raymond chandler - doamna din lac

159
Raymond Chandler Doamna din lac Clădirea Treloar era, sau este, pe Olive Street, aproape de Sixth Street, în partea de apus a oraşului. Trotuarul din faţa clădirii fusese făcut din dale de asfalt n II) şi negru1. Muncitorii le scoteau pentru a le da guvernului, iar un tip palid şi fără pălărie, cu mutră de administrator de bloc, privea operaţiunea cu aerul că-l doare inima. Am trecut de ei, itpoi printr-un pasaj cu magazine specializate am intrat într-un hol vast, decorat în negru şi auriu. Compania Gillerlain se afla I: i etajul şapte, în partea dinspre stradă, în dosul unor uşi duble de sticlă cu margini de culoarea platinei. Biroul de primire avea pe jos covoare chinezeşti, pereţi zugrăviţi într-un argintiu tern, un mobilier complicat şi plin de unghiuri, piedestale cu mici sculpturi abstracte, lucioase şi ascuţite, iar într-un colţ o groază rle fleacuri într-o vitrină triunghiulară. Pe rafturi, pe suporturi, în insule şi promontorii de oglinzi strălucitoare, vitrina părea să conţină toate flacoanele şi cutiile fanteziste făcute vreodată. Erau expuse la vedere creme, pudre, săpunuri şi apă de colonie pentru orice anotimp şi orice ocazie. Parfumuri în sticluţe înalte şi subţiri care păreau gata să se prăbuşească ' Acţiunea romanului se petrece în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, înainte de intrarea Statelor Unite în război, vechile cauciucuri de maşină fuseseră folosite pentru a se face pavaje. Din cauza crizei de cauciuc din timpul războiului, pavajele au fost „reciclate” invers, fiind folosite pentru cauciucuri noi. La o adiere, parfumuri în fiole minuscule, în culori pastelate, prinse la gât cu panglici elegante de mătase, ca fetiţele la lecţiile de dans. Exponatul cel mai preţios era un obiect foarte mic şi foarte simplu, o sticluţă turtită de culoarea chihlimbarului. Se afla exact la înălţimea privirii şi avea spaţiu în jur. Eticheta tc? informa că priveai „Gillerlain Regal. Şampania Parfumurilor'*. Hotărât lucru, merita s-o cumperi. Puneai o picătură în gropiţa gâtului şi perlele roz ale doamnelor începeau să cadă pe lângă tine ca o ploaie de vară. O blondă mărunţică şi nostimă şedea într-un colţ îndepărtat la o centrală telefonică, dincolo de un grilaj, la adăpost de orice primejdie. In dosul unui birou neted, în linie cu uşa. se afla o damă arătoasă, înaltă,

Upload: visan-andrei

Post on 17-Nov-2015

104 views

Category:

Documents


15 download

DESCRIPTION

Doamna Din Lac

TRANSCRIPT

  • Raymond Chandler

    Doamna din lac

    Cldirea Treloar era, sau este, pe Olive Street, aproape de Sixth Street, n partea de apus a oraului. Trotuarul din faa cldirii fusese

    fcut din dale de asfalt n II) i negru1. Muncitorii le scoteau pentru a le da guvernului, iar un tip palid i fr plrie, cu mutr de administrator de bloc, privea operaiunea cu aerul c-l doare inima. Am trecut de ei,

    itpoi printr-un pasaj cu magazine specializate am intrat ntr-un hol vast, decorat n negru i auriu. Compania Gillerlain se afla I: i etajul apte, n partea dinspre strad, n dosul unor ui duble de sticl cu margini de

    culoarea platinei. Biroul de primire avea pe jos covoare chinezeti, perei zugrvii ntr-un argintiu tern, un mobilier complicat i plin de unghiuri,

    piedestale cu mici sculpturi abstracte, lucioase i ascuite, iar ntr-un col o groaz rle fleacuri ntr-o vitrin triunghiular. Pe rafturi, pe suporturi, n insule i promontorii de oglinzi strlucitoare, vitrina prea

    s conin toate flacoanele i cutiile fanteziste fcute vreodat. Erau expuse la vedere creme, pudre, spunuri i ap de colonie pentru orice anotimp i orice ocazie. Parfumuri n sticlue nalte i subiri

    care preau gata s se prbueasc ' Aciunea romanului se petrece n timpul celui de-al Doilea Rzboi Mondial, nainte de intrarea Statelor

    Unite n rzboi, vechile cauciucuri de main fuseser folosite pentru a se face pavaje. Din cauza crizei de cauciuc din timpul rzboiului, pavajele au fost reciclate invers, fiind folosite pentru cauciucuri noi.

    La o adiere, parfumuri n fiole minuscule, n culori pastelate, prinse la gt cu panglici elegante de mtase, ca fetiele la leciile de dans.

    Exponatul cel mai preios era un obiect foarte mic i foarte simplu, o sticlu turtit de culoarea chihlimbarului. Se afla exact la nlimea privirii i avea spaiu n jur. Eticheta tc? informa c priveai Gillerlain

    Regal. ampania Parfumurilor'*. Hotrt lucru, merita s-o cumperi. Puneai o pictur n gropia gtului i perlele roz ale doamnelor ncepeau s cad pe lng tine ca o ploaie de var.

    O blond mrunic i nostim edea ntr-un col ndeprtat la o central telefonic, dincolo de un grilaj, la adpost de orice primejdie. In

    dosul unui birou neted, n linie cu ua. se afla o dam artoas, nalt,

  • brunet i subiric, al crui nume, judecnd dup placa gravat solemn pe birou, era domnioara Adrienne Fromsett.

    Era mbrcat ntr-un taior gri deschis de lucru, cu o bluz albastru nchis, la care purta o cravat brbteasc tot albastr, dar

    ntr-o nuan mai palid. Marginile batistei mpturite ce-i ieeau din buzunarul de la piept al taiorului, erau att de ascuite nct puteai tia pinea cu ele. La ncheietura minii avea o brar, aceasta fiind singura

    ei bijuterie. Prul negru, pieptnat cu crare, i se revrsa uor n bucle frumos aranjate. Avea un ten curat, ca de filde, sprncene destul de severe, iar ochii mari i negri lsau impresia c s-ar putea nsuflei la

    momentul potrivit. Mi-am pus pe biroul ei cartea de vizit, nu cea cu mitraliera n col,

    i i-am spus c doream s-l vd pe domnul Derace Kingsley. A aruncat o privire pe cartea de vizit i m-a ntrebat: Ai ntlnire cu patronul?

    Nu. E foarte greu s-l vezi pe domnul Kingsley, dac chestiunea nu e

    aranjat dinainte. N-aveam cum s-o contrazic. Care e obiectul vizitei, domnule Marlowe?

    E personal. Aha. Domnul Kingsley te cunoate cumva, domnule Marlowe? Nu cred. Poate o fi auzit de mine. Ai putea s-i spui c vin din

    partea locotenentului de poliie M'Gee. Dar domnul Kingsley l tie pe locotenentul M'Gee? A pus cartea

    de vizit alturi de un teanc de scrisori btute ilu curnd la main, cu antetul companiei. Apoi s-a lsat gj spate, i-a pus un bra pe birou i a nceput s bat n el Ifcrabana cu un mic stilou de aur. I-am rnjit.

    Telefonista Mond i-a ascuit urechile i a zmbit uor i nesigur. Prea glumea i gata de aciune, dei nesigur, ca o pisicu ntr-o tun nou unde locatarii ursc pisicile.

    Sper c da, i-am rspuns. Dar poate c-i mai bine s te duci i s-l ntrebi.

    i-a pus rapid semntura pe trei scrisori ca s nu zvrle cu stiloul n mine. Apoi a vorbit fr s m priveasc. Domnul Kingsley e ntr-o conferin. Am s-i trimit curtea

    dumitale de vizit cnd voi avea ocazia. I-am mulumit i m-am aezat ntr-un fotoliu din crom | piele,

    mult mai confortabil dect prea la prima vedere. Timpul s-a scurs i s-a aternut tcerea. Nimeni n-a venit i nimeni n-a plecat. Mna elegant a domnioarei Fromsett a lunecat peste hrtii i clinchetul surd produs de

    pisicua-(olefonist ntrerupea tcerea de cte ori trebluia la centrala telefonic.

  • Am aprins o igar i am tras lng mine o msu cu o scrumier pe ea. Minutele peau pe vrful picioarelor, eu degetul la gur. Am

    cercetat ncperea. Greu s-i faci o prere despre o astfel de companie. S-ar fi putut s ctige milioane sau s aib poliia n camera din dos,

    gata s sigileze. seiful ca urmare a falimentului. Dup o jumtate de or i trei sau patru igri, ua din. spatele domnioarei Fromsett s-a deschis i doi brbai au ieit mergnd cu

    spatele i rznd. Un al treilea brbat inea ua deschis i i ndemna s rd. i-au dat mna ncntai, iar primii doi au traversat biroul i au plecat. Cel de-al treilea i-a abandonat zmbetul acru de pe fa, de

    parc n-ar fi zmbit niciodat. Era un individ nalt, ntr-un costum gri i nu prea s aib chef de glum.

    M-a cutat cineva? a ntrebat el cu o voce aspr i arogant. Domnioara Fromsett a rspuns ncet: Un domn Marlowe vrea s v vad. Din partea locotfi* nentului

    M'Gee. ntr-o chestiune personal. Nu-l cunosc! s-a rstit brbatul nalt. A luat cartea meu de

    vizit fr s se uite la ea i a intrat n birou. Ua s-a nchin automat cu un pocnet dispreuitor. Domnioara Fromsett mwi zmbit trist i dulceag, iar eu i-am rspuns cu un rnjet obscen, Am mai fumat o igar

    i timpul a trecut din nou mpleti* cindu-se. Compania Gillerlain mi devenise drag la inim. Peste zece minute aceeai u s-a deschis i patronul g ieit din

    birou cu plria pe cap, mrind ceva n legturft cu o vizit la frizer ca s se tund. A pornit pe covorul chine-zesc cu un pas atletic i vioi i a

    parcurs cam jumtate din distana pn la u, cnd brusc a fcut stnga mprejur i s-a apropiat de fotoliul meu. Vrei s stm de vorb? s-a roit el la mine. Msura peste doi

    metri i nimic nu era molatic n persoana lui. Ochii de culoarea gresiei scnteiau cu o lumin rece. Trupul masiv umplea un costum gri de flanel moale, cu dungi albe, discrete, i era purtat cu o elegan suprem.

    Aerul lui sugera c aveai de-a face cu o persoan dificil. M-am ridicat din fotoliu.

    Dac suntei domnul Derace Kingsley, da, vreau sn stm de vorb. Cine dracu ai crezut c sunt?

    Nu mi-am btut capul s-i rspund i i-am ntins o altn carte de vizit care avea pe ea i profesiunea mea. A luat-o n mna lui masiv i

    s-a strmbat la ea. Cine-i M'Gee? s-a rstit el la mine. Un tip pe care l cunosc.

    Fascinant, a rspuns el, i s-a uitat peste umr la domnioara Fromsett. Aceasta prea ncntat. Foarte ncntat. N-ai nimic altceva s-mi spui despre el?

  • Cei care l cunosc l numesc Violet M'Gee. Fiindc mestec pastile mici de tuse, cu miros de violete. E un brbat solid, cu pr crunt

    i fin i o gur dulce, bun de srutat copii mici. Cnd a fost vzut ultima oar, purta un costum albastru, elegant, pantofi maro cu tocuri

    nalte, o plrie cenuie moale i fuma opium cu o pip din spum de mare. Nu-mi place atitudinea dumitale, a zis Kingsley cu o voco att

    de dur c puteai sparge nuci cu ea. E n regul, i-am rspuns, nu-i de vnzare. Sa tras napoi de parc i-a fi vrt sub nas un pete stri-nil, Apoi

    mi-a ntors spatele i mi s-a adresat peste umr. Ii acord exact trei minute. Nu tiu de ce-o fac.

    A clcat apsat pe covor, a trecut pe lng biroul domnitoarei Fromsett, s-a apropiat de u, a deschis-o cu un gest jyusc i a lsat-o s vibreze n faa mea. Gestul i-a plcut domnioarei Fromsett i am avut

    impresia c-am zrit un lmbet vag i rutcios n ochii ei. iroul lui arta exact aa cum ar trebui s arate orice I J birou. Era

    lung, ntunecat i linitit, rcoros din pricina climatizrii, cu ferestrele nchise i cu jaluzelele lsate ntredeschise pentru a stvili lumina orbitoare lin iulie. Perdelele cenuii se asortau cu mocheta cenuie. ntr-

    un col trona un seif mare, vopsit n negru cu argintiu, In un loc cu nite fiete scunde perfect asortate. Pe perete ntrna o fotografie enorm, colorat de mn, reprezentnd un domn n vrst, cu un chip fin

    sculptat, cu favorii i guler (are. Mrul lui Adam care rzbtea din gulerul tare prea mai dur ca brbia celor mai muli oameni. Placa de

    sub fotografie avea o inscripie: Domnul Matthew Gillerlain. 1860-l934. Derace Kingsley a pit ano n dosul unui birou directorial de vreo opt sute de dolari i s-a lsat ntr-un fotoliu cu sptar nalt,

    mbrcat n piele. A luat o igar de foi dintr-o cutie de mahon ncrustat cu bronz, i-a retezat vrful i a aprins-o CU o brichet mare, tot de bronz, de pe birou. Operaia s-a desfurat lent. Nu-i psa de timpul

    meu. Cnd ceremonia s-a ncheiat, s-a aplecat pe spate, a scos un nor de fum i a zis:

    Sunt un om de afaceri. Nu-mi pierd vremea cu prostii. Cartea dumitale de vizit mi spune c eti detectiv particular cu atestat. F-mi dovada c-i adevrat.

    Mi-am scos portvizitul i i-am nmnat mai multe doou mente ca s-i fac dovada. Le-a privit rapid i le-a aruncat napoi peste birou. Husa

    de plastic transparent n care se afla certili catul a czut pe mochet. Nu s-a sinchisit s-i cear scuze. Nu tiu cine e M'Gee, a zis el. II cunosc doar pe efuJ de poliie

    Petersen. I-am cerut s-mi recomande pe cineva dv ncredere pentru o treab. Bnuiesc c e vorba de dumneata

  • M'Gee lucreaz la biroul efului la comisariatul din Hollywood. N-avei dect s verificai.

    Nu-i nevoie. Poate c eti competent, dar s nu fii obraznic cu mine. i nu uita c cel pe care l angajez lucreaz don pentru mine. Face

    exact ce-i spun i i ine gura. Altminteri l dau pe u afar. E clar? Sper c nu-i par prea brutal? Hai s lsm balt povestea asta, i-am rspuns. S-a ncruntat.

    Apoi m-a ntrebat argos: Ct vrei pe zi? Douzeci i cinci de dolari plus cheltuielile suplimen tare. Opt

    ceni de kilometru dac folosesc maina. Ridicol, a spus el. Mult prea mult. Cincisprezece dolari p$ zi. E

    mai mult dect suficient. Am s achit costul benzinei n anumite limite, de la caz la caz. Dar s nu m tragi pe sfoar. Am scos un mic nor cenuiu de fum de igar i i-am fcut vnt cu

    mna. Nu i-am rspuns. A prut puin surprins cfl nu i-am rspuns. S-a aplecat peste birou i i-a ndreptat igara de foi spre mine.

    Nu te-am angajat nc. Dac am s-o fac, treaba e absolut confidenial. Nu vreau s trncneti despre ea cu amicii de la poliie. Ce vrei n fond s fac pentru dumneavoastr, domnule

    Kingsley? Ce importan are? Te ocupi cu tot felul de anchete, nu-i aa? Nu tocmai. M ocup mai ales de cele oarecum oneste. Mi-a

    aruncat o privire direct i i-a ncletat flcile. Ochi i lui cenuii au cptat o expresie opac.

    Printre altele, nu m ocup de divoruri, i-am spus. i vreau o sut de dolari ca acont. Mai ales de la cei pe care nu-i cunosc. Aha, a spus el cu o voce brusc mblnzit. Aha!

    In ce privete chestiunea c ai fost prea brutal cu mine, cei mai muli dintre clienii mei ncep fie prin a boci r* umrul meu, fie prin a rcni la mine ca s-mi arate cine-i |w tronul, n final ns devin cu toii

    rezonabili, dac mai nuni n via. Aha, a repetat el cu aceeai voce blnd i a continuat s uite

    fix la mine. i pierzi muli clieni? m-a ntrebat el. Nu prea muli, dac se poart frumos cu mine. Servete-te cu o igar de foi.

    Am luat o igar de foi i am pus-o n buzunarul de la liicpt. Vreau s-mi gseti soia. Lipsete de o lun.

    Perfect. Am s-o gsesc. A rpit din nou pe birou cu ambele mini. Apoi m-a privit i, uita. Sper c-ai s reueti. Apoi a rnjit. N-am mai avut o HHtfel de

    confruntare de patru ani. Nu i-am rspuns.

  • La naiba. mi place discuia asta. Zu c-mi place. i-a plimbat mna prin prul negru i des.

    Lipsete de-o lun. Se afla la cabana noastr din muni. Lung Puma Point. tii unde vine Puma Point? I-am spus c tiam unde e

    Puma Point. Cabana noastr e cam la patru kilometri i jumtate de wat. Se ajunge acolo pe un drum privat. E lng un lac privat. I i ttle Fawn Lake.

    Trei dintre noi am ridicat un dig acolo ca s mbuntim proprietile. Lacul ne aparine nou, celor trei. K o proprietate destul de mare, dar nedezvoltat i, firete, nici n-are s fie dezvoltat aa de curnd.

    Prietenii mei au case acolo, ca i mine, i un oarecare Bill Chess, mpreun cu Hoia, stau pe gratis ntr-o csu i se ngrijesc de locuina

    mea. Bill e invalid de rzboi i primete pensie. Asta-i tot ce-i acolo. Soia mea a plecat la munte pe la jumtatea lui mai, s-a ntors de dou ori la sfrit de sptmn, iar pe 12 iunie era ateptat la o petrecere i n-a

    sosit. N-am mai vzut-o de atunci. i ce-ai ntreprins?

    N-am ntreprins nimic. Absolut nimic. Nu m-am dus acolo. S-a oprit ateptnd s-l ntreb de ce n-a fcut-o. De ce nu v-ai dus? l-am ntrebat.

    i-a mpins napoi fotoliul ca s deschid un sertar ncuiat. A scos dinuntru o hrtie mpturit i mi-a nmnat-o peste birou, Am despturit-o i am vzut c era o telegram. Fusese expediat din El

    Paso la 14 iunie, la ora nou i nousprezece minute dimineaa. Era adresat lui Derace Kingsley, pe Carson Drive, numrul 965 n Beverly

    Hills i avea urmtorul coninut: Trec frontiera n Mexic pentru divor. Stop. M mrit cu Chris. Stop. Noroc i la revedere. Stop.

    Crystal. Am pus telegrama pe marginea biroului din partea mea, n timp ce Derace mi ntindea o fotografie foarte clar, format, mare, scoas pe

    hrtie lucioas i reprezentnd un brbat i o femeie aezai pe nisip sub o umbrel de plaj. Brbatul purta ort de baie, iar femeia un fel de

    costum de baie microscopic, dintr-un fel de mtase alb. Era o jun blond, subiric, cu trup atrgtor i zmbea. Brbatul era un tip bine, brunet, voinic, cu umeri i picioare solide, pr negru gumat i dini albi.

    Doi metri de crai distrugtor de cstorii. Brae care s te strng la piept i toat inteligena ntiprit pe fa. inea n mn ochelarii de

    soare i zmbea aparatului de fotografiat cu un aer expert i degajat. Femeia e Crystal, a spus Kingsley, iar tipul este Chris Lavery. N-are dect s-l pstreze, iar el poate s fac acelai lucru cu ea, lua-i-ar

    dracu pe amndoi! Am pus fotografia deasupra telegramei. In regul. Care e problema?

  • Chestia e c nu avem telefon acolo la lac i c petrecerea la care trebuia s vin n-avea mare importan. Am primit telegrama i nu i-am

    dat prea mare atenie. Nu m-a surprins. Mariajul nostru scria de ani de zile. Ea cu viaa ei, eu cu a mea. Are banii ei, o groaz de bani. Vreo

    douzeci de mii de dolari pe an de la o corporaie cu terenuri petrolifere n Texas. Lui Crystal i place s alerge dup brbai i tiam c Lavery ora unul din amanii ei. M-a surprins c-avea intenia s se mrite cu el,

    pentru c tipul nu-i altceva dect un crai de pro-k ie. Pn acum, totul mi prut normal, dac m nelegi. i apoi ce s-a ntmplat?

    Dou sptmni nu s-a ntmplat nimic. Apoi am primit un telefon de la Hotelul Prescott din San Barnardino, prin uire am fost

    informat c un automobil Packard Clipper, apar-| innd unei anume Crystal Kingsley se afla de mai multe zile i n garajul lor, fr s fie reclamat de cineva, i doreau s tie ce >m fac. Le-am spus s in

    maina acolo i le-am trimis un cec pentru garaj. Nici asta nu m-a mirat n mod deosebit. Mi-am nchipuit c soia mea prsise California, iar

    dac plecaser cu maina, atunci o folosiser pe a lui Lavery. Alaltieri ns, ni-am lovit de Lavery n fa la Athletic Club, aici n col, la Boi pai. Mi-a spus c habar n-are unde e Crystal.

    Kingsley mi-a aruncat o privire rapid i a ntins mna dup o sticl i dou pahare ce se aflau pe birou. A umplut paharele i a mpins unul spre mine. L-a ridicat pe al lui n direcia luminii i a vorbit ncet:

    Lavery mi-a spus c n-a fugit cu ea, c n-a mai vzut-o de dou luni i c nu mai are nici o legtur cu ea.

    i l-ai crezut? A dat afirmativ din cap, a golit paharul i l-a mpins la marginea biroului. Am luat i eu o nghiitur. Era scotch. Un scotch nu prea

    grozav. Dac l-am crezut, a spus Kingsley, am fcut probabil o greeal fiindc nu e genul de om pe care l poi crede. Departe de asta. L-am

    crezut pentru c e o canalie care i nchipuie c-i amuzant s se culce cu nevestele prietenilor, iar apoi s se laude. Sunt convins c ar fi fost

    ncntat s m insulte, spunndu-mi c mi-a luat nevasta i inteniona s fug cu ea ca s m fac de rs. Cunosc eu aceti crai, i pe el ndeosebi. A fost comis-voiajor la noi o vreme i avea neplceri tot timpul.

    Nu se putea stpni s nu fac curte funcionarelor din birou. Pe deasupra, primisem i telegrama de la El Paso de care i-am pomenit i

    nu vd ce interes ar fi avut s m mint. S-ar putea ca el s-o fi abandonat, am spus. Asta l-ar fi rnit n amorul lui propriu, n complexul lui de Casanova.

    Kingsley s-a mai luminat la fa, dar nu prea mult. A cltinat ndoit din cap.

  • Sunt tentat s-l cred, a spus el. F-mi dovada c m nel. De asta te-am angajat. Exist ns i un alt aspect mult mai neplcut.

    Conduc o firm i am o slujb bun, dar nu-i dect o slujb. Nu-mi pot ngdui un scandal. mi pierd postul pe loc dac soia mea e vrt ntr-

    un scandal cu poliia. De ce cu poliia? Pentru c printre alte activiti ale ei, a spus Kingsley posac,

    soia mea gsete timp s fure din magazine. Cred c e un fel de cleptomanie care o apuc cnd ncepe s bea. Am avut scene extrem de neplcute n birourile unor directori de magazine. Deocamdat, am

    reuit s-i conving s n-o dea n judecat, dar dac aa ceva se petrece ntr-un ora unde n-o cunoate nimeni. i-a ridicat minile i le-a lsat

    s cad cu o buitur pe birou. S-ar putea s ajung la nchisoare, nu-i aa? I-au luat vreodat amprentele?

    N-a fost niciodat arestat. Nu asta v-am ntrebat. Uneori, magazinele mari pun drept

    condiie a renunrii la darea n judecat dreptul de-a lua amprentele. Tactica sperie pe amatori i pune la dispoziia directorilor dosare de cleptomani pe care le dau asociaiilor profesionale. Cnd amprentele

    apar de mai multe ori, vine ziua rfuielii. N-am cunotin s se fi ntmplat vreodat aa ceva. Atunci cred c e cazul s renunm la ipoteza furtului, cel puin

    deocamdat. Dac a fost arestat, atunci a fost i percheziionat. Chiar dac poliia i ngduie s foloseasc un nume fictiv n documentele lor,

    putei fi sigur c-ar fi luat legtura cu dumneavoastr. i ar fi nceput s urle dup ajutor n clipa cnd a intrat la ap. Am btut cu degetele n telegrama alb-albastr. Iar aceast telegram e veche de o lun. Dac

    lucrul la care v gndii s-ar fi petrecut acum o lun, cazul ar fi fost judecat ntre timp. Fiind prima oar, ar fi scpat cu o mutruluial i o condamnare suspendat.

    i-a turnat un alt pahar ca s-i mai atenueze grijile. Ce-mi spui m face s m simt mai bine, a spus el.

    Multe lucruri s-ar fi putut ntmpla, am spus. C-a fugit cu Lavery i apoi s-au desprit. C-a fugit cu un alt brbat j$i telegrama e o glum proast. C-a plecat de una singur wau cu o alt femeie. C s-a

    mbtat i a ajuns ntr-o clinic

  • Perfect, a spus el dnd din cap. Cam ci bani ar fi putut s aib asupra ei?

    Ii place s aib sume mari. Are cont la banc. Ar putea avea orice sum.

    Avei copii? Nu. Va ocupai de administrarea fondurilor ei?

    Ctui de puin. Soia mea nu e n afaceri. Depune cecuri i le ncaseaz ca s le cheltuiasc. Nu investete un sfan. Iar banii ei nu-mi sunt, firete, de nici un folos, dac la asta te referi. S-a oprit i apoi a

    continuat: S nu crezi c n-am ncercat. Sunt un om normal i nu m amuz s vd douzeci ele mii de dolari dui pe apa smbetei an de an,

    aruncai pe mahmureal i amani de teapa lui Chris Lavery. Ce legtur avei cu banca ei? Putei obine o list a cecurilor scrise n ultimele dou luni?

    N-au s-mi spun. Am ncercat o dat s obin astfel de informaii cnd m btea gndul c cineva o antaja i n-am reuit s

    aflu nimic. Se poate obine, am rspuns, i va trebui s-o facem. Asta nseamn s mergem la Biroul de persoane disprute. Nu cred c v-ar

    plcea. Dac mi-ar fi plcut, n-a fi apelat la serviciile dumitale. Am dat din cap, am strns hrtiile de pe birou i le-am pus n

    buzunar. Cazul s-ar putea s aib mai multe complicaii dect vd acum,

    dar am s ncep prin a avea o discuie cu Lavery, iar apoi am s dau o rait sus la Little Fawn Lake s m interesez i acolo. Am nevoie de adresa lui Lavery i de o not ctre ngrijitorul casei de lng lac, A luat

    o scinsoare cu antet, a scris cteva rnduri i mi-a nmnat-o. Iat ce spunea nota: Drag Bill, Purttorul acestei scrisori e domnul Marlowe care

    dorete s arunce o privire prin proprietate. Arat-i casa i ajut-l cat e cu putin.

    Cu stim, Derace Kingsley. Am mpturit-o i am vrt-o n plicul pe care scrisese adresa n timp ce citeam scrisoarea.

    Ce putei s-mi spunei despre celelalte cabane de lng lac? Nu-i nimeni acolo deocamdat. Unul dintre proprietari lucreaz

    pentru guvern, la Washington, iar cellalt e la Fort Leavenworth. Soiile lor sunt cu ei. Am s v rog s-mi dai adresa lui Lavery. S-a uitat n gol la

    ceva de deasupra capului meu.

  • Locuiete n Bay City. Cunosc casa, dar am uitat adresa. Cred c-o poi obine de la domnioara Fromsett. Nu-i cazul s-i spui de ce-i

    trebuie. Dei are s ghiceasc. Mi-ai spus c vrei o sut de dolari. Nu-i nevoie, i-am rspuns. Am spus-o doar fiindc m-ai clcat

    pe nervi mai nainte. A rnjit. M-am ridicat i am rmas o clip lng birou, uitndu-m la el. Apoi i-am spus:

    Nu-mi ascundei nimic sper, nimic important. i-a contemplat degetul mare. Nu, nu-i ascund nimic. Sunt ngrijorat i vreau s tiu unde se

    afl. Sunt teribil de ngrijorat. Dac descoperi ceva, d-mi un telefon la orice or din noapte.

    I-am promis c-am s-o fac, ne-am dat mna i am traversat camera lung i rcoroas ca s ajung la biroul unde sttea linmnioara Fromsett.

    Domnul Kingsley a spus s-mi dai adresa lui Chris I.avery, i-am spus i i-am urmrit expresia.

    A ntins foarte lent mna dup un carnet de adrese mbrcat n piele maro i a nceput s-l rsfoiasc. Mi-a rspuns pe un ton rigid i rece:

    Adresa pe care o avem e Altair Street, numrul 623, n Bay City. Telefon: Bay City 12523. Domnul Lavery n-a mai lucrat aici de peste un an. S-ar putea s se fi mutat.

    L-am mulumit i am ieit. La u m-am uitat napoi la ea. edea foarte calm, cu minile ncletate pe birou, privind n gol. In obraji i

    apruser dou pete roii. Avea o privire pierdut i acr. Am avut impresia c domnul Lavery nu era o amintire plcut pentru ea.

    Ltair Street se afla la marginea unui V ce ducea ntr-o nfundtur la captul unei ravene adnci. La nord se vedea ntinderea albastr i adnc a golfului pn la dealurile din Malibu. La sud,

    orelul de plaj Bay City se rsfira pe o colin deasupra oselei naionale de pe coast.

    Era o strad scurt, cu nu mai mult de trei sau patru rnduri de case i se nfunda ntr-un gard nalt de fier care nconjura o proprietate vast. n dosul sulielor aurite ale gardului am zrit pomi, boschete i o

    parte dintr-o peluz, ca i un drum sinuos pentru maini. Casa nu era la vedere. Pe partea opus golfului, casele artau bine, ngrijite i destul de

    spaioase. De cealalt parte, pe coama colinei, cteva csue modeste nu fceau mare impresie. In ultimul rnd de case, mai scurt, dinaintea captului fundturii, se gseau dou locuine aproape fa n fa. Cea

    mai modest avea numrul 523. Am trecut de ea, am ntors maina n semicercul pavat de la captul strzii i am tras lng un teren viran dinaintea locuinei lui

  • Lavery. Casa era construit pe o pant, lsnd impresia viei crtoare, cu ua de la intrare puin sub nivelul strzii, cu un patio pe acoperi, cu

    dormitorul la subsol i cu un garaj ca o gaur pe o mas de biliard. Un desi de bugainvilea, de un rou aprins, fonea n faa zidului de la

    intrare, iar dalele de piatr ce duceau spre cas aveau pe margini muchi. Ua era ngust, cu grilaj i deasupra avea o friz subire. Sub grilaj era un mner de fier pentru btut n u. Am ciocnit insistent.

    N-a rspuns nimeni. Am apsat soneria de lng u i am auzit-o sunnd nu prea departe n cas. Am ateptat, dar nu s-a ntmplat nimic. Am reluat ciocnitul cu inelul de fier. Nici un rezultat. M-am

    ntors pe aleea de la intrare i m-am ndreptat spre garaj i am deschis ua destul ca s vd c nuntru se gsea o main cu cauciucuri cu

    dungi albe pe margine. M-am ntors la ua de la intrare. Din garajul de peste drum a ieit o limuzin Cadillac neagr i elegant care s-a ntors, a trecut pe lng reedina lui Lavery, a ncetinit

    i un tip slab, cu ochelari de soare ntunecai, m-a privit cu atenie, ca i cum n-ar fi fost treaba mea s m aflu acolo. L-am privit fix la rndul

    meu i tipul i-a vzut de drum. Am apucat-o din nou pe aleea de la casa lui Lavery i am reluat btile n u. De data asta cu succes. In u s-a deschis o ferestruic i

    am vzut un individ artos i cu o expresie vie care m privea din spatele gratiilor. Faci o groaz de zgomot, a zis el.

    Domnul Lavery? Mi-a spus c e domnul Lavery i m-a ntrebat ce pofteam. I-am

    ntins cartea mea de vizit printre gratii. A apucat-o cu o lab mare i cafenie. Ochii lui maronii i strlucitori s-au ntors spre mine. Regret, dar n-am nevoie de detectivi particulari.

    Sunt n serviciul lui Derace Kingsley. N-avei dect s v ducei naibii amndoi! a spus el i a trntit fereastra.

    Am apsat pe soneria de lng u, am scos o igar cu mna liber i am aprins un chibrit de lemnul pervazului cnd ua s-a deschis

    brusc i un tip masiv n costum de baie, sandale de plaj i un halat flauat s-a pregtit s m nfrunte. Am ridicat degetul de pe sonerie i am rnjit la el.

    Ce se ntmpl? l-am ntrebat. Te-ai speriat cumva? Dac mai umbli la sonerie te arunc n mijlocul strzii!

    Nu fii caraghios. tii perfect de bine c-am s discut cu tine i tu ai s discui cu mine. Am scos telegrama alb-albastr din buzunar i am ntins-o

    naintea ochilor lui cafenii i strlucitori. A citit-o prost dispus, i-a mucat buzele i a mrit: Pentru numele lui Dumnezeu, hai n cas!

  • A deschis ua larg i am pit n urma lui ntr-o ncpere ntunecat i plcut, avnd pe jos un covor chinezesc bej, ce prea

    scump, apoi fotolii adnci, cteva lmpi albe rotunde, un radio enorm ntr-un col, o sofa extrem de lat, tapisat cu material din ln fin bej

    cu maron, un emineu cu un paravan de bronz n fa i o poli din lemn alb deasupra. In dosul paravanului ardea un foc, mascat parial de un mare buchet de arbuti pereni. Florile se nglbeniser pe ici, pe colo,

    dar erau nc frumoase. Pe o msu joas i rotund din lemn de nuc, acoperit cu o plac de sticl, se afla o sticl de coniac Vat 69, pahare pe o tav i o mic gleat pentru ghea. Camera ddea n spatele casei i

    se termina printr-o arcad dreapt prin care se vedeau trei ferestre nguste i partea superioar a unei balustrade de fier care ducea la etaj.

    Lavery a trntit ua n urm i s-a aezat pe sofa. A luat o igar dintr-o cutie de argint sculptat, a aprins-o i m-a privit iritat. M-am aezat n faa lui i I-am examinat. Era perfect echipat n domeniul

    fizicului, aa cum reieise i din poz. Avea umeri nemaipomenii i olduri magnifice. Ochii de culoarea alunei aveau pupile de un cenuiu

    albicios. Purta prul cam lung i cu bucle fine deasupra tmplelor. Tenul cafeniu nu trda o via destrblat. Era un tip bine, dar nimic mai mult n ce m privea. Am neles de ce femeile se ddeau n vnt dup el.

    De ce nu vrei s ne spui unde e? l-am ntrebat. O s descoperim n orice caz, dar dac ne spui acum, nu te mai batem Ia cap. Nu cred c un detectiv particular are s reueasc s m bat la

    cap. N-ai dreptate. Un detectiv particular poate bate Ia cap pe

    oricine. E insistent i obinuit cu arogana. E pltit pentru timpul lui i e nclinat s foloseasc acest timp ca s te bat la cap. Ascult, a zis el i s-a aplecat nainte ndreptndu-i igara spre

    mine. Cunosc telegrama, dar e o prostie. Nu m-am dus la El Paso cu Crystal Kingsley. N-am mai vzut-o de mult, cu mult nainte de data cnd a fost expediat aceast telegram. N-am mai avut nici o legtur

    cu ea. I-am spus acelai lucru i lui Kingsley. N-are nici un motiv s te cread.

    Iar eu n-am de ce s-l mint. Prea surprins. De ce n-ai avea nici un motiv? Ascult, a spus el serios, dac aa crezi, nseamn c n-o

    cunoti pe Crystal. Kingsley n-o are cu nimic la mn. i dac nu-i place purtarea ei, n-are dect s divoreze. Soii tia cu instincte de

    proprietari m dezgusta. Dac nu te-ai dus cu ea la El Paso, de ce-a trimis telegrama? N-am nici cea mai vag idee.

    Cred c tii mai mult. I-am artat buchetul de arbuti pereni de lng cmin. I-ai cules la Little Fawn Lake? Dealurile din mprejurimi sunt pline, a rspuns el dispreuitor.

  • Dar nu au astfel de flori. Lavery a rs. Am fost la lac n timpul celei de-a treia sptmni din mai, dac

    vrei s tii. Presupun c poi s afli. A fost ultima oar cnd am vzut-o pe Crystal.

    Nu i-a trecut prin minte s-o iei de nevast? A suflat un nor de fum i a vorbit prin el. Da, ideea mi-a trecut prin minte. Are bani. Banii sunt

    ntotdeauna folositori. Dar ar fi o cale mult prea neplcut ca s-i obin. Am dat din cap n semn de asentiment, dar el a rmas tcut. S-a uitat la buchetul de flori de lng cmin, apoi s-a aplecat s scoat un

    nou nor de fum pe nri i s-mi arate conturul viril al gtului. Apoi, pentru c nu spuneam nimic, a nceput s fie nervos. S-a uitat la cartea

    de vizit pe care -o ddusem i a spus: Deci ai de scormonit n gunoaie. Cum merge? Nu prea grozav. Un dolar ici, unul acolo.

    i cei mai muli dintre bani sunt mpuii, a spus el. Ascult, domnule Lavery, de ce vrei s ne certm? Kingsley

    crede c tii unde e nevasta lui i nu vrei s-i spui. Fie din rutate, fie din motive personale. i care variant ar prefera-o? m-a ntrebat tipul bine bronzat pe

    un ton batjocoritor. Nu cred c-i pas, atta vreme ct afl ce dorete. Nu-i pas prea mult ce facei mpreun, unde v ducei sau dac va divora. Vrea

    doar s fie sigur c totul e n regul i c soia lui n-are nici un fel de neplceri.

    Lavery a prut interesat. Neplceri? Ce fel de neplceri? i-a nmuiat buzele cafenii n propriile lui cuvinte ca s vad ce gust aveau.

    Eti un bun actor, i-am spus. N-ai timp s discui afaceri, dar gseti ntotdeauna timp de glume. Dac i nchipui c vrem s te nhm pentru c-ai trecut grania statului1 cu ea, nu-i cazul s-i faci

    griji. Bai cmpii, deteptule. Va trebui mai nti s-o dovedeti c-am

    fcut-o, cci altminteri nu ai nici o ans. Aceast telegram trebuie s nsemne ceva, am spus cu ncpnare. Am impresia c m repet, i nc de mai multe ori.

    Telegrama nu-i dect un truc Crystal e mare amatoare de trucuri ieftine, de tipul stuia. Toate sunt stupide i unele rutcioase.

    3 Rpirea de persoane i trecerea graniei dintre state constituie o crim federal i antreneaz automat FBI. Nu pricep ce sens ar avea n acest caz.

    A scuturat scrumul pe placa de sticl de pe mas. Mi-a aruncat o privire rapid, apoi s-a uitat n alt parte.

  • N-am fost la ntlnire, zise el ncet. Aa s-ar putea s se rzbune pe mine. M-a ateptat s vin la lac la sfritul sptmnii. Nu m-am dus.

    Eram stul de ea. Hm, am spus i l-am privit lung i intens. Nu-mi place istoria

    asta. Mi-ar fi plcut mai mult dac te-ai fi dus cu ea la El Paso, v-ai fi luat la ceart i v-ai fi desprit. Nu poi s-o refaci n felul sta? Pe faa lui bronzat aprur pete mari roii.

    La dracu'! a zis el. i-am mai spus c nu m-am dus nicieri cu ea. Absolut nicieri. Poi s ii minte asta? Am s-o in minte cnd am s-o cred.

    S-a aplecat s-i sting igara. Apoi s-a ridicat suplu, fr nici o grab, i-a strns cordonul halatului i s-a mutat la captul sofalei.

    Bine, a zis el rapid i nervos. ntinde-o! F o plimbare! M-am sturat de acest interogatoriu stupid. Ii pierzi timpul i l pierzi i pe al meu. Asta dac timpul tu valoreaz ceva.

    M-am ridicat i i-am zmbit acru. Nu valoreaz muli bani, dar sunt pltit pentru ct valoreaz.

    Nu crezi c s-ar putea ca tu s fi dat de dracu' ntr-un magazin, s spunem la raionul de ciorapi de dam sau de bijuterii? M-a examinat cu mare atenie, coborndu-i sprncenele i

    strngndu-i buzele. Nu tiu despre ce bai cmpii, a zis el, dei prea gnditor n ciuda cuvintelor.

    Asta-i tot ce-am vrut s tiu. Mersi c m-ai ascultat. Cu ce te ocupi de cnd ai plecat de la Kingsley?

    Nu te privete. Firete. Dar pot totui s aflu, i-am rspuns i m-am ndreptat spre u, dar fr grab.

    Momentan nu fac nimic, a zis el rece. Atept s fiu angajat n marin n curnd. Ar trebui s-o duci bine acolo.

    Poate. Drum bun, bgciosule. i nu te mai deranja din nou. N-am s fiu acas.

    M-am apropiat de u i am deschis-o. Era nepenit jos, cci se umflase de la umezeala oceanului. Cnd am izbutit s-o deschid, m-am uitat la el peste umr. Sttea cu ochii strni, plini de o furie mut.

    S-ar putea s m ntorc, am spus. Dar nu ca s schimbm glume. Ci fiindc am descoperit ceva care merit discutat.

    Aadar, i nchipui c mint, a zis el violent. Cred c te preocup ceva. Am vzut prea multe fee la viaa mea, ca s nu-mi dau seama. S-ar putea s nu fie treaba mea. Dar dac

    este, va trebui s m dai afar. Cu plcere. Data viitoare adu pe cineva care s te duc acas. Asta dac pici n cur i-i spargi capul.

  • Apoi, fr s-mi dau seama de ce-a fcut-o, a scuipat pe covor n faa picioarelor.

    Gestul m-a ocat. Am avut impresia c-a lepdat furnirul i i-a dat arama pe fa. Ca atunci cnd o femeie aparent rafinat ncepe s njure

    birjrete. Salut, frumosule, am spus i am plecat. Am nchis ua trgnd-o cu for dup mine i am luat-o pe aleea care ducea la strad. Acolo,

    am rmas pe trotuar i m-am uitat la casa de peste drum. Ra o cas mare i scund, cu ziduri de stuc roz decolorat n nuane de pastel i cu o bordur de un verde trist la ferestre. Acoperiul

    era din igle rotunde, aspre i verzi. Ua de la intrare era ntr-o adncitur i n jurul tocului se afla un mozaic multicolor din piese de

    ceramic, cu o mic grdin n fa, situat n dosul unui gard scund de stuc i cu un grilaj de fier care ncepuse s rugineasc din pricina umiditii din golf. Alturi de cas era un garaj pentru trei maini cu o

    u care se deschidea n curte i cu o potec de beton care ducea la intrarea lateral. Pe stlpul gardului era o plac de bronz cu inscripia:

    ALBERTS. ALMORE. Medic. n timp ce stteam i m uitam atent peste drum, Cadillacul pe care l observasem mai nainte a dat colul torcnd ca o pisic i a

    continuat n jos pe strad. Apoi a ncetinit i a fcut o bucl ca s aib loc s intre n garaj i, ajungnd la concluzia c maina mea i sttea n cale, i-a continuat drumul pn la capul strzii i a ntors n spaiul

    larg din faa gardului de fier ornamental, A parcat ncet cu spatele n cel de-al treilea loc liber din garaj. Un tip slab, cu ochelari de soare, s-a

    ndreptat spre cas, ducnd o trus medical cu dou mnere. La jumtatea drumului a ncetinit i m-a privit atent. M-am ndreptat spre maina mea. Tipul a ajuns n faa uii, a descuiat-o i s-a uitat din nou

    la mine peste umr. M-am suit n Chrysler i am rmas acolo fumnd i ncercnd s m decid dac s angajez pe cineva care s-l fileze pe Lavery. Am ajuns

    la concluzia c nu merit. Cel puin aa cum se prezentau lucrurile deocamdat.

    La o fereastra de la parter, lng ua prin care intrase doctorul Almore, s-au agitat perdelele. O mn subire le-a tras de-o parte i am zrit reflexul luminii pe ochelari. Perdelele au rmas trase o vreme, iar

    apoi au czut la loc. M-am uitat la casa lui Lavery. De unde m aflam vedeam c

    veranda din spate avea trepte de lemn vopsit care duceau la o alee n pant i la o alta pavat n josul ravenei. Am mai aruncat o privire locuinei doctorului Almore, ntrebndu-

    m ct de bine l cunotea pe Lavery. Era posibil s-l cunoasc, casele lor fiind singurele n acea zon. Faptul c era medic nu-mi spunea mare

  • lucru despre el. Cnd m-am uitat din nou, perdelele nchise mai nainte, erau acum complet trase n lturi.

    Partea mijlocie a triplei ferestre, acoperit mai nainte de perdele, nu avea plas de nari. Doctorul Almore m privea din dosul ei stnd

    ncruntat, n picioare. Mi-am scuturat scrumul pe geamul mainii, iar el s-a ntors brusc i s-a aezat la birou. Sttea eapn i rpia cu degetele pe birou. A ntins mna dup telefon, l-a atins, apoi i-a retras mna. i-

    a aprins o igar i a stins chibritul cu un gest violent. S-a apropiat de fereastr i a nceput s m fixeze din nou. Lucru interesant, mai ales fiind vorba de un doctor. Doctorii n

    general sunt oameni lipsii de curiozitate. Cnd i fac internatul aud destule secrete ca s le ajung toat viaa. Doctorul Almore prea

    interesat de persoana mea. Mai mult chiar, prea iritat. Am ntins mna ca s pornesc maina, cnd ua casei lui I ^very s-a deschis, aa c-am renunat i m-am lsat pe spate. Lavery a naintat

    grbit pe aleea din faa casei, a aruncat o privire pe strad i s-a ntors ca s intre n garaj. Era mbrcat aa cum l vzusem. Pe bra ducea un

    prosop din material aspru i un pled de plaj. Am auzit cum se ridica ua de la garaj, zgomotul Uii de la maina care s-a deschis i s-a nchis, apoi hritul i lusea motorului care pornea. Maina a urcat strdua cu

    spatele n timp ce un fum albicios ieea din eava de eapament, lira o main decapotabil, mic i nostim, cu capota cobort, lsnd s se vad prul lucios al lui Lavery deasupra ei. Purta ochelari de soare

    amuzani i cu brae albe. Maina cobor panta n tromb i execut la col un pas de dans.

    Plecarea lui nu m-a preocupat. Domnul Christopher Lavery era n drum spre Pacific ca s fac plaj i s le ofere fetielor un spectacol de care nu se puteau lipsi.

    Mi-am concentrat din nou atenia asupra doctorului Almore. Vorbea la telefon, de fapt asculta, cu aparatul inut strns la ureche n timp ce fuma i atepta. Apoi s-a aplecat nainte ca atunci cnd reiei

    legtura, a ascultat din nou, a nchis telefonul i a scris ceva pe un carnet, O carte groas, cu coperte galbene, a aprut pe biroul lui i a

    deschis-o la mijloc. In timp ce era ocupat de asta, a aruncat o alt privire pe fereastr, direct la Chryslerul meu. A gsit ce cuta n cartea de telefon, s-a aplecat peste ea i nori

    mici i rapizi de fum s-au nlat deasupra paginilor. A scris ceva. A mpins cartea deoparte i a nfcat din nou telefonul. A format un

    numr, a ateptat, apoi a nceput s vorbeasc grbit, dnd din cap i gesticulnd cu igara n mn. i-a ncheiat conversaia i a nchis telefonul. S-a lsat pe spate i

    a rmas gnditor, cu privirea aintit la birou, fr ns s omit s se uite pe fereastr la fiecare jumtate de minut. Atepta, iar eu la rndul meu am ateptat fr s am un motiv special. Doctorii dau multe

  • telefoane i vorbesc cu o groaz de lume. Doctorii se uit pe ferestrele lor, doctorii se ncrunt, doctorii i exprim nervozitatea, doctorii au

    preocupri i i arat ncordarea. Doctorii sunt oameni ca noi toi, nscui s sufere i s se chinuie cu lunga i trista lupt a vieii, ca noi

    toi. Dar doctorul Almore avea ceva n purtarea lui care m-a intrigat. M-am uitat la ceas i am hotrt c venise vremea s mnnc ceva, aa c

    mi-am aprins o nou igar i am rmas pe loc. Au trecut cam vreo cinci minute. Apoi o main verde a dat colul i a cobort n vitez strada n pant. S-a oprit n faa casei doctorului

    Almore i antena nalt a mainii a vibrat. Un tip blond, vnjos a ieit din main i s-a apropiat de ua casei doctorului. A apsat pe sonerie i s-a

    aplecat s aprind un chibrit pe treptele de lemn. i-a nlat capul i s-a uitat peste drum la locul unde m aflam. Ua s-a deschis i blondul a intrat n cas. O mn invizibil a tras

    la loc perdelele n biroul doctorului Almore i camera s-a cufundat n ntuneric. M uitam la cptueala nnegrit a perdelelor. Minutele

    continuau s treac. Ua de la intrare s-a deschis i tipul voinic a cobort agale treptele i a ieit pe poart. A azvrlit mucul i i-a trecut mna prin pr. A dat

    din umeri, i-a ciupit brbia i a traversat strada n diagonal. Paii lui au sunat clari i relaxai n tcerea strzii. In spatele lui, perdelele de la casa doctorului Almore s-au micat din nou. Doctorul Almore privea

    scena de la fereastr. O mn pistruiat i mare a aprut la marginea ferestrei mainii,

    lng cotul meu. O fa lat, cu trsturi pronunate, i-a fcut apariia deasupra minii. Tipul avea ochii de un albastru metalic. M-a privit cu atenie i mi s-a adresat cu o voce aspr i adnc:

    Atepi pe cineva? Nu tiu. De ce s atept? Eu pun ntrebrile.

    Aha, deci sta e rezultatul pantomimei. Care pantomim? M-a aintit cu o privire dur i direct. Avea

    ochii foarte albatri. Am fcut un semn cu igara la casa de peste drum. Deci e nervos i a dat un telefon. A chemat poliia dup ce-a

    obinut numele meu probabil de la Automobil Club, iar apoi m-a cutat n anuarul de adrese al oraului. Ce se ntmpl?

    Vreau s vd permisul de conducere. L-am intuit, la rndul meu, cu privirea. Poliitii nu-i mai arat insigna sau e de ajuns s se poarte

    brutal ca s fie identificai?

  • Dac devin brutal, ai s-i dai singur seama, amice. M-am aplecat, am ntors cheia de contact i am apsat pe accelerator. Motorul

    a pornit. ntrerupe contactul! a rcnit el furios i a pus piciorul pe scara

    mainii. Am ntrerupt contactul, m-am lsat pe spate i l-am privit. Ce naiba, ai chef s te scot cu fora din main i s te arunc n

    mijlocul strzii? Mi-am scos portvizitul i i l-am nmnat. A luat coperta de plastic i a examinat certificatul de detectiv particular ce se afla n spate. Apoi l-

    a vrt dispreuitor la loc Am vrt portvizitul n buzunar. A vrt i el mna n buzunar i a scos o insign albastru cu auriu, de poliist.

    Degarmo, detectiv-locotenent, a spus el aspru i brutal. ncntat de cunotin, domnule locotenent. Las-o moart. Spune-mi mai bine ce nvrti pe aici spionnd

    casa lui Almore? Nu-i spionez casa, cum ai spus, domnule locotenent. N-am auzit

    n viaa mea de doctorul Almore i nu-mi dau seama ce motiv a putea avea s-i spionez casa. A ntors capul i a scuipat. Azi era ziua scuiptorilor.

    Ce nvrteti pe aici? Nu ne plac oamenii care spioneaz. N-avem nevoie de ei n oraul nostru. Serios?

    Foarte serios. Aa c spune-mi ce faci aici. Dac nu, te duc la postul de poliie i aflm totul la interogatoriu.

    Nu i-am rspuns. Te-au angajat rudele ei? a ntrebat el brusc. Am cltinat din cap.

    Ultimul care a ncercat s-o fac a ajuns la pucrie, scumpule. Fac pariu c merita, am spus cu intenia s ghicesc despre ce era vorba. Ce-ai zis c-a ncercat?

    A ncercat s-l antajeze, a spus el vag. Regret, dar nu tiu cum s-o fac Mi se pare un om uor de

    antajat. plumele proaste n-au s te ajute. In regul. Ascult, nu-l cunosc pe doctorul Almore, n-am auzit

    niciodat de el i nu m intereseaz. Am venit aici ca s-mi vd un prieten i s admir privelitea. N-am fcut nimic altceva care te-ar putea

    interesa. Dac nu eti mulumit, hai s mergem la postul de poliie i s lmurim lucrurile cu cpitanul de gard. i-a micat greoi piciorul pe scara mainii i a prut s aib

    ndoieli. Nu m tragi pe sfoar, nu-i aa? a ntrebat el ncet. Te asigur c nu.

  • Atunci tipul la e cam icnit, a spus el deodat i s-a uitat peste umr la casa de alturi. Ar trebui s vad un doctor. A rs ns fr chef,

    i-a cobort piciorul de pe scara mainii i i-a trecut degetele prin prul crlionat.

    Car-te de aici, a spus el. Nu mai clca n zona noastr i n-ai s-i faci dumani. Am pornit din nou maina. Cnd motorul a nceput s mearg, am

    spus: Ce mai face Al Norgaard? M-a privit fix. II cunoti pe Al?

    Mda. Am colaborat la o anchet acum doi ani. Cnd Wax era eful poliiei.

    Al e n poliia militar. Ce n-a da s fiu i eu, zise el cu amrciune. Se ndeprt, apoi se ntoarse brusc pe clcie. Car-te de aici pn nu m rzgndesc, se rsti el, calc apsat pe strad i intr

    din nou pe poarta doctorului Almore. Am debreiat i am plecat. Pe drumul spre ora, mi-am ascultat

    gndurile. Se micau nervos, ca minile doctorului Almore cnd trgea de marginea perdelelor. M-am ntors la Los Angeles, am prnzit i m-am dus la biroul meu

    din cldirea Cahuenga s vd ce scrisori am primit. De acolo, i-am telefonat lui Kingsley. L-am vzut pe Lavery. i-am spus. Mi-a relatat destule murdrii

    ca s m conving c e sincer. Am ncercat s-l provoc niel, dar nu m-am ales cu nimic. Sunt nc tentat s cred c s-au luat la ceart, c s-au

    desprit i c mai sper nc s se mpace cu ea. Atunci trebuie s tie unde se afl Crystal. S-ar putea s tie, dar atunci lucrurile nu mai au sens. Apropo,

    mi s-a ntmplat ceva ciudat pe strada lui Lavery. Nu sunt dect dou case acolo. Cealalt aparine unui doctor Almore. I-am relatat pe scurt ntlnirea cam ciudat.

    Kingsley a rmas tcut o vreme, dup care a spus: E vorba cumva de doctorul Albert Almore?

    Chiar el. A fost doctorul lui Crystal o vreme. A venit la noi acas de mai multe ori cnd ea. cnd Crystal buse prea mult. Mi s-a prut c-i prea

    amator de injecii. Nevasta lui. stai o clip s-mi amintesc. A, da, s-a sinucis.

    Cnd s-a ntmplat asta? Nu mai in minte. Demult, cred. N-am avut relaii cu ei. Ce-ai de gnd s faci acum?

    I-am spus c-aveam de gnd s merg la Puma Lake, dei era cam trziu ca s pornesc acum.

  • Mi-a rspuns c aveam nc destul timp i c n muni era o or de lumin n plus.

    I-am rspuns c-am neles i am nchis telefonul. An Bernardino se cocea i sclipea n zpueala dup-amiezii. Aerul

    era destul de fierbinte ca s-mi fac bici pe limb. Am condus prin ora gfind, m-am oprit doar ca s cumpr o sticlu de whisky n situaia c-a fi leinat nainte s ajung la Crestline. Dup douzeci de

    kilometri, oseaua ncepu sa urce la o mie cinci sute de metri, dar nici acolo nu era grozav de rcoare. Dup patruzeci i cinci de kilometri de condus pe munte, am ajuns la nite pini nali i la un orel numit

    Bubbling Springs, cu un magazin mizerabil i o staie de benzin, dar m-am simit ca n rai. ncepnd de acolo, a fost tot timpul rcoare.

    Barajul de la Puma Lake avea santinele narmate la ambele capete i una la mijloc. Prima la care am ajuns mi-a cerut s nchid geamurile de la main nainte s trec digul. Cam la o sut de metri de dig, o

    frnghie cu supori de plut bara drumul brcilor cu motor care s-ar fi apropiat prea mult de dig. In afara acestor lucruri mrunte, rzboiul nu

    prea s fi afectat prea mult Puma Lake. Mai multe canoe i micau vslele pe apa albastr, brci cu motor se fiau de colo-colo, iar alte alupe de curse i artau arogana ca

    nite puti obraznici, aruncnd n aer jerbe de spum i fcnd viraje brute. Fetele din brci scoteau ipete de veselie i i nmuiau minile n apa lacului. In urma alupelor de curse, oamenii care pltiser doi dolari

    ca s obin un permis de pescuit, ncercau s amortizeze cheltuiala scond la suprafa cte un pete obosit.

    Drumul se continua pe lng o stnc nalt de granit i cobora apoi ntr-o vale cu iarb aspr n care creteau irii, catifelue albe i purpurii, vinerie, cldrue, precum i flori de deert. Pini nali i

    galbeni cercetau cerul albastru. oseaua cobora din nou la nivelul lacului i peisajul se anima cu fete n orturi bttoare la ochi, plase de pr, batiste colorate, peruci, sandale cu tlpi groase i olduri late albe.

    Biciclitii se blbneau pe osea i uneori cte un tip cu mutra preocupat trecea vrtej pe un scuter.

    La un kilometru i jumtate de sat oseaua se unea cu un drum vicinal care suia n serpentin pe munte. Un anun scris pe un lemn grosolan sub numrul oselei, spunea: Fawn Lake, la doi kilometri de

    aici. L-am urmat. n timpul primului kilometru i jumtate am zrit pe colin csue i apoi nimic. n curnd, un alt drum foarte strmt deriva

    din acesta i am vzut un alt anun pe o plac de lemn grosolan: Little Fawn Lake. Drum privat. Trecerea interzis. Am ntors Chryslerul pe acest drum i am naintat ncet i cu grij,

    ocolind stnci masive i aride de granit, pe lng o mic cascad i apoi printr-un labirint de stejari negri, fagi i desiuri de arbuti pereni, totul cufundat n tcere. O gai se roi la mine de pe o crac, o veveri m

  • dojeni lovind furioas CU laba conul de pin pe care l inea. O ciocnitoare cu creasta roie se opri s cerceteze ntunericul, timp

    suficient ca s m priveasc cu un ochi sticlos, s se ascund n dosul trunchiului pomului i s se uite la mine cu cellalt ochi. Am ajuns la o

    poart nchis fcut din cinci stinghii i la un alt anun. n dosul porii drumul se continua n serpentin pentru alte cteva sute de metri i, brusc, am zrit dedesubt un lac mic, oval, ascuns

    printre pomi, stnci i iarb slbatic, asemeni unei picturi de rou prins ntr-o frunz ncovoiat. La captul lacului se ridica un dig de beton nefinisat cu un parmalc de sfoar n vrf i cu un vechi scripete

    la margine. Alturi se afla o mic barac de lemn de brad cu scoara nc pe el.

    Dincolo de lac, departe dac o luai pe drum i aproape dac mergeai pe dig, o caban mare din lemn de brad rou domina lacul, iar mai ncolo alte dou cabane, complet separate. Toate erau ncuiate i

    tcute, cu perdelele trase. Cea mare avea jaluzele portocalii i o fereastr desprit n dousprezece ochiuri, cu vedere la lac.

    La captul opus al lacului, n direcia digului se afla ceva care semna cu un mic ponton i un pavilion de muzic. Un anun scris cu litere albe pe lemn curbat te informa c aici era Domeniul Kilkare.

    Anunul nu avea sens n aceste mprejurimi, aa c m-am dat jos din main i am apucat-o spre cabana cea mai apropiat. De undeva din dosul ei mi-a parvenit zgomotul unei securi care sprgea lemne.

    Am btut tare n u. Zgomotul a ncetat. O voce a strigat ceva de undeva. M-am aezat pe o stnc i mi-am aprins o igar. In dosul

    cabanei au rsunat pai, pai neregulai. Un brbat brunet i cu mutra aspr apru innd n mn o secure cu dou tiuri. Era un om bine cldit i nu foarte nalt, care chiopta i i trgea

    piciorul drept descriind un fel de arc Brbia ntunecat era nebrbierit, ochii albatri m priveau ferm, iar prul alb i se ridica n bucle peste urechi i avea nevoie de tunsoare. Purta pantaloni albatri de bumbac i

    o cma de un albastru deschis, lsnd s se vad un gt musculos i bronzat. n colul gurii i atrna o igar. Mi-a zis cu o voce dur i

    hotrt, de om de la ora: Ce doreti? * Domnul Bill Chess?

    Chiar el. M-am ridicat, am scos scrisoarea lui Kingsley din buzunar i i-am

    dat-o. A clipit la citirea ei, apoi a intrat blbnin-du-se n cas i a ieit cu ochelarii pe nas. A citit nota cu grij i a recitit-o. A vrt-o n buzunarul de la piept i mi-a ntins mna.

    ncntat de cunotin, domnule Marlowe. Ne-am dat mna. Avea o mn ca o menghin.

  • Dorii s vedei locuina domnului Kingsley? V-o art cu plcere. Sper c n-o vinde, pentru Dumnezeu! M-a privit atent i a artat cu

    degetul dincolo de lac. S-ar putea s-o vnd, am spus. Totul e de vnzare n California.

    Avei mare dreptate. Asta-i casa lui, din brad rou. E cptuit cu pin noduros, are acoperi de gresie, o fundaie i o verand de piatr, camer de baie i closet, jaluzele de jur-mprejur, cmin mare, sob de

    ulei n dormitorul mare-i v asigur c ai nevoie de ea primvara i toamna main de gtit cu gaze i lemne, totul de cea mai bun calitate. A costat cam vreo opt mii de dolari i asta e foarte mult pentru o

    caban la munte. Are i rezervor de ap sus pe deal. Cum rmne cu lumina electric i telefonul? am ntrebat ca s

    fiu amabil. Firete, are lumin electric. Dar nu i telefon. Nu poi obine telefon astzi. Dac reueti, te cost o groaz de bani ca s tragi firele

    pn aici. M-a privit cu ochii lui albatri fermi i i-am ntors privirea, n ciuda

    nfirii lui sntoase, lsa impresia c bea. Avea o piele lucioas i ngroat, vene foarte vizibile i un licr viu n ochi. Locuiete cineva acolo? am ntrebat.

    Nu. Doamna Kingsley a fost aici acum o sptmn. A cobort Ia ora. Se poate ntoarce n orice clip. Domnul Kingsley n-a spus nimic n privina asta?

    Am prut surprins. De ce? Doamna Kingsley ine de caban?

    S-a strmbat de rs, apoi i-a reluat expresia de mai nainte i a izbucnit n hohote. Rsul lui suna ca un rateu de t ractor. A sfrmat tcerea pdurii.

    La naiba! Ce glum bun! ine de. A scos un alt hohot de rs i i-a nchis gura ca o curs de animale. Mda, e o locuin frumoas, a zis el privindu-m atent.

    Are paturi confortabile? l-am ntrebat. S-a aplecat nainte i a zmbit.

    Cum i-ar plcea dac te pocnesc? L-am privit mirat. M tem c nu tii de glum. Nu tiu ce vrei s spui. De unde vrei s tiu eu dac sunt confortabile? s-a rstit el,

    aplecndu-se niel, ca i cum s-ar fi pregtit s-mi trag un pumn, dac ar fi reuit.

    Nu tiu de ce n-ai ti, am spus. Dar n-am s insist. Pot s aflu singur. Mda, a rspuns el suprat. Cred c sunt nc n stare s miros

    un poliai cnd vd unul. Am jucat leapa cu ei n liecare stat din ara asta. N-ai dect s te duci dracului! Ca i Kingsley! Aadar, a angajat un

  • detectiv s vin aici s vad dac-i port pijamalele. Ascult tipule, am eu un picior eapn, dar femeile pe care.

    I-am ntins mna cu sperana c n-avea s mi-o smulg din umeri i s-o arunce n lac.

    N-ai neles, am spus. N-am venit aici ca s-i spionez viaa amoroas. N-am vzut-o niciodat pe doamna Kingsley. Pe domnul Kingsley l-am vzut prima oar azi-diminea. Ce se ntmpl cu

    dumneata? i-a cobort privirea i i-a frecat cu rutate dosul minii de gur ca i cum ar fi dorit s-i fac ru. Apoi i-a inut mna n faa ochilor, a

    strns-o ntr-un pumn, apoi a descletat-o i s-a uitat lung la degete. Degetele i tremurau uor.

    mi cer scuze, domnule Marlowe, a spus el cu voce sczut. Am but asear i sunt foarte mahmur. Sunt aici de o lun i am ajuns s vorbesc de unul singur. S-a petrecut ceva cu mine.

    Crezi c o duc poate ajuta? i-a intuit privirea asupra mea i ochii i-au sclipit.

    Ai ceva de but? Am scos sticla de whisky din buzunar i i-am ntins-o ca s poat vedea eticheta verde de pe ea. Nu-mi merit soarta, a spus el. Zu c n-o merit. Stai s aduc

    nite pahare sau poate vrei s intri n cas? mi place aici. Admir privelitea. i-a zvcnit piciorul eapn i a intrat n caban de unde s-a ntors

    cu nite phrele. S-a aezat lng mine. Mirosea a transpiraie sttut. Am deurubat dopul de metal, i-am turnat o duc bun i mie

    una i s-a mai nseninat puin la fa. Grozav butur, a spus el. Nu tiu de ce sunt aa de nervos. Te apuc pandaliile aici de unul singur. Fr ali oameni, fr nici un

    prieten apropiat, fr mcar o nevast. S-a oprit i m-a privit piezi. Mai ales fr nevast. Am continuat s m uit la apa albastr a lacului. De sub o stnc

    de deasupra lacului am zrit un pete care a descris o traiectorie de lumin i apoi un cerc de ondulaii tot mai mari pe ap. O briz uoar a

    micat vrfurile brazilor cu un sunet de val delicat. M-a prsit, a spus el ncet. M-a prsit acum o lun. La 12 iunie, ntr-o vineri. N-am s uit ziua aceea.

    Am tresrit, dar asta nu m-a mpiedicat s-i mai torn o duc de whisky n pahar. Vineri, 12, era ziua cnd Crystal Kingsley era ateptat

    la o petrecere n ora. Sunt sigur c nu te intereseaz, a spus el. n ochii lui de un albastru decolorat a licrit dorina de-a discuta n termeni foarte simpli

    despre plecarea soiei. E un lucru care nu m privete, am rspuns. Dac ns asta are s te fac fericit.

  • A cltinat violent din cap. Doi oameni se ntlnesc pe o banc ntr-un parc i ncep s

    discute despre Dumnezeu. Ai observat asta? Oameni care altminteri nu discut despre Dumnezeu nici cu cei mai buni prieteni.

    tiu asta, am spus. A but i s-a uitat peste lac Era o fiin minunat, a spus el ncet. Cam rea de gur uneori,

    dar o fiin minunat. Muriel i cu mine ne-am ndrgostit la prima vedere. Am cunoscut-o ntr-un bar din Kiverside acum un an i trei luni. Nu era genul de bar n rnre te-ai fi ateptat s ntlneti o fat ca Muriel,

    dar s-a ntmplat. Ne-am cstorit. Am iubit-o. Dar am fost prea ticlos ca s fiu cinstit cu ea.

    M-am tras lng el ca s-i art c eram nc acolo, dar n-am vorbit de teama de-a nu rupe vraja momentului. Am rmas cu paharul neatins n mn. mi place s beau, dar nu atunci cnd oamenii m folosesc

    drept jurnal intim. A continuat trist. tii cum se ntmpl n cstorii, n orice cstorie. Dup o

    vreme, un om ca mine, un terchea-berchea, vrea s aib i alte femei. Poate c-i urt, dar n-am ce-i face. M-a privit i i-am rspuns c am mai auzit aceast prere.

    A dat pe gt i cel de-al doilea pahar. I-am oferit sticla. O gai a zburat ntr-un brad, srind de pe o crac pe alta, Iar s dea din aripi sau s se opreasc pentru a-i recpta echilibrul.

    Mda, a zis Bill Chess. Toi aceti oameni simpli de pe nici sunt pe jumtate icnii i eu le urmez exemplul. Uit-te la mine, am aici un

    aranjament grozav, nu pltesc chirie, o pensie n fiecare, jumtate din economii n certificate de rzboi, cstorit cu ^ blond nostim, cum nu vezi n fiecare zi, iar pe de alt parte m-am prostit i nu-mi mai dau

    seama de ce se ntmpl. M leg de astfel de femei. A fcut un semn clar cu mna n direcia cabanei de pini roii de dincolo de lac. n lumina trzie a dup-amiezii, lemnul ncepuse s capete 0 nuan de rou

    nchis. Chiar acolo, a spus el, n faa casei, chiar sub ferestre, cu o dam infect care nu nsemna nimic pentru mine. Doamne, ce proti pot fi unii

    oameni! A but i cel de-al treilea pahar i a aezat sticla pe o stnc. A scos o igar din buzunarul cmii, a aprins un chibrit pe unghia

    degetului mare i a nceput s pufie rapid. Am respirat n tcere, ca un sprgtor n dosul unei perdele.

    La dracu, a zis el, ai crede c dac trebuie s alerg dup alte femei, ar trebui cel puin s n-o fac lng cas i mai ales s caut un alt tip de femeie. Dar damele din ora nu sunt nici mcar diferite. Cea cu

    care m-am nhitat e tot blond ca Muriel, aceeai talie i acelai gabarit, cu ochi de aproape aceeai culoare. Dar te asigur c e foarte diferit. E nostim, nici vorb, dar nu mai nostim ca cele mai multe dame, i nici

  • mcar pe jumtate att de drgu ca nevast-mea. ntr-o diminea eram ocupat s ard gunoiul i mi vedeam de treab, ca de obicei. Iar

    dama asta apare la ua din spatele casei, ntr-o pijama transparent, de puteai s-i vezi sfrcul roz al snilor. i mi spune cu vocea ei lene i

    vulgar: Hai s bei ceva, Bill, nu mai munci att de mult ntr-o diminea att de frumoas ca asta. Iar eu, mare amator de butur, m

    duc la ua din buctrie i iau butura. Apoi o alta i o alta i iat-m n cas. i cu ct m apropii de ea, cu att ochii ei devin mai mbietori. S-a oprit i m-a privit direct.

    M-ai ntrebat dac paturile sunt confortabile i m-am suprat. Nu cred c-ai vrut s m insuli. Mi-am amintit ns de ceva. Da, patul n

    care am fost era confortabil. S-a oprit din nou din vorbit i cuvintele au plutit n aer. Apoi au czut ncet, lsnd tcere n urma lor. S-a aplecat s ia sticla de pe

    stnc i s-a uitat fix la ea. Prea c se lupt cu ceva. Whiskyul ctiga lupta, ca ntotdeauna. A but din nou o nghiitur lacom, lung, apoi a

    nurubat strns dopul, ca i cum gestul ar fi avut o semnificaie. A cules o pietricic de pe jos i a aruncat-o n lac. M-am ntors acas pe dig, a spus el ncet i cu o voce ngroat

    de alcool. M-am simit ca un nou-nscut. Am scpat fr nici un risc. Oamenii ca mine se pot nela asupra unor fleacuri, nu-i aa? Ei bine, m-am nelat cnd am crezut c nu risc nimic. M-am nelat ru de tot.

    Am ascultat-o pe Muriel vorbind fr ca mcar s ridice vocea. Mi-a spus ns lucruri despre mine pe care nu le-am tiut niciodat. Da, n-am

    riscat nimic. Aa c te-a prsit, am spus cnd el a tcut. In aceeai noapte. N-am fost nici mcar aici. M-am simit aa de

    prost nct n-am reuit s nu m mbt. Am srit n Fordul meu i m-am dus n partea de sud a lacului, i m-am ncurcat cu nite pctoase ca mine, i m-am mbtat cri. Asta nu mi-a fost de nici un folos. Pe la

    patru dimineaa m-am ntors acas. Muriel plecase, i fcuse bagajele \'7dplecase. Nu-mi lsase dect o not pe birou i nite crem do

    fa pe pern. A scos o bucat de hrtie uzat dintr-un portvizit mizerabil i mi-a ntins-o. Nota era scris cu creionul pe hrtie albastr liniat, rupt

    dintr-un caiet. Iat cuprinsul: mi pare ru Bill, dar prefer s mor dect s mai triesc U line.

    Muriel. I-am napoiat-o. Ce s-a ntmplat acolo? am ntrebat artnd peste lac cu

    privirea. Bill Chess a luat o pietricic plat i a ncercat s o arunce pe suprafaa lacului, dar piatra a refuzat s sar.

  • Nu s-a ntmplat nimic acolo, a zis el. i-a fcut i ea bagajele i a plecat n aceeai noapte. N-am mai vzut-o. i nici nu vreau s-o vd.

    De o lun n-am mai auzit nimic despre Muriel, nici mcar un cuvnt. N-am nici cea mai vag idee unde se afl. Poate c-a gsit pe altcineva. Sper

    s se poarte mai bine cu ea dect am fcut-o eu. S-a sculat, a scos cheile din buzunar i le-a scuturat. Aadar, vrei s mergi dincolo s te uii la casa lui Kingsley. Nu

    vd de ce n-ai face-o. Ii mulumesc c mi-ai ascultat romanul ieftin. Ii mulumesc i pentru butur. A luat sticla i mi-a dat-o cu ce mai rmsese nuntru.

    M cobort panta pn la malul lacului i la captul ngust al digului. Bill Chess i-a aruncat piciorul eapn n faa mea, inndu-se

    de parmalcul de frnghie susinut de stlpi de fier. La un moment dat, apa lacului acoperi suprafaa digului cu valuri mici i lenee. Am s-l ridic mine diminea, mi-a spus el peste umr. D-asta

    avem acest scripete. 0 companie cinematografic l-a instalat acum civa ani. Au turnat un film aici. Micul ponton de la cellalt cap al lacului e tot

    opera lor. Dup filmare, mai tot ce-au construit a fost drmat i luat de aici, dar Kingsley i-a convins s lase pontonul i scripetele. Dau locului un fel de culoare local.

    L-am urmat pe nite trepte mari i grele de lemn pn la pragul cabanei Iui Kingsley. Am descuiat ua i am intrat n tcerea cald. Camera nchis devenise fierbinte. Lumina care strbtea prin jaluzele

    lsa dungi subiri pe duumea. Camera de zi era lung i cu un aspect vesel, avnd pe jos covoare esute de indieni, mobil grea pentru cabane

    de munte, cu buci de metal la ncheieturi, perdele de bumbac cu flori, o duumea din scnduri, o mulime de lmpi i un bar n colul camerei, cu scaune rotunde alturi. Odaia era curat, n ordine i nu prea s fi

    fost abandonat n mare grab. Am intrat n dormitoare. Dou dintre ele aveau paturi de o persoan, iar cel de-al treilea un pat dublu cu o cuvertur crem cu un

    desen mov brodat n estur. Acesta era dormitorul principal, mi-a spus Bill Chess. Pe

    msua de lemn vopsit se gseau diferite articole de toalet i alte accesorii emailate n verde-jad sau de oel inoxidabil, ca i un asortiment de cosmetice. Mai multe cutii de creme de fat aveau pe ele marca aurie

    ondulat a companiei Gillerlain. Un ntreg perete era un dulap de haine cu ui care se micau pe ine. Am mpins una din ele i am aruncat o

    scurt privire nuntru. Prea plin de rochii n stilul celor care se poart n staiunile de munte. Bill Chess m-a privit acru n timp ce le pipiam. Am nchis ua i am deschis sertarul de pantofi. nuntru se aflau cel

    puin ase perechi de pantofi ce preau noi. Am mpins sertarul la loc i mi-am ndreptat spatele.

  • Bill Chess sttea crcnat n faa mea, cu brbia nainte i cu minile lui noduroase pe olduri.

    i de ce m rog, ai vrut s te uii Ia lucrurile astea de dam? m-a ntrebat el furios.

    Am motivele mele, am rspuns. De pild, doamna Kingsley nu s-a dus acas cnd a plecat de aici.'Soul ei n-a mai vzut-o din ziua aceea. Nu tie unde se afl, A dat drumul la mini i a nceput s le

    strng ncet. Aadar, eti poliai, m-a repezit el. Prima impresie e ntotdeauna corect. Am ncercat s m conving c nu eti. Doamne, ce prostie am

    fcut cnd m-am destinuit. M plng tot timpul. Ce dobitoc sunt! Sunt n stare s pstrez confidenele ce mi se fac, i-am npus i

    am trecut pe lng el n buctrie. nuntru se afla o sob mare n verde i alb, o chiuvet tle lemn de pin lcuit galben, iar pe veranda din spate un nclzitor de ap

    automat. De cealalt parte a buctriei era o camer de mic dejun, destul de vesel, plin de ferestre, cu o mas i scaune scumpe, fcute

    din material plastic. Rafturile aveau un aer simpatic, cu farfuriile colorate, cu paharele i setul de farfurii de cositor. Totul era n perfect ordine. Nici urm de cni murdare, farfurii pe

    marginea chiuvetei, pahare cu urme de ruj pe margine sau sticle goale de alcool. Nici urm de furnici sau de mute. Indiferent de viaa ei destrblat, doamna Derace Kingsley reuise s triasc ordonat, fr

    s lase n urm o mizerie boem. M-am ntors n camera de zi, am ieit pe veranda din fa i l-am

    ateptat pe Bill Chess s ncuie. Cnd a terminat, s-a ntors la mine cu un rnjet pe buze. I-am spus: Nu i-am cerut s te destinuieti fa de mine, dar nici n-am

    ncercat s te opresc. Kingsley nu e cazul s tie c nevast-sa i-a fcut avansuri, afar de cazul c la mijloc e ceva mai serios dect pare la prima vedere.

    S te ia dracu, a spus el cu rnjetul nc pe buze. Foarte bine, s m ia dracu. Ia spune, ar fi cu putin ca soia

    dumitale i doamna Kingsley s f plecat mpreun? Nu neleg ce vrei sa spui, a zis el. Dup ce-ai plecat s-i neci neplcerile n alcool, s-ar fi putut

    s se fi luat la ceart, pe urm s se fi mpcat i s fi plns una pe umrul celeilalte. Dup aceea, doamna Kingsley ar fi putut s-o duc pe

    soia dumitale cu ea, jos n ora. Muriel trebuie s fi avut un mijloc de transport. Suna idiot, dar el a luat-o n serios.

    Nici vorb de aa ceva. Muriel n-avea obiceiul s plng pe umrul nimnui. Nu tia s plng. Iar dac ar fi avutchef s plng pe umrul cuiva, n-ar fi ales-o pe cocota asta. In ce privete transportul,

  • avea un Ford al eL Nu tia s conduc maina mea din cauz c transmisia comenzilor e pe partea opus din pricina piciorului meu

    eapn. Mi-a trecut ideea asta prin minte, am spus.

    Dac i mai trec i alte idei ca astea, las-le s treac, a rspuns el. Pentru un om care i povestete viaa unui necunoscut, eti

    foarte sensibil, am spus, A fcut un pas spre mine. Vrei s faci caz din asta? Uite amice, am spus. M chinuiesc s-mi spun c eti n fond

    un om cumsecade. Vrei s-mi dai o mn de ajutor? A respirat adnc o clip, apoi a lsat s-i cad minile pe lng

    trup cu un gest resemnat. Ah, vd c mai sunt nc n stare s distrez pe cineva dup-amiaza. Vrei s te ntorci pe lng lac?

    Firete, dac te ine piciorul. M-a inut deseori mai nainte.

    Am pornit mpreun, prieteni din nou. Prietenia avea s in probabil vreo cincizeci de metri. Dimmul era destul de larg ca s treac o main i se ntindea deasupra lacului, erpuind printre stncile nalte.

    Pe la jumtatea drumului pn la captul ndeprtat al lacului, am zrit o alt csu cldit pe stnc. Cea de-a treia caban se afla dincolo de capul lacului, pe un petic de pmnt la nivelul solului. Casele erau

    ncuiate i preau nelocuite de mult. Dup cteva minute, Bill Chess a spus:

    Dama aia infect a disprut, aadar? Aa se pare. Eti poliist sau detectiv particular?

    Doar detectiv particular. Deci a ntins-o cu un altul? Mi se pare posibil.

    Sigur c-a fcut-o. Nici vorb. Kingsley ar fi trebuit s-i dea seama. Nevast-sa avea o groaz de prieteni.

    Aici sus? Nu mi-a rspuns. Unul dintre ei se numea cumva Lavery?

    N-am de unde s tiu, a zis el. Nu-i nici un secret n ce-l privete, am spus. Nevasta Ini

    Kingsley i-a trimis o telegram din El Paso spunndu-i c M i Lavery treceau grania n Mexic. Am scos telegrama din ftUzunar i i-am ntins-o. Abjbit dup ochelari n buzunarul cmii i s-a oprit ca s-o

    citeasc. Mi-a napoiat-o i s-a uitat lung peste lacul albastru. Asta e o confiden ca s-i mulumesc pentru unele din lunurile pe care mi le-ai destinuit, i-am spus.

  • Lavery a fost aici, o dat, a zis el ncet. Recunoate c-a vzut-o acum cteva luni, probabil aici, 11

    caban. Zice c de atunci n-a mai vzut-o. Nu tim dac mh-l credem. Nu exist nici un motiv ca s-o facem.

    Aadar, nu-i cu el acum? Aa zice el. Nu cred c dama i-ar pierde timpul cu astfel de amnunte

    minore, cum ar fi cstoria, a zis el sobru. O lun de miere n Florida e mai pe gustul ei. Dar nu poi s-mi dai nici o informaie exact, nu-i aa? N-ai

    mai vzut-o de cnd a plecat i nici n-ai auzit ceva care nr putea fi adevrat.

    Nu, a zis el. i dac a ti ceva, nu cred c a spune. Sunt un ticlos, dar nu m pretez la aa ceva. Ii mulumesc c cel puin ai ncercat.

    Nu-i datorez nimic, a spus el. Du-te dracului cu toi ntia care vin s scormoneasc trecutul.

    Vd c o iei de la nceput, am zis. Am ajuns la captul lacului. L-am lsat acolo i am pit pe micul ponton. M-am sprijinit de balustrada de lemn de la cap i am vzut c

    pavilionul de muzic nu era altceva dect doi perei proptii unul de altul, ntr-un unghi ndreptat spre dig. Un acoperi de vreo aizeci de centimetri, ca o creast, ho sprijinea de perei. Bill Chess s-a apropiat i

    s-a aplecat h el peste balustrad. Asta nu nseamn c nu vreau s-i mulumesc pentru whisky,

    a zis el. Mda. Sunt peti n lac? Nite pstrvi mecheri. N-au mai adus peti noi. Pescuitul nu

    m atrage prea mult. Nu-mi bat capul cu petii, mi pare ru c m-am enervat din nou. Am rnjit i m-am aplecat peste balustrad im-am uitat la apa

    adnc i linitit. Adncul ei era verde. In adncimi s-a petrecut un fel de micare i o siluet verzuie rapid s-a micat prin ap.

    Asta e btrnul, a zis Bill Chess. Ar trebui s-i fie ruine c s-a ngrat att de mult. n fundul apei se vedea ceva care aducea a duumea. Nu mi-am

    dat seama la ce folosea. L-am ntrebat pe Bill. A fost un debarcader acolo mai nainte de-a se construi digul.

    Au ridicat nivelul apei aa nct debarcaderul a rmas la doi metri sub nivelul lacului. 0 barc cu fundul plat era agat de o frnghie uzat la un stlp

    al pontonului. Sttea pe apa aproape nemicat. Aerul era calm. plcut i nsorit i coninea o linite pe care n-o gseti la ora. A fi fost n

  • stare s stau acolo ore ntregi fr s fac ceva i s uit totul despre Derace Kingsley, soia lui i amicii ei.

    Lng mine a avut loc o micare brusc i Bill Chess a spus cu o voce care suna ca un tunet:

    Uit-te acolo! Degetele lui mari s-au nfipt n braul meu pn cnd au nceput s m doar. Se aplecase mult peste balustrad i se uita n adncul

    lacului ca un nebun, alb la fa ct i ngduia bronzul de vnt. M-am uitat n ap mpreun cu el la marginea podelei scufundate. La marginea acestei suprafee de lemn verzi scufundate, ceva se

    agita lene, intrnd i ieind din bezna adncului, ezitnd i oscilnd nainte i napoi sub podea.

    Acel ceva semna prea mult cu un bra omenesc. Bill Chess i-a ndreptat trupul cu o micare rigid. S-a ntors fr zgomot i a naintat pe ponton. S-a aplecat peste o grmad de pietri i

    i-a tras rsuflarea. Gfitul lui a ajuns pn la mine. A luat un bolovan, l-a ridicat la piept i s-a ntors cu el pe ponton. Bolovanul putea s

    atrne cincizeci de kilograme. Muchii gtului i s-au reliefat ca nite frnghii sub pielea ntins i bronzat. i-a ncletat dinii i a uierat printre ei.

    Ajuns la captul pontonului, i-a recptat echilibrul i a ridicat bolovanul. A rmas o clip cu el n aer uitndu-se n adncime i calculnd. Un sunet de durere i-a scpat de pe buze, trupul i s-a aplecat

    nainte apsnd pe parmalcul care vibra, i a aruncat bolovanul greu n lac.

    Apa a mprocat peste noi. Bolovanul s-a dus direct la fund cu precizie, dar a apucat s loveasc marginea duumelei Hcufundate exact n locul unde vzusem acel lucru balan-Handu-se nainte i napoi, O

    clip apa s-a agitat confuz, apoi valurile s-au destins n deprtare, devenind tot mai mici i lsnd doar o urm de mpum la mijloc. Am auzit un zgomot surd, ca al lemnului care se sparge sub ap, un sunet

    ce prea s ne parvin la mult timp dup ce se produsese. O platform putred veche u sltat brusc din ap, i-a expus o parte dintr-un col

    ascuit i s-a prbuit la loc cu o plescitur pentru a se ndeprta apoi de noi. Adncurile s-au limpezit din nou. Ceva se mica acolo, ceva care

    nu era o plan. Acel lucru s-a ridicat lent, cu o nepsare infinit i lene, ceva alungit, ntunecat i rsucit care se rostogolea alene n ap

    n timp ce se nla. A ajuns n fine cu uurin i fr grab la suprafa. Am vzut lna nmuiat i nnegrit a unei jachete mai negre dect cerneala i o pereche de pantaloni. Am vzut pantofii i ceva care

    se deplasa oribil ntre pantofi i maneta pantalonilor. Am vzut 0 mas de pr blond lipit pe cap, rmas o clip n suspensie ea un fel de efect cutat, iar apoi prbuindu-se ntr-o alt saraband de micri.

  • Acel lucru s-a mai rostogolit o dat i un bra a ieit puin deasupra, iar braul se termina cu o mn umflat, mna unui monstru.

    Apoi a aprut faa. O mas descompus, umflat, cenuie i alb, fr trsturi, fr ochi, fr gur. O mas de coc cenuie, un comar cu

    pr omenesc pe el. Pe ceea ce fusese odinioar gtul se afla un colier de pietre verzi, pe jumtate ngropate n carne, pietre mari, grele, nefinisate i inute la

    un loc de ceva care sclipea. Bill Chess a nfcat balustrada i ncheieturile minilor lui preau oase lustruite.

    Muriel! a strigat el cu o voce nfundat. Dumnezeule, e Muriel! Vocea lui prea s vin de foarte departe, de peste deal, prin

    tcerea dens a pdurii. ncolo de fereastra cabanei de lemn se vedea un capt al biroului plin de dosare prfuite. Partea de jos a uii de sticl avea pe ea un anun

    scris cu litere negre, cojite: eful poliiei. eful pompierilor. Poliistul oraului. Camera de comer.

    Un anun de la U. S. O.1 i o emblem a Crucii Roii erau lipite pe colurile de jos ale geamului. Am intrat. ntr-un col se afla o sob burtoas, iar ntr-altul un

    birou cu cilindru n dosul spaiului de primire. Pe zid atrna o hart mare albastr a regiunii i alturi o planet cu patru crlige dintre care unul inea un impermeabil jigrit.

    Pe marginea biroului, alturi de dosarele prfuite, se gseau obinuitele tocuri stricate, sugative uzate i o sticl murdar cu cerneal

    groas. Zidul din fund de lng birou avea numere de telefoJi scrise apsat, care aveau s rmn acolo ct va exista peretele. La birou sttea un brbat ntr-un fotoliu de lemn, cu picioarele din

    fa i din spate fixate pe o scndur lat, ca nite schiuri. O scuiptoare destul de mare ca s pui n ea un furtun se sprijinea de piciorul drept al brbatului. Omul purta o plrie StetsoU, ptat de sudoare, iar minile

    lui mari i fr pr erau aezate confortabil pe burt, deasupra unei perechi de pantaloni kaki care se subiaser de atta splat. Cmaa i se

    asorta cu pantalonii, att c era i ea decolorat. Era ncheiat strns la nasturi pn la gtul gros i fr s fie mpodobit cu o cravat. Prul era de un cafeniu

    1 United Service OrganizationAsociaie care se ocup de soldaii americani nainte de plecarea lor pe fron sau dup ntoarcere.

    Npre crunt, mai puin la tmple unde avea culoarea zpezii vechi. edea sprijinit mai mult pe oldul stng pentru c din buzunarul drept al pantalonului ieea tocul unei arme calibrul 45, care intra n spatele lui

    masiv. Steaua de pe buzunarul stng avea un col ndoit. Avea urechi mari, ochi prietenoi, iar flcile mestecau ncet, prnd la fel de primejdios ca o veveri i mult mai puin nervos ca ea.

  • Mi-a plcut nfiarea lui. M-am sprijinit ele marginea biroului, m-am uitat la el, el s-a uitat la mine, a dat din cap i a scuipat o groaz de

    tutun de mestecat n Hcuiptoarea de lng picior. Tutunul a fcut un zgomot urt, ca un obiect care cade n ap.

    Mi-am aprins o igar i m-am uitat dup o scrumier. Pe duumea, fiule, zise brbatul masiv i prietenos. Dumneata eti eriful Patton?

    Poliist i erif. Indiferent de legea de aici, eu o reprezint. N-au dect s vin alegerile. De data asta doi biei buni candideaz mpotriva mea i s-ar putea s pierd. Slujba aduce douzeci de dolari pe lun i

    include cas, lemne de foc i lumina electric. Nu-i de dispreuit n munii tia btrni.

    Nimeni n-o s te nving n alegeri, am spus. Ai s ai o groaz de publicitate. Serios? m ntreb el indiferent i ochi din nou scuiptoarea.

    Da, cu condiia ca jurisdicia dumitale s cuprind i Little Fawn Lake.

    Casa lui Kingsley. Te deranjeaz ceva acolo, fiule? E o femeie moart n lac. Asta l-a zdruncinat ru de tot. i-a descletat minile i s-a

    scrpinat dup ureche. S-a ridicat n picioare apucnd braele fotoliului i dndu-i un ut n spate. Odat sculat, am observat c era un brbat voinic i dur. Grsimea lui consta doar din bun dispoziie.

    Cineva pe care l cunosc? se interes el nelinitit. Muriel Chess. Bnuiesc c o cunoti. E nevasta lui Bill Chess.

    Mda, l cunosc pe Bill. Vocea i se nsprise puin. Arat a sinucidere. A lsat o not care sun de parc ar fi plecat doar de acas. Nu-i un spectacol plcut cum arat. A stat n ap mult

    timp, vreo lun, judecnd dup mprejurri. S-a scrpinat dup ureche. Despre ce mprejurri e vorba? Ochii lui m-au cercetat lent i

    calm, dar m-au cercetat. Nu prea deloc grbit s sune alarma. S-au certat acum o lun. Bill s-a dus n partea de nord a lacului

    i a lipsit de acas cteva ore. Cnd s-a ntors, ea plecase. N-a mai vzut-o de atunci. neleg. i dumneata, fiule, cine eti?

    M numesc Marlowe. Sunt din Los Angeles i am venit s m uit la o proprietate. Am avut un bilet de la Kingsley pentru Bill Chess. Bill

    m-a condus n jurul lacului i am ajuns pn la micul ponton cldit de cineati. Stteam aplecai peste balustrad i ne uitam n ap, cnd ceva care arta ca un bra ne-a fcut semn de sub un planeu scufundat

    lng vechiul debarcader. Bill a aruncat cu un bolovan mare n ap i trupul a ieit la suprafa. Patton m-a privit fr s mite un muchi.

  • Ascult erifule, nu crezi c-ar fi mai bine s dm o fug pn acolo? Bill e nnebunit de oc i e singur.

    Ct whisky avea la el? Foarte puin, cnd am plecat. Aveam un sfert de litru, dar l-am

    but n timp ce discutam. S-a deplasat la biroul cu cilindru i a deschis un sertar. A scos dinuntru trei sau patru sticle i le-a ridicat n direcia luminii.

    Sticla asta e aproape plin, zise el, mngind una din ele. Mount Vernon whisky! Asta cred c ar putea s-l in n fru. efii nu-mi dau bani pentru whisky n situaii de urgen, aa c mai confisc cte

    puin de ici, de colo. Eu nu beau. Nu i-am putut nelege niciodat pe cei care se mbat cu whisky.

    A pus sticla la oldul stng i a ncuiat biroul. A luat un anun i l-a vrt n spatele geamului de la u. In timp ce ieeam, m-am uitat la anun.

    M ntorc n douzeci de minute. Poate. Am s dau o fug s-l aduc pe doctorul Hollis, a zis el. M ntorc

    imediat i te iau i pe dumneata. Ai main? Da. Atunci ine-te dup mine cnd m ntorc.

    Se sui ntr-o main cu siren deasupra, dou faruri roii, dou faruri de cea, plac roie i alb de nmatriculare, dispozitiv nou de alarm sus, trei topoare, doi colaci grei de frnghie, stingtor de incendiu

    pe scaunul din spate, ulei, bidoane de ap ntr-o lad de pe scara mainii i un cauciuc legat de cel de rezerv. Umplutura scaunelor ieea n

    smocuri urte, iar praful se ntindea, gros de un centimetru, peste ce mai rmsese din vopseaua mainii, n partea de jos a parbrizului se afla un carton alb pe care era scris cu litere de tipar:

    CETENI CARE VOTAI! ATENIE! REALEGEI-L PE JIM PATTON! E PREA BTRN CA S SE MAI APUCE DE MUNC! Porni motorul i o apuc pe o strad ntr-un mare nor de praf alb.

    E opri n faa unei cldiri de lemn vizavi de autogara. Intr n cldirea alb i iei n curnd nsoit de un brbat care se urc n spate,

    lng topoare i frnghii. Maina poliiei porni, iar eu am urmat-o. Am trecut pe strada principal, virnd printre pantaloni de dam, orturi, jerseuri de marinari francezi, baticuri nnodate, genunchi noduroi i

    buze stacojii. Dup orel, am urcat un deal prfuit i ne-am oprit la o caban. Patton a dat drumul discret la siren i un brbat ntr-o

    salopet albastr decolorat a deschis ua. Suie-te n main, Andy. Avem treab. Omul n salopet albastr a dat din cap plictisit i s-a repezit napoi n cas. S-a ntors

    purtnd o apc de vntoare de un cenuiu deschis i a luat loc la volan, n timp ce Patton s-a mutat alturi. Omul avea vreo treizeci de ani. Era brunet, subire i prea cam murdar i cam nfometat.

  • Am mers la Little Fawn Lake nghiind destul praf ca s fac plcinte din el. La gardul cu cinci scnduri, Patton s-a dat jos i a fcut

    loc de trecut. Am nceput s coborm spre lac. Patton a cobort din nou, s-a apropiat de marginea apei i s-a uitat la micul ponton. Bill Chess

    sttea gol puc pe ponton cu capul n mini. Alturi de el se afla ceva ntins pe scndurile umede. Ne putem continua drumul, spuse Patton.

    Cele dou maini au mers pn la captul lacului i am cobort toi patru pn la ponton, venind din spatele lui Bill. Doctorul s-a oprit ca s tueasc urt ntr-o batist pe care apoi a examinat-o. Era un tip

    cu o fa osoas, cu ochii bulbucai i cu o expresie trist i bolnav. Ceea ce fusese odinioar o femeie zcea cu faa n jos pe scnduri,

    legat cu o frnghie la subsuoar. Hainele lui Bill Chess erau alturi. Piciorul lui eapn, plat i plin de cicatrice pn la genunchi era ntins n fa, n timp ce cellalt sttea cu genunchiul ridicat. Bill i sprijinea

    fruntea de el. Omul nu s-a micat i nici nu ne-a privit cnd am ajuns lng el venind din spate.

    Patton a luat sticla de whisky Mount Vernon de la coaps, a deurubat dopul i i-a ntins-o. Ia o nghiitur bun, Bill.

    n aer plutea un miros oribil, greos. Bill nu prea s-l observe, ca i Patton i doctorul. Omul numit Andy a adus din main o ptur cafenie i a aruncat-o peste cadavru. Apoi, fr s scoat o vorb, s-a

    ndeprtat i a vomat sub un brad. Bill Chess a luat o nghiitur bun, i a rmas cu sticla lng

    genunchiul lui ndoit i gol. A nceput s vorbeasc cu o voce rigid, plat, fr s priveasc pe cineva i fr s se adreseze cuiva anume. Pomeni de cearta cu nevast-sa, dar nu i de ceea ce a iscat-o. N-a

    pomenit de doamna Kingsley, nici mcar n treact. Ne-a spus c dup plecarea mea, a luat o frnghie, s-a dezbrcat, a intrat n lac i a scos cadavrul. L-a tras la mal i l-a dus la ponton. Nu tia de ce-o fcuse.

    Apoi intrase din nou n lac. N-a trebuit s ne spun motivul. Patton a luat o porie de tutun i a nceput s-l mestece tcut, cu

    ochi calmi i lipsii de orice expresie. Apoi a strns din dini i s-a aplecat s trag ptura de pe cadavru. A ntors trupul cu grij, ca i cum ar fi putut s se rup n buci. Soarele trziu al dup-amiezii sclipi pe

    colierul de pietre verzi, mari, ngropate parial n gtul umflat al femeii. Pietrele mari erau tiate grosolan; preau de steatit sau jad fals. Un

    lnior de aur, cu o nchiztoare mpodobit cu mici diamante, susinea colierul. Patton i-a ndreptat spinarea lat i i-a suflat nasul ntr-o batist crem.

    Ce prere ai, doctore? In ce privin? Cauza i momentul morii.

  • Nu fi caraghios, Jim Patton. Nu poi s-mi spui absolut nimic?

    Uit-te la asta, sfinte Dumnezeule! Patton suspin. De acord. Pare c s-a necat, recunoscu el. Dar nu poi fi sigur

    niciodat. Am auzit de cazuri cnd victima a fost njunghiat sau otrvit, sau mai tiu eu ce, iar apoi cadavrul a fost aruncat n ap ca s par c-a murit de altceva.

    Ai multe cazuri de astea pe aici? se interes doctorul maliios. Singura crim adevrat pe care am avut-o vreodat aici, a rspuns Patton privind la Bill Chess cu coada ochiului, a fost btrnul

    Dad Meacham n partea de nord a lacului. Avea o cocioab n canionul Sheedy unde vara spla nisip aurifer ntr-un loc pe care l avea n vale,

    lng Belltop. Toamna trecut oamenii i-au pierdut urma, apoi a nins solid i acoperiul casei sale s-a prbuit ntr-un col. Aa c ne-am dus acolo s punem acoperiul la loc, nchipuindu-ne c Dad coborse n

    vale ca s petreac iarna acolo fr s spun cuiva, cum aveau obiceiul vechii cuttori de aur. Culmea e c btrnul Dad nu coborse n vale.

    Era n patul lui cu o secure nfipt n east. N-am descoperit niciodat cine l-a omort. Cineva i-a nchipuit c Dad avea un scule cu aur, strns din splatul nisipului vara i ascuns undeva n caban.

    S-a uitat gnditor la Andy. Tipul cu apc de vntoare i pipia o msea cu limba. A spus; Firete c-am tiut cine e vinovatul, Guy Pope l omorse. Att c

    Guy murise de nou zile de o pneumonie pn s apucm s gsim cadavrul lui Dad Meacham.

    De unsprezece zile, a zis Patton. De nou zile, a zis tipul cu apc de vntoare. Asta s-a ntmplat acum ase ani, Andy. Aa s fie cum spui tu,

    fiule. Cum ai descoperit c Guy Pope l-a omort? Am gsit cteva grame de aur n cabana lui Guy, mpreun cu nite praf aurifer. Guy n-a avut niciodat grune mai mari ca nisipul.

    Dad avea multe piese de aur de mrimea unui bnu, grozav de multe. Aa s-au ntmplat lucrurile, a spus Patton i mi-a zmbit vag.

    Oamenii uit ntotdeauna cte ceva, nu-i aa? Indiferent ct sunt de grijulii. Baliverne de poliai, a spus Bill Chess dezgustat. i-a mbrcat

    pantalonaii i s-a aezat s-i pun Ia loc cmaa i pantofii. Cnd a terminat cu mbrcatul, s-a aplecat dup sticla de whisky, a luat o

    nghiitur solid i a pus-o pe scnduri cu mare grij. Apoi i-a ridicat ncheieturile minilor proase spre Patton. Dac v nchipuii c aa stau lucrurile, punei-mi ctuele i

    hai s terminm cu treaba asta, a zis el cu o voce fioroas. Patton l-a ignorat, s-a apropiat de balustrad, s-a uitat n jos i a zis:

  • Ce loc ciudat pentru un cadavru. Nu sunt cureni pe aici i dac exist vreunul, ar fi n direcia digului.

    Bill Chess i-a cobort minile i a spus ncet: i-a fcut-o singur, prostule, Muriel nota foarte bine. A srit n

    lac, s-a vrt sub planeu i a tras ap pe nri. Sunt sigur. Nu exist o alt explicaie. N-a spune asta, Bill, a zis Patton politicos. Figura lui era la fel

    de inexpresiv ca farfuriile noi. Andy a dat din cap. Patton l-a privit cu un rnjet iret. Ai nceput s bai cmpii din nou, Andy?

    V spun c n-au fost dect nou zile. Le-am numrat din nou, a rspuns tipul cu apc de vntoare pe un ton iritat.

    Doctorul a ridicat minile n semn de disperare i s-a ndeprtat cu mna la cap. A tuit din nou i i-a examinat batista cu o atenie concentrat.

    Patton mi-a fcut semn cu ochiul i a scuipat peste parmalc. Hai s ne apucm de treab, Andy.

    Ai ncercat vreodat s scoi la suprafa un cadavru care a stat la doi metri sub ap? Nu, nu pot s spun c-am ncercat, Andy. De ce crezi c n-ar fi

    trebuit s-o scot cu frnghia? Andy a dat indiferent din umeri. Dac s-au folosit de frnghie, au s rmn urme pe cadavru.

    Dac te dai de gol n felul sta, ce sens mai are s ascunzi crima? Chestiune de timp, a zis Patton. Poate c ucigaul a avut de

    fcut unele aranjamente. Bill Chess a rnjit la el i s-a aplecat s ia sticla de whisky. M-am uitat la feele lor solemne, de oameni de munte i nu mi-am putut da

    seama ce gndeau. Patton a spus distrat: Cineva a pomenit de un bilet.

    Bill Chess a scormonit n portvizit i a scos o bucat de hrtie liniat pe care a scuturat-o n aer. Patton a luat-o i a citit-o ncet.

    Nu pare s aib vreo dat, a observat el. Bill Chess a dat din cap trist. Nu. A plecat acum o lun, pe 12 iunie.

    Te-a prsit i mai nainte, nu-i aa? Mda, recunoscu Bill Chess intuindu-l cu privirea. M-am

    mbtat i am petrecut cu o dam. nainte de prima zpad, anul trecut, n decembrie. Nevast-mea a plecat pentru o sptmn i s-a ntors bine dispus. Mi-a spus c-a trebuit s plece o vreme i c sttuse la o

    fat cu care lucrase la Los Angeles. Cum se numea fata? l-a ntrebat Patton.

  • Nu mi-a spus i n-am ntrebat-o. Eram de acord cu tot ce fcea Muriel.

    Firete. Nota e de atunci, Bill? l-a ntrebat Patton degajat. Nu.

    Nota asta mi se pare foarte veche, a zis Patton ridicnd-o n aer. O duc cu mine de-o lun, a zis Bill Chess. Cine i-a spus c m-a prsit i mai nainte?

    Am uitat, a spus Patton. tii cum se ntmpl ntr-un orel ca sta. Oamenii bag de seam aproape orice. Mai puin poate n timpul verii, cnd sunt pe aici o groaz de necunoscui.

    O vreme n-a mai vorbit nimeni, apoi Patton a reluat distrat: Ai spus c-a plecat pe 12 iunie? Sau c-ai crezut c-a plecat

    atunci? Ai spus cumva c locatarii de vizavi de lac erau i ei aici? Bill Chess s-a uitat la mine i s-a ntunecat din nou la fa. ntreab-l pe individul sta care se vr n toate. Dac nt