anexa 4 protocol referitor la definirea conceptului … · 1 anexa 4 protocol referitor la...

106
1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ la care se face referire în Articolul 14, alineatul 1 şi 3 Tabela de materii TITLUL I PREVEDERI GENERALE Articolul 1 Definiţii TITLUL II DEFINIREA NOŢIUNII DE “PRODUSE ORIGINARE” Articolul 2 Prevederi generale Articolul 3 Cumul CEFTA al originii Articolul 4 Cumulul originii în contextul Procesului de Stabilizare şi Asociere Articolul 5 Produse obţinute integral Articolul 6 Produse suficient prelucrate sau transformate Articolul 7 Operaţiuni de prelucrare şi transformare insuficientă Articolul 8 Unitatea de calificare Articolul 9 Accesorii, piese de schimb şi utilaje Articolul 10 Seturi Articolul 11 Elemente neutre TITLUL III CERINŢE TERITORIALE Articolul 12 Principiul teritorialităţii Articolul 13 Transport direct Articolul 14 Expoziţii TITLUL IV RAMBURSAREA ŞI SCUTIREA DE TAXELE VAMALE Articolul 15 Interzicerea rambursării sau scutirii de taxe vamale TITLUL V DOVADA ORIGINII Articolul 16 Prevederi generale Articolul 17 Procedura de eliberare a certificatului de transport EUR. Articolul 18 Certificate de transport EUR. 1 eliberate retroactiv Articolul 19 Eliberarea duplicatului la certificatul de transport EUR. 1 Articolul 20 Eliberarea certificatelor de transport EUR. 1 în baza certificatului de origine eliberat sau întocmit anterior Articolul 21 Segregare contabilă Articolul 22 Condiţiile pentru întocmirea unei declaraţii de factură Articolul 23 Exportator aprobat

Upload: others

Post on 21-Oct-2019

17 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

1

ANEXA 4

PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

la care se face referire în Articolul 14, alineatul 1 şi 3

Tabela de materii TITLUL I PREVEDERI GENERALE Articolul 1 Definiţii TITLUL II DEFINIREA NOŢIUNII DE “PRODUSE ORIGINARE” Articolul 2 Prevederi generale Articolul 3 Cumul CEFTA al originii Articolul 4 Cumulul originii în contextul Procesului de Stabilizare şi

Asociere Articolul 5 Produse obţinute integral Articolul 6 Produse suficient prelucrate sau transformate Articolul 7 Operaţiuni de prelucrare şi transformare insuficientă Articolul 8 Unitatea de calificare Articolul 9 Accesorii, piese de schimb şi utilaje Articolul 10 Seturi Articolul 11 Elemente neutre TITLUL III CERINŢE TERITORIALE Articolul 12 Principiul teritorialităţii Articolul 13 Transport direct Articolul 14 Expoziţii TITLUL IV RAMBURSAREA ŞI SCUTIREA DE TAXELE

VAMALE Articolul 15 Interzicerea rambursării sau scutirii de taxe vamale TITLUL V DOVADA ORIGINII Articolul 16 Prevederi generale Articolul 17 Procedura de eliberare a certificatului de transport EUR. Articolul 18 Certificate de transport EUR. 1 eliberate retroactiv Articolul 19 Eliberarea duplicatului la certificatul de transport EUR. 1 Articolul 20 Eliberarea certificatelor de transport EUR. 1 în baza

certificatului de origine eliberat sau întocmit anterior Articolul 21 Segregare contabilă Articolul 22 Condiţiile pentru întocmirea unei declaraţii de factură Articolul 23 Exportator aprobat

Page 2: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

2

Articolul 24 Validitatea certificatului de origine Articolul 25 Depunerea certificatului de origine Articolul 26 Importarea în tranşe Articolul 27 Exonerări de la certificatul de origine Articolul 28 Documente de suport Articolul 29 Păstrarea certificatului de origine şi a documentelor

de suport Articolul 30 Discrepanţe şi erori formale Articolul 31 Sume exprimate în euro TITLUL VI ARANJAMENTE PENTRU COOPERAREA

ADMINISTRATIVĂ Articolul 32 Asistenţa reciprocă Articolul 33 Verificarea certificatului de origine Articolul 34 Reglementarea diferendelor Articolul 35 Sancţiunile Articolul 36 Zonele libere TITLUL VII DISPOZIŢII FINALE Articolul 37 Prevederi tranzitorii pentru mărfurile în tranzit şi depozitate Articolul 38 Amendamente la Protocol Articolul 39 Sub-comitetul vamal Articolul 40 Anexele I-IV Lista Anexelor: Anexa I: Note introductive la lista din Anexa II Anexa II: Lista procedeelor de prelucrare şi transformare necesar a fi efectuate din materiale ne-originare pentru ca produsul să obţină statutul de originar Anexa III: Certificatul de transport EUR. 1 şi cererea pentru obţinerea

certificatului de transport EUR. 1 Anexa IV: Declaraţia de factură

Page 3: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

3

TITLUL I

PREVEDERI GENERALE

Articolul 1

Definiţii În vederea implementării prezentului Protocol: (a) “fabricare” înseamnă orice tip de prelucrare sau transformare, inclusiv asamblarea sau

operaţiunile specifice; (b) “material” - orice ingredient, materie primă, component sau parte, etc., folosit(ă) la

fabricarea produsului; (c) “produs” - produsul fabricat, chiar dacă acesta se presupune a fi folosit într-o altă

operaţiune de fabricare; (d) “bunuri” - materialele şi produsele; (e) “valoarea în vamă” - valoarea determinată în conformitate cu Acordul privind punerea

în aplicare a Articolului VII al Acordului General pentru Tarife şi Comerţ 1994 (Acordul OMC privind evaluarea în vamă);

(f) “preţul de uzină” - preţul plătit pentru produs producătorului din una din Părţi, în întreprinderea căruia a fost efectuată ultima prelucrare sau transformare, cu condiţia ca acest preţ să includă valoarea tuturor materialelor utilizate, din care se scad toate taxele interne ce sunt sau pot fi restituite atunci când produsul obţinut este exportat;

(g) “valoarea materialelor” - valoarea în vamă în momentul importului materialelor ne-originare utilizate sau, dacă aceasta nu este cunoscută şi nu poate fi stabilită, primul preţ ce poate fi verificat şi plătit pentru aceste materiale în Parte;

(h) “valoarea materialelor originare” - valoarea materialelor de genul celor definite în sub-alineatul (g) aplicat mutatis mutandis;

(i) “valoarea adăugată” este preţul de uzină minus valoarea în vamă a fiecărui material încorporat care îşi are originea în una din Părţi, în Comunitatea Europeană sau în alte ţări la care se face referinţă în Articolul 3, unde se aplică cumulul sau în cazul când valoarea în vamă nu este cunoscută sau nu poate fi stabilită, primul preţ stabilit plătit pentru materiale în una dintre Părţi;

(j) “capitole” şi “poziţii tarifare” înseamnă capitolele şi poziţiile tarifare (cod tarifar la nivel de patru cifre) folosit în nomenclator ce formează Sistemul Armonizat de Descriere şi de Codificare a Mărfurilor, menţionat în prezentul Protocol ca “Sistemul Armonizat” sau “SA”;

(k) “clasificat” se referă la clasificarea produsului sau materialului conform unei poziţii tarifare anumite;

(l) “partida de mărfuri” înseamnă produsele ce sunt expediate simultan de la un exportator la un destinatar sau care au un singur document de transport referitor la livrarea încărcăturii de la exportator către destinatar sau, în absenţa unui asemenea document, o singură factură;

(m) “teritorii” - includ apele teritoriale;

Page 4: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

4

TITLUL II

DEFINIREA NOŢIUNII DE “PRODUSE ORIGINARE”

Articolul 2

Criterii generale

În vederea implementării prezentului Acord, următoarele produse se consideră ca fiind originare din una dintre Părţi: (a) produsele obţinute integral în una dintre Părţi în sensul Articolului 5; (b) produsele obţinute în una dintre Părţi conţinând materiale care nu au fost integral

obţinute în acea Parte, cu condiţia ca aceste materiale să fi fost supuse unei prelucrări sau transformări suficiente în acea Parte, în sensul Articolului 6.

Articolul 3

Cumulul CEFTA al originii

1. Fără a prejudicia prevederile Articolului 2, produsele sunt considerate ca fiind

originare din una dintre Părţi dacă aceste produse sunt obţinute în acea Parte, incorporând materiale din orice altă Parte în conformitate cu prevederile prezentului Protocol, cu condiţia că acestea să fi fost supuse unor prelucrări sau transformări care depăşesc pe cele prevăzute în Articolul 7. Nu este necesar ca aceste materiale să fi fost supuse unei prelucrări sau transformări suficiente.

2. Fără a prejudicia prevederile Articolului 2, produsele vor fi considerate originare

din una dintre Părţi dacă aceste produse sunt obţinute în acea Parte, incorporând materiale originare din Comunitatea Europeană, Islanda, Norvegia, Elveţia (inclusiv Lichtenstein1) şi Turcia în conformitate cu prevederile Protocolului privind regulile de origine anexat la Acordurile între acea Parte şi fiecare dintre aceste ţări, cu condiţia că acestea să fi fost supuse unor prelucrări sau transformări care depăşesc pe cele prevăzute în Articolul 7. Nu este necesar ca aceste materiale să fi fost supuse unei prelucrări sau transformări suficiente.

3. În cazul în care prelucrarea şi transformarea efectuată în una dintre Părţi nu

depăşeşte operaţiunile prevăzute în Articolul 7, produsul obţinut este considerat originar din această Parte numai dacă valoarea adăugată pe teritoriul ei este mai mare decât valoarea materialelor utilizate originare din orice altă Parte, Comunitatea Europeană sau orice alte ţări la care se face referinţă în alineatul 2. Dacă nu este aşa, produsul obţinut va fi considerat drept originar din una din Părţi, Comunitatea Europeană sau una dintre ţări la care se face referire în alineatul 2, dacă cuprinde cea mai mare valoare a materialelor originare utilizate în fabricare în această Parte.

4. Produsele originare din una dintre Părţi, Comunitatea Europeană sau una dintre

ţările la care se face referinţă în alineatul 2, care nu sunt supuse unor prelucrări sau

1 Principatul Liechtenstein are uniune vamală cu Elveţia şi este Parte la Acordul privind Spaţiul Economic European

Page 5: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

5

transformări în una din Părţi îşi păstrează originea în cazul în care vor fi exportate într-o altă Parte.

. 5. Cumulul prevăzut în alineatul 2 poate fi aplicat numai cu condiţia că: (a) un acord de comerţ preferenţial în conformitate cu Articolul XXIV al Acordului

General pentru Tarife şi Comerţ (GATT) este aplicat între ţările sau teritoriile implicate în obţinerea statutului de originar şi Partea de destinaţie;

(b) materialele şi produsele au obţinut statutul de originar prin aplicarea regulilor de

origine identice celor din prezentul Protocol;

şi (c) notele ce indică îndeplinirea cerinţelor necesare pentru aplicarea cumulului au fost

publicate în Părţi conform procedurilor acestora. Părţile îşi vor oferi reciproc şi Comitetului Comun toate detaliile referitoare la Acorduri, inclusiv datele intrării lor în vigoare, şi regulile corespunzătoare de origine, care sunt aplicate în relaţiile cu Comunitatea Europeană şi alte ţări la care se face referinţă în alineatul 2.

Articolul 4

Cumulul originii în contextul Procesului de Stabilizare şi Asociere

1. Fără a prejudicia prevederile Articolului 2, produsele sunt considerate ca fiind

originare din Comunitate sau orice altă Parte care participă în sau are legătură cu Procesul de Stabilizare şi Asociere2 (denumită în continuare „Parte PSA”), dacă aceste produse sunt obţinute în acea Parte, incorporând materiale din orice altă Parte PSA sau din Comunitatea Europeană, cu condiţia că acestea să fi fost supuse unor prelucrări sau transformări care depăşesc pe cele prevăzute în Articolul 7. Nu este necesar ca aceste materiale să fi fost supuse unei prelucrări sau transformări suficiente.

2. În cazul în care prelucrarea şi transformarea efectuată într-o Parte PSA nu

depăşeşte operaţiunile prevăzute în Articolul 7, produsul obţinut este considerat originar din Partea PSA numai dacă valoarea adăugată pe teritoriul ei este mai mare decât valoarea materialelor utilizate originare din orice altă Parte PSA sau din Comunitatea Europeană. Dacă nu este aşa, produsul obţinut va fi considerat drept originar dintr-o Parte PSA sau din Comunitatea Europeană, dacă cuprinde cea mai mare valoare a materialelor originare utilizate în fabricare în această Parte PSA.

3. Produsele originare din una din Părţile PSA sau Comunitatea Europeană care nu

sunt supuse unor prelucrări sau transformări în una din Părţile PSA îşi păstrează originea în cazul în care vor fi exportate într-o altă Parte.

2 După cum este definit în Concluziile Consiliului General de Afaceri din aprilie 1997 şi Comunicatul Comisiei din mai 1999 privind instituirea procesului de Stabilizare şi Asociere între Comunitatea Europeană şi ţările balcanilor de vest.

Page 6: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

6

4. Cumulul prevăzut în prezentul Articol poate fi aplicat numai cu condiţia că:

(a) un acord de comerţ preferenţial în conformitate cu Articolul XXIV al Acordului General pentru Tarife şi Comerţ (GATT) este aplicat între Comunitatea Europeană, Partea PSA implicată în obţinerea statutului de originar şi Partea PSA de destinaţie;

(b) materiale şi produsele au obţinut statutul de originar prin aplicarea regulilor de

origine identice celor din prezentul Protocol; şi (c) notificările ce indică îndeplinirea cerinţelor necesare pentru aplicarea cumulului au

fost publicate în Monitorul Oficial al Uniunii Europene (seriile C) şi în Partea PSA la care se face referire în alineatul 1 în conformitate cu procedurile acestora.

Cumulul prevăzut în prezentul Articol se va aplica din data indicată în anunţul publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (Seriile C).

Articolul 5

Produse obţinute integral

1. Sunt considerate obţinute integral pe teritoriul uneia dintre Părţi: (a) produsele minerale extrase din solul sau fundul mărilor acesteia; (b) produsele vegetale recoltate pe teritoriul ei; (c) animalele vii născute şi crescute pe teritoriul ei; (d) produsele provenite de la animalele vii crescute pe teritoriul ei; (e) produsele rezultate din vânătoarea şi pescuitul practicate pe teritoriul ei; (f) produsele rezultate din pescuitul maritim şi alte produse extrase din mare de către

vasele Părţilor, dincolo de apele lor teritoriale; (g) produsele fabricate la bordul navelor prelucrătoare în exclusivitate din produsele

indicate în sub-alineatul (f); (h) articolele uzate ce pot fi folosite numai pentru recuperarea materiilor prime extrase din

ele, inclusiv anvelopele uzate folosite numai pentru reşaparea anvelopelor sau în calitate de deşeuri;

(i) deşeuri şi resturi rezultate din operaţiile de fabricare efectuate pe teritoriul acesteia; (j) produsele extrase din solul sau subsolul maritim dincolo de apele teritoriale ale

acesteia, cu condiţia ca Părţile să posede drepturi de prelucrare al solului sau subsolului dat;

(k) bunurile fabricate pe teritoriul Părţii în exclusivitate din produsele specificate în sub-alineatele (a) la (j).

2. Expresiile “vasele lor” şi “navele lor prelucrătoare” indicate în alineatele 1 (f) şi (g) se

vor aplica numai vaselor şi navelor prelucrătoare: (a) care sunt înregistrate şi înmatriculate pe teritoriul unei Părţi; (b) care navighează sub pavilionul pe teritoriul unei Părţi; (c) care aparţin în proporţie de cel puţin 50% resortisanţilor acelei Părţi sau societăţii cu

sediul principal în una din aceste Părţi, al cărei administrator sau administratori, Preşedinte al Consiliului de Administraţie sau al Consiliului de Supraveghere, sau

Page 7: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

7

majoritatea membrilor acestor consilii să fie resortisanţi ai acelei Părţi şi, în plus, al căror capital, în cazul parteneriatelor sau societăţilor cu răspundere limitată, aparţine în proporţie de cel puţin 50% aceleia Părţi sau organelor lor publice, sau resortisanţilor acelei Părţi;

(d) al căror stat major este format din resortisanţi ai acelei Părţi; şi (e) ale căror echipe sunt formate în proporţii de cel puţin 75% din resortisanţi ai celei Părţi.

Articolul 6

Produse suficient prelucrate sau transformate 1. În scopul Articolului 2, produsele, care nu sunt obţinute integral sunt considerate ca

fiind suficient prelucrate sau transformate atunci când sunt respectate condiţiile stipulate în lista din Anexa II. Condiţiile menţionate mai sus indică pentru toate produsele cuprinse de prezentul Acord, prelucrarea şi transformarea necesar să fie efectuată cu materiale ne-originare utilizate la producere şi se aplică numai în privinţa acestor materiale. Astfel, rezultă că dacă un produs, care a primit statutul de originar prin îndeplinirea condiţiilor indicate în listă, este folosit la fabricarea unui alt produs, condiţiile aplicabile produsului în care acesta este încorporat nu se aplică şi lui, iar materialele ne-originare, care ar fi putut să fie utilizate în producţie, nu trebuie să fie luate în consideraţie.

2. Prin derogare de la prevederile alineatului 1, materialele ne-originare care, în conformitate cu condiţiile indicate în Anexa II, nu trebuie să fie utilizate la fabricarea produsului, pot fi, totuşi, utilizate, cu condiţia că:

(a) valoarea lor totală nu depăşeşte 10 % din preţul de uzină a produsului; (b) oricare dintre procentajele indicate în listă pentru valoarea maximală a

materialelor ne-originare nu sunt în exces prin aplicarea prezentului alineat. Prezentul alineat nu se aplică produselor încadrate în Capitolele 50-63 ale Sistemului Armonizat.

3. Alineatele 1 şi 2 se aplică conform prevederilor Articolului 7.

Articolul 7

Operaţiuni de prelucrare şi transformare insuficientă 1. Fără a prejudicia alineatul 2, următoarele operaţiuni sunt considerate drept prelucrare şi

transformare insuficientă pentru a conferi statutul de originar produselor, indiferent de faptul dacă cerinţele Articolului 6 sunt îndeplinite sau nu:

(a) operaţiuni de păstrare pentru a asigura că produsele rămân în stare bună în timpul

transportului şi depozitării; (b) desfacerea şi asamblarea pachetelor; (c) spălarea, curăţirea; înlăturarea prafului, acoperirea cu oxid, ulei, vopsea sau alte

substanţe;

Page 8: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

8

(d) călcarea sau presarea textilelor; (e) operaţiuni simple de vopsire sau lustruire; (f) decorticarea, înălbirea parţială sau totală; şlefuirea şi lustruirea cerealelor şi

orezului; (g) operaţiuni de colorare a zahărului sau de formare a bucăţilor de zahăr; (h) cojirea, scoaterea sâmburilor şi dezghiocarea fructelor, nucilor şi legumelor; (i) ascuţirea, simpla măcinare sau simpla tăiere; (j) cernerea, ciuruirea, sortarea, clasificarea, trierea, asortarea; (inclusiv formarea set-

urilor de articole); (k) simpla îmbuteliere, punerea în borcane, flacoane, saci, lăzi, cutii, fixarea pe plăci

sau carton şi toate celelalte operaţiuni simple de împachetare; (l) aplicarea sau imprimarea mărcilor, etichetelor, logotipurilor şi a altor semne

similare distinctive pe produse sau pe ambalajele acestora; (m) amestecarea simplă a produselor, chiar de diferite tipuri; (n) simpla asamblare a părţilor de articole pentru constituirea unui articol complet sau

dezasamblarea produselor în părţi; (o) o combinaţie din două sau mai multe operaţiuni specificate în sub-alineatele de la

(a) la (n); (p) sacrificarea animalelor. 2. Toate operaţiunile efectuate în una dintre Părţi cu un anumit produs se examinează

împreună pentru a determina dacă prelucrarea sau transformarea la care acest produs a fost supus trebuie să fie considerată ca insuficientă în sensul alineatului 1.

Articolul 8

Unitatea de calificare

1. Unitatea de calificare pentru aplicarea prevederilor prezentului Protocol este produsul

particular care este considerat ca unitate de bază la determinarea clasificării conform nomenclatorului Sistemului Armonizat. De aici rezultă că: (a) atunci când un produs compus sau asamblat dintr-un grup de articole este clasificat

conform Sistemului Armonizat la o singură poziţie tarifară, totalitatea constituie unitatea de calificare;

(b) când partida de mărfuri este constituită din produse identice clasificate la aceeaşi poziţie tarifară a Sistemului Armonizat, fiecare produs, la aplicarea prevederilor prezentului Protocol, este luat individual.

2. Atunci când, conform regulii generale 5 a Sistemului Armonizat, ambalajul este inclus

împreună cu produsul în scopul clasificării, acesta se include pentru determinarea originii.

Articolul 9

Accesorii, piese de schimb şi utilaje

Accesoriile, piesele de schimb şi utilajele expediate odată cu un echipament, o maşină, aparat sau vehicul şi care fac parte din echiparea normală şi sunt incluse în preţ sau nu sunt

Page 9: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

9

facturate separat, sunt considerate ca formând un tot întreg cu echipamentul, maşina, aparatul sau vehiculul respectiv.

Articolul 10

Seturi

Seturile, conform prevederilor regulii generale 3 din Sistemul Armonizat, sunt considerate originare cu condiţia ca toate articolele lor componente să fie originare. Totuşi, un set compus din articole originare şi ne-originare este considerat ca originar în întregul său, cu condiţia ca valoarea articolelor ne-originare să nu depăşească 15% din preţul de uzină al setului.

Articolul 11

Elemente neutre

Pentru a stabili dacă un produs este originar nu este necesar să se stabilească originea următoarelor elemente ce ar putea fi utilizate la fabricarea lui: a) energia electrică şi combustibilul; b) instalaţiile şi echipamentul; c) maşinile şi utilajele; d) materialele ce nu intră şi nici nu sunt destinate să intre în compoziţia finală a

produsului.

TITLUL III

CERINŢE TERITORIALE

Articolul 12

Principiul teritorialităţii 1. Cu excepţia celor stipulate în Articolul 3, 4 şi alineatul 3 al prezentului Articol,

condiţiile pentru dobândirea statutului de origine indicate în Titlul II continuă să fie îndeplinite fără întrerupere în Părţi.

2. Cu excepţia celor stipulate în Articolul 3 şi 4, în cazul în care produsele originare

exportate din una dintre Părţi într-o altă ţară se reîntorc, acestea se consideră ca fiind ne-originare, cu excepţia cazului dacă se demonstrează autorităţilor vamale că:

(a) bunurile reîntoarse sunt aceleaşi care au fost exportate; şi (b) acestea nu au suportat nici o operaţiune de transformare, în afară de ceea necesară

pentru păstrarea lor în stare bună în acea ţară sau în timpul exportului. 3. Acordarea statutului de origine în conformitate cu condiţiile indicate în Titlul II nu

trebuie să fie afectat de fabricarea sau prelucrarea efectuată în exteriorul Părţilor a materialelor exportate din una dintre Părţi şi ulterior reimportate în aceste state, cu condiţia că:

Page 10: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

10

(a) materialele sus-menţionate sunt obţinute integral în una din Părţi sau au suferit o prelucrare sau transformare în afară de operaţiunile enumerate în Articolul 7 înainte de a fi exportate;

şi

(b) poate fi demonstrat autorităţilor vamale că: i) bunurile reimportate au fost obţinute prin prelucrarea sau transformarea materialelor exportate; şi ii) valoarea adăugată totală conferită în exteriorul Părţilor prin aplicarea prevederilor prezentului Articol nu trebuie să depăşească 10% din preţul de uzină al produsului final pentru care este solicitat statutul de origine.

4. În vederea implementării alineatului 3, condiţiile pentru acordarea statutului de origine

indicate în Titlul II, nu trebuie aplicate operaţiilor de prelucrare şi transformare efectuate în exteriorul Părţilor. Dar acolo unde în lista din Anexa II, o regulă stabilind valoarea maximală pentru toate materialele ne-originare incorporate este aplicată la determinarea statutului de origine a produsului final, valoarea totală a materialelor ne-originare incorporate pe teritoriul Părţii respective, luată împreună cu valoarea adăugată totală, conferită în exteriorul Părţilor prin aplicarea prevederilor prezentului Articol, nu trebuie să depăşească procentajul fixat.

5. În vederea aplicării prevederilor alineatelor 3 şi 4, “valoarea adăugată totală” trebuie

luată pentru a reflecta toate costurile existente în exteriorul Părţilor, incluzând valoarea materialelor incorporate acolo.

6. Prevederile alineatelor 3 şi 4 nu se aplică produselor ce nu respectă condiţiile indicate

în lista din Anexa II şi care pot fi considerate suficient prelucrate sau transformate, cu excepţia cazului când este aplicată o permisiune generală fixată în Articolul 6(2).

7. Prevederile alineatelor 3 şi 4 nu se aplică produselor încadrate în Capitolele 50-63 a

Sistemului Armonizat. 8. Orice fel de prelucrare sau transformare conform prevederilor prezentului Articol şi

efectuată în exteriorul Părţilor trebuie să fie făcută conform aranjamentelor de prelucrare pasivă sau aranjamentelor similare.

Articolul 13

Transport direct

1. Regimul preferenţial prevăzut în Acord este aplicabil numai produselor ce satisfac

cerinţele prezentului Protocol şi care sunt transportate direct între Părţi sau în teritoriile Comunităţii Europene sau ţărilor indicate în Articolul 3, pentru care se aplică cumulul. Totuşi, produsele constituind o singură partidă de transport, pot fi transportate prin alte teritorii, dacă este cazul transportării sau depozitării temporare în aceste teritorii, cu condiţia ca bunurile să rămână sub supravegherea autorităţilor vamale ale ţării de tranzit sau depozitare şi ca ele să nu fie supuse altor operaţiuni în afara celor de descărcare, reîncărcare sau altă operaţiune destinată să le păstreze în condiţii bune.

Page 11: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

11

Produsele originare pot fi transportate de conducte pe teritoriul altul decât cel al uneia din Părţi.

2. Dovada că condiţiile prevăzute în alineatul 1 sunt îndeplinite este adusă autorităţilor vamale ale Părţii importatoare prin prezentarea:

(a) unui document unic eliberat în Partea exportatoare ce a permis traversarea ţării de

tranzit; sau (b) unui certificat eliberat de către autorităţile vamale ale ţării de tranzit ce conţine:

i) descrierea exactă a produselor; ii) data descărcării sau reîncărcării produselor şi, eventual, indicarea navelor, sau altor mijloace de transport utilizate; şi iii) certificarea condiţiilor conform cărora produsele au staţionat în ţara de tranzit; sau

(c) în lipsa acestora, a oricăror documente probatorii.

Articolul 14

Expoziţii 1. Produsele originare, trimise pentru o expoziţie peste hotarele Părţilor, în Comunitatea

Europeană sau în una dintre ţările indicate în Articolul 3 pentru care se aplică cumulul şi vândute după expoziţie pentru a fi importate în una dintre Părţi beneficiază la import de prevederile Acordului cu condiţia aducerii dovezii autorităţilor vamale că:

(a) un exportator a expediat aceste produse din una dintre Părţi în ţara în care se

organizează expoziţia şi că au fost expuse acolo; (b) exportatorul a vândut produsele sau le-a cedat unei persoane din altă Parte; (c) produsele au fost expediate în timpul desfăşurării expoziţiei sau imediat după aceea, în

starea în care au fost trimise pentru expoziţie; şi (d) produsele nu au fost folosite din momentul în care au fost expediate pentru expoziţie în

alte scopuri decât cele legate de prezentarea lor la expoziţie. 2. Certificatul de origine trebuie eliberat sau întocmit în conformitate cu prevederile

Titlului V şi prezentat în condiţii normale autorităţilor vamale ale Părţii importatoare. În el trebuie indicate denumirea şi adresa expoziţiei. Dacă este necesar, poate fi solicitată o dovadă documentară suplimentară privind condiţiile în care produsele au fost expuse.

3. Alineatul 1 se aplică tuturor expoziţiilor, târgurilor sau manifestărilor analogice, cu

caracter comercial, industrial, agricol sau artizanal, în afara celor organizate în interes particular în localuri sau magazine comerciale şi care au ca obiect vânzarea produselor străine şi în timpul cărora produsele rămân sub control vamal.

Page 12: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

12

TITLUL IV RAMBURSAREA ŞI SCUTIREA DE TAXELE VAMALE

Articolul 15

Interzicerea rambursării sau scutirii de taxe vamale

1. Materialele neoriginare folosite în fabricarea produselor originare pe teritoriul unei

Părţi, Comunităţii Europene, sau uneia dintre ţările indicate în Articolul 3 pentru care se aplică cumulul şi pentru care este eliberat sau emis un certificat de origine conform prevederilor Titlului V nu vor fi sunt supuse rambursării sau scutirii de taxele vamale în nici una din Părţi.

2. Interzicerea stipulată în alineatul 1 se aplică pentru orice aranjament de rambursare,

scutire sau neachitare parţială sau totală a taxelor vamale sau plăţilor cu efect echivalent aplicabile în oricare dintre Părţi materialelor utilizate la fabricare, unde o asemenea rambursare, scutire sau neachitare sunt aplicate, în mod expres sau efectiv, atunci când produsele obţinute din materiale menţionate sunt exportate produselor din asemenea materiale sunt exportate şi nu se aplică când ele sunt reţinute pentru folosire pentru uz intern în cadrul ţării.

3. Exportatorul de produse deţinând dovada de origine trebuie să fie pregătit să

prezinte în orice moment, la cererea autorităţilor vamale, toate documentele necesare ce dovedesc că nu a fost obţinută nici o scutire în privinţa materialelor neoriginare utilizate în fabricarea produselor respective şi că au fost achitate toate taxele vamale şi plăţile cu efect echivalent, care sunt aplicabile materialelor respective.

4. Prevederile alineatelor 1-3 se aplică de asemenea ambalajului în sensul Articolului

8(2), accesoriilor, pieselor de schimb şi instrumentelor specificate în Articolul 9 şi a produselor în ansamblu în sensul Articolului 10, atunci când asemenea obiecte sunt neoriginare.

5. Prevederile alineatelor 1-4 se aplică numai în privinţa tipurilor de materiale

prevăzute în prezentul Acord. Mai mult ca atât, ele nu vor împiedica aplicarea unui sistem de rambursare a taxelor la export pentru produsele agricole, aplicate la export în corespundere cu prevederile prezentului Acord.

TITLUL V

DOVADA ORIGINII

Articolul 16

Prevederi generale

1. Produsele originare din una dintre Părţi beneficiază de prezentul Acord la importul lor

în cealaltă Parte, prin prezentarea fie a:

(a) certificatului de transport EUR.1, specimenul căruia este prezentat în anexa III; sau

Page 13: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

13

(b) în cazurile specificate în Articolul 22 (1), a unei declaraţii, în continuare denumită “declaraţie de factură”, dată de către exportator pe factură, bon de livrare sau orice alt document comercial care descrie produsele respective suficient de detaliat pentru a putea fi identificate; textul declaraţiei de factură este prezentat în Anexa IV.

2. Prin derogare de la alineatul 1, produsele originare în sensul prezentului Protocol, în

cazurile specificate în Articolul 27, vor beneficia de prezentul Acord fără a fi necesară prezentarea oricărei dovezi de origine indicată în alineatul 1.

Articolul 17

Procedura de eliberare a certificatului de transport EUR.1

1. Certificatul de transport EUR.1 este eliberat de către autorităţile vamale ale Părţii

exportatoare la cererea scrisă a exportatorului sau, sub răspunderea acestuia, a reprezentantului său abilitat.

2. În acest scop, exportatorul sau reprezentantul său abilitat îndeplineşte certificatul de

transport EUR.1 şi formularul de cerere, specimenele cărora sunt prezentate în Anexele III. Aceste formulare se completează în una din limbile oficiale ale Părţilor ori în limba engleză şi în conformitate cu prevederile legislaţiei naţionale ale Părţii exportatoare. În cazul în care ele sunt îndeplinite cu scris de mână, se completează cu cerneală cu litere de tipar. Descrierea produselor este completată în caseta rezervată pentru acest scop fără a lăsa spaţii goale. Între rânduri, când caseta nu este completată în întregime, trebuie trasată o linie sub ultimul rând al descrierii, barând spaţiul gol.

3. Exportatorul care a îndeplinit cererea pentru eliberarea certificatului de transport

EUR.1 se angajează să prezinte în orice moment, la cererea autorităţii vamale a Părţii exportatoare unde se eliberează certificatul de transport EUR.1, toate dovezile suplimentare pe care le consideră necesare în vederea stabilirii exactităţii caracterului originar al produselor, la fel ca şi îndeplinirea altor cerinţe ale prezentului Protocol.

4. Certificatul de transport EUR.1 este eliberat de către autorităţile împuternicite ale uneia

dintre Părţi dacă mărfurile ce urmează a fi exportate pot fi considerate produse originare din una dintre Părţi sau Comunitatea Europeană sau din una din ţările indicate în Articolul 3 şi îndeplinesc alte cerinţe ale prezentului Protocol.

5. Autorităţile vamale care eliberează certificatul de transport EUR.1 vor întreprinde toate

măsurile necesare pentru a verifica statutul de origine al produselor şi îndeplinirea altor cerinţe ale prezentului Protocol. În acest scop ele au dreptul să solicite orice document justificativ şi să efectueze orice control al operaţiunilor contabile ale exportatorului sau orice alt control pe care îl consideră util. Autorităţile vamale vor asigură ca formularele indicate în alineatul 2 să fie completate corect. Acestea verifică, în special, dacă caseta rezervată descrierii produselor a fost completată astfel încât să excludă orice posibilitate de completări frauduloase.

6. Certificatul de transport EUR.1 trebuie să conţină una din următoarele menţiuni în

limba engleză în caseta 7:

Page 14: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

14

- dacă originea a fost obţinută prin aplicarea cumulului cu materialele originare de pe teritoriul unei Părţi, Comunitatea Europeană sau una din ţările specificare în Articolul 3:

„CUMULATION APPLIED WITH......" (denumirea ţării(lor) or teritoriul(lor) - în cazul în care originea a fost obţinută fără aplicarea cumulului cu materialele

originare de pe teritoriul unei Părţi, Comunităţii Europene sau din alte ţări specificare în Articolul 3:

„NO CUMULATION APPLIED“

7. Data eliberării certificatului de transport EUR.1 este indicată în caseta 11 a

certificatului. 8. Certificatul de transport EUR.1 este eliberat de autoritatea vamală şi este pus la

dispoziţia exportatorului de îndată ce s-a efectuat sau asigurat exportul propriu-zis.

Articolul 18

Certificate de transport EUR. 1 eliberate retroactiv 1. Prin derogare de la prevederile Articolului 17(7), certificatul de transport EUR.1, în

cazuri excepţionale, poate fi emis şi după exportul produselor la care se referă, dacă:

(a) nu a fost emis în momentul exportului, datorită unor erori, unor omisiuni involuntare sau unor împrejurări speciale;

sau (b) se aduc dovezi suficiente autorităţilor vamale că certificatul de transport EUR.1 a

fost emis, dar nu a fost acceptat la import din motive tehnice. 2. În vederea aplicării alineatului 1, exportatorul trebuie să indice în cerere locul şi data

exportului produselor la care se referă certificatul de transport EUR.1 şi să precizeze cauzele cererii.

3. Autorităţile vamale pot elibera retroactiv un certificat de transport EUR.1 numai după

verificarea concordanţei dintre informaţiile furnizate în cererea exportatorului şi cele din dosarul corespunzător.

4. Certificatelor de transport EUR.1 eliberate retroactiv trebuie să li se aplice una din

următoarele menţiuni în limba engleză: “ISSUED RETROSPECTIVELY”

5. Menţiunea din alineatul 4 este înscrisă în caseta 7 a certificatului de transport EUR.1.

Page 15: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

15

Articolul 19

Eliberarea duplicatului la certificatul de transport EUR.1

1. În eventualitatea furtului, pierderii sau distrugerii unui certificat de transport EUR.1, exportatorul poate cere autorităţilor vamale emitente eliberarea unui duplicat pe baza documentelor de export pe care le posedă.

2. Duplicatului emis în acest mod trebuie să i se aplice una din următoarele menţiuni în

limba engleză: “DUPLICATE”

3. Menţiunea din alineatul 2 este înscrisă în caseta 7 a duplicatului certificatului de

transport EUR.1. 4. Duplicatul intră în vigoare la data intrării în vigoare a certificatului de transport EUR.1,

dată reprodusă şi pe duplicat.

Articolul 20

Eliberarea certificatelor de transport EUR.1 în baza certificatului de origine eliberat sau întocmit anterior

Atunci când produsele originare sunt plasate sub controlul unităţii vamale al uneia dintre Părţi, originalul certificatului de origine poate fi înlocuit prin unul sau mai multe certificate de transport EUR.1 cu scopul de a transporta toate sau unele din aceste mărfuri altundeva pe teritoriul Părţii. Certificatul (ele) de transport EUR.1 supleant este eliberat de unitatea vamală responsabilă de controlul mărfurilor.

Articolul 21

Segregarea contabilă

1. În cazul în care apar cheltuieli sau dificultăţi materiale în menţinerea unor stocuri

separate de materiale originare şi ne-originare, care sunt identice şi substituibile, autorităţile vamale, la cererea scrisă a celor interesaţi, autorizează aşa-numita metodă de “segregare contabilă” (denumită în continuare „metodă”) pentru gestionarea acestor stocuri.

2. Pentru o perioadă de referinţă specifică, această metodă trebuie să asigure ca numărul

produselor obţinute ce ar putea fi considerate ca „originare” să fie acelaşi cu cel care ar fi fost obţinut dacă se făcea separarea fizică a stocurilor.

3. Autorităţile vamale pot acorda asemenea autorizaţie specificată în alineatul 1, cu

condiţia respectării condiţiilor considerate necesare. 4. Această metodă este înregistrată şi aplicată în baza principiilor generale de contabilitate

aplicate în Partea în care a fost fabricată marfa.

Page 16: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

16

5. Beneficiarul acestei facilitări poate elibera sau pretinde dovada originii, după caz, pentru cantitatea de produse ce pot fi considerate ca fiind originare. Beneficiarul va prezenta o declaraţie privind gestionarea cantităţilor respective, la cererea autorităţilor vamale.

6. Autorităţile vamale controlează utilizarea autorizaţiei şi o pot retrage în orice moment

când beneficiarul nu o utilizează în modul corespunzător, oricare ar fi acesta, sau nu îndeplineşte alte condiţii stabilite în prezentul Protocol.

Articolul 22

Condiţiile pentru întocmirea unei declaraţii de factură

1. Declaraţia de factură, după cum este stipulat în Articolul 16(1), poate fi întocmită de:

(a) un exportator aprobat în sensul Articolului 23, sau (b) orice exportator cu o partidă de mărfuri compusă din unul sau mai multe colete, ce

conţin produse originare, valoarea totală a cărora nu depăşeşte 6000 de euro.

2. O declaraţie de factură poate fi întocmită dacă produsele în cauză pot fi considerate ca produse originare din teritoriul uneia din Părţi, Comunităţii Europene sau uneia din ţările specificate în Articolul 3 şi îndeplineşte alte cerinţe ale prezentului Protocol.

3. O declaraţie de factură trebuie să conţină una din următoarele menţiuni în limba

engleză:

- dacă originea a fost obţinută prin aplicarea cumulului cu materialele originare de pe teritoriul unei Părţi, Comunitatea Europeană sau una din ţările specificare în Articolul 3:

„CUMULATION APPLIED WITH ...........“ (denumirea ţării(lor) or teritoriul(lor) - dacă originea a fost obţinută fără aplicarea cumulului cu materialele originare de pe

teritoriul unei Părţi, Comunitatea Europeană sau una din ţările specificare în Articolul 3:

„NO CUMULATION APPLIED“

4. Exportatorul care întocmeşte o declaraţie de factură este gata să prezinte în orice moment, la solicitarea autorităţii vamale ale Părţii exportatoare, toate documentele pertinente ce dovedesc originea produselor vizate precum şi îndeplinirea altor cerinţe ale acestui Protocol.

5. O declaraţie de factură este întocmită de către exportator prin dactilografiere, tipărire sau imprimare pe factură, bonul de livrare sau alt document comercial, declaraţia, textul căreia apare în Anexa IV, utilizând una din versiunile lingvistice stipulate în acea Anexă şi în corespundere cu prevederile legislaţiei naţionale a Părţii exportatoare. Dacă declaraţia este perfectată de mână, ea va fi întocmită cu cerneală şi litere de tipar.

Page 17: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

17

6. Declaraţiile de factură poartă semnătura originală a exportatorului scrisă de mână. Totuşi, unui exportator aprobat în sensul Articolului 23 nu i se cere să semneze asemenea declaraţii, cu condiţia că el oferă autorităţii vamale ale Părţii exportatoare un angajament în scris prin care îşi asumă răspunderea totală pentru orice declaraţie de factură, identificată ca fiind semnată de el în manuscris.

7. O declaraţie de factură poate fi întocmită de exportator atunci când produsele la care ea se

referă sunt exportate sau după exportare, cu condiţia că este prezentată în Partea importatoare nu mai târziu de expirarea a 2 ani de la data importării produselor la care ea se referă.

Articolul 23

Exportatorul aprobat 1. Autorităţile vamale ale Părţii exportatoare pot autoriza oricare exportator, (denumit în

continuare „exportator aprobat”), care efectuează livrări frecvente de produse conform prezentului Acord, să întocmească declaraţii de factură fără a ţine cont de valoarea produselor vizate. Un exportator care pretinde o astfel de autorizaţie trebuie să ofere spre acceptare autorităţilor vamale elemente de probă a originii produselor şi trebuie să îndeplinească alte cerinţe ale prezentului Protocol.

2. Autorităţile vamale pot acorda statutul de exportator aprobat cu condiţia respectării tuturor condiţiilor considerate necesare.

3. Autorităţile vamale acordă exportatorului aprobat un număr de autorizaţie vamală ce

apare pe declaraţia de factură. 4. Autorităţile vamale monitorizează utilizarea autorizaţiei de către exportatorul aprobat. 5. Autorităţile vamale pot retrage autorizaţia în orice moment. Ele fac acest lucru, dacă

exportatorul aprobat nu mai oferă garanţiile specificate în alineatul 1, nu îndeplineşte condiţiile specificate în alineatul 2 sau dacă utilizează autorizaţia într-un mod incorect.

Articolul 24

Validitatea certificatului de origine

1. Certificatul de origine este valabil timp de patru luni de la data eliberării în Partea

exportatoare şi trebuie să fie prezentat în perioada respectivă autorităţilor vamale ale Părţii importatoare.

2. Certificatele de origine, care sunt prezentate autorităţilor vamale ale Părţii

importatoare după data finală fixată pentru prezentare specificată în alineatul 1, pot fi acceptate în scopul aplicării tratamentului preferenţial în cazul în care ne-prezentarea la data finală fixată a acestor documente se datorează anumitor circumstanţe excepţionale.

3. În alte cazuri de prezentare întârziată, autorităţile vamale ale Părţii importatoare pot

accepta certificatele de origine în cazul în care produsele au fost prezentate înainte de data finală stabilită.

Page 18: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

18

Articolul 25

Depunerea certificatului de origine

Certificatul de origine este depus la autorităţile vamale ale Părţii importatoare în corespundere cu procedurile aplicabile în acea Parte. Autorităţile menţionate pot solicita traducerea unui certificat de origine şi de asemenea pot solicita ca declaraţia de import să fie acompaniată de o relatare din partea importatorului, confirmând că produsele corespund condiţiilor cerute pentru implementarea prezentului Acord.

Articolul 26

Importarea în tranşe În cazul în care, la solicitarea importatorului şi conform condiţiilor stabilite de autorităţile vamale ale Părţii importatoare, produsele demontate sau ne-asamblate în sensul Regulii Generale 2 (a) a Sistemului Armonizat ce cad sub incidenţa Secţiunilor XVI şi XVII sau a poziţiilor tarifare 7308 şi 9406 ale Sistemului Armonizat sunt importate în tranşe, un singur certificat de origine pentru asemenea produse va fi prezentat autorităţilor vamale la importarea primei tranşe.

Articolul 27

Exonerări de la certificatul de origine

1. Produsele expediate în pachete mici de la persoane private către persoane private sau făcând parte din bagajul personal al călătorilor sunt admise ca produse originare fără a se cere prezentarea certificatului de origine, cu condiţia că aceste produse nu sunt importate prin comerţ şi au fost declarate ca fiind conforme cerinţelor prezentului Protocol şi în cazul când nu există nici o îndoială privind veridicitatea acestei declaraţii. În cazul în care produsele sunt expediate prin poştă, această declaraţie poate fi făcută pe baza declaraţiei vamale CN22/CN23 sau pe o foaie de hârtie anexată la acel document.

2. Importurile ocazionale sau care constau doar din produse pentru utilizarea personală a

destinatarilor sau călătorilor sau familiilor acestora nu sunt considerate importuri prin comerţ, dacă este evident din natura şi cantitatea produselor că nu e vorba de un scop comercial.

3. Mai mult decât atât, valoarea totală a acestor produse nu trebuie să depăşească 500

euro în cazul pachetelor mici sau 1200 euro în cazul produselor ce fac parte din bagajul personal al călătorilor.

Articolul 28

Documente de suport

Documentele specificate în Articolele 17(3) şi 22(4), utilizate în scopul dovedirii că produsele cuprinse în certificatul de transport EUR.1 sau în declaraţia de factură pot fi considerate produse originare în una din Părţi, Comunitatea Europeană sau una din altele

Page 19: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

19

ţări reflectate în Articolul 3 şi îndeplinind celelalte cerinţe ale prezentului Protocol se pot constitui inter alia din următoarele:

(a) dovada directă a procesului realizat de către exportator sau furnizor pentru a obţine mărfurile vizate, inclusă, de exemplu, în conturile sau în contabilitatea internă a acestuia;

(b) documente ce dovedesc originea materialelor utilizate, emise sau elaborate în una dintre Părţile, unde aceste documente sunt utilizate în corespundere cu legislaţia naţională;

(c) documente ce dovedesc transformarea sau prelucrarea materialelor în una din Părţi, emise sau elaborate în acea Parte, unde aceste documente sunt utilizate în corespundere cu legislaţia naţională;

(d) certificate de transport EUR.1 sau declaraţii de factură dovedind originea materialelor utilizate, emise sau elaborate în una dintre Părţi în conformitate cu prezentul Protocol sau în Comunitatea Europeană sau una dintre ţările specificate în Articolul 3 în corespundere cu regulile de origine care sunt identice regulilor stipulate în prezentul Protocol;

(e) dovadă corespunzătoare privind fabricarea sau prelucrarea efectuată în afara uneia dintre Părţi prin aplicarea Articolului 12 şi care ar demonstra conformarea cu toate cerinţele prezentului Articol.

Articolul 29

Păstrarea certificatului de origine şi a documentelor de suport

1. Exportatorul care solicită emiterea unui certificat de transport EUR.1 păstrează pe un

termen de cel puţin 3 ani documentele specificate în Articolul 17(3).

2. Exportatorul care întocmeşte o declaraţie de factură păstrează pe un termen de cel puţin 3 ani un exemplar al acestei declaraţii de factură precum şi documentele specificate în Articolul 22(4).

3. Autorităţile vamale ale Părţii exportatoare care emit certificatul de transport EUR.1

păstrează pe un termen de cel puţin 3 ani formularul de cerere specificat în Articolul 17(2).

4. Autorităţile vamale ale Părţii importatoare păstrează pe un termen de cel puţin 3 ani

certificatele de transport EUR.1 şi declaraţiile de factură prezentate lor.

Articolul 30

Discrepanţe şi erori formale

1. Descoperirea unor discrepanţe neînsemnate între declaraţiile făcute în certificatul de origine şi cele incluse în documentele prezentate biroului vamal în scopul efectuării formalităţilor de import a produselor nu fac dovada de origine nulă şi neavenită din cauza acestui fapt, dacă s-a stabilit corect că acest document corespunde într-adevăr produselor prezentate.

2. Erorile formale evidente, cum sunt erorile de dactilografiere în certificatul de origine,

nu pot fi considerate un motiv pentru respingerea acestui document, dacă aceste erori

Page 20: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

20

nu sunt de natură să creeze dubii în ceea ce priveşte corectitudinea declaraţiilor făcute în acest document.

Articolul 31

Sume exprimate în euro

1. În scopul aplicării prevederilor Articolului 22(1)(b) şi Articolului 27(3) în cazurile în

care produsele sunt facturate într-o valută alta decât euro, sumele exprimate în valutele naţionale ale Părţilor echivalente sumelor exprimate în euro sunt stabilite anual de fiecare din Părţile vizate.

2. O partidă de mărfuri va beneficia de prevederile Articolului 22(1)(b) sau Articolului

27(3) cu referire la valuta în care factura este elaborată, conform sumei stabilite de Partea în cauză.

3. Sumele ce urmează a fi utilizate în orice valută naţională dată constituie echivalentul în

acea valută a sumelor exprimate în euro în prima zi lucrătoare a lunii octombrie şi sunt aplicate începând cu 1 ianuarie al anului următor. Părţile vor fi notificate privind sumele pertinente.

4. O Parte poate rotunji suma rezultantă din convertirea într-o valută naţională a unei

sume exprimate în euro. Suma rotunjită nu poate să difere de suma rezultantă din convertire mai mult decât cu 5%. O Parte poate menţine neschimbat echivalentul în valută naţională a unei sume exprimate în euro dacă, la momentul ajustării anuale prevăzute în alineatul 3, convertirea acelei sume, înainte de orice rotunjire, rezultă într-o creştere mai puţin de 15% în echivalentul în valută naţională. Echivalentul în valută naţională poate fi menţinut neschimbat dacă convertirea rezultă într-o descreştere a acelei valori echivalente.

5. Sumele exprimate în euro vor fi revizuite de Comitetul Mixt la solicitarea uneia dintre

Părţi. În timpul acestei revizuiri, Comitetul Mixt va examina dorinţa de a menţine efectele limitelor vizate în termeni reali. În acest scop, ea poate decide să modifice sumele exprimate în euro.

TITLUL VI

ARANJAMENTE PENTRU COOPERAREA ADMINISTRATIVĂ

Articolul 32

Asistenţa reciprocă

1. Autorităţile vamale ale Părţilor vor face schimb de imprimări de specimene ale

sigiliilor utilizate în birourile lor pentru emiterea certificatelor de transport EUR.1 şi de adrese ale autorităţilor vamale sau organelor competente pertinente şi autorizate responsabile de verificarea acelor certificate şi declaraţilor de factură.

2. Pentru a sigura aplicarea corectă a prezentului Protocol, Părţile vor acorda asistenţă

reciprocă, prin intermediul administraţiilor vamale competente, la verificarea

Page 21: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

21

autenticităţii certificatelor de transport EUR.1 sau a declaraţiilor de factură şi a corectitudinii informaţiei prezentate în aceste documente.

Articolul 33

Verificarea certificatului de origine

1. Verificările ulterioare ale certificatelor de origine vor fi efectuate aleatoriu sau ori de

câte ori autorităţile vamale ale Părţii importatoare au îndoieli rezonabile în ce priveşte autenticitatea unor asemenea documente, originea produselor vizate sau îndeplinirea altor cerinţe ale prezentului Protocol.

2. În scopul implementării prevederilor alineatului 1, autorităţile vamale ale Părţii

importatoare vor returna certificatul de transport EUR.1 şi factura, dacă acestea au fost depuse, declaraţia facturată sau o copie a acestor documente autorităţilor vamale ale Părţii exportatoare, prezentând, în caz de necesitate, motivele pentru o astfel de acţiune. Orice documente şi informaţii obţinute, care sugerează că informaţia furnizată în certificatul de origine este incorectă, vor fi transmise pentru a susţine solicitarea de verificare.

3. Verificarea va fi efectuată de autorităţile vamale ale Părţii exportatoare. În acest scop,

ele vor avea dreptul să ceară orice elemente de probă şi să efectueze orice inspecţie a conturilor exportatorului sau orice alt control considerat necesar.

4. Dacă autorităţile vamale ale Părţii importatoare decid să suspende acordarea

tratamentului preferenţial produselor vizate în timp ce se aşteaptă rezultatele verificării, eliberarea produselor va fi permisă importatorului cu condiţia luării unor măsuri de precauţie considerate necesare.

5. Autorităţile vamale care solicită verificarea vor fi informate despre rezultatele acestei

verificări cât mai curând posibil. Rezultatele trebuie să indice clar dacă documentele sunt autentice şi dacă produsele vizate pot fi considerate originare în una dintre Părţi sau în alte ţări specificate în Articolul 3 şi că îndeplinesc celelalte cerinţe ale prezentului Protocol.

6. Dacă în cazurile când există dubii rezonabile răspunsul nu parvine în termen de 10 luni

din data solicitării verificării sau dacă răspunsul nu conţine informaţia suficientă pentru a determina autenticitatea documentului în cauză sau a originii produselor, autorităţile vamale care au solicitat verificarea refuză acordarea preferinţelor, cu excepţia unor circumstanţe excepţionale.

Articolul 34

Reglementarea diferendelor

În cazul apariţiei unor diferende în legătură cu procedurile de verificare stipulate în Articolul 33 ce nu pot fi soluţionate de autorităţile vamale care solicită verificarea şi autorităţile vamale responsabile de efectuarea acestei verificări sau în cazul apariţiei unei întrebări referitoare la interpretarea prezentului Protocol, acestea vor fi înaintate Comitetului mixt.

Page 22: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

22

În toate cazurile diferendele între importator şi autorităţile vamale ale Părţii importatoare vor fi soluţionate în conformitate cu legislaţia Părţii în cauză.

Articolul 35

Sancţiunile Orice persoană care întocmeşte sau cauzează întocmirea unui document ce conţine informaţie incorectă în scopul obţinerii tratamentului preferenţial pentru produse este sancţionată.

Articolul 36

Zonele libere

1. Părţile, care în timpul transportării utilizează o zonă liberă situată pe teritoriul lor, vor

întreprinde toate măsurile necesare pentru a asigura că produsele comercializate şi protejate prin dovada de origine nu sunt înlocuite cu alte mărfuri şi nu fac obiectul unor operaţiuni de încărcare sau descărcare altele decât operaţiunile normale prevăzute pentru a preveni deteriorarea lor.

2. Prin derogare de la prevederile stipulate în alineatul 1, când produsele originare din una

dintre Părţi sunt importate într-o zonă liberă fiind protejate prin dovada de origine şi sunt tratate sau prelucrate, autorităţile vizate eliberează un nou certificat EUR.1 la cererea exportatorului, dacă tratamentul sau prelucrarea este în conformitate cu prevederile prezentului Protocol.

TITLUL VII

DISPOZIŢII FINALE

Articolul 37

Prevederi temporare pentru mărfurile în tranzit şi depozitate

Prevederile Acordului se aplică mărfurilor care se conformează prevederilor prezentului Protocol şi care, la data intrării în vigoare a prezentului Protocol, sunt fie în tranzit sau sunt depozitate temporar în una dintre Părţi, în depozite vamale sau în zone libere, la depunerea la autorităţile vamale ale Părţii importatoare, în termen de 4 luni de la acea dată, a certificatului de transport EUR.1, eliberat de către autorităţile vamale ale Părţii exportatoare, în conformitate cu prevederile Acordurilor Bilaterale de Liber Schimb prezentate în Anexa 11 la acest Acord, împreună cu documentele ce prezintă dovezi de confirmare a condiţiilor de transport potrivit Articolului 13.

Articolul 38

Amendamente la Protocol

Comitetul mixt poate amenda prevederile prezentului Protocol.

Page 23: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

23

Articolul 39

Sub-comitetul vamal

1. Sub-comitetul vamal va fi constituit şi va fi responsabil de cooperarea administrativă în scopul asigurării unei aplicări corecte şi uniforme a prezentului Protocol precum şi de executarea oricărei altei sarcini în materie vamală care îi va fi atribuită. 2. Sub-comitetul este compus din experţi ai Părţilor responsabili de probleme legate de vamă.

Articolul 40

Anexe

Anexele I-IV la prezentul Protocol sunt parte integrantă a acestuia.

Page 24: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

24

ANEXA I la Protocol

NOTE INTRODUCTIVE LA LISTA DIN ANEXA II Nota 1: Lista defineşte condiţiile stabilite pentru toate produsele pentru ca acestea să fie considerate suficient prelucrate sau transformate în sensul Articolului 6 al prezentului Protocol. Nota 2: 2.1 Primele două coloane din listă descriu produsul obţinut. Prima coloană indică numărul poziţiei tarifare sau numărul capitolului Sistemului Armonizat, iar a doua coloană cuprinde denumirea mărfurilor folosită în acest sistem pentru poziţia tarifară sau capitolul respectiv. Pentru fiecare menţiune din primele două coloane este specificată o regulă în coloanele 3 sau 4. În unele cazuri, atunci când numărul din prima coloană este precedat de un „ex”, aceasta înseamnă că regula din coloanele 3 sau 4 se aplică numai la acea parte a poziţiei sau capitolului, care este descrisă în coloana 2. 2.2 Atunci când mai multe numere de poziţii tarifare sunt grupate în coloana 1 sau dacă în această coloană este menţionat un număr de capitol şi dacă denumirea produselor din coloana 2 este dată în termeni generali, regulile corespunzătoare de la coloanele 3 sau 4 se aplică tuturor produselor care în Sistemul Armonizat sunt încadrate la diferite poziţii tarifare ale capitolului respectiv sau la poziţiile grupate în coloana 1. 2.3 Atunci când în prezenta listă există reguli diferite care se aplică unor produse diferite în cadrul aceleiaşi poziţii tarifare, fiecare alineat conţine denumirea acelei părţi a poziţiei tarifare care constituie obiectul regulii corespunzătoare din coloanele 3 sau 4. 2.4 Atunci când pentru fiecare menţiune din primele două coloane este specificată o regulă atât în coloana 3, cât şi în coloana 4, exportatorul poate opta, ca o alternativă, pentru aplicarea regulii definite în coloana 3 sau a celei definite în coloana 4. Dacă nici o regulă de origine nu este dată în coloana 4, se va aplica regula definită în coloana 3. Nota 3: 3.1 Prevederile Articolului 6 al prezentului Protocol, referitoare la produsele care au dobândit statutul originar şi care sunt folosite în fabricarea altor produse, trebuie să fie aplicate, indiferent dacă acest statut a fost dobândit în cadrul uzinei în care aceste produse sunt folosite sau în altă uzină de pe teritoriul unei Părţi. Exemplu: Un motor de la poziţia tarifară nr. 8407, pentru care regula prevede că valoarea materialelor neoriginare care pot fi folosite nu trebuie să depăşească 40% din preţul de uzină, este fabricat din eboşe de forjă din oţeluri aliate de la poziţia tarifară nr. 7224. Dacă această eboşă a fost obţinută în ţara respectivă prin forjarea unui lingou neoriginar, atunci piesa forjată a dobândit deja statutul originar, în virtutea regulii din Listă pentru produsele de la poziţia tarifară nr. 7224. Atunci, această eboşă poate fi considerată originară la calcularea valorii motorului, indiferent dacă ea a fost fabricată în aceeaşi uzină sau în altă uzină a Părţii. Valoarea lingoului neoriginar nu trebuie să fie luată în considerare atunci când se trece la determinarea valorii materialelor neoriginare folosite.

Page 25: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

25

3.2 Regula din Listă fixează gradul minim de prelucrare sau transformare cerute şi rezultă, deci, că prelucrările sau transformările care le depăşesc pe cele cerute conferă, de asemenea, caracterul originar şi, invers, prelucrările sau transformările insuficiente nu pot conferi caracterul originar. Altfel spus, dacă o regulă prevede că pot fi folosite materiale neoriginare aflate într-un stadiu de elaborare determinat, folosirea unor asemenea materiale într-un stadiu incipient de prelucrare este, de asemenea, permisă în timp ce folosirea unor asemenea materiale într-un stadiu mai avansat nu este permisă. 3.3 Fără a prejudicia dispoziţiile Notei 3.2, atunci când o regulă conţine expresia „fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară”, pot fi folosite materialele de la orice poziţie(ii) (chiar şi materialele de la aceeaşi poziţie cu produsul), sub rezerva, totuşi, a unor restricţii specifice, care pot fi incluse în regulă. Totuşi, expresia "Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară, inclusiv din alte materiale de la poziţia tarifară nr. ..." sau "Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară, inclusiv din alte materiale de la aceeaşi poziţie cu produsul" înseamnă că pot fi folosite materialele încadrate la orice poziţie sau poziţii tarifare, cu excepţia materialelor având aceeaşi descriere ca şi produsul, menţionate în coloana 2 din Listă. 3.4 Atunci când o regulă din Listă specifică că un produs poate fi fabricat pe baza mai multor materiale, aceasta înseamnă că unul sau mai multe din aceste materiale pot fi folosite. Aceasta nu înseamnă că toate aceste materiale trebuie să fie folosite simultan. Exemplu: Regula pentru produsele textile de la poziţiile tarifare 5208 la 5212 prevede că pot fi folosite fibre naturale şi că, printre alte materiale, pot fi, de asemenea, folosite şi materiale chimice. Aceasta nu înseamnă că ambele trebuie să fie folosite simultan; poate fi folosit unul sau altul dintre materiale sau ambele. 3.5 Atunci când o regulă din listă prevede că un produs trebuie să fie fabricat dintr-un material determinat, această condiţie în mod evident nu împiedică folosirea altor materiale, care, datorită propriei lor naturi, nu pot satisface regula (A se vedea, de asemenea, Nota 6.2 de mai jos referitoare la produsele textile). Exemplu: Regula pentru poziţia tarifară nr.1904 care exclude în mod expres folosirea cerealelor sau a derivatelor acestora, nu împiedică în mod evident folosirea sărurilor minerale, a aditivilor sau chimicalelor, care nu sunt obţinute din cereale. Totodată, aceasta nu se aplică produselor care, deşi nu pot fi fabricate din materialele particulare specificate în listă, pot fi produse din materialele de acelaşi fel la o etapă mai timpurie de fabricare.

Exemplu: În cazul unui articol de vestimentaţie de la ex Capitolul 62, fabricat din materiale neţesute, dacă se prevede că acesta poate fi obţinut numai din fire neoriginare, nu este posibil de a porni de la materiale neţesute, chiar dacă materialele neţesute nu pot fi în mod normal

Page 26: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

26

fabricate din fire. În asemenea cazuri, materialul care trebuie utilizat este cel aflat în stadiul de prelucrare imediat anterior firului, adică stadiul de fibră. 3.6 Dacă într-o regulă din listă sunt date două sau mai multe procentaje privind valoarea maximă a materialelor neoriginare care pot fi folosite, atunci aceste procentaje nu pot fi adunate. Cu alte cuvinte, valoarea maximă a tuturor materialelor neoriginare folosite nu poate depăşi niciodată cel mai mare procentaj luat în considerare. Mai mult decât atât, procentajele specifice nu trebuie să fie depăşite în raport cu materialele specifice la care ele se aplică. Nota: 4 4.1. Expresia „fibre naturale”, atunci când este folosită în listă, se referă la fibre cu excepţia celor artificiale sau sintetice şi trebuie limitată la fibrele aflate în toate stadiile dinaintea filării, inclusiv deşeuri, şi dacă nu se specifică altfel, expresia "fibre naturale" cuprinde fibrele care au fost cardate, pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare, dar nefilate. 4.2 Expresia „ fibre naturale” cuprinde părul de cal de la poziţia nr.0503, mătasea de la poziţiile nr. 5002 şi nr. 5003, ca şi lâna, părul fin de animale şi părul grosier de la poziţiile nr.5101-5105, fibrele din bumbac de la poziţiile nr.5201-5203 şi alte fibre vegetale de la poziţiile nr.5301-5305. 4.3 Expresiile „pastă textilă”, „substanţe chimice” şi „materiale pentru fabricarea hârtiei”, folosite în listă, desemnează materialele neîncadrate la Capitolele 50-63, care pot fi folosite la fabricarea fibrelor sau firelor artificiale sau sintetice sau firelor sau fibrelor de hârtie. 4.4 Expresia „fibre sintetice sau artificiale discontinue”, folosită în Listă se referă la cablurile de filament, fibrele discontinue şi deşeurile din fibre sintetice sau artificiale discontinue de la poziţiile tarifare nr. 5501 la 5507. Nota 5: 5.1 În cazul când pentru un produs din listă se face referinţă la prezenta Notă, condiţiile prevăzute în coloana 3 nu trebuie aplicate diverselor materiale textile de bază folosite la fabricarea lor care, luate global, reprezintă 10% sau mai puţin din greutatea totală a tuturor materialelor textile de bază folosite (A se vedea şi Notele 5.3 şi 5.4 de mai jos). 5.2 Totuşi, toleranţa menţionată în Nota 5.1 se aplică numai la produsele amestecate, care au fost fabricate din două sau mai multe materiale textile de bază. Materialele textile de bază sunt: - mătasea; - lâna; - părul grosier de animale; - părul fin de animale; - părul de cal; - bumbacul; - materialele pentru fabricarea hârtiei şi hârtia; - inul; - cânepa;

Page 27: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

27

- iuta şi alte fibre textile liberiene; - sisalul şi alte fibre textile din genul Agave; - nuca de cocos, cânepa de Manila, ramia şi celelalte fibre textile vegetale; - filamentele chimice sintetice; - filamentele chimice artificiale; - fibrele conductoare de curent, - fibrele sintetice discontinue din polipropilenă; - fibrele sintetice discontinue din poliesteri; - fibrele sintetice discontinue din poliamide; - fibrele sintetice discontinue din poliacrilonitril; - fibrele sintetice discontinue din poliimidă; - fibrele sintetice discontinue din politetrafluoroetilenă; - fibrele sintetice discontinue din sulfură de polifenilenă; - fibrele sintetice discontinue din clorură de polivinil; - alte fibre sintetice discontinue; - fibrele artificiale discontinue din viscoză; - alte fibre artificiale discontinue; - fire din poliuretan segmentat cu segmente flexibile de polieter îngroşat sau nu; - fire din poliuretan segmentat cu segmente flexibile de poliester îngroşat sau nu; - produsele de la poziţia tarifară 5605 (fire metalice şi metalizate), din benzi ce constau din esenţa foii de aluminiu sau din esenţa peliculei de plastic acoperită sau nu cu pudră de aluminiu, de o lăţime ce nu depăşeşte 5 mm, stratificate cu adezive colorate între două straturi de peliculă de plastic; - alte produse de la poziţia tarifară 5605. Exemplu:

Un fir de la poziţia tarifară nr. 5205 fabricat din fibre din bumbac de la poziţia nr. 5203 şi din fibre sintetice discontinue de la poziţia nr. 5506 este un fir mixt. De aceea, fibrele sintetice discontinue care nu satisfac regulile de origine (care solicită fabricarea din materiale chimice sau pastă textilă) pot fi folosite într-un procent de până la 10% din greutatea firului. Exemplu: O ţesătură din lână de la poziţia tarifară nr. 5112 obţinută din fire din lână de la poziţia nr. 5107 şi fire sintetice discontinue de la poziţia nr. 5509 este o ţesătură mixtă. De aceea, firele sintetice care nu satisfac regulile de origine (care solicită fabricarea din materiale chimice sau pastă textilă) sau firele din lână care nu satisfac regulile de origine (care solicită fabricarea din fibre naturale necardate, nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare) sau o combinaţie între aceste două tipuri de fire pot fi folosite până la un procent de 10% din greutatea ţesăturii. Exemplu: O ţesătură textilă pluşată de la poziţia tarifară nr. 5802 obţinută din fire din bumbac de la poziţia nr. 5205 şi dintr-o ţesătură din bumbac de la poziţia nr. 5210, este un produs mixt numai dacă ţesătura de bumbac este ea însăşi ţesătură mixtă, fiind fabricată din fire încadrate la două poziţii tarifare diferite sau dacă firele din bumbac folosite sunt la rândul lor mixte.

Page 28: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

28

Exemplu: Dacă aceeaşi ţesătură textilă pluşată este fabricată din fire din bumbac de la poziţia tarifară nr. 5205 şi dintr-o ţesătură sintetică de la poziţia nr. 5407, atunci, în mod evident, firele folosite sunt două materiale textile de bază diferite şi ţesătura textilă pluşată este în mod corespunzător un produs mixt. 5.3. În cazul produselor care încorporează "fire din poliuretan segmentat cu segmente flexibile din poliester, izolate sau nu", această toleranţă este de 20% pentru acest tip de fire. 5.4. În cazul produselor ce conţin un miez fie din bandă subţire din aluminiu, fie dintr-o peliculă din plastic, acoperită sau nu cu pulbere de aluminiu, cu lăţimea de până la 5 mm, acest miez fiind inserat prin lipire între două pelicule de plastic, toleranţă este de 30% pentru miez. Nota 6: 6.1 În cazul acelor produse textile confecţionate care, în listă, sunt însoţite de o notă de subsol care face referire la prezenta notă, pot fi utilizate materiale textile cu excepţia dublurilor şi căptuşelilor, care nu se conformează regulii stabilite în coloana 3 a Listei pentru produsul respectiv, cu condiţia ca ele să fie încadrate la altă poziţie tarifară decât cea a produsului şi ca valoarea lor să nu depăşească 8% din preţul de uzină al produsului. 6.2 Fără a prejudicia Nota 6.3, materialele, care nu sunt clasificate în Capitolele 50-63, pot fi liber utilizate în fabricarea produselor textile, chiar dacă acestea conţin sau nu produse textile. Exemplu: Dacă o regulă din listă prevede pentru un anumit articol textil (cum ar fi pantalonii), că trebuie să fie folosite fire, acest lucru nu interzice folosirea articolelor din metal, cum ar fi nasturii, deoarece nasturii nu sunt clasificaţi în Capitolele de la 50 - 63. Din acelaşi considerent, nu este interzisă folosirea fermoarelor chiar dacă fermoarele în mod normal conţin produse textile.

6.3 Dacă se aplică o regulă de procentaj, valoarea materialelor care nu sunt clasificate în Capitolele 50-63 trebuie luate în consideraţie atunci când se calculează valoarea materialelor neoriginare încorporate. Nota 7: 7.1 În înţelesul poziţiilor tarifare ex.2707, 2713-2715, ex 2901, ex 2902 şi ex3403,

„procesele specifice” sunt considerate următoarele: a) distilarea prin vacuum; b) redistilarea printr-un proces de fracţionare complex; c) cracarea; d) corijarea; e) extragerea prin intermediul solvenţilor selectivi; f) procesul care întruneşte toate operaţiunile următoare: prelucrarea cu acid sulfuric

concentrat, oleum sau anhidridă sulfurică, neutralizarea cu agenţi alcalini,

Page 29: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

29

decolorarea şi purificarea cu sol natural activ, sol activat, cărbune de lemn sau bauxită;

g) polimerizarea; h) alchilarea; i) izomerizarea.

7.2 În înţelesul poziţiilor tarifare 2710, 2711 şi 2712, „procesele specifice” sunt

considerate următoarele: a) distilarea prin vacuum; b) redistilarea printr-un proces de fragmentare complex; c) cracarea; d) corijarea; e) extragerea prin intermediul solvenţilor selectivi; f) procesul care întruneşte toate operaţiunile următoare: prelucrarea cu acid sulfuric

concentrat, oleum sau anhidridă sulfurică, neutralizarea cu agenţi alcalini, decolorarea şi purificarea cu sol natural activ, sol activat, cărbune de lemn sau bauxită;

g) polimerizarea; h) alchilarea; ij) izomerizarea; k) numai în privinţa uleiurilor grele încadrate la poziţia tarifară ex 2710, desulfurizarea

cu hidrogen rezultând în reducerea a cel puţin 85% din conţinutul de sulf în produsele prelucrate (metoda ASTM D 1266-59 T);

l) numai în privinţa produselor încadrate la poziţia tarifară 2710, deparafinarea printr-un proces altul decât filtrarea;

m) numai în privinţa produselor încadrate la poziţia tarifară 2710, prelucrarea cu hidrogen la o presiune mai mare de 20 bari şi o temperatură mai mare de 250 °C cu folosirea catalizatorului, altul decât cu efect de desulfurizare, atunci când hidrogenul constituie un element activ în reacţia chimică. Prelucrarea ulterioară cu hidrogen a uleiurilor lubrifiante de la poziţia tarifară ex 2710 (ex. hidrofinisare sau decolorare ) pentru a îmbunătăţi, în mod special culoarea sau stabilitatea, nu va fi, totuşi, considerată ca un proces specific;

n) numai în privinţa combustibilului încadrat la poziţia tarifară ex 2710, distilarea atmosferică, cu condiţia ca mai puţin de 30% din aceste produse să fie distilate, în volum, incluzând pierderile, la 300 °C prin metoda ASTM D 86;

o) numai în privinţa uleiurilor grele altele decât motorina şi carburanţii încadraţi la poziţia tarifară ex 2710, prelucrarea cu peria de descărcare electrică de frecvenţă înaltă;

p) numai în privinţa produselor brute de la poziţia tarifară ex 2712 (altele decât jeleului de petrol, ozocherita, ceara de lignit, ceara de turbă, ceara de parafină conţinând în greutate mai puţin de 0,75% de ulei), deuleizarea prin cristalizarea fracţionară.

7.3. În înţelesul poziţiilor tarifare ex.2707, 2713-2715, ex.2901, ex.2902 şi ex.3403, operaţiunile simple aşa ca curăţarea, separarea, filtrarea, desărarea, separarea apei, filtrarea, colorarea, marcarea, obţinerea compusului de sulf în rezultatul amestecării produselor cu diferită compoziţie de sulf, oricare din combinările acestor operaţiuni sau a operaţiunilor similare nu conferă origine.

Page 30: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

30

ANEXA II la Protocol

LISTA PRELUCRĂRILOR SAU TRANSFORMĂRILOR NECESARE A FI EFECTUATE ASUPRA MATERIALELOR NEORIGINARE PENTRU CA

PRODUSUL FABRICAT SĂ POATĂ OBŢINE STATUTUL DE ORIGINAR

Este posibil ca nu toate produsele menţionate în listă să fie cuprinse în Acord. Din aceste considerente este necesar de a consulta şi alte părţi ale Acordului.

Poziţia tarifară Descrierea produsului Prelucrarea şi transformarea, efectuată asupra materialelor

neoriginare, care conferă statutul originar

(1) (2) (3) sau (4) Capitolul 1 Animale vii Toate animalele utilizate,

incluse în Capitolul 1, trebuie să fie obţinute integral

Capitolul 2 Carne şi organe comestibile Producerea în care toate materialele, incluse în Capitolele 1 şi 2, trebuie să fie obţinute integral

Capitolul 3 Peşte şi crustacee, moluşte şi alte nevertebrate acvatice

Producerea în care toate materialele, incluse în Capitolul 3, trebuie să fie obţinute integral

ex. Capitolul 4 Lapte şi produse lactate; ouă de păsări; miere naturală, produse comestibile de origine animală, nedenumite şi neincluse în altă parte

Producerea în care toate materialele, incluse în Capitolul 4, trebuie să fie obţinute integral

0403 Lapte bătut, lapte prins şi smântână, iaurt, chefir şi alte sorturi de lapte şi smântână fermentate sau acidulate, chiar concentrate, chiar cu adaos de zahăr sau alţi îndulcitori (edulcoranţi), sau aromatizate, sau cu adaos de fructe sau cacao

Producerea în care: - toate materialele, incluse în Capitolul 4, trebuie să fie obţinute integral, - toate sucurile de fructe utilizate (cu excepţia celor din ananas, lămâie sau grapefruit) de la poziţia 2009 trebuie să fie originare, şi - valoarea tuturor materialelor utilizate, incluse în Capitolul 17, nu trebuie să depăşească 30% din preţul de uzină al produsului

ex. Capitolul 5 Alte produse de origine animală, nedenumite şi necuprinse în altă parte

Producerea în care toate materialele, incluse în Capitolul 5, sunt obţinute în întregime

ex. 0502 Păr de porc sau de mistreţ; păr de bursuc şi alte sorturi de păr pentru perii; deşeuri din aceste sorturi de păr

Curăţare, dezinfectare, sortare şi îndreptare a părului de porc sau mistreţ

Capitolul 6 Plante vii sau produse de floricultură; bulbi, rădăcini şi

Produsele în care: - toate materialele utilizate,

Page 31: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

31

părţi similare; flori şi boboci de flori şi foliaj ornamental

incluse în Capitolul 6, sunt obţinute integral, şi - valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

Capitolul 7 Legume, plante, rădăcini şi tuberculi alimentari

Producerea în care toate materialele utilizate, incluse în Capitolul 7, sunt obţinute integral

Capitolul 8 Fructe comestibile; coji de citrice ş de pepeni

Producerea în care: - toate fructele şi nucile utilizate sunt obţinute integral, şi - valoarea tuturor materialelor utilizate, incluse în Capitolul 17, nu depăşesc 30% din preţul de uzină al produsului

ex. Capitolul 9 Cafea, ceai, mate şi condimente Producerea în care toate materialele utilizate, incluse în Capitolul 9, sunt obţinute integral

0901 Cafea, chiar prăjită sau decofeinizată; coji şi pelicule de cafea; înlocuitori de cafea conţinând cafea în orice proporţie

Producerea din materialele oricărei poziţii

0902 Ceai, chiar aromatizat Producerea din materialele oricărei poziţii

ex. 0910 Amestecuri de condimente Producerea din materialele oricărei poziţii

Capitolul 10 Cereale Producerea în care toate materialele utilizate, incluse în Capitolul 10, sunt obţinute integral

ex. Capitolul 11 Produse de morărit, malţ, amidon; inulină; gluten de grâu; cu excepţia;

Fabricare la care legumele, cerealele, rădăcinile şi tuberculii de la poziţia nr. 0714 sau fructele folosite trebuie deja să fie originare

ex. 1106 Făinuri, pudre şi grişuri din legume uscate de la poziţia nr. 0713

Uscarea şi măcinarea legumelor de la poziţia nr. 0708

Capitolul 12 Seminţe şi fructe oleaginaose; diverse boabe, seminţe şi fructe; plante medicinale şi industriale; paie şi nutreţuri

Producerea în care toate materialele utilizate, incluse în Capitolul 12, sunt obţinute integral

1301 Lac; gume, răşini, gume- răşini şi oleorăşini (de exemplu balsamuri) naturale

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţia nr. 1301 nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

1302 Seve şi extracte vegetale; substanţe pectice, pectinaţi şi pectaţi; agar- agar şi alte produse mucilaginoase şi agenţi de mărire a viscozităţii, chiar modificate, derivate din produse vegetale: - Mucilagii şi agenţi de mărire a

Fabricarea din produse mucilaginoase şi agenţi de mărire a viscozităţii nemodificaţi

Page 32: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

32

viscozităţii, chiar modificaţi, derivaţi din produse vegetale - Altele

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

Capitolul 14 Materii vegetale folosite în principal la împletituri; produse vegetale nedenumite şi necuprinse în altă parte

Producerea în care toate materialele utilizate, incluse în Capitolul 14, sunt obţinute integral

ex. Capitolul 15 Grăsimi şi uleiuri animale sau vegetale şi fracţiunile lor; grăsimi alimentare preparate; ceară vegetală sau animală; cu excepţia:

Fabricarea din materialele de la oricare poziţie, cu excepţia celei a produsului

1501 Grăsimi de porc (inclusiv untură topită) şi grăsimi de pasăre, altele decît cele de la poziţiile nr. 0209 sau 1503

- Grăsimi din oase sau resturi - Altele

Fabricarea din materialele de la oricare poziţie, cu excepţia poziţiilor 0203, 0206 sau 0207 sau a oaselor de la poziţia 0506 Fabricare din carne şi măruntaie comestibile de porcine de la poziţiile 0203 sau 0206 sau din carne şi măruntaie comestibile de pasăre de la poziţia nr. 0207

1502 Grăsimi de animale din specia bovină, ovină sau caprină, altele decât cele de la poziţia nr. 1503: - Grăsimi din oase sau resturi - Altele

Fabricarea din materialele de la oricare poziţie, cu excepţia poziţiilor 0201, 0202, 0204 sau 0206 sau a oaselor de la poziţia 0506 Fabricarea în care toate materialele utilizate, incluse în Capitolul 2, sunt obţinute integral

1504 Grăsimi şi uleiuri şi fracţiunile lor, de peşte sau de mamifere marine, chiar rafinate, dar nemodificate chimic: - Fracţiuni solide - Altele

Fabricarea din materialele de la oricare poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia nr. 1504 Fabricarea în care toate materialele utilizate, incluse în Capitolele 2 şi 3, sunt obţinute integral

ex. 1505 Lanolină rafinată Fabricare din usuc de la poziţia nr. 1505

1506 Alte grăsimi şi uleiuri animale şi fracţiunile lor chiar rafinate, dar nemodificate chimic:

Page 33: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

33

- Fracţiuni solide - Altele

Fabricarea din materialele de la oricare poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia nr. 1506 Fabricare la care toate materialele utilizate, incluse în Capitolul 2, sunt obţinute integral

1507 - 1515 Uleiuri vegetale şi fracţiunile lor: - Soia, arahide, palmier, măsline, de şofran, de cocos (copra), de palmier sau de babassu, de rapiţă sau de muştar, oleococa, oiticica, ceara de myrica, ceara de Japonia, fracţiuni de jojoba şi uleiuri pentru uz tehnic sau industrial, altele decât cele pentru fabricarea produselor pentru alimentaţia umană - Fracţiuni solide, cu excepţia celor din ulei de jojoba - Altele

Fabricarea din materialele de la oricare poziţie, cu excepţia celei a produsului Fabricarea din alte materiale de la poziţiile nr. 1507 - 1515 Fabricarea în care materialele vegetale trebuie să fie obţinute integral

1516 Grăsimi şi uleiuri animale sau vegetale şi fracţiunile lor, hidrogenate total sau parţial interesterificate, reesterificate, chiar rafinate, dar nepreparate altfel

Fabricarea în care: - toate materialele utilizate, incluse în Capitolul 2, sunt obţinute integral, şi - toate materialele vegetale utilizate sunt obţinute integral. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la poziţiile nr. 1507, 1508, 1511 şi 1513

1517 Margarină; amestecuri sau preparate alimentare din grăsimi sau uleiuri animale sau vegetale sau din fracţiuni de diferite grăsimi sau uleiuri prevăzute la acest capitol, altele decât grăsimi şi uleiuri alimentare sau decât fracţiunile acestora de la poziţia nr. 1516

Fabricare în care: - toate materialele utilizate, incluse în Capitolele 2 şi 4, sunt obţinute integral, şi - toate materialele vegetale utilizate sunt obţinute integral. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la poziţiile 1507, 1508, 1511 şi 1513

Capitolul 16 Preparate de carne, peşte sau crustacee, moluşti sau alte nevertebrate acvatice

Fabricarea: - din animale de la Capitolul 1, şi/sau - în care toate materialele utilizate, incluse în Capitolul 3, sunt obţinute integral

ex. Capitolul 17 Zahăruri şi produse zaharoase; cu excepţia:

Fabricarea din materialele de la oricare poziţie, cu excepţia celei a produsului

ex.. 1701 Zahăr din trestie sau din sfeclă de zahăr şi zaharoză pură din punct de vedere chimic, în stare solidă,

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor din Capitolul 17 utilizate nu

Page 34: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

34

cu adaosuri de substanţe aromatizante sau colorante

depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

1702 Alte zaharuri, inclusiv lactoză, maltoză, glucoză şi fructoză (levuloză), pure din punct de vedere chimic în stare solidă; siropuri de zaharuri fără adaosuri de substanţe aromatizante sau colorante; miere artificială, amestecată sau neamestecată cu miere naturală; zaharuri şi melase caramelizate: - Maltoza sau fructoză pură din punct de vedere chimic - Alte zahăruri în formă solidă, aromatizate sau colorate - Altele

Fabricarea din materialele de la oricare poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia nr. 1702 Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor din Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului Fabricare în care toate materialele trebuie să fie originare

ex. 1703 Melase rezultate din extragerea sau rafinarea zahărului, aromatizate sau colorate

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor din Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

1704 Produse zaharoase (inclusiv ciocolată albă), care nu conţin cacao

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului, şi - în care valoarea tuturor materialelor din Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

Capitolul 18 Cacao şi alte preparate alimentare care conţin cacao

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului, şi - în care valoarea tuturor materialelor din Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

1901 Extracte de malţ; preparate alimentare din făinuri, grişuri, amidonuri sau extracte de malţ, care nu conţin cacao sau care conţin cacao într-o proporţie de sub 40% din greutate, calculată pe o bază complet degresată, nedenumite sau necuprinse în altă parte; preparate alimentare din produsele prevăzute la poziţiile nr. 0401- 0404, care nu conţin cacao sau care conţin cacao intr-o proporţie de sub 5% din greutate

Page 35: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

35

calculată pe o bază complet degresată, nedenumite şi necuprinse în altă parte: - Extract de malţ - Altele

Fabricarea din cerealele de la Capitolul 10 Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului, şi - în care valoarea tuturor materialelor din Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

1902 Aluat alimentar chiar fiert, umplut (cu carne sau alte substanţe) sau altfel preparat, ca de exemplu: spaghete, macaroane, fidea, lazane, gnochi, ravioli, canelone; cuscus preparat sau nepreparat: - Care conţin carne, măruntaie de carne, peşti şi crustacee, moluşte şi alte nevertebrate acvatice, în proporţie de mai puţin de 20% din greutate - Care conţin carne, măruntaie de carne, peşti şi crustacee, moluşte şi alte nevertebrate acvatice, în proporţie de peste 20% din greutate

Fabricare în care cerealele (cu excepţia grâului dur) carnea, măruntaiele, peştele, crustaceele sau moluştele utilizate sunt obţinute integral Fabricare în care: - toate cerealele şi derivatele lor (cu excepţia grîului dur şi derivatelor sale) utilizate sunt obţinute integral, şi - toate materialele de la Capitolele 2 şi 3 utilizate sunt obţinute integral

1903 Tapioca şi înlocuitori preparaţi din fecule, în formă de fulgi, granule, tărîţe, boabe, cernute sau alte forme similare

Fabricarea din materiale de la oricare poziţie tarifară, cu excepţia feculei din cartofi de la poziţia nr. 1108

1904 Produse pe bază de cereale obţinute prin expandare sau prăjire (corn flakes, de exemplu); cereale (altele decît porumb) sub formă de grăunţe, fulgi sau alte grăunţe preparate (cu excepţia făinii sau grişului), parţial prăjite sau altfel preparate, nedenumite şi necuprinse în altă parte

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celor de la poziţia 1806, - în care cerealele şi făina (cu excepţia porumbului din specia Zea indurata şi a grîului dur şi a derivatelor lor) utilizate sunt obţinute integral şi - în care valoarea tuturor materialelor de la Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

1905 Produse de brutărie, de patiserie şi biscuiţi chiar cu cacao; hostii, casete goale pentru medicamente, vafe cu capac, pastă uscată de făină, amidon sau de fecule în foi

Fabricarea din materialele oricăror poziţii, cu excepţia celor ale Capitolului 11

Page 36: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

36

şi alte produse similare ex. Capitolul 20 Preparate din legume, fructe, nuci

şi alte părţi comestibile de plante, cu excepţia:

Fabricare în care nucile sau legumele utilizate sunt obţinute integral

ex. 2001 Ignami, cartofi dulci [batat] şi părţi comestibile similare de plante cu un conţinut de amidon sau de fecule egal sau mai mare de 5% din greutate sau conservate în oţet sau acid acetic

Fabricare din materialele de la oricare poziţie, cu excepţia celei a produsului

ex. 2004 şi ex. 2005

Cartofi sub formă de făină, gris sau fulgi, preparate sau conservate altfel decât în oţet sau acid acetic

Fabricare din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului

2006 Legume, fructe, sâmburi, coji de fructe şi alte părţi de plante, preparate cu zahăr (uscate, glasate sau cristalizate)

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor de la Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

2007 Gemuri, dulceţuri, jeleuri, marmelade, paste şi piureuri de fructe sau de sâmburi, obţinute prin fierbere, cu sau fără adaos de zahăr sau de alţi îndulcitori (edulcoranţi)

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului, şi - în care valoarea tuturor materialelor de la Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex. 2008 - Nuci, la care nu s-a adăugat zahăr sau alcool - Unt de arahide, amestecuri în bază de cereale; miez de palmier; porumb

Fabricare la care valoarea nucilor şi a seminţelor oleaginoase originare de la poziţiile nr.0801, 0802 şi 1202 la 1207 utilizate trebuie să depăşească 60% din preţul de uzină al produsului Fabricarea din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului

- Altele cu excepţia fructelor sau nucilor preparate altfel decât prin expunerea la aburi sau fierberea în apă, care nu conţin adaosuri de zahăr, îngheţate

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului, şi - în care valoarea tuturor materialelor de la Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

2009 Sucuri de fructe (inclusiv must de struguri) şi sucuri de legume, nefermentate, fără adaos de alcool, cu sau fără adaos de zahăr sau de alţi îndulcitori (edulcoranţi)

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului, şi - în care valoarea tuturor materialelor de la Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex. Capitolul 21 Diverse preparate comestibile; cu excepţia:

Fabricarea din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului

Page 37: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

37

ex 2101 Extracte, esenţe şi concentrate de cafea, de ceai sau de mate şi preparate având la bază aceste produse sau având la bază cafea, ceai sau mate; cicoare prăjită şi alţi înlocuitori organici de cafea şi extracte, esenţe şi concentrate din acestea

Fabricare: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului, şi - în care cicoarea utilizată este obţinută integral

2103 Sosuri şi preparate pentru acestea; compoziţii din condimente şi din produse de asezonare; făină de muştar şi muştar preparat - Sosuri şi preparate pentru acestea; compoziţii din condimente şi din produse de asezonare - Făină şi pudră de muştar, şi muştar preparat

Fabricarea din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate făina de muştar sau muştarul preparat - Fabricarea din materialele oricărei poziţii

ex 2104 Supe, ciorbe şi bulionuri preparate; preparate alimentare din compoziţii omogenizate

Fabricarea din materialele oricărei poziţii, cu excepţia legumelor preparate sau conservate de la poziţiile nr. 2002 - 2005

2106 Preparate alimentare nedenumite şi necuprinse în altă parte

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului, şi - în care valoarea tuturor materialelor de la Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 22 Băuturi nealcoolice, alcool şi oţet, cu excepţia:

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului, şi - în care toţi strugurii şi materialele derivate utilizate sunt obţinute integral

2202 Ape, inclusiv ape minerale şi ape gazoase, care conţin zahăr sau alte produse de îndulcit (edulcoranţi) sau substanţe aromatizante şi alte băuturi nealcoolice, cu excepţia sucurilor de fructe sau de legume de la poziţia nr. 2009

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului, şi - în care valoarea tuturor materialelor de la Capitolul 17 utilizate nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului, şi - în care sucurile de fructe utilizate (cu excepţia celor din ananas, lămâie sau grapefruit) de la poziţia 2009 sunt originare

2207 Alcool etilic nedenaturat cu o concentraţie de alcool, determinată în funcţie de volum de 80%vol sau peste; alcool etilic şi alte răchiuri, denaturate, de

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia poziţiilor nr. 2207 sau 2208, şi

Page 38: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

38

orice concentraţie - în care toţi strugurii sau materialele derivate utilizate sunt obţinute integral sau, dacă toate celelalte materiale utilizate sunt deja originare, poate fi utilizat alcool obţinut prin distilaţie pînă la limita de 5% din volum

2208 Alcool etilic nedenaturat cu o concentraţie de alcool funcţie de volum de pînă la 80%vol; rachiuri, lichioruri şi alte băuturi spirtoase

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia poziţiilor nr. 2207 sau 2208, şi - în care strugurii şi materialele derivate utilizate sunt obţinute integral sau, dacă toate celelalte materiale utilizate sunt deja originare, poate fi utilizat alcool obţinut prin distilaţie până la limita de 5% din volum

ex Capitolul 23 Rămăşiţe şi deşeuri din industria alimentară; nutreţ preparat pentru animale, cu excepţia:

Fabricarea din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului

ex 2301 Făinuri, prafuri şi pelete din carne, organe, peşte, crustacee, moluşte sau alte nevertebrate acvatice, improprii alimentaţiei umane; jumări

Fabricarea în care toate materialele utilizate de la Capitolele 2 şi 3 sunt obţinute integral

ex 2303 Reziduuri rezultate de la fabricarea amidonului din porumb (exclusiv substanţele de înmuiere), cu un conţinut de proteine calculat în materia uscată, care să depăşească 40% din greutate

Fabricare în care tot porumbul utilizat este obţinut integral

ex 2306 Turte de măsline şi alte reziduuri provenite din extracţia uleiului de măsline, având un conţinut de ulei de măsline care să depăşească 3% din greutate

Fabricare la care toate măslinele sunt obţinute integral

2309 Preparate de tipurile celor folosite pentru hrana animalelor

Fabricare în care: - cerealele, zahărul, melasa, carnea sau laptele utilizat sunt deja originare, şi - toate materialele de la Capitolul 3 sunt obţinute integral

ex Capitolul 24 Tutun şi înlocuitori de tutun, cu excepţia:

Fabricare în care toate materialele utilizate, incluse în Capitolul 24, sunt obţinute integral

2402 Ţigări de foi (inclusiv cele cu capete tăiate), trabucuri şi ţigarete, din tutun sau din înlocuitori de tutun

Fabricare la care cel puţin 70% din greutatea tutunului neprelucrat sau a deşeurilor de la poziţia tarifară nr. 2401 folosite sunt deja originare

ex 2403 Tutun pentru fumat Fabricare la care cel puţin

Page 39: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

39

70% din greutatea tutunului neprelucrat sau a deşeurilor de la poziţia tarifară nr. 2401 folosite sunt deja originare

ex Capitolul 25

Sare, sulf; pămînturi şi piatră; materiale din ipsos; var şi ciment, cu excepţia:

Fabricarea din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului

ex 2504 Grafit natural transparent, cu conţinut îmbogăţit în carbon, purificat şi solid

Îmbogăţirea cu carbon, purificarea şi măcinarea grafitului brut cristalin

ex 2515 Marmură simplu debitată, cu ferăstrăul sau prin alt procedeu, în blocuri sau placi de formă pătrată sau dreptunghiulară cu o grosime care să nu depăşească 25 cm

Tăiere cu fierăstrăul sau altfel, alte procedee a marmurei (chiar deja tăiată) de o grosime de peste 25 cm

ex 2516 Granit, porfir, bazalt, gresie şi alte pietre pentru cioplit sau pentru construcţii, simplu debitate, cu ferăstrăul sau prin alte procedee, în blocuri sau placi de formă pătrata sau dreptunghiulară, cu o grosime de cel mult 25 cm

Tăiere cu fierăstrăul sau altfel, alte procedee a marmurei (chiar deja tăiată) de o grosime de peste 25 cm

ex 2518 Dolomită calcinată Calcinarea dolomitei necalcinată

ex 2519 Carbonat de magneziu natural (magnezită); magnezie topită; magnezie calcinată arsă (sinterizată), cu sau fără cantităţi mici de alţi oxizi adăugaţi înainte de sinterizare; alţi oxizi de magneziu, chiar puri.

Fabricarea din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, poate fi utilizat carbonatul de magneziu natural (magnezita)

ex 2520 Ghips special preparate pentru stomatologie

Fabricare la care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

ex 2524 Azbest natural sub formă de fibre Fabricarea din concentrat de azbest

ex 2525 Praf de mică Măcinarea deşeurilor de mică sau a micei

ex 2530 Substanţe minerale, calicinate sau pulverizate

Calcinare sau măcinare de pământuri colorate

Capitolul 26 Minereuri, zgură şi cenuşă Fabricarea din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului

ex Capitolul 27 Huile; brichete şi combustibili solizi de forme similare obţinuţi din huile, huile bituminoase, smoală; cu excepţia:

Fabricarea din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului

ex 2707 Uleiuri şi alte produse derivate rezultate din distilarea gudronului de huilă la temperaturi înalte; produse similare la care greutatea compuşilor aromatici depăşeşte greutatea compuşilor nearomatici, alte amestecuri de hidrocarburi

Operaţiuni de distilare şi/sau unul sau mai multe procese specifice1 sau Alte operaţiuni în care toate materialele utilizate sunt

1 În ce priveşte condiţiile speciale referitoare la „procesele specifice” vezi Nota introductivă 7.1 şi 7.3

Page 40: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

40

aromatice din al căror volum cel puţin 65% (inclusiv pierderile) se distilează la 250 grade C după metoda ASTM D 86

clasificate într-o poziţie alta decât cea a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 50% din preţul de uzină al produsului

ex 2709 Uleiuri brute din petrol şi din minerale bituminoase, brute

Distilarea distructivă al materialelor bituminoase

2710 Uleiuri din petrol şi din minerale bituminoase, altele decât uleiurile brute; produse nedenumite şi necuprinse în altă parte, care conţin în greutate cel puţin 70% uleiuri petroliere sau uleiuri obţinute din minerale bituminoase, aceste uleiuri fiind constituenţi de bază ai produselor respective

Operaţiuni de distilare şi/sau unul sau mai multe procese specifice2 sau Alte operaţiuni în care toate materialele utilizate sunt clasificate într-o poziţie alta decât cea a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

2711 Gaz de sondă şi alte hidrocarburi gazoase

Operaţiuni de distilare şi/sau unul sau mai multe procese specifice3 sau Alte operaţiuni în care toate materialele utilizate sunt clasificate într-o poziţie alta decât aceia al produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

2712 Vaselină; parafină, ceară microcristalină de petrol, ceară din praf de cărbune, ozocherită, ceară de lignit, ceară de turbă, altă ceară minerală şi produse similare obţinute prin sinteză sau prin alte procedee, chiar colorate

Operaţiuni de distilare şi/sau unul sau mai multe procese specifice4 sau Alte operaţiuni în care toate materialele utilizate sunt clasificate la o poziţie alta decât cea a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

2 În ce priveşte condiţiile speciale referitoare la „procesele specifice” vezi Nota introductivă 7.2 3 În ce priveşte condiţiile speciale referitoare la „procesele specifice” vezi Nota introductivă 7.2 4 În ce priveşte condiţiile speciale referitoare la „procesele specifice” vezi Nota introductivă 7.2

Page 41: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

41

2713 Cocs de petrol, bitum de petrol şi alte reziduuri de uleiuri din petrol sau de uleiuri din minerale bituminoase

Operaţiuni de distilare şi/sau unul sau mai multe procese specifice5 sau Alte operaţiuni în care toate materialele utilizate sunt clasificate la o poziţie alta decât cea a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

2714 Bitum şi asfalt, naturale; şisturi şi nisipuri bituminoase; asfaltite şi roci asfaltice

Operaţiuni de distilare şi/sau unul sau mai multe procese specifice6 sau Alte operaţiuni în care toate materialele utilizate sunt clasificate la o poziţie alta decât cea a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

2715 Amestecuri bituminoase pe bază de asfalt natural sau bitum natural, de bitum de petrol, de gudron mineral sau de smoală de gudron mineral

Operaţiuni de distilare şi/sau unul sau mai multe procese specifice7 sau Alte operaţiuni în care toate materialele utilizate sunt clasificate la o poziţie alta decât cea a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 28 Substanţe chimice anorganice; compuşi organici sau anorganici sau metale preţioase, din pămîturi rare, elemente radioactive sau izotopi, cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 2805 "Mischmetall" Fabricate prin tratament electrolitic sau termal, în care valoarea tuturor

5 În ce priveşte condiţiile speciale referitoare la „procesele specifice” vezi Notele introductive 7.1 şi 7.3 6 În ce priveşte condiţiile speciale referitoare la „procesele specifice” vezi Notele introductive 7.1 şi 7.3 7 În ce priveşte condiţiile speciale referitoare la „procesele specifice” vezi Notele introductive 7.1 şi 7.3

Page 42: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

42

materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului.

ex 2811 Trioxid de sulf Fabricare din dioxid de sulf Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 2833 Sulfat de aluminiu Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

ex 2840 Boraţi de sodiu Fabricare din pentahidrat tetraborat de sodiu

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 29 Substanţe chimice organice, cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului.

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 2901 Hidrocarburi acciclice destinate a fi folosite în calitate de carburanţi

Operaţiuni de distilare şi/sau unul sau mai multe procese specifice8 sau Alte operaţiuni în care toate materialele utilizate sunt clasificate la o poziţie alta decât cea a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

ex 2902 Ciclanice şi ciclenice (altele decît azulenele), benzen, toluen, xilen destinate a fi folosite drept carburanţi sau combustibili

Operaţiuni de distilare şi/sau unul sau mai multe procese specifice9 sau Alte operaţiuni în care toate materialele utilizate sunt clasificate la o poziţie alta decât cea a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

ex 2905 Alcoolaţi metalici al acestei poziţii şi de etanol şi glicerol

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia nr. 2905. Totuşi, pot fi utilizate

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

8 În ce priveşte condiţiile speciale referitoare la „procesele specifice” vezi Notele introductive 7.1 şi 7.3 9 În ce priveşte condiţiile speciale referitoare la „procesele specifice” vezi Notele introductive 7.1 şi 7.3

Page 43: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

43

materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

2915 Acizi monocarboxilici aciclici saturaţi şi anhidridele lor, halogenuri, peroxizi şi peroxiacizi; derivaţii lor halogenaţi, sulfonaţi, nitraţi sau nitrozaţi

Fabricarea din materialele oricărei poziţii. Totuşi, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţiile nr. 2915 şi nr. 2916 nu vor depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 2932 - Eteri interni şi derivaţii lor halogenaţi, sulfonaţi, nitraţi şi nitrozaţi - acetali ciclici şi semiacetali interni, chiar conţinînd alte funcţii oxigenate şi derivaţii lor halogenaţi, sulfonaţi, nitraţi şi nitrozaţi

Fabricarea din materialele oricărei poziţii. Totuşi, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţia 2909 nu vor depăşi 20% din preţul de uzină al produsului Fabricarea din materialele de la oricare poziţie

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

2933 Compusi heterociclici cu heteroatomi de azot în exclusivitate:

Fabricarea din materialele oricărei poziţii. Totuşi, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţiile 2932 şi 2933 nu vor depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

2934 Acizi nucleici şi sărurile lor; alţi compuşi heterociclici

Fabricarea din materialele oricărei poziţii. Totuşi, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţiile nr. 2932, 2933 şi 2934 nu vor depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 2939 Concentrate de nicotină cu un conţinut în greutate de nu mai puţin de 50% de alcaloizi

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 30 Produse farmaceutice, cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

3002 Sânge uman; sânge de animale preparat pentru utilizări terapeutice, profilactice sau de diagnosticare; antiseruri, alţi constituenţi ai sângelui, produse imunologice modificate, chiar obţinute pe cale biotehnologică;

Page 44: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

44

vaccinuri, toxine, culturi de microorganisme (exclusiv drojdiile) şi produse similare:

- Produse constituite prin amestecarea produselor între ele, preparate pentru utilizări terapeutice sau profilactice, dar neprezentate sub formă de doze, condiţionate pentru vânzarea cu amănuntul

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia nr. 3002. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

- Altele: -- Sânge uman Fabricarea din materiale de

la orice poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia 3002. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceiaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

-- Sânge animal preparat în vederea utilizării terapeutice, profilactice sau de diagnostic

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia nr. 3002. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

-- Fracţiuni sanguine, altele decât antiser, hemoglobina şi globulina din ser

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia nr. 3002. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

-- Hemoglobină, globulină din sânge şi serum-globulină

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia nr. 3002. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

-- Altele Fabricarea din materiale de la orice poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia nr. 3002. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor

Page 45: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

45

totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

3003 şi 3004 Medicamente (cu excepţia produselor de la poziţia nr. 3002, 3005 sau 3006) - Obţinute din amoxicilină de la poziţia 2941 - Altele

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, ce excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la poziţiile 3003 şi 3004, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului. Totuşi materialele de la poziţiile 3003 şi 3004 pot fi utilizate, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului, - în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

ex 3006 Preparate şi articole farmaceutice menţionate la nota 4(k) la prezentul capitol

Se va menţine originea produsului în clasificarea lui iniţială

ex Capitolul 31 Îngrăşăminte, cu excepţia: Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 3105 Îngrăşăminte minerale sau chimice care conţin două sau trei elemente fertilizante: azot, fosfor şi potasiu; alte îngrăşăminte; produsele de la prezentul capitol prezentate sub formă de tablete sau forme similare sau în ambalaje avînd o greutate brută care să nu depăşească 10 kg: - azotat de sodiu - cianamidă de calciu - sulfat de potasiu - sulfat de potasiu magnezic

Fabricarea: - din materialele oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului. Totuşi materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul pot fi utilizate cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului, - în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 32 Produse tanante organice sintetice; produse tanante anorganice; preparate tanante chiar conţinând produse tanante naturale; preparate enzimatice pentru pretanare, cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

Page 46: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

46

valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

ex 3201 Extracte de tananţi de origine vegetală; tanini şi sărurile lor, eteri, esteri şi alţi derivaţi

Fabricarea din extracte de tananţi de origine vegetală

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

3205 Lacuri colorante; preparate bazate pe lacuri colorante prevăzute la Nota 3 de la prezentul Capitol bazate pe lacuri colorate10

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia poziţiilor 3203, 3204 şi 3205. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la poziţia 3205, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 33 Uleiuri esenţiale şi rezinoide; parfumerie, preparate cosmetice sau de toaletă; cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

3301 Uleiuri esenţiale (deterpenizate sau nu), inclusiv cele aşa-zise concrete sau absolute; rezinoide; oleorăşini de extracţie; soluţii concentrate de uleiuri esenţiale în grăsimi, în uleiuri stabilizate, în ceruri sau în materii similare obţinute prin absorbţie sau macerare; subproduse terpenice reziduale provenite din deterpenizarea uleiurilor esenţiale; ape distilate aromatice şi soluţii apoase de uleiuri esenţiale

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, inclusiv materialele de un “grup”11 diferit în această poziţie. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 34 Săpunuri; produse şi preparate organice tensio-active folosite ca săpun, sub formă de bare, bucăţi, forme sau piese fasonate, chiar conţinând săpun; lumânări, candele şi alte articole similare, paste pentru modelat, inclusiv cele pentru jocuri de copii; compoziţii aşa-zisa 'ceară dentară', prezentate în seturi, în ambalaje sau în plachete, potcoave, batoane sau forme similare; alte compoziţii pentru stomatologie, pe bază de ipsos, cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

10 Nota 3 la Capitolul 32 stipulează că aceste preparate sunt de tipul celor utilizate pentru colorarea oricăror materiale sau utilizate ca ingrediente la fabricarea coloranţilor, cu condiţia ca ele să nu fie clasificate la altă poziţie a Capitolului 32. 11 Un „grup” este considerat ca orice parte a poziţiei tarifare separat de restul poziţiei prin punct şi virgulă.

Page 47: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

47

ex 3403 Preparate lubrifiante şi preparate de felul celor folosite pentru tratarea cu uleiuri sau grăsimi a textilelor, pieilor, blănurilor sau altor materiale, cu excepţia preparatelor conţinând mai puţin de 70% în greutate uleiuri de petrol sau de minerale bituminoase cu rol de constituenţi de bază

Operaţiuni de distilare şi/sau unul sau mai multe procese specifice12 sau Alte operaţiuni în care toate materialele utilizate sunt clasificate la o poziţie alta decât cea a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

3404 Ceară artificială şi ceară preparată: - Pe bază de parafină, ceară de petrol, ceară obţinută din minerale bituminoase, ceară moale sau solidă

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 50% din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricarea din materialele de la oricare poziţie, cu excepţia: - uleiurilor hidrogenate cu caracteristici de ceară de la poziţia 1516, - acizilor graşi nedefiniţi chimic sau alcoolilor industriali cu caracter de ceară de la poziţia 3823, şi - materialelor de la poziţia 3404

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

Totuşi, pot fi utilizate aceste materialele cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 35 Albumine, albuminaţi şi alţi derivaţi din albumine, fecule modificate, cleiuri, enzime, cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

3505 Dextrine, alte amidonuri şi fecule modificate (amidonuri şi fecule pregelifiate sau esterificate); cleiuri pe bază de amidon sau de fecule, de dextrine sau de alte amidonuri sau fecule modificate:

- Eteri sau esteri de celuloză Fabricarea din materiale de Fabricarea în care valoarea

12 În ce priveşte condiţiile speciale referitoare la „procesele specifice” vezi Notele introductive 7.1 şi 7.3

Page 48: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

48

la orice poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia 3505

tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celor de la poziţia 1108

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 3507 Enzime preparate nedenumite şi necurpinse în altă parte

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

Capitolul 36 Explozivi; articole pentru focuri de artificii; chibrituri; aliaje piroforice; articole din materiale inflamabile

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 37 Produse fotografice şi cinematografice; cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

3701 Plăci şi filme fotografice, plane, sensibilizate, neexpuse, din alte materiale decât hârtie, carton sau textile; filme fotografice plane cu developare şi tragere instantanee, sensibilizate, neexpuse, chiar în încărcătoare:

- Pelicule ce se developează instantaneu, în cutii

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celor de la poziţia 3701 şi 3702. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la poziţia 3702, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 30% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celor de la poziţia 3701 şi 3702. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la poziţia 3702, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 30% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

3702 Pelicule fotografice în role, sensibilizate, neexpuse, din alte materiale decât hârtie, carton sau textile; pelicule fotografice în role cu developare instantanee, sensibilizate, neexpuse

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celor de la poziţia 3701 şi 3702

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

3704 Plăci, pelicule, filme, hârtie, Fabricarea din materiale de Fabricarea în care valoarea

Page 49: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

49

carton şi textile, expuse, dar nedevelopate

la orice poziţie, cu excepţia celor de la poziţia 3701 şi 3704

tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 38 Diverse produse chimice; cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 3801 - Grafit coloidal sau semicoloidal; grafit coloidal în suspensie în ulei; grafit semicoloidal; pastă carbonoasă pentru electrozi şi paste similare pentru căptuşirea cuptoarelor

Fabricarea la care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

- Grafit sub formă de pastă, cu o greutate de mai mult de 30% de grafit cu ulei mineral

Fabricarea la care valoarea materialelor de la poziţia 3403 nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea la care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 3803 Ulei de tal, chiar rafinat Rafinare a uleiului de tal brut

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 3805 Esenţe terpenice din răşini purificate

Epurare ce comportă distilarea sau rafinarea uleiului de papetărie cu sulfat, brut

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 3806 Esteri de răşini Fabricare din acizi răşinosi Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 3807 Gudron de lemn Distiliare de gudron de lemn

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

3808 Insecticide, fungicide, produse antirozatoare, ierbicide, inhibatori de germinare, regulatori de creştere pentru plante, dezinfectanţi şi produse similare, prezentate sub forme şi ambalaje pentru vânzarea cu amănuntul sau ca preparate sau ca articole (de exemplu, panglici, mese sau lumânări sulfuroase şi hârtie specială contra muştelor)

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

3809 Agenţi de apretare sau finisare, acceleratori de vopsire sau de fixare a materiilor colorante şi alte produse şi preparate (preparate pentru scrobit şi pentru mordansare, de exemplu) de felul celor folosite în industria textilă, industria hârtiei, industria pielăriei sau în alte industrii similare, nedenumite şi

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

Page 50: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

50

necuprinse în altă parte 3810 Preparate pentru decaparea

metalelor; flux de sudură sau de lipire şi alte preparate auxiliare pentru sudarea sau lipirea metalelor; paste şi pulberi din metale şi alte materiale pentru sudură sau lipire; preparate pentru umplerea sau acoperirea electrozilor şi baghetelor de sudură

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

3811 Preparate antidetonante, inhibatori de oxidare, aditivi peptizanţi, amelioranţi de viscozitate, aditivi anticorozivi şi alţi aditivi preparaţi pentru uleiurile minerale (inclusiv pentru benzină) sau pentru alte lichide folosite în aceleaşi scopuri ca şi uleiurile minerale:

- Aditivi pentru uleiuri lubrifiante, care conţin uleiuri petroliere sau minerale bituminoase

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţia 3811 nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

3812 Preparate aşa-zise "acceleratori de vulcanizare"; plastifianţi compuşi pentru cauciuc sau materiale plastice nedenumite şi necuprinse în altă parte; preparate antioxidante şi alţi stabilizatori compuşi pentru cauciuc şi materiale plastice:

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

3813 Preparate şi încărcaturi pentru aparatele extinctoare; grenade şi bombe extinctoare

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

3814 Solvenţi şi diluanţi organici compuşi nedenumiţi şi necuprinşi în altă parte; preparate pentru îndepărtarea vopselelor sau lacurilor

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

3818 Elemente chimice dopate pentru utilizare în electronică, sub formă de discuri, plăci, sau sub forme similare; compuşi chimici dopaţi pentru utilizare în electronică

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

3819 Lichide pentru frâne hidraulice şi alte lichide preparate pentru transmisii hidraulice, care nu conţin sau care conţin mai puţin de 70% din greutate uleiuri de petrol sau de minerale bituminoase

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

3820 Preparate antiger şi lichide preparate pentru degivrare

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul

Page 51: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

51

de uzină al produsului 3822 Reactivi de diagnostic sau de

laborator pe orice fel de suport şi reactivi de diagnostic sau de laborator preparaţi, chiar prezentaţi pe un suport, alţii decât cei de la poziţia nr. 3002 sau 3006

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

3823 Acizi graşi monocarboxilici industriali; uleiuri acide de rafinare; alcooli graşi industriali: - Acizi graşi monocarboxilici industriali; uleiuri acide de rafinare - Alcooli graşi industriali

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului Fabricarea din materiale de la orice poziţie, inclusiv alte materiale de la poziţia 3823

3824 Lianţi preparaţi pentru tipare sau miezuri de turnătorie; produse chimice şi preparate ale industriei chimice sau ale industriilor conexe (inclusiv cele reprezentând amestecuri de produse naturale), nedenumite şi necuprinse în altă parte; produse reziduale ale industriei chimice sau ale industriilor conexe, nedenumite şi necuprinse în altă parte:

- Următorii din această poziţie: -- Lianţi preparaţi pentru tipare sau miezuri de turnătorie --Acizi naftenici, sărurile lor insolubile în apă şi esterii lor -- Sorbitol, altul decât cel de la subpoziţia nr. 2905

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

-- Sulfonaţi de petrol, cu excepţia sulfonaţilor de petrol ai metalelor alcaline, ai amoniului sau ai etanolaminelor; acizi sulfonici ai uleiurilor de minerale bituminoase, tiofeni şi sărurile lor -- Schimbători de ioni -- Compoziţii absorbante pentru a desăvîrşi vidul din tuburile sau valvele electrice

-- Oxizi de fier alcalinizaţi pentru epurarea gazului -- ape amoniacale şi amoniac crud provenite din epurarea gazului de iluminat -- acizi sulfoaftenici şi sărurile lor insolubile în apă şi esterii lor -- uleiuri de fuzel şi de Dippel Fusel -- amestecuri de săruri cu anioni diferiţi -- paste pe bază de gelatină pentru reproduceri grafice, cu sau fără suport din hоrtie sau din

Page 52: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

52

materiale textile - Altele Fabricarea în care valoarea

tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

3901 - 3915 Materialele plastice sub forme primare; deşeuri (span, bavuri) din materiale plastice, cu excepţia produselor de la poziţia nr. ex.3907 pentru care regula aplicabilă este prezentată în continuare:

- produse din omopolimerizare de adiţie la care un singur monomer contribuie la mai mult din 99% din greutatea totală a conţinutului polimerului

Fabricarea în care: - valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului, şi - în limita de mai sus, valoarea tuturor materialelor din Capitolul 39 nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului13

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor din Capitolul 39 nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului 14

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

ex 3907 - Copolimeri de policarbonat şi de acrilonitril-butadien stiren (ABS)

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate materialele de la aceeaşi poziţie ca şi produsul, cu condiţia că valoarea lor totală nu va depăşi 50% din preţul de uzină al produsului15

- Poliester Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate din Capitolul 39 nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului şi/sau fabricarea din copolimeri de policarbonat şi de acrilonitril-butadien stiren (A)

3912 Celuloză şi derivaţii săi chimici, nedenumite şi neincluse în altă parte, sub forme primare

Fabricarea la care valoarea tuturor materialelor utilizate de la aceeaşi poziţie cu produsul nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului

3916 - 3921 Semifabricate şi articole din materiale plastice, cu excepţia produselor de la poziţiile nr.

13 In ce priveşte produsele compuse din materialele clasificate atât la poziţiile nr. 3901-3906, cât şi la poziţiile nr. 3907-3911, această restricţie se aplică acelui grup de materiale, care, după greutate, predomină în produs. 14 In ce priveşte produsele compuse din materialele clasificate atât la poziţiile nr. 3901-3906, cât şi la poziţiile nr. 3907-3911, această restricţie se aplică acelui grup de materiale, care, după greutate, predomină în produs. 15 In ce priveşte produsele compuse din materialele clasificate atât la poziţiile nr. 3901-3906, cât şi la poziţiile nr. 3907-3911, această restricţie se aplică acelui grup de materiale, care, după greutate, predomină în produs.

Page 53: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

53

ex.3916, ex.3917 şi ex.3920 pentru care regulile aplicabile sunt prezentate în continuare:

- Produse plate prelucrate altfel decât la suprafaţă sau decupate într-o formă alta decât cea pătrată sau dreptunghiulară, alte semifabricate prelucrate altfel decât de suprafaţă

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate din Capitolul 39 nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

- Altele: -- Produse de omopolimerizare de

adiţie la care un singur monomer contribuie la mai mult din 99% din greutatea totală a conţinutului polimerului

Fabricare în care: - valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului, şi - în limita de mai sus, valoarea tuturor materialelor din aceeaşi poziţie cu produsul nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului 16

Fabricarea în care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

-- Altele Fabricarea la care valoarea tuturor materialelor utilizate din Capitolul 39 nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului 17

Fabricarea la care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

ex 3916 şi ex 3917

Profile şi tuburi Fabricare la care: - valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului, şi - în limita de mai sus, valoarea tuturor materialelor din aceeaşi poziţie cu produsul nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului

Fabricarea la care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

ex 3920 - Folii sau pelicule de ionomeri Fabricare dintr-o sare parţială de material termoplastic care este un copolimer de etilenă şi al acidului metacrilic neutralizat cu ioni metalici, îndeosebi de zinc şi sodiu

Fabricarea la care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

- Folii din celuloză regenerată, poliamide şi polietilenă

Fabricarea la care valoarea tuturor materialelor utilizate de la aceeaşi poziţie cu produsul nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului

ex 3921 Folii din material plastic, metalizate

Fabricarea din folii foarte transparente de poliester de mai puţin de 23 de microni18

Fabricarea la care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

3922 la 3926 Articole din material plastic Fabricarea la care valoarea 16 In ce priveşte produsele compuse din materialele clasificate atât la poziţiile nr. 3901-3906, cât şi la poziţiile nr. 3907-3911, această restricţie se aplică acelui grup de materiale, care, după greutate, predomină în produs. 17 In ce priveşte produsele compuse din materialele clasificate atât la poziţiile nr. 3901-3906, cât şi la poziţiile nr. 3907-3911, această restricţie se aplică acelui grup de materiale, care, după greutate, predomină în produs. 18 Următoarele folii vor fi considerate foarte transparente: foliile, dimensiunile optice ale cărora, măsurate în conformitate cu ASTM-D 1003-16 prin Gardner Hazemeter (i.e. Hazefactor) – este mai mică de 2%.

Page 54: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

54

tuturor materialelor utilizate de la aceeaşi poziţie cu produsul nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 40 Cauciuc şi articole din acesta, cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei al produsului

ex 4001 Plăci de crep de cauciuc pentru tălpi

Laminarea plăcilor de cauciuc natural

4005 Cauciuc amestecat, nevulcanizat, sub forme primare sau sub formă de plăci, foi şi benzi

Fabricarea la care valoarea tuturor materialelor utilizate, cu excepţia cauciucului natural, nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

4012 Anvelope pneumatice reşapate sau uzate, din cauciuc; bandaje, flapsuri şi benzi de rulare detaşabile din cauciuc pentru anvelope:

- Camere pentru anvelope de cauciuc

Reşaparea anvelopelor uzate

- Altele Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celor de la poziţia 4011 şi 4012

ex 4017 Articole de ebonită Fabricare din ebonită ex Capitolul 41 Piei brute (altele decât blănuri) şi

piele, cu excepţia: Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei al produsului

ex 4102 Piei brute de ovine deparate

Deparare a pieilor de ovine şi , cu păr

4104 - 4106 Piei epilate ale altor animale şi piei de animale fără păr, dar nepreparate

Retăbăcire a pieilor pretanante sau Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei al produsului

4107, 4112 şi 4113

Piei tăbăcite sau epilate, preparate, inclusiv pergamentate, fără lână, despicate sau nu, altele decât cele de la poziţia 4114

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celor de la poziţia 4104 - 4113

ex 4114 Piei tăbăcite lăcuite sau placate; piei tăbăcite metalizate

Fabricarea la care valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţiile 4104-4107 nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

Capitolul 42 Articole din piele; şelărie şi harnaşament; mărfuri pentru călătorie, genţi şi alte cutii similare; articole din intestine de animale (altele decât cele de vierme de mătase)

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului

ex Capitolul 43 Blănuri brute şi blănuri artificiale fabricate; cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului

ex 4302 Blănuri tăbăcite sau apretate, asamblate:

- Blănuri întregi, prezentate în formă de sac, cruce, pătrate şi

Albire sau vopsire, adăugător la tăiere şi

Page 55: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

55

analoage asamblare de piei tăbăcite sau apretate, neasamblate

- Altele Fabricare din piei tăbăcite sau apretate, neasamblate

4303 Articole de îmbrăcăminte, accesorii de îmbrăcăminte şi alte articole din blană

Fabricare din piei tăbăcite sau apretate, neasamblate de la poziţia 4302

ex Capitolul 44 Lemn şi articole din lemn; cărbune de lemn; cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei al produsului

ex 4403 Lemn simplu cioplit Fabricare din lemn brut, decojit sau nu, sau simplu rоndeluit

ex 4407 Lemn tăiat cu ferăstrăul sau cioplit longitudinal, spintecat sau cojit, de o grosime de până la 6 mm, rоndeluit, şlefuit sau lipit cu îmbinări digitale. Rоndeluire, şlefuire sau lipire cu оmbinări digitate

Rоndeluire, şlefuire sau lipire

ex 4408 Foi de placaj şi foi pentru furnir pentru placaje de o grosime de până la 6 mm, îmbinate şi alte tipuri de lemn tăiate longitudinal cu ferăstrăul, trasate sau desfăşurate, de o grosime de până la 6 mm, îndeluite, şlefuite sau lipite cu îmbinări digitale

Tăiere, rondeluire, şlefuire sau lipire

ex 4409 Lemn (inclusiv lamele frize de parchet neasamblate) fasonat sub formă de pene de uluc, fălţuit, nituit, cantuit, fasonat rotund, de-a lungul unei sau mai multor faţete, rоndeluit, şlefuit sau lipit cu îmbinări digitale: - şlefuite sau ascuţite

Şlefuire sau lipire

- Baghete sau muluri

Transformare sub formă de baghete sau muluri

ex 4410 - ex 4413

Ornamente (baghete sau muluri) din lemn pentru mobilă, rame, decoraţiuni interioare, conductori electrici şi similare

Transformare sub formă de baghete sau muluri

ex 4415 Lăzi, lădiţe, coşuri, cilindri şi ambalaje similare din lemn

Fabricare din scânduri netăiate la dimensiune

ex 4416 Butoaie de vin, cuve, putine şi alte produse de dogărie şi părţile lor, din lemn

Fabricare din lemn pentru doage, tăiat sau nu cu fe- răstrăul pe cele două faţete principale, dar neprelucrat altfel

ex 4418 - Articole de tîmplărie şi piese de schimb pentru construcţii, din lemn

Fabricare din materiale ale oricărei poziţii, cu excepţia celei a produsului. Totuşi, pot fi utilizate panourile celulare din lemn sau şindrilă ("shingle" şi "shake")

- Ornamnete sun formă de baghete şi muluri

Transformare sub formă de baghete sau muluri

ex 4421 Lemn pentru chibrituri; şanuri şi pene pentru încălţăminte

Fabricare din lemn de la orice poziţie, cu excepţia

Page 56: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

56

lemnului de la poziţia 4409 ex Capitolul 45 Plută şi articole din plută; cu

excepţia: Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului

4503 Articole din plută naturală Fabricare din plută de la poziţia 4501

Capitolul 46 Împletituri şi articole similare din materiale ce pot fi împletite, chiar asamblate în benzi ; materiale de împletit, împletituri şi articole similare din materiale de împletit, ţesute sau aşezate paralel, finisate sau nu (de exemplu, rogojini, ştergătoare şi împletituri de nuiele)

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului

Capitolul 47 Paste de lemn sau din alte materiale fibroase celulozice; deşeuri de hârtie sau de carton

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului

ex Capitolul 48 Hârtie şi carton; articole din pastă de celuloză; cu excepţia:

Fabricarea din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului

ex 4811 Hârtie şi carton liniate simplu (tip dictando şi matematică)

Fabricare din materiale folosite la fabricarea hârtiei de la capitolul 47

4816 Hârtii carbon, hârtii aşa-zişi "autocopiante" şi alte hârtii pentru multiplicat (altele decât cele de la poziţia nr. 4809), hârtie stencil şi plăci offset, din hârtie, chiar ambalate în cutii

Fabricare din materiale folosite la fabricarea hârtiei de la capitolul 47

4817 Plicuri, cărţi poştale, vederi, cărţi poştale neilustrate şi pentru corespondenţă, din hârtie sau carton; cutii, mape şi articole similare, din hârtie sau carton, conţinând un set de articole de corespondenţă

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului, şi - valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

ex 4818 Hârtie igienică Fabricare din materiale folosite la fabricarea hârtiei de la capitolul 47

ex 4819 Cutii, saci, pungi, cornete şi alte ambalaje din hârtie, carton, vată de celuloză sau pânză din fibre de celuloză

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei al produsului, şi - valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

ex 4820 Blocuri de hârtie pentru scrisori Fabricare la care valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

ex 4823 Alte hârtii, cartoane, vată de celuloză şi ţesături din fibre de celuloză, decupate în forme

Fabricare din materiale folosite la fabricarea hârtiei de la capitolul 47

ex Capitolul 49 Cărţi, ziare şi publicaţii periodice imprimate imagini şi alte produse imprimate; manuscrise; planuri şi desene industriale; cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei al produsului

4909 Cărţi poştale imprimate sau Fabricare din materiale de

Page 57: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

57

ilustrate, chiar conţinând urări sau mesaje personale chiar ilustrate, cu sau fără plicuri, garnituri sau aplicaţii or trimmings

la orice poziţie, cu excepţia celor de la poziţia 4909 şid 4911

4910 Calendare de tot felul, imprimate, inclusiv calendare cu file detaşabile:

- Calendare de tip “perpetuu” sau cu blocuri de schimb montate la bază altele decât hârtiile sau cartonul

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului, şi - valoarea tuturor materialelor utilizate nu depăşeşte 50% din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricare din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celor de la poziţia 4909

ex Capitolul 50 Mătase, cu excepţia: Fabricare din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei al produsului

ex 5003 Deşeuri de mătase (inclusiv gogoşi de viermi de mătase improprii depănării, deşeuri de fire de mătase) cardate sau pieptănate

Cardare sau pieptănare a deşeurilor de mătase

5004 - ex 5006 Fire de mătase şi fire din deşeuri de mătase

Fabricare din19: - mătase crudă, deşeuri de mătase, cardate sau pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare; - alte fibre naturale necardate nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - substanţe chimice sau paste textile sau - materiale pentru fabricarea hârtiei

5007 Ţesături de mătase sau din deşeuri de mătase:

- Ţesături din pieptănătură de mătase

Fabricare din fire simple 20

- Altele

Fabricare din 21: - fire de nucă de cocos - fire naturale - fire sintetice sau artificiale discontinue necardate; nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - materiale chimice sau paste textile sau - hârtie sau Imprimarea este însoţită de cel puţin două operaţii de pregătire şi finisare (cum ar

19 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 20 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 21 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5.

Page 58: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

58

fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scгmoşare, calandrare contracţie, finisare, permanent, decatare, impregnare, stopare şi curăţare de noduri cu condiţia ca valoarea ţesăturilor neimprimate folosite să nu depăşească 47,5% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 51 Lână, fire de păr fin sau grosier de animale; fire de păr de cal şi ţesături din lână; cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei al produsului

5106 - 5110 Fire de lână, fire de păr fin de animale, cardat sau pieptănat sau de fir de păr de cal

Fabricare din 22: - mătase crudă, deşeuri de mătase, cardate sau pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare; - alte fibre naturale necardate nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - substanţe chimice sau paste textile sau - materiale pentru fabricarea hârtiei

5111 - 5113 Ţesături din lână cardată sau din păr fin de animale cardat sau din păr de cal:

- Care încorporează fire de cauciuc

Fabricare din fire simple23

- Altele Fabricare din 24: - fire de nucă de cocos - fire naturale - fire sintetice sau artificiale discontinue necardate; nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - materiale chimice sau paste textile sau - hârtie sau Imprimarea este însoţită de cel puţin două operaţii de pregătire şi finisare (cum ar fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scгmoşare, calandrare contracţie, finisare, permanent, decatare, impregnare, stopare şi curăţare de noduri cu condiţia ca valoarea ţesăturilor neimprimate folosite să nu depăşească 47,5% din preţul de uzină al

22 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 23 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5.

Page 59: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

59

produsului ex Capitolul 52 Bumbac, cu excepţia: Fabricare din materiale de

la orice poziţie, cu excepţia celei al produsului

5204 - 5207 Fire şi fibre de bumbac Fabricare din 25: - mătase crudă, deşeuri de mătase, cardate sau pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare; - alte fibre naturale necardate nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - substanţe chimice sau paste textile sau - materiale pentru fabricarea hârtiei

5208 - 5212 Ţesături din bumbac: - care încorporează fire de cauciuc Fabricare din fire simple 26 - Altele Fabricare din 27:

- fire de nucă de cocos - fire naturale - fire sintetice sau artificiale discontinue necardate; nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - materiale chimice sau paste textile sau - hârtie sau Imprimarea este însoţită de cel puţin două operaţii de pregătire şi finisare (cum ar fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scгmoşare, calandrare contracţie, finisare, permanent, decatare, impregnare, stopare şi curăţare de noduri cu condiţia ca valoarea ţesăturilor neimprimate folosite să nu depăşească 47,5% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 53 Alte fibre textile vegetale; fire de hârtie şi ţesături din fire de hârtie; cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei al produsului

5306 - 5308 Fire din alte fibre textile vegetale; fire de hirtie

Fabricare din 28: - mătase crudă, deşeuri de mătase, cardate sau pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare; - alte fibre naturale necardate nepieptănate sau

24 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 25 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 26 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 27 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 28 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5.

Page 60: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

60

altfel prelucrate pentru filare - substanţe chimice sau paste textile sau - materiale pentru fabricarea hârtiei

5309 - 5311 Ţesături din alte fibre textile vegetale; ţesături din fire de hârtie:

- Fire ce încorporează cauciuc Fabricare din 291: - fire de nucă de cocos - fire naturale - fire sintetice sau artificiale discontinue necardate; nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - materiale chimice sau paste textile sau - hârtie sau Imprimarea este însoţită de cel puţin două operaţii de pregătire şi finisare (cum ar fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scгmoşare, calandrare contracţie, finisare, permanent, decatare, impregnare, stopare şi curăţare de noduri cu condiţia ca valoarea ţesăturilor neimprimate folosite să nu depăşească 47,5% din preţul de uzină al produsului Fabricare din fibre simple

- Altele Fabricare din 30: - fire de nucă de cocos - fire naturale - fire sintetice sau artificiale discontinue necardate; nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - materiale chimice sau paste textile sau - hârtie sau Imprimarea este însoţită de cel puţin două operaţii de pregătire şi finisare (cum ar fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scгmoşare, calandrare contracţie, finisare, permanent, decatare, impregnare, stopare şi curăţare de noduri cu condiţia ca valoarea

29 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 30 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5.

Page 61: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

61

ţesăturilor neimprimate folosite să nu depăşească 47,5% din preţul de uzină al produsului

5401 - 5406 Ace de cusut şi fire din filamente sintetice

Fabricare din 31: - mătase crudă, deşeuri de mătase, cardate sau pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare; - alte fibre naturale necardate nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - substanţe chimice sau paste textile sau - materiale pentru fabricarea hârtiei

5407 şi 5408 Ţesături din fire de filamente sintetice:

- Care încorporează fire de cauciuc

Fabricare din fire simple32

- Altele

Fabricare din 33: - fire de nucă de cocos - fire naturale - fire sintetice sau artificiale discontinue necardate; nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - materiale chimice sau paste textile sau - hârtie sau Imprimarea este însoţită de cel puţin două operaţii de pregătire şi finisare (cum ar fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scгmoşare, calandrare contracţie, finisare, permanent,decatare,impregnare, stopare şi curăţare de noduri cu condiţia ca valoarea ţesăturilor neimprimate folosite să nu depăşească 47,5% din preţul de uzină al produsului

5501 - 5507 Fibre sintetice sau artificiale prelucrate pentru filatură

Fabricare din materiale chimice sau textile

5508 - 5511 Fire din fibre sintetice şi artificiale prelucrate

Fabricare din 34: - mătase crudă, deşeuri de mătase, cardate sau pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare; - alte fibre naturale necardate nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare

31 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 32 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 33 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5.

Page 62: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

62

- substanţe chimice sau paste textile sau - materiale pentru fabricarea hârtiei

5512 - 5516 Ţesături din fibre sintetice şi artificiale prelucrate:

- care încorporează fire de cauciuc Fabricare din fibre simple35 - Altele Fabricare din 36:

- fire de nucă de cocos - fire naturale - fire sintetice sau artificiale discontinue necardate; nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - materiale chimice sau paste textile sau - hârtie sau Imprimarea este însoţită de cel puţin două operaţii de pregătire şi finisare (cum ar fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scгmoşare, calandrare contracţie, finisare, permanent, decatare, impregnare, stopare şi curăţare de noduri cu condiţia ca valoarea ţesăturilor neimprimate folosite să nu depăşească 47,5% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 56 Vată, fetru şi articole neţesute, fire speciale; sfori, corzi şi frânghii; articole similare, cu excepţia produselor de la poziţiile nr. 5602,5604,5605 şi 5606, pentru care regulile aplicabile sunt prezentate în continuare; cu excepţia:

Fabricare din 37: - fire de nucă de cocos - fire naturale - fire sintetice sau artificiale discontinue necardate; - materiale chimice sau paste textile sau

5602 Pâslă, chiar impregnată, acoperită sau stratificată:

- Pâslă ţesută Fabricate din 38: - fire naturale, sau - materiale chimice sau paste textile

Totuşi: - filament de polipropilenă la poziţia 5402, - fibre de polipropilenă la poziţiile 5503 sau 5506, sau - filament de polipropilenă de la poziţia 5501, din care se poate utiliza un

34 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 35 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 36 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 37 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 38 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5.

Page 63: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

63

sigur filament sau fibră mai mică de 9 decitex, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricare din 39: - fire naturale - fire sintetice sau artificiale discontinue necardate; - materiale chimice sau paste textile

5604 Fire şi corzi din cauciuc, acoperite cu textile; fire textile, benzi şi articole de forme similare de la poziţiile nr.5404 sau 5405, impregnate, acoperite sau învelite cu cauciuc sau cu material plastic:

- Fire şi corzi din cauciuc, acoperite cu textile

Fabricare din fire sau corzi de cauciuc, neacoperite cu textile

- Altele Fabricare din 40 : - fire naturale necardate sau nescămoşate sau prelucrate în alt mod, - materiale chimice sau textile, sau - materiale de hârtie

5605 Fire metalice şi fire metalizate, chiar şnuruite, constituite din fire textile, din benzi sau din forme similare de la poziţiile nr.5404 sau 5405, combinate cu metal sub formă de fire, de benzi sau de pulbere, sau acoperite cu metal

Fabricare din 41: - mătase crudă, deşeuri de mătase, cardate sau pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare; - alte fibre naturale necardate nepieptănate sau altfel prelucrate pentru filare - substanţe chimice sau paste textile sau - materiale pentru fabricarea hârtiei

5606 Fire şnuruite, benzi şi articole de forme similare de la poziţiile nr.5404 sau 5405 şnuruite, altele decât cele de la poziţia nr.5605 şi altele decât firele de păr de cal şnuruite; fire de janilie; fire aşa-zise "cu bucleuri"

Fabricare din 42: - fire naturale - fire sintetice sau artificiale discontinue necardate; - materiale chimice sau paste textile

Capitolul 57 Covoare şi alte acoperitoare de podea din materiale textile:

- din pâslă Fabricate din 43: - fire naturale, sau - materiale chimice sau paste textile

Totuşi:

39 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 40 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 41 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 42 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 43 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5.

Page 64: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

64

- filament de polipropilenă la poziţia 5402, - fibre de polipropilenă la poziţiile 5503 sau 5506, sau - filament de polipropilenă de la poziţia 5501, din care se poate utiliza un sigur filament sau fibră mai mică de 9 decitex, cu condiţia că valoarea lor totală nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

- Din late materiale textile Fabricare din 44: - fire sintetice sau artificiale discontinue necardate; - materiale chimice sau paste textile

- Altele Fabricate din 45: - fire naturale, sau - materiale chimice sau paste textile Fabricarea de iută poate fi folosită ca suport

ex. Capitolul 58 Ţesături speciale; ţesături buclate; dantele; tapiserie, pasmanterie, broderii; cu excepţia:

- Elastice, formate din fire textile asociate cu fire de cauciuc

Fabricare dintr-un singur fir46

- Altele Fabricare din47: - fibre naturale,

- fibre sintetice sau artificiale discontinue necardate sau pieptănate sau altfel prelucrate pentru filare, sau - substanţe chimice sau paste textile

sau imprimare însoţită de cel puţin două operaţiuni de preparare sau finisare (cum ar fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scămoşare, calandrare, operaţiune de contracţie, fini sare permanentă, decatare, impregnare) cu condiţia ca valoarea ţesuturilor neimprimate folosite să nu de păşească 47,5% din preţul de uzină al produsului.

5805 Tapiserii ţesute de mână (gen Goblen, Flandres, Aubusson, Beauvais şi similare) şi tapiserii

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

44 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 45 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 46 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 47 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5.

Page 65: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

65

cu acul (cu punct mărunt sau în cruciuliţe, de exemplu), chiar confecţionate

5810 Broderii în bucăţi, în benzi sau cu motive decorative

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, şi - în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 50 % din preţul de uzină a produsului

5901

Ţesături acoperite cu clei sau cu substanţe amilacee, de tipul celor folosite pentru legătorie, cartonaje, materiale de izolare sau pentru alte scopuri similare; pânze de copiat sau transparente pentru desen; pânze preparate pentru pictură; vatir şi ţesături similare pentru confecţionarea pălăriilor

Fabricare din fire

5902 Ţesătură cord pentru anvelope din fire de mare rezistenţă din nailon sau din alte poliamide, poliester sau mătase artificială:

- Conţinând nu mai mult de 90 % din greutate din materiale textile

Fabricare din fire

- Altele Fabricare din materiale chimice sau paste textile

5903 Ţesături impregnate, acoperite, învelite sau îmbrăcate cu material plastic sau stratificate cu material plastic, altele decât cele de la poziţia nr. 5902

Fabricare din fire sau imprimare însoţită de cel puţin două operaţiuni de preparare sau finisare (cum ar fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scămoşare, calandrare, operaţiune de contracţie, fini sare permanentă, decatare, impregnare) cu condiţia ca valoarea ţesuturilor neimprimate folosite să nu de păşească 47,5% din preţul de uzină al produsului

5904 Linoleum, chiar decupat; acoperitoare de podea constând dintr-un strat aplicat pe un suport textil, chiar decupate

Fabricare din fire 48

5905 Tapete din materiale textile - Impregnate, acoperite sau

învelite cu cauciuc, material plastic sau alte materiale, sau stratificate cu cauciuc, material plastic sau alte materiale

Fabricare din fire

- Altele Fabricare din 49: - fire de cocos,

- fibre naturale, - fibre sintetice sau

48 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 49 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5.

Page 66: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

66

artificiale discontinue necardate, nepieptănate sau alt fel prelucrate pentru fila re sau - substanţe chimice sau paste textile, sau

imprimare însoţită de cel puţin două operaţiuni de preparare sau finisare (cum ar fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scămoşare, calandrare, operaţiune de contracţie, fini sare permanentă, decatare, impregnare) cu condiţia ca valoarea ţesuturilor neimprimate folosite să nu de păşească 47,5% din preţul de uzină al produsului

5906 Ţesături cauciucate, altele decât cele de la poziţia nr.5902:

- Ţesături tricotate sau croşetate

Fabricare din 50: - fibre naturale, - fibre sintetice sau artificiale discontinue necardate, nepieptănate sau alt fel prelucrate pentru filare sau - substanţe chimice sau paste textile

- Alte ţesături din fire sintetice, conţinând mai mult de 90% din greutate din materiale textile

Fabricare din materiale chimice

- Altele Fabricare din fire 5907 Alte ţesături impregnate, învelite

sau acoperite; pânze pictate pentru decoruri de teatru, decoruri de atelier sau pentru utilizări similare

Fabricare fin fire sau imprimare însoţită de cel puţin două operaţiuni de preparare sau finisare (cum ar fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scămoşare, calandrare, operaţiune de contracţie, finisare permanentă, decatare, impregnare) cu condiţia ca valoarea ţesuturilor neimprimate folosite să nu de păşească 47,5% din preţul de uzină al produsului

5908 Fitiluri textile ţesute, împletite sau tricotate, pentru lămpi, lămpi de gătit, lumânări şi similare; manşoane pentru lămpi incandescente şi ţesături circulare tricotate pentru confecţionarea acestora, chiar impregnate:

50 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5.

Page 67: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

67

- Manşoane pentru lămpi incandescente impregnate

Fabricare din stofe circulare tricotate

- Altele Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

5909 - 5911 Produse şi articole textile pentru uz tehnic: - Discuri de polizat, alte e decât cele din pâslă de la poziţia 5911 - Ţesături de felul celor în general utilizate în fabricarea hârtiei sau altor uzuri tehnice, din pâslă sau nu, impregnate sau acoperite sau nu, circulare sau fără capăt cu o singură sau multiple deformări de la poziţia 5911

Fabricare din fire sau ţesături de rebut sau cârpe de la poziţia 6310 Fabricare din 51: - fire, - următoarele materiale: -- fire de politetrafluoroetilenă52, -- fire, multiple, de poliamidă, acoperite, impregnate sau acoperită cu smoală fenolică, -- fire textile de sintetică sau poliamide aromate, obţinute prin policondensarea fenilenediamidei şi acidului izoftalic, -- monofil din politetra fluoroetilenă53

-- fire din fire textile sintetice din poli-p-fenilen teriftalamidă, -- fire din fibre de sticlă, acoperite cu smoală fenolică şi acoperite cu fire acrilice 54 -- monofilamente de copoliester din poliester şi smoală din acid tereftalic şi 1,4 cyclohexanedincthanol şi acid izoftalic, -- fibre naturale, -- fibre sintetice sau artificiale discontinue necardate, nepieptănate sau alt fel prelucrate pentru fila re sau - substanţe chimice sau paste textile

51 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 52 Utilizarea acestui material la fabricarea ţesăturilor utilizate la maşinile de fabricare a hârtiei. 53 Utilizarea acestui material la fabricarea ţesăturilor utilizate la maşinile de fabricare a hârtiei. 54 Utilizarea acestui material la fabricarea ţesăturilor utilizate la maşinile de fabricare a hârtiei.

Page 68: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

68

- Altele Fabricare din 55: - fire, - fibre naturale, - fibre sintetice sau artificiale discontinue necardate, nepieptănate sau alt fel prelucrate pentru fila re sau - substanţe chimice sau paste textile

Capitolul 60 Ţesături împletite sau tricotate Fabricare din 56: - fibre naturale, - fibre sintetice sau artificiale discontinue necardate, nepieptănate sau alt fel prelucrate pentru fila re sau - substanţe chimice sau paste textile

Capitolul 61 Articole şi accesorii de îmbrăcăminte din tricotaje:

Obţinute prin asamblare, prin coasere sau în alt mod, a două sau mai multe piese din tricotaje, care au fost croite sau obţinute direct în anumite forme

Fabricare din fire 57 58

- Altele Fabricare din 59: - fibre naturale, - fibre sintetice sau artificiale discontinue necardate, nepieptănate sau alt fel prelucrate pentru fila re sau - substanţe chimice sau paste textile

ex Capitolul 62 Articole de îmbrăcăminte şi accesorii, neîmpletite sau croşetate; cu excepţia:

Fabricare din fire 60 61

ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 şi ex 6211

Îmbrăcăminte pentru femei, fete şi copii şi accesorii vestimentare brodate pentru copii

Fabricare din fire 62 sau Fabricare din ţesături nebrodate cu condiţia că valoarea totală a ţesăturilor nebrodate folosite să nu depăşească 40% din preţul de uzină a produsului 63

55 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 56 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 57 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 58 A se consulta Nota introductivă 6. 59 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 60 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 61 A se consulta Nota introductivă 6. 62 A se consulta Nota introductivă 6. 63 A se consulta Nota introductivă 6.

Page 69: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

69

ex 6210 şi ex 6216

Echipamente ignifuge din ţesături acoperite cu un strat de poliester aluminizat

Fabricare din fire 64 sau Fabricare din fire sau din ţesături neacoperite cu condiţia că valoarea totală a ţesăturilor nebrodate folosite să nu depăşească 40 % din preţul de uzină a produsului 65

6213 şi 6214

Saluri, eşarfe , fulare, mantile, voaluri, voalete şi articole similare

- Brodate Fabricare dintr-un singur fir neînălbit 66 67 sau Fabricare din ţesături nebrodate cu condiţia că valoarea totală a ţesăturilor nebrodate folosite să nu depăşească 40 % din preţul de uzină a produsului 68

- Altele Fabricare dintr-un singur fir neînălbit 69 70 sau

Confecţionarea următoarelor prin imprimare însoţită de cel puţin două operaţiuni de preparare sau finisare (cum ar fi spălare, albire, mercerizare, termofixare, scămoşare, calandrare, operaţiune de contracţie, fini sare permanentă, decatare, impregnare) cu condiţia ca valoarea ţesuturilor neimprimate folosite de la poziţiile 6213 şi 6214 să nu de păşească 47,5% din preţul de uzină al produsului

6217 Alte accesorii confecţionate, de îmbrăcăminte, părţi de îmbrăcăminte sau de accesorii, altele decât cele de la poziţia 6212:

- Brodate Fabricare din fire 71 sau Fabricare din ţesături nebrodate cu condiţia că valoarea totală a ţesăturilor nebrodate folosite să nu

64 A se consulta Nota introductivă 6. 65 A se consulta Nota introductivă 6. 66 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 67 A se consulta Nota introductivă 6. 68 A se consulta Nota introductivă 6. 69 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 70 A se consulta Nota introductivă 6.

Page 70: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

70

depăşească 40 % din preţul de uzină a produsului 72

- Echipamente ignifuge din ţesături acoperite cu un strat de poliester aluminizat

Fabricare din fire 73 sau Fabricare din fire sau din ţesături neacoperite cu condiţia că valoarea totală a ţesăturilor nebrodate folosite să nu depăşească 40 % din preţul de uzină a produsului 74

Înserţii pentru gulere şi manşete croite

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie, cu excepţia celei a produsului, şi - în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 40 % din preţul de uzină a produsului

- Altele Fabricare din fire 75 ex Capitolul 63 Alte articole textile confecţionate;

seturi; îmbrăcăminte uzată şi articole textile uzate; cârpe; cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

6301 - 6304 Cuverturi covoraşe, lenjerie de pat etc.; draperii etc.; alte articole finite:

- Din pâslă şi materiale neţesute Fabricare din 76: - fibre naturale, sau - materiale chimice sau paste textile

- Altele -- Brodate Fabricare dintr-un singur fir

neînălbit77, 78

sau Fabricare din ţesături nebrodate (altele decât cele împletite sau croşetate) cu condiţia că valoarea totală a ţesăturilor nebrodate folosite să nu depăşească 40 % din preţul de uzină a produsului

-- Altele Fabricare dintr-un singur fir

71 A se consulta Nota introductivă 6. 72 A se consulta Nota introductivă 6. 73 A se consulta Nota introductivă 6. 74 A se consulta Nota introductivă 6. 75 A se consulta Nota introductivă 6. 76 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 77 A se vedea Nota introductivă 6. 78 În ce priveşte articolele din tricotaje neelastice, necauciucate, obţinute prin coaserea sau asamblarea lucrărilor de tricotaje (decupate sau croite direct) a se consulta Nota introductivă 6.

Page 71: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

71

neînălbit 79 80

6305 Saci şi sacose, pentru ambalat mărfuri

Fabricare din 81: - fibre naturale, - fibre sintetice sau arti ficiale discontinue necar date, nepieptănate sau alt fel prelucrate pentru fila re sau - substanţe chimice sau paste textile

6306 Prelate şi storuri pentru exterior; corturi; vele (pânze) pentru ambarcaţiuni, planşe cu velă sau cărucioare cu velă; articole de camping:

- Neţesute Fabricare din 82 83: - fibre naturale, - fibre sintetice sau artificiale discontinue necardate, nepieptănate sau alt fel prelucrate pentru fila re sau - substanţe chimice sau paste textile

- Altele Fabricare dintr-un singur fir neînălbit 84 85

6307 Alte articole confecţionate, inclusiv tipare sau modele de îmbrăcăminte

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 40 % din preţul de uzină a produsului

6308 Seturi compuse din bucăţi de ţesături şi fire, cu sau fără accesorii, pentru confecţionarea carpetelor, tapiseriilor, feţelor de masă, prosoapelor brodate sau articolelor textile similare, prezentate în ambalaje pentru vânzare cu amănuntul

Fiecare articol care compune setul trebuie să respecte regula care se va aplica în cazul în care acest articol nu va fi prezentat ca atare în set. Totuşi articolele neoriginare pot fi incorporate cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 15 % din preţul de uzină al setului.

ex Capitolul 64 Încălţăminte, ghetre; şi articole asemănătoare cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie, exclusiv asamblările formate din feţe de încălţăminte fixate pe branturi sau din alte părţi

79 A se consulta Nota introductivă 6. 80 În ce priveşte articolele din tricotaje neelastice, necauciucate, obţinute prin coaserea sau asamblarea lucrărilor de tricotaje (decupate sau croite direct) a se vedea Nota introductivă 6. 81 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 82 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 83 A se consulta Nota introductivă 6. 84 Condiţiile specifice referitoare la produsele dintr-un amestec de materiale textile sunt prezentate în Nota introductivă 5. 85 A se consulta Nota introductivă 6.

Page 72: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

72

inferioare de la poziţia 6406 6406 Părţi de încălţăminte (inclusiv

capute chiar fixate de tălpi, altele decât tălpile exterioare); tălpi interioare detaşabile, talonete şi articole similare detaşabile; ghetre, jambiere şi articole similare şi părţi ale acestora

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex Capitolul 65 Pălării şi părţi a acestora cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

6503 Pălării şi alte articole similare din fetru, confecţionate din calotele şi capişoanele prevăzute la poziţia nr. 6501, chiar căptuşite sau împodobite

Fabricare din fire sau fibre textile 86

6505 Pălării şi alte articole similare, tricotate sau croşetate sau confecţionate din dantelă, din fetru sau din alte produse textile, din bucăţi (dar nu din benzi ), chiar căptuşite sau împodobite; plase şi fileuri pentru păr din orice material, chiar împodobit

Fabricare din fire sau fibre textile 87

ex Capitolul 66

Umbrele, umbreluţe şi umbrele de soare, umbrele - baston, umbrele de gradină şi părţi a acestora, cu excepţia

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

6601 Umbrele, umbreluţe şi umbrele de soare (inclusiv umbrele - baston, umbrele de gradină şi articole similare)

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 50% din preţul de uzină a produsului

Capitolul 67 Pene pregătite şi puf şi articole confecţionate din pene şi puf, flori artificiale, articole din păr uman

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex Capitolul 68 Articole din piatră, ciment, azbest, mică sau materiale similare; cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex 6803 Articole din ardezie naturală sau aglomerată

Fabricare din ardezie prelucrată

ex 6812 Articole de azbest sau amestecuri de azbest sau amestecuri de azbest şi carbonat de magneziu

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară

ex 6814 Articole din mică inclusiv mică aglomerată sau reconstruită pe un suport de hârtie, de carton sau pe suporţi din alte materiale

Fabricare din mică prelucrată (inclusiv mică aglomerată sau reconstituită)

Capitolul 69 Produse ceramice Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex Capitolul 70 Sticlă şi veselă din sticlă, cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex 7003, ex 7004, ex 7005

Sticlă cu strat ne-reflectant Fabricare din materialele de la poziţia 7001

86 A se vedea Nota introductivă 6 87 A se vedea Nota introductivă 6

Page 73: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

73

7006 Sticlă de la poziţiile nr. 7003, 7004 sau 7005, curbata, bizotată, gravata, perforata, emailata sau altfel prelucrată, dar neînrămată şi necombinată cu alte materiale: Substrat de sticlă plată, acoperită cu o peliculă îngustă de dielectric, de grad semiconductor, în conformitate cu SEMI - standardele88 - Altele

Fabricare din substrat de sticlă plată neacoperită de la poziţia 7006 Fabricare din materialele de la poziţia. 7001

7007 Sticlă securit, constând din sticlă călită sau din sticlă stratificată

Fabricare din materialele de la poziţia. 7001

7008 Sticlă izolantă cu straturi multiple Fabricare din materialele de la poziţia. 7001

7009 Oglinzi din sticlă, chiar înrămate, inclusiv oglinzile retrovizoare

Fabricare din materialele de la poziţia. 7001

7010 Damigene, sticle, baloane, borcane, căni, ambalaje tubulare, fiole şi alte recipiente, din sticlă folosite pentru transport sau pentru ambalare; borcane din sticlă pentru conserve; dopuri, capace şi alte dispozitive de închidere, din sticlă

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului sau Tăierea veselei din sticlă cu condiţia că valoarea totală a veselei din sticlă netăiate folosite să nu depăşească 50 % din preţul de uzină a produsului

7013 Obiecte din sticlă pentru servicii de masă, pentru bucătărie, toaletă, birou, pentru decorarea apartamentelor sau pentru utilizări similare, altele decît cele de la poziţiile nr. 7010 sau 7018

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului sau Tăierea veselei din sticlă cu condiţia că valoarea totală a veselei din sticlă netăiate folosite să nu depăşească 50 % din preţul de uzină a produsului sau decorarea manuală (exclusiv imprimarea serigrafică) a obiectelor de sticlă suflate cu condiţia ca valoarea obiectului suflat să nu depăşească 50% din preţul de uzină al produsului

ex 7019 Articole (exclusiv fibre din fire de sticlă

Fabricare din: - fitile, semitort sau fire necolorate tăiate sau netăiate sau - lână de sticlă

ex Capitolul 71

Perle naturale sau de cultură, pietre preţioase sau semipreţioase, metale preţioase sau semipreţioase, orice articole de acest gen, imitarea bijuteriilor, cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

88 SEMII – Echipament semiconductor şi materiale de instituire incorporate.

Page 74: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

74

ex 7101 Perle naturale sau de cultură, înşirate temporar pentru facilitarea transportului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 50 % din preţul de uzină a produsului

ex 7102, ex 7103 şi ex 7104

Pietre preţioase sau semipreţioase prelucrate (natural, sintetice sau reconstruite

Fabricare din pietre preţioase sau semipreţioase neprelucrate

7106, 7108 şi 7110

Metale preţioase:

- Neprelucrate Fabricare din materialele de la orice poziţie, cu excepţia celor de la poziţiile 7106, 7108 şi 7110 sau Electrolitică, termică sau chimică a metale lor preţioase de la poziţia 7106,7108 sau 7110 sau Aliajul metalelor preţioase de la poziţia. nr. 7106, 7108 sau 7110 între ele sau cu metale comune.

- Semifabricate sau în formă de pudră

Fabricare din metale preţioase nefabricate

ex 7107, ex 7109 şi ex 7111

Metale placate sau suflate cu metale preţioase sub formă semiprelucrată

Fabricare din metale preţioase nefabricate

7116 Obiecte din perle naturale sau de cultură, din pietre preţioase sau semipreţioase sau din pietre artificiale sau reconstituite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 50 % din preţul de uzină al produsului

7117 Bijuterii de fantezie

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului sau

Fabricare din părţi de metal şi de bază neacoperite cu metale preţioase cu condiţia că valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 72 Fier şi oţel; cu excepţia: Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

7207 Semifabricate din fier sau din oţeluri nealiate

Fabricare din materiale de la poziţiile 7201, 7202, 7203, 7204 sau 7205

7208 - 7216 Produse laminate plate, tije, bare, profile din fier sau oţeluri nealiate

Fabricare din lingouri sau alte forme primare de la poziţia 7206

7217 Sârme din fier sau din oţeluri nealiate

Fabricare din materiale semifinite de la poziţia 7207

ex 7218, 7219 - 7222

Semifabricate, produse laminate plate, tije, bare şi profile din oţeluri inoxidabile

Fabricare din lingouri sau alte forme primare de la poziţia 7218

7223 Sârme din oţeluri inoxidabile Fabricare din materiale semifinite de la poziţia 7218

ex 7224, 7225 la Semifabricate, produse laminate Fabricare din lingouri sau

Page 75: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

75

7228 plate, tije, bare şi profile din alte oţeluri aliate

alte forme primare de la poziţiile 7206, 7218 sau nr. 7224

7229 Sârmă din alte oţeluri aliate

Fabricare din materiale semifinite de la poziţia 7224

ex Capitolul 73 Articole din fier şi oţel cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex 7301 Palplanşe Fabricare din materialele de la poziţia 7206

7302 Materiale de construcţie pentru caile ferate, din fontă, fier sau oţel: şine, contraşine şi cremaliere, ace de macaz, inimi de macaz, macazuri şi alte elemente de traversare sau de schimbare de cale, traverse, eclise de îmbinare, cuzineţi, pene de fixare, plăci de bază, de aşezare, de strângere, placi şi bare de ecartament şi alte piese pentru aşezarea, joncţiunea sau fixarea şinelor

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

7304, 7305 şi 7306

Ţevi, tuburi şi profile tubulare din fier sau din oţel

Fabricare din materialele de la poziţiile 7206, 7207, 7218 sau 7224

ex 7307 Fitinguri din oţel (ISO No. X5CrNiMo 1712), constituite din mai multe părţi

Transformarea, foraj, alezarea orificiilor, filetarea, sablarea a produselor forjate cu condiţia ca valoarea totală a produselor forjate să nu depăşească 35 % din preţul de uzină al produsului

7308 Construcţii şi părţi de construcţii (de exemplu, poduri şi elemente de poduri, porţi - ecluze, turnuri, piloni, stâlpi, coloane, şarpante, acoperişuri, uşi, ferestre şi tocurile lor, pervaze şi praguri, obloane, balustrade) din fontă, fier sau oţel, cu excepţia construcţiilor prefabricate de la poziţia nr. 94.06; tablă, bare, profile, ţevi şi produse similare, din fier sau oţel, pregătite în vederea folosirii lor în construcţii

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului. Totuşi, profilele obţinute prin sudură de la poziţia 7301 nu pot fi utilizate

ex 7315 Lanţuri antiderapante Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţia 7315 să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 74 Cupru şi articole din acesta cu excepţia:

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

Page 76: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

76

7401 Mate de cupru; cupru cementat (precipitat de cupru)

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

7402 Cupru nerafinat; anozi de cupru pentru rafinare electrolitică

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

7403 Cupru rafinat şi aliaje de cupru sub formă brută:

- cupru rafinat Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

- Aliaje de cupru şi cupru rafinat conţinând alte elemente

Fabricare din cupru rafinat sub formă brută sau din deşeuri şi spărturi

7404 Deşeuri şi resturi de cupru

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

7405 Aliaje de bază, din cupru

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex Capitolul 75 Nichel şi articole din nichel; cu excepţia:

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

7501 la 7503 Obiecte din nichel, produse sintetizate din oxid de nichel şi alte produse intermediare a metalurgiei de nichel, nichel în formă brută, deşeuri de nichel şi spărturi

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex Capitolul 76 Aluminiu şi articole din aluminiu cu excepţia:

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

7601 Aluminiu sub formă brută

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului sau Fabricare prin prelucrare termică sau electrolitică din aluminiu nealiat sau resturi sau deşeuri de aluminiu

7602 Deşeuri şi resturi de aluminiu

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

Page 77: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

77

ex 7616 Articolele din aluminiu altele decât sitele metalice (inclusiv site continue sau site lungi), grilaje şi zăbrele din sârmă, tablă sau din bandă dezdoiată din aluminiu

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului . Totuşi pot fi folosite site metalice (inclusiv site continue şi site lungi), grilaje şi zăbrele din sârmă, tablă sau bandă dezdoită din aluminiu şi - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

Capitolul 77 Rezervat pentru posibila utilizare ulterioară în SA

ex Capitolul 78 Plumb şi articole din plumb, cu excepţia:

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

7801 Plumb sub formă brută: - Plumb rafinat Fabricare din plumb

prelucrabil

- Altele Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului. Totuşi, resturile şi deşeurile de la poziţia 7802 nu pot fi folosite.

7802 Deşeuri şi resturi din plumb

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex Capitolul 79 Zinc şi articole din zinc, cu excepţia:

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

7901 Zinc în formă brută Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului. Totuşi, resturile şi deşeurile de la poziţia 7902 nu pot fi folosite

7902 Deşeuri şi resturi de zinc

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex Capitolul 80 Cositor şi articole din cositor; cu excepţia:

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu

Page 78: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

78

depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

8001 Staniu (cositor) sub formă brută

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului. Totuşi, resturile şi deşeurile de la poziţia 8002 nu pot fi folosite

8002 şi 8007 Deşeuri şi resturi din cositor, alte articole din cositor

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

Capitolul 81 Alte metale comune, prelucrate, articole din alte metale comune folosite:

- Alte metale comune, prelucrate, articole din alte metale comune folosite:

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex Capitolul 82 Unelte, scule, tacâmuri, linguri şi furculiţe din metal, părţi din acestea, cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

8206 Unelte de la cel puţin doua din poziţiile nr.8202- 8205, prezentate în seturi condiţionate pentru vânzarea cu amănuntul

Fabricare din materiale de la orice poziţie cu excepţia poziţiilor 8202 la 8205. Totuşi, uneltele de la poziţia 8202 la 8205 pot fi incorporate în set, cu condiţia că valoarea lor totală să nu depăşească 15% din preţul de uzină a setului

8207 Unelte interşanjabile pentru utilaje manuale, mecanice sau nu, sau pentru maşini-unelte (de exemplu: pentru presat, ştanţat, poansonat, tarodat, filetat, găurit, alezat, frezat, măcinat, înşurubat sau deşurubat) inclusiv matriţe pentru tragerea şi extrudarea metalelor şi unelte de forare în pământ şi piatră

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8208 Cuţite şi lame de tăiat, pentru maşini sau pentru aparate mecanice

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

ex 8211 Cuţite (altele decât cele de la poziţia nr. 8208) cu lamă tăioasă sau zimţată, inclusiv cosoare, şi lamele acestora

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului . Totuşi pot fi folosite lamele de cuţite şi mânerele de metale comune

8214 Alte articole de tăiat (de exemplu: maşini de tuns, satire de măcelărie

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu

Page 79: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

79

sau de bucătărie, cuţite de tranşat sau de tocat, cuţite de tăiat hârtie); instrumente şi seturi pentru manichiură sau pedichiură (inclusiv pile de unghii)

excepţia celei a produsului . Totuşi pot fi folosite lamele de cuţite şi mânerele de metale comune

8215 Linguri, furculiţe, polonice, spumuitoare, palete pentru prăjituri, cuţite speciale pentru peşte sau unt, cleşti pentru zahăr şi articole similare

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului. Totuşi pot fi folosite lamele de cuţite şi mânerele de metale comune

ex Capitolul 83 Diferite articole din metal, cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului.

ex 8302 Alte monturi, garnituri şi articole similare utilizate în construcţii, şi lacăte automate pentru uşi.

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului . Totuşi alte materiale de la poziţia 8302 pot fi utilizate cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 30 % din preţul de uzină a produsului

ex 8306 Statuete şi alte obiecte de ornament din metale comune

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului. Totuşi alte materiale de la poziţia 8306 pot fi utilizate cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 30 % din preţul de uzină al produsului.

ex Capitolul 84 Reactori nucleari, cazane de aburi, maşini, aparate şi dispozitive mecanice, părţi ale acestor maşini şi aparate; cu excepţia:

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex 8401 Elemente de combustibil nuclear Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului89

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8402 Cazane (boilere) generatoare de aburi (altele decât cazanele pentru încălzire centrală destinate să producă în acelaşi timp apă caldă şi abur de joasă presiune); cazane cu apă supraîncălzită

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25 % din preţul de uzină al produsului

8403 şi ex 8404 Cazane şi aburi pentru încălzire centrală altele decât cele de la poziţia 8402 şi aparate auxiliare pentru cazane pentru încălzire centrală

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celor de la poziţiile 8403 şi 8404

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

89 Regula trebuie să fie aplicată până la 31 decembrie 2005.

Page 80: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

80

8406 Turbine cu abur

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8407 Motoare cu piston alternativ sau rotativ, cu aprindere prin scânteie (motoare cu explozie)

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8408 Motoare cu piston, cu aprindere prin compresie (motoare diesel sau semi- diesel)

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8409 Părţi destinate exclusiv sau în principal motoarelor de la poziţiile nr. 8407 sau 8408

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8411 Turboreactoare, turbopropulsoare şi alte turbine cu gaz

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

8412 Alte motoare şi maşini motrice

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

ex 8413 Pompe cu schimbare pozitivă a rotaţiei

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

ex 8414 Ventilatoare şi sufle industriale şi asemenea acestora

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

8415 Maşini şi aparate pentru aer condiţionat care au ventilator cu motor şi dispozitive proprii de modificare a temperaturii şi umidităţii, inclusiv cele la care umiditatea nu poate fi reglată separat

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8418 Frigidere, congelatoare şi alte maşini şi aparate pentru

Fabricare: - din materiale de la orice

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite

Page 81: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

81

producerea frigului, electrice sau nu; pompe de căldură altele decât maşinile şi aparatele pentru condiţionarea aerului de la poziţia nr. 8415

poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în care valoarea tuturor materialelor neoriginare nu depăşeşte valoarea tuturor materialelor originare folosite

nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

ex 8419 Aparate şi dispozitive pentru industria lemnului, pastei de hârtie, a hârtiei şi a cartonului

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita indicată mai sus, materialele încadrate la aceiaşi poziţie ca şi produsul nu pot fi folosite decât în proporţie de până la 25% din preţul de uzină a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8420 Calandre şi laminoare, altele decât cele pentru metale sau sticlă şi cilindri pentru aceste maşini

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita indicată mai sus, materialele încadrate la aceiaşi poziţie ca şi produsul nu pot fi folosite decât în proporţie de până la 25% din preţul de uzină a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8423 Aparate şi instrumente de cântărit, inclusiv bascule şi balanţe pentru verificat piese industriale, dar exclusiv balanţele sensibile la o greutate de 5 kg sau mai puţin; greutăţi de cântărit pentru orice balanţe

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

8425 la 8428 Maşini şi aparate de ridicat, încărcat, descărcat sau manipulat

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita indicată mai sus, valoarea tuturor materialelor folosite de la poziţia 8431 nu poate depăşi 10 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

Page 82: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

82

8429 Buldozere, gredere, nivelatoare, screpere, lopeţi mecanice, excavatoare, compactoare (maşini de tasat) şi compresoare, autopropulsate:

- rulouri compresoare Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului.

- Altele Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita indicată mai sus, valoarea tuturor materialelor folosite de la poziţia 8431 nu poate depăşi 10 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8430 Alte maşini şi aparate pentru terasarea, nivelarea, decaparea, excavarea, compactarea, extracţia sau forarea pământului, mineralelor sau minereurilor; sonete şi maşini pentru batere şi extragerea pilonilor; pluguri de zăpadă şi dispozitive de suflat zăpada

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita indicată mai sus, valoarea tuturor materialelor folosite de la poziţia 8431 nu poate depăşi 10 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex 8431 Părţi destinate exclusiv sau în principal rulourilor compresoare

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi

8439 Maşini şi aparate pentru fabricarea pastei din materii fibroase celulozice sau pentru fabricarea sau finisarea hârtiei sau cartonului

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita indicată mai sus, materialele încadrate la aceiaşi poziţie ca şi produsul nu pot fi folosite decât în proporţie de până la 25% din preţul de uzină a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8441 Alte maşini şi aparate pentru prelucrarea pastei de hârtie, hârtiei sau cartonului, inclusiv maşinile de tăiat de orice fel

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita indicată mai sus, materialele încadrate la aceiaşi poziţie ca şi produsul nu pot fi folosite decât în proporţie de până la 25% din preţul de uzină a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

Page 83: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

83

8444 - 8447 Maşini folosite în industria textilă Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

ex 8448 Maşini şi aparate auxiliare pentru maşinile de la poziţiile 8444 şi 8445

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8452 Maşini de cusut, altele decât maşinile de cusut cărţi de la poziţia nr. 8440; mobilă, suporţi şi acoperitoare destinate maşinilor de cusut; ace pentru maşini de cusut:

- Maşini de cusut cu o singură împunsătură de suveică al cărui cap cântăreşte peste 16 kg fără motor sau 17 kg cu motor

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului, - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite la asamblarea capului (motor exclus) nu trebuie să depăşească valoarea materialelor originare folosite şi, - mecanismele de întindere a firului, mecanismele de agăţare şi mecanismul zig-zag trebuie să fie originare.

- Altele Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8456 - 8466 Maşini-unelte de la poziţiile 8456 la 8466 şi maşini şi părţi şi accesorii ale acestora

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8469 - 8472 Maşini şi echipamente de birou (de exemplu maşini de scris, maşini de calculat, maşini automate de prelucrare a datelor, de multiplicat, aparate de capsat)

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8480 Rame pentru turnatorie; plăci de fond pentru matriţe; matriţe pentru turnare; forme pentru metale (altele decît lingotierele), pentru carburi metalice, sticlă, materiale minerale, cauciuc sau materiale plastice

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

8482 Rulmenţi cu bile, cu galeţi, cu role sau cu ace

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

Page 84: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

84

depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8484 Garnituri metalo-plastice; seturi sau sortimente de garnituri de compoziţii diferite, prezentate în pungi, plicuri sau în ambalaje similare; garnituri de etanşare mecanică

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

8485 Părţi de maşini sau de aparate, nedenumite şi necuprinse în altă parte la prezentul capitol, fără conexiuni electrice, părţi izolate electric, bobinaje, contacte sau alte caracteristici electrice

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 85 Maşini, aparate li echipamente electrice şi părţi ale acestora, aparate de înregistrat sau de reprodus sunetul, aparate de înregistrat sau de reproducere a imaginii şi sunetului de televiziune şi părţi şi accesorii ale acestor aparate, cu excepţia:

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8501 Motoare şi generatoare electrice, cu excepţia grupurilor electrogene

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului şi - în limita permisă mai sus, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţia 8503 nu trebuie să depăşească 10% din preţul de uzină a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8502 Grupuri electrogene şi convertizoare rotative electrice

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului şi - în limita permisă mai sus, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţiile 8501 la 8503 nu trebuie să depăşească 10% din preţul de uzină a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex 8504 Transformatoare electrice pentru maşinile de prelucrare a datelor

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

ex 8518 Microfoane şi suporturile acestora, difuzoare montate sau nu în carcasa acestora, amplificatoare electrice de audiofrecvenţă, aparate electrice de amplificare a sunetului.

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

8519 Patefoane şi gramofoane, Fabricare: Fabricare în care valoarea

Page 85: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

85

picupuri, cititoare de casete şi alte aparate de reproducere a sunetului, neincorporând un dispozitiv de înregistrare a sunetului :

- în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului şi

8520 Magnetofoane şi alte aparate pentru înregistrarea sunetului, chiar incorporând un dispozitiv de reproducere a sunetului

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8521 Aparate video de înregistrat sau de reprodus, chiar incorporând un receptor de semnale videofonice

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8522 Părţi şi accesorii care se pot recunoaşte ca fiind exclusiv sau in principal destinate aparatelor de la poziţiile nr. 8519- 8521

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8523 Suporturi pregătite pentru înregistrarea sunetului sau pentru înregistrări similare, dar neînregistrate, altele decît produsele de la capitolul 37

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8524 Discuri, benzi şi alte suporturi pentru înregistrarea sunetului sau pentru înregistrări similare, înregistrate, inclusiv matriţele şi formele galvanice pentru fabricarea discurilor, dar cu excepţia produselor de la capitolul 37

- Matriţe şi forme galvanice pentru fabricarea discurilor

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului şi - în limita permisă mai sus, valoarea tuturor

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

Page 86: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

86

materialelor utilizate de la poziţiile 8501 la 8523 nu trebuie să depăşească 10% din preţul de uzină a produsului

8525 Aparate de emisie pentru radiotelefonie, radiotelegrafie, radiodifuziune sau televiziune, chiar incorporând un aparat de recepţie sau înregistrare sau de redare a sunetului; camere de televiziune; aparate de luat vederi fixe şi alte camere video

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

8526 Aparate de radiodetecţie şi de radiosondaj (radar), aparate de radionavigaţie şi aparate de radiotelecomandă

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

8527 Aparate de recepţie pentru radiotelefonie, radiotelegrafie sau radiodifuziune, chiar combinate în acelaşi corp, cu un aparat de înregistrare sau de reproducere a sunetului sau cu un ceas

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

8528 Receptoare de televiziune, chiar incorporând un aparat de recepţie radio sau un aparat de înregistrare sau de reproducere a sunetului sau a imaginilor; monitoare video şi proiectoare video

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

8529 Părţi destinate exclusiv sau în principal aparatelor de la poziţiile nr. 8525- 8528

- Destinate exclusiv sau în principal pentru aparatele video de înregistrat sau reprodus

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

Page 87: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

87

de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

8535 şi 8536 Aparate pentru trierea, secţionarea, protecţia, branşarea, racordarea sau conectarea circuitelor electrice

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita permisă mai sus, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţiile 8501 la 8538 nu trebuie să depăşească 10% din preţul de uzină a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8537 Tablouri, panouri, console, pupitre, cabinete şi alte suporturi, echipate cu mai multe aparate de la poziţiile nr. 85.35 sau 85.36, pentru controlul sau distribuirea electricităţii, inclusiv cele care incorporează instrumente sau aparate de la capitolul 90, altele decât aparatele de comutare de la poziţia nr. 8517

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita permisă mai sus, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţiile 8501 la 8538 nu trebuie să depăşească 10% din preţul de uzină a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex 8541 Diode, tranzistoare şi alte dispozitive similare cu excepţia celor neasamblate încă în cipuri

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

8542 Circuite integrate şi micromontaje electronice:

- Circuite integrate monolite Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita permisă mai sus, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţiile 8541 la 8542 nu trebuie să depăşească 10% din preţul de uzină a produsului sau Operaţiune de difuziune (în care circuitele integrate se transformă într-un substrat semiconductor prin introducerea selectivă a unui dopant asemănător),

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

Page 88: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

88

asamblat sau nu şi/sau testat într-o altă ţară decât Partea Contractantă

- Altele Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita permisă mai sus, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţiile 8541 la 8542 nu trebuie să depăşească 10% din preţul de uzină a produsului

8544 Fire, cabluri (inclusiv cabluri coaxiale) şi alte conductoare electrice izolate (chiar emailate sau oxidate anodic), cu sau fără conectori; cabluri de fibre optice, constituite din fibre izolate individual, chiar echipate cu conductoare electrice sau prevăzute cu conectori

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8545 Electrozi din cărbune, perii de cărbune, cărbuni pentru lămpi sau pentru baterii şi alte articole din grafit sau din alt cărbune, cu sau fără metal, pentru utilizări electrice

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8546 Izolatoare electrice din orice material

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8547 Piese izolatoare, în întregime din materiale izolante sau conţinând piese simple metalice de asamblare (dulii cu filet, de exemplu), incorporate în masă, pentru maşini, aparate sau instalaţii electrice, altele decît izolatorii de la poziţia nr. 85.46; ţevi izolante şi piesele acestora de racordare, din metale comune, izolate în interior

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8548 Deşeuri şi resturi de pile, de baterii de pile şi de acumulatori electrici, pile şi baterii de pile electrice uzate şi acumulatori electrici uzaţi; părţi electrice de maşini sau aparate, nedenumite şi necuprinse în altă parte la prezentul capitol

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 86 Locomotive pentru tren sau tramvai şi locotractoare şi părţi ale acestora dispozitive de tractare pentru tren sau tramvai şi părţi ale acestora; mecanice (inclusiv electromecanice) echipament de semnalizare la trafic de toate

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Page 89: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

89

tipurile, cu excepţia: 8608 Material fix de căi ferate sau

similare; aparate mecanice (inclusiv electromecanice) de semnalizare, de siguranţă, de control sau de comandă pentru caile ferate sau similare, rutiere sau fluviale, aeriene sau parcuri de staţionare, instalaţii portuare sau aerodromuri; părţi ale acestora

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 87 Vehiculele altele decât trenurile şi tramvaiele şi părţi şi accesorii ale acestora, cu excepţia:

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

8709 Autocărucioare, fără dispozitiv de ridicare, de tipul celor folosite în fabrici, depozite, porturi sau aeroporturi pentru transportul mărfurilor pe distanţe scurte; autocărucioare de tipul celor folosite în gări; părţile lor

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8710 Tancuri şi automobile blindate, de luptă, înarmate sau nu şi părţi ale acestora

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8711 Motociclete (inclusiv biciclete cu motor) şi biciclete echipate cu motor auxiliar, cu sau fără ataş; ataşe:

- Cu piston de combustie internă cu motor de capacitate cilindrică:

-- Ce nu depăşeşte 50 cm3 Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 20% din preţul de uzină al produsului

--Ce depăşeşte 50 cm3 Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

Page 90: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

90

folosite - Altele Fabricare:

- în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex 8712 Biciclete ce nu au rulmenţi cu bile Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară, cu excepţia celor de la poziţia 8714

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8715 Landouri, cărucioare similare pentru transportul copiilor şi părţile lor

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

8716 Remorci şi semiremorci pentru toate vehiculele; alte vehicule nepropulsate mecanic; părţi ale acestora

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - valoarea tuturor materialelor neoriginare folosite să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 88 Aparate de zbor, aparate spaţiale şi părţi a acestora cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 8804 Paraşute Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

8805 Aparate şi dispozitive pentru lansarea vehiculelor aeriene; aparate şi dispozitive pentru oprirea vehiculelor aeriene şi aparate şi dispozitive similare; simulatoare de zbor pentru antrenament la sol; părţi ale acestora

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

Capitolul 89 Nave şi alte structuri plutitoare Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului. Totuşi, carapacele de la poziţia 8906 nu vor fi folosite

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 90 Instrumente şi aparate optice, Fabricare: Fabricare în care valoarea

Page 91: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

91

fotografice sau cinematografice, de măsură, de control sau de precizie, instrumente şi aparate medico-chirurgicale, părţi şi accesorii ale acestora, cu excepţia:

- din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

9001 Fibre optice şi fascicule de fibre optice; cabluri de fibre optice, altele decât cele de la poziţia nr. 8544; materiale polarizante sub formă de plăci şi foi; lentile (inclusiv lentile de contact din sticlă), prisme, oglinzi şi alte elemente optice din orice material, nemontate, altele decât elementele din sticlă neprelucrate optic

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9002 Lentile, prisme, oglinzi şi alte elemente optice din orice material, montate, pentru instrumente şi aparate, cu excepţia articolelor din sticlă neprelucrate optic

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9004 Ochelari (de corecţie, de protecţie sau altele) şi articole similare

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

ex 9005 Binocluri, lunete, telescoape optice şi monturi ale acestora, cu excepţia instrumentelor de astronomie sau cosmografice şi monturile lor.

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în care valoarea tuturor materialelor neoriginare să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex 9006 Aparate fotografice, aparate şi dispozitive, inclusiv lămpi şi tuburi pentru producerea luminii fulger în fotografie cu excepţia lămpilor şi tuburilor cu aprindere electrică

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în care valoarea tuturor materialelor neoriginare să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

9007 Camere de luat vederi şi proiectoare cinematografice, cu sau fără aparate incorporate de

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul

Page 92: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

92

înregistrare sau de reproducere a sunetului

celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în care valoarea tuturor materialelor neoriginare să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare

de uzină al produsului

9011 Microscoape optice, inclusiv microscoapele pentru microfotografie, microcinefotografie sau microproiecţie

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, sau - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în care valoarea tuturor materialelor neoriginare să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

ex 9014 Alte instrumente şi aparate de navigaţie

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9015 Instrumente şi aparate de geodezie, de topografie, de măsurat suprafeţe agrare, de nivelment, de fotogrammetrie, de hidrografie, de oceanografie, de hidrologie, de meteorologie sau de geofizică, exclusiv busolele; telemetre

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9016 Balanţe cu precizie de până la 5 kg, cu sau fără greutăţi

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9017 Instrumente de desen, de trasaj sau de calcul (de exemplu, maşini de desen tehnic, pantografe, raportoare, truse de matematică, rigle şi discuri de calcul); instrumente pentru măsurarea lungimii, pentru folosinţă manuală (de exemplu, rulete, micrometre, şublere), nedenumite şi necuprinse la alte poziţii ale prezentului capitol

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9018 Instrumente şi aparate pentru medicină, chirurgie, stomatologie şi medicină veterinară, inclusiv aparate de scintigrafie şi alte aparate electromedicale, precum şi aparate pentru testarea vederii:

- Fotolii stomatologice Fabricare din materiale de Fabricare în care valoarea

Page 93: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

93

incorporând aparate pentru specialitatea stomatologie sau scuipătoare

la orice poziţie tarifară inclusiv alte materiale de la poziţia 9018

tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, si - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

9019 Aparate de mecanoterapie; aparate de masaj; aparate pentru testări psihologice; aparate de ozonoterapie, de oxigenoterapie, de aerosolterapie, aparate respiratorii de reanimare şi alte aparate de terapie respiratorie

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, si - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

9020 Alte aparate respiratorii şi măşti de gaze, cu excepţia măştilor de protecţie care nu au părţi mecanice sau filtre interschimbabile

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , si - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 25% din preţul de uzină al produsului

9024 Maşini şi aparate pentru încercări mecanice de rezistenţă, duritate, tracţiune, compresie, elasticitate sau pentru alte proprietăţi mecanice ale materialelor (de exemplu, metale, lemn, textile, hârtie, plastic)

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9025 Densimetre, areometre, hidrometre şi instrumente similare, termometre, pirometre, barometre, higrometre şi psihrometre, cu înregistrare sau nu, chiar combinate între ele

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9026 Instrumente şi aparate pentru măsurarea sau controlul debitului, nivelului, presiunii sau altor caracteristici variabile ale lichidelor sau gazelor (de exemplu, debitmetre, indicatoare de nivel, manometre, termostate), exclusiv instrumentele şi aparatele de la poziţiile nr.9014, 9015, 9028 sau 9032

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9027 Instrumente şi aparate pentru analize fizice sau chimice (de exemplu, polarimetre, refractometre, spectrometre, analizoare de gaze sau de fum); instrumente şi aparate de măsură şi control al viscozităţii, porozităţii, dilatării, tensiunii

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Page 94: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

94

superficiale sau similare sau pentru măsurări calorimetrice, fotometrice sau acustice (inclusiv indicatoare de timpi de expunere); microtoame

9028 Contoare de gaz, de lichide sau de electricitate, inclusiv contoare pentru calibrarea (etalonarea) lor:

- Părţi şi accesorii Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în care valoarea tuturor materialelor neoriginare să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

9029 Alte contoare (de exemplu, contoare de turaţii, de producţie, de taximetre, de kilometraj, pedometre); indicatoare de viteză şi tahimetre, altele decît cele de la poziţiile nr. 9014 sau 9015; stroboscoape

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9030 Osciloscoape, analizoare de spectru şi alte instrumente şi aparate pentru măsurarea sau controlul cantităţilor electrice, exclusiv cele de la poziţia nr. 9028; instrumente şi aparate pentru măsurarea sau detectarea radiaţiilor X, alfa, beta, gama, a radiaţiilor cosmice sau a altor radiaţii ionizante

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9031 Instrumente, aparate şi maşini de măsură sau de control, nedenumite şi necuprinse în altă parte la prezentul capitol; proiectoare de profile

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9032 Instrumente şi aparate pentru reglare sau control automat

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9033 Părţi şi accesorii, nedenumite şi necuprinse în altă parte în prezentul capitol, pentru maşini, aparate, instrumente sau articole de la capitolul 90

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 91 Ceasuri şi părţi a acestora, cu excepţia:

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

9105 Alte ceasuri Fabricare: Fabricare în care valoarea

Page 95: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

95

- în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în care valoarea tuturor materialelor neoriginare să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare

tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

9109 Mecanisme de orologerie, complete şi asamblate, altele decât cele similare ceasurilor de mână

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în care valoarea tuturor materialelor neoriginare să nu depăşească valoarea tuturor materialelor originare

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

9110 Mecanisme de orologerie complete, neasamblate sau parţial asamblate (seturi de mecanisme); mecanisme de orologerie incomplete, asamblate; eboşe pentru ceasuri sau mecanisme de ceasornicărie

Fabricare: - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului şi - în limita permisă mai sus, valoarea tuturor materialelor utilizate de la poziţiile 8541 la 9114 nu trebuie să depăşească 10% din preţul de uzină a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

9111 Carcase pentru ceasuri de la poziţiile nr. 91.01 sau 91.02 şi părţile lor

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, si - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

9112 Carcase şi cutii pentru aparatele de orologerie şi părţile lor

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, si - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 30% din preţul de uzină al produsului

9113 Brăţări pentru ceasuri şi părţi ale acestora:

- De metal comun aurit sau argintat, sau nu, sau placate sau dublate cu metale preţioase

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

- Altele Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

Page 96: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

96

Capitolul 92 Instrumente muzicale, părţi şi accesorii ale acestora

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 40 % din preţul de uzină al produsului

Capitolul 93 Arme, muniţii şi părţi şi accesorii ale acestora

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 94 Furnitură; paturi; saltele; suporturi pentru saltele; cuşete şi alte furnituri umplute; lămpi dispozitive de iluminare, nespecificate sau incluse în altă parte; semne iluminatoare, construcţii prefabricate şi articole asemănătoare, cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

ex 9401 şi ex 9403

Mobile din metale comune cu ţesături neumplute cu bumbac cu o greutate maximă de 300 g/m2 sau mai puţin

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului sau Fabricare din ţesături de bumbac ce pot fi deja folosite de la poziţiile 9401 sau 9403 cu condiţia că:

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite nu depăşeşte 40% din preţul de uzină al produsului

- valoarea lor să nu depăşească 25% din preţul de uzină al produsului şi - toate celelalte materiale folosite să fie deja originare şi încadrate la o poziţie diferită de 9401 sau 9403

9405 Aparate de iluminat (inclusiv proiectoarele) şi părţi ale acestora, nedenumite şi necuprinse în alta parte; lămpi- reclamă, însemne luminoase, plăci indicatoare luminoase şi articole similare, cu sursă permanentă fixă de lumină şi părţi ale acestora, nedenumite şi necuprinse în altă parte

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

9406 Construcţii prefabricate

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

ex Capitolul 95 Jucării, jocuri şi rechizite sportive; părţi şi accesorii ale acestora, cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

9503 Alte jucării; minimodele şi modele similare pentru divertisment, animate sau nu; jocuri enigmistice (puzzles) de orice fel

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, si - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

ex 9506 Capete de crose de golf Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu

Page 97: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

97

excepţia celei a produsului. Totuşi eboşele pentru confecţionarea croselor de golf pot fi utilizate

ex Capitolul 96 Diferite articole fabricate, cu excepţia:

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

ex 9601 şi ex 9602

Articole din materiale de origine animală, vegetală sau minerală folosite pentru triere

Fabricare din materiale prelucrate de la aceiaşi poziţie

ex 9603 Articole pentru industrie periilor (cu excepţia măturilor şi măturicilor legate în mănunchiuri cu sau fără mâner, a pensulelor obţinute din păr de jder şi veveriţă), mături mecanice de folosire manuală, altele decât cu motor, tampoane şi rulouri pentru zugrăvit, raclete din cauciuc sau din materiale suple similare

Fabricare în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

9605 Articole personale de toaletă pentru călătorie, pentru cusut, pentru curăţat haine şi încălţăminte

Fiecare articol care compune setul trebuie să respecte regula care se va aplica în cazul în care acest articol nu va fi prezentat ca atare în set. Totuşi articolele neoriginare pot fi incorporate cu condiţia ca valoarea lor totală să nu depăşească 15 % din preţul de uzină al setului

9606 Nasturi, butoni şi capse; forme de nasturi şi alte părţi de nasturi, capse şi butoni; eboşe de nasturi

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului , si - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

9608 Stilouri şi pixuri cu bilă; stilouri şi creioane de marcaj cu vârful din fetru sau alte materiale poroase; stilouri cu peniţă şi altele similare; creioane mecanice; port-creioane, port-stilouri sau suporturi similare; părţi (inclusiv capace şi agăţători) ale acestor articole, cu excepţia celor de la poziţia nr. 9609

Fabricare din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului . Totuşi peniţele de scris sau vârfurile de la peniţe de la aceiaşi poziţie cu produsul pot fi folosite utilizate

9612 Panglici pentru maşina de scris şi articole similare, impregnate cu tuş sau cerneală sau altfel pregătite pentru a lăsa amprente, cu sau fără bobine sau prezentate sau nu în carcase (cartuşe); tuşiere de cerneală sau tuş, impregnate sau nu cu cerneală, cu sau fără cutii

Fabricare: - din materiale de la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului, si - în care valoarea tuturor materialelor utilizate să nu depăşească 50 % din preţul de uzină al produsului

ex 9613 Brichete cu aprindere-cremene Fabricare în care valoarea tuturor materialelor folosite

Page 98: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

98

de la poziţia 9613 nu trebuie să depăşească 30 % din preţul de uzină a produsului

ex 9614 Pipe, inclusiv capete de pipă Fabricare din eboşe Capitolul 97 Opere de artă, colecţii şi anticar Fabricare din materiale de

la orice poziţie tarifară cu excepţia celei a produsului

Page 99: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

99

ANEXA III LA PROTOCOL

CERTIFICATUL DE TRANSPORT EUR.1 ŞI CEREREA PENTRU UN CERTIFICAT DE TRANSPORT EUR.1

Instrucţiuni de tipar: 1. Fiecare formă are mărimea de 210 x 297 mm; este permisă o toleranţă de până la minus

5 mm sau plus 8 mm în lungime. Hârtia utilizată trebuie să fie de culoare albă, cu dimensiuni optimale pentru a scrie, neconţinînd celuloză mecanică şi cântărind nu mai puţin de 25g/m². Certificatul va conţine simboluri de protecţie de culoare galbenă sau verde, făcând orice falsificare mecanică sau chimică vizibilă cu ochiul liber.

2. Autorităţile vamale ale Părţilor îşi rezervă dreptul de a tipări formularele sau să aprobe

tipografiile care să furnizeze aceste formulare. În al doilea caz fiecare formular trebuie să includă o referinţă privind aprobarea. Fiecare formular trebuie să conţină numele şi adresa tipografului sau o marcă prin care poate identificat tipograful. De asemenea, se inscripţionează numărul de serie prin care poate fi identificat, fie tipărit sau nu.

Page 100: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

100

CERTIFICATUL DE TRANSPORT

1. Exportatorul (numele, adresa completă, ţara) EUR.1 No A 000.000 Vezi nota de pe verso înainte de a completa formularul

3. Destinatarul (numele, adresa completă, ţara) (Opţional)

2. Certificat utilizat în comerţul preferenţial între ----------------------------------------------------- şi ------------------------------------------------------ (inseraţi ţările corespunzătoare, grupele de ţări sau teritoriile)

4. Ţara, grupul de ţări sau teritoriul unde produsele se consideră originare

5. Ţara, grupul de ţări sau teritoriul de destinaţie

6. Detalii de transport (Opţional)

7. Remarci

Cumulul aplicat cu ……. ……………… (denumirea ţării/lor sau teritoriului/lor)

Neaplicarea cumulului (Inseraţi X în boxa corespunzătoare)

8. Numărul de ordine; mărci şi numere: numărul şi tipul pachetelor1; descrierea mărfurilor

9. Greutatea brută (kg) sau alte unităţi de măsură (litri, m3,etc.)

10. Facturi (Opţional)

11. APROBAREA Declaraţia este adeverită. Documentul de export2: Formularul...........................Nr. ....................... Oficiul vamal:....................................... Ţara sau teritoriul emitent:....................... Ştampila .................................................................. Data:......................................................... ................................................................. (Semnătura)

12. DECLARAŢIA EXPORTATORULUI Eu, subsemnatul, declar că mărfurile descrise mai sus corespund condiţiilor stabilite pentru eliberarea prezentului certificat. Data şi locul: ............................ .................................................... (Semnătura)

1 Dacă bunurile nu sunt ambalate, indicaţi, după caz, numărul de articole sau declaraţi “în vrac”. 2 Completaţi doar atunci când este cerut de regulamentele ţării exportatoare.

Page 101: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

101

13. Solicitarea de verificare, la:

14. Rezultatul verificării

Verificarea efectuată confirmă că certificatul (1): � a fost eliberat de oficiul vamal indicat în document şi informaţia ce se conţine mai sus este prezentată cu exactitate. � nu corespunde cerinţelor de autenticitate şi exactitate (vezi remarcile anexate).

Verificarea autenticităţii şi exactităţii prezentului certificat este obligatorie. ................................................................... (Locul şi data) ........................................ Ştampila ..................................................... (Semnătura)

.................................................................. (Locul şi data)

...................................................... Ştampila ............................................................. (Semnătura) ----------------------------- (1) Inseraţi simbolul X în caseta corespunzătoare

NOTE

1. Certificatele nu trebuie să conţină eradieri sau cuvinte scrise unul deasupra celuilalt. Orice modificări trebuie făcute prin ştergerea semnelor incorecte şi adăugarea corectărilor necesare. Orice modificare trebuie să fie iniţiată de persoana care a completat certificatul şi să fie aprobată de către autorităţile ţării sau teritoriului emitent. 2. Nu vor fi lăsate spaţii între articolele din certificat şi fiecare articol trebuie să fie precedat de un număr. Imediat după ultimul articol trebuie de trasat o linie orizontală. Orice spaţiu neutilizat trebuie să fie marcat astfel încât să nu permită efectuarea unor completări ulterioare. 3. Mărfurile trebuie să fie descrise în corespundere cu practica comercială şi suficient de detaliat ca să poată fi identificate.

Page 102: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

102

CEREREA PENTRU UN CERTIFICAT DE TRANSPORT

1. Exportatorul (Numele, adresa completă, ţara) EUR.1 No A 000.000 Vezi nota de pe verso înainte de a completa formularul

3. Destinatarul (numele, adresa completă, ţara) (Opţional)

2. Certificat utilizat în comerţul preferenţial dintre .............................................................................................. şi ......................................................................... (inseraţi ţările corespunzătoare, grupele de ţări sau teritoriile)

4. Ţara, grupul de ţări sau teritoriul unde produsele se consideră originare

5. Ţara, grupul de ţări sau teritoriul de destinaţie

6. Detalii de transport (Opţional)

7. Remarci

Cumulul aplicat cu ……. ……………… (denumirea ţării/lor sau teritoriiului/lor)

Neaplicarea cumulului (Inseraţi X în boxa corespunzătoare)

9. Numărul de ordine; mărci şi numere: numărul şi tipul pachetelor1; descrierea mărfurilor

9. Greutatea brută (kg) sau alte unităţi de măsură (litri, m3, etc.)

10. Facturi (Opţional)

1 Dacă bunurile nu sunt ambalate, indicaţi, după caz, numărul de articole sau declaraţi “în vrac”

Page 103: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

103

DECLARAŢIA EXPORTATORULUI

Eu, subsemnatul exportator de mărfuri descrise pe pagina următoare, DECLAR că mărfurile corespund condiţiilor specificate pentru eliberarea certificatului anexat; SPECIFIC, după cum urmează, circumstanţele care au permis acestor mărfuri să corespundă condiţiilor de mai sus: ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... PREZINT următoarele documente de confirmare1: ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... ....................................................................................................................................................... ÎMI ASUM ANGAJAMENTUL să prezint, la cererea autorităţilor respective, orice dovezi adiţionale pe care autorităţile le pot solicita cu scopul de a emite certificatul anexat, şi mă angajez, dacă este necesar, de a accepta orice control al operaţiunilor mele contabile şi al circumstanţelor obţinerii acestor produse, control efectuat de autorităţile menţionate; SOLICIT eliberarea certificatului anexat pentru mărfurile respective.

...........................................

(Locul şi data)

.............................................

(Semnătura)

1 De exemplu: documente pentru permisiunea de import, certificate de transport, facturi, declaraţia producătorului etc., referindu-se la produsele utilizate în producere sau la bunurile reexportate în acelaşi stat.

Page 104: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

104

ANEXA IV LA PROTOCOL

Declaraţia de factură

Declaraţia de factură, textul căreia este prezentat mai jos, trebuie să fie îndeplinită în conformitate cu următoarele note. Totuşi, nu este necesar de a reproduce aceste note. Versiunea albaneză: Eksportuesi i produkteve të mbuluara nga ky dokument (autorizim doganor Nr. ..............(1)) deklaron që përveç rasteve kur tregohet qartësisht ndryshe, këto produkte janë me origjine preferenciale. .............. (2)

- cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Versiunile bosniace: Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br………(1)) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi…………(2) preferencijalnog porijekla. Извoзник прoизвoдa oбухвaћeних oвoм иcпрaвoм (цaринcкo oвлaшћeњe бр………(1)) изjaвљуje дa cу, ocим aкo je тo другaчиje изричитo нaвeдeнo, oви прoизвoди …………(2)

преференциjалнoг пoриjeклa. Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br………(1)) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi…………(2) preferencijalnog podrijetla. - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Versiunea bulgară: Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № ..........(1)) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с .......... (2)

преференциален произход. - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Versiunea croată: Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. ..........(1)) izjavljuje da su, osim ako je to drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi ..........(2) preferencijalnog podrijetla. - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Versiunea germană: Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ..........(1)) der Waren, auf die sich dieses handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte ..........(2) Ursprungswaren sind. - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Page 105: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

105

Versiunea franceză: L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no. ..........(1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ..........(2). - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Versiunea engleză: The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ..........(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of .......... (2) preferential origin. - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Versiunea macedoniană: Извозникот на производите што ги покрива овоj документ (царинскo одобрение бр. …… (1)) изjавува дека, освен ако тоа не е jасно поинаку назначено, овие производи се со .........………….(2) преференциjaлно потекло. - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Versiunea moldovenească: Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizaţia vamală nr. ..........(1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferenţială ..........(2). - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Versiunea română: Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizaţia vamală nr. ..........(1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferenţială ..........(2). - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Versiunile sârbe: Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр. ...... (1)) изјављује да су, осим ако је другачије изричито наведено, ови производи .......... (2) преференцијалног порекла. Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br................ (1)) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi .................................. (2) preferencijalnog porekla. - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Page 106: ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI … · 1 ANEXA 4 PROTOCOL REFERITOR LA DEFINIREA CONCEPTULUI DE “PRODUSE ORIGINARE” ŞI A METODELOR DE COOPERARE ADMINISTRATIVĂ

106

Versiunile Muntenegrului: Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр. ...... (1)) изјављује да су, осим ако је другачије изричито наведено, ови производи .......... (2) преференцијалног пориjекла. Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br................ (1)) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi .................................. (2) preferencijalnog porijekla. - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

Versiunile UNMIK: Eksportuesi i produkteve të mbuluara nga ky dokument (autorizim doganor Nr. ..............(1)) deklaron që përveç rasteve kur tregohet qartësisht ndryshe, këto produkte janë me origjine preferenciale.............. (2) Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр. ...... (1)) изјављује да су, осим ако је другачије изричито наведено, ови производи .......... (2) преференцијалногa порекла. Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br................ (1)) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi .................................. (2) preferencijalnoga porekla. - cumulul aplicat cu .... (denumirea ţării(lor) sau teritoriului(lor)) - neaplicarea cumulului (3)

.........................................................(4) (Locul şi data) .........................................................(5) (Semnătura exportatorului;

suplimentar numele persoanei ce semnează declaraţia trebuie să fie indicate caligrafic)

............................................................................................................................................................... (1) Atunci când declaraţia de factură este îndeplinită de un exportator aprobat, numărul de

autorizare al exportatorului aprobat trebuie să fie înscris în acest spaţiu. Atunci când declaraţia de factură nu este îndeplinită de către un exportator aprobat, cuvintele din paranteze vor fi omise sau se va lăsa spaţiu liber.

(2) De a indica originea produselor. (3) De a completa şi şterge când este necesar. (4) Dacă informaţia se conţine în însuşi documentul dat, aceste indicaţii pot fi omise. (5) Vezi Articolul 22(5) al Protocolului. În cazurile când exportatorul nu este obligat să

semneze, scutirea de semnătură implică şi scutirea de indicare a numelui semnatarului.