instrucţiuni de utilizare unitate de transport- alimentare · cărucior. Ştiftul de ghidare...

28
Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport- alimentare Unitate transport-alimentare AVERTISMENT Pentru utilizarea corespunzătoare a accesoriilor, citiţi şi respectaţi toate instrucţiunile de utilizare relevante.

Upload: others

Post on 07-Feb-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Instrucţiuni de utilizare

    Unitate de transport-alimentare

    Unitate transport-alimentareAVERTISMENTPentru utilizarea corespunzătoare a accesoriilor, citiţi şi respectaţi toate instrucţiunile de utilizare relevante.

  • 2 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Mărci comerciale

    Definiţiile informaţiilor de siguranţă

    Definiţia grupurilor ţintă

    Pentru acest dispozitiv, utilizatorii, personalul de service şi experţii sunt definiţi ca fiind grupuri ţintă.

    Aceste grupuri ţintă trebuie să fie instruite cu privire la utilizarea dispozitivului şi trebuie să aibă experienţa şi cunoştinţele necesare pentru a utiliza, instala, reprocesa, întreţine sau repara dispozitivul.

    Dispozitivul trebuie să fie utilizat, instalat, reprocesat, întreţinut sau reparat exclusiv de grupurile ţintă definite.

    Utilizatorii

    Utilizatorii sunt persoane care pot utiliza dispozitivul în conformitate cu utilizarea prevăzută.

    Marcă comercială

    Deţinătorul mărcii comerciale

    Evita® Dräger

    Infinity® Dräger

    Savina® Dräger

    Incidur® Ecolab

    Dismozon® Bode Chemie

    AVERTISMENTUn enunţ de AVERTISMENT oferă informaţii importante despre o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, poate provoca decesul sau rănirea gravă.

    ATENŢIEO afirmaţie marcată cu ATENŢIE oferă informaţii importante despre o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, poate provoca vătămarea uşoară sau moderată a utilizatorului sau pacientului sau poate deteriora aparatul medical sau alte bunuri.

    NOTĂO NOTĂ oferă informaţii suplimentare necesare evitării unor inconveniente în timpul utilizării.

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 3

    Personalul de service

    Personalul de service sunt persoanele responsabile pentru întreţinerea dispozitivului.

    Personalul de service trebuie să fie instruit în întreţinerea dispozitivelor medicale şi instalează, reprocesează şi întreţine dispozitivul.

    Experţii

    Experţii sunt persoanele care efectuează reparaţii sau lucrări complexe de întreţinere asupra dispozitivului.

    Experţii trebuie să aibă experienţa şi cunoştinţele necesare pentru lucrările complexe de întreţinere a dispozitivului.

  • Cuprins

    4 Instrucţiuni de utilizare Unitate transport-alimentare

    Cuprins

    Definiţia grupurilor ţintă . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

    Pentru siguranţa dumneavoastră şi a pacienţilor dumneavoastră . . . . . . . . . . . . . . 5Informaţii generale privind siguranţa . . . . . . . . 5Informaţii de siguranţă specifice produsului . . . 6

    Utilizarea prevăzută . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    Prezentare generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    Pregătirea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Instalarea la căruciorul ventilatorului . . . . . . . . 11Înlocuirea curelei cu scai . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Reglarea suportului inferior pentru butelia de gaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Asigurarea buteliilor de gaz comprimat . . . . . . 15

    Modul de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Deplasarea unităţii de transport-alimentare . . . 16Parcarea unităţii de transport-alimentare . . . . . 17Cuplarea unităţii de transport-alimentare . . . . . 17Deplasarea unităţii de transport-alimentare şi a căruciorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Decuplarea unităţii de transport-alimentare . . . 20

    Curăţarea şi dezinfectarea. . . . . . . . . . . . . . . 21

    Întreţinere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Prezentare generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Inspecţia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Întreţinerea preventivă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Reparaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

    Casarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

    Accesorii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 5

    Pentru siguranţa dumneavoastră şi a pacienţilor dumneavoastră

    Pentru siguranţa dumneavoastră şi a pacienţilor dumneavoastră

    Informaţii generale privind siguranţa

    Următoarele enunţuri de AVERTISMENT şi ATENŢIE se referă la utilizarea generală a dispozitivului.

    În secţiunile respective ale acestor instrucţiuni de utilizare sau în instrucţiunile de utilizare ale altui dispozitiv utilizat împreună cu acest dispozitiv apar enunţuri de AVERTISMENT şi ATENŢIE specifice subsistemelor sau caracteristicilor particulare ale dispozitivului.

    Respectaţi cu stricteţe aceste instrucţiuni de utilizare

    Întreţinere

    Accesorii

    AVERTISMENTRisc de funcţionare şi utilizare incorectă

    Utilizarea dispozitivului necesită înţelegerea deplină şi respectarea cu stricteţe a tuturor secţiunilor acestor instrucţiuni de utilizare. Dispozitivul trebuie utilizat numai în scopul specificat în "Utilizarea prevăzută" la pagina 7.

    Respectaţi cu stricteţe enunţurile de AVERTISMENT şi ATENŢIE din aceste instrucţiuni de utilizare şi toate indicaţiile de pe etichetele dispozitivului. Nerespectarea acestor indicaţii referitoare la informaţii privind siguranţa reprezintă o utilizare necorespunzătoare destinaţiei.

    AVERTISMENTRisc de defectare a dispozitivului şi de rănire a pacientului

    Dispozitivul trebuie verificat şi întreţinut periodic de către personalul de service. Reparaţiile şi întreţinerea complexă efectuate la acest dispozitiv trebuie să fie efectuate de experţi.

    În cazul în care cele de mai sus nu sunt respectate, poate surveni defectarea dispozitivului sau rănirea pacientului. Consultaţi capitolul "Întreţinere".

    Dräger recomandă încheierea unui contract de service cu DrägerService şi ca toate reparaţiile să fie efectuate de DrägerService. Pentru întreţinere Dräger recomandă folosirea pieselor de schimb originale Dräger.

    AVERTISMENTRisc din cauza accesoriilor incompatibile

    Dräger a testat numai compatibilitatea accesoriilor din lista curentă de accesorii. În cazul utilizării de alte accesorii, incompatibile, există riscul rănirii pacientului, din cauza defectării dispozitivului.

    Dräger recomandă utilizarea dispozitivului numai împreună cu accesoriile din lista curentă de accesorii.

  • Pentru siguranţa dumneavoastră şi a pacienţilor dumneavoastră

    6 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Informaţii de siguranţă specifice produsului

    AVERTISMENTRisc de deteriorare a dispozitivului sau de rănire a persoanelor

    Dacă încărcările maxime admisibile nu sunt respectate, unitatea de transport-alimentare se poate răsturna. Respectaţi încărcările maxime, consultaţi "Date tehnice" la pagina 25.

    ATENŢIERisc de deteriorare a dispozitivului sau de rănire a persoanelor

    Unitatea de transport-alimentare în stare necuplată are o stabilitate redusă. Deplasaţi cu grijă unitatea de transport-alimentare când nu este cuplată.

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 7

    Utilizarea prevăzută

    Utilizarea prevăzută

    Unitatea de transport-alimentare furnizează gaz unui ventilator (oxigen sau aer comprimat medical) dintr-unul sau din cele două butelii de gaz comprimat.

    Unitatea de transport-alimentare poate fi utilizată numai împreună cu ventilatoare Dräger, dacă unitatea este prezentă în lista de accesorii a aparatelor respective.

    Unitatea de transport-alimentare poate fi folosită:– la unităţile de terapie intensivă– în timpul transportului prin spital

    Unitatea de transport-alimentare poate fi folosită, de exemplu, cu următoarele ventilatoare Dräger.– Evita Infinity V500– Evita V300– Savina 300

  • Prezentare generală

    8 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Prezentare generală

    Prezentarea generală

    A Etichetă produs

    B Coloană

    C Suport superior butelie de gaz

    D Suport inferior butelie de gaz

    E Ştift ghidare

    F Rotile duble (2 buc.)

    G Rotile duble cu frână de blocare (2 buc.)

    H Piedestal

    I Suport furtun

    J Etichetă a produsului care indică încărcarea maximă admisă la suportul furtunului

    K Mâner

    003

    A

    I

    B

    C

    E

    D

    J

    H

    G F

    K

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 9

    Prezentare generală

    Suport superior butelie de gaz

    A Baghetă

    B Capac

    C Element de cuplare al unităţii de transport-alimentare

    D Curea cu scai

    E Clemă coloană

    F Şurub de prindere

    G Consolă de fixare

    H Etichetă pentru poziţionarea buteliilor de gaz comprimat

    Suport inferior butelie de gaz

    I Capac

    J Baghetă

    K Curea cu scai

    L Etichetă de produs care indică încărcarea maximă admisă la suportul buteliei de gaz

    M Clemă coloană

    N Şurub de prindere

    O Consolă de fixare

    Elemente de blocare

    P Buton de blocare

    Q Etichetă a produsului: Avertizare! Respectaţi cu stricteţe aceste instrucţiuni de utilizare

    R Mâner de blocare

    S Plăcuţă de identificare

    006

    007

    C

    A

    HG

    D

    EF

    B

    N

    J

    O

    M

    I

    K

    L

    004

    PQRS

  • Prezentare generală

    10 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Etichete produs

    Placa de fixare şi elementul de cuplare ale căruciorului

    Placa de fixare şi elementul de fixare ale căruciorului trebuie să fie montate pe căruciorul ventilatorului.

    A Placa de fixare

    B Element de cuplare al căruciorului

    Încărcarea maximă admisibilă la suportul de furtun

    Încărcarea maximă admisibilă la suportul buteliei de gaz

    Poziţionarea buteliilor de gaz comprimat pe unitatea de transport-alimentare

    Avertisment! Respectaţi cu stricteţe aceste instrucţiuni de utilizare

    Stabilitatea la răsturnare

    021

    max. 3 kg(max. 6.6 lbs)

    max. 10 kg(max. 22 lbs)

    G93

    203-

    00

    max. 5°

    Follow instructions for use

    A

    B

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 11

    Pregătirea

    Pregătirea

    Instalarea la căruciorul ventilatorului

    Instalarea trebuie să fie efectuată de personalul tehnic.

    Următoarele piese trebuie să fie prevăzute la căruciorul ventilatorului, înainte de utilizarea unităţii de transport-alimentare pentru prima dată:– Placa de fixare– Element de cuplare al căruciorului

    Montarea plăcii de fixare

    Placa de fixare este montată în partea inferioară a căruciorului.

    1 Blocaţi toate frânele de pe cărucior.

    2 Înclinaţi căruciorul spre spate.

    3 Folosiţi o cheie inbus pentru a demonta şuruburile (A) din partea inferioară a piedestalului.

    4 Îndepărtaţi şaibele plate şi şaibele arc de pe şuruburi.

    5 Prindeţi placa de fixare (B) cu şuruburile (A) şi şaibele arc (C).Şaibele plate nu mai sunt necesare.

    6 Folosiţi o cheie dinamometrică pentru a strânge şuruburile (A) cu un cuplu de strângere de 24 ±0,5 Nm.

    009

    A

    010

    BAC

    AC

  • Pregătirea

    12 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Montarea elementului de cuplare al căruciorului

    1 Împingeţi elementul de cuplare al căruciorului (A) în elementul de cuplare al unităţii de transport-alimentare (B) până ce se înclichetează perceptibil.

    2 Împingeţi unitatea de transport-alimentare sub cărucior. Ştiftul de ghidare trebuie să fie apăsat în placa de fixare.

    3 Folosiţi un instrument de marcare pentru a marca înălţimea elementului de cuplare al căruciorului (A) pe coloana căruciorului.

    4 Scoateţi unitatea de transport-alimentare de sub cărucior.

    5 Îndepărtaţi elementul de cuplare al căruciorului (A) de la elementul de cuplare al unităţii de transport-alimentare (B). Pentru a face acest lucru, duceţi mânerul de blocare (E) spre stânga, în timp ce apăsaţi butonul de blocare (F).

    6 Montaţi elementul de cuplare al căruciorului (A) la marcaj. Pentru a face acest lucru, slăbiţi şuruburile (G) din partea stângă şi dreaptă şi poziţionaţi fălcile în canelura laterală a căruciorului. Aliniaţi orizontal elementul de cuplare al căruciorului.

    7 Împingeţi unitatea de transport-alimentare sub cărucior.

    8 Conectaţi elementul de cuplare al unităţii de transport-alimentare la elementul de cuplare al căruciorului. Dacă elementul de cuplare al unităţii de transport-alimentare nu se fixează sau dacă se blochează, reglaţi poziţia elementului de cuplare pe cărucior.

    9 Folosiţi o cheie dinamometrică pentru a strânge şuruburile laterale (G) cu un cuplu de strângere de 12 ±0,5 Nm.

    013

    012

    A B

    A

    004

    005

    F

    E

    G

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 13

    Pregătirea

    Înlocuirea curelei cu scai

    Curelele cu scai trebuie să fie înlocuite de personalul tehnic.

    1 Desfaceţi şi îndepărtaţi capacul (A).

    2 Îndepărtaţi bagheta (B).

    3 Scoateţi ştiftul (C) de la consola curelei cu scai.

    4 Scoateţi cureaua cu scai (D).

    5 Introduceţi noua curea cu scai (E) complet în deschiderea laterală, cu consola şi partea de prindere orientată în exterior.

    6 Introduceţi ştiftul (C) complet în consolă.

    7 Puneţi capacul la loc (A).

    8 Introduceţi bagheta (B).

    9 Apăsaţi capacul (A) până ce se înclichetează.

    AVERTISMENTRisc de deteriorare a dispozitivului sau de rănire a persoanelor

    Lungimea curelelor cu scai trebuie să se potrivească cu circumferinţa buteliilor de gaz comprimat. În caz contrar, buteliile de gaz comprimat nu pot fi fixate sigur. Înlocuiţi cureaua cu scai dacă este necesar.

    Diametrul buteliei de gaz comprimat

    Lungimea curelei cu scai

    între 80 şi 130 mm 450 mm

    între 130 şi 160 mm 570 mm

    016

    A

    C

    D

    B

    017

    NOTĂPartea de prindere trebuie să fie orientată spre exterior la introducerea curelei cu scai. În caz contrar, cureaua cu scai nu va putea fi închisă.

    E

    C

  • Pregătirea

    14 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Reglarea suportului inferior pentru butelia de gaz

    Suportul inferior pentru butelia de gaz trebuie să fie reglat de personalul tehnic.

    1 Îndepărtaţi bagheta (A).

    2 Slăbiţi şurubul de prindere (B) până când clema de coloană (C) poate fi deplasată.

    3 Glisaţi suportul buteliei de gaz în funcţie de înălţimea buteliei de gaz comprimat.

    4 Introduceţi bagheta (A).

    5 Strângeţi şurubul de prindere (B) cu un cuplu de strângere de 5,5 ±0,5 Nm.

    AVERTISMENTRisc de deteriorare a dispozitivului sau de rănire a persoanelor

    Reglaţi înălţimea suportului pentru butelia inferioară de gaz la buteliile da gaz comprimat folosite. Reglaţi înălţimea astfel încât suportul superior al buteliei de gaz comprimat să ţină buteliile da gaz în jumătatea superioară a buteliilor de gaz comprimat. În caz contrar, buteliile de gaz comprimat ar putea cădea.

    014

    B

    A

    C

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 15

    Pregătirea

    Asigurarea buteliilor de gaz comprimat

    Următoarele prevederi trebuie să fie respectate înainte ca buteliile de gaz comprimat să fie asigurate la unitatea de transport-alimentare:– Elementul de cuplare şi placa de fixare sunt

    montate pe cărucior.– Înălţimea suportului pentru butelia inferioară de

    gaz este reglată la buteliile de gaz comprimat folosite.

    – Lungimea curelelor cu scai corespunde cu buteliile de gaz care sunt folosite.

    1 Puneţi buteliile de gaz comprimat (A) în suportul inferior pentru butelia de gaz (B).

    2 Aşezaţi buteliile de gaz, astfel încât reductoarele de presiune (C) să fie orientate în faţă.

    3 Strângeţi curelele cu scai ale suportului superior pentru butelia de gaz (D) şi ale suportului inferior pentru butelia de gaz (B) şi apăsaţi-le ferm împreună.

    La cuplare, aşezaţi buteliile de gaz cu reductoarele de presiune pe lateral pentru a preveni lovirea de ventilator.

    AVERTISMENTRisc de deteriorare a dispozitivului sau de rănire a persoanelorAtaşaţi buteliile de gaz comprimat în siguranţă la unitatea de transport-alimentare, prin folosirea curelelor cu scai. În caz contrar, există riscul răsturnării unităţii.

    ATENŢIERisc de deteriorare a unităţii de transport-alimentare şi a elementului de cuplare al căruciorului la ventilatorÎn cazul în care încărcarea maximă de 2 x 10 kg este depăşită, suportul pentru butelia de gaz şi elementele de cuplare pot fi deteriorate. Nu depăşiţi o încărcare maximă de 2 x 10 kg.

    ATENŢIERiscul de defectare a reductoarelor de presiune Poziţionaţi buteliile de gaz, astfel încât reductoarele de presiune să fie orientate în faţă. Respectaţi etichetele de pe aparat. În caz contrar, există riscul de deteriorare în timpul transportului.

    ATENŢIERiscul de deteriorare a buteliilor de gaz comprimatPiedestalul de la unitatea de transport-alimentare serveşte ca o protecţie pentru coliziuni. Acordaţi o atenţie deosebită atunci când buteliile de gaz comprimat sunt mai mari decât protecţia la coliziuni.

    AVERTISMENTRisc de deteriorare a dispozitivului sau de rănire a persoanelor

    Dacă încărcările maxime admisibile nu sunt respectate, unitatea de transport-alimentare se poate răsturna. Respectaţi încărcările maxime.

    015

    A

    B

    C

    A

    B

    C

    D D

  • Modul de utilizare

    16 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Modul de utilizare

    Verificaţi dacă toate buteliile de gaz sunt prinse sigur.

    Deplasarea unităţii de transport-alimentare

    1 Eliberaţi ambele frâne de blocare (A).

    2 Ţineţi unitatea de transport-alimentare de mâner (B) şi împingeţi-o la o viteză care să nu fie mai mare decât cea de mers.

    ATENŢIEVerificaţi unitatea de transport-alimentare dacă prezintă urme vizibile de deteriorări (ex. deformări, crăpături). În cazul în care sesizaţi deteriorări vizibile, nu folosiţi unitatea de transport-alimentare. Contactaţi DrägerService.

    AVERTISMENTRiscul de defectare a dispozitivului

    Nu deplasaţi unitatea de transport-alimentare mai repede decât viteza de mers. La trecerea peste praguri, denivelări şi rampe creşte riscul de răsturnare a unităţii. Reduceţi viteza de deplasare şi mai mult.

    ATENŢIERiscul de defectare a dispozitivului

    Cablurile şi furtunurile care atârnă pot fi târâte sau pot provoca oprirea bruscă a unităţii de transport-alimentare. La deplasarea unităţii de transport-alimentare, acordaţi o atenţie specială la cablurile şi furtunurile care pot atârna.

    ATENŢIERiscul de defectare a dispozitivului

    Dacă mărimea buteliilor cu gaz comprimat depăşesc mărimea piedestalului, poate interveni o defectare în timpul transportului. Este necesară o grijă deosebită la deplasarea unităţii de transport-alimentare.

    ATENŢIERiscul de defectare a dispozitivului

    În cazul în care unitatea de transport trebuie să fie deplasată pe un traseu lung, demontaţi reductoarele de presiune şi, dacă este necesar, închideţi buteliile de gaz folosind capacele adecvate.

    020

    B

    A

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 17

    Modul de utilizare

    Parcarea unităţii de transport-alimentare

    Blocaţi ambele frâne de blocare (A).

    Cuplarea unităţii de transport-alimentare

    1 Blocaţi toate cele patru frâne (A) de pe căruciorul ventilatorului.

    2 Împingeţi unitatea de transport-alimentare sub cărucior. Ştiftul de ghidare trebuie să fie apăsat în placa de fixare.

    3 Aşezaţi buteliile cu reductoare de presiune suficient de departe, astfel încât reductoarele de presiune să nu se lovească de cărucior sau alte piese ale ventilatorului în timpul cuplării.

    4 Basculaţi unitatea de transport-alimentare până când elementul de cuplare al unităţii de transport-alimentare (B) se înclichetează perceptibil în elementul de cuplare al căruciorului (C).

    5 Trageţi unitatea de transport-alimentare pentru a verifica cuplarea corectă.Butonul de blocare nu mai poate fi operat dacă cuplarea este corectă.

    n

    011

    A

    A

    018

    A A

    B

    C

    ATENŢIERiscul de defectare a dispozitivului

    Dacă unitatea de transport-alimentare nu este cuplată corect, este posibil să se deprindă neaşteptat de cărucior. Verificaţi dacă cuplarea este corectă.

  • Modul de utilizare

    18 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Deplasarea unităţii de transport-alimentare şi a căruciorului

    1 Eliberaţi toate frânele (A) de pe căruciorul ventilatorului.

    2 Folosiţi mânerul căruciorului (B) pentru a deplasa căruciorul cu unitatea de transport-alimentare cuplată.

    AVERTISMENTRiscul de defectare a dispozitivului

    Nu deplasaţi unitatea de transport-alimentare mai repede decât viteza de mers. La trecerea peste praguri, denivelări şi rampe creşte riscul de răsturnare a unităţii. Reduceţi viteza de deplasare şi mai mult.

    ATENŢIERiscul de defectare a dispozitivului

    Cablurile şi furtunurile care atârnă pot fi târâte sau pot provoca oprirea bruscă a unităţii de transport-alimentare. La deplasarea unităţii de transport-alimentare, acordaţi o atenţie specială la cablurile şi furtunurile care pot atârna.

    ATENŢIERiscul de defectare a dispozitivului

    Dacă mărimea buteliilor de gaz comprimat depăşesc mărimea piedestalului, poate interveni o defectare în timpul transportului. Este necesară o grijă deosebită la deplasarea unităţii de transport-alimentare.

    019

    A A

    B

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 19

    Modul de utilizare

    Stabilitatea la răsturnare

    Unitate transport-alimentare

    Combinaţia cu un ventilator

    Ilustraţie: Combinaţia cu un ventilator Savina 300

    AVERTISMENTRisc de deteriorare a dispozitivului sau de rănire a persoanelor

    Există riscul ca unitatea de transport să se răstoarne în cazul în care este folosită pe o pantă cu o înclinare de >5°.

    Pe suprafeţe înclinate, unitatea de transport-alimentare trebuie orientată astfel încât mânerul să se afle întotdeauna în partea de sus.

    023

    max. 5°

    AVERTISMENTRisc de deteriorare a dispozitivului sau de rănire a persoanelor

    Dacă unitatea de transport-alimentare este combinată cu un ventilator amplasat pe un cărucior şi este utilizată pe o pantă cu o înclinare de >5°, există riscul de răsturnare.

    Pe suprafeţe înclinate, ansamblul trebuie aranjat astfel încât unitatea de transport-alimentare în timpul transportului să se afle întotdeauna în partea de sus.

    022max. 5°

  • Modul de utilizare

    20 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Decuplarea unităţii de transport-alimentare

    1 Blocaţi toate frânele de pe căruciorul ventilatorului.

    2 Ţineţi unitatea de transport-alimentare de mâner (C) şi duceţi mânerul de blocare (A) spre stânga, în timp ce apăsaţi butonul de blocare (B).

    3 Scoateţi unitatea de transport-alimentare de sub cărucior şi parcaţi-o.

    004

    B

    AC

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 21

    Curăţarea şi dezinfectarea

    Curăţarea şi dezinfectarea

    Testarea procedurilor şi a agenţilor

    Procesul de curăţare şi dezinfectare a fost testat utilizându-se următoarele proceduri şi următorii agenţi. La momentul testării, următoarele metode şi agenţi au prezentat o bună eficienţă şi compatibilitate a materialului:

    Dezinfectarea manuală şi curăţarea simultană:– Incidur de la Ecolab, Germania– Dismozon pur de la Bode Chemie Hamburg,

    Germania

    Dezinfectarea manuală şi curăţarea simultană

    Efectuaţi dezinfectarea manuală, preferabil cu dezinfectanţi pe bază de aldehide sau compuşi de amoniu cuaternari.

    Pentru alegerea unui dezinfectant adecvat, respectaţi listele de dezinfectanţi specifice pentru ţara respectivă. În ţările vorbitoare de limbă germană este valabilă lista Asociaţiei Germane pentru Igienă Aplicată (Verbund für Angewandte Hygiene VAH).

    Respectaţi cu stricteţe informaţiile producătorului referitoare la dezinfectant. Compoziţia dezinfectanţilor se poate modifica.

    Procedura:

    1 Ştergeţi murdăria imediat cu o cârpă îmbibată în dezinfectant.

    2 Efectuaţi dezinfectarea suprafeţei (dezinfectare prin frecare şi ştergere).

    3 După depăşirea timpului de contact, îndepărtaţi reziduurile de dezinfectant.

  • Întreţinere

    22 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Întreţinere

    Prezentare generală

    Acest capitol descrie măsurile de întreţinere necesare pentru a asigura funcţionarea corectă a dispozitivului. Măsurile de întreţinere trebuie să fie efectuate de personalul responsabil.

    Definiţia conceptelor de întreţinere

    AVERTISMENTRisc de infecţii

    Utilizatorii şi personalul de service se pot infecta cu germeni patogeni.

    Dezinfectaţi şi curăţaţi dispozitivul sau componentele acestuia înainte de a efectua lucrări de întreţinere şi, de asemenea, înainte de a returna dispozitivul medical pentru reparaţii.

    Concept DefiniţieÎntreţinerea Toate măsurile (inspecţie, întreţinere preventivă, reparaţie) având ca scop

    întreţinerea şi restabilirea stării funcţionale a unui dispozitiv

    Inspecţia Măsurile cu scopul de a determina şi evalua starea actuală a dispozitivului

    Întreţinerea preventivă

    Măsuri specificate recurente, având ca scop menţinerea stării funcţionale a unui dispozitiv

    Reparaţii Măsurile indicate pentru restabilirea stării funcţionale a unui dispozitiv după o defectare

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 23

    Întreţinere

    Inspecţia

    Efectuaţi inspecţiile la intervale regulate şi observaţi următoarele specificaţii.

    Întreţinerea preventivă

    Următorul tabel arată intervalele de întreţinere preventivă:

    Reparaţii

    Dräger recomandă ca toate reparaţiile să fie efectuate de DrägerService şi să fie folosite doar piese de schimb originale Dräger.

    Verificări Interval Personal responsabilInspecţia La fiecare 2 ani Experţi

    AVERTISMENTRisc de defectare a componentelor

    Defectarea dispozitivului este posibilă din cauza uzurii sau deteriorării de material a componentelor.

    Pentru a menţine funcţionarea adecvată a tuturor componentelor, acest dispozitiv trebuie să fie supus inspecţiei şi întreţinerii preventive la intervale regulate.

    Componentă Interval Măsură Personal responsabilRotile duble La fiecare 2 ani Verificaţi fixarea

    sigurăExperţi

    Consola de fixare de pe suporţii pentru butelie şi pentru curele cu scai

    La fiecare 2 ani Verificaţi integritatea şi înlocuiţi dacă este necesar

    Experţi

  • Casarea

    24 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Casarea

    La finalul duratei de viaţă:

    Pentru o casare corespunzătoare, consultaţi companiile specializate.

    Respectaţi legile şi reglementările în vigoare.

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 25

    Date tehnice

    Date tehnice

    Condiţii de mediuÎn timpul funcţionării

    Temperatura 5 °C până la 40 °C (41 °F până la 104 °F)Umiditate relativă 5 % până la 95 %

    În timpul depozităriiTemperatura –20 °C până la 60 °C (–4 °F până la 140 °F)Umiditate relativă 5 % până la 95 %

    Unitate transport-alimentareÎnălţimea 950 mm (37,4 in)Lăţimea 425 mm (16,7 in)Grosimea 585 mm (23 in)Greutate 18,5 kg (40,8 lbs)Sarcina maximă 23 kg (50,7 lbs)

    Suport butelie de gazGreutate 5,1 kg (11,2 lbs)Înălţimea maximă a buteliilor de gaz comprimat, inclusiv robinetele

    790 mm (31,1 in)

    Diametrul minim al buteliei de gaz comprimat 80 mm (6,3 in)Diametrul maxim al buteliei de gaz comprimat 160 mm (6,3 in) fără cuplaj la pat

    140 mm (5,5 in) cu cuplaj la patSarcina maximă 2 x 10 kg (2 x 22,05 lbs)

    Suport furtunGreutate 200 g (0,44 lbs)Sarcina maximă 3 kg (6,6 lbs)

    Materiale utilizateColoană Aluminiu şi oţel inoxidabilMâner AluminiuSuport furtun PoliamidăSuport butelie de gaz Aluminiu, stiren-acrilică ester acrilic,

    polioximetilenăPiedestal OţelRoţi duble Poliamidă

  • Accesorii

    26 Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare

    Accesorii

    Destinaţie Cod articolCuplaj transport G93137

  • Instrucţiuni de utilizare Unitate de transport-alimentare 27

    Această pagină a fost lăsată liberă în mod intenţionat

  • Producător

    Dräger Medical GmbHMoislinger Allee 53 – 55D-23542 LübeckGermania+49 451 8 82-0

    FAX +49 451 8 82-20 80http://www.draeger.com

    9052144 – GA 6934.200 ro© Dräger Medical GmbHEdiţia/Edition: 6 – 2015-01(Ediţia/Edition: 1 – 2009-04)Dräger îşi rezervă dreptul de a face modificări ale dispozitivului fără o notificare prealabilă. Din 2015-08:

    Dräger Medical GmbHse schimbă laDrägerwerk AG & Co. KGaA