern,die die Glasuroberfläche oder den Design beeinträchtigenkönnen.

ACHTUNG! ZERBRECHLICH!

DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG fUrProduktbeschädigungen oder Verwuniung icr Pers.nen aufgniniNichtbeachtung der obigen Hinweise.

Iei RISSEN ODER ZERBRECI-WN icr Sanitäiebjekte s.lIen diesenichtmehr verwendet werden und s. bald wic möglich mit einem neuenähnlichen Objekt ersetzt werden.

SCCERSANIT ROMANIASAHandelsre2isternummcr.: 127 11991 Steuer-JD:RO 2056601 Stammkapital: 33.253.510 RON Sitz: AleeaPlonilornr. 10. Roman. Neamt. 611047Tel: 40 233 740 416 742 101 Fax: 40233742611 Web: WWW cersanit.ro. oflice a cersanit.ro

ceńmnit73 100 1934

Karta Gwaraneyjna

CERSANIT ROMANIA SA producent i sprzedawca w~ob6w ceramiki sanitarnej udziela gwarancji na następującyctwarunkach:

1. Okres gwaras’cji (ważny od dnia zakupu wyrobów);. 120 miesięey na ceramikę sanitarną (kolor, szkliwo, pęknięcia);. 24 miesiące na akcesoria nieceramiczne (uszczelki, zawory).

UWAGA!. MONTÂŻ WYROBU MUSI BYĆ DOKONANA WYŁĄCZNIE PRZEZ OSOBY UPOWAŻNIONE!. PRZED MONTAŻEM I KORZYSTANIEM Z WYROBU, PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJI

MONTAŻU I KORZYSTANIA.. WYRÓB CZYŚCI SIĘ WYLĄCZNIE SUBSTANCJAMI PRZEZNACZONYMI DO TEGO CELU.2. Zasady i warunki gwaraiwji:. Kupujący jest zobowiązany zapoznać się i stosować zasady i warunków gwarancji, instrukcji korzystania i montaż’

znajdujących się w niniejszyin dokumencie;. Udziela si~ gwarancji na wdrożenie i zachowanie właściwości lbnkcjonah»’ch wyrobów ceramiki sanitarnej jak i na wad’

niewidoczne spowodowane procesem wytworzenia, odowodnione na podstawie ekspertyzy wykonanej przez specjalistę w tedziedzil1ie;

. Sredni okres korzystania z wyrobów ceramiki saMtamej produkowanej przez CERSANIT ROMANIA SA wynosi 20 lat;

. Udzicla się gwarancji wyłącznie na produkty ccramiczne montowane przez autoryzowany personel z poszanowaniem instrukcjkorzystania i utrzymywania oddanych do jego dyspozycji;

. Producent nie odpowiada za wady wynikające z nieodpowiednich opakowań;

. Produkty muszą być sprawdzane przed montażem i mstalacj~. W sytuacji znalezienia wad, NW wolno montować wyrobunależy złożyć raport w sprawie wad;

. Gwarację uważa się n utraconą w następuj~cych sytuacjach;> Montaż produktu uszkodzonego skutek wadliwego montatu (osadzenie w ścianie lub na pod]odze wyrobów ceramik

sanitarnej, ich umocowanie cementem Jub podobnymi materiałami, dokręcanie śrub montażowych do momentu uszkodzeniíwyrobu). . . . .

> Wyrób uszkodzony wskutek nadmiernego użycia, nieodpowiedniego utrzymywania i utytkowania, bçd~cych skutkiem wstrzâslspowodowanego ich zamierzonym Jub niezamierzonym uderzenieni tępymi przedmiotami.

> Stosowanie żr~cych ]ub/i ściernych substancji chemicznych do czyszczenia ich powierzchiü.> Uszkodzenia wyrobu skutkiem nieodpowiedniego transportu i magazynowania.> Uszkodzenia mechaniczne, fizyczne lub chemiczne spowodowane zewnętrznymi siłami/czynnikami.> Uszkodzenia wyrobéw spowodowane osadzaniem kamienia lub pozostałościâ żelaza.> Zmiany w projektowaniu tub nieautoryzowane ziniany wyrobu.3. Postępowanie reklamacyjne:. Jakakolwiek reklamacja zgodnie z postanowieniami i warunkami niniejszej gwarancji powinna być złożona w okresi~

gwarancji.. Rek]amacje natety składać w punkcie sprzedaży gdzie dokonano zakupu.. Producent wymieni wyrób posiadający wadę fabryczną lub uszkodzenie, pod warunkiem, że producent zostal powiadomon~

pisemnie o domniemanym uszkodzeniu lub wadzie w terminie do 7 dni od chwili kiedy klient odkrywa lub winien odkryuszkodzenie lub wadę i w każdym bądź razie, w okresie gwarancji.

. Reklamację przyjmuje się pod warunkiem przedstawienia dowodu zakupu, takiego jak paragon fiskalny lub faktura. Dow&zakupu sprawdzany jest przez przedstawicie]a sprzedaży w trakcie analizy rek]amacji. We wszystkich przypadkach, musrównież być przedstawiany Certyfikat gwarancji uzupełniony, podpisany i stemplowany przez sprzedawcę.

. Jeżeli wadliwe produkty majâ być wymienione, będą stosowane wyłącznie wyroby dostarczane przez producenta,wymieniony produkt przejdzie na wlasność producenta.

. Jeże]i reklamacja jest uznana, okres gwarancji przedłuża się o okres między przedłożeniem reklamacji a dniem naprawy Julwymiany.

. Produkt stanowiâcy podmiot reklamacji musi spełniać minimalne wymogi dot. higieny.Data sprzedaży Wyrób

PRODUCENT /DOSTAWCA SPRZEDAWCA IKUPUJĄCYS.C. CERSANIT ROMANIA SA

Dorin Grigorescu

Glowny Menac

r

4.

Filimon

• ITÜV Jcersanit73 100 1994

INSTRUKCJE STOSOWANL4 WYROBÓWCER4MIKI SANITARNEJ

UTRZYMANJENa dzienne utrzymanie wystarczy mycie czystą wodâ n pomoc2

miska miska bidet miękkiej tkaniny.ustępowa Można stosować detergenty w plynnie, bez zawartości ściernycř

pyłów.Nie zaleca się stosowania kwasów, zasad i alkalii w dużycř

stężeniach ponieważ doprowadz~ do matowienia powierzcbnszkliwa p0 wielokrotnych stosowaniach.

MONTAŻMontaż wyrobów sanitarnych wykona się wył~cznie prze2

autoryzowanego hydraulika.Miski ustçpowe i bidety mocowane s~ kołkami do podłogi.Umywalka umocowana jest kolkami na ścianie nawet jeżeli jest w

otwory mocowani na składzie zestawu z meblami. Meble mają rolę maskowania , NIEodlodze UTRZYMYWANIA!

Przyłâczenie wyrobów sanitarnych do sieci wody i kanalizacjodbywa się wyłącznie n pomoc~ standaryzowanyhc uszczelek

umywalka (widok z tyłu)) przył~czy giętkich, mechnizmów na shjkanie i.t.d.

ZAKAZANE JESTuderzenie wyrobór sanitarnych tępymi przedmiotamponieważ to może doprowadziń di ich pęknięcia lub rozbicialub stosowanie nadmiernych sił które mog~ je rozbićskutkiem czego użytkownik może zostać ciężko raimy;

stosowanie metalicznej szczotki ub ściernych proszków któnmogą drapać szkliwo wyrobu lub elementy dekoracyjne.

UWAGA ! WYRÓB DELIKATNY!

PRODUCENT NIE OPDOWIADA za uszkodzenia wyrobu lub z~obrażenia ciala skutkiem braku poszanowania wiw zasad.

otwory mocowania na ścianie W SYTUACJI PĘKNIĘCIA LUB ROZBICIA wyrobów sarńtarnych

ich stosowanie przestanie natychmiast i będ~ one wyrnienione jaLnajszybciej możliwie nowym, podobnym wyrobem.

— s ‘TOy IcersanitFAPAHI’HOHEH CEPTH®HKAT L

H3LŘEJIHSI OT CAHMTAPEH ®A$IHCIÁEPCAHH T PYMJ,HHH CA. npouseoôumeiz U rn’opaoeey na npoâyKmu om caHumapeH #asHc npeôizaea 2apaHywi npu

clzeôHurneycizoeus:1. ilepuob na zapan,~us (c eaizuâHocm om ôarnama Ha sa~ynyea~e Ha npoóyicmume,):

. 120 ~eceya sa npoôyącrnume om cauumapeH (j)asHc (yearn Ha ~jza~yoeorno noKpumue, ‚bucypu);

. 24 Meceqa ~a Heąiarnťcoeu a~cecoapu (eapHumypu, K7aflOHUjBHHMAHHE!. HHCTA]IHPAHETOHA HPOJĘYKTHTE TPHSBA4A cEH3nPmIą CAMO OTOTOPH3HPAHHJIHIĘA!. I1PĘ1ĘH HHCTAJIHPAHETO H YJ1OTPEEA TA HA TO3H IJPO4YICT, J1POLIETETE BHHMA TEJIHO

HHCTPYKLĘHHTE 3A MOHTAlC H YI1OTPEEA.. I1PO4YICfl, T TPHEBA ,ŻĘA EME 110qHcTBAIJ CAMO c AJĘEKBA THH IIPEJ1APA TH.

2. rapaH’4uonuu yciioeus:. Kynyea’arn e â]zba’cen ba npoverne U ôa npueMe eapa~yuo~~ume yc~oeua, u~cmpysczjuume sci ynornpeóa U ca,,oóaeaHe, ~ourno ca

npeôcmaeeHu e Hacmoaujus ôolcyMeHrn;• TapaHyusma ce âaea no orn~ouse~ue wa noôôbpa’caHemo u sanaseaHerno Ha ~ynicy~ü~airnurne xapaicmepucmuicu Ha npoôyzcrnurne

orn caHumapeH ťjXJRHc, icaicmo u no omuouseirne Ha eeeurnyanuu cscpurnu ôec~eKrnu, ôw73’cau’u ce na npouseoôcrneeHus npoyec,ôoKasauu €b3 ocnoea Ha U38b~W~H~ e~cnepmusa om cneyucnucrn e o5jzacmrna;

. Cpeâuama npoôwzo’cumeirnocm wa acueom Ha npoôykrnume om cauumapeu t~aaHc, npouseeôeuu 8 JjepcaHurn PyMbHUJ? CA. e 20eoâuuu;

• [‘QpQHljWflfla ce ôaea caj’o 3a c~y’ťaume npu ~oumo npoôyKrnume ca Mamupauu orn ornopusupau nepcoHaiz, cnaseaibu ceuHcmpyzcyuurne 3a ynornpeőa U noôôpwcica, npeôocrnaeeHu Ha pasnoizoa’ceHue am crnpa~a Ha cbUgUR;

. Ilpou3eoôurne]zsrn He HOCU omzoeopHocrn sa npou~rnexim ôeçberonu orn HenpaewzHo stoumupaHe,

. [lpoôyr’snume mpsóea âa ótôam npoeepeHu npeôu canoógeaHemo U uucma~upauerno UM. B ciiy’iaň ua orn~pumu ôeçbeicmu, UEMoumupaůrne flpoôyKma U cboőUţeme HesaóaeHo 3a om~pumurne ~eteKTH;

. r2paHUHSIT3 ce ry6H npii cTiesHšrre ycJIoBuR:) Ho~pej’eii fl~OJt~KT B ~T1~1’~TBH~ Ha HCPpaBHJ1CH MOHTaK (~B 3W’~~I1R12 WIH B noi’a Ha npOI’)’KTHTe OT

CaHHTaPeH 4~a$IHC, Brpa)fć&aneTo HM B IţHMCHT, H3HOJ13B~H~ÎO Ha slenHna HuH ~)‘FH flOJtOőHH MaTepnanH, 3aTslraHeToHa 6oJrroBere ito c~ene~ Ha pa~pyuiaaa~e Ha npou’yxTa).

) flo~pejţen npoityicr B CJJCitCTBHC Ha I1~CK0M~~H0 n3HocBaHe, HenpaBHnHa nOwpt)K)ca H ynoweóa, cuieu’ ~MHWJI~HO HuHHeyMHUIJICHO HaHCCeHH yitapn e OcipH ~ TWbpitH npelţMeTH.

) I’bnojis~aiw Ha K0~O3HBHH XHMHMCCKH B~IIŘCCTBB H tUTU a6pH3HBHH T~KHB~ I1~H flO~HCTB~H~ Ha noBbpXHOcTUTe.) flo~peiui no npouyKTHTe cuiez’ HeąneIcBaTHO ‘rpaHcnopTHpaHe HflH CtXpaHeHHe Ha CIU]~1’.) MeXaHHLIHH, 4~H3HMeClű1 HuH XHMH~eCKH noBpeltH, fl~~2tH3BHK~HH OT BLHUJHH 4YalCTopH CHJIH.) HoBpeiw non npouyKTwre, [I~W1HH~HH OTOTJ1~I~H~ Ha KOTJ1~H KaMtX HJ1H M~T~JTHH OTnaJrbĹtH.) Flpowrna B f1pOeKľHOĺO saita~~e H~H~npo~s~a y flpoityKTa.

3, YcjioBnn 3a T~CTH~BH~ Ha peKJIaMaItuuTe:. Bcrnca eitHa peicnaMatuu, xowm e ~anpa~eua B choTBercTBHe c xnays~~e U YCJIOBHWra OT HacroslLltaTa rapauuus rpsi6Ba ita őtute

~anpa~e~a H B nepuoita Ha ľ~~~HItHR.

. Peic,naiśauwrra ce I1~~BH B M~fl3HH~ OT KOiśľo e 3~K~ĺ]~H npoityxTwr.

. [IpOH3BOI’HTCSUIT ate 3~M~HH flpOityK’ra, 3a KOflTO ce 2’oxa)xe, LłC e ~en~npa~e~ Mliii HM~ I]~OH3BOĘCTBCH ,!teą)eKT, I1~H yclioBue, ~iefl~OH3BQ~HTeSIfl e nnc~eno yBeaoMeH 3a CbOTB~THHM lteteKT B? 2tH~B~H cpo~ OT MOMCHT~ B KoilTo KJuH~HTbT OTK~H~ tUTU ŐH MOFEJIita oTKpHe2te~elcra, tUTU fl~H BC~I(H cJTy’laďĺ, B nepuoita Ha rapaHwis.

. Bcsixa peKJiaMauHM ate &bite BHBJ]H3H~~H~ ca~o cjieu’ npel’craBslHe ua jtoxaaaTeJTcTBo 3a ~axy~iy~a~eîo Ha nponyxTa, K~TO ą»ącKaJieH6oH HuH 4)aKTypa. ltoxasaTeJTcTBoro me 6i~ne npoBepeHo OT fl~~2’CTBBHT~J1 Ha O’ľflelT flpolta4cőH, no BpeMe Ha ~H~flH3~ HapeKJTaMaLtHRTa. B$B BcHMKU cJTy’laH, w~6~a ita ce npeitcia~w H Ha$,fle)KU0 noflbJTHeH ľapaHltHOHeH cepTn4)HKaT, nollnHcaH HnoutneHa’raH OT npoutaBaHa.

• AK0 Ue4JeKTHHTe qacin rpslőBa ita 61,utaT 3aMeHeHH, ate 6wtaT H3n0JI3BaHH caMo TaKHBa, noc~ase~n 01’ npon~~oit~’reuui, anoit~e~e~an ‘iacT me ociane fl~HT~K~HH~ Ha HpOH3BOJ1HTCJI$].

. AKO peicna~auuwra 6’w’e npHeTa, ľ~~~HUHOHHH5lT nepnoi’ ate ówte yir~uiweu B B~~M~TO Mew.ny noitaBaHe Ha~MHeţiHoTo oxouqaTejiHo pa3pewaBaHe.

• Ilpoutyicna, Ko~’ro e oóexT Ha pexJiaMauHsI Tps6Ba na oTroBap~ na e.neMeHTapHH XHI’HeHHH H3HcICBaHHR.. JţaTananpoita~JK6a flpouţyicT

HPOH3BOJU’ITEJI/JLOCTAB’IHIC HPO]Ę4BA~/ ICYIIYBA’ITJI,. flEPCAHHT PYM’hHI4M CA.

FeHepalien ,lwpelcrop: DOrmJţupein’op SPCS: Dan Filiinon ~

6~ ~\.

Ę~.2Q56~

cersanit3 OS

IIHCTPYICI’IIH 3A YHOTPEBA HA flPO]ţYICTHTEOT CAHHTAPEH IDA$IIIC

TOWIeTHa MHHH~ BHae HOIIJIPL)ICXAOrBoplo 3a 3~XB~UĄ~HC B no.na 3a e~’ceaHeB”a noaapLwxa e HeO&XonHMO ~a ce H3MHBa c ‘SHcTa aona H M~K~ naMy’I”a

ic~pna

Mo~e na ce H3nOJI3BaTTCMHH nep~niuo npenaparli Him ÎaKuBa no 4opMaTa Ha nacra 3aoőuĄa ynoTpeőa. 6e3 cLĘLpKaHIie Ha O6pa3HBHH KOMROHCHTH.

He ce flpenopb’iaa 5131]0JI3BaHe1o Ha KHceJJHHH, OCHOBH H aJixajiHil BeulecrEa B ICJICMHKoHuewrpauoIH, fli~ xaToîoBa np~a’13BHKBa M&HPaHe Ha Ľfl~HUH~aHHT~ nonpxHocrH ciennpojniixioîeii~a ynoTpeóa.

MOHTIIPAIIEMoHTHpaJlero Ha flPO&ICrHT~ 1p~6Ba ~a ce H3BbpuJBa caMo CT OTO~H3H~~H HHcîanarop.ToanerHure ‘SHHHH H 6unerara ce MOHTH~3T KbM noixa ~pe~ sJeGeJlHYMHBaJ]HHKbT ce MOHTH~~ KLM citHaTa Mpea ilIoőeJlH, 2LO~H Torana xora~o e l4acT Or

KOMIIJICXT Me6eJlH. Me6e~HTe HM& poiifla 2w MacKHpaÎ. HE 3A flOMLPWAHE!YMHBaJJHHK (nornei1 OT iiwiy) CBĎp3BaHeÎO Ha H3aeJ]Hsn CT caHHľapeH 4)aSHc KbM ~oaonpoaoa~aîa M~~)K~ H

xa~asiii~at*”s~a ce ochmecrBna caMo ‘lpe3 onnosnaaHe Ha cTaHnaprHlł rapHlnypH, MacH B~b3KH H

MeXaHH3MH 3a nycxa~e Ha BOfla

HE CE HQ3BQJU~BAYap~iiero Ha H3flC~OlT~ Or ca~”îapen 4~aRHc c rw~pa” npenMeTH, Koeto Howe 2w aoaejie ~O HaflykflaHero Him c’iynaa~ero MM, Hu1H fl~H araHe HacOwH, KOHTO Morar 2w 2~oBeaaT no c’IynBaHeTO HM, IcaTo ocrpHTe I~parMeI4TH ~orar na fl~~flH3BHK~T H~~~HH~HC Ha flOTpeőHTenHTe

. Il3noJnBaHero Ha Me’au1Ha tietKa Him aŐpB3HBHH I1OBL~XHOCTH Morar na Hau1pacxaT

rJIaHIuIpaHIne nCBhpxHocru Ha iipony~ra HflH Ha u1eKoparllBHHTe eJIeMeHTHBHHMAHHE! ‘łyrrnHBO!

[IPOH3BOJ’HTEJI5IT HE HOCH OTPQBOPHQCT n noaperni Ha H3u1~JUiC~O Mini HapaHu1BaHeToHa I]OTpCÖHTeJIKHTe, I1~H HecIla3BaHe Ha ľO~~flOCOM~HH~C HHCT~~KUHH

B CflY’-IMl I-IA HAI1YKBAHE Will C~]Y[IBAHE HA H3ZLeJWHTą rprniBa He3aőaBHo 2w ceflpeKpaTH Il3non3BaHeTO HM H iconxoro ce ~owe no-óbp3ara HM nou1M~Ha c HOE Will flOnOóeHnpoiiyxr

.

OTBOpH n 3axBautal-Ie B crtHaTa

TOy— •cersanit

GARANTNI LISTSANITARNI OBJEICFI

CERSANIT ROMANIA SA. - proizvodaČ i prodavac sanitarnih keramiČkih proizvoda - daje garanciju pod slijedećim uslovinia:L garantni rok (vrijedi od dana kupovine proizvoda):120 mjeseci zakeramičke sanitarne objekte (boja, gIed, pukotine);24 mjeseca za dodatke koji nisu od keramike (brtve, ventili).PAŽNJA!INSTALIRANJE PROIZVODATREBAJU RADITI SAMO OVLAŠTENE OSOBE!PRIJE INSTALIRANJA I UPOTREBE OVOC PROZVODA PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE ZA MONTIRANJE IUPOTREBU.2. uslovi jamstva:Kupac ima obavezu pročitati i i prihvatiti garantne uvjete, upute n upotrebu i sastavljanje koje su prikazane u ovom dokumentu;garancija se daje za usaglašenost i očuvanje fünkcionalnih svojstava keramičkih sanitarnib proizvoda, kao i za eventualne sakrivenenedostatke nastale u proizvodnom postupku, koji se dokazuju na temeiju vještaČenja koje obavi specijalist U oblasti;Srednji životni vijek keramičkih proizvoda koje proizvodi CERSANIT ROMANIA SA jest 20 godina;garancija se daje samo ukoliko je keramiČke proizvode postavilo ovlašteno osobije i ukoliko su poštovane upute n upotrebu iodržavanje koje su ovi dali;Proizvodač nije odgovoran n oštećenja koja su nastala uslijed neprikladnog sastavijanja;Proizvode treba pregledati prije sastavijanja i montiranja. Ukoliko otkrijete defekte, NE sastavljajte proizvod, već prijavite otkrivenedefekte;Canncija se gubi u slijedećim slučajevima:Montiranje proizvoda koji je oštećen prilikom pogrešnog montiranja, (uzidivanje u zid iIi pod keramičkih sanitarnih proizvoda,fiksiranje cementom, lijepilom i sličnim materijalima, preveliko zatezanje zavrtanja do oštećivanja proizvoda).Proizvod je oštećen prevelikim trošenjem, neprikiadnim održavanjem i upotrebom, nastalih šokovima prouzroČenima namjemim iIinenamjemih udaranjem solidnim predmetima.Uporaba korozivnih hemikalija i/ill abrazivnih proizvoda n Čišćenje površina.Oštećenja proizvoda nastala neprikladnim prijevozom iii skladištenjem.Mehanička, §zička iii kemijska oštećenja izazvana vanjskim silama Činiocima.Oštećenja proizvoda nastala naslagama kamenca iii ostataka željeza.Izmjene projekta iIi neovlaštene izmjene proizvoda.3. uslovi obrade rekiamacija:Svaka reklamacija podnijeta sukiadno odredbama i uslovima ovog jamstva mora biti uradena u garanmom roku.reklamacije se podnose na prodajnom mjestu gdjeje kup]jen proizvod.Proizvodač će zaniijeniti proizvod n koji se dokaže daje imao defekt iii tvorniČki nedostatak, pod uvjetom daje proizvodaČ izviještenpismeno o pretpostavljenom defektu iii pretpostavljenom kvaru u roku od 7 dana od trenutka kada je klijent otlu-io ili je trebalo daotkrije defekt iii kvar, a u svakom sluČaju u garantnom roku.rekiamacija će se obraditi samo ako je priložen dokaz o kupovini, fiskalni isječak iIi račun. Predstavnik prodaje će provjeriti dokaz okupovini tijekom analize reklamacije. U svim slučajevima mora se prikazati garantni list , potpisan i sa utisnutim pečatomprodavateija.Ako pokvarene dijelove treba zamijeniti, koristiti će se samo dijelovi koje isporuči proizvodaČ,. a zamijenjeni dio postaje vlasništvoproizvođaČa.Ako je reklamacija prihvaćena, garanmi rok se produžuje n vrijeme proteklo od podnošenja reklamacije do dana popravka ilizamjene.Proizvod koji je predmet reklamacije mora poštivati minimalne higijenske zahtjeve.

. “CERSÁNIŢRoMÁN!~’ S.Ąprodaje €43&47 ROMAN, Aleea PlopUor Nr~1W’~0d

PROIZVODAč /DOBAVLJAČ ~~ Ş PRODAVATELJ KUPAC(Jeneralni direktor: Dorin Gri~yr~~6~iDtrektor .roizvodne: Dan Filimon .

SC CERSANIT ROMANIA SA ‚7Upisano u trgovački registar br. J27/l/1991 QIB: R02056601 Temeljni kapital: 33.253.510 RON Sjedište: Aleea Plopilor nr. 10,Roman, Neamt 611047 Tel: +40 233740416,742101 Fax: +40233742611 Web: www.cersanit.ro , [email protected]

LLS.9 er. (.,.. ..,

—‘cersanit73 100 1994

UPUTE ZA UPOTREBU SANITARNIH OBJEKATAZahodska šolja Bide

OdržavanjeZa svakodnevno održavanje dostamo je prati čistom vodom lmekom krpomMogu se koristiti tekući deterdženti i pasta za svakodnevnuupotrebu, all bez abrazivnih čestica.Ne preporuěuje se upotreba kiselina, lužina i alkalija u visokimkoncentracijama jer dovodi nakon duije upotrebe do matiranja

,,? glazure.

ĺMontiranje sanitarnib objekata radi iskljuěivo ovlašten instalater.

Otvori za učvršćivanje za pod Zahodske šolje i bide učvršćuju se tiplama za pod.Umivaonik se učvršćuje tiplovima u zid, Čak i kada je dionamještaja za kupatilo. Omrnrić je tu da bi sakrio, NE DA BlNOSIO!Povezivanje sanitamih objekata na vodovodnu mrežu l kanalizacijuradi se koristeći standardne brtve, savitljive priključke, mehanizme

Umivaonik (pogled straga) za povući vodu i slično.

ZABR.ÂNJENO JEudaranje sanitarnih objekata tvrdim predmetima, što može

‘ prouzročiti njihovo pucanje i razbijanje, te primjena prevelike sile. koja bi ih mogla razbiti, a nastali komadići hi mogli povrijediti

‘- . korisnika;. upotreba četki od kovina i abrazivnih prašaka koji hi mogli oštetiti

glazuni proizvoda iIi ukrasnih elemenata

PAŽNJA! LOMLJIV PROIZVOD!PROIZVOĐAČ NE PRIHVAĆA ODGOVORNOST za oštećenjaproizvoda niti za ranjavanje osoba zbog nepoštovanja ovihupozorenj a.

Otvori za učvršćivanje na zid , . . .

U SLUCAJU PRSKANJA ILl RAZBIJANJA sanitarnih objekata,odmali prestati sa njihovoni upotrebom i što brže iz zamijenitinovim, siičnim proizvodom.

SC CERSANIT ROMANL& SA

Upisano u trgovinski registar br. J27 11991 018: R02056601 Temeljni kapital: 33.253.510 RON Sjedište: Aleea Plopilor nr. 10,Roman, Neamt 611047 Tel: +40 233740416,742101 Fax: 40233742611 Web: www.cersanit.ro , [email protected]

—.cersanit

flIZTOflIHTIKO EÍÍYHIHI

EIAQN YÍIEINHICERSANUF ROMANLA SA - KataaxeuaarÝ~ç éţuropoç icepapuabv e’&Ďv ‘)ytzIvuIç - xpoa$pe’ eyyúqaq uiró t’ç axóÄouGs

xpooxoOśae’ç:1. [Iepíoôoç eyyfn~a’~ç (iaxúct anó n~v rjpepogr’vía ayopáç TOW ~rpoY6vuov):

. 120 ţŔÍIVSÇ pa ta icepa~axá eíö9 uy’ewi~ç (~pó»ia, pwyjíśç, yávwţta)• 24 ţtílve pa ta ţuj icepapucá eĘaptíjgata (ę)’hvtĘeç, J3aX~í6eç).

flPOZOXH!H EFKATAETAEH Toy HPOÎONTOE [IPEHEI NA FINETAI MONO 4110 E:0yZIOA0THMENA ATOMA!HPIN MW THN EFKÄTAETAEH KAI TH XPHZH Toy flPOÎONTOE, AIABAETE HPOEEKTIKA TIE OAHFIEE flA THI’EFKATAETÁEH KA1 XPHEH.

TO HPOÎON HPEHEI NA KÁOAPIZETAI MONO ME ICATAAAHAEE0yEIEE.

2. ‘Opot icat irpoUnooáaeu cyy&qaqç:. o ayopaat~ç sivat uno~pew~sćvo’ va &a(3áae’ icai. va au~4topęw6eí ţte touç ópouç xat t’Ç npo~noSáae’ç t~Ç syyúr~aT]ç, ItE TIÇ oô~yis

~p~aewç icat auvap~oXóy~a~ç xat avwpćpovtai. at autó to éyypacpo.. H cyyúr~ai~ &öeta’ pa tr~v npóa)’tpyrj ~at nj őiat~piarj twv Xzitoupyuc<év t&ot’~twv nov IcepatiuIc(bv npoîóvuov upavt~ç, aKká Ical 7Ł(

tuxóv icpuţqiśva sÄatt<épaza nOD ocpeQ’ovtat aviv napayoryudj 6’aőucaaía jsc (3úa9 itjv anobeôc’wÉvn cţtnctpoyvcoj.toaůvtj XO’npay~atono’oúvta’ anó e~et6uccupávo áto~Ăo.

• H ţiáatj ntpíoôoç y’p~aewç TOW KcpaţttXd)V npoîóvtoW ItOh napćtyovta’ anó t~v CERSANIT ROMANIA SA civat 20 śtq.H 6flÚ9G9 x0P976&a’ ţtóvo atţ ncputtcóattç attÇ onoísç ta iccpaţuicá xpoîóvta tonoGctŕ~G9lcav anó sĘoua’o8ot~ţiévo npoawnucó icat~pí~G~wav 01 o&jyíe ypfla&o; )cal. awtí~ph~a9ç nou ö’atí8cvta’ anó wv iöto.

. O xataaiccuaatÝ~ç 6ev euGúvstai pa sÄattbtiata nou npoicúntouv aitó aicatá ‘ÄiiXtj auvappoXóp~ar’• Ta xpoîóvza Ga xpénei va eXéy~ovta’ npiv anó t~ auvapţtoXóppt~ icat n’v cyxatáataal. Av cvton’aGoův eXandwata, MF

auvappoXoyíjaete to npoîóv icat ava<pćpete ta eXanóĘiara nou evtoníaate. H cyyMaą eívai &KDPTI GŤ1€ wcóXouűcç ncplntő)ae’ç:

> TOItOGČTT~a~ icateatpapgśvwv npoîóvtwv w; anotéXsapa sÄaztaigatiia~ç auvapţtoX&)’fla9; (evawţtátwaij ac toixonotia ~öáneba nov Iccpatiuc(bv ci&Ďv upstvij;, atcp&oar~ iou; ge taiţiévto, icóÄÄs; ~ itapójsota uÄiicú, aęíĘtţto nov 13i&bv atepśwm~c

nou itpoicaXo~v Ę1~uá ato npo~óv).> Katcatpa~ţiévo npo~6v wç anotśk€apa vnep~oXucijç ęGopá;, icaicij; auvtt~ptja’~ç icat %p~ae(oç, Xóyw aoic nou napáyeta

‘iGekiwśva ~ aG&tjta xtunáwta; ta ~ie atyj.u~pá avniceígeva.> H ypťja~ 8’a~pwtucdw icaiI~ )‘ciavtuc<év XltiU~óv ouat~v pa to icaGáptapa tow exupave’öv toy;.

4Gopá iou npoyóvto’ ).óyo «icatáU~Xťjç tteta(PoPáç icat aitoO~ic€uű~ç> Mtj~avucéç, ęuaucś ~ p~ucé; Qiptç nou ItpońY]G9Kav anô eĘonepucoúç napáyovtsç> Zr~piśç nou npoń~Gi~icav anó auaaépeua9 aXátwv ~ unoXzijiţt&twv a’6~pov> AUayćç ato a~e&aaţió ~ tin cĘoua’o6oti~~iśveç tpononoi laeiL iou npoîóvto’

3. Hpo~noO~aeiç eĘćiaa’~ç icatayycXía;:• KŮe~ icatayyeXía nou uxo~áXXttai. aú~.upwva is iou; ópou; icat ii; npoüstoGéact; ti~; napoúaaç eyyúr~a~ç Ga npśnci va uito~kqGc

evtó; ~; ncpióőou eyyúrIaq;. Oi. lcaTay7eXíe; npéns’ va vnoj3áUovtai ato icatáatrjpa anó to onoío a7opáavhlcav. O icataaxcuaatĄ; Ga avtucataan~aci to npoîóv nou ano6cucvĎctat ózi xapouaiáĘc’ aęăkga í~ Kataaic€uacttticó cXúttwpa, cęóaov <

icataaiccuaatŕjç icoivonodjGrpcc E7ypÚ(pWÇ pa to unonGégevo a<páXi.ta ~ icataaiccuaatucó eÄńztwga evtó’ 7 i~ţispdv anó tfl atty~nnou o ncXáttj; avaicaXúntct ~ Ga énpexe va eíxc anoicaXú’qíei to cv kóyw aęúÄ~a ~ icazaaiceuaazucó eXáno»ta, icat ac icáGc nepinnoatevtó; u~; ncpióbou syymn~a~;.

• Mta icatayyeÄía Ga c~ctaateí ~ióvo av napoua’áĘcta’ 1~ anó6ei~ ayopú; (taţtataicŕ~ an6ôc’~ ŕ1 niioXóyio). Fl an66ct~ cnaXnOcúetaanó évav nwXiit~ icatá ttjv c~śzaa~ i9Ç icatayycXía;. Xe 6)s; ii; ncpurt&aei;, Ga napouataateí ica’ to fliatono’utucó cyy~ai1;au~nXqpwiśvo, nov Ga ęépci tuv unoypaę~ icat nj aşpayíba tou nwXnt4

• Av ta cXatt<oiiarucá eĘaptť~~ata npśne’ va avnicataata6otv, Ga xpnaitionouiGoův ţióvo eĘapt~~ata nou napć~ovta’ anó To’icataaiceuaatą, evd to avnxaTcaviuJÉvo cĘápt~ţ1a yíveta’ iöiolcTlaía mu icataaiceuaatţ

Eúv ‘~ icazayyeXia Îívc’ ano6aict~, i~ nepíoboç eyyú’wii; napateívctai pe t~ 6iápice’a nou pcaoÄáf39ae petaĘú nj; vno~oÄfjç tipicatayyeXía; xrn n~; ~jícpo~~víaç sn’aiceiÁi; ŕj avtucatáataa~ç.

• To npolóv nou unóictitat as icatayysÄia npśxet va nXi~poí ii; cXáxiaze; ana’tíjaet uyiz’v~j;

HpcpoMvia nóá’1ai1ç Hpdióv

KATAEKEYAETHE/ I1POMHOEYTHE HŚ≥AHTHE /AľOPAETHES.C. CERSANIT ROMANIA S.A.rsv’wóç 6’euGuw~;: Dorin CiAtsuGvvtĎç SPCS: Dan ‘~~‘ą- 9’o\

~.osc CERSANIT ROMANIA SAApiO. Eyypo~~ç EpnoplKoů Mrjipcbou: 327śĆ471991 A®M:RO 2056601 ETolpiKo cccpâÄoio:33.253 510 RON EÖpo: Aleea Plopilor op’S.10,Rornan, Neamt. 611047 T~Ä:±40 233 740 416, 742 101, ‘poĘ +40 233 742 611 Web: www. r ru . ffi r ani .

‚31

—acersanit

AEKáVfl MUĹVT~Ç OAH~IEE XPHZEĹ≥E T~N EIMZN YFIEINHZ

EYNTHPHZHFin tT~v Kae9j.ieplv1~ atvzi~pr~ai~ apicet o KaOapioţLóç J.Lc

KaGapó vepá ţie ti~ (3oŕjGew evóç ţtaXaicoů iravtoú.Miropcíis va y’p9aą1o7rolí~aeTe uyp& airoppuiravtucú íj

iráa’ra; yin yevuc’i~ y’pi~a~, irou 6ev irepiÉxouv XeKzvnicśçoKóve;.‚\„ Aev auvta’rdrat 9 ~J~GT~ oĘáwv, í3áocwv iau ců’KáXflGE

‘»v&’~; auyicev’r’xéoeu eitetöŕţ o6~yoúv 08 ţiátwţia T9Çsirupúveta; ţLet aitó e1ravců’aţt~avóJ.wv9 y;1~a9.

TOIIOOETHEHonśç OTEp&WOflÇ 070 6&i-ieöo H 101109ét909 nov et&bv VŢItWÍţ; ytveiat ţióvo airó

cĘouaw6on~j.tévo uőpauXixó.FI XsKáv9 icai. o jnrwzć; arep&évovtat ţie iretpouç crro

Nirir~paç (uíaw á’ţri) 3ůK860.o VUIT9~QÇ aîepcwvciat J.L8 131B% ţLC 1t81~OUÇ GTOV

aKÓrL9 icat av ŰUTÓÇ WCOTCXtÍ 1.tśpo; evóç ouvóXou eirmnXwv.• & Ta éirutXa y’pî~aątonoi.oĎvzat yin KáXuţqta, OXI FIA

. YrIOETFIPISH!I-I 0Úv6809 nov ei~6&iv uyirnv~; ow öticruo vepoú

. wro~éteuot~ç ytvezat ţtóvo J.1e Ti~ y’pfl09 Tultolrot9j.tévWvęXavxĘbv, ci5icaţ.twrwv auvôéaj.twv, j.uixavwţiów éĘa~~;

, K.)Jt.•

AI1AFOPEYETÁI- To xtúlr9Iia TOW eiőéw uyi€tvąç 1.18 aicX9pá avtlKSíjlCvCl,to oiroío ţnropeí va o69yI~ael as páytaţia ~j Gpaúa9, ij

onEÇ cJTapEwar)ç OTOV TOIXO spap~ioyŕ) wrsp~oXucŕţç öúva,uiç iwu jsicopoúv va ru

alráaouv, scsi6i~ ta Opaúaţta’ra j.utopoúv va zpauj.taríaouvao~apá wv ypIpT9e H ~ ţistakXtia~ç f3oúp’raa; i~ aic6vî~ )$íava9; 7tOU

jnropoĎv va ~apáĘouv to yávowa i~ ta 6i.aicoa,.uizucáato’xsja.

HPOEOXH!EY@PAYZTO I1POJON!

O KATAEKEYAETHE ŮEN ANAAAMBANEITHN EYOYNH ~lA ri.; Çnjtté; irou zpoKXąOllcavow rpotóv i~ toy Tpal)ţianoţić aiópwv Xóyw7tapa~íaa9ç nov irpoavaęepO~vnov.

EE ]]EPIrITQZH pwyjsąç í~ aiaaíjiazo; rowuy’€’víj;, Ga aiaţiazi~ast aţiáaw; 9 7’~1~G9 iou; ical Gaxpéirs’ va avnica’raa’raooúv to auvzojió’repo ôuvatóv ţisśva vśo lrapóţiolo ~poîóv.

sc CERSANIT ROMANIA SAApiS. Eyypaę~ç EpnopiKoů MflTpůou: )27/1/1991 AĐM:RO 2056601 ETOIpIK6 ~ccpcAaio: 253 510 RON Eöpa: Aleea Plopilor op’S10,Roman, Neamt. 611047 TrjA:±40 233 740 416, 742 101, ęoĘ: +40 233 742 611 Web: .cersanit.ro, office(&cersanit.ro

ITOV—. I CEcersanit i

— L..n 100 1994

JAMSTVENI LISTSANITARNI OBJEKTI

CERSANIT ROMANIA S.A. - proizvodač i prodavateij sanitarnih keramiČk~h proizvoda - daje jamstvo pod slijedećim uvjetima:1. Jamstveni rok (vrijedi od dana kupovine proizvoda):120 mjeseei za keramičke sanitarne objekte (boja, gled, pukotine);24 mjeseca za dodatke koji nisu od keramike (brtve, ventili).P0ZOR !INSTALIRANJE PROIZVODA TREBAJU URADITI SAMO OVLAŠTENE OSOBE!PRIJE INSTALIRANJA I UPORABE OVOG PROZVODA PAŽL.JIVO PROČITAJTE UPUTE ZA MONTIRANJE IUPORABU.2. Uvjetijamstva:Kupac ima obvezu pročitati ii prihvatiti jamstvene uvjete, upute za uporabu i sastavljanje koje su prikazane u ovom dokumentu;Jamstvo se daje za usaglašenost i očuvanje knkcionalnih svojstava keramiČkih sanitarnib proizvoda, kao i n eventualne sakrivenenedostatke nastale u proizvodnom postupku, koji se dokazuju na temelju vještačenja koje obavi specijalist u oblasti;Srednji životni vijek keramičkih proizvoda koje proizvodi CERSANIT ROMANIA SA jest 20 godina;Jamstvo se daje samo ukoliko je keramičke proizvode postavilo ovlašteno osobije i ukoliko su poštivane upute n uporabu iodržavanje koje su ovi dali;Proizvođaě nije odgovoran n oštećenja koja su nastala uslijed neprikladnog sastavijanja;Proizvode treba pregledati prije sastavijanja i montiranja. Ukoliko otkrijete defekte, NE sastavljajte proizvod, već prijavite otkrivenedefekte;Jamstvo se gubi ii slijedećim slučajevima:Montiranje proizvoda koji je oštećen prilikom pogrešnog niontiranja, (uzidivanje u zid iIi pod keramičkih sanitarnih proizvoda,fiksiranje cementom, lijepilom i sličnim materijalima, preveliko zatezanje zavrtanja do oštećivanja proizvoda).Proizvod je oštećen prevelikim trošenjem, neprikladnim održavanjem i uporabom, nastalib šokovima prouzroČenima nanijemim iiinenamjemih udaranjem solidnim predmetima.Uporaba korozivnih kemikalija i iii abrazivnih proizvoda n Čiščenje površina.Oštećenja proizvoda nastala neprikiadnim prijevozom iii skladištenjem.Mehanička, IiziČka iii kemijska oštećenja prouzročena vanjskim silama Činiocima.Oštećenja proizvoda nastala naslagama kamenca iii ostataka željeza.Izmjene projekta lb neovlaštene izmjene proizvoda.3. Uvjeti obrade pritužbi:Svaka pritužba podnijeta sukiadno odredbama i uvjetima ovog jamstva mora biti uradena u jamstvenom roku.Pritužbe se podnose na prodajnom mjestu gdjeje kupijen proizvod.ProizvodaČ će zamijeniti proizvod n koji se dokaže daje imao defekt ill tvornički nedostatak, pod uvjetom daje proizvodač izviještenpismeno o pretpostavljenom defektu iii pretpostavljenom kvaru u roku od 7 dana od trenutka kada je klijent otkrio WI je trebalo daotkrije defekt lb kvar, au svakom slučaju ujamstvenom roku.Pritužba će se obraditi samo ako je priložen dokaz o kupovini, fiskalni isječak iii raČun. Predstavnik prodaje će provjerlti dokaz okupovini tijekom analize pritužbe. U svim slučajevima mora se prikazati Jamstveni list , potpisan i sa utisnutim pečatom prodavatelja.Ako pokvarene dijelove treba zamijeniti, koristiti će se samo dijelovi koje isporuči proizvodač,. a nmijenjeni dio postaje vJasništvoproizvodača.Akoje pritužba prihvaćena, jamstveni rok se produžuje za vrijeme proteklo od podnošenja pritužbe do dana popravka iIi zamjene.Proizvod koji je predmet pritužbe ruora poštivati minimalne higijenske zahtjeve.

Nadnevak prodaje ‚&t~ N’ Proizvod~

PROIZVODAČ / DÔB <!d~M»4S Ny ‘~,‚ PRODAVATELJ KUPACGeneralni direktor: D~âII ~ngo(~iSQ33 ţ 1Direktor proizvodnje: Dan Filinł9R 023SCCERSÂNITROM’ .b ~‘~Ąş~01,, . ttv~’

Upisano u trgovaČki registar hr. J2M/l99’.$’Tä~RO205660I Temeljni kapital: 33.253.510 RON Sjedište: Aleea Plopilor nr. 10,Roman, Neamt 611047 Tel: +40 233740416,742101 Fax: +40233742611 Web: www.cersanit.ro, [email protected]

—.cersanht73 100 1994

UPUTE ZA UPORABU SANITARNIH OBJEKATAZahodska školjka Bide

OdržavanjeZa svakodnevno održavanje dostamo je prati čistom vodom imekom krpomMogu se koristiti tekući deterdženti i pasta za svakodnevnuuporabu, all bez abrazivnih čestica.Ne preporuča se uporaba kiselina, lužina i alkalija u visokimkoncentracijama jer dovodi nakon duije uporabe do matiranja

,!‘ glazure.

\ ĺMontiranje sanitarnih objekata radi iskijuČivo ovlašten instalater.

Otvori za učvršćivanje za pod Zahodske školjke i bide uěvršćuju se tiplovima za pod.Umivaonik se učvršćuje tiplovima u zid, Čak i kada je dionamještaja za kupatilo. Ormarić je tu da bi sakrio, NE DA BINOSIO!Povezivanje sanitarnib objekata na vodovodnu mrežu i kanalizacijuradi se koristeći standardne brtve, savitijive priključke, mehanizme

Umivaonik (pogled straga) za povući vodu i sliČno.

ZABRANJENO JE. udaranje sanitamih objekata tvrdim predmetima, što može

.‘ prouzroČiti njihovo pucanje i razbijanje, te primjena prevelike suekoja bi ih mogla razbiti, a nastali komadići bi mogli povrijediti. korisnika;

~ . ‘ uporaba četki od kovina i abrazivnih prašaka koji bi mogli oštetiti

glazuru proizvoda iii ukrasnih elemenata

“ POZOR! LOMLJIV PROIZVOD!ş PROIZVODAČ NE PRIHVAĆA ODGOVORNOST za oštećenja

proizvoda niti za ranjavanje osoba zbog nepoštivanja ovibupozorenj a.

Otvori za učvršćivanje na zid . . . .

Ii SLIJCAJU PRSKANJA ILl RAZBIJANJA sanitarnih objekata,odmał’ prestati sa njihovom uporabom i što brže iz zamijenitinovim, sličnim proizvodom. .

SC CERSANIT ROMANIA SA

Upisano u trgovački registar br. J27/I/1991 OIB: R02056601 Temeljni kapital: 33253.510 RON Sjedište: Aleea Plopilor nr. 10,Roman, Neamt 611047 Tel: +40 233740416,742101 Fax: +40233742611 Web: www.cersanit.ro, [email protected]

cersanit

JOTALLASI JEGYSZANITER ARUK

TOy

73 ‘00 I

CERSAMT ROMANL4 SA kerámiából készült szaniter áruk gyártója és forgalmazćja — garançiát nyújt az aíábbi feltételekmeltett;

1. JótăIIăs időtartnma (a termékek vásárlásának időpontjától kezdődően):• 120 hónap a kerámiából készült szaniteráruk esetében (bevonat szíi~e, repedések);

24 hónap a nern kerámiából készült tartozékokra (tömítések, szelepek).FIGYELEM!

A TERMÉK FELSZERELÉSÉT KIZÁRÓLAG SZAKKÉPZErF SZEMÉLYEI( VÉGEZHETIK!A TERMÉK BESZERELÉSE És HASZNÁLATA ELŐTT, OLVASSA EL FIGYELMESEN A SZERELÉSI ÉS HASZNÁLAŢIÚTMUTATÓT

A TERMÉK TISZTÍTÁSÁT KIZÁRÓLAG MEGFELELŐ ANYACOKKAL VÉGEZZE.

2. A jótáHás feltételei:• Vevő köteles elolvasni és betartani a jelen dokumentumban bemutatott Jótá]Iási Feltéte!eket, és a szerelési valamint hasznátati

útmutatásokat;. Ajótáflás a kerámiából készült szaniteráruk ümkcionálisjellemzőire, valamint a gyártási eljárás során keletkező esetleges rejtett

hibákra vonatkozik, amelyeket szakértői vélemény igazol;A CERSANIT ROMANL4 SA által gyártott kerámiai termékek átlagos hasziálati időtartama 20 év;

. A garancia kizárólag azokban az esetekben érvényes, ha a kerámiából készült termékek felszere]ését megfelelő képesítésselrende]kezö személyzet végezte, és amennyiben betartásra keraltek n általa rendelkezésre bocsájtott használati és karbantartásiútmutatások;

• A gyártó nem válIaI fe]elősséget a nem megfelelő felszerelésekből adódó meghibásodásokért;• A termékeket ellenőrizni szükséges az összeszerelés és üzembe helyezés előtt. Meghibásodás esetén, NE szerelje össze a terméket

és jelezze az észrevételezett meghibásodásokat;. A jótáflás érvényét veszíti n alăbbi esetekben:

) Hibás összeszeretés következtében meghibásodott termék üzembe helyezése (a kerámiából készült szaniterárukbeépítése falazatba vagy padlóba, çementtel, ragasztóval vagy más, hasonló anyagokkal történő rögzítésük, a rögzítôcsavarok túlzott mértékű meghúzása, amely a terměk károsodásához vezet)

) Túlzott használat, nem megfelelő karbantartśs vagy üzemeltetés következtében károsodott termék, valamint a terméktompa eszközökkel való száiidékos vagy vé]etlenszerű ütése következtében bekövetkezett károsodások.

) Maró és/vagy csiszoló hatású vegyi anyagok használata a felületek Üsztítása érdekében.) Nem megfelelő szállítás vagy tárolás következtében bekövetkező meghibásodások.) Külső erôkltényezők által okozott mechanikai, fizikai vagy kémiai meghibásodások.) Kő- vagy vasmaradványok lerakódása miatt bekövetkező károsodások.) A termékben vagy annak tervezetében végzet jogosulatlan módosítások.

3. Panaszfelvétel feltételei:A jelen jótállás előírásainak és feltételeinek megfelelően megszerkesztett panasz a jótállási időtartamon belul keraihetbenyújtásra.

• A panaszok benyújtása a vásárlás helyét képező eladási ponton történik.. A gyártó helyettesíti a meghibásodott vagy gyártási hibával rendelkező terméket, amennyiben a gyártót írásban értesítette a vevő

7 napon belUl az adott meghibásodás vagy hiba észrevételezésétől vagy azon időponttól számitva, amikor észrevételeznie kellettvolna, és minden esetben, a jótállási időtartam keretén belOl.

• A panaszok esak abban az esetben kerűlnek hgyelembe vételre, ha bemutatásra került a vásárlási bizonylat, azaz a számla vagy anyugta. A vásárlást igazoló dokumentumot egy kereskedelmi képvisełő ellenőrzi a panasz vizsgálata során. Minden esetben beszükséges mutatni az eladó által kitö]tőtt, aláírt és bélyegzővel ellátott Jótállási Jegyet.Amennyiben a meghibásodott alkatrészeket helyettesíteni szükséges, kizárólag a gyártó áltat szolgáltatott alkatrćszekhasználhatóak, és a helyettesített alkatrész a gyártó tulajdonába kerül.

. Amennyiben a panaszt elfogadják, a jótállási idôtartam meghosszabbodik a panasz benyújtása és a javítás vagy helyettesítésidőpontja között eltelt időtartammal.

• A panasz tárgyát képező terméknek teljesitenie szükséges a minimális higiéniai követelményeket.

GYÁRTÓ/FORGALMAZÓ«cV

Vezérigazgató: Dorin Crigore~”

. EIadás időpontja ‘.~‘ p~’ S)” Termék

. ELADÓ/VEVÓ

SCCERSANIT ROMANIACépieqyzékszám: J27/1/1991 Ad8~trň:RO 2056601 Törzszoke:Tel: +40 233 740 416 742 101 Fax: +40 233 742 611 Web: www cersanit ro. offic cersanit ro

.,.

cersanit

73100 „4

SZANITERÁRUK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA

KARBANTARTÁSA napi karbantartáshoz elégséges, ha tiszta vízzel lemossa egy

puha ruha segítségével.Használhat általános rendeltetésű folyékony mosogatószert

WC csesze Bidé vagy krémet, amely nem tartalmaz surlószert.Ne használjon nagy koncentrációjú savas, bázikus vagy

alkalilcus hatású anyagokat, mivel ezek ismételt használata azománc fényének elvesztéséhez vezethet.

ÖSSZESZERELÉSA szaniteráruk összeszerelését kizárólag szakképesítéssel

rendelkező személyzet végezheti.A WC csészét és bidét tipli segítségével rögzítjük a padlóhoz.A mosdókagylót tiplik segítségével rögzítjük a falhoz, akkor is,

ha az e~y bútorkészlet részét képezi. A bútornak eltakaró ES NEMALATAMASZTO szerepe van!

Furatok padlóhoz A szaniteráruk csatlakoztatása a víz- és szennyvizelvezetőrögzítéshez hálózatra szabványosított tömítések, rugalmas csatlakozók és

öblítőtartályok segitsegével történik.

Mosdókagyló (hátsó nézet)TILOS

. a szaniteránik ütögetése nehéz tárgyakkal, amely ezekrepedéséhez vagy eltörléséhez vezethetnek, vagy olyantúlzott erő alkalmazása, amely eltörheti a tárgyakat és azígy keletkező szilánkok személyi sérüléseket okozhatnak;

. fémkefe vagy csiszolóanyagok használata, amelyekmegkarcolhatják a terměk mázát vagy a díszítő elemeket.

FIGYBLEM! TÖRÉKENY TERMÉK!

A GYĂRTÓ NEM TARTOZIK FELELŐSSÉGGEL a fentiekbenIeírtak be nem tartása miatt bekövetkező károsodásokért vagyszemélyi sérülésekért.

Furat faira rögzítéshezA szaniteráruk MEGREPEDÉSE VAGY TÖRÉSE ESETÉNazonnal hagyja abba a használatot, és a Iehető legrövidebb időnbelül cseľélje ki egy hasonló, új termékkel.

SCCERSANIT ROMANIA Ş,Ą _________________________________________________Cépiepvzélçszám: J27/1/1991 Ad6szám;RQ 2056601 Tőrzstôke: 33.253.510 RON Székhely: Aleea Plopilor nr. 10, Roman, Neamt, 611047Tel: +40 233 740 416 742 101 Fax: +40233742611 Web: w’ww cersanit ro. offic cersanit ro

ÍTOV— IEP~©ĺ~I. i cecersanit L73100’994

GAR4NTNI LISTSANITARNI OBJEKTI

CERSANIT ROMANIA S.A. - proizvodač i prodavac sanitarnih keramičkih proizvoda - daje garanciju pod sledećim uslovima:1. Garantni n,k (važi od dana kupovine proizvoda):120 meseci za keramičke sanitarne objekte (boja, gled, pukotine);24 meseca za dodatke koji nisu od keramike (zaptivke, ventili).PAŽNJA!INSTALIRANJE PROIZVODA TREBA DA OBAVELJAJU SAMO OVLAŠĆENE OSOBE!PRE INSTALIRANJA I UPOTREBE OVOC PROZVODA PAŽIJIVO PROČITAJTE UPUTSTVA 14 MONTIRANJE IUPOTREBU.2. Garantni uslovi:Kupac ima obavezu da pročita ii pńhvati garantne uslove, uputsva n upotrebu i sastavljanje koja su prikazana u ovom dokumentu;Garancija se daje n usaglašenost i očuvanje ~inkcionalnib svojstava keramiČkib sanitarnih proizvoda, kao i n eventualne sakrivenenedostatke nastale u proizvodnom postupku, koji se dokazuju na osnovu veštačenja koje obavi specijalist u oblasti;Srednji životni vek keramičkih proizvoda koje proizvodi CERSANIT ROMANLĄ SAje 20 godina;Garancija se daje samo ukoliko je keramičke proizvode postavilo ovlašćeno osoblje i ukoliko su poštovana uputstva za upotrebu iodržavanje koje su ovi dali;Proizvodač nije odgovoran n oštećenja koja su nastala usled nepravilnog sastavijanja;Proizvode treba pregledati pre sastavijanja i montiranja. Ukoliko otkrijete defekte, NE sastavljajte proizvod, već prijavite otkrivenedefekte;Garancija se gubi ii sledečim slučajevima:Montiranje proizvoda koji je oštećen prilikom pogrešnog montiranja, (uzidivanje u zid ili pod keramiČkih sanitart’ih proizvoda,fiksiranje cementom, lepkom i sliČnim materijalima, preveliko zatezanje šrafova do oštećivanja proizvoda).Proizvod je oštećen prevelikim trošenjem, nepravilnim održavanjem i upotrebom, nastalih šokovima izazvanim namemim illnenamemim udaranjem solidnim predmetima.Upotreba korozivnih hemikalija i/ili abrazivnih proizvoda n Čišćenje površina.Oštećenja proizvoda nastala neprikiadnim prevozom iii skladištenjem.MehaniČka, §zička ili kemijska oštečenja izazvana spoljnim silama faktorima.Oštećenja proizvoda nastala naslagania kamenca ili ostataka gvožda.Izmene projekta ill neovlašćene izmene proizvoda.3. Uslovi obrade rekiamacija:Svaka reklamacija podneta u skiadu sa odredbama i uslovima ove garancije mora biti podneta u garantnom mku.Reklamacije se podnose na prodajnom mestu gde je kupijen proizvod.Proizvodač će nmeniti proizvod n koji se dokaže daje imao defekt iii tvornički nedostatak, pod uslovom daje proizvodač pismenoobavešten o pretpostavljenom defektu ili pretpostavljenom kvaru u roku od 7 dana od trenutka kada je klijent otkrio ili je trebalo daotkrije defekt ili kvar, a u svakom slučaju u garantnom roku.Rekiamacija će se obraditi samo akoje priložen dokaz o kupovini, liskalni isečak iii račun. Predstavnik prodaje će proveriti dokaz okupovini tokom analize reklamacije. U svim sluČajevima mora se prikazati Garantni list, potpisan i sa utisnutim pečatom prodavca.Ako pokvarene delove treba zameniti, koristiće se samo delovi koje isporuči proizvodač, a zamenjeni deo postaje vlasništvoproizvodaČa.Akoje reklamacija pribvaćena, garanmi rok se produžuje n vreme proteklo od podnošenja reklamacije do dana popravka ili zamene.Proizvod koji je predmet reklamacije mora da poštuje,’n~i~j~J~e higijenske zahteve.

K’ÇDatum prodaje ~\‚o~’ Proizvod

PROIZVODAČ IDOB;Generalni direktor: DorinDirektor proizvodnje: Dan FilimonSC CERSAk4IT ROMANLĄ~2~~6’

~RODAVAC I KUPAC

-..Upisano u trgovinski registar br. J2711/1991 O~1B: R02056601 Temeljni kapital: 33.253.510 RON Sedište: Aleea Plopilor nr. 10,Roman, Neamt 611047 Tel: +40 233740416,742101 Fax: +40233742611 Web: www.cersanit.ro ,[email protected]

—.cersanit13 100 1994

UPUTSTVA ZA UPOTREBU SANITARNIH OBJEKATAWC šolja Bide

OdržavanjeZa svakodne’mo održavanje dovoljno je prati Čistom vodom imekom krpomMogu se koństiti teČni deterdženti i pasta za svakodnevnu upotrebu,au bez abrazivriih Čestica.Ne preporučuje se upotreba kiselina, baza i alkalija u visokim

. koncentracijama jer dovodi nakon duže upotrebe do matiranja,,.? glazure.

V MONTIRANJEMontiranje sanitarnih objekata vrši isključivo ovlašćeni instalater.

Otvori za učvršćivanje za pod WC šolje i bide učvršćuju se tiplovima za pod.Umivaonik se učvršćuje tiplovima u zid, čak i kada je deonameštaja za kupatilo. Ormarić je tu da bi sakrio, NE DA 81NOSIO!Povezivanje sanitarnih objekata na vodovodnu mrežu i kanalizacijuobavija se koristeći standardne zaptivke, savitijive priključke,

Lavabo (pogled straga) mehanizme za povlaČenje vode i slično.

ZABRANJENO JEudaranje sanitamih objekata tvrdim predmetima, što može izazvatinjihovo pucanje i razbijanje, kao i primena prevelike sue koja bi ihmogla razbiti, a nastali komadići bi mogli povrediti korisnika;upotreba četki od metala i abrazivnih praškova koji bi mogli oštetitiglazuru proizvoda iii ukrasnih elemenata

PAŽNJA! LOMLJIV PROIZVOD!PROIZVOĐAČ NE PRIHVATA ODGOVORNOST za oštećenjaproizvoda niti za ranjavanje osoba zbog nepoštovanja ovibupozorenja.

Otvori za učvrščivanje na zid ‘j SLUČAJU PRSKANJA ILl RAZBIJANJA sanitarnih objekata,odmab prestati sa njibovom upotrebom i što brže iz zameniti novim,sličnim proizvodom.

SC CERSANIT ROMÂNIA SA

Upisano u trgovínskí registar br. J27/11991 018: R02056601 Temeljni kapital: 33.253.510 RON Sedište: Aleea Plopilor nr. 10,Roman, Neamt 611047 Tel: 40 233740416,742 Ł01 Fax: 40233742611 Web: www.cersanit.ro , [email protected]