conv oim 100 1951 egalitatea de remunerare - ro

4
CONVENŢIA O.I.M. (NR. 100) PRIVIND EGALITATEA DE REMUNERARE A MÂINII DE LUCRU MASCULINĂ ŞI A MÂINII DE LUCRU FEMININĂ, PENTRU O MUNCĂ DE VALOARE EGALĂ * Conferinţa Generală a Organizaţiei Internaţionale a Muncii, Convocată la Geneva de către Consiliul de Administraţie al Biroului Internaţional al Muncii şi care s-a întrunit aici la 6 iunie 1951 în cea de-a treizeci şi patra sesiune a sa, După ce a hotărât să adopte diferite propuneri în legătură cu principiul egalităţii de remunerare a mâinii de lucru masculină şi a mâinii de lucru feminină pentru munca de valoare egală, problemă care constituie al şaptelea punct de pe ordinea de zi a sesiunii, După ce a hotărât că aceste propuneri vor lua forma unei convenţii internaţionale, Adoptă azi, douăzeci şi nouă iunie una mie nouă sute cincizeci şi unu, Convenţia de mai jos, care va fi denumită Convenţie privind egalitatea de remunerare, 1951. ARTICOLUL 1 În sensul prezentei Convenţii: a) termenul „remuneraţie“ cuprinde salariul obişnuit, de bază sau minim, şi orice alte avantaje, plătite direct sau indirect, în bani sau în natură, de către patron muncitorului pentru munca prestată de acesta din urmă; b) expresia „egalitate de remunerare a mâinii de lucru masculină şi a mânii de lucru feminină pentru o muncă de valoare egală“, se referă la cuantumul remuneraţiei fixat, fără discriminare în ceea ce priveşte sexul. ARTICOLUL 2 1. Fiecare membru va trebui, prin mijloace adaptate metodelor în vigoare pentru fixarea cuantumului de remuneraţie, să încurajeze şi, în măsura în care acesta este compatibil cu metodele amintite, să asigure aplicarea pentru toţi muncitorii a principiului egalităţii de remunerare a mâinii de lucru masculine şi a mâinii de lucru feminine pentru o muncă de valoare egală. 2. Acest principiu va putea fi aplicat: a) fie pe calea legislaţiei naţionale; b) fie prin orice sistem de fixare a remuneraţiei, stabilit sau recunoscut de legislaţie; c) fie prin contracte colective încheiate între patroni şi muncitori; d) fie prin îmbinarea acestor diferite mijloace. * Adoptată de Conferinţa generală a Organizaţiei Internaţionale a Muncii, în cea de a treizeci şi patra sesiune, la 29 iunie 1951. Intrată în vigoare la 23 mai 1953, conform dispoziţiilor art. 6. România a ratificat Convenţia prin Decretul nr. 213/1957, publicat în „Buletinul Oficial al României“, partea I, nr. 4 din 18 ianuarie 1958.

Upload: balhuckatalin

Post on 24-Sep-2015

217 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Egalitatea de Remunerare

TRANSCRIPT

  • CONVENIA O.I.M. (NR. 100) PRIVIND EGALITATEA DE REMUNERARE A MINII DE LUCRU MASCULIN I A MINII DE LUCRU FEMININ,

    PENTRU O MUNC DE VALOARE EGAL*

    Conferina General a Organizaiei Internaionale a Muncii,Convocat la Geneva de ctre Consiliul de Administraie al Biroului

    Internaional al Muncii i care s-a ntrunit aici la 6 iunie 1951 n cea de-a treizeci i patra sesiune a sa,

    Dup ce a hotrt s adopte diferite propuneri n legtur cu principiul egalitii de remunerare a minii de lucru masculin i a minii de lucru feminin pentru munca de valoare egal, problem care constituie al aptelea punct de pe ordinea de zi a sesiunii,

    Dup ce a hotrt c aceste propuneri vor lua forma unei convenii internaionale,

    Adopt azi, douzeci i nou iunie una mie nou sute cincizeci i unu, Convenia de mai jos, care va fi denumit Convenie privind egalitatea de remunerare, 1951.

    ARTICOLUL 1

    n sensul prezentei Convenii:a) termenul remuneraie cuprinde salariul obinuit, de baz sau minim, i

    orice alte avantaje, pltite direct sau indirect, n bani sau n natur, de ctre patron muncitorului pentru munca prestat de acesta din urm;

    b) expresia egalitate de remunerare a minii de lucru masculin i a mnii de lucru feminin pentru o munc de valoare egal, se refer la cuantumul remuneraiei fixat, fr discriminare n ceea ce privete sexul.

    ARTICOLUL 2

    1. Fiecare membru va trebui, prin mijloace adaptate metodelor n vigoare pentru fixarea cuantumului de remuneraie, s ncurajeze i, n msura n care acesta este compatibil cu metodele amintite, s asigure aplicarea pentru toi muncitorii a principiului egalitii de remunerare a minii de lucru masculine i a minii de lucru feminine pentru o munc de valoare egal.

    2. Acest principiu va putea fi aplicat:a) fie pe calea legislaiei naionale;b) fie prin orice sistem de fixare a remuneraiei, stabilit sau recunoscut de

    legislaie;c) fie prin contracte colective ncheiate ntre patroni i muncitori;d) fie prin mbinarea acestor diferite mijloace.

    * Adoptat de Conferina general a Organizaiei Internaionale a Muncii, n cea de a treizeci i patra sesiune, la 29 iunie 1951. Intrat n vigoare la 23 mai 1953, conform dispoziiilor art. 6. Romnia a ratificat Convenia prin Decretul nr. 213/1957, publicat n Buletinul Oficial al Romniei, partea I, nr. 4 din 18 ianuarie 1958.

  • ARTICOLUL 3

    1. Atunci cnd asemenea msuri sunt de natur s nlesneasc aplicarea prezentei Convenii, se vor lua msuri pentru a ncuraja aprecierea obiectiv a muncitorilor pe baza lucrrilor pe care acetia le efectueaz.

    2. Metodele ce vor fi folosite pentru aceast apreciere vor putea face obiectul unor hotrri fie ale autoritilor competente n ceea ce privete fixarea cuantumului remuneraiei, fie dac cuantumul remuneraiei este fixat pe baz de contracte colective ale prilor care au ncheiat aceste contracte.

    3. Diferenele de cuantum al remuneraiei, care corespund, fr a se ine seama de sex, unor diferene ce rezult dintr-o astfel de apreciere obiectiv a lucrrilor care trebuie efectuate, nu vor trebui s fie considerate contrarii principiului egalitii de remunerare a minii de lucru masculine i a minii de lucru feminine pentru o munc de valoare egal.

    ARTICOLUL 4

    Fiecare membru va colabora n modul cel mai potrivit cu organizaiile de patroni i muncitori interesate, pentru a pune n aplicare dispoziiile prezentei Convenii.

    ARTICOLUL 5

    Ratificrile formale ale prezentei Convenii vor fi comunicate Directorului general al Biroului Internaional al Muncii i nregistrate de ctre acesta.

    ARTICOLUL 6

    1. Prezenta Convenie nu va obliga dect pe acei membri ai Organizaiei Internaionale a Muncii a cror ratificare a fost nregistrat de Directorul general.

    2. Ea va intra n vigoare dup dousprezece luni de la nregistrarea ratificrilor a doi membri, de ctre Directorul general.

    3. Dup aceea, aceast Convenie va intra n vigoare pentru fiecare membru dup dousprezece luni de la data nregistrrii ratificrii ei.

    ARTICOLUL 7

    1. Declaraiile care vor fi comunicate Directorului general al Biroului Internaional al Muncii, conform paragrafului 2 al articolului 35 din Constituia Organizaiei Internaionale a Muncii vor trebui s arate:

    a) teritoriile pentru care membrul respectiv se angajeaz s aplice dispoziiile Conveniei fr modificri;

    b) teritoriile pentru care se angajeaz s aplice dispoziiile Conveniei cu modificri, i n ce constau aceste modificri;

    c) teritoriile n care Convenia nu este aplicabil i n aceste cazuri, motivele pentru care nu este aplicabil;

    d) teritoriile pentru care i rezerv hotrrea sa, pn la o examinare mai aprofundat a situaiei acestor teritorii.

    2

  • 2. Angajamentele menionate la alineatele a) i b) ale paragrafului 1 din prezentul articol vor fi considerate ca parte integrant de ratificare i vor produce aceleai efecte;

    3. Orice membru va putea renuna, printr-o nou declaraie, la toate sau la o parte din rezervele cuprinse n declaraia sa anterioar n virtutea alineatelor b), c) i d) ale primului paragraf din prezentul articol.

    4. Orice membru va putea, n cuprinsul perioadei n care poate fi denunat prezenta Convenie conform dispoziiilor articolului 9, s comunice Directorului general o nou declaraie care modific n orice alt privin termenii oricrei declaraii anterioare i face cunoscut situaia din anumite teritorii.

    ARTICOLUL 8

    1. Declaraiile comunicate Directorului general al Biroului Internaional al Muncii conform paragrafelor 4 i 5 ale articolului 35 din Constituia Organizaiei Internaionale a Muncii trebuie s indice dac dispoziiile Conveniei vor fi aplicate n teritoriu cu sau fr modificri; cnd declaraia arat c dispoziiile Conveniei se aplic sub rezerva modificrilor, ea trebuie s specifice n ce constau modificrile amintite.

    2. Membrul sau membrii interesai ori autoritatea internaional interesat vor putea renuna n ntregime sau parial, printr-o declaraie ulterioar, la dreptul de a invoca o modificare indicat ntr-o declaraie anterioar.

    3. Membrul sau membrii interesai ori autoritatea internaional interesat vor putea, n perioadele n cursul crora poate fi denunat Convenia conform dispoziiilor articolului 9, s comunice Directorului general o nou declaraie, care modific n orice alt privin termenii unei declaraii anterioare i face cunoscut situaia n legtur cu aplicarea acestei Convenii.

    ARTICOLUL 9

    1. Orice membru care a ratificat prezenta Convenie poate s denune dup expirarea unei perioade de zece ani de la data intrrii iniiale n vigoare a Conveniei, printr-un act comunicat Directorului general al Biroului Internaional al Muncii i nregistrat de acesta. Denunarea nu va avea efect dect dup un an de la nregistrarea ei.

    2. Orice membru care a ratificat prezenta Convenie i care, n termen de un an de la expirarea perioadei de zece ani menionat la paragraful precedent, nu va face uz de facultatea de denunare prevzut de prezentul articol, va fi legat pentru o nou perioad de zece ani, prin urmare, va putea s denune prezenta Convenie la expirarea fiecrei perioade de zece ani, n condiiile prevzute de prezentul articol.

    ARTICOLUL 10

    1 Directorul general al Biroului Internaional al Muncii va notifica tuturor membrilor Organizaiei Internaionale a Muncii nregistrarea tuturor ratificrilor, declaraiilor i denunrilor care-i vor fi comunicate de membrii organizaiei.

    2. Notificnd membrilor organizaiei nregistrarea celei de-a doua ratificri care i-a fost comunicat, Directorul general va atrage atenia membrilor organizaiei asupra datei la care va intra n vigoare prezenta Convenie.

    3

  • ARTICOLUL 11

    Directorul general al Biroului Internaional a Muncii va comunica Secretarului general al Naiunilor Unite, pentru a fi nregistrate, conform articolului 102 al Cartei Naiunilor Unite, date complete n legtur cu toate ratificrile, toate declaraiile i actele de denunare pe care le-a nregistrat conform articolelor precedente.

    ARTICOLUL 12

    Ori de cte ori va crede necesar, Consiliul de Administraie al Biroului Internaional al Muncii va prezenta Conferinei generale un raport privind aplicarea prezentei Convenii i va examina dac este cazul s nscrie pe ordinea de zi a Conferinei problema revizuirii ei totale sau pariale.

    ARTICOLUL 13

    1. n cazul n care Conferina ar adopta o nou Convenie privind revizuirea total sau parial a prezentei Convenii, i n afar de cazul cnd noua convenie nu prevede altfel:

    a) ratificarea de ctre un membru a noii Convenii revizuite va atrage de plin drept, neinndu-se seama de dispoziiile articolului 9 de mai sus, denunarea imediat a prezentei convenii, sub rezerva ca noua Convenie revizuit s fi intrat n vigoare;

    b) ncepnd de la data intrrii n vigoare a noii Convenii revizuite, prezenta Convenie va nceta de a fi deschis ratificrii membrilor.

    2. Prezenta Convenie va rmne n orice caz n vigoare n forma i coninutul su pentru acei membri care au ratificat-o i care nu au ratificat Convenia revizuit.

    ARTICOLUL 14

    Versiunile francez i englez a textului prezentei convenii sunt deopotriv valabile.

    4