vivace booklet

12
Proiect European din categoria Socrates – Lingua 1 Fundaţia EuroEd, IAŞI, 2008 Vivace_dictionar.indd 1 16.04.2008 18:51:13

Upload: guest024098e

Post on 21-Nov-2014

1.402 views

Category:

Technology


3 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Vivace Booklet

V I V A C EProiect European din categoria Socrates – Lingua 1

Fundaţia EuroEd, IAŞI, 2008

Vivace_dictionar.indd 1 16.04.2008 18:51:13

Page 2: Vivace Booklet

VIVACE este un proiect din categoria Socrates – Lin-gua 1 al cărui scop este să ajute pesoanele dezavan-tajate în procesul de învăţare a unei limbi străine. VIVACE doreşte să crească încrederea şi respectul de sine al participanţilor, să le dezvolte abilităţile de comunicare şi relaţionare şi să transmită mesajul că „învăţarea unei limbi străine este o ocupaţie plăcută pentru toţi”.

De asemenea, VIVACE doreşte să analizeze modul în care pot fi depăşite barierele pe care le ridică în calea procesului de învăţare a unei limbi străine aspecte cum ar fi cel financiar sau mentalitatea unei comunităţi. Aceste obiective se vor realiza prin intermediul unor cursuri speciale, cu durata mai scurtă, adaptate la in-teresele şi nevoile speciale ale participanţilor. Cursurile respective vor fi uşor accesibile şi se vor desfăşura în locaţii familiare din raza comunităţilor locale.

BUONGIORNO ITALIA !

ANDIAMO AL MERCATO

Vivace_dictionar.indd 2 16.04.2008 18:51:14

Page 3: Vivace Booklet

BUONGIORNO ITALIA !

ANDIAMO AL MERCATO

Vivace_dictionar.indd 3 16.04.2008 18:51:16

Page 4: Vivace Booklet

Formule de salut și de întâmpinareFormule di saluto e di accoglienza

Ciao!Piacere di rivederti!Come stai!Ci vediamo!Ci sentiamo!Ben arrivato!Ben trovato!Arrivederci!A domani!A stasera!A presto!Buongiorno!Buona sera!

Între prieteni – Tra amiciBună! / Pa!Îmi pare bine să te revăd!Ce faci? / Cum te simți?Ne mai vedem!Ne auzim!Bine ați venit!Bine v-am găsit!La revedere!Pe mâine!Pe diseară!Pe curând!Bună ziua!Bună seara!

Come ti chiami! / Come si chiama?Mi chiamo....E tu? / E lei?Di dove sei / e?Sono Antonio Rossi.Da dove vieni?Vengo dalla Romania.Di che citta sei?Sono di Iasi.Sto cercando lavoro.Che lavoro fai?Dove abiti?Abito in via Aldo Moro.Conosci qualcuno qui in Italia?No, non ho parenti qui.Sono in Italia da sei mesi.Hai trovato lavoro?

Cum te numești? / Cum vă numiți?Mă numesc...Și tu? / Și dumneavoastră?De unde ești / sunteți?Sunt Antonio Rossi.De unde vii?Vin din România.Din ce oraș ești?Sunt din Iași.Caut de lucru.Ce profesie ai?Unde locuiești?Locuiesc pe strada Aldo Moro.Cunoști pe cineva în Italia?Nu, nu am rude aici.Sunt în Italia de șase luni.Ai găsit de lucru?

Expresii utile – Espressioni utili

Tutte le strade portano a Roma – Toate drumurile duc la Roma

Vivace_dictionar.indd 4 16.04.2008 18:51:16

Page 5: Vivace Booklet

Sono straniero.Sono romeno. / Sono di Romania.Parlo solo un po’ d’italiano.Non parlo l’italiano, ma lo capisco ab-bastanza bene.Non capisco. / Non ho capito.Puo ripetere, per favore?Puo parlare piu lentamente, per favore?

Che cosa?Che cosa significa?Che cosa vuol dire?Che ha detto?Chi? Chi e?Come? / Com’e?Dove? / Dov’e?Perche?Qual e?Quale?Quando?Quanto?

GrazieMille grazie. / Grazie mille.Tante grazie. / Molte grazie.Prego.Di niente. / Non c’e di che.Figurati. / Si figuri.Scherzi.Ti / La ringrazio.Ti / Le sono veramente grato.Grazie di tutto.

Sunt străin.Sunt român. / Sunt din România.Vorbesc numai puțină italiană.Nu vorbesc italina, dar înțeleg destul de bine.Nu înțeleg. / Nu am înțeles.Puteți să repetați, vă rog?Puteți vorbi mai rar, vă rog?

Ce anume? / Poftim?Ce înseamnă?Ce înseamnă?Ce-a spus?Cine? / Cine e?Cum? / Cum e?Unde? / Unde este?De ce?Care este?Care?Când?Cât?

Mulțumesc.Mii de mulțumiri.Mulțumesc mult.Cu plăcere.Pentru nimic.Nu este cazul.Glumești.Îți / Vă mulțumesc.Îți / Vă sunt recunoscător.Mulțumesc pentru tot.

Formule de mulțumire – Formule di ringraziamento

Întrebări frecvente – Domande ricorrenti

Dal dire al dare c’e di mezzo il mare.Între a spune și a face se află marea (ușor de spus, greu de făcut)

Vivace_dictionar.indd 5 16.04.2008 18:51:16

Page 6: Vivace Booklet

Si.Certo.

Come no!Senz’altro.

Naturalmente,Veramente

Appunto.Proprio cosi.

Ben volentieri. / Con grande piacere.Va bene cosi.

Giusto! / Esatto.No.

Non voglio.Non credo

Non sono d’accordo.Non ne posso piu.

Non fa niente. / Non preoccuparti!Non dipende da me.

Non vale la pena.

Mi scusi, posso farle una domanda?Per favore, mi serve aiuto.Puo darmi un’informazione, per cortesia?Vorrei delle informazioni.Avrei bisogno di un’informazione.

Îmi cer scuze, pot să vă întreb ceva?Vă rog, am nevoie de ajutor.Mi-ați putea da o informație, vă rog?Aș dori niște informații.Aș avea nevoie de o informație.

Da.Desigur.Cum să nu!Fără îndoială.Firește.Într-adevăr.Întocmai.Chiar așa.Cu mare plăcere.Este bine așa.Corect.Nu.Nu vreau.Nu cred.Nu sunt de acord.Nu mai pot.Nu-i nimic (nu face nimic)!Nu depinde de mine.Nu merită (osteneala).

Cum cerem o informație – Chiedere un’informazione

Afirmații și negații – Affermazioni e negazioni

Chi non sa tacere, non sa parlareCine nu știe să tacă, nu știe nici să vorbească

Vivace_dictionar.indd 6 16.04.2008 18:51:16

Page 7: Vivace Booklet

LA PIAȚĂ – AL MERCATOChi e il prossimo?Credo tocchi a me.E fresco il prezzemolo?Freschissimo.Allora me ne dia un mazzo.Dopo?Un chilo di pesche mature.Basta cosi?Aspetii... Vorrei anche un ananas, dopo basta.Allora... fa 10 euro e 20 centesimi.Tenga!Ecco il resto e lo scontrino.Grazie!A lei!

Cine este următorul?Cred că e rândul meu.E proaspăt pătrunjelul?Foarte proaspăt.Atunci dați-mi o legătură.Altceva?Un kilogram de piersici coapte.Mai doriți ceva? / Ajunge atât?Așteptați... Aș vrea și un ananas, și cu asta am terminat.Deci... face 10 euro și 20 de centime.Poftim!Iată restul și bonul de casă.Mulțumesc.Eu vă mulțumesc!

Quel che si impara in gioventu, / Non si dimentica mai piu.Ce înveți la tinerețe, aceea știi la bătrânețe.

Vivace_dictionar.indd 7 16.04.2008 18:51:16

Page 8: Vivace Booklet

Verdura e legumi – Legume și verdețuril’agliola cipollail porrola barbietolail cavoloil cavolfioreil crenle indiviei funghi: porcini chiodinila lattugal’insalata verdela rucolail radicchiola patatail prezzemoloil pomodoroi pomodorini ciliegiail cetriolo la melanzanala zucchinala carotai pisellii fagiolii fagiolinigli spinachiil finocchioil finocchietto selvaticoil ravanelloil carciofogli asparagiil sedanoil peperoneil peperoncino

usturoiulceapaprazulsfeclavarzaconopidahreanulandiveleciupercile hribi opinticilăptucilesalata verdeun sortiment de salată amarăsalată cu frunze lungi, grenacartofulpătrunjelulroșiaroșia-cireașăcastravetelevânătadovlecelulmorcovulmazăreafasolelefasolea verdespanaculrădăcină de mărarmărarulridicheaanghinareasparanghelulțelinaardeiulardeiul iute

Il primo amore non si scorda mai – Dragostea dintâi nu se uită

Vivace_dictionar.indd 8 16.04.2008 18:51:16

Page 9: Vivace Booklet

Frutta – Fructe

i datterii fichii pistacchiil kiwiil melonel’albicocal’amarenal’ananasl’angurial’uval’uvettala bananala ciliegiala fragolala mandorlala melala melacotognala melagranala perala pescala pesca nocela prugnagli agrumi: il limone il mandarino il pompelmo l’arancia la clementinai frutti di bosco: i lamponi i mirtilli le fragole di bosco le more

curmalelesmochinelefisticulkiwi-ulpepenele galbencaisacireașa amarăananasulpepenele verdestrugurelestafidelebananacireașacăpșunamigdalamărulgutuiarodiaparapiersicanectarinaprunacitricele: lămâia mandarina grepfrutul portocala clementinafructele de pădure: zmeura afinele frăguțele murele

Farsi bello del sol di luglio – A se împodobi cu soarele de iulie

Vivace_dictionar.indd 9 16.04.2008 18:51:17

Page 10: Vivace Booklet

Ingredientele unei salate caprese sunt roșiile, mozzarella – se recomandă mozzarella di buffala (caș de bivoliță), busuioc proaspăt și aromat crescut în plin soare, ulei de măsline, sare și piper. In-gredientele sunt aceleași ca pentru pizza Margherita.

Se folosesc roșii mari, cărnoase și rotunde, pentru că le vom tăia rondele, groase de circa 1 cm. La fel procedăm și cu mozzarella. Roșiile și mozzarella trebuiesc ținute, înainte, în frigider, pentru că atunci când terminăm salata, temperatura va fi cea optimă… adică o salată răcoroasă. Frunzele de busuioc le ținem într-un vas cu apă rece.Apoi, pe o farfurie plată, aranjăm un pat din frunze de busuioc de la care alegem frunzele mari.

Rondele le aranjăm una lângă alta: începem cu una de roșie, una de mozzarella, o frunză de busuioc , adica roșu-alb-verde. Pe fie-care felie de mozzarella putem presăra câteva grăunțe de sare și câțiva stropi de ulei de măsline.

IN

SALA

TA CAPRESE

Insalata caprese – salata în stil Capri, cu puținele ei ingrediente și în culorile Italiei, aduce o aromă și o prospețime aparte unei cine reușite.

Piața din Verona

Vivace_dictionar.indd 10 16.04.2008 18:51:18

Page 11: Vivace Booklet

I Colori Del Mercato

Culorile pieței...

V I V A C E V I

V A C E V I V A

V I V A

C

E

V

I

V

A

C

E

V I V A C

E V I V A C E V

C E

V

VI

AC

E

VI

AC

E

V

Vivace_dictionar.indd 11 16.04.2008 18:51:19

Page 12: Vivace Booklet

Știați că:Ciao nu este altceva decât cuvântul latin sclavus, care în secolul al XVIII-lea făcea parte din sintagma schiavo di vostra signoria illustrissima. Car-lo Goldoni folosea în comediile sale, în loc de cuvântul schiavo, cuvântul dialectal veneţian sciao; prin căderea consoanei iniţiale a devenit ciao, iar în limba română are un corespondent perfect în formula regională de salut servus.

Pizza, aşa cum o ştim astăzi, s-a „născut” la Napoli. Se spune că prima a fost pizza marinara (sos de roşii, usturoi, cimbru şi ulei), în jurul anului 1730, iar pe la 1800 - pizza margherita. Aceasta din urmă şi-a căpătat numele cu ocazia vizitei reginei Margherita de Savoia la Napoli, când cel mai vestit pizzaiolo al oraşului, Raffaele Esposito, invitat la palat, a pregătit o pizza ale cărei ingrediente corespundeau celor trei culori ale drapelului italian: busuiocul verde, mozzarella albă şi sosul de tomate roşu. Reginei i-a plăcut mult această pizza, căreia i s-a dat numele său.

În Italia există în jur de 130 de tipuri de paste, împărţite în trei mari ca-tegorii: paste scurte - la pasta corta (le penne, le farfalle, i fusilli), paste lungi - la pasta lunga (gli spaghetti, le tagliatelle, le papardelle) şi paste umplute - la pasta ripiena (i tortellini, i ravioli).

L’olio di oliva, uleiul de măsline - îndeosebi cel extravergine - conţine antioxidanţi şi grăsimi monosaturate care stopează îmbătrânirea. S-a dovedit ştiinţific că uleiul de măsline consumat în mod constant previne bolile cardiovasculare, precum şi boala Alzheimer.

Vivace_dictionar.indd 12 16.04.2008 18:51:19