teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

108
TEATRUL DE ANIMAŢIE ŢĂNDĂRICĂ ŢĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE 1945 - 2015 Acetă lur e te d edic@ă t c cr e şi-au d u tt şi mca pu ca tea d e aţie să exte! Th wk dedic@e d to a se who ga er tt d wk f e @i ea e to ext!

Upload: dinhnhu

Post on 28-Jan-2017

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

TEATRUL DE ANIMAŢIE ŢĂNDĂRICĂŢĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE

1945 - 2015

Această lucrare este dedicată tuturor celoor cre şi-au dăruit talentul şi munca pentru ca teatrul de animaţ ie să existe!

This work is dedicated to all those who gave thoer talent and work for thoe animation thoeatre to exist!

Page 2: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre
Page 3: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

Festivalul Internațional

al Teatrului Contemporan

de Animație

IMPULS

TEATRUL ŢĂNDĂRICĂBUCUREȘTI

ŢĂNDĂRICĂ THEATREBUCHAREST

International Festival of Contemporary Animation Theatre

Page 4: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

CUPRINS CONTENTTABLE OF

517

8188

89

94

106

PROGRAMUL FESTIVALULUI FESTIVAL SCHEDULE

SPECTACOLE PERFORMANCES

CONFERINȚE CONFERENCES

ATELIERE WORKSHOPS

LANSĂRI DE CARTE BOOK LAUNCHES

PREMII AWARDS

COLECTIVUL TEATRULUI ȚĂNDĂRICĂ

TANDARICA THEATRE STAFF

80EXPOZIȚIE EXHIBITION

Page 5: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

5

PROGRAMUL FESTIVALULUI

FESTIVAL SCHEDULE

Page 6: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

6

SÂMBĂTĂ 7 NOIEMBRIE

10:00; 12:00 Tinerețe fără bătrânețe și viață fără de moarte - Teatrul pentru Copii și Tineret ”Merlin” Timișoara, România (Sala Lahovari) 7+, 60 min.11:00 Pinocchio - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România (Grand Cinema and More - Mall Băneasa) 3+, 50 min.13:00 Decernare premiu MICHAELA TONITZA IORDACHE de excelență în animația românească13:15 Atelier Păpuși din baloane - Adrian Lefter (Foaier Țăndărică)17:30 Lansare carte Toma Hogea – Despre arta păpușarilor români [Editura Sedcom Libris](Foaier Țăndărică)18:00 Cui i-e frică de Bau-Bau? - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România (Sala Lahovari) 5+, 40 min.19:30 Spațiu de dialoguri-discuții teatrale (Teatrul din nori et.5)

DUMINICĂ 8 NOIEMBRIE

10:00; 12:00 O mie și una de frontiere (Povestea lui Aladin) - Teatrul ”Regina Maria”– Trupa ”Arcadia” , Oradea, România (Sala Lahovari) 5+, 56 min.11:00 Motanul încălțat - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România (Grand Cinema and More - Mall Băneasa) 3+, 55 min.13:00 Atelier Păpuși din baloane - Adrian Lefter (Foaier Țăndărică)18:30 Vernisaj expoziție de păpuși - Călătoria lui Țăndărică (Foaier Țăndărică)19:00 Harap-alb - Teatrul pentru Copii și Tineret ”Gong”, Sibiu, România (Sala Lahovari) 5+, 60 min.20:15 Conferință Christian Caimacan - Riscul managerului si riscul impresarului (Anima Studio et.4)21:15 Spațiu de dialoguri-discuții teatrale și Proiecții ale unor spectacole înregistrate pe suport magnetic [video] (Teatrul din nori et.5)

LUNI 9 NOIEMBRIE

10:00 Cei trei purceluși - Teatrul Național pentru Copii, Beijing, China [engleză] (Sala Lahovari)5+, 60 min.15:00 Capra cu trei iezi - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România (Spitalul M.S.Curie)3+, 55 min.

Programul Festivalului Internațional

al Teatrului Contemporan de Animație ”ImPuls” (7-18 noiembrie 2015)

Page 7: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

7

17:00 Întâlnire cu jurnaliștii - Festival, viziune, obiective (Teatrul din nori et.5)18:00 Povestioare africane - Compania de Teatru ”Sur le Fils”, Bruxelles, Belgia [nonverbal] (Sala Lahovari) 3+, 50 min.19:15 Personalități în dialog - Radu Boroianu și Vladimir Simon (Sala Lahovari)20:15 Continuare întâlnire cu jurnaliștii - Festival, viziune, obiective (Teatrul din nori et.5)21:15 Spațiu de dialoguri-discuții teatrale (Teatrul din nori et.5)

MARȚI 10 NOIEMBRIE

10:00 Cei trei purceluși - Teatrul Național pentru Copii, Beijing, China [engleză] (Sala Lahovari)5+, 60 min.17:45 Lansare carte Adela-Smaranda Ungureanu-Caimacan – Cartea cu marionete [Editura Carminis] (Sala Lahovari)18:00 A mano - Compania de Teatru ”El Patio”, Valencia, Spania [nonverbal] (Sala Lahovari) 6+, 40 min.19:30 Candid - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România (Anima Studio et.4) Adulţi, 50 min.20:30 Audiție Rapunzel - Teatrul Național Radiofonic, București, România (Teatrul din nori et.5) 21:00 Discuții cu actorii și regizorul (Teatrul din nori et.5)

MIERCURI 11 NOIEMBRIE

10:00 Cei trei purceluși - Teatrul Național pentru Copii, Beijing, China [engleză] (Sala Lahovari) 5+, 60 min.17:30 Lansare carte Giorgio Strehler – Scrisori despre teatru [Ed.Nemira] (Foaier Țăndărică)18:00 Talita Kum - Compania de Teatru ”Riserva Canini”, Milano, Italia [nonverbal] (Sala Lahovari) Adulți, 40 min.19:30 Cine ești tu ? - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România (Anima Studio et.4) 3+, 40 min.20:30 Dialog cu actorii (Anima Studio et.4)21:00 Spațiu de dialoguri-discuții teatrale (Teatrul din nori et.5)

Programul Festivalului Internațional

al Teatrului Contemporan de Animație ”ImPuls” (7-18 noiembrie 2015)

Page 8: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

8

JOI 12 NOIEMBRIE

10:00 Cei trei purceluși - Teatrul Național pentru Copii, Beijing, China [engleză] (Sala Lahovari) 5+, 60 min.17:30 Lansare de carte Cristina Pepino – Album scenografie [Editura UNATC Press] (Foaier Țăndărică)18:00 Țăndărică 70 de ani (Sala Lahovari) [accesul de face doar pe bază de invitație]19:15 Adunarea păsărilor - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România [nonverbal] (Sala Lahovari) Adulți; 60 min.20:30 Spațiu de dialoguri-discuții teatrale - Păsările peste generații Discuții cu actorii și regizorul (Teatrul din nori et.5)

VINERI 13 NOIEMBRIE

10:00 Cei trei purceluși - Teatrul Național pentru Copii, Beijing, China [engleză] (Sala Lahovari) 5+, 60 min.15:00 Cine ești tu ? - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România (Inst.Oncologic) 3+, 40 min.17:00 Întâlnire cu jurnaliștii - Dramaturgia contemporană pentru copii (Teatrul din nori et.5)18:00 Scufița Roșie - Teatrul de Dramă și Păpuși, Wałbrzych, Polonia [poloneză, subtitrat în română] (Sala Lahovari) 5+, 75 min.19:15 Conferință Octavian Saiu – Mit și teatralitate în animația contemporană (Sala Lahovari)20:15 Continuare întâlnire cu jurnaliștii - Dramaturgia contemporană pentru copii (Teatrul din nori et.5)21:00 Spațiu de dialoguri-discuții teatrale (Teatrul din nori et.5)

SÂMBĂTĂ 14 NOIEMBRIE

10:00; 12:00 Rățușca cea urâtă - Teatrul de Păpuși ”Puck”, Cluj-Napoca, România (Sala Lahovari) 6+, 45 min.11:00 Cine ești tu ? - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România (Grand Cinema and More - Mall Băneasa) 3+, 40 min.13:00 Decernare premiu excelență pentru corpul tehnic în animația românească

Programul Festivalului Internațional

al Teatrului Contemporan de Animație ”ImPuls” (7-18 noiembrie 2015)

Page 9: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

9

18:00 Thumba-lumba – Teatrul de Stat de Păpuși, Burgas, Bulgaria [nonverbal] (Sala Lahovari) Toate vârstele, 40 min.19:15 Do Mi No - Compania de Teatru ”Puranima”, București, România [nonverbal] (Anima Studio et.4) Adulți, 50 min.20:30 Dialog cu actorii (Anima Studio et.4)21:00 Spațiu de dialoguri-discuții teatrale (Teatrul din nori et.5)

DUMINICĂ 15 NOIEMBRIE

10:00; 12:00 Prințesa Turandot - Teatrul pentru Copii și Tineret ”Ariel”, Târgu Mureș, România (Sala Lahovari) 6+, 55 min.11:00 Ursul păcălit de vulpe - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România (Grand Cinema and More - Mall Băneasa) 3+, 50 min.17:30 Lansare de carte Ion Creangă – Fata babei și fata moșneagului. Ilustrație: Ileana Surducan [Editura Vellant] (Foaier Țăndărică)18:00 Rapunzel - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România (Sala Lahovari) 5+, 60 min. 19:30 Play Shakespeare - Teatrul de Animație Țăndărică, București, România [nonverbal] (Anima Studio et.4) Adulți; 55 min.21:30 Spațiu de dialoguri-discuții teatrale (Teatrul din nori et.5)

LUNI 16 NOIEMBRIE

10:00 Mica sirenă - Teatrul Dramatic Fani Tardini – Secția Teatrul de Păpuși ”Gulliver”, Galați, România (Sala Lahovari) 3+, 50 min.19:00 Pisica verde - Teatrul pentru Copii și Tineret ”Luceafărul”, Iași, România (Sala Lahovari) 14+, 60 min.20:15 Punguța de doi bani – Compania de Teatru ”Qui Peut”, București, România (Anima Studio et.4) Adulți, 50 min.21:30 Dialog cu actorii (Teatrul din nori et.5)22:00 Spațiu de dialoguri-discuții teatrale (Teatrul din nori et.5)

Programul Festivalului Internațional

al Teatrului Contemporan de Animație ”ImPuls” (7-18 noiembrie 2015)

Page 10: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

10

MARȚI 17 NOIEMBRIE

10:00 Aventurile lui Chilli Ramirez - Teatrul pentru Copii ”Arlechino”, Brașov, România (Sala Lahovari) 4+, 50 min.17:00 Întâlnire cu jurnaliștii - Concluziile festivalului (Teatrul din nori et.5)18:00 Reflection - Compania de Teatru ”Lightwave”, București, România (Teatrul Nottara) Adulți, 50 min.19:15 Ever after - Teatrul Municipal Baia Mare, Secția Păpuși, România (Sala Lahovari) 12+, 60 min.20:15 Conferință Ju Shu Ming (Taiwan) Teatrul în Taiwan - Trecut, prezent și viitor - Anima Studio, et.4 21:15 Spațiu de dialoguri-discuții teatrale (Teatrul din nori et.5)

MIERCURI 18 NOIEMBRIE

10:00 Vrăjitorul din Oz - Teatrul pentru Copii și Tineret ”Colibri”, Craiova, România (Sala Lahovari) 5+, 55 min.17:30 Audiție Rapunzel - Teatrul Național Radiofonic, București, România (Teatrul din nori et.5)18:00 Ana - Compania de Teatru Synchret & Teatrul Național ”Vasile Alecsandri”, Iași, România (Sala Lahovari) Adulţi, 50 min.19:00 Închiderea festivalului

Programul Festivalului Internațional

al Teatrului Contemporan de Animație ”ImPuls” (7-18 noiembrie 2015)

Page 11: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

11

ION PARHON

MIHAI GRUIA SANDU

SHU-MING JU

IRINA IONESCU

MARIUS ZARAFESCU

CRISTINA RUSIECKI

DARIA DIMIU

MARIA MIERLUȚ

RALUCA TULBURE

JURIUL FESTIVALULUI

Președinte de onoareCritic de teatru

PreședinteActor, regizor, profesor la UNATC

Regizor, păpușar, Director Executiv al Asociației de Creativitate Artistică și

Dezvolatre Educațională, Kaohsiug, Taiwan

Critic de teatru, director al Direcției Programe la Institutul Cultural Român

Critic de teatru, director adjunct al Tetrului Nottara, București

Critic de teatru

Critic de teatru

Regizor

Secretar literar la Teatrul Țăndarică, secretar al juriului

THE JURY OF THE FESTIVAL

Honorary PresidentTheatre critic

PresidentActor, director, professor at UNATC

Chief Executive Officer of the Association for Artistic Creativity and Education Development, Kaohsiug, Taiwan

Theatre critic, director of the Programs Department of the Romanian Cultural Institute

Theatre critic, deputy director at Nottara Theatre, Bucharest

Theatre critic

Theatre critic

Director

Literary secretary of Țăndărică Theatre, secretary of the jury

Director al Festivalului Director of the FestivalCĂLIN MOCANU

Page 12: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre
Page 13: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

13

ȚĂNDĂRICĂ! Iată un nume cu care au crescut toți copiii din București în ultimii 70 de ani. Eu nu m-am numărat printre ei, căci nu mi-am petrecut copilăria în capitală. Am recuperat însă din plin prin copiii mei! Știu ca trăim azi în timpul consolelor portabile cu jocuri electronice, disponibile puștilor încă de la doi ani. Dar eu am avut grijă ca întâlnirea cu marionetele și păpușile Teatrului Țăndărică să facă parte din viața prichindeilor mei. Fiindcă nimic nu poate înlocui contactul viu, direct, cu actorul care mânuiește, cântă, dansează și rostește o frumoasă limbă românească. Iar Făt Frumos și Ileana Cosânzeana trebuie să ocupe un loc în mintea lor, pe lângă atâția Ninja invadatori și războinici. Poate că, ajunși la maturitate, nu își vor aminti titluri, dar sigur vor păstra în memoria afectivă lumea fermecată a spectacolelor de la Țăndărică, dintre care unele au făcut istorie în arta teatrală pentru copii. Sunt convins că Teatrul ȚĂNDĂRICĂ a găsit rețeta „tinereții fără bătrânețe” și îi doresc să rămână „veșnic tânăr și ferice”, precum spune poetul, mulți ani de acum încolo, să bucure alte mii de generații cu poveștile lui minunate.

ȚĂNDĂRICĂ! Here’s a name that the children from Bucharest grew up with in the last 70 years. I was not one of them because I have not spent my childhood in the capital. But I caught up with that through my children!I know that we live in the era of portable consoles with electronic games, available for kids as young as 2 year old. I was careful that the meeting with the puppets and marionettes from Țăndărică to be part of my kids’ lifes. Because nothing can replace the live and direct contact with the actor who handles the puppet, sings dances and utters in a beautiful Romanian language. And Prince Charming and Ileana Cosânzeana should have a place in their minds, among so many Ninja invaders and warriors. Perhaps they won’t remember the titles when they grow up, but they will surely keep in their emotional memory the enchanted world of Țăndărică’s performances, some of which made history in the theatrical art for children. I am convinced that Țăndărică Theatre has found the recipe for ”eternal youth” and I wish it to remain “forever young and happy”, as the poet says, many years from now on, to bring joy through its marvelous stories to thousands of generations.

ȘTEFĂNEL DAN MARIN

Primar interimar al Municipiului București

Interim Mayor

Page 14: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

14

Ne-am dorit un festival internațional al teatrului contemporan de animație, un dialog între limbaje artistice, între generații de artiști, desfășurat sub semnul celor 70 de ani de la înființarea Teatrului Țăndărică, eveniment care să ne ajute să aliniem România la tendințele mondiale și, în același timp, să fim relevanți pentru un public cât mai larg de la noi. Am invitat așadar spectaole de teatru contemporan de animație, piese cu viziuni și propuneri inovatoare, cu un punct de vedere estetic ferm, în discursul despre ce înseamnă și ce poate deveni teatrul de animație/teatrul vizual în plan național și internațional. Polonia, Spania, Italia, Belgia, China, Bulgaria sunt țări care dau direcția pe scena internațională a teatrului vizual pentru copii și adolescenți și vor fi prezente alături de teatre importante din România (Timișoara, Oradea, Sibiu, Cluj-Napoca, Târgu Mureș, Galați, Iași, Baia Mare, Brașov, Craiova și București). Ne dorim să accesăm un alt nivel în teatrul de animație, să depășim acel teatru prăfuit, superficial și fricos la schimbări, lipsit de contact cu realitatea, cu spectacole „cu lecții gata învățate”, care să mulțumească mai mult pe educatori și bunici și nu ca un teatru adresat copiilor, deschis către problemele cu care ei, copiii/adolescenții, se confruntă „aici și acum”. Vrem să vină copiii la teatru? Vrem să-și dorească teatru? Atunci trebuie să avem grijă să nu-i plictisim! Să fim contemporani cu ei! Să vină la teatru ca la joacă, cu încântare, cu prietenie, cu fericire și chiar cu o curiozitate care deseori are obrăznicie, să le prezentăm lumea în care ei trăiesc, să le dăm soluții, să le explicăm că orice problemă poate fi rezolvată, să devină încrezători, mai puțin vulnerabili în materie de securitate emoțională. Dacă festivalul, care de anul acesta se numește, credem noi sugestiv, „ImPuls”, are ca temă „teatrul pentru copii față în față cu publicul său”, anul viitor îmi doresc să ne vedem la fel de creativi, cu o ofertă culturală la fel de bogată, provocându-vă încă de pe acum cu tema: „Teatrul – oglinda vieții”.

CĂLIN MOCANU

Manager al Teatrului ȚĂNDĂRICĂPreședinte UNIMA România

Președinte ASSITEJ RomâniaDirector al Festivalului

Page 15: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

15

We wished for an international festival of the contemporary animation theatre, a dialogue between artistic languages, between generations of artists, an event held under the sign of the 70th anniversary of ȚĂNDĂRICĂ Theatre, an opportunity for us to align Romania to the world trends and, at the same time, be relevant for our public. We therefore invited contemporary theatre performances, with innovative visions and proposals, with a strong aesthetic point of view in the speech about what animation theatre/visual theatre is and can become on national and international level. Poland, Spain, Italy, Belgium, China, Bulgaria are countries that give the direction on the international stage in visual theater for children and youngster and will be present along with important Romanian theatres (Timișoara, Oradea, Sibiu, Cluj-Napoca, Târgu Mureș, Galați, Iași, Baia Mare, Brașov, Craiova and Bucharest). We want to achieve a new level in animation theater, to overcome that “dusty”, superficial and fearful towards change theatre, that lacks contact with reality, with shows as “already learned lessons”, that satisfies the educators and grandparents more and not as a theater addressed to children, opened towards the problems children / adolescents have “here and now”. Do we want children to come to the theatre? Do we want them to be eager for theatre? Then we need to be careful not to bore them! To be contemporary with them! Let them come to the theatre for playing, with delight, with friendship, with happiness and even with a curiosity that often has impudence, to present them the world they live in, to give them solutions, to explain that any problem can be solved, to help them become confident, less vulnerable on the level of emotional security. If starting this year, the festival is called, we believe suggestively, “ImPuls”, and has the theme “theater for children, facing its audience”, next year I want us to be as creative, with a rich cultural offer, challenging you as of now on out next theme: “Theatre - the mirror of life.”

CĂLIN MOCANU

Manager of ȚĂNDĂRICĂ Animation TheatrePresident of UNIMA RomaniaPresident of ASSITEJ RomaniaDirector of the Festival

Page 16: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

16

SUS CORTINA! Copii, părinți și bunici, vă prevenim că urmează câteva zile cu puternică încărcătură emoțională. În Piața Lahovari din București, luată cu asalt, mai precis la Teatrul Țăndărică, începe Festivalul Internațional al Teatrului Contemporan de Animație ImPuls. Este o ediție evenimențială, în care și numărul de spectacole din țară, dar mai ales calitatea și atractivitatea lor dau seamă în bună măsură de performanțele și progresul acestei arte. Alături de spectacole excepționale din Italia, China, Belgia, Spania, Polonia, Bulgaria, veți putea aplauda producții autohtone de referință pentru nădejdea creației românești de integrare curajoasă în circuitul universal al valorilor. Nu vor lipsi nici spectacolele dedicate adulților, conferințele și lansările de cărți, atelierele metodice precum și o amplă expoziție retrospectivă de scenografie, adevărata haină de gală a spectacolelor de animație, dedicată maeștrilor acestei arte care au făcut istorie pe scenele de la Țăndărică. Succes organizatorilor și participanților, bucurii trainice pe chipul și sufletul privitorilor. Sus cortina!

CURTAINS UP! Children, parents and grandparents, we warn you that the days to follow will carry a strong emotional charge. In Lahovari Square, Bucharest, more precisely at Țăndărică Animation Theatre is beginning the International Festival of Contemporary Animation Theatre ImPuls. It is a special event, where the number of Romanian performances, but especially their high quality and appeal are relevant to the performance and progress of this art. Along with exceptional performances from Italy, China, Belgium, Spain, Poland, Bulgaria, you will be cheering for local productions of reference to the Romanian creative hope to bravely integrate in the universal circuit of values. There will also be shows dedicated to adults, conferences and book launches, workshops and an extensive retrospective exhibition of stage design, the true frocks of animation performances, dedicated to the masters of this art who made history on Ţăndărică’s stages. I wish success to the organizers and participants, lasting joys on the faces and in the souls of the viewers. Curtains up!

ION PARHON

critic de teatru

Președinte de onoare al juriului

theatre critic

Honorary President of the Jury

Page 17: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

17

SPECTACOLEPERFORMANCES

Page 18: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

18 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 19: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

19

7 nov, 10.00, 12.00 - Lahovari

TEATRUL PENTRU COPII ŞI TINERET MERLIN / MERLIN THEATRE FOR CHILDREN AND YOUTH / Timișoara, România

TINEREȚE FĂRĂ BĂTRÂNEȚE ȘI VIAȚĂ FĂRĂ DE MOARTE / FOREVER YOUTH AND LIFE WITHOUT DEATHDupă / After Petre IspirescuDramatizare / Directed and adapted by: Constantin Brehnescu Regie artistică și adaptare scenică / Art direction and stage adaptation: Toma HogeaScenografie / Scenography: Eugenia Tărășescu JianuMuzică / Music: Anda Tăbăcaru HogeaCoregrafie / Choreography: Liana IancuLight design: Lucian MogaDistribuție / Cast: Laurentiu Plesa, Alexandru Pîntea,Mariana Ivașcu, Radu Văduva, Octavia Petrișor, Dragoș Lupău, Consuela Egyed, Diana Stampar, Maria Gornic, Luana Uncrutiu

Uimitor, cald, actual, cu adevărat impresionant prin soluțiile artistice găsite, prin simbolistică și prin mijloacele de expresie teatrală, Tinerețe fără bătrânețe și viață

fără de moarte este un spectacol eveniment, pentru toate vârstele. Acest basm fără pereche în lume, cules de către Petre Ispirescu, concentrează însăși esența condiției umane: dorința de a atinge idealuri de neatins, limitele fericirii, sensul devenirii, moartea care nu poate fi învinsă decât simbolic, libertatea ca opțiune limitată.

Amazing, warm, current, really impressive through the artistic solutions, through symbolism and means of theatrical expression, Forever Youth and Life Without

Death is an special event for all ages. This unmatched fairy tale collected by Petre Ispirescu, concentrates the essence of the human condition: the desire to attain the unattainable ideals, the limits of happiness, the sense of becoming, death that can’t be defeated except in a symbolic way, freedom as a limited option.

7+, 60 min

Page 20: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

2020 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 21: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

21

7 nov, 11.00 – Grand Cinema and More – Băneasa

TEATRUL DE ANIMAȚIE ȚĂNDĂRICĂ / ȚĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE / București, România

PINOCCHIODupă / After Carlo CollodiScenariu, regie şi animaţie digitală / Screenplay, direction and digital animation: Cristian PepinoScenografie / Scenography: Cristina PepinoMuzică / Music: Dan BălanDistribuţie / Cast: Liliana Gavrilescu, Daniel Stanciu/Paul Ionescu, Mihai Dumitrescu/Marin Fagu, Petronela Purima, Roxana Vişan/Andreea Ionescu, Geo Dinescu/Daniela Ruxandra Mihai

În Pinocchio ni se povesteşte, la început, despre Gepetto, un tâmplar dintr-un mic orăşel italian, care găseşte într-o bună zi o buturugă năzdrăvană, din care ciopleşte o păpuşă de lemn pe care o botează Pinocchio. Aşa

începe povestea lui Pinocchio, care trece printr-o mulţime de peripeţii, din care învaţă ce înseamnă să fii bun şi ascultător. Drept recompensă, Zâna cea Bună îl va transforma într-un băieţel adevărat. Povestea lui Pinocchio a devenit extrem de iubită de copii din întreaga lume, a fost tradusă în zeci de limbi, a cunoscut adaptări făcute de scriitori celebri cum ar fi Alexei Tolstoi şi numeroase ecranizări, mai ales de desene animate.Pinocchio la Ţăndărică: În această versiune, animaţia digitală ocupă un loc important, împletindu-se cu jocul la vedere al actorilor, cu păpuşile mari, cu măştile şi costumele extrem de sugestive. Fiecare personaj important are un fragment muzical descriptiv.

Pinocchio tells us, in the beginning, Geppetto’s story, a carpenter in a small Italian town who one day finds an enchanted log, of which he carves a wooden puppet he names Pinocchio. So begins the story of Pinocchio,

who goes through a lot of adventures, that teach him what it means to be good and obedient. As a reward, the Good Fairy will turn him into a real boy. The story of Pinocchio became most loved by children around the world, has been translated into dozens of languages, has been adaptated by famous writers such as Alexei Tolstoi and numerous film versions, especially cartoons.Pinocchio at Ţăndărică: In this version, digital animation has an important role, intertwining with the acting. with the big sized puppets, masks and very evocative costumes. Each major character has a descriptive musical piece.

3+, 50 min

Page 22: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

PERFORMANCES

SPECTACOLE

22

7 nov, 18.00 - Lahovari

TEATRUL DE ANIMAȚIE ȚĂNDĂRICĂ / ȚĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE / București, România

CUI I-E FRICĂ DE BAU-BAU? / WHO’S AFRAID OF THE BOOGYEMAN?

Scenariu, regie, scenografie, ilustrație muzicală, light design / Screenplay, direction, set design, musical illustration, light design: Ivica ŠimićPăpuși și costume / Puppets and costumes: Emilia FurduiuCoregrafie / Choreography: Violeta DincăDistribuție / Cast: Olga Bela, Dan Codreanu, Ana Maria Bălescu, Adrian Alexandru Neculcea

Page 23: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

23

5+, 40 min

Fiecăruia dintre noi, în copilărie, ne-a fost frică de ceva: de diferite animale, de întuneric, de zgomote, de ploaie, de vânt sau tunete, de apă sau de foc. Un fâlfâit de perdele, pașii care se apropie, lucruri pe care le-am lăsat într-un singur loc, apar inexplicabil într-un altul... O serie de

coincidențe sau poate nu? Câți dintre noi nu ne speriam la auzul cuvântului Bau-Bau? În spectacol este vorba de o fetiță care înainte de culcare se joacă cu hainele din dulap, aude niște zgomote ciudate și intră într-o lume în care are parte de întâlniri neașteptate cu personaje din basme. Este vorba de modernizarea unor povești clasice în care numitorul comun este frica. Bau-Bau este întruchiparea fricii și ai senzația că se bucură atunci când micuților le este teamă de el. După ce-l cunoaște, eroina noastră devine prietena lui Bau-Bau, învăță să-și depășească toate temerile, să crească cu ele, să-și găsească drumul prin lume mai ușor. Totul este un joc, cu puține cuvinte, cu mișcare, muzică și dans, care apelează la puterea de imaginație a copiilor și care are ca scop să demitizeze unele dintre cele mai comune temeri, să demonstreze că frica este parte integrantă a vieții de zi cu zi, dar că putem scapă de ea glumind, luând-o în șagă. Comunicarea dintre scenă și public este sinceră, directă, ritmul este alert, iar concluzia de final este că Bau-Baul este prietenul de care nu trebuie să ne mai fie frică.

Each of us, as children, were afraid of something: different animals, the darkness, noises, rain, wind and thunder, water or fire. Fluttering curtains, footsteps approaching, things you left in one place, inexplicably appear in another... A series of coincidences or not? How many of us

don’t get frightened on hearing the word “Boogeyman”? The performance is about a little girl who, before going to bed, plays with the clothes from her closet, hears some strange noises and enters a world where she encounters characters from fairy tales. It is about the modernization of classic tales in which the common denominator is fear. Boogeyman is the embodiment of fear, and you get the feeling that he enjoys the little ones being afraid of him. Once she gets to know him, our heroine becomes Boogeyman’s friend, she learns to overcome her fears, grow with them and find her way through the world. Everything is a game, with few words, movement, music and dance, that uses the children’s power of imagination and aims to demystify some of the most common fears, showing that fear is a part of everyday life, but we can get rid of it by joking, making fun of it. The communication between stage and audience is sincere, direct, the pace is alert, and the final conclusion is that Boogeyman is the friend I shouldn’t be afraid of.

Page 24: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

24 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 25: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

25

8 nov, 10.00, 12.00 - Lahovari

TEATRUL REGINA MARIA – TRUPA ARCADIA / REGINA MARIA THEATRE, ARCADIA COMPANY / Oradea, România

O MIE ȘI UNA DE FRONTIERE (POVESTEA LUI ALADIN) / ONE THOUSAND AND ONE BORDERS (THE STORY OF ALADDIN)

Regie / Directed by: Luis MontotoScenariu, adaptare / Screenplay, adaptation: Radu DinulescuScenografie / Scenography: Oana CerneaImagini 3D / 3D Images: Armand Richelet KleinbergMuzică / Music: Marko IvanovicDistribuţie / Cast: Oana Cernea, Zentania Lupşe, Armanca Serac, Andrei Fazecaş, Alexandru Pop, Florian Silaghi

Spectacolul prezintă povestea unui grup de actori ambulanţi care nu au voie să călătorească peste granițele țării. Pentru a rezolva această problemă,

ei pun în scenă un spectacol de păpuși care, datorită elementelor de magie și umor, conving poliția să le permită trecerea frontierei. În spectacol, arhietipurile ilustrate în commedia dell’arte sunt combinate cu fantezia poveștii lui Aladin, întărită de iluzia creată de proiecții 3D.

The performance tells the story of a group of itinerant actors who are not allowed to travel across the borders. To solve this problem, they stage a puppet

show which, thanks to its elements of magic and humor, persuades the police to allow them to cross the border. In the show, the archetypes illustrated in commedia dell’arte are combined with the fantasy of Aladdin’s story, strenghtened by the illusion created by 3D projections.

5+, 56 min

Page 26: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

26 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 27: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

27

8 nov, 11.00 – Grand Cinema and More – Băneasa

TEATRUL DE ANIMAȚIE ȚĂNDĂRICĂ / ȚĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE / București, România

MOTANUL ÎNCĂLŢAT / PUSS IN BOOTS

După / After Charles PerraultAdaptare / Adaptation: Cristian PepinoRegie, scenografie şi ilustraţie muzicală / Director, scenography, musical illustration: Cristian PepinoCostume / Costumes: Cristina PepinoDistribuţie / Cast: Gabriel Apostol, Alina Teianu/Andreea Ionescu, Ioan Brancu, Mihai Dumitrescu/George Simian, Alina Petrescu/Eugenia Barbu

Montarea redă cu fidelitate întâmplările pline de haz şi umor prin care trec mezinul nedreptăţit de soartă şi năzdrăvanul său motan, în drumul lor spre

bogăţie şi fericire. Păpuşi la paravan şi marionete uriaşe, măşti, pantomimă, muzică, un dialog interactiv între scenă şi sală – ne îndeamnă să evadăm în lumea poveştii lui Charles Perrault.

The performance faithfully tells the funny and humorous events experienced by the youngest son, wronged by fate and his prodigious tomcat, on their

road to wealth and happiness. Hand puppets and large puppets, masks, pantomime, music, interactive dialogue between stage and audience – encourage us to escape into the world of Charles Perrault’s story.

3+; 55 min

Page 28: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

28 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 29: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

29

8 nov, 19.00 - Lahovari

TEATRUL PENTRU COPII ŞI TINERET GONG / GONG THEATRE FOR CHILDREN AND YOUTH / Sibiu, România

HARAP ALB / THE WHITE MOOR

Regie artistică / Directed by: Gavriil PinteScenografie / Scenography: Roxana IonescuAsistent scenografie / Assistant scenographer: Adrian VladIlustraţie muzicală / Musical illustration: Gavriil PinteDistribuţie / Cast: Lucia Barbu, Leo-Nora Băcanu, Mircea Corcoveanu, Barbara Crişan, Jenö Major, Gabriela Mitrea, Alina Moldovan/Raluca Pavel, Angela Páskuy, Adrian Prohaska, Mircea Corcoveanu (voce), Jenö Major (voce), Gabriela Mitrea (voce), Gavriil Pinte (voce)

Harap Alb este povestea maturizării unui băiat în timpul unei călătorii iniţiatice în care învaţă să-şi facă prieteni, să găsească soluţii pentru situaţii complicate, să aibă

încredere în oameni şi să deosebească binele de rău. La finalul acestui drum, Harap Alb merită răsplata pentru că a fost curajos, şi-a folosit inteligenţa şi şi-a exersat bunătatea. Spectacolul lui Gavriil Pinte vizualizează povestea aşa cum a fost ea scrisă de Ion Creangă: personajele sunt create din hârtie şi lemn, schimbările de decor şi costume se fac la vedere, sub ochii copiilor, iar povestea scrisă iese din carte şi capătă viaţă pe scenă.

White Moor is the story of a boy growing up during a journey of initiation into learning to make friends, finding solutions to complicated situations,

trusting people and to discern good from bad. At the end of this road, White Moor deserves his reward for being brave, using his intelligence and exercising goodness. Gavriil Pinte’s performance presents the story as it was written by Ion Creanga: the characters are created from paper and wood, the changes in scenery and costumes are done in plain sight, before the children’s eyes, and the written story emerges out of the book and comes to life on stage.

5+. 60 min

Page 30: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

30 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 31: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

31

9 nov, 10.00 - Lahovari 10 nov, 10.00 - Lahovari 11 nov, 10.00 - Lahovari 12 nov, 10.00 - Lahovari 13 nov, 10.00 - Lahovari

TEATRUL NAŢIONAL PENTRU COPII / CHILDREN’S NATIONAL THEATRE / Beijing, China

CEI TREI PURCELUŞI / THE THREE LITTLE PIGS

Regie / Directed by: Shogo Shinozaki (Japonia)Distribuție / Cast: Yin Liang, Li Jia, Weng Yang

Prosoape, bureţi şi cleme: toate acestea se găsesc în spectacol. Piese de decor pe care le vedem în viaţa de zi cu zi, dar care se transformă. Este un spectacol

care stimulează imaginaţia copiilor şi este un fel de introducere pentru cei care iau contact pentru prima dată cu teatrul.

Towels, sponges and clamps are all together in the performance. Props, which are commonly seen in everyday life, become something else. This is a small

show triggering children’s imagination, which serves as an introduction for children who make the first contact with drama.

5+, 60 min, În limba engleză / In English

Page 32: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

32 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 33: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

33

9 nov, 15.00 – Spitalul Marie Curie / Marie Curie Hospital

TEATRUL DE ANIMAȚIE ȚĂNDĂRICĂ / ȚĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE / București, România

CAPRA CU TREI IEZI / THE GOAT WITH THREE KIDS

Adaptare / Adaptation: Cristian PepinoRegie / Directed by: Gabriel ApostolScenografie / Scenography: Cristina PepinoMuzică / Music: Dan BălanDistribuţie / Cast: Ioana Chelaru Popovici, Cristian Mitescu, Liliana Gavrilescu/Dora Dumitrescu, Mariana Zaharia/Roxana Vişan, Marin Fagu/ Florin Mititelu

În spectacol apar actori la vedere, păpuşi mari şi măşti, într-un decor ce sugerează lumea satului românesc. Regizorul a tratat textul clasic în linie accentuat folclorică,

de la decor la costumele stilizate ale personajelor, la diferitele obiecte sau la linia melodică. Este un mod de a ne aduce aminte de rădăcini.

In this performance we can see actors, big puppets and masks, in a setting that suggests a Romanian village. The director dealt with the classical text by emphasizing

its folk side, from the set to the characters’ stylized costumes, to different objects, to the music. This is a way to remember our roots.

3+; 55 min

Page 34: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

34 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 35: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

35

9 nov, 18.00 - Lahovari

COMPANIA SUR LE FILS / SUR LE FILS COMPANY / Bruxelles, Belgia

POVESTIOARE AFRICANE / AFRICAN LITTLE TALES

Un spectacol de / A performance by: Pascal Lazarus, Vinciane Geerinckx, Yewol Maurice NagaloDistribuţie / Cast: Pascal Lazarus, Vinciane Geerinckx

Un copil care nu ascultă niciodată sfaturile părinţilor, un bou prea gurmand care nu vrea să împartă mâncarea decât cu animale la fel de puternice ca

el, un om exuberant care vrea să aducă cel mai puternic animal care se află pe faţa pământului. Povestioare amuzante, teribile şi incredibile, ivite din imaginaţia unui povestitor african. Un spectacol de umbre, la limita dintre marionete şi teatru de obiecte.

A child who never listens to his patrent’s advice, a too gourmet ox who does not want to share his food except with animals as strong as him, an exuberant

man who wants to bring the most powerful animal on the face of the earth. Funny stories, terrible and incredible, arising from the imagination of an African storyteller. A performance of shadows, at the limit between puppets and object theatre.

3+, 50 min, În limba franceză / In French

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 36: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

36 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 37: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

37

10 nov, 18.00 - Lahovari

COMPANIA EL PATIO / EL PATIO COMPANY / Valencia, Spania

A MANO / BY HAND

Idee, concepție, dramaturgie, interpretare, regie şi light design / Idea, concept, drama, performing, directing and light design: Julian Saenz-Lopez, Izaskun Fernandez

Trupa El Patio dă viață unui spectacol non verbal de excepţie. O scenă aproape goală, un spectacol ce se construieşte în faţa noastră. Doi păpușari vin din

întuneric şi creează personaje din degetele lor şi nişte argilă, animând o lume întreagă într-un spectacol plin de umor și gingășie.

El Patio brings clay to life in this exquisite non verbal show. Opening on an almost bare stage, the performance is sculpted before our eyes as

two puppeteers emerge from the darkness to create characters from nothing more than their fingers and clay, trying to animate an entire world. The performance is full of tenderness and humour.

6+, 40 min, nonverbal

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 38: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

38 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 39: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

39

10 nov, 19.30 – Anima Studio, Țăndărică, et. 4 / 4th floor

TEATRUL DE ANIMAȚIE ȚĂNDĂRICĂ / ȚĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE / București, România

CANDID / CANDIDE

După / After VoltaireScenariu, regie artistică, păpuşi şi animaţie digitală / Screenplay, directed, puppets and digital animation by: Cristian PepinoCostume / Costumes: Cristina PepinoMuzică / Music: Dan Bălan Distribuţie / Cast: Mihai Dumitrescu, Liliana Gavrilescu, Georgiana Dinescu, Petronela Purima, Marin Fagu

Un spectacol modern, alert, plin de culoare şi ritm, jucat într-un amalgam de limbi, lucru care dă o deosebită savoare şi care, pe lângă mijloacele

clasice ale animaţiei, foloseşte tehnica proiecţiei digitale. Nuvela lui Voltaire este „citită” cu inventivitate şi umor de regizor, iar esenţa fiecărei întâmplări sintetizează de fapt ideile umaniste despre putere, libertate, iubire, război. Un spectacol pentru adulţi în care păpuşile, pe lângă faptul că sunt mânuite cu talent şi cu dexteritate de tineriii artişti, au o expresivitate deosebită, subliniind caracterul fiecărui personaj prin caricaturizare.

A modern, lively performance, full of colour and rhythm, played in a mixture of languages, which lends it a special savour and which, besides the classical

means of animation, uses the digital projection technique. Voltaire’s short story is “read” imaginatively, with the director’s humour. The essence of each event synthesizes in fact the humanistic ideas of power, liberty, love and war. A performance for adults, in which the puppets, besides being handled with skill and dexterity by the young artists, have special expressiveness, highlighting the nature of each character through caricature.

Adulţi / Adults, 50 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 40: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

40 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 41: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

41

11 nov, 18.00 - Lahovari

COMPANIA RISERVA CANINI, Milano, Italia

TALITA KUM

Regie / Directed by: Marco FerroDecor si păpuși / Sets and puppets: Valeria SaccoMuzică / Music: Luca Mauceri, Eleonora Pellegrini, Stefano de PontiDistribuţie / Cast: Valeria Sacco

Talita Kum s-a născut dintr-o viziune. Să pui corpul uman în situația de a fi animat. Viziunea vine din observarea obiectelor, păpușilor, a tot ceea ce în

„teatrul de păpuși” se întâmplă să fie în mâinile tale şi încerci să-i dai viață, să animi. Este o poveste de dragoste dintre viață și existență, este povestea unei deșteptări.

Talita Kum is born from a vision. Putting the human body in the condition of being animated. The vision comes from the observation of objects, puppets,

everything that in the so called “puppet theatre” happens to be in your hands and you try to make alive, to animate. It’s a love story between life and existence, the story of an awakening.

Adulți / Adults, 40 min, nonverbal

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 42: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

42 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 43: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

43

11 nov, 19.30 – Anima Studio, Țăndărică, et. 4 / 4th floor13 nov, 15.00 – Institutul Oncologic București / Oncological Institute14 nov, 11.00 – Grand Cinema and More – Băneasa

TEATRUL DE ANIMAȚIE ȚĂNDĂRICĂ / ȚĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE / București, România

CINE EȘTI TU? / WHO ARE YOU?

Regie / Directed by: Romano BogdanDramaturgie / Drama: Romano Bogdan (după motive din basmul „Pisicuța indisciplinată” / after motifs from the fairytale “Unruly kitten” de / by L. Bjelisey )Decor, păpuși și costume / Decor, puppets and costumes: Rusa TrajkovaMuzică / Music: Bojan MiljancicDistribuţie / Cast: Olga Bela, Dan Codreanu, Adrian Alexandru Neculcea

Povestea ia naștere din niște perne amorfe și ne vorbește despre personaje ce se recunosc unele pe altele. În unele privințe se aseamănă, alteori

sunt diferite. Recunoașterea are loc într-un spectacol cu păpuși și actori, care permanent devin altcineva. Este un spectacol al formelor, vocilor, limbajului și bunului simț..

From amorphous soft pillows a story arises – a story about characters that recognize each other. In some ways they are similar and in others they are

different. This recognition occurs in a play with puppets and actors. They are constantly becoming someone else. It’s a performance of form, voices, language and commonsense.

3+; 40 min

Page 44: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

44 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Compared to the original poem (or to Peter Brook and Jean–Claude Carriere’s dramatization staged in Paris in 1979),

the author of this text had taken into account, firstly, the value and the human universal dimension of thinking of the Persian writer Farid Uddin Attar, of the Oriental philosophy,

Comparat cu poemul original (ori cu dramatizarea lui Peter Brook şi Jean-Claude Carriere din 1979), autorul

prezentului text a ţinut cont în primul rând de valoarea şi dimensiunea universal umană a gândirii poetului persan Farid Uddin Attar, a filosofiei orientale, a gândirii înaintate şi a cunoaşterii de sine. Drumul lung şi dificil al „iniţierii” în Adunarea păsărilor, al marii călătorii,

Page 45: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

45

12 nov, 19.15 - Lahovari

TEATRUL DE ANIMAȚIE ȚĂNDĂRICĂ / ȚĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE / București, România

ADUNAREA PĂSĂRILOR / ASSEMBLY OF THE BIRDSde / by Farid Uddin AttarScenariu / Script: Cristian Pepinodupă o idee de / after an idea by: Michaela Tonitza IordacheRegie și scenografie / Directed and scenography by: Cristian PepinoCostume / Costumes: Cristina PepinoIlustrație muzicală / Soundtrack: Gabriel ApostolMânuire păpuși / Puppet manipulation: Ioan BrancuMișcare scenică / Stage movement: Liliana GavrilescuPregătire vocală / Vocal training: Decebal MarinDistribuție / Cast: Ioan Brancu, Gabriel Apostol, Liliana Gavrilescu, Decebal Marin, Geo Dinescu, Marin Fagu, Andreea Ionescu, Cristian Mitescu, Ramona Vornicu, Cristina Țane

Adulți / Adults, 60 min, nonverbal

PERFORMANCES

SPECTACOLE

of the advanced character of knowledge, in general, and of self- knowledge in particular. The long and difficult way of “initiation” in Assembly of the birds, of the big journey, is deviated from Attar, from the other oriental philisophers and writers, from the “sky”, becoming the demonstration of truth on Earth,

of truth inside man, guilty and responsible for his destiny. This fundamental aspect of Attar’s literature, this detachement from religion, this wide humanistic opening of his thinking, determined us to choose the transposition of the text, considering it a cultural, poetical, philosophical act.

se depărtează la Attar, faţă de ceilalţi filosofi şi scriitori orientali, de „cer” şi devine demonstraţia adevărului de pe pământ, a adevărului din om – singurul vinovat şi responsabil de destinul său. Tocmai această trăsătură fundamentală a literaturii lui Attar, această desprindere de religie, această deschidere larg umanistă a gândirii lui, ne-a făcut să optăm pentru transpunerea acestui text. El păstrează, pe de

altă parte, frumuseţea şi originalitatea gândirii orientale, dar se depărtează de fanatismul funciar al credinţelor monoteiste cu precădere al celei islamice, în favoarea raţionalismului şi al unui sens real pentru o viaţă reală. „Iniţierea” devine astfel un fapt de cunoaştere în act şi „pentru mine”, un drum al conştiinţei spre ea însăşi, temeiul unic al oricărei existenţe autentice în cadre sociale.

Page 46: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

46 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 47: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

47

13 nov, 18.00 - Lahovari

TEATRUL DE DRAMĂ ŞI PĂPUŞI / PUPPET AND DRAMA THEATRE / Wałbrzych, Polonia

SCUFIŢA ROŞIE / LITTLE RED RIDING HOOD

Scenariu și regie / Screenplay, directed by: Jerzy Jan PołońskiScenografie și costume / Scenography and costumes: Marika WojciechowskaMuzică / Music: Michał KowalczykMișcare scenică / Stage movement: Jarosław StaniekPregătire vocală / Vocal training: Małgorzata Jaworska-KaczmarekDistribuție / Cast: Anna Jezierska, Sylwia Nowak, Jakub Grzybek, Paweł Pawlik

Spectacolul urmează formula unei călătorii. Michalinka, o micuță rebelă care se autointitulează Scufița Roșie, călătorește printr-o pădure demonică

care se transformă într-o sursă de cunoaștere. Regia urmează convenția unui cabaret: gaguri, umor absurd și verbal, scene interpretate simultan, interacţiunea cu publicul. Scenografia suprarealistă, în alb și negru, asemănătoare unui thriller, armonizează cu cântecele amuzante.

The performance follows the convention of a journey. A small and rebellious Michalinka, who calls herself Little Red Riding Hood, travels through a demonic

forest which turns out to be a source of life knowledge. The staging follows the convention of cabaret: gags, absurd and verbal humor, simultaneously acted scenes, dizzy pace and interaction with the audience. Surrealistic, black-and-white, thriller-like stage design harmonises with amusing musical themes.

5+, 75 min, În limba poloneză, subtitrat / In Polish, Romanian

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 48: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

48 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 49: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

49

14 nov, 10.00, 12.00 - Lahovari

TEATRUL DE PĂPUȘI PUCK / PUCK PUPPET THEATRE / Cluj Napoca, România

RĂȚUȘCA CEA URÂTĂ / THE UGLY DUCKLING

Regie / Directed by: Máté Varga IbolyaScenariu, adaptare / Script, adaptation: Ovidiu Pecican după H.C.AndersenScenografie / Scenography: Epaminonda TiotiuCostume / Costumes: Epaminonda TiotiuColoană sonoră / Soundtrack: Venczel PéterDistribuție / Cast: Ramona Atănăsoaie, Frunzina Anghel/Angelica Pamfilie, Andreea Bolovan, Ionuţ Constantinescu, Iulia Dinescu, Călin Mureşan, Andra Ştefan

Un ou de lebădă ajunge în cuibul unei raţe domestice, iar din acest ou iese un boboc de „raţă”, mai mare, mai altfel, mai „urât” decât celelalte răţuşte. Apariţia

bobocului „ieşit din rând” o nelinişteşte pe raţa mamă şi stârneşte adversitatea păsărilor din ogradă. Bobocul de lebădă, văzut ca rățușca cea urâtă, ajunge în curând ținta tuturor șicanelor, ciupelilor, ironiilor. Marginalizat de proprii săi frați, bobocul de lebădă nu are altă cale decât să fugă în lume, nutrind speranța că undeva există un loc pentru el.

A swan egg lands into the nest of a domestic duck and from this egg comes out a fresh “duckling”, somewhat bigger, different, “uglier” that the other ducklings. The

gosling’s “out of line” appearance worries the mother duck and sparks adversity among the backyard poultry. The gosling seen as the ugly duckling finds itself at the back end of all baffles, pinching and mockery. Marginalized even by its own brothers, the gosling has no choice but to run away, hoping that somewhere there is a place for it.

6+, 45 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 50: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

50 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 51: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

51

14 nov, 18.00 - Lahovari

TEATRUL DE STAT DE PĂPUȘI / PUPPET STATE THEATRE / Burgas, Bulgaria

TUMBA LUMBA

Autor / Author: Hristina Arsenova Regie / Directed by: Hristina Arsenova Scenografie / Scenography: Emeliana Toteva Muzică / Music: Folclor bulgăresc / Bulgarian folklore Distribuţie / Cast: George Minkov, Dian Rusev, Nedelina Roselinova, Rumyana Kraleva

Tumba-Lumba este cuvîntul care descrie ritmul și sunetul tobei, unul dintre cele mai vechi intrumente de percuție bulgărești. Este un ritm asemănător bătăilor inimii și

care ne face sângele să vibreze în ritmul bătăilor tobei și determină natura umană să intre într-un dans exuberant și armonios, dansul vieții. Adânc înrădăcinat în folclor, ritmul tumba-lumba atinge cele mai ascunse cotloane ale inimii, umplându-le cu veselie și optimism.

Tumba-Lumba is the word describing the rhythm and sound of the drum - the elder of the Bulgarian folk percussion instruments. It is a rhythm throbbing with

the heart-beat which makes our blood vibrate to the beat of the music and stirs our nature into an exuberant, perfectly harmonious dance - the dance of life. Deeply rooted in folk art, the ‚tumba-lumba’ rhythm touches the very depths of our souls, filling them to the brim with genuine gaiety and optimism.

Toate vârstele / All ages, 40 min, nonverbal

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 52: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

52 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 53: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

53

14 nov, 19.15 – Anima Studio, Țăndărică, et. 4 / 4th floor

COMPANIA PURANIMA / PURANIMA COMPANY / București, România

DO MI NO

One woman showConcept Petronela Purima

Spectacolul concretizează o transpunere inedită a temei „călătoriei inițiatice”, care se desfășoară pe mai multe planuri: cel al actorului păpușar, ce

oferă viață măștilor, cel sonor, realizat electroacustic și cel vizual – proiecții și interacțiuni în timp real, toate asamblate sincretic prin diverse tehnici multimedia. Personajul principal, Femeia, a pornit într-o călătorie în căutarea sinelui. Ea dezvăluie spectatorului, rând pe rând, 6 caractere umane arhetipale. Spectacolul îmbină, într-o simbioză inedită, teatru de animație, muzică și tehnici multimedia.

The performance materializes a transposition of the novel theme of the „journey of initiation” which takes place on several plans: the puppeteer, giving life to

the masks, the electroacoustic sound and the visual plan - projections and interactions in real time, all assembled syncretically through various multimedia techniques. The main character, the Woman, embarked on a journey in search of her self. She reveals to the spectator, one by one, six human archetypal characters. The show combines, in a unique symbiosis, the animation theater, music and multimedia techniques.

Adulți / Adults, 50 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 54: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

54 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 55: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

55

15 nov, 10.00, 12.00 - Lahovari

TEATRUL PENTRU COPII ŞI TINERET ARIEL / ARIEL THEATRE FOR CHILDREN AND YOUTH / Tg. Mureș, România

PRINŢESA TURANDOT / PRINCESS TURANDOT

După / After: Carlo Gozzi, Friedrich Schiller Autor / Author: Traian Savinescu Regie / Directed by: Traian Savinescu Scenografie / Scenography: Eugenia Tărăşescu-JianuDistribuţie / Cast: Mariana Iordache, Viorel Meraru, Iuliu Pop-Andrieş, Georgeta Lozincă, Alice Bratu, Andi Brânduş, Mioara Topor, Cornel Iordache, Cristina Ungureanu, Cristi Bratu, Andrea Ajtai

Redus la elementele esenţiale ale unui spectacol de operă, dar folosind mijloacele de expresie ale teatrului de animaţie, Prințesa Turandot deschide

o ispititoare poartă spre lumea fascinantă a teatrului muzical. Brodând pe canavaua lui Gozzi şi inspirat din chiar libretul operei, se naşte un spectacol de teatru în teatru, cu arii de operă, cu păpuşi mari şi decor multifuncțional de inspiraţie orientală, cu memorabile momente muzicale pucciniene, totul susţinut de virtuoşi artişti ai teatrului Ariel.

Reduced to the essentials of an opera, but using means of expression of animation theater, Princess Turandot opens an enticing gateway to the

fascinating world of musical theater. Embroidering on Gozzi’s canvas and inspired from the opera libretto, a theater in theater with opera arias gets born, with large puppets and multifunctional oriental inspired set design, with memorable musical moments from Puccini, all supported by the virtuoso artists of Ariel Theatre.

6+, 55 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 56: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

56 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 57: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

57

15 nov, 11.00 – Grand Cinema and More – Băneasa

TEATRUL DE ANIMAŢIE ŢĂNDĂRICĂ / ȚĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE / Bucureşti, România

URSUL PĂCĂLIT DE VULPE / THE BEAR TRICKED BY THE FOX

Regie / Directed by: Paul IonescuScenografie / Scenography: Dinu CarcalețeanuCostume / Costumes: Emilia FurduiuIlustrație muzicală / Soundtrack: Andrei GheorghiuDistribuție / Cast: Dan Codreanu/George Năstase, Anamaria Bălescu/Andreea Ionescu, Alina Petrescu, Alexandru Neculcea/Adrian Lefter

A fost odată o vulpe care nu era mai brează decât alte vulpi viclene. Ea căuta mereu să facă rost de hrană fără bătaie de cap. Într-o zi, vulpea culese de pe drum mult peşte căzut din căruţa prea plină a unui pescar, iar când ursul i-a cerut puţin peşte, l-a minţit, spunându-i că ea

l-a prins. Apoi l-a învăţat cum să procedeze spre a prinde şi el. I-a spus să se ducă la băltoaca de la marginea pădurii, să-şi vâre coada în apă şi să stea acolo până la ziuă. Atunci când a tras cu toată puterea, nu a prins nimic, ci doar i s-a rupt coada, care a rămas prinsă în gheaţă. De atunci se zice că a rămas ursul fără coadă. Spectacolul de la Țăndărică este dinamic, interactiv și are o morală: nu te încrede în oamenii pe care nu-i cunoști, căci “lăcomia pierde omenia”.

There once was a fox that was not any better than other cunning foxes. She always seeked to get food without hassle. One day, the fox picked off the road a lot of fish that fell from a fisherman’s filled cart, and when the bear requested some fish, the fox lied, telling him that she

had caught it. Then she taught him what to do to catch some himself. She told him to go to the puddle in the woods, to put his tail in the water and stay there until daylight. When the bear pulled with all his might, he caught nothing, but his broken tail, which remained trapped in the ice. They say that’s when the bear lost his tail. The performance from Ţăndărică is dynamic, interactive and has a moral: do not trust people you don’t know, because “kindness is forgotten in the face of greed”.

3+, 50 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 58: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

58 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 59: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

59

15 nov, 18.00 - Lahovari

TEATRUL DE ANIMAŢIE ŢĂNDĂRICĂ / ȚĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE / Bucureşti, România

RAPUNZEL

Text şi regie / Text, dircted by: Gavriil PinteScenografie, costume şi păpuşi / Sets, costumes and puppets: Roxana IonescuMuzică / Music: Dan Bălan Distribuţie / Cast: Florentina Tănase, Daniela Ruxandra Mihai/Anamaria Bălescu, Cristina Roșiianu/Grațiela Ștefan Ene, Paul Ionescu/ Olga Bela, Eugenia Barbu/Andreea Ionescu, George Simian/Alexandru Neculcea, Dan Codreanu/ George Năstase

”Rapunzel – numele unei plante. Şi-apoi al unei fete. O fată cu fire de păr lung-prelung, care ajung dintr-o poveste străveche până la povestitorii

Fraţii Grimm. Şi de la Fraţii Grimm până la noi. La noi firele intră-n mecanismele spectacolului. Firele ajung să pună în mişcare, să anime păpuşi şi elemente de decor. Decoruri marionetizate. La vedere – în fel de fel de jocuri: al păpuşarilor cu firele, cu păpuşile, cu obiectele, cu decorurile şi... cu un Povestaş venit parcă din alte vremuri.” - Gavriil Pinte

”Rapunzel - the name of a plant. And then a girl. A girl with long long hair, reaching from a story by the classic storytellers Brothers Grimm. And from

the Brothers Grimm to us. And the hairs slide into the performance’s mechanisms. They cause movement, they animate the puppets and the decor elements. Puppetised scenography. On sight - in all sorts of games: of the puppeteers with the strings, the puppets, the objects, the decor and ... with a Storyteller seemingly brought from another time.” - Gavriil Pinte

5+, 60 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 60: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

60 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 61: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

61

15 nov, 19.30 – Anima Studio, Țăndărică, et. 4 / 4th floor

TEATRUL DE ANIMAŢIE ŢĂNDĂRICĂ / ŢĂNDĂRICĂ ANIMATION THEATRE / Bucureşti, România

PLAY SHAKESPEARE

Adaptare liberă după piesele lui / Free adaptation after: William ShakespeareScenariu și regia artistică / Written and directed by: Cristian PepinoScenografie și animații / Set design and animations: Cristina și Cristian PepinoDistribuție / Cast: Mihai Dumitrescu, Cristian Mitescu, Marin Fagu, Geo Dinescu, Roxana Vișan

Este vorba de un spectacol nonverbal, o parabolă ce reinterpretează într-o cheie modernă mitul lui Hamlet și binecunoscuta poveste a lui Romeo și a Julietei sale. Pe

parcursul spectacolului, presărat cu gaguri ce amintesc de filmul mut, se pot întâlni și unele personaje celebre din viața noastră reală care ”se joacă de-a râsu-plânsu”, amintindu-ne că Shakespeare este contemporanul nostru, că personajele sale se pot recompune tot timpul, rămânând viabile, credibile.

A non verbal performance, a parable that reinterprets in a modern key Hamlet’s myth and the well-known story of Romeo and Juliet. During the performance filled with gags

reminiscent of silent movies, we meet some famous characters from our everyday life which are pendulating between laughter and tears, reminding us that Shakespeare is our contemporan, that his characters are constantly recomposing, remaining credible and viable.

Adulți / Adults; 55 min, nonverbal

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 62: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

62 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 63: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

63

16 nov, ora 10 - Lahovari

TEATRUL FANI TARDINI, SECȚIA TEATRUL DE PĂPUȘI GULLIVER / FANI TARDINI THEATRE, GULLIVER PUPPET THEATRE SECTION / Galaţi, România

MICA SIRENĂ / THE LITTLE MERMAID

Autor / By: H. Ch. Andersen Regie / Directed by: Daniel StanciuScenografie / Scenography: Vlad TănaseIlustraţie muzicală / Soundtrack: Jou-Jou Drăgan Grafică digitală / Digital graphics: Alin SterianDistribuţie / Cast: Ramona Păuc, Adina Ariton, Gina Geru, Eliza Cristu, Eduard Şişu, Aurelian Iorga, Cătălin Marin, Mihai Caragaţă, Rică Lungu Invitaţi în spectacol / Guests: Triton – Cristian GheorgheVoci cântece / Song voices: Cristina Bleandură, Ionuţ Negrişanu

3+, 50 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Frumuseţea poveştii lui Andersen, creativitatea regizorală, disponibilitatea ludică actoricească, compoziţia scenografică, surprizele „animate”, dar şi o ilustraţie muzicală de excepţie

sunt secretele unui spectacol inedit, realizat cu dăruirea, talentul şi pasiunea unei echipe entuziaste de teatru de animaţie, care a încântat generaţii de spectatori: Teatrul Gulliver – Galaţi.

The beauty of Andersen’s story, the director’s creativity, the playful theatrical availability, the set composition, the „animated” surprises, but also an exceptional musical

illustration, are the secrets of a unique performance, achieved with dedication, talent and passion of an enthusiastic team of animation theater, which thrilled generations of spectators: Gulliver Theatre - Galaţi.

Page 64: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

64 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 65: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

65

16 nov, 19.00 - Lahovari

TEATRUL PENTRU COPII ȘI TINERET LUCEAFĂRUL / LUCEAFARUL THEATRE FOR CHILDREN AND YOUTH / Iași, România

PISICA VERDE / THE GREEN CAT

de / by Elise WilkRegie / Directed by: Bobi PricopScenografie / Scenography: Irina MoscuDistribuţie / Cast: Dragoș Maftei, Ioana Corban, Alex Iurașcu, George Cocoș, Carmen Mihalache, Camelia Dilbea

14+, 60 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

”Pisica verde este o piesă care vorbeşte despre lumi imaginare, despre adolescență, dragoste și singurătate. Personajele imaginate de Elise Wilk nu interacționează aproape deloc, ci

se adresează direct publicului, povestind propria versiune a aceluiași eveniment. Provocarea pe care o adresăm publicului tânăr este să urce pe scenă alături de actori într-un club, la o petrecere silent disco, unde vor afla povestea a șase adolescenți și a unei seri care le va schimba viețile.” Spectatorii vor deveni participativi, întrucât fiecare va avea posibilitatea să-și aleagă locul unde stă, va putea să se mute în timpul spectacolului, va putea opta ce anume să privească și, mai ales, ce să asculte.

”Green Cat is a performance that talks about imaginary worlds, about adolescence, love and loneliness. Elise Wilk imagined characters who interact very little, directly addressing the

audience, telling their own version of the same event. The challenge aimed at young audiences is to climb on stage with actors in a club, at a silent disco party where they will learn the story of six teenagers and an evening that will change their lives.” The audience will become involved, each spectator will be able to choose their seat, will be allowed to move during the performance, will be able to choose what to watch and especially what to listen.

Page 66: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

66 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 67: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

67

16 nov, 20:15 – Anima Studio, Țăndărică, et. 4 / 4th floor

PROIECT INDEPENDENT COMPANIA QUI PEUT / QUI PEUT INDEPENDENT COMPANY / București, România

PUNGUȚA DE DOI BANI / THROWAWAY PURSE

Regie și text / Text, directed by: Dan CodreanuPreparator canto / Vocal coaching: Felicia GurauLight design: Alex NeculceaDistribuție / Cast: Teodor Ghiță, Cristina Pleșa, Olga Bela, Ana Turoș

Un spectacol plin de întrebări, creat prin intermediul metodei „Devising”, având la bază basmul original al lui Ion Creangă, Punguța cu doi bani.

A performance that raises many questions, created through the „devising” method and based on the original tale from Ion Creangă, The Purse

A’Tuppence.

Adulți / Adults, 50 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 68: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

68 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 69: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

69

17 nov, 10.00 - Lahovari

TEATRUL PENTRU COPII ARLECHINO / ARLECHINO CHILDREN’S THEATRE / Brașov, România

AVENTURILE LUI CHILLI RAMIREZ / THE ADVENTURES OF CHILLI RAMIREZ

Autor / by: Ioan Gyuri PascuRegie / Directed by: Atila VizauerScenografie / Scenography: Mihai PastramagiuDistribuţie / Cast: Adrian Iuga, Marius Stroe, Erika Mihaly, Adrian Dobrescu, Manuela Zaharie, Cecilia Negru, Florența Vătavu

Aventurile lui Chilli Ramirez este povestea unui șoricel supererou a cărui putere extraordinară nu este iuţeala picioarelor, nici forţa mușchilor,

ci sclipirea minţii. “Mintea bate mușchiul” este deviza sa, iar atunci când reuşeşte să se strecoare printre 100 de siamezi ninja fioroşi pentru că se dăduse cu spray de motan din cap până-n picioare și mirosea ca-ntreg magazinul Miaunina Ricci din centrul orașului, recunoașteți, desigur, marca inconfundabilă a umorului lui Ioan Gyuri Pascu.

The Adventures of Chilli Ramirez is the story of a small superhero mouse whose extraordinary power is not the swiftness of his feet or muscle

force, but his gleaming mind. „The mind beats the muscle” is his motto, and when he manages to sneak past 100 fearsome ninja siamese cats by wearing a tomcat-spray from head to toe and smelled like the entire Miaunina Ricci store downtown, you must acknowledge, of course, the unmistakable trademark of Ioan Gyuri Pascu’s humour.

4+, 50 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 70: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

70 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 71: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

71

17 nov, 18.00 – Nottara

COMPANIA DE TEATRU LIGHTWAVE / LIGHTWAVE THEATRE COMPANY / Bucureşti, România

REFLECTION

Scenariu, păpuși, regie / Screenplay, puppets, directed by: Cristina Andreea IonCostume / Costumes: Story about Mimi & Ioana Tanase ManufactoryDistribuție / Cast: Cristina Andreea Ion, Petru Stratulat, George Sfîrăială, Daniel Burcea

O femeie și un bărbat își trăiesc a doua tinerețe în grădina casei, încercând să treacă peste experiența care

i-a înstrăinat. Suferința prezentului reînvie bucuria trecutului. Este primul spectacol Lightwave Theatre, o poveste impresionantă, lipsită de cuvinte, ce te va atinge profund. Păpuși în mărime naturală vor interacționa cu altele pe corp și cu actorii, deopotrivă, într-un fir epic ce te va purta prin stări de spirit contradictorii.

A woman and a man live their second youth in their back garden, trying to overcome the experience that alienated

them. The suffering of the present revives the joy of the past. it is Lightwave Theatre’s first performance, an impressive story, without words, that will touch you deeply. Life size puppets interact with others on the body and the actors alike, in a storyline that takes you through contradictory moods.

Adulți / Adults, 50 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 72: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

72 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 73: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

73

17 nov, 19.15 - Lahovari

TEATRUL DE PĂPUŞI / PUPPET THEATRE / Baia Mare, România

EVER AFTER

Scenariu / Script: Alina NelegaRegie / Directed by: Gabriel CadariuScenografie / Scenography: Păpuşi / Puppets - Oana Micu, Decor / Set - Luc Distribuţie / Cast: Ruxandra Lăzărescu şi Liliana Voş, Felix Arţuche şi Camelia Strat, Sonia Codorean şi Irina Oţoiu, Vlad Crişan

12+, 60 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Alunecând înapoi în timp, descindem în lumea basmelor din care se extrag pilonii şi se construieşte un mit modern al progresului caricaturizat, iar Făt Frumos, Ileana Cosânzeana şi Iapa lui Făt Frumos sunt doar imagini pale, parodiate, a

ceea ce erau ele odinioară în etosul popular. Trei monoloage ample sunt dramatizate cu ironie acidă, presărată cu multe semne de întrebare referitoare la concepţia noastră asupra lumii. Apelând la mituri străvechi, directivele unei montări cu păpuşi expresive și semne stilizate ne arată realitatea crudă a zilelor noastre.

Sliding back in time, we descend in fairyland, extracting the pillars and building a modern myth of caricaturised progress, and Prince Charming, Ileana Cosânzeana and Prince Charming’s mare are just pale parodied images of what they once

were in the popular ethos. Three extensive monologues are dramatized with acid irony, strewn with many questions regarding our outlook on the world. Appealing to ancient myths, the directives of a staging with expressive puppets and stylized signs show us the cruel reality of today.

Page 74: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

74 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 75: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

75

18 nov, 10.00 – Lahovari

TEATRUL PENTRU COPII ȘI TINERET COLIBRI / COLIBRI CHILDREN AND YOUTH THEATRE / Craiova, România

VRĂJITORUL DIN OZ / THE WIZARD OF OZ

Regie / Directed by: Cristian MitescuScenariu / Script: Cristian MitescuScenografie / Scenography: Eugenia Tărășescu JianuColoană sonoră / Soundtrack: Alexandru BerehoiCoregrafie / Coreography: Ionuț Sergiu AnghelDistribuție / Cast: Mugur Prisăcau, Alis Ianoș, Cosmin Dolea, Emanuel Popescu, Daniel Mirea, Ionica Dobrescu, Rodica Prisăcaru, Adriana Ioncu, Alla Cebotari

5+, 55 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

”Tot ce ni se întâmplă e ca un circ. Poți spune tot atunci când nu spui nimic. Suntem mari artiști, improvizăm Vrăjitorul din Oz, vă prezentăm.” Pornim în ritm de musical într-o aventură fantastică alături de Dorothy și cățelul ei Toto. Prin noua lume, ce ni se înfățișează după

tornada neașteptată, sunt mânați de dorința de a găsi drumul înapoi spre casa din Kansas. Sfătuiți de vrăjitoarea de la Miazănoapte, copila și cățelul pornesc spre Marele Oz din Orașul de Smarald care indeplinește toate dorințele. Leagă prietenii cu Sperieciori, Omul de tinichea, cu Leul cel fricos, o pun la punct pe Vrăjitoarea cea rea și, cu peripeții, călătoresc până ajung să înțeleagă că-i fiecare în stare dorința să-i împlinească.

”Everything that’s happening to us is like a circus. You can say it all when you say nothing. We are great artists, we improvise, we present The wizard of Oz.” We embark to the rhythm of a musical, in a fantastic adventure alongside Dorothy and her puppy Toto. Traveling through

the strange new world that reveals itself after the unexpected tornado, driven by the desire to find the way back home to Kansas. Advised by the Witch of the North, the young girl and her puppy begin their journey to the Great Oz from the Emerald City, who fulfills all wishes. They become friends with te Scarecrow, the Tin Woodman and the Cowardly Lion and together they deal with the Wicked Witch and as they go through their bumpy journey, come to understand that each of them is capable to fulfil a wish.

Page 76: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

76 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Page 77: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

77

18 nov, 18.00 – Lahovari

COMPANIA DE TEATRU SYNCHRET & TEATRUL NAȚIONAL „VASILE ALECSANDRI” / SYNCHRET THEATRE COMPANY & VASILE ALECSANDRI NATIONAL THEATRE / Iași, România

ANA

Scenariu și regie / Screenplay, directed by: Ciprian HuțanuScenografie și păpuși / Scenography and puppets: Costache Gavril SiriteanuMuzică / Music: Cristian GârleaCoregrafie / Choreography: Oana SanduLight design: Adrian BuligaDistribuție / Cast: Raluca Bujoreanu, Mihaela Gârlea, Biatrice Cozmolici, Cezara Damian, Alexandra Bere, Roxana Nechifor, Alice Oșlobanu, Alice Botez, Alexandra Paftală, Mădălina Romila

Adulţi / Adults, 50 min

PERFORMANCES

SPECTACOLE

Ana pornește de la mitul sacrificiului de sine al artistului, exploatat în Monastirea Argeșului, dar are ca element de originalitate faptul că povestea este văzută prin ochii Anei, soția lui Manole. Spectacolul propune mai multe formule de comunicare teatrală, între care: arta de animație,

dans, muzică live și artă actoricească. Folosindu-ne de o scenografie simplă, care se metamorfozează pe parcursul spectacolului, se construiește o poveste, care împletește textul popular cu metafora și elemente de teatralitate contemporană, invitând publicul să descifreze noi sensuri și înțelegeri ale sacrificiului uman în fața artei și în fața divinității, în egală măsură.

Ana starts with the myth of the artist’s self-sacrifice, exploited in the Arges Monastery, but has the element of originality that the story is seen through the eyes of Ana, Manole’s wife. The performance proposes several forms of theatrical communication, including: the art of

animation, dance, live music and acting. Using a simple scenography, which transforms during the show, it builds a story that interweaves popular text with metaphor and elements of contemporary theatricality, inviting the public to decipher new meanings and understandings of human sacrifice in the face of art in the face of divinity , alike.

Page 78: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

78 PERFORMANCES

SPECTACOLE

Despre libera circulație a lui „Rapunzel” în natură sau De pe calea firelor, pe calea undelor

”A fost odată ca niciodată... a fost odată un „Rapunzel”, spectacol la Teatrul Țăndărică. Un spectacol cu fire… scurte, medii, lungi și lungi-prelungi. Și? Și? Și?- Și dup-o vreme, cum tot s-a văzut el liber, spectacolul s-a dus la alt Teatru, unul Național Radiofonic. - De ce? – Să nu i

se piardă atât de ușor urmele. – Și actorii? – Aceiași. Aproape aceiași. - La Teatrul Țăndărică erau

About the free circulation of „Rapunzel” in nature or From strings to “on air”

”Once upon the time... once upon the time there was „Rapunzel”, a performnace at Țăndărică Theatre. A performance with strings.. short, medium, long and extra long. And? And? And? After a while, finding itself free, the show went to another Theatre, a National Radio. – Why?

To avoid letting its tracks getting lost. And the actors? – The same. Almost the same. At Tandarica there

Page 79: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

79

AUDIȚIE / AUDITION

10 nov, 20:30 – Țăndărică, et. 5 / 5th floor18 nov, 17:30 – Țăndărică, et. 5 / 5th floor

TEATRUL NAȚIONAL RADIOFONIC / NATIONAL THEATRE RADIO / București, România

RAPUNZEL

după / after Frații Grimm / Brothers GrimmScenariul radiofonic si regia artistică / Radio script and directed by: Gavriil PinteTraducerea / Translation: Irina SoareRedactor şi producător / Editor and producer: Irina SoareRegia de studio / Studio direction: Milica CreiniceanuRegia muzicală / Musical direction: Patricia PrundeaRegia tehnică / Technical direction: ing. Iulian IancuDistribuţia / Cast: Florentina Tănase, Daniela Ruxandra Mihai, Cristina Roşiianu, Graţiela Ştefan Ene, Dan Codreanu, Eugenia Barbu, George Simian, Paul Ionescu, Andreea Ionescu, Adrian Alexandru Neculcea

PERFORMANCES

SPECTACOLE

două distribuții diferite. - Teatrul radiofonic are alte legi, alt limbaj. – Da, și? - Și din cele două distribuții s-a făcut una singură, mai mare. - La Teatrul Țăndărică spectacolul punea privirea spectatorilor la încercare. - Și imaginația-n mișcare. - Și? - Și ce era de văzut la Teatrul cu păpuși s-a făcut nevăzut la Radio. Tot ce era de văzut s-a făcut numai de auzit, de ascultat. - Și imaginile? - Imaginile s-au făcut de imaginat. - Și-acum? - Acum spectacolul e și colo și dincolo. Și colo, la Țădărică - și dincolo, în eter, pe calea undelor. Pe unde scurte, medii, lungi și lungi-prelungi, cu o frecvență de înger.” - Gavriil Pinte

were two different casts. – The radio theatre has other laws, another language. – And, what? – And from both casts we made one, bigger. –At Tandarica Theatre the performance tested the viewers’s gaze. – And put imagination in motion. – And? - And what was to be seen at the theatre was unseen at the Radio. Everything there was to be seen became just listened or heard. – And the images? – The images were imagened. – And now? – Now, the performance is here and there. Here, at Tandarica, and there “on air”. On short, medium, long, extra long waves, with an angel’s frequency.” - Gavriil Pinte

Page 80: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

80

CĂLĂTORIA LUI ȚĂNDĂRICĂ / ȚĂNDĂRICĂ’S VOYAGE Țăndărică este o păpușă. Un băiețel, îmbrăcat cu un tricou în dungi, cu o șapcă pusă șmecherește pe cap și mergând pe bicicletă. După cum vedeți, numele teatrului nostru vine de la acest personaj care a intrat in conștiința colectivă din România și din străinătate, datorită unui spectacol din 1945. Din când în când, Țăndărică călătorește peste tot în lume, jucând pe numeroase scene din SUA și Canada, Europa sau Asia. Păpușile din această expoziție sunt un model de creație colectivă de care suntem foarte mândri. Idei ale regizorilor și scenografilor, inventivitatea și abilitatea păpușarilor alături de mâinile îndemânatice ale sculptorilor, croitorilor, pictorilor din atelierele proprii ale teatrului au dat naștere la personaje care au încântat mii și mii de copii și adulți. Diversitatea creațiilor prezentate în această expoziție marchează reperele evoluției teatrului de păpuși și a artiștilor lui.

Țăndărică is a puppet. A boy, dressed in a striped shirt, with a cap placed slyly on top of his head, riding a bicycle. As you can see, the name of our theater comes from this character which has found a permanent place in the Romanian collective perception and abroad, due to a performance dating from 1945. And from time to time, Țăndărică travels all over the world, performing on different stages from United States and Canada, to Europe and Asia. The puppets that you will meet in this exhibition are a model of collective creation, of which Țăndărică Animation Theatre is very proud. The ideas of directors and scenographers, the originality and skills of the puppeteers, alongside the skilled hands of sculptors, tailors and painters from the theater’s own workshops, gave birth to characters that have delighted thousands of children and adults in various performances. The diversity of the creations presented in this exhibition also marks the milestones of evolution in the puppet theatre and its artists.

EXHIBITION

EXPOZIȚIE

Page 81: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

81

CONFERINȚELE IDEEA – Inovație, Dezvoltare, Evoluție și Educație prin Artă

IDEEA CONFERENCES – Innovation, Development, Evolution and Education through Art

8 nov, 20:15 – Țăndărică, et. 4 / 4th floor

Christian Caimacan:RISCUL MANAGERULUI ȘI RISCUL IMPRESARULUI / THE MANAGER’S RISK AND THE AGENT’S RISK

A RISCA SAU A NU RISCA… THIS IS THE QUESTION / TO RISK OR NOT TO RISK... THIS IS THE QUESTION

„O conferință pe tema riscului în managementul cultural, inspirată dintr-o experiență profesională personală de-a lungul a 30 de ani de activitate în Germania - țara mea de adopțiune din anul 1981. Modele de structuri culturale, riscul manageriatului cultural, competitivitate, etică profesională, avantaje și dezavantaje într-o economie de piață… and other answers!” - Christian Caimacan

Înainte de a părăsi țara în 1981, Christian Caimacan a lucrat la Teatrul de Marionete din Arad, după care, stabilit în Germania, a continuat să se ocupe de diverse proiecte legate de teatrul de păpuși și marionete. A fost director artistic la Festivalul Intermarionet, la cel de la Saarbrücken, Kleines Theater și la Festivalul Perspectives, fiind un asiduu promotor al trupelor de teatru românești.

“A conference about the risk in cultural management, inspired by a personal professional experience for more than 30 years of activity in Germany - my adoptive country since 1981. Models of cultural structures, the risk of cultural manager, competition, professional ethics, advantages and disadvantages in a market economy…and other answers!” - Christian Caimacan

Before leaving the country in 1981, Christian Caimacan worked at Arad Marionette Theatre and then moved to Germany, where he continued to work on various projects related to the puppet theatre. He was the artistic director of the Intermarionet Festival, the festival in Saarbruchen, at Kleines Theater and of Perspectives Festival, being an assiduous promoter of the Romanian theatres.

Page 82: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

82

CONFERINȚELE IDEEA – Inovație, Dezvoltare, Evoluție și Educație prin Artă

IDEEA CONFERENCES – Innovation, Development, Evolution and Education through Art

9 nov, 19:15 – Lahovari

PERSONALITĂȚI ÎN DIALOG / PERSONALITIES IN DIALOGUE:

RADU BOROIANU & VLADIMIR SIMON

Despre ce şi-au propus Radu Boroianu şi Vladimir Simon să vorbească la Teatrul Ţăndărică? Fireşte, despre păpuşi şi marionete. Cum au fost ele capabile să le stârnească bună dispoziţie, sau să-i ajute să depăşească necazuri. Altfel spus, vor încerca să reconstituie momente memorabile ale vieţii de zi cu zi într-un aşezământ cultural în care, înainte de 1989, prietenia şi credinţa în puterea artei au reuşit să atenueze răutăţile unor vremuri deloc confortabile.

Which are the topics Radu Boroianu and Vladimir Simon want to talk about at Ţăndărică Theatre? Puppets and marionettes, of course. About how these were capable to start the good mood or to help them overcome troubles. In other words, they will try to reconstruct important moments from the everyday life in a cultural institution before 1989, when friendship and faith in the power of art succeeded in mitigating the wrongdoings of times not at all comfortable.

Page 83: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

83

CONFERINȚELE IDEEA – Inovație, Dezvoltare, Evoluție și Educație prin Artă

IDEEA CONFERENCES – Innovation, Development, Evolution and Education through Art

Radu Boroianu, președintele Institutului Cultural Român, a absolvit în 1968 Facultatea de regie a Institutului de Artă Teatrală și Cinematografică I.L. Caragiale din București și a fost o perioadă director adjunct artistic la Teatrul Țăndărică, la teatrele Al. Davila și Ion Vasilescu, a colaborat și cu teatre din Franța și Polonia. A îndeplinit o serie de funcții importante ca ambasador, membru fondator al conducerii Fundației Tzigara-Samurcaș, membru al conducerii Institutului de Studii Liberale și Președinte onorific al Asociației pentru Promovarea Artei Vizuale Contemporane, președintele Comisiei Internaționale pentru analiza operelor brâncușiene și Secretar de Stat în Ministerul Culturii, președinte fondator al Asociației Comercianților de Opere de Artă și membru al Asociației Internaționale a Neguțătorilor de Obiecte de Artă, președinte-Director General și co-fondator al casei de Licitații Artmark și al galeriilor Art Society și Point Contemporary , devenind ulterior administrator al European Art Gallery. A fost, de asemenea, secretar de Stat pentru Francofonie în cadrul Ministerului Afacerilor Externe și reprezentant personal al Președintelui României în Consiliul Organizației Internaționale a Francofoniei. Traducător atestat de limba franceză, a publicat sub semnătură proprie și în colaborare Dosarul Moliere-(Leon Thoorens), Uși închise, Diavolul și bunul Dumnezeu (Jean Paul Sartre), Au plaisir de Dieu (Jean D’Ormesson) ș.a., precum și articole și eseuri în presa culturală.

Radu Boroianu, the President of the Romanian Cultural Institute graduated in 1968 from the Faculty of Stage Directing of “I.L. Caragiale” Theatre and Film Institute in Bucharest, and he was a artistic director for theatres in Romania, like Țăndărică Theatre, Alexandru Davila and Ion Vasilescu Theatres and collaborated with theatres from France and Poland. He has been ambassador, founding member of the managing board of The Tzigara-Samurcaș Foundation, managing member of the Institute for Liberal Studies and Honorary President of the Association for Promoting Contemporary Visual Arts, President of International Commission for the Evaluation of Brancusi Works and State Secretary with the Ministry of Culture, Founding President of the Art Dealers Association and member of the International Art Dealers Association, General President - Director and co-founder of the auction house Artmark and of Art Society Gallery and Point Contemporary Gallery , as well as administrator of European Art Gallery. He was appointed State Secretary for Francophony within the Ministry of Foreign Affairs and personal representative of the Romanian President with the Francophony International Organization Council. Certified translator of French, he authored and co-authored the translation of Moliere Files (Leon Thoorens), Closed Doors, The Devil and the Mighy God (Jean Paul Sartre), Au plaisir de Dieu (Jean D’Ormesson) etc., as well as articles and essays in the cultural media.

Page 84: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

84

Vladimir Simon şi-a început cariera profesională ca profesor de limba şi literatura română, apoi, din 1976 a fost angajat la Teatrul Ţăndărică ca secretar literar (până în 1990). A îndeplinit numeroase funcții: secretar general de redacţie al cotidianului “Viitorul”, redactor şef al ziarului “Viitorul Românesc, redactor şef al revistei “Curierul Românesc”, editată de Fundaţia Culturală Română. A fost director al Departamentului de Relaţii Internaţionale, Integrare Europeană din Ministerul Culturii, director al Centrului de Consultanţă pentru Programe Culturale Europene. A avut funcţii de coordonare în cadrul unor organisme ale Consiliului Europei. A fost numit coordonator naţional pentru Anul European al Dialogului Multicultural, precum și coordonator al Anului European al Voluntariatului. A îndeplinit și funcția vicepreşedinte al Institutului Cultural Român. A scris piese de teatru pentru marionete destinate atât copiilor cât si adulţilor. Piesele sale au fost puse in scenă în teatre din Braşov, Bucureşti, Varşovia, Helsinki şi Geneva. Piesa de debut, “Treptele visului” (1976) a fost regizată de Silviu Purcărete. O piesă pentru adulţi, “Frumoasele pasiuni electrice”, în regia Irinei Niculescu (1980 la Bucureşti şi 1993 la Geneva) înfăţişa în registru grotesc ascensiunea la putere a unui cuplu. Din 1969, a publicat eseuri si articole de critică literară în reviste naţionale de cultură.

Vladimir Simon began his career as professor of Romanian language and literature and from 1976 he was hired as literary manager at Ţăndărică Puppet Theatre (until 1990). He fulfilled various functions: general secretary of the daily editorial “Viitorul”, editor in chief at “Viitorul Românesc and “Curierul Românesc” (published by the Romanian Cultural Foundation). He has been director of the International Relations, European Integration Department at the Ministry of Culture, director of the Consulting Centre for European Cultural Programmes. He had coordinating functions in various commissions of the European Council. He also was the national coordinator for the European Year of the Multicultural Dialogue or the European Year of Volunteering. He was vice president of Romanian Cultural Institute. He wrote plays for puppet theatre for children and adults. His plays were staged in theatres in Brașov, Bucharest, Warsaw, Helsinki and Geneva. His debut play ‘The steps of the dream’ (1976) was directed by Silviu Purcărete. A performance for adults was ‘The beautiful electric passions’, directed by Irina Niculescu (Bucharest, 1980 and Geneva 1993) and told in a grotesque register the story of a couple who rise to power. From 1969, he published essays and articles of literary criticism in national cultural magazines.

CONFERINȚELE IDEEA – Inovație, Dezvoltare, Evoluție și Educație prin Artă

IDEEA CONFERENCES – Innovation, Development, Evolution and Education through Art

Page 85: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

85

CONFERINȚELE IDEEA – Inovație, Dezvoltare, Evoluție și Educație prin Artă

IDEEA CONFERENCES – Innovation, Development, Evolution and Education through Art

Octavian Saiu este profesor, cercetător şi critic de teatru. Are un doctorat în studii teatrale şi unul în literatură comparată. În prezent, predă la universităţi din România, Noua Zeelandă, Japonia şi Portugalia şi a fost, în 2008 şi 2011-2012, Visiting Fellow la University of London. A susţinut numeroase conferinţe în Europa, Asia, America, Australia şi Noua Zeelandă. A prezentat emisiuni culturale de televiziune, a publicat în reviste naţionale şi internaţionale şi a colaborat la prima Enciclopedie a receptării lui Samuel Beckett, tipărită la Londra. Este vicepreședinte al Asociației Internaționale a Criticilor de Teatru (AICT) - secția română. A publicat o serie de volume și a primit numeroase premii pentru activitatea sa de critic.

Octavian Saiu is a teacher, researcher and theatre critic. He has a PhD in theatre studies and one in comparative literature. Currently, he teaches at universities in Romania, New Zealand, Japan and Portugal. In 2008 and 2011 to 2012, he was Visiting Fellow at the University of London. He has conferences in Europe, Asia, America, Australia and New Zealand. He presented cultural television shows, published in various national and international magazines and collaborated for the first Encyclopedia about Beckett, issued in London. He is vice president of the International Theatre Critics Association (Romanian center). He also published a series of books and was awarded various prizes for his activity as theatre critic.

13 nov, 19:15 – Lahovari

Octavian Saiu:

MIT ȘI TEATRALITATE ÎN ANIMAȚIA CONTEMPORANĂ / MYTH AND THEATRICALITY IN CONTEMPORARY ANIMATION

Page 86: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

86

Mahabharata, Odiseea, Adunarea păsărilor... Opere exemplare, care culeg înțelepciunea unei lumi și o convertesc în poveste. Când teatrul își depășește orgoliul de a renunța la literatură, revine la astfel de scrieri în care condiția umană se oglindește cu sinceritate. Se nasc, astfel, spectacole ample cu desfășurări de forțe senzaționale, precum celebra Mahbharata a lui Brook, în care s-au reunit actori din toate colțurile Pământului. Sau, dimpotrivă, apar miniaturi de teatralitate, cum este Adunarea păsărilor semnată de Cristian Pepino, cu obiecte înaripate de arta magică a mânuitorilor din Teatrul Țăndărică. Și în spațiul fără granițe al unei montări gigantice, și pe scena intimă a animației, teatrul își redescoperă vocația esențelor prin întâlnirea cu efigiile mitologiei. După serii de experimente care parcă au nimicit comunicarea firească între actor și spectator, arta reprezentării se întoarce la originile sale și ale umanității. Această conferință va oferi câteva teme de analiză a raportului între animația contemporană și poemele eterne prin care avem șansa de a pătrunde tainele universului – cu ochii larg deschiși ai copilului sau cu privirea atentă a spectatorului matur. Un spectacol inspirat de un asemenea text mitic nu doar „pune în scenă” o poveste prin recursul la păpuși mânuite cu abilitate, ci o traduce într-un limbaj al obiectelor și energiilor vii – cu mijloacele lui și, mai ales, cu metaforele lui. Așa, între cuvânt și imagine, descoperim alegoriile de-o clipă ale teatrului, inspirate de poveștile eterne ale lumii.

The Mahabharata, Odyssey, Assembly of the Birds... remarkable works collecting the wisdom of an entire world and translating it into a story. When theatre exceeds its pride of giving up literature, it returns to such writings where the human condition is reflected honestly. Thus, there are born extensive performances with sensational deployment of forces as the famous Brook’s Mahabharata where actors from all over the world meet. Or, on the contrary, miniatures of theatricality, like Assembly of the Birds, directed by Cristian Pepino, with objects given wings by the magic art of Țăndărică’s puppeteers. And in a borderless space of a huge setting on the intimate stage of animation, theatre rediscovers the essence of its vocation through meeting the mythological effigies. After a long series of experiments which seemed to destroy the natural communication between actor and spectator, the art of representation return to its origins and of the humanity. This conference will offer several topics for analysis of the relation between contemporary animation and eternal poems that provide us the chance to penetrate the mysteries of the universe with the wide open eyes of the child or the watchful eyes of the adult. A performance inspired by such a mythical text not only “stages” a story by appealing to puppets skillfully manipulated, but translates it into a language of vivid energies - with its own means and especially its metaphors. So, between word and image, we discover the theatre’s moments of allegory, inspired by the eternal stories of the world.

CONFERINȚELE IDEEA – Inovație, Dezvoltare, Evoluție și Educație prin Artă

IDEEA CONFERENCES – Innovation, Development, Evolution and Education through Art

Page 87: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

87

CONFERINȚELE IDEEA – Inovație, Dezvoltare, Evoluție și Educație prin Artă

IDEEA CONFERENCES – Innovation, Development, Evolution and Education through Art

Ju Shu Ming este director artistic al Festivalului de Educație prin Artă pentru Copii din Koahsiung (Taiwan) și director executiv al Asociației de Creativitate Artistică și Dezvoltare Educațională. Festivalul, înființat în 2010, 0este unul dintre cele mai importante din Asia și are ca scop să ofere tuturor posibilitatea de a participa la activități artistice. Copiii pot învăța să aprecieze diversitatea și utilitatea artei și să realizeze diferențele multiculturale. Dintre activitățile pe care se axează festivalul putem enumera: parade, ateliere forumuri, spectacole dinamice, expoziții etc. Este un eveniment care descrie viata teatrală din Taiwan în căutare de noi tendințe, forme de expresie, noi perspective culturale.

JU Shu-Ming is Artistic Director of Kaohsiung Children’s Art Education Festival in Koahsiung (Taiwan) and Chief Executive Officer of the Association for Artistic Creativity and Educational Development. The festival, founded in 2010, is one of the most important in Asia and it provides the opportunity for everyone to join artistic activities. At the same time, children can learn to appreciate the diversity and fruitfulness of art and realize the differences among multi-cultures. Among the activities there are: art parade, workshops, forums, dynamic performances and exhibitions, etc. It’s an event which describes the theatrical life in Taiwan searching for new tendencies, means of expressions, new cultural perspectives.

17 nov, 20:15 – Țăndărică, et. 4 / 4th floor

Ju Shu-Ming (Taiwan):

TEATRUL ÎN TAIWAN: TRECUT, PREZENT ȘI VIITOR / THEATRE IN TAIWAN: PAST, PRESENT AND FUTURE

Page 88: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

88

WORKSHOPS

ATELIERE

17 nov, 20:15 – Țăndărică, et. 4 / 4th floor

WORKSHOP SUSŢINUT DE ADRIAN LEFTER

PĂPUȘI DIN BALOANE - ATELIER DE CREAȚIE ȘI IMAGINAȚIEWorkshopul se adresează copiilor, dar nu numai. Toţi cei curioşi şi doritori de a vedea şi învăţa cum se nasc personaje din baloane sunt aşteptaţi cu mare drag.

WORKSHOP COORDINATED BY ADRIAN LEFTER

“BALLOON PUPPETS” -WORKSHOP OF CREATION AND IMAGINATIONThe workshop is addressed to children but not exclusive for them ... All those who are curious and eager to see and learn how the characters are born from balloons are also welcomed.

7 nov, 13:15 – Foaier Țăndărică 8 nov, 13:00 – Foaier Țăndărică

Page 89: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

89

BOOK LAUNCHES

LANSĂRI DE CARTE

7 nov, 17.30

Toma Hogea:

DESPRE ARTA PĂPUȘARILOR ROMÂNI / ABOUT THE ART OF ROMANIAN PUPPETEERS

Este o Istorie a Teatrului de Animație din România, vie-vorbită, cu marile personalități ale breslei păpușărești. Lucrarea cuprinde multe pagini, in memoriam, despre marile valori artistice, care au existat și au adus la lumina rampei creații memorabile. Este o lucrare de specialitate care aduce la lumină munca, creațiile și istoria fiecărui teatru în parte, încercând să-i așeze pe toți actorii păpușari în paginile acestei cărți, ca într-o mare familie. Este o lucrare în care se regăsesc viețile actorilor păpușari din România cu mărturisiri pline de emoție și adevăr istoric.

It’s a History of Animation Theatre in Romania, vividly spoken, with the great personalities of the puppeteer’s guild. The work includes many pages in the memory of the great artistic values that existed and have brought memorable creations to the limelight. It is a work that brings to light the work, creations and history of each theater individually, trying to place all puppeteers in the pages of this book, like a big family. It is a work that talks about the lives of Romanian puppeteers, with soulful confessions and historical truth.

EDITURA SEDCOM LIBRIS / SEDCOM LIBRIS PUBLISHING HOUSE

Page 90: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

90

BOOK LAUNCHES

LANSĂRI DE CARTE

10 nov, 17.45

Adela-Smaranda Ugureanu-Caimacan:

CARTEA CU MARIONETE / THE BOOK WITH MARIONETTES

„Poezii și cântecele pentru băieți si pentru fete…despre marionete care au mici secrete!”

„În spatele oricărui vis, în spatele oricărei dorințe stă un fir de care trebuie să știi să tragi. Adela-Smaranda Ungureanu-Caimacan – actriță a teatrului de animație în România și Germania, cu peste 30 de ani de personaje fabuloase și fastuoase – mișcă în noi firele nevăzute ale bucuriei de a fi inocenți, de a copilări și de a te juca. Cartea cu Marionete are personaje memorabile, cu care ai vrea să ieși prin lume și pe care ai vrea să le inviți într-o călătorie fără sfârșit. Spiritul poetic își dă mâna cu spiritul ludic pentru a ne invita să tragem, ușor-ușor, firul imaginarului și firul poveștii.” - Dan Mircea Cipariu

“Poems and songs for boys and girls...about marionettes with little secrets!”

„Behind every dream, behind every desire there is a string which you have to know how to pull. Adela-Smaranda Ungureanu-Caimacan, puppeteer in Romania and Germany, with over 30 years of fabulous and gorgeous characters, pulls inside us the invisible strings of the joy of being innocent, of childhood, of playing. The Book with Marionettes has memorable characters with whom you want to get out in the world and invite to an endless journey. The poetic spirit shakes hands with the playfulness to invite us to pull, slowly, the strings of imaginary and of the story itslef.” - Dan Mircea Cipariu

EDITURA CARMINIS / CARMINIS PUBLISHING HOUSE

Page 91: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

91

BOOK LAUNCHES

LANSĂRI DE CARTE

11 nov, 17.30

Giorgio Strehler:

SCRISORI DESPRE TEATRU / LETTERS ABOUT THEATRE

EDITURA NEMIRA / NEMIRA PUBLISHING HOUSE

„Dacă teatrul și viața – care pot fi scrise, aici, și cu inițială majusculă, și cu majuscule de la început până la sfârșit – s-au contopit vreodată într-o expresie supremă în persoana cuiva, acest cineva a fost, neîndoielnic, Strehler: teoretician în acțiune și practician reflexiv, vulcanic și distant, deopotrivă iubitor de Brecht și de Goldoni, de tragedie și de comedie, italian (italic, cum spune el) până în străfunduri și european prin vocație, majestuos și imprevizibil ca Leul sub a cărui zodie se născuse.“ - Alice Georgescu

“If theatre and life- which can be written with capital letters from the beginning to the end- ever merged into a supreme expression in one’s person, this was undoubtedly Stehler: theoretician in action and reflective practitioner, volcanic and distant, both lover of Brecht and Goldoni, of tragedy and comedy, Italian (italic, as he says) to the core and European by vocation, majestic and unpredictable as the Lion under whose sign he was born.” - Alice Georgescu

Page 92: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

92

BOOK LAUNCHES

LANSĂRI DE CARTE

12 nov, 17.30

Cristina Pepino:

ALBUM SCENOGRAFIE / SCENOGRAPHY ALBUM

“Cristina a fost omul și artistul căruia îi datorez cel mai mult pentru cariera mea de regizor și pentru viața frumoasă pe care am trăit-o. Am lucrat cu mulți scenografi valoroși, dar cele mai inovatoare spectacole ale mele, cele mai multe experimente au fost realizate împreună cu ea. Avea bun gust, cultură, umor, pe lângă marele ei talent de desenator, pictor, designer.” - Cristian Pepino Albumul, scos în condiții grafice excelente, prezintă activitatea unui artist inventiv și inovator, de o mare generozitate.

“Cristina was the person and the artist to whom I owe the most for my career as a director and for the beautiful life that I lived. I have worked with many valuable scenographers, but the most innovative performances in my career, the most experiments were made with her. She had good taste, education, humor in addition to her great talent as a painter, drawer, designer.” - Cristian Pepino The album, printed in excellent graphic conditions, presents the activity of an ingenious and innovator artist, of great generosity.

EDITURA UNATC PRESS / UNATC PRESS PUBLISHING HOUSE

Page 93: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

93

BOOK LAUNCHES

LANSĂRI DE CARTE

15 nov, 17.30

Ion Creangă:

FATA BABEI ȘI FATA MOȘNEAGULUI / THE OLD WOMAN’S DAUGHTER AND THE OLD MAN’S DAUGHER

Acum mulți‚ mulți ani‚ pe când telefoanele mobile nu se inventaseră‚ iar tinerii se întâlneau în sat la șezătoare‚ trăiau două surori vitrege cum nu se poate mai diferite: fata babei era urâtă‚ leneșă‚ țâfnoasă și rea la inima‚ iar fata moșneagului era frumoasă‚ harnică și bună la suflet. Ce se întâmplă când baba și fiica ei uneltesc să o alunge de acasa pe fata moșneagului? Vom afla de îndată într-o poveste despre faptă și răsplată. Unul dintre cele mai cunoscute basme ale lui Ion Creanga‚ Fata babei și fata moșneagului este pus într-o lumină nouă de Ileana Surducan‚ ilustratoare‚ ceramistă și creatoare de bandă desenată din Cluj-Napoca. Povestea de aproape 140 de ani prinde viață din nou într-o potrivire ingenioasă de figurine din ceramică‚ decoruri elaborate din hârtie‚ fotografii‚ colaje și ilustrații inedite. Al șaptelea titlu din colecţia Pasărea măiastră - colecţie de basme româneşti ilustrate de artişti români -, povestea Fata babei și fata moșneagului se desfăşoară în 56 de pagini minunat ilustrate de Ileana Surducan şi reprezintă un cadou perfect pentru micii şi marii cititori de poveşti ilustrate.

Many, many years ago, when mobile phones weren’t invented yet and young people met in the village evening sitting, there lived two stepsisters as different as they get: the old woman‘s daughter was ugly, lazy, grumpy and bad at heart, and the old man’s daughter was beautiful, hardworking and good-hearted. What happens when the old woman and her daughter plot to chase the old man‘s daughter away from home? We‘ll soon find out in a story about deed and reward. One of the most famous tales of Ion Creangă, The old woman’s daughter and the old man’s daughter, is put into a new light by Ileana Surducan, illustrator, ceramist and creator of comics from Cluj-Napoca. The 140 years old story comes back to life in an ingenious matching of ceramic figurines, elaborate paper scenery, photographs, collages and original illustrations.

EDITURA VELLANT / VELLANT PUBLISHING HOUSEIlustrată de / Illustrated by: Ileana Surducan

Page 94: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

94

Dorina TănăsescuAneta Forna Christu

Ildiko KovacsBrânduşa Zaiţa Silvestru

Liviu SteciucValeriu Simeon

Margareta NiculescuMircea Nicolau

Rudolf MocaLică Gherghilescu

Constantin BrehnescuCarmen Mărginean

Aurica Dobrescu Maria Mierluţ

Elena SăndulescuTiberiu Stoi

2000200120022003200420052006200720082009201020112012201 320142015

PREMIILE DE EXCELENȚĂ “MICHAELA TONITZA IORDACHE” ÎN ANIMAȚIA ROMÂNEASCĂ oferite

de Teatrul ȚĂNDĂRICĂ, Primăria Municipiului București și UNIMA România

“MICHAELA TONITZA IORDACHE” EXCELLENCE AWARDS IN ROMANIAN ANIMATION offered by

ȚĂNDĂRICĂ Animation Theatre, Bucharest City Hall and UNIMA Romania

AWARDS

PREMII

Page 95: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

95

PREMIUL DE EXCELENȚĂ “MICHAELA TONITZA IORDACHE” ÎN ANIMAȚIA ROMÂNEASCĂ PE ANUL 2015 / 2015 “MICHAELA TONITZA IORDACHE” EXCELENCE AWARD IN ROMANIAN ANIMATION

TIBERIU STOI Cu o activitate de peste 35 de ani în teatrul de animație, Tiberiu Stoi este un actor de rol principal. A debutat la Timișoara, la Teatrul de păpuși, în 1960. După cum mărturisește, când a intrat prima dată în teatrul de păpuși a rămas încremenit, fiind sedus ireversibil de magia, de misterul acestei arte care reprezintă însăși viața. De la Timișoara i se trage porecla de „Tibi, mâini de aur”. Tot aici a făcut parte din echipa artistică care a creat în 1965 memorabilul spectacol Antropomorfism, în regia doamnei Teodoru. Urmează amintiri frumoase din alte două teatre de păpuși: Târgu –Mureș unde a și montat spectacolul de studio Titlu fără titlu și Cluj-Napoca, unde a lucrat cu ldiko Kovacs, Aureliu Manea, Maria Mierluț. În anul 2011, revine la Timișoara pentru a juca în alte două spectacole dragi lui: Visul lui Burattino și Hocus Pous Polterfurnicus, pe care l-a montat și jucat. Un actor cald, veșnic tânăr, la cei aproape 80 de ani pe care-i va împlini curând, iubitor de artă, implicat cu totul în viața teatrală.

Working for more than 35 years in animation theatre, Tiberiu Stoi is an actor for main roles. He made his debut in Timisoara, at the puppet theatre, in 1960. As he confesses, entering a puppet theatre for the first time took his breath away, being seduced by the magic, the mistery of this art which represents life itself. Here, he was nicknamed “Tibi with golden hands”. He was part of the artistic team which created the anthological performance “Antropomorfism”, directed by Florica Teodoru in 1965. Beautiful memories follow from other two puppet theatres: Tg. Mures, where he also directed the studio performance “Title without title” and Cluj-Napoca, where he worked with Ildiko Kovacs, Aureliu Manea and Maria Mierluț. In 2011, he returns to Timisoara where he performs and directs two titles he loves very much: ”Burattino’s dream” and „Hocus Pous Polterfurnicus”. A warm actor, forever young at his soon to be 80 years, art loving, involved entirely in the theatrical life.

Page 96: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

96

Gheorghe VasileVictor Truță

Andrei GheorghiuGeambac Muezel

Marcel VlădăreanuNagy Andrei

201020112012201 320142015

PREMIILE DE EXCELENȚĂ PENTRU CORPUL TEHNIC ÎN ANIMAȚIA ROMÂNEASCĂ oferite de Teatrul Țăndărică, Primăria Municipiului

București și UNIMA România

EXCELLENCE AWARDS FOR TECHNICAL STAFF IN ROMANIAN ANIMATION offered by Țăndărică

Animation Theatre, Bucharest City Hall and UNIMA Romania

AWARDS

PREMII

Page 97: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

97

PREMIUL DE EXELENȚĂ PENTRU CORPUL TEHNIC ÎN ANIMAȚIA ROMÂNEASCĂ PE ANUL 2015 / 2015 EXCELLENCE AWARD FOR TECHNICAL STAFF IN ROMANIAN ANIMATION

NAGY ANDREI Domnul Nagy Andrei este angajatul Teatrului Puck începând din anul 1971 în funcţia de maestru de sunet, perioadă în care, cu devotament, rigoare şi pasiune, a susţinut munca artiştilor scenei clujene. A fost apreciat de regizori şi muzicieni ca Aureliu Manea, Kovács Ildikó, Hary Maiorovici, Tudor Jarda, Petre Zbîrcea, Iosif Herţea şi a creat ilustraţiile muzicale ale unor spectacole din repertoriul celor două secţii ale Teatrului Puck: Căsuţa din câmpie, Galoşul fermecat, Baia măgăruşului, Poveste de iarnă etc.

Mr. Nagy Andrei has been working at Puck Puppet Theatre since 1971, as sound designer, during which time he sustained the work of the puppeteers from Cluj-Napoca with devotion, rigor and passion. He has been appreciated by directors and musicians as Aureliu Manea, Kovacs Ildiko, Hary Maiorovici, Tudor Jarda, Petre Zbîrcea, Iosif Herțea and signed the sound tracks of various performances from both sections of Puck Theatre: The house from the Plain, he Magic Galosh, The Donkey’s Bath, A Winter Tale, etc.

Page 98: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

98

PREMII

EDIȚII TRECUTE

Teatrul ŢĂNDĂRICĂ cu sprijinul Primăriei Municipiului Bucureşti, Ministerul Culturii şi Cultelor şi al Intitutului Cervantes, prezintă ediţia a 3-a a Festivalului Internaţional al Teatrului de Animaţie „Bucurii pentru copii. Spectacole de colecţie” a avut loc 3-9 decembrie 2007. La această ediţie au participat în concurs 8 trupe din ţară şi 6 din străinătate, teatrul gazdă, iar în afara concursului studenţii de la Secţia Arta Actorului Mânuitor de Păpuşi şi Marionete de la U.N.A.T.C, Bucureşti.

2007

AU FOST ÎNMÂNATE URMĂTOARELE PREMII:• PREMIU PENTRU ORIGINALITATE SCENOGRAFICĂ spectacolului PRINŢUL MIRKO, Teatrul Ariel,Tg. Mureş, România.

• PREMIU PENTRU CALITATE ŞI VARIETATE REPERTORIALĂ, VIRTUOZITATE INTERPRETATIVĂ ÎN ARTA ANIMAŢIEI Teatrul Ţăndărică, Bucureşti, România

• PREMIU PENTRU EXPRESIVITATE ŞI RAFINAMENTUL IMAGINII ÎN ARTA ANIMAŢIEI spectacolului CRĂIASA ZĂPEZII, Teatrul „Gulliver” din Galaţi, România

• PREMIU PENTRU FOLOSIREA ORIGINALĂ A TEHNICII DIGITALE ÎN ARTA ANIMAŢIEI spectacolului MOTANUL ÎNCĂLŢAT, Teatrul pentru copii şi tineret, Constanţa, România

• PREMIU PENTRU OMOGENITATE ŞI EXUBERANŢĂ spectacolului LOVE THEE, Horizon Theater, Australia

• PREMIU PENTRU CALITATEA POETICĂ a spectacolului CRĂIASA ZĂPEZII, Teatrul Kover Bela, Ungaria

• PREMIU PENTRU VIGOAREA ŞI UMORUL DIALOGULUI ACTOR - PĂPUŞĂ, spectacolului PUNGUŢA CU DOI BANI, Teatrul „ PUCK” din Cluj Napoca, România

• PREMIU PENTRU ACURATEŢEA ŞI VIRTUOZITATEA TEHNICII DE MÂNUIRE spectacolului ANTOLOGIA, Compania Jordi Bertran, Spania

• PREMIU PENTRU INGENIOZITATE, RAFINAMENT ŞI MODERNITATE ÎN ARTA ANIMAŢIEI spectacolului CRĂIASA ZĂPEZII, Teatrul de marionete din Arad, România

• PREMIUL SPECIAL AL JURIULUI acordat regizorului Cristian Pepino pentru diversitatea mijloacelor de expresie artistică a spectacolelor prezentate în festivalul „Bucurii pentru copii. Spectacole de colecţie”

Page 99: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

99

Teatrul ŢĂNDĂRICĂ cu sprijinul Primăriei Municipiului Bucureşti, Ministerul Culturii şi Cultelor, Centrului Cultural al Republicii Ungare, Ambasadei Olandei şi sub egida UNIMA România, a organizat în perioada 30 noiembrie - 7 decembrie 2008 cea de a 4-a ediţie a Festivalului Internaţional al Teatrului de Animaţie „Bucurii pt copii. Spectacole de colecţie”.La această ediţie au participat în concurs 10 trupe din ţară şi 4 din străinătate, teatrul gazdă, iar in afara concursului studenţii de la Secţia Arta Actorului Mânuitor de Păpuşi şi Marionete de la U.N.A.T.C, Bucureşti.

2008

AU FOST ÎNMÂNATE URMĂTOARELE PREMII ŞI DIPLOME:

• PREMIU PENTRU IMAGISTICĂ - Teatrul pentru copii şi tineret Constanţa.

• PREMIU PENTRU ORIGINALITATEA ŞI ANVERGURA DEMERSULUI ARTISTIC - Teatrul „Gulliver” - Galaţi.

• PREMIU PENTRU ORIGINALITATEA ŞI PROFESIONALISMUL DISCURSULUI ARTISTIC - Compania Jordi Bertran - Spania.

• PREMIU PENTRU INGENIOZITATE ŞI RAFINAMENT - Teatrul de marionete Arad.

• PREMIU PENTRU EXPRESIVITATE ŞI MISTER - Teatrul t`Magisch - Olanda.

• PREMIU PENTRU RELAŢIA ACTOR - PĂPUŞĂ - MUZICĂ ÎNTR-UN SPECTACOL DE ANIMAŢIE - Teatrul „Puck” - Cluj-Napoca.

• PREMIUL PENTRU SAVOAREA DRAMATIZĂRII, MODERNITATE SCENOGRAFICĂ ŞI VIGOARE INTERPRETATIVĂ - Teatrul de animaţie Ţăndărică.

• PREMIU PENTRU CRITICĂ TEATRALĂ ÎN DOMENIUL ANIMAŢIEI se acordă Dlui Ion Parhon.

• PREMIU PENTRU EXCELENŢĂ ÎN ANIMAŢIA ROMÂNEASCĂ se acordă Dlui Rudolf Moca.

PREMII

EDIȚII TRECUTE

Page 100: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

100

PREMII

EDIȚII TRECUTE

2009

Teatrul ŢĂNDĂRICĂ cu sprijinul Primăriei Municipiului Bucureşti a organizat în perioada 28 noiembrie şi 6 decembrie 2009 la cea de-a 5-a Ediţie a Festivalul Internaţional al Teatrului de Animaţie „BUCURII PENTRU COPII. SPECTACOLE DE COLECŢIE”.

AU FOST ÎNMÂNATE URMĂTOARELE PREMII, MENŢIUNI ŞI DIPLOME:

• PREMIU PENTRU ORIGINARITATE ŞI VIRTUOZITATE Teatrului PUCK din Cluj Napoca • PREMIU PENTRU VALENŢELE POETICE ALE RELAŢEI DINTRE ACTORI - MĂŞTI ŞI PĂPUŞI Teatrului GULLIVER din Galaţi • PREMIU PENTRU VARIETATEA LIMBAJULUI ARTISTIC ŞI VALENŢELE EDUCATIVE ALE LECTURII SCENICE Teatrului ŢĂNDĂRICĂ din Bucureşti • PREMIU PENTRU PLASTICITATEA GESTUALĂ A DISCURSULUI SCENIC Teatrului K3 din Polonia • PREMIU PENTRU INVENTIVITATEA ŞI RAFINAMENTUL ÎNTREGULUI SPECTACOL Teatrului A Gadit din Israel

Page 101: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

101

2010

Teatrul de Animaţie ŢĂNDĂRICĂ cu sprijinul Primăriei Municipiului Bucureşti a organizat în perioada 26 noiembrie - 5 decembrie 2010 cea de a 6-a Ediţie a Festivalul Internaţional al Teatrului de Animaţie „BUCURII PENTRU COPII. SPECTACOLE DE COLECŢIE”.

AU FOST ÎNMÂNATE URMĂTOARELE PREMII:

• PREMIUL PENTRU VALOAREA REPERTORIULUI ŞI CALITATEA TRANSPUNERII SCENICE se acordă spectacolului Apolodor - Teatrul Puck din Cluj Napoca

• PREMIUL PENTRU VALENŢELE POETICE ŞI PLASTICE se acordă spectacolului Motanul Încălţat - Teatrul Gulliver din Galaţi

• PREMIUL PENTRU VARIETATEA ŞI MODERNITATEA LIMBAJULUI se acordă spectacolului Galaxia Svejk - Teatrul Ţăndărică din Bucureşti

• PREMIUL „MERITA RESTITUTIO” PENTRU CALITATEA RESTITUIRII UNEI OPERE CLASICE se acordă spectacolului Pinocchio - Teatrului Ţăndărică din Bucureşti

• PREMIUL PENTRU INVENTIVITATEA ŞI RAFINAMENTUL SPECTACOLULUI THE RAIN BIRD se acordă Teatrului Train din Ierusalim, Israel

PREMII

EDIȚII TRECUTE

Page 102: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

102

PREMII

EDIȚII TRECUTE

Teatrul de Animaţie ŢĂNDĂRICĂ cu sprijinul Primăriei Municipiului Bucureşti a organizat în perioada 24 noiembrie - 4 decembrie 2010 cea de a 7-a Ediţie a Festivalul Internaţional al Teatrului de Animaţie „BUCURII PENTRU COPII. SPECTACOLE DE COLECŢIE”.

AU FOST ÎNMÂNATE URMĂTOARELE PREMII:

• PREMIUL „MIHAELA TONITZA IORDACHE” DE EXCELENŢĂ ÎN ANIMAŢIA ROMÂNEASCĂ - Carmen Mărginean, (Arad) • PREMIUL DE EXCELENŢĂ PENTRU CORPUL TEHNIC ÎN ANIMAŢIA ROMÂNEASCĂ - Victor Truţă, (Galaţi) • PREMIUL PENTRU SPECTACOL DE ANIMAŢIE COPII - Teatrul de Animaţie Ţăndărică (Bucureşti, România) - Alice în Ţara Minunilor pentru anvergura montării şi pitorescul personajelor • PREMIUL PENTRU SPECTACOL DE ANIMAŢIE COPII - Teatrul Luceafărul (Iaşi, România) - Dumbrava Minunată pentru fidelitatea şi ingenuitatea restituirii textului clasic • PREMIUL PENTRU SPECTACOL DE ANIMAŢIE COPII - Teatrul Train (Ierusalim, Israel) - Gulliver în Lilliput pentru unicitatea limbajului teatral • PREMIUL PENTRU SPECTACOL DE ANIMAŢIE ADULŢI - Teatrul de Animaţie Ţăndărică (Bucureşti, România)- Play Shakespearepentru originalitate, virtuozitate şi umor • PREMIUL PENTRU SPECTACOL DE ANIMAŢIE ADULŢI - Teatrul Pinokio (Lodz, Polonia) - Bruno Schultz, Istoria Imaginaţiei Păcătoase, pentru ingeniozitate şi virtuţile interpretative • PREMIUL DE INTERPRETARE - Compania Girovago şi Rondella (Italia) - Mano Viva, pentru tehnica de mânuire • PREMIUL DE INTERPRETARE - Ovidiu Crişan pentru rolul titular din spectacolul Dănilă Prepeleac (Teatrul Puck, Cluj-Napoca) • PREMIUL PENTRU ONE MAN SHOW - Bence Sarkadi (Budapesta, Ungaria) - Figura Ex Machina • PREMIUL PENTRU ONE MAN SHOW - Toni Rumbau (Barcelona Spania) - Full Hands

2011

Page 103: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

103

Teatrul de Animaţie ŢĂNDĂRICĂ cu sprijinul Primăriei Municipiului Bucureşti a organizat în perioada 22 noiembrie - 1 decembrie 2012 cea de a 8-a Ediţie a Festivalul Internaţional al Teatrului de Animaţie „BUCURII PENTRU COPII. SPECTACOLE DE COLECŢIE”.

Festivalul Internaţional

al Teatrului de AnimaţieEdiţia a 8-a

22 nov.-1 dec. 2012

TEATRULŢĂNDĂRICĂ

“Bucurii pentru copii.

Spectacole de colecţie”organizatori • organizatori • organizatori • parteneri • parteneri • cu sprijinul • par tener i media • par tener i media • par tener i media • par tener i media • par tener i media

PRIMĂRIAMUNICIPIULUIBUCUREŞTI

şi

proKid.ro2

34

5OBSERVATOR

ULTURALC

Asociatia

Culturala

pt. Teatru si Origami

din

Rom

ania

A

C TO R. .. .

.

revistarevisstas

2012

• PREMIUL PENTRU CALITATEA IMAGINII ȘI VALOAREA METAFOREI, spectacolului Momentum, Compania Ananda Puijk, Olanda • PREMIUL PENTRU ATRACTIVITATEA ȘI CANDOAREA DISCURSULUI SCENIC, spectacolului Cei trei purceluși, Teatrul Gulliver Galați • PREMIUL PENTRU VIRTUOZITATEA MÂNUIRII în spectacolul Zulenka, Teatrul Prichindel, Alba Iulia • PREMIUL DE INTERPRETARE, actriței Ilona Hrestic pentru evoluția din spectacolul Dănilă Prepeleac, Teatrul de Animație Țăndărică, București • PREMIUL DE INTERPRETARE, actorului Marin Fagu pentru evoluția din spectacolul Dănilă Prepeleac, Teatrul de Animație Țăndărică, București • PREMIUL DE INTERPRETARE, actriței Oana Stancu pentru rolul principal din spectacolul Inimă de piatră, Teatrul Colibri, Craiova • PREMIUL PENTRU PITORESCUL PERSONAJELOR ȘI CALITATEA MUZICALĂ a spectacolului Frumoasa Rapunzel, Teatrul Arlechino, Brașov • PREMIUL PENTRU INGENIOZITATEA LECTURII SCENICE ȘI INVENTIVITATEA MIJLOACELOR DE EXPRESIE ARTISTICĂ, spectacolului Rapunzel, Teatrul de Animație Țăndărică, București • PREMIUL PENTRU PROFESIONALISMUL ELABORĂRII ȘI CALITĂȚII INTERACTIVE A SPECTACOLULUI APROAPE ȘI NU PREA, Teatrul GRIPS, Germania • PREMIUL PENTRU ACTUALITATEA MESAJULUI ȘI UMORUL DIALOGULUI TEATRAL MUZICAL Teatrului Batida, Danemarca • PREMIUL SPECIAL AL JURIULUI ARTISTULUI TONI ZAFRA pentru finețea mânuirii din spectacolul Fragmente, Compania Toni Zafra

AU FOST ÎNMÂNATE URMĂTOARELE PREMII:• PREMIUL PENTRU ORIGINALITATEA VIZIUNII SPECTACOLULUI ÎN PERSPECTIVA CONFLUENȚELOR CULTURALE - Teatrului BEILEI - Guangzhou, China • PREMIUL PENTRU BOGĂȚIA CROMATICĂ ȘI VIRTUOZITATEA JOCULUI CU MĂȘTI - Teatrului BEILEI - Guangzhou, China • PREMIUL PENTRU MANAGEMENT CULTURAL DIN PERSPECTIVA CONTRIBUȚIEI LA PROMOVAREA TEATRULUI CHINEZ ÎN LUME - Domnului DENG CHIXIANG,manager general, Teatrul BEILEI - Guangzhou, China

PREMII

EDIȚII TRECUTE

Page 104: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

104

PREMII

EDIȚII TRECUTE

Juriul celei de a IX-a ediții a Festivalului Internațional al Teatrului de Animație “BUCURII PENTRU COPII. SPECTACOLE DE COLECȚIE” a acordat următoarele PREMII:

- MARELE PREMIU PENTRU MĂIESTRIA PROFESIONALĂ ȘI UNIVERSALITATEA MESAJULUI, SPECTACOLULUI ”VIEȚILE SFINȚILOR DIN CARTIER ”, Teatrul Ad Spectatores,Wroclaw, Polonia- PREMIUL PENTRU SINCRETISMUL ȘI MODERNITATEA DISCURSULUI ARTISTIC, spectacolului “Sfânt”, Teatrul de Păpuși, Sofia, Bulgaria- PREMIUL PENTRU VIRTUOZITATEA INTERPRETĂRII ȘI VALOAREA MORAL-EDUCATIVĂ, spectacolului “Călătorie spre Soare Apune”, Institutul Ming Ri pentru Artă și Educație din Hong Kong, China și Teatrul de Animație Țăndărică, București, România- PREMIUL PENTRU VITALITATEA JOCULUI ACTORICESC ȘI A SUPORTULUI MUZICAL POPULAR, spectacolului “Fata babei și fata moșneagului ”, Teatrul de Animație Țăndărică, București- PREMIUL PENTRU VALOAREA ARTISTICĂ ȘI CULTURALĂ A UNEI RESTITUIRI DE INSPIRAȚIE CLASICĂ, spectacolului “Tragedia omulețului”, Teatrul pentru Copii și Tineret Ariel,Tg. Mureș, secția maghiară- PREMIUL PENTRU FILONUL POETIC AL ADAPTĂRII ȘI EXPRESIVITATEA PERSONAJELOR PĂPUȘI, spectacolului “Golem”, Teatrul de Animație Țăndărică, București- PREMIUL PENTRU PROSPEȚIMEA METAFOREI, UMORUL ȘI PITORESCUL PERSONAJELOR, spectacolului “În larg”, Universitatea Națională de Teatru și Film “I.L.Caragiale”, București- PREMIUL PENTRU EXPRESIVITATEA VIZUALĂ, spectacolului “Crăiasa zăpezii”, Teatrul de Păpuși Puck, Cluj Napoca- PREMIUL PENTRU MANAGEMENT CULTURAL DIN PERSPECTIVA CONTRIBUȚIEI LA PROMOVAREA TEATRULUI DE PĂPUȘI PRIN INIȚIATIVA ORGANIZĂRII CELUI MAI LONGEVIV FESTIVAL DE GEN, lui Stelian Stancu, director Teatrul de Păpuși Gulliver, Galați

2013

Page 105: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

105

FESTIVALULINTERNAȚIONAL

AL TEATRULUIDE ANIMAȚIE

SPECTACOLE DE COLECȚIEediția a 10-a

13-23 noiembrie 2014

FRANȚA BELGIA SPANIA GRECIA ITALIA CHINA CROAŢIA AUSTRIA ROMÂNIA

w w w . t e a t r u l t a n d a r i c a . r o

TEATRUL ȚĂNDĂRICĂBUCUREȘTI

FESTIVALULINTERNAȚIONAL

AL TEATRULUIDE ANIMAȚIE

SPECTACOLE DE COLECȚIEediția a 10-a

13-23 noiembrie 2014

FRANȚA BELGIA SPANIA GRECIA ITALIA CHINA CROAŢIA AUSTRIA ROMÂNIA

w w w . t e a t r u l t a n d a r i c a . r o

TEATRUL ȚĂNDĂRICĂBUCUREȘTI

SPITALUL “GRIGORE ALEXANDRESCU”

SPITALUL DE COPII “MARIE CURIE”

INSTITUTUL ONCOLOGICBUCUREŞTI

2

34

5

2014

Juriul celei de a X-a ediții a Festivalului Internațional al Teatrului de Animație “BUCURII PENTRU COPII. SPECTACOLE DE COLECȚIE” a acordat următoarele PREMII:

AU FOST ÎNMÂNATE URMĂTOARELE PREMII, MENŢIUNI ŞI DIPLOME:

- Mențiune acordată copiilor Vlad și Cristian Munteanu, frați gemeni, pentru interpretarea rolurilor principale din spectacolul “Prinț și cerșetor”- Teatrul pentru copii și tineret ”Căluțul de mare”, Constanța - Mențiune pentru aspirația poetică și individualitatea discusului artistic, spectacolului “Iubitafizica” – Compania de teatru Lightwave, București- Mențiune specială pentru dăruirea profesională, oferită de președintele de onoare al juriului, domnul Xiaodong Yin, și domnul Ion Parhon, președintele juriului, actorilor de la Teatrul de Animație Țăndărică, pentru spectacolele “Motanul încălțat” și “Capra cu trei iezi”, desfășurate în afara concursului la Institutul Oncologic București, Spitalul Marie Curie și Spitalul Grigore Alexandrescu - Premiul pentru varietatea și plasticitatea expresiei corporale spectacolului “Allegro ma non troppo” - Compania Zero en Conducta, Barcelona, Spania - Premiul “restitutio” spectacolului “Trei daruri fermecate” după Edward Gordon Craig, UNATC, București - Premiul de scenografie - Iuliana Vîlsan pentru spectacolele ”Amintiri din copilărie”- Teatrul Ion Creangă și “Kiki și Bozo”- Teatrul Excelsior, București - Premiul pentru interpretare colectivă a personajelor din spectacolul ”Dragonul”- Teatrul “Toma Caragiu”, secția păpuși, Ploiești - Premiul pentru expresivitatea și performanța mijloacelor artistice spectacolului ”Muzicanții din Bremen”, Teatrul de animație Țăndărică, București - Premiul pentru ingenuitatea și rafinamentul spectacolului de marionete ”Tabula Rosa”- Teatrul Hop Signor, Atena, Grecia - Premiul de regie (ex aequo) - Konrad Dworakowski pentru spectacolul ”Kajtus, vrăjitorul”- Teatrul pentru copii și tineret ”Luceafărul”, Iași și lui Radu Dinulescu pentru spectacolul ”Fabuloasa călătorie a domnului Nostoc”, Teatrul clasic “Ioan Slavici” - trupa de marionete, Arad - Premiul pentru inventivitatea și virtuozitatea ilustrării unei capodopere, spectacolului “O corabie pe valuri: Odiseea”- Compania Philippe Genty, Paris, Franța

PREMII

EDIȚII TRECUTE

Page 106: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

106

COLECTIVUL TEATRULUI ŢĂNDĂRICĂ

TANDARICA THEATRE STAFF

Echipa managerială / Management DepartmentCălin Octavian MOCANU - Director / General Manager

Florentina IORDACHE - Director Adjunct / Deputy ManagerCateluţa MURGUŞ - Contabil Șef / Chief Accountant

Birou Resurse Umane / Human Resources Department:Florentina Iordache Manuela Mitu

Adrian LefterFlorentina Tănase

Gabriel ApostolDaniel Stanciu

Cristina RoșiianuLiliana Gavrilescu

Paul IonescuEugenia Barbu

Mariana ZahariaCristian Mitescu

Ioan BrancuIoana Chelaru Popovici

Dora Ortelecan DumitrescuFlorin Mititelu

Mihai DumitrescuGraţiela Ene

Roxana VișanDecebal Marin

Petronela Purima TănaseAlina Petrescu

Marin FaguAlina Teianu Cocioran

Geo DinescuDaniela Ruxandra Mihai

George Năstase

Andreea IonescuGeorge SimianDan Codreanu

Alexandru NeculceaOlga Bela

Jou-Jou DrăganSimina ConstantinAna Maria Bălescu

Adrian Alexandru NeculceaCristina Țane

Ramona VornicuLeonard Dodan

Compartiment Artistic / Artistic Department:

Compartiment Marketing / Marketing Department:

Raluca TulbureRaluca Moldovean

Ionuț Șolescu

Monica VlăduțuSorina CoșbucLucian Mocanu

Dan Cristian LambescuAndrei Gîndac

Page 107: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

107

Birou organizare spectacole / Front desk department:

Elena Ştirb Georgeta Ivan

Lucia Teodora Dumitru

Camelia Feldrihan

Liliana Toma Mariana Floroiu

Secţia producţie aprovizionare / Production-Supplies Department:Elena Manda

Mariana DumitruTudor Manda

Eugenia SoareDinu Carcaleţeanu

Zamfira Alexe

Emilia FurduiuMircea Călin

Compartiment administrativ, Pază-Psi / Administrative, Guard Department:Emilian Vornicu

Emil Enghel Răzvan Tulea Daniela Lupu

Viorica Stoenescu Iuliana Mocanu

Ion Neacu Dumitru Ghencea

Mihai CeobănelFlorin Mateescu

Gheorghe Ionescu Gheorghe Neagu

Stelian TirnoveanuMihai Ceazar DănițăGabriel Constantin

Compartiment contabilitate-financiar / Account-Financial department:Ioana Ciobotaru Daniela Eremia

Maria Dinu Eugen Solomon

Teodora Șchiopu

Atelier scenă / Stage workshop:

Anişoara Iovănescu Andrei Gheorghiu

Dumitru Zaheu

Nicolae Stoenescu Cătălin Neagu

Simona Solomon

Dana IloviceanuAdrian GhineaIon Bulearcă

Formaţie muncitori / Stage crew department:Silviu

Constantinescu Mihai Tudor

Vasile Neacu Tudor Irimia Vasile Trufan

Marian Toma Cornel Stroe Daniel Vintilă

Gabriel Solomon Victor Tudor

COLECTIVUL TEATRULUI ŢĂNDĂRICĂ

TANDARICA THEATRE STAFF

Page 108: teatrul de animaţie ţăndărică ţăndărică animation theatre

TEATRUL DE ANIMAŢIE ŢĂNDĂRICĂ70 DE ANI CU CORTINA RIDICATĂ

1945 - 2015

Catalog redactat şi trads deRaluca Tulbure şi Raluca Moldoean

grafica craistiandrei.ro © 2015