nokia, nokia connecting people, nseries, n78, navi rci

23

Upload: others

Post on 22-May-2022

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci
Page 2: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

© 2008 Nokia. Toate drepturile rezervate.

Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi şi Nokia Care sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale corporaţiei Nokia. Alte nume deproduse şi de firme menţionate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparţinând proprietarilor respectivi.Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea şi stocarea unor părţi sau a întregului conţinut al acestui material fără permisiunea prealabilă afirmei Nokia.

9205938/Ediţia 3

Page 3: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Taste şi elemente componente (faţă)

1 — Tasta de pornire2 — Conector AV Nokia (3,5 mm) pentru seturi cucască sau căşti compatibile

3 — Receptor4 — Taste de selectare5 — Tasta de apelare6 — Tasta meniu7 — Tastatura numerică8 — Microfon9 — Rotiţa Navi™. Denumită în continuare tasta deparcurgere.10 — Tasta de ştergere C11 — Tasta multimedia12 — Tasta de terminare13 — Senzor de lumină14 — Aparat foto-video secundar

3

Page 4: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Taste şi elemente componente (spate)

1 şi 9 — Difuzoare stereo cu efect 3-D2 — Tasta de apropiere/depărtare şi volum3 — Tastă de captare cu 2 trepte pentru focalizareautomată, fotografiere şi înregistrare video4 — Bliţ cu LED

5 — Aparat foto-video principal pentru fotografii şiînregistrări video de înaltă rezoluţie (până la 3,2megapixeli)6 — Conector micro USB pentru conectarea la uncalculator compatibil7 — Locaş pentru cartela de memorie microSDcompatibilă8 — Conector pentru încărcător10 — Orificiu pentru cureluşa de purtat la mână

4

Page 5: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Introduceţi cartela (U)SIM şi acumulatorulCartela USIM este o versiune îmbunătăţită a carteleiSIM şi este acceptată de telefoanele mobile UMTS.Înainte de a scoate acumulatorul, opriţiîntotdeauna aparatul şi deconectaţi-l de laîncărcător.1. Ţineţi aparatul cu

spatele către Dvs.,apăsaţi şi menţineţiapăsat butonul dedeblocare, apoiridicaţi capacul.

2. Introduceţi cartelaSIM în suport. Orientaţicolţul teşit al carteleicătre locaş şicontactele în jos.

3. Introduceţiacumulatorul.

4. Pentru a pune capaculla loc, orientaţiurechea de fixare desus către locaşulacesteia, apoi apăsaţiîn jos capacul, pânăcând se blochează.

5

Page 6: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Pornirea aparatului1. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de pornire.2. Dacă aparatul solicită un cod

PIN sau un cod de blocare,introduceţi-l şi apăsaţi tastade selectare din stânga. Codulde blocare setat din fabricăeste 12345.

Aparatul Dvs. dispune de anteneinterne.

Observaţie: DispozitivulDvs. poate avea antene interne sau externe. Ca şi încazul oricărui aparat de emisie radio, nu atingeţi înmod inutil antena în timpul utilizării acesteia.Contactul cu antena afectează calitatea convorbiriişi poate provoca funcţionarea aparatului la un nivelde consum mai ridicat decât este necesar în modnormal şi poate reduce durata de viaţă aacumulatorului.

1 — Antenă Bluetooth şi WLAN, receptor GPS2 — Antena transmiţătorului FM3 — Antena celularăNotă: Antenele Bluetooth, WLAN, GPS şi cea atransmiţătorului FM sunt amplasate în capacul dinspate al aparatului. Dacă schimbaţi capacul dinspate, verificaţi dacă primiţi o piesă Nokia originală,destinată utilizării cu acest aparat. În caz contrar,este posibil ca aceste conexiuni să nu maifuncţioneze.

6

Page 7: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Cartelă de memorieUtilizaţi numai cartele microSDcompatibile omologate pentru a fiutilizate cu acest aparat. Nokia utilizeazăstandarde industriale aprobate pentru cartelele dememorie, dar este posibil ca unele mărci să nu fiecomplet compatibile cu aparatul. Carteleleincompatibile pot deteriora cartela şi aparatul şi potdeteriora datele stocate pe cartelă.

Introducerea cartelei dememorieNu lăsaţi cartelele de memorie la îndemâna copiilormici.Este posibil ca în aparat să fi fost introdusă deja ocartelă de memorie. Dacă nu, efectuaţi următoareleoperaţii:1. Puneţi degetul în adâncitura de lângă uşa

locaşului cartelei de memorie şi ridicaţi uşa.Trageţi de uşă până apare balamaua, apoi rotiţi-o într-o parte.

2. Introduceţi ocartelă dememoriecompatibilă înlocaş. Asiguraţi-vă că zonacontactelor depe cartelă este orientată în jos, către locaş.

3. Împingeţi cartelaînăuntru. Cândcartela seblochează înlocaşul său, veţiauzi un clic.

4. Împingeţi la loc balamaua şi închideţi uşa.Asiguraţi-vă că uşa s-a închis corect.

Scoaterea cartelei dememorie

Important: Nu scoateţi cartela de memorieîn timpul unei operaţii de accesare a acestei cartele.Scoaterea unei cartele în timpul unei operaţii de

7

Page 8: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

accesare a acesteia poate deteriora atât cartela dememorie şi/sau aparatul, cât şi datele stocate pecartela respectivă.1. Înainte de a scoate cartela, apăsaţi tasta de

pornire şi selectaţi Scoatere cart. mem.. Seînchid toate aplicaţiile.

2. Atunci când se afişează Scoaterea cartelei dememorie va închide toate aplicaţiiledeschise. Scoateţi cartela?, selectaţi Da.

3. Atunci când se afişeazămesajul Scoateţi cartela dememorie şi apăsaţi "OK",deschideţi uşa locaşuluicartelei de memorie.

4. Apăsaţi pe cartela dememorie pentru a o eliberadin locaş.

5. Extrageţi cartela de memorie. Dacă aparatul estepornit, selectaţi OK.

8

Page 9: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Încărcarea acumulatorului1. Conectaţi un

încărcător compatibilla o priză dealimentare..

2. Conectaţi cablul dealimentare la aparat.Dacă acumulatoruleste completdescărcat, ar putea dura câteva minute pânăcând va fi afişat indicatorul de încărcare.

3. Când acumulatorul este încărcat complet,indicatorul de încărcare se opreşte. Deconectaţiîncărcătorul de la aparat şi apoi de la priza dealimentare.

Indicaţie: Deconectaţi încărcătorul de lapriza de perete atunci când nu îl utilizaţi.Încărcătorul conectat la priză consumăenergie, chiar dacă nu este conectat la aparat.

9

Page 10: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Navi™ Rotiţa Utilizaţi tasta de parcurgere pentru a vă deplasaprin meniuri şi liste (în sus, jos, la dreapta saustânga). Apăsaţi tasta de parcurgere pentru aselecta acţiunea afişată în partea superioară a tasteisau pentru a afişa cele mai utilizate opţiunile .Când setarea pentru rotiţa Navi™ este activată însetări, puteţi să parcurgeţi rapid listele în Fotografii,Music Player, Centru video Nokia, Contacte şi Mesajesau meniul multimedia.1. Mişcaţi uşor vârful degetului pe circumferinţa

tastei de parcurgere, în sens orar sau antiorar.Continuaţi să deplasaţi degetul până ce porneştedeplasarea pe ecran.

2. Pentru a continua parcurgerea,deplasaţi degetul pecircumferinţa tastei deparcurgere în sens orar sauantiorar.

Pentru a activa sau dezactivasetarea rotiţei Navi, apăsaţi şi selectaţiInstrumente > Setări > General > Rotiţă denavigare > Rotiţă de navigare.

Indicatorul mod de vegheCând aparatul este în modul de aşteptare,circumferinţa interioară a rotiţei Navi se lumineazăuşor. Luminozitatea se modifică periodic, ca şi cândaparatul ar respira. Ritmul este mai rapid în cazul încare există apeluri nepreluate sau mesajerecepţionate.Pentru a dezactiva respiraţia, apăsaţi şi selectaţiInstrumente > Setări > General > Rotiţă denavigare > Adiere.

10

Page 11: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Comenzi rapidePentru a comuta între aplicaţiile deschise, apăsaţişi menţineţi apăsat . Rularea aplicaţiilor înfundal creşte consumul de energie din acumulatorşi reduce durata de viaţă a acestuia.Pentru a deschide meniul multimedia în vedereavizualizării conţinutului multimedia, apăsaţi tastamultimedia.Pentru a porni o conexiune Web (serviciu de reţea),în modul de aşteptare, apăsaţi şi menţineţi apăsatătasta 0.În multe aplicaţii, pentru a vizualiza cele maiutilizate opţiuni ( ), apăsaţi tasta de parcurgere.Pentru a modifica profilul, apăsaţi tasta de pornireşi selectaţi un profil.Pentru a comuta între profilul General şi celSilenţios, în modul de aşteptare apăsaţi şimenţineţi apăsată tasta #. În cazul în care aveţidouă linii telefonice (serviciu de reţea), aceastăacţiune comută între cele două linii.Pentru a apela căsuţa vocală (serviciu de reţea), înmodul de aşteptare, apăsaţi şi menţineţi apăsatătasta 1.

Pentru a deschide lista cu cele mai recente numereformate, în modul de aşteptare, apăsaţi tasta deapelare.Pentru a utiliza comenzi vocale, apăsaţi şi menţineţiapăsată în modul de aşteptare tasta de selecţiedreapta.

11

Page 12: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Blocarea tastaturiiDacă dispozitivul sau tastatura este blocată,efectuarea de apeluri către numărul oficial deurgenţă programat în aparatul Dvs. poate fiposibilă.Pentru a bloca tastele, apăsaţi tasta de selecţiestânga, apoi *.Pentru a debloca tastele, apăsaţi tasta de selecţiestânga, apoi *.Puteţi selecta blocarea automată a tastaturii dupăun interval de timp.Pentru a ilumina tastatura în condiţii de luminăslabă, apăsaţi scurt tasta de pornire.

12

Page 13: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Curea de purtat la mână1. Scoateţi capacul spate.2. Treceţi cureaua ca în imagine

şi strângeţi-o.3. Puneţi la loc capacul.

13

Page 14: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Indicatoarele de pe afişaj Aparatul este utilizat într-o reţea GSM (serviciu

de reţea). Aparatul este utilizat într-o reţea UMTS (serviciu

de reţea). Aveţi unul sau mai multe mesaje necitite în

dosarul Căsuţă intrare din Mesaje. Aţi primit un nou mesaj e-mail în căsuţa poştală

de la distanţă. Există mesaje de trimis în dosarul Căsuţă

ieşire. Aveţi apeluri nepreluate.

Tipul de sunet este setat pe silenţios şi sunetelede alertă pentru mesaje şi pentru e-mailuri suntdezactivate.

Este activ un profil temporizat. Tastatura telefonului este blocată.

Există o alarmă activă. Este utilizată cea de-a doua linie telefonică

(serviciu de reţea). Toate apelurile către aparat sunt

redirecţionate către alt număr (serviciu de reţea) .

Dacă aveţi două linii telefonice, un număr indicălinia activă.

În aparat este introdusă o cartelă microSD. La aparat este conectat un set cu cască

compatibil. La aparat este conectat un telefon text

compatibil. Este activă o conexiune de pachete de date GPRS

(serviciu de reţea). indică o conexiune înaşteptare, iar indică o conexiune disponibilă.

Este activă o conexiune de pachete de date pe oporţiune a reţelei care acceptă EGPRS (serviciu dereţea). indică o conexiune în aşteptare, iar indică o conexiune disponibilă. Pictogramele indicăfaptul că o conexiune EGPRS este disponibilă înreţea, dar aparatul nu utilizează în mod necesarEGPRS pentru transferul de date.

Este activă o conexiune de pachete de date UMTS(serviciu de reţea). indică o conexiune înaşteptare, iar indică o conexiune disponibilă.

Acces pachete de preluare cu viteze mari (High-speed downlink packet access, HSDPA) este acceptat14

Page 15: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

şi activ (serviciu de reţea). indică o conexiune înaşteptare, iar indică o conexiune disponibilă.

Aţi setat aparatul să caute reţele LAN fără fir şiexistă o reţea LAN fără fir disponibilă (serviciu dereţea).

Există o conexiune LAN fără fir activă într-oreţea codificată.

Există o conexiune LAN fără fir activă într-o reţeanecodificată.

Este activată conexiunea Bluetooth. Se transmit date prin conexiunea Bluetooth.

Dacă indicatorul este afişat cu intermitenţă,aparatul încearcă să se conecteze la alt aparat.

Este activă o conexiune USB. Sincronizarea este în desfăşurare.

15

Page 16: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

PoziţionareSistemul global de identificare a poziţiei (GPS,Global Positioning System) este un sistem radioglobal de navigare, ce include 24 de sateliţi şistaţiile terestre ale acestora care monitorizeazăfuncţionarea sateliţilor. Aparatul Dvs. dispune de unreceptor GPS intern.Un receptor GPS recepţionează semnale radio deintensitate redusă de la sateliţi şi măsoară timpulde parcurs al acestora. În funcţie de timp, receptorulGPS poate să calculeze locul în care se află, cu oprecizie de metri.Sistemul global de identificare a poziţiei (GPS) esteadministrat de guvernul Statelor Unite, care estesingurul responsabil cu precizia şi întreţinereaacestui sistem. Precizia datelor de localizare poatefi afectată de corecţiile efectuate asupra sateliţilorGPS de către guvernul Statelor Unite şi poate fimodificată în conformitate cu politica civilăreferitoare la GPS a Departamentului de Stat alApărării al Statelor Unite şi cu Planul Federal deRadionavigaţie. Precizia poate fi afectată şi de opoziţie nefavorabilă a sateliţilor. Disponibilitatea şicalitatea semnalelor GPS poate fi afectată de poziţiaDvs., de clădiri, obstacole naturale, precum şi decondiţii meteorologice. Pentru a permite recepţia

semnalelor GPS, receptorul GPS trebuie utilizatnumai în exterior.GPS nu trebuie utilizat pentru măsurători precise deamplasamente şi nu trebuie să vă bazaţi niciodatănumai pe datele de localizare primite de la unreceptor GPS şi de la reţelele radio celulare pentrupoziţionare şi deplasare.Receptorul GPS se află în partea superioară aaparatului. Dacă utilizaţi un receptor, asiguraţi-văcă nu-i acoperiţi antena cu mâna.

Este posibil castabilirea uneiconexiuni GPS sădureze câtevasecunde saucâteva minute.Stabilirea uneiconexiuni GPS înautovehicul poatesă dureze maimult.Receptorul GPS este alimentat cu energie de laacumulatorul aparatului. Utilizarea unui receptor

16

Page 17: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

GPS poate duce la descărcarea mai rapidă aacumulatorului.Aparatul acceptă funcţia A-GPS (sistemul globalasistat de identificare a poziţiei) (serviciu de reţea).Funcţia A-GPS se utilizează pentru a prelua date deasistenţă printr-o conexiune de pachete de date,ceea ce ajută la calcularea coordonatelor locului încare vă aflaţi atunci când aparatul recepţioneazăsemnale de la sateliţi.Când activaţi funcţia A-GPS, aparatul primeşte prinreţeaua celulară informaţii utile despre sateliţi dela un server de date de asistenţă. Cu ajutorul datelorde asistenţă, aparatul poate să detecteze sateliţiicare sunt mai aproape, ceea ce grăbeşte calcularealocaţiei.Aparatul este preconfigurat pentru a utilizaserviciul Nokia A-GPS în cazul în care nu suntdisponibile setări A-GPS specifice furnizorului.Datele de asistenţă sunt preluate de la serverulserviciului Nokia A-GPS numai când este necesar.Hărţi NokiaCu aplicaţia Hărţi puteţi vizualiza poziţia curentă pehartă, parcurge hărţi ale diferitelor oraşe sau ţări,căuta adrese şi diferite puncte de interes şi planificatrasee de la un loc la altul. De asemenea, puteţimemora locaţii ca repere şi le puteţi expedia cătreaparate compatibile. De asemenea, puteţiachiziţiona servicii suplimentare, cum ar fi ghidurile

oraşelor şi serviciile de navigaţie cu indicaţii vocalela fiecare schimbare de direcţie.

Indicaţie: Informaţiile despre locaţie suntautomat adăugate la detaliile fişierului uneiimagini dacă Înreg. coordonate este setatăîn setările aparatului foto-video. Dacă doriţisă aflaţi unde a fost făcută imaginea pe hartă,deschideţi Fotografii.

Apăsaţi şi selectaţi Hărţi. Când utilizaţi Hărţipentru prima dată, este posibil să fie nevoie sădefiniţi un punct de acces la Internet pentru a preluainformaţii cartografice privind locul în care vă aflaţi.Pentru a schimba ulterior punctul de acces implicit,selectaţi Opţiuni > Setări > Reţea > Punct deacces implicit.Aproape toate operaţiile de cartografie digitală auun anumit grad de imprecizie şi de lipsuri. Nu văbazaţi niciodată numai pe cartografia pe care aţipreluat-o pentru a o utiliza cu acest aparat.Atunci când navigaţi pe hartă pe afişaj, o nouă hartăeste preluată automat dacă navigaţi într-o zonăcare nu este acoperită de hărţile preluate deja.Hărţile preluate sunt gratuite, dar este posibil capreluarea să presupună transmiterea unui volummare de date prin reţeaua furnizorului de servicii.Pentru informaţii suplimentare privind tarifelepentru transmisiile de date, contactaţi furnizorul deservicii. 17

Page 18: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Pentru a împiedica aparatul să preia automat hărţide pe Internet, de exemplu, când sunteţi în afarareţelei mobile de domiciliu, selectaţi Opţiuni >Setări > Reţea > Utilizare reţea > Niciodată.Preluarea hărţilorNokia Map Loader este o aplicaţie software pe PC pecare o puteţi utiliza pentru a prelua şi instala hărţilediferitelor ţări de pe Internet, pe aparat sau pe ocartelă de memorie (dacă este introdusă). Deasemenea, aveţi posibilitatea să utilizaţi aplicaţiapentru indicaţii de navigare la fiecare schimbare dedirecţie. Pentru a utiliza aplicaţia Nokia Map Loader,trebuie să o instalaţi mai întâi pe un PC compatibil.Programele pentru PC le puteţi prelua de pe site-ulwww.nokia.com/maps. Urmaţi instrucţiunile de peecran.

18

Page 19: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Centrul video NokiaCu Centru video Nokia (serviciu de reţea), puteţiprelua şi reda prin streaming videoclipuri de ladiferite servicii video Internet compatibile, prinintermediul pachetelor de date sau al reţelei WLANfără fir. De asemenea, puteţi transfera videoclipuride pe un calculator compatibil pe aparat şi le puteţiviziona în aplicaţia Video Centre.

Este posibil ca aparatul să aibă servicii predefinite.Furnizorii de servicii pot oferi conţinutul gratuit sauconta cost. Verificaţi tariful prin serviciu sau lafurnizorul de servicii.1. Pentru a vizualiza videoclipuri, apăsaţi şi

selectaţi Centru video.2. Pentru a vă conecta la un serviciu, selectaţi

Director Video, apoi selectaţi serviciul videodorit.Selectaţi Fluxuri video. Aparatul actualizează şiafişează conţinutul disponibil în serviciu.

3. Pentru a vizualiza videoclipurile pe categorii(dacă sunt disponibile), parcurgeţi în jos.

4. Pentru a vizualiza informaţii despre unvideoclip, selectaţi Opţiuni > Detaliivideoclip.

5. Unele videoclipuri pot fi redate prin streaming,dar altele trebuie să fie întâi preluate pe aparat.Pentru a prelua un videoclip, selectaţi Opţiuni >Preluare.Pentru a reda prin streaming un videoclip saupentru a vizualiza un videoclip preluat, selectaţiOpţiuni > Redare.Dacă ieşiţi din aplicaţie, preluările continuă înfundal. Pentru a prelua videoclipuri memorateîn dosarul Videoclipurile mele din Centrul video.

19

Page 20: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Redarea muziciiPentru a reda o melodie:1. Apăsaţi şi selectaţi Muzică > Music

player.2. Selectaţi o melodie sau listă de redare.3. Pentru a reda fişierele

selectate, apăsaţi tastade parcurgere.

Avertizare:Ascultaţi muzica la unvolum sonor moderat.Expunerea continuă la unvolum sonor ridicat văpoate afecta auzul.Pentru a închide playerul,selectaţi Opţiuni >Ieşire.

20

Page 21: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Despre transmiţătorul FMDisponibilitatea acestei caracteristici poate varia dela ţară la ţară.La momentul tipăririi, transmiţătorul FM inclus înacest echipament se putea utiliza în următoareleţări: Austria, Belgia, Bulgaria, Republica Cehă,Danemarca, Estonia, Finlanda, Germania, Islanda,Irlanda, Lituania, Liechtenstein, Luxemburg, Malta,Olanda, Norvegia, Portugalia, Spania, Elveţia,Suedia, Turcia şi Marea Britanie. Pentru cele mairecente informaţii şi pentru lista ţărilor din afaraEuropei în care se poate utiliza transmiţătorul FM,accesaţi www.nseries.com/fmtransmitter. Înaintede a utiliza această funcţie într-o ţară străină,consultaţi www.nseries.com/fmtransmitter pentrua afla dacă utilizarea este permisă.Cu transmiţătorul FM, puteţi reda melodiile stocateîn aparat prin orice receptor radio FM compatibil,cum ar fi un aparat radio de maşină sau o combinăstereo.Distanţa de utilizare a transmiţătorului FM este demaxim 3 metri (10 picioare). Transmisiunea poatefi afectată de interferenţe cauzate de obstacole,cum ar fi pereţi, alte dispozitive electronice sau dela posturi de radio publice. Transmiţătorul FM poategenera interferenţe receptoarelor FM din apropiere,

care utilizează aceeaşi frecvenţă. Pentru a evitainterferenţele, căutaţi întotdeauna o frecvenţă FMliberă pe receptor, înainte de a utilizatransmiţătorul FM.Transmiţătorul FM nu se poate utiliza simultan curadio FM pe aparat.Banda de frecvenţe de funcţionare atransmiţătorului este 88,1 MHz - 107,9 MHz.Atunci când transmiţătorul este pornit şi transmitesunete, în modul de aşteptare se afişează . Dacătransmiţătorul este pornit dar nu transmite nimic,se afişează şi periodic se emite un semnal sonor.Dacă transmiţătorul este inactiv mai multe minute,se dezactivează automat.

21

Page 22: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

Redarea unei melodii cu ajutorultransmiţătorului FMPentru a reda o melodie pe aparat prin intermediulunui receptor FM compatibil, procedaţi conforminstrucţiunilor de mai jos:1. Apăsaţi şi selectaţi Muzică > Music

player.2. Selectaţi melodia sau lista de melodii de redat.3. În meniul În redare, selectaţi Opţiuni >

Transmiţător FM.4. Pentru a activa transmiţătorul FM, setaţi

Transmiţător FM la Activat şi introduceţi ofrecvenţă pe care nu se emite semnal din altesurse. De exemplu, dacă frecvenţa 107,8 MHzeste liberă în zona Dvs. şi vă acordaţi receptorulFM pe aceasta, trebuie să reglaţi şitransmiţătorul FM pe 107,8 MHz.

5. Acordaţi aparatul de recepţie pe aceeaşifrecvenţă şi selectaţi Opţiuni > Ieşire.

Pentru a regla volumul, utilizaţi funcţia de volum aaparatului de recepţie. Ascultaţi muzica la un volumsonor moderat. Expunerea continuă la un volumsonor ridicat vă poate afecta auzul.

Pentru a dezactiva transmiţătorul FM, selectaţiOpţiuni > Transmiţător FM şi setaţiTransmiţător FM la valoarea Dezactivat.Dacă nu se redă muzică timp de câteva minute,transmiţătorul se opreşte automat.

22

Page 23: Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N78, Navi rci

AsistenţăAveţi probleme cu aparatul?Dacă aveţi probleme cu aparatul sau nu sunteţisigur cu ar trebui să funcţioneze acesta, consultaţiasistenţa online la adresa www.nseries.com/support sau site-ul Web local Nokiawww.nokia.com, aplicaţia Ajutor de pe aparat saughidul utilizatorului. Dacă problema nu se rezolvă,încercaţi următoarele:● Resetaţi aparatul: opriţi aparatul şi scoateţi

acumulatorul. După câteva secunde, puneţiacumulatorul la loc şi porniţi aparatul.

● Actualizaţi software-ul aparatului cu NokiaSoftware Updater. Vizitaţi www.nokia.com/softwareupdate sau site-ul Web local Nokia.

● Restabiliţi setările originale din fabricaţie,conform indicaţiilor din ghidul utilizatorului.Documentele şi fişierele Dvs. nu sunt şterse laresetare.

Dacă problema rămâne nerezolvată, luaţi legăturacu Nokia pentru a afla ce opţiuni de reparaţii vă staula dispoziţie. Vizitaţi www.nokia.com/repair. Creaţiîntotdeauna copii de siguranţă ale datelor (sauînregistraţi-le) înainte de a trimite aparatul lareparaţii.

InternetCăutaţi la www.nseries.com/support sau pe site-ullocal Nokia Web ultimele versiuni ale ghidurilor,informaţii suplimentare, materiale ce pot fipreluate din reţea şi servicii în legătură cu produsulDvs. Nokia.

Indicaţie: Puteţi accesa paginile de asistenţăşi cu browserul Web de pe aparat.

AjutorFuncţia de ajutor furnizează instrucţiuni cândutilizaţi aparatul. Pentru a accesa această funcţiedintr-o aplicaţie, selectaţi Opţiuni > Ajutor.Ghidul utilizatoruluiPentru alte informaţii importante referitoare laaparatul Dvs., consultaţi ghidul utilizatorului.

23