mireasa lui darnley - wordpress.com · mireasa lui darnley 7. originile lui erau complet diferite...

157

Upload: others

Post on 30-Jul-2020

61 views

Category:

Documents


15 download

TRANSCRIPT

Page 1: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard
Page 2: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

VIVIAN STUART

Mireasa luiDarnley

Traducerea [i adaptarea \n limba român` de

FLAVIA VOINEA

ALCRIS

giannijolys

Page 3: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 1

Cerul era întunecat [i începu s` plou` când plecar` dinEdinburgh, locul unde-[i petrecuser` ultima noapte din c`l`toria lor.

Wendy se înfior` u[or [i-[i strânse în jurul trupului haina detweed.

– Am dat drumul la c`ldur`, îi spuse Darnley. O s` se fac` foarterepede cald. Avem noroc c` nu e z`pad` sau ghea]`!

Are dreptate, î[i spuse ea în gând. Era jum`tatea lui martie, darera foarte cald pentru acea perioad` [i prima z`pad` înc` nuc`zuse.

Wendy se sim]ea foarte trist`. Se bucurase de fiecare clip` ac`l`toriei lor, dar acum, când plecaser` din Edinburgh, eranelini[tit` din pricina faptului c` avea s-o întâlneasc` pe m`tu[a [ipe v`rul lui. Pân` acum o s`pt`mân`, cei doi nici nu [tiau deexisten]a ei.

Pentru prima dat`, î[i d`du seama de gravitatea gestului ei.Nu mai era Wendy Hepburn, feti[cana liber` s` fac` tot ce voia.De-acum era lady Blood, so]ia baronului Darnley Blood. |i era greus` cread` c` era c`s`torit` cu b`rbatul chipe[ care st`tea al`turi deea în ma[in`.

giannijollys

Page 4: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Pe m`sur` ce se apropiau de Forth Bridge, Wendy î[i reamintitot ce se întâmplase în Maroc, în hotelul cu covoare colorate încare-l întâlnise pe Darnley. |[i luase o vacan]` de dou` s`pt`mâni înfebruarie, încercând s` fug` de vremea rece [i de z`pada carec`zuse în ora[ de Cr`ciun [i de Anul Nou. Nu se a[teptase s`g`seasc` dragostea [i nici un so] înalt, dar cam distant. Era convins`c`, dac` s-ar fi ciupit, s-ar fi trezit în micu]a ei camer`, în casam`tu[ii sale din Leaderfoot.

Cererea în c`s`torie venise pe nea[teptate. Era cel mai uimitor[i, în acela[i timp, cel mai frumos lucru care i se putea întâmplaunei persoane. Luaser` avionul c`tre Londra pentru a petrece treis`pt`mâni în capital`, vizitaser` multe locuri, f`cuser` cump`r`turi[i se c`s`toriser` f`r` mult` zarv` în cabinetul unui judec`tor. Acestlucru se întâmplase în urm` cu o s`pt`mân` [i amândoi segr`biser` s`-[i anun]e rudele: ea îi scrisese m`tu[ii sale, iar Darnleym`tu[ii [i v`rului s`u.

Numai Dumnezeu putea [ti ce gândeau rudele lor! Wendy erasigur` c` m`tu[a Heather era extrem de mul]umit`, pentru c` era oromantic` incurabil`. Faptul c` o tân`r` bibliotecar` cunoscuse,într-un loc atât de neobi[nuit ca Marocul, un baron adev`rat [i sec`s`torise cu el p`rea un basm devenit realitate.

Dar oare m`tu[a lui ce gândea? Aceasta era principala întrebare! Wendy [i Darnley consideraser` totul o glum` [i se amuzaser`

la gândul c` scrisorile lor vor stârni o adev`rat` furtun` în\ndep`rtata Sco]ie. Dar acum, când luna de miere se sfâr[ise [i seîndreptau spre ]inutul Fife, situa]ia nu mai p`rea amuzant`. Nucuno[tea zona în care mergeau [i, pentru o clip`, regret` c` nuputea fi în casa primitoare a m`tu[ii sale.

– Mai avem mult de mers?– Nu, draga mea, îi r`spunse el, zâmbindu-i. Mai pu]in de

[aptezeci de kilometri... O s` merg pe drumul cel mai scurt.

6 VIVIAN STUART

Page 5: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Dup` ce ie[ir` din Forth Bridge, drumul se deschise în fa]a lor.De-a lungul [oselei erau câmpuri [i copaci, cl`diri înalte [i case,transformând ]inutul într-unul intresant [i pl`cut. Temerile eidisp`rur` [i, mult mai lini[tit`, se uit` cu aten]ie la so]ul ei.

Darnley nu era frumos ca un actor de cinema, dar era chipe[, cutr`s`turi bine conturate. Avea maxilarul puternic [i nasul drept,buze pline [i generoase, sprâncene fine [i ochi mari, mereuzâmbitori. Era un om puternic, genul c`ruia toat` lumea îi spuneinstinctiv „sir”. Darnley era amuzat de faptul c` era baron [i-iexplicase c` bunicul s`u cump`rase titlul nobiliar de la LloydGeorge. |n jurnalul acestuia, mo[tenit acum de Darnley, Sir HarveyBlood scrisese c` pl`tise 40.000 de lire sterline în 1917.

Dac` bunicul cump`rase titlul, tat`l s`u cheltuise toat` avereafamiliei. Sir Percival Blood, cel de-al doilea baron, fusese ucis în1944, în Italia, dup` ce cucerise Crucea Militar`; so]ia [i fiul s`umo[teniser` o fabric` de ]es`turi, singura care r`m`sese dintr-unadev`rat imperiu al familiei Blood, compus din mai multe fabrici [isuprafe]e întinse de teren.

Darnley era proprietarul [i directorul fabricii St. Michael, oafacere modest`, dar cu rezultate bune, care-i permitea s` suportetoate cheltuielile castelului Lour. Castelul se afla pe coasta Fife,\ntre Tayport [i Tentsmuir, într-un loc numit Rue Ness. Fabrica eraîn Cupar, la o distan]` de aproximativ dou`zeci de kilometri.

Dar ce [tia, cu adev`rat, despre Darnley? {tia c` era un b`rbatcumsecade, tandru, foarte amuzant, care, dintr-un motivnecunoscut, o ceruse în c`s`torie; avea treizeci [i patru de ani,un metru optzeci [i o constitu]ie robust`, mânca omlet` cubrânz` la micul dejun [i urmase liceul Dolar [i universitatea St.Andrew. Ca [i ea, era de p`rere c` nu mai merita s`-[i petreac`iernile în ]inuturi însorite [i decise, dup` c`s`torie, s` nu maimearg` în Africa în primele luni ale anului. Nu fuma, bea cumodera]ie [i... cam atât.

MIREASA LUI DARNLEY 7

Page 6: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood erauna veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard ridicatchiar [i în perioadele foarte dificile. Wendy, în schimb, erasingurul copil într-o familie de muncitori, iar p`rin]ii ei muriser`în urma unei intoxica]ii alimentare. Primise dou` mii de lire de larestaurant, drept desp`gubire, dar fusese obligat` s` plece din casaîn care-[i petrecuse copil`ria, pentru c` p`rin]ii ei nu reu[iser` s-ocumpere.

Dac` cineva i-ar fi cerut s` se caracterizeze, Wendy ar fi spus„sunt o persoan` obi[nuit`”. |i pl`cea slujba pe care o avea, o iubeape m`tu[a ei [i-[i dovedea independen]a prin c`l`toriile pe care lef`cea în str`in`tate.

Nu avea ma[in`, pentru c` nu i se p`rea necesar`; \n schimb,avea o biciclet` pe care o folosea foarte des. Era o buc`t`reas`priceput` [i o expert` în patiserii. |i pl`cea s` citeasc` [i varaobi[nuia s`-[i ia o carte în geant` [i s` caute un loc lini[tit, pe malulrâului, unde putea s` stea câteva ore. Nici ea nu fuma, bea foartepu]in [i foarte rar; cuno[tea pu]ini b`rba]i de vârsta ei, avusesefoarte pu]ine rela]ii, [i se considera mul]umit` cu via]a pe care oducea.

La dou`zeci [i cinci de ani, via]a i se întindea înainte ca un drumdrept [i neted. Pân` s`-l cunoasc` pe Darnley, î[i imaginase c` vaîntâlni pe cineva în una din vacan]ele sale – un b`rbat c`ruia \ipl`ceau c`l`toriile, educat [i bun. Poate un arheolog... Crezuseîntotdeauna c` arheologii erau oameni speciali, cu toate c` nuîntâlnise nici unul, niciodat`.

Realitatea se dovedise mult mai romantic` decât a[tept`rile ei. |lprivi cu dragoste pe b`rbatul de lâng` ea, cople[it` de faptul c` eraal ei. Senza]ia era ciudat`, dar încânt`toare.

– E[ti foarte t`cut`, îi spuse el brusc. – M` gândeam. – Umilul t`u so] poate s` întrebe la ce te gândeai?

8 VIVIAN STUART

Page 7: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Sigur! \i zâmbi Wendy. M` întrebam cum ar`]i tu în castelulvechi al familiei tale. Totul la tine este nou! {tiu atât de pu]inelucruri despre tine, dragul meu!

– Dar ai [tiut destule ca s` faci dragoste cu mine, chicoti el. Astanu conteaz`?

V`zu chipul ei îmbujorat [i continu`: – Castelul Lour e un loc cu care nimeni nu poate s` fac` nimic.

Cred c` ai mai întâlnit a[a ceva \n ]inutul Border. Nu e un castelpitoresc [i romantic, ca Balmoral sau alte mo[ii de pe c`r]ilepo[tale. E pustiu, are ferestre mici [i sc`ri înguste. Este pozi]ionatchiar la intrarea în sat, pe deal, în b`taia vânturilor, ca o sperietoarede ciori din piatr`. Foarte nepl`cut! M` gândeam chiar s`-l vând...

– Nu se poate! S` nu mai spui a[a ceva!– Dar nu înc` l-ai v`zut, draga mea. A[ putea s` ob]in un pre]

destul de bun pentru el, având în vedere c` a fost construit însecolul [aisprezece, are sistem de înc`lzire propriu carefunc]ioneaz` ocazional, toate camerele sunt locuibile, iar într-o zisenin` priveli[tea este chiar frumoas`. Adev`rul este c` înc` num-am hot`rât unde s` locuiesc, dac` vând castelul. Nu mi-ar pl`ceas` m` mut în Cupar, lâng` fabric`. M` gândeam c` a[ putea alegeSt. Andrews, dar iner]ia e foarte mare. E mult mai simplu s` nu facnimic! În plus, castelul este în familia noastr` de patru sute de ani.Mai exact, din 1572, anul în care a murit John Knox. Sigur, acumlucrurile s-au schimbat.

– Ce vrei s` spui? – Pân` nu demult, eram un burlac iresponsabil. S-ar putea ca ]ie

s` nu-]i plac` s` locuie[ti aici, mai ales în timpul iernii. – S` în]eleg c` ai vinde castelul, dac` mie nu-mi place? \ntreb`

ea, uimit`.Nu era sigur` c`-[i dorea o asemenea responsabilitate, a[a cum

nu-i pl`cea ca alte persoane s` depind` de ea. Înc` nu era obi[nuit`cu acestea.

MIREASA LUI DARNLEY 9

Page 8: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– De ce nu, draga mea?– Dar cum r`mâne cu v`rul [i cu m`tu[a ta?– Oricum, era timpul ca Dick s`-[i g`seasc` un loc al lui. Iar

m`tu[a Lida... Cred c` a[ putea s`-i cump`r o cas`, undeva. Nu [tiu.Nu [tiu câ]i bani are. Nu mi-a vorbit niciodat` despre asta [i nuvreau s-o întreb. E o persoan` dur`, poate chiar însp`imânt`toare.

Wendy se încrunt` u[or. Caracterizarea f`cut` m`tu[ii Lida nuera încurajatoare.

– Cu ce se ocup` Dick?Erau foarte multe lucruri despre care nu apucaser` s`

vorbeasc`. – Pentru moment, nu face nimic. A locuit mul]i ani în Tanzania

unde vindea ma[ini de scris [i alte echipamente de birou. Afacereaa \nceput s` mearg` r`u [i în locul s`u a fost angajat un african, iarDick a venit acas`. Asta s-a întâmplat acum trei ani. Tot spune c`vrea s` înceap` o afacere pe cont propriu, dar pân` acum nu a f`cutnimic.

– {i nu face chiar nimic?– Exact! Dup` vocea ta, în]eleg c` ]i se pare un lucru indecent. – Este foarte bogat?Darnley începu s` râd`. – Draga mea, nici unul dintre noi nu este foarte bogat, dar nici

nu este s`rac. Eu, de exemplu! Am un venit destul de bun de lafabric` [i am un castel care mi-ar aduce bani buni dac` l-a[ vinde,dar n-am aproape nimic în banc`. {i pe fabric` a[ lua un pre] bun,dac` a[ vinde-o. Cred c`, dac` a[ vinde tot, a[ aduna cam o sut`cincizeci de mii de lire sterline. Dar acum tr`iesc cu un venit de[apte mii de lire pe an [i trebuie s` strâng bani [i pentru o nou`ma[in`.

– Aha!Wendy în]elese c` avea multe de înv`]at despre finan]ele

aristocra]iei.

10 VIVIAN STUART

Page 9: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– M`tu[a nu pl`te[te nimic pentru faptul c` locuie[te la castel [icheltuie[te foarte pu]in pentru propria persoan`, a[a c` habar n-amcâ]i bani are. Totu[i, cred c` are mai mult decât mine. Vezi tu, estesora tat`lui meu, iar bunicul meu a fost foarte bogat. Tata [i-a irositmo[tenirea, dar presupun c` m`tu[a a avut grij` de partea ei. Pur [isimplu, nu [tiu. Cât despre Dick... El nu este un Blood, ci un Weir,pentru c` tat`l lui a fost frate cu mama. Cred c` are câteva mii delire puse deoparte, dar st` cu noi [i are parte de cas` [i mas` pegratis. {tiu c` pare ciudat, dar adev`rul este c` suntem oameniobi[nui]i, iar via]a noastr` nu este spectaculoas`.

– Nu i-am cunoscut pe ceilal]i, dar tu e[ti grozav! \l contraziseea, strângându-l u[or de bra].

– Ce dr`gu]` e[ti! Dac` n-am fi c`s`tori]i, te-a[ cere de nevast`!Ce p`rere ai? Vrei s` te c`s`tore[ti cu mine?

– Te iubesc, Darnley, zise ea cu o voce grav`. – Nu fi atât de serioas`! râse el. {i eu te iubesc [i m` simt foarte

bine!– Nu [tiu exact de ce te-ai c`s`torit cu mine, continu` ea, dar am

s` fac tot ce pot ca s` fiu o so]ie bun`. – Dumnezeule! râse el [i mai tare. S` nu mai spui asta! Nu vreau

o so]ie bun`, orice ar însemna asta. O vreau doar pe Wendy a mea!Iube[te-m` [i nu te mai gândi la altceva.

– Dar te iubesc!– Atunci, nu mai conteaz` nimic altceva! O s` fie bine. {tiu c`

totul e nou [i pare înfrico[`tor, dar ai s` vezi c` dup` o s`pt`mân`sau dou` o s` te obi[nuie[ti [i o s` fii mai lini[tit`. Important estes` nu te gr`be[ti s` tragi concluzii. {i s` nu ui]i c` tot ceea ce nu-]iplace va fi schimbat pe loc!

– Te gânde[ti la toate! Îi lu` mâna stâng` de pe volan [i, sub impulsul momentului,

i-o s`rut`.

MIREASA LUI DARNLEY 11

Page 10: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Nu face asta!Darnley î[i trase mâna [i se r`sti la ea:– Cine crezi c` suntem? Regele Cophetua [i una din servitoarele lui?– Voiam doar s` te s`rut, [opti ea. – Dar nu pe mân`! Bine?– Îmi pare r`u. Wendy se dep`rt` u[or de el [i se uit` pe fereastr`, cu o privire

de câine alungat de st`pâni. Castelul Lour era exact a[a cum îl descrisese Darnley. Pe malul

M`rii Nordului, castelul înalt era înfrico[`tor [i p`rea o fort`rea]`construit` de oameni dispera]i în fa]a unor du[mani de temut. Celcare l-a construit p`rea s` nu fi cunoscut vreodat` termenii„bucurie” [i „frumuse]e”.

Pentru c` furtuna era puternic` [i vântul b`tea cu violen]`,prima ei impresie fu [i mai rea.

– Bun venit acas`, nu? glumi Darnley. Opri în fa]a por]ilor mari care delimitau proprietatea.– Nu cred c` puteam s` alegem o vreme mai rea. Dar o s` vezi

c` lucrurile se vor îmbun`t`]i! Oricum, e mai bine în`untru, pentruc` \n salon este cald. O s` st`m în fa]a [emineului, o s` mânc`msandvi[uri cu unt [i o s` bem ceai. N-o s` fie atât de r`u dup` ceintr`m, crede-m`!

Î[i dorea s` cread` c` interiorul era mai pl`cut, pentru c`exteriorul era... Cuvântul potrivit era „hidos”. Era gata s`-i spun` c`dorea s`-l vând`, dar se opri în ultima clip`.

– Cred c` arat` foarte bine vara, spuse Wendy, încercând s` fieoptimist`.

– Nu arat` niciodat` foarte bine, dar recunosc c` e interesant deprivit la apusul soarelui. Acum, vezi ce-ai f`cut?

– Despre ce vorbe[ti?– Despre tine. Ai renun]at la via]a ta lini[tit`, confortabil` ca s`

te m`ri]i cu proprietarul unei fabrici, un b`rbat care nu e nici foarte

12 VIVIAN STUART

Page 11: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

bogat, nici foarte chipe[, care locuie[te într-o cas` ca o închisoare,a[ezat` într-un loc în care nimeni n-ar fi trebuit s` construiasc` olocuin]`. Sincer, draga mea, ar fi fost mai bine s` r`mâi în bibliotecadin Melrose, printre romanele literaturii engleze. Nu c` m` plângde norocul care a dat peste mine...

– C`l`toriile îmi plac mai mult decât romanele, râse ea.– A[a c` te-ai dus în Maroc, dar te-ai c`s`torit cu mine [i nu cu

un magnat al petrolului. Ru[ine s`-]i fie!Amândoi izbucnir` în râs, iar Darnley porni Jaguarul [i intr`

prin por]ile mari, de fier, care st`teau în permanen]` deschise. Opriîn fa]a u[ii înalte de lemn, cu încuietori de metal, ca o închisoaremedieval`. Ie[ir` din ma[in` [i alergar` prin ploaia toren]ial`, iaru[a se deschise pe nea[teptate când ajunser` în fa]a ei.

Se scuturar` de ploaie, apoi Wendy îl cercet` pe cel care ledeschisese u[a. Era un b`rbat înalt, solid, cu p`rul ro[cat, caresem`na cu un personaj din filmele lui Hitchcock.

– Draga mea, el este Chalmers, majordomul meu. Orice ainevoie, cere-i lui Chalmers. E \n serviciul nostru de ani de zile [i [tietotul despre casa asta. Chalmers, doamna este noua ta st`pân`.

– Bun` diminea]a, lady Blood. Vocea majordomului era nea[teptat de groas`. – Îmi pare bine de cuno[tin]`, r`spunse Wendy, foarte serioas`.Nu se gândise la personalul casei, dar î[i d`dea seama c` cei

care locuiau în acest castel antic aveau nevoie de ajutor. – M`tu[a dumneavoastr` este în salon, îi spuse valetul lui

Darnley.– Mul]umesc, Chalmers.Îi întinse acestuia cheile de la ma[in`. – Am l`sat bagajele în ma[in`. Nu ne gr`bim, po]i s` a[tep]i

pân` se mai potole[te ploaia. Wendy îl urm` pe so]ul ei printr-un hol lung, întunecat.

Deschise o u[` [i o l`s` pe ea s` intre prima.

MIREASA LUI DARNLEY 13

Page 12: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Primul lucru pe care-l observ` fu [emineul, pentru c` luminaîntreaga înc`pere. Alte dou` l`mpi de perete [i un lampadar erauaprinse, dând un aspect feeric camerei mari, întunecate, de laferestrele c`reia se vedea marea.

Apoi o v`zu pe femeia care st`tea pe canapea, în fa]a[emineului. Avea p`rul alb, piept`nat cu grij`, [i o bluz` pe gât, subun pulov`r gros, de culoare verde. Ea trebuia s` fie m`tu[a Lida.

Wendy a[tept` pân` când Darnley închise u[a [i veni lâng` ea,apoi se apropiar` împreun` de [emineu.

– Bun`, m`tu[` Lida. În sfâr[it, iat`-ne! Ea este Wendy. Wendy,dumneaei este m`tu[a Lida.

– Îmi pare bine, spuse Wendy, politicoas`. Lida nu r`spunse imediat, ci o studie cu mult` aten]ie pe nou-

venit`. Dup` câteva clipe zâmbi, dar Wendy pricepu c` era doar oaparen]` [i nu venea din suflet.

– Bine ai venit la castelul Lour. Parc` ar fi un p`ianjen care-[i ademene[te victima, î[i spuse

Wendy în gând. – Mul]umesc, zise cu voce tare. – Nu e o zi foarte potrivit` pentru prima vizit`. M` tem c`

vremea nu e prea bun` în aceast` perioad` a anului. – Da. Wendy nu [tia ce ar fi trebuit s` r`spund`. Darnley o conduse c`tre un fotoliu confortabil, apoi ap`s` pe

un buton [i veni lâng` ea, luând-o de mân`. – A[ vrea ni[te ceai, spuse el, vesel. {i mult` pâine pr`jit`, uns`

cu unt! Pur [i simplu, mor de foame dup` c`l`toria cu ma[ina. Tunu, draga mea?

– Ba da.Wendy îi zâmbi, recunosc`toare pentru sprijinul lui. – Deja am comandat, îi spuse m`tu[a Lida. Chalmers se ocup`

de tot.

14 VIVIAN STUART

Page 13: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Oricum, am sunat. Unde e Dick?– A trebuit s` se duc` pân` la Dundee, dar o s` se întoarc` pân`

la prânz.– Totul e preg`tit pentru noi?– Da. Am mutat lucrurile tale în dormitorul principal, iar Ella a

avut grij` ca totul s` fie în ordine. – Bun. V-a luat prin surprindere vestea, nu-i a[a? \ntreb`

Darnley.– Da, foarte tare. În vocea m`tu[ii se sim]ea dezaprobarea, f`când-o pe Wendy

s`-[i spun` c` nu-i pl`cea prea mult b`trâna. – N-am avut timp s` v` anun]`m, explic` el. Ne-am întâlnit [i...

Totul s-a petrecut foarte repede. – Chiar trebuia s` v` c`s`tori]i la Londra?– A fost mai simplu a[a. – Tu nu ai rude? o întreb` pe nea[teptate m`tu[a Lida pe Wendy. – Doar o m`tu[` care locuie[te în apropiere de Melrose. Am stat

cu ea pân` acum.– Da, a[a am b`nuit [i eu. {i alte rude?– Nu. În afar` de ea, nu mai am pe nimeni.Lida pufni scurt, iar Wendy se întreb` care era motivul. Era o

ru[ine c` nu avea zeci de rude?În acea clip`, u[a se deschise, iar în camer` intr` o menajer`

care împingea un c`rucior pe care era ceai [i o mul]ime desandvi[uri.

– Ella! zâmbi larg Darnley. Draga mea, ea este Ella, menajeranoastr`. Lucreaz` la noi de [apte sau opt ani. Câ]i sunt, Ella?

– S-au f`cut deja nou` ani, domnule. – Atât de mult?– Îmi pare bine, Ella, interveni Wendy.Nu [tia cum trebuia s` se poarte cu o servitoare, pentru c` nu

mai fusese pus` într-o asemenea situa]ie. Tân`ra era dr`gu]`, darera foarte scund` – nu avea mai mult de un metru [aizeci.

MIREASA LUI DARNLEY 15

Page 14: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Ella nu locuie[te la castel, îi explic` Darnley. Vine în fiecare zide la Tayport. Numai Chalmers [i doamna Buddo locuiesc aici.Doamna Buddo este buc`t`reasa noastr`. Cam atât ne putempermite în aceast` perioad`, în afar` de un gr`dinar pe numeWebster, care lucreaz` ocazional la noi.

– E foarte greu s` g`se[ti servitori în zilele noastre, spuse Lida,privind-o fix pe Wendy. Iar cei buni sunt foarte scumpi. Vrei s`torni tu?

– Eu? Da, sigur. Nu era obi[nuit` cu asemenea lucruri [i-i tremurau mâinile, dar

î[i aminti s` pun` laptele în cea[c`, înainte s` toarne ceaiul. Ea beafoarte rar ceai [i nu-i p`sa cum era f`cut. Îi d`du o cea[c` [i ofarfurioar` Lidei, apoi lui Darnley [i le oferi sandvi[uri. Trase aeradânc în piept [i-[i spuse c` trebuia s` se lini[teasc`. Era doar unceai, nu o cin` festiv`!

– O s`-]i dau cheile dup` prânz.– Poftim? clipi des Wendy, nedumerit`. – Cheile mele, repet` Lida, privind-o fix. Tu e[ti acum st`pâna

casei. Dup` prânz, dac` n-ai nimic împotriv`, o s`-]i ar`t întreagaproprietate.

– Dar nu...Wendy voia s` spun` c` nu avea nimic împotriv` ca m`tu[a Lida

s` aib` grij` în continuare de gospod`rie, ca [i când nimic nu s-arfi schimbat. Totu[i, în ultimul moment, intui]ia îi spuse c` era pecale s` fac` o prostie.

– V` mul]umesc foarte mult, spuse ea, încercând s` par` calm`.E foarte bine.

Lida se încrunt`, f`când-o pe Wendy s` se întrebe dac` sea[tepta s-o aud` protestând.

– Dar nu e nici o grab`, nu? \ntreb` Darnley, \ntinzându-[ipicioarele lungi.

16 VIVIAN STUART

Page 15: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– M`tu[a ta are dreptate, spuse Wendy repede. Acest lucrutrebuie f`cut [i e mai bine s` nu amân`m.

O privi cu un aer triumf`tor pe b`trân`, cu senza]ia c` avea unavantaj asupra ei.

Darnley începu s` povesteasc` despre Maroc, iar Wendy serelax` \n fotoliu, l`sânsu-i s` vorbeasc`.

Jum`tate de or` mai târziu, so]ul ei o invit` s` urce la etaj, încamera lor.

– Te place, îi spuse Darnley când urcau sc`rile. – N-a[ fi zis!– M`tu[a nu-[i arat` sentimentele. Wendy ignor` cuvintele lui, mult mai interesat` de dormitorul

lor. Camera era la primul etaj, iar de la fereastr` se vedea marea.Era înalt`, dar întunecat` din pricina geamurilor mici [i alambriurilor. Ca întregul castel, [i acea înc`pere avea un aer ostil,neprietenos.

Aprinse lumina [i v`zu un pat dublu imens, de mod` veche,dou` fotoliii [i câteva taburete, un birou, dou` oglinzi mari, unamai mic`, oval`, [i câteva tablouri anoste, în ulei. Nu era nici un[ifonier [i b`nui c` acestea erau în budoar.

– Dormi singur aici? \ntreb` ea, uimit`. – Nu, nu! Acesta e dormitorul principal. Nu a mai fost folosit de

ani de zile. Eu am un dormitor mai mic, pe hol. Acesta eradormitorul p`rin]ilor mei.

– E îngrozitor, nu crezi?– A[a crezi? \ntreb` el, privind în jur. – Da. Tablourile sunt îngrozitoare, totul e anost... Ca s` nu mai

vorbim de pat!– Ce ai cu patul?– E incomod [i pun pariu c` scâr]ie. Putem s` cump`r`m mobil`

nou`, Darnley?

MIREASA LUI DARNLEY 17

Page 16: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Sigur. Mâine o s` mergem la Dundee [i o s` cau]i mobilacare-]i place.

– Nu crezi c` mobila asta în stil victorian e prea masiv` [iap`s`toare?

– Nu m-am gândit niciodat`. Întotdeauna a fost a[a! Avem dou`camere de toalet`, pentru fiecare, iar baia este chiar vizavi. Cred c`e pu]in cam demodat`.

– Nu lipse[te decât o broderie deasupra patului, pe care s` scrie„Domnul e p`storul nostru!”, râse Wendy.

– Îmi pare r`u c` nu-]i place. Brusc, deveni încordat, iar ea îl privi amuzat`. – }i-a disp`rut sim]ul umorului? Nu fi atât de în]epat, dragul

meu!În mod ciudat, el nu izbucni în râs [i o privi insistent, cu o

sclipire ciudat` în ochi. – Îmi pare r`u, zâmbi el dup` câteva clipe. Trebuie s` faci toate

schimb`rile pe care le consideri necesare. Ai mân` liber`, dragamea, [i avem destui bani pentru acest lucru.

– Mul]umesc, Darnley. Te iubesc atât de mult! Vreau s` fimferici]i. Sunt sigur` c` putem transforma camera asta într-una foartefrumoas`.

– Sigur c` da!Starea lui se schimb` [i o lu` în bra]e, s`rutând-o cu pasiune.

Wendy se lipi de el, alungând toate îndoielile [i incertitudinile.Erau împreun`, se iubeau [i nimic altceva nu mai conta. Absolutnimic nu mai conta!

18 VIVIAN STUART

Page 17: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 2

Wendy î[i puse o rochie albastr`, care-i scotea în eviden]` talia sub]ire.– Totul e în ordine? \ntreb` Darnley, ie[ind din camera lui de

toalet`. – Da. O s` fiu gata într-un minut. Trebuie doar s` m` piept`n. – Ar`]i minunat! Atât de proasp`t, c`-mi vine s` te m`nânc. – Mi-ar pl`cea asta, canibalule!– Mie îmi placi tu!– Gata, am terminat. Hai s` mergem!Îi înconjur` talia cu bra]ul [i ie[ir` împreun` din camer`. Când

ajunser` în hol, u[a de la intrare se deschise brusc [i intr` un b`rbatcare scoase un strig`t când îi v`zu.

– Darnley! În sfâr[it, a]i venit! Vreau s`-]i cunosc mireasa!Wendy îl examin`, curioas`. Era un tân`r de în`l]ime medie,

suplu, cu p`rul negru [i musta]`, cu ochii c`prui. Era îmbr`cat înhaine sport, iar la gât î[i legase o e[arf` galben`.

– El e Dick, îl prezent` Darnley. Dick, ea este so]ia mea Wendy. – Trebuie s` s`rut mireasa!F`cu acest lucru înainte ca ea s` poat` protesta. O gâdil` cu

musta]a, iar ea sim]i un miros de parfum b`rb`tesc amestecat cu gin.

Page 18: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Haide]i, îi îndemn` el, vesel. Cred c` prânzul e preg`tit! Cuma fost în Maroc? Poveste[te-mi, vreau s` [tiu tot!

Wendy se bucur` c` se putea relaxa în timpul mesei [i-l l`s` peDarnley s` r`spund` la toate întreb`rile lui Dick.

Lida era nea[teptat de t`cut`. Abia atunci când se servi cafeauase întoarse spre Dick [i-l întreb`:

– Cum au mers lucrurile în Dundee?– Era s` uit! Foarte bine! Totul s-a aranjat. – Ce s-a aranjat? \ntreb` Darnley, intrigat. – Am avut o întâlnire cu un tip din Aviemore, care vrea s`

investesc într-un hotel. {tii c` Aviemore e în plin` dezvoltare, a[a c`un hotel acolo e o investi]ie sigur` [i foarte profitabil`. Am avutnoroc c` mi s-a ivit ocazia asta!

– {i ce-o s` faci? O s` accep]i?– Sigur! Am acceptat deja. – Asta înseamn` c` o s` pleci?– Da, cam în dou` s`pt`mâni. E ocazia pe care am a[teptat-o de

atâta timp!Darnley \l privi foarte serios câteva clipe. – Ne bucur`m. Nu c` pleci, ci pentru c` ai g`sit ceea ce-]i

doreai.– Las` tactul, b`trâne! Acum, c` ]i-ai adus acas` o mireas`

îmbujorat`, nu mai e loc [i pentru un burlac ca mine!– Ai unde s` locuie[ti în Aviemore? \ntreb` Lida. – Desigur, la hotel. Asta nu e o problem`! Pat Stuart, tipul de

care v` spuneam, locuie[te acolo cu so]ia lui. Au tot ce le trebuie!Pat vrea s` se extind` [i are nevoie de capital, a[a c` e gata s`-[i iaun partener cu care s` împart` profitul. Vrea s` mai construiasc`înc` cincizeci [i [ase de apartamente. V` spun, e un loc foartesolicitat de turi[ti! A, s` nu uit! Jamie se întoarce în seara asta.M-am întâlnit cu el în Dundee, chiar înainte s` vin încoace.

20 VIVIAN STUART

Page 19: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Mul]umesc pentru avertisment, spuse Darnley. – Cine e Jamie? \l întreb` Wendy. – N-am avut ocazia s`-]i vorbesc de el, spuse Darnley, pe un ton

de scuz`. Este finul m`tu[ii Lida, dar to]i îl consider`m ca f`cândparte din familie. Locuie[te în St. Andrews [i picteaz`.

– Ce picteaz`?– De toate... Picturi în ulei. – A[adar, e un artist. – El a[a se consider`, chicoti Dick. Po]i s`-l crezi sau nu,

depinde de ce p`rere ai despre tablourile lui. Uneori m` întreb dince tr`ie[te!

– Se descurc`, spuse scurt Lida.– Normal, de vreme ce n-are de ales, nu se l`s` Dick. Wendy îi privi pe cei doi b`rba]i [i-[i d`du seama c` între ei era

o rela]ie încordat`. Devenise evident, în timpul conversa]iei, c` ceidoi se ocoleau, ca [i când ar fi încercat s` evite o confruntaredirect`. Darnley nu-i spusese nimic despre Dick, cu excep]iafaptului c` încerca s`-[i caute ceva de lucru. Acum, c` aceast`problem` fusese rezolvat`, iar Dick urma s` plece în dou`s`pt`mâni, ar fi trebuit ca Darnley s` fie mai lini[tit, mai relaxat. Cutoate acestea, Wendy sim]ea la so]ul ei o ostilitate inexplicabil`. Sauera doar imagina]ia ei?

Dup` ce terminar` cafelele, Wendy urc` în camera ei ca s`-[i iaagenda, pentru a-[i putea nota tot ce avea s`-i explice m`tu[a Lidaîn leg`tura cu castelul. R`mase câteva minute în camer`, gândindu-sela toate modific`rile pe care dorea s` le fac`.

În timp ce cobora sc`rile, auzi voci [i-[i d`du seama c` veneaude pe hol, din fa]a u[ii care ducea c`tre buc`t`rie [i c`tre camereleservitorilor. Se opri [i recunoscu vocea lui Dick [i în]elese c`vorbeau despre ea.

– E dr`gu]`, recunosc, dar nu e genul t`u. N-a[ fi crezut... E caun [oricel prins în curs`, nu? Nu, nu e cinstit s` spun asta. Oricum,nu e genul t`u. Pare o fat` foarte respectabil` dintr-un ora[ deprovincie [i nu credeam c`-]i place a[a ceva.

MIREASA LUI DARNLEY 21

Page 20: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Vorbe[ti despre so]ia mea!– Dragul meu Darnley, [tiu foarte bine acest lucru. M` întreb de

ce î]i trebuia o so]ie! {i dac` aveai nevoie într-adev`r, de ce n-aiales-o pe Georgie? Ea se apropie mai mult de genul t`u!

– Pentru Georgie nu simt ceea ce simt pentru Wendy. Dar nu etreaba ta, Dick! }ine-]i gura! M` bucur c` n-o s` te mai v`d.

– Pentru c` [tiu atât de multe despre tine, dup` ce am locuit aicitrei ani?

Dick izbucni în râs. – Stai lini[tit, n-o s` spun nimic. Scumpa ta Wendy n-o s` afle

nimic de la mine. – Ai grij` s` nu se întâmple asta! Amenin]area era foarte clar`. Wendy r`mAse nemi[cat` pe scar`, încle[tându-[i degetele pe

balustrad`. – Tu nu i-ai spus nimic? \ntreb` Dick, neimpresionat de

amenin]area v`rului s`u. – Ce era de spus?– E[ti de[tept, nu? Normal, nu exist` nici o dovad`. – Pentru c` nu exist` nici o fapt`. Asta e tot!– Ai avut grij` de tot, nu-i a[a? Oricum, î]i sunt recunosc`tor c`

m-ai l`sat s` stau aici atâta timp. Mi-a prins bine, a[a c` o s`-mi ]ingura. Dar cred c` ar trebui s` l`mure[ti lucrurile cu mireasa ta. Saupoate n-ai curajul s` spui tot adev`rul?

– Nu fi impertinent! se auzi vocea [uier`toare a lui Darnley. – Cum vrei... Eu o s` plec acum, dar ne vedem disear`. Wendy î[i d`du seama c` putea s` fie v`zut`, a[a c` urc` sc`rile

foarte repede, având grij` s` nu fac` nici un zgomot. Dup` câtevaclipe coborî, încercând s`-[i p`streze calmul.

Darnley o a[tepta în hol. – Bine ai revenit, draga mea. Mai vrei o cafea?– Cred c` e o idee bun`.

22 VIVIAN STUART

Page 21: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Grozav! Dick a trebuit s` plece, iar m`tu[a Lida este prinbuc`t`rie. Mi-a spus s`-]i transmit c` va fi gata în jum`tate deor`.

Wendy îi ar`t` agenda [i pixul. – Oricând vrea ea. – E totul în regul`? o întreb` Darnley dup` câteva clipe. – Sigur c` da, râse ea. De ce m` întrebi?– A[a, f`r` un motiv anume. E[ti obosit`?– Pu]in. – {i eu. În seara asta o s` ne culc`m devreme, iar mâine o s`

mergem în Dundee. A[ vrea s` vii s` vezi fabrica. Poate luni dup`-amiaz`?

– Mi-ar pl`cea. Când a spus Dick c` pleac`?– Dick? Peste dou` s`pt`mâni. – E stabilit? – A[a cred, draga mea. De ce?– Nu-mi place Dick, spuse ea cu sinceritate. – E un b`iat bun. Dup` discu]ia pe care o auzise, r`spunsul lui o uimi pe Wendy. – E pu]in cam alunecos [i-i cam place compania doamnelor, dar

e b`iat bun. De ce nu-]i place?– Nu [tiu, dar... E ceva în neregul` cu el. Nu putea s`-i spun` c` nu-i pl`cuse ce auzise mai devreme, cu

toate c` nu în]elesese bine despre ce discutaser`. – O s`-l vedem des dup` ce pleac`?– Nu, nu cred. – Crezi c` prietenii t`i o s` m` plac`? \l întreb` ea, pe

nea[teptate. – Sper c` da. Ce întrebare ciudat`! Sigur c` te vor pl`cea!– Îmi pare r`u. Dar tu e[ti baron, ai un castel, iar eu sunt o

simpl` bibliotecar`. Vie]ile noastre au fost foarte diferite. – Draga mea...Vocea lui era extrem de blând`. O lu` în bra]e [i-i zâmbi.

MIREASA LUI DARNLEY 23

Page 22: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Ce fel de oameni crezi c` sunt aici? Înalta societate? Uit` deasta! }i-am spus, bunicul meu a cump`rat titlul nobiliar. Lapropriu, nu e o figur` de stil.

– {tiu. Cu toate acestea, e[ti un baron care locuie[te într-uncastel.

Î[i aminti c` Dick o numise „o fat` respectabil` dintr-un ora[ deprovincie”. Era adev`rat, dar o deranja [i o f`cea s` se gândeasc`mai bine la diferen]ele dintre ei.

Darnley f`cu un pas înapoi [i toat` c`ldura disp`ru dinvocea lui.

– Nu credeam c` dai atâta importan]` claselor sociale. – Poftim? se încrunt` ea, cu obrajii în fl`c`ri. Cum îndr`zne[ti?!– A[a se în]elege din ceea ce spui. Prietenii mei sunt oameni

obi[nui]i, ca to]i cei care locuiesc aici. Dac` ai un complex deinferioritate, te sf`tuiesc s`-l p`strezi pentru tine. Când ne-amcunoscut, am crezut c` e[ti o tân`r` foarte sensibil`.

– Darnley! exclam` ea, cu ochii în lacrimi. Nu vreau s` tedezam`gesc!

El o privi cu aten]ie câteva clipe. Încordarea [i re]inerile luidisp`rur` [i o lu` în bra]e, încercând s-o lini[teasc`.

– Wendy, Wendy! Ce s-a întâmplat cu noi? Sigur c` n-o s` m`dezam`ge[ti! Te rog s` nu mai vorbe[ti a[a. E[ti so]ia mea, iar eu teiubesc. Te ador, Wendy, [i sunt foarte mândru de tine! Ai în]eles?

– Am în]eles, r`spunse ea, lipindu-se de pieptul lui. Dar [i tutrebuie s` în]elegi c`, pentru tine, nu s-a schimbat nimic. Te-aiîntors acas`. Eu, în schimb, am devenit lady Blood peste noapte [isunt printre str`ini. Sunt destul de confuz` [i uneori mi-e team`.

– Draga mea Wendy... Cât de prost [i de egoist pot s` fiu! Sigurc` totul e nou pentru tine! Cred c` m-am transformat într-unul dintic`lo[ii aceia [ovini pe care îi uram atât de mult.

– Nu-i adev`rat! râse ea, s`rutându-l. Nu e[ti a[a! – Încerc s` nu fiu, dar va trebui s` m` mai tragi de mânec`,

zâmbi el. Serios vorbind, nu ai de ce s` fii speriat` sau confuz`. O

24 VIVIAN STUART

Page 23: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

s` vezi când Lida o s`-]i arate cl`direa asta antic`. Mare parte estenelocuit` [i, mai mult, nelocuibil`, iar restul este obi[nuit, ca unapartament normal.

– Nu [tiam c` ai servitori. Eu n-am avut niciodat` [i nu [tiu cums` m` port cu ei.

– Uit` de asta! Nu sunt decât Chalmers, doamna Buddo [i Ella. – {tiu, dar ce trebuie s` fac?– M`tu[a mea o s`-]i explice totul. Chlamers face oricum ceea

ce vrea, iar Ella \[i cunoa[te foarte bine \ndatoririle. Cred c` m`tu[anu face altceva decât s` stabileasc` meniurile s`pt`mânale cudoamna Buddo, dar nu [tiu sigur. Nu [tiu multe despre treburilecasei, dar nu cred c` sunt multe de f`cut într-o gospod`rie atât demic`.

– Cine face cump`r`turile?– Urm`toarea întrebare! râse el. Wendy izbucni în râs, dându-[i seama de amuzamentul situa]iei. – Ai dreptate. Hai s-o l`s`m balt`!– Deci r`mâne stabilit – tu conduci casa, eu fabrica, iar în tim-

pul liber ne conducem unul pe altul! O s` ne în]elegem de minune. – Iar acest Jamie...– Jamie More. Ce-i cu el?– Asta vreau s` [tiu [i eu. Spune-mi!– Nu sunt multe de spus. E mai în vârst` decât mine, cred c` are

treizeci [i opt de ani, [i locuie[te chiar lâng` St. Andrews. Are osor`, Georgia, c`reia toat` lumea îi spune Georgie. E divor]at`, aprimit o sum` frumu[ic` dup` divor] [i este \nc` în Elve]ia. Mergeacolo în fiecare iarn`.

Wendy î[i reaminti c` Dick vorbise de o anume Georgie [ispusese c` aceasta era genul lui.

– Unde locuie[te?– Cu Jamie. Cred c` se întoarce acas` într-o s`pt`mân` sau dou`. – În]eleg c` Jamie este un foarte bun prieten de-al t`u. Darnley îi evit` privirea.

MIREASA LUI DARNLEY 25

Page 24: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Îl cunosc de când m` [tiu. Acesta nu era un r`spunS, î[i spuse ea. {i de ce îi evita privirea?– Vine des aici?– M`tu[a Lida ]ine foarte mult la el. Chiar foarte mult! Vine aici

când are chef; mai exact, cam o dat` pe lun` vine [i st` câteva zile.Sau a[a obi[nuia... În ultimul an a venit mai rar.

– Ai mul]i prieteni, Darnley?El cl`tin` din cap. – Nu, r`spunse, foarte serios. Aproape nici unul, în afara

serviciului. Nu am timp pentru prieteni, iar activit`]ile melepreferate sunt solitare – navigatul, plimb`rile \n natur`. Tederanjeaz` acest lucru?

– Absolut deloc! Nici eu n-am avut prea mul]i prieteni. Iaracum, când te am pe tine, nu mai am nevoie de nimeni.

– Acesta e unul din lucrurile care mi-au pl`cut la tine, atuncicând ne-am cunoscut, îi spuse el, cu sinceritate. Nu-mi placpetrec`re]ii, cei care cred c` via]a e doar o lung` [i zgomotoas`petrecere. De obicei, evit mul]imile [i grupurile mari. S-ar putea s`fiu considerat inadaptat, dar am fost foarte fericit a[a. Iar acum, ca[i tine, nu mai am nevoie de nimic.

Faptul c` se potriveau atât de bine îi d`dea un sentiment desiguran]` [i-i spulbera îndoielile referitoare la propria ei identitate.Wendy î[i spuse c` so]ul ei nu avea de unde s` [tie ce însemna s`treac` brusc dintr-o clas` social` în alta, chiar [i într-o perioad` încare egalitatea claselor se r`spândea în toat` lumea.

M`tu[a Lida intr` peste ei când se s`rutau cu pasiune, ferici]i c`multe nel`muriri se limpeziser`.

***

Jamie More ajunse la ora ceaiului.Turul castelului nu fusese o experien]` îngrozitoare, a[a cum se

temuse Wendy. Aflase unde erau ]inute a[ternuturile [i prosoapele,

26 VIVIAN STUART

Page 25: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

ce era în diferitele c`m`ri [i o cunoscuse pe doamna Buddo.Aceasta se dovedi o femeie micu]`, cu p`rul alb, foarte prietenoas`[i cu sim] practic.

Adev`rul era, î[i spuse Wendy, c` Lida avea mult mai pu]in delucru decât l`sa s` se vad`. Cu trei servitori pricepu]i, nu trebuiadecât s` supravegheze lucrurile. M`tu[a Heather muncea mai multîn micu]a ei cas` din Leaderfoot.

Lida fusese foarte rece [i chiar dur` cu ea. P`rea hot`rât` s`p`streze o barier` între ele, dar Wendy încerc` s` ]in` seama desentimentele b`trânei, obligat` s` suporte o prezen]` str`in` învia]a ei [i a nepotului s`u. Era normal s` aib` resentimente fa]` denoua st`pân` a castelului Lour.

Jamie More era un b`rbat înalt, blond [i lat în umeri, bronzat,care p`rea mult mai tân`r decât spusese Darnley. Purta un pulov`rpe gât, o jachet` veche, sport, [i avea în mân` o serviet`. O s`rut`pe m`tu[a Lida, apoi îl salut` pe Darnley.

– M` bucur s` te rev`d. Cum a fost în Maroc?– Nici unul dintre noi nu a fost impresionat. – Bineîn]eles! A[adar, ea este mireasa ta? M` mir c` ai [tiut în ce

]ar` te aflai. Faci prezent`rile?– Wendy, el este Jamie More. Cu cât î]i spun mai pu]ine despre

el, cu atât mai bine. Jamie, ea este Wendy. Spre surprinderea ei, Jamie o s`rut`, dar nu pe obraz, ci pe

buze, ap`sat, dup` care zâmbi larg.– To]i sunt individio[i pe talentul meu artistic, spuse el,

luând-o de bra]. Cei care nu fac altceva decât s` adune bani i-auinvidiat întotdeauna pe cei talenta]i. De unde e[ti, Wendy?

– Din apropiere de Melrose. – Un ]inut pl`cut, nu ca aici. Regiunea asta e renumit` pentru

furtunile violente, iar acesta este cel mai expus loc. CumDumnezeu te-a convins s` vii s` locuie[ti aici?

– Lini[te[te-te, râse Darnley. Nu uita c` e so]ia mea!– Biata fat`! Poate c` ea o s` te conving` s` tr`ie[ti în condi]ii

decente [i s` cumperi o locuin]` decent` lâng` Cupar.

MIREASA LUI DARNLEY 27

Page 26: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Poate, r`spunse Darnley. Cum a fost c`l`toria?– Îngrozitoare. Vântul a b`tut foarte tare. Ploaia [i vântul nu conteniser`, iar Wendy r`sufl` u[urat` c` zidurile

castelului erau atât de groase [i de rezistente. Era o sear` \n care nu-]idoreai decât s` stai lâng` [emineu, cu o cea[c` de ceai în mân`.

Jamie refuz` ceaiul. – Pentru mine, nu, spuse el exuberant. Prefer s` încerc

whiskyul. Dar tu, Wendy Blood? Nu vrei s` mi te al`turi, în cinsteavenirii tale în cel mai groaznic castel din Sco]ia?

– Nu, mul]umesc. Nu obi[nuiesc s` beau. – Înc` un abstinent, precum Darnley? Nu-i nimic, r`mâne mai

mult pentru mine. A, mai este [i Dirk... Bea cu mine, Dirk!Acesta d`du din cap, nep`s`tor, iar Jamie turn` b`utura în dou`

pahare. Cei doi b`rba]i se a[ezar` lâng` m`tu[a Lida, fa]` în fa]` cuDarnley [i Wendy. Tân`ra avu impresia c` erau dou` p`r]i opuse,care se preg`teau de confruntare.

Jamie vorbi cel mai mult, povestind despre nout`]ile de ultim`or` din regiune, care n-o interesau deloc pe Wendy.

Dup` o vreme, m`tu[a Lida [i Dirk se scuzar`, iar Darnley spusec` avea de terminat o scrisoare. Jamie î[i mai puse un pahar dewhisky, apoi reveni la mas` [i se a[ez` în fa]a lui Wendy.

– Am impresia c` totul e nou pentru tine, c` nu e[ti obi[nuit`cu genul acesta de via]`.

– Ai dreptate. Am avut o via]` foarte lini[tit` al`turi de m`tu[amea [i am lucrat într-o bibliotec`.

– {tiu locul acesta de când eram mic, dar m-am întrebat adeseacum ar fi s` vii aici pentru prima oar`, mai ales în timpul uneifurtuni. Cred c` e un adev`rat [oc! Nimeni nu poate s` spun` c`acest castel este un loc atr`g`tor, indiferent de anotimp.

– În`untru nu e atât de r`u, zâmbi ea. – Bun r`spuns! A[adar, tu [i Darnley v-a]i cunoscut în

misteriosul Maroc [i a]i avut parte de o dragoste la prima vedere.Pare o scen` desprins` dintr-un film.

Wendy se întreb` dac` prietenul so]ului ei era sarcastic, daralung` repede acest gând.

28 VIVIAN STUART

Page 27: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Vestea c`s`toriei lui ne-a luat pe to]i prin surprindere. Nune-am gândit niciodat` c` Darnley se va \nsura.

– De ce nu? A[a procedeaz` to]i oamenii, iar el este destul dematur, r`spunse ea rece, s`tul` de tonul superior al b`rbatului.

– Da, da, ai dreptate. Dar...Se opri [i-i arunc` o privire scurt` lui Wendy. – M` întreb cât de multe ]i-a spus Darnley, cât de multe [tii

despre el. Ea decise s`-[i p`streze calmul. – Cât de multe [tie o so]ie despre so]ul ei? Sau invers!– Bun` precizare! Totu[i, trebuie s` spun c` nu m-am gândit

niciodat` c` Darnley se va c`s`tori. Niciodat`!– Crezi c` e un tip ciudat? \ntreb` ea, zâmbind nevinovat.Jamie izbucni în râs. – Foarte bun`! Nu, sigur c` nu. {tiu foarte clar c` nu e ciudat!Wendy se întreb` cum de [tia „foarte clar”, dar nu-l întrerupse. – M` bucur pentru c`s`toria lui, s` nu m` în]elegi gre[it. Chiar

m` bucur!– N-am crezut c` te va interesa atât de mult. – Dar nu m` intereseaz`. Jamie renun]` la atitudinea lui superioas` [i ironic`. – Îl cunosc pe Darnley de când era un ]ânc. Ne-am jucat

împreun` o vreme, dar eu sunt cu patru ani mai mare, a[a c` a venito perioad` în care am crezut c` e mult prea mic pentru mine, unadolescent. Mai târziu, dup` ce amândoi am terminat facultatea, amredevenit prieteni. M` bucur c` s-a a[ezat la casa lui. În ce camer`v-a instalat m`tu[a Lida?

Schimbarea atât de brusc` a subiectului de discu]ie o uimi. – În dormitorul principal, murmur` ea. – Serios? I-auzi! {i-]i place?Ce vrea omul `sta? se întreb` Wendy. Ce-i pas` lui în care

camer` dormim? Doar nu se a[tepta s` st`m în dormitorul deoaspe]i!

MIREASA LUI DARNLEY 29

Page 28: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Da, e foarte bine, zise ea, încordat`. – N-am crezut c` o s` foloseasc` vreodat` camera aceea. – De ce nu?– Am f`cut ni[te leg`turi... {tii, desigur, c` el este fiul cel mic al

familiei. – Cum s` fie fiul cel mic, de vreme ce a mo[tenit titlul?– Nu ]i-a spus? Tat`l lui a fost al doilea baron, iar Darnley este

al patrulea. Doar n-o s`-mi spui c` n-ai [tiut asta!– Am avut lucruri mai importante de discutat, replic` ea. Ce vrei

s` spui, mai exact?– C` Darnley a avut un frate, pe Huntly. – Huntly?– Chiar dac` e greu de crezut, acesta e numele lui. Familia

Blood a ales întotdeauna nume excentrice pentru fii s`i. – Ce s-a întâmplat cu Huntly?– A murit acum un an [i jum`tate. – N-am [tiut. Darnley nu mi-a spus, [opti ea. – Au fost foarte apropia]i în tinere]e, continu` Jamie. Huntly era

numai cu un an mai mare. Cred c` Darnley o s`-]i povesteasc`despre asta. Acum nu mai este atât de important.

– A[a e, fu ea de acord. De vreme ce a murit acum un an [ijum`tate... Ce s-a întâmplat? A fost bolnav?

– A disp`rut. – Disp`rut? Cum s-a întâmplat?– Darnley [tie mai multe decât noi. S-a petrecut chiar acolo,

spuse el, ar`tând spre fereastr`. – Ce vrei s` spui? Unde „acolo”?– M` tem c` sunt cam melodramatic. Se spune c` a plecat pe

mare [i nu s-a mai întors. – A fost prins într-o furtun`?– Nu chiar. N-a fost nici o furtun`. De aceea am spus c` a

disp`rut, [i nu c` s-a înecat. Nimeni nu a v`zut nimic [i nu i-au g`sittrupul, ci numai barca goal`.

30 VIVIAN STUART

Page 29: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Groaznic! Cine a g`sit barca?– Darnley, dar ar fi mai bine s`-]i spun` chiar el am`nuntele.

{tii, eu nu m` pricep la asta [i s-ar putea s` nu-]i povestesc corect. Ea nu spuse nimic câteva clipe. – Am ceva de f`cut, spuse ea brusc. Te rog s` m` scuzi!– Nu-i spune nimic lui Darnley, o sf`tui el. Las`-l pe el s`-]i

povesteasc`, atunci când crede c` este preg`tit. Chiar m` mir`faptul c` nu ]i-a spus pân` acum.

– Poate c` este înc` afectat de pierderea suferit`. – Poate, spuse Jamie, f`r` s` fie prea convins. Poate c` acesta e

motivul. Oricum, o s`-]i povesteasc` la un moment dat. O s`-]ispun` toate lucrurile pe care nu va dori s` le auzi de la altcineva.

– Ce lucruri?– Nimic special. Voiam s` spun c` nu vorbe[te niciodat` despre

Huntly. – Înseamn` c` a suferit mult din pricina mor]ii lui. – F`r` îndoial`. O s`-mi mai pun ceva de b`ut.Se ridic` de la mas`. – Pot s` beau whisky toat` ziua, atunci când am chef. Dar când

lucrez, nu m` ating de el. Nu pot s` beau atunci când pictez, chiardac` se spun multe pove[ti despre arti[tii care beau. A[a c` acum,când sunt în vacan]`, încerc s` recuperez timpul pierdut.

– Cred c` o s` ne mai vedem, spuse Wendy.Ie[i din salon [i urc` încet sc`rile c`tre dormitor. Ve[tile despre fratele lui Darnley fuseser` un adev`rat [oc. De

ce nu i-a spus nimic? Chiar dac` r`nile lui nu erau închise, ar fiputut s`-i dea de în]eles c` avea un frate.

Intr` în dormitor [i se a[ez` pe marginea patului. Î[i amintidiscu]ia cifrat` dintre so]ul ei [i Dirk. Oare secretul pe care nutrebuia s`-l dezv`luie Dirk se referea la Huntly? Dar nu avea sens,pentru c` moartea fratelui s`u nu putea fi ascuns` la nesfâr[it. Ar fitrebuit s`-i spun` chiar din prima zi în care se cunoscuser`! Îlauzise pe Dirk vorbind despre lipsa de dovezi [i despre faptul c`

MIREASA LUI DARNLEY 31

Page 30: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

aflase multe în cei trei ani pe care-i petrecuse la castel. La ce sereferise Dirk? Cu siguran]`, nu la Huntly... Trebuia s` fie altceva.

Se ridic` [i se duse în camera de toalet` a lui Darnley. Sem`nacu a ei, dar mobila nu era la fel de frumoas` [i trebuia redecorat`.Avea de gând s` fac` [i aici câteva modific`ri, pentru c` so]ul eimerita s` aib` tot ce era mai bun. Deschise la întâmplare câtevasertare [i v`zu c` nu existau pungu]e cu lavand`; tapetul era vechi[i decise s` noteze tot ce trebuia schimbat.

Pe un dul`pior v`zu o cutie din lemn de nuc, frumos sculptat`.O deschise [i g`si diverse obiecte, în trei compartimente: un dopde [ampanie, ni[te chei vechi, un buton de man[et` rupt, nasturi [iace cu g`m`lie, agrafe [i foarfece, monede str`ine.

În capacul cutiei era îngr`m`dit un mic portofel. Îl scoase [i g`sicâteva fotografii. Crezu c` erau poze cu Darnley, dar v`zu c` seîn[elase. Erau peste zece fotografii, toate ale unei femei frumoase,brunete, cu ochii negri [i o gur` frumos conturat`. P`rea o vedet`de film! \[i spuse Wendy. Oare cine era? O veche iubit`? Dac` da, dece nu se c`s`torise cu ea?

Tot în portofel, împ`turit` cu grij`, g`si o panglic` ro[ie deprins p`rul, exact a[a cum purta tân`ra din fotografie.

Ru[inat` c` umbla prin lucrurile altei persoane, Wendy pusetotul la loc [i închise cu grij` cutia de lemn. Trecutul îi apar]ineanumai lui Darnley [i nu era treaba ei. Dar fata era atât defrumoas`...

Wendy avea impresia c` nu se putea compara cu ea.

32 VIVIAN STUART

Page 31: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 3

Decise s` nu-i spun` nimic lui Darnley despre fotografiile g`site.Mai târziu, când urc` în camer` s` se schimbe, Wendy intr` încamera lui de toalet` ca s` discute cu el.

– M-am uitat pe aici în timp ce scriai scrisoarea. Trebuieredecorat` în culori deschise [i câteva piese de mobilier trebuieschimbate. Ce p`rere ai?

– {tii bine c` ai mân` liber`, spuse el, pu]in nelini[tit. F` cumî]i place, Wendy.

– Dar e camera ta, iubitule. Trebuie s`-]i cer p`rerea \nainte dea lua o decizie. Ce cutie de lemn frumoas`! Mi-ar pl`cea s` am unaa[a. De unde o ai?

– Vechitura asta? \ntreb` el, uitându-se c`tre cutiu]a sculptat`. Oam de ani de zile. Tata mi-a dat-o, când eram la [coal`. E din India,din câte ]in minte. Din Kashmir... Dac` o vrei, o golesc [i ]i-o dau.

– O, nu! Nu se poate, dac` e un dar de la tat`l t`u. Poate o s`g`sesc una asem`n`toare într-un magazin.

Darnley îi zâmbi [i continu` s`-[i fac` nodul la cravat`. A doua zi, în timp ce luau prânzul în Dundee, Wendy îi d`du

ocazia s`-i vorbeasc` despre fratele lui:

Page 32: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Dormitorul în care st`m noi a mai fost folosit dup` moarteap`rin]ilor t`i, iubitule?

– Poftim? Nu, nu cred. Nu era folosit ca dormitor de oaspe]i. Din nou, Darnley evitase foarte inteligent s`-i r`spund`. Poate

c` acolo nu dormiser` oaspe]i, dar ea nu-l întrebase acest lucru. Eraun [iretlic foarte vechi – nu r`spundeai exact la întrebarea pus` [i,cu pu]in noroc, nu se insista asupra întreb`rii ini]iale.

Apoi Wendy avu un moment de inspira]ie. – Numele t`u apare în Who’s who?– Dar [tiu c` sari de la un subiect la altul! râse el. Sigur c` nu.

Nu sunt destul de important.– Cum s` nu ? Doar e[ti baron!– Asta nu înseamn` c` intri în Who’s who. În acea lucrare e[ti

inclus dup` biografia personal`, nu dup` genealogie. Numele meuapare, totu[i, în dic]ionarul Peerage, care con]ine numele tuturorpersoanelor care au titlu nobiliar.

– Sigur c` da! {i numele meu o s` fie trecut acolo, nu-i a[a?– Când vor scoate urm`toarea edi]ie, \mi vor trimite o scrisoare

prin care îmi vor anun]a acest lucru [i este de datoria mea s` letransmit dac` m-am c`s`torit, dac` am copii sau orice altemodific`ri care au intervenit de la edi]ia precedent`.

– Ai acas` un dic]ionar Peerage? Al lui Debrett sau al lui Burke?– Amândou`.– {i apari în amândou`?– Da, aprob` el, circumspect. Ce e cu interogatoriul acesta?– Nimic, r`spunse Wendy iute. Dar vreau s` v`d cu ochii mei,

când ajungem acas`. Cred c` e grozav s` ai un so] al c`rui numeapare într-o lucrare de referin]`. Imagineaz`-]i ce ar spune fostelemele colege de la bibliotec` dac` ar [ti!

– Nu pot s`-mi imaginez! se amuz` el. Când li se aduse cafeaua, Darnley reveni la subiectul deschis de

Wendy.

34 VIVIAN STUART

Page 33: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– {tii, în leg`tur` cu dic]ionarul, începu el, u[or stânjenit. – Da, dragule?– E ceva ce nu ]i-am spus. Eu sunt al patrulea baron. – Parc` ai spus c` bunicul t`u a fost primul, iar tat`l t`u al

doilea. Sau tat`l t`u a avut un frate mai mare? – Nu, tata a fost al doilea. – {i atunci, cum e[ti al patrulea?– Am avut un frate mai mare.– Nu mi-ai spus niciodat`. – {tiu [i îmi pare r`u. Ar fi trebuit s-o fac. Privi, prin fereastra restaurantului, la ploaia care continua s`

cad` afar`. – Fratele meu a murit. S-a înecat pe mare... Vorbesc foarte rar despre el. – Îmi pare r`u. Era]i apropia]i?El f`cu o scurt` pauz`.– L-am urât din toat` inima, spuse el încet, dar foarte r`spicat. – Poftim?Wendy f`cu ochii mari, nevenindu-i s` cread`. – }i-ai urât fratele? – De ce nu? De aceea nu vreau s` vorbesc despre el. Când

moare o persoan` pe care o ur`[ti, ai un sentiment ciudat devinov`]ie, ca [i cum ura ta ar fi cauzat moartea. E foarte greu deexplicat, dar nu-mi place s` m` gândesc [i nici s` vorbesc despre el.

– Mai ai [i al]i fra]i?Întinse mâna [i o puse peste a lui. – Întotdeauna am crezut c` ai fost singur la p`rin]i. – Nu, am fost doi fra]i. – De ce l-ai urât, dragul meu?– Nu [tiu sigur. Poate pentru c` eram mai mic, eram al doilea

fiu... El avea totul – castelul, banii, titlul. Era foarte chipe[ [i foartenorocos [i era capul familiei. Oamenii îl pl`ceau. Mi-a dat o slujb`la fabric` [i mi-a permis s` locuiesc la castel. M` f`cea s` m` simt...nesemnificativ.

MIREASA LUI DARNLEY 35

Page 34: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Dac` a[a st`teau lucrurile, de ce ai mai r`mas aici?– E greu de spus. Îi evit` privirea, iar Wendy [tiu c`-i ascundea ceva.– Nu l-am urât dintotdeauna, s` [tii. Adev`rul este c`, atunci

când eram mai tân`r, l-am venerat. Totul e foarte complicat [iprefer s` nu vorbesc despre asta. }i-am spus despre el pentru c`,dac` ai fi c`utat în dic]ionar, ai fi descoperit c` sunt succesorul luiHuntly [i nu al tat`lui meu. A[ fi vrut s`-]i spun alt`dat`, când erampreg`tit... Dar [tiam c` po]i s` afli din carte [i am vrut ca eu s` fiucel care-]i spune.

– Acesta este motivul pentru care n-ai folosit dormitorulprincipal?

– Cred c` da. N-am vrut s` dorm în patul lui Huntly. – Vrei s` ne mut`m, s` alegem alt` camer`? Sunt destule în

castel.– Nu, acum e în ordine. Nu mai conteaz`. În plus, o s-o

redecorezi [i o s-o remobilezi, iar camerele de toalet` sunt foarteutile. O s` r`mânem acolo.

– Fratele t`u a [tiut ce sim]eai pentru el?– Nu. Huntly n-ar fi conceput c` exist` cineva care nu-l admir`.

N-am \ntâlnit pe nimeni atât de popular în via]a mea, [uier`Darnley.

Îi ceru nota de plat` chelnerului. – N-ar fi conceput! repet` el. Era prietenul tuturor, sigur pe

sine, amuzant. – Cum a murit? Te deranjeaz` c` te întreb?– Oricum ai fi auzit la un moment dat. Am ie[it pe mare

împreun`, cam acum un an [i jum`tate. Mai exact, în septembrie. F`cu o scurt` pauz` [i-[i adun` gândurile. – {i mie, [i lui ne pl`cea s` mergem pe mare cu barca [i chiar

f`ceam parte dintr-un club de naviga]ie. Am ie[it pe mareîmpreun`, dar ne-am desp`r]it. Eu m-am dus spre golf, iar el spre

36 VIVIAN STUART

Page 35: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

mare. Mai târziu, m-am dus dup` el [i am g`sit ambarca]iuneagoal`. Nu era nic`ieri! Curentul l-a împins [i cred c` ar fi putut s`fie v`zut de la castel. A disp`rut, iar trupul n-a fost g`sit niciodat`.Nimeni nu [tie cu siguran]` ce s-a întâmplat. E un mister!

– {tia s` înoate?– Era un înot`tor foarte, foarte bun. Dac` ar fi c`zut în ap`, ar fi

înotat spre mal, dar nu s-a întâmplat acest lucru. P`rerea mea estec` [i-a pierdut cuno[tiin]a, a c`zut în ap` [i s-a \necat. Probabil c`trupul lui a fost dus de curen]i.

– Groaznic! {i cum s-ar fi putut lovi? – Cred c` s-a lovit la cap, dar e foarte ciudat, pentru c` vremea

era foarte bun`, iar el avea mult` experien]`. Amândoi eram buni,dar, ca întotdeauna, el era mai bun decât mine. Nu gre[eaniciodat`.

– {i totu[i a gre[it, nu crezi?– A[a este. Nimeni nu a v`zut nimic, dar asta e explicabil. Era la

mare distan]` de ]`rm [i nimeni nu putea s` vad` ce se întâmpla pebarc`. Concluzia este c` am plecat amândoi [i m-am întors numaieu. M` simt îngrozitor, pentru c` eu am mo[tenit titul, castelul [ifabrica. Pur [i simplu, am luat locul unui b`rbat care a murit!

– Dragul meu, a[a se transmit toate titlurile nobiliare. Sun`îngrozitor!

– Pentru c` a[a m` simt eu. Pe drumul de întoarcere c`tre cas`, Wendy îi spuse:– Sper c` nu te-am sup`rat prea tare pentru c` te-am f`cut s`

vorbe[ti despre fratele t`u. – Trebuia s` vin` ziua aceea [i cred c` mi-a f`cut bine s` vorbesc

despre fratele meu. Nu m` mai simt atât de r`u. Vezi, prezen]a taîmi face bine!

Îi zâmbi, apoi continu`:– Dac` o s` cau]i numele noastre în c`r]ile alea, o s` mai

descoperi ceva. Huntly era c`s`torit.

MIREASA LUI DARNLEY 37

Page 36: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– C`s`torit? repet` ea, proste[te. – Da. {tiu c` sunt foarte multe lucruri noi pentru tine, dar

trebuie s` ]i le spun. A fost c`s`torit cinci ani înainte s` moar`. So]ialui locuia la castel, fire[te. O chema Lorna.

– {i unde e acum? Ce s-a întâmplat cu ea?– Locuie[te în Perth, r`spunse el. Wendy avu impresia c` îi era ru[ine, dar nu putea s` explice motivul. – Te-ai mai întâlnit cu ea?– Nu! ridic` el tonul. Niciodat`! – Nu e ciudat? Cred c` ai cunoscut-o foarte bine, având în

vedere c` a]i locuit împreun` cinci ani. De ce nu v` mai vede]i? – Lorna a preferat s` rup` leg`turile cu noi. În mintea ei ap`ru o idee. – Cum se recomand`? \ntreb` ea, brusc. – Lady Blood, evident. – Dumnezeule, asta înseamn` c` suntem dou`! E legal s` se

numeasc` a[a, atâta timp cât eu sunt lady Blood?– Perfect legal. Este v`duva lui [i nu este obligat` s` revin` la

numele ei de fat`. – Care era numele? – Moncreiffe. Lorna Moncreiffe din Kilspindie, o localitate din

apropiere. – Darnley, ce s-a întâmplat? E ceva în neregul`?– Sigur c` nu. Ce s` fie?– Nu [tiu, dar comportamentul t`u e ciudat. – Nu-mi place s` vorbesc despre Huntly. – Credeam c` vorbim despre Lorna. Era dr`gu]`?– De ce m` întrebi?– Din curiozitate. Sunt femeie, n-ai observat?– Sigur c` am observat, zâmbi el. Da, cred c` poate fi

considerat` dr`gu]`. Poate chiar frumoas`. Acum, hai s` schimb`msubiectul, bine?

38 VIVIAN STUART

Page 37: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Dac` vrei tu... Huntly e un nume neobi[nuit. – Nu-i adev`rat. E un nume obi[nuit în familia noastr`. Acas`

avem un arbore genealogic foarte am`nun]it [i, dac`-l analizezi, os` vezi c` era foarte folosit în vremurile de demult.

– Credeam c` are leg`tur` cu familia Gordon. – Marchizul de Huntly este un Gordon, chiar este [eful clanului,

dar n-are nici o leg`tur` cu noi. Nu au exclusivitate asupra numelui.Exist` [i un castel Huntly foarte aproape de Dundee [i trebuie s`nu ui]i c` suntem \nrudi]i cu aproape toate familiile din aceast`parte a Sco]iei.

Era rândul lui Wendy s` p`streze t`cerea. Avea senza]ia c`, de[ivorbise deschis despre Huntly [i Lorna, existau lucruri pe care nuvoia s` i le spun`. Era convins` c` nu aflase \ntreaga poveste, a[a c`risc` o ultim` întrebare.

– În acea zi a]i ie[it numai voi doi pe mare? Nu mai era nimenidin familie?

– Noi eram familia. {tiu ce vrei s` spui. Uneori, Lorna \lînso]ea, dar nu [i în acea zi. Jamie iese uneori cu barca cu motor,nu cu ambarca]iuni cu pânze, iar Dirk era \n Africa. De ce m-ai\ntrebat?

– Nu [tiu. N-o s` te mai întreb nimic. Hai s` uit`m trecutul!Poate c` Darnley îi împrumutase cutia de lemn lui Huntly [i nu-i

controlase con]inutul dup` ce o primise înapoi, î[i spuse ea. – Da, ar fi mai bine, aprob` Darnley, recunosc`tor pentru

sugestia so]iei sale. Duminic`, dup` masa de prânz, Wendy urc` în dormitorul

m`tu[ii Lida. Aceasta st`tea la masa de scris [i se încrunt` când v`zucine o deranjeaz`.

– Ce vrei? \ntreb` ea pe un ton t`ios. – Voiam s` v` întreb ceva. Nu dureaz` mult! De ce nu avem un

congelator în cas`? Am observat c` nu avem decât un frigider [i niciacela nu e foarte mare.

MIREASA LUI DARNLEY 39

Page 38: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Întreaga cas` e un congelator în timpul iernii. Ne-amdescurcat întotdeauna f`r` probleme. Doamna Buddo merge lacump`r`turi de trei sau patru ori pe s`pt`mân`.

– Dar n-ar fi mai bine s` avem un congelator? În felul acesta, amputea cump`ra cantit`]i mai mari, ar fi mai ieftin [i nici n-ar trebuis` mergem la cump`r`turi atât de des. Cred c` toat` lumea areacum în cas` un congelator.

– Nu avem probleme cu banii, iar mie nu mi-au pl`cut niciodat`alimentele congelate. Cât despre ce are „toat` lumea”, nu m`intereseaz`!

Se purta ca [i când propunerea lui Wendy era indecent`, dartân`ra prefer` s` zâmbeasc`. M`tu[a era consecvent` \n atitudineaei r`ut`cioas`.

– Atunci, dac` nu exist` nici un motiv special, de ce s` nucump`r`m un congelator?

– Tu trebuie s` iei decizia asta. Acum tu e[ti responsabil` degospod`rie, iar eu [i doamna Buddo trebuie s` accept`m. Totu[i,insist asupra faptului c` eu vreau s` m`nânc alimentele proaspete,nu congelate.

– O s` vedem ce putem face, replic` Wendy. Discu]ia era nepl`cut`, dar [tia c` trebuia s` discute cu m`tu[a

Lida înainte s`-i spun` lui Darnley. Nu era cel mai pl`cut mod de aconduce o gospod`rie, dar spera ca, în timp, Lida s`-[i schimbeatitudinea.

Înainte s` ias` din camer`, observ` pe masa de scris o fotografieîntr-o ram` de argint.

– Cine e tân`ra aceasta? \ntreb` ea.– Este Lorna. Presupun c` Darnley ]i-a povestit despre ea – a

fost so]ia fratelui s`u. A fost lady Blood, înaintea ta. – Da. Era tân`ra din fotografiile g`site în cutia de lemn din camera de

toalet`.

40 VIVIAN STUART

Page 39: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Wendy se uit` în jurul ei [i v`zu mai multe fotografii cu Lorna,unele al`turi de un b`rbat brunet, chipe[, despre care presupuse c`era Huntly.

– Era foarte frumoas`, nu-i a[a?– Mi-e foarte dor de Lorna, spuse m`tu[a Lida cu aceea[i voce

dur`, f`r` nici o urm` de emo]ie. Sigur, când era aici, eu m`ocupam de gospod`rie. Am f`cut asta foarte mul]i ani. Pe Lornan-o interesau probleme legate de frigidere sau congelatoare.

– Frumos din partea ei!– Lorna era o Moncreiffe. Familiile noastre se cunosc de ani

buni, chiar de genera]ii! Nu e prima oar` când cineva din familiaMoncreiffe se c`s`tore[te cu un Blood. Leg`turile dintre cele dou`familii sunt foarte puternice.

– E ciudat c` n-a r`mas aici. – A avut motivele ei. – {i nu vine în vizit`?– Nu, acum nu mai vine. {i-a f`cut o via]` nou` în Perth. – Darnley mi-a spus c` s-a mutat acolo. – Toat` lumea o iubea. Când Lorna era aici, lucrurile erau foarte

diferite. – În ce fel?– Mi-e team` c` n-ai putea s` în]elegi. Wendy trase adânc aer în piept, s`tul` de comportamentul femeii. – Ce vre]i s` spune]i?– Nimic special. Insolen]a m`tu[ii o scoase din s`rite. – B`nuiesc c` sunte]i de p`rere c` nu m` compar cu Lorna. – Eu n-am spus a[a ceva, dar dac` ai adus vorba... Trebuie s`

spun c` este foarte bine educat`. To]i cei din familia Moncreiffesunt! Tat`l ei este judec`tor, o figur` foarte important` în Sco]ia.Sunt foarte cunoscu]i! Nu vreau s` fiu dur`, dar tu ai întrebat...

– Am întrebat, nu-i a[a?Ochii ei str`luceau.

MIREASA LUI DARNLEY 41

Page 40: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Dac` vrei s` m` scuzi...– Cu pl`cere, r`spunse Wendy, încercând s`-[i p`streze calmul. Ie[i din camer` spumegând de furie, chiar dac` nu ar`ta acest

lucru. Îi permisese Lidei s-o jigneasc` [i s-o pun` la punct cuduritate. Într-un fel, avea dreptate – venea dintr-o familie simpl`,f`r` preten]ii. Ea [i m`tu[a Heather nu cuno[teau persoaneimportante [i nici nu-[i doreau asta.

Dumnezeule! \[i spuse ea în gând. M` lupt cu o femeie pe careabia am întâlnit-o [i care nu m` intereseaz`. E stupid!

Îl g`si pe Darnley în dormitor. – Dragul meu, am vorbit cu m`tu[a ta...– Da? zâmbi el, privind-o cu simpatie. – Am vorbit despre un congelator. Pot s` cump`r unul?– Sigur c` da. Dac` tu crezi c` avem nevoie, du-te [i cump`r`. – Este destul de scump. – Nu suntem s`raci. – Ai spus c` nu suntem boga]i, îi aminti ea. – La naiba! Putem s` ne permitem tot ce ne trebuie ca s` avem

o via]` bun`. Te-ai consultat cu m`tu[a, mi-ai cerut permisiunea,acum du-te [i ia tot ce crezi c` ne trebuie [i spune-le s`-mi trimit`nota de plat`. Dar de ce ai mai vorbit cu m`tu[a Lida? Credeam c`tu te ocupi acum de gospod`rie.

– A[a e, dar mi s-a p`rut c` e politicos s` vorbesc cu ea. Gre[eala mea!– Ce s-a mai întâmplat? E în continuare scorpie cu tine?– Foarte! M` prive[te ca pe o înlocuitoare de mâna a doua

pentru minunata Lorna, iubit` [i respectat` de to]i. Ridic` din umeri. – I-a f`cut mare pl`cere s`-mi spun` c` scumpa Lorna nu-[i

b`tea capul cu frigidere [i congelatoare. – A[a e, spuse el, cu blânde]e. Lorna nu era genul de femeie

interesat` de gospod`rie. Pentru asta erau servitori, m`tu[a Lida [i,desigur, Huntly, care avea mai mul]i bani decât mine. Uit` deLorna, draga mea! Nu mai locuie[te aici.

42 VIVIAN STUART

Page 41: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– De ce nu-i spui asta m`tu[ii Lida? Ea are nevoie s` i se reaminteasc`!– Chiar te-a sup`rat, nu-i a[a?O lu` în bra]e [i o s`rut` foarte tandru. – Draga mea, te iubesc. Asta e tot ce conteaz`. Dac` Lida

exagereaz`, jur c` am s-o dau afar`. Tu e[ti st`pân` aici, în]elegi?St`pâna casei!

Î[i punct` fiecare afirma]ie cu s`rut`ri u[oare, iar Wendy se lipide el.

– Scorpie b`trân`! spuse el, f`r` patim`. A ]inut foarte mult laLorna, dar trebuie s` se controleze. O s` vorbesc cu ea.

– Nu, te rog. Nu înr`ut`]i situa]ia! Pot s` m` descurc, atâtavreme cât [tiu c` pot s` m` bazez pe tine.

– Întotdeauna! Totul o s` fie bine. Sunt foarte mândru de tine,draga mea Wendy.

– Serios? \ntreb` ea, emo]ionat`. Chiar e[ti mândru?– Absolut! Fratele meu era un playboy. Eu conduc fabrica mai

bine decât el [i am \n]eles c` ani în [ir m-am sim]it inferior f`r`motiv. So]ia lui era frumoas`, dar superficial`. M`tu[a mea a fost deacord cu mariajul lor pentru c` Lorna era o Moncreiffe, pentru c`nu-i lua locul Lidei la conducerea casei [i pentru c` d`dea petrecerigrandioase. Lucruri goale de con]inut, f`r` importan]`... Tu nu tecompari cu ea!

– Dragul meu! Ce m-a[ face f`r` tine?– Ai recomanda ultimele romane din bibliotec` oamenilor din

Melrose. S` nu ui]i niciodat` c` nimeni din casa asta nu arepreg`tirea necesar` pentru a[a ceva!

În bra]ele lui, Wendy se sim]ea în siguran]` [i încrez`toare înpropriile puteri [i voia ca lucrurile s` r`mân` a[a.

MIREASA LUI DARNLEY 43

Page 42: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 4

Duminic` sear`, dup` ceai, Wendy [i Darnley erau în hol [iauzir` o ma[in` oprind în fa]a casei. El deschise u[a, iar Wendytrase cu ochiul [i v`zu o ma[in` alb`, model sport.

– Ia uite cine a venit! exclam` Darnley, încântat. – Cine este? \ntreb` so]ia lui. – Georgie. M` întreb când s-a întors din Elve]ia. Probabil c` ieri... – O s` stea aici?– A[a face, de obicei.– Pentru cât timp?– Habar n-am, draga mea. Nimeni nu [tie sigur, când este vorba

de Georgie. Femeia care coborî din ma[in` avea p`r ro[cat, era îmbr`cat` cu

haine scumpe [i elegante [i era extrem de atr`g`toare. Urc` în fug`sc`rile c`tre Darnley , care-[i deschise bra]ele în întâmpinarea ei.

– Bun venit acas`, îi spuse el, s`rutând-o cu entuziasm. Cândte-ai întors?

– Ieri, r`spunse ea. Am sperat s` v` iau prin surprindere. Dragulmeu, Saint Moritz este incredibil de plictisitor, iar hotelul Palace nu

Page 43: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

mai este ce era odat`. Oameni îngrozitori sunt caza]i acolo! Nu [tiuunde o s` m` duc la schi iarna viitoare...Poate o s` \ncerc înAmerica. Am auzit c` americanii sunt uimitori!

El începu s` râd`. – Pe cine crezi c` p`c`le[ti? {tiu foarte bine cât de mult î]i place

hotelul Palace. Hai, intr`. – Sincer, dragule, acum permit absolut tuturor s` stea acolo.

Incredibil!O studie pe Wendy din cap pân`-n picioare, iar aceasta tu[i

u[or. – Wendy, draga mea, ea este Georgie, sora lui Jamie. Georgie,

ea este so]ia mea, Wendy. – Am auzit de tine. Mare surpriz`! La început, nu mi-a venit s`

cred. Cum ai reu[it?– Întreab`-l pe Darnley, veni r`spunsul lui Wendy. – N-are nici un rost s`-l întreb. Pur [i simplu, nu mi-a venit s`

cred. Oare ce voia s` spun`? se întreb` Wendy. Georgie îl lu` de bra] pe Darnley [i se lipi de el, îndreptându-se

c`tre salon. – Bun`, o salut` Dirk, ridicându-se. Ce surpriz`! Ea se dep`rt` de Darnley, îi s`rut` pe Dirk [i pe m`tu[a Lida,

apoi se a[ez` întinzându-[i picioarele lungi. Wendy o privi cuaten]ie. Georgie avea treizeci [i doi de ani, dar p`rea mult maitân`r` pentru c`-[i petrecea mult timp în aer liber. Avea un chipfrumos [i [tia acest lucru.

– Ai cunoscut-o pe Wendy? \ntreb` Dirk. – Da, da. – Presupun c` e[ti la fel de uimit` ca noi to]i, râse el.– F`r` cuvinte, dragul meu. F`r` cuvinte!– A[ vrea s` termina]i, se plânse Darnley. Cine v` aude, ar putea

crede c` sunt o partid` foarte proast`.

MIREASA LUI DARNLEY 45

Page 44: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Te rog... {tii foarte bine despre ce vorbim! spuse Georgie, cudulcea]` în glas.

Wendy v`zu c` so]ul ei se încrunt`. Alte secrete? Într-o bun` zi,va deveni cu adev`rat un menbru al familiei [i va fi capabil` s`în]eleag` toate nuan]ele discu]iilor.

– Despre ce vorbim? \l întreb` ea pe Darnley, refuzând s` fieexclus` din conversa]ie.

– Râd de mine, atâta tot. Tot timpul am spus c` n-o s` m` însor. Georgie pufni scurt, iar Wendy decise c` n-o pl`cea pe tân`ra

care ap`ruse pe nea[teptate. Lista devenea din ce în ce mailung`...

În acea clip`, intr` \n camer` Jamie. – Bun`, surioar`. A[adar, te-ai întors!– Ce frate încânt`tor am!B`tu cu palma pe canapea. – Vino s` stai lâng` mine, Darnley. Wendy privi uimit` cum acesta se duce [i se a[az` foarte

aproape de Georgie. Tân`ra se lipi de el [i-l lu` de mân`, f`r` caDarnley s` se opun`. Jamie schimb` o privire amuzat` cu Wendy.

– Wendy, draga mea, n-ai vrea s`-mi poveste[ti despremodific`rile pe care vrei s` le faci în cas`, cât timp î[i povestesc eiultimele nout`]i?

Wendy accept` cu bucurie sprijinul lui [i se a[ezar` împreun` lafereastr`.

– S` nu te superi pe sora mea, \i [opti Jamie. E ca o pisic`!– Serios?– Privilegiul fratelui – o cunosc foarte bine. Adev`rul este c` l-a

pl`cut întotdeauna pe Darnley, iar venirea ta i-a distrus speran]ele.Nu [tie s` piard` [i cred c` a avut un adev`rat [oc când a aflatdespre c`s`toria voastr`.

Dar Georgie abia venise, î[i spuse Wendy, [i [tia f`r` s`-i spun`nimeni din cas`.

46 VIVIAN STUART

Page 45: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Cum a aflat?– Mi-a telefonat acum o or` [i jum`tate [i i-am spus eu. – A[adar, [tiai c` va veni?– Da, îns` m-a rugat s` nu spun nimic. Îi plac intr`rile dramatice!

E o fat` bun` [i o s` vezi acest lucru când o s-o cuno[ti mai bine. – A[a a spus [i Darnley. – Serios? Normal, de vreme ce suntem prieteni vechi. B`nuiesc

c` te sim]i înc` foarte ciudat, c` nu e[ti în largul t`u. Am \n]eles dela Lida c` [tii despre Huntly [i Lorna.

– {tiu de existen]a lor. Am v`zut câteva fotografii ale Lornei [iam fost impresionat`.

– Era foarte frumoas` [i era un om minunat. Poate chiar prea...– Cum adic`?– Îmi pare r`u, am prostul obicei de a gândi cu voce tare. Nu

trebuie s` ne iei în seam`, pentru c` nu suntem o adun`tur` foartepl`cut`.

– E[ti cinic?– Doar sincer, dar sinceritatea doare adesea. – Sper c` nu te referi [i la Darnley când spui asta. – Mai ales la Darnley. Consider` c` te-am avertizat. Wendy sim]i cum o cuprinde furia. – Explic`-te! – Nu pot. A fost o simpl` remarc`...– Nu te cred! Acum e[ti foarte antipatic!Vorbeau în [oapt`, pentru ca celelalte persoane din salon s`

nu-i aud`. – Asta este pedeapsa pentru c` am încercat s` fac ceva bun. Nici

n-ar trebui s` mai încerc. Crezi ce vrei, dar, dac` a[ fi în locul t`u,n-a[ crede nimic. Absolut nimic! E nevoie de timp, de foarte multtimp ca s` ajungi s` ne cuno[ti.

– N-o s`-i povestesc lui Darnley aceast` conversa]ie, dar te rogs` nu mai spui a[a ceva.

MIREASA LUI DARNLEY 47

Page 46: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Bine, bine. Dar dac` ai avea pu]in` minte, ai pleca acas`. Era pu]in b`ut, a[a c` Wendy puse cuvintele lui pe seama

paharelor în plus pe care le b`use. – Mult` lume poate s` plece de aici, dar Darnley [i cu mine nu

ne num`r`m printre ei. M-am f`cut în]eleas`? {i \nc` ceva – acumeu sunt st`pâna casei [i am întregul sprijin al so]ului meu.

– Bravo, bravo! murmur` el, sarcastic. Cred c` ar fi bine s` plecpân` nu sco]i artileria grea.

Se ridicar` [i se al`turar` celorla]i. Wendy încerc` s` nu ia \nseam` zâmbetul lui batjocoritor.

Georgie nu p`rea deranjat` de faptul c` Darnley era acum unb`rbat însurat. Un str`in care ar fi privit scena ar fi jurat c` Georgieera proasp`ta so]ie, iar Wendy era un musafir.

Wendy afl` c` tân`ra ducea o via]` de lux – schia în fiecare iarn`în Elve]ia; la începutul verii mergea pe Rivier`, unde f`cea schinautic [i juca tenis, iar spre sfâr[itul verii se ducea \n Anglia, la ni[teprieteni cu care mergea pe mare. Înainte de Cr`ciun, pleca din nouîn str`in`tate, în c`utarea soarelui [i a c`ldurii.

O via]` lipsit` de griji, dar plin` de distrac]ii [i sport. Wendy numai întâlnise o asemenea persoan` [i era fascinat`. Dac` eraadev`rat ce-i spusese Jamie, cum de nu reu[ise s` pun` mâna peDarnley? Care b`rbat putea s`-i reziste Georgiei More?

În intimitatea dormitorului lor, Wendy decise s` discute cuso]ul ei.

– Nu cred c` ar trebui s-o încurajezi pe Georgia, dragul meu. – Georgie, o corect` el. Cum adic`, o \ncurajez? Darnley st`tea pe scaun [i o privea pe so]ia sa periindu-[i p`rul. – Nu-i mai permite s` fie atât de familiar`. Acum e[ti un b`rbat

c`s`torit. – {tiu asta, râse el. Nu e[ti geloas`, nu-i a[a? În nici un caz pe

Georgie! O [tiu de ani de zile, de când amândoi eram pu[ti...

48 VIVIAN STUART

Page 47: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– În]eleg c` a[a stau lucrurile, dar s-a comportat îngrozitor,având în vedere c` so]ia ta era chiar în aceea[i camer`. Dac` aîncercat s` m` fac` geloas`, s` [tie c` n-a izbutit, dar m` deranjeaz`foarte tare proasta cre[tere.

– Hei, ce cuvinte dure! Georgie e prietena mea, nimic mai mult. – Poate c` pentru tine nu e nimic mai mult, dar fratele ei mi-a

spus c` te place de mult` vreme [i e furioas` pentru c` te-ai însuratcu mine.

– Jamie ar trebui s` înve]e s`-[i ]in` gura! Fir-ar s` fie! N-aiîncredere în mine?

– În tine am, dar în ea nu. E ceva ce m` deranjeaz` la ea. – Îi cam place s` flirteze, dar e o persoan` de treab`. – Îi cam place? repet` Wendy. Am v`zut cum te prive[te, cum î[i

flutur` genele false, cum se sprijin` de tine [i te ia de mân`...– Ai în]eles gre[it.– Eu am în]eles gre[it?! ridic` ea tonul. Chiar dac` fac parte din

\nalta societate, femeile u[oare sunt u[or de recunoscut. – E o prostie ce spui, îi replic` Darnley, pe un ton dur. – Normal, spuse ea, cu ironie. Eu spun prostii! Eu nu pot s` am

dreptate niciodat`! Oare de ce te-ai c`s`torit cu mine?– Wendy...– Cum ai reac]iona dac` m-ai vedea purtându-m` a[a cu un alt

b`rbat? Crezi c` eu n-am sentimente? Crezi c` nu conteaz` ceea ce simt?– Draga mea! spuse el, luând-o \n bra]e. Tu nu e[ti Georgie [i

nu mi-ar pl`cea dac` te-ai purta ca ea. Acesta e unul din miile demotive pentru care m-am c`s`torit cu tine, [i nu cu ea. La care seadaug`, desigur, faptul c` te iubesc. Îmi pare r`u... Mi-e prieten` defoarte mul]i ani.

Wendy se lipi de el, cu ochii în lacrimi. – În]eleg, dar mi-ar pl`cea s-o ]ii la distan]`. Nu cred c` e

amuzant... Darnley, de unde are atâ]ia bani? Dup` via]a pe care oduce, ai zice c` e so]ie de milionar.

MIREASA LUI DARNLEY 49

Page 48: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Exact asta a fost. Acum doisprezece ani s-a c`s`torit cu JuliusSalmon, proprietarul concernului „Salmon Soap”. Mariajul n-adurat decât patru ani. A[a a ajuns s` mearg` la hotelul Palace din St.Moritz. Dup` divor], a primit o pensie alimentar` enorm`, având învedere c` el este multi-milionar.

– Norocul ei!– Da, chiar a fost norocoas`. O s` încerc s-o ]in la distan]`, dar

m` îndoiesc c-am s` reu[esc. Când despre ceea ce a spus Jamie...Nu cred nici o clip` c` este interesat` de mine [i am s`-]i spun dece. Dac` se rec`s`tore[te, pierde pensia alimentar`. Dac` s-arm`rita cu mine, ar fi norocoas` dac` ar ajunge la Majorca os`pt`mân` pe an! N-a[ putea s`-i asigur luxul cu care a fostobi[nuit`. Prime[te zece mii de lire pe lun`, doar dac` r`mânenec`s`torit`.

– Poftim?!– M` gândeam eu c` asta te va pune pe gânduri...– Mi-a[ dori s` plece de aici.Nu voia s` spun` cu voce tare, dar credea c` o femeie în situa]ia

lui Georgie, tân`r`, atr`g`toare [i f`r` inten]ia de a se rec`s`tori, nuva ezita s` aib` o aventur`. Iar dac` b`rbatul era c`s`torit, era cuatât mai sigur!

– N-o s` stea mult. Vizitele ei nu sunt niciodat` lungi. – Era prieten` cu Lorna? \ntreb` ea, dintr-o dat`. – Da, erau foarte apropiate. – M` întreb...Wendy îl privi îngrijorat`. – Darnley...– Da, draga mea. – Î]i place cum m` îmbrac? Î]i plac hainele mele?– Foarte mult. – M` întrebam, nimic mai mult. – De ce? Ce te macin`?

50 VIVIAN STUART

Page 49: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Nimic special. Dar ne-am c`s`torit foarte repede [i sunt multelucruri pe care nu le-am aflat înc`. S-ar fi putut s` nu-]i plac` felulîn care m` îmbrac, dar s` fii prea politicos s`-mi spui asta.

– Ai o p`rere prea bun` despre mine, zâmbi el. E flatant, dar nusunt atât de politicos pe cât crezi tu. Cu tine nu vreau s` fiupoliticos, ci sincer. Îmi placi a[a cum e[ti [i nu vreau s` te schimbi,auzi? {i asta nu e polite]e, ci o rug`minte foarte serioas`.

– Mul]umesc. Wendy îl s`rut`, apoi se îndreptar` împreun` spre pat. – Î]i faci prea multe griji, \i [opti el, strângând-o în bra]e. Am

avertizat-o pe m`tu[a Lida c` am fost de acord cu tine asupra unorschimb`ri majore în cas`. Po]i s` faci tot ce-]i trece prin cap. Dac`ai chef, po]i s` pui un televizor color în baie, iar ea n-o s`-]i spun`nimic.

– O s` m` urasc`!– Cred c` te în[eli. A[teapt` s-o cuno[ti mai bine [i o s` vezi c`

ai judecat-o gre[it. La urma urmei, e o femeie în vârst`,nec`s`torit`, care locuie[te înconjurat` de oameni dintr-o alt`genera]ie. }ine foarte mult la familie [i sunt sigur c` o s` v`\n]elege]i bine.

Wendy nu-l contrazise, dar era sigur` c` m`tu[a Lida considerac` Darnley s-a însurat cu o femeie complet nepotrivit` pentru el.Dup` Georgie [i Lorna, acest lucru era de în]eles. Dar Wendy î[idorea din toat` inima s` nu semene cu cele dou` tinere.

– Acum e totul în ordine?O s`rut` din nou, de aceast` dat` cu mai mult` pasiune. – Da, dragul meu. – Ce mult îmi place când suntem de acord, zâmbi el. Crezi c`

am putea fi de acord [i dac` am închide lumina?– Cu siguran]`, aprob` ea, fericit`.

***

MIREASA LUI DARNLEY 51

Page 50: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Luni, în timpul mesei de prânz, Wendy \i spuse lui Darnley:– Putem s` mergem miercuri la Dundee?– Sigur c` da, iubito.– Miercuri, Darnley? \ntreb` Georgie. Brusc, Wendy î[i d`du seama c` ochii tuturor erau îndrepta]i

asupra lor. – Dumnezeule, am uitat complet! Nu, draga mea, m` tem c`

miercuri nu se poate. Putem s` mergem mâine sau joi, dar în niciun caz miercuri. Chiar în ambele zile, dac` vrei.

– Atunci, s` mergem mâine. – Trebuie s`-]i cump`r o ma[in`, zise Darnley. În felul acesta,

po]i s` mergi oriunde vrei, atunci când vrei. – Dar de ce nu putem merge miercuri?Wendy în]elese c` so]ul ei voia s` schimbe subiectul. – Miercuri... Sunt foarte ocupat cu afaceri. – La fabric`?Nu se dusese la serviciu în acea diminea]`, de[i inten]ionase s`

fac` acest lucru. – La fabric`. Este cea mai aglomerat` zi din s`pt`mân`. Din nou, Wendy avea certitudinea c` ceva \i sc`pa. Dar oare

despre ce era vorba?– În acest caz, a[a cum spui [i tu, ar fi mai bine s` am cât mai

curând ma[ina mea. Mai sunt [i alte zile în care n-ar trebui s`-]i cers` facem ceva împreun`?

– Nu, nu, numai în zilele de miercuri sunt foarte ocupat. Atunciavem [edin]ele în care se prezint` rapoartele de vânz`ri. A, [i[edin]ele comitetului director sunt programate tot miercurea.

– În]eleg. – Sunt sigur` c` Wendy g`se[te plictisitoare toate am`nuntele

despre munca ta de la birou, remarc` Georgie. – Deloc, o contrazise Wendy, întorcându-se spre ea. Chiar m`

intereseaz`.

52 VIVIAN STUARTgiannijollys

Page 51: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Serios?– Da, foarte serios. M` intereseaz` cu adev`rat. – Ce ciudat!– A[a ]i se pare? Voiam s` te întreb ceva... Când ai de gând s`

pleci? În jurul mesei se stârni rumoare. – Nu [tiu. De ce? Are importan]`?– Trebuie s` preg`tesc mesele. – Poftim?!– A[a este, interveni Lida, pe un ton mali]ios. Wendy a preluat

toate responsabilit`]ile mele [i conduce acum gospod`ria. – Serios?– Da, r`spunse Wendy. F`cea eforturi s`-[i p`streze zâmbetul. – De aceea vreau s` [tiu câte persoane vor fi la mas`. – Asta n-a deranjat-o niciodat` pe m`tu[a Lida. Întotdeauna am

venit [i am plecat când am dorit. – Da... De acum înainte, vreau s` nu mai facem atâta risip` [i, în

plus, a[ vrea s` [tiu ce se întâmpl` în casa asta. Polite]ea ei nu p`c`lea pe nimeni, iar Georgie ro[i violent. – Cred c` voi pleca mâine diminea]`. Dac` m` gândesc mai

bine, sunt sigur` c` a[a voi face. Vii [i tu, Jamie? – Da, a[ putea s` vin. – Bun, acum [tii. Mâine la prânz vor fi dou` persoane mai pu]in,

spuse Georgie, cu tonul cu care-i vorbea unei servitoare. – Mul]umesc.Wendy î[i ridic` b`rbia, dar [tia c` n-a câ[tigat acea minor`

confruntare. Comportarea ei p`rea ridicol` [i [tia c` gre[ise când sel`sase provocat`. Pe viitor, nu va mai face aceea[i gre[eal`, mai alesatunci când era vorba despre adversare mai puternice. Concluzia of`cu s` zâmbeasc`, spre uimirea lui Georgie.

Mai târziu, Darnley i se adres` pe un ton nea[teptat de dur:

MIREASA LUI DARNLEY 53

Page 52: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Am crezut c` am l`murit problema cu Georgie. Te-ai purtatfoarte urât la prânz.

– Atunci când am întrebat-o când are de gând s` plece?Presupun c` a[ fi putut s-o întreb cât are de gând s` stea. Cred c`ar fi sunat mai bine. Dar m-a iritat îngrozitor.

– Am v`zut. Ascult`, Wendy, am în]eles când mi-ai cerut s-o ]in ladistan]`. Ai avut dreptate, chiar dac` sunt de p`rere c` ai exagerat.

Chiar a[a? se întreb` ea \n gând. – Dar acum e altceva. Ai fost nepoliticoas` cu ea. E o prieten`

veche de familie, care toat` via]a a venit aici ca la ea acas`. N-o s`fie pl`cut deloc dac` o s` ur`[ti toate persoanele pe care le-amcunoscut \nainte s` ne c`s`torim.

– Dar nu e adev`rat. Nu ur`sc toate cuno[tin]ele tale! Pe Dirk [ipe Jamie nu-i placi nici tu. Cât despre Georgie [i m`tu[a Lida, efoarte clar c` nu m` pot suferi.

– De ce spui c` nu-i plac pe Dirk [i pe Jamie?– Se vede de la o po[t`. Devii nervos [i încordat ori de cât ori

e[ti în preajma lor. – Ce imagina]ie ai! Gre[e[ti, Wendy. {tiu c` Georgie are un

comportament aparte, dar n-am ce face. Fostul ei so] i-a împuiatcapul cu prostii [i acum e convins` c` cei care se duc în locuri caDavos [i Zermatt sunt de categorie inferioar`. Mare gre[eal`,pentru c` [i ea era la fel înainte s` se m`rite cu un milionar. Ea [iJamie nu aveau nimic. Acum, Jamie este mo[tenitorul m`tu[ii Lida[i va primi tot ce are ea...

– N-am [tiut. – Acum [tii! Trebuie s` la[i de la tine, s` faci compromisuri,

Wendy. – Da, ai dreptate. Îmi pare r`u. Încercase s-o pun` la punct pe nesuferita Georgia More [i nu

reu[ise decât s`-[i atrag` antipatia tuturor. Acum [tia, îns`, c`trebuia s` fie mai atent`.

54 VIVIAN STUART

Page 53: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Trebuie s` m` duc la birou în dup`-amiaza asta. O s` m` ducsingur, pentru c` am câteva lucruri de f`cut [i n-o s` am timp s`-]iar`t fabrica [i împrejurimile. Ce-ar fi s` vii cu mine mâinediminea]`? O s` mergem la Dundee s` ne interes`m de o ma[in`pentru tine, dup` care putem s` lu`m prânzul.

– Mi-ar pl`cea. Vreau s` v`d fabrica [i biroul t`u. – {i eu vreau ca to]i angaja]ii s` te cunoasc` [i s` afle ce b`rbat

norocos e [eful lor. – Chiar crezi asta, dup` tot ce mi-ai spus mai devreme?– Iubita mea!O s`rut` [i-i zâmbi încurajator. – Sigur c` a[a cred. N-o s` mai spun nimic despre Georgie,

Jamie sau Dirk. B`nuiesc c` e greu s` faci fa]` trecutului meu, darlucrurile se vor aranja de la sine. Dirk va pleca în curând. Georgienu st` niciodat` prea mult [i probabil c` acum va veni [i mai rar,dup` ce a aflat c` Lida nu mai este st`pâna casei. Ea [i Lorna auf`cut întotdeauna ce au vrut cu m`tu[a Lida. Cât despre Jamie... Nuel e pericolul real, nu-i a[a?

– A[a e, r`spunse ea, cu sinceritate. Uneori chiar îmi place de el. – E doar o chestiune de timp. – Iar noi avem toat` via]a înainte.– Ce gând lini[titor! replic` Darnley. Totul era în ordine. Iar Wendy î[i propuse s` fac` tot ce-i st`tea

în puteri ca acest lucru s` nu se schimbe.

MIREASA LUI DARNLEY 55

Page 54: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 5

A doua zi, luar` micul dejun foarte devreme [i ajunser` în Cuparla ora nou` [i jum`tate. Când intrar` pe poarta fabricii, Wendy privicu interes spre cl`dirile al c`ror proprietar era Darnley. Acesta eralocul de unde proveneau banii lor.

Parcar` al`turi de alte ma[ini – mult mai multe decât ar fi crezutea – [i intrar` într-un hol modern, cu marmur` [i pere]i vopsi]i înculori pastelate. Totul p`rea curat [i foarte proasp`t, în ciudadimine]ii posomorâte.

Biroul lui Darnley era situat la primul etaj, iar pe u[` scria„Director general”. Când intrar`, o tân`r` care st`tea în fa]a uneima[ini de scris se ridic`, zâmbind.

– Bun`, Maisie, spuse Darnley. Draga mea, ea este secretara [iasistenta mea personal`, Maisie Allarton. Maisie, ea este so]ia mea.

– Îmi pare bine, lady Blood. – Îmi pare bine. P`rea dr`gu]` [i istea]`. {i c`s`torit`, remarc` Wendy,

observând inelul simplu de aur de pe mâna stâng`. – Maisie, nu sunt aici pentru nimeni. O s` m` uit repede prin

coresponden]`, apoi o s`-i ar`t lui lady Blood fabrica [i o s`-i

Page 55: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

prezint câ]iva angaja]i. Dup` aceea, o s` plec la Dundee pentruprânz. Cred c` o s` m` întorc pe la dou` sau trei.

– Am în]eles, sir. Scrisorile sunt pe masa dumneavoastr`. – Mul]umesc, Maisie. Biroul lui era o înc`pere mare, luminoas`, cu o mochet` groas`

[i fotolii confortabile. Pe pere]i erau câteva tablouri, iar pe m`su]adin col] erau câteva flori, frumos aranjate.

– Cine se ocup` de flori, dragul meu? \ntreb` Wendy.Darnley se uit` spre ele, cu o sprâncean` ridicat`. – Probabil le-a adus Maisie, în semn de „bun venit”. Nu, nu e

a[a! I-am telefonat diminea]` [i i-am spus c` vin cu tine, a[a c` aadus florile pentru tine. Eu mi-am primit cadoul ieri – un teanc dedosare cu men]iunea „urgent”.

Darnley chicoti amuzat.– Ce frumos din partea ei! E c`s`torit`, nu-i a[a?– Într-adev`r. So]ul ei lucreaz` tot aici, o s`-l cuno[ti curând.

Mi-ar pl`cea s` angajez mai multe cupluri, pentru c` e bine pentruambele p`r]i.

Wendy a[tept` cu r`bdare pân` când so]ul ei termin` de cititscrisorile. La birou, concentrat asupra muncii lui, Darnley p`rea unom complet diferit, dezv`luind o nou` latur` a personalit`]ii sale.Desf`cu jum`tate din scrisori [i f`cu însemn`ri pe marginea lor,apoi i le d`du lui Maisie. Pe celelalte le puse deoparte, cu gânduls` le citeasc` mai târziu.

Darnley o invit` s` fac` un tur al fabricii, iar angaja]ii pe care-icunoscu o întâmpinar` cu c`ldur` [i o f`cur` s` se simt` ca acas`.

O or` mai târziu, cei doi se îndreptau spre Dundee. Primaoprire o f`cur` la un magazin de automobile, de unde ea î[i aleseo ma[in` micu]`, ro[ie [i str`lucitoare.

– O s-o pute]i lua dup` prânz, le spuse vânz`torul, dup` cecompletar` toate actele. Pe la ora trei e bine?

– Eu trebuie s` m` întorc la Cupar, îi spuse Darnley so]iei sale,dar tu po]i s` mai r`mâi, s` iei ma[ina [i s` te duci acas` singur`.

MIREASA LUI DARNLEY 57

Page 56: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Dar eu...Pentru moment, Wendy se panic`, pentru c` nu mai condusese

de circa doi ani, de când m`tu[a ei vânduse ma[ina. Î[i pierduseantrenamentul, iar traficul în Dundee era destul de aglomerat.

Darnley în]elese motivul [i o strânse u[or de bra].– Ce prostie din partea mea! Am uitat c` ai o întâlnire în dup`-

amiaza asta. Ar fi mai bine ca ma[ina s`-]i fie livrat` acas`. Wendy aprob` repede, recunosc`toare. So]ul ei puse la punct

toate detaliile, apoi plecar` din magazin. – Mul]umesc, îi spuse ea dup` ce urcar` în Jaguar. Mi-ai salvat

via]a, dragul meu! M` \ngrozea ideea c` voi conduce o ma[in`complet nou` într-un ora[ necunoscut, cu trafic intens.

– Ar fi trebuit s`-mi amintesc. Ce prost am fost! Oricum, s-arezolvat.

– Cum?– O s-o aduc` cineva de la magazin. Nu e nici o problem`. – Dar o s` se întrebe de ce n-am venit eu s-o iau. – Nu. O s` presupun` c` ai avut de rezolvat alte lucruri, mai

importante. Hai s` intr`m prin câteva magazine [i apoi s` mergemla mas`.

– E[ti foarte atent. – Da, merit o medalie pentru asta!Zâmbi [i o mângâie u[or pe mân`. – Nu exist` nimic mai important decât tine! Gata, hai s`

discut`m despre altceva. O înso]i din magazin în magazin, r`bd`tor [i f`r` s` comenteze,

de[i Wendy \[i d`du seama c` se plictisise îngrozitor. Ajunser` lamas` dup` ora unu.

– Voiam s`-]i spun ceva, îi zise el, dup` ce comandar`. Trebuies` mergem în vizit` la m`tu[a ta. {i asta curând!

– Da, [tiu. Nu voiam s`-]i cer asta acum, pentru c` [tiu c` aimulte lucruri de rezolvat.

58 VIVIAN STUART

Page 57: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Nu-s chiar atât de multe, râse el. M` gândeam s` mergem laLeaderfoot vinerea asta. Oare va dori s` r`mânem acolo pestenoapte?

– Cu siguran]`. Ar fi jignit` peste m`sur` dac` n-am petrecesfâr[itul de s`pt`mân` cu ea.

– Putem face asta. O s` mergem vineri [i o s` plec`m înapoiduminic` diminea]`, dup` micul dejun. E bine a[a?

– Da. O s`-i scriu, ca s-o anun]. – Poate ar fi bine s`-[i pun` telefon, având în vedere c` acum

locuie[te singur`. – Nu e a[a de u[or, râse Wendy. E o list` de a[teptare destul de

lung`. O s` vorbim despre asta cu ea, dar, pân` atunci, putem s`apel`m la doamna Tilbrook.

– Cine e aceast` doamn`?– O vecin`, v`duv`, care locuie[te foarte aproape de m`tu[a

mea. Sunt bune prietene [i în fiecare diminea]` beau ceaiulîmpreun`. Dac` se întâmpl` ceva, doamna Tilbrook afl` imediat [ine anun]`, pentru c` are telefon.

– Foarte bine!– M`tu[a Heather o s` fie extrem de emo]ionat` la gândul c` te

va cunoa[te. – {i eu sunt foarte ner`bd`tor. Dup` mas`, Darnley o conduse acas`, apoi se întoarse la fabric`.

Wendy urc` sc`rile foarte bucuroas`, fredonând o melodie. Se a[ez`la mas` [i începu s`-i scrie m`tu[ii, dar o b`taie în u[` o întrerupse.

– Intr`, strig` ea. U[a se deschise [i intr` m`tu[a Lida. Privirea ei era dur`, iar

buzele strânse, foarte nemul]umit`. – Da? \ntreb` Wendy, amabil`.– M` întrebam când aveai de gând s` te întorci acas`.– Am fost plecat` cu Darnley, dar [tiai acest lucru. Am luat

prânzul în Dundee.

MIREASA LUI DARNLEY 59

Page 58: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– A[adar, ai mâncat de prânz!– Sigur c` da. Dumneata nu?Oricât ar fi încercat, nu în]elegea ce voia s` spun` m`tu[a Lida. – N-aveam cum, de vreme ce n-ai l`sat instruc]iuni pentru

prânz. Se pare c` ai plecat foarte repede, f`r` s` vorbe[ti cu doamnaBuddo.

Wendy f`cu ochii mari, consternat`. Avea dreptate!– Vrei s` spui c` n-ai mâncat nimic?– Am cerut ceva la un moment dat, când m-am plictisit s` te

a[tept. – Dar nu trebuia s` m` a[tep]i, spuse ea, pe un ton destul de iritat. – Am crezut c` o s` vii mai devreme. Când am v`zut c` întârzii,

am hot`r`t s` fac ceva!Wendy prefer` s` tac`. Ce prostie! Chiar trebuia s-o a[tepte sau

era numai o modalitate de a o face s` se simt` prost?– Poate data viitoare o s` ]ii minte, pufni Lida. Am fost nevoit`

s-o trimit pe doamna Buddo s` cumpere carne. – Poftim?!– Aveam numai carne de porc, iar eu nu m`nânc a[a ceva. – Dar aveam destul` friptur` rece de vac`. – Nu e o zi potrivit` pentru carne rece. Ar fi putut s` fie înc`lzit` în cuptor, î[i spuse Wendy în gând,

exasperat`. Aveau destul` mâncare în cas` [i nu era cazul s` fac`alte cump`r`turi, dar regreta c` nu vorbise cu doamna Buddo,pentru c` avusese de gând s` fac` acest lucru.

– {i ce ai cerut s` cumpere? – Rinichi. M-am gândit c` ar fi o schimbare pl`cut`. Sper c`

masa e gata, pentru c` e deja ora dou` [i jum`tate. – N-o s` se mai întâmple, o asigur` Wendy. O privi pe b`trân` ie[ind din camer`, apoi reveni la scrisoare. Era ridicol ca, într-o cas` în care se g`seau tot felul de alimente,

m`tu[a Lida s` se înfometeze ca un martir [i s` insiste s` m`nânce

60 VIVIAN STUART

Page 59: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

ceva ce nu avea, ca de pild` rinichi. În mod evident, f`cuse acestlucru ca s` atrag` aten]ia asupra faptului c` Wendy î[i neglijaseîndatoririle. Faptul c` situa]ia era, într-o oarecare m`sur`,adev`rat`, o enerva peste m`sur` pe tân`r`.

Când termin` scrisoarea, i-o d`du Ellei [i o rug` s-o pun` lapo[t`. Apoi se duse la buc`t`rie, ca s` discute cu doamna Buddo.

– Îmi pare r`u c` azi diminea]` am plecat atât de repede [i n-amavut timp s` discut cu dumneata.

– Nu e nici o problem`, r`spunse ea, zâmbitoare. Nu era decâtdomni[oara Lida. Domnul Jamie [i domni[oara Georgie au plecatimediat dup` micul dejun.

– Am auzit c` a trebuit s` te duci la cump`r`turi. – Nu m-am dus eu, râse buc`t`reasa. Am trimis-o pe Ella. A]i

comandat congelatorul?– Dou`. – Grozav!– În leg`tur` cu domni[oara Lida...Doamna Buddo îi arunc` o privire [ireat` lui Wendy. – S` [ti]i c` e în ordine. Nu m` deranjeaz`. – Ce anume?– Faptul c` s-a r`zgândit. Nu se întâmpl` prea des. – Nu în]eleg despre ce vorbi]i!– Despre rinichi, evident. Dup` micul dejun, am stabilit cu

dumneaei s`-i fac o omlet` cu brânz`. Nu m`nânc` prea multcând este singur` la masa de prânz [i-i plac foarte multomletele.

Ca [i lui Darnley, \[i spuse Wendy \n gând. – Vre]i s` spune]i s` a]i discutat cu ea despre masa de prânz în

timpul dimine]ii?– Da. Pe la zece f`r` un sfert, când Ella a spus c` a]i plecat cu

domnul Darnley. De ce întreba]i?Wendy cl`tin` din cap.

MIREASA LUI DARNLEY 61

Page 60: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– N-are importan]`.– M` rog... Pe la ora dou`sprezece m-a chemat [i mi-a spus c`

s-a r`zgândit [i prefer` s` m`nânce carne. Nu m`nânc` porc [i nuavea poft` de carne de vit`. A spus c` nu vrea s` m`nânce nimic dinconserv`, a[a c` am trimis pe cineva s` cumpere rinichi. E înordine. Doar de asta sunt aici, nu? S` g`tesc! Spune]i-mi, [ti]i cândvor sosi congelatoarele?

– S`pt`mâna viitoare, luni sau mar]i. Mul]umesc pentru prânz.Am crezut c` a]i avut probleme, dar m` bucur c` nu v-a]i sup`rat.În leg`tur` cu masa de sear`...

– Vom avea pe[te, v` aminti]i? A fost livrat în aceast` diminea]`. – Sigur c` da. Wendy se sim]i lini[tit`. A[adar, Lida fusese dovedit` – se purtase

ca un copil r`sf`]at, care f`cea boac`ne [i nu recuno[tea acestlucru. Dup` aceast` întâmplare, Wendy se întreb` dac` b`trâna nuera, de fapt, o femeie nu foarte de[teapt`, care o ura pe mireasaadus` acas` de nepotul ei.

***

Noul automobil ajunse acas` la patru f`r` un sfert, iar Wendy î[ipetrecu urm`toarea or` conducând, pentru a se obi[nui cucomenzile ma[inii.

Când Darnley sosi acas`, îi ie[i în întâmpinare [i-l s`rut` bucuroas`. – Dragul meu, ce cadou minunat! Pe cuvânt, e grozav! Pot s` te

duc la serviciu, mâine?– Nu, nu mâine. Mai bine joi. – De ce nu mâine?– Pentru c` am nevoie de ma[in` miercurea.– Dar ai spus c` ai întâlniri la birou. – A[a este, dar tot am nevoie de ma[in`. Nu vin acas` la prânz

[i uneori merg la mas` cu partenerii de afaceri. Hai s-o l`s`m pe joi.O s` fii [oferul meu, bine?

62 VIVIAN STUART

Page 61: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Bine. Tu [i zilele tale de miercuri! În]eleg c` trebuie s`-mi facsingur` planuri pentru acea zi.

– Draga mea, acesta este unul din motivele pentru care ]i-amluat o ma[in`.

O s`rut` [i o strânse în bra]e. – Ar fi bine s`-i spui Lidei c` vineri, dup` masa de prânz, o s`

plec`m la Leaderfoot. – O s`-[i fac` o provizie de rinichi!– Ce tot spui acolo?– Nimic, dragul meu. O mic` glum`... M`tu[a ta [i cu mine ne

în]elegem perfect. – M` bucur s` aud asta. Eu nu cred c` pot s` spun acela[i lucru.

***

A doua zi, când Darnley plec` la serviciu, Dirk coborî la miculdejun. Se trezea târziu [i obi[nuia s` m`nânce numai pâine pr`jit`cu gem [i s` bea cafea neagr`.

Wendy îi umplu o cea[c` de cafea. – Ce program ai ast`zi? o întreb` Dirk. – M` gândeam s` fac o plimbare cu ma[ina. – Pot s` vin cu tine?– Sigur c` da. – Am putea merge la Crail, care este la o or` distan]`. O s` bem

o cafea acolo [i ne întoarcem acas` înainte de masa de prânz. E ozi frumoas`, potrivit` pentru plimbare.

– A[a este. Wendy se ridic` de la mas`. – M` duc s` vorbesc cu doamna Buddo despre masa de prânz

[i s` m` preg`tesc. – Bine. Eu o s` fiu gata în cincisprezece minute. Ne

vedem aici.

MIREASA LUI DARNLEY 63

Page 62: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Dup` ce rezolv` problemele zilnice, Wendy î[i lu` m`nu[ile [ireveni în salon, unde o a[tepta Dirk. Se îndreptar` spre Crail, la ocafenea unde comandar` cafea [i fursecuri.

– N-ai condus r`u, glumi Dirk. Am avut emo]ii o singur` dat`,atunci când ai ie[it cu spatele din garaj.

– Bestie ce e[ti!– Da, dar sunt sincer, râse el. O s` descoperi c` ma[ina este

extrem de util`, pentru c` nu e amuzant s` stai închis` în castelulLour.

– Adu-mi aminte s` cump`r ni[te h`r]i rutiere de la benzin`rie,îi spuse ea. N-am fost niciodat` mai sus de Edinburgh pân` acum.

– Poftim? {i mai spui c` e[ti sco]ian`?– A[a este. Cunosc foarte bine nordul Angliei, dar Glasgow [i

Edinburgh sunt cele mai nordice ora[e pe care le-am vizitat înaintes` m` c`s`toresc.

– În prim`var`, dac` mai e[ti aici, ar trebui s` facem o plimbarespre nord, prin Dunkeld [i Pitlochry. Înc` nu [tii ce înseamn` s`tr`ie[ti, draga mea!

– Cum adic` „dac` mai sunt aici”?Chelnerul sosi în acel moment, a[a c` Dirk î[i amân` r`spunsul. – Poate c` pân` atunci o s` te saturi de c`soaia familiei Blood. – A[a numesc oamenii de pe aici castelul?– Nu, a[a îi spun eu. Nu [tiu ce p`rere ai despre el [i nici dac`

ai avut destul timp s`-]i faci o p`rere. Anul acesta nu avem o iarn`adev`rat`, dar cred c` po]i s`-]i dai seama ce înseamn` s` locuie[tiîn el într-o iarn` grea [i lung`. Numai dou` camere de la parter potfi înc`lzite a[a cum trebuie, iar dormitoarele... Nici unul nu estepotrivit pentru locuit.

– Are nevoie de un sistem de înc`lzire, atâta tot. – Da, atâta tot! râse el. Într-o asemenea cl`dire? Darnley a cerut

un deviz acum trei sau patru ani. De atunci, nu s-a mai discutatdespre acest lucru. Nu e u[or de înc`lzit [i trebuie f`cut ceva [i cu

64 VIVIAN STUART

Page 63: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

podelele de piatr`. O s` coste o avere s` amenajezi parterul [iprimul etaj. De alte nivele nici nu poate fi vorba! Ar fi mai ieftin s`construie[ti un alt castel.

– {i ce sugerezi? S` fie vândut?– Sincer, da. Eu l-a[ vinde vara, când arat` foarte bine. Are o

mul]ime de avantaje: are un sistem de înc`lzire, chiar dac` estenefunc]ional; are [ase camere de primire, zece dormitoare, trei b`icu toat` canalizarea necesar`, alte c`m`ru]e la mansard` [i, desigur,dependin]e. Mul]i s-ar îngr`m`di s`-l cumpere, f`r` s`-[i dea seamacât de mult vor regreta aceast` decizie. Poate un petrolist milionardin Texas o s`-l mute piatr` cu piatr` în Houston. M`car acolo nue frig!

– Dac` e atât de r`u, de ce locuie[ti în el?– N-o s` mai locuiesc. Recunosc c` am avut nevoie de o cas` în

ultimii trei ani, dar nu l-a[ cump`ra. A fost ieftin [i foarteconvenabil s` stau aici, dar n-o s` regret când o s` m` mut.

– E[ti foarte nerecunosc`tor. – {i pentru ce s` fiu recunosc`tor? N-am ocupat decât o camer`

[i chiar m-am oferit s`-mi pl`tesc mâncarea, dar m`tu[a Lida n-aacceptat. La urma urmei, fac parte din familie! Adev`rul este c` amfost dat afar` din afacerea din Dar es Salaam. Am r`mas f`r` serviciu[i am vrut s`-mi p`strez capitalul intact. Acum, când am primit oofert` bun`, m` bucur c` am f`cut acest lucru. A meritat s` a[tept.Crede-m`! Cunosc bine castelul [i n-a[ vrea s` locuiesc permanentacolo.

– În]eleg motivele care te fac s` vorbe[ti de vânzarea lui, dareste c`minul lui Darnley. Familia lui a locuit acolo mult` vreme.

– Dup` p`rerea mea, acesta e un argument foarte slab. Pre]ul acrescut foarte mult, a[a c` Darnley o s` ia o sum` frumu[ic` pecastel. Ar putea s` cumpere o cas` pe care s-o amenaja]i a[a cumvre]i voi, s`-[i cumpere vreo dou` ma[ini [i tot s`-i mai r`mân`bani. Spune-mi c` nu e treaba mea!

MIREASA LUI DARNLEY 65

Page 64: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Nu e, râse ea. M` întreb ce-ar spune Lida.– I-ar face bine s` plece. – Dar n-a locuit acolo toat` via]a? – Ba da. A plecat foarte rar în vacan]e, dar în ultimii ani a

renun]at [i la asta. De când m-am întors din Africa, n-a plecat nicim`car pentru o zi de la castel. E o femeie ciudat`! E o povestedespre ea...

– Da? \l încuraj` Wendy. – N-a[ putea s` bag mâna în foc c` a[a s-a \ntâmplat, dar se

spune c`, prin 1930, a existat un b`rbat... Era militar [i a plecat înMalaya. Trebuia s` se m`rite cu el la prima permisie, dar a muritacolo.

– Biata femeie!– Toat` lumea s-a obi[nuit cu ea la castel, dar cred c` nu s-ar

sup`ra s` se mute. Mai ales acum, când Darnley s-a c`s`torit. – Dar n-a vrut s` plece când s-a însurat Huntly. – Nu, r`spunse Dirk.O privi cu r`ceal`. – O pl`cea pe Lorna. – Vrei s` spui c` pe mine nu m` place? Am în]eles asta. Mi se

pare patetic.– E greu de explicat. Nu e vorba c` nu te place, dar nu te

cunoa[te [i nici nu vrea s` fac` asta. Lorna era altfel. Lorna îi d`deaimportan]`, o f`cea s` se simt` dorit`, o ruga s` fac` diferite lucruri.Cred c` ar fi plecat, dac` Huntly ar fi fost însurat cu altcineva, nucu Lorna. Vezi tu, b`rbatul care a murit în Malaya se numeaMoncreiffe. Cred c` era unchiul Lornei.

– N-am [tiut asta. – Nu sunt sigur, dar o adora pe Lorna. Poate c` n-a fost nimic

între Lida [i Randolph Moncreiffe, dar a[a se spune. – Oricum, eu nu sunt Lorna. Asta e problema, nu-i a[a?– M` tem c` da, aprob` el.

66 VIVIAN STUART

Page 65: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– M` întreb unde o s` se duc`. – Cred c` are unde, dar Jamie [tie mai multe. – Serios?– Jamie e o alt` persoan` la care m`tu[a Lida ]ine foarte mult. E

finul ei, cel care va mo[teni toat` averea ei. Se spune c` are ogr`mad` de bani!

Ridic` din umeri, ca [i când n-ar fi avut importan]`. – Mai spune-mi, îl îndemn` ea.– Ce mai e de spus? {i a[a am spus prea multe. Îmi placi, dar va

trebui s` a[tep]i [i s` afli singur` tot ce se întâmpl` aici. Ne-amab`tut de la subiect – dac` a[ fi în locul t`u, a[ încerca s`-l convingpe Darnley s` vând` castelul.

Wendy în]elegea atitudinea lui Dirk. {i ea descoperise foartemulte puncte slabe ale casei [i era de acord cu p`rerea lui, dar nuputea uita c` acel castel era casa familiei Blood de peste patru sutede ani. Cum ar fi putut s`-i cear` lui Darnley s`-l vând`?

Dac` so]ul ei ar lua hot`r`rea s`-l vând`, ar fi bucuroas`, dartrebuia s` decid` acest lucru f`r` ca ea s`-i spun` ceva.

Wendy p`stra cu sfin]enie ceasul tat`lui ei [i inelul de logodn`[i verigheta mamei sale, a[a c` \n]elegea faptul c` Darnley era ata[atde casa care fusese transmis` din genera]ie în genera]ie. Poate c`era de p`rere c` urma[ii lui aveau tot dreptul s` locuiasc` acolo, încastelul familiei.

– Mergem? \ntreb` Dirk. Adâncit` în gânduri, Wendy nu-l auzi, a[a c` el o atinse u[or pe bra]. – Ce e? – Te-am întrebat dac` vrei s` mergem.– Da, desigur. Îmi pare r`u. – La ce te gândeai?– La nimic special. În ma[in`, lui Wendy nu-i d`dea pace o întrebare. De ce Jamie,

iar acum [i Dirk, sugeraser` c` ea avea s` plece de la castel?

MIREASA LUI DARNLEY 67

Page 66: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 6

Ajunser` la Blackhaugh Cottage exact la timp pentru ceai, dup`ce Wendy condusese aproape tot drumul puternicul Jaguar also]ului ei.

M`tu[a Heather, o femeie vioaie în vârst` de cincizeci [i nou` deani, care era v`duv` de treizeci de ani, îi întâmpin` cu mult` c`ldur`.Pentru c` locuin]a avea numai dou` dormitoare, Darnley [i Wendyse instalar` în fosta camer` a so]iei sale, din vremea când era copil.

– A[adar, aici ai locuit înainte s` ne cunoa[tem? \ntreb` el,plimbându-se prin camera micu]`, de la fereastra c`reia se vedeagr`dina din spatele casei. Foarte frumoas`, draga mea.

– Am iubit camera asta. Darnley veni lâng` ea [i o lu` în bra]e. – M` simt ciudat aici, cu tine. Parc` te [i v`d cum st`teai la

fereastr` [i visai la un F`t-Frumos înalt, chipe[, poate francez. {iuite ce ai primit! Un b`iat de prin partea locului!

– E[ti genul de b`rbat care cer[e[te complimente? vru ea s` [tie. – Categoric! Dar serios vorbind, sunt sigur c` nici un b`rbat nu

corespunde portretului pe care [i l-a creat, în secret, so]ia sa. M`întreb cum ar`ta b`rbatul visurilor tale.

Page 67: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– N-am de gând s` mai discut pe tema asta, râse ea. Totu[i, pots`-]i spun c` visurile mele au fost dep`[ite de realitate. Aici, încamera asta, mai mult am citit decât am visat. Citeam tot timpul.

– Sper ca mâine s` fie o zi frumoas`, ca s`-mi ar`]iîmprejurimile. Vreau s`-mi ar`]i toate locurile tale preferate.

– Vrei s` mergem la bibliotec` mâine diminea]`?– Sigur, de ce nu?– Toate fetele or s` se înverzeasc` de invidie când o s` intru la

bra]ul t`u. – Înseamn` c` sunt u[or de impresionat!O s`rut` pe p`r. – O s` facem tot ce vrei tu, pentru c` m` intereseaz` lumea ta,

pasiunile tale. Tot ce am v`zut pân` acum mi s-a p`rut încânt`tor. Când coborâr`, o g`sir` pe m`tu[a Heather preg`tind masa.

Wendy se oferi s-o ajute, dar m`tu[a nu accept`. Totu[i, tân`rainsist` [i o urm` în buc`t`rie.

– Ei bine? \ntreb` ea. Ce crezi?– D`-mi pu]in timp, feti]o. Arat` bine. – Sigur c` arat` bine. Doar nu te a[teptai s` m` m`rit cu o

pocitanie, nu?– E[ti fericit`?– Extrem de fericit`!– Asta e tot ce conteaz` pentru mine. Mama [i tat`l t`u ar fi fost

foarte mândri, dac` te-ar fi v`zut acum. Cum arat` castelul? – Descurajator, râse ea. E destul de bine în`untru, dar privit din

afar`... Nu glumesc! N-are pic de farmec [i nu-]i ascund c`-milipse[te foarte mult c`su]a asta [i vechiul meu dormitor.

– Nu-]i place nici m`car dormitorul?– E foarte mare, dar e întunecat. Am decis s`-l remobilez [i s`-l

redecorez [i sper s` arate mai bine. – Nu ave]i probleme cu banii? – Nu, de[i familia nu este foarte bogat`. Ne descurc`m destul de

bine.

MIREASA LUI DARNLEY 69

Page 68: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Sunt foarte lini[tit` s` aflu c` ai f`cut o c`s`torie bun` [i e[ti fericit`. – A fost un [oc când ai aflat, nu-i a[a?– Nu mi-a venit s` cred. Cum te sim]i acum, când e[ti o lady?– Ciudat. Am impresia c` oamenii vorbesc despre altcineva, nu

despre mine. Presupun c` o s` m` obi[nuiesc într-o bun` zi. D`-mimie tava!

– Nu, o duc eu. – Uite ce e! spuse ea, hot`rât`. Nu sunt un musafir, ci nepoata

ta, Wendy. D`-mi tava [i nu te mai certa cu mine. Duse tava în salon, unde Darnley le a[tepta citind un ziar.

Vorbir` pân` târziu, pentru c` atât Darnley, cât [i m`tu[a Heathervoiau s` afle cât mai multe unul despre cel`lalt. Wendy era fericit`c` cei doi se în]elegeau atât de bine.

Diminea]a urm`toare luar` ceaiul împreun` cu doamnaTillbrook, dup` care Wendy îl duse pe Darnley la Melrose [i-lprezent` fostelor ei colege. Se plimbar` pu]in prin ora[ [i b`ur` ocafea la una din cafenelele ei preferate, dup` care se întoarser`acas`.

La cin`, Darnley o invit` pe Wendy [i pe m`tu[a ei la restaurant.Pentru m`tu[a Heather, ie[irea era un adev`rat eveniment, pentruc` cina foarte rar în ora[.

Darnley era impresionat de simplitatea [i veselia m`tu[ii ei. Erao femeie foarte ocupat`, c`reia nu-i pl`cea s` stea degeaba. So]ul ei,un militar de carier`, murise în 1943 [i-i l`sase o cas` [i o sum`destul de mare, investit` într-o firm` de construc]ii. La pu]in`vreme dup` ce r`m`sese v`duv`, se angajase la prim`rie, de undese pensionase în urm` cu patru ani. Avusese un salariu, respectiv opensie, care-i permiseser` s` fie independent`.

C`nd se întoarser` de la restaurant, m`tu[a f`cu în a[a fel încâts` r`mân` singur` cu Darnley.

– M-am bucurat foarte mult când am auzit de c`s`toria luiWendy. Îmi este ca o fiic` [i m` preocup` viitorul ei. Are o inim`

70 VIVIAN STUART

Page 69: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

bun`, e foarte bine crescut` [i am sperat tot timpul c` se va m`ritacu un b`rbat potrivit. Sper c` ve]i fi ferici]i împreun`.

– Eu sunt fericit, zâmbi el. {i sper c` [i Wendy este. – Cel pu]in, e în siguran]`. El se gândi câteva clipe, apoi aprob` cu o mi[care a capului. – Da, cred c` pute]i s` spune]i asta. – Cum se în]elege cu m`tu[a ta? O cheam` Lida, nu-i a[a?Darnley ezit` [i tu[i stânjenit, fapt care nu-i sc`p` b`trânei. – M`tu[a mea e o femeie ciudat`, spuse el. Dar m` bucur c`

Wendy [tie cum s` se poarte cu ea. E de la sine în]eles c`, dac` vorfi probleme, m`tu[a Lida va trebui s` se mute.

– Nu trebuie s` vorbe[ti a[a. – Nu cunoa[te]i situa]ia. Am avut un frate mai mare, iar m`tu[a

a ]inut foarte mult la el [i la so]ia lui. De aceea, nu e foartemul]umit` c` în cas` a ap`rut o nou` lady Blood.

– Ce s-a \ntâmplat cu cei doi?– El s-a înecat într-un accident pe mare, iar so]ia lui a plecat de

la castel. Acum tr`ie[te în Perth.– Îmi pare foarte r`u. – V` mul]umesc. Cred c` m`tu[a are înc` resentimente în

privin]a lui Wendy, dar m` bucur c` ea reu[e[te s` fac` fa]`. A[ vreas` nu intervin între ele [i pân` acum se pare c` n-a fost nevoie.

– În]eleg. Atâta timp cât voi doi sunte]i ferici]i, sunt sigur` c`ve]i g`si cea mai bun` cale ca s` comunica]i cu m`tu[a ta.

– Sper!– Ce te-a f`cut s` alegi o so]ie ca Wendy? Întrebarea ei, extrem de direct`, îl lu` pe nepreg`tite. – N-a[ fi crezut c` este genul t`u de femeie, având în vedere

originile voastre sociale, complet diferite. Sunt sigur` c` în]elegi...Nu vreau s` spun c` are importan]` faptul c` nu are origine nobil`.Ea e lini[tit`, cam timid` [i solitar`, mai interesat` de lucrurilespirituale decât de cele materiale. Cred c` ai putea s-o nume[ti opersoan` inocent`.

MIREASA LUI DARNLEY 71

Page 70: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Tocmai asta îmi place la ea, admise Darnley, foarte serios.În]eleg întrebarea dumneavoastr`. E adev`rat c` n-am cunoscut nicio tân`r` ca Wendy [i exact asta m-a atras. În zilele noastre, e foartegreu s` g`se[ti o partener` simpl`, deschis`, curat`. Dar Wendy esteexact a[a!

F`cu o scurt` pauz`, apoi continu`. – Într-o perioad`, eram impresionat de alt tip de femei, dar am

dep`[it acel moment, slav` Domnului! Nu vreau s`-i vorbesc de r`upe prietenii mei, dar sunt imaginea exact` a lumii în care tr`im.Wendy, îns`, îmi aminte[te de o alt` lume. Când zâmbe[te...

– Da? \l îndemn` m`tu[a Heather s` continue. – Când zâmbe[te, am impresia c` Dumnezeu a fost foarte fericit

când a creat-o. Cu obrajii în fl`c`ri, Darnley privi în p`mânt. – Tare frumos vorbe[ti, fl`c`ule. E unul din cele mai frumoase

lucruri pe care le-am auzit! Acum nu mai sunt îngrijorat` pentru voi[i-]i mul]umesc c` ai fost atât de sincer.

– Sincer? În leg`tur` cu ce? \ntreb` Wendy, din cadrul u[ii. – Tocmai \i spuneam m`tu[ii tale c` e[ti o mare mincinoas`,

r`spunse el f`r` s` clipeasc`.– De ce sunt mincinoas`? – Pentru c` mi-ai spus c` m`tu[a ta e o b`trân` de la ]ar`, care

vobe[te într-un dialect sco]ian de neîn]eles [i nu aude bine. – Tu e[ti mincinos! râse ea. E timpul s` mergem la culcare. Am

f`cut ni[te cacao, ca s-o lu`m în dormitor. Îi spuser` noapte bun` m`tu[ii, apoi urcar` împreun` sc`rile. – Despre ce vorbea]i? insist` Wendy. – A[teapt` pân` ajungem în dormitor. – Ei bine? repet` ea, dup` ce închiser` u[a. – I-am spus c` m` faci foarte fericit. În mod normal, m`tu[a ta

e foarte preocupat` de soarta ta [i vrea s` fie sigur` c` totul este înregul` între noi.

72 VIVIAN STUART

Page 71: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– {i pe mine m-a întrebat. – {i ce i-ai spus?– C` sunt speran]e...– Da? A[a ai spus? {i ce-ar trebui s` fac?Se apropie amenin]`tor de ea [i o trânti pe pat. O strânse în

bra]e [i o s`rut`, iar ea îl îmbr`]i[` fericit`. – Cât dureaz` luna de miere? \ntreb` ea. Majoritatea cuplurilor

pleac` de acas`. – În loc de asta, noi am venit acas`! Dar tot lun` de miere se

consider`... Ar trebui s` dureze cel pu]in dou`zeci [i patru de ani. – Ajutor! – Dup` perioada asta, o s` ne obi[nuim unul cu altul [i n-o

s`-mi mai fie fric`. – Fric`? \ntreb` ea, trecându-i mâna prin p`r. De ce ]i-e fric`?– S` nu m` trezesc [i s` descop`r c` totul e doar un vis, c` via]a

e la fel de plictisitoare cum era înainte s` ajung în Maroc. Recunosc,excursia aceea [i-a meritat banii!

– Sunt de aceea[i p`rere, [opti ea. {i nici m`tu[a nu ne-arcontrazice.

– Sper c` nu. Sunt recunosc`tor c` ai renun]at la toate astea cas` vii cu mine, într-o cas` [i într-o familie complet necunoscute. Aicie atât de frumos! Mi-ar pl`cea s` venim în timpul verii.

– O s` venim! M`tu[a Heather o s` fie încântat`!– Cred c`-i este foarte dor de tine. Nu pot s`-mi imaginez ce

m-a[ face f`r` tine!– Tu nu e[ti m`tu[a mea, ci so]ul meu. E cu totul altceva!– {tiu, chicoti el. Îmi place diferen]a asta, ]ie nu?– Poart`-te frumos!S`rutul lui Darnley întrerupse protestele so]iei sale.

***

MIREASA LUI DARNLEY 73

Page 72: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Duminic`, dup` un mic dejun copios, Darnley [i Wendy î[i luar`r`mas bun de la m`tu[a Heather [i pornir` spre castel.

Wendy nu-i mai ceru s-o lase s` conduc` ma[ina, mul]umit` s`stea lâng` el, cu gândul la noaptea trecut`.

– }i-ai prins vreodat` p`rul în coad`? \ntreb` el, dintr-o dat`. – Nu, nu e destul de lung. De ce întrebi? – Îmi place p`rul prins [i cred c` ]i-ar sta bine. – Pot s` încerc, dac` vrei. Va trebui s` mai creasc`, totu[i. – Ro[ul e o culoare frumoas`. Sau galbenul pal... Ar trebui s`-]i

iei ni[te panglici de prins p`rul. În acea clip`, Wendy î[i aminti de panglica pe care o v`zuse în

cutia de lemn a lui Darnley.– Lorna purta panglici ro[ii, nu-i a[a?– De unde ]i-a venit o asemenea idee?– M`tu[a ta are mai multe fotografii cu ea. – Da, a[a e. Adev`rul e c` Lorna a purtat întotdeauna panglici

de p`r, dar niciodat` ro[ii. Culorile ei preferate erau verde [ialbastru. Mie nu-mi place nici una!

– Dar în fotografii se vede c` avea panglic` ro[ie. – Toate pozele au fost f`cute în aceea[i zi, de un fotograf

profesionist, care lucra la o revist` de mod`. Era prieten cu Jamie[i a stat la noi câteva zile. Atunci a fost singura dat` când am v`zut-opurtând ro[u, [i numai pentru c` a insistat el. Pur [i simplu, uraaceast` culoare!

– Ca s` vezi cât de u[or po]i s`-]i faci o impresie gre[it`, [opti ea. – Mie-mi plac ro[ul [i galbenul. Cred c` ro[ul ]i s-ar potrivi

foarte bine. Oricum, f` cum î]i place. – Cred c-o s` te ascult, dac` tu crezi c` e mai bine a[a. – Nu poate fi mai bine, draga mea. Tu e[ti perfect`!– Ce lingu[itor e[ti!– Nu, spun numai adev`rul. Tu e[ti frumoas` oricum. Personal,

eu prefer s` fii îmbr`cat` [i aranjat` cât mai simplu. Ea râse u[or.

74 VIVIAN STUART

Page 73: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Câ]i ani are Lorna?– E[ti foarte curioas` cu privire la cumnata mea, nu-i a[a? Este

cu un an mai mic` decât mine. Suntem n`scu]i în aceea[i zi, a[a c`[tiu exact când este ziua ei de na[tere.

Wendy începu s` regrete c` abordase acest subiect de discu]ie.Avea impresia c` o [tia pe Lorna, prin intermediul m`tu[ii Lida [i alfotografiilor pe care aceasta le p`stra, dar adev`rul era c` n-ocuno[tea deloc. De ce continua s` se gândeasc` la o persoan` careplecase de la castel [i pe care nimeni n-o mai vedea?

Parcurser` restul drumului în t`cere. Când ajunser` la castel, Chalmers la ie[i în întâmpinare [i le lu`

bagajele. – V-a]i întors! exclam` Dick, ie[ind din bibliotec`. Cum a fost

vremea? – Destul de bun`. {i aici?– Rece [i umed`. M`tu[a Lida este în vizit` la ni[te prieteni, dar

nu va întârzia mult. A stabilit ca prânzul s` fie servit la ora dou`. Ebine a[a?

– E foarte bine, r`spunse Darnley. Avem timp s` facem undu[ [i s` ne schimb`m înainte de mas`. Totul e în regul` peaici?

– Da, nu s-a întâmplat nimic neobi[nuit. Eu o s` plec mâinediminea]`, dup` micul dejun.

– Credeam c` o s` mai stai înc` o s`pt`mân`. – M-am gândit s`-i fac o surpriz` lui Pat Stuart [i s` m` duc mai

devreme. În plus, vreau s` am timp s` m` familiarizez cu locul [i cuafacerea. O s` plec pe la ora unsprezece.

– O s` fie ciudat aici, f`r` tine. – Vrei s` spui c` am stat mai mult decât s-ar fi cuvenit? râse Dirk.

Wendy, ar`]i minunat!

MIREASA LUI DARNLEY 75

Page 74: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Mul]umesc.– Te-ai sim]it bine cu m`tu[a ta?– Amândoi ne-am sim]it bine, preciz` ea. Din p`cate, Darnley

n-a putut s` vad` întreaga frumuse]e a zonei, pentru c` martie nue cea mai potrivit` lun`. Abia a[tept s` mergem acolo la var`!

Urcar` împreun` în dormitor. Darnley se schimb` primul [i veniîn camera ei de toalet`.

– Dac` prânzul se va servi la ora dou`, am timp s` m` duc pân`la birou. Vreau s` v`d dac` am primit o scrisoare foarte important`.O s` m` \ntorc într-o or`. Dac` Dirk pleac` mâine, n-o s` m` duc lafabric` diminea]`, a[a c`... Te deranjeaz`?

– Absolut deloc, dragul meu.Darnley o s`rut` pe p`r [i ie[i. Zece minute mai târziu, Wendy

coborî [i i se al`tur` lui Dirk, în bibliotec`.– Vrei ceva de b`ut? o întreb` el. – Nu, mul]umesc. – Beau în cinstea plec`rii mele, explic` el, ridicând paharul în

care avea gin tonic. Wendy î[i d`du seama c` nu era la primul pahar, de[i nu se

putea spune c` era beat. – Trei ani! continu` el. Privind înapoi, nu pare mult, dar când

m-am întors din Africa n-a[ fi crezut c` voi r`mâne aici atâta timp. Ochii îi str`luceau, iar Wendy presupuse c` motivul era

începerea unei vie]i noi, în Aviemore. – Te bucur` faptul c` ai o nou` slujb`, nu-i a[a?– Foarte mult! E o nou` [ans` pentru mine. – Cum s-a întâmplat?– L-am cunoscut pe tipul `sta, Pat Stuart, în Africa. A plecat de

acolo acum [ase ani [i am auzit c` a intrat în afaceri hoteliere. Acuma cump`rat înc` un hotel, în Aviemore, [i avea nevoie de capital cas` se extind`. Am v`zut un articol despre el în ziar [i i-am scris. A[aam aflat c` are nevoie de un partener. Norocul meu!

76 VIVIAN STUART

Page 75: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– M` bucur.– S-ar zice c` chiar a[a e.– Chiar m` bucur, repet` ea, cu sinceritate. Ai avut o slujb`

bun` în Africa, nu-i a[a?– Da. – {i ]i-a pl`cut acolo?– Foarte mult. E o ]ar` minunat` [i mi-ar fi pl`cut s` stau acolo

pentru totdeauna. Din punct de vedere politic [i economic, nu ea[a grozav.

– Nu ]i-ai pierdut slujba din vina ta, nu-i a[a?Îl privi cu simpatie. – Mi-a p`rut r`u atunci când mi-a spus Darnley. Acum, îns`, ai

[ansa unui nou început. – Da, e foarte important. M-am gândit adesea s` plec de aici, dar

adev`rul este c` nu [tiu de unde s` pornesc. Dac` ai [ti ce pierderede vreme este s` vorbe[ti în ]ara asta despre experien]a anterioar`din Africa! Nimeni nu vrea s` [tie... Nu fac altceva decât s` stea toat`ziua [i s` bea gin! Nimeni nu [tie ce înseamn` cu adev`rat termenul„munc`”, dar nici nu accept` s` li se explice. Eu [i Pat, îns`, vorbimaceea[i limb`.

– A[teptarea s-a terminat, Dirk, îi zâmbi ea. – {tii, e[ti o pu[toaic` de treab`. Te plac foarte mult!– Mul]umesc, dar pe cine faci tu pu[toaic`?– Sunt cu paisprezece ani mai mare decât tine. Când beam

primul meu gin tonic, tu abia înv`]ai s` numeri pân` la zece. – A[adar, e[ti Matusalem!– Sper ca totul s` mearg` bine pentru tine, Wendy. Asta e tot ce

voiam s` spun!Brusc, Wendy î[i aminti de prima zi la castel [i de conversa]ia

misterioas` dintre Darnley [i Dirk. – {i de ce n-ar merge bine? \ntreb` ea, foindu-se nelini[tit` în

scaun.

MIREASA LUI DARNLEY 77

Page 76: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

El se îndrept` spre barul de b`uturi [i-[i preg`ti înc` un gin tonic. – Depinde, nu-i a[a? zise el, privind-o fix. – Ai grij` s` nu ver[i paharul! De ce depinde?– De Darnley, evident. – Ce vrei s` spui? Ce e cu Darnley?– Wendy, e[ti foarte dr`gu]`. Te plac mult, [tiai asta? Nu e[ti ca

Lorna. Nu vreau s` fiu r`u, dar Lorna...– Ce leg`tur` am eu cu Lorna? exclam` ea, uimit`. Lorna a fost

so]ia lui Huntly, în vreme ce eu sunt so]ia lui Darnley!Dirk continua s-o priveasc` fix. – Ei bine? insist` ea, furioas`. Am dreptate sau nu?– Sigur. Într-adev`r, era m`ritat` cu Huntly. – Atunci? Ce e cu discu]ia asta cu dou` în]elesuri?– Îmi pare r`u, nu e treaba mea. – Nu po]i s` dai înapoi acum. Termin` ce ai de spus!Dirk oft` prelung, apoi veni [i se a[ez` lâng` ea. – N-ar trebui s` beau înainte de prânz, pentru c` devin prea

guraliv. Chiar ]in la tine [i te plac foarte mult. – Mi-ai mai spus asta. – E[ti atât de inocent`, de pur`, de... Nu [tiu...– Ce este, Dirk? ridic` ea tonul, exasperat`. – Nu vreau s` te r`nesc, dar to]i [tiu de Darnley [i Lorna. Pân`

la urm`, cineva va spune ceva. – Ce e cu Darnley [i Lorna? \ntreb` ea, abia auzit. – Au fost aman]i. Wendy r`mase nemi[cat` [i închise ochii. Acum, când cuvintele

fuseser` rostite, avea puterea s` recunoasc` faptul c` se a[teptase laa[a ceva.

– Continu`.Vocea ei era de ghea]`.

78 VIVIAN STUART

Page 77: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 7

– Nu sunt multe de spus, se eschiv` Dirk, stânjenit.– Ba sunt, îl contrazise Wendy. Când a început totul?– Nu [tiu exact. Înainte ca eu s` m` întorc din Africa, iar asta s-a

intâmplat acum trei ani. Cred c` toat` lumea [tia, cu excep]ia luiHuntly – Lida, Jamie, Georgie, poate [i servitorii. Ei [tiu totul, oricum.

– Ce fel de femeie era? M`ritat` cu un b`rbat [i-[i f`cea de capcu fratele lui!

– Era... Lorna, pur [i simplu. Pân` [i Lida a iertat-o. Nu era unsubiect pe care s`-l putem discuta deschis ori foarte des, dar toat`lumea [tia c` nu va dura [i c` lucrurile se vor lini[ti.

– Când a plecat de aici? Acum un an [i jum`tate, nu-i a[a? Dac`tu ai venit acum trei ani, înseamn` c` leg`tura lor a durat cel pu]inun an [i jum`tate, nu?

– M` tem c` da. De fapt, cred c` a durat cam trei ani, cu cevaîntreruperi. Cea care î]i poate spune mai multe este Georgie, dar eanu vorbe[te.

– Ce leg`tur` are ea?– {i ea ar fi vrut s` aib` o rela]ie cu Darnley. Oricât de ciudat ar

p`rea, ea [i Lorna erau bune prietene [i a aflat tot.

Page 78: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– So]ul meu cel popular, remarc` ea, absent`. Acum o pl`cea chiar [i mai pu]in pe Georgie More. Ro[i

violent la gândul c` fusese considerat` naiv` [i to]i se distraser`pe seama ei.

– {i spui c` fratele lui n-a [tiut nimic? Înseamn` c` au fost foartediscre]i.

– Sigur c` au fost, dar n-a fost numai asta. Huntly era completorb [i surd când era vorba de Lorna. A fost \ndr`gostit nebune[tede ea pân` în ultima clip`.

– Asta e cu totul altceva, spuse ea încet. Dac` ei aveau oleg`tur`, iar Huntly a murit, de ce Darnley [i Lorna nu s-au... De ceea a plecat de aici?

N-avea sens, î[i spuse ea în gând. Dac` Dirk spunea adev`rul,so]ul ei [i Lorna fuseser` aman]i trei ani de zile, iar leg`tura lor nuse terminase când Huntly a murit în acel teribil accident. Cu toateastea, Lorna a plecat de la castel tocmai când nu mai st`tea nimic încalea dragostei lor.

– Lorna se s`turase de Darnley, r`spunse Dirk. Cred c` ses`turase de to]i b`rba]ii. Nu trebuie s-o consideri vinovat`.

– Poftim?! exclam` ea, f`când ochii mari. – Sunt multe lucruri pe care nu le [tii. E[ti de pu]in` vreme aici

[i oricum e prea târziu. S-a terminat de mult! De fapt, nici nu [tiude ce s-a m`ritat cu Huntly. A fost o gre[eal`... Huntly nu sem`nadeloc cu fratele s`u. În ciuda aspectului [i a farmecului s`u, era unb`rbat timid, cu un sim] al umorului foarte pu]in dezvoltat, carerâdea la propriile glume. Avea mul]i prieteni, dar nu era b`rbatulpotrivit pentru Lorna. În mod ciudat, era foarte vulgar, dar nu-[id`dea seama de acest lucru. Dup` cum [tii, Darnley e completdiferit, a[a c` Lorna s-a apropiat foarte mult de el. Cred c` era dea[teptat s` se plictiseasc` de Huntly [i s` se \ndrepte spre fratele lui.Era o mare diferen]` între cei doi!

80 VIVIAN STUART

Page 79: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– În]eleg. Wendy avea foarte multe întreb`ri la care dorea s` afle r`spuns.

Pentru c` Dirk urma s` plece diminea]a urm`toare, trebuia s` aflecât mai multe de la el.

– De ce nu l-a p`r`sit pe Huntly atunci când s-a plictisit de el?\ntreb` ea. Dac` [i-a dat seama c` a f`cut o gre[eal`, de ce n-aîncercat s` îndrepte lucrurile?

– Din mai multe motive.Dirk î[i preg`ti din nou o b`utur`, de aceast` dat` într-un pahar

mai mic. – Ea [i Huntly erau foarte cunoscu]i în regiune, a[a c` un astfel

de scandal ar fi fost nepl`cut. În al doilea rând, ce putea s`-i ofereDarnley? Era b`iatul mai mic al familiei, f`r` bani. E adev`rat c` efoarte pl`cut [i chiar atr`g`tor, dar nu po]i s` tr`ie[ti numai cuaceste calit`]i. Darnley lucra pentru Huntly, î]i dai seama? {i, celmai important, nu-l iubea. Niciodat` nu l-a iubit. A fost odistrac]ie, o pauz` într-o c`snicie care o plictisea de moarte. Eraprins` \n capcan`, în]elegi? Ea, personal, n-avea nici un ban, a[ac` nu putea s` fac` tot ce voia. Erau multe lucruri de care trebuias` ]in` cont.

– Din ce tr`ie[te acum? \ntreb` repede Wendy.– Huntly a avut o asigurare de via]` mare. Banii i-au revenit

Lornei, împreun` cu celelalte economii ale so]ului ei. Huntly ]ineafoarte mult la Darnley, a[a c` acesta a mo[tenit fabrica, casa, titlul[i alte bunuri personale. To]i banii i-a primit Lorna, a[a cum secuvine, [i are o situa]ie foarte bun`. O v`duv` bogat`...

Dirk zâmbi amar, iar ea î[i d`du seama c` fusese îndr`gostit deLorna.

– Ai iubit-o, nu-i a[a?– Am locuit în aceea[i cas` timp de un an [i jum`tate. – Dumnezeule! Ce are femeia asta? Cum face?!Respir` adânc [i \ncerc` s` se controleze.

MIREASA LUI DARNLEY 81

Page 80: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– A[adar, a luat banii [i a plecat? A[a s-a întâmplat?– Da. Oricum, niciodat` nu i-a pl`cut castelul. Eliberat` de

Huntly [i plictisit` de Darnley, a putut s`-[i fac` o via]` nou`,departe de familia Blood.

– În]eleg. Sau m`car cred c` încep s` în]eleg. De ce îmi spuitoate astea? Crezi c` Darnley este înc` îndr`gostit de ea [i o s` m`p`r`seasc`, într-o bun` zi? Asta este? Nu sunt de acord. Nu credc-o iube[te pe Lorna.

– Nu, e vorba despre altceva. – Atunci? Ce voiai s` spui atunci când ai zis c` sper ca lucrurile

s` maerg` bine pentru mine?El roti între degete paharul, privindu-l fix. – Regret c` am deschis discu]ia asta. Dar tu erai atât de dr`gu]`

cu mine, încât am vrut s` te r`spl`tesc într-un fel. Nu în]elegi?Îi înfrunt` privirea. – Chiar trebuie s`-]i explic totul? Darnley era nebun dup` Lorna

[i a crezut c` [i ea îl iube[te. Lorna era legat` de Huntly din punctde vedere financiar, iar Darnley [tia cât de mult contau banii pentrufemeia pe care o iubea. Dac` Huntly ar fi murit, Lorna ar fi primitto]i banii, iar Darnley castelul [i fabrica. Ar fi fost liberi s` sec`s`toreasc`, \n]elegi? A[a c`... Darnley [i Huntly ies într-o bun` zipe mare, în ambarca]iuni diferite. Numai unul dintre ei se întoarceacas` [i nimeni nu descoper` care a fost cauza accidentului în urmac`ruia [i-a pierdut via]a Huntly. Darnley a descoperit barca frateluis`u, plutind în deriv`. Convenabil, nu? Da, numai c` planul n-afunc]ionat pân` la cap`t. Lorna se plictisise [i de Darnley, a[a c`[i-a luat banii [i a plecat rapid. Nu spun c` [tia de planul luiDarnley... a fost la fel de [ocat` de accident – dac` de un accidenta fost vorba – la fel ca to]i ceilal]i.

– Îl acuzi pe Darnley de...– Faptele îl acuz`, o întrerupse el. Nu sunt singurul care adun`

unu [i cu unu.

82 VIVIAN STUART

Page 81: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– {i ob]ine rezultatul trei! strig` ea. Cum îndr`zne[ti s`-l faci„criminal” pe so]ul meu?

– Nu eu l-am numit a[a, ci tu. Nimeni n-o s` poat` vreodat` s`dovedeasc` acest lucru. N-a ap`rut cadavrul, nu sunt dovezi, a[a c`nu poate fi pedepsit de lege. Am vrut doar s` te avertizez de ceeace s-a petrecut aici \nainte s` vii tu. Ei, la naiba! Mai bine \mi ]ineamgura!

– {i eu a[ fi vrut s` fi f`cut asta, dar numai dac` mi-ai spusminciuni. Tu chiar crezi c` Darnley [i-a omorât fratele, nu-i a[a?

– Da, a[a cred. Vocea lui era sigur` [i clar`, ca [i când n-ar fi b`ut paharele de

gin. – Cred c` a fost condus de pasiune [i [i-a pierdut cump`tul. Dar

lucrurile n-au decurs a[a cum a sperat el. Lorna nu era pentru el!To]i am fost de p`rere c` a suportat foarte bine plecarea ei, avândîn vedere tot ce se întâmplase.

– To]i împ`rt`[esc aceea[i p`rere, f`r` îndoial`!– Cred c` Lida, Jamie [i Georgie b`nuiesc adev`rul. De fapt, [tiu

sigur c` Lida b`nuie[te asta. Darnley avea un motiv foarte serios, iarfratele lui era un marinar foarte bun.

– Darnley îl ura, [opti ea, amintindu-[i brusc vorbele so]ului ei. – Poftim? Darnley ]i-a spus asta? f`cu el ochii mari. Ce mai vrei? S`

semneze o declara]ie prin care-[i recunoa[te vinov`]ia? Ascult`-m`,Wendy! Tu e[ti o tân`r` dr`gu]`, decent`, normal`, care merit` totce-i mai bun. Ascult`-mi sfatul: întoarce-te la m`tu[a ta [i f`-]i ofamilie cu un b`iat bun de prin partea locului. O s` fii mult maifericit` decât ai putea s` fii aici.

– De ce s-a \nsurat cu mine? se întreb` ea cu voce tare. Toat`lumea îmi spune c` nu sem`n deloc cu Lorna, c`-i sunt inferioar`...M-am s`turat s` aud asta! De ce s-a însurat cu mine?

– Nu [tiu s`-]i r`spund. Poate c` s-a de[teptat brusc, ad`ug` el,galant.

MIREASA LUI DARNLEY 83

Page 82: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Scuz`-m`, zise ea ridicându-se. – Te sf`tuiesc s` nu discu]i cu Darnley despre asta. Dac` vrei s`

verifici varianta mea, întreab-o pe Lida. O s` cite[ti r`spunsul pechipul ei.

– Te temi s` nu fii demascat? \l întreb` ea, bucuroas` c`-l puteatachina.

– De ce a[ fi? Eu plec mâine [i nu m` deranjeaz`. Sunt sigur c`Darnley este con[tient de b`nuielile familiei, dar s-ar putea s` nu fieprea încântat când o s` afle c` [i tu îl b`nuie[ti. În locul t`u, a[ fifoarte atent.

Ea vru s`-i r`spund`, dar se r`zgândi, pentru c`-[i d`du seamac` avea timp s` se gândeasc` la tot ce aflase.

– Cred c` ai avut inten]ii bune, Dirk, dar ar fi fost bine dac` numi-ai fi spus nimic.

– Îmi pare r`u. Wendy ie[i în fug` din camer` [i urc` sc`rile. Str`b`tu holul [i

se opri în ultima camer`, vechea camera a copiilor, pentru c` [tiac` nimeni n-o va c`uta acolo. Se a[ez` \ntr-un balansoar, încercânds` pun` în ordine toate nout`]ile aflate.

Multe lucruri începeau s` se l`mureasc` – conversa]ia pe care osurprinsese în hol, privirile curioase [i, în acela[i timp,comp`timitoare. Acum în]elegea ostilitatea m`tu[ii Lida [i faptul c`Darnley îi lua ap`rarea Georgiei More. Aceasta fusese prietenaLornei [i nu voia s-o supere, ca s` nu înceap` s` vorbeasc` despreb`nuielile ce planau asupra lui.

Cel mai r`u [i dureros lucru pe care-l aflase nu era faptul c`Darnley avusese o aventur` cu Lorna. F`cea parte din trecutul lui [iar fi acceptat, în cele din urm`. Era sigur`, absolut sigur` c` Darnleyo iubea.

B`nuiala c`-[i omorâse fratele era o alt` problem`. Cum s`accepte a[a ceva? Cum s` tr`iasc` lâng` un asemenea b`rbat?

84 VIVIAN STUART

Page 83: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Nu reu[ea s` se calmeze [i s`-[i pun` gândurile în ordine, oricâtde mult ar fi încercat. Chiar se c`s`torise cu un criminal? Partea ceamai rea era c` s-ar putea s` nu [tie niciodat`. To]i ceilal]i credeau,nu [tiau sigur. Dac` va ajunge s` cread` [i ea?

R`mase în înc`perea rece, privind în gol. În cele din urm`, Darnley o g`si. – Ce faci aici, draga mea? Masa este preg`tit` de o jum`tate de

or` [i te-am c`utat peste tot!– Bun`, r`spunse Wendy încet. Sim]eam nevoia s` fiu pu]in

singur`. – Sunt locuri mai frumoase pentru asta. Te sim]i bine? \ntreb`

el, \ngrijorat. Vrei s` te întinzi în pat? A[ putea s`-]i aduc ceva demâncare în camer`.

– Po]i? Cred c` a[a ar fi cel mai bine, pentru c` nu vreau s`cobor în salon.

– Sigur. Hai, te conduc în dormitor. Dar ce s-a \ntâmplat? }i-er`u?

– Pu]in. – O s` chem doctorul. – Nu, te rog. O s`-mi treac`. – Ai febr`? Te doare ceva?Bra]ul lui îi înconjurase talia, iar Wendy f`cea eforturi s` nu

resping` atingerea lui. Da, o durea inima, îns` nu putea s`-i spun`asta so]ului ei.

– O s`-mi treac`, repet` ea, evitându-i privirea. Poate am mâncatceva ce nu mi-a priit.

O ajut` s` se întind` în pat [i puse în priz` p`tura electric`. – Vrei ceva anume?– Nu prea mi-e foame. – Am s`-i spun Lidei. – S` nu vin` aici! \i ceru ea repede. Vreau s` fiu singur`. – Cum spui tu. Vrei ceva de b`ut?

MIREASA LUI DARNLEY 85

Page 84: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Po]i s-o trimi]i pe Ella, cu o cea[c` de cafea. Cred c` o s` dormpân` la ora ceaiului.

Darnley plec` [i reveni în câteva minute, cu o tav` înc`rcat`. Seîntoarse din nou, dup` ce mânc` de prânz al`turi de restul familiei,[i descoperi c` Wendy nu-[i schimbase pozi]ia [i nu atinsese nimicde pe tav`.

– Suntem îngrijora]i din pricina ta. Spune-mi cum te sim]i. – Bine, dar sunt pu]in obosit`. – Nu-]i mai e r`u?– Dar nu mi-a fost r`u!– Atunci, ce naiba se întâmpl`?Se \ntoarse spre el [i-l fix` cu privirea. – Poveste[te-mi despre Lorna. Darnley se a[ez` lâng` ea, pe marginea patului. – Ce s`-]i spun despre ea?– Poveste[te-mi despre voi doi. Despre leg`tura pe care ai avut-o

cu so]ia fratelui t`u [i despre felul cum s-a terminat. – Cine a vorbit? Normal, Dirk! Cu siguran]`, a fost Dirk! Când

am plecat, nu erai a[a [i înc` nu te-ai întâlnit cu Lida, deci trebuies` fi fost Dirk.

– S` spunem c` el a fost... Ai avut o aventur` cu Lorna sau nu?E o minciun`?

Privirea lui se întunec`. – S-a terminat de mult. – Ce convenabil. S-a terminat, deci s` nu mai vorbim, nu?– N-am mai v`zut-o pe Lorna de foarte mult timp. A plecat de

aici acum un an [i jum`tate [i locuie[te singur` în Perth, la cincizecide kilometri distan]`. Asta î]i r`spunde la întrebare?

– Nu-mi r`spunde la nici o întrebare! Poate c` nu vrea s` te maivad`. Poate c` s-a plictisit de tine înainte de decesul... avantajos alfratelui t`u.

86 VIVIAN STUART

Page 85: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Dumnezeule! Dirk a fost foarte vorb`re], nu-i a[a? Ar trebuis`-l dau afar` chiar acum, f`r` s` mai a[tept s` plece singur.Ascult`-m`! orice ar fi fost între mine [i Lorna, s-a terminat de mult.Cu mult înainte s` te cunosc pe tine! E o crim` faptul c` am fostîndr`gostit înainte s` te întâlnesc? Eu nu te-am întrebat nimicdespre trecutul t`u, dar asta nu înseamn` c` n-ai mai fost\ndr`gostit` niciodat`. Sunt sigur c` ai fost!

– Nu, n-am fost, neg` ea. El nu coment`, pentru c` o credea. – So]ia fratelui t`u, Darnley? Ce fel de om e[ti?– Un om simplu, cu emo]ii [i sentimente. Lorna îl dispre]uia pe

Huntly [i apoi, tu n-o cuno[ti. – Dac` îmi mai spune cineva asta, o s` strig s` se cutremure

casa! Crede-m`, am ajuns s-o cunosc foarte bine, dar regret c` s-aîntâmplat asta!

– Îmi pare r`u, iubito. O mângâie u[or pe mân`, dar ea [i-o trase rapid. – Poate sun` prostesc, dar pe atunci eram impresionabil [i lipsit

de experien]`. Nu mai fusesem îndr`gostit niciodat`, iar Lorna eraaici, sub acela[i acoperi[.

– Continu`.– Nu-mi place s` vorbesc despre asta. Pe scurt, ea voia s` se

distreze, iar eu eram la îndemân`. Din p`cate, mi-am pierdut capul[i am crezut c` [i ea m` iube[te. Apoi a venit accidentul lui Huntly...Am crezut c` vom fi împreun`, dar ea mi-a spus c` a fost o simpl`aventur` [i nimic mai mult. Detaliile nu mai conteaz`, îns` a fostfoarte dur`. Î[i rec`p`tase independen]a [i avea de gând s` profitede ea, ca [i de banii pe care îi mo[tenise. Mi-a spus c`-mimul]ume[te pentru amintirile pe care i le-am oferit, dar s` n-o maideranjez. N-am crezut c` poate s` fie atât de rea, mai ales dup`modul în care s-a ]inut dup` mine.

MIREASA LUI DARNLEY 87

Page 86: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– S-a ]inut dup` tine? Chiar a[a?– La început, da. Credeam c` e ceva mai frumoas` [i atr`g`toare

femeie din lume. Era so]ia lui Huntly [i o admiram enorm. În scurttimp, îns`, am \n]eles c` era mai interesat` de mine, decât deHuntly. {i... Chiar trebuie s` vorbim despre asta? Ce naiba a fost \ncapul lui Dirk? De ce ]i-a vorbit despre asta?

– Nu mai [tiu cum a început, dar pot s`-]i spun c` era cam b`ut.Cred c`, \n alte condi]ii, n-ar fi tr`dat un membru din aceea[iechip`.

– Ce echip`?– Echipa format` din b`rba]ii îndr`gosti]i nebune[te de Lorna.

Sunte]i la fel! Dezgust`tor! Cât a durat, Darnley?– Patru ani. – Patru ani?! A[adar, n-a fost ceva trec`tor!– Ba da. Au fost [i întreruperi. Nu vreau s` mai vorbesc despre asta!– {i cu mine cum r`mâne?– Te iubesc! Nu [tii asta? E[ti complet diferit` de Lorna! Nu

vreau s-o vorbesc de r`u, dar mi-am dat seama, dup` ceva vreme,c` nu era deloc a[a cum am crezut la început, atunci când m-amîndr`gostit de ea. M` bucur c` am sc`pat de ea, pe cuvânt! Când m`gândesc c` a[ fi putut s` m` c`s`toresc cu ea, dup` moartea luiHuntly, mi se face r`u! Nu în]elegi? Tu e[ti cea pe care o iubesc!

– Nu mai [tiu ce s` cred. Încerc` s-o s`rute, dar ea se feri.– Wendy, e ridicol! spuse el, dând semne c`-[i pierde r`bdarea.

}i s-a spus o poveste exagerat` despre un capitol din trecutul meu.Nu sunt singurul b`rbat care a mai fost îndr`gostit înainte s` se\nsoare. E adev`rat c` femeia era so]ia fratelui meu, dar nici m`carasta nu e o situa]ie nemaiîntâlnit`. Ea nu-l iubea.

– {i credeai c-o s` se întâmple? Ce sperai?– Am sperat c-o s`-l p`r`seasc` pe Huntly pentru mine. Evident,

n-a f`cut-o. Acum în]eleg c` era imposibil. Eu eram fratele mai mic,cu un cont mai mic de zece mii de lire, care lucra în fabrica fratelui

88 VIVIAN STUART

Page 87: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

s`u. Pentru mine, toate acestea nu contau, dar ea era foarte realist`.Cred c` ar fi trebuit s`-mi dau seama mai devreme c` nu m` iubea.Era prea... calculat`. În cele din urm`, mi-a spus c` avea nevoie decineva [i c` n-am fost important pentru ea. Nu sunt mândru detrecutul meu, dar totul s-a terminat \nainte de a te cunoa[te. Nuîn]elegi c` dragostea mea pentru tine e real`? E adev`rat`?

– Nu mai în]eleg nimic! E[ti sigur c` nu te mai gânde[ti la ea, c`rela]ia voastr` s-a terminat cu adev`rat?

– Dumnezeule, da!– {i n-ai v`zut-o de când a plecat? – N-am vizitat-o niciodat`. Oricum, nu cred c` vrea s` m` vad`.

În ce o prive[te pe Lorna, sunt absolut sigur c` n-am fost decât oetap` din via]a ei.

– Chiar [i a[a, cum r`mâne cu mine? oft` ea. M`tu[a ta [tie, prieteniit`i Jamie [i Georgie [tiu. B`nuiesc c` [tiu [i Chalmers, Ella [idoamna Buddo. To]i râd de mine, nu? Nu trebuia s` m` aduci aici.

– Nimeni nu râde de tine E ridicol!– A, deci vorbi]i despre asta! }i-au spus c` au încetat s` râd` de mine?– Nici n-au început, la naiba! Nimeni n-ar îndr`zni. Nu uita c`

asta e casa mea! A noastr`... Iubito, nimic nu s-a schimbat \ntre noi.Totul e la fel.

– Am impresia c` nimic nu mai poate fi la fel. B`rba]ii auaventuri, iar femeile [tiu acest lucru. Nu m` interesa trecutul t`u,dar acum e altceva. Chiar dac` e la cincizeci de kilometri distan]`,Lorna a existat în casa asta din prima zi în care am venit aici. M-am lovittot timpul de ea! Iar acum aflu c` ai fost amantul ei, timp de patru ani.

El ro[i violent. – Nu pot s` schimb trecutul, dar pot s` înv`] din experien]ele

pe care le-am tr`it. {tiu diferen]a dintre ce am sim]it pentru Lorna[i dragostea pe care ]i-o port.

– E un compliment?– Nu face jocuri de cuvinte, Wendy. Am f`cut o gre[eal`. Tu

n-ai gre[it niciodat`?

MIREASA LUI DARNLEY 89

Page 88: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– În asemenea mod, nu. Îi zâmbi timid, iar el îi prinse mâinile în ale lui. – Te rog, Wendy... Toat` discu]ia asta e inutil`. – Trebuie s` plec`m de aici, Darnley. Po]i s` vinzi castelul sau

s`-l d`ruie[ti cuiva... Nu m` intereseaz` ce faci, dar nu vreau s`tr`iesc cu fantomele din trecutul t`u. Dac` r`mân cu tine...

– Dac`?– Trebuie s` hot`r`sc asta [i o s` dureze ceva timp. Dac`

r`mânem împreun`, trebuie s` locuim în alt` parte. M` gândeam s`m` întorc la m`tu[a Heather ast`zi.

– Te rog, nu face asta, Wendy. O s` scot la vânzare castelul [i os` începem s` c`ut`m alt` cas` imediat. Va dura ceva timp, dar o s`începem chiar mâine diminea]`. Pe cuvânt! O s` iau leg`tura cuavoca]ii mei, ca s` g`sim un cump`r`tor.

– A[ vrea s` plec`m din regiunea asta. – Va trebui s` g`sim ceva destul de aproape de fabric`. Am

putea încerca în Kinross sau în Loch Leven. – Dac` o s` r`mânem împreun`, vreau s`-i evit`m cât se poate

de mult pe fo[tii t`i prieteni. Po]i s` accep]i asta? Îmi pare r`u, darnu se poate altfel. Nu vreau s`-mi petrec tot restul vie]ii întrebându-m`cine [tie despre tine [i so]ia fratelui t`u.

– Nu pot s`-]i promit c` n-o s` m` mai recunoasc` nimeni, darnu vreau s` mai am de-a face cu nimeni din trecutul meu. Nu m`deranjeaz`, Wendy. Chiar \mi doresc asta!

– Poate c`, totu[i, ar fi mai bine s` m` duc la Leaderfoot câteva zile. – Te rog, iubito, nu face asta!– Bine, o s` r`mân aici pentru moment. Dirk pleac` mâine

diminea]`, iar eu [i Lida suntem adversare declarate [i n-avemmulte s` ne spunem. B`nuiesc c` mai pot suporta o lun` sau dou`.O s` m` simt destul de ciudat în fa]a angaja]ilor.

– Lucrurile nu sunt atât de grave, Wendy. – Servitorii afl` întotdeauna tot ce se petrece. {tiu asta din surs`

sigur`.

90 VIVIAN STUART

Page 89: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– De la Dirk?– Nu, din c`r]i. Ai uitat c` am fost bibliotecar`?– Am în]eles. Ridic` bra]ele, în semn c` se pred`. – Darnley, dac` mai ai ceva s`-mi spui, f`-o acum. Dac` a[tep]i,

s-ar putea s` fie prea târziu. – Nu în]eleg ce vrei s` spui. – Spun c` n-ar trebui s`-mi mai ascunzi nimic. Data viitoare, n-o

s` mai a[tept s` stau de vorb` cu tine, ci o s` plec direct acas`. {i n-os` m` mai \ntorc niciodat`!

– Ce-am mai f`cut acum?– Nu [tiu, spune-mi tu!– Nu e nimic de spus. E[ti o femeie dificil`, Wendy. – Sunt doar speriat`, dar poate c` este acela[i lucru. E[ti sigur

c` nu mai ai nimic s`-mi spui?– Jur!– {i n-ai ]inut leg`tura cu Lorna de când a murit Huntly?– Sigur c` nu. Între Lorna [i mine nu mai e nimic. N-am fost la

ea acas` [i nici ea n-a mai venit aici. Totul s-a terminat! Da, amv`zut-o întâmpl`tor în Perth, dar acest lucru este inevitabil. Suntvindecat de Lorna. A avut ea grij` de asta... Dup` cum ]i-ampovestit, n-a fost foarte delicat` atunci când mi-a spus c` rela]ianoastr` s-a sfâr[it.

Durerea din privirea lui o f`cu pe Wendy s` se întrebe cât dedur` fusese Lorna. Îi era greu s` suporte amintirile [i trecutul lui,destul de inc`rcat, dar nu putea s` nege faptul c`-l iubea.

– Bine, oft` ea. Te rog, las`-m` pu]in singur`. Vreau s` m`odihnesc pu]in, dar totul o s` fie bine pân` disear`.

– Sigur, draga mea. Se aplec` s-o s`rute, dar Wendy întoarse capul [i r`mase

nemi[cat` pân` când el p`r`si camera. Abia atunci l`s` lacrimile s`-icurg` pe obraji.

Dragostea ei nu mai era pur` [i str`lucitoare [i nu mai putea s`fie a[a niciodat`.

MIREASA LUI DARNLEY 91

Page 90: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 8

În urm`toarele zile, Wendy nu f`cu nici o referire la dezv`luireape care i-o f`cuse Dirk. Încerc` s` fie în continuare vesel` [i pl`cut`;cu Darnley, se purta ca [i când nimic nu s-ar fi întâmplat, de[irela]ia lor era destul de tensionat`. Totu[i, faptul c` Dirk plecase of`cea s` se simt` mai bine.

Lida continua s` petreac` mult timp singur`, în dormitorul sauîn camera ei de zi.

Wendy profita de vremea destul de frumoas` [i f`cea zilnicplimb`ri cu ma[ina, timp în care c`uta case de vânzare. Sprenemul]umirea ei, g`si foarte pu]ine [i nici una pe placul ei.

O s`pt`mân` mai târziu, duminic` seara, când to]i st`teau însalon, Lida primi un telefon.

– Jamie [i Georgie sosesc mâine dup` prânz [i vor sta câtevazile, îi spuse ea lui Wendy. S-o anun] pe doamna Buddo?

– Nu, mul]umesc. Am s`-i spun eu. De[i nu-i pl`cea vizita lor, se gândi cu pl`cere c` noile

congelatoare erau înc`rcate cu mâncare. – Cât timp vor sta?– N-au spus.

Page 91: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– S-au autoinvitat, pe o perioad` nedeterminat`?– A[a fac de obicei, spuse m`tu[a Lida pe un ton arogant.– M-am gândit c` i-ai invitat dumneata. Ai putea s`-i spui finului

dumitale c` ar fi politicos, pe viitor, s` m` întrebe pe mine. La urmaurmei, eu sunt st`pâna casei.

Darnley f`cu ochii mari, iar Lida pufni. – Dumnezeule mare! Întotdeauna au venit [i au plecat atunci

când au poftit!– Asta a fost înainte. Acum casa e condus` de altcineva. – De Darnley? \ntreb` ironic` Lida.– Darnley e so]ul meu, r`spunse r`spicat Wendy. Iar el las` casa

în seama mea. Nu-i a[a, Darnley?– P`i... Da, draga mea. Jamie a fost nepoliticos, recunosc, dar nu

cred c` a f`cut-o inten]ionat. – Nu a fost Jamie la telefon, ci Georgie, interveni Lida.– În cazul acesta, am s` vorbesc chiar eu cu ea. Ar fi trebuit s-o

sune pe Wendy. Î[i d`du seama c` so]ia lui îl privea insistent [i tu[i stânjenit:– Dac` m` gândesc mai bine, poate c` ar trebui s` vorbe[ti

dumneata cu ea, m`tu[` Lida. – N-am s` fac una ca asta! Dac` ea e st`pân` aici, poate s` dea

chiar ea ordinele astea! Nu [tiu în ce se transform` casa asta...Noapte bun`!

Ie[i intempestiv din camer`, iar Wendy începu s` chicoteasc`. – M` bucur c` ]i se pare amuzant, spuse Darnley cu severitate. – Nu e, recunoscu ea, zâmbind în continuare.Era imposibil s`-i explice c`, dup` atmosfera încordat` din cas`,

i se p`rea o u[urare s` se contreze cu cineva cum era m`tu[a Lida. – {tii c` nu vreau ca Jamie [i Georgie s` stea aici. {i [tii [i

motivul! Presupun c` obiceiurile vechi dispar greu, dar o s`-mi fac`pl`cere s` discut cu Georgie despre bunele maniere.

MIREASA LUI DARNLEY 93

Page 92: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Uite ce e, nu fi nesuferit`! N-ar fi mai bine s` vorbesc eu...– Sigur c` nu! Dup` cum a precizat m`tu[a Lida, e ideea mea.

Pot s` fiu foarte nesuferit`, a[a cum poate s` fie [i Georgie. E înstare! Apropo, mâine o s` m` duc s` v`d o cas`.

– Ce cas`? Unde?– E o vil` modern`, cu [ase dormitoare, în apropiere de

Falkland, [i e disponibil` imediat. Am vrut s`-]i spun mai devreme,dar am uitat. Probabil o s` fie ca toate celelalte, ni[te vechituri! Darmi-ar pl`cea s` locuim într-o cas` frumoas`, ca un cuplu proasp`tc`s`torit. }ie nu?

– Ba da. Vrei s` vin cu tine?– Po]i s`-]i faci timp?El se gândi câteva clipe. – Mâine e cam greu. Vin ni[te parteneri din str`in`tate, mai

exact din Boston. A[ vrea s` încep vânz`rile în Statele Unite cât maicurând posibil.

– Atunci, tu ocup`-te de fabric`, iar eu o s` v`d în continuarecase. Poate c` cea de mâine va fi cea potrivit` pentru noi. S-arputea s` dureze câteva luni. Nu e a[a de simplu pe cât amcrezut.

– Fruntea sus! o îmb`rb`t` el, înconjurându-i umerii cu bra]ul.Poate o s` avem noroc.

Jamie [i Georgie sosir` la castel a doua zi dup`-amiaz`, cândWendy era plecat` la Falkland. Când se întoarse acas`, o g`si peGeorgie în salon.

– Bun`. E[ti singur`?– Jamie este cu Lida. Ce mai faci? \ntreb` Georgie, politicoas`. – Darnley [i cu mine suntem bine, mul]umesc. Tocmai am fost

s` cump`r o cas`.Georgie f`cu ochii mari.

94 VIVIAN STUART

Page 93: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Ce s` faci?!– S` cump`r o cas`. Am g`sit locuin]a perfect`, modern` [i

elegant`. Are [ase dormitoare [i garaj dublu. Eu [i Darnley vom tr`iacolo confortabil [i lini[ti]i, f`r` s` fim deranja]i.

– Te referi la Jamie [i la mine?Georgie era uimit` de maniera direct` în care-i vorbea Wendy. – Da, printre al]ii. Cred c` ai fi putut s` m` anun]i pe mine de

venirea voastr`, [i nu pe Lida, de vreme ce eu sunt st`pâna casei.Oricum, nu mai are importan]`, pentru c` o s` ne mut`m laFalkland.

– Darnley [tie de planul t`u? \ntreb` Georgie, complet uimit`. – Nu în întregime, r`spunse calm` Wendy. Dar o s` afle când

vine acas`. E un cas` foarte frumoas` [i cost` numai patruzeci [icinci de mii de lire. E la poalele unor dealuri, cu un pârâu al`turi.A fost construit` pentru un arhitect pensionar. So]ia lui a murit, iarel vrea s` se mute la fiica lui. Am avut mare noroc!

– {i ce-o s` face]i cu castelul Lour?– O s`-l vindem, evident. Ar fi p`cat s`-l d`râm`m. – E[ti foarte arogant`, nu-i a[a? pufni Georgie. M` întreb ce

crede Darnley despre p`rerile tale. – Sigur c` este de acord cu mine, altfel n-a[ fi c`utat o cas` de

cump`rat, nu crezi?Pentru prima dat`, Georgie r`mase f`r` cuvinte. Chiar în acea clip`, Darnley intr` în salon, a[a c` Wendy avu

ocazia s`-i spun` înainte ca Lida [i Jamie s` afle nout`]ile de laGeorgie.

Subiectul se discut` la cin`, dar nimeni nu se putea opune, devreme ce Darnley era de acord cu tot ce f`cuse Wendy.

Dup` mas`, Darnley o vizit` pe m`tu[a Lida în camera ei. – Ei bine, m`tu[`... Ce-o s` facem cu tine? \ntreb` el, pe un ton

amuzat.

MIREASA LUI DARNLEY 95

Page 94: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Ce-o s` face]i cu mine? Crede]i c` sunt un copil neajutorat?– Voiam s` spun c` ai nevoie de o cas` nou`. Nu [tiu nimic

despre situa]ia dumitale financiar`.– {i a[a vor r`mâne lucrurile! se r`sti ea. Cât prive[te viitorul

meu, oricum o s` plec de aici în câteva s`pt`mâni. – Nu [tiam nimic de plecarea dumitale, spuse el, luat prin

surprindere. – Nici tu nu mi-ai spus de vânzarea castelului. – Asta numai pentru c` ar fi putut s` dureze câteva luni pân`

când am fi g`sit o cas` potrivit`. – E treaba voastr`! pufni ea, nemul]umit`. Dac` vrei s`-]i vinzi

mo[tenirea, dreptul t`u prin na[tere...– În ceea ce nume[ti dumneata „dreptul meu prin na[tere” nu

se mai poate locui [i ar costa o avere s`-l moderniz`m. Mai mul]ibani decât a[ avea vreodat`!

– Bine, vinde-l. Dup` cum ]i-am spus, eu oricum o s` plec. – {i unde o s` te duci?– Nu vreau s`-]i dezv`lui înc`. O s` afli la momentul potrivit. – Cum vrei dumneata, zise el, cu ciud`. – O s` plec cam în trei s`pt`mâni [i o s` trimit mai târziu dup`

lucrurile mele. – Bine, bine. M` bucur c` n-o s` te incomodeze vânzarea

castelului. – Abia a[tept s` plec! Nu vreau s` stau în aceea[i cas` cu tine [i

cu so]ia ta nici o zi mai mult decât sunt nevoit`!– {tiu c` dumneata [i Wendy nu v-a]i în]eles bine. – Hmm! pufni Lida. Fata asta [i-a luat-o în cap. M` tem c` s-au

f`cut prea multe schimb`ri care nu sunt pe placul meu. Dac` te-aifi însurat cu Lorna...

– Lorna nu m-a vrut [i acum sunt recunosc`tor pentru asta. – N-ai spus mereu acest lucru!

96 VIVIAN STUART

Page 95: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Nu conteaz`. Chiar vorbesc serios!– Nimeni nu poate s-o condamne c` a fugit de aici. Moartea lui

Huntly a fost prea... convenabil`. – Ajunge! se r`sti el. Nu vreau s` mai aud nici un cuvânt despre

asta, te avertizez. – S` nu m` amenin]i]i pe mine! Mi-aduc aminte c` ]i-am

schimbat scutecele. Voiam doar s` spun c`, dac` moartea lui Huntlyar fi fost cu adev`rat un accident, ai fi putut s` te însori cu Lorna.Ce final fericit! Ea se potrivea aici.

– Moartea fratelui meu chiar a fost un accident! }i-am tot spusc` aceasta e singura explica]ie.

– S` fim recunosc`tori c` acesta a fost verdictul oficial, chiardac` nu e [i cel corect.

Darnley ridic` bra]ele, exasperat. {tia ce b`nuiau cu to]ii, iaracest lucru îl înfuria peste m`sur`.

– Ai grij` ca p`rerile dumitale s` nu ajung` la urechile so]ieimele. Dac` se va întâmpla asta, s-ar putea s` devin furios, a[a cumnu m-ai v`zut niciodat`.

– Eu n-o s`-i spun nimic. M` tem c` ai stricat rela]ia cu Lornapentru totdeauna [i regret acest lucru.

– {i eu am crezut c` regret, dar mi-am dat seama c` nu-i a[a. Amo c`snicie fericit` [i am de gând ca situa]ia s` nu se schimbe.

M`tu[a Lida îl privi dispre]uitor. – Spui tu a[a, dar sunt sigur` c` te p`c`le[ti. O s` locuie[ti într-o

cutie modern` din c`r`mid`, cu micu]a ta so]ie care-[i va întinderufele pe frânghie, în spatele casei... {i când m` gândesc c` e[ti alpatrulea baron!

Încercarea ei de a-l înfuria nu reu[i. – Cel pu]in o s` fiu fericit. Nu voiam s` sim]i c` te d`m afar`,

asta e tot. Am vrut s`-]i ofer ajutorul, dar dac` n-ai nevoie...

MIREASA LUI DARNLEY 97

Page 96: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Categoric, n-am! M` bucur c` tat`l t`u n-a tr`it s` vad` ziua asta!– Dac` bietul meu tat` ar mai fi în via]`, probabil c` am locui

într-un apartament cu dou` camere, f`r` ap` cald`. Era un om bun,dar [tii foarte bine cât era de cheltuitor. Noapte bun`, m`tu[`.

Se duse c`tre u[` [i se opri, cu mâna pe clan]`.– Am vorbit serios, Lida. Nu vreau ca Wendy s` afle p`rerile tale

ciudate despre moartea lui Huntly. V-am l`sat pe to]i s` spune]i cevre]i despre mine [i n-am comentat niciodat`. Îns`, dac` o s`-midistrugi c`snicia, s-ar putea s` te ucid.

Râse aspru. – La urma urmei, mi-am câ[tigat deja reputa]ia asta [i a[ putea

s` profit de ea. Dac` dumneata chiar crezi prostiile referitoare lamoartea lui Huntly, ar trebui s`-]i fie fric`!

Darnley o privi fix câteva clipe, apoi ie[i din camer` [i închiseu[a \n urma lui. Pe hol, î[i vârî adânc mâinile în buzunarelepantalonilor [i se opri îngândurat în fa]a unei ferestre.

Auzi pa[i [i sim]i bra]ul lui Georgie strecurându-se sub al lui. – Pari dus pe gânduri, dragul meu. – Am stat de vorb` cu Lida. E destul de obositor, uneori. – Hai s` vorbe[ti cu mine, atunci. Vreau s` discut`m ceva în

particular. Îl trase dup` ea \n bibliotec`. Nu aprinse nici lumina, pentru c`

era suficient` lumina care intra prin u[a pe jum`tate deschis`.– Darnley, dragul meu! Ce Dumnezeu se întâmpl` cu tine? Ce

e cu prostiile astea despre vânzarea castelului? Am crezut c`prostu]a aia nu e zdrav`n`, dar am stat aici [i te-am auzit vorbinddespre asta ca [i când ar fi fost cel mai normal lucru din lume. Aiînnebunit?

– Nu, abia acum m-am îns`n`to[it. Castelul nu e un loc bun delocuit, iar lui Wendy nu-i place. S` fiu sincer, nici mie nu-mi placefoarte mult.

98 VIVIAN STUARTgiannijollys

Page 97: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Dar nu se poate s`-l vinzi, dup` patru sute de ani! – De ce nu? Ar fi trebuit s`-l vindem de mult. Ce femeie ar vrea

s` locuiasc` într-un loc rece [i înfrico[`tor ca `sta?– Pe mine nu m-ar deranja, cel pu]in o parte din an, [opti ea.

Serios, îi permi]i s` fac` ce vrea din tine. Întotdeauna ai fost slab înfa]a femeilor. Nu te în]eleg, pentru c` so]ia ta este atât de... Nu pots` mi te imaginez într-un apartament modern, ca un func]ionar debanc`.

– Nu începe [i tu. {i nu te mai lua de Wendy, te avertizez! Amavut o scen` asem`n`toare cu m`tu[a Lida [i nu mi-a pl`cut deloc.{i nu e un apartament, ci o vil` frumoas`, construit` de un arhitect.E exact ce ne place [i ne trebuie.

– Nu se cuvine, pentru un Blood! Nu trebuie s` stai aici tot anul.Eu, de plid`, fac o mul]ime de c`l`torii în str`in`tate.

– Eu nu sunt putred de bogat ca tine, scumpo. – Am eu suficient pentru amândoi. Ascult`-m`! Trimite-o acas`.

D`-i ni[te bani lui Wendy [i divor]eaz` de ea. Nu e potrivit` pentrutine [i [tii asta. Am putea s-o trimitem înapoi, la m`tu[a ei.

– Am putea? Noi?– Noi.Se apropie de el [i-l mângâie foarte u[or pe obraz cu degetele ei

lungi. – Tu [i cu mine, Darnley. Am putea s` ne distr`m foarte bine

împreun`. Cu banii mei [i venitul t`u de la fabric`, am putea aveao via]` minunat`.

– Nu [tii ce spui! Sunt c`s`torit [i a[a vreau s` r`mân. – Iubitule! râse ea u[or. Asta nu m` deranjeaz`. Nu vorbeam de

c`s`torie. Doar avem nevoie de pensia alimentar`, nu-i a[a? Însfâr[it, nu te mai gânde[ti la Lorna, dar asta nu înseamn` c` trebuies` cazi în cealalt` extrem` [i s` te însori cu cineva care nu este deseama ta. Asta a fost reac]ia ta, nu? Dar noi doi...

MIREASA LUI DARNLEY 99

Page 98: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Îi înconjur` talia cu bra]ul [i se lipi de el, l`sându-[i buzele plines` alunece peste ale lui. Dup` câteva secunde, Darnley încerc` s` seelibereze, lucru foarte dificil având în vedere insisten]a Georgiei.

Nici unul dintre ei nu observ` silueta din cadrul u[ii pe jum`tatedeschise. Wendy, care-l c`uta pe Darnley, v`zuse c` u[a eraîntredeschis` [i era pe cale s` intre. Se opri în ultimul moment,apoi se retrase neauzit` [i urc` în fug` sc`rile.

Între timp, Darnley reu[i s` se dep`rteze de Georgie. – Maturizeaz`-te, Georgie! E mult prea târziu pentru a[a ceva. – Doar n-o s` ne purt`m ca doi str`ini pentru simplul motiv c`

te-ai c`s`torit. M` socotesc vinovat`, dragul meu, pentru c` te-aml`sat liber prea mult timp. Habar n-am avut c` o s` fugi drept înbra]ele unei turiste! Voiam s`-]i dau timp ca s-o ui]i pe Lorna, dar...Te doresc, Darnley! Dintotdeauna te-am dorit.

– Poftim?!– De ce crezi c` am venit aici în seara asta? Ca s` te v`d pe tine.

Jamie a venit s-o viziteze pe m`tu[a Lida, doar e principalulbeneficiar din testamentul ei.

– În cazul `sta, s` nu mai vii dac` ai de gând s` te por]i a[a! \ispuse el, pe un ton dur.

Ea f`cu un pas \napoi, extrem de mirat`. – N-o s` mai vin, dac` asta e tot ce po]i s`-mi spui. – Ar fi mai bine dac` ai sta departe de casa noastr`. O s` ne

mut`m curând, iar casa din Falkland n-o s` fie deschis` tuturor. – Dumnezeule, chiar vorbe[ti serios!– Da. – Fii blestemat!F`r` nici un avertisment, Georgie îl p`lmui cu putere [i se

n`pusti afar` din camer`. Darnley î[i duse mâna la obraz. Dup` câteva clipe, începu s`

râd` u[or.

100 VIVIAN STUART

Page 99: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

***

Atitudinea lui Wendy îl uimea pe so]ul ei. Rela]ia lor seîmbun`t`]ise [i comunicau ca doi prieteni când brusc redevenitensionat`. Darnley avu o noapte agitat`, evitând discu]ia de teamaunei noi scene.

A doua zi, Wendy descoperi c` Georgie nu coborâse la miculdejun.

– Unde este? \ntreb` ea. – A plecat acas`, r`spunse scurt Jamie. A plecat în mare grab`,

f`r` s` bea nici m`car o cea[c` de cafea. – Ce ciudat!– Te superi dac` eu mai stau pu]in? \ntreb` Jamie. – Nu, absolut deloc. Era foarte sincer` când spunea acest lucru. Era sup`rat` pe

Darnley, dar înc` n-avea curajul s` ac]ioneze, iar cu Dirk nu voia s`discute, din pricina ve[tilor pe care i le d`duse. De aceea, Jamier`mânea singura persoan` cu care putea comunica pân` când sehot`ra ce avea de f`cut.

– De ce s-a gr`bit Georgie? \ntreb` ea, nel`murit`. De ce a maivenit, dac` a plecat atât de repede, dup` numai câteva ore?

– Habar n-am, ridic` din umeri Jamie. – Femeile au dreptul s` se r`zgândeasc`, interveni Darnley. Privirea dur` pe care i-o arunc` so]ia lui îl l`s` cu gura c`scat`. Dup` micul dejun, Darnley se preg`ti s` plece la serviciu.– O s` vin foarte târziu ast`zi, anun]` el. Am o zi grea, a[a c` nu

m` a[tepta.– Foarte bine. Se apropie s-o s`rute, dar Wendy nu f`cu nici un gest. Încruntat,

Darnley ie[i din camer`.

MIREASA LUI DARNLEY 101

Page 100: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

R`mas` singur`, Wendy î[i spuse c` g`sirea casei din Falklandfusese o mi[care foarte inteligent`. Cu cât mai repede îl avea peDarnley numai pentru ea, cu atât mai bine. Ce v`zuse cu o sear` înurm` între el [i Georgie nu fusese o apropiere prieteneasc`, ci cevamai mult.

Împreun` cu Jamie, se a[ezar` în fa]a [emineului din salon, cucâte o cea[c` de cafea din mân`.

– Tu [i Darnley sunte]i ferici]i? \ntreb` Jamie, pe un tonnep`s`tor.

– Ce întrebare ciudat`! Da, sigur c` suntem.– Serios?– Da, serios. O s` fiu foarte fericit` când o s` ne mut`m de aici.

Orice femeie ar fi! Castelul acesta arat` bine pe o carte po[tal`, darnu se poate locui în el. O s` fim mult mai ferici]i [i mai lini[ti]i laFalkland. Dar ce e cu interesul `sta subit?

– F`ceam conversa]ie, atâta tot. El un tip foarte norocos. – Crezi?Wendy îi zâmbi [i-[i d`du seama c` era un b`rbat atr`g`tor.– Sigur c` da. Sper c` apreciaz` cât de norocos este c` s-a

însurat cu o femeie ca tine. – Credeam c` impresia general` este c` i-am distrus via]a. – Asta ai în]eles? E ciudat c` lucrurile nu ies niciodat` a[a cum

te a[tep]i. Vreau s` spun, cine ar fi crezut c` Darnley, tocmaiDarnley, va pleca într-o excursie [i se va întoarce însurat?

Începu s` râd`. – B`nuiesc c` nici tu nu ]i-ai imaginat c` o s` te m`ri]i cu unul

ca el, nu-i a[a?– A[a e, n-am crezut niciodat`. – {i totu[i, lucrurile merg foarte bine. – Minunat!– M` bucur s` aud asta!.

102 VIVIAN STUART

Page 101: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Dup` tonul t`u, a[ zice c` e[ti serios. – Chiar sunt! E[ti o persoan` foarte dr`gu]`, spuse el. – Sunt obi[nuit`, nimic mai mult. – Nu cred. Ai lucrat într-o bibliotec`. Trebuie s` fii foarte

de[teapt` ca s` faci asta. – Îmi place s` cred asta, zâmbi ea. Dar nu e decât o slujb`. – Chiar [i a[a, trebuie s` [tii foarte multe despre c`r]i. Ai vreun

hobby? V`zu ezitarea ei [i insist`. – Ai, nu-i a[a? Ce hobby?– Nu prea vreau s`-]i spun. S` nu uit`m c` e[ti pictor!– Pictezi?– Numai în acuarel`. Tablourile le d`deam cadou sau le

vindeam la târgurile organizate de biseric`. Adev`rul este c` nusunt foarte bune.

– Nu, nu spune asta. Mi-ar pl`cea s`-]i v`d lucr`rile. – N-am nici un tablou aici. M`tu[a Heather are câteva în

dormitorul ei, dar celelalte sunt vândute sau d`ruite. – Vândute? Draga mea, dac` ai putut s` vinzi m`car un tablou,

nu mai po]i s` te consideri o încep`toare. Lumea e plin` de pictoriîn devenire care n-au reu[it s`-[i vând` nici m`car [evaletul, pe postde lemn de foc. Mai pictezi?

– N-am mai pictat de un an. M-am gândit s` încep din nou.Poate atunci când vom avea copii...

– Aha, copii! B`nuiesc c` fac parte din plan. Wendy îl privi cu aten]ie. I se p`ruse sau chiar avusese un ton

dezaprobator?– Da, vreau copii [i vreau s` pictez din nou. Dar nu [tiu cum

trebuie s` fac, nu [tiu nici un pic de teorie. Mi-ar pl`cea s` v`dstudioul t`u.

MIREASA LUI DARNLEY 103

Page 102: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– O s`-l vezi. Darnley o s` întârzie. Georgie a plecat cu ma[inamea, a[a c` hai s-o lu`m pe a ta [i mergem la St. Andrews.

– Dar... Ea n-o s` fie acolo?– Nu, a plecat la Perth pentru câteva zile. – Nu [tiu ce s` zic...– N-ai încredere în mine? chicoti el. Promit s` m` port frumos. – Nu e vorba de asta. Dar cred c` ai o p`rere gre[it` despre

mine. Sunt doar o amatoare!– M` îndoiesc. N-am mai pictat acuarele de ani de zile. Nu vrei

s` cump`r`m lucrurile necesare [i s` pict`m împreun`?– Noi doi? S` pict`m \mpreun`? repet` ea, neîncrez`toare. – Da. Ascult`, nu sunt un geniu. Câ[tig foarte pu]in din pictur`

[i, dac` n-a[ avea un alt venit din familie, cred c` a[ lucra în min`. – N-am nimic de f`cut acum. Trebuie s` g`sesc un cump`r`tor

pentru castel, dar mai poate a[tepta. Mi-ar pl`cea s` pict`m. {tii,casa din Falkland are un pod care ar putea fi transformat în atelier.

– O s` vedem. Se l`s` pe spate [i o privi cu aten]ie. – Dup` cum spuneai, î]i trebuie ceva care s` te distreze atunci

când vor sosi copiii. Mergem?

104 VIVIAN STUART

Page 103: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 9

Wendy se obi[nuise cu noua ei ma[in`, a[a c` Jamie o l`ud`pentru modul în care conduse pân` la St. Andrews.

– Am descoperit c`-mi place s` conduc, r`spunse ea. Îi d`du indica]iile necesare [i ajunser` la casa lui situat` pe

malul apei, cu vedere spre mare. – Ce loc frumos, remarc` Wendy când ie[i din ma[in`. – A[a e. E destul de mic, dar eu [i Georgie suntem foarte rar aici,

în acela[i timp. Eu stau mai mult singur aici. La parter erau trei camere, o buc`t`rie [i o baie, iar la etaj erau

trei dormitoare [i o baie. Dou` dormitoare, situate pe aceea[i partea holului, fuseser` transformate într-un atelier foarte spa]ios [iluminos.

Jamie o conduse în atelier. – Eu dorm aici, spuse el, indicându-i dormitorul de la etaj.

Camera Georgiei este la parter. E foarte convenabil a[a, iarpriveli[tea este foarte bun`.

– Cred c` e grozav vara.– A[a e.

Page 104: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

În timp ce el c`uta pensule [i acuarele, Wendy examin` pânzade pe [evalet. Era un peisaj – dealuri, o plaj` stâncoas` [i castelulLour.

– O priveli[te neobi[nuit`, remarc` ea. Cum ai reu[it s` facischi]ele din unghiul `sta?

– M` chinui de mult s`-l termin, evit` el r`spunsul. Poate c`acum o s` reu[esc.

– O s`-l vinzi? – Nu, e pentru mine. De câte ori sunt lefter, pictez un peisaj cu

Clubul Regal din ora[. Se vinde rapid... Am ajuns s`-l pictez [i legatla ochi!

În vocea lui se sim]ea nemul]umirea, iar Wendy se întreb` careera motivul, de vreme ce nu-l obliga nimic s` picteze. Spera caJamie s` nu fie dezagreabil, dar î[i d`du seama rapid c` era amuzant[i chiar dornic s-o fac` se simt` bine.

În timp ce Wendy î[i încerca mâna pe o natur` moart`, Jamie sejuc` f`când o copie în acuarel` a tabloului în ulei de pe [evalet –castelul v`zut de pe mare.

Renun]` destul de repede, pentru c` nu-i pl`cuse niciodat` s`deseneze natur` moart`, [i se uit` la pictura lui.

– Ce rapid! exclam` ea, admirativ. L-ai f`cut acum?– O copie a celuilalt, nimic mai mult. – Cred c` e foarte dr`gu]. Mi-ar pl`cea s`-l am. – O s` ]i-l dau când o s`-l termin cu adev`rat, a[a cum trebuie. – Nu [tiu cum s`-]i mul]umesc. – Nu e nevoie de mul]umiri. Hai s` mergem jos s` bem o cafea,

cât timp se usuc` desenele. – Nu cred c` mai pot bea cafea. – Un martini, atunci?– P`i... Cred c` da. Ar trebui s` plec`m curând, ca s` ajungem la

masa de prânz.

106 VIVIAN STUART

Page 105: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Coborâr` în salon, unde Jamie prepar` dou` pahare de martini.– Ce-ar fi s` lucr`m mâine toat` ziua? Pot s` preg`tesc ceva

pentru prânz. – Mi-ar pl`cea. Wendy î[i spuse c` va fi amuzant [i va fi o modalitate bun`

pentru a-l pedepsi, într-un fel, pe Darnley. – Dac` e vreme frumoas`, putem s` pict`m în aer liber. Dac`

nu, o s` st`m aici [i po]i s` copiezi desenele mele, ca antrenament.Ai mân` bun`, s` [tii.

Wendy ro[i, pl`cut impresionat` de cuvintele lui. – O s` stai mult timp la castel? \ntreb` ea. – Nu [tiu. Am câteva lucruri de vorbit cu na[a mea. Am fost

foarte uimit s` aflu c` va fi vândut, pentru c` a fost ca a doua cas`pentru mine.

– B`nuiesc c` [i tu crezi c` eu sunt de vin` pentru asta, c` am oinfluen]` negativ` asupra lui Darnley, remarc` ea cu am`r`ciune.

– Chiar a[a? Nu sunt sigur... Nu cred c`-l po]i face pe Darnley s`accepte un lucru pe care nu-l vrea sau pentru care nu este preg`tit.Ani de zile a stat în umbra lui Huntly, dar acum gânde[te singur.Casa pe care o s-o cump`ra]i e frumoas`?

– Noi credem c` da. Pentru copii va fi mai bine decât la castel.Are împrejurimi mai frumoase.

– Da, copii... În]eleg c` te-ai gândit la toate, nu?– Sigur, râse ea. O s` avem trei b`ie]i [i dou` fete. Cred c` pe

Darnley \l intereseaz` mai mult b`ie]ii. – {i v` da]i silin]a s` apar` cât mai repede, nu?Wendy ro[i, stânjenit` de întrebarea lui direct`. – Nu v`d de ce am a[tepta, spuse ea, privind lichidul din pahar.

Oare unde o s` se duc` Lida? Nu-[i putea st`pâni curiozitatea.– Darnley mi-a spus c` are ceva aranjat, dar nu vrea s` discute

despre asta.

MIREASA LUI DARNLEY 107

Page 106: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Trebuie s` a[tept`m [i o s` vedem nu-i a[a? r`spunse Jamie.Ar trebui s` plec`m.

Dup` masa de prânz, Wendy urc` în camera ei [i-i scrise oscrisoare m`tu[ii Heather. La un moment dat, se opri [i începu s` segândeasc` la Jamie. Dup` ce-l cunoscuse mai bine, putea s` spun`c` era un b`rbat de treab`. Pictura nu p`rea s` fie un lucru de careera pasionat sau extrem de interesat, ci mai mult un hobby. Nu [tiacum î[i petrecea restul timpului [i nici de ce nu se c`s`torise.

Bietul Jamie, se gândi ea. Georgie avea pensia alimentar` care-ipermitea s` se plimbe prin toat` Europa, dar Jamie era unsinguratic, a c`rui singur` rud` era na[a, o femeie b`trân` [i dur`.Oare fa]` de finul ei se purta cu mai mult` c`ldur` [i compasiune?Wendy era sigur` c` r`spunsul era negativ. Un motiv în plus pentruea s` fie recunosc`toare c`, în scurt timp, se vor muta într-un c`minnou, luminos [i primitor.

În urm`toarele zile, pict` destul de mult, fie la St. Andrews, fiela castel. Jamie era extrem de r`bd`tor cu ea [i-i d`du o mul]ime desfaturi, care o ajutar` s` progreseze vizibil.

R`ceala dintre Wendy [i Darnley nu disp`ruse, sprenemul]umirea lui. Nu [tia motivul pentru care primea un asemeneatratament din partea so]iei sale, iar ea refuza s` discute.

Adev`rul era c` Wendy î[i punea câteva întreb`ri. Ce fel deb`rbat era so]ul ei? Avusese o aventur` cu so]ia fratelui s`u,terminat` numai la moartea brusc` [i tragic` a acestuia. La pu]in`vreme dup` c`s`torie, îl g`sise într-o camer` întunecat`, într-oîmbr`]i[are pasional` cu Georgie, o tân`r` care era interesat` de elde mult` vreme. Pictura, compania lui Jamie, planurile referitoarela noua cas` – toate o ajutaser` s` nu se mai gândeasc` la acestelucruri nepl`cute, dar nu putea s` evite subiectele la nesfâr[it.

Orice ar fi f`cut, r`mânea întrebarea: chiar îl omorâse peHuntly, a[a cum b`nuiau to]i ceilal]i? Nu putea s` spun` sau s` fac`nimic pân` când nu afla mai multe.

108 VIVIAN STUART

Page 107: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

O s`pt`mân` mai târziu, într-o sear` furtunoas`, la castel sosi unmusafir neanu]at – Dirk, într-o ma[in` nou`, îmbr`cat în haine noi,foarte elegante.

– Sper c` nu v` deranjeaz` c` am sosit f`r` s` v` anun], se scuz`el fa]` de Wendy. Am fost la Perth [i la Dundee cu afaceri [i m-amgândit s` v` cer g`zduire pentru noaptea asta. Noi, oamenii deafaceri, suntem foarte aten]i la costuri.

– E[ti binevenit, îi r`spunse Wendy. Vino s` te înc`lze[ti lâng` foc. Darnley, Lida [i Jamie erau în salon, la un pahar de whisky

\nainte de cin`, iar Dirk li se al`tur`. Dup` cin`, Dirk se retrase la odiscu]ie în particular cu m`tu[a Lida, iar Wendy [i Darnley seduser` la culcare.

A doua zi, Wendy urma s` se duc` la Falkland [i s` discute cuavoca]ii despre proprietatea pe care doreau s-o cumpere.

– Cum merge pictura? o întreb` el. – Foarte bine, mul]umesc. – Nu l-am mai v`zut niciodat` pe Jamie atât de interesat de rolul

de profesor. Remarcabil!– Exist` un început pentru toate. De ce e atât de remarcabil? vru

ea s` [tie.– Ar avea toate motivele s` te urasc`. – Ce vrei s` spui?– Din cauza noastr`, mo[tenirea lui, indiferent în ce va consta

aceasta, va fi mai mic`.– Nu în]eleg nimic din ce spui!– }i-am mai spus c` Lida ]ine foarte mult la familie. Oricât de

mari ar fi neîn]elegerile dintre voi, copiii no[tri nu vor suferi.Primul nostru fiu va primi o parte din averea Lidei.

– Serios? \ntreb` ea, uimit`. Copilul meu?– Lida nu este de aceea[i p`rere. Copilul acela nu va fi al meu

sau al t`u, [i nici m`car al nostru. El va fi nepotul tat`lui meu – ceeace este cu totul altceva! Am avut o discu]ie cu ea acum dou` seri.

MIREASA LUI DARNLEY 109

Page 108: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Despre ce?– În principal, despre noua noastr` cas`. Vrea s` fie sigur` [i

m-a pus s`-i promit c` viitorul baron va avea suficien]i bani [i va ficrescut într-un mediu corespunz`tor.

Darnley râse u[or. – M` tem c` e foarte dezam`git` de mine. I-am spus c` nimeni

nu poate face promisiuni financiare în aceste vremuri, iar ea a spusc` vrea s` fie sigur` c` bietul b`iat va fi îngrijit [i educat a[a cum secuvine. Nimeni nu [tie despre ce sum` e vorba. Pot fi cinci sute saucinci mii de lire.

– {i crezi c` Jamie [tie asta?– Sunt sigur c` da. Tocmai de aceea am spus c` s-a purtat foarte

frumos. – Da, a[a e. M` întreb de ce e hot`rât s` fie atât de amabil cu

mine?– Probabil l-ai fermecat, râse Darnley.Wendy observ` cu pl`cere c` în vocea lui se sim]ea am`r`ciune. – Oricum, e o îmbun`t`]ire fa]` de sora lui!– Nu po]i s-o suferi, nu-i a[a?– S` spunem doar c` sper s` nu fac` gre[eala de a reveni aici. O

s-o dau afar` imediat! Po]i s`-i spui asta, data viitoare când o vezi. – S-o v`d? Cum s-o v`d, dac` nu mai vine aici?– Nu [tiu. Oricum, asigur`-te c` st` departe de mine. Darnley, care uitase incidentul din bibliotec`, ridic` din

umeri, neîn]elegând motivele care o f`ceau pe so]ia sa s`reac]ioneze a[a.

***

Era o diminea]` ploioas`, iar vântul b`tea cu putere. Wendyconducea spre Cupar, regretând c` fusese nevoit` s` ias` din cas`pe o asemenea vreme.

110 VIVIAN STUART

Page 109: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Brusc, o ma[in` îi t`ie drumul, iar Wendy frân`. Ap`s` pe pedalade frân` încet, ca s` nu derapeze, apoi din ce în ce mai tare, darautomobilul nu se opri. În ultima clip`, încerc` s` evite ma[ina dinfa]` [i trase de volan cu putere. Camionul care venea din sens opuso izbi în lateral [i o arunc` pe marginea drumului.

Pe jum`tate incon[tient`, Wendy sim]i c` cineva o scoate dinma[in` [i o poart` pe bra]e, apoi o puse pe pat. Sim]i cum i se puneun pahar în mân` [i i se spune:

– Bea asta. Lu` o înghi]itur` de whisky care îi înfierbânt` tot corpul.– Ce s-a întâmplat? \ntreb` ea.– Asta a[ vrea s` [tiu [i eu, se auzi o voce aspr`. N-am v`zut o

prostie atât de mare în via]a mea! Pur [i simplu, ai ap`rut în fa]acamionului meu. Ai noroc c` n-ai murit. Poli]ia va sosi aici în câtevaminute.

Brusc, Wendy î[i aminti ceva. – Frânele! exclam` ea. Frânele n-au ]inut [i a trebuit s` fac ceva

ca s` evit ma[ina care mi-a intrat în fa]`. {oferul camionului pufni neîncrez`tor, apoi cineva \i d`du o

cea[c` de ceai. În scurt timp, ap`ru un echipaj de poli]ie, iar Wendyse chinui s` le explice ce se întâmplase.

– O s` verific`m ma[ina, evident. Sergentul era foarte respectuos, pentru c` sora lui lucra pentru

sir Darnley Blood. – Dar frânele au fost de vin`!– Se poate, dar un defect nu apare din senin, mai ales la o

ma[in` nou`. Wendy î[i strânse buzele. Chiar dac` n-o credeau, era convins`

c` examinarea ma[inii va dovedi c` ceva nu era în regul`. Tot drumul spre cas`, în taxi, se gândi la posibilele explica]ii ale

accidentului. Darnley era în Perth, iar Dirk nu era acas`. Jamie îi ie[iîn întâmpinare, în hol.

MIREASA LUI DARNLEY 111

Page 110: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Te-ai întors repede. – Am avut un accident. Ma[ina arat` groaznic [i e la poli]ie. – Dumnezeule! Spune-mi ce s-a întâmplat!Wendy ceru o cafea [i apoi se a[ez` \n fotoliu, bucuroas` c` era

acas`, în siguran]`. Înc` tremura, dar era mul]umit` c`, în modmiraculos, sc`pase doar cu o vân`taie pe bra]. Jamie îi suger` s`cheme doctorul, dar ea se opuse.

– Nu e nevoie, serios. O s` m` duc în camera mea, s` m` întindpu]in \n pat.

Îi povesti tot ce se întâmplase, iar el ascult` în lini[te. – Nu putem face nimic pân` când nu vine raportul de la poli]ie.

Dac` a fost o problem` la frâne, probabil c` n-o s` se întâmplenimic. Nimeni n-a fost r`nit, slav` Domnului! {i chiar n-ai mai avutfrâne?

– Nu, absolut deloc!– Nu-]i face griji, o s` se l`mureasc` lucrurile. – Jamie, cum se poate ca frânele s` nu mai func]ioneze a[a,

dintr-o dat`?– E un lucru destul de neobi[nuit. Cea mai simpl` explica]ie ar

fi c` n-ai mai avut lichid de frân`. Ai verificat nivelul lichidului?– N-am verificat nimic, în afar` de benzin` [i cauciucuri,

recunoscu ea. Înc` nu i-am f`cut nici o revizie. – În cazul `sta, e foarte greu de spus. Doar dac`...– Ce anume?– Nu, e imposibil!– Ce anume?– Poate cineva a golit recipientul cu lichidul de frân`, ca s`

apar` problema asta la un moment dat. – Vrei s` spui c` cineva ar fi putut s` fac` asta inten]ionat ca s`

provoace un accident?– Foarte simplu. Oricine ar fi avut acces la motor ar fi putut s-o

fac`. Dac` nu ai lichid de frâne, frânele nu func]ioneaz`.

112 VIVIAN STUART

Page 111: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– {i recipientul se poate goli u[or?– Da. Îns` e posibil s` fie o scurgere accidental`, din pricina

unei conducte care s-a spart. – Dar magazinul de la care am cump`rat ma[ina? Dac` au f`cut

o gre[eal`?– Nu, cl`tin` el din cap. Dac` n-ar fi uitat s`-]i pun` lichid de

frân`, ai fi avut probleme de la bun \nceput. Nu, problema nu e lacei care ]i-au vândut ma[ina. Ai pu]in` r`bdare [i poli]ia î]i va spuneexact despre ce a fost vorba.

Wendy urc` în camera ei, bucuroas` c` reu[ise s-o evite peLida, deoarece nu voia s` povesteasc` înc` o dat` ce seîntâmplase în accident. Se gândi la cuvintele lui Jamie. Nu [tiafoarte multe despre ma[ini, dar i se p`rea pu]in probabil ca oconduct` s` se fisureze, la câteva zile de la cump`reaautomobilului. Dar care era alternativa? C` cineva pusese la caleaccidentul? Dar cine? {i de ce?

Toat` lumea care avea acces la ma[in` – a[a \i spusese Jamie.Garajul era \ncuiat, dar cheile erau în hol [i oricine ar fi putut s` leia. Dar cine ar fi vrut ca ea s` aib` un accident? Nu se putea gândidecât la Georgie More, dar ea nu era în preajm`. Se hot`rî s`discute cu Darnley, când se va întoarce acas`.

Se \nfior` u[or, dar \[i spuse c` temerea ei nu avea suport. Nuse putea ca tocmai Darnley s`-i doreasc` r`ul. Sau se putea?

***

Accidentul r`mase un mister. Darnley, care era o persoan`foarte cunoscut` în Cupar, avu o discu]ie foarte lung` cu poli]i[tii,apoi îi povesti totul lui Wendy.

– Sistemul de frânare n-avea nici o defec]iune, dar nu aveai nicio pic`tur` de lichid de frân`. Acesta este motivul pentru care n-aufunc]ionat frânele. M-am oferit s` pl`tesc repara]iile camionului,

MIREASA LUI DARNLEY 113

Page 112: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

dar mi-au spus c` nu este nevoie. Asigur`rile se vor ocupa de asta.E un adev`rat mister! Au c`utat o garnitur` slab`, o fisur` la vreoconduct`, dar totul este în ordine. Poli]i[tii nu-[i explic` ce s-aîntâmplat.

– Jamie a spus c` e posibil s` se scoat` tot lichidul de frân`, îispuse ea pentru prima dat` lui Darnley.

– Da, se poate, dar cine ar vrea s` fac` a[a ceva? {i, mai ales,pentru ce?

– Ca s` provoace un accident?– Vrei s` spui, deliberat?Darnley izbucni în râs.– Nu prea cred, draga mea. Cine s` fac` una ca asta? Jamie are

o imagina]ie foarte bogat`! Nu, r`mâne un mister!Nu era atât de încrez`tor pe cât voia s` par`, pentru c` un

inspector de poli]ie îi sugerase acela[i lucru când îl întrebase cineavea acces la ma[in`.

– O s` cump`r`m o alt` ma[in`, îi spuse el. – Nu sunt sigur` c` vreau alta.– Nu trebuie s` la[i accidentul acesta s` te tulbure atât de tare.

O s` cump`r`m o alt` ma[in`, [i asta cât mai repede. Wendy [tia c` o ma[in` era util`, pentru c` avea foarte multe

drumuri de f`cut, mai ales în perioada în care c`utau o cas` nou`.A doua zi, merser` în ora[, la magazinul auto. De aceast` dat`,

Darnley alese un model la care capota se deschidea numaidin`untru, spre u[urarea lui Wendy. Cu toate c` nu credea c`accidentul fusese pl`nuit, faptul c` r`m`seser` atâtea întreb`ri f`r`r`spuns îi d`dea un sentiment de nesiguran]`.

Pentru c` vremea se îmbun`t`]i [i ploaia se opri, ea [i Jamiepuser` la cale o nou` [edin]` de pictat, în aer liber. Jamie alese unloc la poalele unui deal, ferit de vântul care b`tea, dar [i de ochiicurio[ilor, deoarece nu se vedea de la [osea.

Când afl`, Darnley o privi îngrijorat.

114 VIVIAN STUART

Page 113: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– S` ai grij`, draga mea, o sf`tui el. Acolo drumul e destul deaccidentat [i po]i s` te r`ne[ti foarte u[or.

– Sigur c` o s` fiu atent`, dar nu cred c` trebuie s` faci atâta cazde ie[irea asta. N-o s` p`]esc nimic.

El oft` prelung. Se p`rea c` nu f`cea [i nu spunea nimic bine înultimele zile, pentru c` Wendy era ve[nic nemul]umit`. Pe lâng`problemele cu vânzarea castelului [i încerc`rile de a extindeactivitatea de export a fabricii, atitudinea so]iei sale era greu desuportat. |n plus, ap`ruse o complica]ie în leg`tur` cu casa dinFalkland, a[a c` avea foarte multe pe cap.

– S` nu uit! \[i aminti el. Trebuie s` plec la Londra, pentru treizile. O s` plec mâine, cu trenul de noapte, stau dou` nop]i [i m`întorc sâmb`t` diminea]`.

– O s` fii acas` la cin`, mâine sear`?– Nu, din p`cate. Mâine dup`-amiaz` m` duc în Edinburgh, s`

m` întâlnesc cu cineva, dup` care plec direct la Londra. O s` m`întorc sâmb`t` dup`-amiaz`.

– Foarte bine.Deranjat de tonul ei indiferent, Darnley ridic` din umeri [i ie[i

din camer`. Când afl` aceste planuri, Jamie se ar`t` foarte interesat.– A[adar, o s` fie plecat trei nop]i?– Da. Miercuri, joi [i vineri. De ce?– A[a. F`ceam conversa]ie, nimic mai mult... {i eu o s` fiu plecat

vineri noapte. Trebuie s` plec la Edinburgh [i o s` dorm acolo, darsâmb`t` m` duc acas`. Se întoarce Georgie [i vreau s` fac cur`]enie,s` aranjez totul.

– Se întoarce? Dar unde a fost?– Peste tot, râse el. Acum e la Londra.– Georgie e la Londra?– Da. Face cump`r`turi, ca întotdeauna înainte s` plece în

str`in`tate. Are o prieten` care-i permite, uneori, s` stea înapartamentul ei din Mayfair. E pl`cut s` fii bogat! zâmbi el larg.

MIREASA LUI DARNLEY 115

Page 114: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Da... {i spui c` se întoarce sâmb`t`?– Exact. Poate c` [tia la ce se gândea Wendy, dar nu coment`. – Avem dou` zile întregi pe care putem s` le dedic`m picturii,

spuse el. Mi-ar pl`cea s` iau unul sau dou` din desenele tale laEdinburgh, s` le ar`t cuiva. Dac` se poate...

– Ia-le pe toate, cu pl`cere.– Numai câteva. Poate chiar o s` reu[esc s` le vând. – De ce-]i ba]i capul cu mine? \l întreb` ea, cu sinceritate. – De ce nu? E[ti dr`gu]`, talentat` [i, într-un fel, îmi pare r`u

pentru tine. – |]i pare r`u pentru mine? De ce?– Cred c` o s` te superi, dar tu ai \ntrebat... Nu cred c` locul t`u

e aici, în familia asta de nebuni. E[ti mult mai bun` pentru ei!– N-am mai auzit asta! râse Wendy, pu]in uimit`. Credeam c` nu

sunt îndeajuns de bun`!– Nu se poate s` spui asta! Oricum, e[ti cu adev`rat talentat` [i

meri]i s` fii încurajat`. N-o s` te îmbog`]e[ti din pictur`, dar nucred c` te intereseaz` asta, nu-i a[a?

– Absolut deloc.– Nu prea te intereseaz` banii, nu? \ntreb` el, cu [iretenie. Wendy f`cu o scurt` pauz` înainte s` r`spund`. – Nu. Nu prea m-am gândit la acest lucru, dar acum îmi dau

seama c` nu m` intereseaz`. Banii n-au importan]` pentru mine. – Un punct de vedere simplu, absolut încânt`tor! Dup` cum

spuneam, e[ti mult prea bun` pentru aceast` familie. Ar fi fostmult mai potrivit s` te c`s`tore[ti cu mine, [i nu cu Darnley. Am fiputut locui singuri, într-o cas` a noastr`, am fi pictat împreun` [iam fi îmb`trânit acoperi]i de vopselele pe care le iubim atât demult.

|ncepu s` râd`.

116 VIVIAN STUART

Page 115: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Desigur, eu nu-mi permit s` m` însor, a[a c` nu consideravorbele mele o cerere în c`s`torie.

Ea f`cu ochii mari, bulversat`. Uneori, i se p`rea imposibil s`-[idea seama dac` vorbea serios sau glumea.

– Dar m-am m`ritat cu Darnley!– S` sper`m c` nu vei ajunge s` regre]i acest lucru!– Nu e frumos s` spui a[a ceva unui prieten. Am crezut c`

suntem prieteni...– Suntem, afirm` el. Întreab`-te un singur lucru, Wendy. Cred

c` ai observat c` Darnley este destul de criticat – de Lida, de Dirk,de mine. Din ce cauz`? Te-ai întrebat vreodat`?

– Georgie îl place, spuse ea, nesigur`. – Poftim?!Camera se umplu de hohotele lui de râs. – Georgie nu d` doi bani pe el. – Dar...– Nu, nu, spuse el, cl`tinând din cap. Când se plictise[te,

alearg` dup` orice b`rbat care-i iese în cale [i ador` s` provoaceneîn]elegeri. E o tic`loas` r`sf`]at`.

Vocea lui era joas` [i dur`, iar Wendy privi cu uimire schimbareadin atitudinea lui. Jamie î[i rec`p`t` rapid controlul [i-i înconjur`umerii cu bra]ul.

– Iart`-m`! Purtarea mea e îngrozitoare... Singura mea scuz`este c` sunt îngrijorat din pricina ta.

Ea prefer` s` p`streze t`cerea, ne[tiind cum s` interpretezecomportamentul [i cuvintele lui. Era mult mai preocupat` deDarnley ca s`-[i mai fac` griji [i pentru Jamie.

MIREASA LUI DARNLEY 117

Page 116: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 10

Wendy se trezi devreme sâmb`t` diminea]`, dar z`bovi câtevaminute în pat, ca s`-[i adune gândurile. Era singur` în tot castelul,pentru c` Darnley era la Londra – ca [i Georgie, î[i aminti ea – iarJamie î[i petrecuse noaptea în Edinburgh. Chiar [i Lida era plecat`.Cu o zi în urm`, anun]ase c` Chalmers avea s-o duc` la Perth, undefusese invitat` de ni[te „prieteni”. Plecarea ei o luase prinsurprindere pe Wendy, care uitase s-o întrebe cum ar putea s-og`seasc`, dac` ap`rea vreo urgen]`.

Se ridic` [i se duse la fereastr`. Era o zi senin`, mult preafrumoas` ca s` fie petrecut` \n cas`. De aceea, î[i propuse s`-[i fac`ni[te sandvi[uri [i cafea [i s` se duc` \n golfule]ul din apropiereacastelului. Îi pl`cea din ce în ce mai mult plaja îngust`, cu bolovanimari, acoperi]i de alge. Descoperise chiar [i un loc în care se puteaad`posti de vânt [i ploaie, în cazul în care vremea se înr`ut`]eabrusc. Era un loc lini[tit [i-i era recunosc`toare lui Jamie c` i-lar`tase.

Dup` un mic dejun târziu, se îndrept` spre aleea care conduceac`tre golful situat mai jos fa]` de castel, cam la cinci sute de metridistan]`. Era îmbr`cat` destul de gros [i-[i prinsese p`rul cu o

Page 117: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

e[arf` galben`. Avea cu ea un roman, dar [i un caiet de desen,pentru c` de câteva zile încerca s` deseneze pesc`ru[ii din golf. Erafoarte vesel` [i chiar fredona încet o melodie în timp ce coboradealul. Pe un um`r avea un scaun pliant, pe care-l desf`cu îndat` ceajunse în golf.

Î[i turn` o cea[c` de cafea [i se relax` în scaun, privind sprecerul senin [i marea albastr`. Nu o tr`gea inima s` fac` nimic, nicim`car s` citeasc`. Se bucura c` era departe de to]i [i de toate, a[acum se întâmpla în Leaderfoot, când pleca singur` s` se plimbeprin împrejurimi. Închise ochii, amintindu-[i acele zile fericite [i,pe nesim]ite, adormi.

Când se trezi, avu senza]ia ciudat` c` ceva nu era în regul`. Seuit` la ceasul de la încheietura mâinii stângi [i v`zu c` dormise maibine de dou` ore. Era ora dou`sprezece [i jum`tate. Uimit` c`dormise la numai câteva ore dup` ce se trezise, Wendy î[i d`duseama c` era mai obosit` decât crezuse.

Acum, îns`, era complet treaz` [i înfometat`. Scoase din co[sandvi[urile f`cute acas`, cu [unc`, brânz`, friptur` rece [i ro[ii. Î[iturn` o cea[c` de cafea [i începu s` m`nânce. Un al [aselea sim] of`cu s` se uite în spatele ei [i v`zu ceva rostogolindu-se din vârfuldealului. Scoase un ]ip`t [i se l`s` pe spate, c`zând cu scaunul,chiar în clipa în care un bolovan foarte mare trecu prin fa]a ei [iajunse în mare.

Wendy s`ri în picioare [i privi bolovanul. Oricât ar fi p`rut deciudat, cuno[tea piatra care fusese aruncat` – era una mare, alb`,de pe deal, din locul unde începea poteca. Era înalt` de un metru[i aproape la fel de lat`. Oare ce se întâmplase? Ar fi putut s` cad`pe ea! Atâtea accidente... Mai întâi, accidentul de ma[in`, iar acumpiatra care ar fi putut s-o loveasc`.

M`car acum era, cu siguran]`, un accident, î[i spuse Wendy.Doar era singur` acas`! Dar cum de se rostogolise piatra a[a, f`r`nici un motiv? Urc` iute dealul [i cercet` p`mântul în zona în care

MIREASA LUI DARNLEY 119

Page 118: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

fusese piatra. Era intact, ceea ce însemna c` aceasta nu sepr`bu[ise sub propria greutate. Oare \l împinsese cineva?

Cu inima b`tându-i nebune[te, începu s` alerge spre castel.Intr` prin u[a din spate [i deschise brusc u[a care d`dea sprehol.

În hol, cercetând scrisorile de pe m`su]`, era Georgie More.– Tu!Era ultima persoan` pe care se a[etpta s-o vad` Wendy. – Da, draga mea, r`spunse tân`ra, lungind cuvintele. Nu r`mân

la mas`, a[a c` po]i s`-mi oferi doar o pl`cint`. – Ce cau]i aici?– Uite ce e! Dac` ai fi preferat s` stau afar`, în fa]a u[ii...– N-am vrut s` spun asta! Ce cau]i aici, ast`zi? Credeam c-o s` fii

acas` la tine!– A[a e, am fost. Casa era \ncuiat` [i n-aveam cheie, a[a c` am

venit aici s`-l caut pe Jamie. Dar v`d c` nu e nimeni pe aici! Undesunt to]i?

– M`tu[a Lida se va \ntoarce în dup`-amiaza asta, iar Darnleyeste la Londra. Nu [tiai?

– Nu, nu m` ]ine la curent cu ceea ce face. Ce p`cat c` n-am[tiut... Tocmai am plecat din Londra!

– Hmm! Jamie a plecat ieri la Edinburgh. Urma s` r`mân` acolopeste noapte [i apoi s` se duc` acas`, ca s` preg`teasc` locuin]apentru venirea ta.

– Ei bine, nu-i acolo. – Poate ar fi bine s` intri [i s` bei ceva. – Dac`-]i po]i permite...Wendy ignor` remarca ei ironic` [i o invit` în salon. – Serve[te-te, te rog. M` întorc în câteva minute. Se duse în aripa servitorilor, acum p`r`sit`, [i cercet` toate

camerele, atât la parter, cât [i la etaj. În cele din urm`, ie[i în fa]acastelului, unde era parcat Rolls Royce-ul Georgiei.

120 VIVIAN STUART

Page 119: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Georgie era responsabil` de rostogolirea bolovanului? Dar [tiaoare c` Wendy obi[nuia s` picteze în micul golf, ascuns` de privirilecelor din cas`?

Ar fi putut s` [tie lucrul acesta numai dac` i-ar fi spus Jamie...Poate avea leg`tur` [i cu faptul c` venise tocmai în acea zi, când numai era nimeni acas`. În plus, Georgie purta un costum de in, deun alb imaculat. Era posibil ca Georgie s` fi provocat accidentul,dar era foarte pu]in probabil. {i nu avea nici un motiv, pentru c`nu p`rea sup`rat` din pricina faptului c` Darnley se însurase.

Cineva încerca s-o sperie. Acum, când avusese timp s` segândeasc` la tot ce se \ntâmplase, era sigur` c` a[a st`teau lucrurile.Bolovanul ar fi putut s-o loveasc`, a[a c` oricine ar fi fost, voia doars-o sperie [i nu s-o omoare. {i aceea[i persoan` fusese responsabil`pentru faptul c` frânele ma[inii ei nu func]ionaser`.

Cine voia s` scape de ea? În noaptea dinaintea accidentului dema[in`, la castel se aflau Jamie, Darnley [i Dirk, dar acum nu eranimeni.

Jamie ar fi trebuit s` fie la St. Andrews, dar, dup` cum spuneaGeorgie, nu era. Jamie ar fi putut s` umble la ma[in` [i tot el îispusese c` acest lucru era posibil. Poate c` [tia c`, astfel, sedezvinov`]ea. Respinse repede aceast` variant`, spunându-[i c`Jamie era singura persoan` care se purta frumos cu ea. Era singurulei prieten de la castel!

Poate Dirk... Dar cu ce-l deranja pe Dirk prezen]a ei, de vremece oricum plecase la Aviemore?

Inevitabil, se gândi la Darnley. Darnley, cel care [tia de golf [i defaptul c`-i pl`cea s` picteze acolo, cel care ar fi putut s` umble lafrânele ma[inii ei, cel care ar fi trebuit s` fie la Londra... Dar oareera? Observase faptul c` Georgie fusese sincer surprins` s` afle c`Darnley se aflase în acela[i ora[ cu ea. Surprins` [i, în acela[i timp,dezam`git`. Faptul c` nu i-a spus nimic lui Georgie însemna c` aveade gând s` se întoarc` repede?

MIREASA LUI DARNLEY 121

Page 120: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

{i totu[i, multe întreb`ri r`mâneau f`r` r`spuns. De plid`, deunde ar fi [tiut el c` Wendy avea de gând s`-[i petreac` ziua îngolfule]? Ar fi putut s` fie oriunde altundeva. {i de ce ar fi vrut s-osperie? Chiar dac` se îndr`gostise de Georgie, a[a cum fuseseîndr`gostit de Lorna, nu trebuia s`-[i asume riscul de a o elimina.Era suficient s`-i spun` c` dorea s` se despart` de ea [i puteaudivor]a foarte u[or.

Vocea Georgiei o f`cu s` tresar`.– Îmi admiri ma[ina, draga mea?– Da, spuse ea, ro[ind violent. Sincer` s` fiu, este foarte

frumoas`. – Ar trebui s` fie, la cât m` cost` s-o închiriez! Dar e mult mai

pl`cut s` merg cu ea decât cu o alt` ma[in` de duzin` [i merit` s`pl`tesc mai mult. Cred c` ar fi mai bine s` m` întorc la St.Andrews.

– Dar ziceai c` n-ai cheie! N-ar fi mai bine s` dai un telefon?– Am încercat, dar nu r`spunde nimeni. Jamie `sta!– Hai s` mergem în buc`t`rie s` preg`tim o salat`. Georgie o privi cu curiozitate.– Dar ce aveai de gând s` m`nânci la prânz?Wendy se gândi la sandvi[urile ei, f`cute în urm` cu câteva ore. – Eram pe plaj` [i voiam s` pictez, a[a c` nu m-am mai gândit la

masa de prânz. – A[adar, e[ti singur` acas`?– Da, de azi-diminea]`. Hai s` mânc`m. Pun pariu c` ]i-e foame!– Recunosc c` mi-este, spuse Georgie, pe un ton mult mai

prietenos. E foarte ciudat c` Lida nu este acas`. Unde a plecat?– Chalmers a dus-o ieri la Perth [i o va aduce \napoi cândva în

timpul zilei de ast`zi. I-am spus doamnei Buddo c` poate s`-[i ialiber ca s`-[i viziteze ni[te rude. În plus, ast`zi este ziua liber` amenajerei, iar gr`dinarul a fost bolnav toat` s`pt`mâna.

122 VIVIAN STUART

Page 121: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Ai vândut castelul? \ntreb` Georgie când intrar` în buc`t`rie. – Nu, Darnley se ocup` de asta. – {i cum este noua cas`?– A ap`rut o mic` problem` [i putem s` ne mut`m acolo abia

luna viitoare. – Nu credeam c` Darnley o s` plece vreodat` de aici. Wendy îi înfrunt` privirea.– Te asigur c` n-a fost nevoie s`-l conving. De fapt, el a fost

primul care a adus vorba de vânzare, chiar \nainte ca eu s` locuiescaici.

– Serios? Înseamn` c` are amintiri nepl`cute aici. Wendy nu se putu opri s` remarce c` [i ea c`p`ta amintiri

nepl`cute la castel.

***

Jamie telefon` dup` prânz. – M` gândeam s` te întreb dac` ai vreo veste despre Georgie, îi

spuse el lui Wendy. Am avut o problem` cu ma[ina [i a durat foartemult repara]ia. Am tot sunat acas` la noi, dar n-a r`spuns nimeni.

– E aici. – Ce caut` acolo? De ce nu m-a a[teptat acas`?– Pentru c` a plecat f`r` cheie [i n-a avut cum s` intre. – În]eleg. – Vrei s` vorbe[ti cu ea?– Nu. Plec chiar acum c`tre tine, pentru c` mi-am uitat acolo o

valiz`. Spune-i lui Georgie c` vin imediat. La o or` dup` venirea lui Jamie, sosi [i Darnley, cu o ma[in` de

serviciu care-l a[teptase la gar`. La scurt timp, opri în fa]a casteluluima[ina lui Chalmers, care o aduse pe m`tu[a Lida. Wendy observ`, cuinteres, c` Lida era mult mai prietenoas` decât fusese înainte deplecare.

MIREASA LUI DARNLEY 123gianniojollys

Page 122: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Dup` ceai, Jamie [i Georgie plecar`, iar Lida urc` în camera ei. Se întuneca rapid [i Wendy [tia c` avea pu]in timp la dispozi]ie,

a[a c` intr` direct în subiect:– Darnley, [tii bolovanul acela mare de pe deal?– La cap`tul potecii? Da, îl [tiu. Când eram copil, m-am urcat pe

el [i am ame]it. N-am fost niciodat` atât de speriat! De ce întrebi?– Nu mai e acolo.– Nu mai e? Cum adic`?– A c`zut la vale, pân` în mare. El se încrunt`, nel`murit. – Glume[ti?– Nu, deloc. Wendy era foarte atent` la so]ul ei [i încerca s` surprind` fiecare

nuan]` a vocii lui.– Draga mea, sunt foarte obosit [i n-am chef de glume.

Bolovanul `la st` acolo de ani de zile. Nu se poate s-o ia la vale, a[a,pur [i simplu! Îmi imaginez c` cineva poate s`-l împing`, dac` sestr`duie[te, dar... A fost cumva o alunecare de teren?

– Vino s` vezi. Mai avem timp. Îl conduse pe deal [i-i ar`t` locul unde înc` se vedeau scaunul

pliant, co[ul, blocul de desen. – Erai acolo, jos, când a c`zut? \ntreb` el, neîncrez`tor. – Da, acolo eram. {i n-a fost nici o alunecare de teren. Acesta

este al doilea. – Al doilea ce?– Al doilea incident. Mai întâi frânele, iar acum bolovanul care

se rostogole[te brusc. – Ce vrei s` spui? C` cineva încearc` s` te omoare?– M` întrebam...– Cine ar vrea s` fac` asta?O prinse de bra]e [i o strânse cu putere. – Nu cred c` vorbe[ti serios!– Speram s` ai o idee, o explica]ie. Pân` atunci, ar trebui s`

cobor, s`-mi iau blocul de desen. S-ar putea s` plou` la noapte.

124 VIVIAN STUART

Page 123: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Stai aici! M` duc eu. Coborî rapid dealul, îi adun` lucrurile [i urc` înapoi la fel de

repede. – Hai s` intr`m în cas`, îi spuse el pe un ton dur. Aici nu putem

s` discut`m. Urcar` în dormitor, cu o or` înainte de cin`. – Chiar crezi c` cineva încearc` s` te omoare? repet` el, dup` ce

intrar` în cas`.– Ai o alt` explica]ie?– Nu [tiu ce s` cred. Te-ai purtat atât de ciudat în ultima

vreme...– {i asta te surprinde? Având în vedere circumstan]ele, nu cred

c` ai de ce.– Despre ce circumstan]e vorbe[ti? \ntreb` Darnley, foarte

serios.– În primul rând, nu mi-ai spus c` ai un frate, îi aminti ea. – }i-am explicat, nu? Huntly nu mai e un secret. Poate doar... e

vorba de mai multe lucruri. Am avut un sentiment de vinov`]ie,]i-am spus, pentru c` nu-l pl`ceam pe fratele meu. Sigur, aceasta sedatora [i faptului c` eram îndr`gostit de so]ia lui. Fir-ar s` fie,Wendy! Majoritatea oamenilor nu vorbesc despre experien]ele lordinainte de c`s`torie. În cazul meu, a vorbi despre Hunltyînseamn` a vorbi despre Lorna. Ce b`rbat vrea s`-i vorbeasc` so]ieisale despre o femeie pe care o iubit-o în trecut? Am mai discutatdespre asta. Chiar trebuie s` insist`m?

– Nu vorbesc doar despre Lorna [i Huntly, spuse ea încet.Vorbesc [i despre alte lucruri – despre accidentul de ma[in`,despre bolovanul care se rostogole[te f`r` motiv [i...

– {i? insist` el, exasperat. – Despre tine [i Georgie în bibliotec`, neispr`vitule!– Dumnezeule! Ai v`zut asta?|ntr-o frac]iune de secund`, el î[i aminti momentul când îi

spusese Georgiei c` între ei nu putea fi nimic.

MIREASA LUI DARNLEY 125

Page 124: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Da, am v`zut. – Acesta e motivul comport`rii tale? Nu pot s` cred!– {tiu bine ce am v`zut!– Nu în]elegi, nu-i a[a? A fost altceva... nu e a[a cum pare! – Parc` e o replic` dintr-un film, spuse ea, sup`rat`. Ce

înseamn` asta? O dore[ti?– Doamne, nu! Niciodat`! N-am dorit-o niciodat`! Nu mai

exagera. S-a întâmplat, atâta tot. M-a asaltat, s-a aruncat, pur [isimplu, asupra mea. Georgie nu înseamn` nimic pentru mine. N-aînsemnat niciodat`!

– Tu spui asta, dar eu sunt în continuare îngrijorat`. – Î]i imaginezi prea multe lucruri. Cine ar vrea s`-]i fac` r`u?

Nimeni de aici, te asigur. – A[adar, bolovanul acela a s`rit, pur [i simplu?– Chiar tu ai spus c` nu era nimeni acas`. Cine poate [ti ce s-a

întâmplat? Trebuie s` recunosc c` [i eu sunt îngrijorat. – E ceva!Era, în egal` m`sur`, sup`rat` [i speriat`.– Draga mea, mâine sear` trebuie s` plec la Inverness.– Duminica?– Da, pentru c` am o întâlnire mâine diminea]`, la ora nou`. O

s` m` întorc mar]i, î]i promit. Acum mi-e team` s` te las singur`. Ea d`du din cap, ca [i când nu l-ar fi crezut. – Chiar trebuie s` pleci?– E o afacere important`. – Dou` nop]i? Duminic` sear` [i luni sear`?– Da. Dup` aceea, pot s` stau acas`. Sunt sigur c` totul o s` fie

în ordine. Cât despre Georgie... Era doar un flirt, nimic mai mult. – Bine.Darnley o lu` în bra]e. – M` mai iube[ti?– Da, r`spunse ea, cu un aer absent.Era mult prea confuz` ca s` se gândeasc` la dragoste.

126 VIVIAN STUART

Page 125: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 11

Luni sear`, dup` cin`, Wendy [i Lida jucar` canast`. Schimbareadin comportamentul m`tu[ii Lida era remarcabil`, pentru c` fuseseprietenoas` toat` s`pt`mâna.

– La ce or` îl a[tep]i pe Darnley, mâine?– A spus c` va veni înainte de prânz, ca s` se schimbe [i s` bea

o cafea, dup` care va pleca la fabric`. – Sper c` nu munce[te prea mult. Spune-mi, e[ti fericit`?Întrebarea m`tu[ii Lida o lu` prin surprindere. – Da, r`spunse ea, dup` câteva secunde de pauz`. Cred c` sunt

îns`rcinat`, m`tu[` Lida. – Minunat! Sper s` fie adev`rat, spuse Lida, surprinzând-o din

nou. Sunt sigur` c` ve]i fi ferici]i în noua voastr` cas`. – Sper din toat` inima. Soneria telefonului le întrerupse conversa]ia. Era Jamie. – M` întrebam dac` ai chef s` facem ceva împreun` mâine, o

invit` el. Georgie a plecat, iar eu sunt singur. – A [i plecat?– Da. I-au telefonat ni[te prieteni [i s-a dus pentru câteva zile

undeva, la ]ar`. Cu ma[ina aia a ei care o cost` o avere în fiecare zi!Deci, ce zici? Accep]i?

Page 126: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Hmm... Poate ar trebui s` renun]`m de data asta, Jamie.Darnley se întoarce mâine [i nu [tiu cât timp o s` stea la birou.S-ar putea s`-[i ia liber restul zilei.

– Atunci, o l`s`m pe miercuri. Darnley este ocupat în acea zi. – Da, mi-ar pl`cea. Miercuri diminea]`, bine? Vin eu la St.

Andrews?– Nu, vin eu la tine. Ne vedem pe la zece. Puse receptorul în furc` [i se întoarse la jocul de canast`.

Încheiar` jocul pe la ora zece [i se duser` la culcare. Wendy f`cu obaie fierbinte [i citi pre] de cincisprezece minute, pân` când sim]ic` o cuprinde somnul [i stinse lumina.

Dormi profund pân` a doua zi la ora [apte [i jum`tate, cândsun` ceasul. Când se ridic`, observ` c` pe pat, peste p`tur`, era unobiect. Când se uit` cu aten]ie, v`zu c` era vorba de un cu]it – uncu]it obi[nuit, de buc`t`rie, cu mâner de lemn [i o lam` lung`,flexibil`. În lam` era înfipt` o hârtie pe care scria: PLEAC~ ACUM,CÂT MAI AI TIMP.

Se uit` câteva minute f`r` s` spun` nimic, dup` care scoasefoaia de pe lama cu]itului [i o cercet`. Din pricina meseriei pe careo avusese, putea s` spun` c` era o hârtie scump`. Darnley avea treicutii cu astfel de foi de hârtie, pe care le p`stra pentru ocaziispeciale. Ea n-o folosise niciodat`, dar [tia unde se aflau – într-unuldin sertarele biroului.

Cineva intrase în camera ei în timp ce dormea. Dar cine? De unlucru era acum sigur` – exista un complot, pus la cale ca s-o fac` s`plece de la castel. Oricine ar fi fost responsabil, era evident c` nuvoia s-o ucid`, pentru moment, dar era dispus s`-[i asume acest risc.

Trebuia s` fie Darnley, î[i spuse ea. Cu siguran]`, s-a întors acas`în timpul nop]ii, s-a strecurat în cas`, i-a jucat aceast` fars` stupid`,dup` care a plecat înapoi. Avea cheia de la intrare, folosea acel tipde hârtie, iar dac` era prins în cas`, putea s` spun` c` s-a întors maidevreme. Prezen]a lui în cas` nu putea s` stârneasc` b`nuieli.

128 VIVIAN STUART

Page 127: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Era sigur` c` nu putea s` fie Lida. Jamie era acas`, în St.Andrews [i apoi, cum ar fi putut s` intre în castel în timpulnop]ii?

Nu, cu siguran]` era vorba de Darnley! Propriul ei so] încercas-o fac` s` plece! Era incredibil [i n-avea nici o logic`... Care s` fiemotivul? Georgie More? Sau... O idee nepl`cut` îi încol]i în minte.Putea fi din cauza Lornei? Lorna era în Perth, dar cine putea [ti cef`cea Darnley în intervalul în care se presupunea c` era la fabric`.

Î[i strânse buzele cu putere. Nu se va l`sa speriat` de Darnley [i,înainte s` plece, va reu[i s` rezolve misterul. Pân` atunci, va trebuis` aib` mare grij` de propria persoan`.

Puse cu]itul [i hârtia într-un sertar al mesei ei de toalet` [i seschimb`, ca [i când nimic nu s-ar fi întâmplat.

În timpul mesei, întreb` pe un ton voit nep`s`tor:– A mai vorbit cineva cu Lorna în ultima perioad`, m`tu[` Lida?Efectul fu remarcabil – Lida r`mase nemi[cat`, dar mâinile

începur` s`-i tremure.– De ce m` întrebi asta? vru ea s` [tie, cu o voce gâtuit`. – M` întrebam, pur [i simplu... A f`cut parte din familie mult

timp.– Este înc` lady Blood, punct` m`tu[a Lida.– Da, a[a este. N-o mai viziteaz` nimeni?– Eu, câteodat`, recunoscu ea.– {i Darnley? El nu se mai întâlne[te deloc cu ea?– Va trebui s`-l întrebi pe Darnley. Acum te rog s` m` scuzi. Am

multe lucruri de f`cut în diminea]a asta. Wendy \n]elese c` atinsese un punct sensibil, dar nu afl` prea

multe, a[a c` decise s` a[tepte pân` când Darnley avea s` vin`acas`. El sosi la ora unsprezece.

– Ce mult m` bucur c` m-am întors acas`! O s` despachetez [io s` m` schimb. O s` cobor în dou`zeci de minute. Dar... N-ar fimai bine s` vii cu mine, draga mea?

MIREASA LUI DARNLEY 129

Page 128: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Ba da, vin. Ai avut o c`l`torie pl`cut`?– Excelent`! Nu se putea mai bine.– Ce bine dispus e[ti!– Ca urmare a acestei c`l`torii [i a c`l`toriei la Londra, am

încheiat dou` contracte pentru export [i s-ar putea s` mai apar` [ialtele. Mi-ai sim]it lipsa?

– Da, cu siguran]`! Când ai plecat din Inverness?– Am luat micul dejun devreme [i am plecat repede, imediat

dup` ora opt. De ce?– A[a, m` întrebam. La micul dejun s-a întâmplat un lucru foarte

ciudat. El î[i ridic` privirea din valiz` [i-i zâmbi. – Ce anume?– Am întrebat-o pe m`tu[a Lida dac` vreunul dintre voi se mai

întâlne[te cu Lorna [i a fost foarte uimit`. Pân` la urm`, mi-a spusc`, uneori, o mai vede.

– Nu prea des. {tii c` m`tu[a Lida iese foarte rar. Da, cred c` aup`strat leg`tura. Dar ce a fost atât de ciudat?

– Când am întrebat dac` tu o vezi pe Lorna, mi-a spus c` ar fimai bine s` te întreb pe tine.

– }i-am spus deja c` n-o v`d. – Da, dar de ce nu mi-a spus m`tu[a Lida acest lucru? De ce

mi-a dat r`spunsul `sta ciudat?– De unde s` [tiu? Te fr`mânt` ceva, Wendy? Dac` da, spune

limpede!– M` întrebam dac` tu [i Lorna a]i reluat rela]ia. – Ce idee absurd`! exclam` el. – Cred c` este vorba de o alt` femeie, iar ea nu este departe. La

urma urmei, ai spus c` nu este Georgie!– O alt` femeie? Ai \nnebunit?– Nu, [i nici nu sunt [anse s` m` \nnebuneasc` cineva.

130 VIVIAN STUART

Page 129: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Ce naiba spui acolo?Arunc` pe pat c`m`[ile [i tricourile [i o lu` în bra]e, dar ea se

smuci [i se eliber`.– Ce-]i mai trece prin cap? \ntreb` el, pe un ton dur.– Nu sunt proast`, Darnley. Poate c` sunt o tân`r` dintr-un ora[

de provincie, dar mai [tiu [i eu câte ceva. – Ce [tii? se încrunt` el. – {tiu totul despre tine, dragul meu. Totul! Sau, mai bine zis,

aproape totul... Înc` nu sunt sigur` cine este iubita ta. – Nu exist` nici una!– A[a spui tu.– Jur! Nu exi[ti decât tu [i a[a vor r`mâne lucrurile!Sinceritatea lui o impresion` [i ie[i în fug` din camer`, iar el

r`mase pe loc, privind lung în urma ei. În acea noapte, r`mase pân` târziu la birou. Când se întoarse,

Wendy îl trat` cu r`ceal`, iar Darnley nu avu ocazia s`-i vorbeasc`decât atunci când se retraser` în dormitor.

– Vreau s` discut cu tine. – Nu vreau s` vorbesc, Darnley. Am prea multe lucruri la care

trebuie s` m` gândesc. – Ascult`-m`! Este important!– Nu este atât de important încât s` nu poat` a[tepta. Vorbim

mâine sear`. Acum sunt obosit`.– {i eu sunt obosit, fir-ar s` fie! Am avut ni[te negocieri foarte

dure [i n-am timp s`-mi fac griji [i din pricina prostiilor taledramatice!

– Prostii dramatice, zici?– Da!– În cazul `sta, nu mai am nimic s`-]i spun. Doamne, ce mult

te-ai schimbat de când am venit aici!– Eu m-am schimbat? \ntreb` el. Nu, nu eu, ci tu! Sunt momente

când nu te mai recunosc.

MIREASA LUI DARNLEY 131

Page 130: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Abia a[tept s` plec, dar atunci când vreau eu! A[a c` nu mai enevoie s` încerci s` m` sperii. {i po]i s`-]i p`strezi castelul `stanenorocit! N-o s` mai avem nevoie de casa din Falkland.

– Chiar ai de gând s` pleci? \ntreb` el, neîncrez`tor.– Da, atunci când vreau eu. Nu mai încerca s` m` sperii!– Nimeni nu încearc` s` te sperie sau s` te alunge! se r`sti el. – Prostii! }i-a[ fi recunosc`toare dac` m-ai l`sa în pace.– Cu pl`cere! strig` Darnley, ajuns la limita r`bd`rii. Dac`

oricum pleci, înseamn` c` nu mai avem ce discuta. Nu mai schimbar` nici un cuvânt pân` a doua zi diminea]`, când

plec` la birou.– E miercuri, remarc` el. O s` vin acas` dup` ora cinci. Wendy îi arunc` o scurt` privire, dar nu-i r`spunse. R`sufl`

u[urat` când îl v`zu pe Jamie, care sosi la ora zece. – Nu ar`]i prea bine, îi spuse el. Sper c` totul este în ordine. – M` simt foarte bine. Remarca lui o surprinse.– A[adar, totul e în regul`?– Da. {tia c` i-ar fi f`cut bine s` vorbeasc`, dar prefer` s` p`streze

pentru ea discu]iile pe care le avusese cu Darnley. – Ce mai face baronul nostru? S-a ref`cut dup` c`l`torie?– Da. Nu este o zi potrivit` pentru pictat.Afar` ploua tare [i nu d`dea semne c` se va opri curând. – A[a e, admise el. Am ceva treab` în Perth. Nu vrei s` vii cu

mine, s` lu`m prânzul împreun`? Poate c` acolo n-o s` plou`... {ichiar dac` plou`, ar fi o schimbare binevenit`.

– Da, e o idee bun`. Avem timp de o cafea?– Sigur c` da. Jamie se dovedi o companie pl`cut`. Ajunser` în Perth la ora

dou`sprezece [i parcar` în fa]a unui hotel.

132 VIVIAN STUART

Page 131: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Putem s` intr`m aici s` bem ceva, dup` care s` urc`m înrestaurant s` lu`m masa.

– {i cum r`mâne cu treburile tale?– Pot a[tepta pân` dup` masa de prânz. N-o s` dureze decât

zece minute. Intrar` în bar, iar Jamie comand` ceva de b`ut. – Arat` bine, spuse Wendy.– {i mâncarea e foarte bun`, complet` el. Acesta e locul unde

m`nânc ori de câte ori sunt în Perth. Tuturor ne place.– {i Darnley vine aici?– Toat` lumea – Huntly, Darnley, Dirk, eu. E locul nostru

preferat. – Aha!– P`reai foarte sup`rat` azi-diminea]`, insist` el. E[ti sigur` c`

totul este în ordine? Te îngrijoreaz` ceva?– Nu, sigur c` nu, replic` ea, ridicându-[i b`rbia. Într-un fel, acesta era adev`rul. Nu mai era îngrijorat`,

nedumerit` sau speriat`. {tia c` Darnley urm`rea ceva [i se purta caun copil – un copil periculos, care se dovedea capabil s`-i pun`via]a în pericol. Dar se sim]ea în stare s`-i ]in` piept, chiar dac`acest lucru însemna sfâr[itul c`s`toriei ei. Putea s` jeleasc` maitârziu din pricina asta, dar trebuia s`-i arate lui Darnley c` nu puteafi alungat` atât de u[or din familia lui.

Dup` ce-[i terminar` b`uturile, urcar` în restaurant, iar Jamiealese o mas` retras`, într-un col]. Locul era gol, dar în câtevaminute începu s` se umple.

– Întotdeauna se aglomereaz` în jurul orei unu, îi explic` el,privind mul]imea de clien]i care n`v`leau în salon. Îmi place s`ajung înaintea lor.

– Uite! exclam` Wendy, recunoscând un chip familiar. Uite-l peDirk!

MIREASA LUI DARNLEY 133

Page 132: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Dirk? tres`ri Jamie, surprins. Wendy, în schimb, era uimit` de tân`ra care-l înso]ea pe Dirk –

înalt`, foarte frumoas`, cu p`rul strâns la spate cu o fund` mare.Era tân`ra din fotografii – Lorna Moncreiffe. Lady Blood!

– Dumnezeule mare! – Cine e tân`ra? \ntreb` Wendy.– Vreo prieten` a lui Dirk, presupun. – E Lorna Moncreiffe, nu-i a[a?– De unde [tii? \ntreb` Jamie, privind-o cu aten]ie. – Am v`zut fotografiile Lidei. – Nu e genul de femeie pe care-l ui]i repede, nu-i a[a? Lorna [i

Dirk! M` întreb ce se întâmpl` aici. – Am crezut c` Dirk este în Aviemore, spuse Wendy. – E foarte scurt drumul dintre Aviemore [i Perth. Dar ce ciudat!Wendy era foarte interesat` de reac]ia lui – p`rea nu numai

surprins, ci [i deranjat de ceea ce vedea. Oare de ce? se întreb` ea. Dirk nu-i v`zuse pe cei doi. El [i Lorna st`teau la o mas` în

col]ul opus al s`lii. Wendy vedea profilul tinerei [i-[i d`du seama c`era, într-adev`r, foarte frumoas`. Dirk p`rea foarte fericit încompania ei.

La un moment dat, înc` o persoan` se apropie de masa lor [i sea[ez`. Wendy abia \[i st`pâni un strig`t când îl v`zu pe Darnleys`rutând-o pe Lorna [i a[ezându-se lâng` ea.

– Ca s` vezi! \l auzi ea pe Jamie. Vrei s` ne a[ez`m [i noi la masa lor?– Nu! r`spunse ea repede. Darnley o min]ise, î[i repeta ea obsesiv. Se întâlnise cu Lorna [i

chiar o s`rutase. Deci, Lorna fusese femeia dup` care suspinase întot acest timp, femeia pe care n-o uitase niciodat`!

– Poate ar fi bine s` termin`m mai repede masa [i s` neretragem, suger` Jamie.

– Da, cred c` ar fi mai bine. Brusc, îi veni o idee.

134 VIVIAN STUART

Page 133: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– {tiai c` vor fi aici, nu-i a[a? \l lu` ea la întreb`ri pe Jamie. Nute a[teptai s`-l vezi pe Dirk, ci numai pe Lorna [i pe Darnley. A[aeste?

– E[ti foarte de[teapt`. Nu [tiam cu exactitate, darpresupuneam.

– Se întâlnesc cu regularitate, nu?– Va trebui s`-l întrebi pe Darnley, r`spunse el cu blânde]e. – Nu-mi spune [i tu asta, \i ceru ea. Miercurea... Normal! Îmi

spunea c` are întâlniri, c` nu poate s` vin` acas` la prânz, c` e o zifoarte plin`. Ce proast` am fost!

– Nimeni nu te consider` proast`, încerc` el s-o lini[teasc`. Cutoate astea, trebuia s` afli la un moment dat. }i-am mai spus, e[tiprea bun` pentru familia Blood. Presupun c` acum o s`-l p`r`se[ti,nu-i a[a?

– S`-l p`r`sesc? Numai atunci când o s` hot`r`sc eu. Oricum, î]imul]umesc c` m-ai adus aici. Presupun c` ai avut inten]ii bune, ca[i Dirk, dar adev`rul este c` îmi doresc s` nu v` fi cunoscut pe niciunul dintre voi.

– Dirk? Ce leg`tur` are Dirk? \ntreb` Jamie. Osp`tarul îi întreb` dac` doreau desert, dar Wendy spuse c`

voia doar o cafea neagr`, iar Jamie \i urm` exemplul. – Dirk mi-a vorbit despre moartea lui Huntly [i despre

b`nuielile care planeaz` asupra lui Darnley. Dac` o iubea pe Lorna[i o iube[te [i acum, dup` ce l-a ucis pe Huntly, m` întreb de ce[i-a mai b`tut capul s` se însoare cu mine.

– }i-a spus Dirk c` Darnley l-a ucis pe Huntly?– A spus c` b`nuie[te. Dirk mi-a spus c` toat` lumea [tie asta. – S-a vorbit despre asta, e adev`rat. Nu crezi c` ai aflat destule,

Wendy? Vrei s`-]i spun ce ar trebui s` faci?– Ce?– Te duc acas`, iar tu \]i faci bagajele, te urci în ma[in` [i pleci

la m`tu[a ta. Am s`-i spun eu lui Darnley.

MIREASA LUI DARNLEY 135

Page 134: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– O s`-i spun chiar eu, dac` nu te deranjeaz`. {i n-o s` plecdecât dup` ce putem la punct câteva lucruri. Abia a[tept s` discutcu el în seara asta, când se întoarce acas`.

– Nu cred c` e bine s` procedezi a[a, o sf`tui Jamie, u[or iritat.Chiar ar fi o prostie! Va încerca s` te fac` s` te r`zgânde[ti, ca s` numai spunem c` este periculos.

– Cum adic`, periculos? Te gânde[ti la Huntly? Pe mine n-o s`m` înece, stai lini[tit!

– M` gândeam la problemele pe care le-ai avut cu ma[ina. – A[a e, Darnley a fost, aprob` ea. Te rog s` m` duci acas`,

Jamie. Dar n-am s` plec de acolo pân` nu-l fac s` m`rturiseasc` totce-a f`cut, [i înc` în fa]a m`tu[ii Lida.

– S` nu faci asta!– Dar pe tine de ce te intereseaz` ce se întâmpl`? M-ai adus aici

[tiind c` o s`-i v`d. Doar nu te a[teptai c-o s` plec f`r` s` le spun nimic. – A[ putea s`-]i explic eu. – Sunt în stare s` aflu eu singur` explica]iile! I-am dat o [ans`,

spuse ea cu ochii în lacrimi. I-am spus c`, dac` este ceva ce trebuies` [tiu, s`-mi spun`. L-am întrebat direct dac` se întâlne[te cuLorna, iar el mi-s spus c` nu. Iuda! Cum a putut s` m` priveasc` înochi [i s` nege?

– L-ai întrebat direct?– Da!El mestec` în cafea f`r` s` spun` nimic, apoi ridic` privirea spre

ea [i-i zâmbi. – Bine, cum vrei tu, aprob` Jamie. Poate c` a[a e mai bine. Nu

l-am pl`cut niciodat`, Wendy, [i am [tiut c` nu v` potrivi]i dinprima clip` în care v-am v`zut împreun`. E[ti mult prea bun`pentru el! Nu-mi place s-o spun, dar este un tip lipsit de scrupule.

Wendy f`cea eforturi s`-l asculte pe Jamie, pentru c` nu puteas` fie atent` decât la so]ul ei care o privea cu afec]iune pe Lorna [irâdea împreun` cu ea.

136 VIVIAN STUART

Page 135: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Terminar` cafelele [i pl`tir` nota, dup` care se strecurar`nev`zu]i din restaurant. Jamie porni spre castelul Lour, dar dup`câteva sute de metri veni cu o propunere:

– Ce-ar fi s` mergem la mine? Când o s` ajung` la castel [i o s`vad` c` nu e[ti acas`, o s` se îngrijoreze. N-o s`-i strice s` fie pu]insperiat... Po]i s`-i telefonezi mai târziu [i s`-i ceri s` vin` s` te ia. Înfelul acesta, o s` ai controlul asupra situa]iei.

Era pe punctul s` refuze, când î[i d`du seama c` nu era nimicr`u în a-l face pe Darnley s` sufere pu]in.

– Bine, accept` ea. Nu m` deranjeaz`. – Bun! Nota de satisfac]ie din vocea lui o uimi pe Wendy. Nu pricepea

de ce bucura atât de mult de aceast` situa]ie.

***

Darnley se întoarse acas` la ora cinci, foarte bine dispus. Labirou, stând în fa]a unui dosar din care nu în]elegea nimic, decisec` era momentul s`-i spun` tot ade`vrul lui Wendy. Era ridicol caso]ia lui s` cread` c` alerga dup` alte femei! Putea s` l`mureasc`toate neîn]elegerile care existau între ei [i s` alunge toate îndoielilecare umbreau rela]ia lor fericit`, intim`, \mplinit`, care-i bucura peamândoi în urm` cu câteva s`pt`mâni.

– Unde e Wendy? o întreb` el pe m`tu[a Lida. – Habar n-am. – Când ai v`zut-o ultima oar`?– A plecat cu Jamie la Perth, înainte de prânz. A spus c` o s` se

întoarc` dup`-amiaz`. – La Perth? se încrunt` Jamie. De ce tocmai la Perth?– Jamie avea ni[te treburi acolo.– Cu ce ma[in` au plecat?– Cu vechea camionet` a lui Jamie. Ma[ina ei ar trebui s` fie în

garaj.

MIREASA LUI DARNLEY 137

Page 136: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Oare de ce a întârziat pân` la ora asta?– Trebuie s` vin` din clip` în clip`. Vrei un ceai?Se duse în garaj [i v`zu c` ma[ina era la locul ei, dup` care se

întoarse în cas`, nelini[tit. S` ia masa în Perth! \[i spuse Darnley. Sper ca Jamie s` fi avut

destul` minte [i s` n-o fi dus la hotelul unde o cunoscuse pe Lorna! Ridic` telefonul [i form` num`rul lui Jamie, descoperind cu

surprindere c` acesta era acas`. – Sunt Darnley. {tii cumva unde e Wendy?Urm` o scurt` pauz`. – Nu [tiu. Am l`sat-o în Perth. – F`r` ma[in`? Cum adic`, ai l`sat-o în Perth?– N-a vrut s` se întoarc` acas` cu mine. Avea bani – numerar,

cecuri, c`r]i de credit. Am avut impresia c` vrea s` se duc` la m`tu[aei. Când am plecat, se îndrepta spre oficiul po[tal ca s` trimit` otelegram`.

– Unde a]i luat prânzul? La locul obi[nuit?– Evident!– Cum ai putut s` fii atât de prost, Jamie? Tocmai într-o zi de

miercuri!– Adev`rul este c` am dus-o acolo inten]ionat, cu gândul c` o

s`-i fac o surpriz` când o s` intri în restaurant. Dar n-a mers! Arecunoscut-o pe Lorna, s-a sup`rat foarte tare [i a refuzat s` vin` [is` discute cu voi. Nu i-ai spus de zilele de miercuri?

– Nu, oft` Darnley. – În cazul `sta, de ce m` faci pe mine prost?Darnley trebuia s` recunoasc` faptul c` Jamie avea dreptate.

N-ar fi fost nici o problem` dac` i-ar fi v`zut pe cei doi dup` ce arfi aflat cum st`teau lucrurile. Acum, era foarte greu s`-i expliceîntâlnirile cu Lorna [i faptul c` zilele de miercuri erau speciale.

– Crezi c` a plecat la Leaderfoot?– Nu mi-a spus foarte clar, dar eu a[a am în]eles. Am încercat s-o

conving s` vin` acas`, îns` n-a acceptat. N-am putut s-o for]ez!

138 VIVIAN STUART

Page 137: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Nu, sigur c` nu. Nu e vina ta. – Vreau s` te întreb [i eu ceva. Ce c`uta Dirk în Perth?– Acum nu mai e nici un secret, pentru c` o s` apar` în toate

ziarele de mâine. El [i Lorna se vor c`s`tori [i vor locui la Aviemore.Dup` vânzarea castelului, m`tu[a Lida o s` se duc` s` locuiasc`împreun` cu ei.

– Lorna [i Dirk?! C`s`tori]i?!– M` gândeam eu c-o s` te ia prin surprindere!– De ce se c`s`toresc?Întrebarea îl mir` pe Darnley peste m`sur`.– De ce nu? Doar nu te gândeai c-o s` r`mân` singur` toat`

via]a!– Credeam c` n-o mai intereseaz` b`rba]ii. – }i-a spus ea asta? Nu cred c` a sim]it vreodat` asta, cu

adev`rat.– De când dureaz` rela]ia?– Am în]eles c` se întâlnesc de câteva luni, dar ar fi mai bine

s`-i întrebi pe ei, nu pe mine. Îmi pare r`u, dar trebuie s` \nchid.Sunt îngrijorat din pricina lui Wendy.

– Da, sigur. Îmi pare r`u, dar m-ai luat prin suprindere.Puse receptorul în furc` [i se duse la m`tu[a Lida, c`reia îi spuse

tot ce aflase de la Jamie. – Ar fi trebuit s`-i spui. – {tiu, dar mi-a fost foarte greu. Am vrut s`-i spun când

socoteam eu de cuviin]`, când eram preg`tit, dar Dirk a gr`bitlucrurile când i-a povestit de rela]ia dintre Lorna [i mine. La naiba!Noaptea trecut` m-a acuzat c` o în[el cu alte femei – avea impresiac` am o rela]ie atât cu Lorna, cât [i cu Georgie! Nu [tiu de unde ascornit a[a ceva! Oricum... în]elegi de ce este atât de greu.

– Da, în]eleg, r`spunse Lida, \ncet. Ce ai de gând s` faci?– Cred c-o s` iau ma[ina [i o s` m` duc la Leaderfoot. Vrei s`

suni tu la birou mâine diminea]` [i s` anun]i c` nu m` duc?

MIREASA LUI DARNLEY 139

Page 138: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Nu po]i s`-i trimi]i o telegram` m`tu[ii ei?– Nu cred c` ar fi frumos din partea mea. Mai bine plec... Cred

c` o s` m` întorc în noaptea asta. S` nu m` a[tep]i!– Darnley! Acum, c` Lorna [i-a ref`cut via]a... Ceea ce \ncerc

s`-]i spun e c` ar trebui s` te împaci cu Wendy. N-am pl`cut-o preatare la început, dar a fost vina mea. Cred c` [tii de ce.

– Da, [tiu. Îi înconjur` umerii cu bra]ul, într-un gest plin de afec]iune pe

care nu-l mai f`cuse de mult timp. – Ai suferit foarte mult din pricina Lornei [i a lui Huntly. – A[a e, recunoscu ea. Am fost foarte sup`rat`. – Te rog, adu-]i aminte c` eu n-am avut nici o leg`tur`. Am vrut

s` fug cu Lorna, dar ea n-a acceptat [i cu asta, basta! Restul a fostun accident nefericit.

– Dac` spui tu...– Da, spun. Acum trebuie s` plec, pentru c` drumul dureaz`

dou` ore. Suni la birou, dac` nu m` întorc, da? Poate r`mân acolopeste noapte.

– Bine. Scoase ma[ina din gaaj [i se îndrept` spre Leaderfoot. Ajunse cu

un sfert de or` înainte de ora opt, iar m`tu[a Heather îi deschiseextrem de mirat`.

– Tu erai! Intr`!Se uit` peste um`rul lui. – Unde e Wendy?El intr` în hol. – Nu e aici?– Nu. De ce ar trebui s` fie aici?– Am crezut...– Ar fi mai bine s` intri [i s` stai jos pân` preg`tesc un ceai, spuse

m`tu[a Heather, foarte hot`rât`. Dup` aceea, po]i s`-mi spui tot.Dup` ce aduse ce[tile de ceai [i pr`jituri proaspete, se a[ez`

lân` el.

140 VIVIAN STUART

Page 139: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Acum, spune-mi. Despre ce e vorba?– Ai primit o telegram` de la Wendy dup`-amiaza asta?– Nu. – {i n-a fost aici?– Nu. – Dumnezeule! M` întreb unde e?Îi povesti totul, de la bun \nceput, inclusiv întâlnirea din acea zi,

de la hotelul din Perth. – În]eleg c` n-ai fost foarte sincer cu Wendy, concluzion` ea.

Dar cred c` în]eleg de ce. Dac` nu e cu prietenul t`u Jamie în Perth[i nu e nici aici, unde poate fi?

– Nu [tiu. Singurul lucru... Poate a aflat unde locuie[te Lorna [is-a dus s` discute cu ea. Unde este cel mai apropiat telefon?

– La vecina de al`turi. Vino cu mine. Darnley telefon` [i afl` c` Lorna [i Dirk n-o v`zuser` pe Wendy. – Ce-o s` faci acum? \l întreb` m`tu[a Heather, care-l îmb`rb`t`

cu un pahar de coniac. – N-am nici o idee. Presupun c-o s` m` duc acas` [i o a[tept s`

v`d ce se întâmpl`. Dac` are destui bani la ea, ar putea fi oriunde.Poate st` la un hotel!

– Tinerii din ziua de azi! cl`tin` din cap m`tu[a, nemul]umit`.

MIREASA LUI DARNLEY 141

Page 140: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 12

Jamie puse telefonul în furc`, dup` care, cu zâmbetul pe buze,intr` în atelierul unde Wendy îi admira tablourile.

– Îmi pare r`u c` a durat atât de mult. – Era Darnley?– Nu, era Georgie. Hai s` mergem jos, s` bem o cafea. Trebuie

s` plec pentru o jum`tate de or`. O s` te descurci singur`, nu-ia[a?

– Da, sigur. Era ner`bd`toare s`-l vad` pe Darnley, dar î[i d`dea seama c`,

cu cât a[tepta mai mult, cu atât era mai bine.– Vino s` stai lâng` [emineu, iar eu o s` m` ocup de cafea, o

invit` Jamie. – Nu, e în regul`. – F` cum ]i s-a spus, zâmbi el. Nu uita c` e[ti musafir aici!Ea \l ascult` [i se a[ez` lâng` foc. {tia c`-i va fi foarte greu s`-[i

st`pâneasc` lacrimile. Îl iubea foarte mult pe Darnley [i nu voia s`cread` c` totul s-a terminat.

Dup` câteva minute, Jamie reveni cu dou` c`ni aburinde decafea [i un ibric plin.

Page 141: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Uite, asta o s`-]i ajung` pân` m` întorc. Ad`ug` zah`r [i fri[c`, dar cafeaua avea un gust amar. – Este un soi special, \i explic` el. Ar fi trebuit s`-]i spun. Unele

persoane prefer` s` pun` mai mult zah`r. Dup` ce terminar` de b`ut, Jamie î[i lu` haina [i se preg`ti de

plecare. – N-o s` dureze mai mult de jum`tate de or`. Dac` Darnley nu

sun`, ai putea s`-l suni tu, dar sunt de p`rere c` ar trebui s`-l maila[i s` a[tepte pu]in.

– O s` a[tept pân` te întorci. – Cred c-o s` sune curând. Cu siguran]`, m`tu[a Lida o s`-i

spun` c` e[ti cu mine.– Mul]umesc, Jamie. Î[i lu` camioneta, se duse la St. Andrews [i aliment` cu benzin`.Între timp, acas`, Wendy î[i mai turn` cafea [i se a[ez`

comfortabil în fotoliu. Cafeaua nu i se mai p`rea atât de amar`, dar\[i sim]ea capul greu [i, curând, c`zu în bra]ele somnului.

Când se trezi, o durere de cap nu-i d`dea pace. Dup` câtevaclipe, î[i d`du seama c` cineva o purta pe um`r, ca [i cum ar fi fostun sac de c`rbuni. Deschise ochii, dar era noapte [i nu vedea nimic.

Încerc` s` se mi[te, îns` decoperi cu uimire c` avea mâinile [ipicioarele legate, iar la gur` avea un c`lu[.

Oare unde era? Auzi sunetul valurile, dar nu era suficient ca s`în]eleag` unde era, cine o c`ra în spate ori de ce. În]elese, dinmi[c`rile f`cute, c` erau pe o potec` pe un deal, iar r`pitorul eicuno[tea foarte bine drumurile.

În cele din urm`, o l`s` jos, iar Wendy v`zu c` b`rbatul purta omasc` ce-i ascundea tr`s`turile chipului. Avea un pulov`r albastru [ipantaloni lungi, gro[i, iar mâinile îi erau ascunse sub m`nu[i de piele.

Intrar` într-o grot` s`pat` în piatr`, mult mai spa]ioas` decât arfi p`rut la prima vedere. Dup` ce-i control` leg`turile de la mâini,picioare [i gur`, p`r`si grota [i o l`s` singur`.

MIREASA LUI DARNLEY 143

Page 142: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

La lumina lunii, Wendy deslu[ea foarte pu]ine în jurul ei, daravea senza]ia c` intrarea în grot` i se pare cunoscut`.

Dac` asta era ideea lui Darnley despre o glum`, exagerase! \[ispuse ea. Lacrimi grele începur` s`-i curg` pe obraz.

***

– Nu în]eleg, îi spuse Darnley m`tu[ii sale a doua zi, la miculdejun. {tiu c` a fost surprins` [i sup`rat` când m-a v`zut cu Lorna,dup` tot ce i-am spus, dar nu este genul care fuge de mine, f`r` niciun cvuvânt.

– N-o cuno[ti prea bine. – Ba cred c-o cunosc. În plus, n-are palton [i nici m`nu[i la ea.

{i-a l`sat prea multe obiecte personale aici. – Nu-]i face griji, o s` prime[ti ve[ti de la ea. – Da, dar de ce nu s-a dus la m`tu[a ei?Se l`s` o lini[te ap`s`toare, pentru c` nimeni nu [tia ce s`

r`spund`. – Trebuie s` se întoarc` azi, spuse la un moment dat m`tu[a

Lida. Cu siguran]` a dormit la cineva, în Perth. A doua zi, Jamie telefon` la castel [i întreb` de Wendy. Dup`

câteva ore, veni în vizit` la castel, cu un pachet mare în mân`. – Vreo veste?– Nu, r`spunse Darnley t`ios, sup`rat de prostia lui Jamie. – M` întreb ce s-ar fi putut întâmpla...– Ce e în pachet? \ntreb` m`tu[a Lida. – Un cadou pentru Wendy. Sunt sigur c` se va întoarce curând!

E un tabloul în acuarel`, copie a unui tabloul în ulei f`cut de minemai de mult. I l-am promis de mult [i cred c` i-ar face pl`cere s`-lg`seasc` aici când se întoarce.

Tabloul reprezenta castelul [i dealul din fa]a lui, v`zute de pemare.

144 VIVIAN STUARTgiannijollys

Page 143: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Ce imagine neobi[nuit`, remarc` Darnley. Era un tablou foarte frumos, pe care [i-l imagin` atârnând pe un

perete din noua cas` din Falkland, în cazul în care o vor maicump`ra.

Lida se a[ez` pe un scaun [i-l priv încruntat` pe finul ei. – De ce a trebuit s-o duci pe Wendy la Royal Scone? vru ea s` [tie. – I-am explicat lui Darnley, r`spunse el, sp`[it. Acolo mergem

întotdeauna [i m-am gândit c` ar fi fost o surpriz` pl`cut` s`-lîntâlneasc` pe Darnley la prânz. N-am [tiut c` nu i-a spus desprevizitele lui la Perth.

– A fost o mare prostie din partea ta [i sunt dezam`git`, Jamie.Serios!

– Nu pot s` spun decât c`-mi pare foarte r`u. Darnley oft` prelung. – Nu putem s`-l învinov`]im pe Jamie pentru gre[elile mele,

spuse el. Eu sunt cel care ar fi trebuit s`-i spun`! Oricum, Wendyvorbea deja despre plecare.

– Poftim? s`ri m`tu[a Lida, foarte agitat`. Cum adic`?– Era foarte ciudat` în ultima perioad`, pentru c` s-au întâmplat

prea multe. Georgie a încercat s`... O [tii pe Georgie! S-a aruncat înbra]ele mele în bibliotec`, iar Wendy a v`zut, din întâmplare. Darcred c` povestea cu bolovanul a pus cap`t.

– Care poveste? \ntreb` pe un ton ridicat m`tu[a Lida. Era pentru prima oar` când cineva din cas` afla ce p`]ise Wendy. – Ad`ugat la problema cu frânele de la ma[in`, a tras concluzia

absurd` c` cineva vrea s-o goneasc` de la castel. Darnley avu impresia c` v`zuse o urm` de zâmbet pe chipul lui

Jamie, dar disp`ru rapid. – Cum ar putea s` cad` un bolovan atât de mare? \ntreb` Lida. – E un mister, ridic` Darnley din umeri. Nu era nimeni acas` la

ora aceea. Jamie tu[i u[or, ca s` atrag` aten]ia asupra lui.

MIREASA LUI DARNLEY 145

Page 144: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Dac` o crezi pe cuvânt c` a[a s-au întâmplat lucrurile...– Ce vrei s` spui?– Bolovanul nu putea s` cad` singur, deci trebuie s` fie împins de

cineva. Ai spus c` nu era nimeni acas`. Te în[eli! Wendy era acas`! – Vrei s` spui c` ea a rostogolit bolovanul [i apoi a inventat o

poveste despre faptul c` era cât pe ce s` fie r`nit`?– Spun doar c` e posibil, explic` Jamie. Nu e treaba mea, dar se

pare c` scapi din vedere câteva lucruri. Povestea cu Georgie... Toat`lumea o cunoa[te pe Georgie [i [tie c` nu trebuie s` dea importan]`unui asemenea gest. O so]ie normal` ar fi discutat subiectul cuso]ul ei chiar atunci, când a v`zut scena.

– Adic` Wendy nu este normal`?– Se întâmpl` ceva, dar nimeni nu în]elege ce anume. În mod

clar, comportamentul ei nu este deloc normal. {i ce-i cu dispari]iaasta? Tu [tii mai bine decât mine ce s-a întâmplat, dar crezi c`purtarea ei e normal`? Oare nu [i-a dat seama c` a f`cut o gre[eal`m`ritându-se cu tine, iar acum face în a[a fel încât s` ajungi însitua]ia de a o da afar`?

– Nu-mi vine s` cred.– Poate ar fi mai bine s` plec. P`str`m leg`tura, da? Ai anun]at

dispari]ia ei la poli]ie?– Sigur c` nu! r`spunse Darnley, destul de dur. În primul rând,

e o problem` de familie, iar în al doilea rând nu a trecut destul timpca s` se justifice o plângere la poli]ie. Dup` cum a spus [i m`tu[aLida, probbail c` o s` ia leg`tura cu noi azi sau poate mâine. Dac`se duce la Leaderfoot, m`tu[a ei o s`-mi telefoneze de la vecina ei.Nu e treaba poli]iei!

– Sunt de acord, aprob` Jamie. O s` plec, cred c` n-ai nevoie demusafiri într-un asemenea moment.

– Nu trebuie s` pleci. – Cred c` e mai bine. }inem leg`tura. Dup` ce-l conduse pe Jamie, Darnley se întoarse în camer` [i-[i

turn` ceva de b`ut.

146 VIVIAN STUART

Page 145: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– E[ti foarte t`cut`, îi spuse el m`tu[ii sale. – Am multe lucruri la care trebuie s` m` gândesc. E ceva ce tu

nu [tii...– Ce anume?– Wendy este îns`rcinat`.– Nu! Nu pot s` cred!– E rezultatul normal al unei rela]ii dintre oamenii c`s`tori]i,

râse ea. Mi-a spus mar]i sear`. Nu cred c` vorbea serios când î]ispunea c` te p`r`se[te.

– A spus c` va face a[a cum va vrea ea, când va vrea ea. – Avea toate motivele s` fie sup`rat` – accidentul de ma[in`,

povestea cu bolovanul, tu [i Georgie. E[ti un mare prost!– Nimeni nu poate s-o opreasc` pe Georgie. {tii bine c` mereu

face ce vrea. – Dar, dar tu ai complicat totul, pentru c` n-ai fost sincer cu ea. – {tiu, oft` el. Am vrut s`-i m`rturisesc, dar Dirk a stricat totul

când i-a spus de rela]ia dintre Lorna [i mine. O idee încol]i în mintea lui Darnley. – S-ar putea s` fi inventat povestea cu bolovanul doar ca s`

atrag` aten]ia asupra ei, având în vedere c` era îns`rcinat`?– M` îndoiesc foarte mult. Înc` n-a ajuns la momentul în care vrea

s` m`nânce înghe]at` la micul dejun. Trebuie s` a[tept`m, n-avemîncotro.

Îi oferi nepotului ei unul din rarele ei zâmbete, încercând s`-lîmb`rb`teze.

– Bine. Darnley termin` b`utura [i se apropie de fereastr`, privind în

zare. Ceva, dar nu putea spune ce anume, nu era în regul`.

***

Frigul, întunericul, starea de disconfort [i frica o aduser` peWendy în pragul unei crize de nervi.

MIREASA LUI DARNLEY 147

Page 146: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Cel mai r`u era c` nu în]elegea ce se întâmpl` cu ea. Î[i amintea,vag, c` Jamie plecase de lâng` ea s` r`spund` la telefon, dup` careadormise [i se trezise pe um`rul celui care o r`pise.

Probabil c` telefonul fusese un mod de a-l îndep`rta pe Jamiedin camer`. Darnley [i-a dat seama c` este acas` la el [i a venitacolo. Era sigur` c` Darnley era responsabil, cu toate c` nimic nu-idovedea acest lucru.

Când o s`-i dea drumul? De cât timp st`tea acolo? Cât timp adormit? Nu [tia nimic sigur, dar avea senza]ia c` fusese drogat`. Saupoate atacatorul folosise cloroform.

Nu avea r`spunsuri [i se hot`rî s` doarm`, ca s` prind` puteri.Dar nu putea s` fac` asta, pentru c` o durea bra]ul stâng, iar frigulo f`cea s` tremure incontrolabil.

Reu[i în cele din urm` s` a]ipeasc` [i când se trezi î[i d`duseama c` lumina slab` a lunii fusese înlocuit` de primele raze desoare ale dimine]ii. Î[i d`dea seama c` este într-o grot` s`pat` într-undeal de lâng` malul m`rii, dar mai multe nu [tia.

La un moment dat, doi pesc`ru[i intrar` în grot` [i se a[ezar`foarte aproape de ea. În sfâr[it, avea companie!

Lacrimile începur` s`-i curg` pe obraji.

148 VIVIAN STUART

Page 147: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Capitolul 13

Dup` o stare de total` apatie a c`rei durat` nu putea s-oaproximeze, Wendy auzi c` cineva se apropia de intrarea în grot`.Acela[i b`rbat ap`ru în câmpul ei vizual – pantalonii negri,pulov`rul albastru, chipul acoperit cu o masc`.

Se apropie de ea [i-i scoase c`lu[ul, dar Wendy descoperi c` nuera în stare s` articuleze nici un cuvânt, pentru c` gura îi erauscat`.

– }i-e sete, nu? chicoti b`rbatul. – Darnley! reu[i ea s` îngaime. – M` tem c` nu pot s` te dezleg. Nu vreau s` pleci la plimbare

pe aici! M` bucur c` n-ai încercat s` pleci. Cu mâinile [i picioarelelegate, ai fi avut parte de o c`z`tur` urât`.

– Darnley... Las`-m` s` plec. – Îmi pare r`u, dar nu pleci nic`ieri. Sim]i cum o cuprinde frica. – Ce ]i-am f`cut?– E[ti o prostu]` care îmi st` în cale [i care n-a vrut s` plece

acas` atunci când a fost avertizat`. Te-am avertizat, nu? Oricum,r`ul a fost f`cut!

Page 148: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Ce r`u?– E[ti îns`rcinat`, nu?– Cine ]i-a spus asta?– Lida nu [tie s` ]in` un secret. Era destul de aproape pentru ca Wendy s` simt` respira]ia lui

mirosind a whisky. – De ce nu e[ti mul]umit? \ntreb` ea. Drept r`spuns, auzi acela[i râs straniu. Nu-i recuno[tea vocea [i

se întreb` ce f`cuse ca s` [i-o modifice [i, mai ales, de ce eranecesar acest lucru.

– Am crezut c` vrei un fiu!– Da, dar nu de la tine. Cuvintele lui o f`cur` s` se \nfioare. – Atunci, de ce te-ai mai însurat cu mine?B`rbatul se aplec` [i-i control` cu aten]ie funia din jurul gleznelor

[i a încheietuilor, apoi o a[ez` cu spatele sprijinit de perete. – N-o s`-]i mai pun c`lu[, spuse el, cu o polite]e exagerat`.

N-are importan]` dac` strigi, pentru c` nu te poate auzi nimeni. – Nu po]i s` m` la[i aici. – Ba pot [i-am s-o fac. O s` mai vin din când în când s` v`d dac`

ai murit. S` nu-]i faci gânduri c` po]i ie[i, pentru c` ai nevoie de ocoard` bine ancorat` în peretele stâncii. Asta presupunând c` aiputea s` te dezlegi.

– Te rog... îl implor` Wendy. Las`-m` s` plec. N-o s` spunnim`nui [i am s` fac tot ce vrei tu.

– Nu se poate! Regret...– De ce? reu[i ea s`-l întrebe. De ce?El se opri în marginea ie[irii. – Exi[ti, [i de aceea trebuie s` fii distrus`. Wendy îl privi cum dispare în jos, pe perete, incapabil` s` mai

rosteasc` vreun cuvânt.

***

150 VIVIAN STUART

Page 149: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Am telefonat la toate hotelurile din Perth [i la cele mai maridin Dundee, spuse Darnley la ora ceaiului. Nu e nic`ieri. Pur [isimplu a disp`rut.

– Sunt foarte surprins` c` n-avem ve[ti de la ea, coment`m`tu[a Lida. E[ti sigur c` nu s-a dus acas`? Poate c` a convins-o pem`tu[a ei s` nu ne telefoneze.

– S-ar putea. Având în vedere cât de sup`rat` e pe mine, eposibil s` recurg` la astfel de stratageme. Poate ar fi bine s` m` ducpân` acolo.

– Mai bine telefoneaz`-i vecinei m`tu[ii. Mai bine d`-mi mienum`rul de telefon. O s` aflu imediat dac` cineva minte!

– Ai dreptate, recunoscu Darnley. Dar rezultatul fu dezam`gitor. M`tu[a Heather era înnebunit`

de spaim` [i griji, iar nedumeririle sporir`. Unde putea fi?– Poate c` vrea s`-mi dea o lec]ie [i o s` apar` dup` dou` sau

trei zile, presupuse Darnley.– Cred mai degrab` varianta asta decât prostiile alea cu frânele

care nu func]ioneaz` [i bolovanul care se rostogole[te din senin. – Nu sunt prostii, preciz` el. Nu exist` nici o explica]ie logic`

pentru ce s-a întâmplat cu ma[ina ei. Cred, ca [i poli]ia, c` totul afost premeditat, dar nimeni nu poate [ti cine a avut un motivpentru a[a ceva. Adev`rul e c` oricine ar fi putut s` umble lama[in`, de vreme ce cheile stau în hol – Chalmers, Dirk, Jamie, eu.Nici m`car nu e obligatoriu s` fi fost un b`rbat.

– {i bolovanul?– Acela este un adev`rat mister. Nimeni nu era aici în momentul

pr`bu[irii. Eu eram la Edinburgh, Jamie era plecat pe undeva. – A avut o defec]iune la ma[in`. – Exact, uitasem. Chiar Wendy mi-a spus c` toat` lumea era

plecat`, iar atunci când a venit \n cas` a g`sit-o doar pe Georgie,care ar`ta de parc` atunci coborâse din paginile unei reviste demod`. {i totu[i, bolovanul nu se rostogolea singur.

MIREASA LUI DARNLEY 151

Page 150: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Poate ni[te copii care se jucau pe deal, suger` m`tu[a Lida. – E posibil. Dar crezi c` sunt copii care se joac` pe aici, mai ales

în perioada asta a anului? {i oare sunt suficient de puternici?Darnley oft` adânc.– Ce mult mi-a[ dori s` stau de vorb` cu ea, în loc s` fac atâtea

specula]ii. Se apropie de o m`su]` pe care a[ezaser` tabloul lui Jamie. – Are talent Jamie! coment` Darnley. O priveli[te total

neobi[nuit` – intrarea în vechea grot` seam`n` cu o gur` carezâmbe[te. Uimitor!

M`tu[a Lida veni lâng` el. – Da, e un tip foarte de[tept. N-a spus nimic când l-am anun]at

c` Wendy este îns`rcinat`. – I-ai spus?– Da, m`rturisi b`trâna. I-am spus miercuri diminea]`, când a

venit aici, dar l-am rugat s` nu mai spun` nim`nui, ca s` fie osurpriz` pentru tine.

– Eu aflu ultimul, nu? se strâmb` el, nemul]umit. De ce i-aispus?

– Are dreptul s` [tie, la fel ca [i mine. Trebuie s` împart` avereamea cu primul t`u n`scut, ai uitat?

– Sigur c` da, ai dreptate. Cred c` sunt pu]in cam nervos.– E de în]eles. {tii ce m` surprinde cel mai mult. Neglijen]a [i

lipsa de responsabilitate de care a dat dovad` Wendy. Ea nu e a[a!Chiar dac` a vrut s`-]i dea o lec]ie, nu se putea s` ne lase s` murimde îngrijorare, pe m`tu[a Heather [i pe mine.

– N-are sens!R`mase câteva clipe cu ochii la tablou, amintindu-[i de vechea

grot` pe care o cuno[tea atât de bine. Era locul în care se jucaseadesea, împreun` cu fratele s`u, [i pe care-l cuno[tea foarte bine.

Urc` în dormitor [i intr` în camera de toalet`, deschizând laîntâmplare sertare doar pentru a-[i trece degetele prin lucrurile ei.

152 VIVIAN STUART

Page 151: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

Sub lenjerie g`si un cu]it simplu de buc`t`rie [i o bucat` dehârtie pe care scria PLEAC~ ACAS~ ACUM, CÂT ÎNC~ MAI PO}I.

Observ` c` era din hârtia lui special`, dar [tia c` asta nuînseamn` mare lucru, de verme ce biroul respectiv nu era încuiat.Wendy, oare, [tia acest lucru?

De ce ]inea obiectele acelea acolo? Voia s` fac` o nou` scen`teatral` pentru el [i m`tu[a Lida. Avea Jamie dreptate?

Brusc, câteva piese mici de puzzle începur` s` se a[eze lalocurile lor. Se gândi câteva clipe [i-[i d`du seama c` toateîntreb`rie care-l fr`mântaser` ore în [ir c`p`tau r`spuns.

Mai avea de aflat un singur lucru. Ie[i în fug` din camer` [i seîndrept` spre dormitorul m`tu[ii.

– Te rog s`-mi r`spunzi la o întrebare. E important [i trebuie s`[tiu! Câ]i bani o s` la[i mo[tenire?

Dup` o ezitare de o clip`, ea îi r`spunse, iar Darnley o privi cuochii mari, neîncrez`tor.

– Plec, anun]` el. – Unde te duci?– Nu pot s` mai stau. N-o s` întârzii mai mult de dou` ore. Ie[i în fug` din cas` [i trânti u[a \n urma lui. Cu mi[c`ri încete,

m`tu[a Lida se apropie de telefon.

***

Pesc`ru[ii îi ]inur` companie în timpul dup`-amiezii, dardisp`rur` când întunericul puse st`pânire peste p`mânt [i ap`.

În ciuda st`rii sale foarte proaste, Wendy î[i d`du seama ce oderanjase mai devreme.

Jamie îi spusese c` Georgie îi telefonase [i c` trebuia s` plece ojum`tate de or`. N-ar fi spus acest lucru dac` nu era adev`rat, ceeace însemna c` Georgie era complicea lui Darnley, iar prima eiimpresie fusese corect`. Acum avea timp s` în]eleag` c`, atunci

MIREASA LUI DARNLEY 153

Page 152: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

când bolovanul se rostogolise prin fa]a ei, Georgie era în cas`. Erao sportiv` foarte bun`, care avea for]a necesar` pentru a mi[ca opiatr` de asemenea dimensiuni.

Darnley îi umblase la frânse, Georgie împinsese bolovanul [i,f`r` îndoial`, tot Darnley îi pusese cu]itul pe pat. Darnley, care sepresupunea c` este plecat cu afaceri...

O singur` întrebare nu-i mai d`dea pace – dac` o iubea peGeorgie, de ce se c`s`torise cu ea? {i dac` voia s` divor]eze, de cenu-i spunea deschis, în fa]`?

Era sigur` c` r`pitorul ei n-o va mai vizita în acea sear`, dar auzizgomotul f`cut de pa[ii care se apropiau. Peste câteva clipe, înintrarea grotei ap`ru familiarul chip, protejat de aceea[i masc`. Lace bun? se întreb` ea.

– Ce mai facem ast`zi? \ntreb` el. Wendy remarc` imediat c` vocea era schimbat`. – Las`-m` s` plec, te rog. – M` tem c` nu se poate, draga mea. Dac` vrei ap`, s` [tii c` în

curând vei avea mai mult` decât ]i-ai dori. Acela[i râs ironic se auzi. – Ce vrei s` spui?– O s` ai un mic accident. Nu mai vreau s` stai aici! Se aplec` deasupra ei [i începu s-o dezlege, fluierând u[or. – Mi-ar fi pl`cut s` te las aici, s` fii una cu castelul, dar din

p`cate nu se poate. – {i ce-o s` faci? \ntreb` ea, tem`toare. – O s` te arunc în ap`. N-o s` suferi, stai lini[tit`. Valurile or s`

te poarte în larg. – Darnley, nu po]i s` vorbe[ti serios! Nu po]i s` faci asta!– Pot [i am s-o fac, pentru c` trebuie!Chiar în clipa când îi scoase leg`turile de la picioare, în intrarea

grotei se mai contur` o siluet`.

154 VIVIAN STUART

Page 153: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– P`cat c` ai f`cut excursia aia în Maroc, nu crezi? coment`b`rbatul mascat. Dac` ai fi [tiut ce ai s` p`]e[ti...

O lu` în bra]e [i vru s` se întoarc` spre ie[ire, dar o voceputernic` îl opri:

– Las-o jos, Jamie. Las-o jos încet, cu grij`. Nimeni nu pleac`nic`ieri.

***

Wendy sim]i c` este l`sat` jos, apoi Jamie f`cu un pas lateral,permi]ându-i s` vad` cine era salvatorului ei.

– Darnley!– Scumpul nostru Darnley! pufni Jamie. Cum ai ajuns aici?– Te-am urm`rit. M` duceam c`tre St. Andrews când te-am v`zut

venind din sens opus. Am întors imediat [i te-am urm`rit pân` aici. – Cum ai ghicit?– Ai f`cut o gre[eal`, iar Lida mi-a spus despre ce era vorba, f`r`

s`-[i dea seama. Ai spus c`, atunci când te-ai desp`r]it de ea înPerth, Wendy avea de gând s` trimit` o telegram` m`tu[ii sale. Darn-a f`cut asta! Wendy nu e o persoan` neglijent` [i, indiferent ceplanuri avea pentru mine, n-ar l`sa-o pe m`tu[a ei s` sufere. Apoimi-ai adus tabloul, iar grota aceea avea forma unui zâmbet ironic,ca al t`u. Atunci mi-a venit ideea s-o \ntreb pe m`tu[a câ]i bani are.

– Aha!– Mi-a spus – un sfert de milion de lire sterline. {tiai c` Wendy

este îns`rcinat`, iar mo[tenirea ta se înjum`t`]ea. Te-ai gândit c`,dac` Wendy va disp`rea, eu nu m-a[ mai însura, iar tu ai fi cu o sut`dou`zeci [i cinci de mii de lire sterline mai bogat.

Îl înfrunt` cu privirea f`r` s` se mi[te. – Tu ai aranjat frânele lui Wendy [i tot tu ai rostogolit bolovanul

asupra ei. N-ai avut nici o defec]iune la motor, nu-i a[a? Numai c`aveai nevoie de un alibi...

MIREASA LUI DARNLEY 155

Page 154: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Da, a[a e, recunoscu el. – Dar cum ai pus cu]itul [i biletul pe pat?– A fost foarte simplu. De mai mul]i ani am o cheie de la u[a

lateral`. M`tu[a Lida mi-a dat-o, dar a uitat de ea, [i eu n-am vrut s`i-o dau înapoi.

Inima lui Wendy b`tea nebune[te [i nu reu[ea s` se gândeasc`decât la un singur lucru – M-am în[elat în privin]a lui Darnley.

– Aveai de gând s-o la[i pe Wendy s` putrezeasc` aici, nu-i a[a?Ce te-a f`cut s`-]i schimbi planul?

– Un telefon de la scumpa mea na[`.– Lida!– Da, b`trâna [i scumpa Lida. M-a sunat [i m-a întrebat dac`

într-adev`r nu [tiu unde e Wendy. Când i-am spus c` nu [tiu, aînchis telefonul, iar eu am pornit-o întoarce, convins c` ceva nu eraîn regul`.

Darnley avans` spre Jamie.– Stai unde e[ti! Nu mai înainta!Jamie începu s` arunce cu pietre în Darnley, apoi se porni o

b`taie în toat` regula, în urma c`reia Jamie r`mse inert la podea. – N-am [tiut, bâigui ea, speriat`. Am crezut c` erai tu!Darnley o lu` \n bra]e.– E[ti r`nit`?– Nu, numai obosit`, înfrigurat` [i fl`mând`. Nu, nu mi-a f`cut

nimic. – Slav` Domnului! – Este...Wendy ar`t` spre trupul lui Jamie, f`r` s` fie în stare s` duc`

întrebarea pân` la bun sfâr[it. – Da. În c`dere s-a lovit cu capul de marginea aceea de piatr`. – Dumnezeule!– Nu e vina ta. Era un nebun!– Dar eu... Trebuie s` chem`m...

156 VIVIAN STUART

Page 155: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Nu-]i face griji, m` ocup eu de tot. Acum o s` faci o baie [i os` bei ceva fierbinte. Haide!

Se îndreptar` împreun` spre castel.

***

În seara urm`toare, Wendy st`tea în pat, ]inând pe genunchi otav` pe care se afla cina. Darnley st`tea pe marginea patului,privind-o cu dragoste.

– Cum am putut s` dorm atât de mult?– Te sim]i bine?– Da, dar am dormit dou`zeci [i patru de ore. – Ai dormit dou`sprezece ore [i te-ai trezit, dar ]i-am dat un

somnifer de la m`tu[a Lida [i te-ai culcat din nou. Nimeni, cuexcep]ia m`tu[ii Lida, nu [tie c` ai disp`rut.

– Dar servitorii...– {tiu c` ai r`mas peste noapte la ni[te prieteni din Perth.

Oricum, ei n-or s` vorbeasc`.– N-or s` vorbeasc`? Dar despre Jamie?– Am fost la poli]ie [i am declarat tot ce s-a petrecut. Suntem doi

martori, cu Lida chiar trei, dar nu cred c` va fi cazul. – Am crezut c` tu erai [i încercai s` m` faci s` plec de la castel.

Eram cu el, a sunat telefonul [i mi-a spus c` era Georgie [i c`trebuie s` plece pentru o jum`tate de or`. Nu mai [tiu decât c`m-am trezit în grot`.

– Nu era Georgie la telefon, ci eu. – Cum am adormit?– Probabil te-a drogat. }i-a dat ceva s` bei?– Da, cafea. Mi-aduc aminte c` i-am spus c` e prea amar`, dar

mi-a spus c` e un soi aparte [i nu toat` lumea îl apreciaz`. – Toate astea din cauza banilor! Dar ar fi fost suficien]i [i pentru

el, [i pentru primul nostru n`scut. Numai c` a fost lacom [i a vruts-o egaleze pe sora lui, care s-a c`s`torit cu un milionar de pe urmac`ruia a r`mas cu o pensie alimentar` frumu[ic`. În plus, m` ura [ivoia s` se r`zbune pe mine [i pe familia mea.

MIREASA LUI DARNLEY 157

Page 156: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– Dar de ce te ura? – Din cauza Lornei, zâmbi el amar. Când s-a s`turat de Huntly,

a avut o scurt` aventur` cu Jamie, apoi a început rela]ia cu mine.Cred c` a avut impresia c` i-am „furat-o” pe Lorna.

– {i în leg`tur` cu ea... De ce m-ai min]it?– Pentru c` [tiam c` o s` faci o criz` dac` afli c` m-am întâlnit

cu ea. Trebuia s-o fac! Am încercat s`-]i spun într-o noapte, dar n-aivrut s` m` ascul]i, pentru c` erai convins` c` te în[el cu o alt`femeie.

– Da, îmi pare r`u. Eram confuz`. – Iubita mea!O s`rut` u[or. – A fost vina mea, pentru c` am luat ni[te decizii gre[ite. Trebuia

s`-]i spun de la bun început. – Dar de ce trebuia s` te întâlne[ti cu ea?– M`nânc` supa, iar eu am s`-]i explic. Lorna are un frate vitreg,

în vârst` de optsprezece ani, pe nume Tad. Este bolnav psihic, într-ostare foarte grav`, [i este internat într-un spital de lâng` Perth. Amaflat de fratele ei dup` ce s-a logodit cu Huntly [i am fost într-o zis`-l vizit`m. Nu [tiu din ce motiv, b`iatul m-a pl`cut [i vizitele mele\i f`ceau foarte bine. Împreun` cu doctorii lui, am decis s` merg lael o dat` pe s`pt`m`n`, miercurea. Eu sunt singura persoan` pecare o recunoa[te [i pare mul]umit s` m` vad`. Dup` moartea luiHuntly am f`cut o pauz`, dar Lorna mi-a telefonat [i mi-a spus c`starea lui s-a înr`ut`]it [i mi-am reluat vizitele s`pt`mânale. Dup`ce m` duc la spital, m` întâlnesc cu ea [i-i spun tot ce face [i cespune fratele ei, precum [i raportul medicilor. Aceasta estepovestea misterioaselor zile de miercuri.

Wendy puse tava pe m`su]a de lâng` pat [i se apropie deso]ul ei.

– Îmi pare r`u, draga mea, spuse acesta. Nu [tiu dac` m` po]iierta vreodat`.

Ea îl s`rut` cu pasiune.

158 VIVIAN STUART

Page 157: Mireasa lui Darnley - WordPress.com · MIREASA LUI DARNLEY 7. Originile lui erau complet diferite de ale ei. Familia Blood era una veche, cu titlu nobiliar [i-[i men]inuse un standard

– S` te iert? Mi-ai salvat via]a!– {i tu mie, a[a c` suntem egali. Vreau s` plec`m de aici cât mai

repede [i s` nu ne întoarcem niciodat`. M`tu[a Lida e mul]umit` [iabia a[teapt` s` se mute la Aviemore. Am invitat-o s` stea cu noi laFalkland, dar mi-a spus c` tinerele mirese [i fetele b`trâne nu seîn]eleg bine.

Wendy începu s` râd`. – Trebuie s` mergem la un doctor, suger` Darnley, preocupat. {i...Îi ridic` u[or b`rbia [i o privi în ochi, cu intensitate. – N-o s` mai pleci, nu-i a[a? N-o s` m` mai p`r`se[ti?– Prostu]ule!Îl s`rut` cu putere [i se abandon` în îmbr`]i[area lui. – Nu, nu mai plec. Dar s` nu-mi mai ascunzi nimic, niciodat`!– Am în]eles, s` tr`i]i!– Vorbesc serios. – Da, s` tr`i]i!– Abia a[tept s` ne mut`m în vila aceea modern`, cu [ase

dormitoare. – Ce-ai spune de dou` s`pt`mâni de miere, înainte s` ne

ocup`m de mutare? – Sun` interesant, se r`sf`]` ea, cuib`rindu-se la pieptul lui.

Unde propui s` mergem?– Am auzit de un loc numit Leaderfoot, care...S`rut`rile ei îl împiedicar` s` spun` mai multe.

Sfâr[it

MIREASA LUI DARNLEY 159

giannijollys