telefon mobil gsm maxcom mm916 dualsim · 8 1. instrucțiuni de siguranță vă recomandăm...

70
Manual de utilizare Telefon Mobil GSM Maxcom MM916 DualSIM

Upload: others

Post on 12-Jan-2020

27 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Manual de utilizare

Telefon Mobil GSM Maxcom MM916

DualSIM

3

În cazul în care este necesară asistență tehnică, sunați la ( 48) 32 325 07 00 sau scrieţi-ne la: [email protected] Site-ul nostru: http://www.maxcom.pl/

Inainte de folosirea telefonului, trebuie instalată corect o cartelă SIM.

Pachetul include: Telefon Încărcător Cablu USB Baterie Cască 2 șuruburi, șurubelniță Manual de utilizare Certificat de garanţie Este recomandată păstrarea ambalajului original pentru transportarea ulterioară în bune condiții. Păstrați factura deoarece aceasta va fi necesară pentru a putea beneficia de garanție.

4

Telefon Mobil GSM GSM: 850/900 / 1800 / 1900MHz WCDMA: 900 / 2100MHz LCD color 2,4' IP 67- rezistent la apă, praf și noroi Socket card de memorie MicroSD Opțiune difuzor Agendă telefonică - 500 intrări Opțiune de trimitere mesaje text și multimedia Apelare rapidă - 8 numere Durată apel de afișare Cameră 2MPix Ton de apel puternic Radio Calendar Calculator Alarmă Lanternă Baterie de 1400 mAh Timp de așteptare, până la 240hrs.* Timp conversație de până 6hrs.* * Depinde de condițiile și puterea semnalului rețelei GSM

5

Cuprins 1. Instrucțiuni de siguranță ..................................................... 8 2. Noţiuni de bază.................................................................. 9 2.1 Instalarea bateriei şi a cartelei SIM .............................10 2.2 Încărcarea bateriei; .....................................................14 3. Descriere telefon ..............................................................16 4. Utilizarea telefonului .........................................................19 4.1 Pornirea telefonului ....................................................19 4.2 Oprirea telefonului ......................................................19 4.3 Modul inactiv ..............................................................20 5. MENIU ..............................................................................21 6. Agenda telefonică .............................................................21 6.1 Cum să Salvaţi Contacte ............................................21 6.2 Cum să vizualizaţi Contactele .....................................22 6.3 Cum să ștergeţi Contactele ........................................23 6.4 Cum se copiază și se transferă Contactele .................23 6.5 Trimitere Vcard (carte de vizită virtuală) .....................24 6.6 Alte opțiuni Agendă telefonică ....................................24 6.6.1 Apelare rapidă .........................................................24 6.6.2 Starea memoriei ......................................................25 6.6.3 Memorie preferată ...................................................25 7. Efectuarea apelurilor telefonice.........................................25 7.1 Apelare directă ...........................................................25 7.2 Apelarea unui număr din agenda telefonică ................26 7.3 Apelarea numerelor din Jurnalul de apeluri ................26 7.4 Apelare rapidă (a se vedea 6.6.1)...............................27 8. Răspunsul la apelurile telefonice ......................................27 8.1 Difuzor........................................................................27 9. Jurnal de Apel ..................................................................27 9.1 Istoric Apeluri telefonice .............................................28 9.2 Setări apel telefonic ....................................................28 9.2.1 Număr ascuns .........................................................28 9.2.2 Redirecţionare apeluri .............................................29 9.2.3 Apel în așteptare .....................................................29 9.2.4 Restricționarea Apelurilor ........................................30 9.2.5 Setări Avansate .......................................................30 10. Mesaje ..........................................................................31

6

10.1 Cum să creaţi și să trimiteţi un mesaj ........................ 32 10.2 Citirea şi răspunsul la mesaje .................................... 33 10.3 Căsuţe de mesaje ..................................................... 33 10.3.1 Inbox-ul .................................................................. 33 10.3.2 Mesaje trimise ........................................................ 34 10.3.3 Ciorne .................................................................... 34 10.3.4 Outbox ................................................................... 34 10.3.5 Arhiva ..................................................................... 34 10.4 Cum să ștergeţi un mesaj .......................................... 34 10.5 E-mail ........................................................................ 35 10.6 Mesaje de rețea ......................................................... 35 10.7 Şabloane ................................................................... 35 10.8 Setări mesaje ............................................................ 36 10.9 Mesagerie vocală ...................................................... 37 11. Multimedia .................................................................... 38 11.1 Camera / Camera video ............................................ 38 11.2 Vizualizarea pozelor .................................................. 39 11.3 Player multimedia ...................................................... 39 11.4 Editor foto .................................................................. 40 11.5 Înregistrare voce ........................................................ 40 11.6 Radio ......................................................................... 41 12. Managerul de fişiere ..................................................... 42 13. Instrumente .................................................................. 43 13.1 Ceas deșteptător ....................................................... 43 13.2 Calendar ................................................................... 43 13.3 Caiet.......................................................................... 44 13.4 Sarcini ....................................................................... 44 13.5 Ora globală ................................................................ 44 13.6 Sincronizare telefon ................................................... 44 13.7 Lanternă .................................................................... 44 14. Profiluri ......................................................................... 45 15. Altele ............................................................................ 45 15.1 Calculator .................................................................. 45 15.2 Convertor unități ........................................................ 46 15.3 Convertor valutar ....................................................... 46 15.4 Cronometru ............................................................... 46 15.5 E-book Reader .......................................................... 46 15.6 Robot telefonic .......................................................... 47

7

16. Serviciul de rețea ...........................................................47 17. Setări .............................................................................48 17.1 Comutarea cartelelor SIM ...........................................48 17.2 Setările cartelei Dual SIM ...........................................48 17.3 Setări telefon ..............................................................49 17.3.1 Ora și data ..............................................................49 17.3.2 Pornirea / Oprirea automate ....................................49 17.3.3 Limbă ......................................................................49 17.3.4 LCD .........................................................................50 17.3.5 Motive telefonice .....................................................50 17.3.6 Mesaj de întâmpinare ..............................................50 17.3.7 Comenzi rapide .......................................................51 17.3.8 Taste dedicate .........................................................51 17.3.9 Actualizarea automată a orei ...................................52 17.3.10 Modul avion .............................................................52 17.4 Setări de reţea ............................................................52 17.5 Setări de securitate ....................................................53 17.5.1 Blocarea SIM1 sau SIM2 prin utilizarea unui PIN ....53 17.5.2 Blocarea telefonului .................................................53 17.5.3 Blocare automată tastatură .....................................54 17.6 * Conectivitate ............................................................54 17.6.1 Bluetooth .................................................................54 17.6.2 Cont de date ...........................................................55 17.6.3 Partajare Internet ....................................................56 17.6.4 Revenire la setările din fabrică ................................57 17.6.5 Efecte sonore ..........................................................57 18. Jocuri ............................................................................57 19. Conectarea la un computer ...........................................57 20. FAQ (Depanare) ............................................................58 21. Măsuri de Siguranță Importante .....................................60 22. Informații despre baterie ................................................62 23. Protejarea mediului .......................................................64 24. Informaţii SAR ...............................................................66 25. Declarație de Conformitate ............................................68

8

1. Instrucțiuni de siguranță

Vă recomandăm parcurgerea instrucțiunilor de mai jos pentru a reduce riscurile de utilizare incorectă a telefonului. • Nu folosiți telefonul în zonele în care utilizarea telefoanelor mobile este interzisă, precum zonele de alimentare cu combustibil sau spitale. Utilizarea telefoanelor mobile în astfel de locuri poate pune în pericol persoanele aflate în zonă. Nu folosiți telefonul atunci când ar putea interfera cu activitatea altor dispozitive! • Nu utilizați niciodată telefonul fără un set

special în timp ce conduceţi. • Nu folosiți telefonul în spitale, în avion, în punctele de alimentare cu combustibil sau în apropierea materialelor inflamabile. • Telefonul emite câmp electromagnetic care ar putea interfera negativ cu alte dispozitive electronice, inclusiv echipamente medicale. Trebuie să păstraţi distanța recomandată de către producătorii de echipamente medicale între telefon și echipamentul medical implantat, cum ar fi un aparat de ritm cardiac. Utilizatorii cu dispozitive implantate trebuie să citească si să urmărească cu atenție recomandările producătorilor de echipamente medicale. Utilizatorii cu stimulator de ritm cardiac nu trebuie să poarte telefonul în buzunarul de la piept; ei

9

trebuie să țină telefonul lângă urechea de pe partea opusă locului unde implantat dispozitivul, în scopul de a reduce la minimum riscul de interferență; telefonul va fi oprit imediat dacă există orice suspiciune de interferență. • Telefonul și accesoriile acestuia pot conține piese de mici dimensiuni. Păstrați telefonul și accesoriile sale departe de copii. • Niciodată nu reparați și nici nu modificaţi telefonul singur; orice reparații trebuie efectuate numai la un service autorizat. • Utilizați numai baterii și încărcătoare originale. Utilizarea altor accesorii poate cauza defectarea aparatului sau explozia acestuia. • REZISTENT LA APĂ SI PRAF – telefonul are gradul de protecţie IP67 – rezistă la pătrunderea prafului si până la 30 de minute la 1 metru sub apă. O perioadă mai lunga sau o adâncime mai mare a apei va duce la defectarea telefonului! Telefonul poate fi utilizat în timp ce plouă. Înainte de a expune telefonul la lichide asigurați-vă că sigiliul de sub capacul bateriei și capacul portului USB sunt instalate corect.

2. Noţiuni de bază

Înainte de a porni telefonul, se introduce o cartelă SIM. Acordați o atenție deosebită pentru a nu deteriora cartela SIM sau soclurile acesteia în

10

timp ce o introduceţi. Cartelele SIM trebuie să fie ținute departe de copii. RETINETI! Socket-ul SIM1 se foloseşte pentru tehnologie 2G &3G); socket-ul SIM2 se foloseşte numai pentru tehnologie 2G!

2.1 Instalarea bateriei şi a cartelei SIM

Înainte de a introduce cartela SIM, asigurați-vă că telefonul este oprit. Încărcătorul trebuie să fie deconectat. Pentru a introduce cartela SIM, mai întâi scoateți bateria urmând instrucțiunile și ilustrațiile de mai jos: • Când telefonul este oprit, așezați telefonul cu fața în jos, și folosiţi șurubelnița pentru a deșuruba 2 șuruburi (în cazul în care acestea sunt în loc) și îndepărtați ușor capacul bateriei de la capătul său superior.

11

În cazul în care nu există șuruburi pe capac, acestea vor fi în pachet, lângă șurubelniță. • Scoateți bateria cu unghia. • Introduceţi cartela SIM in „socket-ul SIM1” (socket 3G) (primul din stânga ) cu contactele metalice indreptate in jos , ca in imaginea de mai jos. • Dacă este cazul, puteţi introduce cartela SIM2 in „socket-ul SIM2” (cel din dreapta, doar 2G).

12

• Aveţi opțiunea să instalați şi un card de

memorie microSD. Pentru a face acest lucru, mutați PIN-ul în poziția DESCHIS și apoi deplasaţi în sus. Introduceți cardul MicroSD, astfel încât pinii de contact ai acestuia să atingă contactele telefonului și mutați PIN-ul în poziția INCHIS

1 2

13

Fiţi atent în timp ce instalaţi și dezinstalaţi cardul. Unele carduri de memorie trebuie să fie formatate pe un computer înainte de prima utilizare. Faceți copii de siguranță ale datelor stocate pe cardurile utilizate în alte dispozitive, dacă utilizați carduri SD! Folosirea greşită sau alți factori ar putea duce la deteriorarea sau pierderea datelor stocate pe carduri.

• Așezați bateria astfel încât contactele să fie indreptate în jos, și apoi instalați bateria in compartimentul telefonului.

14

• După introducerea bateriei, cele 2 șuruburi trebuie plasate sau împinse în deschiderile de pe capacul bateriei; apoi, puneți capacul bateriei pe telefon și strângeţi cele 2 șuruburi, apăsând ușor.

2.2 Încărcarea bateriei;

Observație! Utilizați numai bateria originală inclusă în pachet. Utilizarea altor baterii ar putea deteriora telefonul și va anula garanția. Niciodată nu conectați încărcătorul atunci când capacul din spate nu este montat. Pentru a încărca telefonul: 1. Conectați încărcătorul la o priză, 2. Scoateți cauciucul și conectați mufa încărcătorului într-o fantă situată în partea de jos a telefonului. Pe ecranul LCD va apărea un mesaj care vă informează că telefonul a fost conectat și un indicator de încărcare a bateriei. 3. De îndată ce bateria este complet încărcată (barele indicatorului bateriei nu mai clipesc) deconectați bateria și deconectați cablul de la telefon.

15

Notă: o Înainte de încărcarea telefonului, asigurați-vă că acumulatorul este instalat corect. o Nu scoateți niciodată bateria în timpul încărcării - acest lucru ar putea deteriora telefonul. o Dacă tensiunea bateriei este prea mică pentru ca telefonul să funcționeze corect, pe ecranul LCD va apărea un mesaj care vă anunţă că telefonul va fi oprit automat, iar apoi telefonul va fi oprit automat.

16

o În cazul în care bateria este descărcată complet (dacă aţi lăsat radio-ul sau lanterna pornite) va trebui să așteptați câteva minute după conectarea încărcătorului pentru ca pictograma de încărcare să apară.

3. Descriere telefon

17

Nu. Nume Descriere

1 Difuzor Transferă sunetele către ureche în timp ce vorbiţi

2 Butonul OK / Selectare

Buton de confirmare / selectare

3 Buton funcțional Meniu / stânga

Vă permite să intrați în meniu și alte opțiuni (LFK)

4 Butonul cu receptor verde

Confirmă numărul pe care doriți să îl apelați și

18

funcționează ca o tastă OK

5 Mod tastatură Folosit pentru a forma numere și a scrie mesaje

6 Tasta * caracter adițional „+“

7 Port USB și port de căști

Un port utilizat pentru a conecta un set de căști (mufă) și încărcător (USB)

8 Butoane/joystick de navigare

Folosiţi pentru a naviga în MENIU

9 „Agendă telefonică“ / buton funcțional dreapta

Vă permite să accesaţi Agenda telefonică și alte opțiuni (RFK)

10 Butonul cu receptor roşu

Incheie un apel telefonic, și servește ca „returnare“, „mergi înapoi“

11 Butonul „#”

Activează modul silențios modul / modificare metoda de introducere text

12 Microfon Convertor electroacustic de conversie a vocii în sunet electric

13 Lanternă Funcţia Lanternă

14 Camera / Camera video

Folosit pentru a face fotografii sau videoclipuri

15 Bliţ Bliț aparat foto

16 Semnal sonor Semnal sonor difuzor/ multimedia

19

4. Utilizarea telefonului

4.1 Pornirea telefonului

Apăsaţi şi menţineţi apăsat „butonul cu receptor roşu” pentru a porni telefonul. Capacul bateriei trebuie să fie blocat și înșurubat în mod corespunzător. Dacă apare o fereastră pentru introducerea PIN-ului pe ecran, trebuie să-l introduceți. Puteți găsi codul PIN în kit-ul de pornire al cartelei SIM. După ce introduceţi codul, apăsaţi OK pentru confirmare.

4.2 Oprirea telefonului

Apăsaţi şi menţineţi apăsat „butonul cu receptor roşu” pentru a opri telefonul

Atenție: Dacă introduceți un cod PIN incorect de trei ori la rând cartela dvs. SIM va fi blocată. Cartela poate fi deblocată prin introducerea codului PUK (codul de deblocare al PIN-ului). Dacă introduceți codul PUK incorect de zece ori, cartela SIM va fi blocată permanent.

20

4.3 Modul inactiv

Dacă telefonul e pornit, dar nu este folosit in mod activ, acesta va intra in Modul Inactiv. Descriere LCD:

1. Alte opţiuni

Indicator de baterie

Ceas

Furnizor de Servicii

Dată

Bluetooth pornit

Profil curent

Timp Semnal SIM2

Semnal

Tehnologia de transfer de date

Descriere LFK

Descriere

21

Notificare mesaj text sau multimedia necitit

Mod silenţios

Tehnologie de conectare în rețea

Ceas cu alarmă activat

5. MENIU

Pentru a intra in Meniu, in modul inactiv, apasaţi butonul funcţional stânga (3). Pentru a naviga in Meniu, folosiţi butoanele de navigare (joystick) (8). Pentru a confirma o opţiune selectată, apasaţi butonul funcţional stânga (3). Pentru a merge înapoi la meniul anterior, apasaţi butonul funcţional dreapta (9). Pentru a ajunge la modul inactiv, adică la ecranul de start, apasaţi din nou butonul cu receptor roşu (10).

6. Agenda telefonică

6.1 Cum să Salvaţi Contacte

Există trei modalități de a salva un contact: 1. În modul inactiv, introduceţi numărul, selectaţi „Opţiuni”, apoi „Salvare in agenda telefonică”. Alegeţi daca vreţi să salvaţi contactul ca existent sau contact nou, dacă doriţi să îl salvaţi pe SIM

22

sau in telefon, introduceţi numele contactului şi apoi apăsaţi butonul „OK” (2). 2. Puteți salva numărul din lista de apeluri pierdute sau recepţionate. Pentru asta, în modul inactiv apăsaţi „butonul cu receptor verde” sau mergeţi la Jurnalul de Apeluri şi selectaţi numărul pe care doriţi să îl salvaţi. 3. Puteți adăuga un nou contact direct în agenda telefonică. Pentru asta, folosiţi butonul funcţional stânga (3) ca să intraţi in agendă. Selectați „Contact nou“, alegeți locația în care doriți să-l salvați și introduceți numele și numărul. Apoi apăsaţi „OK” (2).

6.2 Cum să vizualizaţi Contactele

Metoda 1 1. Selectaţi Agenda telefonică din ecranul de start (LFK). 2. Introduceți primul caracter al numelui pe care il cautaţi (puteți introduce mai multe caractere), 3. Telefonul va merge la numele care încep cu acest caracter. Puteţi parcurge lista folosind butoanele de navigare sus-jos. Metoda 2 1. In modul inactiv apasaţi butonul funţional stânga (3). In „Meniu”, folosiţi butoanele de

23

navigare, selectaţi Agenda telefonică şi apăsaţi OK. 2. Introduceți primul caracter al numelui pe care îl cautati, 3. Telefonul va merge la numele care încep cu această literă. Puteţi parcurge lista folosind butoanele de navigare sus-jos

6.3 Cum să ștergeţi Contactele

Dacă doriți să ștergeți contactul din telefon sau de pe cartela SIM, procedați după cum urmează: 1. Selectaţi: MENIU->Agendă Telefonică 2. Pentru a şterge un singur contact, apăsaţi pe el, apăsaţi Opţiuni şi apoi Ştergere. 3. Pentru a şterge mai multe contacte, apăsaţi Opţiuni şi apoi Ştergere mai multe. Bifaţi contactele pe care vreţi să le ştergeţi, apăsaţi Opţiuni şi apoi Ştergere mai multe.

6.4 Cum se copiază și se transferă Contactele

Pentru a copia / transfera contacte de pe cartela SIM (SIM1 sau SIM2) pe telefon, sau de pe telefon pe cartela SIM1 sau SIM2, trebuie să: 1. Selectaţi: MENIU->Agendă telefonică->Opţiuni-> Setări Agendă telefonică ->Copiere Contacte, apoi selectaţi locul de unde vreţi să le copiaţi (telefon, SIM1 sau SIM2) şi locul unde

24

vreţi să le mutaţi (în telefon, pe SIM1 sau pe SIM2). Bifaţi contactele pe care vreţi să le copiaţi, apoi apasaţi Opţiuni->Copiere selectate. 2. Se urmează aceiași pași pentru a transfera contacte. Mergeţi la: MENIU->Agendă telefonică->Opţiuni-> Setări Agendă telefonică ->Copiere Contacte.

6.5 Trimitere Vcard (carte de vizită virtuală)

Selectaţi MENIU->Agendă telefonică->Marcare contacte selctate-> Opţiuni->Trimitere VCard->Selectare Format de trimitere Vcard: SMS, MMS, E-mail & Bluetooth. Nu uitați: pentru a trimite un Vcard pe email, e-mailul trebuie să fie configurat corespunzător, conform recomandărilor furnizorului de servicii de e-mail. Vcard-urile pot fi trimise şi ca fişiere vCard.

6.6 Alte opțiuni Agendă telefonică

6.6.1 Apelare rapidă

Selectaţi: MENIU-> Agendă telefonică -> Opţiuni->Setări Agendă telefonică ->Apelare rapidă. Dacă doriţi să activaţi opțiunea, setați starea la „Activat“, și apoi mergeţi la „Alocare numere“, și alocați numere de la 2 la 9 pentru taste. Dacă există numere de telefon alocate tastelor, apăsați și mențineți apăsată o anumită

25

tastă pentru a apela numărul atribuit acestei taste.

6.6.2 Starea memoriei

Această opțiune vă permite să verificați starea memoriei cartelelor SIM1 & SIM2 și a telefonului. Selectaţi: MENIU->Agendă telefonică-> Opţiuni->Setări Agendă telefonică ->Stare memorie.

6.6.3 Memorie preferată

Această opțiune vă permite să selectați ce memorie să folosească telefonul pentru a afișa contacte în agenda telefonică. De exemplu, dacă selectați opțiunea „Toate“, Agenda telefonică va afișa Contactele stocate pe cartelele SIM1, SIM2 și în memoria telefonului. Dacă selectați „cartela SIM1”, telefonul va afișa numai persoanele de contact stocate pe cartela SIM1. Selectaţi: MENIU->Agendă telefonică-> Opţiuni->Setări Agendă telefonică ->Memorie preferată.

7. Efectuarea apelurilor telefonice

7.1 Apelare directă

1. Introduceți numărul de telefon pe care doriți să îl apelați:

26

2. Apăsaţi butonul cu receptor verde pentru a apela numărul. 3. Pentru a încheia conversaţia apăsaţi butonul cu receptor roşu.

7.2 Apelarea unui număr din agenda telefonică

În modul inactiv, apăsaţi butonul funcţional dreapta RFK (9) sau intraţi in agendă: MENIU->Agendă telefonică si folosiţi tastele de navigare (8) pentru a selecta numărul. De exemplu, dacă doriţi să mergeţi la un contact care începe cu litera U, apăsaţi tasta 8 de doua ori. Pentru a apela numărul selectat, apăsaţi butonul cu receptor verde (4).

7.3 Apelarea numerelor din Jurnalul de apeluri

Apăsaţi butonul cu receptor verde (4) pentru a merge la Jurnalul de apeluri. Folosiţi tastele de navigare (8) pentru a merge în sus sau în jos în

Pentru apelurile telefonice internaționale trebuie să tastaţi „00” sau „+“, înainte de prefixul și numărul efectiv. Pentru a introduce „+“, apăsați tasta [*]

27

jurnalul de apeluri. Apăsaţi pe butonul cu receptor verde pentru a efectua apelul.

7.4 Apelare rapidă (a se vedea 6.6.1)

Dacă aţi setat contacte pentru butoanele 2-9, în modul inactiv apăsaţi si menţineţi apăsat tasta selectată (între 2 şi 9) pentru a efectua apelul. Asigurați-vă că funcția de apelare rapidă este activată.

8. Răspunsul la apelurile telefonice

Pentru a răspunde la un apel telefonic, apăsaţi pe butonul cu receptor verde (4) când sună telefonul. Pentru a respinge un apel telefonic, apăsaţi pe butonul cu receptor roşu. Pentru a trece un apel pe modul silenţios, apăsaţi butonul Silenţios (RFK 10).

8.1 Difuzor

În timp ce vorbiţi, apăsaţi „OK”, semnul pentru a muta pe difuzor. Pentru a opri difuzorul,

apăsaţi semnul .

9. Jurnal de Apel

28

9.1 Istoric Apeluri telefonice

Pentru a intra în istoricul de apeluri, selectaţi: Meniu->Jurnal Apeluri -> Istoric apeluri. Apoi, utilizaţi tastele de navigare (8) pentru a selecta: • Apeluri telefonice ratate–arată apelurile la care nu s-a răspuns. • Numere formate–arată numerele apelate • Apeluri preluate–arată apelurile la care s-a răspuns. • Ştergere jurnal de apeluri – puteţi şterge anumite apeluri sau tot istoricul de apeluri • Durată convorbiri – arată durata fiecarui apel • Contor mesaje – arată numărul de mesje primite sau trimise, in special pentru cartele SIM.

9.2 Setări apel telefonic

Selectaţi: Meniu->Jurnal apeluri->Setări apeluri telefonice. Apoi selectați SIM1 sau SIM2 pentru a modifica setările pentru fiecare cartelă sau selectați setări avansate.

9.2.1 Număr ascuns

Acesta este un serviciu de rețea. Dacă operatorul dumneavoastră oferă acest serviciu, va fi nevoie de configurare. Această funcție vă permite să vă ascundeţi numărul când sunaţi. Persoana pe care o sunaţi va primi informaţia „Număr privat” sau „Număr restricţionat”.

29

Selectaţi: MENIU->Jurnal apeluri ->Setări apeluri telefonice-> Setări apeluri telefonice SIM1(2) ->Număr ascuns.

9.2.2 Redirecţionare apeluri

Acesta este un serviciu de rețea. În cazul în care furnizorul dvs. oferă un astfel de serviciu, va fi necesară configurarea. Utilizatorul poate seta ca apelurile primite să fie transmise direct către căsuța vocală sau către un alt număr. Selectaţi: MENIU->Jurnal de apeluri->Setări apeluri telefonice-> Setări apeluri telefonice SIM1(2)->Redirecţionare apeluri.

9.2.3 Apel în așteptare

Acesta este un serviciu de rețea. În cazul în care furnizorul dvs. oferă un astfel de serviciu, va fi necesară configurarea. După activarea acestei opțiuni, puteți verifica starea de disponibilitate și decide dacă doriți să activați o astfel de facilitate. Dacă apelul în aşteptare este activat, şi utilizatorul vorbeşte deja la telefon, acesta va fi notificat că are un alt apel printr-un semnal sonor. Puteți răspunde la al doilea apel telefonic și să îl suspendaţi pe primul. Selectaţi: MENIU->Jurnal apeluri->Setări apel telefonic-> Setări apel telefonic SIM1(2) ->Apel in aşteptare.

30

9.2.4 Restricționarea Apelurilor

Acesta este un serviciu de rețea. În cazul în care furnizorul dvs. oferă un astfel de serviciu, va fi necesară configurarea. Această caracteristică vă permite să restricționați anumite tipuri de apeluri. Selectați un tip de apeluri pe care doriți să le restricționați din listă. Puteţi restricţiona toate apelurile de ieşire, toate apelurile internaţionale, apelurile internaţionale cu excepţia celor către casă, toate apelurile primite si apelurile primite în roaming. Selectaţi: MENIU->Jurnal apeluri->Setări apel telefonic-> Setări apel telefonic SIM1(2) ->Restricţionare apeluri.

9.2.5 Setări Avansate

Selectaţi: MENIU->Jurnal apeluri->Setări apel telefonic-> Setări avansate, şi apoi alegeţi una dintre urmatoarele opţiuni: • Lista neagră: când opţiunea este activată, orice apel de la un număr aflat pe lista neagra va fi automat respins. • Reapelare automată: daca apelul efectuat este respins sau nu se răspunde, numărul va fi reapelat automat. Pentru ca această opțiune să funcţioneze, persoana pe care o apelați nu trebuie să aiba activată mesageria vocală sau alt serviciu de returnare a apelurilor telefonice către furnizorul de servicii.

31

• Conexiuni IP: telefonie IP (VoIP). • Sunet de fundal: puteţi selecta un sunet care să se audă pe fundal în apel; puteţi alege mai multe tipuri de sunete, ca motocicletă, joc de fotbal, restaurant, etc. • Monitorizare durată apeluri: puteţi activa un cronometru pentru o anumită perioadă de apel (singular sau repetitiv). De exemplu, veți auzi un semnal sonor redus la fiecare 60 de secunde pentru a vă anunța despre timpul scurs. • Cronometru apel: puteţi seta apelul să se oprească automat când se atinge un anumit timp predefinit (1~9999sec). • Respingere prin mesaj: Dacă activaţi opţiunea, când vă sună cineva telefonul va respinge automat apelul si va trimite un mesaj automat, ca de exemplu: „Nu pot să vorbesc acum, sunt la volan”. • Răspunsul la apeluri telefonice: Puteţi seta ca telefonul să răspundă automat când sunt conectate căştile, sau puteţi răspunde cu orice tastă.

10. Mesaje

Puteți trimite și primi mesaje text și mesaje multimedia cu ajutorul telefonului. Când pe ecran

apare pictograma , înseamnă că aveţi cel puţin un mesaj necitit. Dacă pe ecran apare

32

pictograma , aveţi cel puţin un mesaj multimedia necitit. Pentru a deschide mesajele necitite, selectaţi: Meniu->Mesaje->Inbox şi folosiţi butoanele de navigare. De îndată ce vizualizați mesajele noi, pictograma mesaj necitit va dispărea. În cazul în care cutia poștală de primire este plină, ștergeți din mesajele primite pentru a rezolva problema.

10.1 Cum să creaţi și să trimiteţi un mesaj

1. Introduceţi: MENIU->Mesaje->Creare Mesaj

pentru a deschide editorul de mesaje. 2. Introduceţi mesajul dacă doriți să trimiteți un mesaj text. Puteţi, de asemenea, include un atașament cum ar fi o imagine, un sunet, un videoclip, etc. Dacă faceți acest lucru, mesajul va fi convertit automat într-un mesaj multimedia. • Modificarea metodei de introducere a textului: Pentru a modifica metodele de introducere de text (cifre, litere mici sau majuscule), apasaţi tasta „#”; dacă vreţi să introduceţi un simbol, apăsaţi „ ”. 3. Trimiterea mesajelor: după ce scrieţi mesajul (şi adaugaţi elementul ataşat, daca e cazul), apăsaţi Opţiuni şi apoi Trimitere, introduceţi numărul destinatarului sau căutaţi-l în

33

agenda telefonică. Apăsaţi OK (2) de două ori ->Selectare Cartelă-> OK.

10.2 Citirea şi răspunsul la mesaje

1. Dacă aveţi o pictogramă de mesaj necitit sau vreţi sa verificaţi mesajele, selectaţi: MENIU->Mesaje->Inbox. Pentru a citi un mesaj, selectaţi mesajul şi apoi apăsaţi „OK”. În timp ce citiți, puteți accesa opțiuni suplimentare prin apăsarea butonului „Opțiuni“. 2. O pictogramă cu un „plic închis“ lângă mesaj vă anunţă că mesajul nu a fost încă citit. Dacă apăsaţi „Opţiuni” în timp ce vizualizaţi mesajul, veţi avea acces la alte funcţii ca: • Răspuns: trimiteţi un răspuns la mesaj, sau

puteţi apăsa direct pictograma • Conectare: apelează expeditorul mesajului • Ştergere: şterge mesajul • Redirecţionare: puteţi redirecţiona mesajul către un alt destinatar. • Avansat, etc

10.3 Căsuţe de mesaje

10.3.1 Inbox-ul

Listează mesajele primite în ordinea în care au fost primite.

34

10.3.2 Mesaje trimise

Listează mesaje trimise.

10.3.3 Ciorne

Listează mesajele nefinalizate și mesajele netrimise care nu au fost finalizate de către utilizator. Dacă intraţi pe fdesktop în timp ce scrieți un mesaj, mesajul va fi salvat în Ciorne.

10.3.4 Outbox

Dacă un mesaj nu este trimis cu succes, acesta va fi salvat în căsuța de ieșire.

10.3.5 Arhiva

O arhivă este o căsuţă în care puteți salva orice mesaj important pentru dumneavoastră.

10.4 Cum să ștergeţi un mesaj

Pentru a şterge un mesaj selectat, mergeţi la căsuţa unde se află acesta (Inbox, Trimise, etc), marcaţi mesajul pe care vreţi să îl ştergeţi şi apoi apăsaţi Opţiuni->Ştergere. Pentru a şterge toate mesajele dintr-o căsuţă, selectaţi: Meniu->Mesaje->Ştergere mesaje, alegeţi o căsuţă, sau Ştergeţi toate mesajele, pentru toate căsuţele.

35

10.5 E-mail

Selectaţi: Meniu->Mesaje-> E-mail. Pentru a primi e-mail-uri pe telefonul MM916, este necesară o configurare de cont de e-mail în conformitate cu recomandările furnizorului de servicii de e-mail. Acestea sunt opțiuni pentru utilizatorii avansați. NOTĂ! Dacă configurați un cont gmail, aţi putea întâmpina unele probleme cauzate de politica Google, deoarece aceştia preferă utilizarea unor instrumente Google numai pentru contul de e-mail Google. Prin urmare, aţi putea avea unele probleme la primirea sau trimiterea de e-mail-uri, deşi contul dvs. a fost configurat corect.

10.6 Mesaje de rețea

Selectaţi: Meniu->Mesaje->Mesaje de reţea Mesajele de rețea sunt trimise de către un furnizor de servicii (serviciu de rețea). Aceste mesaje pot fi despre starea vremii, locație, sau condițiile de drum într-o anumită zonă. Puteți afla mai multe despre subiectele disponibile și numerele lor de la furnizorul de servicii.

10.7 Şabloane

Selectaţi: Meniu->Mesaje->Şabloane. In Şabloane, există câeva mesaje gata de a fi trimise atunci când utilizatorul nu are timp

36

suficient sa compună un mesaj, sau pentru funcţia de respingere a unui apel prin mesaj.

10.8 Setări mesaje

Mergeţi la: MENIU->Mesaje ->Setări mesaje: • Selectați Mesaj text: - Profiluri – în Profiluri există un Număr de Centru de Mesaje. Acesta intermediază între utilizatori în timpul trimiterii de mesaje text. Pentru a trimite un mesaj text folosind un telefon mobil, este necesară introducerea numărului adecvat pentru Centrul de mesaje text. Veţi primi un astfel de număr de la furnizorul de servicii. Puteţi de asemenea să setaţi o prioritate a mesajului, adică acesta să fie valabil o anumită perioadă de timp până când este şters din reţeaua furnizorului. Orice modificare greşită făcută de către utilizator ar putea provoca închiderea serviciului de către furnizor. - Mesagerie vocală – vă permite să accesaţi numărul de mesagerie vocală al furnizorului de servicii – apăsaţi si menţineţi apăsat butonul „1” pentru ca telefonul să se conecteze automat cu mesageria vocală. - Setări comune: • Raport de livrare: puteţi seta telefonul să primească un info in care să se confirme dacă mesajul a fost trimis către un destinatar (serviciu de reţea).

37

• Calea de răspuns: aceasta reprezintă de fapt numărul de telefon al utilizatorului care a trimis un mesaj text. • Salvarea mesajelor trimise: cănd această opţiune este activată, telefonul salvează mesajele trimise în Căsuţa Trimise. - Status memorie: vă permite să verificaţi memoria disponibilă în telefon sau pe cartelele SIM. - Memorie preferată: puteţi selecta memoria implicită pe care să se salveze mesajele (în telefon sau pe cartelele SIM). - Conexiuni preferate: puteți selecta GSM sau GPRS • Selectați Mesaj Multimedia: În acest moment, există setări avansate pentru mesaje multimedia, orice modificări greşite ar putea duce la închiderea serviciului multimedia de către furnizorul de servicii. În prezent, există setări comune și cont de date (acces) pentru multimedia.

10.9 Mesagerie vocală

Mesageria vocală este un serviciu de rețea care permite apelanților să lase un mesaj vocal atunci când nu puteți răspunde la un apel telefonic. Pentru a afla mai multe, contactați furnizorul de servicii. Dacă vreţi să schimbaţi numarul de mesagerie vocală, selectaţi: MENIU->Mesaje-

38

>Setări mesaje -> SMS->Selectaţi SIM1 sau SIM2->Mesagerie vocală-> Editare şi introduceţi numărul ales de dumneavoastră. Puteți obține numărul de mesagerie vocală de la furnizorul de servicii. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta pentru a intra in căsuţa de mesagerie vocală.

11. Multimedia

11.1 Camera / Camera video

Camera de telefon vă permite să realizați fotografii, și să faceţi videoclipuri simple. Pentru a folosi meniul camerei, folosiţi: Tastele de navigare (8), butonul funcţional stânga (3), butonul funcţional dreapta (9). 1) Apăsaţi pe pictograma , pentru a intra in setările camerei şi apoi folosiţi tastele de navigare pentru a muta în meniu catre stănga, dreapta, în jos sau în sus. Puteţi seta valorile de expunere (EV), opţiuni de captură, rezoluţie foto(max. 2MPix!), salva locaţia, blitz, cronometru, etc.

2) Când camera este activată, pictograma va fi afişată pe ecran. Apăsaţi OK (2) pentru a face o poză sau folosiţi tasta de navigare „jos” pentru a comuta la camera video. 3) Când camera video este activată, pictograma

39

va fi afişată în partea de jos a ecranului. Apăsaţi OK (2) sau tasta de navigare „sus” pentru a porni înregistrarea. 4) Utilizați tasta de navigare „dreapta“ sau „stânga“ pentru a utiliza opțiunea ZOOM (mărire / micșorare). Pictograma de ZOOM se află in

partea dreapta sus a ecranului . 5) Folosiţi butonul funcţional dreapta (9) pentru a ieşi din meniul Cameră-Cameră video.

11.2 Vizualizarea pozelor

Vizualizatorul foto (Galerie), așa cum este sugerat de numele său, este utilizat pentru a gestiona fotografii. Acest meniu vă permite să vizualizați fotografii și detaliile lor și să trimiteţi, să înrămaţi sau să ştergeţi poze. Telefonul suportă fişiere jpg, bmp, gif & png.

11.3 Player multimedia

Este folosit pentru a reda unele fișiere audio și video. Aveți şi posibilitatea să tastați adresa serverului de RTSP pentru a vă bucura de streaming, vizionarea clipurilor video „live“. Telefonul suportă fişiere audio aac, amr, mp3, wav şi fişiere video 3gp, avi. Acest player nu este foarte avansat, prin urmare, în cazul în care sunt necesare unele codec-uri

40

suplimentare pentru a comprima fișiere, este posibil ca videoclipul să nu fie redat. Pentru a naviga in meniul Player-ului, folosiţi tastele de navigare (8), butonul funcţional stânga (3), butonul funcţional dreapta (9).

11.4 Editor foto

Editorul are două instrumente: 1) Editor foto – puteţi selecta o poză (direct dintr-un fişier sau capturată direct din telefon) la care să aplicaţi diverse acţiuni: rotire, decupare, redimensionare, înrămare, imagine in oglindă, etc. 2) Combinare poze – puteţi combina mai mullte poze într-una singură; puteţi selecta între 2, 4 sau 9 poze.

11.5 Înregistrare voce

Această funcţie vă permite să înregistraţi sunete, care pot fi ascultate mai târziu. Pentru a activa şi a porni înregistrarea, mergeţi la: Meniu-> Multimedia->Înregistrare voce-> Opţiuni->Nou. Fișierul poate fi fie amr (awb) sau wav. Pentru a folosi Înregistrarea de voce, utilizaţi tastele de navigare (8), butonul funcţional stânga (3), butonul funcţional dreapta (9) („sus” – înregistrare, „jos” – redare/pauză,

41

„dreapta” – redare fişier următor, „stânga” – redare fişier anterior)

11.6 Radio

Telefonul are un radio incorporat FM. Pentru a-l utiliza, un set cu cască nu este necesar, dar ar putea fi imposibil de reglat deoarece setul cu cască funcţionează ca o antenă. De îndată ce vă conectați setul cu cască, conectarea unui difuzor va fi imposibilă. Pentru a comuta pe radio, selectaţi: MENIU-> Multimedia->Radio FM. Aparatul de radio are funcții RDS, AF si TP. Mergeţi la opţiunile radio şi selectaţi „Reglare” – posturile radio vor fi căutate automat şi se vor salva în memoria telefonului. Selectaţi: Opţiuni->Listă canale şi alegeţi: Taste funcționale în timpul redării radio: • Tasta de navigare (8)„jos”: pauză/redare, porneşte/opreşte radio-ul. • Butonul funcţional stânga (3): Intrare în meniu opţiuni radio • *: creştere volum

Avertisment: Calitatea recepţiei depinde de localizarea dumneavoastră. Există o mulțime de factori care pot avea impact asupra recepției şi să ducă la calitatea slabă a acesteia; nu este un motiv pentru a depune o plângere cu privire la telefon.

42

• #: scădere volum • Tastă navigare OK/Selectare (2): pornire-oprire înregistrare a postului în fişier audio.

12. Managerul de fişiere

Selectaţi: MENIU-> Manager fişiere. Apoi folosiţi joystick (8) (tasta de navigare) şi butonul OK/Select (2) pentru a naviga în memoria telefonului sau pe card. Managerul de fișiere vă permite să vizualizați și să gestionați dosarul și structura de fișiere pe telefon și pe cardul de memorie microSD. Marcaţi un fişier selectat si apăsaţi butonul funcţional stânga (3) vă va duce in [Opţiuni], cum ar fi: • Deschidere/Redare–selectaţi pentru a deschide un fişier/dosar, • Deschideţi un dosar–selectaţi pentru a deschide un dosar intr-o locaţie selectată • Ştergere – selectaţi pentru a şterge un fişier/dosar, • Detalii – selectaţi pentru a se afişa informaţii suplimentare despre fişier/dosar, • Redenumire – selectaţi pentru a redenumi un fişier / dosar adiţional, • Copiere, Trimitere – selectaţi pentru a copia sau a trimite, • Sortare după – selectaţi pentru a sorta fişierele/dosarele după nume, timp, mărime, tip, etc.,

43

• Marcare/Marcare mai multe – selectaţi pentru a marca unul sau mai multe fişiere / dosare,

13. Instrumente

13.1 Ceas deșteptător

Această opțiune vă permite să setați cinci ceasuri de alarmă independente în telefon. Pentru a porni ceasul de alarmă, mergeţi la MENIU->Instrumente->Alarmă. Selectaţi alarma potrivită şi apăsaţi Editare sau butonul OK. Puteţi activa/dezactiva alarma, selecta tonul de alarmă sau zilele in care să se repete alarma. Dacă telefonul este oprit, alarma va porni oricum, cu excepția cazului în care bateria este descărcată.

13.2 Calendar

Selectaţi: MENIU->Instrumente->Calendar. Pentru a merge la ziua/săptămâna urmatoare, folosiţi tastele de navigare (8). Pentru a intra in opţiunile calendarului, folosiţi butonul funcţional stânga (3). Pentru a ieşi din calendar, apăsaţi butonul funcţional dreapta (9). Puteţi adăuga sau şterge un eveniment sau o sarcină nouă in fiecare zi din calendar (a se vedea opţiunile).

44

13.3 Caiet

Această opțiune vă permite să luați notițe de până la 100 de caractere.

13.4 Sarcini

Această opțiune vă permite să adăugați sarcini care după setarea datei și a orei, vă vor aminti să le îndepliniţi printr-un semnal sonor special.

13.5 Ora globală

Această opţiune vă arată zonele orare în oraşele importante ale lumii, ca şi localizarea acestora pe mini-hartă.

13.6 Sincronizare telefon

Această opțiune este utilizată pentru a sincroniza contactele între telefoane MM916. Observație! Nu există nici o posibilitate de a sincroniza telefonul cu alte modele.

13.7 Lanternă

Această opțiune vă permite să porniţi / opriţi lanterna, care se află în partea de sus a telefonului. Aveţi în telefon si opţiunea de a seta o comandă rapidă: în modul inactiv, apăsaţi si

45

menţineţi apăsată tasta „0” (zero) pentru a porni sau opri lanterna.

14. Profiluri

Selectaţi: Meniu-> Profiluri. Utilizatorul are la dispoziţie cinci profiluri din care să aleagă: General, Silențios, Întâlnire, În aer liber, Personalizat. Acestea variază în funcție de tipul de alertă, tipul de ton de apel, și volumul fiecărei notificări (conexiuni, mesaje, avertismente, etc). Pentru a alege un profil, folosiţi tastele de navigare (8) şi tasta de confirmare (2). Pentru a personaliza profilurile, selectaţi un anumit profil si apasaţi Opţiuni->Personalizare. Comutarea rapidă a telefonului pe modul silenţios – in ecranul de start, apăsaţi si menţineţi apăsat pe „#”.Pentru a reveni la profilul general, apăsați și mențineți apăsată tasta „#“ din nou.

15. Altele

15.1 Calculator

Pentru a porni calculatorul, selectaţi: MENIU->Altele->Calculator. Puteți efectua următoarele operații matematice: adunare, scădere, înmulțire și împărțire. Folosiţi tastele 0-9 pentru a introduce primul număr, apoi tastele de navigare (8) pentru a

46

selecta o operaţiune matematică: adunare (tasta sus), scădere (jos), înmulţire (stânga), împărţire (dreapta). După ce aţi selectat operaţiunea, introduceţi al doilea număr şi apăsaţi OK.

15.2 Convertor unități

Covertorul e folosit pentru a transforma unităţi de masă şi lungime, de exemplu: Km Mile sau Kg Uncii.

15.3 Convertor valutar

După introducerea cursului de schimb, puteți converti moneda locală în valută străină.

15.4 Cronometru

Telefonul este echipat cu două tipuri de cronometru: • Standard – folosit pentru înregistrarea timpilor intermediari şi a unui tur de pistă • nWay–un tip special de cronometru controlat printr-un joystick

15.5 E-book Reader

Este un instrument cu care putem citi cărţi electronice pe telefon. Telefonul suportă numai format TXT. Aplicaţia detectează fişierele TXT de pe telefon sau de pe cardul de memorie, în

47

funcţie de ce memorie a fost selectată ca fiind preferată pentru salvare.

15.6 Robot telefonic

Telefonul are un robot telefonic. Selectaţi: Meniu->Altele>Robot telefonic. Pentru a configura acest instrument, mergeţi în Setări şi folosiţi tastele de navigare (8) şi Butonul funcţional stânga şi Butonul funcţional dreapta pentru a seta parametrii aleşi. Puteţi înregistra conversaţiile pe cardul MicroSD („robot telefonic /dosar mesaje) ca fişiere a*.wav. Puteți înregistra, de asemenea, mesajul de ieşire și durata înregistrării.

16. Serviciul de rețea

Selectaţi: Meniu->Serviciu de reţea. Apoi, selectați: • Internet – Browser-ul general de Internet cu care puteţi vizualiza site-urile web. Înainte de a folosi browser-ul, mergeţi la „Setări“ și selectați sursa de conexiune la Internet (cartela SIM1 sau SIM2). Este foarte important să vă asiguraţi că aţi selectat furnizorul corect de servicii, pentru a evita costuri suplimentare. Există 4 mari furnizori de servicii în ţară care sunt setaţi în telefonul dumneavoastră. Dacă folosiţi şi alte servicii, este recomandat să mergeţi în magazin sau să vizitaţi

48

website-ul furnizorului dumneavoastră şi să introduceţi setările corecte pentru Internet si mesaje multimedia (Meniu->Setări->Conectivitate->Cont de date) • Serviciu STK– serviciu oferit de operatorul dumneavoastră, care furnizează informaţii despre vreme, localizare, ştiri, etc. Pentru ştirile din reţea ar putea apărea costuri suplimentare.

17. Setări

17.1 Comutarea cartelelor SIM

Serviciul vă permite să stabiliți selecția automată sau manuală a cartelelor SIM. Dacă este selectat manual, de fiecare dată când porniţi telefonul vi se va solicita să alegeţi intre SIM1 şi SIM2. Dacă selectați doar cartela SIM1, cartela SIM2 va rămâne inactivă, deși este inserată. Dacă este selectat automat, telefonul va detecta cartelele în mod automat si se va conecta la reţea imediat ce este pornit.

17.2 Setările cartelei Dual SIM

Puteți selecta care cartelă să fie activă. Există 3 opțiuni: două cartele, SIM1 sau SIM2.

49

17.3 Setări telefon

17.3.1 Ora și data

Pentru a seta ora şi data, selectaţi: MENIU->Setări->Setări telefon->Ora & Data. O dată ce telefonul este conectat la rețea, data și ora vor fi setate automat. De asemenea, puteți face setarea manual. Această opțiune vă permite să selectați fusul orar, data și formatul orei și ora de vara.

17.3.2 Pornirea / Oprirea automate

Selectaţi: MENIU->Setări->Setări telefon ->Planificare Pornire/Oprire automate. Această opțiune vă permite să setați ora la care telefonul să pornească sau să se oprească automat.

17.3.3 Limbă

Vă permite să actualizați limba meniului de telefon. Dacă selectați o limbă străină din greșeală, apăsați în modul inactiv (desktop vizibil): - 1x Buton funcţional stânga - 1x „jos”, - 1x „OK” - 2x „jos”, - 1x „OK”, - 2x „jos”,

50

- 1x „OK - selectaţi Poloneză şi confirmaţi prin apăsarea butonului funcţional stânga. Selectaţi: MENIU->Setări-> Setări telefon ->Limba.

17.3.4 LCD

Această opțiune vă permite să setați unii parametri pentru ecranul LCD, cum ar fi:

- Imagine de fundal - Screen saver - Animație pentru pornirea / oprirea telefonului, - Afișare data / ora, - Tipul de ceas, - Lumina de fundal (timp și luminozitate). MENIU-> Setări-> Setări telefon-> LCD

17.3.5 Motive telefonice

Există 3 motive în meniul telefonului din care să alegeţi. Selectați: Motiv 1, 2 sau Motiv 3. MENU-> Setări-> Setări telefon-> Motiv

17.3.6 Mesaj de întâmpinare

Această opțiune vă permite să setați un mesaj de bun venit care va fi afișat atunci când telefonul este pornit. Setați starea de „Activat“ și introduceți mesajul de întâmpinare, astfel încât acesta va apărea de fiecare dată când telefonul este pornit.

51

MENU-> Setări-> Setări telefon-> Mesaj de întâmpinare

17.3.7 Comenzi rapide

Pentru a folosi „Comenzile rapide” apăsaţi pe tasta de navigare „jos” şi selectaţi o aplicaţie. Pentru a seta comenzile rapide mergeţi la: MENIU-> Comenzi rapide sau MENIU->Setări-> Setări telefon-> Comenzi rapide şi bifaţi opţiunile din dreapta. Comenzile rapide se alocă de obicei pentru tasta „jos”; ele se pot aloca totuşi şi pentru butonul joystick (a se vedea 17.3.8

17.3.8 Taste dedicate

Această opțiune vă permite să setați funcția de comenzi rapide pentru aplicație. În modul Inactiv (ecranul de start) apăsați tasta dedicată (joystick) - „Sus” pentru a intra în Camera/Camera Video - „Jos” pentru a merge la Comenzi rapide (a se vedea 17.3.7), - „Stânga” pentru a activa Player-ul Multimedia - „Dreapta” pentru a merge la Profiluri. Tastele pot fi configurate în mod liber, în funcție de nevoile utilizatorului. Pentru asta, selectaţi: MENIU-> Setări-> Setări telefon-> Taste dedicate.

52

17.3.9 Actualizarea automată a orei

Selectaţi: MENIU-> Setări> Setări telefon -> Actualizare automată a orei. Când opțiunea este activată, telefonul va actualiza automat data și ora imediat ce este conectat la rețea.

17.3.10 Modul avion

Selectaţi: MENIU-> Setări-> Setări telefon-> Mod Avion, pentru a intra pe Modul Avion. Această opțiune dezautentifică ambele cartele SIM, opţiune care este utilă în timp ce călătoriţi cu avionul.

17.4 Setări de reţea

Pentru a intra in Opţiuni, selectaţi: MENIU-> Setări> Setări de reţea. Apoi, selectați o cartelă SIM1 sau SIM2, și configurați setările de rețea. Această opțiune este pentru utilizatorii mai avansați. Acesta vă permite să setați manual parametrii de rețea: - Furnizor de servicii. In meniu „Selectare reţea”, - Tehnologii conectare reţea (2G, 3G sau ambele). Pentru că telefonul suportă tehnologiile 2G şi 3G, în meniul “Selectare serviciu reţea” utilizatorul poate alege să se conecteze în GSM (2G), WCDMA (3G) sau WCDMA preferată (3G preferată), - HSPA – sunt câteva opţiuni din care să alegeţi: oprire tehnologie HSPA (HSPA oprit), activare

53

doar HSDPA (HSDPA pornit) şi activare totală serviciu HSPA (descărcare & incărcare, HSDPA/HSUPA pornit).

17.5 Setări de securitate

Selectaţi: MENIU-> Setări> Setări de securitate. Meniul de securitate conţine opţiuni de siguranţă care împiedică folosirea telefonului de către alte persoane. Puteți alege din:

17.5.1 Blocarea SIM1 sau SIM2 prin utilizarea unui PIN

Puteți activa / dezactiva / actualiza codul PIN pentru cartela SIM. Vă rugăm să rețineți: nu toţi furnizorii de servicii vă oferă posibilitatea de a actualiza PIN-ul utilizând opțiunile telefonului. Uneori, se solicită să introduceți un cod special sau trebuie să apelați serviciul pentru clienți.

17.5.2 Blocarea telefonului

Puteţi adăuga un cod de telefon scurt - vi se va cere să introduceți acest cod de fiecare dată când porniți telefonul. Nu uitați codul sau salvați-l într-un loc sigur; dacă pierdeţi / uitaţi acest cod va face telefonul imposibil de pornit! Codul implicit este „1122”.

54

17.5.3 Blocare automată tastatură

Puteți seta tastatura să se blocheze automat după un timp de inactivitate a telefonului. Puteţi alege intre 5 sec., 30sec., 1min şi 5min.

17.6 * Conectivitate

Selectaţi: MENIU-> Setări-> Conectivitate pentru a merge la opţiunile de conectivitate ale telefonului. Apoi selectați:

17.6.1 Bluetooth

Tehnologia Bluetooth este utilizată pentru conectarea la alte dispozitive, cum ar fi telefoane, căști, etc, în scopul de a transfera pachete de date.

Pictograma de pe desktop (pe bara de status din partea de sus a ecranului) vă arată că Bluetooth este activat. Pentru a activa / dezactiva BT selectaţi: MENIU-> Setări-> Conectivitate-> Bluetooth->Status Bluetooth -> OK. Când aveţi mesajul: „Status Bluetooth:

Activat” şi pictograma în partea de sus a ecranului LCD, BT este activat. Dacă pe ecran nu

55

apare pictograma şi aveţi mesajul „Status Bluetooth: Dezactivat”, BT este inactiv. În Meniu „Vizibilitate” puteţi seta ca telefonul să fie vizibil către alte dispozitive când BT este activat. Dacă aveţi mesajul: „Vizibilitate: Activată”, telefonul este vizibil pentru alte dispozitive. Dacă aveţi mesajul: „Vizibilitate: Dezactivată”, telefonul nu poate fi văzut. Pentru a căuta alte dispozitive cu Bluetooth activat, mergeţi la: MENIU-> Setări->Conectivitate-> Bluetooth-> Dispozitivul meu-> Căutare dispozitive audio-> OK. Pentru a găsi un dispozitiv audio nou (de exemplu, căşti, computere) selectaţi: MENIU->Setări-> Conectivitate-> Bluetooth-> Căutare dispozitive audio-> OK. Pentru a redenumi echipamentul Bluetooth,

selectaţi: MENIU->Setări-> Conectivitate-> Bluetooth-> Numele meu.

Pentru a merge la setările avansate BT, selectaţi: MENIU-> Setări-> Conectivitate-> Bluetooth-> Avansat.

17.6.2 Cont de date

În meniu puteţi vizualiza şi modifica Numele de Access Point (APNs) pentru mesaje multimedia

56

şi Internet. Aceste date variază în funcție de furnizorii de servicii. Modelul MM916 are introduse date APN pentru patru cei mai mari furnizori de servicii din Polonia. Datele APN pot fi găsite pe site-ul sau în magazinele furnizorului. Este o opțiune pentru utilizatorii avansați.

17.6.3 Partajare Internet

Această opțiune vă permite să distribuiți conexiunea la Internet disponibilă pe telefonul MM916 către alte dispozitive, cum ar fi un computer. Pentru a partaja conexiunea, trebuie să: 1) Selectaţi: MENIU-> Setări-> Conectivitate-> Cont de date-> Marcare APN pe care doriţi să îl selectaţi pentru partajarea conexiunii -> Opţiuni-> Partajare SIM implicit. 2) Folosiţi un cablu USB pentru a conecta telefonul MM916 la un computer şi selectaţi opţiunea: Router USB pe telefon. 3) Un computer va detecta dispozitivul, și, dacă este necesar, va instala controlerele necesare. 4) Conexiunea se va efectua. Puteți utiliza Internetul pe computer. 5) Pentru a deconecta -> doar deconectați cablul USB.

57

17.6.4 Revenire la setările din fabrică

Selectaţi: MENIU-> Setări-> Revenire la setările din fabrică pentru a restaura telefonul la setările implicite. Codul implicit al telefonului este 1122.

17.6.5 Efecte sonore

Această opțiune este utilizată pentru redarea și ascultarea de muzică prin intermediul unui set de căști. Există două instrumente disponibile: 1) Audio egalizator sunet Efecte, efect chitară, efect 3D surround 2) Amplificator de bas

18. Jocuri

Telefonul are două jocuri simple instalate: 1) Puzzle – Aranjaţi piesele pentru a obţine o imagine unică, completă, 2) Magic Sushi - șterge / reduce numărul de sushi înainte să expire timpul.

19. Conectarea la un computer

Telefonul poate fi conectat la un calculator printr-un cablu USB. Există 3 moduri de a conecta telefonul la un computer: 1) Dispozitiv de memorie – telefonul partajează memoria sa şi cardul de memorie (dacă acesta este instalat in telefon), făcând posibile operaţiuni de date (transfer, copiere, ştergere). 2) Port COM – telefonul intră intr-un status de

58

servicii - pentru utilizatorii avansați și programatori. 3) Router USB – după selectarea acestei opţiuni, telefonul are funcţia de partajare Internet.

20. FAQ (Depanare)

Numai specialiştii calificați sunt autorizați să repare telefonul. Repararea și modificările neautorizate duc la pierderea garanției producătorului!

„Nu se poate efectua un apel telefonic“

Asigurați-vă că numărul pe care îl formați este corect. Dacă efectuați un apel telefonic internațional, formați un cod de țară înainte de numărul real (de ex. 0,049 sau 49 pentru Germania). Dacă aveți o cartelă preplătită, asigurați-vă că există fonduri suficiente disponibile pe card pentru a efectua un apel telefonic.

„Nici o cartelă SIM, numai apeluri de urgență (112)“

Asigurați-vă că SIM-ul este instalat corect.

„Telefonul nu funcționează. Telefonul nu se încarcă

Telefonul poate fi oprit; porniți telefonul apăsând și menținând apăsată tasta Efectuarea unui apel (receptor verde) timp de aproximativ 3 secunde.

59

atunci când este conectat la priză“

Dacă nu ați folosit telefonul pentru o lungă perioadă de timp, bateria ar putea fi „profund-descãrcată“. Pentru a recupera o baterie descărcată profund lăsaţi încărcătorul conectat, cu toate că ar putea să nu apară nici o imagine pe ecran (timp de până la o oră)

„Pot efectua un apel telefonic în timpul șederii în străinătate?“

Dacă sunteți în afara țării și ROAMING-ul este activat, telefonul va utiliza automat rețeaua de telefonie străină. Pentru a afla mai multe, contactați furnizorul de servicii.

„Pot efectua un apel de urgență în cazul în care nu există recepție sau în cazul în care nu există fonduri în contul meu?“

Dacă sunteți într-o zonă in care nu recepționaţi nici o rețea, nu puteţi efectua apeluri telefonice. Dacă nu aveți fonduri disponibile, puteţi efectua doar apeluri de urgență la 112

„Cum să obțin maxim din recepția mea?”

Dacă se afişează un mesaj „nu funcționează“ înseamnă că nu există nici un semnal sau nu există fonduri disponibile în cont. Într-un astfel de caz, doar efectuarea de apeluri de urgență la 112 va fi posibilă în cazul în care utilizatorul este în cadrul rețelei altor furnizori.

60

In clădiri puterea semnalului este redusă, prin urmare, ar trebui să vă apropiaţi de o fereastră sau să mergeţi într-o zonă care nu este înconjurată de multe clădiri.

„Ce este un centru de mesaje text?“

Acesta este numărul centrului furnizorului de servicii care stochează toate mesajele text. Numărul este stocat pe cartela SIM, dar puteți schimba numărul de telefon din meniu și introduce un alt număr.

„Când se taxează efectuarea unui apel telefonic“?

Taxa pentru efectuarea unui apel telefonic se face imediat. Pentru a afla mai multe despre detaliile de taxare, contactați furnizorul de servicii.

„Cum să vă asigurați că un mesaj text a fost trimis destinatarului?

Activați opțiunea Raport livrare. De îndată ce mesajul text este livrat destinatarului, veți primi un mesaj de retur (serviciu de rețea).

21. Măsuri de Siguranță Importante

• Nu utilizați niciodată telefonul în cazul în care ar putea interfera cu activitatea altor dispozitive! • Nu utilizați niciodată telefonul fără un set de căști în timpul conducerii unui vehicul. • Telefonul emite câmp electromagnetic care ar putea avea un impact negativ asupra altor dispozitive electronice, inclusiv echipamente medicale. Ar trebui să se păstreze distanța

61

recomandată de către producătorii de echipamente medicale între telefon și un dispozitiv medical implantat, cum ar fi un stimulator de ritm cardiac. Utilizatorii cu dispozitive implantate ar trebui să citească recomandările producătorilor de echipamente medicale implantate și să urmărească îndeaproape aceste sfaturi. Utilizatorii cu un aparat de ritm cardiac nu trebuie să poarte telefonul în buzunarul de la piept şi trebuie să ţină telefonul lângă urechea opusă parţii corpului unde se află dispozitivul medical, în scopul de a minimiza interferența; dacă există vreo suspiciune de interferență, telefonul ar trebui să fie oprit imediat; • Nu folosiți telefonul în spitale, în avion, în punctele de alimentare cu combustibil sau în apropierea materialelor inflamabile. • Nu încercați niciodată să reparați sau să modificați telefonul. Orice defecte trebuie reparate numai de catre unităţile de service autorizat. • Telefonul și accesoriile acestuia pot conține piese de mici dimensiuni. Păstrați telefonul și accesoriile sale departe de copii. • Nu curățați telefonul cu substanțe chimice sau corozive. • Nu folosiți telefonul în apropierea cardurilor de credit sau de debit – există pericolul ștergerii datelor de pe carduri.

62

• Din motive de siguranță, nu vorbiţi la telefon în timp ce telefonul este conectat la priză. • Nu expuneți telefonul la temperaturi extrem de scăzute sau ridicate, și nici la lumina directă a soarelui. Nu lăsați telefonul în apropierea dispozitivelor de încălzire, cum ar fi radiatoare, calorifere, cuptoare, foc de tabara, gratar, etc. • Protejați-vă auzul

Expunerea prelungită la sunete puternice v-ar putea deteriora auzul. Ascultați muzică la un nivel moderat și

nu țineți telefonul prea aproape de ureche, în timp ce utilizați un difuzor. Micşoraţi volumul înainte de a utiliza un set de căşti.

22. Informații despre baterie

Există o baterie în telefon. Bateria poate fi reîncărcată cu un încărcător care este inclus în pachet. Durata de viață a bateriei depinde de condițiile în care este utilizat telefonul. Distanța faţă de un releu emițător, numărul și durata apelurilor telefonice reduc în mod semnificativ durata de viață a bateriei. În timp ce vă deplasaţi, telefonul

63

comută între releele de transmisie și asta afectează de asemenea în mod semnificativ durata de viață a bateriei. După mai multe încărcări şi descărcări, este firesc ca bateria să-și piardă în cele din urmă durata de viaţă. Cumpăraţi o baterie nouă dacă observați o scădere semnificativă a performanței bateriei. Utilizați numai baterii recomandate de producător. Nu lăsați bateria la încărcat mai mult de 2-3 zile. Nu țineți telefonul în locuri excesiv de calde. Temperaturile ridicate ar putea avea un impact negativ atât asupra bateriei cât și asupra telefonului. Nu folosiți o baterie care este în mod evident deteriorată. Procedând astfel, s-ar putea produce un scurt-circuit și s-ar putea defecta telefonul. Asigurați-vă că instalaţi bateria în funcție de polarizare. Lăsarea bateriei în locuri excesiv de calde sau reci va reduce durata de viață a acesteia. Intervalul de temperatură de depozitare recomandată este cuprins între 15 ° C și 25 ° C. Instalarea unei baterii reci în telefon poate cauza

64

funcţionarea defectuoasă a aparatului și ar putea deteriora telefonul.

Există o baterie Li-ion inclusă în pachet. Bateriile vechi prezintă un risc de mediu. Acestea ar trebui să fie eliminate într-un container special

în conformitate cu reglementările în vigoare. Nu aruncați niciodată bateriile sau încărcătoarele in pubelele municipale pentru gunoi. Nu aruncaţi niciodată bateriile și încărcătoarele în foc!

23. Protejarea mediului

Telefonul urmează Directiva Europeană privind Deșeurile Electrice și Electronice 2012/19 / CE (DEEE) și Legea Poloneză privind

Deșeurile de Echipamente Electrice și Electronice. Un astfel de logo ne informează că echipamentul, după utilizare, nu trebuie să fie eliminat în fluxul normal de deșeuri. Notă: Nu aruncaţi niciodata telefonul sau accesoriile la gunoi!!! Produsul trebuie reciclat numai în locuri autorizate. Manipularea corespunzătoare a deșeurilor electrice și electronice ajută la evitarea riscurilor

65

de sănătate și mediu care decurg din prezența componentelor periculoase și de la depozitarea și utilizarea necorespunzătoare a unor astfel de echipamente.

66

24. Informaţii SAR

Acest telefon îndeplinește toate standardele internaționale referitoare la impactul undelor radio. Produsul primește și emite unde radio. Acesta este destinat să îndeplinească toate cerințele de siguranță referitoare la impactul undelor radio recomandate de directivele internaționale. Aceste orientări au fost elaborate de către Comisia Internațională privind Protecția împotriva Radiațiilor Neionizante (ICNIRP), o organizație științifică independentă cu o marjă de siguranță în scopul protejării tuturor persoanelor, indiferent de vârstă și starea de sănătate. Astfel de orientări folosesc o unitate de măsură numită Rata de Absorbție Specifică (SAR) - absorbția efectivă. Conform recomandării ICNIRP, valoarea maximă SAR pentru echipamentele portabile este 2,0 watts per kilogram (W/kg). Valoarea SAR este determinată la puterea maximă de transmisie; valoarea reală SAR în timp ce produsul este în lucru este de obicei mai mică decât nivelul indicat. Astfel de discrepanțe rezultă din modificările automate ale puterii dispozitivului, necesare pentru a se asigura că acesta funcționează la un nivel minim de putere astfel incat să fie conectat la rețea. Cu toate că valorile SAR pot varia pentru diferite modele de telefoane sau chiar pentru diferite

67

poziții ale aceluiași model, toate acestea sunt conforme cu reglementările referitoare la un nivel sigur de radiații. Potrivit cercetarii actuale OMS, nu este necesar să se aplice restricții speciale în utilizarea dispozitivelor portabile. Conform OMS, pentru a se reduce radiaţiile, trebuie scurtată durata conversaţiei, se pot folosi caşti sau difuzorul, sau telefonul se poate ţine depărtat de cap sau de corp.

Cea mai mare valoare SAR masurată în teste SAR - dispozitiv lângă cap

0,304 W / Kg (GSM900) 0,568 W / Kg (DCS 1800) 0,314 W / Kg (WCDMA 2100) 0.433 W / Kg (WCDMA 900)

SAR - dispozitiv lângă corp

0.469W / Kg (GSM900) 0,522 W / Kg (DCS 1800) 0.246 W / Kg (WCDMA 2100) 0,672 W / Kg (WCDMA 900)

Valorile SAR pot varia, de asemenea, din cauza diferitelor cerințe de raportare și testare în diferite țări precum și a frecvențelor într-o anumită rețea.

Declarația de Conformitate UE 04/2017/RED

Numele și adresa Producătorului : Maxcom S.A., ul. Towarowa23a, 43-100 Tychy, Poland

Prezenta declarație de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului. Obiectul declarației: GSM /WCDMA mobile phone Nume Model: MM916 Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația relevantă de armonizare a Uniunii:

Directiva 2014/53/UE

Directiva 2011/65/UE (RoHS) Trimiteri la standardele armonizate relevante folosite sau trimiteri la specificațiile tehnice în legătură cu care se declară conformitatea:

EN 55032:2012/AC:2013 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 55024:2010

Test Report AGC06831170501EE02, 2017-06-02

EN 301 511 V12.5.1 (2017-03) Test Report AGC06831170501EE03, 2017-06-02

EN 300 328 V2.1.1 (2016-11) Test Report AGC06831170501EE04, 2017-06-02

EN 301 908-1 V11.1.1 (2016-07) EN 301 908-2 V11.1.1 (2016-07)

Test Report AGC06831170501EE07, 2017-06-02

EN 301 489-1 V2.2.0 (2017-03) EN 301 489-17 V3.2.0 (2017-03) EN 301 489-52 V1.1.0 (2016-11)

Test Report AGC06831170501EE01, 2017-06-02

EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + A2: 2013

Test Report AGC06831170501ES01, 2017-05-23 Test Report AGC06831170501ES02, 2017-05-23

EN 50332-2:2013 Test Report AGC06831170501ES03, 2017-05-15

EN 50360: 2001 + A1: 2012 EN 62209-1:2016 IEC 62209-1: 2005 EN 62209-2:2010 IEC 62209-2:2010 EN 50566:2013

Test Report AGC06831170501EH01, 2017-06-01

EN62479:2010 Test Report AGC06831170501EH02, 2017-06-02

Organismul notificat: Phoenix Testlab, Notified Body0700 a efectuat; și a emis certificatul: EU-TYPE EXAMINATION (MODULE B) CERTIFICATE Certificate No.: 17-211593 Semnat pentru și în numele MAXCOM S.A. locul și data emiterii: numele, funcția:

Tychy, 2017-08-16 Adam Grzyś, Development Director

Unele informații din acest manual pot varia în funcție de configurația telefonului. Aceasta depinde de software-ul instalat, de furnizorul de servicii și cartela SIM. Ne rezervăm dreptul de a actualiza produsul și caracteristicile sale, fără o notificare prealabilă.

Pentru asistență tehnică apelaţi 48 32 325 07 00 sau scrieţi un e-mail la: [email protected]

MAXCOM SA 43-100 Tychy,

ul Towarowa 23a POLONIA

tel. 48 32 327 70 89 fax 48 32 327 78 60

http://www.maxcom.pl/

[email protected]

MM

916 ver.2 26-09-2017_RO