manual de instalare şi utilizare - magazinalarme.ro · vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul...

15
Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare Manual de instalare şi utilizare sistem de alarma wireless cu comunicator GSM SA-Y-GSM clasa PRO S.C. ARIES S.A. www.magazinalarme.ro Page 1 of 15

Upload: others

Post on 13-Oct-2019

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

Manual de instalare şi utilizaresistem de alarma wireless cu comunicator GSM

SA-Y-GSM clasa PRO

S.C. ARIES S.A.www.magazinalarme.ro

Page 1 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

CUPRINS

1. Capitolul UNU : Prezentare2. Capitolul DOI : Caracteristicile de bază3. Capitolul TREI : Componentele, funcţiile şi instalarea sistemului

3.1. Componenetele sistemului3.2. Instalarea panoului de control

3.2.1. Prezentarea panoului de control3.2.2. Descrierea panoului de control3.2.3. Operaţiuni necesare la instalarea panoului de control3.2.4. Funcţionarea telecomenzii3.2.5. Prezentarea afişajului LCD

3.3. Instalarea senzorului magnetic3.4. Instalarea senzorului inteligent de mişcare3.5. Instalarea senzorului de fum3.6. Instalarea senzorului de gaz

4. Capitolul PATRU : Programarea sistemului4.1. Modul de lucru: armare , dezarmare şi armare parţială4.2. Înregistrarea mesajului vocal 4.3. Schimbarea codului de securitate al sistemului4.4. Setarea datei şi orei 4.5. Setarea şi ştergerea numerelor de telefon4.6. Setarea şi ştergerea numărului de telefon pentru trimiterea de SMS

5. Capitolul CINCI : Comunicarea telefonică5.1. Anunţarea alarmei pe linia telefonică 5.2. Comandarea sistemului pe linia telfonică5.3. Apelarea sistemului prin serviciul SMS5.4. Comandarea sistemului prin serviciul SMS

6. Capitolul ŞASE : Înregistrarea alarmei , istoricul evenimentelor: 7. Capitolul ŞAPTE : Specificaţii tehnice

Page 2 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

Capitolul Unu: Prezentare

Mulţumim pentru alegerea sistemului nostru de alarmă SA – Y – GSM – LCD, inteligent şi multifuncţional, care va proteja viaţa şi propietatea dumneavoastră.

Vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul de utilizare înaintea instalării şi programării . Utilizarea acestui sistem fară a fi familiarizat cu facilităţile şi comenzile pe care le

suportă îl poate face totalmente INEFICIENT, sau poate duce chiar la defectarea sa!

Capitolul Doi: Caracteristicile de bază

1. Proiectare compactă, lumină de fundal albastră, ecran LCD;2. Confirmare sonoră şi mesaje vocale la armare şi dezarmare;3. Posibilitatea înregistrării senzorilor într-unul din cele 4 moduri de alarmă:

Urgenţă, armare, armare parţială, dezarmare;4. Posibilitatea programării multor categorii de senzori;5. Posibilitatea armării şi dezarmării fiecărei zone independent;6. Posibilitatea a trei setări independente pentru armare şi dezarmare automată; 7. Suportă mai mulţi senzori înregistraţi pe o zonă;8. Include în pachetul de bază un senzor de mişcare inteligent, tip perdea, cu detecţia

sensului mişcării;9. Suportă 32 zone fără fir (wireless) şi 8 zone cu fir (wired) pentru senzori auxiliari 10. Istoricul ultimelor 100 de evenimente;11. Sistem cu apelator telefonic mobil în reţeaua GSM, suportă serviciul de mesaj scurt

pentru anunţarea alarmei, şi comandarea sistemului prin SMS;12.Confirmare vocală de răspuns la comenzile pe linia telefonică mobilă;13.Reapelarea celor 6 de numere de telefon pentru anunţarea alarmei; 14.Microfon extern opţional;15.Funcţie de anti-furt a panoului de control;16.Cu un consum redus de energie poate funcţiona 72 ore pe acumulatorii de protecţie;17.Suportă funcţie de clopoţel cu posibilitatea schimbării sunetului clopoţelului;18.Consum mic în stare de alarmă, acumulatori de 9 v încorporaţi;19.Anunţarea căderii tensiunii de alimentare prin SMS;20.Sirenă încorporată şi sirenă externă opţional;

Capitolul Trei: Prezentarea şi instalarea sistemului

3.1 Componentele sistemului

panoul de control telecomanda senzor mişcare senzor magnetic senzor de fum

alimentator sirena externă senzor de gaz

Page 3 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

3.2 Instalarea panoului de control

3.2.1 Prezentarea panoului

910

10 9

6 5 4 1 mufa sirenă 2 mufa microfon 3 mufa alimentare 4 siguranţa 5 conectori senzori cu fir 8 zone 6 buton reset

7 7 suport SIM GSM 8 port transmisie 9 capac baterii 10 anti- furt contact

8 1 2 3

Page 4 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

3.2.2 Descrierea panoului Semnificaţia ledurilor indicatoarePower indicator: Indicatorul tensiunii de alimentare--- va lumina continuu când panoul de control este pornit, indicând prezenţa tensiunii de alimentare,Network indicator: Indicator de reţea -- va clipi odată pe secundă când panoul de control a stabilit legătura cu reţeaua mobilă GSM,A r m indicator : Indicator de armare -- va lumina continuu când sistemul este „Armat”Intercom indicator:Indicator de comunicare -- va lumina când panoul de control formează un număr de telefon pentru a anunţa alarma.

Semnificaţia butoanelor de pe panouHELP: panică --- pentru declanşarea alarmei şi verificarea urgentă a liniei telefonice apăsaţi butonul de pe panou.ARM: armare-- pentru armarea sistemului apăsaţi butonul , introduceţi codul de secu- ritate ( iniţial 1234) şi tasta „ #„,ve-ţi auzi mesajul vocal „ARM SUCCED”BYPASS: armare parţială --- pentru armarea parţială a sistemului apăsaţi butonul şi intro- duceţi codul de securitate ( iniţial 1234 ),şi confirmaţi cu tasta „ # „. Această comandă este valabilă pentru toţi senzorii cu codul digital 2211.DISARM: dezarmare -pentru dezarmarea sistemului apăsaţi butonul şi introduceţi codul de securitate (iniţial 1234) şi tasta „ # „, ve-ţi auzi mesajul „ HOST DISARM”

NOTĂ: La fiecare solicitare a codului de securitate , panoul va afişa meniul alăturat; dacă am introdus codul corect, avem la dispoziţie 70 de secunde acces la panou, fără o alta solicitare a codului de securitate. După expirarea acestui timp, panoul se autoblochează, şi trebuie reintrodus codul de securitate;SET: Tasta folosită pentru intrarea în meniul setări funcţii,PROGRAM: Tasta folosită pentru intrarea în meniul programare senzori,CLEAR: Tasta folosită la ştergerea datelor,REC: Tasta folosită pentru înregistrarea mesajului vocal ,

1 : Tasta numerică 2 : Tasta numerică , sau deplasare prin meniu în sus 3 : Tasta numerică 4 : Tasta numerică , sau deplasare prin meniu la stânga 5 : Tasta numerică , sau deplasare prin meniu 6 : Tasta numerică , sau deplasare prin meniu la dreapta 7 : Tasta numerică 8 : Tasta numerică , sau deplasare prin meniu în jos 9 : Tasta numerică, prin apăsare afişază istoricul ultimelor 100 de evenimente 0 : Tasta numerică # : Tasta cu funcţie de confirmare OK , prin apăsare afişează lista de telefoane

Page 5 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

3.2.3 Operaţiuni necesare la instalarea panoului

La amplasarea şi instalarea panoului de control sunt necesare următoarele etape :A: Conectaţi bine antena GSM şi introduceţi mufa sirenei externe la panoul de control ,B: Conectaţi microfonul extern la panoul de control (dacă dispuneţi de aşa ceva).C: Vă rugăm introduceţi o cartelă SIM GSM în suportul prevăzut pe spatele panoului. Pentru aceasta ridicaţi prin tragere cu grijă de partea metalică a suportului din partea unde este marcată o săgeată albă. Introduceţi cartela SIM în ghidajul suportului metalic, cu contactele spre panou şi închideţi suportul – la o închidere corecta, se va auzi un click.D: Conectaţi alimentatorul la panoul de control şi apoi la reţeaua electrică de 220 v AC. În acest moment ve-ţi auzi un sunet scurt „beep”, ledul de alimentare se va aprinde , ledurile de armare şi reţea GSM vor clipi aproxim.1 min. în timpul iniţializării sistemului şi conectării la reţeaua mobilă GSM .E: Când sistemul a terminat iniţializarea ve-ti auzi un sunet lung „ beep ”, ledul „ ARM ” va lumina continuu indicând starea „ ARMAT„ a panoului, iar pe afişaj puteţi vedea data şi ora locală, starea panoului la pornire , simbolurile sirenei şi ale tastelor sonore. Dacă conectarea la reţeaua GSM s-a făcut cu succes ledul „ NETWORK ” va clipi aproximativ o dată pe secunda, atât timp cât este stabilită legătura cu reţeaua GSM. Dacă conectarea la reţeaua GSM a eşuat ve-ţi auzi un sunet constant scurt „beep”, astaînseamnă că SIM-ul este în afara reţelei , sau iniţializarea este incompletă. În această din urmă situaţie, sistemul funcţionează doar cu avertizare locală a alarmei, prin sirenă.

NOTĂ: Pentru instalarea panoului de control.A: Instalaţi sistemul de alarmă într-un loc deschis pentru a face uşoară recepţia semnalelor de la diferiţi senzori,B: Instalaţi sistemul de alarmă într-un loc înalt unde este greu de găsit,C: Fiţi siguri că conectarea firelor la panou este corectă,D: NU instalaţi acest sistem în apropierea aparatelor electrice cu frecvenţă înaltă, pentru a evita interferenţele cu dispozitivele electromagnetice,E: Instalaţi acest sistem la cel puţin 0.5 m de pământ pentru a evita ecranarea.

3.2.4 Funcţionarea telecomenzii

ARM – armarea sistemului

DISARM – dezarmarea sistemului

HELP -- buton de panică , declanşează starea de alarmă

BYPASS – armare parţială a unor senzori din sistem Apăsaţi de două ori în trei secunde şi ve-ţi auzi două sunete scurte din partea panoului de control, în această stare senzorii selectaţi nu vor declanşa alarma..

Page 6 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

3.2.5 Prezentarea afişajului LCD

Semnificaţia simbolurilor afişate pe ecranul LCDDifuzorul: indică starea alarmei silenţios sau sonorSimbol musical : indică sau nu tastele sonoreNumărul de ringuri: indică nr. de ring-uri după care răspunde sistemul când este apelatApel de urgenţă: diferite semnificaţii pentru diferite stări de alarmă Alarma telefonică: este afişat simbolul când este anunţată alarma telefonicăAfişarea senzorilor: pir, magnetic,fum, gaz, şi cablaţiTemporizator la armare şi dezarmareÎntârzierea timpului la armare şi alarmăAfişarea stărilor : armare, dezarmare, armare parţială ,urgenţă Afişarea datei şi orei: lună , zi , oră , min , sec..

3.3 Instalarea senzorului magnetic Senzorul magnetic este format din două părţi : un emiţător radio cu emisie codată şi un magnet permanent, care se montează împreună, pe uşă sau geam. Senzorul magnetic, în modul de lucru “ Dezarmat “, are rol de clopoţel , iar în modul de lucru “ Armat “ are rol de senzor magnetic (deschiderea lui declanşează alarma). Deasemenea, senzorul magnetic poate fi înregistrat în panoul de control fie numai clopotel, fie numai senzor magnetic. Se pot inregistra mai mulţi senzori magnetici pe o zonă, îndeplinind aceeaşi funcţie uşa în dreapta dublă deschidere uşa în stânga geam dublu

La distanţarea cu mai mult de 1,5 cm a celor doua componente, va fi emis un semnal radio către panoul de control. Panoul va declanşa alarma dacă este intr-una din stările de armare.Odată cu emisia unui semnal radio se aprinde un LED roşu pentru confirmare, la scăderea tensiunii de alimentare se vor aprinde două LED-uri la emisia unui semnal radio, atunci înseamnă că trebuie schimbată bateria din senzor (12v / 2,3A).NOTĂ: Emiţătorul wireless trebuie montat în loc ferit de ploaie şi umiditate; emiţătorul se va monta de preferinţă pe tocul uşii , iar magnetul pe uşă, astfel ca magnetul să fie opus laturii pe care se află antena.

Page 7 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

NU instalaţi senzorul magnetic lângă : ventilatoare, aer condiţionat, motoare electrice, etc. 3.4 Instalarea senzorului intelligent de mişcare CURTAIN PIR

Senzorul intelligent de mişcare tip “ PERDEA “ are din fabricaţie două moduri de lucru:• Modul de lucru normal --- în acest mod senzorul de mişcare se comportă ca un

senzor obişnuit detectând orice mişcare în zona lui.• Modul de lucru cu detecţia mişcării --- în acest mod senzorul de mişcare detectea-

ză mişcarea dar o interpretează diferit în funcţie desensul mişcării ( de la stânga la dreapta sau invers) prin zona lui de detecţie .

Pentru a proteja o încăpere sau geam TREBUIE ca senzorul să fie montat în partea dreaptă a încăperii sau geamului ( cum privim cu faţa spre geam ) fixat pe perete, în poziţie verticală ,cu antena în sus. Astfel, el va crea o perdea de protecţie in lungul geamului.

În acest fel senzorul protejează încăperea sau geamul împotriva pătrunderii din exterior, declanşând alarma; în schimb, dacă din interior se trece prin în zona de detecţie a senzorului, acesta ne detectează, dar putem reveni într-un interval de 20 - 25 de secunde fără a declanşa alarma. Dacă întârziem mai mult de 25sec.declanşează alarma când ne întoarcem. Senzorii de mişcare pot fi montaţi în mai multe feluri pe tavan şi perete, orizontal şi vertical. Senzorii de mişcare pot fi înregistraţi mai mulţi pe o zonă, Senzorii pot fi înregistraţi cu moduri de alarmă diferit unul de altul : 24h, arm, bypass, Un senzor poate fi dezactivat independent şi/sau şters independent din panoul de control. NOTA A: Peretele pentru instalarea detectorului de prezenţă să fie fix, din material solid, nesupus vibraţiilor exagerate. B: Nu instalaţi mai mult de doi senzori de detecţie în aceelaşi spaţiu, evitându-se declanşările simultane C: Este recomandat să nu instalaţi detectorul PIR în locuri cu circulaţie puternică a aerului D: Nu instalaţi detectorul de prezenţă orientat direct spre soare E: Când detectorul este instalat într-o zonă cu temperatură înaltă, faţa detectorului să fie spre zona cu temperatura cea mai scăzută din zona de detecţie F: Dacă în încăpere există variaţii importante şi bruşte de temperatură, vă rugăm reduceţi sensibilitatea gamei de operare la 4 – 8m G: Este preferabil ca antena să fie orientată in poziţie verticală, în sus. Fixaţi spatele detectorului cu şuruburi în găurile prevăzute. H: Instalarea senzorului se face la distanţa între 1.5 şi 2.5 m de la pământ I: Pentru a preveni declanşarea alarmei de către animale mici, puteţi ajusta poziţia detectorului de prezenţă astfel încăt să nu „citească” mişcările decît de la o anumită înalţime

Page 8 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

în sus; această procedura NU reprezintă un risc de securitate, deoarece un intrus nu poate sustrage bunuri târându-se pe podea... J: Când dormiţi noaptea cu geamul deschis, vă rugăm strângeţi sau fixaţi perdeaua, să nu se balanseze în zona de detecţie şi să declanşeze alarma.3.5 Instalarea senzorului de fum

A: Principiul de lucru Când fumul creat de un posibil incendiu atinge concentraţia pentru alarmă, senzorul va declanşa sirena proprie, şi va emite şi un semnal radio către panoul de control, pentru declanşarea alarmei generale.B: Instalarea Poate fi instalat în dormitoare, sufragerii şi magazii, sau alte zone care prezintă risc de incendiu. Fixaţi sistemul de prindere pe tavanul încăperii şi blocati senzorul prin rotire (asiguraţi-vă în prealabil că aţi cuplat bateria pentru alimentare).C: Precauţii Nu instalaţi senzorul în locuri cu circulaţie puternică a aerului (lângă aerul condiţionat ) Distanţa să fie la 0.75 m de colţul peretelui Protejaţi de praf şi umiditate Menţineţi distanţa între panou şi senzor în zona de lucru efectivă 3.6 Instalarea senzorului de gaz

A: Principiul de lucru În gama efectivă de detecţie a senzorului de gaz, când concentraţia de gaz atinge concen- traţia de alarmă, detectorul de gaz sună el însuşi şi în acelaşi timp trimite un semnal radio panoului de control pentru declanşarea alarmei.B: Instalarea

Instalaţi senzorul în bucătărie, sau în alte zone unde este posibilă apariţia scurgerilor de gaz, apoi alimentaţi-l la reţeaua de 220V a incintei.

Funcţie de tipul de gaz utilizat, detectorul de gaz se instalează în poziţii diferite. Pentru gaze mai grele decat aerul, detectorul trebuie să fie instalat la aprox. 0.3m înălţime de la pământ. Gazul natural utilizat în mediul casnic este mai usor decat aerul, deci detectorul va fi instalat la aproximativ 0.3 m de tavan. Alimentaţi cu 220 v AC. După o perioadă de autotestare care durează aproximativ 3 min. senzorul intră in modul de lucru. C: Precauţii

Page 9 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

Nu instalaţi senzorul afară, în apropierea admisiilor de aer, ventilatoarelor, în locuri cu curenţi puternici de aer, în locuri cu umiditate ridicată a aerului. Nu instalaţi detectorul separat cu alte componente pentru gaz Nu folosiţi o cantitate puternică de : spray glue, pesticide, adezivi, diluanţi, alcool de exemplu, în apropierea detectorului, evitaţi astfel funcţionarea anormală a componentelor senzorului.

Capitolul PATRU: Programarea sistemului 4.1 Modul de lucru : Producătorul a gândit sistemul de alarmă astel încât acesta să poată fi montat în locuri greuaccesibile şi nu neapărat lângă uşă, unde îţi trebuie în câteva secunde să tastezi parola de acces, sau chiar sa distrugi panoul de control... După operaţiile de instalare şi pornire a întregului sistem de alarmă se trece la programare. Programarea sistemului se găseşte în manualul de programare. Poate fi făcută de persoaneabilitate în acest sens, utilizatorul sistemului are plăcerea de a înregistra şi schimba de câte ori doreşte numerele de telefon şi SMS , mesajul vocal telefonic, şi codul de securitate. Odată finalizate aceste operaţii utilizatorul are trei telecomenzi pentru a comanda sistemulîntr-unul din modurile de lucru de mai jos: ARM ---- Armare -- În starea armat a panoului ledul ARM luminează continuu. Vor declanşa alarma imediat senzorii configuraţi în cel trei stări de alarmă : Urgenţă – 24 ore, Armare, Armare parţială,

DISARM ---- Dezarmare--- Când panoul se află în starea dezarmat, vor declanşa alarma senzorii configuraţi în starea de Urgenţă – 24 ore ( exemplu gaz, fum, etc. )

BYPASS --- Armare parţială --- Când panoul se află în starea armare parţială , vor declanşa alarma numai senzorii configuraţi în starea de armare şi urgenţă.

NOTĂ: NU UTILIZAŢI panoul de control avand activă funcţia de dezarmare fară parolă!

Folosind codul de securitate, apăsaţi butonul „DISARM„ şi când vedeţi ledurile clipind unul câte unul, puteţi introduce codul de securitate şi apăsaţi tasta „ # „. La fel pentru armare, panoul va reda mesajul „ ARM SUCCED „ Butonul de armare parţială de pe panoul de control este deasemenea protejat de un cod de securitate. Butonul pe telecomandă şi butonul „HELP„ pe panoul de control au aceeaşi funcţie, de buton de panică. Apăsarea butonului declanşează alarma instantaneu, indiferent dacă acesta este armat sau nu.

4.2 Înregistrarea mesajului vocal În starea dezarmat a panoului de control apăsaţi tastele astfel : „ RECORD” + cod de securitate + „ # „ panoul va afişa .. --- meniul de înregistrare---- Numărul „ 5 „ din dreapta ecranului va număra înapoi , cândva fi „0„ puteţi începe înregistrarea mesajului vocal, aveţi la dispoziţie 10 secunde. Pentru ascultarea înregistrării apăsaţi tasta „ # „ + „ RECORD„ , dacă înregistrarea NU este clară puteţi înregistra peste mesajul vechi unul nou, prin repetarea înregistrării.

Page 10 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

4.3 Schimbarea codului de securitate Codul de securitate inţial este 1234, acesta poate fi schimbat. În starea dezarmat a panoului de control apăsaţi tastele astfel: „ SET” + cod de securitate + „ # „ panoul va afişa meniul : Apăsaţi tasta „ 5 „ , panoul va afişa meniul setării codului de securitate, şi codul de securitate actual al sistemului . Apăsaţi tasta „CLEAR„ pentru a şterge codul şi introduceţi un nou cod format din patru cifre apoi apăsaţi tastele „ # „ +„SET” Ex.: „ SET+ 1234 + #+ 5 +CLEAR+ 5678 (noul cod)+ #+ SET

4.4 Setarea datei şi orei

În starea dezarmat a panoului de control apăsaţi tastele astfel :„ SET” + cod de securitate + „ # „ panoul va afişa meniul :

Apăsaţi tasta „ 0 „, panoul va afişa fereastra pentru setareaanului, introduceţi cifrele anului şi apare automat fereastra pentru setarea lunii şi zilei.

Introduceţi luna şi ziua folosind câte două cifre şi apare automat fereastra pentru setarea orei şi minutelor,

Introduceţi ora şi minutele, apoi apăsaţi tasta „ SET” pentruconfirmarea datelor introduse şi ieşirea din meniu.

4.5 Setarea şi ştergerea numerelor de telefon

În starea dezarmat a panoului de control apăsaţi tasta „ # „ , introduceţi codul de securitate şi tasta „# „ pentru confirmare, vaapare pe afişaj meniul listei . Cifra „ 1 „ arată poziţia din listăiar „ ----no----„ arată că nu este număr de telefon înregistrat. Pentru setarea numărului de telefon apăsăm tasta „CLEAR „de ştergere a poziţiei numărului, introducem numărul de telefon şi apoi tasta „ # „ pentru confirmarea înregistrării.

Page 11 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

Pentru setarea celorlalte numere apăsăm tastele „2„ sau „8„ în sus sau în jos. Pentru poziţia „ 2 „ din listă trebuie să schimbăm poz. „1„ cu „ 2 „când apare fereastra numărului „ 2 “, dacă nu este nici un număr ,introducem numărul dorit şi apăsăm tasta „ # „, dacă este afişat număr, ştergem mai întâi numărul, apoi introducem numărul dorit urmat de tasta „ # „ , pentru confirmare. Pot fi înregistrate 7 numere de telefon : de la 1-5 numere personale fixe sau mobile, nr. 6 numărul centrului de comandă, nr.7 numărul pentru serviciul SMS.

Pentru ştergerea numerelor de telefon se selectează poziţia din lista de telefoane a numă- rului care trebuie şters , se apasă tasta „ CLEAR „şi apoi tasta „ # „ 4.6 Setarea şi ştergerea numărului de telefon pentru trimiterea de SMS În starea dezarmat a panoului de control apăsaţi tasta „ # „ , introduceţi codul de securitate şi tasta „# „ pentru confirmare, vaapare pe afişaj meniul listei . Este afişată poziţia numărului „1 „. Apăsaţi tastele “ 2 “ sau “ 8 “ şi alegeţi al şaptelea număr din listă , dacă numărul de telefon pentru recepţia de SMS nu este setat încă, va afişa “ – no – “ . Apăsaţi tasta “ CLEAR “ şiintroduceţi numărul de telefon şi apăsaţi tasta “ # “. ( vezi înregistrarea numerelor de telefon)

Dacă nu doriţi anunţarea prin SMS ,pentru ştergerea numărului de telefon selectaţi numărul după procedura de mai sus, apoi apăsaţi tasta “ CLEAR “ şi confirmaţi cu tasta “#”

Capitolul CINCI: Comunicarea telefonică 5.1 Anunţarea alarmei pe linia telefonică La declanşarea stării de alarmă, sistemul va suna la primul număr de telefon înregistrat înmod automat. După ce răspundeţi la telefon, dacă este înregistrat, auziţi mesajul timp de 10 secunde, apoi auziţi mesajul alarmei ( exemplu: Emergency alarm ; power shut off ), apoi aveţi posibilitatea să apăsaţi tastele, iar pe afişaj apar datele alarmei. Comenzile sunt următoarele: 1 pentru ascultare 20 sec 2 pentru pornire sirenă 3 pentru oprire sirenă 4 pentru armare sistem 5 pentru dezarmare sistem # pentru închiderea legăturii panoul de control va emite un mesaj vocal de confirmare pentru comenzile date inclusiv pentru tasta „# „ (ex. host deactivated ; alarm confirm),şi va memora datele alarmei. Pe afişaj avem: alarmă telefonică la numărul 01 din listă, data 11 oct.,ora 03.01, înregistratla potiţia 12 din listă. Prin apăsarea tastei „#„ confirmăm panoului de control recepţionarea alarmei, panoul închide convorbirea , opreşte sirena şi rearmează sistemul de alarmă. Dacă NU apăsăm tasta „ # „ panoul va suna pe rând la următoarele numere de telefon până când recepţionează tasta „#” şi închide convorbirea telefonică.

Page 12 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

5.2 Comandarea sistemului pe linia telefonică Sistemul este prevăzut cu robot telefonic,şi poate fi apelat din reţeaua fixă ,cât şi din cea mobilă. Când apelaţi sistemul acesta vă va răspunde după numărul de ringuri programat şi ve-ţi auzi mesajul vocal „ PLEASE INPUT PASSWORD „ (vă rog introduceţi parola) atunci puteţi introduce codul de securitate din 4 cifre,dacă este corect veţi auzi un mesaj vocal de acceptare, atunci puteţi da următoarele comenzi panoului de control: 1 pentru ascultare 20 sec. 2 pentru pornire sirenă 3 pentru oprire sirenă 4 pentru armare sistem 5 pentru dezarmare sistem # pentru închiderea legăturii telefonicePanoul de control va emite un mesaj vocal de confirmare pentru comenzile date inclusiv pentru tasta „# „ de închidere a legăturii telefonice. (ex. host deactivated ; alarm confirm) Dacă introduceţi codul de securitate greşit ve-ţi auzi mesajul„INCORRECT PASSWORD”(parola greşită) ; dacă introduceţi de trei ori codul greşit panoul închide legătura telefonică.

5.3 Anunţarea alarmei prin SMS La declanşarea stării de alarmă, sistemul va trimite la numărul de telefon înregistrat un mesaj scurt în limba engleză cu conţinutul alarmei. Continutul mesajului poate fi:

1. EMERGENCY- alarmă declanşată de telecomandă sau buton de panică2. Alarm in zone 03 – alarmă declanşată de senzorii zonei trei, sau orice altă zonă3. AC power shut off--- anunţarea căderii tensiunii de alimentare4. AC power recovered--- anunţarea revenirii tensiunii de alimentare5. Anti-dismantie alarm --- anunţarea activării antifurtului sistemului6. Low battery--- anunţarea scăderii tensiunii de alimentare a bateriilor

5.4 Comandarea sistemului prin SMS Sistemul de alarmă poate fi comandat din exterior şi prin serviciul de mesaj scurt SMS, mesajul este compus din codul de securitate al panoului şi cuvinte cheie pentru comandă . Pentru trimiterea unui SMS -- scriem mesajul şi numărul de telefon al cartelei SIM, apoi expediem mesajul, dacă mesajul este corect panoul execută comanda şi ne răspunde totprintr.un SMS. Comenzile posibile sunt următoarele: pentru armare: mesaj „1234ARM” răspuns „Host is activated” pentru dezarmare: „1234DISARM” „Host is deactivated” pentru pornire sirenă: „1234ONSIREN” „The siren is opened” pentru oprire sirenă: „1234OFFSIREN” „The siren is closed” pentru verificare stare: „1234CHECK” depinde de starea panoului

Capitolul ŞASE: Înregistrarea alarmei , istoricul evenimentelor

Acest sistem poate înregistra 100 de evenimente legate de: stările de alarmă declanşate, armarea şi dezarmarea panoului , setarea programată a panoului. Dacă numărul înregistrărilor depăşeşte numărul 100, atunci panoul afişează ultimele 100 de evenimente înregistrate. Fiecare armare sau dezarmare de la panou, telecomandă, telefon,

Page 13 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

fiecare stare de alarmă de orice fel, fiecare pornire sau oprire automată a sistemului este înregistrată în lista de evenimente. Pentru vizualizarea acestor înregistrări, în starea panoului dezarmat apăsaţi tasta „9 ”, introduceţi codul de securitate, apăsaţi tasta „#„ afişajul va arăta numărul total de evenimente înregistrate.De exemplu „63” de evenimente în total înregistrate. Apăsaţi tasta „ # „ pentru vizualizarea detaliilor înregistrărilor. Panoul va afişa ultima înregistrare făcută, pentru vizualizareade la un capăt la altul al listei folosiţi tastele „ 2 „ sau „ 8 „. În exemplul de faţă, panoul a înregistrat la poziţia „63”din listă Alarmă declanşată de senzor„PIR„, pe zona „22 „,în luna „11 „ ziua „28”,ora „13.45” min.

Pentru ştergerea listei evenimentelor, apăsaţi tasta „ # „, introduceţi codul de securitate, se va afişa numărul total de eveni-mente, apoi apăsaţi tasta „CLEAR” şi codul de securitate , pe afişaj va fi „ – no—„ ceace înseamnă că lista a fost ştearsă.

REŢINEŢI: Când panoul de control anunţă alarma pe linia telefonică, în acel moment el afişează pe ecran următoarele informaţii: Alarmă telefonică anunţată la primul telefon , sistem armat, la “11 octombrie”, ora “03.01”, înregistrată la poz. “12” din listă. În lista de evenimente cele două cifre din mijloc reprezintă fie:

• Zona unui senzor de ex. PIR 02, GAS 04

• Poziţia telefonului de ex. Alarm Telep 01, Timing 01• Starea panoului de ex. Emc/ RT Arm 99, Disarm 99• Alarmă la căderea tensiunii de alimentare de ex. Emc/RT Alarm Telep 96• Declanşarea butonului antifurt a panoului de ex. Emc/ RT Alarm Telep 97• Alarmă de urgenţă , buton de panică de ex. Emc/RT Alarm Telep 99

în rândul de jos cifrele reprezintă data înregistrării, ora înregistrării şi numărul poziţiei din listă unde a fost înregistrat evenimentul.

În cazul unei telecomenzi va fi înregistrată ca zonă de alarmă zona „ 01 „ zonă pe care sunt înregistrate telecomenzile.Ex. Sistem armat de telecomandă la data „03.dec.” ora „05.33” şi înregistrat la poz. „ 53” în lista de evenimente.

Page 14 of 15

Sistemul de alarmă inteligent cu comunicator GSM SA-Y-GSM–LCD - Manual de utilizare

Capitolul ŞAPTE: Specificaţii tehnice

Parametri panoului de control:1. Tensiunea de alimentare: 220—240 v AC2. Condiţii ambientale: temperatura: - 10C - + 40 ° C

Umiditatea relativă <90 % Presiunea atmdsferică 86 ~ 106 Kpa

3. distanţa transmisiei wireless, fară obstacole: 150 m4. modul de alarmă : reţea mobilă GSM cu trimitere de SMS şi/sau apel vocal5. înregistrarea mesajului : 10 secunde6. numere de telefon memorate : 6 numere cu 16 cifre7. puterea sirenei : 120 Db8. frecvenţe de lucru: 433MHz / 315 Mhz (frecvenţe dedicate!)

Page 15 of 15