număr contract: posdru/69/6.1/s/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către...

28
Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 Proiect: Fem.RRom. - Îmbunătăţirea accesului femeilor de etnie roma pe piaţa muncii şi sprijinirea economiei sociale: promovarea şi dezvoltarea unor servicii integrate prin crearea unor cooperative pentru femei, asigurarea accesului la educaţie formală şi dezvoltarea unor servicii de ocupare specializate şi personalizate. Beneficiar: Ministerul Muncii, Familiei și Protecției Sociale Direcția Egalitate de Șanse între Femei și Bărbați (DESFB) 1 din 28 adresa: B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1, Bucuresti, Romania telefoane: fix: + 4 0740209920 fax: + 4 021 to be added email: [email protected] website: www.femrrom.ro APROB, SECRETAR DE STAT Nicolae IVǍŞCHESCU INVITAŢIE DE PARTICIPARE CU OFERTǍ la achiziţia de servicii de interpretariat şi traducere (servicii incadrate în anexa 2B la OUG nr.34/2006 cu modificarile şi completările ulterioare) în cadrul proiectului „Fem.RRom. – Îmbunătăţirea accesului femeilor de etnie romă pe piaţa muncii şi sprijinirea economiei sociale: promovarea şi dezvoltarea unor servicii integrate prin crearea unor cooperative pentru femei, asigurarea accesului la educatie formală şi dezvoltarea unor servicii de ocupare specializate şi personalizate” (contract finanțare POSDRU / 69 / 6.1 / S /41464)” Avizat, Direcţia egalitate de şanse între femei şi bărbaţi Sorin BOTEZATU Coordonator direcţie Direcţia economică Gheorghe TOMA Director Direcţia legislaţia muncii Marcela DUMITRAŞ Consilier Juridic MARTIE 2011

Upload: others

Post on 18-Nov-2019

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 Proiect: Fem.RRom. - Îmbunătăţirea accesului femeilor de etnie roma pe piaţa muncii şi sprijinirea economiei sociale: promovarea şi dezvoltarea unor servicii integrate prin crearea unor cooperative pentru femei, asigurarea accesului la educaţie formală şi dezvoltarea unor servicii de ocupare specializate şi personalizate. Beneficiar: Ministerul Muncii, Familiei și Protecției Sociale – Direcția Egalitate de Șanse între Femei și Bărbați (DESFB)

1 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

fax: + 4 021 to be added

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

APROB,

SECRETAR DE STAT Nicolae IVǍŞCHESCU

INVITAŢIE DE PARTICIPARE CU OFERTǍ

la achiziţia de servicii de interpretariat şi traducere (servicii incadrate în anexa 2B la OUG nr.34/2006 cu modificarile şi completările ulterioare)

în cadrul proiectului „Fem.RRom. – Îmbunătăţirea accesului femeilor de etnie romă pe piaţa muncii şi sprijinirea economiei sociale: promovarea şi dezvoltarea unor servicii integrate prin crearea unor cooperative pentru femei, asigurarea accesului la educatie formală şi dezvoltarea

unor servicii de ocupare specializate şi personalizate” (contract finanțare POSDRU / 69 / 6.1 / S /41464)”

Avizat, Direcţia egalitate de şanse între femei şi bărbaţi Sorin BOTEZATU

Coordonator direcţie

Direcţia economică

Gheorghe TOMA Director

Direcţia legislaţia muncii

Marcela DUMITRAŞ Consilier Juridic

MARTIE 2011

Page 2: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

2 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

FIŞA DE DATE A ACHIZIŢIEI

I.a. Autoritatea Contractantă

Denumire: Ministerul Muncii, Familiei și Protecției Sociale

Adresă: Bd. Dacia, nr. 39, et.2, ap.3, sector 1

Localitate: Bucureşti Cod poştal: 010404 Ţara: România

Persoană de contact: Marian NEGREA

Telefon: 0740 20 99 20

E-mail: [email protected]

Adresă internet www.mmuncii.ro; www.femrrom.ro

I. b Principala activitate sau activităţi ale autorităţii contractante

■ ministere ori alte autorităţi publice centrale inclusiv cele subordonate la nivel regional sau local □ agenţii naţionale □ autorităţi locale □ alte instituţii guvernate de legea publică □ instituţie Europeană/organizaţie internaţională □ altele

□ servicii publice centrale □ apărare □ ordine publică/siguranţă naţională □ mediu □ economico-financiare □ sănătate □ construcţii şi amenajarea teritoriului ■ protecţie socială □ cultură, religie şi actv. recreative □ educaţie □ activităţi relevante

□ energie □ apă □ poştă □ transport

□ altele (specificaţi)

Autoritatea contractantă achiziţionează în numele altei autorităţi contractante DA □ NU■

Alte informaţii şi/sau clarificări pot fi obţinute:

■ telefon :0740209920, email : [email protected] Bd. Dacia, nr. 39, et.2, ap.3, sector 1, Bucuresti □ altele:

Data limită de primire a solicitărilor de clarificări Data: 15 martie 2011 Ora limită: 16.30

Data limită de transmitere a răspunsurilor la clarificări :16 martie 2011 ora 16.30, pe site-ul Ministerului Muncii, Familiei și Protecției Sociale, www.mmuncii.ro şi www.femrrom.ro la pagina ”Achiziții publice”. NOTĂ:

Page 3: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

3 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

(1) Orice operator economic interesat are dreptul de a solicita în scris clarificări privind documentaţia

de atribuire. Solicitările de clarificări vor fi ştampilate şi semnate de către reprezentanţii operatorilor

economici.

(2) Autoritatea contractantă va posta răspunsurile la clarificări - însoţite de întrebările aferente –pe site-ul www.mmuncii.ro şi www.femrrom.ro la pagina achiziții publice , în mod clar, complet şi fără ambiguităţi.

I.d Sursa de finanţare :

Acest contract este finanţat de Fondul Social European

prin Programul Operaţional Sectorial Dezvoltarea Resurselor Umane

şi cofinanţarea aferentă prin bugetul MMFPS

După caz, proiect/program finanţat din fonduri comunitare DA ■ NU □ “Fem.RRom. – Îmbunătăţirea accesului femeilor de etnie romă pe piaţa muncii şi sprijinirea economiei sociale: promovarea şi dezvoltarea unor servicii integrate prin crearea unor cooperative pentru femei, asigurarea accesului la educatie formală şi dezvoltarea unor servicii de ocupare specializate şi personalizate” (contract finanțare POSDRU / 69 / 6.1 / S /41464).

I.e Calendarul procedurii de atribuire

Data Ora 1) Locația

Termenul limită de solicitare a clarificărilor de la autoritatea contractantă 2)

15 martie 2011 ora 16.30 -

Termenul limită de transmitere a clarificărilor de către autoritatea contractantă 2) 16 martie 2011 ora 16.30

MMFPS, site-ul www.mmuncii.ro, pagina ”Achiziții

publice” şi site-ul www.femrrom.ro

Termenul limită de depunere a ofertelor

18 martie 2011 ora 12.00 MMFPS

Data ședinței de deschidere a ofertelor 3) 18 martie 2011 ora 14.00 MMFPS

Data finalizării evaluării ofertelor 21 martie 2011 MMFPS

Informarea ofertanților cu privire la rezultatul procedurii de atribuire 21 martie 2011

- -

1) Ora locală a României 2) Solicitările de clarificare se transmit înainte de data şi ora specificate în tabel, astfel:

a. pe e-mail: [email protected] (scanat în format „pdf”) 3) Pe lângă comisia de evaluare, pot să participe la şedința de deschidere a ofertelor

câte 1 reprezentant împuternicit pentru fiecare dintre operatorii economici / grupul de operatori economici care au depus oferte.

Page 4: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

4 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

II: OBIECTUL CONTRACTULUI II.1) Descriere

II.1.1) Denumire contract: Achiziţie publică de servicii de traducere autorizată și translații simultane/consecutive (CPV: 79530000-8, respectiv 79540000-1) pentru proiectul “Fem.RRom. – Îmbunătăţirea accesului femeilor de etnie romă pe piaţa muncii şi sprijinirea economiei sociale: promovarea şi dezvoltarea unor servicii integrate prin crearea unor cooperative pentru femei, asigurarea accesului la educatie formală şi dezvoltarea unor servicii de ocupare specializate şi personalizate” (contract finanțare POSDRU / 69 / 6.1 / S /41464).

II. 1.2) Denumire contract şi locaţia lucrării, locul de livrare sau prestare

(a) Lucrări □ (b) Produse □ (c) Servicii ■

Execuţie □ Proiectare şi execuţie □ Realizare prin orice mijloace corespunzătoare cerinţelor specificate de autoritate contractantă □

Cumpărare □ Leasing □ Închiriere □ Cumpărare în rate □

Categoria serviciului Anexa 2B Cod CPV : 79530000-8 79540000-1

Principala locaţie a lucrării ________________________ _________________________

Principalul loc de livrare _______________________ _______________________

Principalul loc de prestare Sediul Ministerului Muncii, Familiei și Protecției Sociale, Bd. Dacia, nr. 39, et.2, ap.3, sector 1, Bucuresti

II. 1. 3) Procedura se finalizează prin : Contract de achiziţie publică: ■ Încheierea unui acord cadru: □

II. 1.4. Durata contractului de achiziţii publice : de la data semnării de către ambele părţi până la 28.02.2013.

II.1.6) Divizare pe loturi DA □ NU ■

II.1.7) Ofertele alternative sunt acceptate DA □ NU ■

II.2) Cantitatea sau scopul contractului II.2.1) Total cantităţi / prestaţii servicii / lucrări: Conform cerinţelor din caietul de sarcini. II.2.2) Contractul de servicii de audit financiar se va efectua în conformitate cu prevederile legislației naționale și respectarea normelor europene referitoare la fondurile structurale. III: PROCEDURA – achiziţie prin selecţie de oferte IV. Legislaţia aplicată

1. art.2 si art.16, alin.(1) din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 34/2006 privind atribuirea contractelor de achiziţie publică, a contractelor de concesiune de lucrări publice şi a contractelor de concesiune de servicii, cu modificările şi completările ulterioare;

Page 5: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

5 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

2. art.2, alin.(2) din Hotărârea Guvernului nr. 925 din 19 iulie 2006 pentru aprobarea normelor de aplicare a prevederilor referitoare la atribuirea contractelor de achiziţie publică din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 34/2006 privind atribuirea contractelor de achiziţie publică, a contractelor de concesiune de lucrări publice şi a contractelor de concesiune de servicii, cu modificările şi completările ulterioare; 3. Instrucţiunea nr. 3/23.01.2009 – privind achiziţionarea serviciilor de audit financiar emisă de MMFPS – AMPOSDRU;

4. Celelalte reglementări comunitare şi naţionale incidente.

V. CRITERII DE CALIFICARE

ATENTIE! Toate documentele mentionate mai jos, de la toate punctele, trebuie sa fie prezentate conform solicitării precizate în fiecare caz, şi trebuie să fie valabile la data deschiderii ofertelor. Documentele care nu sunt solicitate în original, se vor prezenta în copie conform cu originalul. Toate documentele vor avea, pe langa semnatura si stampila, mentionat in clar numele intreg al persoanei semnatare. CV – urile se vor prezenta în original, cu semnătura titularului. NU SE ACCEPTA PRESCURTARI. Documentele pentru care nu este prevazuta o perioada de valabilitate stabilita prin lege nu vor fi emise cu mai mult de 30 de zile calculate pana la data deschiderii ofertelor. Daca exista incertitudini referitoare la situatia unui operator economic, autoritatea contractanta are dreptul sa solicite informatii direct de la autoritatile competente.

V.1) Situatia personală a candidatului / ofertantului

Declaratie privind situatia

personala a operatorului

economic

Solicitat □ Nesolicitat □

CERINTE OBLIGATORII 1. Declaratie de eligibilitate si de neincadrare in situatiile prevazute la art. 180 și art. 181 din O.U.G. nr. 34/2006– în original - Formular nr. 1

Certificat fiscal eliberat de Administratia financiară teritoriala la care este arondat cu domiciliul / sediul persoana fizica sau juridica – în copie semnată pentru conformitate cu originalul.

Certificat de atestare fiscală privind impozitele si taxele locale referitoare la plata datoriilor la bugetul local, in termen de valabilitate – în copie semnată pentru conformitate cu originalul. (din care sa reiasa ca nu inregistreaza datorii la bugetul de stat sau bugetele locale).

Page 6: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

6 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

Declaratie privind conflictul de interese pentru ofertanti /candidati/ofertanti asociati/subcontractanti conform art. 69^1

Solicitat □ Nesolicitat □

2) Cerinta obligatorie: Operatorii economici participanti la procedura nu trebuie sa se incadreze in situatiile prevazute la art. 69^1 din OUG 34/2006, aprobata prin Legea nr. 337/2006, cu modificarile si completările ulterioare.

Se va ataşa Formular nr. 2 (Declaraţie privind conflictul de interese pentru ofertanti/candidati/ofertanti asociati/ subcontractanţi).

V.2) Capacitatea de exercitare a activitatii profesionale (inregistrare)

Persoane juridice/fizice romane Solicitat □ Nesolicitat □

CERINŢE OBLIGATORII: 1. Certificatul constatator eliberat de Oficiul Registrului

Comerţului de pe lângă instanţa competentă, în copie semnată pentru conformitate cu originalul, din care să rezulte numele complet, sediul/adresa actuală, persoanele autorizate / administratori şi obiectul de activitate al societăţii. În situaţia în care ofertantul nu are obiectul de activitate corespunzător contractului, acesta va fi exclus de la procedura pentru atribuirea contractului de achiziţie publică.

2. Certificatul de înregistrare fiscală eliberat de Oficiul Registrului Comerţului - în copie semnată pentru conformitate cu originalul.

V.3) Capacitatea tehnica si/sau profesionala

Informatii privind capacitatea tehnica Solicitat □ Nesolicitat □

Experienţa similară Prezentare Formular nr. 3 – lista principalelor prestări de servicii în

ultimii 3 ani continând numele/titlul contractelor, obiectul contractului,

valoarea finală certificată a acestora, sursa de finanţare, perioada de

prestare, cota (%) de participare a ofertantului din valoarea contractului,

precum si o descriere a serviciilor prestate in cadrul contractului

respectiv, in original.

Nivel specific minim necesar:

1. Operatorul economic trebuie să dovedească indeplinirea cerintei

minime privind finalizarea, a 1 (un) contract, încheiat cu

respectarea prevederilor legale, avand acelaşi obiect cu prezentul

contract (servicii de traducere/ interpretariat).

NOTĂ: În susţinerea celor declarate ofertantul are obligaţia de a prezenta contractul propus ca experienţă similară care îndeplineşte nivelul specific minim necesar şi recomandarea din partea beneficiarului

Page 7: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

7 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

contractului, ambele documente în copie semnată pentru conformitate cu originalul. Ofertantul trebuie sa prezinte pentru fiecare din cele doua categorii de

servicii urmatoarele documente:

A) Servicii de traducere scrisa din/in limbile greaca, portugheza,

engleza

- câte un CV pentru traducatorii autorizati pentru fiecare dintre limbile

solicitate (portugheză, greacă, engleză) si documente justificative care sa

ateste informatiile furnizate in CV. Experienta solicitata pentru traducatorii

desemnati trebuie sa fie de:

- minimum 3 ani experienta in domeniul traducerilor specializate

Pentru fiecare dintre traducatori se vor prezenta urmatoarele documente :

• Autorizatie traducator pentru limba respectivă (greaca, portugheză,

engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din

România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul.

• recomandari de la beneficiarii serviciilor prestate de catre

traducator, atestate si alte certificate, diplome care sa ateste informatiile

specificate in CV.

- 1 CV pentru coordonatorul activităţilor de traduceri şi interpretariat,

precum si documente justificative care sa ateste informatiile furnizate in

CV. Experienţa solicitată pentru coordonatorul serviciilor de traduceri şi

interpetariat:

- minim 3 ani experienţă ca traducător/interpret pentru una

dintre limbile solicitate în domeniul proiectelor cu finanţare europeană

(PHARE, FSE, etc.)

- autorizaţie traducător/interpret autorizat de către

Ministerul Justiţiei din România pentru una dintre limbile solicitate cu

vechime de minum 2 ani

În vederea dovedirii condiţiilor concrete legate de experienţa personalului

care va realiza prestaţiile, Achizitorul nu va accepta CV-uri care nu sunt

însoţite de documente justificative (recomandǎri, copii dupǎ contracte,

copii ale diplomelor de licenţă, alte certificate) Neprezentarea unor CV-uri

si documentele justificative care nu intrunesc conditiile solicitate

constituie motiv de descalificare.

Page 8: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

8 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

B) Servicii de interpretariat simultan/consecutiv din/in limba engleza

Se solicita prezentarea a minim 2 CV-uri si documente justificative ale

interpretilor care vor fi utilizati pentru buna desfasurare a contractului.

Experienta solicitata pentru fiecare din interpreti de minimum 3 ani in

domeniul interpretariatului.

Pentru fiecare din interpreti se vor prezenta urmatoarele documente

- Autorizatie traducator din/in limba engleza – vechime ca

traducator/interpret autorizat de Ministerul de Justitie din România, de

minimum 2 ani – copie conforma cu originalul

- recomandari de la beneficiarii serviciilor prestate de catre

traducator/interpret (se va furniza o persoana de contact de la fiecare

beneficiar in vederea confirmarii informatiilor din recomandari)

- atestate si alte certificate, diplome, care sa ateste informatiile

specificate in CV

În vederea dovedirii condiţiilor concrete legate de experienţa personalului

care va realiza prestaţiile, Achizitorul nu va accepta CV-uri care nu sunt

însoţite de documente justificative (recomandǎri, copii dupǎ contracte,

liste de prezenţǎ, alte certificate şi diplome). Neprezentarea unor CV-uri si

documentele justificative care nu intruneasca conditiile solicitate –

constituie motiv de descalificare.

NOTǍ: 1) Ministerul Muncii, Familiei și Protecției Sociale îşi rezerva dreptul de a elimina ofertanții

care nu și-au îndeplinit sau și-au îndeplinit în mod defectuos obligațiile contractuale în temeiul art. 181 litera c1 din OUG 34/2006 cu modificările şi completările ulterioare.

2) Fiecare pagină a documentelor de calificare va fi numerotată şi ştampilată de către ofertanţi. În caz contrar, documentele nu pot fi luate în considerare, deoarece nu sunt asumate de către ofertant prin semnare şi ştampilare de către reprezentantul legal.

VI. PREZENTAREA OFERTEI

VI.1) Limba de redactare a ofertei

limba română

VI.2) Perioada de valabilitate a ofertei

30 zile de la termenul limită de depunere a ofertei

VI.3) Modul de prezentare a propunerii tehnice

Elementele propunerii tehnice se vor prezenta detaliat şi complet în corelaţie cu Caietul de sarcini

VI.4) Modul de prezentare a 1. Prezentarea propunerii financiare: Propunerea financiară va fi

Page 9: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

9 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

propunerii financiare exprimată ferm în lei, conform Formular nr.4 şi anexă. Bugetul maxim alocat acestui contract este de 178.798,20 lei,

fara TVA.

ATENŢIE !

Oferta financiară care depaşeşte bugetul maxim alocat va fi respinsa ca inacceptabila.

VI.5) Modul de prezentare a ofertei

1. Oferta se transmite împreună cu o scrisoare de înaintare, în formatul prevăzut în Formular nr.5, transmis în original.

Scrisoarea de înaintare şi orice împuternicire a unui reprezentant al ofertantului de a participa la şedinţa de deschidere nu vor fi incluse în plicul ce conţine oferta, fiind prezentate separat, simultan cu aceasta. 2. Oferta se va depune în aşa fel încât să fie primită de către

autoritatea contractantă înainte de termenul limită de depunere specificat în invitaţia de participare. Ofertele trebuie să conţină toate documentele şi informaţiile solicitate şi se vor depune:

La adresa autorității contractante:

Ministerul Muncii, Familiei și Protecției Sociale Bd. Dacia, nr. 39, et.2, ap.3, sector 1, Bucuresti

Ofertele depuse prin orice alte mijloace nu vor fi luate în considerare. Ofertele depuse la altă adresă decât cea indicată vor fi respinse ca inacceptabile şi returnate nedeschise. 3. Oferta se depune în 2 exemplare, din care 1 (un) original şi 1

copie. Plicurile conţinând exemplarele respective trebuie marcate corespunzător ca ORIGINAL sau COPIE. În cazul unei discrepanţe între original şi copie/copii, va prevala originalul.

4. Ofertele trebuie transmise conform sistemului „plicului triplu”.

Astfel, plicul cu oferta va include, în interior, două plicuri separate, sigilate şi ştampilate, unul marcat „Plic A – Documente de calificare”, cel de al doilea marcat „Plic B –Propunere tehnică” și al treilea plic marcat „Plic C – Propunere financiară”.

Plicul A va conţine toate documentele şi formularele relevante pentru dovada îndeplinirii criteriilor de calificare/selecţie menţionate în documentaţia de atribuire.

Plicul B va conţine propunerea tehnică. Plicul C va conține oferta financiară.

Page 10: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

10 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

Lipsa propunerii financiare va duce la respingerea ofertei ca inacceptabilă. În cazul în care comisia de evaluare solicită prezentarea unui document care lipseşte, iar ofertantul căruia i-a fost transmisă solicitarea nu răspunde în termenul indicat de comisie sau justificarea întârzierii nu este concludentă, oferta respectivă va fi respinsă ca neconformă. Plicul, în care sunt incluse cele 3 plicuri conform cerinţelor de mai sus, va purta următoarele informaţii obligatorii: Numele/denumirea şi adresa completă a ofertantului; Titlul contractului pentru care se depune oferta: SERVICII DE

TRADUCERE AUTORIZATĂ ȘI TRANSLAȚII SIMULTANE/CONSECUTIVE

Adresa autorităţii contractante indicată mai sus la care este depusă oferta;

Menţiunea „A NU SE DESCHIDE ÎNAINTE DE DATA DE 18 MARTIE 2011, ORA 14.00”;

Mențiunea ” Pentru DIRECȚIA EGALITATE DE ŞANSE ÎNTRE FEMEI ŞI BǍRBATI – Proiect FemRrom”

ATENȚIE !! Plicurile trebuie să fie marcate cu denumirea şi adresa ofertantului, pentru a permite returnarea ofertei fără a fi deschisă, dacă va fi cazul. Plicul conţinând oferta se primeşte de către autoritatea contractantă numai dacă este intact, sigilat şi netransparent. 5. Documentele trebuie să fie tipărite sau scrise cu cerneală

neradiabilă şi vor fi numerotate. Orice ştersătură, adăugare, interliniere sau scris peste cel dinainte sunt valide doar dacă sunt vizate de către persoana/persoanele autorizată/autorizate să semneze oferta.

Ofertanţii au obligaţia de a anexa un opis al documentelor prezentate.

6. Nu se acceptă oferte alternative

VI.6) Data limită de depunere a ofertelor

18 MARTIE 2011, ora 12.00

VI.7 Deschiderea ofertelor Ora, data și locul deschiderii ofertelor: Locul deschiderii ofertelor: sediul Ministerului Muncii, Familiei și Protecției Sociale – Direcția egalitate de şanse între femei şi bărbaţi, Bd. Dacia, nr. 39, et.2, ap.3, sector 1, Bucuresti.

Page 11: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

11 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

Data și ora: 18 MARTIE 2011, ora 14.00

Condiţii pentru participanţii la şedinţa de deschidere

Reprezentanţi ai ofertanţilor, pe baza prezentării unei împuterniciri scrise şi a unui act de identitate, cu fotografie, al persoanei împuternicite pot participa la ședința de deschidere a ofertelor.

VII. CRITERII DE ATRIBUIRE

VII.1) Evaluarea ofertelor se va face pe baza punctajului obţinut prin aplicarea următorului algoritm de calcul :

Tipul serviciului Pondere in valoarea totala a contractului

5.1 Servicii traducere, din care 85%

traducere in si din greaca 40% din total servicii traducere

traducere in si din portugheza 30% din total servicii traducere

traducere in si din engleza 30% din total servicii traducere

5.2 Servicii interpretariat, din care 15%

interpretariat consecutiv 80% din total servicii interpretariat

interpretariat simultan 20% din total servicii interpretariat

5.1. Punctaj servicii de traducere

Limba in si din care se face traducerea Punctaj Formula de calcul

pentru punctaj(P)*

5.1.1 traducere in/din limba greaca 40 P=(Vmin/Vn)x40

5.1.2 traducere in/din limba portugheza 30 P=(Vmin/Vn)x30

5.1.3 traducere in/din limba engleza 30 P=(Vmin/Vn)x30

* Vmin = pretul unitar cel mai scazut pentru o pagina tradusa; Vn = pretul unitar pentru o pagina

tradusa corespunzator ofertei n.

Punctajul total pentru serviciile de traduceri Pt se calculează prin însumarea punctelor obţinute de

fiecare ofertant, şi reprezintă 85 % din punctajul total al ofertei. Pt = 5.1.1 + 5.1.2 + 5.1.3

5.2. Punctaj servicii de interpretariat

Interpretariat consecutiv/simultan Punctaj Formula de calcul

pentru punctaj(P)*

5.2.1 interpretariat consecutiv in/din limba engleza 80 P=(Vmin/Vn)x80

5.2.2 interpretariat simultan in/din limba engleza 20 P=(Vmin/Vn)x20

Page 12: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

12 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

* Vmin = pretul unitar cel mai scazut pentru o ora de interpretariat; Vn = pretul unitar pentru o ora de

interpretariat corespunzator ofertei n.

Punctajul total pentru serviciile de interpretariat Pi se calculează prin însumarea punctelor

obţinute de fiecare ofertant şi reprezintă 15 % din punctajul total al ofertei. Pi = 5.2.1 + 5.2.2

5.3. Punctaj Total Oferta

Punctajul Total al Ofertei = punctaj interpretariat + punctaj traduceri se calculeaza astfel:

P = (Pi x 15%) + (Pt x 85%)

Ofertantul cîştigător va fi declarat cel care însumează cel mai mare număr de puncte în urma

aplicării algoritmului de calcul de mai sus.

VII.2) Oferta cea mai avantajoasă din punct de vedere economic □

VIII. ATRIBUIREA CONTRACTULUI

VIII.1 Ajustarea preţului contractului DA □ NU ■

Nu se acceptă ajustarea preţului contractului.

VIII.2. Garanţia de bună execuţie a contractului DA ■ NU □

Garanţia de bună execuţie va fi în cuantum de 5% din valoarea fără TVA a contractului Modul de constituire - document emis în condiţiile legii de o societate bancară sau de o societate de asigurări, în original, conform prevederilor art. 90 din H.G. nr. 925 / 2006 cu modificările şi completările ulterioare.

Întocmit,

Adriana SIMON

Compartiment finanţare contabilă a proiectelor

Page 13: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

13 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

FORMULARE

Page 14: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

14 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

Formular 1

Operator Economic

..........................(denumirea)

D E C L A R A T I E

Subsemnatul, .............. reprezentant imputernicit al ......................... (denumirea operatorului

economic) in calitate de candidat/ofertant/ofertant asociat/tert sustinator al candidatului/ofertantului,

declar pe propria raspundere, sub sanctiunea excluderii din procedura de achizitie publica si sub

sanctiunile aplicabile faptei de fals in acte publice, ca nu ma aflu in situatia prevazuta la art. 180 sau

la art.181 din Ordonanta de Urgenta a Guvernului nr.34/2006 privind atribuirea contractelor de

achizitie publica, a contractelor de concesiune de lucrari publice si a contractelor de concesiune de

servicii, cu modificarile si completarile ulterioare, aprobata prin Legea nr. 337/2006, respectiv in ultimii

5 ani nu am fost condamnat prin hotarare definitiva a unei instante judecatoresti pentru participarea la

activitati ale unei organizatii criminale, pentru coruptie, frauda si/sau spalare de bani.

Subsemnatul declar ca informatiile furnizate sunt complete si corecte in fiecare detaliu si inteleg ca

autoritatea contractanta are dreptul de a solicita, in scopul verificarii si confirmarii declaratiilor, orice

documente doveditoare de care dispun.

Subsemnatul, ................................. reprezentant imputernicit al ............. (denumirea operatorului

economic), in calitate de candidat/ofertant/ofertant asociat/tert sustinator al candidatului/ofertantului,

la procedura de ................. (se mentioneaza procedura) pentru atribuirea contractului de achizitie

publica avand ca obiect ....................... (denumirea produsului, serviciului sau lucrarii), codul CPV

............., la data de ................ (zi/luna/an), organizata de ............ (denumirea autoritatii contractante),

declar pe propria raspundere ca:

a) nu sunt in stare de faliment ori lichidare, afacerile mele nu sunt conduse de un administrator judiciar sau activitatile mele comerciale nu sunt suspendate si nu fac obiectul unui aranjament cu creditorii. De asemenea, nu sunt intr-o situatie similara cu cele anterioare, reglementata prin lege;

b) nu fac obiectul unei proceduri legale pentru declararea mea in una dintre situatiile prevazute la lit. a);

c) mi-am indeplinit obligatiile de plata a impozitelor, taxelor si contributiilor de asigurari sociale catre bugetele componente ale bugetului general consolidat, in conformitate cu prevederile legale in vigoare in Romania sau in tara in care sunt stabilit pana la data solicitata;

d) in ultimii 2 ani, am indeplinit integral obligatiile contractuale si nu am produs grave prejudicii beneficiarilor;

e) nu am fost condamnat, in ultimii 3 ani, prin hotararea definitiva a unei instante judecatoresti, pentru o fapta care a adus atingere eticii profesionale sau pentru comiterea unei greseli

Page 15: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

15 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

in materie profesionala. Subsemnatul declar ca informatiile furnizate sunt complete si corecte in fiecare detaliu si

inteleg ca autoritatea contractanta are dreptul de a solicita, in scopul verificarii si confirmarii

declaratiilor, orice documente doveditoare de care dispun.

Inteleg ca in cazul in care aceasta declaratie nu este conforma cu realitatea sunt pasibil de incalcarea

prevederilor legislatiei penale privind falsul in declaratii.

Data completarii Operator economic,

.................................

(semnatura autorizata)

Page 16: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

16 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

Formularul 2

OPERATOR ECONOMIC

_____________________

(denumirea/numele)

Declaratie privind conflictul de interese pentru ofertanti/candidati/ofertanti

asociati/subcontractanti

Subsemnatul…………………reprezentant……………….imputernicit…………………al...............

....................(denumirea/numele si sediul/adresa operatorului economic), declar pe propria

raspundere, sub sanctiunea excluderii din procedura si sub sanctiunile aplicate faptei de fals in acte

publice, ca nu ma aflu in situatia prevazuta la art.6911din Ordonanta de Urgentaa Guvernului nr.

34/2006 privind atribuirea contractelor de achizitie publica, a contractelor de concesiune de lucrari

publice si a contractelor de concesiune de servicii, aprobata cu modificari si completari ulterioare

Subsemnatul declar ca informatiile furnizate sunt complete si corecte in fiecare detaliu si inteleg ca

autoritatea contractanta are dreptul de a solicita, in scopul verificarii si confirmarii declaratiilor, orice

documente doveditoare de care dispun.

Data completarii……………….

Operator economoc

……………………..

(semnatura autorizata)

Page 17: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

17 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

fax: + 4 021 to be added

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

Formular nr. 3

DECLARAȚIE PRIVIND LISTA PRINCIPALELOR

PRESTARI DE SERVICII IN ULTIMII 3 ANI

1. Subsemnatul, reprezentant imputernicit al _____________________________________________________________________,

(denumirea/numele si sediul/adresa candidatului/ofertantului)

declar pe propria raspundere, sub sanctiunile aplicate faptei de fals in acte publice, ca datele prezentate in tabelul anexat sunt reale.

2. Subsemnatul declar ca informatiile furnizate sunt complete si corecte in fiecare detaliu si inteleg ca autoritatea contractanta are dreptul de a solicita, in

scopul verificarii si confirmarii declaratiilor, situatiilor si documentelor care insotesc oferta, orice informatii suplimentare in scopul verificarii datelor din

prezenta declaratie.

3. Subsemnatul autorizez prin prezenta orice institutie, societate comerciala, banca, alte persoane juridice sa furnizeze informatii reprezentantilor

autorizati ai autoritatii contractante _________________________________________________ cu privire la orice aspect tehnic si financiar in

(denumirea si adresa autoritatii contractante)

legatura cu activitatea noastra.

Operator Economic

(semnatura autorizata)

Page 18: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

18 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

Anexa la formular nr.3

Nr. Crt

Nr si data

Denumirea si

obiectul

contractului

Codul

CPV

Denumirea/numele

beneficiarului/clientului

Adresa

Calitatea

prestatorului

*)

Pretul total

al

contractului

(lei)

Procent

indeplinit

de

prestator

(%)

Valoarea

auditata

Perioada

de derulare

a

contractului

**)

0 1 2 3 4 5 6 7 8

1

Operator Economic ,

......................

(semnatura autorizata)

________

*) Se precizeaza calitatea in care a participat la indeplinirea contractului care poate fi de: contractant unic sau contractant conducator (lider de asociatie);

contractant asociat; subcontractant.

**) Se va preciza data de incepere si de finalizare a lucrarilor.

Page 19: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

19 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

fax: + 4 021 to be added

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

Formularul nr. 4

OPERATOR ECONOMIC

_____________________

(denumirea/numele)

FORMULAR DE OFERTA Catre .................................................................................................... (denumirea autoritatii contractante si adresa completa) Domnilor, 1. Examinand documentatia de atribuire, subsemnatii, reprezentanti ai ofertantului______________________________________ , ne oferim ca, in conformitate (denumirea / numele ofertantului) cu prevederile si cerintele cuprinse in documentatia mai sus mentionata, sa furnizam __________________(denumirea serviciilor) pentru suma de _______________________ (suma in litere si in cifre) si (moneda ofertei) platibila dupa receptia serviciilor, la care se adauga taxa pe valoarea adaugata in valoare de___________ ____.(suma in litere si in cifre) 2. Ne angajam ca, in cazul in care, oferta noastra este stabilita castigatoare, sa furnizam serviciile solicitate. 3. Ne angajam sa mentinem aceasta oferta valabila pentru o durata de ______zile(durata in litere si cifre), respectiv pana la data de (ziua/luna/anul), si ea va ramane obligatorie pentru noi si poate fi acceptata oricand inainte de expirarea perioadei de valabilitate. 4. Pana la incheierea s i semnarea contractului de achizitie publica, aceasta oferta, impreuna cu comunicarea transmisa de dumneavoastra, prin care oferta noastra este stabilita castigatoare, vor constitui un contract angajant intre noi. 5. Precizam ca: _ |_| depunem oferta alternativa, ale carei detalii sunt prezentate intr-un formular de oferta separat, marcat in mod clar "alternativa"; _ |_| nu depunem oferta alternativa. (se bifeaza optiunea corespunzatoare) 6. Am i nteles s i consimtim ca, i n cazul i n care oferta noastra este stabilita ca fiind castigatoare, sa constituim garantia de buna executie i n conformitate cu prevederile din documentatia de atribuire. 7. Intelegem ca nu sunteti obligati sa acceptati oferta cu cel mai scazut pret sau orice alta oferta pe care o puteti primi. Data /____/______ ___________________, in calitate de ______________ legal autorizat sa semnez

(semnatura) oferta pentru si in numele ________________.

Page 20: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

20 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

(denumirea/numele operator economic) OPERATOR ECONOMIC

Anexa la Formular nr. 4

Oferta Financiara Detaliata

Tipul serviciului Valoare unitara lei fara TVA

a

1 Servicii traducere, din care

1.1 traducere in si din greaca pret unitar pe pagina tradusa

1.2 traducere in si din portugheza pret unitar pe pagina tradusa

1.3 traducere in si din engleza pret unitar pe pagina tradusa

2 Servicii interpretariat, din care

2.1 interpretariat consecutiv pret pe ora de interpretariat

2.2 interpretariat simultan pret pe ora de interpretariat

Atenţie: Conform specificaţiilor Caietului de Sarcini

1. Ofertantul va asigura, în pretul ofertat sumele aferente serviciilor de transport, cazare si masa

pentru cei doi interpreti aferente deplasarilor in cadrul intalnirilor desfasurate in afara

Bucurestiului, dacǎ este necesarǎ cazarea cu o zi înainte de desfǎşurarea evenimentului. De

asemenea, pretul va include toate costurile echipamentelor tehnice necesare pentru

asigurarea serviciilor de interpretariat simultan (cabina izolata fonic, doua pupitre, sistem de

amplificare, casti pentru participanti si sistem de radio-emisie). Se estimeaza un numar de

participanti cuprins intre 25-50 de oameni pentru fiecare dintre aceste intilniri ale proiectului.

2. Ofertantul va asigura, în pretul ofertat, sumele aferente serviciilor de transport, cazare si masa

pentru interpret, aferente deplasarilor in intalnirile desfasurate in afara Bucurestiului, dacǎ

este necesarǎ cazarea cu o zi înainte de desfǎşurarea evenimentului.

Page 21: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

21 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

Formular nr.5

(denumirea/numele)

Înregistrat la sediul autoritătii contractante

SCRISOARE DE ÎNAINTARE

Către:.........................................

(denumirea autorităţii contractante)

Ca urmare a invitatiei de participare nr. ................. / ............... transmisă de dvs. în vederea

depunerii ofertei

noi, ………..……………………….., (denumirea/numele operatorului economic)

vă transmitem alăturat coletul sigilat şi marcat în mod vizibil, continând, în original şi într-o

copie,

a) oferta noastră;

b) documentele care insotesc oferta.

Avem speranta că, oferta noastră este corespunzatoare şi va satisface cerintele dvs..

Cu stimă,

Operator economic

_________________________

(semnatura autorizată)

Page 22: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

22 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

CAIETUL DE SARCINI

pentru achiziţia publică de servicii de traducere autorizată și translații simultane/consecutive

(CPV: 79530000-8, respectiv 79540000-1) organizată de Ministerul Muncii Familiei și Protecției

Sociale – Direcția Egalitatea de Șanse între femei și bărbați

Page 23: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

23 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

1. INTRODUCERE

Sunt prezentate indicaţii privind regulile de bază care trebuie respectate astfel încât potenţialii

ofertanţi să elaboreze propunerea tehnică corespunzător cu necesităţile autorităţii contractante.

2. SCURTĂ DESCRIERE

Ministerul Muncii, Familiei și Protecției Sociale – Direcția Egalitate de Șanse între femei și bărbați

implementează proiectul “Fem.RRom. - Imbunătăţirea accesului femeilor de etnie roma pe piaţa

muncii şi sprijinirea economiei sociale: promovarea şi dezvoltarea unor servicii integrate prin

crearea unor cooperative pentru femei, asigurarea accesului la educaţie formală şi dezvoltarea

unor servicii de ocupare specializate şi personalizate”, ID 41464 (contract POSDRU/ 69 / 6.1 / S

/41464). Durata de implementare a proiectului este de 36 de luni. Ministerul Muncii, Familiei și

Protecției Sociale – Direcția Egalitate de Șanse între femei și bărbați este liderul parteneriatului de

implementare al proiectului, parteneriat format si din: 3 parteneri naționali (1 instituție publică și 2

ONG-uri) și 5 parteneri transnaționali (4 din Grecia și 1 din Portugalia). Valoarea totală a proiectului

este de 18.500.000,00 lei.

3. OBIECTUL CONTRACTULUI

Obiectul contractului este contractarea serviciilor de traducere autorizată și translații

simultane/consecutive (CPV: 79530000-8, respectiv 79540000-1), necesare implementării în bune

condiții a activităților proiectului mai sus menționat. Contractul de prestări servicii se va încheia pentru

perioada cuprinsă între data semnării acestuia și data de finalizare a proiectului, respectiv 28

februarie 2013.

4. SERVICII SOLICITATE

4.1 Serviciile de traducere scrisa specializata

Serviciile de traducere scrisa specializata se vor asigura pentru urmatoarele limbi:

Greaca-romana

Romana-greaca

Portugheza-romana

Romana-portugheza

Engleza – romana

Romana – engleza

Domeniile în care se vor executa servicii de traducere scrisa sunt foarte variate, fiind direct legate de

specificul si contextul proiectului, respectiv:

Page 24: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

24 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

legislatie si proceduri caracteristice proiectelor FSE,

documente contabile si financiare – caracteristice cererilor de rambursare

documente, rapoarte si studii elaborate in cadrul activitatilor din proiect

Numarul estimat de pagini care vor fi transmise spre traducere Ofertantului castigator este de

aproximativ 5000 pagini, din care aproximativ 2000 de pagini in/din limba greaca, aproximativ 1500

de pagini in/din limba portugheza, aproximativ 1500 de pagini in/din limba engleza.

Serviciile oferite trebuie sa includa certificarea si legalizarea traducerilor, la cererea Achizitorului,

precum si verificarea stilistica si gramaticala a textelor traduse.

Achizitorul va transmite materialele spre traducere in format electronic (in functie de specificul

documentului: Word, Power Point, Excel, PDF, etc) sau pe format de hartie cand nu exista varianta

electronica.

Achizitorul poate transmite materiale/documentele spre traducere :

pe email la adresa oficiala a Ofertantului sau

in format electronic sau pe format de hartie – direct de la sediul Achizitorului (la cererea

acestuia)

Se solicita ca materiale rezultate in urma traducerilor sa fie prezentate de catre Ofertant in format

electronic si/sau pagina A4 continand 1800 de caractere inclusiv spatii, la adresa de email si

persoana de contact desemnata de Achizitor.

Se solicita ca materialele rezultate in urma traducerii sa fie conforme cu formatul predat.

Termenele de îndeplinire a serviciilor de traducere sunt stabilite de achizitor pentru fiecare comandă

individual, variind intre 1 si 7 zile, in funcţie de volumul comenzii. Achizitorul va depune toate

diligenţele necesare pentru a pune la dispoziţia prestatorului documentele necesare astfel încât

acesta să respecte termenele de prestare solicitate.

Ofertantul are obligatia sa prezinte in cadrul ofertei tehnice, termenul de livrare pe care il garanteaza

de la momentul primirii solicitarii de la Autoritatea Contractanta.

Ofertantul îsi va asuma pe deplin responsabilitatea pentru asigurarea serviciului solicitat în termenul

de livrare garantat, nivelul profesional al traducerilor (terminologie specifica, calitatea stilului,

corectitudine, gramatica, diacritice, etc.) si a confidentialitatii asupra documentelor traduse.

Achizitorul are dreptul de recepţiona serviciile prestate pentru a verifica conformitatea lor cu

specificaţiile din caietul de sarcini. Recepţia serviciilor se realizează la locul prestării şi sediul

achizitorului şi se finalizează cu încheierea unui proces verbal de recepţie.

Page 25: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

25 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

Dacă vreunul dintre serviciile prestate şi verificate nu corespunde specificaţiilor tehnice din caietul de sarcini achizitorul are dreptul să îl respingă, iar prestatorul are obligaţia, fără a modifica preţul contractului de a reface/revizui serviciile refuzate; sau de a face toate modificările necesare pentru ca serviciile să corespundă specificaţiilor tehnice. În cazul în care din vina sa exclusivă prestatorul nu reuşeşte să-şi execute obligaţiile asumate atunci achizitorul are dreptul de a deduce penalităţi de 0,1% pe zi din valoarea obligaţiei de executat, pentru fiecare zi de întârziere. În cazul în care întârzierea depăşeşte 10 zile, achizitorul îşi rezervă dreptul de a rezilia unilateral contractul.

Nerespectarea obligatiilor asumate, în mod culpabil şi repetat de către prestator, dă dreptul achizitorului de a considera contractul de drept reziliat şi de a pretinde plata de daune-interese.

Plata se va face în baza facturii emise după fiecare comandă şi prestarea serviciilor şi numai după

încheierea procesului verbal de constatare/receptie a serviciilor.

4.2 Serviciile de interpretariat simultan din/in limba engleza se vor asigura in cadrul

intalnirilor de lucru si al seminariilor ce se vor desfasura pe parcursul proiectului.

Domeniile în care se vor executa servicii de interpretariat simultan, fiind direct legate de specificul si

contextul proiectului, respectiv:

incluziune sociala

egalitatea de sanse intre femei si barbati

aspecte legate de organizarea si managementul proiectelor cu finantare POSDRU

Se preconizeaza ca numarul de intalniri/seminarii pentru care se vor solicita serviciile de interpretariat

simultan este de aproximativ 5 de zile (1 zi interpretare este consideratǎ a fi echivalentul a 6 ore de

lucru efectiv/om).

Din numarul estimat de zile de interpretariat un numǎr de aproximativ 3 zile de servicii vor fi prestate

în afara Bucureştiului (regiunile Centru, Nord-Vest, Sud-Vest).

Pentru fiecare zi de interpretariat simultan se vor furniza obligatoriu 2 interpreti specializaţi in

interpretariat simultan din/in limba engleza, în conformitate cu cerinţele de calificare.

Ofertantul va asigura, în pretul ofertat sumele aferente serviciilor de transport, cazare si masa pentru

cei doi interpreti aferente deplasarilor in cadrul intalnirilor desfasurate in afara Bucurestiului, dacǎ este

necesarǎ cazarea cu o zi înainte de desfǎşurarea evenimentului. De asemenea, pretul va include

toate costurile echipamentelor tehnice necesare pentru asigurarea serviciilor de interpretariat simultan

(cabina izolata fonic, doua pupitre, sistem de amplificare, casti pentru participanti si sistem de radio-

Page 26: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

26 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

emisie). Se estimeaza un numar de participanti cuprins intre 25-50 de oameni pentru fiecare dintre

aceste intilniri ale proiectului.

4.3 Serviciile de interpretariat consecutiv din/in limba engleza se vor asigura in cadrul

intalnirilor de lucru si al seminariilor care se vor desfasura pe parcursul proiectului.

Domeniile în care se vor executa servicii de interpretariat consecutiv, fiind direct legate de specificul si

contextul proiectului, respectiv:

incluziune sociala

egalitatea de sanse intre femei si barbati

aspecte legate de organizarea si managementul proiectelor cu finantare POSDRU

Se preconizeaza ca numarul de intalniri/seminarii pentru care se vor solicita serviciile de interpretariat

consecutiv este de aproximativ 25 de zile (1 zi interpretare este consideratǎ a fi echivalentul a 6 ore

de lucru efectiv/om)

Din numarul estimat de zile de interpretariat un numǎr de aproximativ 12 zile de servicii vor fi prestate

în afara Bucureştiului (regiunile Centru, Nord-Vest, Sud-Vest).

Pentru fiecare zi de interpretariat consecutiv se va furniza cel putin un interpret specializat in

interpretariat consecutiv – din/in limba engleza, în conformitate cu cerinţele de calificare

Ofertantul va asigura, în pretul ofertat, sumele aferente serviciilor de transport, cazare si masa pentru

interpret, aferente deplasarilor in intalnirile desfasurate in afara Bucurestiului, dacǎ este necesarǎ

cazarea cu o zi înainte de desfǎşurarea evenimentului.

Termenul pentru asigurarea serviciului de interpretariat simultan/consecutiv: este de maximum 24 de

ore de la transmiterea solicitării. Dacǎ unul dintre interpreţi devine indisponibil în acest interval sau pe

parcursul prestaţiei, Ofertantul trebuie sǎ se angajeze sǎ-l înlocuiascǎ cu o persoanǎ cu experienţǎ şi

calificare similarǎ. În acest sens, înainte de desfǎşurarea fiecǎrui eveniment de interpretariat,

Ofertantul va supune spre aprobare Achizitorului CV-ul rezervei respective; experienţa şi pregǎtirea în

domeniu vor fi dovedite prin intermediul aceluiaşi tip de documente justificative ca şi pentru persoana

pe care o înlocuieşte.

Cerintele minimale din prezentul caietul de sarcini se aplica cumulativ.

Page 27: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

27 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

5. EVALUAREA OFERTELOR

Evaluarea ofertelor se va face pe baza punctajului obţinut prin aplicarea următorului algoritm de calcul :

Tipul serviciului Pondere in valoarea totala a contractului

5.1 Servicii traducere, din care 85%

traducere in si din greaca 40% din total servicii traducere

traducere in si din portugheza 30% din total servicii traducere

traducere in si din engleza 30% din total servicii traducere

5.2 Servicii interpretariat, din care 15%

interpretariat consecutiv 80% din total servicii interpretariat

interpretariat simultan 20% din total servicii interpretariat

5.1. Punctaj servicii de traducere

Limba in si din care se face traducerea Punctaj Formula de calcul

pentru punctajul P*

5.1.1 traducere in/din limba greaca 40 P=(Vmin/Vn)x40

5.1.2 traducere in/din limba portugheza 30 P=(Vmin/Vn)x30

5.1.3 traducere in/din limba engleza 30 P=(Vmin/Vn)x30

* Vmin = pretul unitar cel mai scazut pentru o pagina tradusa; Vn = pretul unitar pentru o pagina

tradusa corespunzator ofertei n.

Punctajul total pentru serviciile de traduceri Pt se calculează prin însumarea punctelor obţinute de

fiecare ofertant, şi reprezintă 85 % din punctajul total al ofertei. Pt = 5.1.1 + 5.1.2 + 5.1.3

Page 28: Număr contract: POSDRU/69/6.1/S/41464 · engleză) – vechime ca traducator autorizat de către Ministerul Justiţiei din România, de minimum 2 ani - copie conformă cu originalul

28 din 28

adresa:

B-dul Dacia, Nr. 39, etaj.2, Sector 1,

Bucuresti, Romania

telefoane:

fix: + 4 0740209920

email:

[email protected]

website:

www.femrrom.ro

5.2. Punctaj servicii de interpretariat

Interpretariat consecutiv/simultan Punctaj Formula de calcul

pentru punctajul P*

5.2.1 interpretariat consecutiv in/din limba engleza 80 P=(Vmin/Vn)x80

5.2.2 interpretariat simultan in/din limba engleza 20 P=(Vmin/Vn)x20

* Vmin = pretul unitar cel mai scazut pentru o ora de interpretariat; Vn = pretul unitar pentru o ora de

interpretariat corespunzator ofertei n.

Punctajul total pentru serviciile de interpretariat Pi se calculează prin însumarea punctelor

obţinute de fiecare ofertant, şi reprezintă 15 % din punctajul total al ofertei. Pi = 5.2.1 + 5.2.2

5.3. Punctaj Total Oferta

Punctajul Total al Ofertei = punctaj interpretariat x 15% + punctaj traduceri x 85%, se calculeaza

astfel:

P = (Pi x 15%) + (Pt x 85%)

Ofertantul cîştigător va fi declarat cel care însumează cel mai mare număr de puncte în urma

aplicării algoritmului de calcul de mai sus.

Manager de Proiect

Marian Negrea