problema diacriticilor româneşti

15
PROBLEMA DIACRITICILOR ROMÂNEŞTI Arial Unicode MS Î (Î) &#20 6; î (î) &#23 8; Ș (Ș) &#53 6; Ș (Ș) &#35 0; „ („ ) &bdq uo; (”) &rdq uo; Ă (Ă) &#25 8; ă (ă) &#25 9; ș (ș) &#53 7; ș (ș) &#35 1; « («) &laq uo; » (») &raq uo; Ă (Ă) &#25 8; ă (ă) &#25 9; Ț (Ț) &#53 8; Ț (Ț) &#35 4; - - (–) &nda sh; Â (Â) &#19 4; â (â) &#22 6; ț (ț) &#53 9; ț (ț) &#35 5;

Upload: chiritesculucia

Post on 22-Jun-2015

1.042 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Problema diacriticilor româneşti

PROBLEMA DIACRITICILOR

ROMÂNEŞTI

Arial Unicode MS Î (Î) Î î (î) &#2

38; Ș (Ș) Ș Ş (Ş) &#3

50;

„ („) „ ” (”) &rdq

uo; Ă (Ă) Ă ă (ă) &#2

59; ș (ș) ș ş (ş) &#3

51;

« («) « » (») &raq

uo; Ă (Ă) Ă ă (ă) &#2

59; Ț (Ț) Ț Ţ (Ţ) &#3

54;

- - – (–) – Â (Â) &#1

94; â (â) â ț (ț) &#5

39; ţ (ţ) ţ

Page 2: Problema diacriticilor româneşti

CUPRINS

În ce constă problema? Cauza? Cum se manifestă? Propuneri pentru ameliorarea problemei Fonturi şi browsere ce suportă diacritici

româneşti Observaţii Teste cu diferite fonturi Sursă

Page 3: Problema diacriticilor româneşti

ÎN CE CONSTĂ PROBLEMA? În limba română literele ş,ţ, etc. sunt scrise

cu virgulă, nu cu sedilă, cum sunt folosite greşit în diferite locuri, chiar şi Wikipedia.

CorectŞŞŢţ

GreşitŞŞŢ ţ

Page 4: Problema diacriticilor româneşti

CAUZE?

¤Metodele de apărare ale Microsoft, ce foloseşte caractere false, majoritatea fonturilor nefiind adaptate corect.

Page 5: Problema diacriticilor româneşti

CUM SE MANIFESTĂ?

Încalcă standardele Unicode, întrucât referinţele de la Wikipedia trebuie scrise cu diacritici false;

Problemele se manifestă şi în alte sisteme de operare(Linux, Mac);

Apar probleme cu privire la articolele române din Wikipedia internaţională.

Cei ce folosesc Y!M, versiunea 8.0, chiar dacă utilizează tastatură românească nu pot folosi caracterele „㔺i „Ă”, întrucât atunci când tastează AltGr+A rândul scris până în acel moment se șterge iar în locul lui rămâne un singur ă.

Page 6: Problema diacriticilor româneşti

PROPUNERI PENTRU AMELIORAREA PROBLEMEI

* pentru fiecare articol cu diacritice cu sedilă să existe un #redirect cu titlul scris cu diacriticele bune.

* căutarea să fie adaptată, ca să nu deosebească cele doua variante

* utilizatorii să poată folosi la editare ambele variante * textele să fie salvate numai într-o singură variantă, codurile

HTML să fie transformate în Unicode * oaspeţii Wikipedei să aibă posibilitatea de a alege, dacă

paginile sunt trimise cu diacritice bune * introducerea unui tag <uc> sau <unicode> sau ... pentru a

masca literele care sunt scrise intenţionat cu sedilă (cuvinte turceşti ...).

* Instalarea peticului YahooMsgrKbPatch_1.04.exe (NSIS, 128K) peste Yahoo! Messenger 8.x sau 9.x deja instalat

Page 7: Problema diacriticilor româneşti

FONTURI CU DIACRITICE ROMÂNEŞTI

¤Tahoma Code2000 ¤Lucida Bright, Lucida Typewriter (monospace) ¤Free Fonts Noile versiuni de Times New Roman,¤Arial ,¤Verdana

Page 8: Problema diacriticilor româneşti

BROWSERE WEB CE SUPORTĂ UNICODE

¤Safari3 ¤Internet Explorer 5.5 ¤Opera 7.x, ¤Mozila 1.x

Page 9: Problema diacriticilor româneşti

OBSERVAŢII

* În OpenOffice funcționează ș, ț și cu virgulă și cu sedilă, cu toate fonturile. * O soluție foarte bună ar fi folosirea utilitarului AutoHotkey. Astfel, prin linia următoare: "!^s:: PutUni("C899")", la apăsarea combinației CTRL+ALT+s - se obține ș cu virgulă. Linia "<^>!s:: PutUni("c59f")" face ca prin apăsarea combinației CTRL+Alt Gr+s - se obține ş cu sedilă. * Cel mai simplu mod de aflare a codului UTF-8 a unui caracter, este copierea lui într-un editor de gen Notepad2, se alege opțiunea de encodare a fișierului pe UTF-8, se introduce caracterul, se salvează fișierul, care apoi poate fi vizualizat cu un viewer cum ar fi cel din Total Commander, care are opțiunea de vizualizare în format Hexa. Codul hexa afișat acolo este exact codul UTF-8. La fel și pentru codul Unicode, doar că se selectează opțiunea "Unicode Big Endian". * Articolele Ş și Ţ sunt scrise cu ș și ț cu sedilă (şţ), și chiar numele articolelor sunt scrise cu sedilă. Propun schimbarea cu virgulă, dacă nu sunt probleme cu afișarea în vreun browser sau sistem de operare.

Page 10: Problema diacriticilor româneşti

TESTE CU FONTURI

TIMES NEW ROMAN

Arial Unicode MS Î (Î)&#206;

î (î)&#238;

Ș (Ș)

&#536;

Ş (Ş)

&#350;

„ („)&bdquo;

” (”)&rdquo;

Ă (Ă)

&#258;

ă (ă)

&#259;

ș (ș)&#537;

ş (ş)&#351;

« («)

&laquo;

» (»)

&raquo;

Ă (Ă)

&#258;

ă (ă)

&#259;

Ț (Ț)

&#538;

Ţ (Ţ)

&#354;

- - – (–) &ndash;

 (Â)

&#194;

â (â)

&#226;

ț (ț)&#539;

ţ (ţ)&#355;

Page 11: Problema diacriticilor româneşti

ARIAL UNICODE

Arial Unicode MS Î (Î)&#206;

î (î)&#238;

Ș (Ș)

&#536;

Ş (Ş)

&#350;

„ („)&bdquo;

” (”)&rdquo;

Ă (Ă)

&#258;

ă (ă)

&#259;

ș (ș)&#537;

ş (ş)&#351;

« («)

&laquo;

» (»)

&raquo;

Ă (Ă)

&#258;

ă (ă)

&#259;

Ț (Ț)

&#538;

Ţ (Ţ)

&#354;

- - – (–) &ndash;

 (Â)

&#194;

â (â)

&#226;

ț (ț)&#539;

ţ (ţ)&#355;

Page 12: Problema diacriticilor româneşti

TAHOMA

Arial Unicode MS Î (Î)&#206;

î (î)&#238;

Ș (Ș)

&#536;

Ş (Ş)

&#350;

„ („)&bdquo;

” (”)&rdquo;

Ă (Ă)

&#258;

ă (ă)

&#259;

ș (ș)&#537;

ş (ş)&#351;

« («)

&laquo;

» (»)

&raquo;

Ă (Ă)

&#258;

ă (ă)

&#259;

Ț (Ț)

&#538;

Ţ (Ţ)

&#354;

- - – (–) &ndash;

 (Â)

&#194;

â (â)

&#226;

ț (ț)&#539;

ţ (ţ)&#355;

Page 13: Problema diacriticilor româneşti

LUCIDA SANS

Arial Unicode MS Î (Î) &#206; î (î) &#2

38; Ș (Ș) &#536; Ş (Ş) &#3

50;

„ („) &bdquo; ” (”) &rdq

uo; Ă (Ă) &#258; ă (ă) &#2

59; ș (ș) &#537; ş (ş) &#3

51;

« («) &laquo; » (») &raq

uo; Ă (Ă) &#258; ă (ă) &#2

59; Ț (Ț) &#538; Ţ (Ţ) &#3

54;

- - – (–) &ndash; Â (Â) &#1

94; â (â) &#226; ț (ț) &#5

39; ţ (ţ) &#355;

Page 14: Problema diacriticilor româneşti

CODE 2000

Arial Unicode MS Î (Î)&#206;

î (î)&#238;

Ș (Ș)

&#536;

Ş (Ş)

&#350;

„ („)&bdquo;

” (”)&rdquo;

Ă (Ă)

&#258;

ă (ă)

&#259;

ș (ș)&#537;

ş (ş)&#351;

« («)

&laquo;

» (»)

&raquo;

Ă (Ă)

&#258;

ă (ă)

&#259;

Ț (Ț)

&#538;

Ţ (Ţ)

&#354;

- - – (–) &ndash;

 (Â)

&#194;

â (â)

&#226;

ț (ț)&#539;

ţ (ţ)&#355;

Page 15: Problema diacriticilor româneşti

Creator: Chiriţescu Lucia S.

Profesor: Vlad Giurcanu

Inspirat de pe http://ro.wikipedia.org/wiki/Discu%C5%A3ie_Wikipedia:Diacritice