manual online - toshiba · 2014-10-31 · citiŢi instrucţiunile de utilizare înainte de a...

45
MANUAL ONLINE 32L133*DG Televizor LCD cu retroiluminare LED Pe parcursul duratei de viaţă a televizorului dumneavoastră, actualizări ale softurilor integrate vor fi puse la dispoziţie pentru a vă asigura că televizorul dumneavoastră îşi menţine performanţa optimă. Puteţi descărca cea mai recentă versiune de softuri integrate accesând www.toshiba-om.net/firmware.php *Anumite funcţii menționate în acest document sunt limitate ca urmare a legislaţiei locale şi este posibil să nu fie disponibile în toate ţările.

Upload: others

Post on 15-Feb-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

MANUAL ONLINE32L133*DG

Televizor LCD cu retroiluminare LED

Pe parcursul duratei de viaţă a televizorului dumneavoastră, actualizări ale softurilor integrate vor fi puse la dispoziţie pentru a vă asigura

că televizorul dumneavoastră îşi menţine performanţa optimă. Puteţi descărca cea mai recentă versiune de softuri integrate accesând

www.toshiba-om.net/firmware.php

*Anumite funcţii menționate în acest document sunt limitate ca urmare a legislaţiei locale şi este posibil să nu fie disponibile în toate ţările.

Page 2: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 1 -

Rom

ână

CuprinsMăsuri de siguranţă ................................................ 3

Circulaţia aerului ................................................. 3Defectarea sub acţiunea căldurii ........................ 3Sursa de alimentare............................................ 3Avertisment ........................................................ 3Ce trebuie să faceţi ............................................. 3Ce nu trebuie să faceţi ........................................ 3

Instalarea şi informaţii importante........................... 4CLAUZĂ DE EXCEPŢIE ..................................... 4

Informaţii importante privind siguranţa .................. 5Îndepărtarea suportului de bază ............................. 6Telecomanda .......................................................... 7

Introducerea bateriilor şi câmpul de acţiune al telecomenzii ........................................................ 7

Conectarea echipamentelor periferice.................... 8Conectarea unui dispozitiv HDMI® sau DVI la intrarea HDMI ......................................................... 9

Conectarea unui dispozitiv HDMI ....................... 9Pentru a conecta un dispozitiv DVI ..................... 9

Conectarea unui computer ................................... 10Conectarea unui computer ............................... 10

Conectarea unui DVD Player ............................... 10Conectarea unui DVD Player prin YPbPr ......... 10

Conectarea USB/ CARD MEMORIE .................... 10Conectarea unui USB Dispozitiv Flash ............. 10

Mod Power Save (Economisire energie) ...............11Informaţii legate de mediu ................................11

Comenzile televizorului......................................... 12Pornirea ............................................................ 12Folosirea telecomenzii ...................................... 12Utilizarea butoanelor de comandă de pe televizor ....................................................... 12

Instalarea iniţială .................................................. 13Căutare automată ................................................. 14

Căutare automată ............................................. 14Reglarea manuală, Acordare fină analogică......... 15

Căutare manuală a canalelor digitale ............... 15Căutare manuală a canalelor digitale ............... 15Căutare manuală a canalelor analogice ........... 15Acordare fină analogică .................................... 15

Reguli generale de operare .................................. 16Transmisiuni Stereo şi Bilingve ......................... 16Afişarea subtitrării ............................................. 16Vizualizarea meniului principal ......................... 16Comanda Volum şi sistarea sunetului............... 16Selectarea poziţiilor programelor ...................... 16Notificări pentru modul standby ........................ 16

Lista canale, Selectarea programele, Blocarea canalelor ............................................................... 17

Vizualizarea listei de canale ............................. 17Mutarea unui canal ........................................... 17Ştergere canal .................................................. 17Redenumire canal............................................. 17Blocarea unui canal .......................................... 17

Vizualizare bară de informaţii, Ghidului programe electronic .............................................................. 18

Vizualizare bară de informaţii ........................... 18Ghid electronic de programe (GEP) ................. 18

Selectare limbă ..................................................... 19Reglare limbă.................................................... 19

Preferată ....................................................... 19Curent ........................................................... 19

Reglare Digital - Control parental, Blocare meniu, Reglare PIN .......................................................... 20

Meniul de setări parentale ................................ 20Blocare meniu ................................................... 20Blocare programe adulţi (*) ............................... 20Blocare copii ..................................................... 20Reglare PIN ...................................................... 20

Configurarea setărilor de imagine ........................ 21Configurarea setărilor de imagine..................... 21Mod imagine ..................................................... 21Contrast ............................................................ 21Luminozitate ..................................................... 21Claritate ............................................................ 21Culoare ............................................................. 21Mod Power Save (Economisire energie) .......... 21Lumină de fundal (opţional) .............................. 21Reducerea zgomotului ...................................... 21

Setări avansate ............................................. 21Resetare ........................................................... 22

Modificarea formatului imaginii ............................. 23Configurarea setărilor de imagine ........................ 24

Setări imagine PC (*) ........................................ 24Poziţie PC ......................................................... 24Poziţie automată ............................................... 24Poziţia H ........................................................... 24Poziţie Verticală ................................................ 24Ceas pixel ......................................................... 24Fază .................................................................. 24

Configurarea setărilor de sunet ............................ 25Configurarea setărilor de sunet ........................ 25Folosirea elementelor meniului setări sunet ..... 25Volum ................................................................ 25Egalizator (Doar pentru spate).......................... 25Egalizator (Doar pentru spate).......................... 25Căşti.................................................................. 25Mod sunet ......................................................... 25AVL ................................................................... 25Bas Dinamic...................................................... 25

Configurarea setărilor de sunet- continuare ......... 26Sunet Surround................................................. 26Ieşire digitală..................................................... 26

Folosirea meniului de blocare, Acces condiţionat 27Configurarea setărilor televizorului dvs............. 27Meniu Viewing Settings (Setări vizualizare) ...... 27Acces condiţionat.............................................. 27Limbă ................................................................ 27Parental ............................................................ 27

Page 3: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 2 -

Rom

ână

Temporizatoare ................................................. 27Dată/Oră ........................................................... 27Surse ................................................................ 27Alte setări .......................................................... 27Folosirea unui modul de acces condiţionat ...... 27

Reglarea Cronometre, Reglarea Data/Ora ........... 28Temporizatoare ................................................. 28Setarea cronometrului pentru sleep ................. 28Setarea temporizatoarelor pentru programe .... 28Configurarea datei/orei ..................................... 28

Setări sursă, Alte verificări .................................... 29Configurarea setărilor de sursă ........................ 29Selectarea semnalului ...................................... 29Configurarea altor setări ................................... 29Funcţionare ....................................................... 29Pauză meniu ..................................................... 29Scanare canale codate .................................... 29Fundal albastru ................................................. 30Actualizare software ......................................... 30Versiune aplicaţie.............................................. 30Pentru persoanele cu probleme de auz ............ 30Descriere audio................................................. 30Auto TV Off ....................................................... 30Tip transmisiune (opţional) ............................... 30Cautare în standby (*) ...................................... 30Modul Store (Magazin) ..................................... 30Mod pornire....................................................... 30Pornire manuală ............................................... 31Pornire automată .............................................. 31

Browser pentru suporturi media USB ................... 31Redarea fişierelor MP3 ..................................... 32Vizualizarea fişierelor JPEG ............................. 32Opţiunea Succesiune de imagini ...................... 33Redare Video .................................................... 33Setările Navigatorului media ............................. 34Utilizând butonul MENIU în modul Media Browser .................................................. 34Închiderea Media Player ................................... 34

Analog Doar Servicii text ...................................... 35Utilizarea butonului de text -TXT ...................... 35Accesarea subpaginilor .................................... 35Afişarea textului mascat.................................... 35Reţinerea unei pagini ........................................ 35Pentru a afişa pagina iniţială: ........................... 35

Anexa A: Moduri tipice de afişare la intrarea PC .. 36Anexa B: Compatibilitate semnal AV şi HDMI (Tipuri semnal intrare) ................................ 37Anexa C: Informaţii despre PIN ........................... 38Anexa D: Formate de fişier acceptate pentru modul USB ........................................................... 39Specificaţii şi accesorii.......................................... 40Informaţii privind licenţa ........................................ 41Secţiunea Întrebări şi răspunsuri .......................... 42

Page 4: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 3 -

Rom

ână

Măsuri de siguranţăAcest aparat a fost conceput la standarde internaţionale de siguranţă, dar, ca orice echipament electronic, trebuie utilizat cu grijă pentru a obţine cele mai bune rezultate şi pentru a garanta siguranţa. Citiţi cu atenţie următoarele măsuri de siguranţă recomandate pentru siguranţa dvs. Acestea au caracter general şi au scopul de a vă ajuta în cazul tuturor produselor de acest gen şi, prin urmare, este posibil ca unele puncte să nu se aplice în cazul produsului cumpărat de dvs.

Circulaţia aeruluiÎn cazul montării pe perete, lăsaţi un spaţiu liber de peste 10 cm de jur împrejurul televizorului, pentru a asigura o ventilaţie adecvată. Astfel, evitaţi supraîncălzirea sau posibila defectare a televizorului. Locurile cu mult praf trebuie evitate.

Defectarea sub acţiunea călduriiTelevizorul se poate defecta dacă este lăsat în lumina directă a soarelui sau lângă un radiator. Evitaţi locurile cu temperaturi excesiv de mari, cu umiditate mare sau locurile unde temperatura ar putea scădea sub 5°C (41°F).

Sursa de alimentareAparatul trebuie alimentat de la o priză de 220-240 V c.a., la 50 Hz. Asiguraţi-vă că televizorul nu este aşezat pe cablul de alimentare. NU tăiaţi ştecărul acestui aparat, deoarece are încorporat un filtru de interferenţe radio special şi îndepărtarea acestuia ar afecta funcţionarea televizorului. Aceasta trebuie înlocuită numai cu o sursă de alimentare aprobată, de tensiune corectă. DACĂ AVEŢI ÎNDOIELI, CONSULTAŢI UN ELECTRICIAN.

Avertisment Pentru a preîntâmpina răspândirea focului, nu apropiaţi lumânările sau alte flăcări deschise de acest produs.

Ce trebuie să faceţiCITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul.ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea pe reţea, cabluri de extensie şi legături între componentele aparatului) au fost corect realizate şi conforme cu instrucţiunile producătorilor. Înainte de a face sau a modifica aceste conexiuni, opriţi aparatul şi deconectaţi-l de la sursa de curent.ADRESAŢI-VĂ dealerului dacă aveţi dubii în ceea ce priveşte instalarea, utilizarea sau siguranţa echipamentului.ATENŢIE la panourile sau uşile de sticlă ale echipamentului.

Ce nu trebuie să faceţiNU scoateţi carcasa televizorului pentru că riscaţi să expuneţi componentele aflate sub o tensiune foarte înaltă.NU acoperiţi aerisirile pentru ventilaţie cu articole precum ziare, feţe de masă, perdele etc. Supraîncălzirea avariază aparatul şi micşorează durata de viaţă a acestuia.NU permiteţi stropirea sau curgerea oricăror fluide şi nu aşezaţi recipiente pline cu lichid, de exemplu vaze, pe obiecte electrice cum ar fi echipamentul.NU aşezaţi pe aparat sau în apropierea aparatului obiecte fierbinţi sau articole expuse la foc, precum lumânări sau veioze. Căldura poate provoca topirea componentelor de plastic şi poate porni un incendiu.NU folosiţi stative improvizate şi nu ataşaţi NICIODATĂ picioarele cu şuruburi pentru lemn. Utilizaţi numai şuruburile primite de la producători.NU lăsaţi aparatul să funcţioneze nesupravegheat dacă nu este clar specificat în instrucţiuni că poate fi lăsat să funcţioneze nesupravegheat sau dacă nu dispune de un mod de standby. Opriţi aparatul utilizând butonul de comandă din panoul frontal şi asiguraţi-vă că ceilalţi din familia dvs. cunosc situaţia. Este posibil să fie necesare măsuri speciale pentru persoanele infirme.NU continuaţi utilizarea echipamentului dacă aveţi dubii legate de funcţionarea normală a acestuia sau dacă acesta prezintă orice defecte: opriţi echipamentul, scoateţi-l din priză şi contactaţi dealerul.ATENŢIE – presiunea excesivă a sunetului în căşti sau difuzoare poate provoca pierderea auzului.CEL MAI IMPORTANT – nu lăsaţi NICIODATĂ pe nimeni, mai ales pe copii, să împingă sau să lovească ecranul sau să introducă diverse lucruri în golurile carcasei sau în alte orificii.NICIODATĂ să nu faceţi nici un fel de estimare în ceea ce priveşte aparatul electric şi nu vă asumaţi riscuri.PENTRU A DECONECTA APARATUL, TREBUIE SCOS DIN PRIZĂ ŞI ACEASTA TREBUIE SĂ FIE LA ÎNDEMÂNĂ.

Notă: Este posibil ca jocurile video interactive care implică un joystick de tip „armă” să nu poată fi utilizate de pe acest televizor.

Page 5: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 4 -

Rom

ână

Evitaţi expunerea televizorului la lumină solară directă sau la lumină puternică. Pentru o vizionare cât mai confortabilă este recomandată o lumină estompată, indirectă. Folosiţi perdele sau transperante pentru a împiedica lumina soarelui să cadă direct pe ecran.Plasaţi televizorul pe o suprafaţă nivelată, stabilă care poate suporta greutatea televizorului. Pentru a menţine stabilitatea şi a preveni căderea, asiguraţi televizorul de perete cu ajutorul unei benzi rezistente pe spatele suportului.Panourile LCD sunt produse de înaltă tehnologie, dar uneori din unele părţi ale ecranului ar putea lipsi elemente ale imaginii sau acestea pot prezenta puncte luminoase. Acesta nu este un defect.Asiguraţi-vă că televizorul se află într-o poziţie din care nu poate fi împins sau lovit de obiecte, deoarece asemenea presiune poate avaria ecranul. De asemenea, asiguraţi-vă

ReţineţiFuncţia de recepţie digitală a acestui televizor este disponibilă doar pentru ţările specificate în secţiunea „Ţară” în meniul pentru prima instalare. În funcţie de ţară/zonă, există posibilitatea ca anumite funcţii ale televizorului să nu fie disponibile. Recepţionarea pe viitor de servicii adiţionale sau modificate de pe acest televizor nu poate fi garantată.În cazul în care imaginile statice generate de transmisiile 4:3, serviciile text, logourile de identificare a canalelor, ecranul computerului, jocurile video, meniurile etc. stau pe ecranul televizorului o perioadă de timp mai îndelungată, acestea pot deveni ostentative. Este recomandabil să reduceţi atât luminozitatea cât şi contrastul. Utilizarea continuă, de lungă durată, a imaginii 4:3 pe un ecran 16:9 poate avea ca rezultat o conservare a imaginii la marginile 4:3. Acest lucru nu constituie un defect al televizorului LCD şi nu este acoperit de garanţie. Utilizarea în mod regulat a altor moduri de dimensiune a imaginii va preveni conservarea permanentă a imaginii.

CLAUZĂ DE EXCEPŢIECompania Toshiba nu este în nici un fel responsabilă pentru pierderea şi/sau avarierea produsului în următoarele situaţii:i) incendiu;ii) cutremur;iii) defecţiune accidentală;iv) abuzarea intenţionată de produs;v) folosirea produsului în condiţii necorespunzătoare;vi) pierderea şi/sau vătămarea produsului de către o terţă parte;vii) orice pierdere sau vătămare în urma utilizării greşite a aparatului şi/sau a nerespectării instrucţiunilor din manualul de

utilizare;viii) pierderile sau vătămările care apar în urma abuzului sau stricării aparatului în timpul folosirii împreună cu alte

aparate.Mai mult, Toshiba nu îşi asumă răspunderea pentru nicio pierdere şi/sau avariere circumstanţială pentru următoarele cazuri, fără a se limita însă doar la acestea: uzură, întreruperea funcţionării, pierderea informaţilor salvate atunci când produsul este folosit în mod normal sau neadecvat.

Instalarea şi informaţii importanteUnde să îl instalaţi

că nu pot fi introduse obiecte mici în canalele sau deschizăturile carcasei. Evitaţi utilizarea produselor chimice (cum ar fi odorizante de

cameră, agenţi de curăţare etc.) pe piciorul televizorului sau în apropierea acestuia. Conform studiilor, plasticul se poate slăbi şi se poate crăpa în timp în urma efectelor combinate ale agenţilor chimici şi presiunii mecanice

(cum ar fi greutatea televizorului). Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce la răniri grave şi/sau deteriorări definitive ale televizorului şi piciorului televizorului.Curăţarea ecranului şi a carcasei...Întrerupeţi alimentarea şi ştergeţi ecranul şi carcasa televizorului cu o cârpă moale şi uscată. Recomandăm să nu folosiţi soluţii de curăţare sau solvenţi pe ecran ori carcasă pentru că aţi putea strica televizorul.

* Stilul butonului şi al standului depinde de model.

Poziţia clamei „P” pe televizor depinde de model.

Fixare solidă(cât mai scurtă

Posibil)

Clamă P

Clamă P

Page 6: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 5 -

Rom

ână

Informaţii importante privind siguranţa • Toate funcţiile legate de televiziunea digitală (cu sigla DVB) sunt disponibile numai în ţara sau în regiunea în care sunt transmise aceste semnale. Verificaţi împreună cu agentul de vânzări dacă este posibil să primiţi un semnal DVB - T/C în zona în care locuiţi.• Chiar dacă televiziunea respectă normele cerute DVB - T/C, compatibilitatea cu viitoarele transmisii digitale DVB - T/C nu este garantată.• Unele funcţii ale televiziunii digitale pot să nu fie disponibile în anumite ţări.• Sistemul DVB - T/C cu care funcţionează acest dispozitiv, permite recepţia programelor gratuite FTA (Free To Air) şi a celor codate deopotrivă. Nota;Reţineţi că programele codate necesită un sistem special de codare pentru a fi vizualizate, care poate să nu fie disponibil în anumite ţări.• DVB este o marcă înregistrată a Proiectului DVB. Această siglă indică faptul că produsul respectă normele europene de difuzare digitală.

INFORMAŢII IMPORTANTEInstalarea televizorului• Nu aşezaţi televizoarele pe materiale textile sau pe alte materiale amplasate între televizor şi mobilierul pe care acesta este aşezat.• Instruiţi copiii cu privire la pericolele legate de escaladarea mobilei pentru a ajunge la televizor sau la comenzile acestuia.• Ţineţi de ştecăr înainte de a-l scoate din priză. Nu trageţi de cablu. Cablul poate suferi o suprasarcină şi poate cauza un scurtcircuit.• Folosiţi o cârpă moale, uscată pentru a curăţa unitatea.• Poziţionaţi unitatea astfel încât să nu se împiedice nimeni de cablu.• Dacă intenţionaţi să montaţi unitatea pe perete, contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat unitatea pentru sfaturi şi lăsaţi montarea pe seama profesioniştilor. O instalare necorespunzătoare poate provoca daune şi/sau accidente.• Pentru a proteja unitatea în timpul unei furtuni, deconectaţi cablul de alimentare cu c.a. şi deconectaţi antena, cablul şi decodorul/sistemele prin satelit etc.Atenţie:Nu atingeţi conectorul antenei.• Unitatea se încălzeşte atunci când funcţionează. Pentru a preveni supraîncălzirea, nu acoperiţi unitatea cu pături.Nu blocaţi găurile de ventilare. Nu poziţionaţi unitatea lângă radiatoare. Nu plasaţi unitatea direct în lumina directă a soarelui.• Condensul se poate forma în următoarele situaţii:- Când mutaţi unitatea dintr-un loc răcoros într-un loc cald.- când folosiţi unitatea într-o încăpere în care este pornit radiatorul.- Când utilizaţi unitatea într-o zonă în care aerul condiţionat bate direct pe unitate.- Când folosiţi unitatea într-un loc umed.• Nu utilizaţi niciodată unitatea în locuri unde poate apărea condens.• Folosirea unităţii în condiţii de condens poate deteriora piesele interne şi discurile. După două sau trei ore, unitatea se va încălzi şi umezeala se va evapora.

Page 7: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 6 -

Rom

ână

Îndepărtarea suportului de bazăCând folosiţi un suport de pereteUtilizaţi un suport de perete adecvat pentru dimensiunea şi greutatea televizorului LCD.• Este nevoie de două persoane pentru instalare.• Pentru a instala un suport de montare pe perete de la alt producător:(1) Deconectaţi şi îndepărtaţi cablu şi/sau conector din spatele televizorului.(2) Aşezaţi cu grijă partea din faţă a televizorului pe o suprafaţă amortizată cum ar fi o pătură.(3) Urmaţi instrucţiunile furnizate pentru suportul de perete. Înainte de a trece mai departe, asiguraţi-vă că suportul corespunzător este ataşat de perete şi de spatele televizorului, după cum este descris în instrucţiunile furnizate pentru suportul de perete.(4) Folosiţi întotdeauna şuruburile furnizate sau recomandate de către producătorul suportului de perete.

Notă:• Suportul afişat în imaginea de mai sus este un model. Suportul şi elementele de conectare nu sunt furnizate

împreună cu televizorul. Îndepărtarea suportului de bază(1) Aşezaţi cu atenţie unitatea cu faţa în jos, pe o suprafaţă plană, amortizată, cu suportul peste margine.(2) Scoateţi şuruburile.(3) După ce scoateţi şuruburile, ţineţi suportul pentru picior în poziţie, apoi îndepărtaţi suportul pentru picior şi suportul din plastic de televizor prin desprinderea de la televizor.NOTĂ: Acţionaţi cu foarte mare grijă atunci când îndepărtaţi suportul de bază pentru a evita deteriorarea ecranului LCD.

Pentru modele 32L133*DG

Page 8: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 7 -

Rom

ână

Introducerea bateriilor şi câmpul de acţiune al telecomenzii

TelecomandaScurt ghid al telecomenzii

1. Standby (Repaus)2. Dimensiune imagine3. Oprire automată4. Mono-Stereo / Dual I-II /

Limba Curentã(în canale DVB)

5. Fără funcţie6. Butoane cu numere7. Ghid de programe

electronic (în canalele DVB)

8. Fără funcţie9. Navigator media10. Butoane de navigare(Sus/

Jos/Stânga/Dreapta)11. Fără funcţie12. Fără funcţie13. Program următor / Pagină

sus - Program anterior / Pagină jos

14. Mut15. Fără funcţie16. Pauză 17. Înapoi rapid18. Redare19. Butonul roşu20. Butonul verde

21. Selecţie mod imagine22. Fără funcţie23. Teletext / Mix (în modul

TXT) 24. Activare / dezactivare

Subtitrare (în canale DVB) 25. Program precedent26. AV / Selectare sursă27. Meniu pornit/oprit (on-off)28. Ok (Confirmare) / Oprire

derulare (în modul TXT) lista canale.

29. Ieєire / Revenire / Paginг index (оn modul TXT)

30. Fără funcţie31. Info / Afişează (în mod

TXT)32. Volume Up / Down (Volum

Sus/Jos)33. Fără funcţie 34. Fără funcţie35. Înainte rapid36. Stop37. Butonul albastru38. Butonul galben

Deschideţi capacul de pe spatele telecomenzii şi asiguraţi-vă că bateriile sunt în direcţiile indicate. Tipul de baterii potrivit pentru această telecomandă este AAA, IEC R03 de 1,5V.Nu combinaţi o baterie veche cu una nouă sau baterii de tipuri diferite. Scoateţi imediat bateriile consumate pentru a evita scurgerea acidului în compartimentul bateriilor. Aruncaţi bateriile uzate în zonele special desemnate.Avertisment: Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum razele soarelui, focul sau altele.Performanţa telecomenzii se va diminua de la o distanţă mai mare de cinci metri sau dintr-un unghi mai mare de 30 de grade faţă de receptorul IR. Dacă raza de acţiune se reduce, trebuie să înlocuiţi bateriile.

Page 9: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 8 -

Rom

ână

Conectarea echipamentelor perifericeÎnainte de a conecta orice echipament periferic, deconectaţi ştecărul din priză.

Cablul antenei:...........................................................Conectaţi antena la mufa ANT. din partea din spate a televizorului.

Cablu SCART:..........................................................Dacă utilizaţi un decodor* sau un aparat de înregistrare media, este esenţial să conectaţi cablul SCART la televizor. Înainte de prima instalare, toate dispozitivele conectate trebuie să fie în modul standby. Priza DIGITAL AUDIO permite conectarea unui sistem de sunet surround adecvat. HDMI® (High-Definition Multimedia Interface) este destinat utilizării cu un decodor DVD sau alt echipament cu ieşire video şi audio digitală. Este proiectat pentru a merge cel mai bine cu semnale video fine de 1080i şi 1080p dar acceptă, de asemenea, şi afişează semnale VGA, 480i, 480p, 576i, 576p şi 720p. De asemenea, vor fi afişate şi semnale în format PC.

NOTĂ: Deşi acest televizor se poate conecta la echipamente HDMI, este posibil ca unele aparate să nu funcţioneze corect.Când conectaţi un dispozitiv prin intrarea laterală AV, trebuie să utilizaţi cablul de conexiune furnizat pentru a activa conexiunea.Când conectaţi un dispozitiv prin intrarea YPbPr, trebuie să utilizaţi cablul de conexiune furnizat pentru a activa conexiunea.Diverse echipamente externe pot fi conectate la televizor; prin urmare, trebuie să consultaţi manualele de utilizare ale tuturor aparatelor suplimentare pentru instrucţiuni exacte.Dacă televizorul trece automat la monitorul echipamentului extern, puteţi reveni la televizorul obişnuit apăsând butonul corespunzător programului dorit. Pentru a revoca un echipament extern, apăsaţi de mai multe ori pe butonul SOURCE pentru a comuta între surse. Indiferent de dreptul de proprietate asupra sursei, ieşirea audio a prizei DIGITAL AUDIO nu poate fi copiată.de pe priza DIGITAL AUDIO nu poate fi copiată.

DI

HM

1

SPDIF

Coax. Ieşire

D

IH

M2 Mufe de

intrare HDMI

Intrare PC/RGB

Mufă Scart

Intrarea Antenei

TV

Decodor

Mufă AUDIO DIGITAL

Vedere laterală

INTERFAŢĂ COMUNĂ

Intrare USB

YPbPr

Headphone (Căşti)

AV lateral

SID

E A

VY

Pb

Pr

5Vdc Max:500mA

5Vdc Max:500mA

Intrare USB

Interfaţa comună este destinată unui Modul de acces condiţionat (CAM).

Decodorul poate fi de tip Satelit digital, Acces liber sau alt decodor compatibil.

Page 10: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 9 -

Rom

ânăConectarea unui dispozitiv HDMI® sau DVI la intrarea

HDMI

Intrările HDMI de pe televizor primesc semnal audio digital şi semnal video digital necomprimat de la o sursă HDMI sau semnal video digital necomprimat de la o sursă DVI (Digital Visual Interface). Aceste intrări sunt create pentru a accepta programe HDCP (High-Bandwidth Digital-Content Protection) în format digital de la dispozitive electronice comerciale conforme cu EIA/CEA-861-D (precum o boxă sau un DVD player cu ieşire HDMI sau DVI).NOTĂ:• Este posibil ca echipamentele HDMI mai vechi să nu

funcţioneze corespunzător cu cele mai noi televizoare HDMI.

• Formate video acceptate: Modulaţie cu impulsuri codate liniare, valoare nominală de probă 32/44,1/48 kHz.

Conectarea unui dispozitiv HDMIConectaţi un cablu HDMI (conector de tip A) la terminalul HDMI. Pentru o funcţionare adecvată, se recomandă să utilizaţi un cablu HDMI cu logo HDMI ( ).• În cazul în care conexiunea HDMI poate afişa conţinuturi la

rezoluţie 1080p şi/sau televizorul dvs. poate susţine rate de reîncărcare mai mari de 50 Hz, trebuie să folosiţi un cablu de categoria 2. Cablurile HDMI/DVI tradiţionale s-ar putea să nu funcţioneze corect în acest mod.

• Cablul HDMI transferă atât semnal video, cât şi semnal audio. Nu sunt necesare cabluri audio analogice separate (a se vedea ilustraţia).

• Pentru a vedea conţinuturi video de pe dispozitivul HDMI, apăsaţi pe buttonul SOURCE pentru a selecta HDMI1 sau HDMI2.

Intrare HDMISoclu(Spate)

Dispozitiv HDMI

DI

HM

1

D

IH

M2

Pentru a conecta un dispozitiv DVIConectaţi un cablu HDMI-DVI (conector HDMI de tip A) la soclul cu intrare HDMI şi cablurile audio la intrările ROŞIE şi ALBĂ pentru CABLUL AV LATERAL de pe cablul de conectare audio/video furnizat (a se vedea ilustraţia).• Lungimea recomandată a cablului HDMI-DVI este de 6,6

ft (2 m).• Un cablu HDMI-DVI transferă doar semnal video. Sunt

necesare cabluri audio analogice separate.

NOTĂ:Pentru a vă asigura că dispozitivul HDMI sau DVI este resetat corespunzător, se recomandă că urmaţi aceste proceduri:• Când porniţi componentele electronice, porniţi mai întâi

televizorul şi apoi dispozitivul HDMI sau DVI.• Când opriţi componentele electronice, opriţi mai întâi

dispozitivul HDMI sau DVI şi apoi televizorul.

Page 11: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 10 -

Rom

ână

Conectarea unui computerPrin conectarea prin RGB/PC sau prin HDMI, puteţi să vedeţi conţinutul afişat pe televizor şi să auziţi sunetul prin boxele acestuia.Atunci când conectaţi un PC la intrarea RGB/PC a televizorului, utilizaţi un cablu de computer RGB (cu 15 pini) analogic şi utilizaţi soclul AV lateral cu un cablu audio pentru PC (nu este inclus) pentru conectarea la sistemul audio, utilizând intrările roşie şi albă ale cablului AV lateral de conectare furnizat (a se vedea ilustraţia).

Intrare RGB/PC (Spate)

Cablu PC VGA

(nu este inclus)

Intrare AV lateralăCablu PC audio (neinclus)

Cablu audio/videolateral (inclus)

sau

SID

E A

V

Pentru a utiliza un PC, configuraţi rezoluţia de ieşire a monitorului PC-ului înainte de conectarea acestuia la televizor. Pentru a afişa o imagine corespunzătoare, utilizaţi opţiunea de configurare a PC-ului.

NOTĂ:• Anumite modele de PC nu se pot conecta la

televizor. Nu este necesară utilizarea unui adaptor pentru computerele cu un terminal mini D-sub de 15 pini compatibil.

• În funcţie de tipul DVD-ului şi specificaţiile PC-ului pe care redaţi conţinutul video de pe DVD, este posibil ca unele scene să fie omise sau să nu puteţi întrerupe în timpul scenelor cu unghiuri multiple.

Conectarea unui computer Conectarea unui DVD Player

Conectarea unui DVD Player prin YPbPrAnumite unităţi DVD se conectează prin MUFE COMPONENTE (YPbPr). În acest caz, este nevoie să folosiţi cablul de YPbPr conexiune al componentelor video. Mai întâi, cuplaţi mufa simplă a cablului la mufa YPbPr (laterală) a televizorului. Apoi, introduceţi conectorii cablului YPbPr (nu este inclus) în partea corespunzătoare a cablului de conexiune al YPbPr video (vezi ilustraţia de mai jos). Aveţi grijă ca culorile mufelor conectate să se potrivească. Pentru a activa conexiunea audio, folosiţi cablul de conexiune laterală AV furnizat. Mai întâi, introduceţi mufa cablului la intrarea laterală AV a televizorului. Apoi, introduceţi conectorii cablului component audio al player-ului DVD în partea corespunzătoare a cablului de conexiune AV lateral furnizat (vezi ilustraţia de mai jos). Aveţi grijă ca culorile mufelor conectate să se potrivească.

Cablu conexiune YPbPr

(furnizat)

Cablu Video YPbPr

(nefurnizat)

DVD Player

Laterale Intrare AV Cablu audio (neinclus)

Cablu conexiune AV lateral (furnizat)

AV

late

ral

La intrãrile ROªU & ALB

Conexiune video

Conexiune audio

Conectarea USB/ CARD MEMORIE

Conectarea unui USB Dispozitiv Flash• Puteţi conecta o memorie USB la televizorul dvs.

folosind intrarea USB a televizorului. Această funcţie vă permite să afişaţi/să redaţi melodii, fotografii sau fişiere video stocate pe un stick USB.

• Este posibil ca anumite tipuri de dispozitive USB (de ex. MP3 Player) să nu fie compatibile cu acest televizor.

• Ar fi indicat să faceţi o copie a fişierelor dvs. înainte de a efectua conexiunile la televizor pentru a evita orice posibilă pierdere a datelor. Reţineţi că producătorul nu este responsabil pentru daunele aduse fişierelor sau pentru pierderea datelor.

• Nu scoateţi modulul USB în timp ce este redat un fişier.

ATENŢIE: Conectarea şi deconectarea rapide ale dispozitivelor USB. Acestea pot duce la deteriorarea dispozitivului USB.

Page 12: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 11 -

Rom

ânăInformaţii legate de mediu Acest televizor este conceput pentru a consuma mai puţină energie, protejând mediul. Nu doar că protejaţi mediul, dar economisiţi şi bani reducând facturile cu energia electrică datorită funcţiei de eficienţă energetică a acestui televizor. Pentru a reduce consumul de energie, urmaţi paşii de mai jos:Puteţi folosi setarea Mod Economisire Energie, aflat în meniul Setări Imagine. Dacă setaţi Mod economisire energiepe Eco, televizorul va intra în modul de economisire a energiei ţi nivelul de luminozitate al aparatului va scădea la un nivel optim. Unele setări ale imaginii nu vor putea fi schimbate atunci când televizorul este în Mod economisire energie.

Dacă este selectat Fără imagine, mesajul “Ecranul se va închide în 3 secunde.”va apărea pe ecran. Selectaţi CONTINUARE şi apăsaţi OK pentru a continua. Ecranul se va închide în 15 secunde. Dacă dezactivaţi Power Economisire energie, modul Imagine va fi setat în mod automat pe Dinamic.Atunci când nu utilizaţi televizorul, opriţi-l sau deconectaţi-l de la fişa de conectare la sursa de alimentare principală. Astfel, consumul de energie va fi redus. Întrerupeţi alimentarea atunci când plecaţi pentru perioade lungi de timp.Astfel, este recomandat să activaţi modul Economisire energie pentru a reduce consumul anual de energie. Este, de asemenea, recomandat să deconectaţi televizorul de la fişa de conectare la sursa de alimentare principală pentru a economisi energie atunci când nu folosiţi aparatul.Ajutaţi-ne să protejăm mediul urmând aceşti paşi.Informaţii despre reparareVă rugăm să apelaţi la personal calificat. Televizorul trebuie reparat numai de către personal calificat. Contactaţi distribuitorul local de la care aţi cumpărat acest televizor pentru mai multe informaţii.

Mod Power Save (Economisire energie)

Page 13: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 12 -

Rom

ână

Comenzile televizoruluiO gamă largă de echipamente periferice pot fi conectate prin mufele aflate în partea laterală a televizorului. Deşi toate reglajele necesare şi comenzile pentru televizoare sunt efectuate cu ajutorul telecomenzii, puteţi

utiliza butoanele de pe spatele televizorului pentru anumite funcţii.

PornireaÎn cazul în care LED-ul standby este stins, verificaţi dacă fişa de conectare la sursa de alimentare principală este conectată şi apăsaţi pe butonul / I de pe spatele televizorului pentru a porni televizorul. Pentru a introduce televizorul în modul Standby, apăsaţi pe butonul de pe telecomandă sau de pe televizor. Pentru a vă uita la televizor, apăsaţi din nou pe butonul . Este posibil să dureze câteva secunde înainte să apară imaginea. Notă: LED-ul standby activ va deveni roşu în câteva secunde de la oprirea televizorului.

Pentru reducerea consumului de energie:Oprirea televizorului de la sursa principală de alimentare sau scoaterea din priză va aduce consumul de energie pentru toate televizoarele aproape de zero. Aceasta se recomandă pentru situaţiile în care televizorul nu va fi utilizat pentru mai mult timp, de exemplu atunci când sunteţi în vacanţă.Reducerea luminozităţii ecranului va reduce, de asemenea, consumul de energie. Eficienţa energetică reduce consumul de energie şi, astfel, se vor economisi şi bani prin reducerea facturilor la electricitate.NOTĂ: Trecerea televizorului în modul standby va reduce consumul de energie, dar alimentarea televizorului va continua.

Folosirea telecomenziiApăsaţi pe butonul MENU de pe telecomandă pentru a vedea meniurile.Meniul principal apare ca un grup de articole, fiecare pentru o opţiune de meniu. Apăsaţi pe butonul Stânga sau Dreapta pentru a selecta un subiect.În modul pentru meniuri secundare , meniul apare sub formă de listă. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta un subiect.Pentru a folosi aceste opţiuni, apăsaţi pe butoanele Sus şi Jos de pe telecomandă pentru a vă deplasa în sus şi în jos şi apoi pe butoanele OK, Stânga sau Dreapta pentru a selecta alegerea dorită. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Funcţiile fiecărui meniu sunt descrise în detaliu în acest manual.

Utilizarea butoanelor de comandă de pe televizor

Uti l izarea butoanelor de comandă de pe spatele televizorului:• Pentru a regla volumul, apăsaţi pe + sau - .

• Pentru a schimba poziţia programului, apăsaţi pe din spatele televizorului.

• Apăsaţi simultan pe butoanele + - pentru a afişa meniul principal şi utilizaţi pentru a naviga şi + - pentru a schimba valoarea.

Pentru a selecta o intrare externă, apăsaţi pe până în momentul în care selectaţi sursa de intrare corespunzătoare.Pentru informaţii complete, consultaţi întotdeauna manualul de utilizare al echipamentului care urmează a fi conectat.

Page 14: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 13 -

Rom

ânăInstalarea iniţială

Înainte de a porni televizorul, puneţi decodorul şi aparatul de înregistrare media în modul Standby, dacă sunt conectate, şi asiguraţi-vă că antena este conectată la televizor. Pentru a seta televizorul, folosiţi butoanele

de pe telecomandă, conform detaliilor de la pagina 7.

IMPORTANT: Asiguraţi-vă că antena este conectată şi modulul Interfaţă Comună nu este introdus înainte de a porni televizorul pentru prima instalare.1. Conectaţi fişa de conectare la sursa de alimentare

principală şi porniţi televizorul utilizând butonul / I. În cazul în care televizorul nu porneşte, apăsaţi orice buton numerotat sau pentru modul standby de pe telecomandă, apoi se va afişa meniul pentru selectarea limbii. Acest ecran va apărea la prima pornire a televizorului şi de fiecare dată când televizorul este resetat.

2. Apăsând butoanele Sus sau Jos, selectaţi limba pe care doriţi să o setaţi şi apăsaţi butonul OK. Meniul de mai jos va fi afişat:

3. Apăsând pe butonul Stânga sau Dreapta, selectaţi ţara pe care doriţi să o setaţi şi apăsaţi pe butonul Jos pentru a selecta opţiunea Tip căutare. Utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta tipul de căutare dorit. Tipurile de căutare disponibile sunt exclusiv digital, exclusiv televiziune analogică şi integral.

4. După setare, apăsaţi pe butonul Jos pentru a selecta limba pentru teletext. Utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a selecta limba dorită pentru teletext.

5. Apăsaţi pe butonul OK al telecomenzii pentru a continua, după care pe ecran se va afişa

următorul mesaj:

6. Selectaţi butonul Da utilizând butonul Stânga sau Dreapta şi apăsaţi pe butonul OK pentru a continua. Apoi, pe ecran se va afişa următorul meniu OSD:

7. Dacă selectaţi opţiunea Cablu, se va afişa următorul ecran:

8. Puteţi selecta intervalele de frecvenţă din acest ecran. Pentru selectarea rândurilor pe care le vedeţi, utilizaţi butonul Sus sau Jos. Puteţi introduce intervalul de frecvenţă manual folosind butoanele numerice ale telecomenzii. Setaţi Frecvenţa de Start şi de Stop după dorinţă folosind butoanele numerice de pe telecomandă. După această operaţiune, puteţi seta Pasul Căutare pe 8.000 kHz sau pe 1.000 kHz. Dacă selectaţi 1.000 kHz, televizorul va efectua procesul de căutare într-un mod detaliat. Durata de căutare va creşte în consecinţă. După ce aţi terminat, apăsaţi pe butonul OK pentru a începe căutarea automată.

9. Dacă selectaţi opţiunea Antenă din ecranul Tip căutare, televizorul va căuta transmisiuni.

10. Se va afişa ecranul Căutare automată, iar televizorul va începe să caute posturi disponibile. Bara de progres se va mişca de-a lungul liniei. Trebuie să

Page 15: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 14 -

Rom

ână

lăsaţi televizorul să termine căutarea. Pe ecran se va afişa următorul meniu OSD, iar televizorul va căuta programele selectate:

Notă: Puteţi apăsa pe butonul MENU pentru a anula comanda. După memorarea posturilor disponibile, pe ecran se va afişa lista de canale. Dacă doriţi să sortaţi canalele, în funcţie de LCN, selectaţi Da, apoi apăsaţi pe butonul OK (dacă este disponibil).

• Apăsaţi pe butonul OK pentru a închide lista de canale şi a urmări programe TV.

Notă: Nu închideţi televizorul în timpul lansării primei instalări.Lăsaţi meniul Mod magazin dezactivat şi nu îl modificaţi atunci când utilizaţi aparatul de acasă.• Apăsaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a alege

regiunea de limbă dorită. • După ce selectaţi limba pentru teletext, apăsaţi pe

butonul MENU pentru a ieşi.

Căutare automatăPe măsură ce sunt transmise servicii noi, va fi necesar să le căutaţi din nou pe televizor pentru a le viziona.• Căutarea automată va căuta din nou pe televizor

şi poate fi utilizată pentru actualizarea listei de

Căutare automatăInstalarea iniţială - continuare

canale. Se recomandă să rulaţi periodic căutarea automată pentru a vă asigura că sunt adăugate toate serviciile noi. Toate canalele şi setările curente, de ex. canalele blocate, se vor pierde.

• Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Setări utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi butonul OK şi următorul ecran va fi afişat.

• Selectaţi Scanare automată canale (Căutare din

nou) utilizând butonul Sus sau Jos şi apăsaţi butonul OK. Vor fi afişate opţiunile Scanării automate a canalelor. Puteţi selecta opţiunile utilizând butoanele Sus sau Jos şi OK .Folosirea meniului Scanare automată canale

Digital: Caută şi stochează posturile DVB prin antenă.Analog: Caută şi stochează posturile analogice.Total: Caută şi stochează atât posturile analogice, cât şi DVB prin antenă şi prin cablu. • De fiecare dată când selectaţi căutarea automată

şi apăsaţi butonul OK , un ecran de confirmare va apărea pe ecran. Pentru a lansa procesul de instalare, selectaţi Da, selectaţi Nu pentru a anula folosind butoanele Stânga sau Dreapta şi OK.

• După setarea, selectarea şi confirmarea scanării automate, procesul de instalare va fi lansat şi bara de progres se va deplasa. Apăsaţi butonul MENU pentru a anula procesul. În această situaţie, posturile detectate nu vor fi stocate. Televizorul va începe căutarea posturilor disponibile. Trebuie să lăsaţi televizorul să termine căutarea.

Page 16: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 15 -

Rom

ână

Căutare manuală a canalelor digitaleFuncţia este disponibilă pentru inginerii de service sau poate fi utilizată pentru introducerea directă a canalelor dacă se cunoaşte canalul multiplex.• Selectaţi Scanare manuală canale din meniul

Instalare şi căutare din nou şi apăsaţi OK.

După selectarea tipului de căutare ca Digital, puteţi introduce numărul multiplex folosind butoanele numerice şi apăsaţi OK pentru a căuta.• Introduceţi numărul multiplex folosind butoanele

numerice. Televizorul va căuta automat numărul multiplex respectiv. După ce numărul multiplex a fost găsit, vor fi adăugate toate canalele care nu se află momentan în lista de programe, iar informaţiile despre program din partea de sus a ecranului vor fi actualizate.

• Repetaţi aceşti paşi ori de câte ori este necesar.

Căutare manuală a canalelor digitale• În scanarea manuală pe cablu, puteţi introduce

frecvenţa, modulaţia, rata simbol şi opţiunile de scanare canal reţea. După selectarea tipului de căutare ca Cablu Digital, puteţi seta opţiunile dorite şi apăsa butonul OK pentru căutare.

Căutare manuală a canalelor analogiceTelevizorul poate fi reglat manual. De exemplu: dacă televizorul nu poate fi conectat la un media recorder/decodor cu un cablu SCART sau să recepţioneze un post din alt Sistem.Pentru a aloca o poziţie de program pe televizor pentru un decodor şi un media recorder: porniţi decodorul, introduceţi un film preînregistrat în media recorder şi apăsaţi REDARE, apoi efectuaţi setările manual.

După ce selectaţi tipul de căutare Analogică, puteţi să utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a evidenţia un element, apoi apăsaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta o opţiune. Introduceţi numărul multiplex folosind butoanele numerice. Puteţi apăsa butonul OK pentru a începe căutarea. Atunci când multiplexul este găsit, dispozitivul va stoca toate canalele noi care nu se află pe listă.

Acordare fină analogică• Selectaţi Acordare fină analogică din meniul

Instalare şi căutare din nou utilizând butoanele Sus sau Jos şi OK. Ecranul Acordare fină analogică va fi afişat. Opţiunea Acordare fină analogică nu va fi disponibilă dacă nu aveţi stocate posturi analogice, posturi digitale sau surse externe.

• Utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta acordul fin. După ce aţi terminat, apăsaţi butonul OK din nou.

Reglarea manuală, Acordare fină analogicăTelevizorul poate fi reglat manual, utilizând funcţia Manual Search (Căutare manuală).

Page 17: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 16 -

Rom

ână

Transmisiuni Stereo şi BilingveDacă se difuzează transmisiuni stereo sau în două limbi , pe ecran se va afişa cuvântul Stereo sau Dual de fiecare dată când schimbaţi poziţiile programelor, acesta dispărând după câteva secunde. Dacă transmisiunea nu este în stereo, se va afişa cuvântul Mono.Stereo… Apăsaţi pe LANG. (LIMBĂ) pentru a selecta Stereo sau Mono.Bilingual... (Bilingvă) Transmisiunile bilingve sunt rare. Dacă sunt transmise, se va afişa cuvântul Dual. Alegeţi numărul programului dorit, iar în cazul în care se afişează cuvântul Dual, apăsaţi pe LANG. pentru a selecta Dual 1, Dual 2 sau Mono.Pentru transmisiunile DTVPentru a afişa limba curentă şi pentru a o schimba cu o limbă alternativă (dacă este disponibilă), apăsaţi pe butonul LANG. Se vor afişa opţiunile disponibile.

Afişarea subtitrăriiPentru transmisiunile digitale, această opţiune va afişa subtitrările în limba selectată dacă acestea sunt transmise.• Apăsaţi pe butonul SUBTITLE pentru a activa subtitrările disponibile. Apăsaţi din nou pe butonul SUBTITLE pentru a dezactiva subtitrările.

Vizualizarea meniului principal• Apăsaţi butoanele „ ”/„ ” de pe televizor în

acelaşi timp pentru a vizualiza meniul principal. • Apăsaţi pe butonul MENU de pe telecomandă pentru a afişa meniul principal.

Comanda Volum şi sistarea sunetuluiVolumApăsaţi pe butonul V sau V de pe telecomandă pentru a regla volumul. Dezactivarea sunetuluiApăsaţi o dată pe butonul „ ” pentru a opri sunetul şi din nou pentru a anula comanda.

Selectarea poziţiilor programelorPentru a selecta o poziţie pentru un program, utilizaţi butoanele numerice de pe telecomandă. Poziţiile programelor pot fi selectate folosind şi butoanele CH

sau CH . Apăsaţi pe butonul INFO pentru a afişa informaţiile pe ecran, de exemplu, poziţia programului, semnal stereo/mono şi formatul imaginii.

Notificări pentru modul standbyDacă televizorul este oprit în modul fără semnal, la următoarea pornire pe ecran se va afişa următorul mesaj:

Atunci când este atins intervalul de oprire automată a televizorului, următorul mesaj va fi afişat pe ecran. Selectaţi DA pentru a opri televizorul. Selectaţi NU pentru a anula operaţiunea. Televizorul se va opri şi în cazul în care nu selectaţi niciuna dintre opţiunile de pe acest ecran.

Dacă televizorul este oprit ca urmare a opţiunii de oprire automată, la următoarea pornire pe ecran se va afişa următorul mesaj:

Reguli generale de operare

Page 18: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 17 -

Rom

ânăVizualizarea listei de canaleOrdinea canalelor poate fi modificată pentru a corespunde cu preferinţele personale.• Selectaţi Listă de canale din meniul principal şi

apăsaţi pe butonul OK. Se va afişa meniul de mai jos:

• Selectaţi Editare listă canale pentru a administra toate canalele memorate. Utilizaţi butoanele Sus sau Jos şi OK pentru a selecta Editare listă canale.

• Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru selectarea unui canal. Puteţi apăsa pe butonul CH sau CH

pentru a vă deplasa cu o pagină mai sus sau mai jos.

• Pentru a urmări un anumit canal, selectaţi-l utilizând butonul Sus sau Jos. După aceea, apăsaţi pe butonul OK.

• Apăsaţi pe butonul ALBASTRU pentru a accesa opţiunile de filtrare.

• Apăsaţi pe butonul MENU pentru ieşire.Notă: Canalele menţionate în listă nu apar în această ordine în lista de canale. Tipurile de canale pot fi deosebite prin pictogramele de lângă ele: DTV (TV digital), HD (HD TV), ATV (TV analogic), TV (TV), RD (Radio), codate, blocate şi cele din lista preferată. Canalele menţionate în listă pot fi sortate cu ajutorul filtrului de listare activă a canalelor.

Mutarea unui canal• Evidenţiaţi canalul dorit utilizând butonul Sus sau

Jos. • Selectaţi opţiunea Mutare în lista de canale şi

apăsaţi butonul OK.• Ecranul Editare număr va fi afişat. Introduceţi

numărul canalului dorit folosind butoanele numerice

de pe telecomandă. Dacă acel număr este deja ocupat cu un canal, va fi afişat un mesaj de avertizare. Selectaţi Da dacă doriţi să mutaţi canalul şi apăsaţi OK.

• Canalul selectat va fi mutat.

Ştergere canalPuteţi apăsa butonul VERDE pentru a eticheta/dezeticheta toate canalele; butonul GALBEN pentru a eticheta/dezeticheta un canal. • Selectaţi canalul pe care doriţi să îl ştergeţi şi

selectaţi opţiunea Ştergere. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua.

• Pe ecran va apărea un mesaj de avertizare. Selectaţi Da pentru a şterge, selectaţi Nu pentru a anula. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua.

Redenumire canal• Selectaţi canalul pe care doriţi să îl redenumiţi şi

selectaţi opţiunea Editare nume. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua.

• Prin apăsarea butonului Stânga sau Dreapta, vă deplasaţi la caracterul anterior/următor. Prin apăsarea butonului Sus sau Jos, se schimbă caracterul curent. Apăsarea butoanelor numerice '0...9' înlocuieşte caracterul evidenţiat cu caracterele tipărite deasupra butonului, unul câte unul, pe măsură ce butonul este apăsat.

• După ce aţi terminat, apăsaţi butonul OK pentru a salva modificările. Apăsaţi MENU pentru a anula comanda.

Blocarea unui canalPuteţi apăsa butonul VERDE pentru a eticheta/dezeticheta toate canalele; butonul GALBEN pentru a eticheta/dezeticheta un canal.• Selectaţi canalul pe care doriţi să-l blocaţi utilizând

butonul Sus sau Jos.• Selectaţi opţiunea Blocare utilizând butonul Stânga

sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua.

• Vi se va cere să introduceţi PIN-ul pentru control al accesului copiilor. Introduceţi codul PIN.

Notă: Codul PIN implicit este setat la 0000.• Apăsaţi butonul OKatunci când canalul dorit este

selectat pentru a-l bloca/debloca. Simbolul de blocare va fi afişat lângă canalul selectat.

Lista canale, Selectarea programele, Blocarea canalelorPuteţi să vizualizaţi canalele stocate şi să le sortaţi utilizând funcţia Listă de canale.

Page 19: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 18 -

Rom

ână

Vizualizare bară de informaţii• Apăsaţi pe butonul INFO. Se va afişa ecranul cu

informaţii, cu detalii despre canal şi programul pe care îl vizualizaţi în acel moment.

• De fiecare dată când veţi schimba canalul, televizorul va afişa imaginea transmisă împreună cu bara de informaţii în partea de jos a ecranului (disponibilă numai în modul DTV). Aceasta va rămâne pe ecran câteva secunde.

• În cazul în care canalul selectat este blocat, trebuie să introduceţi parola din patru cifre pentru a urmări canalul. În acest caz, pe ecran se va afişa mesajul „Introducere PIN”:

• Introduceţi codul PIN de patru cifre pentru a continua.

Notă: Codul PIN implicit setat din fabrică este 0000. Acesta nu este disponibil pentru Franţa.

Ghid electronic de programe (GEP)• Selectaţi ghidul pe ecran apăsând pe butonul EPG;

pe ecran se va afişa ghidul, evidenţiind detaliile despre canalul şi despre programul pe care îl vizualizaţi în acel moment. Acesta va apărea în câteva momente.

• Pentru detalii despre alte programe disponibile în acel moment, apăsaţi pe butoanele de navigare pentru a derula lista în sus/în jos sau la stânga/la dreapta. Pe măsură ce selectaţi diferite canale,

se vor afişa detaliile despre programul transmis în acel moment.

• Apăsaţi pe butonul ROŞU pentru a vizualiza ziua anterioară.

• Apăsaţi pe butonul VERDE pentru a vizualiza ziua următoare.

• Apăsaţi pe butonul GALBEN pentru focalizare.• Apăsaţi pe butonul ALBASTRU pentru a accesa

opţiunile de filtrare.• Apăsaţi pe butonul SUBTITLE pentru a sorta

canalele după gen.• Pentru informaţii despre programul selectat, apăsaţi

pe butonul i .• Utilizaţi butoanele numerice pentru a selecta rapid

o transmisiune.• Pentru a porni cronometrul pentru un program

selectat, apăsaţi pe butonul OK pentru a selecta meniul Opţiuni.

• Apăsaţi pe butonul TXT pentru a afişa opţiunile de căutare.

• Apăsaţi pe butonul SWAP pentru afişarea programelor curente.

Vizualizare bară de informaţii, Ghidului programe electronic

Page 20: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 19 -

Rom

ână

Reglare limbăFolosind acest meniu, puteţi regla configurarea limbii preferate. • Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Setări utilizând

butonul Stânga sau Dreapta.• Selectaţi Limbă din meniul de reglaje şi apăsaţi

OK pentru a accesa acest meniu. Apăsaţi butonul RETURN de pe telecomandă pentru a închide meniul.

PreferatăAceste setări vor fi folosite dacă sunt disponibile. În caz contrar, vor fi folosite setările curente.Audio: apăsând butonul Stânga sau Dreapta, schimbaţi limba de redare audio.Subtitrare: alternaţi între limbile de redare a subtitrării apăsând butoanele Stânga sau Dreapta. Limba aleasă va fi vizibilă în subtitrare.Teletext: schimbă limba audio preferată pentru teletext.Ghid: Apăsând butonul Stânga sau Dreapta, schimbaţi limba ghidului.

CurentAudio: dacă limba de redare audio este acceptată, schimbaţi limba de redare audio apăsând butonul pentru Stânga sau pentru Dreapta.Subtitrare: dacă subtitrarea este disponibilă, schimbaţi limba de redare a subtitrării folosind butonul pentru Stânga sau pentru Dreapta. Limba aleasă va fi vizibilă în subtitrare.

Selectare limbă

Page 21: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 20 -

Rom

ână

Meniul de setări parentaleApăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Setări utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi butonul OK pentru a accesa Setări. Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta Parental, apoi apăsaţi pe butonul OK pentru a continua.

• Este afiţată o casetă în care trebuie să introduceţi parola. Parola implicită este setată la 0000. Introduceţi codul PIN.

• Dacă este incorectă, mesajul „Pin Incorect” va apărea. Dacă e corectă, meniul de Control Parental va fi afişat:

Blocare meniuDin secţiunea de blocare a meniului, puteţi seta blocarea pentru toate meniurile sau pentru Installation Menu (Meniu instalare) pentru a restricţiona accesul la aceste meniuri. Dacă blocarea meniului e dezactivată, va exista acces liber la sistemul de meniuri. • Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a accesa

opţiunea Blocare meniu. Utilizaţi butoanele Stânga sau Dreapta pentru a alege modul de blocare a meniului.

OFF (DEZACTIVAT) : Toate meniur i le sunt deblocate. TOATE MENIURILE: Meniurile principale sunt accesibile doar prin parola corectă. Utilizatorul nu poate adăuga, şterge, redenumi canale şi nu poate seta temporizatoare.

MENIUL DE INSTALARE: Meniul de instalare este blocat. Utilizatorul nu poate adăuga canale.Notă: Codul PIN implicit setat din fabrică este 0000. Acesta nu este disponibil pentru Franţa.

Blocare programe adulţi (*)Când e setată această opţiune, dispozitivul va obţine informaţiile referitoare la nivelul de maturitate al programelor de la emiţător şi dacă nivelul de maturitate e dezactivat, se restricţionează accesul către acea transmisie. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Setări utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua. Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta Parental, apoi apăsaţi butonul OK pentru a continua. Introduceţi codul PIN.(*) Nu este disponibilă pentru Marea Britanie.

Blocare copiiApăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Setări utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua. Utilizaţi butoanele Sus sau Jos pentru a selecta Parental, apoi apăsaţi pe OK pentru a continua. Introduceţi codul PIN. Opţiunea Blocare copii scoate din funcţiune butoanele de pe televizor. Toate butoanele de pe telecomandă pot fi folosite în continuare.

Reglare PIN• Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a accesa

opţiunea Setare PIN. Apăsaţi OK pentru a afişa fereastra Setare PIN.

• Folosiţi butoanele numerice pentru a introduce un nou număr PIN. Va trebui să introduceţi numărul a doua oară pentru verificare.

• După introducerea corectă a numerelor codului PIN, acesta va fi schimbat.

Notă: Numărul PIN implicit este 0000; dacă schimbaţi numărul PIN, nu uitaţi să-l notaţi şi să-l păstraţi în siguranţă.

Reglare Digital - Control parental, Blocare meniu, Reglare PINPuteţi vizualiza sau seta preferinţele parentale ale televizorului dvs.

Page 22: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 21 -

Rom

ână

Configurarea setărilor de imaginePuteţi folosi diferite setări de imagine în detaliu. Puteţi personaliza setările curente ale modului de imagine după cum doriţi. De exemplu, puteţi schimba elemente precum Luminozitate, Contrast, Culoare, Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Imagine utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi butonul OK pentru a accesa Meniul setări imagine.

Folosirea elementelor meniului setări imagine• Apăsaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta un

fişier.• Utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta

un element.

• Apăsaţi pe butonul MENU pentru ieşire.

Mod imagineAcest televizor permite personalizarea stilului imaginilor. Natural, Cinema, Joc, Sports şi Dinamic. sunt opţiuni prestabilite şi afectează setările televizorului. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Imagine utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Mod. • În meniul Setări imagine, apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Mod. Apăsaţi pe butonul Stânga sau Dreapta pentru a selecta modul pentru imagine pe care îl preferaţi.

ContrastSetează valorile de iluminare şi întuneric ale ecranului. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Imagine utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Contrast.

LuminozitateSetează valorile de luminozitate ale ecranului. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Imagine utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Luminozitate.

ClaritateSetează valoarea de claritate pentru obiectele afişate pe ecran. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Imagine utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Claritate.

CuloareSetează valorile culorilor, ajustând culorile. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Imagine utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Culoare.

Mod Power Save (Economisire energie)Activează sau dezactivează modul de economisire a energiei. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Mod economisire energie. Apăsaţi pe butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta Mod economisire energie la Dezactivat, Eco sau Fără imagine. Consultaţi secţiunea Informaţii despre mediu din acest manual pentru mai multe informaţii despre Mod economisire energie.Notă: Funcţia de iluminare a fundalului va fi inactivă dacă Mod economisire energie este activat.

Lumină de fundal (opţional)Această setare controlează nivelul luminii de fundal, care poate fi configurată la Auto, Maxim, Minim şi Mediu.Notă: Iluminarea fundalului nu poate fi activată în modul VGA sau Browser media ori atunci când modul imagine este setat la Joc.

Reducerea zgomotuluiUneori, anumite cuvinte sau elemente dintr-o imagine pot fi distorsionate sau pixelate. Utilizând caracteristica Reducere zgomot, se reduce acest efect prin uniformizarea marginilor. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Imagine utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Reducere zgomot.

Setări avansateUnele comenzi suplimentare din meniul pentru imagini sunt grupate în secţiunea Setări avansate. Pentru

Configurarea setărilor de imaginePuteţi configura setările de imagine ale televizorului utilizând meniul Setări imagine.

Page 23: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 22 -

Rom

ână

a consulta sau a schimba setările, apăsaţi mai întâi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Setări avansate. Apăsaţi pe butonul OK pentru vizualizare. Meniul Setări avansate conţine următoarele comenzi: Contrast dinamic: Puteţi schimba rata de contrast folosind funcţia de contrast dinamic. Funcţia Contrast Dinamic poate fi setată ca una dintre următoarele opţiuni: Scăzut, Mediu, Ridicat sau Oprit.Temperatură culori: Comanda Colour Temperatură culori sporeşte „căldura” sau „răceala” unei imagini mărind nuanţa roşie sau albastră. Focalizare imagine: Setează dimensiunea imaginii caAuto,16:9, Subtitrare,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 sau Cinema. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Imagine utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Focalizare imagine.Mod complet (opţional): în cazul în care conectaţi un dispozitiv prin intermediul conectorilor HDMI sau YPbPr şi setaţi rezoluţiile 1080i/1080p, elementul Full Mode (Mod complet) va fi vizibil.HDMI True Black (HDMI Negru Autentic) (opţional): În timp ce vizionaţi transmisii prin sursa HDMI, această funcţie va fi vizibilă în meniul Setări Imagine.Puteţi folosi această funcţie pentru a intensifica nuanţele de negru din imagine. Puteţi seta această funcţie la „Activ” pentru activarea modului HDMI True Black (HDMI Negru Autentic).Notă: Opţiunea de activare/dezactivare a funcţiei HDMI True Black (HDMI Negru Autentic) funcţionează doar când ieşirea dispozitivului HDMI este setată la RGB. Mod film (opţional): Filmele sunt înregistrate la un număr diferit de cadre pe secundă faţă de programele de televiziune obişnuite. Apăsaţi pe butoanele „ ” sau „ ” pentru a selecta Mod film. Apăsaţi pe butonul „ ” sau „ ” pentru a seta această funcţie la Automat sau a o dezactiva. Setaţi această funcţie la Automat atunci când vizionaţi filme pentru a vedea mai clar scenele cu mişcare rapidă.Efect ton: Setează efectul dorit al tonurilor.Schimbare culoare: Reglează nuanţa dorită a culorilor. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Imagine utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Schimbare culoare.

Amplificare RGB: Apăsaţi pe butonul OK pentru a edita amplificarea RGB. Puteţi configura valorile temperaturii de culoare utilizând funcţia de amplificare RGB.

ResetareAceastă opţiune vă permite să reconfiguraţi setările imaginii din acel moment la valorile implicite. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Imagine utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta Resetare şi apăsaţi pe butonul OK. Notă: Funcţia de resetare nu resetează setările pentru Mod, Temperatură culoare, Reducere zgomot, Focalizare imagine şi HDMI True Black (HDMI Negru Autentic).

Configurarea setărilor de imagine - continuare

Page 24: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 23 -

Rom

ână

Modificarea formatului imaginiiApăsaţi butonul SCREEN în mod repetat pentru a selecta între Auto(*), 16:9, Subtitrare, 14:9, 14:9 Zoom, 4:3 sau Cinema. Notă: Folosirea funcţiilor speciale pentru a schimba dimensiunea imaginii afişate (de exemplu, schimbarea raportului înălţime/lăţime) cu scopul de afişare publică sau câştig comercial poate încălca legile privind drepturile de autor.Notă: Vă puteţi deplasa în susul sau în josul ecranului apăsând pe butoanele “ ”/“ ” atunci când pentru panoramarea imaginii aţi selectat 14:9 Panoramare, Cinema sau Subtitrare.(*) Atunci când selectaţi AUTOMAT, raportul de aspect al ecranului este reglat în funcţie de informaţiile oferite de sursa selectată (dacă este disponibilă). Formatul afişat în modul AUTOMAT este complet independent de informaţiile WSS care pot fi incluse în semnalul de transmisie sau semnalul primit de la un dispozitiv extern.Notă: Modul Auto va fi disponibil numai cu sursele HDMI, YPbPr şi DTV.

Notă: Funcţia Focalizare imagine nu este disponibilă pentru canalul radio şi ecranul de teletext.

Page 25: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 24 -

Rom

ână

Setări imagine PC (*)(*) Anumite elemente din meniul Picture (Imagine) vor fi indisponibile în modul VGA (PC). În schimb, în modul PC, setările pentru modul VGA/PC vor fi adăugate în Picture SettingsVGA/PC (Setări imagine).

Comenzile Imagini PCReglajele Contrastului, Luminozităţii şi Temperaturii Culorii sunt identice cu cele definite la meniul imaginii TV. Selectaţi Resetare şi apăsaţi butonul OK pentru a reseta reglajele.Notă:Pentru a comuta la o sursă VGA/PC, apăsaţi butonul SOURCE de pe telecomandă şi selectaţi intrarea PC-VGA. Configuraţia meniului din modul PC e disponibilă doar atunci când televizorul este pe sursa PC.

Poziţie PCSelectaţi această opţiune pentru a afişa elementele

meniului Poziţie PC.

Poziţie automatăDacă mişcaţi imaginea orizontal sau vertical într-o poziţie nedorită, folosiţi acest articol pentru a pune imaginea în poziţia corectă, automat.• Selectaţi opţiunea Poziţie PC din meniul principal.

Apăsaţi OK pentru a afişa submeniul Poziţie PC.• Apăsaţi butonul Jos pentru a evidenţia Poziţie

automată, apoi apăsaţi butonul OK.

Poziţia HOpţiunea Poziţie Orizontală mută imaginea pe orizontală la stânga şi la dreapta a ecranului.• În meniul Poziţie PC, apăsaţi butonul Jos până când

este evidenţiată opţiunea Poziţie orizontală.• Apăsaţi butonul pentru Stânga sau pentru Dreapta

pentru a ajusta valoarea.

Poziţie VerticalăOpţiunea Poziţie V (Verticală) mută imaginea pe verticală în partea de sus şi de jos a ecranului.În meniul Poziţie PC, apăsaţi butonul Jos până când este evidenţiată opţiunea Poziţie verticală.Apăsaţi butonul pentru Stânga sau pentru Dreapta pentru a ajusta valoarea.

Ceas pixelAjustarea Ceasului pixel corectează interferenţele care apar ca dungi verticale în prezentările cu imagine intensă precum foile de calcul, paragrafele sau textele cu caractere mici.• În meniul Poziţie PC, apăsaţi butonul Jos până când

este evidenţiată opţiunea Ceas pixel.• Apăsaţi butonul pentru Stânga sau pentru Dreapta

pentru a ajusta valoarea.

FazăÎn funcţie de rezoluţia şi frecvenţa de scanare pe care le setaţi pentru televizorul dvs., puteţi vedea o imagine neclară. În acest caz, puteţi folosi acest articol pentru a obţine o imagine mai clară prin mai multe încercări.• În meniul Poziţie PC, apăsaţi butonul Jos până când

este evidenţiată opţiunea Fază.• Apăsaţi butonul pentru Stânga sau pentru Dreapta

pentru a ajusta valoarea.

Configurarea setărilor de imagine

Page 26: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 25 -

Rom

ână

Configurarea setărilor de sunetSetările de sunet pot fi configurate conform preferinţelor personale.Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Sunet utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi butonul OK pentru a accesa Meniul setări sunet .

Folosirea elementelor meniului setări sunet

• Apăsaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta un fişier.

• Utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta un element.

• Apăsaţi pe butonul MENU pentru ieşire.

VolumApăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Sunet utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua.Selectaţi Volum utilizând butonul Sus sau Jos, apoi utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta nivelul volumului.

Egalizator (Doar pentru spate)Puteţi personaliza setările curente ale modului pentru sunet. Selectaţi modul corespunzător în conformitate cu locaţia instalării televizorului şi reglaţi egalizatorul pe ecran după preferinţe. Apăsaţi butonul OK pentru a vizualiza submeniul Egalizator.

În meniul egalizatorului, setarea prestabilită poate fi înlocuită cu Muzică, Film, Discurs, Neutru, Clasic şi Utilizator. Apăsaţi butonul MENU pentru reveni la meniul precedent.Notă: Setările meniului Egalizator pot fi modificate atunci când Mod egalizator este pe Utilizator.

Egalizator (Doar pentru spate)Această setare este utilizată pentru a muta balansul difuzoarelor spre stânga sau spre dreapta.• Apăsaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a

schimba nivelul balansului. Nivelul balansului poate fi ajustat între -31 şi +31.

CăştiAceastă setare este uti l izată pentru a seta redarea sunetului în momentul în care căştile sunt conectate.• Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta

Căşti. • Apăsaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a

selecta Volum. Apăsaţi butonul Dreapta pentru a mări nivelul volumului căştilor. Apăsaţi butonul Stânga pentru a reduce nivelul volumului căştilor. Nivelul volumului căştilor poate fi ajustat între 0 şi 63.

Mod sunetAceastă setare se utilizează pentru a seta modul pentru sunet. Selectaţi Mod sunet utilizând butonul Sus sau Jos. Apăsaţi pe butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta.Puteţi selecta modurile Mono, Stereo, Dual I sau Dual II, doar în cazul în care canalul selectat acceptă acest mod.

AVLUneori pot exista modificări mari de volum atunci când comutaţi de la DTV 5,1 canale la DTV 2 canale, un canal ATV sau o ieşire externă. Folosind opţiunea AVL, se pot reduce aceste diferenţe de volum.• În meniul Sunet, apăsaţi Sus sau Jos pentru

a selecta AVL. Apăsând butoanele Stânga sau Dreapta, activaţi sau dezactivaţi funcţia AVL.

Bas DinamicBasul dinamic este utilizat pentru creşterea efectului de bas al televizorului. Apăsaţi butonul MENU şi selectaţi Sunet utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua. Selectaţi Bas dinamic utilizând butoanele Sus sau Jos şi

Configurarea setărilor de sunetPuteţi configura setările de sunet ale televizorului utilizând meniul Sound Settings (Setări sunet).

Page 27: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 26 -

Rom

ână

apăsaţi pe butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta.

Sunet Surround• În meniul Sunet, apăsaţi Sus sau Jos pentru a selecta

Surround Sound. Apăsând butoanele Stânga sau Dreapta, activaţi sau dezactivaţi sunetul surround.

Ieşire digitalăAceastă setare vă permite să setaţi preferinţa pentru Ieşire digitală la Comprimată sau PCM. Trebuie să setaţi această funcţie conform conţinutului transmisiei recepţionate.Apăsaţi butonul MENU şi selectaţi Sunet utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua.Selectaţi Ieşire digitală utilizând butonul Sus sau Jos, apoi utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta.

Configurarea setărilor de sunet- continuarePuteţi configura setările de sunet ale televizorului utilizând meniul Setări sunet.

Page 28: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 27 -

Rom

ână

Configurarea setărilor televizorului dvs.Setările de sunet pot fi configurate conform preferinţelor personale.

Meniu Viewing Settings (Setări vizualizare)Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Setări utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi butonul OK pentru a accesa Setări .

Folosirea elementelor meniului setări• Apăsaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta un

fişier.• Apăsaţi butonul OK pentru a selecta un element. • Apăsaţi pe butonul MENU pentru ieşire.

Acces condiţionatControlează modulele de acces condiţionat, dacă sunt disponibile. Selectaţi Setări din meniul principal utilizând butonul Stânga sauDreapta şi apăsaţi pe butonul OK. După aceea, utilizaţi butonul Sussau Jos pentru a face setările pentru Acces condiţionat. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua.

LimbăConfigurează setările de limbă. Consultaţi pagina 19.

ParentalConfigurează setările parentale. Consultaţi pagina 20.

TemporizatoareSetează cronometre pentru programele selectate. Consultaţi pagina 28.

Dată/OrăPuteţi configura preferinţele legate de dată şi oră folosind ecranul acestui meniu. Consultaţi pagina 29.

SurseActivează sau dezactivează opţiunile sursei selectate. Consultaţi pagina 29.

Alte setăriAfişează restul opţiunilor de setare a televizorului.

Folosirea unui modul de acces condiţionatLocaşul pentru interfaţa comună, situat pe partea laterală a televizorului, permite inserarea unui modul CAM (Conditional Access Module - Modul de acces condiţionat) şi a unui card. Acestea se achiziţionează de la un furnizor de service şi permit vizionarea transmisiilor suplimentare prin abonament. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi un furnizor de service.IMPORTANT: Introducerea sau scoaterea CAM este permisă numai când televizorul este OPRIT.• Pentru a privi anumite canale digitale, este posibil

să fie necesară prezenţa unui Modul de acces condiţionat (CAM). Acest modul trebuie inserat în locaşul IC al televizorului dvs.

• Obţineţi un Modul de Acces Condiţionat (MAC) şi cartela de vizionare abonându-vă la serviciile unei firme de programe cu plată, apoi introduceţi-le în televizor, urmând procedura de mai jos.

• Introduceţi CAM-ul, apoi cartela de vizionare în locaşul aflat în carcasa terminalului, în partea stângă a televizorului (văzut din faţă).

• CAM-ul trebuie introdus corect; este imposibilă introducerea sa completă invers. CAM-ul sau terminalul TV pot suferi avarii dacă CAM-ul e introdus cu forţa.

Conectaţi televizorul la reţeaua de alimentare, porniţi-l şi apoi aşteptaţi câteva momente până la activarea cartelei.• Când nu e introdus nici un modul, mesajul “Niciun

modul Interfaţă comună detectat”.• Consultaţi manualul de utilizare a modulului pentru

detalii asupra setărilor.Vizualizarea meniului de acces condiţionat (*)

(*) Aceste setări pot fi diferite, în funcţie de furnizorul de servicii.Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Setări utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi butonul OK pentru a accesa Setări. Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a evidenţia Acces condiţionat şi apăsaţi OK pentru a vizualiza elementele de meniu.

Folosirea meniului de blocare, Acces condiţionat

Page 29: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 28 -

Rom

ână TemporizatoarePentru a vizualiza meniul Temporizatoare, apăsaţi butonul MENU şi selectaţi Setări utilizând butoanele Stânga sau Dreapta. Apăsaţi butonul OK pentru a accesa Setări . Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta Cronometre, apoi apăsaţi pe butonul OK pentru a continua.

Setarea cronometrului pentru sleepTelevizorul poate fi setat să se oprească automat după o anumită perioadă.• Evidenţiaţi Cronometru pentru sleep utilizând

butonul Sus sau Jos.• Pentru setare, utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta.

Ceasul poate fi programat pentru opţiunile Oprit şi 2 ore (120 de minute), în paşi de câte 30 minute.

Seta rea tempor i za toare lo r pen t ru programe

Această funcţie va seta televizorul să acceseze un anumit canal la o anumită oră. Poate fi utilizată pentru vizionarea unui anumit program sau, prin setarea modului zilnic sau săptămânal, poate fi utilizată pentru vizionarea unei serii de programe.Apăsaţi butonul Jos pentru a seta cronometrul pentru un anumit eveniment. Butoanele cu funcţiile cronometrului pentru programe vor apărea pe ecran.Notă: Această funcţie va fi disponibilă doar dacă a fost programat un temporizator.

Adăugarea unui cronometru• Apăsaţi butonul GALBEN al telecomenzii pentru

a adăuga un temporizator. Meniul de mai jos va apărea pe ecran:

Canal: Schimbă canalul utilizând Stânga sau Dreapta.Tipul cronometrului: Această funcţie nu poate fi setată.Dată: Introduceţi o dată folosind butoanele numerice.Start (începere): Introduceţi ora de pornire folosind butoanele numerice.End (terminare): Introduceţi ora de oprire folosind butoanele numerice.Durata: Afişează durata dintre momentul de pornire şi cel de oprire.

Repetare: Puteţi seta un cronometru pentru a fi repetat o data, zilnic sau săptămânal. Utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a selecta o opţiune.Schimbă/Şterge: Controlează setările parentale pe

temporizatoare.• Apăsaţi butonul VERDE pentru a salva temporizatorul.

Apăsaţi butonul ROŞU pentru a anula.Editarea temporizatorului

• Selectaţi temporizatorul pe care doriţi să-l editaţi apăsând butonul Sus sau Jos.

• După ce aţi terminat, apăsaţi butonul VERDE pentru a salva modificările. Puteţi apăsa pe butonul MENU pentru a anula comanda.

Ştergere temporizatorul• Selectaţi temporizatorul pe care doriţi să-l ştergeţi

apăsând butonul Sussau Jos. • Apăsaţi butonul ROŞU.• Selectaţi Da utilizând butonul Stânga sau Dreapta

pentru a şterge temporizatorul. Selectaţi NU pentru a anula operaţiunea.

Configurarea datei/oreiPuteţi configura preferinţele legate de dată şi oră

folosind ecranul acestui meniu.• Selectaţi Dată/Oră din meniul Setări pentru a

configura setările de dată şi oră. Apăsaţi butonul OK.

Folosiţi butonul sau pentru a selecta Modul Setare Oră. Setarea Modului de setare a orei este făcută cu ajutorul butoanelor sau . Poate fi setată pe AUTO sau MANUAL.Când e selectat AUTO, opţiunile Dată/Oră curentă şi Fus Orar nu vor putea fi setate. Dacă este selectată opţiunea MANUAL ca Setare fus orar, Fusul orar poate fi modificat:• Apăsând butonul sau , selectaţi Fusul orar.Folosiţi butoanele sau pentru a schimba Fusul orar între GMT-12 sau GMT+13. Data/Ora curentă din capul listei cu meniuri se va schimba în funcţie de Fusul orar selectat.Notă: Pentru ţările fără canale digitale, va fi afişată doar opţiunea Dată şi oră.

Reglarea Cronometre, Reglarea Data/Ora

Page 30: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 29 -

Rom

ână

Configurarea setărilor de sursăPuteţi activa sau dezactiva opţiunile sursei selectate. Televizorul nu va comuta la opţiunile sursei dezactivate atunci când butonul SOURCE este apăsat.

• Selectaţi Source din meniul Setări şi apăsaţi butonul OK.

• Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru selectarea unui sursa .

• Pentru setare, utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta. Modificările sunt stocate automat.

Selectarea semnaluluiFolosiţi fereastra Selectare intrare dacă televizorul nu comută automat către o sursă conectată.• Apăsaţi pe butonul SOURCE de pe telecomandă pentru a schimba direct sursele. Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta o intrare şi apăsaţi pe butonul Dreapta pentru a selecta.

Configurarea altor setăriPuteţi configura reglajele televizorului dvs. Selectaţi Setări din meniul principal şi apăsaţi OK pentru a vizualiza meniul Setări. Apăsaţi butonul MENU de pe telecomandă încă o dată pentru a închide meniul.Pentru a vizualiza preferinţele generale de configurare, selectaţi Alte setări în meniul Setări şi apăsaţi butonul OK .

Funcţionare• Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru selectarea

unei surse .• Pentru setare, utilizaţi butonul Stânga sau

Dreapta.• Apăsaţi butonul OK pentru a accesa un

submeniu.

Pauză meniuPentru a seta o pauză specifică a afişajului pentru ecranele de meniu, setaţi o valoare pentru această opţiune.În meniul Alte setări, selectaţi Pauză meniu şi alegeţi 15 sec, 30 sec sau 60 sec utilizând butonul Stânga sau Dreapta.

Scanare canale codate Atunci când este activată această setare, procesul de căutare va localiza şi canalele codate. Dacă aparatul este oprit manual, canalele codate nu vor fi localizate în căutarea automată sau manuală. Funcţia de Scanare Canal Codat va fi mereu activată după efectuarea primei instalări. • În meniul Setări imagine, apăsaţi pe butonul Sus

sau Jos pentru a selecta Mod. • Apăsaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta

această funcţie la Da sau Nu.

Setări sursă, Alte verificări

Page 31: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 30 -

Rom

ână

Fundal albastruDacă semnalul este slab sau absent, televizorul va trece automat la un ecran albastru. Pentru a activa acest lucru, setarea Ecran albastru trebuie să fie setată la Activă.• În meniul Alte setări, selectaţi Fundal albastru şi

alegeţi Activat sau Dezactivat utilizând butonul Stânga sau Dreapta.

Actualizare softwareAceastă funcţie vă ajută să vă menţineţi televizorul actualizat. Funcţionează automat şi caută informaţii noi când devin disponibile. Această setare e inactivă la modificare. Pentru a vă asigura că televizorul dvs. are mereu informaţii actualizate, folosiţi această setare. Pentru folosirea corectă, asiguraţi-vă că televizorul este în modul standby.

Puteţi activa sau dezactiva actualizarea automată cu ajutorul opţiunii Scanare automată. Puteţi căuta software nou manual selectând Scanare actualizări.

Versiune aplicaţieAfişează versiunea curentă a aplicaţiei.

Pentru persoanele cu probleme de auzDacă postul care emite activează orice semnal special pentru partea audio, puteţi activa această setare pentru a recepţiona astfel de semnale.• Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta Pentru

persoanele cu probleme de auz, apoi apăsaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta această setare la Activat sau Dezactivat.

Descriere audioDescrierea audio se referă la o pistă de comentarii suplimentară pentru nevăzători sau persoanele cu deficienţe vizuale care folosesc suportul vizual, inclusiv televiziunea şi filmele. Naratorul descrierii vorbeşte în timpul prezentării, descriind ceea ce se întâmplă pe ecran în timpul pauzelor naturale de pe pista audio (şi uneori în timpul dialogului, dacă este neapărat necesar). Puteţi folosi aceasta funcţie numai dacă producătorul emisiunii acceptă această pistă suplimentară pentru comentariu. • Evidenţiaţi Descriere audio apăsând butonul Sus

sau Jos. • Apăsaţi pe butonul OK pentru a accesa meniul secundar

Descriere audio pentru setare.

• Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta setarea Descriere audio, apoi apăsaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta această setare.

Auto TV OffPuteţi configura perioada de timp pentru funcţia auto off (închidere automată). După ce perioada de aşteptare expiră şi televizorul nu este utilizat în timpul selectat, televizorul se va închide. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Setări utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua. Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta Alte setări, apoi apăsaţi pe butonul OK. Selectaţi Oprire automată TV utilizând butonul Sus sau Jos.

Tip transmisiune (opţional)Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Setări utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua. Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta Alte setări, apoi apăsaţi pe butonul OK. Selectaţi Tip transmisie utilizând butonul Sus sau Jos şi utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta.Atunci când setaţi tipul dorit de transmisiune utilizând butonul Stânga sau Dreapta, televizorul va selecta tipul dorit de transmisiune.

Cautare în standby (*) (*) Această setare este vizibilă numai când opţiunea Ţară este setată la Danemarca, Suedia, Norvegia sau Finlanda.Dacă funcţia Căutare în standby este setată la On (Activată), iar televizorul este în modul standby, televizorul va căuta orice modificare printre canalele salvate. Apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi Setări utilizând butonul Stânga sau Dreapta. Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua. Utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta Other Alte setări, apoi apăsaţi pe butonul OK. Selectaţi Căutare în standby utilizând butonul Sus sau Jos şi utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta.

Modul Store (Magazin)Dacă setaţi Modul Magazin la Activat, caracteristicile televizorului dumneavoastră vor fi afişate în partea superioară a ecranului. Pentru a dezactiva această caracteristică, alegeţi opţiunea Dezactivat.

Mod pornireAceastă setare configurează modul preferat de pornire. Întotdeauna pornit: Televizorul porneşte întotdeauna atunci când este acţionat butonul de pornire/oprire. Repaus: Televizorul este alimentat electric mereu în modul Standby. Last State (Cea mai recentă stare): Televizorul porneşte mereu cu ultimul canal/sursă selectat/ă.

Alte verificări - continuare

Page 32: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 31 -

Rom

ână

Pornire manuală• Pentru a afişa fereastra Browser media, puteţi să

apăsaţi pe butonul MENU de pe telecomandă, după care să selectaţi Browser media apăsând pe butonul Stânga sau Dreapta.

• De asemenea, puteţi selecta Browser media din meniul de comenzi rapide.

• Apăsaţi pe butonul OK pentru a continua. Se va afişa conţinutul meniului Browser media în funcţie de conţinutul memoriei USB.

Pornire automată• De asemenea, atunci când conectaţi o memorie

USB, se va afişa următorul ecran.

Puteţi reda melodii, fişiere imagine şi materiale video de pe o memorie USB.• Pentru a afişa toate fişierele dintr-o listă, selectaţi fila

Setări şi schimbaţi Stil de vizualizare la Dosar. Apoi, mergeţi la ecranul de navigare media principal şi veţi vedea că, în acel moment, fila Toate este disponibilă. Selectaţi fila Toate şi apăsaţi pe butonul OK.

Notă: Este posibil ca unele dispozitive compatibile USB să nu fie acceptate.În cazul în care memoria USB nu este recunoscută după oprire/pornire sau după prima instalare, deconectaţi memoria USB şi reporniţi televizorul. Introduceţi din nou memoria USB.• Nu utilizaţi un hub USB.• Trebuie să obţineţi toate autorizaţiile necesare de

la proprietarii drepturilor de autor pentru a folosi conţinuturi protejate de drepturile de autor.

Toshiba nu poate acorda astfel de autorizaţii.• În funcţie de mărimea fişierului şi volumul de

conţinuturi stocate pe memoria USB, încărcarea pentru vizualizare poate dura ceva timp. În timpul

încărcării fişierelor de pe memoria USB, pe ecran se va afişa un mesaj.

• Sunt compatibile doar câteva tipuri de dispozitive USB U3. În consecinţă, nu este recomandat să utilizaţi USB U3 cu Media Player.

• Caracterele care nu sunt compatibile vor fi înlocuite cu un pătrat (□).

Browser pentru suporturi media USBCu ajutorul acestui televizor, vă puteţi bucura de poze, videoclipuri, fişiere de muzică salvate pe o memorie

USB.

Page 33: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 32 -

Rom

ână

Redarea fişierelor MP3Pentru a reda fişiere mp3 de pe un memorie USB, puteţi folosi acest meniu.

• / : Meniu navigare• Play (Redare) ( buton): Porneşte redarea.• Stop ( buton) : Opreşte redarea.• Pauză (Pause) ( buton): Întrerupe redarea

selectată.• Butonul ROŞU: Sortează fişierele după titlu, artist

sau album.• Buclă/Amestecă (butonul VERDE): Apăsaţi o

dată pentru a dezactiva funcţia Buclă. Apăsaţi din nou pentru a dezactiva funcţiile Buclă şi Amestecă. Apăsaţi încă o dată pentru a activa numai funcţia Amestecă. Apăsaţi din nou pentru a activa ambele opţiuni. Pictogramele modificate arată care funcţii sunt dezactivate.

• 0...9 (Butoanele numerice): Televizorul va sări la fişierul care începe cu litera pe care o introduceţi cu ajutorul butoanelor numerice de pe telecomandă.

• Redare acesta (butonul OK) : Redă fişierul selectat.

• Anterior/Următor (butoanele Stânga/Dreapta): Sare la fişierul precedent sau următor pentru a-l reda.

• Butonul Galben: Schimbare stil vizualizare• Butonul ALBASTRU: Modifică opţiunile media.Notă: Dacă Stilul de Vizionare [Viewing Style] este setat la Director în Setările Navigatorului Media, directorul Muzică va fi afişat ca sortat şi nu mai este nevoie să sortaţi din nou fişierele apăsând butonul ROŞU.

Vizualizarea fişierelor JPEGPentru a reda fotografiile de pe un memorie USB, puteţi folosi acest meniu. Atunci când selectaţi opţiunea Fotografii din opţiunile principale, fişierele imagine disponibile vor fi filtrate şi afişate pe acest ecran.

Dacă selectaţi un fişier de subtitrare şi apăsaţi pe butonul OK, puteţi selecta sau deselecta respectivul fişier de subtitrare. Următorul meniu va fi afişat atunci când redaţi un fişier video:• Salt (butoane numerice): Sare la fişierul selectat

folosind butoanele numerice.• OK: Afişează imaginea selectată pe tot ecranul.• / : Meniu navigare• Succesiune imagini ( buton) : Arată toate

imaginile sub forma unei succesiuni.• Butonul VERDE: Vizualizarea imaginilor sub formă

de miniaturi.• Butonul ROŞU: Sortează fişierele în funcţie de

dată.• Butonul GALBEN: Schimbare stil vizualizare• Butonul ALBASTRU: Modifică opţiunile media.

Browser pentru suporturi media USB - continuareCu ajutorul acestui televizor, vă puteţi bucura de poze, videoclipuri, fişiere de muzică salvate pe o memorie

USB.

Page 34: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 33 -

Rom

ână

Opţiunea Succesiune de imaginiPuteţi folosi această opţiune pentru a afişa pozele pe televizor.

• Pauză ( buton): Opreşte temporar succesiunea.• Continuă ( buton): Continuă succesiunea.• Buclă/Amestecă (butonul VERDE): Apăsaţi o

dată pentru a dezactiva funcţia Buclă. Apăsaţi din nou pentru a dezactiva funcţiile Buclă şi Amestecă. Apăsaţi încă o dată pentru a activa numai funcţia Amestecă. Apăsaţi din nou pentru a activa ambele opţiuni. Pictogramele modificate arată care funcţii sunt dezactivate.

• Anterior/Următor (butoanele Stânga/Dreapta): Sare la fişierul precedent sau următor din succesiune.

• Rotire (butoanele Sus/Jos): Rotire imagine folosind butoanele sus/jos.

• RETURN (Exit): Înapoi la lista de fişiere.• Buton INFO: Afişează ecranul de ajutor.

Redare VideoAtunci când selectaţi opţiunea Materiale video din Browser media, fişierele video disponibile se vor filtra şi vor fi afişate pe acest ecran. Puteţi să utilizaţi butonul Sus sau Jos pentru a selecta un fişier video şi să apăsaţi pe butonul OK pentru a reda un fişier video.Notă: Dacă setaţi Stil vizualizare din meniul Setări browser media la „Dosar”, ecranul principal de selectare al browserului media va include şi fila Toate.

Dacă selectaţi un fişier de subtitrare şi apăsaţi pe butonul OK, puteţi selecta sau deselecta respectivul fişier de subtitrare.

Salt (Butoane numerice):Televizorul va sări la fişierul care începe cu litera pe care o introduceţi cu ajutorul butoanelor numerice de pe telecomandă.Redare acesta (butonul OK) : Redă fişierul selectat. / : Meniu navigareLANG. (Previzualizare redare): Afişează fişierul selectat într-un mic ecran de previzualizare. ROŞU: Sortează fişierele după nume.Redare ( buton): Redă toate fişierele media începând cu cel selectat.GALBEN : Schimbare stil vizualizareBuclă/Amestecă (butonul VERDE): Apăsaţi o dată pentru a dezactiva funcţia Buclă. Apăsaţi din nou pentru a dezactiva funcţiile Buclă şi Amestecă. Apăsaţi încă o dată pentru a activa numai funcţia Amestecă. Apăsaţi din nou pentru a activa ambele opţiuni. Pictogramele modificate arată care funcţii sunt dezactivate. ALBASTRU: Modifică opţiunile media.

Play (Redare) ( buton): Porneşte redarea video.Stop ( buton) : Opreşte redarea video.Pauză (Pause) ( buton): Întrerupe redarea video.Stop ( buton) : Derulează înapoi.Stop ( buton) : Derulează înainte.Anterior/Următor (butoanele Stânga/Dreapta): Redă fişierul anterior/următor.Subtitrare/Audio (buton LIMBГ): Setează subtitrarea/audio.Verde: Salt la ora selectată.Galben: Deschide meniul de corectare a timpului subtitrării.Ret/Înapoi (buton RETURN): Înapoi la meniul anterior.

Apăsaţi OK pentru a confirmaApăsaţi butonul ALBASTRU pentru a anula

Browser pentru suporturi media USB - continuareCu ajutorul acestui televizor, vă puteţi bucura de poze, videoclipuri, fişiere de muzică salvate pe o memorie

USB.

Page 35: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 34 -

Rom

ână

Apăsaţi butonul RET/BACK pentru a reveni la meniul anterior.Notă:Puteţi seta subtitrarea folosind butonul OK înainte de a porni redarea sau folosind butonul LIMBĂ în timpul redării. Este posibil ca, în anumite cazuri, subtitrările selectate să nu se afişeze corect.Pentru a afişa corect subtitrările de filme, trebuie să setaţi o limbă pentru „Subtitrare film”. Consultaţi secţiunea „Subtitrare film” din „Setări limbă” pentru a selecta limba pentru „Subtitrare film”.Apăsaţi pe butonul RETURN pentru a reveni la meniul anterior.

Setările Navigatorului media

Puteţi seta preferinţele pentru Browser media folosind caseta de dialog Setări. Apăsaţi pe butonul Sus sau Jos pentru a selecta un element şi utilizaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a seta.Stil vizualizare: Setează modul implicit de navigare.In terval succesiune: Setează in terva lu l succesiunii.Afişare subtitrare: Setează preferinţa pentru activarea subtitrării.Limbă subtitrare: Setează limba acceptată a subtitrării.Poziţie subtitrare: Setează poziţia subtitrării sus sau jos.Dimensiune caractere subtitrare: Setează dimensiunea caracterelor subtitrării (max. 54 pt).

Utilizând butonul MENIU în modul Media Browser

Apăsând butonul MENU din modul Media Browser se afişează următorul ecran meniu:

Cu ajutorul acestui televizor, vă puteţi bucura de poze, videoclipuri, fişiere de muzică salvate pe o

memorie USB

Puteţi accesa opţiunile de meniu Imagine, Sunet şi Setări utilizând acest ecran. Apăsaţi MENU din nou pentru a ieşi din acest ecran.

Închiderea Media Player• Apăsaţi pe butonul RETURN de pe telecomandă.

Browser pentru suporturi media USB - continuareCu ajutorul acestui televizor, vă puteţi bucura de poze, videoclipuri, fişiere de muzică salvate pe o memorie

USB.

Page 36: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 35 -

Rom

ână

Înainte de a folosi serviciile text, trebuie aleasă regiunea de limbă dorită.• Selectaţi Limbă din meniul Setări. • Apăsaţi butonul Stânga sau Dreapta pentru a alege

regiunea de limbă dorită. • După ce selectaţi limba pentru teletext, apăsaţi

butonul MENU pentru a ieşi.

Utilizarea butonului de text -TXT• Pentru a vizualiza serviciile de text, apăsaţi pe TXT.

Apăsaţi din nou pe TXT pentru a suprapune textul peste o imagine transmisă normală.

• Apăsaţi din nou pe TXT pentru a reveni la vizionarea normală.

• Programele nu pot fi schimbate înainte ca textul să fie anulat.

• Prima pagină afişată va fi pagina iniţială.• Orice pagină poate fi accesată prin introducerea

a unui număr de pagină de 3 cifre, cu ajutorul butoanelor numerice, apăsând butoanele colorate sau a butonului X pentru a trece la următoarea pagină şi a butonului X pentru a reveni pa pagina precedentă.

• Patru titluri colorate vor apărea la baza ecranului. Pentru a accesa unul dintre cele patru subiecte date, apăsaţi butonul de culoarea respectivă pe telecomandă.

• Pentru mai multe informaţii despre anumite sisteme de text, consultaţi pagina de index a textului sau dealerul local Toshiba.

Mai jos găsiţi un ghid pentru funcţiile butoanelor de text ale telecomenzii.

Accesarea subpaginilorDacă o pagină de text are subpagini, apăsaţi şi introduceţi numerele subpaginilor - 01, 02, 03 etc. - care pot fi selectate utilizând butoanele Left (Stânga)/Right (Dreapta) din partea de jos a paginii de text, sub legăturile colorate.

Analog Doar Servicii textAcest televizor are o memorie de text cu pagini multiple, care se încarcă rapid.

Afişarea textului mascatPentru a descoperi soluţiile testelor şi jocurilor., apăsaţi butonul INFO.

Reţinerea unei paginiUneori e nevoie să reţineţi o pagină de text. Apăsaţi OKşi mesajul HOLD va apărea în colţul din stânga-sus al ecranului. Pagina va rămâne pe ecran până când butonul este apăsat din nou.

Pentru a afişa pagina iniţială:Apăsaţi RETURN pentru a accesa pagina iniţială. Cea afişată depinde de emiţător.

Page 37: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 36 -

Rom

ână

Anexa A: Moduri tipice de afişare la intrarea PCUrmătorul tabel prezintă câteva moduri tipice de afişare a imaginii. Din cauza rezoluţiei native a afişajului, unele moduri sunt scalate automat pentru a permite afişarea corectă a imaginii.Televizorul dvs. s-ar putea să nu accepte mai multe rezoluţii. Modurile de rezoluţie acceptate sunt listate mai jos.Dacă treceţi PC-ul într-un mod neacceptat, pe ecran se va afişa un mesaj de avertizare.

Index Rezoluţie Frecvenţă

1 640 x 400 70Hz

2 640 x 350 85Hz

3 640 x 400 85Hz

4 640 x 480 60 Hz

5 640 x 480 66Hz

6 640 x 480 72Hz

7 640 x 480 75Hz

8 640 x 480 85Hz

9 800 x 600 56Hz

10 800 x 600 60 Hz

11 800 x 600 70Hz

12 800 x 600 72Hz

13 800 x 600 75Hz

14 800 x 600 85Hz

15 832 x 624 75Hz

16 1024 x 768 60 Hz

17 1024 x 768 66Hz

18 1024 x 768 70Hz

19 1024 x 768 72Hz

20 1024 x 768 75Hz

21 1024 x 768 85Hz

22 1152 x 864 60 Hz

23 1152 x 864 70Hz

24 1152 x 864 75Hz

25 1152 x 864 85Hz

26 1152x870 75Hz

27 1280 x 768 60 Hz

28 1360 x 768 60 Hz

29 1280 x 768 75Hz

30 1280 x 768 85Hz

31 1280x960 60 Hz

32 1280x960 75Hz

33 1280x960 85Hz

34 1280x1024 60 Hz

35 1280x1024 75Hz

36 1280x1024 85Hz

37 1400 x 1050 60 Hz

38 1400 x 1050 75Hz

39 1400 x 1050 85Hz

40 1440x900 60 Hz

41 1440x900 75Hz

42 1600 x 1200 60 Hz

43 1680 x 1050 60 Hz

44 1920 x 1080 60 Hz

45 1920 x 1200 60 Hz

Page 38: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 37 -

Rom

ână

Anexa B: Compatibilitate semnal AV şi HDMI (Tipuri semnal intrare)

Sursă Semnale acceptate Disponibil

EXT-1 (SCART1)

PAL O

NTSC 60 O

RGB 50/60 O

SECAM O

EXT-1 (SCART2)

PAL O

NTSC 60 O

SECAM O

AV lateral

PAL 50/60 O

NTSC 60 O

SECAM O

YPbPr

480I 60Hz O

480P 60Hz O

576I 50Hz O

576P 50Hz O

720P 50Hz O

720P 60Hz O

1080I 50Hz O

1080I 60Hz O

HDMI1

HDMI2

480I 60Hz O

480P 60Hz O

576I 50Hz O

576P 50Hz O

720P 50Hz O

720P 60Hz O

1080I 50Hz O

1080I 60Hz O

1080P

24Hz25Hz30Hz50Hz60Hz

O

Notă: În unele cazuri este posibil ca un semnal să nu fie afişat corect la un televizor LCD. Problema poate fi o neconcordanţă cu standardele echipamentului sursă (DVD, aparatul care însoţeşte televizorul etc.). Dacă aveţi o astfel de problemă, contactaţi distribuitorul şi producătorul echipamentului sursă.

Page 39: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 38 -

Rom

ână

Anexa C: Informaţii despre PIN Înaintea conectării echipamentelor periferice, deconectaţi aparatul de la reţeaua de alimentare. Dacă nu există niciun comutator, scoateţi unitatea din priză. Informaţii de semnal pentru conectorul Mini D-sub cu 15 pini

Nr. pin Nume semnal Nr. pin Nume semnal Nr. pin Nume semnal1 R 6 Ground 11 NC

2 G 7 Ground 12 NC

3 B 8 Ground 13 H-sync

4 NC* 9 NC 14 V-sync

5 NC 10 Ground 15 NC* NC = neconectat

Page 40: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 39 -

Rom

ână

Anexa D: Formate de fişier acceptate pentru modul USBConţinut Extensie Format Note

Video Audio

Film dat, mpg, mpeg

Mpeg1,2 MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM

1080P@ 30fps 50Mbit/sec

dat, mpg, mpeg

MPEG2 ,H.264, VC1, AVS, MVC

MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM

H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps MVC: 1080P@ 24fps Alta: 1080P@ 30fps” 50Mbit/sec

.vob MPEG2 MPEG1/2 Layer 1/2/3, AC3, LPCM 1080P@ 30fps 50Mbit/sec

.mkv MPEG1,2,4, XviD,H.264,VC1,WMV3,Motion JPEG

MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM,OGG

H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Alta:1080P@ 30fps 50Mbit/sec

.mp4 .mov MPEG1/2 Layer 3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM

H.264: 1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Alta: 1080P@ 30fps 50Mbit/sec

.avi MPEG1,2,4Xvid H.264,VC1,WMV3,Sorenson H.263Motion JPEG

MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM, WMA

H.264: 1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Alta: 1080P@ 30fps” 50Mbit/sec

flv H.264,Sorenson H.263

MPEG1/2 Layer 3, AAC/HEAAC, LPCM/ADPCM

H.264: 1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Alta: 1080P@ 30fps” 50Mbit/sec

3gp,3g2 MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec

asf, wmv MPEG2,4, XviD, H.264, VC1,WMV3

MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM, WMA

1080P@ 30fps 50Mbit/sec

Muzică .mp3

-

MPEG1 Layer 1/2/3 (MP3)

.wav LPCM

WMA/ASF WMA, WMA Pro

.m4a/ .aac AAC, HEAAC

Foto .jpg .jpeg JPEG de bază MAX WxH = 14592x12288Până la 8 MegaByte

.png JPEG progresiv

.bmp neîncrucişat

.png încrucişatSubtitrare sub - -

- -

Page 41: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 40 -

Rom

ână

Specificaţii şi accesoriiSisteme de emisie/canale DVB-T MPEG2, DVB-T MPEG4 HDDVB-C MPEG2, DVB-C MPEG4Intrare video PAL, SECAM, NTSC 4.43Stereo NicamConexiuni externe1-SCART 1 Intrare SCART cu 21 pini RGB, A/V2-SCART-S (prin SCART 1) Intrare SCART cu 21 pini S-Video3-YPbPr (prin VGA) Intrare Mini D-Sub analog cu 15 pini4-Intrare AV LATERALĂ Intrare laterală cablu AV Video + Audio S + D5-HDMI 1/2 Intrare Tip A6-PC Intrare Mini D-Sub analog cu 15 pini Semnal RGB7-Digital Audio Ieşire S/PDIF (Coaxial)8-YPbPr Intrare Mufă de conectare YPbPrPorturi USB versiunea interfeţei browserului media: USB 2.0 Clasa USB: Stocare în masă Sistem de fişiere: FAT32Mufă pentru căşti 3,5 mm, stereoCondiţii de funcţionare Temperatură 5°C - 35°C (41°F - 94°F) Umiditate 20 - 80% (fără condens)Accesorii incluse Telecomandă 2 baterii (AAA, IEC R03 de 1,5 V) Patru şuruburi Cablu AV lateral Cablu de conectare YPbPr Capac pentru fixarea suportului Clamă P

32”Clasa Eficienţa consumului de energie A

Dimensiune vizibilă ecran (aprox.) 80 cm / 32”

Consum de energie în modul pornit (aprox.)(*) 40 W

Consum de energie anual (aprox.)(**) 58 kWh

Consum de energie în modul standby (aprox.) < 0.50 W

Rezoluţie ecran (pixeli) 1920 x 1080

Ecran 16:9

Putere sunet (la 10% distorsiune) 2 x 6

Model consum de energie (aprox.) 65W

Greutate TV cu suport 8.5 kg

Greutate brută 11.0 kg

TV fără suport 6.5 kg

(*) Testat în conformitate cu IEC 62087-BD cu setările implicite.(**) Consum de energie 58 kWh pe an, bazat pe consumul de energie al unui televizor care funcţionează 4 ore pe zi, timp de 365 zile. Consumul real de energie va depinde de modul de utilizare a echipamentului.

A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm) F (mm) G (mm)

32L133*DG 745.24 454.52 215.35 103.61 497.58 200 100

Specificaţiile pot fi modificate fără notificareprealabilă.

Page 42: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 41 -

Rom

ână

Informaţii privind licenţa• HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci comerciale

înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări.• DVB este marcă înregistrată a DVB Project.• [1] Conformitatea cu EIA/CEA-861-D se referă la transmiterea semnalelor video digitale cu protecţia

conţinutului digital de bandă lată, standardizată pentru recepţia semnalelor video fine. Deoarece această tehnologie evoluează continuu, este posibil ca anumite dispozitive să nu funcţioneze în mod corespunzător cu acest televizor.

Scrisoare de licenţă MP3Tehnologie MPEG Layer-3 pentru codarea conţinuturilor audio, obţinută sub licenţă de la Fraunhofer LLS and Thomson.Scrisoare de licenţă AVCACEST PRODUS ESTE OFERIT SUB LICENŢĂ CONFORM LICENŢEI AVC PENTRU PORTOFOLII DE PATENTE ÎN VEDEREA UTILIZĂRII ÎN SCOP PERSONAL ŞI NECOMERCIAL DE CĂTRE UN CLIENT PENTRU (I) CODAREA MATERIALELOR VIDEO ÎN CONFORMITATE CU STANDARDUL AVC („VIDEO AVC”) ŞI/SAU (II) DECODAREA MATERIALELOR VIDEO AVC CARE AU FOST CODATE DE UN CLIENT ÎN CADRUL UNEI ACTIVITĂŢI PERSONALE ŞI NECOMERCIALE ŞI/SAU CARE AU FOST OBŢINUTE DE LA UN FURNIZOR DE MATERIALE VIDEO AUTORIZAT SĂ FURNIZEZE MATERIALE VIDEO AVC. NU SE ACORDĂ ŞI NU SE ÎNŢELEGE A FI ACORDATĂ LICENŢA PENTRU ALTE MODURI DE UTILIZARE. PUTEŢI OBŢINE MAI MULTE INFORMAŢII DE LA MPEG LA,L.L.C. ACCESAŢI HTTP://WWW.MPEGLA.COMNotificare cu privire la licenţăProdus sub licenţa Dolby Laboratories.DECLARAŢIE PRIVIND MĂRCILE COMERCIALE„Dolby” şi simbolul dublu-D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.

Scoaterea din uz…

Următoarele informaţii sunt valabile doar pentru statele membre UE:

Eliminarea produselorSimbolul pubelei tăiate indică faptul că produsele trebuie să fie colectate şi eliminate separat faţă de deşeurile menajere. Bateriile integrate şi acumulatoarele pot fi eliminate împreună cu produsul. Acestea vor fi separate la centrele de reciclare.Bara de culoare neagră indică faptul că produsul a fost pus pe piaţă după data de 13 august 2005.Participând la colectarea diferenţiată a produselor şi bateriilor, contribuiţi la eliminarea corectă a produselor şi bateriilor şi deci la prevenirea potenţialelor efecte negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii umane.Pentru informaţii detaliate despre programele de colectare şi reciclare disponibile în ţara dumneavoastră, vă rugăm să contactaţi primăria locală sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.

Scoaterea din uz a bateriilor şi/sau a acumulatoarelor Simbolul pubelei tăiate indică faptul că bateriile şi/sau acumulatoarele trebuie să fie colectate şi eliminate separat faţă de deşeurile menajere.Dacă bateria sau acumulatorul conţin valori de plumb (Pb), mercur (Hg) şi/sau cadmiu (Cd) superioare celor specificate în Directiva privind bateriile (2006/66/CE), atunci simbolurile chimice pentru plumb (Pb), mercur (Hg) şi/sau Cadmiu (Cd) vor fi prezente sub simbolul pubelei tăiate. Participând la colectarea diferenţiată a produselor şi bateriilor, contribuiţi la eliminarea corectă a produselor şi bateriilor şi, deci, la prevenirea potenţialelor efecte negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii umane. Pentru informaţii detaliate despre programele de colectare şi reciclare disponibile în ţara dumneavoastră, vă rugăm să contactaţi primăria locală sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.

EU

Hg Cd Pb

Page 43: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 42 -

Rom

ână

Secţiunea Întrebări şi răspunsuriÎntrebare Răspuns

Sunet

De ce nu există sunet şi imagine ? „Asiguraţi-vă că televizorul nu este în standby.Verificaţi fişa de conectare şi toate conexiunile la sursa de alimentare principală”

De ce există imagine dar nu şi sunet ? Verificaţi dacă volumul nu a fost dat încet sau dezactivat

De ce sunetul se aude doar dintr-o boxă, deşi este selectat sunetul stereo?

Verificaţi dacă balansul din meniul SUNET nu a fost setat pentru o singură parte

De ce coloana sonoră este în limba engleză, deşi am selectat o altă limbă în meniul audio?

Programul este momentan transmis numai cu coloană sonoră în limba engleză.

Imagine

De ce imaginea e slabă ? Există interferenţe sau semnalul e slab. Încercaţi alt post TV

De ce materialul video/DVD-ul redate nu sunt vizibile pe ecran?

Verificaţi dacă playerul Blu-ray sau DVD este conectat la televizor, aşa cum se arată în capitolele de la început, apoi selectaţi intrarea corectă apăsând pe SOURCE.

De ce imaginea Blu-ray/DVD este alb-negru? Verificaţi dacă a fost aleasă intrarea corectă.

De ce apar dungi orizontale şi/sau imagini neclare pe ecran când mă aflu în modul PC?

Faza trebuie ajustată. Selectaţi Setări PC şi evidenţiaţi Fază, apoi ajustaţi până când imaginea devine clară.

General

De ce nu funcţionează telecomanda ? Verificaţi dacă bateriile sunt consumate sau introduse incorect

De ce nu funcţionează opţiunea Browser media?

Verificaţi dacă stickul USB/hard diskul sunt conectate corect. Conectarea la un hub USB poate duce la funcţionarea incorectă.

De ce nu sunt afişate pe ecran subtitrările digitale, cu toate că le-am selectat?

Subtitrările nu sunt momentan transmise de către furnizorul transmisiei

De ce este blocat canalul digital? Funcţia Control parental este activată. Verificaţi setările pentru accesul copiilor

De ce nu sunt disponibile anumite canale digitale criptate?

Abonamentul dumneavoastră trebuie actualizat. Contactaţi furnizorul de servicii.

De ce LED-ul de standby activ se stinge uneori după un interval mai lung de timp?

Atunci când este selectat, modul standby activ al televizorului va căuta automat actualizări pentru toate canalele disponibile dacă este activată actualizarea automată. Timpul necesar pentru acest lucru poate să varieze. În acest mod, LED-ul este roşu sau verde.

De ce nu funcţionează butoanele de comandă ale televizorului? Verificaţi dacă este selectată funcţia BLOCARE COPII

Ce este DVB-T? Transmisiune video digitală prin intermediul unei antene.Ce este DVB-C? Difuzare video digitală printr-un sistem cu cablu.

Cum sunt selectate canalele radio? Le puteţi selecta din Lista de canale

Ce pot face în cazul în care am uitat codul pin?

Puteţi reseta televizorul şi efectua prima instalare din nou. Asiguraţi-vă că nimeni nu ştie codul, îndepărtând manualul de utilizare.

Page 44: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Română - 43 -

Rom

ână

© TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. 2012 Toate drepturile rezervate.

Este strict interzisă reproducerea integrală sau parţială fără permisiune scrisă.

TOSHIBA Television Central Europe Sp. z o.o. Ul. Pokoju 1, Biskupice Podgórne 55-040 Kobierzyce, Poland

Specificaţiile pot fi modificate fără notificare.

Acest echipament respectă cerinţele din Reglementarea tehnică privind limitarea utilizării anumitor substanţe periculoase pentru echipamente electrice şi electronice.

Declaraţia de conformitate UE

Acest produs conţine marcajul CE în conformitate cu Directivele Europene corespunzătoare.Responsabil pentru Marcajul CE este TOSHIBA TELEVISION CENTRAL EUROPE Sp. z o.o., ul. Pokoju 1 Biskupice Podgórne 55-040 Kobierzyce, PoloniaAcest produs este etichetat cu marcajul CE, în conformitate cu Directivele Europene, în special Directiva privind Tensiunea Joasă 2006/95/CE, Directiva privind Compatibilitatea Electromagnetică 2004/108/CE şi Directiva RoHS 2011/65/UE. În plus produsul este conform cu Directiva privind Proiectarea Ecologică 2005/32/CE (EuP) şi 2009/125/CE (ErP) şi măsurile de implementare aferente.Dacă acest produs are o funcţie LAN wireless integrată, se aplică şi Directiva privind echipamentele radio şi terminale de telecomunicaţii 1999/5/CE.

Page 45: MANUAL ONLINE - Toshiba · 2014-10-31 · CITIŢI instrucţiunile de utilizare înainte de a începe să folosiţi aparatul. ASIGURAŢI-VĂ că toate conexiunile electrice (comunicarea

Dacă doriţi să vizualizați funcţiile avansate, dar nu aveţi acces la un computer sau la internet, contactați cel mai apropiat Serviciu de asistenţă dedicat manualului proprietarului din lista de numere de mai jos.

Denumire ţară nivel local Număr de contactÖsterreich 0810 - 144 122 (7,3 ct/min aus dem Festnetz der Telekom Austria, Mobil ggf. abweichend)Belgique / Belgie 02 391 01 01България 029421141Hrvatska 01 653 9737Κύπρος 22872111Českárepublika 323204191Danmark 80 88 93 38EestiVabariik 6997800Suomen tasavalta 0800 77 35 03France 09 69 32 64 84Deutschland 02131 52 40 999 (Ortstarif, abweichender Mobilfunktarif moglich)Gibralter 200 76334Ελληνική 2109554298MagyarKöztársaság 23428870Ísland 00 45 80 88 93 38Yisrā’el 039535900Italia 039 609 9301Latvijas 00 372 69 97 800Lietuvos 00 372 69 97 800Luxembourg 00 32 2 391 01 01Moldova 00380 443 511 317Nederlanden 00 32 2 391 01 01Norge 800 573 57Polska 0 71 796 95 05Portugal 707 265 265RepublicofIreland 012467780România 021 3169 393Россия 88001000505Slovensko 0042 323 204191España 902332234Sverige 0201 70 16 00Schweiz / Suisse 0900 57 58 58 (CHF 1.49 / Min.)Türkiye 0 212 340 6080U.K. 0871 495 0730Україна 8(044)3511317

Reţineţi faptul că numărul de telefon este valabil numai pentru cererile privind manualul proprietarului avansat şi nu se aplică regulilor generale de utilizare a televizorului.