manual mercedes clasa e · pdf filevã mulþumim cã aþi ales...

398

Upload: dinhcong

Post on 05-Feb-2018

290 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes
Page 2: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes
Page 3: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

Vã mulþumim cã aþi alesMercedes-Benz.Înainte de pornirea în cãlãtorie, vãrecomandãm sã vã familiarizaþi cuautovehiculul Mercedes-Benz ºi sã citiþiacest manual de utilizare. Indicaþiile dinmanual vã vor ajuta sã beneficiaþi înmod optim de performanþeleautovehiculului ºi sã evitaþi situaþiilepericuloase pentru dumneavoastrã saupentru alte persoane.Elementele de dotare opþionale suntmarcate cu asterisc *. Dotãrileautovehiculului pot varia în funcþie demodel, de specificaþiile pentru fiecareþarã ºi de disponibilitate. Mercedes-Benzactualizeazã permanent autovehiculele,ce sunt produse la cele mai noi standardeîn domeniu ºi, ca urmare, îºi rezervãdreptul de a efectua în orice momentmodificãri în materie de design, dotare ºicaracteristici tehnice. Din acest motiv,orice reclamaþii bazate pe informaþiile,ilustraþiile sau descrierile din acestmanual de utilizare sunt consideratenefondate.Manualul de utilizare, broºura cuinstrucþiuni ºi broºura "Service"constituie pãrþi integrante aleautovehiculului. Acestea trebuie

pãstrate în autovehicul ºi transferatenoului proprietar în cazul vânzãriiautovehiculului.Dacã aveþi întrebãri, vã rugãm sã vãadresaþi unui Centru de ServiceMercedes-Benz.Echipa de redactare a documentaþieitehnice DaimlerChrysler AG vã doreºteo conducere plãcutã ºi în siguranþã.

i Informaþii despre funcþiileimportante din dotarea autovehicululuiclasa E în limbile germanã ºi englezãsunt disponibile în manualul de utilizareinteractiv publicat pe Internet, laadresa:www.mercedes-benz.de/betriebsanleitungen

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 1 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 4: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 395 Wednesday, March 28, 2007 9:53 AM

Page 5: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

3

Cuprins

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Protecþia mediului înconjurãtor . . . . 17Siguranþa în exploatare . . . . . . . . . . 18Înregistrarea autovehiculului . . . . . . 19Exploatarea corectã. . . . . . . . . . . . . 20

Prezentare generalã . . . . . . . . . . . . 21Vedere din exterior . . . . . . . . . . . . 22Postul de conducere, autovehiculecu volanul pe partea stângã . . . . . 24Postul de conducere, autovehicule cuvolanul pe partea dreaptã . . . . . . . 26Instrumentele de bord, kilometri . . 28Instrumentele de bord. . . . . . . . . . . 30Volanul multifuncþional . . . . . . . . . 32Consola centralã . . . . . . . . . . . . . . . 33Unitatea de comandãdin plafonierã . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Panoul de comandã integratîn portierã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Compartimentele de depozitare . . 38

Siguranþã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Siguranþa pasagerilor. . . . . . . . . . . 42Sistemele pentru siguranþaconducerii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Sistemele antifurt. . . . . . . . . . . . . . 70

Comenzile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Deschiderea ºi închidereaautovehiculului. . . . . . . . . . . . . . . . 74Poziþiile cheii . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Scaunele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86Volanul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Oglinzile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Funcþii de memorare* . . . . . . . . . 102Centurile de siguranþã . . . . . . . . . 104Luminile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106ªtergãtoarele de parbriz . . . . . . . 114Geamurile laterale . . . . . . . . . . . . 115Conducerea ºi parcareaautovehiculului. . . . . . . . . . . . . . . 118Transmisia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Instrumentele de bord . . . . . . . . . 129Computerul de bord. . . . . . . . . . . 131Sistemele de asistare a conducerii 154Orificiile de ventilaþie . . . . . . . . 173Sistemul Thermatic . . . . . . . . . . . 176

Sistemul cu 4 zone Thermotronic* 183Încãlzirea/ventilarea auxiliarã* . . 192Trapa glisantã . . . . . . . . . . . . . . . . 195Încãrcarea ºi depozitarea . . . . . . . 200Dotãri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224

Utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Primii 1.500 de kilometri . . . . . . . 236Alimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237Compartimentul motor . . . . . . . . . 240Pneurile ºi jantele . . . . . . . . . . . . . 245Conducerea autovehicululuipe timp de iarnã . . . . . . . . . . . . . 252Recomandãri privind conducereaautovehiculului . . . . . . . . . . . . . . . 254Conducerea în afara þãrii . . . . . . . 256Tractarea unei remorci . . . . . . . . . 257Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261Întreþinerea autovehiculului . . . . . 263

Sfaturi practice. . . . . . . . . . . . . . . 267Unde pot gãsi...? . . . . . . . . . . . . . 268Mesaje afiºate . . . . . . . . . . . . . . . 272Depanare rapidã / diagnosticuldefecþiunilor . . . . . . . . . . . . . . . . . 294

IVZ.fm Page 3 Wednesday, March 28, 2007 12:54 PM

Page 6: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

4

Cuprins

Zãvorârea/deszãvorâreade avarie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320Resetarea tetierelor NECK-PROdeclanºate . . . . . . . . . . . . . . . . . 324Înlocuirea bateriilor . . . . . . . . . . . 325Înlocuirea becurilor . . . . . . . . . . . 326Înlocuirea lamelor ºtergãtoarelorde parbriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331Pneu dezumflat . . . . . . . . . . . . . . 332Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340Pornire asistatã . . . . . . . . . . . . . 346Remorcarea ºi pornireaprin remorcare . . . . . . . . . . . . . . . 349Siguranþele . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352

Date tehnice. . . . . . . . . . . . . . . . . 355Piesele ºi componentele originaleMercedes-Benz. . . . . . . . . . . . . . . 357Echipamentele electronice aleautovehiculului . . . . . . . . . . . . . . . 358Plãcuþele de identificare aautovehiculului . . . . . . . . . . . . . . . 359Motorul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361Performanþele . . . . . . . . . . . . . . . 363Pneurile ºi jantele. . . . . . . . . . . . . 366Dimensiunile autovehiculului . . . 373Masele autovehiculului . . . . . . . 375

Dispozitivul de tractarea remorcii* . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379Consumabilele ºi capacitãþileaferente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382Frecvenþele pentru sistemele dedeschidere a garajelor* . . . . . . 394

IVZ.fm Page 4 Wednesday, March 28, 2007 12:54 PM

Page 7: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

5

Index

1, 2, 3 …4-zone Thermotronic .....................1837G–TRONIC ...................................125

AABS .............................. 67, 274

Mesaj afiºat.................... 274Acceleraþie........................... 365

Date tehnice ................... 365Accident ....................................... 305

Indicaþie. ....................... 305Aderenþa ....................................... 256Airbag tip cortinã ..................... 51Airbag .. 45, 47, 48, 49, 50, 51, 296

Activare .................................. 45Airbag cortinã ................... 51Airbaguri laterale .................... 50Faþã ........................................ 49Lampã de avertizarePASSENGER AIRBAG OFF (airbagpasager dezactivat) ............... 296Modul de funcþionarea airbagurilor .......................... 48Sistem .................................... 47

Airbag frontal .................................. 49Airbaguri laterale ............................ 50Airmatic DC (Dual Control) .. 168, 281

Mesaj afiºat .......................... 281Alimentare .................................... 239

Ester metilic de origine vegetalã(carb VME) ............................ 239

Alimentare (remorcã) .................... 260

Alimentarea cu carburant .............237Antidemaraj .................................... 70Apelarea unei defecþiuni ...............140ASSYST PLUS ...............................261ATA ................................. 70, 71, 304

Dezactivare alarmã ........ 71, 304AUTO lights (Senzor iluminare) .....287

Mesaj afiºat 2 .......................... 87Autovehicul .......................... 141, 351

Pornire prin remorcare ..........351Setãri individuale....................141Transportare .........................351

Autovehicul ................. 319, 320, 351Deszãvorâre de avarie ...........320Parcare îndelungatã ..............319Tractare ................................351

Avertizare pentru centurade siguranþã ..................................105

BBancheta din spate .................. 94, 95

Depliere .................................. 95Banchetã spate .................... 210, 213

Rabat înainte/înapoi .... 210, 213BAS ................................................. 67Bateria ..... 282, 325, 326, 340, 343,344, 345

Baterie autovehicul ...............340Deconectare .........................343Încãrcare ...............................344Înlocuire (cheie) ....................325

Înlocuire (telecomandãîncãlzire auxiliarã) .................326Lampã martor(cheie KEYLESS GO) ..............325Mesaj afiºat ...........................282Reconectare ..........................345Scoatere/montare ................344Verificare (cheie) ...................325

Baterie autovehicul .......................340Becuri cu bi-xenon ........................329Becuri ................. 326, 327, 328, 330

Faþã ..............................326, 327Înlocuire becuri ...326, 328, 330Spate ............................326, 328

Becuri faþã ...........................326, 327Becuri incandescente ....................326Becuri spate .........................326, 328Bloc de siguranþã ..........................353

Planºã bord ...........................353Blocare siguranþã pentru copii . 65, 66

Geamuri laterale (spate) ..........66Hayon ......................................65Uºi spate .................................65

Bandã asigurare bagaje(Easy-Pack) ...................................218Bricheta ........................................226Buton resetare ..............................129Buton selectare program ..............126

Transmisie automatã .............126

CCãldura rezidualã .................182, 189

SIX.fm Page 5 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 8: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

6

Index

Thermatic ............................. 182Thermotronic ........................ 189

Cadru portbagaj ........................... 201Calculator de bord ........................ 150

Meniu (computer de bord) .... 150Capacitate rezidualã ..................... 383Capacul buºonului rezervorului .... 237

Deschidere/închidere .......... 237Capota .................................240, 281

Deschidere/închidere .......... 240Mesaj afiºat .......................... 281

Carburant .237, 238, 239, 284, 306,382

Benzinã ................................. 237Ester metilicde origine vegetalã ............... 239Mesaj afiºat .......................... 284Motorinã ............................... 238

Cârlig remorc .......................257, 260Desfacere ............................. 257Îndoire .................................. 260

Cârlige de reþinere (portbagaj) ..... 210Casetã depozit Easy-Pack ............ 219CD player/CD changer ................. 138

Utilizare (computer de bord) . 138Centurã de siguranþã ...104, 105, 106

Lampã avertizare .................. 105Reglarea înãlþimii .................. 106

Centurã ...........................................43Cheia ...................................................... 74, 75, 118, 122, 292, 314, 325

Defecþiune ............................ 314

Funcþie de închidere de confort . 118Înlocuirea bateriei ................. 325Mesaj afiºat .......................... 292Oprirea motorului ................. 122Reprogramare ......................... 74Setare implicitã ................74, 75Verificare baterie .................. 325

Cheie mecanicã de avarie ............ 315Pierdutã ................................ 315

Claxon optic/flash ........................ 108Codul vopselei .............................. 359COMAND ...................................... 133

Computer de bord ................ 133Compartiment deºeuri(portbagaj spate) .......................... 224Compartiment depozitare .... 206, 207

Podea portbagaj (dedesubt) . 206sub podeaua compartimentuluibagaje ................................... 207

Compartiment bagaje ................... 271Scoatere/montare ................ 271

Compartiment depozitare ................................................221, 222, 223, 224

Compartiment deºeuri .......... 224Consola centralã (spate) ....... 223Consola centralã ................... 222Cotierã (dedes) ..................... 223Cotierã (faþã) ........................ 223Cotierã scaun spate .............. 224Torpedo ................................ 222

Compartiment ochelari ................. 222Compresor electric ....................... 270

Computer de bord ............................................... 135, 138, 139, 140, 141,....... 142, 143, 148, 150, 152, 272

Meniu AMG ........................... 135Meniu mesaje memorate ...... 140Meniul Audio ......................... 138Meniul calculator bord .......... 150Meniul display standard ........ 135Meniul Navigaþie ................... 139Meniul Setãri ........................ 141Meniul Telefon ...................... 152Mesaj afiºat .......................... 272Setãrile implicite ................... 141Submeniu Funcþii confort ...... 143Submeniu Autovehicul .......... 142Submeniu Iluminare .............. 142SubmeniuPanou de instrumente ........... 142Submeniul Orã/Datã ............ 142Submeniul Încãlzire ............... 148Submeniul reglaredinamicã ºofer ...................... 150

Comunicare numãr propriu(telefon mobil) .............................. 229Comutator de lumini ..................... 106Comutator combinat ..................... 108Contor de rulaj parþial ................... 130

Resetare ............................... 130Concentraþie de antigel ................ 392Condiþii în afara þãrii ..................... 256Consum carburant ............... 384, 385Consumabile ............... 382, 391, 393

SIX.fm Page 6 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 9: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

7

Index

Lichid de rãcire ..................... 391Lichid de frânã ...................... 393Lichid de spãlare parbriz ....... 393

Contor de parcurs total ........... 29, 31Contor de rulaj total ..................... 130

Resetarea contoruluide rulaj parþial ...................... 130

Copii ..................................53, 54, 64Fixarea centurii de siguranþã .. 64În autovehicul ......................... 53Sisteme retenþie ..................... 54

Covoraº ........................................ 232Cricul ............................................ 269Cronometru (computer de bord) ... 136Curãþare

a farurilor .............................. 110Curãþare finã

plastic ................................... 265Curãþare geamuri

laterale ................................. 264

DDatã .............................................. 144

Setare (computer de bord) ... 144Date tehnice ..... 361, 363, 365, 367,373, 375, 381, 382

Acceleraþie ............................ 365Consumabile capacitãþiaferente ................................ 382Dimensiuni ale vehiculului .... 373Mase ale vehiculului ............. 375Motor .................................... 361

Pneuri ...................................367Sarcina remorcãrii ................. 381Vitezã .................................... 363

Deszãvorâre .................................... 78Din interior (tastã de încuierecentralizatã) ............................ 78

Deszãvorâre de avarie ......... 320, 321Autovehicul ........................... 320Hayon ...................................321Portbagaj ..............................321

Dezaburire ........................... 180, 187Thermatic ..............................180Thermotronic.......................... 187

Dimensiuni ale autovehiculului .....373Dispozitiv de curãþareînaltã presiune ..............................264Display multifuncþional ........ 129, 132Display standard(computer de bord)........... 135, 144

Select display ........................144Dispozitiv de tractare ........... 257, 266

Indicator de întreþinere ......... 266Dispozitivele de pretensionarea centurilor ..................................... 45

Activare ................................... 45Distribuþie electronicã ................... 103Distronic ...................... 157, 163, 275

Mesaj afiºat .......................... 275Recomandãri pentruconducere ..................................... 163

EEBV..........................................69, 283

Mesaj afiºat ................... 283Echipamente comandate prinradio frecvenþã ..............................231

Instalare........................ 231Echipamenteelectrice/electronice............... 358

Modificare .............................358Echipamente elecectrice motor ....358Echipamente electronice ..............358Emisie-recepþie .............................358

Instalare ................................358ESP\înregistrare

Mesaj afiºat ................... 276ESP® ............................................276Extinctor .......................................269Extractor de siguranþe ...................352

FFacilitarea pãrãsirii autovehiclului.. 99Faruri pentru fazãlungã .................. 108, 288, 328, 329

Înlocuirea becurilor ........... 329Mesaj afiºat ................... 288Pornit/oprit ...........................108

Farurile ..........................................311Aburite ..................................311

Fascicule faruri...................... 109Fazã scurtã faruri ................... 107

Mod de funcþionare automatã afarurilor* ...............................107

SIX.fm Page 7 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 10: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

8

Index

Pornit/oprit .......................... 107Faza scurtã a farurilor ...............................................256, 286, 327, 329

Înlocuire a becurilor............... 329Mesaj afiºat .......................... 286Simetrice .............................. 256

Funcþie deschidere/închidere confort ageamurilor ..................... 181, 189

Mod recirculare aer(Thermatic) ..................... 181Mod recirculare aer(Thermotronic) ...................... 189

Funcþie de facilitare a accesului/pãrãsirii autovehiculului........... 149

Computer de bord ............. 149Funcþie de închidere în caz de ploaie(trapã glisanta/rabatabilã) ........... 196Funcþie închidere confort........... 117Funcþie de ºtergere intermitentã.. 114Funcþie de ventilaþiepe timp de varã ...................... 117Filtru aer .............................. 290

Mesaj afiºat .................... 290Finisaje din plastic ....................... 265Fixare a încãrcãturii ...................... 206Fixare a ceasului (Audio\ 20)...... 145Fixare a ceasului (autovehicule cusistem de navigaþie Audio 50 APS/CO-MAND APS) .................................. 145Fixare a centurii de siguranþã....... 64

Copii.............................. 64Flux aer/distribuþie a aerului 179, 187

Setare (Thermatic) ............ 179Setare (Thermotronic) ........ 187

Frânã parcare ...................... 121, 284Mesaj afiºat .................... 284

Frânã adaptivã ................................. 69Frecvenþe ............................ 359, 394

Sistem de deschiderea garajului ...................... 394Telefon .................................. 359

Funcþia de facilitare a accesului ..... 99Funcþia intermitentã

ªtergãtor parbriz .............. 114Funcþia de masaj (PULSE)........... 93Funcþionare în modul de avarie ... 309

Transmisie automatã.......... 309

GGame viteze .......................... 125

Transmisie automatã.......... 125Gamele de viteze .................... 123

Display cadran vitezometru .. 123Geam lateral ........................ 115, 117

Deschis/închis................. 115Resetare ........................ 117

Geamuri................. 115, 180, 188Aburite (Thermatic)............ 180Aburite (Thermotronic) ....... 188Geamuri laterale ............... 115

Geamuri acþionate electric......... 115

HHands-free............................ 358

Instalare ........................ 358

Hayonul ................... 84, 281, 321Deszãvorâre de avarie ........ 321Limitare a unghiuluide deschidere* ................. 84Mesaj afiºat .................... 281

HOLD ................................... 166, 279Mesaj afiºat .................... 279

Husã pentru bagaje ...................... 216

IIluminare suplimentarã în viraj ..... 286

Mesaj afiºat .................... 286Iluminare ambientalã ............... 146

Setare (computer de bord) .... 146Iluminare localizare ....................... 145

Setare (computer de bord) .... 145Iluminare a habitaclului ......112, 113,146, 147

Ambientalã (computerde bord)......................... 146Control automat .................... 113Control manual ..................... 113Stingere temporizatãa luminilor interioare(computer de bord) ............... 147

Iluminare plãcuþãînmatriculare .............. 289, 328, 330

Înlocuire ........................ 330Mesaj afiºat .......................... 289

Indicator de service ...................... 261Inel de remorcare.................. 350, 351

Demontare ............................ 351

SIX.fm Page 8 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 11: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

9

Index

Montare ................................ 350Inele de ancorare ........................... 206Informaþii asupra consumului de car-burant (computer de bord) ........ 151Instrucþiuni generale de încãrcare 204

ÎÎncãlzire a scaunelor .............. 94, 294

Lampã martor ................. 294Încãlzirea lunetei ............................196Înlocuirea lamelor ºtergãtoarelor .. 331Înlocuirea unei roþi ........................335Întreþinerea autovehiculului 263 , 264,265, 266

Cadru plastic .................. 265Dispozitiv de curãþareînaltã presiune ...................... 264Dispozitiv de tractare ............ 266Faruri ........................... 265Geamuri laterale .............. 264Lunetã .......................... 264PARKTRONIC ........................ 265Sistem Distronic .............. 265Spãlãtorie automatã ............. 263

JJaluzeaua lunetei ........................... 225

KKEYLESS GO............... 75, 76, 77,78, 118, 119, 122, 292, 317, 325

Defecþiune ..................... 317Fucþie de închidere

de confort...................... 118Închid automatãa capotei portbagajului ........ 77Închiderea automatãa hayonului ...................... 77Mesaj afiºat.................... 292Oprirea motorului ............. 122Pornirea motorului............ 119Reprogramare ................... 78Setãrile implicite (de fabricã) ..76Verificare baterie ............. 325

Kickdown ...................... 126, 129

LLumini ...........................................297Lumini ceaþã faþã ................. 107, 328Lumini exterioare ...... 146, 327, 328

Faza lungã a farurilor ............328Faza scurtã a farurilor ........ 327Iluminare plãcuþeide înmatriculare ....................328Lãmpi laterale ................. 328Lãmpi poziþie .................. 328Semnalizare direcþie.......... 328Stingere temporizatã a luminilorinterioare (computer de bord) 146

Lumini de frânã ...................... 68, 328Adaptive .................................. 68

Lãmpi frânã adaptive ................. 68Lumini laterale ..................... 328, 330

Înlocuirea becurilor ...............330Lãmpi martor ºi de avertizare .......297

Lãmpi poziþie ............... 289, 328, 330Înlocuirea becurilor ........... 330Mesaj afiºat ................... 289

Lampã avertizare distanþã ......... 160Lampã de avertizarePASSENGER AIRBAG OFF(airbag pasager dezactivat)........ 296Lampã frânã suplimenatrã ...288, 328

Mesaj afiºat ...........................288Lampã martor ...............................297Lampã martor LIM ........................155Lanþuri antiderapante ...................253Lichid de rãcire................ 130, 391

Indicator de temp............. 130Ratã amestec.................. 391

Lichid de rãcire ....................244, 285Mesaj afiºat ...........................285Verificarea nivelului ................244

Lichid frân ........................... 393Lichid frânã ....................................284

Mesaj afiºat ...........................284Lichid spãlare........................ 293

Mesaj afiºat ...........................293Lichid spãlare parbriz ...........244, 393

Completare .................... 244Limitatoarele de forþãpentru centuri .................................45

Activare ...................................45Limitator vitezã .............................163

Speedtronic ...........................163Linia de stare(computer bord)............... 132, 144

SIX.fm Page 9 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 12: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

10

Index

Selectare display .............. 144Limba afiºare computer bord ....... 143Lampã ceaþã ................................ 289

Mesaj afiºat .......................... 289Lampã ceaþã (domeniu extins) .... 112Lampã ceaþã sp...................... 107Lampã mers înapoi ...............289, 328

Mesaj afiºat .................... 289Lampã poziþie spate .............328, 330

Înlocuire ............................... 330Lampã poziþie spate................. 290

Mesaj afiºat .......................... 290Lampã ceaþã spate ........... 289, 328

Mesaj afiºat .................... 289

MMartorul lampã ºi lampã de avert. 45,296

PASSENGER AIRBAG OFF (airbagpasager dezactivat) ........... 296SRS ............................... 45

Masã proprie ......375, 376, 377, 378Masa utilã maximã atorpedoului ...... 376, 377, 378, 379Masa vehiculului, limita maximãadmisã ........... 375, 376, 377, 378Mase ale auvehiculului.............. 375Memorie defecþiuni ...................... 140Meniu mesaje memorate ............. 140

Mesaje memorate ............. 140Meniu 133, 135, 138, 150, 152, 161

AMG ..................................... 135

Audio .................................... 138Basic display .......................... 135Calculat bord................... 150DISTRONIC ..................... 161Telefon .......................... 152

Mers înapoi .................................. 123Cuplare (transmisie manualã) 123

Mesaj ..........................140, 272, 297Mesaj afiºat .................................. 272Mod de funcþionarefaruri (automat) ...................... 107Mod de funcþionare permanentãa farurilor .............................. 107, 145

Setare (computer de bord) ... 145Mod hands-free ............................ 293

Mesaj afiºat .................... 293Mod recirculare a aerului .............. 180

Thermatic ............................. 180Mod recirculare aer ............. 188, 189

Fucþie deschidere/închidereconfort geamuri................ 189Thermotronic ........................ 188

Motor .................118, 119, 122, 361Date tehnice ......................... 361Oprire prin intermediul cheii . 122Oprirea prin intermediul cheii KEY-LESS GO ................................ 122Pornire prin intermediul cheii 118Pornire prin intermediul sistemuluiKEYLESS GO* ....................... 119

Motorinã ....................................... 239

Temperaturi exterioarescãzute.......................... 239

Motorinã iarnã .............................. 239Motorul ................................ 307, 308

Funcþioneazã neregulat....... 308Probleme pornire .......... 307, 308

MP3 CD (computer de bord)....... 139

NNavigaþie ............................. 139

Meniu navigaþie(computer de bord) ........... 139

Nivel al gãrzii la sol.................. 168Setare (AIRMATIC DC) ........ 168

Nivel al carburantului ........ 293, 383Mesaj afiºat .................... 293Rezervor carburant............ 383

Numãr de identificareal autovehiculului (VIN) ................. 359

OOglindã retrovizoare ........... 99, 101

Anti-orbire (manual)............ 99Mod anti-orbire (automat) ..... 101Reglare ................................... 99

Oglinzi exterioare.................... 150Pliere la zãvorâre (computer debord) ..................................... 150

Oglinziexterioare.. 100, 101, 103, 314, 327

Defecþiune ............................ 314Mod anti-orbire (automat) ..... 101Pliere/depliere (automatã) ... 101

SIX.fm Page 10 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 13: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

11

Index

Pliere/depliere (electricã) ...... 100Poziþie parcare ......... 101, 103Reglare ................................. 100Semnalizare direcþiesuplimentarã ......................... 327

Oprirea alarmei........................ 71ATA ............................... 71

Orã........................................ 136, 145Tur de pistã(computer de bord) ............... 136Setarea orei(computer de bord) ........... 145

PPedale de schimbare a treptelor devitezã situate pe volan ............. 127Panou de comandã plafonierã ...... 36

Prezentare generalã ................ 36Panou comandã portierã ................ 37

Prezentare generalã ................ 37Panou instrumente ................ 28, 143

Prezentare generalã ............ 28Selectarea limbii (computer debord) ..................................... 143

Parasolar ...................................... 224Parbriz .......................................... 231

Termoreflectant ............... 231Parcare ............................... 121Parktronic........ 170, 171, 172, 310

Activare/dezactivare ......... 172Defecþiune ..................... 310Indicator de avertizare .......... 171

Razã de acþiune a senzorilor...170Tractare remorcã ............. 172

Performanþe ..................................363Perna scaunului ................... 212, 215

Demontare (banchetaspate) ........................... 212, 215

PierderiCarburant ...................... 306

Piese originale Mercedes ..............357Plãcuþele de înmatriculare ............359Planºã de bord ........................ 24Plasã de siguranþã .................. 216Pneu .............................................367

Date tehnice .........................367Pneu dezumflat .................... 332, 339

Pregãtire autovehicul ............332Sistem de rulareMOExtended................... 339Trusã TIREFIT .................. 332

Pneuri .......................... 245, 247Note cu caracter general .... 245Sensul de rotaþie ................... 247

Pneuri de iarnã ..............................166Limitarea vitezei (computer debord)............................ 166

Pneuri iarnã ..................................252Podea comp bag dotatã cu Easy-Pack .220Podea a compartimentului pentrubagaje ................ 207, 208, 209, 220

Demontare ............................ 208Deschis/închis ............. 207, 209

Extindere....................... 209Extindere/retragere automatã(sistem Easy-Pack) ................220

Podea a compartimentului pentrubagaje dotatã cu Easy-Pack ....... 322

Zãvorâre de avariecu manivelã.................... 322

Podeaua portbagajului ..................207Compartiment de depozitare,sub ........................................207

Pornire prin remorcare ...................351Pornire de urgenþã a motorului ....351Pornirea asistatã ...........................346Pornirea de pe loc .........................120Portbagaj ........................ 79, 81, 321

Deschidere/închidere(automatã) ....................... 81Deschidere/închidere(manualã) ........................ 79Deszãvorâre de avarie ....... 321

Portbagaj ......................................281Mesaj afiºat ...........................281

Portierã.......................... 78, 281Deschidere (din interior) ....... 78Încuiere automatã .............. 78Mesaj afiºat ................... 281

Poziþia de blocare pentru parcare ..323Deblocare manualã (transmisieautomatã) ...................... 323

Poziþia de parcare a oglinzilor exterio-are.........................................101, 103

Memorie ................. 101, 103

SIX.fm Page 11 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 14: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

12

Index

Poziþie parcare ............................. 101Oglinzi exterioare ................. 101

Poziþii ale cheii ........................ 85Funcþia KEYLESS GO* .............85

Presiune în pneuri ........................ 366Tabel .................................... 366

PRE–SAFE .................................... 277Mesaj afiºat .................... 277

PRESAFE® ............................ 52Presiune în pneuri ................... 277

Mesaj afiºat .................... 277Presiune pneuri ............... 249, 291

Apelare (computer de bord) . 249Mesaj afiºat .......................... 291

Presiunea a pneurilor ................... 247Program de schimbare manualã atreptelor de vitezã ........................ 128

Manualã ............................... 128Priza ............................................. 227

Compartiment spate .......... 227Post conducere .................... 227

Program electronic de controlal stabilitãþii ........................... 68Protecþie antiremorcare ............. 71Post conducere ........................24, 26

Prezentare generalã .........24, 26Purtare a centurii de siguranþã .... 104

RRãcire .......................... 182, 190

Thermatic....................... 182Thermotronic................... 190

RACETIMER (computer de bord) .. 136Radio ........................... 138, 147

Schimbarea postului (computer debord) ............................ 138Setare selectare posturi radio(computer de bord) ........... 147

Recomandãri pentruconducere ......... 163,253, 254, 256

Distronic ............................... 163Conducere în afara þãrii ...... 256Conducere pe drum ud ....... 256Frânarea ........................ 254Iarnã............................. 253Traversarea vadurilor ............ 256Tractare remorcã .................. 258

Reglare a înãlþimii centuriide siguranþã ................................. 106Remorcã ......................260, 261, 282

Alimentare ............................ 260Conector cu 7 pini ................ 261Mesaj afiºat .................... 282

Reprogramare ..........................74, 78Cheia KEYLESS GO .................. 78Cheie ............................. 74

Rezervor de carburant ....... 150, 306Defecþiune...................... 306Distanþã (computer de bord) 150

Rezervor lichid spãlare parbriz .... 393Capacitate...................... 393

Rezervor lichid spãlare parbriz ..... 393Roþi ...................................... 245, 367

Date tehnice ......................... 367

Note cu caracter general ..... 245Roatã compactã .................. 271, 338

Loc depozitare ................. 271Umflare ......................... 338

Roatã de rezervã .................. 269, 335Loc depozitare ...................... 269Montarea ....................... 335

Roatã rez de uz temp Minispare... 271Loc depozitare ...................... 271

Roatã rezervã ........................ 372Date tehnice ......................... 372

SSarcinã maximãpe pavilion....... 376, 377, 378, 379Sarcinã pe punte, maximaadmisã ........... 375, 376, 377, 378Scaun cu reglare dinamicãpentru ºofer ..................... 93, 150

Computer de bord ................. 150Scaun copii integrat.................. 63Scaun copil ................................... 296

Confirmare automatã(defecþiuni) ..................... 296

Scaun pentru copil 55, 58, 61, 62, 63Integrat .......................... 63ISOFIX ..................................... 62Poziþii adecvate ....................... 55Recomandãri .................... 58Recunoaºtere automatã ....... 61

Scaun multicontur.................... 92Scaune ............................ 86, 88

SIX.fm Page 12 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 15: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

13

Index

Reglare ............................ 86, 88Schemã dispunere a siguranþelor . 352Schimbãtor CD-uri .................. 222

Loc depozitareconsolã centralã .............. 222

Schimbare a vitezelorprintr-o atingere..................... 124Scrumierã ............................ 226Semnal de avertizare .................... 304Semnale sonore de avertizare .... 304Semnalizarea direcþiei ........ 108, 327, 328, 329

Faþã ............................. 327Înlocuirea becurilorlãmpilor faþã ................... 329Spate .................... 327, 328

Semnalizatoare direcþie suplimentare(integrate în oglinzile exterioare) . 327Semnalizatoare de direcþie ........ 287

Mesaj afiºat.................... 287Semnalizator de avarie............. 109Serie a motorului .......................... 360Setãri ........... 74, 75, 76, 103, 141

Apelarea unei setãrimemorate ...................... 103Fabricã (computer de bord) .. 141Implicit (ch) ................. 74, 75Implicite (KEYLESS GO) ........ 76

Setarea unitãþii de mãsurã (computerde bord) .............................. 143

Vitezometru.................... 143Siguranþã............................. 352

Instrument pentru schimbareasiguranþei ...................... 352

Siguranþe de rezervã ............... 352Sistem de climatizare pentru zonaspate a habitaclului .............. 182, 190

Thermatic ...................... 182Thermotronic ........................190

Sistem de alimentare............... 306Defecþiune ..................... 306

Sistem de asistare a parcãrii ........ 101Sistem de asistare a conducerii ...154,157, 163, 166, 168, 170

Airmatic DC.................... 168HOLD ........................... 166Parktronic...............................170Sistem Distronic .............. 157Sistem TEMPOMAT ........... 154Sistem 4MATIC................ 170Speedtronic .......................... 163

Sistem avertizare asupra pierderii depresiune din pneuri ................. 248Sistem de climatizare ........ 176, 183Sistem de încãlzire a volanului 98, 294

Lampã martor .......................294Sistem de deschidere a garajului .231,232, 394

Frecvenþe ...................... 394Golire memorie................ 232Programare a telecomenzii .. 231

Sistem de frânare .........................283Sistem de frânare antiblocare ......... 67Sistem de încãlzire

auxiliarã ............. 148, 192, 194, 318Reglare (computer de bord)....148Telecomandã .................. 194

Sistem inteligentde iluminare ................ 111, 147, 288

Meniu (computer de bord) .....147Mesaj afiºat ...........................288

Sisteme pentru siguranþaconducerii ......................... 67, 68, 69

ABS ............................... 67ADAPTIVE BRAKE ............... 69BAS ............................... 67EBV ............................... 69ESP ............................... 68Lumini de frânã adaptive .........68

Sistem frânareMesaj afiºat ................... 283

Sistem iluminare activã ........111, 286Mesaj afiºat ................... 286

Sistem de încãlzire a lunetei .........295Lampã martor .......................295

Sistem TEMPOMAT ..............154, 280Mesaj afiºat ................... 280

Sistem alarmã antifurt ....................70Sistem audio ........................ 138Sistem BAS .....................................67Sistem de climatizare .............. 295

Lampã martor ................. 295Sistem de frânare de performanþã(E\ 63\ AMG) ................................255Sistem de rulareMOExtended* ................. 247, 339

SIX.fm Page 13 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 16: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

14

Index

Sistem Easy-Pack .......................... 217Sistem ISOFIX de fixare a scaunelorde copii ..........................................62Sistem PRESAFE®............................52Sistem retenþie ....................... 43

Airbagur................................. i 43Centurã .......................... 43

Sistem de spãlare a parbrizului .... 393Sisteme retenþie ...................... 54

Pentru copii ..................... 54Sisteme antifurt ...................... 70Sistem de spãlare a parbrizului .... 115Sistem ESP®......................... 276Sistem Speedtronic

Mesaj afiºat .................... 280Skibag................................. 202Spãlãtorie automatã ................ 263Spãta al banchetei spate ........... 284

Mesaj afiºat .......................... 284Spaþiu de depozitare .................... 200

Suport pahare ...................... 200Speedtronic ..... 163, 164, 166, 280

Permanent ............................ 166Variabil.......................... 164

Speedtronic permanent ............ 166Speedtronic variabil ..................... 164SRS (Sistem de retenþiesuplimentar)........................... 45Sistem de iluminare ..................... 106Sistem de încãlzire ...............176, 183Stingere temporizatã ............146, 147

Lumini interioare

(computer de bord) ........... 147Lumini exterioare(computer de bord) ............... 146

Stingere temporizatã a farurilor ... 146Stor rulant ..................... 198, 225

Deschis/închis................. 198Geam lateral spate ............ 225

Submeniu ...........142, 143, 148, 150Autovehicul..................... 142Funcþie de confort............. 143Iluminare .............................. 142Orã/Datã ....................... 142Panou instrumente ............ 142Scaun de reglare dinamicãpentru ºofer .................... 150Suport încãrcãtor .................. 148

Suport de rulare ........................... 247Suport de pahare .................... 200Suport de bãuturi.................... 200Suplimentare a capacitãþii comparti-mentului pentru bagaje ................ 213Suport lombar......................... 89

ªªtergãtor al lunetei .......................121ªtergãtoare de parbriz ..........318, 337

Defecþiune ............................ 318Înlocuire a lamelorºtergãtoarelor ....................... 337

TTelefon mobil.................. 152, 229

Comunicare numãr propriu .. 229

Meniu al telefonului(computer de bord) ........... 152Timp suplimentarde funcþionare ................. 229

Telecomandã ............... 194, 231, 326Înlocuirea bateriilor (sistemul deîncãlzire auxiliarã) ............. 326Programare(sistem deschidere garaj ......) 231Sistem de încãlzire auxiliarã . 194

Telefon .......................................... 152Temperaturã exterioarã ....... 130, 135

Display(computer de bord) ...... 130, 135

Temperaturã ........... 179, 186, 191Setare (panou comandãzona spate a habitaclului) .... 191Setare (Thermatic) ............ 179Setare (Thermotronic) ........... 186

Tensiunea bateriei................... 136(computer de bord) ........... 136

Tetierã ...... 53, 87, 88, 89, 91, 324De lux ....................... 87, 89Demontare (spate) ............. 91NECK-PRO .............................. 53Reglare (spate) ........................ 89Reglarea (faþã) ................. 87, 88Resetare a tetierelordeclanºate...................... 324

Tetierã* ........................... 87, 89Tetiere NECK-PRO.............. 53, 324

SIX.fm Page 14 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 17: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

15

Index

Resetarea tetierelor NECK-PROdeclanºate ............................ 324

Thermatic ............... 173, 176, 182Informaþii despre utilizare ..... 176Prezentare generalã .......... 173Sistem de climatizare pentru zonaspate a habiclului ............. 182

Tijã telescopicã (trusã Easy-Pack) 219Timp suplimentar funcþionare(tel mobil) ............................ 229Torpedo .............................. 222Tracþiune integralã permanentã(4MATIC) ............................. 170Tracþiune integralãpermanentã 4MATIC ............... 170Tractare a remorcii .......... 172, 379

Dimensiuni ancorare ......... 379Parktronic ...................... 172

Tractare .............................. 351Tractare remorcã ................... 258

Recomandãri conducere ....... 258Transmisia automatã .................... 309Transmisia manualã ...................... 122Transmisie automatã . 123, 124, 125,126, 244, 309, 323

Deblocare manualãmanetã selector .................... 323Defecþiune ............................ 309Cadran al vitezometrului ....... 123Funcþionare în modulde avarie ....................... 309Game viteze ................... 125

Nivel ulei ...............................244Poziþii ale manetei ................. 123Recomandarepentru conducere............. 126Schimbare manualã a treptei 124Schimbare a vitezelor printr-oatingere .................................124Tractarea unei remorci ....... 126

Transport (autovehicul) ............ 351Trapa glisantã/rabatabilã ...195, 196,197, 322

Acþionare manualã............ 322Funcþie de închidereîn caz de ploaie............... 196Resetare ...............................197

Trapa panoramicã ..... 197, 198, 200Deschisã/închisã .................. 197Resetare.................................200Ridicare/coborâre ................ 198

Traversarea zonelor inundate ..... 256Triunghi reflectorizant.............. 268Trusã de depanare Easy-Pack..... 217Trusã de scule a autovehiculului ....269Trusã TIREFIT ........................ 270, 332

Loc depozitare ................ 270Utilizare .................................332

Trusã de prim ajutor .....................269Turometru............................ 130

UUºa garajului .................................232

Închidere/deschidere(cu telecomanda) ............. 232

Ulei motor . 241, 242, 243, 244, 290Completare .................... 243Consum ........................ 241Mesaj afiºat ..................242, 290Orificiu de completare ....... 243Verificare nivel uleide motor (jojã) ................ 243Verificarea nivelului uleiului(pentru transmisia automatã) 244Verificarea nivelului uleiului demotor (cu ajutorul computeruluide bord) ........................ 242

VVedere din exterior .........................22

Prezentare generalã ............ 22Ventilaþia auxiliarã .................. 192Ventilaþia scaunelor .................. 93Vitezometru ................ 130, 135, 143

Segmente ...................... 130Setarea unitãþii de mãsurã(computer de bord).................143Vitezometru digital(computer de bord) ........... 135

Vitezometrul digital .......................135Volanul .......................... 98, 131

Reglare ........................... 98Taste (computer de bord).... 131

Volan multifuncþional.......... 32, 131Prezentare generalã ............ 32

SIX.fm Page 15 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 18: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

16

Index

Viteze ........................................... 363Date tehnice ......................... 363

ZZãvorâre ......................................... 78

Automatã................................. 78Din interior (tastã de zãvorârecentralizatã)............................. 78

Zãvorâre centralizatã ...................... 76Zãvorâre automatã(computer de bord).................. 76

Zãvorâre de avarie ........................ 320Autovehicul............................ 320

Zãvorâre centralizatãdin compart pentrubagaje (exterior) ...................... 76

Zãvorâre centralizatã ...................... 76

SIX.fm Page 16 Wednesday, March 28, 2007 3:47 PM

Page 19: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

17

Protecþia mediului înconjurãtor

Introducere

Mercedes-Benz preia autovehiculul marcaMercedes-Benz, pentru a putea sã-ldezasambleze într-un mod responsabil dinpunctul de vedere al protecþiei mediului,conform Directivei UE privind CasareaAutovehiculelor.Aceastã directivã este valabilã în cazulautovehiculelor cu o masã maximã admisãde pânã la 3,5 t, conform reglementãrilor învigoare la nivel naþional. De mai mulþi ani,Mercedes-Benz respectã toate cerinþelelegale de proiectare a autovehiculelor într-unmod care permite reciclarea ºi reutilizarea.Existã o reþea de puncte de predare ºi centrede dezasamblare, care sunt în mãsurã sãrecicleze un autovehicul într-o manierãresponsabilã din punctul de vedere alprotecþiei mediului. Modalitãþile de reciclarea autovehiculelor ºi pieselor se aflã într-ocontinuã dezvoltare ºi îmbunãtãþire. Prinurmare, autovehiculul Mercedes-Benz vacontinua sã satisfacã fãrã probleme normelede reciclare din ce în ce mai exigente. Maimulte detalii puteþi obþine pe pagina de webMercedes-Benz din þara în care vã aflaþi sausunând la numãrul hotline corespunzãtor.

Protecþia mediului înconjurãtor

HNotã privind protecþia mediului

DaimlerChrysler aplicã o politicãdeclaratã de protejare integratã amediului înconjurãtor.

Obiectivele vizeazã utilizarea resurselornaturale care formeazã baza existenþeinoastre, într-o manierã care sã ia înconsiderare atât necesitãþile naturii, câtºi pe cele ale umanitãþii.

Prin utilizarea autovehiculului în modresponsabil faþã de mediul înconjurãtorputeþi contribui ºi dumneavoastrã laprotejarea acestuia.

Consumul de carburant ºi rata de uzurã amotorului, a transmisiei, a frânelor ºi apneurilor depind de urmãtorii factori:

� condiþiile de utilizare aautovehiculului

� stilul personal de conducerePuteþi controla ambii factori.

Reþineþi urmãtoarele aspecte:

Condiþiile de utilizare

� Evitaþi cãlãtoriile scurte, întrucâtacestea cresc consumul decarburant.

� Asiguraþi-vã cã presiunea înpneuri are întotdeauna valoareacorectã.

� Evitaþi încãrcarea inutilã aautovehiculului.

� Monitorizaþi consumul decarburant al autovehiculului.

� Demontaþi cadrul portbagaj depe pavilion atunci când nu vãeste necesar.

� Verificarea periodicã aautovehiculului contribuie laprotejarea mediului. Din acestmotiv, este indicatã respectareaintervalelor specificate pentruefectuarea reviziilor tehnice.

� Lucrãrile de întreþinere trebuieîncredinþate întotdeauna unuiatelier de specialitate autorizat,de exemplu, unui Centru deService Mercedes-Benz.

Stilul personal de conducere

� Nu apãsaþi pedala deacceleraþie la pornireamotorului.

� Nu încãlziþi motorul în timpulstaþionãrii autovehiculului.

� Conduceþi cu atenþie ºimenþineþi întotdeauna odistanþã adecvatã faþã deautovehiculul din faþã.

� Evitaþi accelerarea bruscã,frecventã a autovehiculului.

� Schimbaþi treptele de vitezã latimp ºi folosiþi fiecare treaptãnumai pânã la 2/3 din turaþiamaximã specificatã.

� Opriþi motorul când staþionaþi întrafic.

Returnarea autovehiculelor uzate

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 17 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 20: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

18

Introducere

Siguranþa în exploatare

Siguranþa în exploatare

GPericol de accident ºi rãnire

Toate lucrãrile asupra autoturismului,îndeosebi cele care implicã siguranþa ºisistemele de siguranþã, trebuieîncredinþate unui atelier de specialitateautorizat. Acesta trebuie sã deþinãcunoºtinþele tehnice ºi echipamenteleaferente efectuãrii lucrãrilor necesare. Înacest scop, Mercedes-Benz recomandãapelarea la un Centru de ServiceMercedes-Benz.

GPericol de accident ºi rãnire

Unele sisteme de siguranþã funcþioneazãdoar atunci când motorul este pornit. Dinacest motiv, nu este recomandatãoprirea motorului în timpul conduceriiautovehiculului. În caz contrar, esteposibil ca sistemele de siguranþã aleautovehiculului sã nu mai funcþionezecorespunzãtor. Aceasta ar duce la unrisc sporit de accident ºi rãnire.

GPericol de accident ºi rãnire

Lucrãrile incorecte sau modificãrileaduse autovehiculului, de exemplu,modificarea traseului cablurilorelectrice, ar putea avea ca rezultatfuncþionarea incorectã a sistemelor desiguranþã. Astfel, acestea ar putea sã nuvã mai ofere - dumneavoastrã ºi altorpersoane - protecþia pentru care au fostproiectate. Aceasta ar duce la un riscsporit de accident ºi rãnire.

Din acest motiv, toate lucrãrile ºimodificãrile aduse autovehiculului, deexemplu, montarea de echipamente ºiefectuarea de schimbãri, trebuieîncredinþate unui atelier de specialitateautorizat.

GPericol de accident

Un impact sever asupra ºasiului,pneurilor sau roþilor (de exemplu, laconducerea pe teren accidentat sau latrecerea cu vitezã ridicatã peste unobstacol), poate cauza deteriorareaautovehiculului. Aceastã posibilitateexistã ºi în cazul autovehiculelor cuprotecþie a zonei de sub caroserie.

În astfel de cazuri, apelaþi la un atelier despecialitate autorizat pentru verificareaautovehiculului.

GPericol de accident

Lucrãrile incorect efectuate asupraechipamentelor electronice ºi asoftware-ului aferent pot împiedicafuncþionarea acestor echipamente.Sistemele electronice suntinterconectate prin interfeþe.Modificarea sistemelor electronicepoate cauza defecþiuni, chiar ºi lasistemele care nu au fost modificate.Acestea pot periclita grav siguranþafuncþionalã a autovehiculului ºi, înconsecinþã, siguranþa personalã.

Din acest motiv, toate lucrãrile careimplicã modificãri aduse componentelorelectronice trebuie efectuate de cãtre unatelier de specialitate autorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 18 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 21: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

19

Introducere

Înregistrarea autovehiculului

Este posibil ca Mercedes-Benz sãsolicite Centrelor de Service sãefectueze verificãri tehnice asupraanumitor autovehicule pentruîmbunãtãþirea calitãþii ºi a siguranþei.Dacã autovehiculul nu a fostachiziþionat de la un dealer autorizat ºinu a fost niciodatã verificat la un Centrude Service Mercedes-Benz, este posibilsã nu figureze ca înregistrat pe numeledumneavoastrã la Mercedes-Benz.

Mercedes-Benz vã poate comunicaverificãrile programate numai dacãdeþine datele personale de înregistrare.Se recomandã înregistrareaautovehiculului la un Centru de ServiceMercedes-Benz.În cazul schimbãrii domiciliului sauproprietarului autovehiculului, informaþiMercedes-Benz cât mai curând posibil.

Înregistrarea autovehiculului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 19 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 22: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

20

Introducere

Exploatarea corectã

La utilizarea autovehiculului, respectaþiurmãtoarele:

� notele privind siguranþa din acestmanual

� secþiunea "Date tehnice" dinmanualul de utilizare

� reglementãrile naþionale în materiede trafic

� reglementãrile naþionale în materiede înmatriculare

Exploatarea corectã

GPericol de rãnire

Pe autovehicul au fost ataºate diferiteautocolante de avertizare. Scopulacestora este de a atrage atenþia asuprapotenþialelor pericole. Din acest motiv,nu îndepãrtaþi nici unul dintreautocolantele de avertizare, cu excepþiacazurilor în care acest lucru estespecificat explicit în conþinutulautocolantului.

Dacã îndepãrtaþi autocolantele deavertizare, apare pericolul rãnirii,deoarece nu veþi putea recunoaºteanumite pericole.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 20 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 23: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

21

Prezentare generalã

Vedere din exteriorPostul de conducere, autovehicule cu volanul pe partea stângã

Postul de conducere, autovehicule cu volanul pe partea dreaptãInstrumentele de bord, kilometri

Instrumentele de bord, mileVolanul multifuncþional

Consola centralãUnitatea de comandã din plafonierã

Panoul de comandã integrat în portierãCompartimentele de depozitare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 21 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 24: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

22

Prezentare generalã

Vedere din exterior

Vedere din exterior

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 22 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 25: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

23

Prezentare generalã

Vedere din exterior

Funcþia Pagina

1 Portbagajul

Deschiderea ºiînchidereaautovehiculului

79

Roata de rezervã 269

Trusa de scule aautovehiculului

269

Bateria de pornire 340

2 Becurile lãmpilor spate 327

3 Sistemul de încãlzire alunetei

192

4 Capacul buºonuluirezervorului decarburant

237

Cerinþe legate decarburant

237

5 Deschiderea ºiînchiderea portierelor

74

6 Montarea cârligului deremorcare

349

7 Pneurile ºi jantele 245

Verificarea presiunii înpneuri

247

Panã de cauciuc,montarea roþii derezervã

335

8 Becurile lãmpilor faþã 327

9 Deschiderea capoteimotorului

240

Uleiul de motor 241

Lichidul de rãcire 244

a ªtergãtoarele deparbriz, utilizare

114

Funcþia Pagina

Curãþarea lamelorºtergãtoarelor deparbriz

264

Înlocuirea lamelorºtergãtoarelor deparbriz

331

b Dezaburireaparbrizului

180

Curãþarea geamurilor 264

c Trapa glisantã/rabatabilã*

195

Trapa glisantãpanoramicã*

197

d Oglinzi exterioare 100

Sistemulde asistenþãla parcare*

101

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 23 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 26: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

24

Prezentare generalã

Postul de conducere, autovehicule cu volanul pe partea stângã

Postul de conducere, autovehi-cule cu volanul pe partea stângã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 24 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 27: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

25

Prezentare generalã

Postul de conducere, autovehicule cu volanul pe partea stângã

Funcþia Pagina

1 Comutatorul combinatcu:

• faza lungã a farurilor 108

• semnalizatoarele dedirecþie

108

• ºtergãtoarele deparbriz

114

• Break: ºtergãtorullunetei

115

2 Maneta sistemuluiTEMPOMAT pentru:

• Sistemul TEMPOMAT 154

• Distronic* 157

• Sistemul Speedtronic 163

3 Instrumentele de bord 28

4 Volanul multifuncþional 32

5 Claxon

6 Manetã pentru sistemulLinguatronic* –consultaþi instrucþiunilede utilizare separate

7 Indicatorul de avertizareal sistemului Parktronic*

171

8 Controleazã sistemulThermatic

176

Controleazã sistemulThermotronic* pentrupatru zone

183

Activarea/dezactivareasistemului de încãlzire alunetei

192

9 Unitatea de comandã dinplafonierã

36

a Deschidecompartimentul pentruochelari/compartimentultelefonului mobil

222

b Deschiderea torpedoului 222

c Torpedoul 222

d Controlul sistemuluiCOMAND APS* ºi asistemului audio* -consultaþi instrucþiunilede utilizare aferente

e Consola centralã 33

f Contactul electronic depornire

84

g Reglarea manualã avolanului

98

h Reglaj electric volan* 97

Activare/dezactivaresistem de încãlzire avolanului*

98

Funcþia Pagina

j Spãlarea farurilor* 110

k Frânã de parcare 121

l Deschiderea capoteimotorului

240

m Elibereazã frâna deparcare

121

n Panoul de comandãintegrat în portierã

37

o Comutatorul de lumini 106

p Reglarea fascicululuifarurilor

109

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 25 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 28: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

26

Prezentare generalã

Postul de conducere, autovehicule cu volanul pe partea dreaptã

Postul de conducere, autovehi-cule cu volanul pe partea dreaptã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 26 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 29: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

27

Prezentare generalã

Postul de conducere, autovehicule cu volanul pe partea dreaptã

Funcþia Pagina

1 Comutatorul combinat cu:

• faza lungã a farurilor 108

• semnalizatoarele dedirecþie

108

• ºtergãtoarele de parbriz 114

• Break: ºtergãtorullunetei

115

2 Maneta sistemuluiTEMPOMAT pentru:

• Sistemul TEMPOMAT 154

• Distronic* 157

• Sistemul Speedtronic* 163

3 Instrumentele de bord 30

4 Volanul multifuncþional 32

5 Claxon

6 Manetã pentru sistemulLinguatronic* – consultaþiinstrucþiunile de utilizareseparate

7 Indicatorul de avertizare alsistemului Parktronic*

171

8 Controleazã sistemulThermatic

176

Controleazã sistemulThermotronic* pentrupatru zone

183

Activarea/dezactivareasistemului de încãlzire alunetei

192

9 Unitatea de comandã dinplafonierã

36

a Deschide compartimentulpentru ochelari/compartimentultelefonului mobil

222

b Deschide torpedoul 222

c Torpedoul 222

d Controlul sistemuluiCOMAND APS* ºi asistemului audio* -consultaþi instrucþiunile deutilizare aferente

e Consola centralã 33

f Contactul electronic depornire

84

g Reglarea manualã avolanului

98

h Regleazã electric volanul* 97

Activeazã/dezactiveazãsistemul de încãlzire avolanului*

98

Funcþia Pagina

j Spãlarea farurilor* 110

k Frânã de parcare 121

l Deschiderea capoteimotorului

240

m Elibereazã frâna deparcare

121

n Panoul de comandãintegrat în portierã

37

o Comutatorul de lumini 106

p Reglarea fascicululuifarurilor

109

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 27 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 30: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

28

Prezentare generalã

Instrumentele de bord, kilometri

Instrumentele de bord, kilometri

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 28 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 31: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

29

Prezentare generalã

Instrumentele de bord, kilometri

Funcþia Pagina

1 Lampã martor pentrusemnalizarea direcþiei,stânga

108

2 Lampã de avertizarepentru ESP®

298

3 Vitezometru 130

4 Segmente 130

5 Display multifuncþional 132

În funcþie de opþiuneaselectatã în computerulde bord: linia de setare ºicontorul de parcursparþial ºi temperaturaexterioarã1 sauvitezometrul digital.

6 Lampã de avertizareasupra distanþei*2

299

7 Lampã martor pentrusemnalizarea direcþiei,dreapta

108

8 Turometru cu:

1 lampa de avertizarepentru SRS

301

- lampã de avertizarepentru ABS

297

< lampa de avertizarepentru centurile desiguranþã

302

A lampã martorpentru faza lungã

108

B lampã martorpentru faza scurtã

107

9 Indicator de temperaturãa lichidului de rãcire cu:

D lampã de avertizarepentru lichidul de rãcire

299

a Transmisie automatã*:afiºarea programului deschimbare a treptelor devitezã

123

b Contor de parcurs total

c Transmisie automatã*:afiºarea poziþieiselectorului de viteze

124

d Ceas cu:

q lampã martorpentru preîncãlzire

119

X lampã de avertizareasupra presiunii în pneuri*

301

± lampã de avertizarepentru diagnosticareamotorului

300

3 lampã martorpentru sistemul defrânare

298

Funcþia Pagina

e Indicatorul nivelului decarburant cu

W lampã de avertizareasupra nivelului decarburant

303

f Buton rotativ/butonul deresetare (R button)

129

1 În Marea Britanie, în locul temperaturiiexterioare, este întotdeauna afiºatãviteza în km/h.

2 În cazul autovehiculelor fãrã sistemDistronic*, simbolul lumineazã scurt darnu are nici o funcþie.

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 29 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 32: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

30

Prezentare generalã

Instrumentele de bord

Instrumentele de bord

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 30 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 33: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

31

Prezentare generalã

Instrumentele de bord

Funcþia Pagina

1 Lampã martor pentrusemnalizarea direcþiei,stânga

108

2 Lampã de avertizarepentru ESP®

298

3 Vitezometru 130

4 Segmente 130

5 Display multifuncþional 132

În funcþie de opþiuneaselectatã în computerulde bord: linia de setare ºicontorul de parcursspaþiul ºi temperaturaexterioarã1 sauvitezometrul digital.

6 Lampã de avertizareasupra distanþei*2

299

7 Lampã martor pentrusemnalizarea direcþiei,dreapta

108

8 Turometru cu:

1 lampa de avertizarepentru SRS

301

- lampã de avertizarepentru ABS

297

< lampa de avertizarepentru centurile desiguranþã

302

A lampã martor pentrufaza lungã

108

B lampã martor pentrufaza scurtã

107

9 Indicator de temperaturãa lichidului de rãcire cu:

D lampã de avertizarepentru lichidul de rãcire

299

a Transmisie automatã*:afiºarea programului deschimbare a treptelor devitezã

123

b Contor de parcurs total

c Transmisie automatã*:afiºarea poziþieiselectorului de viteze

124

d Ceas cu:

q lampã martor pentrupreîncãlzire

119

X lampã de avertizareasupra presiunii în pneuri*

301

± lampã de avertizarepentru diagnosticareamotorului

300

3 lampã martor pentrusistemul de frânare

298

Funcþia Pagina

e Indicatorul nivelului decarburant cu

W lampã de avertizareasupra nivelului decarburant

303

f Buton rotativ/butonul deresetare (R button)

129

1 În Marea Britanie, în locul temperaturiiexterioare, este întotdeauna afiºatãviteza în km/h.

2 În cazul autovehiculelor fãrã sistemDistronic*, simbolul lumineazã scurt darnu are nici o funcþie.

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 31 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 34: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

32

Prezentare generalã

Volanul multifuncþional

Volanul multifuncþional Funcþia Pagina

1 Display-ulmultifuncþional

132

Controlul computeruluide bord

131

2 + ºi -

Selecteazã submeniuriledin meniul Settings(Setãri)

• Reglarea valorilor

• Reglarea volumului

3 Utilizarea telefonului*

s Preluarea unuiapel

t Încheierea unuiapel

4 Navigare prin meniuri

è Înainte

ÿ Înapoi

5 Navigare în cadrul unuimeniu

j Înainte

k Înapoi

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 32 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 35: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

33

Prezentare generalã

Consola centralã

Consola centralã

Secþiunea inferioarã

Funcþia Pagina

1 Deschide/închidecompartimentul dedepozitare

222

Deschide/închidescrumiera*

226

2 Tasta KEYLESS GO* 85

3 Transmisia manualã:maneta schimbãtoruluide viteze

122

Transmisie automatã*:maneta selectorului deviteze

123

4 Autovehicule cutransmisie automatã*:activarea/dezactivareasistemului de încãlzire*/ventilaþie* auxiliarã

192

5 Dezactivarea sistemuluiParktronic*

172

6 Seteazã sistemulAirmatic DC*

169

Autovehicule cutransmisie manualã:activarea/dezactivareasistemului de încãlzire*/ventilaþie* auxiliarã

192

7 Setarea gãrzii la sol aautovehiculului*

168

8 Sistemul Distronic* :creºterea distanþeispecificate

160

9 Sistemul Distronic* :activarea/dezactivareafuncþiei de avertizareasupra distanþei

160

a Transmisie automatã*:selecteazã programul deschimbare a treptelor devitezã

126

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 33 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 36: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

34

Prezentare generalã

Consola centralã

Secþiunea superioarã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 34 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 37: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

35

Prezentare generalã

Consola centralã

Funcþia Pagina

1 Activarea/dezactivareasistemului de încãlzire ascaunelor* din stânga

94

2 Limuzinã: ruleazã/deruleazã storul lunetei*

225

3 Limuzinã: pliereatetierelor scaunelor dinspate

90

4 Pornirea/oprireasemnalizatoarelor deavarie

109

5 5Lampa de avertizarePASSENGER AIRBAG OFF(airbag pasagerdezactivat)1

61

6 Deszãvorâreaautovehiculului

78

7 Activeazã/dezactiveazãsistemul ESP®

68

8 Activarea/dezactivareasistemului de încãlzire ascaunelor* din dreapta

94

9 Activarea/dezactivareasistemului de ventilaþie ascaunelor* din dreapta

93

a Lampã martor ATA* 70

b Zãvorârea autovehiculului 78

c Buton de deschiderepentru compartimentul dedepozitare sauschimbãtorul de CD-uri* –consultaþi instrucþiunilede utilizare separate

222

d Activarea/dezactivareasistemului de ventilaþie ascaunelor* din stânga

93

1 Lampa de avertizare se va aprinde scurtcând rotiþi cheia în poziþia 2 în contactulelectronic de pornire, chiar ºi în cazulautoturismelor fãrã sistem derecunoaºtere automatã a scaunului decopil* pe scaunul pasagerului din faþã*.În acest caz, nu are nici o funcþie ºi nuindicã faptul cã scaunul pasagerului dinfaþã este dotat cu sistem derecunoaºtere automatã a scaunului decopil*.

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 35 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 38: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

36

Prezentare generalã

Unitatea de comandã din plafonierã

Unitatea decomandã din plafonierã Funcþia Pagina

1 Activarea/dezactivareailuminãrii zonei din spatea habitaclului

112

2 Activarea/dezactivareailuminãrii automate ahabitaclului

112

3 Activarea/dezactivareailuminãrii zonei din faþã ahabitaclului

112

4 Aprinderea/stingerealãmpii de lecturã de pepartea dreaptã

112

5 Deschiderea/închidereatrapei glisante/rabatabile*

195

sau

Deschiderea/închidereatrapei glisantepanoramice*

197

6 Activarea/dezactivareasenzorului de miºcare înhabitaclu*

72

7 Oglindã retrovizoare 99

8 Lampã de lecturã 112

9 Tastele telecomenziipentru sistemul dedeschidere a garajului*

231

a Activeazã/dezactiveazãprotecþia antiremorcare*

71

b Iluminarea ambientalã* 112

c Iluminarea habitaclului 112

d Aprinderea/stingerealãmpii de lecturã de pepartea stângã

112

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 36 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 39: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

37

Prezentare generalã

Panoul de comandã integrat în portierã

Panoul de comandã integrat înportierã

Funcþia Pagina

1 Deschiderea portierei 78

2 Pentru reglarea electricãa scaunului*

86

3 Memoreazã setãrilepentru scaun, oglinzileexterioare ºi volan*

102

4 Regleazã oglinzileexterioare

100

5 Pentru deschiderea ºiînchiderea geamurilorlaterale

115

6 Limuzinã: funcþia dedeszãvorâre de ladistanþã a capoteiportbagajului

83

Limuzinã: butonul deacþionare de la distanþã*pentru deschiderea sauînchiderea automatã acapotei portbagajului

83

Break: butonul deacþionare de la distanþã*pentru deschidereahayonului

83

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 37 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 40: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

38

Prezentare generalã

Compartimentele de depozitare

Compartimentele de depozitare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 38 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 41: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

39

Prezentare generalã

Compartimentele de depozitare

Funcþia Pagina

1 Torpedo 222

2 Compartiment dedepozitare sub scaunulpasagerului din faþã, cutrusã de prim ajutor

269

3 Compartiment dedepozitare situat înportierã

4 Casetã pentru deºeuri 224

Scrumierã* 226

5 Buzunar pe spãtarulscaunului

6 Compartiment dedepozitare situat înportierã

7 Plasã pentru bagaje

8 Compartiment dedepozitare sub podeauaportbagajului

206

9 Cârligele din parteasuperioarã a portbagajului

210

a Compartiment dedepozitare situat înportierã

b Buzunar pe spãtarulscaunului

c Casetã pentru deºeuri 224

Scrumierã* 226

d Compartiment dedepozitare situat înportierã

e Compartiment dedepozitare sub scaunulºoferului, cu extinctor*

269

f Clemã pentru carduri peparasolar

224

g Compartiment dedepozitare sauschimbãtor de CD-uri* însecþiunea superioarã aconsolei centrale

222

h Compartiment dedepozitare în parteainferioarã a consoleicentrale

222

Prizã 227

Scrumierã* 226

Brichetã* 226

j Compartiment pentruochelari/compartimentultelefonului mobil

222

Funcþia Pagina

k Plasã pentru bagaje înspaþiul destinatpicioarelor pasagerului dinfaþã

204

l Compartiment dedepozitare în faþa cotierei

223

Suport pentru pahar* înconsola centralã

201

m Compartiment dedepozitare situat subcotierã

223

n Compartiment dedepozitare în partea dinspate a consolei centrale

223

Prizã 227

o Suport pentru paharintegrat în cotierascaunelor din spate

201

p Compartiment dedepozitare situat subcotiera scaunelor dinspate

223

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 39 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 42: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

40

Prezentare generalã

Compartimentele de depozitare

Funcþia Pagina

1 Casetã de depozitareEasy-Pack*

219

2 Compartiment dedepozitare sub podeauafaþã a portbagajului

207

3 Cârlige pentru genþi

4 Plasã pentru bagaje

5 Compartiment dedepozitare sub podeauaspate a portbagajului

207

6 Sertar de încãrcare

7 Casetã rabatabilã

8 Plasã pentru bagaje

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 40 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 43: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

41

Siguranþã

Siguranþa pasagerilorSistemele pentru siguranþa conducerii

Sistemele antifurt

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 41 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 44: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

42

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Aceastã secþiune vã oferã informaþii desprecele mai importante funcþii ale sistemelor deretenþie din dotarea autovehiculului. În cazde accident, se poate produce o coliziuneîntre autovehiculul dumneavoastrã ºi un altobiect, de exemplu, un alt autovehicul. Acestfapt poate provoca accelerarea saudecelerarea extrem de rapidã aautovehiculului. În aceste situaþii, pasageriiautovehiculului vor fi proiectaþi în sens opusforþei de impact. Aceºtia sunt în pericol de afi accidentaþi de elementele din habitaclusau de diverse componente aleautovehiculului. Scopul sistemelor deretenþie, care includ în principal centurile desiguranþã suplimentate de dispozitivele depretensionare, limitatoarele de forþã pentrucenturi ºi, unde este necesar, airbaguri, esteacela de a minimiza riscul de accidentare. Cutoate acestea, centurile de siguranþã ºiairbagurile sunt în general incapabile de aoferi protecþie împotriva leziunilor cauzatede obiectele care pãtrund în autovehicul dinexterior.Cele mai importante sisteme de retenþiesunt:� centurile de siguranþã� sistemele de retenþie pentru copii, care

sunt mijloacele cele mai eficiente delimitare a deplasãrii pasagerilor în cazulunui accident.

Protecþia suplimentarã este oferitã de:� SRS (sistemul suplimentar de retenþie),

care constã din:� dispozitivele de pretensionare a

centurilor� limitatoarele de forþã pentru centuri� airbaguri

� sistemul PRESAFE®

i Airbagurile suplimenteazã protecþiaoferitã pasagerilor autovehiculului carepoartã centuri de siguranþã. Totuºi,airbagurile sunt doar un sistem de retenþiesuplimentar, care completeazã funcþiacenturii de siguranþã, fãrã a o substitui. Toþipasagerii autovehiculului trebuie sã poartepermanent în mod corect centura desiguranþã, chiar dacã autovehiculul estedotat cu airbaguri. Un motiv este acela cãairbagurile nu sunt declanºate în toatetipurile de accidente, deoarece, în anumitesituaþii, expansiunea acestora nu ar sporiprotecþia oferitã pasagerilor autovehicululuicare poartã corect centurile de siguranþã.

Pe de altã parte, declanºareaairbagurilor oferã protecþiesuplimentarã numai în cazul purtãriicorecte a centurilor de siguranþã,deoarece:� centura de siguranþã ajutã la

menþinerea poziþiei optime apasagerului faþã de airbag

� de exemplu, în cazul unei coliziunifrontale, centura de siguranþã poatepreveni în mare mãsurã proiectareapasagerului spre zona de impact, fiindastfel mai indicatã pentru a protejaîmpotriva accidentãrii

Prin urmare, în situaþii de accident încare este declanºat un airbag, acestaasigurã protecþie suplimentarã numai încazul în care centura de siguranþã estepurtatã corect.

Siguranþa pasagerilor

Sistemele de retenþie

G Pericol de rãnire

Modificãrile ºi lucrãrile incorectefectuate asupra sistemelor de retenþie(centuri de siguranþã ºi punctele lor deancorare, dispozitive de pretensionare acenturilor limitatoare de forþã pentrucenturi sau airbaguri) sau asupraconexiunilor electrice ale acestora,precum ºi modificarea altor sistemeelectronice interconectate pot împiedicafuncþionarea corectã a sistemelor deretenþie. Este posibil ca airbagurile saudispozitivele de pretensionare acenturilor sã nu fie declanºate în caz deaccident, în situaþii în care decelerareaar fi în mod normal suficientã pentru a ledeclanºa, sau este posibil ca sistemelesã fie declanºate când nu este cazul. Numodificaþi sistemele de retenþie. Nuefectuaþi niciodatã modificãri asuprasistemelor electronice sau softwareuluiasociat acestora.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 42 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 45: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

43

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Cele mai importante sisteme de retenþiedin dotarea autovehiculului sunt centurilede siguranþã ºi sistemele de retenþiepentru copii. În caz de coliziune, acesteasunt cele mai eficiente mijloace delimitare a deplasãrii pasagerilorautovehiculului spre zona de impact ºireduc astfel riscul de contact cuelementele din interiorul autovehiculului.

Airbagurile

G Pericol de rãnire

Airbagurile asigurã protecþiesuplimentarã, dar nu se substituiecenturilor de siguranþã. Pentrureducerea riscului de accidentare gravãsau fatalã, asiguraþi-vã cã toþi pasageriiautovehiculului, în special femeileînsãrcinate, poartã permanent în modcorect centurile de siguranþã, cã suntaºezaþi în poziþie adecvatã ºi cã scaunuleste poziþionat cât mai aproape deverticalã posibil.

Centurile de siguranþã

G Pericol de rãnire

O centurã de siguranþã care nu estepurtatã, care este purtatã incorect saucare este fixatã necorespunzãtor încatarama de blocare nu îºi poateîndeplini funcþia de protecþie pentru carea fost proiectatã. În anumitecircumstanþe, acest fapt poatedetermina accidentarea gravã sau fatalã.Asiguraþi-vã cã toþi pasagerii, în specialfemeile însãrcinate, poartã întotdeaunacorect centura de siguranþã.

Centura de siguranþã trebuie:

� sã fie trecutã peste zona bazinului câtmai jos posibil, adicãpeste articulaþiileºoldului ºi nu peste abdomen

� sã fie fixatã strâns pe corp

� sã nu fie rãsucitã

� sã fie trecutã peste mijloculumãrului

� sã nu fie trecutã peste gât sau pesub braþ

� sã fie fixatã strâns peste ºolduri printragerea porþiunii superioare acenturii

Nu fixaþi niciodatã obiecte prinintermediul centurii de siguranþã, dacãaceasta este utilizatã de unul dintrepasagerii autovehiculului.

Nu purtaþi haine voluminoase, deexemplu, haine de iarnã.

Nu treceþi centura de siguranþã pesteobiecte fragile sau ascuþite, mai alesdacã acestea sunt amplasate pe faþainterioarã sau exterioarã a hainelordumneavoastrã, de exemplu, ochelari,instrumente de scris, chei etc. Centurapoate fi deterioratã ºi puteþi suferi leziuni.

Centura de siguranþã trebuie purtatãnumai individual.

Sub nici un motiv nu se va permitecopiilor sã cãlãtoreascã în braþele altuipasager al autovehiculului. În astfel decazuri, reþinerea copilului ar fi imposibilãºi acesta sau alþi pasageri pot fiaccidentaþi grav sau chiar fatal în cazulfrânãrii bruºte.

Persoanele cu înãlþimea sub 1,50 m saucu vârsta sub 12 ani nu pot purta corectcentura de siguranþã. Pentru asigurareaprotecþiei în caz de accident acestepersoane necesitã, prin urmare, sistemede retenþie suplimentare adecvate,instalate pe scaunele corespunzãtoare.Pentru montarea scaunului de copiiurmaþi instrucþiunile de instalarefurnizate de producãtor.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 43 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 46: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

44

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

i În multe þãri, existã norme cereglementeazã utilizarea centurilor desiguranþã ºi a sistemelor de retenþie pentrucopii.

G Pericol de rãnire

Centura de siguranþã oferã protecþianecesarã numai dacã spãtarul scaunuluieste poziþionat cât mai aproape deverticalã posibil ºi dacã ocupantul stãdrept. Evitaþi poziþiile de ºedere care nupermit purtarea corectã a centurii desiguranþã. Puteþi gãsi mai multe informaþii însecþiunea "Scaun" din index. Poziþionaþispãtarul scaunului cât mai aproape deverticalã. Nu conduceþi niciodatã cu spãtarulscaunului înclinatexcesiv. Încazcontrar,esteposibilã accidentarea gravã sau fatalã în cazde accident sau de frânare bruscã.

G Pericol de rãnire

Centura de siguranþã nu poate funcþionacorect dacã aceasta sau catarama deblocare sunt murdare sau deteriorate.Pãstraþi centura ºi catarama de blocarecurate; în caz contrar, nu este posibilãfixarea corectã a limbii centurii.

Verificaþi periodic centurile de siguranþãpentru a vã asigura cã acestea:

� nu sunt deteriorate

� nu sunt trecute peste muchiiascuþite

� nu sunt prinse între diverse obiecte

În caz contrar, este posibilã rupereacenturii în caz de accident. Este posibilãrãnirea gravã sau fatalã adumneavoastrã sau a altor persoane.

Centurile de siguranþã deteriorate sausolicitate intens într-un accident trebuieînlocuite, iar dispozitivele de ancorarecorespunzãtoare acestora trebuieverificate.

Mercedes-Benz recomandã ca, dinmotive de siguranþã, sã utilizaþi numaicenturi de siguranþã care au fost specialaprobate pentru autovehicul de cãtreMercedes-Benz.

1 Derulator2 Limba centurii de siguranþã3 Catarama de blocare4 Butonul de eliberare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 44 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 47: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

45

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

SRS constã din:� lampa de avertizare 1

� dispozitivele de pretensionare acenturilor

� limitatoarele de forþã pentru centuri� Sistemul airbag cu:

� unitate de comandã pentru airbag� airbaguri

Lampa de avertizare 1

Când contactul este pus ºi motorul este înfuncþiune sistemul suplimentar deretenþie (SRS) efectueazã o autoverificarela intervale regulate. Astfel, este asiguratãdetectarea în timp util a defecþiunilor.Lampa de avertizare 1 de peinstrumentul de bord se aprinde lapunerea contactului ºi se stinge la câtevasecunde dupã pornirea motorului.

Declanºarea dispozitivelor depretensionare a centurilor, alimitatoarelor de forþã pentrucenturi ºi a airbagurilor

În cazul unei coliziuni, senzorul integrat înunitatea de comandã a airbagurilorproceseazã date fizice importante, cum arfi durata, direcþia ºi viteza de deceleraresau de accelerare a autovehiculului. Pebaza acestor date ºi în funcþie dedeceleraþia autovehiculului pe axalongitudinalã în cazul unei coliziuni,unitatea de comandã a airbagurilordeclanºeazã preventiv dispozitivele depretensionare a centurilor.Airbagurile frontale sunt declanºateulterior, numai dacã deceleraþiaautovehiculului pe axa longitudinalã are ovaloare superioarã.

Dacã autovehiculul este dotat cu airbagurifrontale adaptive cu douã trepte (Dualstage), airbagul frontal este umflat cusuficient gaz pentru a reduce riscul deaccidentare la primul prag de declanºare.Airbagul frontal este umflat complet doarla atingerea unui al doilea prag, în câtevamilisecunde, dacã unitatea de comandãdetecteazã decelerarea mai puternicã aautovehiculului, peste un anumit nivel.i În cazul unui impact de o anumitãseveritate airbagul aferent pasagerului faþãeste declanºat întotdeauna, dacã sistemulde recunoaºtere a ocupãrii scaunuluipasagerului din faþã confirmã cã scaunuleste ocupat.

Dispozitivele de pretensionare acenturilor pot fi activate doar în cazul încare limba centurii este fixatã corect încatarama de blocare.

Criterii pentru declanºareadispozitivelor de pretensionare ºi aairbagurilorÎn primele etape ale unei coliziuni,senzorul unitãþii de comandã aairbagurilor evalueazã o serie de datefizice, cum ar fi durata, direcþia ºi vitezade decelerare sau accelerare aautovehiculului, pentru a putea decidedacã este necesarã declanºareadispozitivelor de pretensionare acenturilor ºi/sau a airbagurilor.Pragurile de activare a dispozitivului depretensionare a centurii ºi a airbaguluisunt variabile ºi sunt adaptatedeceleraþiei autovehiculului. Acest proces

SRS (Sistem suplimentar deretenþie)

G Pericol de rãnire

A avut loc o defecþiune dacã lampa deavertizare1:

� nu se aprinde la punerea contactului

� nu se stinge la câteva secunde de lapornirea motorului

� se aprinde din nou

În aceastã situaþie, existã posibilitateaca anumite componente sã sedeclanºeze de la sine sau sã nudeclanºeze în eventualitatea unui impactcu deceleraþii mari. Încredinþaþi imediatverificarea ºi repararea sistemului SRSunui atelier de specialitate autorizat,care deþine echipamentul ºi cunoºtinþeletehnice necesare. În acest scop,Mercedes-Benz recomandã apelarea laun Centru de Service Mercedes-Benz.Este prioritarã încredinþarea lucrãrilor ceimplicã siguranþa ºi sistemele desiguranþã unui atelier de specialitateautorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 45 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 48: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

46

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

este de naturã anticipativã, deoareceairbagul trebuie umflat în timpul coliziunii,nu la sfârºitul acesteia.i Airbagurile nu sunt declanºate în toatetipurile de accidente. Acestea suntcontrolate de un sistem complex de senzori,combinat cu o componentã de procesare ºidecizie. Acest proces este de naturãanticipativã, deoarece umflarea airbaguluitrebuie sã aibã loc în timpul impactului ºitrebuie adaptatã pentru a oferi protecþiasuplimentarã calculatã pentru pasageriiautovehiculului. Nu toate airbagurile suntumflate în caz de accident.

Diversele sisteme airbag funcþioneazãindependent. În ciuda acestui fapt,declanºarea fiecãrui sistem în parte vadepinde de tipul de accident stabilit deunitatea de comandã în primele etapeale coliziunii (coliziune frontalã, impactlateral, rãsturnare a autovehiculului) ºide gravitatea accidentului (în special deacceleraþie sau deceleraþie).

Accelerarea sau decelerareaautovehiculului ºi vectorul forþei deimpact sunt stabilite în principal evaluând:� distribuþia forþelor în timpul coliziunii� unghiul de impact� caracteristicile de deformare ale

autovehiculului� caracteristicile obiectului cu care

autovehiculul a intrat în coliziune, deexemplu, ale celuilalt autovehiculimplicat

Factorii care pot fi detectaþi ºi mãsuraþidoar dupã ce coliziunea a avut loc nu auun rol decisiv în declanºarea unui airbag ºinici nu reprezintã un indiciu asupraacesteia.Este posibil ca autovehiculul sã fi suferitdeformãri considerabile fãrã sã fi fostdeclanºat un airbag, de exemplu, în cazulîn care au fost afectate numai pãrþi uºordeformabile, cum ar fi capota motoruluisau aripile ºi nu a fost atinsã ratanecesarã de decelerare. De asemenea,este posibilã declanºarea airbagurilorchiar dacã autovehiculul a suferit doardeformãri minore, de exemplu, în cazulafectãrii unor pãrþi foarte rigide aleautovehiculului, cum ar fi pãrþilelongitudinale ale ºasiului ºi al atingeriiunei deceleraþii suficiente.

Dispozitivele de pretensionare acenturilor, limitatoarele de forþãpentru centuriCenturile de siguranþã pentru scauneledin faþã ºi pentru scaunele laterale dinspate sunt echipate cu dispozitive depretensionare.

! Dacã scaunul pasagerului din faþãnu este ocupat, nu fixaþi limba centuriide siguranþã în catarama de blocare. Încaz contrar, este posibilã activareadispozitivului de pretensionare acenturii în caz de accident.În cazul în care centura de siguranþã esteprevãzutã cu un limitator de forþã, forþaexercitatã asupra ocupanþilor scaunuluieste redusã.Dispozitivele de pretensionare a centurilorde siguranþã tensioneazã centurile în caz deaccident, strângându-le în jurul corpului.i Dispozitivele de pretensionare acenturilor nu compenseazã:� poziþiile incorecte de ºedere� purtarea incorectã a centurilor de

siguranþã

Dispozitivele de pretensionare nudeplaseazã pasagerii cãtre spãtarulscaunului.Limitatoarele de forþã ale centurilorscaunelor din faþã sunt reglate în funcþiede airbagurile frontale, care preiau o partedin forþele de deceleraþie de la centurilede siguranþã, asigurând distribuþia forþeiexercitate asupra corpului pasagerilor peo suprafaþã mai mare.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 46 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 49: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

47

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Când contactul este pus, dispozitivele depretensionare a centurilor sunt activate:� numai dacã sistemele de retenþie sunt

funcþionale (lampa de avertizare 1se aprinde la punerea contactului ºi sestinge la pornirea motorului)(� pagina 45)

� pentru fiecare centurã de siguranþãfrontalã în trei puncte a cãrei limbã estecuplatã în catarama de blocare

� în cazul unui impact din faþã sau dinspate, dacã autovehiculul estedecelerat sau accelerat rapid pe axalongitudinalã în timpul etapelor iniþialeale coliziunii

� în anumite situaþii în care autovehicululse rãstoarnã, dacã se stabileºte cã estenecesarã protecþie suplimentarã

� la autovehiculele cu sistem derecunoaºtere a ocupãrii scaunului dinfaþã, numai dacã scaunul este ocupat,iar limba centurii de siguranþã estefixatã în catarama de blocare

� în cazul unei coliziuni frontale grave,adicã în cazul decelerãrii extrem derapide a autovehiculului pe axalongitudinalã în etapele iniþiale alecoliziunii

La declanºarea dispozitivelor depretensionare a centurilor de siguranþã,veþi auzi un sunet puternic care însã nu vãva afecta auzul. Este de asemeneaposibilã eliberarea unei cantitãþi mici depraf. Lampa de avertizare 1 seaprinde.

Sistemul airbag

G Pericol de rãnire

Înlocuirea dispozitivelor depretensionare care au fost declanºatetrebuie efectuatã numai la ateliere despecialitate autorizate, care deþinechipamentul ºi cunoºtinþele tehnicenecesare. În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncre-dinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat

Respectaþi normele privind siguranþa laîndepãrtarea dispozitivelor depretensionare. Detalii asupra acestornorme sunt disponibile la oricare Centrude Service Mercedes-Benz.

G Pericol de rãnire

Pentru a reduce riscul de leziuni gravesau fatale în cazul unui accident sau aunei situaþii similare care presupunedecelerarea rapidã a autovehiculului, deexemplu, leziuni cauzate de airbagurile înexpansiune sau de frânarea bruscã, vãrecomandãm respectarea urmãtoarelorinstrucþiuni:

� Toþi pasagerii trebuie sã selecteze opoziþie a scaunului care sã permitãpurtarea corectã a centurii desiguranþã ºi care este cât maideparte posibil de airbaguri. Poziþiascaunului ºoferului trebuie sãpermitã conducerea în siguranþã aautovehiculului. Poziþia ºoferuluifaþã de pedale trebuie sã permitãacþionarea completã a acestora.Distanþa dintre pieptul ºi centrulcapacului airbagului trebuie sã fiemai mare de 25 cm. La manevrareavolanului, trebuie sã aveþi coateleuºor îndoite.

� Toþi pasagerii trebuie sã poarteîntotdeauna corect centurile desiguranþã ºi sã poziþioneze spãtarelescaunelor cât mai aproape deverticalã posibil. Suprafaþa de sprijina capului pe tetierã trebuie sã se afleaproximativ la acelaºi nivel cu ochii.

� Deplasaþi scaunul pasagerului dinfaþã cât mai în spate posibil, maiales în cazul în care pe acesta estetransportat un copil într-un sistemde retenþie.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 47 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 50: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

48

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Autovehiculul este dotat cu urmãtoareleairbaguri:� airbag frontal pentru ºofer, situat în

volan� airbag frontal pentru pasagerul din faþã,

situat deasupra torpedoului� airbaguri laterale pe partea exterioarã a

scaunelor din faþã� airbaguri laterale spate*� airbaguri tip cortinã integrate în rama

plafonului

Modul de funcþionare a airbagurilorAirbagurile sunt umflate în intervale deordinul milisecundelor. Lampa deavertizare 1 se aprinde.

� Sistemele de retenþie pentru copiiorientate contrar sensului dedeplasare nu trebuie instalate pescaunul pasagerului din faþã decât încazul în care airbagul frontalcorespunzãtor a fost dezactivat. Încazul autovehiculelor Mercedes-Benz,airbagul pasagerului faþã estedezactivat dacã pe scaunul acestuiase fixeazã un sistem de retenþiepentru copii cu funcþie derecunoaºtere automatã a scaunuluide copil ºi se aprinde lampa deavertizare PASSENGER AIRBAG OFF5 (airbagul pasagerului estedezactivat).

� Dacã sistemul de retenþie pentru copiiorientat contrar sensului de deplasaresau scaunul pasagerului din faþã nueste ocupat cu un sistem derecunoaºtere automatã a scaunelorde copii*, aceºtia trebuie transportaþiîntr-un sistem de retenþie pe unuldintre scaunele adecvate din spate. Încazul instalãrii unui sistem de retenþiepentru copii orientat în sensul dedeplasare pe scaunul pasagerului dinfaþã, este necesarã deplasareascaunului înapoi pânã la capãtulcursei.

� Nu vã aplecaþi în faþã, de exemplu,peste porþiunea centralã capitonatãa volanului, în special cândautovehiculul se aflã în miºcare.

� Nu puneþi picioarele pe planºa debord.

� Manevraþi volanul numai de coroanaacestuia. Astfel, permiteþi umflareacompletã a airbagului în caz deaccident. Puteþi fi accidentat încazul în care airbagul este declanºatºi mâinile sunt plasate pe porþiuneacentralã a volanului.

� Nu vã sprijiniþi de portiere când vãaflaþi în interiorul autovehiculului.

� Asiguraþi-vã cã nu existã persoane,animale sau obiecte între pasageri ºizona de umflare a airbagurilor.

� Nu amplasaþi obiecte între spãtarelescaunelor ºi portiere.

� Nu atârnaþi obiecte dure, deexemplu, umeraºe, de mânerele desusþinere sau de cârligele pentruhaine.

Riscul de accidentare datorat unui airbagîn expansiune nu poate fi exclus, datãfiind viteza foarte ridicatã de umflare aairbagului.

G Pericol de rãnire

Funcþionarea airbagului este garantatãnumai dacã:

� zona centralã capitonatã a volanuluinu este acoperitã ºi nu sunt ataºateembleme sau autocolante peaceasta sau pe capacul airbaguluipentru pasagerul din faþã sau pecapitonajul portierei

� nu modificaþi componentelesistemului de retenþie, inclusivcablurile electrice.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 48 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 51: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

49

Siguranþã

Siguranþa pasagerilori Declanºarea airbagurilor este însoþitãde un zgomot puternic ºi de eliberarea uneimici cantitãþi de praf. Zgomotul produs nu vãva afecta auzul, iar praful eliberat nu estepericulos pentru sãnãtate.Umflarea airbagului încetineºte ºilimiteazã deplasarea pasagerilor îninteriorul autovehiculului.În momentul în care pasagerul intrã încontact cu airbagul frontal ºi cuairbagurile laterale, din acestea esteeliberat un gaz fierbinte. Acest proceseste destinat reducerii forþei careacþioneazã asupra capului ºi pieptuluipasagerului. Prin urmare, airbagurile suntcomplet depresurizate dupã accident.

Airbagurile frontaleAirbagurile frontale sunt destinatesuplimentãrii protecþiei la nivelul capuluiºoferului ºi la nivelul capului ºi pieptuluipasagerului faþã. Airbagul frontal pentruºofer ºi airbagul frontal pentru pasageruldin faþã sunt declanºate:� în fazele iniþiale ale unui accident care

implicã valori mari ale acceleraþiei saudeceleraþiei autovehiculului pe axalongitudinalã

� dacã sistemul stabileºte cã declanºareaairbagului poate oferi protecþiesuplimentarã faþã de cea oferitã decentura de siguranþã

� numai în cazul în care centura desiguranþã este fixatã

� independent de alte airbaguri dinautovehicul

� niciodatã, dacã autovehiculul serãstoarnã, cu excepþia situaþiilor în caresistemul detecteazã o deceleraþieridicatã a autovehiculului pe axalongitudinalã

Airbagul frontal pentru ºofer este situat învolan; airbagul frontal pentru pasageruldin faþã este situat deasupra torpedoului.

G Pericol de rãnire

Dupã umflarea unui airbag:

� componentele airbagului suntfierbinþi. Evitaþi atingerea acestora;în caz contrar, este posibil sã suferiþiarsuri.

� este necesarã înlocuirea acestuia laun atelier de specialitate autorizat,care deþine cunoºtinþele tehnice ºiechipamentele necesare. În acestscop, Mercedes-Benz recomandãapelarea la un Centru de ServiceMercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþãunui atelier de specialitate autorizat

G Pericol de rãnire

În timpul umflãrii airbagurilor, esteeliberatã o cantitate micã de praf. Acestanu este periculos pentru sãnãtate ºi nuindicã prezenþa unui incendiu înautovehicul. Este posibil ca praful sãcauzeze dificultãþi temporare derespiraþie persoanelor bolnave de astmsau cu probleme respiratorii. Pentru apreveni dificultãþile în respiraþie, esterecomandatã:

� pãrãsirea autovehiculului imediat cesituaþia o permite

sau

� deschiderea geamului pentru apermite pãtrunderea aeruluiproaspãt în interior

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 49 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 52: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

50

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Airbaguri frontale

Zona de umflare a airbagului frontalpentru ºofer 1 este situatã în faþavolanului; aria de umflare a airbaguluifrontal pentru pasagerul din faþã 2 estesituatã în faþa ºi deasupra torpedoului.i Airbagul frontal pentru pasagerul dinfaþã 2 este declanºat numai dacã:� scaunul pasagerului faþã este ocupat� lampa de avertizare 5 PASSENGER

AIRBAG OFF (airbag pasagerdezactivat), situatã pe consola centralã,nu se aprinde în autovehiculele cusistem de recunoaºtere automatã ascaunului de copil instalat pe scaunulpasagerului din faþã* (� pagina 61).Acest lucru indicã fie cã nu a fostinstalat nici un sistem de retenþie pentrucopii cu sistem de recunoaºtere

automatã pe scaunul pasagerului dinfaþã, fie cã acesta nu a fost montatcorect.

! Nu amplasaþi obiecte grele pescaunul pasagerului din faþã. Esteposibil ca sistemul sã interpretezeeronat surplusul de greutate ca fiind opersoanã care ocupã scaunul iarsistemele de retenþie aferentescaunului pasagerului din faþã sã fiedeclanºate în caz de accident, ceea cear antrena necesitatea înlocuiriiacestora.

Airbagurile laterale1 Airbag frontal ºofer2 Airbag frontal pasager faþã G Pericol de rãnire

Din motive de siguranþã, Mercedes-Benzrecomandã utilizarea exclusivã a huselorde scaune care au fost tbreak în vedereautilizãrii în autovehicule Mercedes-Benzºi care sunt prevãzute cu o cusãturã curupere controlatã pentru airbagurilelaterale. În caz contrar, este posibil caunul dintre airbagurile laterale sã nu seumfle corespunzãtor ºi sã nu ofereprotecþia necesarã în caz de accident.Aceste huse pot fi procurate, deexemplu, de la un Centru de ServiceMercedes-Benz.

G Pericol de rãnire

Pentru reducerea riscului de accidentarela declanºarea unui airbag lateral,trebuie sã vã asiguraþi cã:

� nu existã persoane, animale sauobiecte între pasageriiautovehiculului ºi zona de umflare aairbagurilor laterale

� de portiere nu sunt ataºateaccesorii, de exemplu, suporturipentru cutii cu bãuturi

� de cârligele din autovehicul suntagãþate exclusiv articole uºoare deîmbrãcãminte

� buzunarele articolelor deîmbrãcãminte nu conþin obiectedure sau ascuþite

G Pericol de rãnire

Pentru a reduce riscul de rãnire gravãsau chiar fatalã la umflarea airbaguluilateral, respectaþi instrucþiunile de maijos:

� pasagerii autovehiculului, în specialcopiii, nu trebuie sã-ºi sprijine capulde geamuri în zona de umflare aairbagului lateral.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 50 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 53: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

51

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Scopul airbagului lateral este de a sporinivelul de protecþie la nivelul toracelui(dar nu ºi capului, gâtului sau braþelor)pasagerilor de pe partea autovehicululuiafectatã de impact.Simbolul SRS/AIRBAG indicã amplasareaairbagurilor laterale în autovehicul.

Modelul Limuzinã este prezentat ca exemplu

Zona de umflare a airbagului lateral estesituatã în imediata apropiere a pernelorlaterale ale spãtarului.Airbagurile laterale 1 ºi 2 suntactivate:� pe partea autovehiculului unde are loc

impactul� în faza iniþialã a unui accident valori mari

ale acceleraþiei sau deceleraþiei lateralea autovehiculului, de exemplu, în cazulunui impact lateral

� independent de utilizarea centurii desiguranþã

� independent de airbagurile frontale� independent de dispozitivele de

pretensionare a centurilor

� în cazul în care vehiculul se rãstoarnã,dar numai dacã sistemul detecteazã odecelerare lateralã însemnatã aautovehiculului ºi stabileºte cãdeclanºarea airbagului lateral poateoferi o protecþie suplimentarã faþã decea asiguratã de centura de siguranþã

i În cazul unui impact pe parteapasagerului din faþã, airbagul aferent estedeclanºat întotdeauna dacã sistemul derecunoaºtere a ocupãrii scaunului confirmãcã acesta este ocupat.i Informaþii suplimentare despre modulde funcþionare a airbagurilor sunt disponibilela (� pagina 48).i Informaþii suplimentare referitoare laactivarea dispozitivelor de pretensionare acenturilor ºi a limitatoarelor de forþã pentrucenturi sunt disponibile la (� pagina 45).

Airbagurile tip cortinã

� Pasagerii autovehiculului trebuie sãpoarte întotdeauna corect centurilede siguranþã ºi sã poziþionezespãtarele scaunelor cât mai aproapede verticalã posibil.

� Copiii cu înãlþimea sub 1,50 m saucu vârsta sub 12 ani trebuieprotejaþi corespunzãtor prinintermediul unor sisteme de reþinereadecvate pentru copii.

1 Airbag lateral faþã2 Airbag lateral spate*

G Pericol de rãnire

Pentru ca airbagurile tip cortinã sã poatãoferi nivelul de protecþie proiectat,asiguraþi-vã cã nu sunt amplasateobiecte între pasagerii autovehiculului ºizona de umflare a airbagurilor tipcortinã.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 51 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 54: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

52

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Scopul airbagului tip cortinã este de aspori nivelul de protecþie oferitã la nivelulcapului (dar nu ºi a toracelui sau braþelor)pasagerilor de pe partea autovehicululuiafectatã de impact. Airbagurile tip cortinãsunt integrate în rama plafonului, iar zonade umflare a acestora se situeazã întreportiera din faþã (montantul A) ºi portieraspate (montantul C).

Modelul Limuzinã este prezentat ca exemplu

Airbagurile tip cortinã 1 se declanºeazã:� în fazele iniþiale ale unui accident care

implicã valori mari ale acceleraþiei saudeceleraþiei autovehiculului pe axalongitudinalã

� pe partea autovehiculului unde are locimpactul

� independent de airbagurile frontale� indiferent dacã scaunul pasagerului din

faþã este ocupat� dacã autovehiculul se rãstoarnã ºi

sistemul stabileºte cã declanºareaairbagului tip cortinã poate oferiprotecþie suplimentarã faþã de ceaasiguratã de centura de siguranþã

i Informaþii suplimentare despre modulde funcþionare a airbagurilor sunt disponibilela (� pagina 48).

i Informaþii suplimentare referitoare laactivarea dispozitivelor de pretensionare acenturilor ºi a limitatoarelor de forþã pentrucenturi sunt disponibile la (� pagina 45).

PRESAFE® iniþiazã mãsuri anticipativepentru a vã proteja în situaþii periculoase.PRESAFE® intervine în caz de:� frânãri de urgenþã, de exemplu, dacã

sistemul de asistare a frânãrii BAS intrãîn funcþiune

� situaþii critice de conducere careimplicã o dinamicã specificãautovehiculului, de pildã atunci cândautovehicolul subvireazã sausupravireazã din cauza limitãrilor fizicela care este supus

Atunci când conduceþi cu mai mult deaproximativ 35 km/h, PRESAFE® iniþiazãurmãtoarele mãsuri în situaþiile mai susmenþionate:

G Pericol de rãnire

Pentru a reduce riscul de accidentaregravã sau fatalã la declanºareaairbagului tip cortinã respectaþiinstrucþiunile de mai jos :

� Pasagerii autovehiculului, în specialcopiii, nu trebuie sã-ºi sprijine capulde geamuri în zona de umflare aairbagului tip cortinã.

� Pasagerii autovehiculului trebuie sãpoarte întotdeauna corect centurilede siguranþã.

� Copiii cu înãlþimea sub 1,50 m saucu vârsta sub 12 ani trebuieprotejaþi corespunzãtor prinintermediul unor sisteme de retenþieadecvate pentru copii.

1 Airbag tip cortinã

Sistemul ® PRESAFE

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 52 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 55: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

53

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor� tensioneazã centurile de siguranþã din

faþã.� în cazul autovehiculelor dotate cu

pachet de memorare*: regleazã poziþiascaunului, dacã scaunul ajustabilelectric al pasagerului din faþã se aflãîntr-o poziþie necorespunzãtoare.

� dacã vehiculul derapeazã, închide trapaglisantã/rabatabilã* ºi geamurilelaterale, astfel încât sã rãmânã numaiun mic spaþiu.

Dacã situaþia periculoasã este depãºitãfãrã producerea unui accident, sistemulPRESAFE® destinde centurile desiguranþã. Veþi putea atunci regla din noupoziþia scaunului ajustabil electric alpasagerului din faþã*, geamurile lateraleºi trapa glisantã/rabatabilã*.Dacã centurile de siguranþã nu se destind:� deplasaþi spãtarul uºor înapoi pânã la

destinderea corespunzãtoare acenturilor.

Mecanismul de închidere esteeliberat.

! Înainte de reglarea scaunelor,asiguraþi-vã cã nu sunt prezente obiecteîn zona inferioarã a habitaclului sau înspatele scaunelor. În caz contrar, esteposibilã deteriorarea scaunelor sau arespectivelor obiecte.

Tetierele NECK-PRO sunt destinatesuplimentãrii protecþiei la nivelul capuluiºi gâtului ºoferului ºi pasagerului faþã. Înacest sens, tetierele scaunelor ºoferului ºipasagerului din faþã sunt deplasateînainte, în cazul unui coliziuni din spate însensul de mers. Aceastã masurãfurnizeazã o mai bunã protecþie a capului.

Dacã tetierele NECK-PRO sunt declanºateîn cazul unui accident, tetierele scaunuluiºoferului ºi pasagerului din faþã trebuieresetate (� pagina 324). În caz contrar,funcþia de protecþie suplimentarã nu vamai fi disponibilã la producerea unei altecoliziuni din spate. Tetierele care au fostdeclanºate sunt deplasate cãtre parteadin faþã a autovehiculului ºi nu mai pot fiajustate.

Dacã la bordul autovehiculului cãlãtoreºteun copil:� protejaþi copilul prin intermediul unui

sistem de retenþie pentru copii adecvatvârstei ºi dimensiunilor copilului,aprobat în prealabil de Mercedes-Benzºi instalat de preferinþã pe unul dintrescaunele din spate

� în timpul cãlãtoriei, asiguraþi-vã defixarea corespunzãtoare a centurii desiguranþã pentru scaunul de copil

Puteþi obþine informaþii despre sistemelede retenþie pentru copii adecvate de laorice Centru de Service Mercedes-Benz.i Pentru curãþarea sistemelor de retenþiepentru copii, este preferabil sã utilizaþi unprodus de întreþinere Mercedes-Benz. Puteþiobþine informaþii în aceastã privinþã de laorice Centru de Service Mercedes-Benz.

Tetierele NECK-PRO

G Pericol de rãnire

Dacã utilizaþi huse pentru tetiere,Mercedes-Benz recomandã ca, dinraþiuni de siguranþã, sã utilizaþi husepentru tetiere tbreak pentruautovehicule Mercedes-Benz,corespunzãtoare tetierelor NECK-PRO.În caz contrar, este posibil ca tetiereleNECK-PRO sã nu se declanºezecorespunzãtor ºi sã nu ofere protecþianecesarã în caz de accident. Aceste husepot fi procurate, de exemplu, de la unCentru de Service Mercedes-Benz.

Prezenþa copiilor la bord

G Pericol de rãnire

Nu lãsaþi copiii nesupravegheaþi înautovehicul, chiar dacã aceºtia se aflãîntr-un sistem de retenþie pentru copii.Copiii pot:

� sã se rãneascã în diverselecomponente ale autovehiculului

� suferi leziuni grave sau fatale dincauza expunerii prelungite latemperaturi ridicate sau scãzute

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 53 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 56: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

54

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Sistemele de retenþie pentru copii

Mercedes-Benz recomandã utilizareaexclusivã a sistemelor de retenþie pentrucopii enumerate în continuare(� pagina 58).

Nu amplasaþi sistemul de retenþie pentrucopii în lumina directã a soarelui,aceasta putând cauza, de exemplu,încãlzirea excesivã a pãrþilor metalice alesistemului. Atingerea acestor pãrþi arputea provoca arsuri ale pielii.

În cazul în care copiii deschid o portierã,existã riscul:

� de a accidenta alte persoane

� ca aceºtia sã pãrãseascãautovehiculul ºi sã fie accidentaþi deautovehiculele din trafic

Nu transportaþi obiecte grele sau dure înhabitaclu decât în cazul în care acesteasunt fixate. Puteþi gãsi mai multeinformaþii în secþiunea "Instrucþiunigenerale referitoare la încãrcare" dinindex.

Obiectele fixate incorect sau poziþionateneadecvat sporesc pericolul deaccidentare a copilulului în caz de:

� frânare bruscã

� schimbare bruscã a direcþiei

� accident

Respectaþi de asemenea instrucþiunilereferitoare la sistemul HOLD.

G Pericol de rãnire

Pentru reducerea riscului de accidentaregravã sau fatalã a copilului în caz deaccident, frânare sau schimbare bruscãa direcþiei:

� protejaþi întotdeauna copiii cuînãlþimea sub 1,50 m sau cu vârstasub 12 ani prin intermediulsistemului special de retenþie pentrucopii amplasat pe un scaun adecvat,deoarece centurile de siguranþã nusunt proiectate pentru persoane dedimensiunile acestora.

� nu permiteþi copiilor cu vârsta sub12 ani sã cãlãtoreascã pe scaunulpasagerului din faþã dacã nu suntprotejaþi prin intermediul unuisistem de retenþie pentru copii cusistem de recunoaºtere automatãinstalat într-un autovehicul dotat cusistem de recunoaºtere automatã ascaunului de copil* pe scaunulpasagerului din faþã.

� sub nici un motiv nu se va permitecopiilor sã cãlãtoreascã în braþelealtui pasager al autovehiculului.Reþinerea acestora nu mai esteposibilã în cazul forþelor dezvoltatepe timpul unui accident, al frânãriisau al schimbãrilor bruºte dedirecþie. Copiii pot fi proiectaþi înhabitaclu ºi pot fi rãniþi grav sauchiar fatal datoritã impactului cudiverse componente aleautovehiculului.

� toþi pasagerii autovehiculului trebuiesã poarte întotdeauna corectcenturile de siguranþã

� în cazul instalãrii unui sistem deretenþie pentru copii pe scaunulpasagerului din faþã, este necesarãdeplasarea scaunului înapoi pânã lacapãtul cursei acestuia.

G Pericol de rãnire

Dacã sistemul de retenþie pentru copiinu este instalat corespunzãtor pe unscaun adecvat, copilul nu va fi protejat încaz de accident, frânare sau schimbarebruscã de direcþie ºi este posibilãaccidentarea gravã sau fatalã a copilului.De aceea, la instalarea unui sistem deretenþie pentru copii, este necesarãrespectarea instrucþiunilor de instalarefurnizate de producãtorul sistemului.

Este preferabilã instalarea sistemelor deretenþie pentru copii pe scaunele dinspate. Copilul este în general mai bineprotejat în aceastã poziþie.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 54 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 57: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

55

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Scaunele adecvate

Limuzinã

Categorii de vârstã ºi degreutate

Sistem de retenþiepentru copii instalat pescaunul pasagerului dinfaþã

Sistem de retenþiepentru copii instalatpe locurile laterale dinspate

Sistem de retenþiepentru copii instalat pescaunul din mijloc spatefãrã funcþia desuplimentare acapacitãþii deîncãrcare*

Sistem de retenþiepentru copii instalat pescaunul din mijloc spatecu funcþia desuplimentare acapacitãþii de încãrcare*

Categoria 0: pânã la 10 kgpânã la aproximativ 9 luni

Autovehiculele cusistem de recunoaºtereautomatã a scaunelorpentru copii* instalatepe scaunul pasageruluidin faþã: conformrecomandãrilor1

Universal sauconformrecomandãrilor

Universal sau conformrecomandãrilor

Conform recomandãrilor

Categoria 0+: pânã la 13 kgpânã la aproximativ 18 luni

Autovehicule cu sistemde recunoaºtereautomatã a scaunelorpentru copii instalatepe scaunul pasageruluidin faþã*: conformrecomandãrilor1

Universal sauconformrecomandãrilor

Universal sau conformrecomandãrilor

Conform recomandãrilor

Sistemele de retenþie pentru copii nutrebuie utilizate fãrã husa originalã.Înlocuiþi husele deteriorate numai cualtele originale.

Utilizaþi exclusiv sisteme de retenþiepentru copii recomandate deMercedes-Benz pentru a fi instalate pescaunele din spate.

Nu amplasaþi niciodatã obiecte, deexemplu perne, sub sistemul de retenþiepentru copii. Baza sistemului de retenþiepentru copii trebuie sã fie permanent încontact complet cu perna scaunului.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 55 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 58: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

56

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Categoria I: de la 9 kg pânãla 18 kgîntre aproximativ 8 luni ºi4 ani

Universal2 sau conformrecomandãrilor

Universal sauconformrecomandãrilor

Universal sau conformrecomandãrilor

Universal3 sau conformrecomandãrilor

Categoria II/III: de la 15 kgpânã la 36 kgîntre aproximativ 3½ ºi12 ani

Universal2 sau conformrecomandãrilor

Universal sauconformrecomandãrilor

Universal sau conformrecomandãrilor

Universal3 sau conformrecomandãrilor

1 Utilizaþi exclusiv sisteme de retenþie a copiilor cu sistem de recunoaºtere automatã a scaunelor de copii.2 Împingeþi scaunul pasagerului din faþã în poziþia cea mai îndepãrtatã de bord.3 Sisteme de retenþie a copiilor din categoria "Universal" orientate în sensul de deplasare a autovehiculului.

Limuzinã

Categorii de vârstã ºi degreutate

Sistem de retenþiepentru copii instalat pescaunul pasagerului dinfaþã

Sistem de retenþiepentru copii instalatpe locurile laterale dinspate

Sistem de retenþiepentru copii instalat pescaunul din mijloc spatefãrã funcþia desuplimentare acapacitãþii deîncãrcare*

Sistem de retenþiepentru copii instalat pescaunul din mijloc spatecu funcþia desuplimentare acapacitãþii de încãrcare*

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 56 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 59: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

57

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Break

Categorii de vârstã ºi de greutate Sistem de retenþie pentrucopii instalat pe scaunulpasagerului din faþã

Sistem de retenþie pentrucopii instalat pe locurile dinspate

Sistem de retenþie a copiilorinstalat pe scaunul rabatabildin spate

Categoria 0: pânã la 10 kgpânã la aproximativ 9 luni

Autovehiculele cu sistem derecunoaºtere automatã ascaunelor pentru copii*instalate pe scaunulpasagerului din faþã: conformrecomandãrilor1

1 Utilizaþi exclusiv sisteme de retenþie a copiilor cu sistem de recunoaºtere automatã a scaunelor de copii.

Universal sau conformrecomandãrilor

Nu sunt permise

Categoria 0+: pânã la 13 kgpânã la aproximativ 18 luni

Autovehicule cu sistem derecunoaºtere automatã ascaunelor pentru copiiinstalate pe scaunulpasagerului din faþã*: conformrecomandãrilor

Universal sau conformrecomandãrilor

Nu sunt permise

Categoria I: de la 9 kg pânã la18 kgîntre aproximativ 8 luni ºi 4 ani

Universal 2 sau conformrecomandãrilor

2 Împingeþi scaunul pasagerului din faþã în poziþia cea mai îndepãrtatã de bord.

Universal sau conformrecomandãrilor

conform recomandãrilor3

3 Nu utilizaþi sisteme de retenþie pentru copii orientate contrar sensului de deplasare

Categoria II/III: de la 15 kg pânãla 36 kgîntre aproximativ 3½ ºi 12 ani

Universal2 sau conformrecomandãrilor

Universal sau conformrecomandãrilor

Nu se impune utilizareasistemelor de retenþie pentrucopii

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 57 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 60: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

58

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Sistemele de retenþie pentru copii dincategoria "Universal" pot fi identificate pebaza etichetei portocalii de aprobare.Aceastã etichetã este ataºatã pe sistemulde retenþie a copiilor ºi identificã tipul desistem.

Exemplu de etichetã de aprobare pe unsistem de retenþie pentru copii

Categorii de vârstã ºi degreutate

Producãtor Tip Numãr deaprobare

Numãr de comandãDaimlerChrysler

Recunoaºtereautomatã a sistemuluide retenþie pentrucopii

Categoria 0: pânã la 10 kgpânã la aproximativ 9 luni

Britax Römer Sistemul BABYSAFE PLUS

E1 03 301146 B6 6 86 8212 Da

B6 6 86 8213 Nu1

Categoria 0+: pânã la13 kgpânã la aproximativ

18 luni

Britax Römer Sistemul BABYSAFE PLUS

E1 03 301146 B6 6 86 8212 Da

B6 6 86 8213 Nu1

Sisteme recomandate de retenþiepentru copii

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 58 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 61: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

59

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Categoria I: de la 9 kgpânã la 18 kgîntre aproximativ 8 luni ºi4 ani

Britax Römer Sistemul DUOPLUS

E1 03 301133 B6 6 86 8217 Da

B6 6 86 8218 Nu2

Categoria II/III: de la15 kg pânã la 36 kgîntre aproximativ 3½; ºi

12 ani

Britax Römer Sistemul KID E1 03 301148 B6 6 86 8308 Nu2

B6 6 86 8309 Da

B6 6 86 8302 Nu2

B6 6 86 8303 Da

1 Sistemul de retenþie pentru copii nu trebuie montat pe scaunul pasagerului din faþã.2 Dacã utilizaþi un sistem de retenþie pentru copii fãrã sistem de recunoaºtere automatã, deplasaþi scaunul pasagerului din faþã cât mai

în spate posibil.

Categorii de vârstã ºi degreutate

Producãtor Tip Numãr deaprobare

Numãr de comandãDaimlerChrysler

Recunoaºtereautomatã a sistemuluide retenþie pentrucopii

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 59 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 62: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

60

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Autocolant de avertizare situat peparasolarul pasagerului din faþã

Simbol de avertizare referitor la sistemele deretenþie pentru copii orientate contrarsensului de deplasare

G Pericol de rãnire

Airbagul frontal pentru pasagerul din faþãnu este dezactivat:

� în autovehiculele fãrã sistem derecunoaºtere automatã a scaunului decopil instalat pe scaunul pasageruluidin faþã*

� în autovehiculele cu sistem derecunoaºtere automatã a scaunului decopil instalat pe scaunul pasageruluidin faþã*, dacã nu este instalat nici unsistem special de retenþie pentru copiicu sistem de recunoaºtere automatãpe scaunul pasagerului din faþã saulampa de avertizare 5 PASSENGERAIRBAG OFF rãmâne stinsã

Dacã airbagul frontal pentru pasager nueste dezactivat, un copil aºezat într-unsistem de retenþie pentru copii pe scaunulpasagerului din faþã poate fi rãnit grav sauchiar fatal prin declanºarea airbaguluifrontal în caz de accident, mai ales dacã seaflã în imediata apropiere a airbagului cândacesta este declanºat.

Pentru a vã atrage atenþia asupra acestuipericol, existã autocolante de avertizare peplanºa de bord, precum ºi pe ambele feþeale parasolarului de pe partea pasagerului.

Nu aºezaþi copii pe scaunul pasagerului dinfaþã într-un sistem de retenþie pentru copiiorientat contrar sensului de deplasare,dacãairbagul frontal pentru pasager nu estedezactivat. Instalaþi sistemul de retenþiepentru copii orientat contrar sensului dedeplasare pe unul dintre scaunele din spateadecvate în acest scop.

Dacã aºezaþi un copil pe scaunulpasagerului din faþã într-un sistem deretenþie pentru copii orientat contrarsensului de deplasare iar airbagul frontalpentru pasager nu este dezactivat (deexemplu, într-un autovehicul care nu estedotat cu sistem de recunoaºtere automatãa sistemului de copil poziþionat pe scaunuldin faþã* sau într-un autovehicul dotat cusistem de recunoaºtere automatã ascaunului de copil pe scaunul din faþã*,dacã lampa de avertizare PASSENGERAIRBAG OFF 5 nu este aprinsã),deplasaþi întotdeauna scaunul pasageruluidin faþã cât mai în spate posibil.

Informaþii privind sistemele de retenþiepentru copii recomandate sunt disponibilela orice Centru de Service Mercedes-Benz.

Nu amplasaþi obiecte sub sistemul deretenþie pentru copii (de exemplu, perne).Baza sistemului de retenþie pentru copiitrebuie sã fie permanent în contact completcu perna scaunului. Un sistem de retenþiepentru copii incorect instalat nu îºi va puteaîndeplini în caz de accident funcþia deprotecþie pentru care a fost conceput,putând chiar provoca leziuni.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 60 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 63: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

61

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Sistemul de recunoaºtere au-tomatã a scaunului de copil instalatpe scaunul pasagerului din faþã*

Dacã autovehiculul nu este prevãzut cusistem de recunoaºtere automatã ascaunului de copil pe scaunul pasageruluidin faþã*, acest fapt va fi indicat printr-unautocolant special.Acest autocolant este ataºat pe partealateralã a planºei de bord, pe parteapasagerului din faþã. Autocolantul estevizibil la deschiderea portierei pasageruluidin faþã.Lampa de avertizare1 este situatã peconsola centralã.

Sistemul de senzori integrat în scaunulpasagerului din faþã detecteazã automatdacã a fost instalat un scaun specialMercedes-Benz cu funcþie derecunoaºtere automatã pentru copii. Încaz afirmativ, lampa de avertizare 5PASSENGER AIRBAG OFF (airbag pasagerdezactivat) se aprinde în consola centralã.Airbagul pentru pasagerul faþã estedezactivat.

1. Lampa de avertizare se va aprinde scurtcând rotiþi cheia în poziþia 2 în contactulelectronic de pornire, chiar ºi în cazulautoturismelor fãrã sistem derecunoaºtere automatã a scaunului decopil pe scaunul pasagerului din faþã*.Totuºi, în acest caz, lampa nu are nici ofuncþie ºi nu indicã faptul cã este activatsistemul de recunoaºtere automatã ascaunului de copil pe scaunulpasagerului din faþã*.

1 5Lampa de avertizarePASSENGER AIRBAG OFF (airbagpasager dezactivat)

G Pericol de rãnire

Dacã lampa de avertizare5PASSENGER AIRBAG OFF (airbagpasager dezactivat) nu se aprinde cândsistemul de retenþie pentru copii esteinstalat, airbagul frontal pentru pasager nu afost dezactivat. Copilul poate suferi leziunigrave sau fatale în cazul declanºãriiairbagului frontal pentru pasagerul din faþã.Dacã lampa de avertizare menþionatã nu seaprinde la montarea scaunului de copil,procedaþi conform indicaþiilor de mai jos:� nu instalaþi un sistem de retenþie

pentru copii orientat contrar sensuluide deplasare pe scaunul pasageruluidin faþã;

� instalaþi sistemul de retenþie pentru copiiorientat contrar sensului de deplasare peunul dintre scaunele laterale din spate;

sau� utilizaþi exclusiv scaunele de copii

orientate în sensul de deplasare ºideplasaþiscaunulpasagerului faþãcâtmaiîn spate posibi;

� încredinþaþi verificarea sistemului derecunoaºtere automatã a scaunelorpentru copii unui atelier de specialitateautorizat, care deþine echipamentul ºicunoºtinþele tehnice necesare efectuãriilucrãrilor. În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 61 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 64: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

62

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

i Airbagul tip cortinã, airbagul lateral ºidispozitivul de pretensionare a centurii de pepartea pasagerului din faþã sunt încã activechiar dacã airbagul frontal aferent estedezactivat.

Sistemul ISOFIX de fixare ascaunelor de copii pe scaunele dinspate

ISOFIX este un sistem standardizat defixare a scaunelor speciale pentru copii pescaunele din spate. Existã inele deancorare pentru instalarea a douãsisteme de retenþie pentru copii pescaunele laterale din spate, acestea fiindsituate între pernele scaunelor ºi spãtare.

Pentru a asigura funcþionarea corectã asistemului de recunoaºtere automatã ascaunelor de copii instalate pe scaunulpasagerului din faþã, nu amplasaþi niciodatãobiecte (de exemplu, perne) sub sistemul deretenþie pentru copii. Baza sistemului deretenþie pentru copii trebuie sã fie permanentîn contact complet cu perna scaunului. Unsistem de retenþie pentru copii incorectinstalat nu îºi va putea îndeplini funcþiaprotectivã doritã în caz de accident, putândchiar provoca leziuni.

G Pericol de rãnire

Nu amplasaþi echipamente electronice pescaunul pasagerului din faþã, de exemplu:

� laptopuri, în cazul în care acestea suntalimentate cu energie

� telefoanele mobile

� cardurile cu transponder, de exemplu,permisele de schi sau de acces

deoarece semnalele de la acesteechipamente electronice pot cauzainterferenþe cu senzorii sistemului derecunoaºtere automatã a scaunului de copil.Acest lucru poate conduce la defectareasistemului ºi poate face ca lampa deavertizare PASSENGER AIRBAG OFF 5(airbag pasager dezactivat):

� sã se aprindã chiar dacã nu este instalatun scaun de copil cu sistem automat derecunoaºtere, ceea ce presupune cãairbagul pasagerului din faþã nu se vadeclanºa în cazul unui accident

� sã nu se aprindã scurt la rotirea cheii înpoziþia 22 în contactul electric de pornire.

G Pericol de rãnire

Sistemele de retenþie pentru copii fixate prinintermediul sistemului ISOFIX nu oferãsuficientã protecþie pentru copiii cugreutatea peste 22 kg. Din acest motiv, esteinterzisã transportarea copiilor a cãrorgreutate depãºeºte 22 kg într-un sistem deretenþie pentru copii fixat prin intermediulunui sistem ISOFIX. Încazul încaregreutateacopilului depãºeºte 22 kg, fixaþi sistemul deretenþie pentru copii prin intermediul centuriide siguranþã în trei puncte.

G Pericol de rãnire

Dacã sistemul de retenþie pentru copiinu este instalat corespunzãtor pe unscaun adecvat, copilul nu va fi protejat încaz de accident, frânare sau schimbarebruscã de direcþie, fiind posibilãaccidentarea gravã sau fatalã a acestuia.Pentru montarea sistemului de retenþiepentru copii, urmaþi instrucþiunile deinstalare furnizate de fabricant.

Pe scaunele din spate, instalaþi exclusivsisteme de retenþie pentru copii cusistem de fixare ISOFIX* care au fostrecomandate pentru autovehiculeleMercedes-Benz.

Sistemele de retenþie pentru copiiincorect instalate se pot desprinde ºi potaccidenta fatal copilul sau alþi pasageri aiautovehiculului. La instalarea sistemuluide retenþie pentru copii, asiguraþi-vã cãacesta este fixat în inelele de ancorarede pe ambele pãrþi.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 62 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 65: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

63

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

! Când instalaþi sistemul de retenþiepentru copii, centura de siguranþã ascaunului din mijloc nu trebuie sã fieprinsã dedesubt.

Scaunul de copii integrat*

Scaunele pentru copii sunt integrate înpãrþile laterale ale pernelor scaunelorbanchetei din spate. Acestea sunt conformecu cerinþele Directivei CEE 44.03.Mercedes-Benz vã recomandã scaunulintegrat pentru copii:� cu vârsta cuprinsã între aproximativ 2 ºi

12 ani� ºi cu greutatea cuprinsã între 12,5 kg ºi

36 kgPentru copiii cu vârsta între 2 ºi 4 ani saucântãrind între 12,5 ºi 18 kg, serecomandã, de asemenea, utilizarea uneimese capitonate special aprobatã pentruscaunul integrat de copil.

G Pericol de rãnire

Dacã sistemul de retenþie pentru copiisau sistemul de fixare aferent, deexemplu, sistemul ISOFIX, estedeteriorat sau a fost solicitat într-unaccident, copilul transportat înrespectivul sistem de retenþie poatesuferi leziuni grave sau chiar fatale încazul unui nou accident, frânare bruscãsau schimbare neaºteptatã de direcþie.

Pentru verificarea ºi, dacã este necesar,pentru înlocuirea sistemelor de retenþiepentru copii ºi a dispozitivelor de fixareaferente, apelaþi întotdeauna la unatelier de specialitate autorizat, caredeþine cunoºtinþele tehnice ºiechipamentele necesare efectuãriilucrãrilor respective. În acest scop,Mercedes-Benz recomandã apelarea laun Centru de Service Mercedes-Benz.Este prioritarã încredinþarea lucrãrilor ceimplicã siguranþa ºi sistemele desiguranþã unui atelier de specialitateautorizat.

1 Inele de ancorare

G Pericol de rãnire

Nu lãsaþi copiii nesupravegheaþi înautovehicul, chiar dacã aceºtia se aflãîntr-un sistem de retenþie pentru copii. Încaz contrar, copiii sunt expuºiurmãtoarelor pericole:

� sã se rãneascã în diverselecomponente ale autovehiculului

� pot suferi leziuni grave sau fatale dincauza expunerii prelungite latemperaturi foarte ridicate sauscãzute

G Pericol de rãnire

Pentru reducerea riscului de accidentaregravã sau fatalã a copilului în caz deaccident, frânare sau schimbarebruscã a direcþiei:

� când montaþi masa capitonatã ºi fixaþicentura de siguranþã, respectaþiinstrucþiunile producãtorului cu privirela instalarea scaunului de copil

� nu modificaþi scaunul pentru copilintegrat sau masa capitonatã

� când scaunul pentru copil esteocupat, modificaþi poziþia tetiereiastfel încât capul copilului sã sesprijine pe centrul tetierei, la nivelulochilor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 63 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 66: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

64

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor

Plierea scaunului copilului� Trageþi de maneta de eliberare 1

în faþã.� deplasaþi scaunul pentru copil în

sus ºi în jos pânã când cupleazã.

Fixarea centurii de siguranþã pentrucopii

� Trageþi uºor centura de siguranþãdin derulator, fãrã a o smuci.

� Treceþi secþiunea pentru bazin acenturii de siguranþã princârligul 2.

� Introduceþi limba centurii încatarama de blocare.

� Dacã scaunul integrat pentru copilse utilizeazã în absenþa meseicapitonate, asiguraþi-vã cã centurade siguranþã:

� înlocuiþi scanele pentru copiiintegrate sau mesele capitonatedeteriorate sau supuse uneisolicitãri puternice ca urmare a unuiaccident

� pentru copiii cu vârsta de pânã la 2ani se impune utilizarea unui sistemdiferit de retenþie. Informaþii privindsistemele de retenþie pentru copiirecomandate sunt disponibile laorice Centru de Service Mercedes-Benz.

� bancheta scaunului din spatetrebuie sã fie fixatã corespunzãtor

G Pericol de rãnire

Nu lãsaþi copiii nesupravegheaþi înautovehicul, chiar dacã aceºtia se aflãîntr-un sistem de retenþie pentru copii. Încaz contrar, copiii sunt expuºiurmãtoarelor pericole:

� sã se rãneascã în diverselecomponente ale autovehiculului

� pot suferi leziuni grave sau fatale dincauza expunerii prelungite latemperaturi foarte ridicate sauscãzute

1 Maneta de eliberare2 Cârlig

G Pericol de rãnire

Pentru reducerea riscului de accidentaregravã sau fatalã a copilului în caz deaccident, frânare sau schimbare bruscãa direcþiei:

� partea pentru umãr a centurii desiguranþã trebuie trecutã pestemijlocul umãrului, niciodatã pestegât, ºi trebuie strânsã peste pieptulcopilului. Secþiunea pentru bazin acenturii trebuie fixatã peste zonabazinului ºi nu peste abdomen ºitrebuie strânsã pe corp; strângeþidin nou legãturile centurii desiguranþã dacã este necesar.

� sistemul de retenþie a copilului seutilizeazã individual

� centura de siguranþã trebuie trecutãprin cârlig

� centura de siguranþã nu trebuieblocatã ori rãsucitã ºi nu trebuie sãintre în contact cu vârfuri ascuþite

Respectaþi de asemenea instrucþiunileprivind masa capitonatã, precum ºiavertismentele suplimentare ºiinformaþiile privind riscurile de rãnire.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 64 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 67: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

65

Siguranþã

Siguranþa pasagerilor� este trecutã cât mai jos posibil, peste

articulaþiile ºoldurilor� stã strânsã pe articulaþiile ºoldurilor prin

tragerea porþiunii superioare a centuriide siguranþã

� stã strânsã pe partea medianã aumãrului copilului

� nu este rãsucitã ºi nu este trecutã pesub gât sau pe sub braþul copilului

� Reglaþi poziþia tetierei(� pagina 89).

Plierea scaunului copilului� Trageþi maneta de eliberare 1 în

faþã.� Împingeþi scaunul pentru copil

cãtre banchetã pânã cândcupleazã.

Protecþia de siguranþã pentru copii

Dacã în autovehicul cãlãtoresc copii,puteþi activa protecþia de siguranþã pentrucopii de pe portierele din spate.

Protecþia de siguranþã pentru copii depe portierele din spateProtecþia de siguranþã pentru copii de peportierele din spate permit blocareaseparatã a fiecãrei portiere. Dacã unadintre portiere a fost blocatã, aceasta:� nu va mai putea fi deschisã din interior� poate fi deschisã numai din exterior,

dacã autovehiculul este deszãvorât.Butoanele de siguranþã sunt în parteasuperioarã a interiorului portierei.

Modelul Break este prezentat ca exemplu

� Pentru activare sau dezactivare: apãsaþizãvorul în sus 1 sau în jos 2.

� Verificaþi funcþionarea corespunzãtoarea protecþiei de siguranþã pentru copii.

Protecþia de siguranþã pentru copiipentru hayon (Break)

Protecþia de siguranþã pentru copiiîmpiedicã deschiderea hayonululuidin interior.

G Pericol de rãnire

Dacã în autovehicul cãlãtoresc ºi copii,activaþi protecþia de siguranþã pentrucopii pentru portierele ºi geamurilelaterale din spate. În caz contrar, copiiipot deschide geamurile sau portierele întimpul deplasãrii autovehiculului ºi sepot astfel accidenta sau pot cauzaaccidentarea altor persoane.

1 Pentru activare2 Pentru dezactivare

G Pericol de accident

Nu lãsaþi copiii nesupravegheaþi înautovehicul. În caz contrar, aceºtia potdeschide din interior o portierã, chiardacã este zãvorâtã, punându-se astfel înpericol pe ei sau alte persoane.

1 Pentru activare2 Pentru dezactivare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 65 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 68: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

66

Siguranþã

Sistemele pentru siguranþa conducerii� Pentru activare sau dezactivare: apãsaþi

zãvorul spre stânga 1 sau dreapta 2.� Verificaþi funcþionarea corespunzãtoare

a protecþiei de siguranþã pentru copii.

Comutator pentru blocarea comenzilorgeamurilor din spate*

� Pentru activare sau dezactivare: apãsaþitasta 1.

Lampa martor 2 se aprinde sau sestinge. Dacã lampa martor se stinge,geamurile laterale din spate nu mai potfi acþionate prin intermediulcomutatoarelor din compartimentul dinspate.

i Chiar ºi atunci când lampa martor 2se aprinde, puteþi în continuare deschidegeamurile laterale din spate prin intermediulcomutatoarelor de pe portiera ºoferului.

În aceastã secþiune, veþi gãsi informaþiidespre urmãtoarele sisteme pentrusiguranþa conducerii:� ABS (Anti-lock Braking System -

Sistemul de frânare antiblocare)� BAS (Brake Assist System - Sistemul de

asistare a frânãrii la frânãri de urgenþã)� Luminile de frânã adaptive� ESP® (Electronic Stability Program -

Program electronic de control alstabilitãþii)

� EBV (electronic brake-powerdistribution - Distribuþie electronicã aforþei de frânare)

� FRÂNA ADAPTIVÃi În cazul conducerii autovehiculului petimp de iarnã, sistemele ABS, BAS, ESP® ºifrâna adaptivã vor funcþiona cu maximãeficacitate numai dacã sunt utilizate pneuride iarnã (M + S), echipate ºi cu lanþuriantiderapante, dacã este necesar.

G Pericol de rãnire

Dacã în autovehicul cãlãtoresc ºi copii,activaþi protecþia de siguranþã pentrucopii pentru portierele ºi geamurile lateraledin spate. În caz contrar, copiii pot deschidegeamurile sau portierele în timpul deplasãriiautovehiculului ºi se pot astfel accidenta saupot cauza accidentarea altor persoane.

1 Tastã2 Lampã martor

Sistemele pentru siguranþaconducerii

G Pericol de accident

Riscul producerii unui accident creºtedacã conduceþi cu vitezã, îndeosebi înviraje, pe drumuri umede ºi îngheþatesau dacã nu pãstraþi o distanþã adecvatãfaþã de autovehiculul din faþã.

Sistemele pentru siguranþa conduceriidescrise în aceastã secþiune nu potdiminua acest pericol ºi nu se potsustrage legilor fizicii.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 66 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 69: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

67

Siguranþã

Sistemele pentru siguranþa conducerii

Sistemul ABS regleazã presiunea deacþionare a frânelor astfel încât sã previnãblocarea roþilor la frânare. Aceasta vãpermite sã menþineþi controlul direcþiei întimpul frânãrii.Sistemul ABS funcþioneazã când vitezaautovehiculului este de cel puþin 8 km/h,indiferent de starea suprafeþeicarosabilului.Sistemul ABS intrã în funcþiune când rulaþipe suprafeþe alunecoase, chiar ºi atuncicând acþionaþi uºor frânele.

Frânarea

Când sistemul ABS intrã în funcþiune întimpul frânãrii, veþi simþi în pedala defrânã vibrând.Dacã intervine sistemul ABS:� continuaþi sã apãsaþi ferm pedala

de frânã pânã la dispariþia cauzeicare impune frânarea.

Pentru a acþiona complet frânele:� acþionaþi cu forþã maximã pedala de

frânã

Sistemul BAS (de asistare a frânãrii) intrãîn funcþiune în cazul frânãrii de urgenþã.Dacã apãsaþi rapid pedala de frânã,sistemul BAS amplificã automatpresiunea de acþionare a frânelor,scurtând astfel spaþiul de frânare.� Apãsaþi continuu ºi ferm pedala de

frânã pânã la terminarea frânãrii deurgenþã.

Sistemul ABS previne blocarearoþilor.

Frânele vor reveni la regimul normal defuncþionare dupã eliberarea pedalei defrânã. Sistemul BAS este dezactivat.

Este necesar sã vã adaptaþi permanentstilul de conducere la starea drumului ºila condiþiile meteo curente ºi sãrespectaþi distanþa de siguranþã faþã deceilalþi participanþi la trafic ºi faþã deobstacolele întâlnite.

Sistemul ABS

G Pericol de accident

Nu apãsaþi pedala de frânã intermitent însecvenþã rapidã (pompare). Acþionaþiferm ºi constant pedala de frânã.Pomparea pedalei de frânã reduceefectul de frânare.

G Pericol de accident

Este necesar sã vã adaptaþi permanentstilul de conducere la starea drumului ºila condiþiile meteo curente ºi sãrespectaþi distanþa de siguranþã faþã deceilalþi participanþi la trafic ºi faþã deobiectele întâlnite.

Dacã sistemul ABS este defect, roþile sepot bloca în momentul frânãrii. Acestfenomen limiteazã manevrabilitateaautovehiculului în timpul frânãrii ºimãreºte spaþiul de frânare.

Dezactivarea sistemului ABS datoratãunei defecþiuni antreneazã de asemeneadezactivarea sistemului BAS.

Sistemul de asistare a frânãriiBAS

G Pericol de accident

Defecþiunile sistemului BAS nu afecteazãfuncþionalitatea sistemului de frânare.Pe de altã parte, în aceastã situaþie, forþade frânare nu este automat amplificatã încazul frânãrii de urgenþã ºi este posibilãcreºterea spaþiului de frânare.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 67 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 70: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

68

Siguranþã

Sistemele pentru siguranþa conducerii

i Lãmpile de frânã adaptive suntdisponibile numai pentru anumite þãri.Dacã frânaþi brusc de la o vitezã mai mare de50 km/h sau dacã frânarea este asistatãprin sistemul BAS, luminile de frânã seaprind rapid ºi intermitent. Aceasta îiavertizeazã pe conducãtorii autovehiculelordin spate.Dacã opriþi autovehiculul de la o vitezã maimare de 70 km/h, semnalizatoarele deavarie se aprind automat când vehiculul seopreºte, iar luminile de frânã lumineazãcontinuu dacã apãsaþi din nou pedala defrânã. Semnalizatoarele de avarie se stingautomat dacã porniþi ºi rulaþi cu peste10 km/h.

Sistemul ESP® monitorizeazã stabilitateadinamicã ºi tracþiunea, adicã eficienþaaderenþei anvelopelor pe carosabil.Sistemul ESP® detecteazã când o roatã

patineazã sau când autovehiculul începe sãderapeze. Sistemul ESP® stabilizeazãautovehiculul prin frânarea separatã aroþilor, limitând puterea motorului ºi oferãasistenþã la pornirea de pe loc pe carosabilumed sau alunecos. Sistemul ESP®

realizeazã, de asemenea, stabilizareaautovehiculului în timpul frânãrii.Când sistemul ESP® intervine, lampa deavertizare v lumineazã intermitent peinstrumentele de bord.

! Dacã autovehiculul urmeazã sã fieremorcat cu puntea din faþã/spatesuspendatã, contactul trebuie luat (cheie înpoziþia 0 sau 1). În caz contrar, acþionareafrânelor de cãtre sistemul ESP® ar provocadeteriorarea irecuperabilã a sistemului defrânare de pe puntea faþã/spate.

! Vehiculele dotate cu sistem 4MATIC* nutrebuie tractate cu puntea ridicatã.i Utilizaþi numai roþi cu anvelope dedimensiuni recomandate (� pagina 366).Numai atunci, sistemul ESP® va funcþionacorespunzãtor.

Activarea/dezactivarea sistemuluiESP®

Sistemul ESP® este activat automat lapunerea contactului.Este recomandatã dezactivareasistemului ESP® în urmãtoarele cazuri:� când utilizaþi lanþuri antiderapante� când circulaþi prin zãpadã mare� când circulaþi pe nisip sau pietriº

Dacã dezactivaþi sistemul ESP®:� sistemul ESP® nu mai amelioreazã

stabilitatea autovehiculului� cuplul motor nu mai este limitat ºi este

posibilã patinarea roþilor motrice.Patinarea roþilor are ca efect o acþiunede excavare a terenului, ceea ce oferã oaderenþã sporitã

Luminile de frânã adaptive

Programul electronic de control alstabilitãþii ESP®

G Pericol de accident

Dacã lampa de avertizarev lumineazã intermitent peinstrumentul de bord, procedaþi astfel:

� nu dezactivaþi în nici un caz sistemulESP®;

� acþionaþi pedala de acceleraþienumai atât cât este necesar lapornirea de pe loc;

� adaptaþi-vã stilul de conducere lacondiþiile de drum ºi condiþiilemeteo curente.

în caz contrar, autovehiculul poate derapa.

sistemul ESP® nu poate diminuapericolul de accident în cazul în careconduceþi cu vitezã excesivã. SistemulESP® nu poate anula legile fizicii.

G Pericol de accident

Activaþi sistemul ESP® imediat cecondiþiile descrise mai sus nu mai suntvalabile. În caz contrar, sistemul ESP®

nu va putea stabiliza autovehiculul dacãacesta începe sã derapeze sau dacã unadintre roþi patineazã.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 68 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 71: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

69

Siguranþã

Sistemele pentru siguranþa conducerii� sistemul de control al tracþiunii este

încã activ� sistemul ESP® este în continuare

funcþional atunci când frânaþii Dacã sistemul ESP® este dezactivat ºiuna sau mai multe roþi încep sã patineze,lampa de avertizare v lumineazãintermitent pe instrumentul de bord. În acestcaz, sistemul ESP® nu stabilizeazãautovehiculul.

� Pentru dezactivare/activare: apãsaþitasta 1.Lampa de avertizare v se aprindesau se stinge pe intrumentul de bord.

Sistemul EBV monitorizeazã ºicontroleazã presiunea de frânare a roþilordin spate, pentru a îmbunãtãþi stabilitateaautovehiculului în timpul frânãrii.

FRÂNA ADAPTIVÃ conferã un grad ridicatde siguranþã a frânãrii ºi de confort. Pelângã funcþia de frânare, FRÂNAADAPTIVÃ dispune ºi de funcþia deconfort HOLD (� pagina 166).

Recomandãri privind conducereaautovehiculului

� Când coborâþi pe o pantã lungã ºiabruptã, în special dacã autovehicululeste încãrcat sau tractaþi o remorcã,trebuie sã selectaþi o treaptã de vitezãinferioarã sau, la autovehiculele cutransmisie automatã*, selectaþi treaptade viteze11, 22 sau 33. Astfel, preveniþisupraîncãlzirea frânelor sau uzurarapidã a acestora.

� Dupã solicitarea intensã a frânelor,continuaþi conducerea autovehiculului operioadã scurtã de timp. Aceastapermite fluxului de aer sã realizeze orãcire mai rapidã a frânelor.

� În cazul în care sistemul de frânare nu amai fost supus unor solicitãri intense demult timp, este recomandabil sã frânaþiintens periodic la viteze ridicate. Astfel,este amelioratã aderenþa plãcuþelor/elementelor de fricþiune ale frânei.

1 Dezactivarea/activarea sistemuluiESP®

G Pericol de accident

Dacã lampa de avertizare v se aprindepe instrumentul de bord ºi rãmâne aprinsãîn timp ce motorul este în funcþiune,sistemul ESP® este dezactivat sauindisponibil ca urmare a unei defecþiuni. Înacest caz, creºte riscul derapãriiautovehiculului în anumite situaþii.

Prin urmare, trebuie sã vã adaptaþi stilulde conducere la condiþiile de drum ºicele meteo.

EBV (electronic brake-powerdistribution - Distribuþieelectronicã a forþei de frânare)

G Pericol de accident

În cazul defecþiunilor sistemului EBV,sistemul de frânare este în continuaredisponibil ºi beneficiazã de întregul efectde frânare. Totuºi, roþile din spate se potbloca, de exemplu, la frânarea puternicã.Puteþi pierde controlul asupraautovehiculului ºi provoca un accident. Artrebui, prin urmare, sã vã adaptaþi stilul deconducere diferitelor caracteristici demanevrare a autovehiculului.

FRÂNA ADAPTIVÃ

G Pericol de accident

La efectuarea manevrelor de frânare,asiguraþi-vã cã nu îi puneþi în pericol peceilalþi participanþi la trafic.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 69 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 72: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

70

Siguranþã

Sistemele antifurt� Este recomandabilã frânarea fermã

dupã conducerea pe carosabil umed sauacoperit de zãpadã înainte de oprireamotorului. Discurile de frânã suntuscate datoritã cãldurii, fiind astfelprotejate împotriva coroziunii.

� Mercedes-Benz recomandã ca, dinmotive de siguranþã, sã utilizaþi exclusivcomponente, cum ar fi plãcuþe/ferodouri de frânã, care au fost expresaprobate pentru autovehicul de cãtreMercedes-Benz. Plãcuþele/ferodourilecare nu au fost aprobate deMercedes-Benz pot afecta negativsiguranþa funcþionalã a autovehiculului.

Sistemul de imobilizare împiedicãpornirea autovehiculului dacã nu seutilizeazã o cheie autorizatã.

Activarea sistemului de imobilizare

� Prin intermediul cheii: scoateþicheia din contactul electronic depornire.

� Prin intermediul funcþiei KEYLESSGO*: apãsaþi butonul KEYLESS GOde pe maneta selectorului.Motorul se opreºte.

Dezactivarea sistemului deimobilizare

� Prin intermediul cheii: rotiþi cheia înpoziþia 22 în contactul electronic depornire.

� Prin intermediul funcþiei KEYLESSGO*: apãsaþi butonul KEYLESS GOde pe maneta selectorului de vitezede douã ori fãrã apãsarea pedaleide frânã.

i Sistemul de imobilizare este dezactivatîntotdeauna la pornirea motorului.

Sunt generate semnale de alarmã vizualeºi acustice dacã sistemul de alarmã esteactivat ºi este deschisã:� o portierã� capota portbagajului/hayonul� capota motoruluiAlarma este pornitã de asemenea ladeschiderea unei portiere prin intermediulcheii mecanice de avarie.i Alarma nu se opreºte nici dacã portieraeste închisã ºi deschisã din nou.Puteþi activa ºi dezactiva alarma numaiprin intermediul cheii.

� Pentru activare: zãvorâþiautovehiculul prin intermediul cheiisau, pentru vehiculele dotate cuKEYLESS GO*, prin intermediul tasteide zãvorâre de pe mânerul portierei/capota portbagajului/hayon.

Sistemele antifurt

Sistemul de imobilizare

ATA* (sistem alarmã antifurt)

1 Lampã martor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 70 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 73: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

71

Siguranþã

Sistemele antifurt

Lampa martor 1 lumineazãintermitent. Sistemul de alarmãeste activat dupã aproximativ 15secunde.

� Pentru dezactivare: deszãvorâþiautovehiculul prin intermediul cheiisau, pentru vehiculele dotate cuKEYLESS GO*, prin deschidereaportierei/a capotei portbagajului/ahayonului.

Oprirea alarmei

� Prin intermediul cheii: introduceþicheia în contact.

Alarma este opritã.sau� Apãsaþi tasta Œ sau ‹ de pe

cheie.

Alarma este opritã.� Prin intermediul funcþiei KEYLESS

GO*: trageþi mânerul exterior alportierei. Cheia trebuie sã se afle înexteriorul autovehiculului.

Alarma este opritã.sau� Apãsaþi butonul KEYLESS GO de pe

maneta selectorului. Cheia trebuiesã se afle în interiorulautovehiculului.

Alarma este opritã.

Dacã unghiul de înclinare aautovehiculului este modificat cândprotecþia antiremorcare este activã, va fideclanºatã o alarmã opticã ºi acusticã.i Alarma protecþiei antiremorcare estedeclanºatã, de exemplu, dacã autovehicululeste ridicat pe cric.

Activarea protecþiei antiremorcare

� Zãvorâþi autovehiculul prinintermediul cheii sau, pentruvehiculele dotate cu KEYLESS GO*,prin intermediul tastei de zãvorârede pe mânerul portierei/capotaportbagajului/hayon.Protecþia antiremorcare esteactivatã dupã aproximativ 30 desecunde.

Dezactivarea protecþieiantiremorcare

Când zãvorâþi autovehiculul prinintermediul cheii sau, pentru vehiculeledotate cu KEYLESS GO*, prin intermediultastei de zãvorâre de pe mânerulportierei/capota portbagajului/hayon,protecþia antiremorcare este dezactivatãautomat.Dezactivaþi protecþia antiremorcare încazul în care autovehiculul:

� este transportat� este încãrcat (de exemplu, pe un bac

sau transportor de autovehicule)� este parcat pe o suprafaþã mobilã, de

exemplu, pe un transportor deautovehicule

Astfel preveniþi declanºarea inoportunã aalarmei.

� Scoateþi cheia din contact.i Dezactivarea protecþiei antiremorcareeste posibilã numai când contactul este luat.

� Apãsaþi tasta 1.

Lampa martor 2 se aprinde pentru oscurtã perioadã de timp.

Protecþia antiremorcare*

1 Dezactivarea protecþiei antiremor-care

2 Lampã martor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 71 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 74: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

72

Siguranþã

Sistemele antifurt

� Zãvorâþi autovehiculul prinintermediul cheii sau, pentruvehiculele dotate cu KEYLESS GO*,prin intermediul tastei de zãvorârede pe mânerul portierei/capotaportbagajului/hayon.

i Protecþia antiremorcare rãmâneinactivã pânã la deszãvorârea ºi zãvorâreaautovehiculului.

Sunt generate semnale vizuale ºi acusticede alarmã dacã autovehiculul este zãvorâtºi în interiorul acestuia este detectatã omiºcare, de pildã, în cazul în care cinevasparge un geam lateral ºi pãtrunde îninterior.

Activarea senzorului de miºcare înhabitaclu

� Verificaþi dacã geamurile laterale ºitrapa glisantã/rabatabilã* sautrapa panoramicã glisantã* suntînchise.Astfel preveniþi declanºareainoportunã a alarmei.

� Zãvorâþi autovehiculul prinintermediul cheii sau, pentruvehiculele dotate cu KEYLESS GO*,prin intermediul tastei de zãvorârede pe mânerul portierei/capotaportbagajului/hayon.

Senzorul de miºcare în habitaclueste activat dupã aproximativ30 de secunde.

i Nu lãsaþi obiecte, de exemplu, mascote,agãþate de oglinda retrovizoare sau demânerele de susþinere de pe capitonajulplafonului. În caz contrar, este posibilãdeclanºarea unor alarme false datoritãacestor obiecte.

Dezactivarea senzorului de miºcareîn habitaclu*

Dezactivaþi senzorul de miºcare înhabitaclu dacã zãvorâþi autovehiculul ºi:� în autovehicul rãmân persoane sau

animale� geamurile rãmân deschise� trapa glisantã/rabatabilã*/trapa

panoramicã glisantã* rãmân deschiseAstfel, preveniþi declanºareanecorespunzãtoare a alarmei.

� Scoateþi cheia din contact.� Apãsaþi tasta 1.

Lampa martor 2 se aprinde scurt.

i În mod normal, senzorul de miºcare înhabitaclu rãmâne inactiv pânã la o nouãzãvorâre a autovehiculului.

Senzorul de miºcare în habitaclu*

1 Dezactivarea senzorului de miºcare înhabitaclu

2 Lampã martor

G Pericol de rãnire

Nu lãsaþi copiii nesupravegheaþi înautovehicul. Aceºtia pot deschideportierele, pot elibera frâna de parcaresau se pot accidenta în diverselecomponente în miºcare, creând situaþiipericuloase atât pentru ei înºiºi, cât ºipentru alte persoane.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 72 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 75: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

73

Comenzile

Deschiderea ºi închidereaPoziþiile cheii

ScauneleVolanul

OglinzileFuncþiile de memorare*

Centurile de siguranþãLuminile

ªtergãtoarele de parbrizGeamurile laterale

Conducerea ºi parcarea autovehicululuiTransmisia

Instrumentele de bordComputerul de bord

Sistemele de asistare a conduceriiOrificiile de ventilaþie

Sistemul ThermaticSistemul cu 4–zone Thermotronic*

Sistemul de încãlzire a luneteiSistemul de încãlzire/ventilare auxiliarã*

Trapa glisantãÎncãrcarea ºi depozitarea

Dotãri

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 73 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 76: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

74

Comenzile

Deschiderea ºi închiderea autovehiculului

Fiecare din cele douã chei puse ladispoziþie conþine o cheie mecanicã deavarie.Cheia este configuratã din fabricãpentru zãvorârea ºi deszãvorâreacentralizatã a:� portierelor� capotei portbagajului/hayonului� capacului buºonului rezervorului de

carburant

i De asemenea, puteþi utiliza cheiapentru deschiderea ºi închiderea trapeiglisante/rabatabile ºi a geamurilorlaterale (� pagina 117).

Cheia cu telecomandã

! Nu expuneþi cheia radiaþiilor elec-tromagnetice puternice. În caz contrar,este posibilã funcþionarea defectuoasãa cheii.

Setãrile implicite (de fabricã)

� Pentru deszãvorâre centralizatã:apãsaþi tasta Œ.Semnalizatoarele de direcþie seaprind scurt o datã. Butoanele desiguranþã de pe portiere suntridicate. Sistemul de alarmãantifurt* este activat, iar sistemul

de autorizare activã a ºoferului estedezactivat. Pe timp de noapte, seactiveazã ºi iluminarea ambientalã.

Dacã nu deschideþi nici o portierã ºi nicicapota portbagajului/hayonul dupãdeszãvorârea autovehiculului, acesta seva zãvorî automat dupã aproximativ 40de secunde.� Pentru zãvorârea centralizatã:

apãsaþi tasta ‹.Semnalizatoarele de direcþie seaprind de trei ori dacã portierele ºicapota portbagajului/hayonul suntînchise. Butoanele de siguranþã depe portiere sunt coborâte. Sistemulde alarmã antifurt* este activatîmpreunã cu sistemul de autorizareactivã a ºoferului.

Setãrile individuale

Funcþia cheii poate fi modificatã astfelîncât prin apãsarea tastei Œ sã fiedeszãvorâte numai portiera ºoferului ºicapacul buºonului rezervorului decarburant. Acest lucru poate fi util cândcãlãtoriþi singur ºi nu doriþi ca portierapasagerului din faþã ºi hayonul sã fiedeszãvorâte simultan cu portiera ºoferului.� Pentru activare sau dezactivare:

menþineþi apãsat simultan tasteleŒ ºi ‹ simultan pentruaproximativ ºase secunde, pânãcând lampa de verificare a baterieilumineazã intermitent de douã ori.

Deschiderea ºi închidereaautovehiculului

Cheia

G Pericol de accident

Nu lãsaþi niciodatã copiinesupravegheaþi în autovehicul. Aceºtiapot deschide o portierã zavorâtã sau potporni autovehiculul atunci când cheiaeste lãsatã în interior, situaþiepericuloasã atât pentru copii, cât ºipentru alte persoane. Din acest motiv,este indicat sã nu lãsaþi cheia în interiorla pãrãsirea autovehiculului, chiar dacãlipsiþi numai pentru scurt timp.

1 ‹ Tastã de zãvorâre2 Š Tastã de deszãvorâre a

capotei portbagajului/hayonului*3 Œ Tastã de deszãvorâre4 Lampa de verificare a baterie

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 74 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 77: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

75

Comenzile

Deschiderea ºi închiderea autovehiculului

Cheia va funcþiona dupã cum urmeazã:� Pentru deszãvorârea portierei

ºoferului: apãsaþi tasta Œ o datã.� Pentru deszãvorârea centralizatã:

apãsaþi tasta Œ de douã ori.� Pentru zãvorârea centralizatã:

apãsaþi tasta ‹.

Revenirea la setãrile implicite (defabricã)

� Apãsaþi simultan tastele Œ ºi‹ pentru aproximativ ºasesecunde, pânã când lampa deverificare a bateriei lumineazãintermitent de douã ori.

Atunci când purtaþi permanent cheiaKEYLESS GO asupra dumneavoastrã,puteþi deszãvorî autovehicululul prinsimpla tragere a mânerului portierei saua capotei portbagajului/hayonului.Cheia KEYLESS GO nu trebuie sã se aflela o distanþã mai mare de un metru deautovehicul. Puteþi utiliza cheiaKEYLESS GO ca pe o cheie normalã cutelecomandã.Dacã apucaþi mânerul portierei sautrageþi hayonul (Break), urmãtoareleelemente se deszãvorãsc centralizat, încazul în care nu au fost modificatesetãrile implicite:� portierele

� capota portbagajului/hayonul� capacul buºonului rezervorului de

carburanti Puteþi utiliza de asemenea cheiaKEYLESS GO pentru închidereasimultanã a geamurilor laterale ºi atrapei glisante/rabatabile*(� pagina 117).

Cheia KEYLESS GO

! Nu expuneþi cheia KEYLESS GO ra-diaþiilor electromagnetice puternice. Încaz contrar, este posibilã funcþionareadefectuoasã a cheii.

Note importante

� Purtaþi permanent cheia KEYLESSGO asupra dumneavoastrã.

� Nu pãstraþi cheia KEYLESS GO înacelaºi loc cu echipamenteelectronice, cum ar fi obiectemetalice, de exemplu, monede saufolii.

Cheia KEYLESS GO*

G Pericol de accident

Nu lãsaþi niciodatã copiinesupravegheaþi în autovehicul. Aceºtiapot deschide o portierã, chiar dacã estezãvorâtã, sau pot porni motorul prinintermediul unei chei KEYLESS GO lãsateîn autovehicul sau apãsând butonulKEYLESS GO, punându-se astfel înpericol pe ei sau alte persoane. Opriþimotorul ºi pãstraþi cheia KEYLESS GOasupra dumneavoastrã, chiar dacãpãrãsiþi autovehiculul pentru scurt timp.

1 ‹ Tastã de zãvorâre2 Š Tastã de deszãvorâre a capotei

portbagajului/hayonului*3 Œ Tastã de deszãvorâre4 Lampã de verificare a bateriei

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 75 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 78: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

76

Comenzile

Deschiderea ºi închiderea autovehiculului

� În caz contrar, pot fi afectatefuncþiile cheii KEYLESS GO.

� În cazul în care cheia KEYLESS GOeste scoasã din autovehicul (înbagaj sau într-un articol deîmbrãcãminte, de exemplu), nu vamai fi posibil sã zãvorâþi sau sãporniþi autovehiculul.

� Dacã scoateþi cheia KEYLESS GOdin autovehicul în timp ce motorulfuncþioneazã, de exemplu, dacãpasagerul din faþã iese dinautovehicul cu cheia KEYLESS GOasupra sa, veþi observa urmãtorulmesaj pe display-ul multifuncþionalatunci când veþi dori sã porniþiautovehiculul: Key not detected(Cheia nu este detectatã)

� Dacã cheia KEYLESS GO se aflã înautovehicul, acesta poate fi pornitîn orice moment. Dacã aþi lãsatcheia KEYLESS GO în interiorulautovehiculului, la zãvorâreaacestuia pe display-ulmultifuncþional veþi observaurmãtorul mesaj: Key still invehicle (Cheia se aflã încã înautovehicul).

Setãrile implicite (de fabricã)

� Pentru deszãvorârea centralizatã:acþionaþi mânerul portierei.Semnalizatoarele de direcþie seaprind scurt o datã. Butoanele desiguranþã de pe portiere suntridicate. Sistemul de alarmã

antifurt* este dezactivat. Pe timpde noapte, se activeazã ºiiluminarea ambientalã.Dacã nu deschideþi nici o portierã ºinici capota portbagajului/hayonuldupã deszãvorârea autovehiculului,acesta se va zãvorî automat dupãaproximativ 40 de secunde.

i Autovehiculul poate fi deszãvorâtaccidental în cazul în care cheiaKEYLESS GO se aflã la o distanþã demaxim un metru faþã de autovehicul ºimânerul portierei este lovit cu un jetputernic de apã sau este curãþat.

� Pentru zãvorârea centralizatã:apãsaþi tasta 1 de pe mânerulportierei sau de pe hayon. Toateportierele trebuie sã fie închise.

Semnalizatoarele de direcþielumineazã intermitent de trei ori.Butoanele de siguranþã de peportiere sunt coborâte. Sistemul dealarmã antifurt* este activatîmpreunã cu sistemul de autorizareactivã a ºoferului.

Zãvorârea centralizatã de lacompartimentul pentru bagaje*(Break)

i Dacã autovehiculul a fost zãvorâtcentralizat înainte de deschidereahayonului, acesta va fi zãvorât automatimediat ce va fi închis.

i Dacã lãsaþi cheia KEYLESS GO* înautovehicul, hayonul nu se va închidesau zãvorî.

1 Tasta de zãvorâre de pe mânerulportierei

1 Tasta de zãvorâre

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 76 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 79: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

77

Comenzile

Deschiderea ºi închiderea autovehiculului

� Apãsaþi tasta 1 situat deasupraniºei pentru plãcuþa deînmatriculare.Autovehiculul este zãvorâtcentralizat.

Închiderea automatã a capoteiportbagajului sau a hayonului cuajutorul cheii KEYLESS GO*

În cazul autovehiculelor dotate cusistem KEYLESS GO*, cele douã tastede pe capota portbagajului/hayon vãpermit fie sã închideþi simplu capotaportbagajului/hayonul, fie sã zãvorâþicentralizat autovehiculul.

Limuzinã

Break

� Pentru închiderea capoteiportbagajului/hayonului: apãsaþitasta 1.

� Pentru închiderea capoteiportbagajului ºi zãvorâreacentralizatã a autovehiculului:apãsaþi tasta 2.Capota portbagajului/hayonul suntînchise automat. Autovehiculul estezãvorât centralizat.La autovehiculele Break cu închideretelecomandatã a hayonului*, întimpul închiderii acestuia, este emisun semnal sonor de avertizare.

i Limuzinã:

Dacã autovehiculul a fost zãvorât centrali-zat cu capota portbagajului deschisã,aceasta este zãvorâtã automat laînchidere.

i Break

Dacã autovehiculul a fost zãvorât cen-tralizat înainte de deschiderea hayonu-lui, acesta va fi zãvorât automat imediatce va fi închis.

i Dacã lãsaþi cheia KEYLESS GO* înautovehicul, hayonul/capotaportbagajului nu se va închide sauzãvorî.

G Pericol de rãnire

Supravegheaþi procedura de închidere acapotei portbagajului/hayonului pentrua evita accidentarea persoanelor dinapropiere. Pentru a opri procedura deînchidere, apãsaþi din nou tasta dezãvorâre de pe capota portbagajului/hayon sau tasta Š de pe cheie.

1 Buton de închidere2 Butonul KEYLESS GO*

1 Buton de închidere2 Butonul KEYLESS GO*

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 77 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 80: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

78

Comenzile

Deschiderea ºi închiderea autovehiculului

Setãrile individuale

Puteþi schimba funcþia cheii. Atuncicînd prindeþi mânerul portiereiºoferului, se va deszãvorî numaiaceastã portierã ºi capacul buºonuluirezervorului de carburant. Acest lucrupoate fi util când cãlãtoriþi singur ºi nudoriþi ca portiera pasagerului din faþã ºihayonul sã fie deszãvorâte simultan cuportiera ºoferului.� Pentru activare sau dezactivare:

menþineþi apãsate simultan tasteleŒ ºi ‹ pentru aproximativºase secunde pânã când lampa deverificare a bateriei lumineazãintermitent de douã ori.În urma reprogramãrii, cheiaKEYLESS GO funcþioneazã astfel:

� Pentru deszãvorârea portiereiºoferului: acþionaþi mânerulportierei ºoferului.

� Pentru deszãvorârea centralizatã:acþionaþi mânerul portiereipasagerului din faþã sau al uneiportiere spate.

� Pentru zãvorârea centralizatã(Break): apãsaþi tasta dezãvorâre de pe mânerul portiereisau de pe hayon.

� Pentru zãvorârea centralizatã(Limuzinã): apãsaþi tasta dezãvorâre de pe mânerul portierei.

Revenirea la setãrile implicite

� Apãsaþi tastele Œ ºi ‹simultan pentru aproximativ ºasesecunde pânã când lampa deverificare a bateriei lumineazãintermitent de douã ori.

i Puteþi deschide oricând o portierãdin interior, chiar dacã aceasta a fostzãvorâtã. Deschiderea din interior aunei portiere din spate zãvorâte esteposibilã numai dacã nu a fost activatãprotecþia de siguranþã pentru copii.

� Acþionaþi mânerul portierei 2.

Autovehiculul va fi zãvorât automat lapornirea de pe loc.Puteþi dezactiva funcþia de zãvorâreautomatã prin intermediulcomputerului de bord (� pagina 148).

i Portierele sunt deszãvorâteautomat în caz de accident, dacã forþaimpactului depãºeºte un nivelprestabilit.

Autovehiculul este zãvorât automat lapunereacontactului ºi punerea înmiºcare aroþilor. Prinurmare,esteposibilsãrãmâneþiîn afara autovehiculului zãvorât în timpultractãrii acestuia sau testãrii frânelor pe unstand dinamometric.

Autovehiculul poate fi zãvorât saudeszãvorât din interior. Aceastã funcþiepoate fi utilã, de exemplu, în cazul încare doriþi deszãvorârea portiereipasagerului din faþã din interior sauzãvorârea autovehiculului înainte depornirea acestuia de pe loc.

Deschiderea portierelor dininterior

1 Tasta de zãvorâre2 Mânerul portierei

Zãvorârea automatã

Zãvorârea/deszãvorârea autove-hiculului din interior

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 78 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 81: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

79

Comenzile

Deschiderea ºi închiderea autovehiculului

� Pentru deszãvorâre: apãsaþi tasta 1.� Pentru zãvorâre: apãsaþi tasta 2.

! Capota portbagajului se deschide,iar hayonul se deschide ºi se ridicã au-tomat. Din acest motiv, este necesar sãvã asiguraþi cã existã spaþiu suficientpentru cursa capotei portbagajului/hayonului.

Deschiderea din exterior

Deschiderea manualã a portbagajuluieste posibilã numai dacã acesta a fostdeszãvorât în prealabil.� Pentru deszãvorârea centralizatã:

apãsaþi tasta Œ de pe cheie.sau� Pentru deszãvorârea

portbagajului/compartimentuluipentru bagaje: apãsaþi tasta Šde pe cheie.

Pentru deschiderea capotei portbagaju-lui (Limuzinã)

G Pericol de accident

Nu lãsaþi copiii nesupravegheaþi înautovehicul. Aceºtia pot deschide oportierã din interior, chiar dacã estezãvorâtã, creând o situaþie periculoasãatât pentru ei înºiºi, cât ºi pentru altepersoane.

1 Pentru deszãvorâre2 Pentru zãvorâre

Deschiderea ºi închidereamanualã a capotei portbagajului/hayonului

G Pericol de intoxicare

Asiguraþi-vã cã hayonul/capotaportbagajului sunt întotdeauna închisecând motorul este în funcþiune. În cazcontrar, gazele de eºapament potpãtrunde în habitaclu ºi pot intoxicapasagerii.

G Pericol de accident

Break:

Nu lãsaþi copiii nesupravegheaþi înautovehicul. Aceºtia pot deschide oportierã din interior, chiar dacã estezãvorâtã, punându-se astfel în pericol peei sau alte persoane.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 79 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 82: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

80

Comenzile

Deschiderea ºi închiderea autovehiculului

Pentru deschiderea hayonului (Break)

� Trageþi mânerul în sensul indicat desãgeatã.

� Ridicaþi capota portbagajului/hayonul.

Închiderea din exterior

i Nu lãsaþi cheia în portbagaj/compartimentul pentru bagaje. În cazcontrar, nu veþi mai avea acces înautovehiculul zãvorât.

Închiderea capotei portbagajului dinexterior

Închiderea hayonului din exterior(Break)

� Coborâþi capota portbagajului/hayonului ajutându-vã de niºele 1.

i Dacã autovehiculul a fost zãvorâtcentralizat în prealabil, este suficient sãînchideþi din nou capota portbagajului/hayonul. Capota portbagajului/hayonulsunt zãvorâte automat.� Dacã este necesar, zãvorâþi

autovehiculul cu ajutorul tastei‹ de pe cheie.

sau� Funcþia KEYLESS GO*: dacã este

necesar, zãvorâþi autovehiculul prinintermediul butonului de siguranþãde pe portiera ºoferului.

i Modelele Break cu funcþie KEYLESS-GO* pot fi zãvorâte centralizat cu ajutorultastei de zãvorâre de pe hayon.

G Pericol de rãnire

Închideþi capota portbagajului/hayonulcu atenþie pentru a evita accidentareapersoanelor din jur.

1 Niºe

1 Niºe

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 80 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 83: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

81

Comenzile

Deschiderea ºi închiderea autovehiculului

Deschiderea hayonului din interior(autovehicule Break cu banchetadin spate rabatabilã*)

! Hayonul se deschide ºi se ridicã au-tomat. Din acest motiv, este necesar sãvã asiguraþi cã existã spaþiu suficientdeasupra hayonului.

� Pentru deschiderea hayonului,trageþi de partea superioarã amânerului 1 ºi ridicaþi hayonul.

i Puteþi preveni deschidereahayonului din exterior prin tragereabutonului de siguranþã din mâner cãtrestânga.

! Capota portbagajului se deschide, iarhayonul se deschide ºi se ridicã automat.Din acest motiv, este necesar sã vã asigu-raþi cã existã spaþiu suficient pentru cursacapotei portbagajului/hayonului.

Deschiderea din exterior cu ajutorulcheii

Este posibilã deszãvorârea ºi deschidereasimultanã a capotei portbagajului/hayonului prin intermediul cheii.

! Capota portbagajului se deschide,iar hayonul se deschide ºi se ridicã au-tomat. Din acest motiv, este necesar sãvã asiguraþi cã existã spaþiu suficientpentru cursa capotei portbagajului/hayonului.

i Deschiderea capoteiportbagajului/hayonului este posibilãnumai în timpul staþionãriiautovehiculului.� Apãsaþi continuu tasta Š de pe

cheie pânã la deschiderea capoteiportbagajului/hayonului.La modelele Break cu funcþie deînchidere telecomandatã a capoteiportbagajului*, este emis unsemnal sonor de avertizare ladeschiderea hayonului.

� apãsaþi tasta Š de pe cheie� prin apãsarea butonului de

închidere de pe capotaportbagajului/hayon

� prin apãsarea sau deplasareacomutatorului de acþionaretelecomandatã situat pe portieraºoferului (Limuzinã).

� prin apãsarea comutatorului deacþionare a hayonului situat peportiera ºoferului (Break)

1 Mâner

Deschiderea ºi închiderea au-tomatã a capotei portbagajului/hayonului

G Pericol de intoxicare

Asiguraþi-vã cã hayonul/capotaportbagajului sunt întotdeauna închisecând motorul este în funcþiune. În cazcontrar, gazele de eºapament potpãtrunde în habitaclu ºi pot intoxicapasagerii.

G Pericol de accident

Break:

Nu lãsaþi copiii nesupravegheaþi înautovehicul. Aceºtia pot deschide oportierã din interior, chiar dacã estezãvorâtã, punându-se astfel în pericol peei sau alte persoane.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 81 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 84: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

82

Comenzile

Deschiderea ºi închiderea autovehiculului

Închiderea automatã din exterior

i Nu lãsaþi cheia în portbagaj/compartimentul pentru bagaje. În cazcontrar, nu veþi mai avea acces înautovehiculul zãvorât.În cazul autovehiculelor cu funcþie deînchidere telecomandatã a capoteiportbagajului*, este posibilã închidereaacesteia din exteriorul autovehiculului. Încazul autovehiculelor cu sistem KEYLESSGO*, este posibilã, de asemenea,zãvorârea centralizatã a autovehiculului.

Limuzinã

Break

� Apãsaþi butonul 1.

Capota portbagajului/hayonul suntînchise automat.La modelele Break cu funcþie deînchidere telecomandatã a capoteiportbagajului*, este emis unsemnal sonor de avertizare laînchiderea hayonului.

i Dacã autovehiculul a fost zãvorâtcentralizat în prealabil, capotaportbagajului/hayonul va fi zãvorâtautomat.i Capota portbagajului/hayonul nuse va închide în cazul în care cheiaKEYLESS GO key* a fost lãsatã îninteriorul autovehiculului.În cazul în care capota portbagajului/hayonul atinge un obiect în timpulcursei de închidere, de exemplu, bagajesupraetajate, procesul de închidereeste opritã ºi capota portbagajului estedeschisã din nou.i Break:În cazul în care podeaua extensibilã au-tomatã a portbagajului* nu s-a retrascomplet, hayonul nu se poate închide,iar butonul de închidere lumineazãscurt.

G Pericol de rãnire

Supravegheaþi procesul de închidere acapotei portbagajului/hayonului pentrua evita accidentarea persoanelor dinapropiere. Apãsaþi din nou butonulpentru închidere de pe capotaportbagajului/hayon sau apãsaþi tastaŠ de pe cheie pentru oprireaprocesului de închidere.

1 Buton de închidere

1 Buton de închidere

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 82 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 85: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

83

Comenzile

Deschiderea ºi închiderea autovehiculului

Deschiderea ºi închiderea dininteriorul autovehiculului

Deschiderea automatã din interiorLimuzinã:Puteþi dezãvorâ ºi deschide simultancapota portbagajului din postul deconducere cu ajutorul comutatorului deacþionare telecomandatã.Comutatorul de acþionare telecomandatãeste situat pe portiera ºoferului. Aspectulcomutatorului de acþionaretelecomandatã depinde deechipamentele autovehiculului.i Deschiderea capotei portbagajuluieste posibilã numai în timpul staþionãriiautovehiculului.i La autovehiculele cu funcþie de închideretelecomandatã a capotei portbagajului*,puteþi întrerupe procesul de deschidere prinintermediul comutatorului de acþionaretelecomandatã.

� Trageþi comutatorul pentruacþionarea telecomandatã 1 pânãla deschiderea capoteiportbagajului.Lampa martor din comutator seaprinde. Aceasta rãmâne aprinsãpânã la închiderea capoteiportbagajului.

Deschiderea automatã din interior*Break:Puteþi deszãvorî ºi deschide simultancapota portbagajului din postul deconducere cu ajutorul comutatorului deacþionare telecomandatã.Comutatorul de acþionare telecomandatãeste situat pe portiera ºoferului.

� Deplasaþi comutatorul pentruacþionare telecomandatã 1 pânãla deschiderea hayonului.Hayonul se deschide complet saupânã la unghiul de deschideresetat. Lampa martor din comutatorrãmâne aprinsã pânã la închidereahayonului. În timpul deschideriihayonului, este emis un semnalsonor de avertizare.

i Unghiul de deschidere poate filimitat (� pagina 84).

Închiderea automatã din interior*Limuzinã:

La autovehiculele cu funcþie de închideretelecomandatã a capotei portbagajului*,puteþi închide capota din postul deconducere, prin intermediulcomutatorului.

1 Comutator pentru acþionareatelecomandatã

1 Comutator pentru acþionareatelecomandatã

G Pericol de rãnire

Supravegheaþi procedura de închidere acapotei portbagajului pentru a evitaaccidentarea persoanelor din apropiereaspaþiului de manevrã. Eliberaþicomutatorul pentru acþionareatelecomandatã a capotei portbagajuluipentru a întrerupe procedura deînchidere.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 83 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 86: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

84

Comenzile

Poziþiile cheii

� Apãsaþi continuu comutatorulpentru acþionare telecomandatã depe partea ºoferului pânã laînchiderea capotei portbagajului.Lampa martor de pe comutator sestinge.

i În cazul în care capotaportbagajului întâmpinã rezistenþã întimpul cursei de închidere, de exemplu,din cauza bagajelor supraetajate,procedura de închidere este întreruptãºi capota portbagajului este deschisãdin nou.

Limitarea unghiului de deschidere ahayonului* (Break)

La autovehiculele Break cu funcþia deînchidere telecomandatã a capoteiportbagajului* se poate limita unghiulde deschidere al hayonului pejumãtatea superioarã a intervalului dedeschidere. Aceasta funcþie poate fiutilã, de exemplu, în cazul în care nuexistã suficient spaþiu pentru cursa dedeschidere deasupra capoteiportbagajului.� Pentru activarea unghiului de

deschidere limitat: deschideþimanual hayonul (� pagina 79).

� Menþineþi hayonul în poziþia doritãîn jumãtatea superioarã aintervalului de deschidere, apoiapãsaþi continuu butonul de

închidere a hayonului pentruaproximativ 2 secunde, pânã veþiauzi un semnal scurt.Unghiul limitat de deschidere esteactivat. Data viitoare când hayonuleste deschis automat, acesta seopreºte în poziþia memoratã.

i Dacã nu este emis un semnal,menþineþi în poziþie hayonul.� Pentru dezactivarea unghiului de

deschidere limitat: apãsaþicontinuu butonul de închidere ahayonului pentru aproximativ douãsecunde, pânã vor fi emise douãsemnale sonore scurte.Unghiul limitat de deschidere estedezactivat.

Contactul electronic de pornire

0. Pentru scoaterea cheii (blocareavolanului)

1. Alimentarea cu energie a anumitorconsumatori, de exemplu, funcþia dereglare a scaunelor

2. Contact (alimentarea tuturorconsumatorilor) ºi poziþia de mers aautovehiculului

3. Pentru a porni motorul

i Lãmpile martor ºi de avertizare seaprind pe instrumentele de bord lapunerea contactului. Acestea se stingodatã ce motorul intrã în funcþiune.Astfel, este indicatã funcþionalitatealãmpilor martor ºi de avertizareaferente fiecãrui sistem de la bord.

Poziþiile cheii

Cheia

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 84 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 87: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

85

Comenzile

Poziþiile cheii

Apãsarea butonului KEYLESS GO situatpe maneta selectorului fãrã apãsareapedalei de frânã corespunde rotirii cheiiîn diverse poziþii ale contactuluielectronic de pornire.Dacã apãsaþi pedala de frânã în timp ceacþionaþi butonul KEYLESS GO, motorulva porni imediat.i Pentru ca motorul sã fie pornit cuajutorul butonul KEYLESS GO de pemaneta selectorului de viteze, cheia cufuncþie KEYLESS GO trebuie sã se afleîn interiorul autovehiculului, iar toateportierele trebuie închise.i Dacã în contactul electronic depornire se aflã o cheie, aceasta areprioritate faþã de funcþia KEYLESS GO.

Dacã nu aþi apãsat încã tasta 1 de pecheia KEYLESS GO, "cheia nu esteintrodusã în contact" sau este în PPoziþia 0.� Poziþia 1: apãsaþi butonul KEYLESS

GO 1 o datã.Acum este posibilã reglareascaunelor, de exemplu.

i Dacã apãsaþi acum butonulKEYLESS GO 1 de douã ori, sursa dealimentare este deconectatã din nou.� Poziþia 2 (contact): apãsaþi butonul

KEYLESS GO 1 de douã ori.i Dacã apãsaþi acum butonulKEYLESS GO 1 o datã, sursa dealimentare este deconectatã din nou.i Lãmpile martor ºi de avertizare seaprind pe instrumentul de bord lapunerea contactului. Acestea se stingodatã ce motorul intrã în funcþiune.Astfel, este indicatã funcþionalitatealãmpilor martor ºi de avertizareaferente fiecãrui sistem de la bord.i Dacã aþi pornit motorul cu ajutorulbutonului KEYLESS GO de pe manetaselectorului de viteze, puteþi oprimotorul cu ajutorul tastei KEYLESS GO.Puteþi opri motorul cu ajutorul cheii dacãaceasta este introdusã în contact, iar man-eta selectorului de viteze se aflã în poziþiaP. Cheia introdusã are în acest caz priori-tateasupracheii KEYLESS GO, iarsistemulelectric al autovehiculului va reacþiona înfuncþie de poziþia cheii în contactul elec-tronic de pornire.

Funcþia KEYLESS GO*

1 Butonul de comandã KEYLESS GO

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 85 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 88: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

86

Comenzile

Scaunele

Veþi putea gãsi informaþii referitoare larabatarea banchetei în urmãtoarelesecþiuni:� Funcþia de suplimentare a

capacitãþii portbagajului* lamodelul Limuzinã (� pagina 210)

� Suplimentarea capacitãþiiportbagajului la modelul Break(� pagina 213)

Scaunele pot fi reglate fie manual ºielectric, fie strict electric, în funcþie deechiparea autovehiculului.

! Înainte de reglarea scaunelor,asiguraþi-vã cã nu sunt prezente obiecteîn zona inferioarã a habitaclului sau înspatele scaunelor. În caz contrar, esteposibilã deteriorarea scaunelor sau arespectivelor obiecte.

Reglarea scaunului în senslongitudinal

� Ridicaþi mânerul 1 ºi deplasaþiscaunul înainte sau înapoi.

� Eliberaþi din nou mânerul 1.Asiguraþi-vã de cuplarea audibilã ascaunului în poziþie.

Înclinaþia spãtarului

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11sau 22 în contactul electronic depornire.

� Deplasaþi comutatorul în faþã sau înspate, în sensul indicat de sãgeata 2.

Înãlþimea scaunului

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11sau 22 în contactul electronic depornire.

� Deplasaþi comutatorul în sus sau înjos, în sensul indicat de sãgeata 3.

Scaunele

G Pericol de rãnire

Scaunele pot fi reglate când cheia estescoasã din contactul electronic de pornire ºiuna dintre portiere este deschisã. Din acestmotiv, copiii nu trebuie lãsaþi niciodatãnesupravegheaþi înautovehicul.Aceºtiapot fiaccidentaþi de scaune în timpul deplasãriiacestora.

G Pericol de accident

Reglaþi scaunul ºoferului numai în timpulstaþionãrii autovehiculului. În caz contrar,atenþia dumneavoastrã va fi distrasã de lacondiþiilededrumºide traficºiesteposibilsãpierdeþi controlul asupra autovehiculului caurmare a deplasãrii scaunului. Acest lucrupoate produce un accident.

G Pericol de rãnire

Pentru a evita accidentarea persoanelordin jur, efectuaþi reglarea scaunului cuatenþie.

Respectaþi notele de avertizare de pesistemul airbag.

Protejaþi copiii conform recomandãrilor.

Reglarea manualã ºi electricã ascaunelor

1 Reglarea scaunului în senslongitudinal

2 Înclinaþia spãtarului3 Înãlþimea scaunului4 Unghiul pernei scaunului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 86 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 89: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

87

Comenzile

Scaunele

Unghiul pernei scaunului

Reglaþi unghiul pânã se realizeazã susþinerealejerã a coapselor.� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11 sau

2 în contactul electronic de pornire.� Deplasaþi comutatorul în sus sau în jos,

în sensul indicat de sãgeata 4.

Înãlþimea tetierei

Reglarea manualã a înãlþimii tetierelor.� Pentru ridicare: trageþi tetiera în

poziþia doritã.� Pentru coborâre: apãsaþi

dispozitivul de eliberare 1 însensul sãgeþii ºi reglaþi tetiera înpoziþia doritã.

Poziþia tetierei

Reglarea manualã a înãlþimii tetierelor.� Împingeþi sau trageþi tetiera în

sensul indicat de sãgeatã.

Tetiera de lux*

Puteþi regla separat pãrþile laterale 1ale tetierei luxoase.� Pentru reglarea pãrþilor laterale ale

tetierelor: împingeþi sau trageþipãrþile laterale 1 în poziþia doritã.

� Pentru deplasarea tetierei înapoi ºiînainte: împingeþi sau trageþi tetieraîn sensul indicat de sãgeata 2.

G Pericol de rãnire

Capul trebuie sã se poatã sprijini pecentrul tetierei, aproximativ la nivelulochilor. Puteþi suferi leziuni grave alezonei cervicale dacã susþinerea capuluide cãtre tetierã nu se realizeazãcorespunzãtor în caz de accident. Nucãlãtoriþi niciodatã fãrã ca tetiera sã fiereglatã ºi fixatã corespunzãtor.

1 Dispozitiv de eliberare

G Pericol de rãnire

La rabatarea pãrþilor laterale, nupoziþionaþi mâinile între acestea ºisuportul pernei. Existã pericolulaccidentãrii.

1 Pentru reglarea pãrþilor laterale aletetierelor

2 Pentru deplasarea tetierei înapoi ºiînainte

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 87 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 90: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

88

Comenzile

Scaunele

Comutatoarele sunt situate în panoulde comandã de pe portierã.

! Înainte de reglarea scaunelor,asiguraþi-vã cã nu sunt prezente obiecteîn zona inferioarã a habitaclului sau înspatele scaunelor. În caz contrar, esteposibilã deteriorarea scaunelor sau arespectivelor obiecte.� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11

sau 22 în contactul electronic depornire sau portiera aferentãscaunului trebuie sã fie deschisã.

Reglarea scaunului în senslongitudinal

� Deplasaþi comutatorul în faþã sauîn spate, în sensul indicat desãgeata 1.

i La modelul Break cu funcþia dememorare* ºi Limuzinã cu funcþia desuplimentare a capacitãþiiportbagajului* ºi cea de memorare*::

Când spãtarul banchetei este rabatatînainte, scaunul din dreapta ºoferului vafi deplasat în faþã, dacã va fi necesar,pentru a evita contactul cu spãtarul.

Înclinaþia spãtarului

� Deplasaþi comutatorul în faþã sauîn spate, în sensul indicat desãgeata 2.

Înãlþimea scaunului

� Deplasaþi comutatorul în sus sau înjos, în sensul indicat desãgeata 3.

Unghiul pernei scaunului

Reglaþi unghiul pânã se realizeazãsusþinerea lejerã a coapselor.� Deplasaþi comutatorul în sus sau în

jos, în sensul indicat de sãgeata 4.

Înãlþimea tetierei

� Deplasaþi comutatorul în sus sau înjos, în sensul indicat de sãgeata 5.

Poziþia tetierei

Reglarea manualã a înãlþimii tetierelor.

Reglarea electricã* a scaunelor

1 Reglarea scaunului în senslongitudinal

2 Înclinaþia spãtarului3 Înãlþimea scaunului4 Unghiul pernei scaunului5 Reglarea înãlþimii tetierei

G Pericol de rãnire

Capul trebuie sã se poatã sprijini pecentrul tetierei, aproximativ la nivelulochilor. Puteþi suferi leziuni grave alezonei cervicale dacã susþinerea capuluide cãtre tetierã nu se realizeazãcorespunzãtor în caz de accident. Nucãlãtoriþi niciodatã fãrã ca tetiera sã fiereglatã ºi fixatã corespunzãtor.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 88 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 91: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

89

Comenzile

Scaunele

� Împingeþi sau trageþi tetiera însensul indicat de sãgeatã.

Tetiera de lux*

Puteþi regla separat pãrþile laterale 1ale tetierei luxoase.� Pentru reglarea pãrþilor laterale ale

tetierelor: împingeþi sau trageþipãrþile laterale 1 în poziþia doritã.

� Pentru deplasarea tetierei înapoi ºiînainte: împingeþi sau trageþi tetieraîn sensul indicat de sãgeata 2.

Suportul lombar pentru scaunele dinfaþã poate fi reglat pentru asigurareaconfortului optim.

� Deplasaþi pârghia de reglare 1pânã la atingerea poziþiei dorite.

Deplierea tetierelor

� Trageþi tetiera în sensul indicat desãgeatã, pânã se fixeazã.

G Pericol de rãnire

La rabatarea pãrþilor laterale, nu poziþionaþimâinile între acestea ºi suportul pernei.Existã pericolul accidentãrii.

1 Pentru reglarea pãrþilor laterale aletetierelor

2 Pentru deplasarea tetierei înapoi ºiînainte

Scaunul cu suport lombar

1 Pârghia de reglare

Tetierele scaunelor din spate

G Pericol de rãnire

Ocupanþii autovehiculului trebuie sãcãlãtoreascã numai pe scaune care autetierele montate. Pe un scaun ocupat,depliaþi tetiera în poziþie verticalã. Astfel,reduceþi riscul de rãnire a pasagerilor încaz de accident.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 89 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 92: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

90

Comenzile

Scaunele

Plierea tetierelor din faþã (Limuzinã)

Tasta este situatã pe consola centralã.

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 22în contactul electronic de pornire.

� Apãsaþi tasta 1.Tetierele scaunelor din spate suntpliate.

Plierea tetierelor din spate (Break)

� Apãsaþi dispozitivul deeliberare 1.Tetiera este pliatã.

Reglarea înãlþimii tetierei (Break)

Puteþi regla înãlþimea celor douã tetiereale scaunelor laterale.

� În sus: trageþi tetiera în poziþiadoritã.

i Dacã tetiera este complet ridicatã,este necesarã apãsarea dispozitivuluide eliberare 1.� În jos: apãsaþi dispozitivul de

eliberare 1 ºi apãsaþi tetiera în jospânã la poziþia doritã.

Reglarea unghiului tetierei (Break)

Tetierele scaunelor laterale din spatepot fi fixate în douã poziþii.

1 Tasta pentru plierea tetierelorscaunelor din spate

1 Dispozitiv de eliberare

G Pericol de rãnire

Capul trebuie sã se poatã sprijini pecentrul tetierei, aproximativ la nivelulochilor. Puteþi suferi leziuni grave alezonei cervicale dacã susþinerea capuluide cãtre tetierã nu se realizeazãcorespunzãtor în caz de accident. Nucãlãtoriþi niciodatã fãrã ca tetiera sã fiereglatã ºi fixatã corespunzãtor.

1 Dispozitiv de eliberare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 90 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 93: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

91

Comenzile

Scaunele

� Apãsaþi dispozitivul de eliberare 1ºi ajustaþi tetiera în unghiul dorit.

i Reglaþi tetiera astfel încât capul sãfie cât mai aproape posibil de tetierã.

Montarea ºi demontarea tetierelorscaunelor din spate

Limuzinã*Dispozitivele de eliberare se aflã pepartea din spate a spãtarelor.

� Pentru demontare: deplasaþispãtarul banchetei înainte din faþã(� pagina 210).

� Rabataþi tetiera în faþã.� Apãsaþi dispozitivul de eliberare 1

ºi trageþi tetiera din orificiile deghidare.

� Depliaþi spãtarul pânã la fixareaacestuia.

� Pentru remontare: poziþionaþitetiera în ghidaje ºi fixaþi-o.

i Atunci când montaþi tetierele,asiguraþi-vã cã montaþi tetiera corectãla scaunul din centru. Este marcatã cu

litera “M” în pãrþile laterale ale barelorde sprijin. Asiguraþi-vã de fixareacorespunzãtoare a tetierelor.

BreakDispozitivul de eliberare se aflã pemarginea superioarã a spãtarului dinspate.

� Pentru demontare: trageþi tetiera însus pânã la oprirea acesteia.

� Apãsaþi dispozitivul de eliberare 1ºi trageþi tetiera din orificiile deghidare.

i Trebuie sã ridicaþi ferm tetierelescaunelor laterale din spate pentru a leputea scoate.

1 Dispozitiv de eliberare

G Pericol de rãnire

Ocupanþii autovehiculului trebuie sãcãlãtoreascã numai pe scaune care autetierele montate. Astfel, reduceþi risculde rãnire a pasagerilor din spate în cazde accident.

1 Dispozitivele de eliberare atetierelor scaunelor din spate

1 Dispozitiv de eliberare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 91 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 94: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

92

Comenzile

Scaunele

� Pentru remontare: introduceþitetiera astfel încât striaþiile de pebarã sã fie pe partea stângã cândpriviþi în sensul de deplasare aautovehiculului.

� Apãsaþi tetiera pânã când auziþi unclic la fixarea acesteia.

i Atunci când montaþi tetierele,asiguraþi-vã cã montaþi tetiera corectãla scaunul din centru. Aceasta esteprevãzutã cu tije de ghidare mai scurte.

Puteþi utiliza opþiunile de reglare pentrua obþine o poziþie optimã de ºedere.Panoul de comandã este situat înpartea lateralã din faþã a scaunului.

Autovehiculele cu sistem manual ºielectric de reglare a scaunelor din faþãdispun de funcþia de control a scaunuluimulticontur

Autovehiculele cu sistem complet elec-tric de reglare a scaunelor din faþã* dis-pun de funcþia de control a scaunuluimulticontur

Reglarea scaunului multicontur

� Cheia trebuie sã se aflã în poziþia 22în contactul electronic de pornire.

� Utilizaþi tasta 4 pentru reglarealungimii pernei scaunelor astfelîncât sã vã susþinã coapsele.

� Apãsaþi tasta + sau ç pentrureglarea conturului spãtarului în poziþiadoritã.

Scaunul multicontur*

1 Pernele pentru suport lateral alespãtarului

2 Suportul pentru zona superioarã aspatelui

3 Suport lombar4 Lungimea pernei scaunului

1 Pernele pentru suport lateral alespãtarului

2 Suportul pentru zona superioarã aspatelui

3 Suport lombar4 Lungimea pernei scaunului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 92 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 95: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

93

Comenzile

Scaunele

� Apãsaþi tasta3pentruamutapunctulde curburã maximã a spãtarului în josspre regiunea lombarã sau apãsaþitasta 2 pentru a-l ridica spre zonasuperioarã a spatelui.

� Reglaþipernelepentrusuport lateralalespãtarului prin intermediul tastei 1,astfel încât sã obþineþi un suport lateraloptim.

i Dacã, dupã un timp, scaunul nu maiare conturul dorit, repetaþi procedeulde reglare.

Funcþia de reglare dinamicã a scaunuluiºoferului adapteazã automat pernelelaterale ale spãtarului la stilul curent deconducere. Aceasta controleazãelectronic presiunea aerului dincamerele pneumatice ale pernelorlaterale ale spãtarului. Aceastã funcþiesporeºte confortul pe parcursulcãlãtoriei ºi plãcerea de a conduce.

i Caracteristicile scaunului cureglare dinamicã pentru ºofer pot fisetate prin intermediul computerului debord (� pagina 141).

� Pentru activare/dezactivare:apãsaþi tasta 1.Când este activatã, mesajul"Driving dynamics seatadjustment" (Reglaredinamicã a scaunuluiºoferului) va apãrea pedisplay-ul multifuncþional pentrucinci secunde. Lampa martorintegratã în tastã se aprinde/sestinge.

Funcþie de masaj (PULSE)

Funcþia de masaj ajutã la prevenireatensionãrii muºchilor în timpulcãlãtoriilor lungi.� Apãsaþi tasta 3.

Lampa martor integratã în tastã seaprinde. Pernele pneumatice dinzona lombarã vibreazã pentruaproximativ cinci minute.

Cele trei lãmpi martor albastre integrate întaste indicã nivelul de ventilaþie selectat.Tasta este situatã pe consola centralã.

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 22în contactul electronic de pornire.

Scaunul ºoferului cu reglaredinamicã*

1 Pentru activarea funcþiei de reglaredinamicã a scaunului

2 Pernele pentru suport lateral alespãtarului

3 Funcþia de masaj4 Suportul pentru zona superioarã a

spatelui5 Suport lombar6 Lungimea pernei scaunului

Sistemul de ventilaþie ascaunelor*

1 Sistemul de ventilaþie a scaunelor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 93 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 96: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

94

Comenzile

Scaunele

� Pentru activare: apãsaþi repetattasta 1 pânã la setarea niveluluidorit de ventilaþie.

i Când deschideþi geamurile lateraleºi trapa glisantã* prin intermediul cheii(� pagina 117), ventilaþia scaunuluiºoferului este activatã automat latreapta maximã.� Pentru dezactivare: apãsaþi repetat

tasta 1 pânã la stingerea tuturorlãmpilor martor.

i Dacã alimentarea sistemuluielectric al autovehiculului nu estesuficientã, sistemul de ventilaþie ascaunelor va fi dezactivat temporar.

Cele trei lãmpi martor roºii integrate întaste indicã nivelul de încãlzire selectat.Tastele pentru încãlzirea scaunelor dinfaþã sunt situate pe consola centralã.

Tastele pentru încãlzirea scaunelor dinspate sunt situate pe portierele spate.

i Sistemul este comutat automat de lanivelul 3 la nivelul 2 dupã aproximativ cinciminute.

Sistemulestecomutatautomatde lanivelul2 la nivelul 1 dupã aproximativ zece minute.

Sistemul este dezactivat automat dupãaproximativ 20 de minute dupã ce estesetat la nivelul 1.� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 22 în

contactul electronic de pornire.� Pentru activare: apãsaþi repetat

tasta 1 pânã la setarea nivelului doritde încãlzire.

� Pentru dezactivare: apãsaþi repetattasta 1 pânã la stingerea tuturorlãmpilor martor.

i Dacã tensiunea furnizatã de baterieeste prea scãzutã, este posibilãdezactivarea încãlzirii scaunelor. Una saumai multe lãmpi martor vor luminaintermitent.

i Bancheta rabatabilã dincompartimentul pentru bagaje* poate fifolositã numai de cãtre persoane cuînãlþimea de max. 1,40 m ºi greutateade max. 50 kg.

Asiguraþi copiii conform recomandãrilor(� pagina 53).

Sistemul de încãlzire a scaunelor*

1 Încãlzirea scaunelor din faþã

1 Încãlzirea scaunelor din spate

Bancheta rabatabilã din comparti-mentul pentru bagaje (Break)

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 94 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 97: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

95

Comenzile

Scaunele

Când intentionaþi sã folosiþi banchetarabatabilã, trebuie fixatã jaluzeauadublã.

Deplierea banchetei rabatabile

� Asiguraþi-vã cã spãtarele bancheteisunt fixate în poziþie verticalã.

i Pentru a face mai confortabilscaunul rabatabil, puteþi deplasaspãtarul banchetei într-o poziþie maipuþin înclinatã, (� pagina 213).� Ridicaþi mânerul jaluzelei duble

pentru bagaje.� Trageþi maneta de eliberare 1 ºi

ridicaþi spãtarul bancheteirabatabile.

� Prindeþi centura de siguranþã înagrafa de reþinere al acesteia 3.

� Trageþi clapeta de deblocare 2 ºiridicaþi perna banchetei rabatabileîn poziþia normalã.

� Apãsaþi perna scaunului în jos, atâtcât este posibil.Spãtarul se fixeazã corepunzãtor.

� Pliaþi tetierele în sus.

G Pericol de rãnire

Când utilizaþi bancheta rabatabilã dinportbagaj, spãtarul banchetei trebuieridicat ºi fixat în poziþie verticalã.

Nu porniþi maºina înainte de a vã fiasigurat cã tetierele bancheteirabatabile sunt corect poziþionate.Suprafaþa de sprijin a capului pe tetierãtrebuie sã se afle aproximativ la acelaºinivel cu ochii. Tetierele reduc riscul deaccidentare a copiilor în caz de accident.

Centura de siguranþã trebuie sã fiepoziþionatã corect pe corp ºi fixatãcorespunzãtor în cataramele de blocare.

G Pericol de rãnire

Înlocuiþi husele deteriorate numai cualtele originale.

Nu lãsaþi niciodatã copiiinesupravegheaþi în autovehicul, chiardacã au fost asiguraþi cu ajutorul unuisistem de retenþie.

Asiguraþi-vã cã bagajele ºi alte obiectesunt asigurate adecvat.

Încãrcãtura neasiguratã corespunzãtorpoate rãni ocupanþii autovehiculului încazul unei frânãri sau al unei schimbãribruºte de direcþie sau în caz de accident.

1 Clapetã de eliberare a spãtaruluibanchetei

2 Clapetã de deblocare a perneiscaunului

3 Agrafele de reþinere a centurii desiguranþã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 95 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 98: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

96

Comenzile

Scaunele

Demontarea ºi montarea perneibanchetei

i Dacã doriþi sã ridicaþi podeauaportbagajului, de exemplu în cazul uneipene de cauciuc, trebuie sã demontaþiperna banchetei.

� Pentru demontare: rabataþi pernabanchetei 2 în sus degajaþi-o dinghidaje 1.

� Pentru montare: ghidaþi perna 2pe ghidaje 1, înclinând-o uºor 3.

� Rabataþi perna scaunului 2 înpoziþia sa normalã 4, pânã sefixeazã.

Plierea înapoi a banchetei rabatabile

� Ridicaþi perna banchetei trãgând declapetã 1 ºi rabataþi-o în poziþia sanormalã pânã se fixeazã.

1 Ghidaje ºezut/banchetã2 Perna banchetei

1 Clapetã2 Spãtar

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 96 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 99: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

97

Comenzile

Volanul

� Apãsaþi butonul de deblocare 1 ºiîmpingeþi tetiera în jos.

! Pentru a preveni accidentele,trebuie sã introduceþi tetierele înorificiile de ghidare pânã la capãt ºi sãfixaþi centurile de siguranþã pe supor-turile lor.

� Apãsaþi dispozitivul de eliberare 1ºi împingeþi complet tetierele în jos.

� Pliaþi spãtarul 2 bancheteirabatabile pânã ce se fixeazã înpoziþia sa originalã.

Volanul poate fi reglat fie manual, fieelectric, în funcþie de dotãrileautovehiculului.

i La reglarea volanului, asiguraþi-vãcã:

1 Butonul de deblocare de sub tetierã 1 Dispozitiv de eliberare2 Spãtar

Volanul

G Pericol de accident

Reglarea electricã a volanului* poate firealizatã când cheia este scoasã dincontact ºi portiera ºoferului estedeschisã. Din acest motiv, nu lãsaþi copiiinesupravegheaþi în autovehicul,deoarece aceºtia pot fi imobilizaþi devolan pe parcursul cursei de reglare aacestuia.

Reglaþi volanul numai în timpulstaþionãrii autovehiculului ºi nu porniþipânã când mecanismul de reglare avolanului nu este fixat corespunzãtor.

În cazul conducerii autovehiculului fãrãca mecanismul de reglare a volanului sãfie blocat în poziþie, puteþi fi luat prinsurprindere de deplasarea neaºteptatã aacestuia. Manevrabilitatea direcþieiautovehiculului nu este totuºi afectatã.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 97 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 100: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

98

Comenzile

Volanul

� puteþi manevra volanul cu braþeleuºor îndoite

� vã puteþi miºca liber picioarele� puteþi vedea clar toate

indicatoarele de pe bord

� Trageþi mânerul 1 complet înafarã.Mecanismul de reglare a coloaneide direcþie este eliberat.

� Reglaþi volanul în poziþia doritã.

� Împingeþi mânerul 1 complet îninterior pânã se fixeazã.Volanul este fixat în poziþia reglatã.

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11sau 22 în contact sau portieraºoferului trebuie sã fie deschisã.

� Deplasaþi maneta în sensul indicatde sãgeþile 1 sau 2 pânã laaducerea volanului în poziþia doritã.

Puteþi gãsi informaþii suplimentare însecþiunea:� Funcþia de facilitare a accesului/

pãrãsirii autovehiculului(� pagina 99)

� Memorareasetãrilor (� pagina 102)

Sistemul de încãlzire a volanuluiîncãlzeºte porþiunile capitonate alevolanului.

� Pentru activare sau dezactivare:cheia trebuie sã se afle în poziþia 22în contactul electronic de pornire.

� Deplasaþi maneta în sensul indicatde sãgeþile 1 sau 2.Lampa martor 3 se aprinde sau sestinge.

Reglarea manualã a volanului

1 Mâner de eliberare2 Înãlþimea coloanei de direcþie3 Reglarea coloanei de direcþie pe

adâncime

Reglarea electricã a volanului*

1 Reglarea coloanei de direcþie însens longitudinal

2 Înãlþimea coloanei de direcþie

Sistemul de încãlzire a volanului*

1 Pentru a activa sistemul de încãlzirea volanului.

2 Pentru a dezactiva sistemul deîncãlzire a volanului

3 Lampã martor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 98 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 101: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

99

Comenzile

Oglinzile

i Sistemul de încãlzire a volanului nuse dezactiveazã automat.

Funcþia de facilitare a accesului/pãrãsirii autovehiculului înlesneºteintrarea ºi ieºirea din autovehicul.Volanul de deplaseazã în sus dacã:� scoateþi cheia din contact.� deschideþi portiera ºoferului când

cheia se aflã în contact sau înpoziþia 11

Volanul se deplaseazã automat înpoziþia stabilitã anterior la introducereacheii în contactul electronic de pornirecând este închisã portiera ºoferului.

i Volanul se deplaseazã în sus numaidacã nu se aflã deja la capãtul superioral cursei de reglare.

Ultima poziþie a volanului va fimemoratã la luarea contactului sau lastocarea unei locaþii în memorie(� pagina 102).Puteþi activa ºi dezactiva funcþia defacilitare a accesului/pãrãsiriiautovehiculului prin intermediulcomputerului de bord (� pagina 149).

Înainte de a porni la drum, reglaþioglinzile astfel încât sã aveþi vizibilitateadecvatã asupra condiþiilor de drum ºitrafic.

� Reglaþi manual oglinda retrovizoareinterioarã.

Oglinda retrovizoare cu reglaremanualã anti-orbire

� Mod anti-orbire: deplasaþi pârghiaanti-orbire 1 în faþã sau în spate.

Funcþia de facilitare a accesului/pãrãsirii autovehiculului*

G Pericol de rãnire

Asiguraþi-vã cã activarea funcþiei defacilitare a accesului/pãrãsiriiautovehiculului nu va cauza accidentareaunor persoane.

Dacã existã un asemenea pericol, opriþiprocedura de reglare. Pentruîntreruperea procedurii:

� apãsaþi comutatorul de reglare acoloanei de direcþie

� apãsaþi una dintre tastele de apelarea locaþiilor de memorare

Deplasarea coloanei de direcþie se vaîntrerupe imediat.

Nu lãsaþi niciodatã copiiinesupravegheaþi în autovehicul. Aceºtiapot deschide portiera ºoferului, activândastfel funcþia de facilitare a accesului ºiaccidentându-se.

Oglinzile

Oglinda retrovizoare interioarã

1 Pârghie de reglare anti-orbire

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 99 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 102: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

100

Comenzile

Oglinzile

Reglarea oglinzilor exterioare

Tastele sunt situate în panoul decomandã de pe portierã.

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11sau 22 în contactul electronic depornire.

� Apãsaþi tasta 1 pentru reglareaoglinzii exterioare dreapta sautasta 2 pentru reglarea oglinziiexterioare stânga.

� Apãsaþi tasta de reglare 3 în sus,în jos, la stânga sau la dreapta pânãla reglarea oglinzii exterioare înpoziþia corespunzãtoare.

i Oglinzile exterioare convexeasigurã lãrgirea câmpului vizual.

Oglinzile exterioare sunt încãlziteautomat dacã temperatura exterioarãeste scãzutã.

Plierea ºi deplierea electricã aoglinzilor exterioare*

Tasta este situatã pe panoul decomandã al portierei.

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11sau 22 în contactul electronic depornire.

� Apãsaþi scurt tasta 1.Ambele oglinzi exterioare suntpliate sau depliate.

i Dacã viteza depãºeºte 47 km/h,nu mai puteþi plia oglinzile exterioare.

Asiguraþi-vã cã oglinzile exterioare suntîntotdeauna depliate complet în timpuldeplasãrii autovehiculului; în cazcontrar, acestea pot vibra.

Oglinzile exterioare

G Pericol de accident

Oglinzile exterioare reduc dimensiunileimaginii reflectate. În realitate, obiectelesunt mai aproape decât par. Esteposibilã aprecierea eronatã a distanþeifaþã de autovehiculele din spate ºiproducerea unui accident, de exemplu,în cazul schimbãrii benzii de trafic. Dinacest motiv, este necesar sã vã asiguraþiasupra distanþei faþã de autovehicululdin spate privind peste umãr.

1 Oglinda retrovizoare exterioarã dreapta2 Oglinda retrovizoare exterioarã stânga3 Tasta de reglare

1 Pentru plierea ºi deplierea oglinzilorexterioare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 100 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 103: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

101

Comenzile

Oglinzile

Plierea/deplierea automatã aoglinzilor exterioare*

Când funcþia “Fold in exterior mirrorswhen locking” (Pliere oglinzi exterioarela zãvorârea autovehiculului) esteactivatã prin intermediul computeruluide bord (� pagina 150):� oglinzile exterioare sunt pliate

automat atunci când portierele suntzãvorâte din exterior

� oglinzile exterioare sunt depliateautomat la deszãvorâreaautovehicului ºi la deschidereaportierei ºoferului sau a pasageruluidin faþã

i Dacã aþi activat funcþia ºicomandaþi plierea oglinzilor exterioareprin intermediul tastei 1, oglinzile nuvor fi depliate automat. În acest caz,oglinzile exterioare pot fi depliatenumai prin intermediul tastei 1.

Funcþia anti-orbire aoglinzii retrovizoare ºia oglinzii exterioare de pe partea ºoferuluise activeazã când contactul este pus, iarfasciculul incident al unor faruri cade pesenzorul integrat în oglinda retrovizoareinterioarã.Oglinzile nu intrã în modul anti-orbire dacãeste cuplatã treapta de mers înapoi, iariluminarea habitaclului este activatã.

! Dacã electrolitul intrã în contact cuvopseaua autovehiculului, clãtiþiimediat porþiunea afectatã cu multã apãcuratã; în caz contrar, vopseaua va fideterioratã.

Electrolitul poate fi spãlat cu apã numaidacã nu a ajuns sã se usuce.

Pentru facilitarea parcãriiautovehiculului, oglinda exterioarã depe partea pasagerului din faþã sedeplaseazã în poziþia pentru, parcare lacuplarea treptei de mers înapoi.

� Asiguraþi-vã cã poziþia de parcare aoglinzii exterioare de pe parteapasagerului din faþã a fostmemoratã prin intermediul funcþieide memorare (� pagina 102).

Oglinzile cu reglare automatãantiorbire*

G Pericol de accident

Dacã fasciculul incident provenind de lafaruri nu atinge senzorul integrat înoglinda retrovizoare, de exemplu*, dacãjaluzeaua lunetei este coborât, funcþiade reglare automatã anti-orbire nu va fioperaþionalã.

Lumina incidentã vã poate orbitemporar. Acest fapt poate diminuavizibilitatea asupra traficului ºi, înconsecinþã, poate fi cauza unui accident.În acest caz, activaþi manual modul anti-orbire pentru oglinda retrovizoare.

G Pericol de rãnire

Dacã sticla unei oglinzi retrovizoare cureglare automatã anti-orbire se sparge,este posibilã scurgerea de electrolit.

Electrolitul este puternic iritant ºi nutrebuie sã intre în contact cu pielea, ochiisau cãile respiratorii.

Dacã electrolitul intrã în contact cu ochiisau pielea, clãtiþi imediat cu multã apãcuratã. Consultaþi un medic dacã estenecesar.

Asistenþã la parcare*

1 Oglinda exterioarã pe parteaºoferului

2 Oglinda exterioarã pe parteapasagerului din faþã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 101 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 104: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

102

Comenzile

Funcþii de memorare*

� Asiguraþi-vã cã cheia se aflã înpoziþia 22 în contactul electronic depornire.

� Tasta 2 pentru oglinda exterioarãde pe partea pasagerului din faþãtrebuie sã fie apãsat.

� Selectaþi treapta de mers înapoi.Oglinda exterioarã de pe parteapasagerului din faþã se deplaseazãîn poziþia pentru parcare memoratã.

Oglinda exterioarã de pe parteapasagerului din faþã se deplaseazãînapoi în poziþia iniþialã:� la depãºirea vitezei de 10 km/h� la aproximativ 10 secunde dupã

decuplarea treptei de mers înapoi� dacã este apãsatã tasta 1 de

reglare a oglinzii exterioare de pepartea ºoferului

Puteþi realiza memorarea a pânã la treisetãri diferite prin intermediul tastei dememorare.Urmãtoarele setãri sunt memoratedrept o singurã setare:� poziþia scaunului, a spãtarului ºi a

tetierei. La autovehiculele cureglare dinamicã pentru ºofer*,activarea/dezactivarea acesteifuncþii* poate fi ºi ea memoratãaici;

� partea ºoferului: poziþia volanului;� partea ºoferului: poziþia oglinzii

exterioare;� partea pasagerului faþã: poziþia

oglinzii exterioare.

Tasta de memorare ºi tastele deapelare a locaþiilor de memorie suntsituate pe panoul de comandã integratîn portierã.

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 22în contactul electronic de pornire.

� Reglaþi poziþia scaunului(� pagina 86).

� Pe partea ºoferului, reglaþi deasemenea volanul (� pagina 97) ºioglinzile retrovizoare(� pagina 99).

� Apãsaþi tasta de memorare MM.� Apãsaþi una dintre tastele de

apelare a locaþiilor de memorie 11, 22sau 33 în decurs de trei secundedupã acþionarea tastei dememorare.Setãrile sunt memorate în locaþiade memorie selectatã.

Funcþii de memorare*

Memorarea setãrilor

G Pericol de accident

Activaþi funcþia de memorare pentrupartea ºoferului numai în timpulstaþionãrii autovehiculului. În cazcontrar, este posibilã distragereaatenþiei ca urmare a deplasãriineaºteptate a volanului sau scaunului.

M Tastã de memorare1, 2,3

Taste de apelare a locaþiilor dememorie

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 102 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 105: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

103

Comenzile

Funcþii de memorare*

� Apãsaþi continuu tasta asociatãlocaþiei de memorie adecvate 11, 22sau 33, pânã când scaunul, volanul ºioglinzile retrovizoare s-au deplasatîn poziþiile memorate.

i Procedura de setare esteîntreruptã imediat dupã ce eliberaþitasta asociatã locaþiei de memorie.

Pentru a vã facilita parcareaautovehiculului, puteþi memora poziþiaoglinzii retrovizoare exterioare de pepartea pasagerului, care vã oferã

vizibilitate asupra roþii spate de pepartea respectivã la selectarea trepteide mers înapoi.Tasta de memorare poate fi utilizatãpentru memorarea unei singure poziþiide parcare pentru oglinda exterioarã depe partea pasagerului.Puteþi gãsi informaþii privind utilizareafuncþiei de setare a poziþiei de parcarepentru oglinzile exterioare în secþiunea“Parking aid” (Asistenþã la parcare)(� pagina 101).Tastele sunt situate în panoul decomandã de pe portierã.

� Autovehiculul trebuie sã staþionezeºi cheia trebuie sã se afle în poziþia2 în contactul electronic de pornire.

� Apãsaþi tasta 2.Se selecteazã oglinda exetrioarã depe partea pasagerului din faþã.

� Utilizaþi tasta 3 pentru reglareaoglinzii exterioare într-o poziþie carevã permite sã vedeþi roata din spateºi bordura.

� Apãsaþi tasta de memorare MM 4.� Apãsaþi una dintre sãgeþile de pe

tasta de reglare 3 în interval detrei secunde.Poziþia de parcare a oglinzii estememoratã dacã oglinda exterioarãnu se deplaseazã.

i Dacã oglinda se deplaseazã,repetaþi procedura. Puteþi regla din nouoglinda exterioarã dupã memorareasetãrii.

Apelarea unei setãri memorate

G Pericol de accident

Activaþi funcþia de memorare pentrupartea ºoferului numai în timpulstaþionãrii autovehiculului. În cazcontrar, este posibilã distragereaatenþiei dumneavoastrã ca urmare adeplasãrii neaºteptate a volanului sauscaunului.

Memorarea unei poziþii pentruparcare

1 Oglinda exterioarã pe parteaºoferului

2 Oglinda exterioarã pe parteapasagerului din faþã

3 Tasta de reglare4 Tasta de memorare MM

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 103 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 106: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

104

Comenzile

Centurile de siguranþã

Centurile de siguranþã

Purtarea centurilor de siguranþã

G Pericol de rãnire

O centurã de siguranþã purtatãnecorespunzãtor sau fixatã incorect încatarama de blocare nu îºi poateîndeplini funcþia de protecþie pentru carea fost proiectatã. În anumitecircumstanþe, acest fapt poatedetermina accidentarea gravã sau fatalã.

Asiguraþi-vã cã toþi pasagerii, în specialfemeile însãrcinate, poartã întotdeaunacorect centurile de siguranþã.

� Centura de siguranþã trebuie sã fieuºor tensionatã pe corp ºi nu trebuiesã fie rãsucitã. De aceea, vãrecomandãm sã evitaþi purtarea dehaine voluminoase (de exempluhaine de iarnã). Porþiunea de umãr acenturii de siguranþã trebuie trecutãpeste mijlocul umãrului, în nici uncaz peste gât sau peste braþ ºitrebuie trasã strâns peste corp.Porþiunea pentru bazin a centuriitrebuie sã treacã peste ºolduri câtmai jos posibil, peste articulaþiileºoldurilor, nu peste abdomen. Dacãeste necesar, strângeþi centura desiguranþã prin tragere uºoarã în josºi restrângerea acesteia în sensulretractorului.

� Nu treceþi centura de siguranþãpeste obiecte fragile sau ascuþite,mai ales dacã acestea suntamplasate pe faþa interioarã sauexterioarã a hainelor, de exemplu,ochelari, instrumente de scris, cheietc. Centura poate fi deterioratã, iarîn cazul unui accident se poate rupeºi dumneavoastrã sau ceilalþipasageri puteþi suferi leziuni.

� Centura de siguranþã trebuie purtatãnumai de o singurã persoanã la unmoment dat. În niciun caz nucãlãtoriþi cu copii în braþe, deoarececopilul nu mai poate fi reþinut în cazde accident, frânare sau schimbarebruscã de direcþie, aceastã situaþieputând determina accidentareagravã sau fatalã a copilului ºi a altorpasageri ai autovehiculului.

� Persoanele cu înãlþimea sub 1,50 mnu pot purta corect centura desiguranþã. Din acest motiv, protecþiapersoanelor cu înãlþimea sub1,50 m trebuie asiguratã prinintermediul unor sisteme de retenþieadecvate.

� Copiii cu înãlþimea sub 1,50 m saucu vârsta sub 12 ani nu pot purtacorect centura de siguranþã. Dinacest motiv, este necesarãprotejarea acestora prin intermediulunor sisteme de retenþie adecvate,amplasate pe scaunecorespunzãtoare . Puteþi gãsi maimulte informaþii în capitolul"Prezenþa copiilor la bord” dinsecþiunea "Siguranþã" a manualuluide utilizare. Pentru montareasistemului de retenþie pentru copii,urmaþi instrucþiunile de instalarefurnizate de fabricant .

� Nu fixaþi niciodatã obiecte prinintermediul centurii de siguranþãdacã aceasta este utilizatã de unuldintre pasagerii autovehiculului.

G Pericol de rãnire

Centura de siguranþã oferã protecþianecesarã numai dacã spãtarul scaunuluistã drept ºi dacã ocupantul scaunului stãdrept. Evitaþi poziþiile de ºedere care nupermit purtarea corectã a centurii desiguranþã. Puteþi gãsi mai multeinformaþii în secþiunea "Scaun" din index.Poziþionaþi spãtarul scaunului cât maiaproape de verticalã. Nu conduceþiniciodatã cu spãtarul scaunului înclinatexcesiv. În caz contrar, este posibilãaccidentarea gravã sau fatalã în caz deaccident sau de frânare bruscã.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 104 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 107: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

105

Comenzile

Centurile de siguranþã

� Trageþi centura de siguranþã dinretractor 1, fãrã a smuci.

� Treceþi centura de siguranþã pesteumãr.

� Introduceþi limba centurii desiguranþã 2 în cataramã 3.

� Dacã este necesar, reglaþi înãlþimeacenturii (� pagina 106).

� Dacã este necesar, trageþi în susporþiunea pentru umãr a centuriipentru a o strânge peste corp.

� Pentru eliberarea centurii desiguranþã, apãsaþi butonul deeliberare 4 ºi ghidaþi limbacenturii 2 cãtre retractorulcorespunzãtor 1.

Lampa de avertizare pentru centura desiguranþã < aflatã pe instrumentele debord vã reaminteºte sã vã asiguraþi cã toþipasagerii autovehiculului poartã centurile desiguranþã. Lampa de avertizare pentrucentura de siguranþã < poate luminacontinuu sau intermitent. Este posibil deasemenea sã fie emisã o avertizare sonorã.Lampa de avertizare pentru centura desiguranþã < se stinge ºi semnalul sonorînceteazã dupã ce ºoferul ºi pasagerul dinfaþã îºi fixeazã centurile de siguranþã.Numai pentru anumite þãri: Indiferent dacãºoferul sau pasagerul din faþã ºi-au fixatcenturile de siguranþã, lampa de avertizarepentru centura de siguranþã < se aprindetimp de ºase secunde dupã pornirea

1 Retractorul centurii de siguraþã2 Limba centurii de siguranþã3 Catarama de blocare4 Butonul de eliberare

G Pericol de rãnire

Puteþi suferi leziuni în caz de accidentdacã utilizaþi centuri de siguranþã care:

� sunt deteriorate

� au fost solicitate intens într-unaccident

� au fost modificate

În aceste cazuri, centurile de siguranþãnu vor funcþiona corect ºi nu îºi vorîndeplini funcþia de protecþie.

Nu treceþi centura de siguranþã pestemargini ascuþite. Este posibilã rupereacenturii în caz de accident.

Asiguraþi-vã cã centura de siguranþã nueste prinsã în portierã sau în mecanismulde reglare a poziþiei scaunului. Esteposibilã deteriorarea centurii desiguranþã.

Verificaþi regulat dacã centurile desiguranþã nu sunt deteriorate.

Nu modificaþi niciodatã personalcenturile de siguranþã. E posibil caacestea sã nu mai funcþionezecorespunzãtor.

Asiguraþi întotdeauna înlocuireacenturilor de siguranþã deteriorate saucare au fost solicitate intens într-unaccident la un atelier de specialitateautorizat care deþine echipamentul ºicunoºtinþele tehnice necesare efectuãriilucrãrilor. În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Funcþia de avertizare pentru cen-turile de siguranþã ale ºoferului ºipasagerului din faþã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 105 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 108: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

106

Comenzile

Luminilemotorului. Lampa de avertizare pentrucenturile de siguranþã < se stinge dacãºoferul ºi pasagerul ºi-au fixat centura desiguranþã.

i Pentru mai multe informaþii privindlampa de avertizare pentru centurile desiguranþã < (� pagina 302).

Puteþi regla înãlþimea centurilor desiguranþã pentru urmãtoarele scaune:� scaunul ºoferului� scaunul pasagerului faþã� scaunele laterale din spateReglaþi înãlþimea centurii astfel încâtaceasta sã treacã peste mijloculumãrului.

� Pentru ridicare: deplasaþi în susghidajul centurii.Ghidajul centurii se fixeazã îndiverse poziþii.

� Pentru coborâre: apãsaþi continuubutonul de eliberare 1.

� Reglaþi ghidajul centurii la înãlþimeacorespunzãtoare staturii.

� Eliberaþi butonul 1 ºi verificaþidacã ghidajul centurii s-a fixatcorect.

Vã rugãm sã respectaþi instrucþiunilereferitoare la purtarea corectãcenturilor de siguranþã (� pagina 104).

i Dacã scoateþi cheia din contact ºideschideþiportieraºoferului întimpce luminiledepoziþie sau a farurilor pentru fazã scurtã suntaprinse, este emis un semnal acustic deavertizare.

Reglarea înãlþimii centurilor desiguranþã

1 Buton de eliberare

Luminile

Comutatorul de lumini

1 ‚ Lampa de poziþie de pe partea stângã2 ˆ Lampa de poziþie dreapta spate3 M Lumini stinse/modul de funcþionare

permanentã a farurilor4 U Modul de aprindere automatã a

farurilor/modul de funcþionarepermanentã a farurilor

5 C Luminile de poziþie, iluminareaplãcuþei de înmatriculare ºi ainstrumentelor de bord

6 B Faza scurtã sau faza lungã a farurilor7 ¥ Proiectoarele de ceaþã8 † Lampa de ceaþã spate

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 106 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 109: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

107

Comenzile

Luminile

Faza scurtã a farurilor

� Cheia trebuie sã fie în poziþia 22 încontact ºi motorul trebuie sã fie înfuncþiune.

� Pentru activare: rotiþi comutatorulde lumini în poziþia B.Faza scurtã a farurilor, luminile depoziþie ºi lampa plãcuþei deînmatriculare sunt aprinse.În cazul în care faza scurtã afarurilor este activatã, lampamartor verde pentru fazã scurtã seaprinde pe instrumentul de bord.

Modul de funcþionare permanentã afarurilor

� Asiguraþi-vã cã modul defuncþionare permanentã a farurilora fost setat prin intermediulcomputerului de bord(� pagina 145)15.

� Pentru activare: rotiþi comutatorulde lumini în poziþia M sau U.Faza scurtã a farurilor, luminile depoziþie ºi lampa plãcuþei deînmatriculare sunt aprinse atâta timpcât timp motorul este în funcþiune.

Acest lucru nu se aplicã în þãrile undeutilizarea modului de funcþionarepermanentã a farurilor este impusã prinlege

i Dacã rotiþi comutatorul de lumini înaltã poziþie decât M sau U se voraprinde luminile aferente.

Modul de apridere automatãa farurilor

Luminile de poziþie, faza scurtã a farurilor ºilampa plãcuþei de înmatriculare sunt aprinseautomat, în funcþie de intensitatea luminiiambientale.

� Pentru activare: rotiþi comutatorulde lumini în poziþia U.Luminile de poziþie se aprind/stingautomat când cheia este adusã înpoziþia 11 în contact.Faza scurtã a farurilor, luminile depoziþie ºi lampa plãcuþei deînmatriculare sunt aprinse automatcât timp motorul este în funcþiune.În cazul în care faza scurtã afarurilor este activatã, lampa verdemartor pentru fazã scurtã seaprinde pe instrumentele de bord.

Proiectoarele de ceaþã/lampa deceaþã spate

G Pericol de accident

Când comutatorul de lumini este setat înpoziþia U, farurile se pot stingetemporar datoritã expunerii la luminã, sauluminile pot sã nu se aprindã automat încondiþii de ceaþã. Aºadar, în condiþii deîntuneric sau de ceaþã, trebuie sã rotiþicomutatorul de lumini în poziþia B. Încaz contrar, este posibilã apariþia unorsituaþii periculoase pentru dumneavoastrãsau pentru alte persoane.

Modul de aprindere automatã a faruriloreste oferit numai ca facilitate. Sunteþi pedeplin responsabil de iluminareaautovehiculului în orice moment.

G Pericol de accident

În condiþii de întuneric sau ceaþã, rotiþiimediat comutatorul din poziþia U înpoziþia B. În caz contrar, dacã farurilese sting temporar, puteþi provoca unaccident.

G Pericol de accident

Dacã prevedeþi condiþii de ceaþã, rotiþicomutatorul pentru lumini în poziþiaB înainte de a porni în cãlãtorie. Încaz contrar, este posibil ca autovehicululsã nu fie vizibil în timp util, situaþiepericuloasã atât pentru dumneavoastrã,cât ºi pentru alte persoane.

15

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 107 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 110: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

108

Comenzile

Luminile

� Rotiþi comutatorul de lumini înpoziþia B.

i Când comutatorul de lumini se aflãîn poziþia U, nu este posibilãaprinderea proiectoarelor de ceaþã saua lãmpii de ceaþã spate.� Aprinderea proiectoarelor de ceaþã:

trageþi în afarã comutatorul de luminipânã la primul punct de oprire.Lampa martor de culoare verde‡ situatã lângã comutatorul delumini se aprinde.

� Aprinderea lãmpii de ceaþã spate:trageþi în afarã comutatorul delumini pânã la al doilea punct deoprire.Lampa martor de culoare galbenㆠsituatã lângã comutatorul delumini se aprinde.

i Când comutatorul de lumini se aflãîn poziþia C, este posibilã deasemenea aprinderea proiectoarelorsau a lãmpii de ceaþã spate.� Pentru dezactivare: apãsaþi

comutatorul de lumini pânã lacapãtul cursei.

Faza lungã a farurilor

� Pentru activare: rotiþi comutatorulde lumini în poziþia B sau U(� pagina 106).

� Apãsaþi comutatorul combinat însensul indicat de sãgeata 1 pânãla activare.Faza lungã a farurilor se aprinde.Lampa martor A pentru fazalungã se aprinde pe instrumentelede bord.

Claxonul optic/flash

� Deplasaþi scurt comutatorulcombinat în sensul indicat desãgeata 2.

Semnalizatoarele de direcþie

� Pentru activare: apãsaþi comutatorulcombinat în sensul indicat de sãgeata1 sau 2 pânã la activare.Lampa martor aferentã lumineazãintermitent pe instrumentele de bord.Comutatorul combinat revineautomat în poziþia iniþialã dupãefectuarea unor modificãri majorede direcþie.

i Dacã doriþi sã semnalizaþi omodificare minorã de direcþie, apãsaþicomutatorul combinat în sensul dorit.

G Pericol de accident

În condiþii de întuneric sau ceaþã, rotiþirepede comutatorul din poziþia U înpoziþia B. În caz contrar, dacã farurilese sting temporar, puteþi provoca unaccident.

Comutator combinat (semnaliza-toarele de direcþie, faza lungã ºiclaxonul optic/flash)

1 Faza lungã a farurilor2 Claxon optic / flash 1 Pentru semnalizarea unui viraj la

dreapta2 Pentru semnalizarea unui viraj la

stânga

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 108 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 111: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

109

Comenzile

Luminile

Semnalizatoarele de direcþiecorespunzãtoare se aprind scurt de treiori.

Semnalizatoarele de avariefuncþioneazã ºi în cazul în carecontactul de aprindere este luat.Acestea se aprind automat ladeclanºarea unui aibag.

� Pentru activare ºi dezactivare:apãsaþi tasta de acþionare asemnalizatoarelor de avarie 1.

i La semnalizarea unui viraj, se voraprinde numai semnalizatoarele dedirecþie de pe partea corespunzãtoaredirecþiei de virare în cazul în care suntactivate ºi semnalizatoarele de avarie.

Dacã semnalizatoarele de avarie au fostaprinse automat, le puteþi stinge numaiapãsând de douã ori tasta de acþionare.

Comutatorul pentru reglarea farurilorpermite reglarea fasciculelor farurilor înfuncþie de gradul de încãrcare aautovehiculului.i Autovehiculele cu faruri bi-xenon*nu sunt prevãzute cu o rozetã de reglarea farurilor. Fasciculele farurilor suntreglate automat.Farurile pot fi reglate numai cândmotorul este în funcþiune.

Limuzinã

Break

Semnalizatoarele de avarie

1 Tasta de acþionare asemnalizatoarelor de avarie

Reglarea fasciculului farurilor

1 Rozeta de reglare a fasciculelorfarurilor

Poziþie Încãrcãturã

0 Scaunele din faþã suntocupate

1 Scaunele din faþã ºi dinspate sunt ocupate

2 Scaunele din faþã ºi dinspate sunt ocupate,portbagajul esteîncãrcat

3 Scaunul ºoferului sauambele scaune din faþãsunt ocupate,portbagajul esteîncãrcat

1 Rozeta de reglare a fasciculelorfarurilor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 109 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 112: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

110

Comenzile

Luminile

� Rotiþi rozeta de reglare a farurilor înpoziþia care corespunde încãrcãturiicurente a autovehiculului.

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 22în contactul electronic de pornire.

� Apãsaþi scurt tasta 1.Farurile sunt spãlate cu ajutorulunui jet de apã sub presiune.

i Farurile sunt spãlate automat dacãaþi aprins luminile ºi aþi utilizatºtergãtoarele de parbriz cu lichid despãlare de cincisprezece ori.

Când contactul este luat, funcþia despãlare automatã a farurilor este re-setatã ºi contorul este adus la 0.

Proiectoarele speciale de ceaþã au rolul deproiectoare cu funcþie de iluminaresuplimentarã în viraje. Dacã efectuaþi unviraj strâns, acestea ilumineazã zonacorespunzãtoare direcþiei de virare.Funcþia de iluminare suplimentarã în virajeeste dezactivatã la viteze ce depãºesc40 km/h ºi când proiectoarele de ceaþãsunt aprinse.i În cazul autovehiculelor dotate cusenzor optic*, funcþia de iluminaresuplimentarã în viraje este activã numaicând este întuneric.� Asiguraþi-vã cã motorul este în

funcþiune.� Asiguraþi-vã cã faza scurtã a farurilor

este activatã (� pagina 107).

Activarea funcþiei de iluminaresuplimentarã în viraje

� Aprindeþi semnalizatoarele de direcþieprin intermediul comutatoruluicombinat (� pagina 108).Se va aprinde proiectorul pentruiluminareasuplimentarã învirajesituatpe aceeaºi parte cu semnalizatorul dedirecþie activat.

sau� Rotiþi volanul în direcþia

corespunzãtoare.

Poziþie Încãrcãturã

-1 Scaunele din faþãºi din spate suntocupatesauScaunele din faþãºi din spate suntocupate,compartimentulpentru bagajeeste încãrcat

0 Scaunele din faþãsunt ocupate

1 Scaunul ºoferuluieste ocupat,compartimentulpentru bagajeeste încãrcat

Sistemul de spãlare a farurilor*

1 Pentru spãlarea farurilor

Funcþia de iluminare suplimentarãîn viraje* (autovehicule cu faruribi-xenon*)

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 110 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 113: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

111

Comenzile

Luminile

Proiectorul cu funcþie de iluminaresuplimentarã în viraje se aprinde pepartea dinspre interiorul virajului.

Dacã aþi aprins semnalizatoarele pentru aindica schimbarea direcþiei, dar apoi rotiþivolanul însensopus,esteaprinsproiectorulpentru iluminare suplimentarã în virajecorespunzãtor direcþiei semnalizate.Proiectoarele pentru iluminareasuplimentarã în viraje se aprind simultan,pentru scurt timp, pe ambele pãrþi aleautovehiculului, dacã rotiþi volanul într-odirecþie ºi, la scurt timp, în sens opus.i Dacã selectaþi treapta de mers înapoi,seaprindeproiectorulcufuncþiedeiluminaresuplimentarã în viraje de pe parteacorespunzãtoare exteriorului virajului.

Dezactivarea funcþiei de iluminaresuplimentarã în viraje

� Stingeþi semnalizatoarele dedirecþie prin intermediulcomutatorului combinat(� pagina 108).

sau� Pentrucasemnalizatoruldedirecþiesã

se stingã, rotiþi volanul în poziþiapentru deplasare drept înainte.Proiectorul cu funcþie de iluminaresuplimentarã în viraje se stinge.

i Proiectorul cu funcþie de iluminaresuplimentarã în viraje rãmâne aprinspentru scurt timp, de maxim treiminute. Apoi se stinge, chiar dacãsemnalizatorul de direcþie este încãaprins.

Sistemul inteligent de iluminare adapteazãlumina provenitã de la farurile din faþã lacondiþiile curente de mers, astfel încâtdrumul este mai bine iluminat.i Sistemul inteligent de iluminare esteactiv numai când este întuneric.Sistemul inteligent de iluminare include:� funcþia de iluminare activã� funcþiade iluminaresuplimentarã înviraje� modul de autostradã� proiectoarele de ceaþã cu domeniu

extinsFuncþia de iluminare activã

În cazul funcþiei de iluminare activã, farurilepentru fazã scurtã se rotesc în senslongitudinal. Unghiul de rotire se regleazã înfuncþie de condiþiile curente de rulare.

i Funcþia de iluminare activã nu esteactivatã în timpul staþionãrii autovehiculului.

Funcþia de iluminare suplimentarãîn virajeProiectoarele speciale de ceaþã au rolul deproiectoare cu funcþie suplimentarã înviraje. Dacã efectuaþi un viraj strâns,acestea ilumineazã zona corespunzãtoaredirecþiei de virare.Funcþia de iluminare suplimentarã în virajeeste dezactivatã la viteze ce depãºesc40 km/h ºi când proiectoarele de ceaþãsunt aprinse.

i Funcþia de iluminare suplimentarãîn viraje este activatã numai când esteîntuneric.� Asiguraþi-vã cã motorul este în

funcþiune.� Asiguraþi-vã cã faza scurtã a

farurilor este activatã(� pagina 106).

Activarea funcþiei de iluminare su-plimentarã în viraje� Aprindeþi semnalizatoarele de direcþie

prin intermediul comutatoruluicombinat (� pagina 108).Se va aprinde proiectorul pentruiluminareasuplimentarã învirajesituatpe aceeaºi parte cu semnalizatorul dedirecþie aprins.

sau� Rotiþi volanul în direcþia

corespunzãtoare.Proiectorul pentru iluminareasuplimentarã în viraje se aprinde pepartea dinspre interiorul virajului.

Dacã aþi aprins semnalizatoarele pentru aindica schimbarea direcþiei, dar apoi rotiþivolanul în sens opus, este aprinsproiectorul cu funcþie de iluminaresuplimentarã în viraje corespunzãtordirecþiei semnalizate.Proiectoare cu funcþie de iluminaresuplimentarã în viraje se aprindsimultan, pentru scurt timp, pe ambelepãrþi ale autovehiculului, dacã rotiþivolanul într-o direcþie ºi, la scurt timp, însens opus.

Sistemul inteligent de iluminare*-"Intelligent Light System" (autovehi-cule cu faruri bi-xenon*)

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 111 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 114: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

112

Comenzile

Luminile

i Dacã selectaþi treapta de mers înapoi,seaprindeproiectorulcufuncþiedeiluminaresuplimentarã în viraje de pe parteacorespunzãtoare exteriorului virajului.

Dezactivarea funcþiei de iluminare su-plimentarã în viraje� Stingeþi semnalizatoarele de direcþie

prin intermediul comutatoruluicombinat (� pagina 108).

sau� Rotiþi volanul în poziþia pentru

deplasare drept înainte, pentru casemnalizatorul de direcþie sã se stingã.Proiectorul cu funcþie de iluminaresuplimentarã în viraje se stinge.

i Proiectorul cu funcþie de iluminaresuplimentarã în viraje rãmâne aprinspentru scurt timp, maxim trei minute. Apoise stinge, chiar dacã semnalizatorul dedirecþie este încã aprins.

Modul de iluminare pe autostradã

Modul de autostradã îmbunãtãþeºteiluminarea drumului prin reglareaintensitãþii luminoase ºi a fasciculelorfarurilor.

i Modul autostradã este activat cândviteza de deplasare depãºeºte110 km/h ºi aþi rulat cel puþin 1000 mfãrã a vira puternic.

Lumina de ceaþã cu domeniu extins

Lumina de ceaþã cu domeniu extinsreduce efectul de orbire a ºoferului ºiîmbunãtãþeºte iluminarea marginiistânga a carosabilului la autovehiculelecu volan pe stânga.� Pentru activare: trageþi în afarã

comutatorul de lumini pânã la adoua treaptã.Proiectoarele ºi lampa de ceaþãspate sunt active. Proiectoarele deceaþã cu domeniu extins suntactivate când vã deplasaþi cu ovitezã sub 70 km/h.

� Pentru dezactivare: deconectaþilumina de ceaþã spate.

i Lumina de ceaþã cu domeniu extinseste dezactivatã automat la viteze depeste 100 km/h.

Iluminarea zonei din faþã a habitaclului

Iluminarea habitaclului

1 Pentruaprinderea/stingerea lãmpiidelecturã de pe partea stângã

2 Pentru activarea/dezactivareacontrolului automat

3 Pentru activarea/dezactivareailuminãrii zonei din spate a habitaclului

4 Pentruaprinderea/stingerea lãmpiidelecturã de pe partea dreaptã

5 Pentru activarea/dezactivareailuminãrii zonei din faþã a habitaclului

6 Iluminarea habitaclului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 112 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 115: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

113

Comenzile

Luminile

Controlul automat� Pentru activare/dezactivare:

apãsaþi comutatorul 2Iluminarea habitaclului este pornitãcând:

� deszãvorâþi autovehiculul� deschideþi o portierã� deschideþi portbagajul

Iluminarea habitaclului dispune de ofuncþie de oprire temporizatã. Puteþiseta funcþia de stingere temporizatãprin intermediul computerului de bord(� pagina 147).Dacã iluminarea habitaclului estedezactivatã, aceasta nu va porni,chiar dacã:

� deszãvorâþi autovehiculul� deschideþi o portierã� deschideþi portbagajul

Control manual� Pentru activarea sau dezactivarea

iluminãrii zonei din faþã a habitacluluiapãsaþi comutatorul 5

� Pentru activarea sau dezactivareailuminãrii zonei din spate ahabitaclului: apãsaþi comutatorul 3

� Pentru aprinderea sau stingerealãmpilor de lecturã din faþã: apãsaþicomutatorul 1 sau 4.

Iluminarea zonei din spate a habitaclului

Comutatoarele pentru iluminarea pãrþiidin spate a habitaclului se gãsesc pepanoul de comandã din plafonierã.

� Pentru aprinderea sau stingerealãmpilor de lecturã din zona dinspate a habitaclului: apãsaþicomutatorul1

� Diminuarea sau intensificareailuminãrii ambientale*: apãsaþitasta 3 sau 5 în mod repetatpânã la obþinerea intensitãþii dorite.

7 Iluminare ambientalã*8 Lampa de lecturã

1 Pentru activarea/dezactivarealãmpii de lecturã

2 Lampã lecturã3 Intensificarea iluminãrii

ambientale*4 Iluminare ambientalã*5 Diminuarea iluminãrii ambientale*6 Iluminarea habitaclului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 113 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 116: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

114

Comenzile

ªtergãtoarele de parbriz

Comutator combinat

M ªtergãtoare de parbriz oprite

Funcþionarea intermitentã,frecvenþã redusã

Funcþionarea intermitentã,frecvenþã ridicatã

u Funcþionare constantã,frecvenþã redusã

t Funcþionare constantã,frecvenþã ridicatã

! În condiþii de vreme uscatã, este in-dicatã dezactivarea ºtergãtoarelor deparbriz. În caz contrar, murdãria ºiefectele optice pot provoca ºtergereanedoritã a parbrizului. Acest fapt poatedetermina deteriorarea lamelor ºtergã-toarelor sau zgârierea parbrizului.

Funcþionare constantã

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11în contact.

� Pentru activare/dezactivare: rotiþicomutatorul combinat în sensulindicat de sãgeata 1, în poziþiacorespunzãtoare intensitãþii ploii.

i Când ºtergãtoarele sunt activate ºiautovehiculul este oprit, vitezaºtergãtoarelor de parbriz este redusã.

Ciclu unic de ºtergere

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11în contact.

� Pentru activare: apãsaþi scurtcomutatorul combinat în sensulindicat de sãgeata 2, pânã laatingerea punctului de rezistenþã.

Activaþi modul de ºtergere intermitentãa parbrizului numai în condiþii deumezealã sau când plouã sau ninge.� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11

în contact.� Pentru activare: rotiþi comutatorul

combinat în poziþia sau .ªtergãtoarele de parbriz efectueazã osingurã cursã.Pauzele dintre curse sunt reglate înfuncþie de cât de ud este parbrizul.

Dacã aþi selectat modul de ºtergereintermitentã, senzorul de ploaie esteactivat. Frecvenþa adecvatã de acþionare aºtergãtoarelor de parbriz este reglatãautomat, în funcþie de intensitatea ploii.i Dacã este activatã funcþionareaintermitentã a ºtergãtoarelor, ºtergereaparbrizului este întreruptã la oprireaautovehiculului sau la deschidereaportierei ºoferului sau a pasagerului dinfaþã. Astfel, este evitatã stropireapersoanelor care urcã sau coboarã dinautovehicul.Stergerea intermitentã este reluatã dupãînchiderea portierelor ºi dupã ce apãsaþicomutatorul combinat, când schimbaþifrecvenþa de ºtergere sau când porniþiautovehiculul.

ªtergãtoarele de parbriz

Activarea/dezactivarea ºtergã-toarelor de parbriz

1 Pentru pornirea ºtergãtoarelor deparbriz

2 Ciclu unic de ºtergere

Funcþionarea intermitentã aºtergãtoarelor de parbriz

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 114 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 117: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

115

Comenzile

Geamurile laterale

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11în contact.

� Deplasaþi scurt comutatorulcombinat dincolo de punctul derezistenþã în sensul indicat desãgeata 1.ªtergãtoarele de parbrizfuncþioneazã cu lichid de spãlare aparbrizului.

i Utilizaþi lichid de spãlare pentruºtergerea parbrizului chiar ºi cândplouã. Astfel, preveniþi formarea dedâre pe parbriz.

i Stergãtorul lunetei porneºteautomat când schimbaþi în treapta demers înapoi, iar ºtergãtoarele de parbrizsunt pornite.

Funcþionarea intermitentã aºtergãtoarelor de parbriz

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11în contact.

� Pentru activare/dezactivare: rotiþicomutatorul 1 în poziþia 3 sau4.Poziþia 3: este activatã funcþia deºtergere intermitentãPoziþia 4: este dezactivatã funcþiade ºtergere intermitentã

Stergerea utilizând lichid de spãlare

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 11în contact.

� Pentru activare: rotiþi comutatorul1 în poziþia 2 sau 5 ºimenþineþi-l în aceastã poziþia pânãla curãþarea lunetei.Luneta va fi ºtearsã încã cincisecunde dupã eliberareacomutatorului.

Geamurile laterale pot fi închise ºideschise prin acþionare electricã.

ªtergerea parbrizului cu lichidpentru spãlarea parbrizului

Stergãtorul lunetei pentru mode-lul Break

1 Comutator2 ªtergerea utilizând lichid de spãlare

3 Funcþionarea intermitentã aºtergãtoarelor de parbriz

4 Pentru dezactivarea ºtergãtorului5 Stergerea utilizând lichid de spãlare

Geamurile laterale

Deschiderea/închiderea gea-murilor laterale

G Pericol de rãnire

La deschiderea unui geam lateral,asiguraþi-vã cã nicio persoanã nu poate fiprinsã între geam ºi cadrul portierei. Nuvã sprijiniþi ºi nu atingeþi geamurilelaterale în timpul deschiderii acestora.Este posibil sã vã blocaþi între geam ºicadrul portierei, datoritã miºcãriidescendente a geamului. În caz depericol, eliberaþi comutatorul sauacþionaþi-l din nou pentru a închidegeamul lateral.

G Pericol de rãnire

La închiderea unui geam lateral,asiguraþi-vã cã nimeni nu este prins. Încaz de pericol, eliberaþi comutatorul sauapãsaþi-l din nou pentru a închide geamullateral.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 115 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 118: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

116

Comenzile

Geamurile laterale

i Geamurile laterale pot fi deschisesau închise din exterior utilizând funcþiade ventilaþie pe timp de varã(� pagina 117) ºi respectiv funcþia deînchidere de confort” (� pagina 117).

Butoanele de comandã pentru gea-murile laterale din spate pot fi dezacti-vate din postul de conducere(� pagina 53).

Comutatoarele de acþionare a tuturorgeamurilor laterale sunt situate peportiera ºoferului. Existã câte uncomutator suplimentar pe fiecareportierã, corespunzãtor geamuluiportierei respective.

Comutatoarele de pe portiera ºoferului

� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 22în contact.

i Geamurile pot fi acþionate, în intervalde cinci minute ºi când cheia se aflã înpoziþia 0 este scoasã din contactulelectronic de pornire pânã la deschidereauneia dintre portierele din faþã.� Pentru deschidere sau închidere:

împingeþi sau trageþi comutatorul 1,2, 3 sau 4 ºi menþineþi-l înaceastã poziþie pânã când geamulcorespunzãtor ajunge în poziþia doritã.

� Pentru deschidere sau închiderecompletã: împingeþi sau trageþicomutatorul 1, 2, 3 sau4 pânãdincolo de punctul de rezistenþã ºiapoi eliberaþi-l.

� Pentru oprire: împingeþi sau trageþidin nou, scurt, comutatorul 1, 2,3 sau 4.Geamul se opreºte imediat.

! În cazul obstrucþionãrii cursei deînchidere a unui geam, procedura va fi în-treruptã ºi geamul va fi redeschis parþial.

G Pericol de rãnire

Autovehiculul poate fi pornit prinintermediul unei chei KEYLESS-GO * valide.Din acest motiv, copiii nu trebuie lãsaþiniciodatã nesupravegheaþi în autovehicul.Luaþi întotdeauna cheia KEYLESS-GO* lapãrãsirea autovehiculului, chiar dacã lipsiþinumai pentru scurt timp.

Nu lãsaþi copiii nesupravegheaþi înautovehicul, chiar dacã aceºtia se aflãîntr-un sistem de retenþie pentru copii.Aceºtia pot:

� sã se rãneascã în diverselecomponente ale autovehiculului

� sã fie accidentaþi grav sau chiar fatal carezultat al expunerii la temperaturifoarte ridicate sau scãzute

În cazul în care copiii deschid o portierã,existã riscul:

� de a accidenta alte persoane în acestmod

� ca aceºtia sã pãrãseascã autovehicululºi sã fie accidentaþi de autovehicule

Dacã în autovehicul cãlãtoresc ºi copii,activaþi protecþia de siguranþã pentru copiipentru portierele din spate ºi geamurilelaterale din spate. În caz contrar, copiii potdeschide geamurile sau portierele în timpuldeplasãrii autovehiculului ºi se pot astfelaccidenta sau pot cauza accidentarea altorpersoane. 1 Faþã stânga

2 Faþã dreapta3 Spate dreapta4 Spate stânga

G Pericol de rãnire

Dacã închiderea geamului de pe parteaºoferului a fost obstrucþionatã, puteþiacþiona comutatorul din nou în interval decinci secunde. Geamul lateral este închisfãrã funcþia de prevenire a prinderiiaccidentale.Din acest motiv, asiguraþi-vã cãnimeninuva fiaccidentat în timpul închideriigeamului.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 116 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 119: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

117

Comenzile

Geamurile laterale

Geamurile laterale trebuie resetatedacã bateria a fost deconectatã saudescãrcatã.

i Fiecare geam lateral trebuieresetat separat.� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 22

în contact.� Trageþi comutatorul 1, 2, 3 sau

4 în sus pânã când geamulcorespunzãtor este închis complet.

� Menþineþi butonul tras timp deaproximativ o secundã.

În sezonul cald, este posibilã ventilareaautovehiculului înainte de o cãlãtorie. Înacest scop, utilizaþi cheia pentru arealiza simultan:� deschiderea trapei glisante/

rabatabile*/trapei panoramiceglisante*

� deschiderea geamurilor laterale� activarea sistemului de ventilaþie a

scaunelor*

i Funcþia de ventilaþie pe timp devarã poate fi activatã numai prinintermediul cheii.

� Orientaþi vârful cheii spre mânerulportierei ºoferului.

� Deszãvorâþi autovehiculul apãsândtasta Œ.

� Menþineþi tasta apãsatã pânã cândgeamurile laterale ºi trapa glisantã/rabatabilã* sau trapa glisantãpanoramicã* se aflã în poziþiadoritã.

La zãvorârea autovehiculului, puteþiînchide simultan geamurile laterale ºitrapa glisantã/rabatabilã* sau trapaglisantã panoramicã*.

Resetarea geamurilor laterale

Funcþia de ventilaþie pe timp devarã

Funcþia de închidere de confort

G Pericol de rãnire

Luaþi mãsuri pentru a preveniaccidentarea persoanelor la închidereageamurilor laterale ºi a trapei glisante/rabatabile* sau a trapei panoramice*. Încazul apariþiei unui pericol deaccidentare, procedaþi astfel:

Prin intermediul cheii:

� eliberaþi tasta ‹.

� apãsaþi continuu tasta Œ pânãcând geamurile laterale ºi trapaglisantã/rabatabilã* sau trapapanoramicã glisantã* se deschid dinnou.

Prin intermediul funcþiei KEYLESS GO*:

� eliberaþi tasta de zãvorâre de pemânerul portierei.

� trageþi mânerul portierei ºimenþineþi-l ferm în aceastã poziþie.

� geamurile laterale ºi trapa glisantã/rabatabilã* sau trapa panoramicãglisantã* se deschid.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 117 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 120: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

118

Comenzile

Conducerea ºi parcarea autovehiculului

Prin intermediul cheii

� Orientaþi vârful cheii spre mânerulportierei ºoferului.

� Zãvorâþi autovehiculul apãsândtasta ‹.

� Menþineþi tasta apãsatã pânã cândgeamurile laterale ºi trapa glisantã/rabatabilã* sau trapa panoramicãglisantã* sunt închise complet.

� Verificaþi dacã geamurile laterale ºitrapa glisantã/rabatabilã* sautrapa panoramicã glisantã* suntînchise.

Prin intermediul funcþiei KEYLESSGO*

� Menþineþi apãsatã tasta de zãvorâre1 de pe mânerul portierei pânãcând geamurile laterale ºi trapaglisantã/rabatabilã* sau trapapanoramicã glisantã* sunt închisecomplet.

� Verificaþi dacã geamurile laterale ºitrapa glisantã/rabatabilã* sautrapa panoramicã glisantã* suntînchise.

! Nu apãsaþi pedala de acceleraþie lapornirea motorului.

Conducerea ºi parcarea autove-hiculului

Pornirea motorului

G Pericol de accident

Nu depozitaþi obiecte în spaþiul inferior alhabitaclului. Dacã spaþiul destinatpicioarelor ºoferului este acoperit cumochete sau covoare, asiguraþi-vã caacestea sunt fixate corespunzãtor ºi cãnu obstrucþioneazã cursa pedalelor.

În caz contrar, acestea pot fi prinse întrepedale la accelerarea sau frânareabruscã a autovehiculului. Nu va mai fiposibilã frânarea, schimbarea treptei devitezã sau accelerarea autovehicululuiconform intenþiilor ºoferului. Aceastapoate antrena riscul producerii unuiaccident sau a rãnirii.

G Pericol de intoxicare

Nu lãsaþi niciodatã motorul în funcþiuneîn spaþii închise. Gazele de eºapamentconþin monoxid de carbon. Inhalareagazelor de eºapament prezintã un riscpentru sãnãtate ºi poate cauza pierdereacunoºtinþei sau chiar decesul.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 118 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 121: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

119

Comenzile

Conducerea ºi parcarea autovehiculului

Transmisia automatã*

Schema treptelor de vitezã

� Înainte de pornirea motorului,asiguraþi-vã cã maneta selectoruluise aflã în poziþia PP.

Informaþii suplimentare despretransmisia automatã (� pagina 123).

Pornirea motorului prin intermediulcheii� Motor pe benzinã: rotiþi cheia în

poziþia 33 în contactul electronic depornire (� pagina 84) ºi apoieliberaþi-o.

Motorul este pornit automat.� Motorul diesel: rotiþi cheia în poziþia

2 în contactul electronic de pornire.Se va aprinde lampa martor apreîncâlzirii q de peinstrumentele de bord.

� Dupã ce q lampa martor apreîncãlzirii de pe panoul deintrumente, se stinge, rotiþi cheia înpoziþia 33 ºi apoi eliberaþi-o.Motorul este pornit automat.

i Dacã motorul este cald, acestapoate fi pornit fãrã preîncãlzire.

Pornirea motorului prin intermediulcheii KEYLESS GO*

Puteþi porni autovehiculul fãrã cheie,utilizând numai butonul KEYLESS GO depe maneta selectorului.

� Motor pe benzinã: apãsaþi pedalade frânã.Dispozitivul de blocare a maneteiselectorului este eliberat.

� Apãsaþi butonul KEYLESS GO 1 odatã.Motorul este pornit automat.

� Motorul diesel: apãsaþi pedala defrânã.Dispozitivul de blocare a maneteiselectorului este eliberat.

� Apãsaþi butonul KEYLESS GO 1 odatã.Preîncãlzirea se activeazã ºimotorul porneºte automat.

P Poziþia pentru parcare ºidispozitivul de blocare a maneteiselectorului

R Poziþia de mers înapoiN Poziþia neutrã - mers în golD Poziþie de mers inainte

G Pericol de rãnire

Autovehiculul poate fi pornit prinintermediul unei chei KEYLESS-GO *valide. Din acest motiv, copiii nu trebuielãsaþi niciodatã nesupravegheaþi înautovehicul. Luaþi întotdeauna cheia cufuncþie KEYLESS-GO* la pãrãsireaautovehiculului, chiar dacã lipsiþi numaipentru scurt timp.

1 Butonul de comandã KEYLESS GO

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 119 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 122: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

120

Comenzile

Conducerea ºi parcarea autovehiculului

Dacã motorul este cald, acesta poate fipornit fãrã preîncãlzire:� Menþineþi apãsat butonul KEYLESS

GO 1 pânã ce motorul porneºte.

Transmisia manualã cu 6 trepte

Transmisie manualã cu 6 trepte devitezã

� Aduceþi schimbãtorul în poziþianeutrã.

� Apãsaþi frâna de parcare (� pagina121).

Informaþii suplimentare despretransmisia manualã (� pagina 122).

� Pentru a porni un motor pe benzinã:rotiþi cheia în poziþia 33 în contactulelectronic de pornire (� pagina 84)ºi eliberaþi-o când porneºtemotorul.

� Pentru a porni un motor diesel:rotiþi cheia în poziþia 22 în contactulelectronic de pornire.Se va aprinde lampa martor apreîncâlzirii q de peinstrumentele de bord.

� Dupã ce lampa martor apreîncãlzirii q se stinge peinstrumentele de bord, rotiþi cheiaîn poziþia 33 ºi eliberaþi-o cândporneºte motorul.

i Dacã motorul este cald, acestapoate fi pornit fãrã preîncãlzire.

! Nu cuplaþi transmisia în treapta demers înapoi dacã autovehiculul nustaþioneazã; în caz contrar, este posi-bilã deteriorarea transmisiei.Nu conduceþi la turaþii mari ale motoruluiînainte de încãlzirea acestuia. Procedândastfel, protejaþi motorul autovehiculului.! Autovehicule AMG: la temperaturireduse ale motorului (sub + 20° C),turaþia maximã a motorului este limitatãîn scopul protejãrii acestuia. Evitaþiaccelerarea la maxim cu motorul rece,pentru protejarea motorului ºiasigurarea unei conduceri confortabile.

i Autovehicululva fi zãvorâtcentralizat lapornirea de pe loc. Butoanele de siguranþãde pe portiere sunt coborâte.

Puteþi deschide portierele din interior înorice moment.

Puteþi de asemenea dezactiva zãvorâreaau-tomatã a portierelor (� pagina 148).

Transmisia automatã*

� Menþineþi apãsatã pedala de frânã.� Trageþi maneta frânei de parcare

pentru a o elibera.� Deplasaþi manetaselectorului înpoziþia

D sau RR .

i Aºteptaþi ca angrenajele sã se cuplezecomplet înainte de pornirea de pe loc.� Eliberaþi pedala de frânã.� Apãsaþi cu atenþie pedala de

acceleraþie.Comutarea într-o treaptã superioarã devitezã are loc la turaþii mai mari dupãpornirea la rece. Acest fapt ajutãconvertorul catalitic sã atingã mai rapidtemperatura de funcþionare.

Transmisia manualã cu 6 trepte

� Apãsaþi pedala de ambreiaj.� Schimbaþi în prima treaptã de

vitezã sau în cea pentru mersînapoi.

1–6 Trepetle de vitezã pentrudeplasarea înainte

R Poziþia de mers înapoi

Pornirea de pe loc

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 120 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 123: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

121

Comenzile

Conducerea ºi parcarea autovehiculului

� Eliberaþi cu atenþie pedala deambreiaj ºi apãsaþi pedala deacceleraþie.

! Schimbaþi vitezele la timp ºi nudepãºiþi viteza maximã pentru fiecaretreaptã de vitezã.

Pe cât posibil, evitaþi patinarea roþilor. Încaz contrar, este posibilã deteriorareatrenului de rulare al autovehiculului.

Frâna de parcare

� Pentru eliberare: menþineþi apãsatãpedala de frânã.La autovehiculele cu transmisieautomatã*, dispozitivul de blocarea manetei selectorului este eliberat.

� Trageþi maneta de eliberare 1 afrânei de parcare 2.

� Lampa martor 3 se stinge peinstrumentele de bord.

� Pentru acþionare: apãsaþi pedalafrânei de parcare 2 cu fermitate.Lampa martor 3 se aprinde peinstrumentele de bord dacãmotorul este în funcþiune.

i Când parcaþi în pantã cu înclinaþiemare, bracaþi roþile din faþã spremarginea carosabilului.

Autovehicule cu transmisiemanualã cu 6 trepte

� Schimbaþi în prima treaptã devitezã sau în cea pentru mersînapoi.

� Rotiþi imediat cheia în poziþia 00(� pagina 84) în contactulelectronic de pornire ºi apoiscoateþi-o.Sistemul de imobilizare esteactivat.

G Pericol de accident

Nu comutaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã decât dacã viteza curentã dedeplasare a atins un nivel carecorespunde respectivei trepte.

Nu schimbaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã pentru a amplifica frâna demotor pe suprafeþe alunecoase. Aceastapoate provoca pierderea aderenþeiroþilor motrice ºi autovehiculul poatederapa. Puteþi pierde controlul asupraautovehiculului ºi provoca un accident.

Parcarea

G Pericol de accident

Scoateþi cheia din contact numai cândautovehiculul staþioneazã, deoarece esteimposibilã acþionarea direcþiei cândcheia este scoasã din contact.

Nu lãsaþi niciodatã copiinesupravegheaþi în autovehicul. Aceºtiapot elibera accidental frâna de parcare.Acest fapt poate cauza un accident gravsau mortal.

G Pericol de incendiu

Asiguraþi-vã cã sistemul de evacuare nuintrã niciodatã în contact cu materialeuºor inflamabile, cum ar fi iarba uscatãsau carburantul. În caz contrar,materialul respectiv se poate aprinde ºipoate incendia autovehiculul.

1 Maneta de eliberare2 Pedala frânei de parcare

Oprirea motorului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 121 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 124: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

122

Comenzile

Transmisia

Autovehicule cu transmisieautomatã*

� Deplasaþi maneta selectorului înpoziþia PP.

i Motorul poate fi oprit, deasemenea când maneta selectorului seaflã în poziþia NN. Totuºi, trebuie sãdeplasaþi maneta selectorului în poziþiaP ºi sã acþionaþi frâna de parcare pentrua evita deplasarea accidentalãautovehiculului.

Prin intermediul cheii� Rotiþi imediat cheia în poziþia 00

(� pagina 84) în contactulelectronic de pornire ºi apoiscoateþi-o.Sistemul de imobilizare esteactivat.

i Cheia poate fi scoasã din contactnumai când maneta selectorului se aflãîn poziþia P.

Prin intermediul funcþiei KEYLESSGO*� Apãsaþi butonul KEYLESS GO de pe

maneta selectorului.Motorul este oprit ºi toate lãmpilede pe instrumentele de bord suntstinse. Sistemele electronice debord se aflã în poziþia 11(� pagina 84).

Informaþii suplimentare despreconducerea unui autovehicul cutransmisie manualã (� pagina 120).

Dispunerea treptelor de vitezã la cutiade viteze manualã

! La schimbarea vitezei din treapta a5-a în a 6-a, deplasaþi maneta schimbã-torului la dreapta. În caz contrar, puteþischimba accidental în treapta a 3-a saua 4-a, deteriorând transmisia.

Nu depãºiþi viteza maximã pentru fie-care treaptã de vitezã.

Dacã selectaþi o treaptã inferioarã la ovitezã prea ridicatã (frânare prin inter-mediul transmisiei), este posibilã su-praturarea motorului ºi deteriorareaacestuia.

Transmisia

G Pericol de accident

Cursa pedalelor nu trebuie sã fieobstrucþionatã în nici un fel. Nudepozitaþi obiecte în spaþiulcompartimentul inferior al habitaclului.Asiguraþi-vã cã existã spaþiu de manevrãsuficient în jurul pedalelor dacã a fostinstalat un covor sau o carpetã pepodeaua autovehiculului.

La parcarea autovehiculului acþionaþiîntotdeauna frâna de parcare.

Nu lãsaþi niciodatã copiinesupravegheaþi în autovehicul. Aceºtiapot deplasa maneta selectorului saumaneta schimbãtorului de viteze, iarautovehiculul se poate deplasa dacãeste parcat în rampã sau pantã.

Nu schimbaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã dacã viteza curentã depãºeºtenivelul admis pentru treapta respectivã.Este posibilã blocarea roþilor motrice.

Nu schimbaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã pentru a amplifica frâna demotor pe suprafeþe alunecoase. Aceastapoate provoca pierderea aderenþeiroþilor motrice ºi autovehiculul poatederapa.

Transmisia manualã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 122 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 125: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

123

Comenzile

Transmisia

Cuplarea treptei de mers înapoi

! Cuplaþi transmisia în treapta demers înapoi exclusiv când autovehicululstaþioneazã; în caz contrar, este posi-bilã deteriorarea transmisiei.� Deplasaþi maneta schimbãtorului

spre stânga, cu fermitate, pânãdincolo de punctul de rezistenþã, ºiapoi împingeþi maneta înainte.

i Nu este necesarã ridicarea maneteischimbãtorului la comutarea în treaptade mers înapoi.

Informaþii suplimentare despreconducerea unui autovehicul cutransmisie automatã (� pagina 120).Transmisia automatã se adapteazãautomat stilului de conducere prinreglarea permanentã a punctelor deschimbare a vitezelor. Modificareapunctelor de schimbare ia înconsiderare condiþiile curente defuncþionare ºi de mers. Dacã intervine omodificare a condiþiilor de funcþionaresau de conducere, transmisia automatãreacþioneazã prin modificareacomportamentului de schimbare atreptelor de vitezã.

Transmisia automatã comutã automatîn treptele de vitezã. Comportamentultransmisiei automate este determinatde:� poziþia manetei selectorului DD cu

gamele de viteze 66*, 55*, 44, 33, 22 si 11(� pagina 125)

� programul de schimbare a treptelorde vitezã select ((S/C)(� pagina 126) sau ((S/C/M)*(� pagina 128)

� poziþia pedalei de acceleraþie(� pagina 126)

� viteza de deplasare

Gama de viteze ºi programul deschimbare a treptelor de vitezã ((S/C)sau ((S/C/M)* selectate curent suntafiºate pe cadranul vitezometrului.Când maneta selectorului de viteze seaflã în poziþia DD, puteþi influenþatreptele de vitezã selectate detransmisia automatã prin:� limitarea gamei de viteze� schimbarea manualã a treptei de

vitezã

Transmisia automatã*

1 Gama de viteze/poziþia maneteiselectorului

2 Programul de schimbare a vitezelor(S/C) sau ((S/C/M)*

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 123 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 126: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

124

Comenzile

Transmisia

Poziþiile manetei selectorului deviteze

Schimbareavitezelorprintr-oatingere

Când maneta selectorului de viteze se aflãîn poziþia DD, puteþi schimba manual trepteledevitezã,chiarºi încazul autovehiculelorcutransmisie automatã.� Pentru a comuta într-o treaptã de

vitezã inferioarã: apãsaþi manetaselectorului de viteze cãtre stânga,catre simbolului DD–.Transmisiaautomatãschimbãîntreaptaimediat inferioarã, în funcþie de treaptaselectatã curent. Acest lucru limiteazã,de asemenea, gama de viteze.

i Transmisia automatã nu schimbãîntr-o treaptã inferioarã dacã deplasaþimaneta slectorului în poziþia D ºi turaþiamotorului este prea mare. Astfel, seprevine supraturarea motorului.� Pentru a comuta într-o treaptã de

vitezã superioarã: apãsaþi manetaselectorului de viteze uºor cãtredreapta în direcþia simbolului DD+.Transmisia automatã schimbã întreapta imediat superioarã, înfuncþie de programul de schimbarea vitezelor selectat. Acest lucruextinde, de asemenea, gama deviteze.

� Pentru a extinde complet gama deviteze: deplasaþi maneta selectoruluispre simbolul DD+ ºi menþineþi înaceastã poziþie pânã când simbolulD apare înca o datã pe cadranulvitezometrului.Transmisia automatã comutã dingama de viteze curentã direct înpoziþia DD.

v Poziþia pentru parcarePrevine deplasarea accidentalã aautovehiculului când acesta esteoprit. Deplasaþi manetaselectorului de viteze în poziþia PPnumai când autovehicululstaþioneazã.Cheia poate fi scoasã din contactnumai când maneta selectoruluise aflã în poziþia PP. Dacã nu esteprezentã nici o cheie în contact,maneta selectorului este blocatãîn poziþia PP.

t Treapta de mers înapoiDeplasaþimanetaselectoruluideviteze în poziþia RR numai cândautovehiculul staþioneazã.

s Poziþia neutrã - mers în golNu are loc transmiterea puteriide la motor la roþile motrice.Eliberarea frânelor permitedeplasarea liberã aautovehiculului, de exemplu, înscopul împingerii sau tractãriiacestuia.

Nu deplasaþi maneta selectoruluide viteze în poziþia NN în timpuldeplasãrii autovehiculului. În cazcontrar, transmisia automatãpoate fi deterioratã.Dacã sistemul ESP® estedezactivat sau prezintãdefecþiuni: deplasaþi manetaselectorului de viteze în poziþia NNnumai dacã existã pericolulderapãrii, de exemplu pe drumuriacoperite de gheaþã.

w Poziþia de mersTransmisia selecteazã automatpoziþiile. Sunt disponibile toatecele cinci trepte pentru deplasareînainte. Autovehiculele dotate cutransmisie 7G-TRONIC*: suntdisponibiletoateceleºaptetreptepentru deplasare înainte.

G Pericol de accident

Nu schimbaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã pentru a amplifica frâna demotor pe suprafeþe alunecoase. Aceastapoate provoca pierderea aderenþeiroþilor motrice ºi autovehiculul poatederapa.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 124 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 127: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

125

Comenzile

Transmisia

� Selectarea celei mai eficientetrepte de vitezã: apãsaþi manetaselectorului de viteze cãtre stângaîn direcþia simbolului DD– ºimenþineþi-o apãsatã spre stânga.Transmisia automatã comutã într-otreaptã de vitezã care permiteaccelerarea ºi decelerarea încondiþii optime. În acest scop,transmisia va comuta într-una dintreptele inferioare de vitezã.

Gamele de viteze

Când maneta selectorului se aflã înpoziþia DD, este posibilã limitarea sauextinderea gamei de viteze disponibilepentru transmisia automatã.� Apãsaþi maneta selectorului de

viteze uºor cãtre dreapta, în direcþiasimbolului DD+ sau cãtre stânga, îndirecþia simbolului DD–.Gama de viteze selectatã esteindicatã pe cadranul vitezometrului.

i Dacã este atinsã turaþia maximã amotorului pentru gama respectivã devitezã ºi continuaþi sã acceleraþi,transmisia automatã comutã în vitezasuperioarã, chiar dacã gama de vitezeeste restrãnsã. Astfel, se previnesupraturarea motorului.

ê Transmisia comutã prin toatecele cinci sau ºapte trepte devitezã în cazul autovehiculelordotate cu 7G-TRONIC*.

ï Autovehiculele dotate cutransmisie 7G-TRONIC*:Transmisia automatã comutãnumai pânã în treapta a ºaseade vitezã.

î Autovehiculele dotate cutransmisie 7G-TRONIC*:Transmisia automatã comutãnumai pânã în treapta a cinceade vitezã.

é Transmisia automatã comutãnumai pânã în treapta a patrade vitezã.

è Transmisia automatã comutãnumai pânã în treapta a treiade vitezã.Puteþi utiliza frâna de motor înaceastã poziþie.

ç Transmisia automatã comutãnumai pânã în treapta a douade vitezã.Puteþi utiliza frâna de motor înaceastã poziþie fie pentrufrânare în pantã, fie pentruconducere:� pe drumuri abrupte� pe drumuri montane� în condiþii de solicitare

intensã

æ Transmisia automatãfuncþioneazã numai în primatreaptã.Puteþi utiliza frâna de motor înaceastã poziþie pentrufrânarea în pante extrem deabrupte ºi pentru coborârea peporþiuni lungi în pantã.

Controls.fm Page 125 Wednesday, March 28, 2007 1:19 PM

Page 128: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

126

Comenzile

Transmisia

Butonulde selectare aprogramului

! Apãsaþi butonul de selectare a pro-gramului 1 numai când maneta selec-torului se aflã în poziþia P, N sau D.� Apãsaþi repetat butonul de

selectare a programului 1 pânã cepe cadranul vitezometrului seafiºeazã litera ((C/S),corespunzãtoare programului deschimbare a treptelor pe care doriþisã-l selectaþi.

Modul de confort CC se caracterizeazãprin urmãtoarele:

� autovehiculul demareazã ºi intrã întreapta de mers înapoi mai uºor, cuexcepþia situaþiilor când pedala deacceleraþie este apãsatã pânã lacapãtul cursei.

� tracþiunea este amplificatã. Astfeleste ameliorat comportamentulautovehiculului pe carosabilalunecos, de exemplu.

� transmisia automatã comutã maidevreme în poziþia superioarã.Acest fapt face posibilã manevrareaautovehiculului la turaþii mai mici ºireduce probabilitatea ca roþile sãpatineze.

Recomandãri privind conducereaautovehiculului

Poziþia pedalei de acceleraþieStilul de conducere influenþeazã modulde schimbare a treptelor de vitezã decãtre transmisia automatã:� apãsare redusã: comutare timpurie

în treaptã superioarã� apãsare accentuatã: comutare

întârziatã în treapta superioarã

Kickdown (apãsarea completã apedalei de acceleraþie)Utilizaþi aceastã manevrã pentruaccelerare maximã:

� Apãsaþi pedala de acceleraþiedincolo de punctul de rezistenþã.Transmisia comutã într-o treaptãinferioarã, în funcþie de turaþiamotorului.

� Eliberaþi uºor pedala de acceleraþiedupã ce a fost atinsã viteza doritã.Transmisia automatã schimbã dinnou într-o treaptã superioarã.

OprireaDacã staþionaþi numai pentru scurt timpfãrã ca ºoferul sã coboare dinautovehicul:� lãsaþi maneta selectorului în poziþia

de mers.� împiedicaþi deplasarea accidentalã

a autovehiculului prin acþionareafrânei de parcare.

Manevrarea autovehicululuiDacã efectuaþi manevre în spaþiiînguste:� frânaþi cu atenþie astfel încât sã

puteþi controla viteza.� apãsaþi pedala de acceleraþie cu

moderaþie ºi fãrã ºocuri.

Tractarea unei remorci� Conduceþi la turaþii medii ale

motorului în timpul urcãriirampelor.

1 Buton de selectare a programului

S Sport Pentru condiþii normalede conducere

C Confort Pentru modul confort

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 126 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 129: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

127

Comenzile

Transmisia

� Comutaþi în gama de vitezã 33 sau 22în funcþie de înclinaþia pantei saurampei (� pagina 125), chiar dacãsistemul TEMPOMAT este activat.

Efectuarea de lucrãri la autovehicul

! Încãlziþi rapid motorul. Nu solicitaþimotorul la maxim înainte ca acesta sã fiatins temperatura normalã de funcþion-are.

Deplasaþi maneta selectorului de vitezeîn poziþia R numai când autovehicululstaþioneazã.

Pe cât posibil, evitaþi patinarea unei roþila pornirea autovehiculului de pe loc peo suprafaþã alunecoasã. În caz contrar,este posibilã deteriorarea trenului derulare al autovehiculului.

Padelele pentru schimbareavitezelor aflate pe volan

Treptele de vitezã pot fi schimbate fieprin intermediul padelelor de pe volan,fie prin maneta selectorului.Padelele de schimbare a treptelor devitezã sunt situate pe pãrþile laterale alevolanului.

Comutarea într-o treaptã superioarã� Trageþi padela din partea dreaptã 2.

Transmisiaautomatãcomutãîntreaptaimediat superioarã. Dacã nu utilizaþiprogramul de schimbare manualã a

treptelordevitezãMMîntimpulmersului,gama de viteze va fi astfel extinsã(� pagina 125).

Comutarea într-o treaptã inferioarã

� Trageþi padela din partea stângã 1.Transmisia comutã în treapta de vitezãimediat inferioarã. Dacã nu utilizaþiprogramul de schimbare manualã atreptelordevitezãMMîntimpulmersului,gama de viteze va fi astfel limitatã(� pagina 125).

i Când maneta selectorului se aflã în poziþiaP, N sau R nu este posibilã schimbarea vitezelorprin intermediul pedelelor de pe volan.Dacã se selecteazã programul de schimbaremanualã a treptelor de vitezã MM ºi reporniþi mo-torul, transmisia automatã va schimba la un pro-gram de schimbare automatã a raportului detransmitere. Dacã este selectat programulde schimbare automatã a treptelor de vitezãS sau C, transmisia automatã va reveni laprogramul corespunzãtor de schimbare araportului de transmitere dupã repornireamotorului.

G Pericol de accident

Pentru efectuarea de lucrãri laautovehicul, acþionaþi frâna de parcare ºideplasaþi maneta selectorului în poziþiaP. În caz contrar, autovehiculul se poatedeplasa accidental.

Padelele de schimbare a treptelorde vitezã situate pe volan* ºi pro-gramul de schimbare manualã avitezelor*

1 Padela de pe partea stângã: pentrucomutarea într-o treaptã de vitezãinferioarã

2 Padela de pe partea dreaptã: pentrucomutarea într-o treaptã de vitezãsuperioarã

G Pericol de accident

Nu schimbaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã pentru a amplifica frâna demotor pe suprafeþe alunecoase. Aceastapoate provoca pierderea aderenþeiroþilor motrice ºi autovehiculul poatederapa.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 127 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 130: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

128

Comenzile

Transmisia

Programul de schimbare manualã atreptelor de vitezãPrin intermediul programului deschimbaremanualãavitezelorMM,puteþi comuta într-otreaptã superioarã sau inferioarã de vitezãprin intermediul padelelor de pe volan saual manetei selectorului. Programul deschimbare manualã a treptelor de vitezãMMpoate fi selectat prin intermediul butonuluide selectare a programelor.Butonul de selectare a programului segãseºte în secþiunea inferioarã aconsolei centrale.

� Pentru activare: apãsaþi repetatbutonul de selectare a programului1 pânã la afiºarea pe cadranulvitezometrului literei MM,corespunzãtoare programului deschimbare manualã a treptelor devitezã MM.Transmisia automatã comutã înprogramul de schimbare manualã atreptelor de vitezã MM. Schimbareaautomatã a treptelor de vitezã estedezactivatã.

Dacã maneta selectorului se aflã înpoziþia DD, puteþi comuta în orice treaptãinferioarã sau superiorã. Treapta devitezã selectatã curent este afiºatã peafiºajul vitezometrului.� Pentru dezactivare: apãsaþi repetat

butonul de selectare a programului1 pânã la afiºarea simbolului SSsau CC pe afiºajul vitezometrului.

sau� reporniþi motorul.

Transmisia automatã trece laprogramul de schimbare automatãa treptelor de vitezã.

Comutarea într-o treaptã superioarã! În programul de schimbare manualã atreptelor de vitezã M, transmisia automatãnu comutã automat într-o treaptãsuperioarã de vitezã, chiar dacã a fostatinsã turaþia maximã admisã pentrurespectiva treaptã. Dacã este atinsãturaþia maximã admisã a motorului, va fi

întreruptãalimentareacucarburantpentrua preveni supraturarea motorului.Asiguraþi-vã cã turaþia motorului nu intrã înzona roºie a turometrului. În caz contrar,existã pericolul deteriorãrii motorului.Comutaþi în treapta imediat superioarãcând simbolul pentru schimbarea într-otreaptã superioarã ^ este afiºat pecadranul vitezometrului în locul simboluluiM.La autovehiculele dotate cu afiºaj AMG,când acesta este activat, culoarea deafiºare se schimbã în roºu iar dupã afiºajultreptei de vitezã este afiºat mesajul UP(sus), informându-vã cã trebuie sãcomutaþi într-o treaptã de vitezãsuperioarã.� Apãsaþimanetaselectoruluiuºorcãtre

dreapta, în direcþia simbolului DD+.sau� Trageþi padela de pe partea dreaptã a

volanului (� pagina 127).Transmisia automatã comutã întreapta imediat superioarã.

Comutarea într-o treaptã inferioarã

1 Buton de selectare a programului

S Sport Pentru condiþii normalede conducere

C Confort Pentru modul confort

M Manual Pentru schimbareamanualã a treptelor devitezã

G Pericol de accident

Nu schimbaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã pentru a amplifica frâna demotor pe suprafeþe alunecoase. Aceastapoate provoca pierderea aderenþeiroþilor motrice ºi autovehiculul poatederapa.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 128 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 131: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

129

Comenzile

Instrumentele de bord

� Apãsaþi maneta selectorului cãtrestânga, în direcþia simbolului DD–.

sau� Trageþi padela de pe partea stângã

a volanului (� pagina 127).Transmisia comutã în treapta devitezã imediat inferioarã.

Kickdown (apãsarea completã apedalei de acceleraþie)Procesul kickdown nu este posibil încadrul programului de schimbaremanualã a treptelor de vitezã MM.

Prezentarea generalã completã ainstrumentelor de bord este disponibilãîn secþiunea "Prezentare generalã"(� pagina 28).

� Puneþi contactul.

i Display-ul multifuncþional seactiveazã de asemenea când� apãsaþi butonul de resetare 1� deschideþi o portierã� aprindeþi luminilePuteþi modifica modul de afiºare alinstrumentelor de bord, de exemplulimba de afiºare, prin intermediulcomputerului de bord (� pagina 133).

Instrumentele de bord

G Pericol de accident

În cazul unei defecþiuni a instrumentelorde bord ºi/sau a afiºajuluimultifuncþional, nu mai pot fi afiºate niciun fel de mesaje.

În acest caz nu veþi avea acces lainformaþii privind condiþiile de mers,precum viteza de deplasare,temperatura exterioarã, de asemenea nuvor fi disponibile lãmpile de avertizare/martor, mesajele de avertizare/semnalare a defecþiunilor sau adisfuncþiilor unor sisteme.Manevrabilitatea autovehiculului poate fiafectatã.

Apelaþi imediat la un atelier despecialitate autorizat, care deþinecunoºtinþele ºi echipamentele tehnicenecesare efectuãrii lucrãrilor. În acestscop, Mercedes-Benz recomandãapelarea la un Centru de ServiceMercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Activarea display-ul multifuncþional

1 Buton de resetare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 129 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 132: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

130

Comenzile

Instrumentele de bord

� Diminuarea sau intensificarealuminii: rotiþi butonul de resetare1 spre dreapta sau spre stânga.

i Iluminarea instrumentelor de bordeste reglatã automat în funcþie decondiþiile de iluminare ambientalã.

Indicatorul temperaturii lichidului derãcire este situat pe partea dreaptã ainstrumentelor de bord.În condiþii normale de funcþionare ºi încazul în care concentraþia de antigel/agent anticoroziune este ceaspecificatã, temperatura lichidului derãcire poate creºte pânã la 120 °C.Temperatura lichidului de rãcire poatecreºte pânã la limita maximã a scalei încazul în care temperatura exterioarãeste ridicatã ºi vã deplasaþi petronsoane extinse în pantã.

� Asiguraþi-vã cã pe display-ulmultifuncþional este prezent aafiºajulstandard (� pagina 135).

� Tineþi apãsat butonul deresetare1 pânã la resetareacontorului de rulaj parþial.

Segmentele afiºate de vitezometrul depe instrumentele de bord indicãdomeniul de viteze disponibil.Funcþionarea în modul TEMPOMAT:Sunt aprinse segmentele de la vitezamemoratã pânã la viteza maximã.Funcþionarea în modul Distronic*:Se vor aprinde unul sau douã segmentedin zona vitezei memorate.Funcþionarea în modul Speedtronic:Sunt aprinse segmentele de laînceputul scalei pânã la viteza limitãselectatã.

Zona roºie a turometrului indicã plajade supraturare a motorului.

! Nu conduceþi autovehiculul cu mo-torul supraturat. În caz contrar, motorulva fi deteriorat.Pentru protejarea motorului,alimentarea cu carburant esteîntreruptã la atingerea zonei roºii.

Modificãrile temperaturii exterioaresunt afiºate cu o uºoarã întârziere.

Reglarea iluminãrii instrumentelorde bord

Indicatorul temperaturii lichiduluide rãcire

Resetarea contorului de rulajparþial

Vitezometrul cu afiºaj în seg-mente

Turometrul

H Notã privind protecþia mediului

Evitaþi conducerea autovehiculului laturaþii excesive ale motorului, deoarececonsumul de carburant creºte inutil, iarcreºterea emisiilor poluante dãuneazãmediului înconjurãtor.

Indicatorul temperaturiiexterioare

G Pericol de accident

În zonele împãdurite sau pe poduri, esteposibil ca suprafaþa carosabilului sã fieacoperitã cu gheaþã chiar dacãtemperatura se situeazã deasuprapunctului de îngheþ. În cazul neadaptãriistilulului de conducere, este posibilãderaparea autovehiculului. Prin urmare,trebuie sã vã adaptaþi întotdeauna stilulde conducere ºi viteza la condiþiilemeteo.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 130 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 133: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

131

Comenzile

Computerul de bord

Computerul de bord este activat larotirea cheii în poziþia 11 a contactului.Puteþi utiliza computerul de bord pentruaccesarea de informaþii privindautovehiculul ºi pentru efectuarea ºi/sau reglarea setãrilor.Astfel, puteþi afla data când esteprogramatã urmãtoarea revizie tehnicã,ºi puteþi seta, de exemplu, limba deafiºare a mesajelor pe instrumentele debord ºi multe altele.

Informaþiile furnizate de computerul debord sunt afiºate pe display-ulmultifuncþional.

Puteþi controla display-ulmultifuncþional ºi setãrile computeruluide bord prin intermediul tastelor situatepe volanul multifuncþional.

Informaþiile afiºate pe ecranulmultifuncþional se modificã la apãsareauneia dintre tastele de pe volanulmultifuncþional.Funcþiile sunt grupate în meniuri pecriterii tematice.De exemplu, meniul AAUDIO conþinefuncþii pentru utilizarea radioului sau aCD player-ului. Aceste funcþii pot fiutilizate ºi pentru afiºarea unorinformaþii sau pentru modificareasetãrilor autovehiculului.Ordonarea submeniurilor ºi a funcþiilordintr-un meniu poate fi reprezentatã cao secvenþã recurentã:� Apãsaþi repetat tasta è sau

tasta ÿ pentru a accesa fiecaremeniu în ordine.

Computerul de bord

G Pericol de accident

Utilizaþi computerul de bord numai cândcondiþiile de drum ºi de trafic o permit. Încaz contrar, este posibilã distragereaatenþiei ºi provocarea unui accident.

Volanul multifuncþional

1Display-ul multifuncþional

Controlarea computerului debord

2æ ºi ç

� Selecteazã submeniurile dinmeniul Settings (Setãri)...

� Modificarea valorilor� Regleazã volumul

3Utilizarea telefonului*s Preia un apel.t Încheie un apel.

4Navigare prin meniuriè Înainte.

ÿ Înapoi.

5Navigare în cadrul unui meniuj Înainte.

k Înapoi.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 131 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 134: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

132

Comenzile

Computerul de bord� Apãsaþi tasta j sau tasta k

pentru a accesa funcþiile din cadrulunui meniu.

Spre deosebire de alte meniuri, meniulSettings (Setãri)... cuprinde altecâteva submeniuri.Modul de utilizare a acestor submeniurieste descris în secþiunea "MeniulSetãri" (� pagina 141).Numãrul meniurilor disponibile depindede echipamentele instalate înautovehicul.

Display-ul multifuncþional afiºeazã valorileºi setãrile ºi eventualele mesajele.

Display-ul multifuncþional

1 Zona de afiºare a meniurilor sausubmeniurilor

2 Linia de stare cu temperaturaexterioarã sau viteza(� pagina 144)

3 Contor de rulaj parþial

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 132 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 135: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

133

Comenzile

Computerul de bord

În figura de mai sus sunt ilustratesecvenþele afiºate la navigarea întremeniuri. Explicaþiile aferente fiecãruimeniu sunt prezentate în tabelul de maijos.

i Termenii generici din tabelul deprezentare au scopul de a vã ajuta sãnavigaþi între meniuri. Aceºti termeninu sunt întotdeauna afiºaþi pe display-ulmultifuncþional.

La autovehiculele dotate cu sistemulAudio 20, computerul de bord afiºeazãmeniurile AUDIO ºi TEL* (Telefon*) înlimba englezã. Limba de afiºare a aces-tor meniuri este independentã de limbaselectatã pentru display-ul multi-funcþional.

Afiºarea meniurilor AAUDIO, NNavigation(Navigaþie)* ºi TTEL* sunt puþin diferitepentru autovehiculele cu sistem

Audio 50 APS* ºi COMAND APS*.Exemplele din acest manual de utilizaresunt valabile în cazul autovehiculelordotate cu COMAND APS*.

Meniurile ºi submeniurile

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 133 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 136: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

134

Comenzile

Computerul de bord

Meniu Funcþii ºi submeniuri

ÿ è 1 Afiºaj de bazã (Afiºaj principal) � Vitezometru digital (� pagina 135)� Temperatura exterioarã (� pagina 135)� Nivelul uleiului de motor* (� pagina 241)� Afiºaj pentru lucrãrile de service ASSYST PLUS

(� pagina 261)� Sistem de avertizare asupra pierderii de presiune din pneuri

(� pagina 248) sau sistem de monitorizare a presiunii înpneuri* (� pagina 249)

ÿ è 2 AMG* � Temperatura uleiului de motor* (� pagina 135)� Tensiunea la bordul autovehiculului (� pagina 136)� CRONOMETRU (� pagina 136)

ÿ è 3 Audio � Post de radio (� pagina 138)� CD player/Schimbãtor de CD-uri* (� pagina 138)

ÿ è 4 NAV* (Sistemul de navigaþie*) � Mesajele sistemului de navigaþie* (� pagina 139)

ÿ è 5 Distronic* � Afiºajul distanþei* (� pagina 157)

ÿ è 6 Memoria de mesaje(Veþi putea vedea meniul mesajelormemorate numai dacã sistemul a afiºatastfel de mesaje.)

� Mesaje de defecþiune ºi avertizare (� pagina 140)

ÿ è 7 Settings (Setãri) � Revenirea la setãrile implicite (de fabricã) (� pagina 141)� Selectarea submeniului (� pagina 141)

ÿ è 8 Trip computer (Computer de bord) � Autonomia (� pagina 150)� Informaþii privind consumul de carburant (� pagina 151)

ÿ è 9 Telefon* � Utilizarea telefonului mobil* (� pagina 152)

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 134 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 137: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

135

Comenzile

Computerul de bord

Setarea de bazã afiºeazã temperaturaexterioarã curentã ºi contorul de rulajparþial pe ecranul multifuncþional.Acesta este afiºajul standard.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta afiºajul principal.

Puteþi selecta afiºarea vitezometruluidigital în locul temperaturii exterioare16

(� pagina 144).Puteþi selecta urmãtoarele funcþii înmeniul aafiºajului principal apãsândtasta j sau tasta k:� vitezometrul digital sau

temperatura exterioarã

� nivelul uleiului de motor*(� pagina 241)

� afiºaj pentru lucrãrile de serviceASSYST PLUS (� pagina 261)

� sistemul de avertizare asuprapierderii de presiune din pneuri(� pagina 248) sau sistemul demonitorizare a presiunii în pneuri*(� pagina 249)

Afiºarea vitezometrului digital sau atemperaturii exterioare

i În cazul în care aþi selectatvitezometrul digital pentru indicatorulde stare 2 (� pagina 144), trebuie sãselectaþi aici afiºarea temperaturiiexterioare.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� pentru a selecta afiºajul principal

apãsaþi tasta è sau ·.� Pentru a selecta vitezometrul digital

sau temperatura exterioarã apãsaþitasta j sau k.

Exemplu de imagine care prezintã vite-zometrul digital afiºat

� Pentruaselectaafiºareaaltorinformaþiiapãsaþi tasta j, è sau ÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

i Aceste funcþii sunt disponibilenumai pentru autovehiculele dotate cuafiºaj AMG.Primele informaþii afiºate în meniulAMG indicã treapta de vitezã selectatãcurentã ºi temperatura uleiului demotor.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Pentru a selecta meniul AAMG,

apãsaþi tasta è sau ·.

Afiºaj standard al meniului

1 Temperaturã exterioarã2 Contor de rulaj parþial

1 Vitezometrul digital2 Linia de stare cu temperatura

exterioarã3 Contor de rulaj parþial

Meniu AMG*

În cazul autovehiculelor pentru MareaBritanie: temperatura exterioarãesteafiºatãpermanent.

16

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 135 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 138: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

136

Comenzile

Computerul de bord

Dacã motorul a atins plaja desupraturaþii în programul de schimbaremanualã a treptelor de vitezã, meniuleste afiºat în culoarea roºie. Lângãindicatorul treptei de vitezã va fi afiºatºi mesajul UP (sus) 1, indicându-vã sãcomutaþi într-o treaptã de vitezãsuperioarã.

i Simbolul de indicare a temperaturiiuleiului de motor este afiºat intermitentdacã temperatura uleiului nu a atinsîncã 80 °C. Evitaþi solicitarea motoruluila maxim în aceastã perioadã.Apãsând tasta j sau k,puteþiselecta urmãtoarele funcþii în meniul AAMG:� Tensiunea la bordul

autovehiculului(� pagina 136)� RACETIMER (CRONOMETRU)

(� pagina 136)� Evaluare generalã (� pagina 137)� Evaluarea unui tur de pistã

(� pagina 138)

Afiºarea tensiunii la bordulautovehiculului

Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Pentru a selecta meniul AAMG

apãsaþi tasta è sau ·.� Pânã la afiºarea tensiunii la bord

apãsaþi repetat tasta j.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.

CRONOMETRUL (RACETIMER)

Cu ajutorul cronometrului RACETIMERputeþi înregistra intervale exprimate înore, minute ºi secunde.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Pentru a selecta meniul AAMG

apãsaþi tasta è sau ·.

� Apãsaþi repetat tasta j pânã laafiºarea mesajului RACETIMER.

i Puteþi porni cronometrulRACETIMER cu motorul în funcþiune saucu cheia în poziþia 2 a contactuluielectronic de pornire.i În timp ce este afiºat cronometrulRACETIMER, nu veþi putea reglavolumul prin intermediul tastelor +ºi ç.� Pentru pornire: apãsaþi tasta +

pentru a porni cronometrul.� Pentru afiºarea intervalului

intermediar: apãsaþi tasta çpentru a se afiºa intervalulintermediar.Intervalul intermediar este afiºattimp de cinci secunde.

� Pentru oprire: apãsaþi tasta +pentru a opri cronometrul.

� Pentruaselectaafiºareaaltor informaþiiapãsaþi tasta j, è sau ÿ.

1 Indicatorul treptei de vitezã2 Temperatura uleiului de motor

1 Indicatorul treptei de vitezã2 Tensiunea la bordul autovehiculului

1 Indicatorul treptei de vitezã2 Cronometrul RACETIMER3 Tur de pistã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 136 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 139: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

137

Comenzile

Computerul de bord

i Cronometrul RACETIMER seîntrerupe dacã opriþi autovehiculul ºirotiþi cheia în poziþia 1 în contactulelectronic de pornire. Dacã rotiþi cheiaîn poziþia 2 sau 3 ºi apoi apãsaþi tasta+, cronometrarea continuã.

Memorarea timpului aferent unuitur de pistã ºi începerea unui noutur

i Puteþi memora maxim nouã tururide pistã.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta ç pentru a se afiºa

intervalul intermediar în timpulcronometrãrii.Intervalul intermediar este afiºattimp de cinci secunde.

� Apãsaþi din nou tasta ç într-uninterval de cinci secunde.Intervalul intermediar afiºat estememorat ca intervalul afarent unuitur de pistã.Începe cronometrarea unui nou turde pistã. Cronometrarea noului turde pistã începe imediat dupãapelarea intervalului intermediar.

Resetarea turului curentUtilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta + pentru a opri

cronometrul.� Apãsaþi tasta çpentru a resetade la

“0” intervalul aferent unui tur de pistã.

Stergerea intervalelor memoratepentru tururile de pistãi Nu este posibilã ºtergerea unuisingur interval memorat.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta + pentru a opri

cronometrul.� Apãsaþi de douã ori butonul de

resetare situat în partea stângã ainstrumentelor de bord.

� Apãsaþi tasta + pentru a pornicronometrul.Toate tururile sunt ºterse.

i Dacã aþi oprit motorul, cronometrulva fi resetat la "0" dupã 30 de secunde.Toate tururile sunt ºterse.

Afiºarea evaluãrii generale

i Aceastã funcþie este disponibilãnumai dacã aþi memorat cel puþin un turºi aþi oprit CRONOMETRUL.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul AAMG.� Apãsaþi repetat tasta j pânã la

afiºarea evaluãrii generale.

1 Indicatorul treptei de vitezã2 Cronometrul RACETIMER3 Cel mai rapid tur de pistã (cel mai

bun tur)4 Tur de pistã

1 Evaluarea generalã a rezultatelorcronometrate

2 Timpul total de conducere3 Viteza maximã4 Distanþa parcursã5 Viteza medie

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 137 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 140: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

138

Comenzile

Computerul de bord

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta j, èsau ÿ.

Afiºarea evaluãrii unui tur

i Aceastã funcþie este disponibilãnumai dacã aþi memorat cel puþin douãtururi ºi aþi oprit CRONOMETRUL.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul AAMG.� Apãsaþi repetat tasta j pânã la

afiºarea evaluãrii unui tur.

� Apãsaþi tasta j sau k pentru aselecta o altã evaluare pentru un tur.

� Pentruaselectaafiºareaaltorinformaþiiapãsaþi tasta è sau ÿ.

i Fiecare tur este afiºat într-unsubmeniu separat. Cel mai rapid tureste indicat de simbolul 1 carelumineazã intermitent.

Dacã este pornit, sistemul audio poatefi comandat prin intermediul funcþiilordin meniul AAUDIO.Dacã sistemul audio nu este pornit, vorfi afiºate mesajele AUDIO OFF (Audio 50APS* ºi COMAND APS*: Audio off) pedisplay-ul multifuncþional.i În cazul autovehiculelor dotate cuAudio 50 APS* ºi setate pe limba rusã,computerul de bord afiºeazã acestmeniu în englezã.

Selectarea unui post de radio

Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Porniþi radioul (vã rugãm sã

consultaþi instrucþiunile de utilizareseparate).

� Apãsaþi tasta è sau · pentrua selecta meniul AAUDIO.

� Apãsaþi tasta j sau k pentrua selecta postul de radio dorit.Tipul de cãutare depinde de setareareferitoare la selectarea posturilor(� pagina 147): se selecteazãurmãtorul post memorat sau începecãutarea posturilor.

� Apãsaþi tasta + sau ç pentrua regla volumul.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta è sauÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

i Puteþi memora noi posturi numaicu ajutorul sistemului audio. Pentruindicaþii în acest sens, consultaþiinstrucþiunile de utilizare separate.

Utilizarea CD player-ului sau aschimbãtorului de CD-uri*

Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Porniþi sistemul audio (vã rugãm sã

consultaþi instrucþiunile de utilizareseparate) ºi selectaþi CD player-ul.

� Apãsaþi tasta è sau · pentrua selecta meniul AAUDIO.

1 Tur de pistã2 Timpul efectuãrii turului3 Viteza maximã4 Lungimea turului5 Viteza medie pe tur

Meniul Audio

1 Gama de frecvenþe2 Postul

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 138 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 141: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

139

Comenzile

Computerul de bord

� Apãsaþi tasta j sau k pentrua selecta o melodie de pe CD.

Afiºajul sistemului Audio 20

Afiºajul sistemelor Audio 50 APS* ºiCOMAND APS*

� Apãsaþi tasta + sau ç pentrua regla volumul.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta è sauÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

Selectarea unei melodii MP3*

i CD-urile cu melodii în format MP3pot fi redate numai în fanta COMANDAPS* sau în schimbãtorul de CD-uri*.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Porniþi sistemul audio (vã rugãm sã

consultaþi instrucþiunile de utilizareseparate) ºi selectaþi MP3-ul.

� Apãsaþi tasta è sau · pentrua selecta meniul AAUDIO.

� Apãsaþi tasta j sau k pentrua selecta o melodie în format MP3.

� Apãsaþi tasta + sau ç pentrua regla volumul.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta è sauÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

În meniul NAV, puteþi selecta modul deafiºare a indicaþiilor de traseu furnizatede sistemul de navigaþie, pe display-ulmultifuncþional.

i În cazul autovehiculelor dotate cuAudio 50 APS* ºi setate pe limba rusã,computerul de bord afiºeazã acestmeniu în englezã.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul NAV .Afiºarea meniului NAV depinde destarea curentã de funcþionare asistemului de navigaþie.

Sistem de navigaþie dezactivat

Pe display-ul multifuncþional aparemesajul NAV off.� Porniþi sistemul Audio 50 APS* sau

COMAND APS* (consultaþiInstrucþiunile de utilizare separate).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta è sauÿ.

1 CD-ul redat curent (dacãautovehiculul dispune de magaziede CD-uri*)

2 Melodia curentã

1 CD-ul redat curent (dacãautovehiculul dispune de magaziede CD-uri*)

2 Melodia curentã

1 Melodia curentã

Meniul Navigaþie*

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 139 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 142: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

140

Comenzile

Computerul de bord

Funcþia de indicare a traseuluiinactivã

Pe display-ul multifuncþional suntafiºate sensul de deplasare ºi numelestrãzii, în condiþiile în care acestea suntcunoscute de sistem.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta è sauÿ.

Funcþia de indicare a traseuluiactivã

Pe dispay-ul multifuncþional poate fiafiºat urmãtorul mesaj:

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta è sauÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

i Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).Setarea curentã a sistemului Distronicpoate fi vizualizatã în meniul sistemuluiDistronic. Informaþii suplimentarereferitoare la sistemul Distronic suntdisponibile în cadrul secþiunii "Sistemede asistare a conducerii"(� pagina 157).

Mesajele afiºate anterior pot fi apelatedin meniul mmesaje memorate . Meniulmesaje memorate va fi afiºat numaidacã existã mesaje.

Afiºarea mesajelor

Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi repetat tasta è sau

· pânã când se afiºeazã fiemeniul iniþial, fie meniul de mmesajememorate.Dacã nu apare meniul mmesajememorate, înseamnã cã nu existãmesaje.În cazul în care existã mesaje,poate fi afiºat urmãtorul mesaj pedisplay-ul multifuncþional, deexemplu: “2 messages” ("2 mesaje")

1 Sensul de deplasare2 Numele strãzii

Meniul sistemului Distronic*

Meniul mesajelor memorate

G Pericol de accident

Computerul de bord înregistreazã ºiafiºeazã numai mesaje ºi avertismenteprovenite de la anumite sisteme. Dinacest motiv, trebuie sã vã asiguraþipersonal cã autovehiculul prezintãsiguranþã în utilizare. În caz contrar, esteposibilã producerea unui accidentdatoritã conducerii unui autovehiculnesigur din punct de vedere funcþional.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 140 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 143: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

141

Comenzile

Computerul de bord

� Apãsaþi tasta j sau k pentrua apela urmãtorul mesaj:Puteþi viziona fiecare mesaj dinlistã, în ordinea înregistrãrii.Mesajele care nu pot fi afiºate suntdescrise în secþiunea "Sfaturipractice" (� pagina 272).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta è sauÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

i Când luaþi contactul, toatemesajele memorate vor fi ºterse, cuexcepþia câtorva mesaje cu prioritateridicatã. Computerul de bord va ºtergeaceste mesaje numai când cauzadefecþiunilor afiºate a fost remediatã.

Sunt disponibile douã funcþii în meniulSettings (setãri)...To reset (pentruresetare): ... Press reset button for 3seconds (Pentru resetare apãsaþibutonul de resatare timp de 3 secunde)pentru a reveni la setãrile implicite (defabricã) pentru majoritatea setãrilor.Existã ºi submeniuri prin intermediulcãrora puteþi efectua setãri individualepentru autovehicul.

i Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

Revenirea la setãrile implicite (defabricã)

Funcþiile din majoritatea submeniurilorpot fi resetate la valorile implicite.Din motive de siguranþã, nu toatefuncþiile pot fi resetate: funcþia"Speedtronic permanent" poate fisetatã numai din submeniul Vehicle(autovehicul). Funcþia Headlamp mode(mod acþionare faruri) din submeniulLighting (Iluminare) poate fi resetatãnumai când autovehiculul staþioneazã.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul Settings(Setãri)....

� Menþineþi apãsat butonul deresetare de pe partea stângã ainstrumentelor de bord timp deaproximativ trei secunde.Pe display-ul multifuncþional va fisolicitatã apãsarea butonului deresetare încã o datã pentruconfirmare.

� Apãsaþi din nou butonul deresetare.Funcþiile din majoritateasubmeniurilor vor reveni la setãrileimplicite.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta è sauÿ.

i Dacã nu apãsaþi butonul deresetare a doua oarã, setãrileanterioare sunt menþinute. MeniulSettings (setãri)... va fi afiºat din noudupã aproximativ 5 secunde.

Submeniurile din meniul Setãri

Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul Settings(Setãri)....

� Apãsaþi tasta j pentru a apelafuncþia de selectare asubmeniurilor.Vor fi afiºate submeniuriledisponibile. Nu sunt afiºatesimultan toate meniuriledisponibile.

� Apãsaþi tasta + sau ç pentrua selecta un submeniu.Meniul selectat va fi evidenþiat.

� Apãsaþi tasta j pentru a selectao funcþie din cadrul unui submeniu.

Meniul Setãri

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 141 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 144: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

142

Comenzile

Computerul de bord

� Apãsaþi tasta + sau ç pentrua modifica setarea.Setarea modificatã este memoratã.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta è sauÿ.

Tabelul de mai jos indicã setãrile pecare le puteþi efectua în fiecaresubmeniu. Puteþi gãsi informaþiisuplimentare la paginile indicate.

Submeniuri Funcþii din cadrul unui submeniu

Instrument cluster (Instrumentele de bord) � Unitatea de mãsurã pentru distanþã (� pagina 143)� Limbã (� pagina 143)� Afiºajul liniei de stare (� pagina 144)� Afiºaj principal(� pagina 144)

Time/Date (Orã/Datã)17 � Datã (� pagina 144)� Orã (� pagina 145)

Lighting (Iluminare) � Modul de funcþionare permanentã a farurilor (� pagina 145)� Lumina de localizare (� pagina 145)� Iluminarea ambientalã* (� pagina 146)� Stingere temporizatã a luminilor exterioare dezactivatã (� pagina 146)� Stingere temporizatã a luminilor interioare dezactivatã (� pagina 147)� Intelligent Light System (Sistemul inteligent de iluminare)* (� pagina 147)

Vehicle (Autovehicul) � Sistemul Speedtronic permanent (� pagina 166)� Selectarea posturilor de radio (� pagina 147)� Zãvorâre automatã (� pagina 148)

Heating (Încãlzire) � Selectaþi momentul activãrii sistemului de încãlzire auxiliarã*(� pagina 148)

� Schimbaþi momentul activãrii sistemului de încãlzire auxiliarã*(� pagina 149)

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 142 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 145: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

143

Comenzile

Computerul de bord

Selectarea unitãþii de mãsurãpentru distanþã

Unitatea de mãsurã selectatã pentrudistanþã este valabilã pentru:� contorul de rulaj parþial ºi total� calculatorul de bord� vitezometrul digital18

� sistemul TEMPOMAT� Speedtronic� Sistemul Distronic*Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul Settings(Setãri)....

� Apãsaþi tasta j pentru a apelafuncþia de selectare a submeniurilor.

� Apãsaþi tasta + sau ç pentru aselecta submeniul Instr. cluster(Instrumente de bord).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaAfiºaj unit Speed-/odometer(Unitate de mãsurã pentru afiºarevitezometru/contor de rulaj).

� Apãsaþi tasta + sau ç pentru aselecta unitatea de mãsurã pentrudistanþã km (kilometri) sau mile.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentareageneralãameniurilorestedisponibilã (� pagina 133).

Selectarea limbii

Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.

� Apãsaþi tasta + sau ç pentru aselecta submeniul Instr. cluster(Instrumente de bord).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaLanguage (Limba).

� Apãsaþi tasta + sau ç pentru aselecta limba.

� Germanã� Englezã� Francezã� Italianã� Spaniolã� Olandezã� Danezã� Suedezã� Portughezã� Turcã� Rusã� Pentru a selecta afiºarea altor

informaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.

Comfort (Confort) � Funcþia de facilitare a accesului/pãrãsirii autovehiculului* (� pagina 149)� Plierea oglinzilor la zãvorârea autovehiculului* (� pagina 150)

Dynamic driving seat*(Scaunul ºoferului cu reglare dinamicã)

� Setãri pentru scaunul ºoferului ºi al pasagerului din faþã (� pagina 150)

Submeniuri Funcþii din cadrul unui submeniu

În cazul autovehiculelor pentru MareaBritanie: vitezometrul digital afiºeazãîntotdeauna km/h.

17 Dacã autovehiculul dispune de sistemul Audio 20, va fi afiºat numai submeniul Orã/Datã.

18

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 143 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 146: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

144

Comenzile

Computerul de bord

Prezentareageneralãameniurilorestedisponibilã (� pagina 133).

Selectarea afiºajului liniei de stare

i Autovehiculele pentru Marea Britanie:acest submeniu nu este disponibil.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta + sau ç pentru a

selecta submeniul Instr. cluster(Instrumente de bord).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaAfiºajul liniei de stare.

� Apãsaþi tasta + sau ç pentru aselecta afiºajul pentru linia de stare:temperatura exterioarã (Outsidetemp.) sau viteza (Speed).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentareageneralãameniurilorestedisponibilã (� pagina 133).

i Dacã navigaþi prin meniul Standarddisplay(Afiºaj standard) veþi avea acces lainformaþiile afiºate care nu au fostselectate (� pagina 135).

Selectarea afiºajului principal

i Autovehiculele pentru MareaBritanie:acest submeniu nu este disponibil.Dacã navigaþi prin meniul SStandard afiºaj(Afiºaj standard) veþi avea acces lainformaþiile afiºate care nu au fostselectate (� pagina 135).Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau ·pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta + sau ç pentru a

selecta submeniul Instr. cluster(Instrumente de bord).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaBasic display (Afiºaj principal).

� Apãsaþi tasta + sau ç pentru aselecta afiºajul principal: temperaturaexterioarã (Outside temp.) sau viteza(Speed).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentareageneralãameniurilorestedisponibilã la (� pagina 133).

Setarea datei

i Autovehicule dotate cu sistem denavigaþie* (Audio 50 APS* sau COMANDAPS*): aceastã funcþie nu este disponibilã.Sistemul de navigaþie* al autovehicululuiprimeºte informaþii de la un satelit GPS.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta + sau ç pentru a

selecta submeniul Time/Date (Orã/Datã).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectafuncþia Set date Day (Setare zi)(sau Set date month (Setare lunã)sau Set date year (Setare an)).

� Apãsaþi tasta +sau ç pentrua seta valorile.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã la (� pagina 133).

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 144 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 147: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

145

Comenzile

Computerul de bord

Setarea ceasului

i Autovehicule dotate cu sistem denavigaþie* (Audio 50 APS* sau COMANDAPS*): aceastã funcþie nu este disponibilã.Sistemul de navigaþie* al autovehicululuiprimeºtesemnaleprivindorade launsatelitGPS.Trebuie sã setaþi o singurã datã fusul orar însistemul Audio 50 APS* sau COMANDAPS*. Pentru indicaþii în acest sens, consul-taþi instrucþiunile de utilizare separate.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta + sau ç pentru a

selecta submeniul Time/Date (Orã/Datã).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaClock, hours Confirm by press R(Ceas, orã Confirmaþi prin apãsareaR) (sau Clock, minutes Confirm bypress R) (Ceas, minute Confirmaþiprin apãsarea R)

� Apãsaþi tasta + sau ç pentru aseta o valoare.

� Apãsaþi butonul de resetare situat înparteastângãa instrumentelor de bord.Ora setatã este memoratã.

� Pentruaselectaafiºareaaltor informaþiiapãsaþi tasta j, è sau ÿ.

Prezentarea generalã a meniurilor estedisponibilã la (� pagina 133).

Setarea modului funcþionarepermanentã a farurilorDacã aþi selectat modul funcþionarepermanentã a farurilor ºi comutatorul delumini se aflã în poziþia M, luminile depoziþie, faza scurtã a farurilor ºi lampaplãcuþei de înmatriculare sunt aprinseautomat cât timp motorul este pornit.Din motive de siguranþã, aceastã funcþiepoate fi setatã numai când autovehicululstaþioneazã. În þãrile unde modul defuncþionare permanentã a farurilor esteobligatoriu prin lege, setarea implicitã (defabricã) este, Constant.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta + sau ç pentru a

selecta submeniul Lighting(Iluminare).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaHeadlamp mode (Mod acþionarefaruri).

� Apãsaþi tasta + sau ç pentru aseta activarea farurilor (modul pentruutilizare diurnã) la Manual (acþionaremanualã) sau Constant (funcþionarepermanentã).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentarea generalã a meniurilor estedisponibilã (� pagina 133).

i Rotireacomutatoruluide lumini înoricepoziþie cu excepþia poziþiei M vadeclanºa aprinderea luminilorcorespunzãtoare.Din motive de siguranþã, nu puteþi reveni lasetãrile implicite (de fabricã)pentru funcþiaHeadlamp mode (Modul de acþionare afarurilor) în timpul conduceriiautovehiculului. Pe display-ulmultifuncþional va fi afiºat urmãtorulmesaj: Settings Cannot be completelyreset to factory settings while driving(Funcþiile nu pot fi resetate completla setãrile de fabricã în timpulconducerii autovehiculului!).Activarea sau dezactivarea luminii delocalizareÎn cazul activãrii luminii de localizare, dupãdeszãvorârea autovehiculului cu ajutorulcheii, se vor aprinde urmãtoarele lumini:� luminile de poziþie� luminile de poziþie spate� lampa plãcuþei de înmatriculare� proiectoarele de ceaþã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 145 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 148: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

146

Comenzile

Computerul de bord

Lumina de localizare este dezactivatãautomat ladeschidereaportierei ºoferuluisau dupã 40 de secunde.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul Settings(Setãri)....

� Apãsaþi tasta j pentru a apelafuncþia de selectare a submeniurilor.

� Apãsaþi tasta + sau ç pentrua selecta submeniul Lighting(Iluminare).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaFunction Surround lighting (Funcþialuminã de localizare).

� Apãsaþi tasa + sau ç pentruactivarea sau dezactivarea opþiuniiFunction Surround lighting (Funcþialuminã de localizare).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

Reglarea iluminãrii ambientale*Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul Settings(Setãri)....

� Apãsaþi tasta j pentru a apelafuncþia de selectare a submeniurilor.

� Apãsaþi tasta + sau ç pentrua selecta submeniul Lighting(Iluminare).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaAmbient light (Iluminareambientalã).

� Apãsaþi tasta + sau ç pentrua regla intensitatea luminoasã laorice nivel între 0 (dezactivat) pânã la5 (intensitate maximã).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

Activarea sau dezactivarea funcþiei destingere temporizatã a luminilorexterioarePrin intermediul funcþieiHeadlamps delayedswitch-off (Stingere temporizatã afarurilor), puteþi seta luminile exterioaresã se stingã dupã 15 secunde de laînchiderea portierelor. Dacã aþi setatmomentul activãrii funcþiei de stingeretemporizatã a luminilor exterioare, dupãoprirea motorului, urmãtoarele luminirãmân aprinse:� luminile de poziþie� luminile de poziþie spate� lampa plãcuþei de înmatriculare� proiectoarele de ceaþã

i Dacã nici una dintre portiere nu estedeschisã în acest interval dupã oprireamotorului sau dacã una dintre portiere nua fost închisã dupã ce a fost deschisã,luminile exterioare se sting dupã 60 desecunde.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul Settings(Setãri)....

� Apãsaþi tasta j pentru a apelafuncþia de selectare a submeniurilor.

� Apãsaþi tasta + sau ç pentrua selecta submeniul Lighting(Iluminare).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectafuncþia Headlamp delayed switch-off(Stingere temporizatã a farurilor).

� Apãsaþi tasta + sau ç pentruactivarea sau dezactivarea funcþieiHeadlamps delayed switch-off(Stingere temporizatã a farurilor).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

Puteþi dezactiva temporar funcþia destingere temporizat:� Rotiþi cheia în poziþia 00 a

contactului înainte de a pãrãsiautovehiculul.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 146 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 149: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

147

Comenzile

Computerul de bord

� Rotiþi cheia în poziþia 22 a contactului ºiapoi în poziþia 00.Stingerea temporizatã estedezactivatã. Aceasta va fi reactivatãodatã cu pornirea motorului.

Activarea sau dezactivarea funcþiei destingere temporizatã a luminilorinterioare

Funcþia Interior lighting delayedswitch-off (Stingere temporizatã aluminilor interioare) vã permiteîntârzierea stingerii lãmpilor din habitaclucu 10 secunde ulterior scoaterii cheii dincontact.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta + sau ç pentru a

selecta submeniul Lighting(Iluminare).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectafuncþiaInterior lighting switch-off(Stingere temporizatã a luminilorinterioare).

� Apãsaþi tasta + sau ç pentruactivarea sau dezactivarea funcþieiInterior lighting delayed switch-off (Stingere temporizatã aluminilor interioare).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentareageneralãameniurilorestedisponibilã (� pagina 133).

Activarea sau dezactivarea sistemuluiinteligent de iluminare*

Puteþi utiliza funcþia Intelligent LightSystem (Sistemul inteligent de iluminare)pentru activarea modului Autostradã, asistemului de iluminare activã sau aproiectoarelor de ceaþã cu domeniu extins.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta + sau ç pentru a

selecta submeniul Lighting(Iluminare).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectafuncþia Intelligent Light System(Sistem inteligent de iluminare activã).

� Apãsaþi tasta + sau ç pentruactivarea sau dezactivarea opþiuniiIntelligent Light System (Sisteminteligent de iluminare activã).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentareageneralãameniurilorestedisponibilã (� pagina 133).

Selectarea posturilor de radio

PuteþiutilizaopþiuneaAudio Search function(Funcþie cãutare post de radio) pentru a setacãutarea unui post de radio sau selectareaunuiadinposturiledejamemoratedefiecaredatã când aparatul radio este pus înfuncþiune. Dacã este setatã opþiunea Freq.(frecvenþã), se începe cãutarea postului deradio. Dacã este setatã opþiunea Memory(memoria), va fi selectat urmãtorul post deradio memorat.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau ·pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare asubmeniurilor.

� Apãsaþi tasta +sau ç pentrua selecta submeniul Vehicle(Autovehicul).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaAudio Search function (Funcþiecãutare post de radio).

� Apãsaþi tasta +sau ç pentrua selecta setarea Freq. (Frecvenþã)sau Memory (Memorie).

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 147 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 150: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

148

Comenzile

Computerul de bord

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentareageneralãameniurilorestedisponibilã (� pagina 133).

Setarea zãvorârii automate

Funcþia Automatic door locking (Zãvorâreautomatã a portierelor) vã permite sãactivaþi funcþia de zãvorâre centralizatã aautovehiculului dupã atingerea unei vitezeminime de aproximativ 15 km/h.Informaþii suplimentare privind zãvorâreacentralizatã sunt disponibile în cadrulsecþiunii "Zãvorârea centralizatã"(� pagina 78).Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta + sau ç pentru a

selecta submeniul Vehicle(Autovehicul).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectafuncþia Automatic door locking(Zãvorâre automatã a portierelor).

� Apãsaþi tasta + sau ç pentruactivarea sau dezactivarea funcþieiAutomatic door locking (Zãvorâreautomatã a portierelor).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentareageneralãameniurilorestedisponibilã (� pagina 133).

Selectaþi momentul activãriisistemului de încãlzire auxiliarã*Funcþia Auxiliary heat. (Sistem deîncãlzire auxiliarã) vã permite selectarea atrei momente de activare a sistemului deîncãlzire auxiliarã. Puteþi seta momentulexact al activãrii sistemului de încãlzireauxiliarã prin intermediul celorlalte funcþiidin submeniul Heater (Încãlzire).i Puteþi apela aceastã funcþie direct,rotind cheia în poziþia 1 sau 2 a contactuluiºi apãsând tasta pentru încãlzire auxiliarã(� pagina 199).Temperatura sistemului de încãlzireauxiliarã poate fi setatã prin intermediulsistemului Thermatic sau a sistemului cu 4zone Thermotronic. Setãrile minime ºimaxime pentru temperatura sistemului deîncãlzire auxiliarã sunt 20 °C ºi respectuv24 °C.Puteþi dezactiva funcþia de încãlzireauxiliarã prin intermediul telecomenzii saua tastei de pe consola centralã.Sistemul de încãlzire auxiliarã estedezactivat automat dupã 50 de minute defuncþionare. Durata acestui interval poatefi modificatã. În acest sens, apelaþi la unatelier de specialitate autorizat, deexemplu, la un Centru de ServiceMercedes-Benz.

Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul Settings(Setãri)....

� Apãsaþi tasta j pentru a apelafuncþia de selectare asubmeniurilor.

� Apãsaþi tasta +sau ç pentrua selecta submeniul Heater(Încãlzire).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaAuxiliary heat. (Sistem de încãlzireauxiliarã).

G Pericol de incendiu sau deintoxicare

Sistemul de încãlzire auxiliarã* producegaze fierbinþi ºi toxice în timpulfuncþionãrii. Vaporii de carburantdegajaþi în timpul alimentãrii rezervoruluise pot aprinde datoritã temperaturiiridicate a sistemului de evacuare.

Nu porniþi sistemul de încãlzire auxiliarãîn staþii de alimentare cu carburant sauîn spaþii închise, de exemplu, în garaj,dacã acestea nu dispun de un sistem deevacuare a aerului.

În caz contrar, vã puteþi pune în pericol,atât pe dumneavoastrã, cât ºi pe ceilalþi.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 148 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 151: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

149

Comenzile

Computerul de bord

� Apãsaþi tasta + sau ç pentru aselecta unul dintre cele trei momentede activare sau opþiunea Timer off(dezactivare sistem de încãlzireauxiliarã).Laselectareaunuimomentdeactivare,lampamartorgalbenã integratã în tastapentru încãlzirea auxiliarã se aprinde.

� Pentruaselectaafiºareaaltor informaþiiapãsaþi tasta j, è sau ÿ.Prezentarea generalã a meniurilor estedisponibilã (� pagina 133).

Modificarea momentului activãriisistemului de încãlzire auxiliarã*

Aceastã funcþie este afiºatã numai dacã aþiselectat un moment de activare. Prinintermediul acesteia puteþi seta momentulcând urmeazã sã fie activat sistemul deîncãlzire auxiliarã.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta + sau ç pentru a

selecta submeniul Heater (Încãlzire).� Apãsaþi tasta j pentru a selecta

opþiunea Switch-on time X Set hours(Moment de activare Setare orã).

� Apãsaþi tasta + sau ç pentru aseta orele.

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaopþiunea Switch-on time X Setminutes (Moment de activare Setareminut).

� Apãsaþi tastele + sau ç pentrua seta minutele.Laselectareaunuimomentdeactivare,lampa martor galbenã integratã întasta pentru încãlzirea auxiliarã situatpe consola centralã se aprinde.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentarea generalã a meniurilor estedisponibilã (� pagina 133).

Activarea/dezactivarea funcþiei defacilitare a accesului în interior*

Puteþi utiliza opþiuneaEasy-entry function(Funcþia de facilitare a accesului în interior)pentru a activa sau dezactiva funcþia defacilitare a accesului/pãrãsiriiautovehiculului (� pagina 99).

Utilizaþi tastele de pe volanul multifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela funcþia de

selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta + sau ç pentru a

selecta submeniul Comfort (Confort).� Apãsaþi tastaj pentruaselectaopþiunea

Easy-entry function (Funcþie de facilitare aaccesului în interior).

� Apãsaþi tasa + sau ç pentruactivarea sau dezactivarea opþiunii Easy-entry function (Funcþie de facilitare aaccesului în interior).

� Pentru a selecta afiºarea altor informaþiiapãsaþi tasta j, è sau ÿ.Prezentarea generalã a meniurilor estedisponibilã (� pagina 133).

G Pericol de rãnire

Dacã funcþia de facilitare a accesului îninterior este activatã, volanul se poatemiºca de la sine. Existã risculaccidentãrii ocupanþilor autovehiculului.Înainte de a activa aceastã funcþie,trebuie sã vã asiguraþi cã nimeni nu esteîn pericol de a fi accidentat.

Nu lãsaþi copiii nesupravegheaþi înautovehicul, chiar dacã aceºtia se aflãîntr-un sistem de retenþie pentru copii.Aceºtia pot deschide portiera ºoferului,activând astfel funcþia de facilitare aaccesului ºi accidentându-se.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 149 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 152: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

150

Comenzile

Computerul de bord

Activarea/dezactivarea funcþiei* depliere a oglinzilor la zãvorâreaautovehiculului

Funcþia Fold in mirrors when locking(plierea oglinzilor la zãvorâreaautovehiculului) vã permite sã setaþi dacãoglinzile exterioare vor fi pliate la zãvorâreaautovehiculului. Oglinzile exterioare revinîn poziþia depliatã la punerea contactului.

i Dacã aþi activat funcþia ºi comandaþiplierea oglinzilor exterioare prinintermediul butonului de pe portierã(� pagina 101), oglinzile nu vor fi depliatela punerea contactului. În acest scop,utilizaþi butonul de pe portierã.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta + sau ç pentru a

selecta submeniul Comfort (Confort).� Apãsaþi tasta j pentru a selecta

funcþia Fold in mirrors when locking(Plierea oglinzilor la zãvorâreaautovehiculului).

� Apãsaþi tasta + sau ç pentru aactiva/dezactiva opþiunea Fold inmirrors when locking (Pliereaoglinzilor la zãvorârea autovehiculului).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentareageneralãameniurilorestedisponibilã (� pagina 133).

Selectarea unei setãri pentru funcþiade reglare dinamicã a scaunuluiºoferului*

Puteþi gãsi informaþii suplimentare însecþiunea "Reglare dinamicã a scaunuluiºoferului" (� pagina 93).Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau ·pentru a

selecta meniul Settings (Setãri)....� Apãsaþi tasta j pentru a apela

funcþia de selectare a submeniurilor.� Apãsaþi tasta +sau ç pentru a

selecta submeniul Driving dynamicsseat adjustment (Reglare dinamicã ascaunului ºoferului).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectafuncþia Driving dyn. seat adjust.,driver (Reglare dinamicã a scaunuluiºoferului) sau Driving dyn. seatadjust., front-pass. (Reglaredinamicã a scaunului pasagerului dinfaþã).

� Apãsaþi tasta +sau ç pentru aselecta setarea doritã pentru scaun:Gentle (Comod) pentru o poziþionare

confortabilã a scaunului sau Vigorous(Energic) pentru o poziþionaresportivã a scaunului.

� Pentruaselectaafiºareaaltor informaþiiapãsaþi tasta j, è sau ÿ.Prezentareageneralãameniurilorestedisponibilã (� pagina 133).

Puteþi utiliza meniul TTrip computer(Calculator de bord) pentru a apela saureseta datele statistice referitoare laautovehicul.

i Pentru a selecta fie km fie mile caunitate de mãsurã pentru distanþã urmaþiinstrucþiunile de la (� pagina 143).

Afiºarea distanþei

Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta opþiunea From start (de lapornire).

� Apãsaþi tasta j sau kpentru aselecta opþiunea Distance: (distanþa).Pedisplay-ulmultifuncþionalvafiafiºatãdistanþa aproximativã care poate fiparcursã în funcþie de stilul curent deconducere ºi de conþinutul rezervoruluide carburant.

Meniul calculatorului de bord

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 150 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 153: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

151

Comenzile

Computerul de bord

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

i Dacã în rezervor mai este numai ocantitate redusã de carburant, în loculdistanþei va fi afiºat un autovehicul careeste alimentat.

Informaþii privind consumul decaburant de la ultima resetare

Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau ·

pentru a selecta opþiunea Fromstart (de la pornire).

� Apãsaþi tasta j sau kpentru a selecta opþiunea Sincereset (de la resetare).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

Informaþii privind consumul decarburant de la pornirea motorului

Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau ·

pentru a selecta opþiunea Fromstart (de la pornire).

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

i Toate valorile referitoare la ultimapornire a motorului sunt resetate dacãautovehiculul este parcat pentru mai multde patru ore (cheia în poziþia 0 sau scoasãdin contact).

Valorile nu vor fi resetate dacã rotiþi cheiaînapoi în poziþia 1 sau 2 în acest interval.

Resetarea datelor statistice privindconsumul de carburant

Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru a

selecta opþiunea From start (de lapornire).

� Apãsaþi tasta j sau k pentru aselecta funcþia pe care doriþi sã oresetaþi.

� Apãsaþi continuu butonul de resetarede pe partea stângã a instrumentelorde bord pânã când valorile suntresetate la "0".

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta j, èsau ÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

1Distanþa parcursã de la ultima resetare2Timpul scurs de la ultima resetare,

mãsurat din momentul puneriicontactului.

3 Viteza medie de la ultima resetare4 Consumul mediu de carburant de la

ultima resetare

1 Distanþa parcursã de la pornire2 Intervalul scurs de la punerea

contactului3 Viteza medie dupã pornire4 Consumul mediu de carburant de la

pornire

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 151 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 154: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

152

Comenzile

Computerul de bord

i Datele statistice referitoare laconsum Since reset (de la resetare)sunt resetate automat dupã 9.999 oresau 99.999 kilometri.

Puteþi utiliza telefonul mobil cu ajutorultastelor de pe volanul multifuncþional,în cazul în care acesta este conectat lasistemul hands-free Mercedes-Benz.

i În cazul autovehiculelor dotate cuAudio 50 APS* ºi setate pe limba rusã,computerul de bord afiºeazã acestmeniu în englezã.Utilizaþi tastele de pe volanulmultifuncþional.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul TEL.

Afiºarea meniului TEL depinde destarea curentã de funcþionare atelefonului mobil.

Telefon mobil dezactivat

Mesajul PHONE OFF(TELEFON DEZACTIVAT)este afiºat pe display-ul multifuncþional(Audio 50 APS* ºi COMAND APS*: Pls.switch on phone) (porniþi telefonul).� Porniþi telefonul mobil ºi sistemul

audio sau sistemul COMAND APS*.Pentru indicaþii în acest sensconsultaþi Instrucþiunile de utilizareseparate.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii apãsaþi tasta è sauÿ.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

Telefon mobil activat

Codul PIN nu a fost încã introdusMesajul TEL **** PIN? este afiºat pedisplay-ul multifuncþional (Audio 50APS* ºi COMAND APS*: Please enterPIN:) (Introduceþi codul PIN:)

� Introduceþi codul PIN direct de petelefon sau prin intermediulsistemului Linguatronic*, alsistemului audio sau COMANDAPS*.Telefonul mobil va cãuta o reþea.Display-ul multifuncþional rãmânegol în tot acest timp.Prezentarea generalã a meniuriloreste disponibilã (� pagina 133).

Telefonul este gata sã primeascãapeluriDisplay-ul multifuncþional afiºeazãnumele operatorului de reþea GSM.

i Dacã simbolul de disponibilitatefuncþionalã dispare, autovehiculul seaflã temporar în afara zonei deacoperire a reþelei.

Meniul telefonului*

G Pericol de accident

Respectaþi normele legale cu privire lautilizarea telefonului mobil înautovehicul, în vigoare în þaradumneavoastrã.

În cazul în care utilizarea telefonuluimobil în timpul deplasãrii autovehicululuieste permisã de legislaþia localã, acestatrebuie utilizat numai când condiþiile dedrum ºi trafic o permit. În caz contrar,existã pericolul distragerii atenþiei de lacondiþiile de trafic ºi producerii unuiaccident cu urmãri asupradumneavoastrã ºi a altor persoane.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 152 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 155: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

153

Comenzile

Computerul de bord

Preluarea unui apel

Dacã telefonul este gata sã primeascãapeluri, puteþi prelua un apel în oricemoment. Pe display-ul multifuncþionalva fi afiºat urmãtorul mesaj:

Afiºajul sistemului Audio 20

Afiºajul sistemelor Audio 50 APS* ºiCOMAND APS*

� Apãsaþi tasta s.Durata convorbirii este afiºatã pedisplay-ul multifuncþional.

Respingerea sau terminarea unuiapel

� Apãsaþi tasta t.

Formarea unui numãr din agendatelefonicã

Dacã telefonul este gata sã primeascãapeluri, puteþi selecta ºi forma oricândun numãr din agendã.

i Introducerea de noi numere înagenda telefonicã este posibilã numaiprin intermediul telefonului mobil.Pentru indicaþii în acest sens, consultaþiinstrucþiunile de utilizare separate.� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul TEL.Display-ul multifuncþional afiºeazãnumele operatorului de reþea GSM.

� Apãsaþi tasta j sau k pentrua apela agenda telefonicã.Computerul de bord efectueazãcitirea agendei telefonice stocatepe cartela SIM sau în memoriatelefonului mobil. Este posibil caaceastã operaþie sã dureze pesteun minut. Mesajul WAIT... esteafiºat pe display-ul multifuncþional(Audio 50 APS* ºi COMAND APS*:Please wait (Vã rugãm aºteptaþi).

� Apãsaþi tasta j sau k pentrua selecta numele pe care îl cãutaþi.Numele memorate sunt afiºate înordine alfabeticã.

i Dacã nu mai doriþi sã iniþiaþi apelul,apãsaþi tasta t.

i Autovehiculele dotate cu sistemAudio 20 sau Audio 50 APS*: dacãapãsaþi continuu tasta j sau kmai mult de o secundã, display-ulmultifuncþional va derula rapid numeledin agenda telefonicã. Eliberarea tasteiopreºte derularea rapidã.� Apãsaþi tasta s pentru a începe

formarea numãrului.Mesajul DIALLING (FORMARE NUMÃR)este afiºat pe display-ulmultifuncþional (Audio 50 APS* ºiCOMAND APS*: numãrul detelefon).Numãrul format este stocat înmemoria apelurilor efectuate.Dacã se realizeazã conexiunea, pedisplay-ul multifuncþional suntafiºate numele persoanei apelate ºidurata apelului.

Reiniþierea unui apel telefonic

Computerul de bord memoreazãultimele numere de telefon apelate.Astfel, nu mai este necesarã cãutareaacestora în agenda telefonicã.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 153 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 156: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

154

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

� Apãsaþi tasta è sau · pentrua selecta meniul TEL.Display-ul multifuncþional afiºeazãnumele operatorului de reþea GSM.

� Apãsaþi tasta s pentru avizualiza numãrul apelat cel mairecent din memoria apelurilorrecente.

� Apãsaþi tasta j sau k pentrua selecta numele sau numãrul pecare îl cãutaþi.

� Apãsaþi tasta s pentru a începeformarea numãrului.Când se realizeazã conexiunea, pedisplay-ul multifuncþional suntafiºate durata apelului ºi numelepersoanei apelate (dacã acestaeste în memorie) sau numãrul detelefon format.

În urmãtoarele pagini sunt descrisesistemele de asistare a conduceriiautovehiculului:� Sistemul TEMPOMAT, sistemul

Distronic* ºi sistemul Speedtronicpentru controlul vitezeiautovehiculului

� Sistemul HOLD, care faciliteazãdemararea autovehiculului, înspecial pe rampele abrupte

� Setarea gãrzii la sol ºi sistemulAIRMATIC DC pot fi utilizate pentrua regla trenul de rulare alautovehiculului

� Sistemul Parktronic*, oferãasistenþã la parcareaautovehiculului ºi la efectuareamanevrelor

Sistemele pentru siguranþa conduceriiABS, BAS, luminile de frânã adaptive,sistemele ESP®, EBV (Sistem electronicde distribuþie a forþei de frânare) ºiFRÂNA ADAPTIVÃ sunt prezentate însecþiunea “Sisteme pentru siguranþaconducerii” (� pagina 66).

Sistemul TEMPOMATvãajutã sãmenþineþio vitezã de deplasare constantã. Acestaactiveazã automat frânele pentru a evitadepãºirea vitezei presetate. Când coborâþipe o pantã abruptã, în special dacãautovehiculul este încãrcat sau tractaþi o

remorcã, trebuie sã selectaþi o treaptã devitezã inferioarã la timp. La autovehiculelecu transmisie automatã*, selectaþi treaptade viteze 11, 22 sau 33. Astfel veþi utiliza frânade motor, fãrã a solicita sistemul defrânare la fel de intens, prevenindu-seîncãlzirea ºi uzura excesivã a frânelor.

Utilizaþi sistemul TEMPOMAT numai încazul în care condiþiile de drum ºi detrafic recomandã menþinerea uneiviteze constante pentru o perioadãîndelungatã. Puteþi comandamemorarea oricãrei viteze de deplasarece depãºeºte 30 km/h.

Sistemele de asistare a conducerii

Sistemul TEMPOMAT

G Pericol de accident

Nu schimbaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã pentru a amplifica frâna demotor pe suprafeþe alunecoase. Aceastapoate provoca pierderea aderenþei roþilormotrice ºi autovehiculul poate derapa.

G Pericol de accident

Sistemul TEMPOMAT nu poate lua încalcul condiþiile de drum ºi de trafic.

Acordaþi întotdeauna atenþie condiþiilorcurente de trafic, chiar ºi atunci cândsistemul TEMPOMAT este activat.

Sistemul TEMPOMAT este conceputnumai ca un sistem de asistare aconducerii. Sunteþi pe deplin responsabilde stabilirea vitezei autovehiculului ºi defrânarea în timp util.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 154 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 157: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

155

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Afiºajul sistemului TEMPOMATintegrat în vitezometru

La activarea sistemului TEMPOMAT, pedisplay-ul multifuncþional se voraprinde segmentele din intervalul dintreviteza presetatã ºi viteza maximã.

Maneta sistemului TEMPOMAT

Puteþi controla sistemul TEMPOMAT ºisistemul Speedtronic variabil prinintermediul manetei sistemuluiTEMPOMAT.

i La oprirea motorului este ºtearsãdin memorie ultima vitezã memoratã.Lampa martor LIM integratã în manetasistemului TEMPOMAT indicã sistemulselectat:� lampa martor LIM este stinsã:� sistemul TEMPOMAT este selectat� lampa martor LIM este aprinsã:� sistemul Speedtronic variabil este

selectat

Selectarea sistemului TEMPOMAT

� Verificaþi dacã lampa martor LIM6 este stinsã.Dacã aceasta este stinsã, sistemulTEMPOMAT este deja selectat.

G Pericol de accident

Nu utilizaþi sistemul TEMPOMAT:

� în condiþii de drum ºi de traficimproprii pentru menþinerea uneiviteze constante (de exemplu, traficaglomerat sau drumuri cuserpentine). În caz contrar, puteþiprovoca un accident.

� pe drumuri alunecoase. Frânarea ºiaccelerarea poate provocapierderea aderenþei roþilor motriceºi autovehiculul poate derapa.

� când vizibilitatea este redusã, deexemplu, datoritã ceþei, ploii intensesau ninsorii

1 Segmente 1 Pentru memorarea vitezei curentesau a unei viteze superioare

2 Pentru memorarea vitezei curentesau a unei viteze inferioare

3 Dezactivarea sistemuluiTEMPOMAT

4 Apelarea vitezei curente sau aultimei viteze memorate

5 Pentru comutarea între sistemeleTEMPOMAT ºi Speedtronic variabil

6 Lampã martor LIM

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 155 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 158: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

156

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Dacã este aprinsã, deplasaþimaneta sistemului TEMPOMAT însensul indicat de sãgeata 5.Lampa martor LIM 6 integratã înmaneta sistemului TEMPOMAT estestinsã. Sistemul TEMPOMAT esteselectat.

Memorarea vitezei curente

Puteþi memora viteza curentã cândconduceþi cu viteze de peste 30km/h ºisistemul ESP® este activat(� pagina 68).� Acceleraþi autovehiculul la viteza

doritã.� Deplasaþi scurt maneta sistemului

TEMPOMAT, în sus 1 sau în jos 2.� Eliberaþi pedala de acceleraþie.

Sistemul TEMPOMAT este activat.Autovehiculul menþine automatviteza memoratã.

i Este posibil ca sistemulTEMPOMAT sã nu poatã menþine vitezamemoratã la deplasarea în rampe.Atunci când autovehiculul ajunge peteren plat, se revine la viteza memoratã.La coborârea pantelor sistemulTEMPOMAT menþine viteza memoratãprin acþionarea automatã a frânelor.

Autovehicule cu transmisie manualã:

� conduceþi întotdeauna cu motorulturat suficient, dar nu excesiv;

� schimbaþi treptele de vitezã la timp;� pe cât posibil, evitaþi retrogradarea

cu mai mult de o treaptã odatã.

Apelarea vitezei curente sau aultimei vitezei memorate

� Deplasaþi scurt maneta sistemuluiTEMPOMAT înspre dumneavoastrã4.

� Eliberaþi pedala de acceleraþie.Sistemul TEMPOMAT este activat ºimodificã viteza autovehicululuipentru a coincide cu ultima vitezãmemoratã.

Setarea vitezei

� Deplasaþi maneta sistemuluiTEMPOMAT în sus 1 pentru amãri viteza sau în jos 2 pentru areduce viteza.

� Apãsaþi continuu maneta sistemuluiTEMPOMAT pânã la atingereavitezei dorite.

� Eliberaþi maneta sistemuluiTEMPOMAT.Noua vitezã este memoratã.

i Sistemul TEMPOMAT nu estedezactivat dacã apãsaþi pedala deacceleraþie. De exemplu, dacãacceleraþi scurt pentru a efectua odepãºire, sistemul TEMPOMAT readuceviteza la ultima valoare memoratã dupãterminarea depãºirii.

i Decelerarea autovehiculului prinintermediul sistemului TEMPOMAT esteasistatã prin acþionarea automatã afrânelor.

Autovehicule cu transmisie automatã*:

La coborârea pantelor lungi, transmisiaautomatã comutã într-o treaptã inferio-arã ca mãsurã suplimentarã.

Reglãri fine în trepte de câte 1km/h

� Deplasaþi scurt maneta sistemuluiTEMPOMAT în sus 1 pentru a mãriviteza sau în jos 2 pentru a reduceviteza.Ultima vitezã memoratã estecrescutã sau redusã.

G Pericol de accident

Selectaþi una dintre vitezele memoratenumai dacã valoarea vitezei respectivevã este cunoscutã ºi dacã aceasta esteadecvatã pentru condiþiile curente. Încaz contrar, accelerarea sau frânareabruscã poate crea situaþii periculoasepentru dumneavoastrã sau pentru altepersoane.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 156 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 159: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

157

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Dezactivarea sistemului TEMPOMAT

Existã mai multe moduri de dezactivare asistemului TEMPOMAT:� deplasaþi scurt maneta sistemului

TEMPOMAT înainte 3sau� frânaþisau� acþionaþi scurt maneta sistemului

TEMPOMAT în sensul indicat desãgeata 5.Sistemul Speedtronic variabil esteselectat. Se aprinde lampa martor LIM6 integratã în maneta sistemuluiTEMPOMAT.

Sistemul TEMPOMAT este dezactivatautomat dacã:� acþionaþi frâna de parcare� conduceþi cu o vitezã sub 30 km/h� intervine sistemul ESP® (� pagina 68)

sau dezactivaþi sistemul ESP®

� deplasaþi maneta selectorului în poziþiaN , la autovehiculele cu transmisieautomatã*, când autovehiculul se aflãîn miºcare

Dacã sistemul TEMPOMAT este dezactivat,va fi generat un semnal sonor. Pe display-ulmultifuncþional este afiºat mesajul Cruisecontrol off (sistemul TEMPOMATdezactivat) timp de aproximativ cincisecunde.

i La oprirea motorului este ºtearsã dinmemorie ultima vitezã memoratã.

SistemulDistronicregleazãvitezaºipãstreazãautomat distanþa faþãde autovehiculul dinfaþã.Acestaacþioneazã automat frânelepentru aevitadepãºireavitezei presetate. Lacoborâreapantelor abrupte ºi lungi, în specialdacãautovehicululeste încãrcatsautractaþioremorcã, trebuie sã schimbaþi la timp întretreptele de vitezã11, 22 sau33. Astfel veþi utilizafrânade motor, fãrã asolicita sistemul defrânare la fel de intens, prevenindu-seîncãlzirea ºi uzura excesivã a frânelor.

Dacãeste detectat un autovehicul care sedeplaseazã cu vitezã inferioarã în faþã,sistemul Distronic determinã frânareaautovehiculului ºi menþine o distanþãprestabilitã faþã de autovehiculul din faþã.

Sistemul Distronic*

G Pericol de accident

Nu schimbaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã pentru a amplifica frâna de motorpe suprafeþe alunecoase. Aceasta poateprovoca pierderea aderenþei roþilor motriceºi autovehiculul poate derapa.

G Pericol de accident

Sistemul Distronic este conceput numaica un sistem auxiliar de asistare aconducerii. Sunteþi pe deplin responsabilde pãstrarea distanþei de siguranþã faþãde alte autovehicule, de stabilirea vitezeide deplasare a autovehiculului ºi defrânarea în timp util. Sistemul Distronicnu ia în calcul urmãtoarele elemente:

� pietonii

� obstacolele staþionare de pe carosabil,de exemplu, autovehiculele oprite sauparcate

� autovehiculele care se deplaseazã pecontrasenssaucaretraverseazãdrumulpe care circulaþi

Este posibil ca sistemul Distronic sã nudetecteze autovehiculele înguste din faþã, deexemplu, motocicletele sau autovehiculelecaresedeplaseazãpeoaltãbandã.Dinacestmotiv, este necesar sã acordaþi întotdeaunaatenþie condiþiilor de trafic, chiar ºi atuncicând sistemul Distronic este activat. În cazcontrar, este posibil sã nu recunoaºteþipericolele potenþiale în timp util ºi sãprovocaþi un accident cu consecinþe asupradumneavoastrã ºi altor persoane.

G Pericol de accident

Sistemul Distronic nu poate lua în calculcondiþiile de drum ºi de trafic.Dezactivaþi sau renunþaþi la activareasistemului Distronic în situaþiile în careacesta menþine sau creºte viteza dedeplasare setatã deoarece nu maidetecteazã autovehiculul care sedeplaseazã în faþã, mai ales:

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 157 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 160: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

158

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Dacã nu este detectat nici un autovehiculîn faþã, sistemul Distronic funcþioneazãidentic cu sistemul TEMPOMAT. SistemulDistronic este activ pentru intervalul de

vitezã 30 km/h - 180 km/h.

Maneta sistemului TEMPOMAT

Pentru a controla sistemele Distronic ºiSpeedtronic variabil, puteþi utilizamaneta sistemului TEMPOMAT.Lampa martor LIM integratã în manetasistemului TEMPOMAT indicã sistemulselectat:� lampa martor LIM este stinsã:

sistemul Distronic este selectat.� lampa martor LIM este aprinsã:

sistemul Speedtronic variabil esteselectat

Selectarea sistemului Distronic

� Verificaþi dacã lampa martor LIM6 este stinsã.În acest caz, sistemul Distronic estedeja selectat.Dacã este aprinsã, apãsaþi manetasistemului TEMPOMAT în sensulindicat de sãgeata 5.

� înaintea curbelor

� înaintea culoarelor de filtrare atraficului

� la trecerea pe o bandã cu trafic rapid

� în situaþii de conducere complexesau în zonele cu trafic deviat, deexemplu, în zone unde seefectueazã lucrãri pe carosabil

Sistemul Distronic nu poate lua în calculcondiþiile meteo. Dezactivaþi sistemulDistronic sau renunþaþi la activareaacestuia:

� în cazul în care carosabilul estealunecos, acoperit de zãpadã saupolei. Roþile pot pierde aderenþa întimpul frânãrii sau accelerãrii.Autovehiculul poate intra în derapaj.

� când senzorii acestuia sunt murdarisau în condiþii de vizibilitate slabã,de exemplu, datoritã ninsorii, ploiisau ceþii. Funcþia de control adistanþei poate fi afectatã.

Acordaþi întotdeauna atenþie condiþiilorcurente de trafic, chiar ºi atunci cândsistemul Distronic este activat. În cazcontrar, este posibil sã nu recunoaºteþipotenþialele pericole în timp util ºi sãprovocaþi un accident cu consecinþeasupra dumneavoastrã ºi a altorpersoane.

G Pericol de accident

Sistemul Distronic determinã decelerareaautovehiculului, în funcþie de viteza dedeplasare, cu maxim 2 m/s 2. Aceastãfrânare corespunde unei proporþii deaproximativ 20% din puterea maximã defrânare a autovehiculului. Este necesarãacþionarea voluntarã a pedalei de frânãdacã aceastã forþã de frânare nu estesuficientã pentru evitarea unei coliziuni.

1 Pentru memorarea vitezei curentesau a unei viteze superioare

2 Pentru memorarea vitezei curentesau unei viteze inferioare

3 Dezactivarea sistemului Distronic4 Apelarea vitezei curente sau a

ultimei viteze memorate5 Pentru comutarea între sistemele

Distronic ºi Speedtronic variabil6 Lampã martor LIM

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 158 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 161: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

159

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Lampa martor LIM 6 integratã înmaneta sistemului TEMPOMAT estestinsã. Sistemul Distronic esteselectat.

Activarea sistemului Distronic

Dacã sistemul Distronic nu este activatdupã apãsarea manetei sistemuluiTEMPOMAT, pe display-ul multifuncþionalse va afiºa mesajul - - -.Sistemul Distronic nu poate fi activat înurmãtoarele situaþii:� dacã vã deplasaþi cu o vitezã sub

30 km/h sau mai mare de 180 km/h� în timpul frânãrii� când aþi acþionat frâna de parcare� dacã sistemul ESP® este dezactivat

(� pagina 68)� când maneta selectorului de viteze*

se aflã în poziþia PP, RR sau NN� timp de aproximativ douã minute

dupã pornirea motorului

Memorarea vitezei curente

� Acceleraþi autovehiculul la vitezadoritã.

� Deplasaþi scurt maneta sistemuluiTEMPOMAT scurt, în sus 1 sau înjos 2.

� Eliberaþi pedala de acceleraþie.

Sistemul Distronic este activatAutovehiculul va rula cu vitezamemoratã, pânã când distanþa faþãde autovehiculul din faþã devineprea micã.

i Dacã pedala de acceleraþie nu esteeliberatã complet, este afiºat mesajulDistronic Override (DISTRONIC DECUPLAT,PASIV) pe display-ul multifuncþional.Distanþa faþã de un autovehicul situat înfaþã care se deplaseazã cu vitezãinferioarã nu va fi, în acest caz,controlatã. Autovehiculul se va deplasala viteza determinatã de poziþia pedaleide acceleraþie.

Setarea vitezei

� Deplasaþi maneta sistemuluiTEMPOMAT în sus 1 pentru ovitezã superioarã sau în jos 2pentru o vitezã inferioarã.

� Apãsaþi continuu maneta sistemuluiTEMPOMAT pânã la atingereavitezei dorite.

� Eliberaþi maneta sistemuluiTEMPOMAT.Noua vitezã este memoratã.

i Sistemul Distronic nu estedezactivat dacã apãsaþi pedala deacceleraþie. Dacã acceleraþi scurtpentru a efectua o depãºire, sistemulDistronic readuce viteza la valoareamemoratã dupã terminarea depãºirii.

i Decelerarea autovehiculului prinintermediul sistemului TEMPOMAT esteasistatã prin acþionarea automatã afrânelor. Pe pante lungi, transmisiaautomatã* comutã într-o treaptãinferioarã ca mãsurã suplimentarã.

Reglare în trepte de 10 km/h

� Deplasaþi scurt maneta sistemuluiTEMPOMAT în sus 1 pentru ovitezã superioarã sau în jos 2pentru o vitezã inferioarã.Ultima vitezã memoratã estecrescutã sau redusã.

Reglãri fine în trepte de câte 1km/h

� Pentru o vitezã mai mare: deplasaþiscurt maneta sistemului TEMPOMATînspre dumneavoastrã 4.

sau� Menþineþi maneta sistemului

TEMPOMAT în aceastã poziþie 4 pânã la atingerea vitezei dorite.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 159 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 162: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

160

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Apelarea vitezei curente sau aultimei vitezei memorate

� Deplasaþi scurt maneta sistemuluiTEMPOMAT înspre dumneavoastrã 4.

� Eliberaþi pedala de acceleraþie.Sistemul Distronic este activat ºimodificãvitezaautovehicululuipentruacoincide cu ultima vitezã memoratã.

Stabilirea distanþei minime specificatepentru sistemul Distronic

Puteþi stabili distanþa minimã specificatãpentru sistemul Distronic prin variaþiaintervalului detimp între 1,0ºi2,0 secunde.Acest interval de timp determinã distanþafaþã de autovehiculul din faþã care trebuiemenþinutã de sistemul Distronic în funcþiede viteza de deplasare. Aceastã distanþãeste afiºatã pe display-ul multifuncþional alvitezometrului.

Stabilirea distanþei minime specificate� Pentru a mãri distanþa: rotiþi rozeta 3

cãtre .̄Sistemul Distronic va menþine odistanþã mai mare între autovehicululpropriu ºi cel din faþã.

� Pentru a micºora distanþa: rotiþi rozeta3 cãtre ®.Sistemul Distronic va menþine odistanþã mai micã între autovehicululpropriu ºi cel din faþã.

i Asiguraþi-vã cã menþineþi distanþaminimã faþã de autovehiculul din faþã,stipulatãde legislaþie.Adaptaþi distanþã faþãde autovehiculul din faþã dacã este necesar.

Funcþiadeavertizareasupradistanþei

Aceastã funcþie vã avertizeazã cânddistanþa pânã la autovehiculul din faþã esteprea micã, chiar dacã sistemul Distroniceste dezactivat:� Lampa de avertizare asupra distanþei

l pe instrumentele de bord seaprinde.

� Îna aceastã situaþie este emis unsemnal sonor intermitent.

Este necesarã acþionarea pedalei de frânãpentru a menþine distanþa corectã faþã deautovehiculul din faþã sau pentru evitareaunei coliziuni.

G Pericol de accident

Selectaþi una dintre vitezele memoratenumai dacã valoarea vitezei respectivevã este cunoscutã ºi dacã aceasta esteadecvatã pentru condiþiile curente. Încaz contrar, accelerarea sau frânareabruscã poate crea situaþii periculoasepentru dumneavoastrã sau pentru altepersoane.

1 Activarea/dezactivarea funcþiei deavertizare asupra distanþei

2 Lampã martor3 Stabilirea distanþei minime

specificate

G Pericol de accident

Acordaþi atenþie suplimentarã situaþieide trafic dacã:

� lampa de avertizare asupra distanþeil pe instrumentele de bord seaprinde

� ºi/sau este emis un semnal sonorintermitent

Frânaþi sau efectuaþi o manevrã deevitare a obstacolului, dacã estenecesar.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 160 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 163: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

161

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

i Sistemul Distronic nu recunoaºteîntotdeauna situaþiile complexe de drum ºide trafic. În astfel de cazuri, este posibil sãfie emis un semnal de avertizare eronat saunu va fi emis nici un semnal de avertizare.� Pentru activare/dezactivare: apãsaþi

tasta 1.Când aceastã funcþie este activatã,lampa martor 2 integratã în tastã seaprindeºipeafiºaj aparesimbolulunuidifuzor.Cândaceastã funcþieestedezactivatã,lampa martor 2 integratã în tastã sestinge ºi simbolul difuzorului disparede pe afiºaj.

Indicaþiile sistemului Distronic afiºatepe afiºajul vitezometrului

Când sistemul Distronic este activat, sevor aprinde unul sau douã segmente dinintervalul de vitezã setatã.

i Din motive de design, viteza afiºatã devitezometru poate diferi uºor de vitezamemoratã prin intermediul sistemuluiDistronic.

Dacã sistemul Distronic detecteazã unautovehicul în faþã, segmentele dinintervalul definit de viteza autovehicululuidin faþã ºi viteza memoratã sunt aprinse.Lampaldeavertizareasupradistanþeise aprinde pe instrumentele de bord dacãdistanþa faþã de autovehiculul din faþã esteprea micã.

Semnalul acustic intermitent de avertizareînceteazã ºi lampa roºie de avertizare asupradistanþei l se stinge la restabilireadistanþei necesare între cele douãautovehicule.i Sistemul Distronic frâneazãautovehiculul cu maxim 2 m/s2. Aceastãfrânare corespunde unei proporþii deaproximativ 20% din puterea maximã defrânare a autovehiculului.

Meniul sistemului Distronic din computerulde bord

Setarea curentã a sistemului Distronic poate fivizualizatã în meniul sistemului Distronic.Informaþiile afiºate pe display-ul multifuncþionaldepind de starea sistemului Distronic ºi afuncþiei de avertizare asupra distanþei (activatesau dezactivate).� Apãsaþi repetat tasta è sau

ÿpânã la apariþia uneia dintre celedouã imagini pe display-ulmultifuncþional.

1 Viteza memoratã

1 Segmente

G Pericol de accident

Dacã sistemul Distronic detecteazãriscul de coliziune cu autovehiculul dinfaþã:

� lampa de avertizare asupra distanþeil de pe instrumentele de bordse aprinde

� este emis un semnal sonorintermitent de avertizare

Frânaþi pentru a evita coliziunea.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 161 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 164: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

162

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Dezactivarea sistemului DistronicLa dezactivarea sistemului Distronic,pe display-ul multifuncþional va apãreaafiºajul Distronic standard.

Sistemul Distronic activatLa activarea sistemului Distronic, vitezamemoratã este afiºatã timp deaproximativ cinci secunde pe display-ulmultifuncþional. Când sistemulDistronic este activat, display-ulmultifuncþional va afiºa urmãtorulconþinut:

Dezactivarea sistemului Distronic

Existã mai multe moduri de dezactivarea sistemului Distronic:

� deplasaþi scurt maneta sistemuluiTEMPOMAT înainte 3

sau� frânaþi.sau� acþionaþi scurt maneta sistemului

TEMPOMAT în sensul indicat desãgeata 5.Sistemul Speedtronic variabil esteselectat. Se aprinde lampa martor LIM6 integratã în maneta sistemuluiTEMPOMAT.

i Pedisplay-ulmultifuncþionalesteafiºatmesajul Distronic Off (sistemul Distronicdezactivat) timp de aproximativ cincisecunde.La oprirea motorului este ºtearsã din mem-orie ultima vitezã memoratã.i Sistemul Distronic nu este dezactivatdacã apãsaþi pedala de acceleraþie. Dacãacceleraþi scurtpentruaefectuaodepãºire,sistemul Distronic readuce viteza lavaloarea memoratã dupã terminareadepãºirii.Sistemul Distronic este dezactivat automatdacã:� acþionaþi frâna de parcare� conduceþi cu o vitezã sub 30 km/h� intervine sistemul ESP® (� pagina 68)

sau dezactivaþi sistemul ESP®

� deplasaþi maneta selectorului* înpoziþia NN în timpul conduceriiautovehiculului

1 Autovehiculul din faþã, dacã estedetectat

2 Distanþa realã pânã la autovehicululdin faþã

3 Distanþa minimã specificatã pânã laautovehiculul din faþã

4 Autovehiculul propriu5 Simbol care indicã faptul cã funcþia

de avertizare asupra distanþei esteactivã

1 Afiºaj pentru sistemul Distronicactivat

3 Dezactivarea sistemului Distronic5 Pentru comutarea între sistemele

Distronic ºi Speedtronic variabil6 Lampã martor LIM

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 162 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 165: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

163

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Dacã sistemul Distronic estedezactivat, va fi generat un semnalsonor. Pe display-ul multifuncþionaleste afiºat mesajul Distronic Off(sistemul Distronic dezactivat) timp deaproximativ cinci secunde.

Recomandãri pentru conducereaasistatã de sistemul Distronic

Pagina urmãtoare conþine descriereaanumitor situaþii de drum ºi de traficcare necesitã atenþie suplimentarã. Înastfel de situaþii, frânaþi dacã estenecesar. Sistemul Distronic va fidezactivat

Virajele, intrarea ºi ieºirea dintr-unviraj

Capacitatea sistemului Distronic de adetecta alte autovehicule în timpulvirajelor este limitatã. Este posibilãfrânarea bruscã sau tardivã aautovehiculului.

Autovehiculele care se deplaseazãpe o altã bandã

Este posibil ca sistemul Distronic sã nudetecteze autovehiculele care sedeplaseazã pe o altã bandã de trafic.Distanþa pânã la autovehiculele din faþãva fi prea scurtã.

Alte autovehicule în curs de schim-bare a benzii de trafic

Sistemul Distronic nu a detectat încãautovehiculul care se interpune întreautovehiculul propriu ºi cel aflat iniþial înfaþã. Distanþa pânã la autovehicululrespectiv va fi prea scurtã.

Vehicule înguste

Sistemul Distronic nu a detectat încãvehiculul din faþã situat la margineabenzii de trafic datoritã lãþimii relativmici a acestuia. Distanþa pânã laautovehiculul respectiv va fi prea micã.

Sistemul Speedtronic frâneazã automatautovehiculul pentru a nu depãºi vitezalimitã setatã. Când coborâþi o pantãabruptã, în special dacã autovehicululeste încãrcat sau tractaþi o remorcã,trebuie sã selectaþi o treaptã de vitezãinferioarã la timp. La autovehiculele cutransmisie automatã*, selectaþi treaptade viteze 11, 22 sau 33. Astfel veþi utilizafrâna de motor, fãrã a solicita sistemul

Sistemul Speedtronic

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 163 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 166: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

164

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

de frânare la fel de intens, prevenindu-se încãlzirea ºi uzura excesivã afrânelor. Dacã este nevoie de o frânaresuplimentarã, apãsaþi pedala de frânãîn mod repetat ºi nu continuu.

Este posibilã setarea unei limite devitezã variabile sau permanente:� variabilã pentru limitele legale de

vitezã, de exemplu, în zone locuite� permanentã pentru restricþii de

vitezã pe termen lung, de exemplu,în cazul conducerii cu pneuri deiarnã (� pagina 166)

i Viteza indicatã poate diferi într-omãsurã micã de viteza limitã memoratã.

Sistemul Speedtronic variabil

Pentru a controla sistemeleTEMPOMAT, Distronic* ºi Speedtronicvariabil, puteþi utiliza maneta sistemuluiTEMPOMAT.Lampa martor LIM integratã în manetasistemului TEMPOMAT indicã sistemulselectat:� lampa martor LIM este stinsã dacã:

este selectat sistemul TEMPOMATsau sistemul Distronic*.

� lampa martor LIM este aprinsãdacã:sistemul Speedtronic variabil esteselectat

Puteþi utiliza maneta sistemuluiTEMPOMAT pentru a limita vitezaautovehiculului la orice valoare cedepãºeºte 30 km/h, când motorul esteîn funcþiune.

Selectarea sistemului Speedtronicvariabil

� Verificaþi dacã lampa martor LIM6 este aprinsã.

G Pericol de accident

Nu apãsaþi niciodatã continuu pedala defrânã pe timpul deplasãrii autovehiculului,de exemplu, prin aplicarea constantã ºiuºoarã de presiune asupra pedalei. Acestfapt provoacã supraîncãlzirea sistemului defrânare, mãreºte spaþiul de frânare ºi poateconduce la deteriorarea completã afrânelor.

G Pericol de accident

Nu schimbaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã pentru a amplifica frâna de motorpe suprafeþe alunecoase. Aceasta poateprovoca pierderea aderenþei roþilor motriceºi autovehiculul poate derapa.

G Pericol de accident

Sistemul Speedtronic este conceputnumai ca un sistem de asistare aconducerii. Sunteþi pe deplin responsabilde stabilirea vitezei autovehiculului ºi defrânarea în timp util.

1 Pentru memorarea vitezei curentesau unei viteze superioare

2 Pentru memorarea vitezei curentesau a unei viteze inferioare

3 Dezactivarea sistemuluiSpeedtronic variabil

4 Pentru a apela viteza curentã sauultima vitezã memoratã sau pentrua efectua o reglare finã în trepte de1 km/h

5 Pentru comutarea între sistemeleTEMPOMAT, Distronic* ºiSpeedtronic variabil

6 Lampã martor LIM

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 164 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 167: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

165

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Dacã aceasta este aprinsã,sistemul Speedtronic variabil estedeja selectat.În acest caz, deplasaþi manetasistemului TEMPOMAT în sensulindicat de sãgeata 5.Lampa martor LIM 6 integratã înmaneta sistemului TEMPOMAT esteaprinsã. Sistemul Speedtronicvariabil este selectat.

Memorarea vitezei curente

Puteþi utiliza maneta sistemuluiTEMPOMAT pentru a limita vitezaautovehiculului la orice valoare cedepãºeºte 30 km/h, când motorul esteîn funcþiune.� Deplasaþi scurt maneta sistemului

TEMPOMAT, în sus 1 sau în jos2.Viteza curentã este memoratã.Viteza memoratã, de exemplu, LIM100 km/h, este afiºatã pe dispay-ulmultifuncþional.Vor fi luminate segmentele de pevitezometru situate între începutulscalei ºi viteza memoratã.

Apelarea vitezei curente sau aultimei vitezei memorate

� Deplasaþi scurt maneta sistemuluiTEMPOMAT înspre dumneavoastrã 4.

Reglare în trepte de 10 km/h

� Deplasaþi scurt maneta sistemuluiTEMPOMAT în sus 1 pentru ovitezã superioarã sau în jos 2pentru o vitezã inferioarã.

sau� Apãsaþi continuu maneta sistemului

TEMPOMAT pânã la setarea vitezeidorite. Deplasaþi maneta sistemului

TEMPOMAT în sus 1 pentru ovitezã superioarã sau în jos 2pentru o vitezã inferioarã.

Reglãri fine în trepte de câte 1km/h

� Vitezã mai mare: deplasaþi scurtmaneta sistemului TEMPOMATînspre dumneavoastrã 4.

sau� Menþineþi maneta sistemului

TEMPOMAT în aceastã poziþie4pânã la setarea vitezei dorite.

Dezactivarea sistemului Speedtronicvariabil

Existã mai multe moduri de dezactivarea sistemului Speedtronic variabil:� deplasaþi scurt maneta sistemului

TEMPOMAT înainte 3.sau� Acþionaþi scurt maneta sistemului

TEMPOMAT în sensul indicat desãgeata 5.Lampa martor LIM 6 integratã înmaneta sistemului TEMPOMAT sestinge. Sistemul Speedtronicvariabil este dezactivat.Este selectat sistemul TEMPOMATsau sistemul Distronic*.

G Pericol de accident

Dacã încredinþaþi conducereaautovehiculului unei alte persoane,informaþi noul ºofer asupra limitei devitezã memorate.

Utilizaþi sistemul Speedtronic variabilnumai dacã sunteþi sigur cã nu va trebuisã acceleraþi brusc la o vitezã situatãdeasupra limitei de vitezã memorate, încaz contrar fiind posibilã provocareaunui accident.

Nu puteþi depãºi viteza memoratã decâtdacã dezactivaþi sistemul Speedtronicvariabil:

� prin intermediul manetei sistemuluiTEMPOMAT

� dacã acþionaþi complet pedala deacceleraþie (kickdown)

Nu este posibilã dezactivarea sistemuluiSpeedtronic variabil prin acþionareafrânelor.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 165 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 168: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

166

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Sistemul Speedtronic variabil estedezactivat automat dacã pedala deacceleraþie este acþionatã complet(kickdown) ºi viteza curentã dedeplasare diferã de vitezã memoratã cumai puþin de 20 km/h. În acest caz, vafi emis un semnal sonor.

Sistemul Speedtronic permanent

i Sistemul Speedtronic permanenteste disponibil numai pentru unele þãri.Puteþi utiliza computerul de bord pentrua limita permanent viteza la o valoaresituatã între 160 km/h (de exemplu, învederea utilizãrii pneurilor de iarnã) ºiviteza maximã a autovehiculului.Viteza memoratã este afiºatã pedisplay-ul multifuncþional la scurt timpînainte de atingerea acestei viteze.Nu puteþi depãºi viteza limitãmemoratã, nici dacã apãsaþi pedala deacceleraþie complet (kickdown).

Setarea sistemului Speedtronicpermanent� Apãsaþi tasta è sau · pentru

a selecta meniul Settings(Setãri)... (� pagina 141).

� Apãsaþi tasta j pentru a apelafuncþia de selectare asubmeniurilor.

� Apãsaþi tasta +sau ç pentrua selecta submeniul Vehicle(Autovehicul).

� Apãsaþi tasta j pentru a selectaSpeed limit (winter tyres) (Limitãde vitezã - pneuri de iarnã).

� Apãsaþi tasta +sau ç pentrua selecta setarea doritã.Pot fi selectate urmãtoarele setãri:

� Off (dezactivat)� Sistemul Speedtronic permanent

este dezactivat.� O limitã de vitezã situatã între

240 km/h ºi 160 km/h în trepte de 10km/h.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta j, èsau ÿ.

Sistemul HOLD reduce efortul ºoferului:� la pornirea de pe loc, în special pe

pante abrupte� la efectuarea de manevre pe pante

abrupte� la aºteptarea în traficAutovehiculul este menþinut în starestaþionarã fãrã necesitatea acþionãriipedalei de frânã.Efectul de frânare este anulat ºisistemul HOLD este dezactivat laapãsarea pedalei de acceleraþie pentrua porni de pe loc.

Condiþii de activare

Sistemul HOLD poate fi activat dacã:� autovehiculul staþioneazã� motorul este în funcþiune� portiera ºoferului este închisã� frâna de parcare nu este acþionatã� capota motorului este închisã� maneta selectorului se aflã în

poziþia DD, RR sau NN, la autovehiculelecu transmisie automatã*

G Pericol de accident

Nu este posibilã dezactivarea sistemuluiSpeedtronic variabil prin acþionareafrânelor.

Sistemul HOLD

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 166 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 169: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

167

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Activarea sistemului HOLD

� Condiþiile de activare trebuie sã fieîndeplinite.

� Acþionaþi frâna.� Apãsaþi din nou rapid pedala de

frânã pânã la apariþia mesajului HOLDpe display-ul multifuncþional.Sistemul HOLD este activat. Pedalade frânã poate fi eliberatã.

i Dacã sistemul HOLD nu esteactivat de la prima apãsare a pedalei defrânã, aºteptaþi puþin ºi apoi încercaþidin nou.

Dezactivarea sistemului HOLD

Sistemul HOLD este dezactivat dacã:� autovehiculul este accelerat. Numai

dacã maneta selectorului se aflã înpoziþia DD sau RR la autovehiculele cutransmisie automatã*

� maneta selectorului este deplasatãîn poziþia PP la autovehiculele cutransmisie automatã*.

� eliberaþi frânele complet ºi leacþionaþi din nou, aplicând o cuanumitã presiune pânã la dispariþiamesajului HOLD de pe display-ulmultifuncþional

Pe display-ul multifuncþional va fi afiºatun mesaj de avertizare dacã sistemulHOLD este activat ºi:� portiera ºoferului este deschisã ºi

decuplaþi centurile de siguranþã� contactul este luat� capota motorului este deschisãAutovehicule cu transmisie manualã:Brake immediately (Frânaþi imediat)

� Apãsaþi imediat pedala de frânã cufermitate pânã la dispariþiamesajului de avertizare de peafiºajul multifucnþional. Aceastãacþiune va dezactiva sistemulHOLD.

Autovehicule cu transmisie automatã*:Selector lever in park position (Manetaselectorului se aflã în poziþia deparcare)� Deplasaþi maneta selectorului în

poziþia PP pentru a prevenideplasarea accidentalã aautovehiculului.

G Pericol de accident

Când sistemul HOLD este activat,frânele autovehiculului sunt acþionate.Din acest motiv, este necesarãdezactivarea sistemului HOLD dacãautovehiculul urmeazã sã fie pus înmiºcare prin alte mijloace (de exemplu,la o spãlãtorie automatã sau în cazultractãrii).

G Pericol de accident

Nu pãrãsiþi niciodatã autovehiculul cândsistemul HOLD este activat.

Sistemul HOLD nu trebuie niciodatãutilizat sau dezactivat de cãtre unpasager sau din afara autovehiculului.

Sistemul HOLD nu se substituie frâna deparcare ºi nu trebuie utilizat în scopulparcãrii autovehiculului.

Efectul de frânare furnizat a sistemuluiHOLD este anulat ºi autovehiculul sepoate deplasa liber dacã:

� sistemul HOLD este dezactivat prinapãsarea pedalei de acceleraþie saua celei de frânã

� existã o defecþiune a sistemului saualimentarea cu energie electricãeste întreruptã, de exemplu în cazulnefuncþionãrii bateriei

� au fost efectuate modificãri lasistemul electric dincompartimentul motor sau lasiguranþe

� bateria este deconectatã

G Pericol de accident

Dacã doriþi sã pãrãsiþi autovehiculul sausã îl parcaþi, dezactivaþi sistemul HOLDºi asiguraþi autovehiculul împotrivadeplasãrii accidentale.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 167 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 170: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

168

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Sistemul HOLD este dezactivat.Mesajul de avertizare dispare de pedisplay-ul multifuncþional.

Claxonul va emite de asemeneasemnale de avertizare periodice laactivarea sistemului HOLD ºi:� opriþi motorul ºi deschideþi portiera

ºoferului� deschideþi capota motoruluiClaxonul vã atrage atenþia asuprafaptului cã autovehiculul a fost parcatavând sistemul HOLD activat.Semnalele devin mai puternice dacãîncercaþi sã zãvorâþi autovehiculul.Autovehiculul nu poate fi zãvorâtînainte de dezactivarea sistemuluiHOLD.

i În cazul în care contactul a fostluat, motorul nu mai poate fi pornit dinnou pânã la dezactivarea sistemuluiHOLD.Dacã sistemul sau sursa de alimentarecu energie prezintã o defecþiune în timpce sistemul HOLD este activ, pe afiºajulmultifunþional va fi afiºat mesajul Brakeimmediately (Frânaþi imediat). Acþionaþiferm frâna pânã la dispariþia mesajuluide avertizare de pe ecranulmultifuncþional, sau la autovehiculelecu transmisie automatã*, deplasaþimaneta selectorului în poziþia PP.Aceastã acþiune va dezactiva sistemulHOLD.

Nivelul gãrzii la sol

Garda la sol a autovehiculului estereglatã automat în scopul reduceriiconsumului de carburant ºi alameliorãrii siguranþei rutiere.Sunt disponibile urmãtoarele niveluripentru garda la sol:� normal� ridicat� coborâtNivelurile “normal” ºi “ridicat” ale gãrziila sol pot fi setate manual.Nivelul “coborât” al gãrzii este setatautomat:� la viteze de peste 140 km/h� dacã aþi selectat configuraþia sport

I sau II (� pagina 169)

Selectarea manualã a gãrzii la solSelectaþi opþiunea "Normal" pentrucondiþii normale de drum ºi "Raised"(ridicat) în cazul utilizãrii lanþurilorantiderapante sau pentru condiþii foartedificile de drum.

Selectarea nivelului ridicat� Porniþi motorul.Dacã lampa martor 2 nu este aprinsã:� Apãsaþi tasta 1.

Lampa martor 2 se aprinde. Gardala sol este reglatã la nivelul ridicat.Pe display-ul multifuncþional aparemesajul Vehicle rising (Ridicareautovehicul).

Selectarea nivelului normal� Porniþi motorul.Dacã lampa martor 2 este aprinsã:� Apãsaþi tasta 1.

Airmatic DC*

G Pericol de rãnire

Asiguraþi-vã cã nu se aflã nimeni înapropierea pasajelor roþilor sau subautovehicul în timp ce coborâþiautovehiculul staþionat. În caz contrar,membrele unei persoane aflate într-o astfelde poziþie ar putea fi prinse.

1 Setarea gãrzii la sol a autovehiculului2 Lampã martor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 168 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 171: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

169

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Lampa martor 2 se stinge. Gardala sol este reglatã la nivelul nomal.

i Setarea "Raised level" (Nivel ridicat)este anulatã dacã viteza autovehicululuidepãºeºte 120 km/h sau dacã viteza s-asituat între 80 km/hºi 120 km/h timp demai mult de aproximativ 5 minute. Dacãnu conduceþi în acest interval de vitezã,nivelul ridicat rãmâne memorat ºi dupãscoaterea cheii din contactul electronicde aprindere.

Configuraþia confort sau sport

Sistemul Airmatic DC ("dual control" -control dublu) constã din douãcomponente: sistemul de suspensiiadaptive (ADS) ºi componenta de reglarea rigiditãþii suspensiilor.Sistemul ADS regleazã automatsuspensiile în funcþie de condiþiilecurente de deplasare. Simultan,rigiditatea suspensiilor variazã întrenivelurile "confort" ºi "sport".Setãrile amortizoarelor/rigiditãþiisuspensiilor sunt efectuate în funcþie de:� stilul de conducere� starea carosabilului� selectarea individualãNivelul selectat de dumneavoastrãrãmâne memorat ºi dupã scoaterea cheiidin contactul electronic de pornire.

� Porniþi motorul.

Configuraþia sport I� Apãsaþi tasta 1 o singurã datã.

Se va aprinde o lampã martor 2.Nivelul gãrzii la sol este coborât cuaproximativ 10 mm.

Configuraþia sport II� Apãsaþi tasta 1 de douã ori.

Se vor aprinde douã lãmpi martor 2.Nivelul gãrzii la sol este coborât cuaproximativ 15 mm.

Configuraþia Confort� Apãsaþi repetat tasta 1 pânã la

stingerea lãmpilor martor 2.

Display-ul multifuncþionalLa selectarea unui program decomandã a amortizoarelor, este afiºatun mesaj timp de aproximativ cincisecunde, de exemplu:

1 Selectarea programului decomandã a amortizoarelor

2 Lãmpile martor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 169 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 172: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

170

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Sistemul 4MATIC face ca tracþiuneaautovehiculului sã aibã loc înpermanenþã pe toate cele patru roþi.Împreunã cu sistemul ESP®

(� pagina 68), acesta amelioreazãtracþiunea autovehiculului în cazul încare una din roþi patineazã datoritãslabei aderenþe.

i În timpul iernii, efectul maxim alsistemului 4MATIC poate fi obþinutnumai dacã utilizaþi pneuri de iarnã(pneuri M + S - noroi ºi zãpadã),eventual echipate ºi cu lanþuriantiderapante, dacã acestea suntnecesare.

PARKTRONIC este un sistem electronicde asistare a parcãrii. Acesta furnizeazãindicaþii vizuale ºi sonore asupradistanþei dintre autovehicul ºi unobstacol.Sistemul Parktronic este activatautomat la punerea contactului ºieliberarea frânei de parcare.

Sistemul Parktronic este dezactivat laviteze ce depãºesc 18 km/h. Acestaeste reactivat la viteze inferioareacestei limite.Sistemul Parktronic monitorizeazã zonadin jurul autovehiculului prinintermediul a ºase senzori situaþi înbara de protecþie faþã ºi a patru senzorisituaþi în bara de protecþie spate.

Raza de acþiune a senzorilor

Senzorii nu trebuie sã fie acoperiþi depraf, gheaþã sau noroi, pentru a nu sereduce capacitatea de operare aacestora. Curãþaþi periodic senzorii,având grijã sã evitaþi zgârierea saudeteriorarea lor.

Tracþiune integralã permanentã4MATIC*

G Pericol de accident

Sistemul 4MATIC nu poate diminuapericolul de accident în cazul în careconduceþi cu vitezã excesivã.

În cazul în care una din roþi patineazãdatoritã slabei aderenþe:

� acþionaþi pedala de acceleraþienumai atât cât este necesar lapornirea de pe loc.

� în timpul deplasãrii, reduceþiapãsarea pedalei de acceleraþie.

� adaptaþi-vã stilul de conducere lacondiþiile de drum ºi trafic.

Sistemul Parktronic*

G Pericol de accident

Parktronic este numai un sistem auxiliarºi este posibil ca acesta sã nu detectezetoate obstacolele. Utilizarea acestuisistem nu vã elibereazã deresponsabilitatea de a efectua oricemanevrã cu atenþie.

Sunteþi permanent responsabil desiguranþa autovehiculului ºi trebuie sãacordaþi în continuare atenþiepersoanelor ºi obiectelor aflate în jurulautovehiculului în timpul parcãrii sauefectuãrii de manevre. În caz contrar, vãputeþi pune în pericol, atât pedumneavoastrã, cât ºi alte persoane.

G Pericol de rãnire

Asiguraþi-vã cã nu existã persoane sauanimale în spaþiul destinat manevrãriiautovehiculului. În caz contrar, acesteapot fi rãnite.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 170 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 173: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

171

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Modelul Limuzinã este prezentatca exemplu, vedere lateralã

Modelul Limuzinã este prezentatca exemplu, vedere de sus

Senzorii faþã

Senzorii spate

! Laparcareaautovehiculului,acordaþioatenþie deosebitã obiectelor situate deasu-prasaudedesubtulniveluluisenzorilor,cumar fi vase cu flori sau bare de remorcare. Sis-temul Parktronic nu detecteazã astfel deobiecte când acestea se aflã în imediatavecinãtate a autovehiculului. În caz contrar,este posibilã deteriorarea autovehicululuisau a obiectelor înconjurãtoare.Surse de ultrasunete, cum ar fi spãlãtoriileautomate, frânele pneumatice ale unuicamion sau un ciocan pneumatic, pot pro-voca funcþionareadefectuoasãa sistemuluiParktronic.

Distanþa minimã

Dacã existã un obstacol în spaþiul delimitatde aceste distanþe, toate indicatoarele deavertizare se aprind ºi este emis un semnalsonor. În cazul în care distanþa scade sublimita minimã, aceasta nu va mai fi indicatã.

Indicatoare de avertizare

Indicatoareledeavertizareprezintãdistanþadintre senzori ºi obstacol. Indicatorul deavertizarepentruzonadinfaþãestesituatpe

planºa de bord, deasupra orificiilor deventilaþie centrale. Indicatorul de avertizarepentru zona din spate este situat încapitonajul zonei din spate a plafonului.

Indicator de avertizare pentru zona dinfaþã

Indicatoarele de avertizare pentrufiecare parte a autovehiculului suntdivizate în cinci segmente galbene ºidouã segmente roºii. SistemulParktronic este funcþional dacãsegmentele indicatoare galbene 3sunt aprinse.Poziþia manetei schimbãtorului sau aselectorului de viteze* determinã caredintre indicatoare este activat:Transmisia manualã:

Centru aproximativ 100 cm

Extremitãþi aproximativ 60 cm

Centru aproximativ 120 cm

Extremitãþi aproximativ 80 cm

Centru aproximativ 20 cm

Extremitãþi aproximativ 15 cm

1 Partea stângã a autovehiculului2 Partea dreaptã a autovehiculului3 Segmente indicatoare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 171 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 174: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

172

Comenzile

Sistemele de asistare a conducerii

Transmisie automatã*:

Unul sau mai multe segmente se aprindpe mãsurã ce autovehiculul se apropiede un obstacol, în funcþie de distanþaîntre autovehicul ºi obstacol. De la:� al ºaselea segment, va fi emis un

semnal sonor intermitent timp deaproximativ douã secunde

� al ºaptelea segment, va fi emis unsemnal sonor intermitent timp deaproximativ douã secunde. Aþi atinsdistanþa minimã.

Activarea sau dezactivareasistemului Parktronic

Dacã lampa martor 2 este aprinsã,sistemul Parktronic este dezactivat:

i Sistemul Parktronic este activatautomat când rotiþi cheia în poziþia 2 încontactul electronic de pornire.

Tractarea unei remorci*

Sistemul Parktronic este dezactivatpentru zona din spate a autovehicululuila efectuarea conexiunii electrice întreautovehicul ºi remorcã.

! Rabataþi spre interior cârligul deremorcare atunci când dispozitivul detractare pentru remorcã nu este utilizat.Distanþa minimã pentru sistemul Park-tronic este calculatã de la bara de pro-tecþie, nu de la cârligul de remorcare.

Poziþia maneteischimbãtoruluide viteze

Indicator deavertizare

Treptele devitezã pentrudeplasareaînaintesauPoziþia neutrãmers în gol

Este activatindicatorul pentruzona din faþã

Poziþia de mersînapoi

Sunt activateindicatoarelepentru zonele faþãºi spate

Poziþia maneteiselectorului

Indicator deavertizare

D Este activatindicatorul pentruzona din faþã

R sau NN Sunt activateindicatoarelepentru zonele faþãºi spate

P Nu este activatnici un indicatorde avertizare

1 Activarea sau dezactivareasistemului Parktronic

2 Lampã martor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 172 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 175: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

173

Comenzile

Orificiile de ventilaþie

Orificiile de ventilaþie

1 Rozetã de reglare a debitului de aerpentru orificiul de ventilaþie centralpivotant, stânga

2 Orificiu de ventilaþie centralpivotant, stânga

3 Orificiu de ventilaþie pe planºa debord

4 Orificiu de ventilaþie centralpivotant, dreapta

5 Rozetã de reglare a debitului de aerpentru orificiul de ventilaþie centralpivotant, dreapta

6 Orificiu de ventilaþie lateral pentrudezaburirea geamului lateral,dreapta

7 Orificiu de ventilaþie lateralpivotant, dreapta

8 Rozetã de reglare a debitului de aerpentru orificiul de ventilaþie lateralpivotant, dreapta

9 Panoul de comandãa Rozetã de reglare a debitului de aer

pentru orificiul de ventilaþie lateralpivotant, stânga

b Orificiu de ventilaþie lateralpivotant, stânga

c Orificiu de ventilaþie lateral pentrudezaburirea geamului lateral,stânga

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 173 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 176: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

174

Comenzile

Orificiile de ventilaþie

Pentru a asigura admisia fãrã restricþii aaerului prin orificiile de ventilaþie, vãrugãm sã respectaþi urmãtoareleinstrucþiuni:� menþineþi orificiile de admisie a

aerului de pe capota motoruluicurate, fãrã acumulãri de gheaþãsau zãpadã, pentru a asiguraadmisia de aer proaspãt înhabitaclu.

� nu acoperiþi niciodatã orificiile saugrilele de ventilaþie din habitaclu.

i Pentru realizarea unei ventilaþii fãrãcurenþi de aer nedoriþi, deplasaþibutoanele glisante ale orificiilor deventilaþie centrale ºi laterale sprecentru.

Orificiul de ventilaþie de pe planºade bord ºi orificiile de ventilaþiecentrale

� Pentru deschiderea sau închidereaorificiilor de ventilaþie centrale ºi depe planºa de bord: rotiþi rozetele1 ºi 5 în sus sau în jos.Orificiile de ventilaþie centraleprecum ºi orificiul de pe planºa debord sunt deschise sau închise.

Orificiile de ventilaþie laterale

� Pentru deschiderea sau închidereaorificiilor de ventilaþie laterale: rotiþirozetele 8 ºi a în sus sau în jos.Orificiile de ventilaþie lateralecorespunzãtoare sunt deschise sauînchise.

Orificiile de ventilaþie din zonaspate a habitaclului*(autovehiculele cu sistemThermotronic cu 4 zone*)

� Pentru deschiderea sau închidereaorificiilor de ventilaþie lateralepentru zona spate a habitaclului:rotiþi rozeta 1 spre dreapta sauspre stânga.Orificiile de ventilaþie lateralecorespunzãtoare zonei spate ahabitaclului sunt deschise sauînchise.

G Pericol de rãnire

Aerul eliberat prin orificiile de ventilaþiepoate fi foarte fierbinte sau foarte rece.Acesta poate provoca arsuri saudegerãturi ale pielii descoperite aflate înimediata apropiere a orificiilor deventilaþie. Nu apropiaþi pãrþiledescoperite ale corpului de orificiile deventilaþie. Dacã este necesar, utilizaþirozetele de control al distribuþiei aeruluipentru a redirecþiona debitul de aer spreo altã zonã a habitaclului.

Deschiderea/închiderea orificiilorde ventilaþie

1 Rozetã de reglare pentru orificiilede ventilaþie laterale, zona spate ahabitaclului

2 Orificiu de ventilaþie lateralpivotant, zona spate a habitaclului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 174 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 177: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

175

Comenzile

Orificiile de ventilaþie

Orificiile de ventilaþie pentru zonaspate a habitaclului

Orificiile de ventilaþie din zona din spatea habitaclului sunt situate pe consolacentralã din spate.

Exemplu de imagine

� Deplasaþi cursorul orificiului deventilaþie pentru zona din spate ahabitaclului din stânga sau dreapta,spre stînga, dreapta, în sus sau înjos.Debitul de aer este direcþionatcorespunzãtor.

i Pentru realizarea unei ventilaþii fãrãcurenþi de aer nedoriþi, deplasaþibutoanele glisante ale orificiilor deventilaþie pentru zona spate ahabitaclului în sus.� Pentru deschiderea sau închiderea

orificiilor de ventilaþie pentru zonaspate a habitaclului: rotiþi rozetele3 sau 4 în sus sau în jos.Orificiile corespunzãtoare pentruzona din spate a habitaclului suntdeschise sau închise.

1 Orificiul de ventilaþie pentru zonaspate a habitaclului, stânga

2 Orificiul de ventilaþie pentru zonaspate a habitaclului, dreapta

3 Rozeta de control a orificiului deventilaþie pentru zona spate ahabitaclului, dreapta

4 Rozeta de control a orificiului deventilaþie pentru zona spate ahabitaclului, stânga

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 175 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 178: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

176

Comenzile

Sistemul Thermatic

Sistemul Thermatic

Panoul de comandã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 176 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 179: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

177

Comenzile

Sistemul Thermatic

Note generale

Sistemul Thermatic este funcþional numaicând motorul este pornit. Funcþionareaoptimã este obþinutã numai cândconduceþi cu geamurile ºi trapa glisantã/rabatabilã* închise.Puteþi permite reglarea automatã asistemului de climatizare (� pagina 178)sau puteþi efectua setãrile manual.� Setarea manualã a distribuþiei aerului

(� pagina 179)� Setarea manualã a debitului de aer

(� pagina 179)

Este posibilã setarea separatã atemperaturii pentru partea ºoferului ºipentru partea pasagerului faþã(� pagina 179).

i Atunci când temperatura exterioarãeste ridicatã, efectuaþi ventilareahabitaclului pentru scurt timp, de exemplu,prin intermediul funcþiei de ventilaþie petimp de varã (� pagina 117). Aceastãprocedurã faciliteazãobþinereamai rapidãatemperaturii dorite în habitaclu.În modul automat, sistemul Thermaticrãceºte sau încãlzeºte habitaclul în funcþiede:� temperatura selectatã� temperatura exterioarã

Filtrul mixt integrat realizeazã filtrareaaproape completã a prafului ºi filtrareacompletã a polenului din aerul ventilat.i Intervalul de utilizare a filtrului întreînlocuiri depinde de influenþele de mediu,cum ar fi gradul de poluare a aerului.Intervalul poate fi mai scurt decât celspecificat încaietuldeservice.Utilizareaunuifiltru înfundat determinã reducerea cantitãþiide aer admis în habitaclu.

Funcþia Pagina

1 Creºte/reducetemperatura, stânga

179

2 P Pentrudezaburirea geamurilor

180

3 Q Creºte debitul deaer

179

4 Afiºaj 178

5 Distribuþia aerului 179

6 F Sistemul deîncãlzire a lunetei

198

7 Creºte/reducetemperatura, dreapta

179

8 T Cãldurãrezidualã/ventilareauxiliarã

182

9 2 Activare/dezactivare cudezumidificarea aerului

182

a ´ Activare/dezactivare sistemThermatic

178

Funcþia Pagina

b · Reduce debitulde aer

179

c , Mod recirculare aaerului

180

d U Buton de controlautomat al distribuþieiºi debitului de aer

178

Funcþia Pagina

G Pericol de accident

Respectaþi setãrile recomandate în paginileurmãtoare pentru încãlzire sau rãcire. În cazcontrar,esteposibilãaburireageamurilor.Acestfapt poate diminua vizibilitatea asupra traficuluiºi, în consecinþã, poate provoca un accident.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 177 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 180: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

178

Comenzile

Sistemul Thermatic

� Pentru dezactivare: apãsaþi tasta´.

i Selectaþi aceastã setare în cazul încare conduceþi cu trapa glisantã/rabatabilã* deschisã, de exemplu.Alimentarea cu aer ºi circulaþia acestuiasunt de asemenea dezactivate odatã cusistemul Thermatic. Efectuaþi aceastãsetare temporar dacã trapa glisantã/rabatabilã* este închisã, în caz contrargeamurile se pot aburi.� Pentru activare: cheia trebuie sã fie

în poziþia 22 în contactul electronicde pornire ºi motorul trebuie sã fieîn funcþiune.

� Apãsaþi din nou tasta ´.Se revine la setãrile selectateanterior.

i De asemenea puteþi apãsa o altãtastã (cu excepþia tastelor F ºiT) pentru a activa sistemulThermatic.

În modul automat rareori este nevoie sãmodificaþi temperatura, debitul de aersau distribuþia aerului. Este activatãfuncþia de rãcire cu dezumidificare aaerului. Aceastã funcþie poate fidezactivatã când este cazul.� Pentru activare: apãsaþi tasta U

când motorul este în funcþiune(� pagina 176).Afiºaj-urile pentru controlulautomat al distribuþiei aerului sau aldebitului de aer sunt activate.Debitul de aer ºi distribuþia aeruluisunt controlate automat.

� Setaþi separat temperaturanecesarã pentru postul deconducere ºi pentru parteapasagerului faþã utilizând rozetelepentru reglarea temperaturii.Temperatura din habitaclu estereglatã automat.

Afiºajul panoului de comandã

� Pentru dezactivare: apãsaþi tastapentru reglarea debitului de aerQ sau · (� pagina 176).Afiºajul AUTO corespunzãtordebitului de aer este dezactivat.Controlul automat al debitului deaer este dezactivat. Debitul de aereste comandat în funcþie de nivelulsetat manual. Controlul automat aldistribuþiei aerului rãmâne activat.

sau� Apãsaþi una dintre tastele de

reglare a distribuþiei aerului 5(� pagina 176).Dsiplay-ul AUTO corespunzãtordistribuþiei aerului este dezactivat.Controlul automat al distribuþieiaerului este dezactivat. Distribuþiaaerului este controlatã în funcþie denivelul setat manual. Controlulautomat al debitului de aer rãmâneactivat.

Activarea ºi dezactivarea sistemu-lui Thermatic

Controlul automat al climatizãrii

1 Controlul automat al debitului de aer2 Controlul automat al distribuþiei aerului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 178 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 181: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

179

Comenzile

Sistemul Thermatic

Setarea temperaturii poate fi efectuatãnumai manual.Temperatura poate fi setatã separatpentru fiecare parte a autovehicululuiprin intermediul rozetelor 1 ºi 7(� pagina 176).Modificaþi temperatura setatã numai întrepte mici. 22 °C este temperaturaidealã de pornire.� Pentru creºtere sau reducere: rotiþi

rozeta de reglare a temperaturiispre dreapta sau spre stânga.

Dacã nu doriþi ca distribuþia aerului sãfie reglatã automat, puteþi efectuaaceastã operaþie manual prinintermediul tastelor5 (� pagina 176). Distribuþia aeruluisetatã actual va fi afiºatã pe afiºaj.Simbolurile corespunzãtoare funcþieide distribuþie a aerului au urmãtoarelesemnificaþii:

� Apãsaþi repetat una dintre tastelede reglare a distribuþiei aerului5 (� pagina 176) pânã la apariþiape afiºaj a simbolului dorit.

Afiºajul AUTO corespunzãtor funcþeide distribuþie automatã a aeruluieste dezactivat. Controlul automatal distribuþiei aerului estedezactivat. Distribuþia aerului estecontrolatã în funcþie de setãri.

i Debitul de aer este controlat totconform afiºajului.

Dacã nu doriþi ca debitul de aer sã fiereglat automat, puteþi efectua aceastãoperaþie manual pentru nouã niveluridistincte prin intermediul tastelor 3 ºib (� pagina 176). Nivelul actual aldebitului de aer va apãrea pe afiºaj.� Pentru creºterea sau reducerea

debitului de aer: apãsaþi tasta Qsau ·.Afiºajul AUTO corespunzãtordebitului de aer este dezactivat.Controlul automat al debitului deaer este dezactivat. Debitul de aereste controlat în funcþie de setãri.

i Distribuþia aerului este controlatãtot conform afiºajului.

Setarea temperaturii

Setarea manualã a distribuþieiaerului

Simbol Semnificaþie

b Direcþionarea aerului înîntregul habitaclu

c Direcþionarea aerului prinorificiile de dezaburire ºi prinorificiile de ventilaþie alepostului de conducere cãtreparbriz ºi geamurile laterale

Z Direcþionarea aerului prinorificiile de dezaburire cãtreparbriz ºi geamurile laterale

X Direcþionarea aerului prinorificiile de dezaburire cãtreparbriz, geamurile laterale ºicãtre zona inferioarã ahabitaclului, în faþã ºi în spate

a Direcþionarea aerului prinorificiile de ventilaþie centraleºi laterale ºi prin orificiul depe planºa de bord

Y Direcþionarea aerului cãtrezona inferioarã a habitaclului,în faþã ºi în spate

Ú Direcþionarea aerului prinorificiile de ventilaþie alepostului de conducere cãtrezona inferioarã a habitaclului,în faþã ºi în spate

Simbol Semnificaþie

Setarea manualã a debitului deaer

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 179 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 182: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

180

Comenzile

Sistemul Thermatic

Puteþi utiliza urmãtoarele setãri pentrudezaburirea parbrizului, de exemplu,când acesta este acoperit cu gheaþã.� Pentru activare: apãsaþi tasta P

(� pagina 176).Lampa martor integratã în tastã seaprinde. Indicaþiile de pe afiºajdispar. Sistemul Thermaticactiveazã automat urmãtoarelefuncþii:

� activarea funcþiei de rãcire cudezumidificarea aerului

� funcþionare la o treaptã ridicatã aventilatorului ºi a sistemului deîncãlzire

� direcþionarea aerului cãtre parbrizºi geamurile laterale faþã

� dezactivarea modului de recircularea aerului

i Dacã aþi activat funcþia dedezaburire prin intermediul tastei P,nu mai puteþi efectua ºi alte setãri.

i Aceastã setare trebuie menþinutãnumai pânã la curãþarea completã aparbrizului.� Pentru dezactivare: apãsaþi din nou

tasta P (� pagina 176) dupãcurãþarea parbrizului.

Lampa martor integratã în tastã sestinge. Setãrile selectate anteriorsunt din nou activate.

i Funcþia de rãcire cu dezumidificarea aerului rãmâne activatã.

În cazul aburirii geamurilor peinterior

� Asiguraþi-vã cã modul automat esteactivat (� pagina 178).

În cazul în care geamurile continuã sãfie aburite:� Apãsaþi tastaP (� pagina 176).

Lampa martor integratã în tastã seaprinde. Sistemul Thermaticefectueazã automat urmãtoareleacþiuni:

� activarea funcþiei de rãcire cudezumidificarea aerului

� funcþionare la o treaptã ridicatã aventilatorului ºi a sistemului deîncãlzire

� direcþionarea aerului cãtre parbrizºi geamurile laterale faþã

� dezactivarea modului de recircularea aerului

i Dacã aþi activat funcþia dedezaburire prin intermediul tastei P,nu mai puteþi efectua ºi alte setãri.

i Aceastã setare trebuie menþinutãnumai pânã la curãþarea completã aparbrizului.� Apãsaþi din nou tasta P

(� pagina 176) dupã curãþareaparbrizului.Lampa martor integratã în tastã sestinge. Setãrile selectate anteriorsunt din nou activate.

i Funcþia de rãcire cu dezumidificarea aerului rãmâne activatã.

În cazul aburirii geamurilor peexterior

� Porniþi ºtergãtoarele de parbriz(� pagina 114).

Dacã modul automat de distribuþie aaerului este dezactivat:� setaþi distribuþia aerului pentru

a, Ú sau Y(� pagina 176).

i Aceastã setare trebuie menþinutãnumai pânã la curãþarea completã aparbrizului.

Puteþi opri admisia de aer din exteriordacã acesta antreneazã pãtrundereamirosurilor neplãcute în interiorulautovehiculului. Admisia de aer dinexterior înceteazã ºi aerul din interioreste recirculat.

Dezaburire

Geamuri aburite

Modul de recirculare a aerului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 180 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 183: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

181

Comenzile

Sistemul Thermatic

� Pentru activare: apãsaþi scurt tastaÐ.Lampa martor integratã în tastã seaprinde.

i Modul de recirculare a aerului seactiveazã automat la temperaturiexterioare ridicate. Când modul derecirculare a aerului este activatautomat lampa martor integratã întastã Ð este stinsã.

Admisia aerului din exterior are locdupã aproximativ 30 de minute.

� Pentru dezactivare: apãsaþi din noutasta Ð.Lampa martor integratã în tastã sestinge.

i Modul de recirculare estedezactivat automat:

� dupã aproximativ cinci minute,dacã temperatura exterioarã sesitueazã sub aproximativ 5 °C

� dupã aproximativ cinci minute, încazul în care funcþia de rãcire estedezactivatã (� pagina 182)

� dupã aproximativ 30 minute latemperaturi exterioare de pesteaproximativ 5 °C, dacã funcþia derãcire este activatã (� pagina 182)

Modul de recirculare a aerului cufuncþie de deschidere/închidere deconfort a geamurilor

� Pentru activare ºi închidere:apãsaþi continuu tasta Ð timpde mai mult de douã secunde.Lampa martor integratã în tastã seaprinde. Modul de recirculare aaerului este activat. Geamurilelaterale ºi trapa glisantã/rabatabilã* se închid.

� Pentru dezactivare ºi deschidere:apãsaþi continuu tasta Ð timpde mai mult de douã secunde.Lampa martor integratã în tastã sestinge. Modul de recirculare aaerului este dezactivat. Geamurilelaterale ºi trapa glisantã/rabatabilã* sunt aduse în poziþiileiniþiale.

i În cazul deschiderii manuale a unuigeam lateral sau a trapei glisante/rabatabile* dupã închiderea prinintermediul funcþiei de închidere deconfort, acestea vor rãmâne în poziþiarespectivã la activarea funcþiei deconfort de deschidere.

G Pericol de accident

Comutaþi în modul recirculare a aeruluinumai pentru intervale scurte dacãtemperaturile exterioare sunt reduse. Încaz contrar, geamurile se pot aburidiminuând vizibilitatea ºi punându-vã înpericol pe dumneavoastrã ºi altepersoane. Acest fapt poate diminuavizibilitatea asupra traficului ºi, înconsecinþã, poate provoca un accident.

G Pericol de rãnire

Asiguraþi-vã cã nu se aflã nimeni în razade acþiune dintre geamul lateral ºi cadrulportierei în timp ce sunt deschise ºiînchise geamurile laterale. Nu vãsprijiniþi ºi nu amplasaþi obiecte pegeamurile laterale când acestea suntdeschise sau închise. Este posibilãblocarea dumneavoastrã sau aobiectelor între geam ºi cadrul portiereidatoritã miºcãrii geamului. Dacã existãpericolul blocãrii, apãsaþi din nou tastaÐ timp de mai mult de douã secundesau acþionaþi comutatorul pentru adetermina deplasarea geamului lateral însens opus, pentru a-l opri sau pentru a-ldeschide sau închide din nou.

Luaþi mãsuri pentru a evita accidentareavreunei persoane la închiderea trapeiglisante/rabatabile*. Dacã existã risculblocãrii, apãsaþi din nou tasta Ð timpde peste douã secunde pentru adeschide trapa glisantã/rabatabilã*.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 181 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 184: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

182

Comenzile

Sistemul Thermatic

Este posibilã încãlzirea autovehicululuistaþionar timp de maxim 30 de minute,prin utilizarea cãldurii rezidualefurnizate de motor dupã oprireaacestuia. Durata intervalului deîncãlzire depinde de temperaturalichidului de rãcire ºi de temperaturainterioarã setatã.

i În cazul activãrii funcþiei de utilizarea cãldurii reziduale la temperaturiridicate, numai ventilaþia este activatã.

i Ventilatorul funcþioneazã la turaþiimai joase, indiferent de setarea pentrudebitul de aer.� Pentru activare: rotiþi cheia în

poziþia 00 sau 11 în contactulelectronic de pornire.

� Apãsaþi tasta T.Pe afiºaj va fi afiºat mesajul REST.

� Pentru dezactivare: apãsaþi tastaT.Mesajul REST dispare de pe afiºaj.

i Cãldura rezidualã/ventilaþiaauxiliarã este dezactivatã automat:� la pornirea motorului� dupã aproximativ 30 de minute� dacã tensiunea furnizatã de baterie

scade

Funcþia de rãcire este operaþionalãnumai atunci când motorul este înfuncþiune ºi acþioneazã în funcþie detemperatura selectatã pentruhabitaclu. Sistemul de rãciredezumidificã aerul din habitacluîmpiedicând astfel aburirea geamurilor.

i Este posibilã scurgerea apei decondens sub autovehicul în timpulfuncþionãrii în modul de rãcire asistemului Thermatic.Puteþi dezactiva funcþia de rãcire. Aeruldin habitaclu nu va mai fi rãcit saudezumidificat.� Pentru dezactivare: apãsaþi

tasta 2.Lampa martor integratã în tasta2 se stinge. Funcþia de rãcire cudezumidificare a aerului dispune deo opþiune de de stingeretemporizatã.

� Pentru activare: apãsaþitasta 2.Lampa martor integratã în tasta2 se aprinde. Este activatãfuncþia de rãcire cu dezumidificarea aerului.

Puteþi seta debitul de aer ºi distribuþiaacestuia separat, prin intermediulorificiilor de ventilaþie pentru zonaspate a habitaclului (� pagina 175).Puteþi seta temperatura ºi turaþiaventilatorului prin intermediul panouluide comandã (� pagina 176).

Utilizarea cãldurii reziduale Funcþia de rãcire cu dezumidifica-rea aerului

G Pericol de accident

Dacã dezactivaþi funcþia de rãcire cudezumidificare a aerului în condiþii detemperaturi ridicate, autovehiculul nu vafi rãcit, iar aerul nu va fi dezumidificat.Este posibilã aburirea mai rapidã ageamurilor. Acest fapt poate diminuavizibilitatea asupra traficului ºi, înconsecinþã, poate provoca un accident.

H Notã privind protecþia mediului

Sistemul de rãcire utilizeazã agentfrigorific R134A. Acest agent frigorific nuafecteazã stratul de ozon.

Sistem de climatizare pentru zonaspate a habitaclului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 182 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 185: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

183

Comenzile

Sistemul cu 4 zone Thermotronic*

Sistemul cu 4 zone Thermotronic*

Panoul de comandã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 183 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 186: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

184

Comenzile

Sistemul cu 4 zone Thermotronic*

Zonele de climatizare alehabitaclului

Sistemul cu 4 zone Thermotronic esteun sistem inteligent de climatizare.Habitaclul autovehiculului este împãrþitîn patru zone de climatizare.

Funcþia Pagina

1 Distribuþia aerului,stânga

187

2 P Pentrudezaburirea geamurilor

187

3 Creºte/reducetemperatura, stânga

186

4 Afiºaj 186

5 Creºte/reducetemperatura, dreapta

186

6 F Sistemul deîncãlzire a lunetei

198

7 Distribuþia aerului,dreapta

187

8 U. Control automatal distribuþiei ºidebitului de aer,dreapta

186

9 2 Activare/dezactivare rãcire cudezumidificarea aerului

190

a ™ Controlulclimatizãrii zonei spatea habitaclului, efectuatdin partea din faþã

191

b Q Creºte debitul deaer

187

c ´ Activarea/dezactivarea sistemuluicu 4 zone Thermotronic

185

Funcþia Pagina

d · Reduce debitul deaer

187

e T Utilizarea cãlduriireziduale

189

f , Mod recirculare aaerului

188

g U Control automatal distribuþiei ºidebitului de aer, stânga

186

Funcþia Pagina

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 184 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 187: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

185

Comenzile

Sistemul cu 4 zone Thermotronic*

Puteþi regla temperatura din habitacluseparat pentru fiecare dintre cele patruzone (� pagina 186).

Note generale

Sistemul cu 4 zone Thermotronicfuncþioneazã numai atunci cândmotorul este pornit. Funcþionareaoptimã este obþinutã numai cândconduceþi cu geamurile ºi trapaglisantã/rabatabilã* închise.

Puteþi permite reglarea automatã asistemului de climatizare sau îl puteþiregla manual.� Setarea manualã a distribuþiei

aerului (� pagina 187)� Setarea manualã a debitului de aer

(� pagina 187)

i Atunci când temperaturaexterioarã este ridicatã, efectuaþiventilarea habitaclului pentru scurttimp, de exemplu, prin intermediulfuncþiei de ventilaþie pe timp de varã(� pagina 117). Aceastã procedurãfaciliteazã obþinerea mai rapidã atemperaturii dorite în habitaclu.În modul total automat, sistemul cu4 zone Thermotronic rãceºte sauîncãlzeºte habitaclul în funcþie de:� temperatura selectatã� temperatura exterioarã� intensitatea luminii solareFiltrul mixt integrat realizeazã filtrareaaproape completã a prafului ºi filtrareacompletã a polenului din aerul ventilat.

i Intervalul de utilizare a filtrului întreînlocuiri depinde de influenþele demediu, cum ar fi gradul de poluare aaerului. Intervalul poate fi mai scurtdecât cel specificat în caietul deservice. Utilizarea unui filtru înfundatdeterminã reducerea cantitãþii de aeradmis în habitaclu.

� Pentru dezactivare: apãsaþi tasta´.

i Selectaþi aceastã setare în cazul încare conduceþi cu geamurile sau cutrapa glisantã/trapa rabatabilã*deschisã, de exemplu. Alimentarea cuaer ºi circulaþia aerului sunt deasemenea dezactivate odatã cusistemul cu 4 zone Thermotronic.Efectuaþi aceastã setare temporar dacãtrapa glisantã/trapa rabatabilã* esteînchisã. În caz contrar geamurile se potaburi.� Pentru activare: cheia trebuie sã fie

în poziþia 22 în contactul electronicde pornire ºi motorul trebuie sã fieîn funcþiune.

� Apãsaþi din nou tasta ´.Se revine la setãrile selectateanterior.

G Pericol de accident

Respectaþi setãrile recomandate în paginileurmãtoare pentru încãlzire sau rãcire. În cazcontrar, este posibilã aburirea geamurilor.Acest fapt poatediminuavizibilitateaasupratraficului ºi, în consecinþã, poate provoca unaccident.

Activarea ºi dezactivarea sistemu-lui cu 4 zone Thermotronic*

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 185 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 188: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

186

Comenzile

Sistemul cu 4 zone Thermotronic*

i De asemenea puteþi apãsa o altãtastã (cu excepþia tastelor F ºiT) pentru a activa sistemulThermotronic.

În modul automat rareori este nevoie sãmodificaþi temperatura, debitul de aersau distribuþia aerului. Este activatãfuncþia de rãcire cu dezumidificare aaerului. Aceastã funcþie poate fidezactivatã când este cazul.� Pentru activare: apãsaþi tasta U

când motorul este în funcþiune(� pagina 183).Lãmpile martor integrate în tastelede reglare a distribuþiei aerului seaprind. Apare mesajul AUTOcorespunzãtor debitului de aer.Debitul de aer ºi distribuþia aeruluisunt controlate automat pentruzona respectivã.Temperatura din habitaclu estereglatã automat.

Afiºajul panoului de comandã

� Setaþi separat temperatura doritãpentru postul de conducere ºipentru partea pasagerului din faþãutilizând tastele pentru reglareatemperaturii (� pagina 183).Temperatura din habitaclu estereglatã automat.

� Pentru dezactivare: apãsaþi tastapentru reglarea debitului de aerQ sau · (� pagina 183).Mesajul AUTO dispare de pe afiºaj.Controlul automat al debitului deaer este dezactivat. Debitul de aereste controlat în funcþie de nivelulsetat manual.

Lãmpile martor integrate în tastelede reglare a distribuþiei aeruluirãmân aprinse.

sau� Rotiþi rozeta pentru reglarea

distribuþiei aerului 1 sau 7 pânãla simbolul dorit (� pagina 183).Lampa martor integratã în tastãcorespunzãtoare se stinge.Controlul automat al distribuþieiaerului este dezactivat pentru zonacorespunzãtoare ºi funcþiarespectivã este controlatã înfuncþie de poziþia setatã manual.Controlul automat al debitului deaer rãmâne activat.

Setarea temperaturii poate fi efectuatãnumai manual.Temperatura poate fi setatã separatpentru fiecare parte a autovehicululuiprin intermediul tastelor 3 ºi 5(� pagina 183).

i Puteþi regla ºi temperatura din zonaspate a habitaclului (� pagina 190).Modificaþi temperatura setatã numai întrepte mici. 22 °C este temperaturaidealã de pornire. Temperatura actualãva fi afiºatã pe afiºaj. Sistemul cu4 zone Thermotronic se autoregleazãpentru a furniza temperatura selectatã.

Controlul automat al climatizãrii

1 Temperatura, stânga2 Controlul automat al debitului de

aer3 Temperatura, dreapta

Setarea temperaturii

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 186 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 189: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

187

Comenzile

Sistemul cu 4 zone Thermotronic*

� Pentru mãrirea sau reducereatemperaturii: apãsaþi secþiuneasuperioarã sau inferioarã a uneiadintre tastele de reglare atemperaturii.

Distribuþia aerului poate fi setatã separatpentru fiecare zonã, fie automat prinintermediul tastelor U, fie manual prinintermediul rozetelor (� pagina 183).Simbolurile de pe rozete auurmãtoarele semnificaþii:

� Rotiþi rozeta pânã la simbolulcorespunzãtor.Lampa martor integratã în tastacorespunzãtoare se stinge. Controlulautomat al distribuþiei aerului pentruzonacorespunzãtoareestedezactivat.Distribuþia aerului este controlatã înfuncþie de poziþia rozetei.

i Rozeta poate fi adusã de asemeneapânã în zona dintre douã simboluri.

Sunt disponibile nouã niveluri distinctepentru setarea manualã a debituluiaerului prin intermediul tastelor Q ºi· (� pagina 183). Debitul de aer vafi controlat în funcþie de nivelulselectat.� Pentru creºterea sau reducerea

debitului de aer: apãsaþi tasta Qsau ·.Afiºajul AUTO corespunzãtordebitului de aer este dezactivat.Controlul automat al distribuþieiaerului rãmâne activat.Lãmpile martor integrate în tasteU rãmân aprinse.

Puteþi utiliza urmãtoarele setãri pentrudezaburirea parbrizului, de exemplu, cândacesta este acoperit cu gheaþã.� Pentru activare: apãsaþi tasta P

(� pagina 183).Lampa martor integratã în tasta Pse aprinde. Indicaþiile de pe afiºajdispar. Sistemul cu 4 zoneThermotronic activeazã automaturmãtoarele funcþii:

� activarea funcþiei de rãcire cudezumidificarea aerului

� funcþionare la o treaptã ridicatã aventilatorului ºi a sistemului deîncãlzire

� direcþionarea aerului cãtre parbriz ºigeamurile laterale faþã

� dezactivarea modului de recirculare aaerului

i Dacã aþi activat funcþia de dezaburireprin intermediul tastei P, nu mai puteþiefectua ºi alte setãri.

i Aceastã setare trebuie menþinutãnumai pânã la curãþarea completã aparbrizului.� Pentru dezactivare: apãsaþi din nou

tasta P (� pagina 183) dupãcurãþarea parbrizului.

Setarea manualã a distribuþieiaerului

Simbol Semnificaþie

Z Direcþionarea aerului prinorificiile de dezaburire cãtreparbriz ºi geamurile laterale

a Direcþionarea aerului prinorificiul de pe planºa debord ºi prin orificiile deventilaþie centrale ºilaterale

X Direcþionarea aerului înîntregul habitaclu

Y Direcþionarea aerului cãtrezona inferioarã ahabitaclului, în faþã ºi înspate

Setarea manualã a debitului deaer

Dezaburire

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 187 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 190: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

188

Comenzile

Sistemul cu 4 zone Thermotronic*

Lampa martor integratã în tastã sestinge. Setãrile selectate anteriorsunt din nou activate.

i Funcþia de rãcire cu dezumidificarea aerului rãmâne activatã.

În cazul aburirii geamurilor pe interior

� Asiguraþi-vã cã modul automat esteactivat pe ambele pãrþi(� pagina 178).

În cazul în care geamurile continuã sãfie aburite:� Apãsaþi tastaP (� pagina 183).

Lampa martor integratã în tastã seaprinde. Sistemul cu 4 zoneThermotronic efectueazã automaturmãtoarele operaþii:

� activarea funcþiei de rãcire cudezumidificarea aerului

� funcþionarea la o treaptã ridicatã aventilatorului ºi a sistemului deîncãlzire

� direcþionarea aerului cãtre parbrizºi geamurile laterale faþã

� dezactivarea modului de recircularea aerului

i Dacã aþi activat funcþia dedezaburire prin intermediul tastei P,nu mai puteþi efectua ºi alte setãri.

i Aceastã setare trebuie menþinutãnumai pânã la curãþarea completã aparbrizului.� Apãsaþi din nou tasta P

(� pagina 183) dupã curãþareaparbrizului.Lampa martor integratã în tastã sestinge. Setãrile selectate anteriorsunt din nou activate.

i Funcþia de rãcire cu dezumidificarea aerului rãmâne activatã.

În cazul aburirii geamurilor peexterior

� Porniþi ºtergãtoarele de parbriz(� pagina 114).

Dacã modul automat de distribuþie aaerului este dezactivat:� rotiþi rozetele de reglare a

distribuþiei aerului pânã la a,Y sau pânã la o poziþieintermediarã (� pagina 183).

i Aceastã setare trebuie menþinutãnumai pânã la curãþarea completã aparbrizului.

Puteþi opri admisia de aer din exteriordacã acesta antreneazã pãtrundereamirosurilor neplãcute în interiorul

autovehiculului. Admisia de aer dinexterior înceteazã ºi aerul din interioreste recirculat.

� Pentru activare: apãsaþitasta ,.Lampa martor integratã în tastã seaprinde.

i Modul de recirculare a aerului seactiveazã automat la temperaturiexterioare ridicate. Când modul derecirculare a aerului este activatautomat lampa martor integratã întastã , este stinsã.

Admisia aerului din exterior are locdupã aproximativ 30 de minute.

� Pentru dezactivare: apãsaþi din noutasta ,.Lampa martor integratã în tastã sestinge.

Geamuri aburite

Modul de recirculare a aerului

G Pericol de accident

Comutaþi în modul recirculare a aeruluinumai pentru intervale scurte dacãtemperaturile exterioare sunt reduse. Încaz contrar, geamurile se pot aburidiminuând vizibilitatea ºi punându-vã înpericol pe dumneavoastrã ºi altepersoane. Acest fapt poate diminuavizibilitatea asupra traficului ºi, înconsecinþã, poate provoca un accident.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 188 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 191: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

189

Comenzile

Sistemul cu 4 zone Thermotronic*

i Modul de recirculare estedezactivat automat:� dupã aproximativ cinci minute,

dacã temperatura exterioarã sesitueazã sub aproximativ 5 °C

� dupã aproximativ cinci minute, încazul în care funcþia de rãcire estedezactivatã (� pagina 190)

� dupã aproximativ 30 minute latemperaturi exterioare de pesteaproximativ 5 °C, dacã funcþia derãcire este activatã (� pagina 190)

Modul de recirculare a aerului cufuncþie de deschidere/închidere deconfort a geamurilor

� Pentru activare ºi închidere:apãsaþi continuu tasta , timpde mai mult de douã secunde.Lampa martor integratã în tastã seaprinde. Modul de recirculare aaerului este activat. Geamurilelaterale ºi trapa glisantã/rabatabilã* se închid.

� Pentru dezactivare ºi deschidere:apãsaþi continuu tasta , timpde mai mult de douã secunde.Lampa martor integratã în tastã sestinge. Modul de recirculare aaerului este dezactivat. Geamurilelaterale ºi trapa glisantã/rabatabilã* sunt aduse în poziþiileiniþiale.

i În cazul în care un geam lateral sautrapa glisantã/rabatabilã* au fostdeschise manual 189

dupã închiderea prin intermediulfuncþiei de închidere de confort, aces-tea vor rãmâne în poziþia respectivã laactivarea funcþiei de confort de de-schidere.

Modul recirculare a aerului sensibilla agenþi poluanþi

Filtrul combinat reduce agenþii poluanþiºi mirosurile din componenþa aeruluiadmis din exterior.Sistemul cu 4 zone Thermotronicactiveazã automat modul de recircularea aerului dacã se depãºesc anumiteniveluri de monoxid de carbon sau oxidde azot din aerul exterior.

i Modul de recirculare a aerului înfuncþie de prezenþa agenþilor poluanþinu poate fi activat dacã aþi dezactivatfuncþia de rãcire sau dacã temperaturascade sub 5 °C.

Este posibilã încãlzirea autovehicululuistaþionar timp de maxim 30 de minute,prin utilizarea cãldurii rezidualefurnizate de motor dupã oprireaacestuia. Durata intervalului deîncãlzire depinde de temperaturalichidului de rãcire ºi de temperaturainterioarã setatã anterior.

i În cazul activãrii funcþiei de utilizarea cãldurii reziduale la temperaturiridicate, numai ventilaþia este activatã.

i Ventilatorul funcþioneazã la turaþiimai joase, indiferent de setarea pentrudebitul de aer.

G Pericol de rãnire

Asiguraþi-vã cã nu se aflã nimeni în razade acþiune dintre geamul lateral ºi cadrulportierei în timp ce sunt deschise ºiînchise geamurile laterale. Nu vãsprijiniþi ºi nu amplasaþi obiecte pegeamurile laterale când acestea suntdeschise sau închise. Este posibilãblocarea dumneavoastrã sau aobiectelor între geam ºi cadrul portiereidatoritã miºcãrii geamului. Dacã existãpericolul blocãrii, apãsaþi din nou tasta, timp de mai mult de douã secundesau acþionaþi comutatorul pentru adetermina deplasarea geamului lateral însens opus, pentru a-l opri sau pentru a-ldeschide sau închide din nou.

Luaþi mãsuri pentru a evita accidentareavreunei persoane la închiderea trapeiglisante/rabatabile*. Dacã existãrisculblocãrii, apãsaþi din nou tasta , timpde peste douã secunde pentru adeschide trapa glisantã/rabatabilã*.

Cãldura rezidualã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 189 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 192: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

190

Comenzile

Sistemul cu 4 zone Thermotronic*

� Pentru activare: rotiþi cheia înpoziþia 00 sau 11 în contactulelectronic de pornire.

� Apãsaþi tasta T.Pe afiºaj va fi afiºat mesajul REST.

� Pentru dezactivare: apãsaþi tastaT.Mesajul REST dispare de pe afiºaj.

i Cãldura rezidualã/ventilaþiaauxiliarã este dezactivatã automat:� la pornirea motorului� dupã aproximativ 30 de minute� dacã tensiunea furnizatã de baterie

scade

Funcþia de rãcire este operaþionalãnumai atunci când motorul este înfuncþiune ºi acþioneazã în funcþie detemperatura selectatã pentruhabitaclu. Sistemul de rãciredezumidificã aerul din habitacluîmpiedicând astfel aburirea geamurilor.

i Este posibilã scurgerea apei decondens sub autovehicul în timpulfuncþionãrii în modul de rãcire asistemului Thermatic.Puteþi dezactiva funcþia de rãcire. Aeruldin habitaclu nu va mai fi rãcit saudezumidificat.� Pentru dezactivare: apãsaþi tasta

2.

Lampa martor integratã în tasta2 se stinge. Funcþia de rãcire cudezumidificare a aerului dispune deo opþiune de stingere temporizatã.

Este posibilã aburirea geamurilor dincauza umiditãþii ridicate a aerului.Funcþia de rãcire poate fi utilizatãpentru dezumidificarea aerului.� Pentru activare: apãsaþi tasta

2.Lampa martor integratã în tasta2 se aprinde. Este activatãfuncþia de rãcire cu dezumidificarea aerului.

Climatizarea aerului din zona spate ahabitaclului este controlatã prinintermediul panoului de comandã dinfaþã (� pagina 183). Puteþi reglatemperatura ºi prin intermediulpanoului de comandã din zona spate ahabitaclului.Panoul de comandã din zona spate ahabitaclului este situat pe consolacentralã din spate.

Funcþia de rãcire cu dezumidifica-rea aerului

G Pericol de accident

Dacã dezactivaþi funcþia de rãcire cudezumidificare a aerului în condiþii detemperaturi ridicate, autovehiculul nu vafi rãcit, iar aerul nu va fi dezumidificat.Este posibilã aburirea mai rapidã ageamurilor. Acest fapt poate diminuavizibilitatea asupra traficului ºi, înconsecinþã, poate provoca un accident.

H Notã privind protecþia mediului

Sistemul de rãcire utilizeazã agentfrigorific R134A. Acest agent frigorific nuafecteazã stratul de ozon. Sistemul de climatizare pentru

zona spate a habitaclului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 190 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 193: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

191

Comenzile

Sistemul cu 4 zone Thermotronic*

Panoul de comandã din zona spate ahabitaclului pentru sistemul cu 4 zoneThermotronic*

Orificiile de ventilaþie pentru zonaspate a habitaclului

Puteþi seta debitul de aer ºi distribuþiaacestuia separat, prin intermediulorificiilor de ventilaþie pentru zonaspate a habitaclului (� pagina 175).

i Pentru realizarea unei ventilaþii fãrãcurenþi de aer nedoriþi, deplasaþibutoanele glisante ale orificiilor deventilaþie pentru zona din spate ahabitaclului în sus.� Pentru deschiderea sau închiderea

orificiilor de ventilaþie pentru zonaspate a habitaclului: rotiþi rozetele3 sau 7 în sus sau în jos.Orificiile corespunzãtoare pentruzona din spate a habitaclului suntdeschise sau închise.

Setarea temperaturii

Temperatura poate fi setatã separatpentru fiecare parte a autovehicululuiprin intermediul tastelor4 ºi 6.

i Puteþi regla din faþã ºi temperaturadin zona spate a habitaclului.Modificaþi temperatura setatã numai întrepte mici. 22 °C este temperaturaidealã de pornire. Temperatura reglatãmanual va fi afiºatã pe afiºaj. Sistemulcu 4 zone Thermotronic seautoregleazã pentru a furnizatemperatura selectatã.

Afiºajul panoului de comandã din zonaspate a habitaclului

� Setaþi temperaturaseparatpentruzonadin dreapta ºi zona din stânga prinintermediul tastelor pentru reglareatemperaturii.Temperatura din zona spate estereglatã automat.

i Sistemul de climatizare azonei spate ahabitaclului nu efectueazã rãcirea aeruluidacãfuncþiaderãcirea fostdezactivatãprinintermediul panoului de comandã din zonadin faþã a habitaclului (� pagina 190).

Controlul climatizãrii zonei spate ahabitaclului, efectuat din faþã

Puteþi controla climatizarea pentruzona spate a habitaclului prinintermediul panoului de comandã situatpe consola centralã.� Apãsaþi tasta ™.

1 Orificiul de ventilaþie pivotant pentruzona spate a habitaclului, stânga

2 Orificiul de ventilaþie pivotant pentruzona spate a habitaclului, dreapta

3 Rozetã de reglare a debitului de aerpentru orificiul de ventilaþie pivotantpentru zona spate a habitaclului,dreapta

4 Mãreºte/reduce temperatura,dreapta

5 Afiºaj6 Mãreºte/reduce temperatura, stânga7 Rozetã de reglare a debitului de aer

pentru orificiul de ventilaþie pivotantpentru zona spate a habitaclului,stânga

1 Temperatura, stânga2 Temperatura, dreapta

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 191 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 194: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

192

Comenzile

Încãlzirea/ventilarea auxiliarã*

Afiºajul comutã la afiºareainformaþiilor referitoare la zonaspate a habitaclului.

� Setaþi temperatura separat pentrupartea din dreapta ºi din stânga azonei spate a habitaclului prinintermediul tastelor pentru reglareatemperaturii.Afiºajul comutã înapoi în modulstandard dupã aproximativ cincisecunde de la apãsarea unei taste.

i Puteþi reveni la afiºajul standardapãsând din nou tasta ™.

Încãlzirea lunetei se dezactiveazãautomat dupã o perioadã între 6 ºi20 minute. Durata intervalului deîncãlzire depinde de temperaturaexterioarã ºi condiþiile de conducere.

i Sistemul de încãlzire a luneteiconsumã multã energie electricã. Deaceea, este indicat sã opriþi încãlzirealunetei imediat dupã curãþareaacesteia.� Pentru activare ºi dezactivare:

cheia trebuie sã se afle în poziþia 22în contactul electronic de pornire.

� Apãsaþi tasta F de pe panoul decomandã:

� Thermatic (� pagina 176)� Thermotronic* (� pagina 183)

Lampa martor integratã în tastã seaprinde sau se stinge.

i Limuzinã: în partea superioarã alunetei se aflã cablurile antenei, caurmare aceastã zonã nu va fi încãlzitã.

i Pentru a asigura funcþionareasistemului de încãlzire auxiliarã, cantitateade carburant din rezervor trebuie sã fie deminimum 25%.Funcþiade încãlzire auxiliarã încãlzeºtesauventileazã aerul în habitaclu pânã laatingerea unei temperaturi între 20 °C ºi24 °C.

1 Afiºajul sistemului de climatizarepentru zona spate a habitaclului

Încãlzirea lunetei

G Pericol de accident

Curãþaþi toate geamurile de gheaþã sauzãpadã înainte de pornirea în cãlãtorie.Vizibilitatea diminuatã poate crea situaþiipericuloase pentru dumneavoastrã saupentru alte persoane.

Încãlzirea/ventilarea auxiliarã*

G Pericol de intoxicare

În timpul funcþionãrii sistemului deîncãlzire auxiliarã sunt degajate gazetoxice. Inhalarea acestor gaze poate fidãunãtoare. Din acest motiv, estenecesarã dezactivarea sistemului deîncãlzire auxiliarã în spaþii închise, fãrãventilaþie, de exemplu, în garaje.

G Pericol de incendiu

În timpul funcþionãrii sistemului de încãlzireauxiliarã, unele componente aleautovehiculului se încãlzesc, iar materialeleinflamabile, precum carburanþii, se potaprinde. Utilizarea sistemului de încãlzireauxiliarã nu este permisã la staþiile dealimentare cu carburant sau în timpulrealimentãrii autovehiculului. Din acest motiv,este necesarã dezactivarea sistemului deîncãlzireauxiliarãpeduratastaþionãrii lastaþiilede alimentare cu carburant.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 192 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 195: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

193

Comenzile

Încãlzirea/ventilarea auxiliarã*

Nu este posibilã utilizarea funcþiei deventilare auxiliarã pentru rãcirea aeruluiîn habitaclu sub nivelul temperaturiiexterioare.Sistemul de încãlzire/ventilare auxiliarãse adapteazã automat la modificãriletemperaturii ambientale ºi alecondiþiilor meteo. Din acest motiv,sistemul de încãlzire auxiliarã poatecomuta automat din modul ventilare înmodul încãlzire ºi invers.

� Este preferabilã setarea sistemuluide climatizare în modul automat:Autovehiculele echipate cusistemul Thermatic (� pagina 178)Autovehiculele echipate cusistemul cu 4 zone Thermotronic*(� pagina 186)

i Încãlzirea/ventilarea automatãpoate fi de asemenea activatã laselectarea unei setãri manuale. Totuºi,nivelul optim de confort poate fi obþinutnumai când sistemul funcþioneazã înmodul automat.� Setaþi temperatura în habitaclu la o

valoare cuprinsã între 20 °C ºi24 °C.Sistemul de încãlzire/ventilareauxiliarã se autoregleazã automatpentru furnizarea temperaturiidorite.

i Funcþia de încãlzire auxiliarãîncãlzeºte aerul din habitaclu pânã laatingerea unei temperaturi între 20 °Cºi 24 °C, chiar dacã temperatura erasetatã la o valoare superioarã. Setareaoptimã pentru temperaturã este 22 °C.

Funcþia de încãlzire auxiliarã poate fiactivatã direct prin intermediul tasteide pe consola centralã sau altelecomenzii.Prin intermediul computerului de bord,puteþi alege maxim trei momente deactivare, din care unul preselectat(� pagina 148).

i Pentru a apela direct submeniulHeater (Încãlzire) prin intermediulcomputerului de bord, cheia trebuie sãfie în poziþia 1 în contactul electronic depornire, apoi apãsaþi scurt tastacorespunzãtoare funcþiei de încãlzire/ventilare auxiliarã.

Tasta de pe consola centralã

Tasta este situatã pe secþiuneainferioarã dreapta a consolei centrale.

Autovehicule cu transmisie manualã

Înainte de activare

Activarea funcþiei de încãlzire /ventilare auxiliarã

1 Activarea sau dezactivarea funcþieide încãlzire/ventilare auxiliarã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 193 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 196: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

194

Comenzile

Încãlzirea/ventilarea auxiliarã*

Autovehicule cu transmisie automatã*

Lãmpile martor integrate în tastã potlumina albastru, roºu sau galben.

În cazul în care cheia este în poziþia 11sau 22:� Apãsaþi continuu tasta 1 timp de

mai mult de douã secunde.

Lampa martor integratã în tastãlumineazã roºu sau albastru.Funcþia de încãlzire/ventilareauxiliarã este activatã.

În cazul în care cheia este scoasã sause aflã în poziþia 00:� Apãsaþi scurt tasta 1.

Lampa martor integratã în tastãlumineazã roºu sau albastru.Funcþia de încãlzire/ventilareauxiliarã este activatã.

Telecomanda

Autovehiculul dispune de otelecomandã. Însã, mai poate fi utilizatão telecomandã suplimentarã pentruacesta. Pentru informaþii suplimentareapelaþi la un atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centru deService Mercedes-Benz.Telecomanda are o razã maximã deacþiune de aproximativ 300 metri. Razade acþiune poate fi redusã din cauza:� surselor de interferenþe radio� obiectelor solide situate între

telecomandã ºi autovehicul� poziþiei nefavorabile a telecomenzii

faþã de autovehicul� emisiei dintr-un spaþiu închisi Raza maximã de acþiune poate fiobþinutã numai dacã telecomanda esteþinutã vertical la apãsarea uneia dintretaste.

� Apãsaþi continuu tasta OON pânã cândlampa martor 4 integratã întelecomandã lumineazã verde.Se aprinde lampa martor roºie saualbastrã integratã în tasta de pe consolacentralã. Funcþia de încãlzire/ventilareauxiliarã este activatã.

1 Activarea sau dezactivarea funcþei deîncãlzire/ventilare auxiliarã

Albastru

Funcþia de ventilare auxiliarãeste activatã

Roºu Funcþia de încãlzire auxiliarãeste activatã

Galben

Momentul de activare estepreselectat (� pagina 148)

1 Antena2 OFF – dezactivarea funcþiei de

încãlzire/ventilare auxiliarã3 ON – activarea funcþiei de

încãlzire/ventilare auxiliarã4 Lampã martor

Albastru Funcþia de ventilare auxiliarã esteactivatã

Roºu Funcþia de încãlzire auxiliarã esteactivatã

Galben Momentul de activare estepreselectat (� pagina 148)

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 194 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 197: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

195

Comenzile

Trapa glisantã

Funcþia de încãlzire auxiliarã estedezactivatã automat dupã 50 minute defuncþionare. Durata acestui intervalpoate fi modificatã. În acest sens,apelaþi la un atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centru deService Mercedes-Benz.

Tasta de pe consola centralã

� Apãsaþi scurt tasta (� pagina 193).Lampa martor roºie sau albastrãintegratã în tastã se stinge. Funcþiade încãlzire/ventilare auxiliarã estedezactivatã.

Telecomanda

� Apãsaþi continuu tasta OOFF pânãcând lampa martor 4 lumineazãroºu (� pagina 194).Lampa martor roºie sau albastrãintegratã în tasta de pe consolacentralã nu este aprinsã. Funcþia deîncãlzire/ventilare auxiliarã estedezactivatã.

i Informaþii suplimentare desprefuncþia de încãlzire auxiliarã suntdisponibile în secþiunea "Sfaturipractice" (� pagina 318).

! Deschideþi trapa glisantã/rabata-bilã numai dacã aceasta nu este aco-peritã de zãpadã sau gheaþã. În cazcontrar, este posibilã producerea de de-fecþiuni.

Nu permiteþi obiectelor cu muchii as-cuþite sã iasã în exterior prin deschide-rea trapei glisante/rabatabile,deoarece acestea pot deteriorachederele:

i Când trapa glisantã/rabatabilãeste deschisã, este posibilã apariþiazgomotului de rezonanþã sau azgomotului obiºnuit produs de curenþiide aer. Acestea sunt cauzate de micivariaþii ale presiunii aerului în habitaclu.

Pentru reducerea sau eliminarea aces-tui zgomot, modificaþi poziþia trapeiglisante/rabatabile sau deschideþipuþin un geam lateral.

i Trapa glisantã/rabatabilã poate fideschisã ºi închisã din exterior utilizândFuncþia de ventilaþie pe timp de varã(� pagina 117) ºi respectiv Funcþia deînchidere de confort” (� pagina 117).

Activarea funcþiei de încãlzire/ventilare auxiliarã

Trapa glisantã

Trapa glisantã/rabatabilã*

G Pericol de rãnire

Luaþi mãsuri pentru a evita accidentareavreunei persoane la închiderea trapeiglisante/rabatabile. În caz de pericol,eliberaþi comutatorul ºi acþionaþicomutatorul de deschidere.

În caz de accident, este posibilãspargerea geamului trapei glisante/rabatabile.

Dacã nu purtaþi centura de siguranþã,existã pericolul de a fi proiectat prindeschiderea trapei în cazul rãsturnãriiautovehiculului. Este necesar sã purtaþiîntotdeauna centura de siguranþã pentrua reduce riscul de accidentare.

G Pericol de rãnire

Autovehiculul poate fi pornit prinintermediul unei chei KEYLESS-GO *valide. Din acest motiv, copiii nu trebuielãsaþi niciodatã nesupravegheaþi înautovehicul. Luaþi întotdeauna cheiaKEYLESS-GO* la pãrãsireaautovehiculului, chiar dacã lipsiþi numaipentru scurt timp.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 195 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 198: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

196

Comenzile

Trapa glisantã

Utilizarea trapei glisante/rabatabile

� Rotiþi cheia în poziþia 22 în contact.

Deschidere

� Apãsaþi continuu butonul în sensulindicat de sãgeata 1 pânã cândtrapa glisantã/rabatabilã ºi capaculse aflã în poziþia doritã.

sau� Apãsaþi scurt butonul dincolo de

punctul de rezistenþã în sensulindicat de sãgeata 1 ºi eliberaþi-l.

Trapa glisantã/rabatabilã se vadeschide complet.

Pentru oprire:� apãsaþi butonul în orice sens.

Trapa glisantã/rabatabilã esteopritã în poziþia curentã.

Închiderea

� Apãsaþi continuu butonul în sensulindicat de sãgeata 2 pânã cândtrapa glisantã/rabatabilã ºi capaculse aflã în poziþia doritã.

sau� Apãsaþi scurt butonul dincolo de

punctul de rezistenþã în sensulindicat de sãgeata 2 ºi eliberaþi-l.Trapa glisantã/rabatabilã esteînchisã complet.

Pentru oprire:� apãsaþi butonul în orice sens.

Trapa glisantã/rabatabilã esteopritã în poziþia curentã.

� Închideþi manual capacul dacã estenecesar.

Ridicarea

Este posibilã ridicarea pãrþii spate atrapei glisante/rabatabile pentruasigurarea ventilaþiei.

� Apãsaþi continuu butonul în sensulindicat de sãgeata 3 pânã cândtrapa glisantã/rabatabilã se aflã înpoziþia doritã.

Coborârea ºi închiderea

� Apãsaþi continuu butonul în sensulindicat de sãgeata 4 pânã cândtrapa glisantã/rabatabilã a coborâtºi s-a închis complet.

Funcþia de închidere în caz deploaie

Trapa glisantã/rabatabilã este închisãautomat:� dacã începe sã plouã� la temperaturi exterioare extreme� dupã 12 ore� dacã alimentarea cu energie

electricã funcþioneazã defectuosPartea din spate a trapei glisante/rabatabile este ridicatã pentru acontinua ventilarea habitaclului.

i Trapa glisantã/rabatabilã nu seînchide dacã:� Partea din spate a acesteia este

ridicatã� este blocatã

1 Pentru deschidere2 Pentru închidere3 Pentru ridicare4 Pentru coborâre

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 196 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 199: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

197

Comenzile

Trapa glisantã

� picãturile de ploaie nu atingparbrizul (de exemplu, atunci cândautovehiculul se aflã sub un podsau într-un garaj acoperit)

Deschiderea ºi închiderea storului

Storul este utilizat pentru protejareadumneavoastrã de radiaþia solarãdirectã. La deschiderea trapei glisante/rabatabile, storul este deplasat odatãcu aceasta.Când trapa glisantã/rabatabilã esteînchisã sau când porþiunea din spate aacesteia este ridicatã, storul poate fideschis sau închis manual.

Resetarea trapei glisante/rabatabile

Este necesarã resetarea trapeiglisante/rabatabile dacã:� bateria a fost deconectatã sau

descãrcatã

� trapa glisantã/rabatabilã a fostînchisã manual (acþionare deavarie) (� pagina 195)

� trapa glisantã/rabatabilã sedeschide în trepte

� a avut loc o defecþiune� Scoateþi siguranþa corespunzãtoare

trapei glisante/rabatabile dinblocul principal de siguranþe(� pagina 353).

� Reintroduceþi siguranþa.� Asiguraþi-vã cã cheia se aflã în

poziþia 22 în contact.� Tineþi apãsat butonul în sensul

indicat de sãgeata 3 pânã cândpartea din spate a trapei glisante/rabatabile este complet ridicatã.

� Menþineþi butonul apãsat timp deîncã o secundã.

� Verificaþi dacã trapa glisantã/rabatabilã poate fi din nou deschisãsau închisã complet(� pagina 196).

� În caz contrar, aceasta va trebuiresetatã din nou.

Trapa glisantã panoramicã

G Pericol de rãnire

Dacã trapa glisantã/rabatabilã a fostînchisã prin intermediul funcþiei deînchidere automatã în caz de ploaie ºieste obstrucþionatã, nu va putea fideschisã din nou automat.

Trapa panoramicã cu jaluzele ru-lante*

G Pericol de rãnire

Luaþi mãsuri pentru a evita accidentareavreunei persoane la închiderea trapeiglisante panoramice. Dacã existã unastfel de pericol, apãsaþi din noubutonul.

În caz de accident, este posibilãspargerea geamului trapei glisantepanoramice.

Dacã nu purtaþi centura de siguranþã,existã pericolul de a fi proiectat prindeschiderea trapei în cazul rãsturnãriiautovehiculului. Din acest motiv, estenecesar sã purtaþi întotdeauna centurade siguranþã pentru a reduce riscul deaccidentare.

G Pericol de rãnire

Autovehiculul poate fi pornit prinintermediul unei chei KEYLESS-GO *valide. Din acest motiv, copiii nu trebuielãsaþi niciodatã nesupravegheaþi înautovehicul. Luaþi întotdeauna cheiaKEYLESS-GO* cu dumneavoastrã lapãrãsirea autovehiculului, chiar dacãlipsiþi numai pentru scurt timp.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 197 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 200: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

198

Comenzile

Trapa glisantã

! Deschideþi trapa glisantã panoram-icã numai dacã aceasta nu este acoperitãde zãpadã sau gheaþã. În caz contrar, esteposibilã producerea de defecþiuni.

Nu permiteþi obiectelor cu muchiiascuþite sã iasã în exterior prindeschiderea trapei glisantepanoramice, deoarece acestea potdeteriora chederele.

i Trapa glisantã panoramicã poate fideschisã ºi închisã din exterior utilizândfuncþia de ventilaþie pe timp de varã(� pagina 117) ºi respectiv funcþia deînchidere de confort (� pagina 117).Butonul de acþionare este situat peunitatea de comandã plafonierã.

Acþionarea trapei glisante panoramice

� Asiguraþi-vã cã cheia se aflã înpoziþia 22 în contact.

Deschidere� Apãsaþi continuu butonul în sensul

indicat de sãgeata 1 pânã cândtrapa glisantã panoramicã se aflã înpoziþia doritã.

sau� Deplasaþi scurt butonul dincolo de

punctul de rezistenþã în sensulindicat de sãgeata 1.Trapa glisantã panoramicã se vadeschide complet.

Pentru oprire:� apãsaþi butonul în orice sens.

Trapa glisantã panoramicã esteopritã în poziþia curentã.

Închiderea� Apãsaþi continuu butonul în sensul

indicat de sãgeata 2 pânã cândtrapa glisantã panoramicã se aflã înpoziþia doritã.

i Trapa glisantã panoramicã nupoate fi echipatã cu un sistem deînchidere automatã.

RidicareaApãsaþi continuu partea din spate abutonului în sensul indicat desãgeata 3 pânã când trapa glisantãpanoramicã se aflã în poziþia doritã.

Coborârea ºi închiderea� Trageþi continuu butonul în sensul

indicat de sãgeata 4 pânã cândpartea din spate a trapei a coborâtºi s-a închis complet.

Jaluzeaua rulantã protejeazã ocupanþiiautovehiculului de radiaþiile solare.

Jaluzeaua rulantã

Puteþi închide jaluzelele rulante pentrua vã proteja de radiaþiile solare. Celedouã jaluzele rulante pot fi deschise ºiînchise numai simultan, ºi numai atuncicând trapa glisantã panoramicã esteînchisã.

1 Pentru deschidere2 Pentru închidere

3 Pentru ridicare4 Pentru coborâre

G Pericol de rãnire

Luaþi mãsuri pentru a preveniaccidentarea persoanelor la deschidereasau închiderea jaluzelelor rulante.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 198 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 201: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

199

Comenzile

Trapa glisantã

Butonul de acþionare a trapei glisantepanoramice este situat pe unitatea decomandã plafonierã.

Unitatea de comandã plafonierã, zona faþãUnitatea de comandã plafonierã, zonaspate

� Asiguraþi-vã cã cheia se aflã înpoziþia 2 în contact.

Deschidere� Trageþi continuu butonul din zona

faþã a unitãþii de comandãplafoniere în sensul indicat desãgeatã 1 pânã când jaluzelelerulante se aflã în poziþia doritã.

sau� Apãsaþi continuu butonul din zona

spate a unitãþii de comandãplafoniere în sensul indicat desãgeatã 2 pânã când jaluzelelerulante se aflã în poziþia doritã.

Pentru a deschide complet jaluzelelerulante, procedaþi astfel:� Trageþi butonul din zona faþã a

unitãþii de comandã plafoniere pânãdincolo de punctul sãu derezistenþã, în sensul indicat desãgeatã 1.

sau� Apãsaþi butonul din zona spate a

unitãþii de comandã plafoniere pânãdincolo de punctul sãu derezistenþã, în sensul indicat desãgeatã 2.

Pentru oprire:� Trageþi sau apãsaþi unul dintre

butoane în orice sens.Jaluzelele rulante se vor opri înpoziþiile curente.

Închiderea� Apãsaþi continuu butonul din zona

faþã a unitãþii de comandãplafoniere în sensul indicat desãgeatã 2 pânã când jaluzelelerulante se aflã în poziþia doritã.

sau� Trageþi continuu butonul din zona

spate a unitãþii de comandãplafoniere în sensul indicat desãgeatã 1 pânã când jaluzelelerulante se aflã în poziþia doritã.

1 Pentru a închide jaluzeaua rulantã/trapa glisantã panoramicã

2 Pentru a deschide jaluzeauarulantã/trapa glisantã panoramicã

1 Pentru a închide jaluzeaua rulantã2 Pentru a deschide jaluzeaua rulantã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 199 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 202: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

200

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

Resetarea trapei panoramice ºi ajaluzelei rulante

Trapa glisantã panoramicã ºi jaluzelelerulante trebuie resetate dacã:� bateria a fost deconectatã sau

descãrcatã� trapa glisantã panoramicã a fost

închisã manual (acþionare deavarie) (� pagina 322)

� trapa glisantã panoramicã sedeschide în trepte

� a avut loc o defecþiune� Scoateþi siguranþa corespunzãtoare

trapei glisante panoramice dinblocul principal de siguranþe(� pagina 353).

� Reintroduceþi siguranþa.� Rotiþi cheia în poziþia 22 în contact.� Închideþi jaluzelele rulante complet.� Menþineþi butonul apãsat timp de

încã o secundã.� Deschideþi jaluzelele rulante

complet.� Menþineþi butonul apãsat timp de

încã o secundã.� Ridicaþi trapa glisantã panoramicã.� Menþineþi butonul apãsat timp de

încã o secundã.� Închideþi trapa glisantã panoramicã

complet.

� Menþineþi butonul apãsat timp deîncã o secundã.

� Verificaþi dacã trapa glisantãpanoramicã poate fi din noudeschisã sau închisãcomplet. (� pagina 198).

� În caz contrar, aceasta va trebuiresetatã din nou.

Încãrcarea ºi depozitarea

Suport pentru pahare

G Pericol de rãnire

Menþineþi suportul pentru pahar închisatunci când autovehiculul se aflã înmiºcare. În caz contrar, dumneavoastrãsau alþi pasageri ai autovehiculului puteþifi accidentaþi de obiectele proiectate înhabitaclu în caz de:

� frânã bruscã

� schimbare bruscã de direcþie

� accident

Utilizaþi suporturile pentru pahare numaipentru recipiente de dimensiuni potriviteºi prevãzute cu capac. În caz contrar,conþinutul acestora s-ar putea vãrsa.

Suporturile pentru pahare nu trebuieutilizate pentru recipiente conþinândlichide fierbinþi. În caz contrar, puteþi fiopãrit.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 200 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 203: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

201

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

Suport pentru pahar* în consolacentralã

� Pentru deschidere: apãsaþi scurtzona marcatã a suportului pentrupahar.Suportul pentru pahar sedeplaseazã în exterior automat.

i Este posibilã scoaterea suportuluipentru pahar în scopul curãþãriiacestuia. Este recomandatã curãþareasuportului pentru pahar exclusiv cu apãcãlduþã ºi curatã. Suportul pentrupahare trebuie reintrodus cu atenþie înghidaje.

Suportul pentru pahar integrat încotiera scaunelor din spate

� Pentru deschidere: apãsaþi partea dinfaþã a suportului pentru pahar.Suportul pentru pahar se deplaseazãîn exterior automat.

Suportul2 pentru pahar integrat înscaunul rabatabil*

� Pentru deschidere: apãsaþi parteadin faþã a suportului pentru pahar.Suportul pentru pahar este eliberat.

� Trageþi suportul pentru pahar pânãla oprirea acestuia.

i Cadrele portbagaj fabricate deMercedes-Benz au fost dezvoltate ºitestate conform standardelorMercedes-Benz.. Aceste cadreportbagaj respectã standardul DIN75302 ºi sunt, de asemenea, supusetestelor de impact ºi testelor derezistenþã.

Cadrul portbagaj de plafon*

G Pericol de accident

Dacã este incorect fixat, cadrulportbagaj sau încãrcãtura acestuia sepot desprinde de pe plafon provocând unaccident. Respectaþi instrucþiunile deinstalare ale producãtorului ºiinstrucþiunile speciale de utilizare.

Sarcina de pe plafon determinã ridicareacentrului de greutate al autovehiculului,cu consecinþe directe asupramanevrabilitãþii. Trebuie sã respectaþisarcina maximã de 100 kg. Adaptaþi-vãpermanent stilul de conducere lacondiþiile de drum, trafic ºi vreme ºiconduceþi cu mai multã prudenþã atuncicând transportaþi încãrcãturi pe plafon.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 201 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 204: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

202

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

! Mercedes-Benz recomandãutilizarea exclusivã a cadrelor portbagajsuperioare care au fost testate ºiaprobate pentru autovehiculeMercedes-Benz. Astfel, preveniþideteriorarea autovehiculului.

Depozitaþi sarcina pe cadrul portbagajastfel încât autovehiculul sã nu fiedeteriorat în timpul deplasãrii.

În funcþie de dotãrile autovehiculului,asiguraþi-vã cã puteþi:

� ridica complet trapa glisantã/rabatabilã*

� deschide complet trapa glisantãpanoramicã*

� deschide complet capotaportbagajului sau hayonul

Break

� Fixaþi cadrul portbagaj pe barele depe acoperiº.Respectaþi instrucþiunile de montajfurnizate de producãtor.

Limuzinã

� Pliaþi capacele 1 în sus.� Fixaþi cadrul portbagaj numai de

punctele de ancorare de subcapace 1.Respectaþi instrucþiunile deinstalare ale producãtorului.

Deplierea sacului pentru schiuri ºiîncãrcarea schiurilor

� Rabataþi în jos cotiera locurilor dinspate.

� Acþionaþi simultan ambele butoanede eliberare 2 ºi rabataþi capaculîn jos 1.

1 Capace

Sacul pentru schiuri*

G Pericol de rãnire

Husa pentru schiuri este conceputãpentru transportarea a maxim patruperechi de schiuri. Nu utilizaþi husapentru schiuri la transportarea altorobiecte.

Sacul pentru schiuri trebuie fixatîntotdeauna când este încãrcat. În cazcontrar, acesta poate cauza leziunipasagerilor în caz de accident.

1 Capac2 Butoane de eliberare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 202 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 205: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

203

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

� Trageþi sacul pentru schiuri 1 îninteriorul autovehiculului.Sacul pentru schiuri se depliazã.

� Deschideþi capota portbagajuluisau hayonul.

Modelul Limuzinã este prezentatca exemplu

� Apãsaþi butonul de eliberare 1.Capacul se deschide prin rabatareîn jos.

Sacul pentru schiuri

� Împingeþi schiurile în husã prinportbagaj/compartimentul pentrubagaje.

� Strângeþi cureaua 1 pânã lafixarea schiurilor în husã.

� Ataºaþi cârligul 1 de inelul deancorare 2.

� Trageþi capãtul liber al cureleipentru strângerea acesteia.

Scoaterea schiurilor ºi pliereasacului pentru schiuri.

� Slãbiþi cele douã curele.� Detaºaþi cârligul din inelul de

ancorare.� Scoateþi schiurile din sacul pentru

schiuri.� Închideþi trapa din portbagaj/

compartimentul pentru bagaje.

1 Sac pentru schiuri

1 Butonul de eliberare 1 Curea de fixare

1 Cârlig2 Inel de ancorare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 203 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 206: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

204

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

� Scoateþi aerul din interiorul husei ºipliaþi sacul.

� Depozitaþi sacul pentru schiuri înspãtarul scaunului din spate.

� Rabataþi capacul în poziþia iniþialã.

i Limuzinã:

Capacul rabatabil din portbagaj trebuiesã fie întotdeauna închis dacã saculpentru schiuri nu este utilizat. Astfel seprevine accesul la portbagaj din exteri-orul autovehiculului.

Scoaterea sacului pentru schiuri

Sacul pentru schiuri poate fi scoasãpentru curãþare ºi uscare.� Deschideþi capota portbagajului

sau hayonul.

� Apãsaþi butonul 1.Capacul 2 este rabatat în jos.

� Apãsaþi dispozitivul 3 în interior ºitrageþicadrulhuseipentruschiuri4 înafarã.

i Chiar dacã aþi rabatat în faþã spãtarulbanchetei, puteþi scoate husa pentruschiuri.

Manevrabilitateaunui autovehicul încãrcatdepinde de distribuþia încãrcãturii. Dinacest motiv, este recomandatã încãrcareaautovehiculului conform indicaþiilor dinimagini.

1 Buton2 Capac

3 Element de eliberare4 Cadrul husei pentru schiuri

G Pericol de asfixiere

Limuzinã:

Când husa pentru schiuri este scoasã dincompartimentul sãu de depozitare,conduceþi întotdeauna cu capotaportbagajului închisã. În caz contrar, gazelede eºapament pot pãtrunde în habitaclu.

Plasa pentru bagaje din zona infe-rioarã a habitaclului pe parteapasagerului din faþã

G Pericol de rãnire

Utilizaþi plasa pentru bagaje numaipentru obiecte uºoare. Nu utilizaþi plasapentru transportarea obiectelor grele, cumuchii ascuþite sau a obiectelor casante.Este posibil ca plasa pentru bagaje sã nupoatã asigura corespunzãtor obiectele încazul unui accident.

Instrucþiuni generale referitoare laîncãrcare

G Pericol de rãnire

Amplasaþi ºi fixaþi încãrcãtura conformdescrierii din instrucþiunile generalereferitoare la încãrcare.

În caz contrar încãrcãtura neasiguratãcorespunzãtor poate rãni ocupanþiiautovehiculului în cazul unei frâne sau alunei schimbãri bruºte de direcþie sau în cazde accident. Acest lucru se aplicã ºi în cazulscaunelor care au fost demontate.

Informaþii suplimentare sunt disponibilesecþiunea "Fixarea încãrcãturii".

Chiar dacã urmaþi instrucþiunile generalereferitoare la încãrcare, prezenþa încãrcãturiisporeºte riscurile în cazul unui accident.

G Pericol de intoxicare

Menþineþi capota portbagajului/hayonulînchis(ã) în timpul utilizãriiautovehiculului. În caz contrar, gazele deeºapament pot pãtrunde în habitaclu ºipot intoxica pasagerii.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 204 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 207: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

205

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

Distribuþia încãrcãturii în autovehicul,modelul Limuzinã

Distribuþia încãrcãturii în autovehicul,modelul Break

La transportarea unei încãrcãturi,urmaþi instrucþiunile prezentate încontinuare:

� când transportaþi o încãrcãturã, nudepãºiþi masa maximã admisã sausarcina maximã pe fiecare punte(incluzând pasagerii);

� amplasaþi încãrcãturile grele câtmai în faþã ºi mai jos posibil înportbagaj;

� încãrcãtura nu trebuie sãdepãºeascã marginea superioarã aspãtarelor;

� poziþionaþi întotdeauna încãrcãturasprijinitã de spãtarele scaunelor.

� Sarcina pe platforma de încãrcaresuplimentarã din portbagaj nutrebuie sã depãºeascã 20 kg.

� Fixaþi încãrcãtura prin intermediulunor dispozitive solide ºi rezistentela uzurã. Acoperiþi muchiile ascuþitepentru protecþie.

i Dispozitivele de fixare suntdiponibile la orice atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centru deService Mercedes-Benz.

� Dacã scaunele din spate nu suntocupate, introduceþi cataramelecenturilor de siguranþã ale locurilorlaterale în dispozitivele de blocare,diagonal opuse. Astfel va creºteefectul de fixare a spãtarelorscaunelor din spate.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 205 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 208: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

206

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

Inelele de ancorare

Respectaþi urmãtoarele instrucþiuni lafixarea încãrcãturii:� fixaþi încãrcãtura cu ajutorul

inelelor de ancorare.� nu utilizaþi benzi sau plase elastice

pentru fixarea încãrcãturii,deoarece acestea sunt destinateexclusiv fixãrii a obiectelor uºoare.

� nu treceþi curelele de fixare pestemuchii ascuþite sau colþuri.

� acoperiþi muchiile ascuþite pentruprotecþia curelelor de fixare.

Portbagaj sau compartiment pentrubagajeExistã patru inele de ancorare înportbagaj sau în compartimentul pentrubagaje.

Limuzinã

Break

Bancheta din spateExistã câte un inel de ancorare subbancheta din spate, pe fiecare parte.

Trusa TIREFIT, trusa de scule aautovehiculului, etc. se aflã încompartimentul de depozitare.

Fixarea încãrcãturii

G Pericol de rãnire

Distribuiþi uniform încãrcãtura întreinelele de ancorare. Respectaþiinstrucþiunile generale referitoare laîncãrcarea autovehiculului.

1 Inele de ancorare

1 Inele de ancorare

1 Inelele de ancorare în zonainferioarã a habitaclului, spate

Compartiment de depozitare desub podeaua portbagajului(modelul Limuzinã)

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 206 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 209: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

207

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

� Pentru deschidere: trageþi mânerul1 în sus ºi pliaþi podeauaportbagajului.

� Deplasaþi mecanismul de blocare1 în jos în sensul indicat desãgeatã.

Autovehicule fãrã banchetã spaterabatabilã*

Trusa TIREFIT, trusa de scule aautovehiculului, etc. se aflã subpodeaua compartimentului de bagajespate. Sertarul de depozitare ºi casetarabatabilã se aflã sub podeauacompartimentului pentru bagaje faþã.

Deschiderea ºi închiderea podeleicompartimentului pentru bagajeDeschidere

� Deschideþi hayonul.� Apãsaþi în jos elementul striat

(sãgeatã) al mânerului 3.Mânerul se rabateazã în sus.

� Prin intermediul mânerului 3,pliaþi podeaua compartimentuluipentru bagaje faþã 1 sau podeauacompartimentului pentru bagajespate 2 pânã aceasta se aflã înpoziþie verticalã.

1 Mâner

1 Mecanism de blocare

Compartimentul de depozitaresituat sub podeauacompartimentului pentru bagaje(modelul Break)

G Pericol de rãnire

Nu transportaþi obiecte grele sau duresub podeaua compartimentului pentrubagaje dacã acesta este deschis iarobiectele nu sunt fixate.

În caz contrar, ocupanþii autovehicululuipot fi rãniþi de obiectele proiectate prinhabitaclu în cazul unei frâne sau al uneischimbãri bruºte de direcþie, sau în cazde accident.

1 Podeaua compartimentului bagajefaþã

2 Podeaua compartimentului bagajespate

3 Mâner

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 207 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 210: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

208

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

� Deplasaþi puþin podeauacompartimentului pentru bagajefaþã 2 spre înainte 4.Echilibrorul pneumatic 6 esteacþionat, fixând podeauacompartimentului pentru bagajespate 2 în poziþia respectivã.

i Puteþi transporta diverse obiecte încompartimentul pentru bagaje în timpce podeaua acestuia este deschisã,agãþând de asemenea obiecte uºoarede cârligele pentru genþi 5.

Închiderea podelei compartimentu-lui pentru bagaje faþã

� Pliaþi în jos podeauacompartimentului pentru bagajefaþã 1.

� Deplasaþi în jos podeauacompartimentului pentru bagajefaþã 1 cu ajutorul mânerului 3pânã la fixarea acesteia.

Închiderea podelei compartimentu-lui pentru bagaje spate

� Apãsaþi butonul de eliberare 7 ºideplasaþi în jos podeauacompartimentului pentru bagajespate 2.

� Deplasaþi în jos podeauacompartimentului pentru bagajespate 2 cu ajutorul mânerului 3pânã la fixarea acesteia.

Scoaterea podelei compartimentu-lui pentru bagaje spate

� Pliaþi podeaua portbagajului pentru a odeschide 2 (� pagina 207).

� Deplasaþi dispozitivul de eliberare 6 însus ºi scoateþi amortizorul pneumatic5 din ºurub deplasându-l cãtre stânga.

� Apãsaþi echilibrorul pneumatic 5 însuport 3.

� Pliaþi podeaua compartimentului pentrubagaje spate 2 în sus pânã ajungeîntr-o poziþie aproape verticalã (formândun unghi de 85°).

2 Podeaua compartimentului bagajespate

4 Pentru fixare5 Cârligele pentru genþi6 Echilibror pneumatic

6 Amortizor pneumatic7 Butonul de eliberare

1 Pentru ridicare

2 Podeaua compartimentului bagajespate

3 Opritor

4 Pentru extindere

5 Echilibror pneumatic

6 Dispozitiv de eliberare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 208 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 211: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

209

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

i Podeaua compartimentului pentrubagaje spate 2 poate fi extinsã numaidacã este deplasatã din suportul din parteastângã la un unghi de 85°.� Apucaþi partea superioarã a podelei

compartimentului pentru bagaje spate2, ridicaþi de partea stângã 1 ºiextindeþi-o spre marginea din stânga asuportului din partea dreaptã 4.

Extinderea podelei compartimen-tului pentru bagaje� Scoateþi podeaua compartimentului

pentru bagaje spate (� pagina 208).� Deschideþi podeaua

compartimentului pentru bagajefaþã (� pagina 207).

� Scoateþi sertarul de depozitare 2.� Deplasaþi dispozitivul de eliberare 5

pânã la capãt cãtre dreapta ºiîmpingeþi elementul transversal desusþinere 4 în sus, din partea stângã.

� Desprindeþi ºi scoateþi elementultransversal de susþinere din ghidaj 4deplasându-l în sus ºi spre stânga.

� Îndepãrtaþi elementul transversal desusþinere4. Înacestscop, introduceþielementul transversal de susþinere 4în cele douã opritoare 6 de pepodeaua compartimentului pentrubagaje 1.

i Trebuie sã eliberaþi ambeleopritoare 6 pentru a putea scoateelementul transversal de susþinere 4.În acest scop, împingeþi clapetele desub opritoare 6 înainte.i Puteþi introduce sertarul dedepozitare2 fie sub podeaua din faþã,fie sub cea din spate acompartimentului pentru bagaje.Autovehicule cu banchetãrabatabilã*

Trusa TIREFIT, trusa de scule aautovehiculului, etc. se aflã încompartimentul de depozitare.Deschiderea podelei compartimen-tului pentru bagaje

� Scoateþi perna banchetei rabatabile(� pagina 96).

4 Element de susþinere transversal

5 Dispozitiv de eliberare

1 Podeaua compartimentului bagajefaþã

4 Element transversal de susþinere6 Opritor

1 Mâner2 Podeaua portbagajului

1Podeaua compartimentului bagaje faþã

2Sertar de depozitare

3Casetã rabatabilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 209 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 212: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

210

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

� Trageþi mânerul 1 ºi pliaþipodeaua portbagajului 2.

Închiderea podelei portbagajului� Depliaþi podeaua portbagajului 2

ºi apãsaþi-o pânã se fixeazã.

În partea superioarã a portbagajuluiexistã douã cârlige de care pot fiagãþate obiecte, de exemplu, genþi.

� Trageþi în jos cârligul de reþinere 2cu ajutorul clapetei 1.

Scaunele laterale din spate pot fi rabatatepentru a suplimenta capacitateaportbagajului. În cazul în care transportaþiun obiect foarte lung, puteþi îndepãrtapernele banchetei (� pagina 212).

Rabatarea înainte a banchetei spate

! Perna banchetei trebuie eliberatã ºipliatã în sus înainte de a plia în faþã spã-tarul. În caz contrar, este posibilã dete-riorarea tapiþeriei spãtarului.

i Dacãscauneleºoferuluiºialpasageruluidinfaþãaufostreglatepentrupersoaneînaltede staturã, este posibil sã fie necesarãdeplasarea scaunelor uºor în faþã pentru arabata spãtarele înainte.

i La autovehiculele dotate cu funcþie dememorare*: dacã una sau ambele secþiuniale spãtarului banchetei este rabatatãînainte, scaunul din faþã corespunzãtor va fideplasatuºorînainte pentruaevitacontactulcu spãtarul, iar acesta va avea o poziþieverticalã.� Acþionaþi dispozitivul de eliberare 1.

Perna banchetei va fi împinsã însus.

Cârligul de reþinere al portbagaju-lui (modelul Limuzinã)

1 Clapetã2 Cârlig de reþinere

Plierea scaunelor din spate pentruîncãrcare suplimentarã* (Limuzinã)

G Pericol de rãnire

Nu transportaþi obiecte grele sau dure înhabitaclu sau în portbagaj, dacã nu suntfixate corespunzãtor. Pasageriiautovehiculului pot fi accidentaþi deobiectele proiectate în habitaclu în caz de:

� frânare bruscã

� schimbare bruscã de direcþie sau

� accident

G Pericol de intoxicare

Conduceþi întotdeauna cu capotaportbagajului închisã. În caz contrar,gazele de eºapament pot pãtrunde înhabitaclu.

1 Dispozitiv de eliberare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 210 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 213: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

211

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

� Prindeþi perna scaunului de parteadin spate 1 ºi pliaþi-o în faþã.

i În cazul în care scaunul central dinspate urmeazã sã fie ocupat, esteposibil sã fie necesar ca:� dispozitivul de blocare al centurii de

siguranþã a scaunului central sã fieîmpins în interior, iar spãtarulscaunului din dreapta sã fiedeplasat în faþã

� sau� dacã spãtarul scaunului din dreapta

a fost deja deplasat în faþã,dispozitivul de blocare al centurii desiguranþã a scaunului central sã fierepliat în poziþia originalã.

i Puteþi scoate ºi perna scaunului(� pagina 212).

! Înainte de a rabata în faþã spãtarulscaunului din stânga, asiguraþi-vã cãdispozitivul de blocare al centurii desiguranþã a scaunului central se aflã subspãtarul scaunului din dreapta. În acestscop, pliaþi dispozitivul de blocare subspãtarul rabatat, în sensul indicat desãgeþi.

În caz contrar, dispozitivul de blocare acenturii sau spãtarul ar putea fideteriorate.

� Deschideþi compartimentul pentrubagaje.

� Trageþi unul dintre mânere dedeblocare de pe spãtarul scaunuluicorespunzãtor.Spãtarul respectiv este eliberat, iartetierele scaunelor sunt pliate.

� Rabataþi spãtarul 2 în faþã.

! Asiguraþi-vã cã tetierele intrãcomplet în buzunarele pernelorscaunelor. Aceasta previnedeteriorarea spãtarelor în cursulprocedurii de încãrcare.

1 Perna scaunului2 Spãtar

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 211 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 214: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

212

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

Rabatarea înapoi a spãtaruluibanchetei

� Deplasaþi spãtarul 2 în spate pânãse fixeazã.

� Deplasaþi perna scaunului 1 înspate.

� Împingeþi partea din faþa ºi dinmijloc a pernei scaunului pânã sefixeazã.

� Dacã este necesar, ridicaþi ºi reglaþitetierele (� pagina 89).

Demontarea pernelor scaunelor

Demontarea pernelor banchetei vãoferã un spaþiu de depozitare plat, maiextins.� Asiguraþi-vã cã pernele scaunelor

sunt pliate înainte (� pagina 210)ºi cã tetierele au fost îndepãrtate(� pagina 91).

! În cazul autovehiculelor cu sistemde încãlzire pentru bancheta dinspate*, contactul electric aflat pepartea inferioarã a pernei scaunuluitrebuie deconectat înainte de aîndepãrta perna.

� Strângeþi lamelele* de pe parteasuperioarã a feþei inferioare ºiscoateþi conectorul sistemului deîncãlzire a scaunelor 2 din pernascaunului.

i Atunci când fixaþi din nou pernascaunului, uniþi contactele sistemuluide încãlzire a scaunelor, asigurându-vãcã conectorul este montat corect.� Acþionaþi dispozitivul de eliberare a

pernei scaunului 1 ºi demontaþiperna scaunului prin deplasare însus.

! Lãsaþi balamaua pernei scaunuluiîn aceastã poziþie. Rabatarea acesteiaînapoi poate cauza deteriorareatapiþeriei.

� Rabataþi spãtarul înainte.

1 Perna scaunului1 Spãtar

G Pericol de rãnire

Asiguraþi-vã cã pernele spãtarului ºi alescaunului sunt fixate corespunzãtor.

1 Dispozitiv de eliberare2 Conectorul sistemului de încãlzire a

scaunelor*

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 212 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 215: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

213

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

Scaunele laterale din spate pot firabatate pentru a suplimentacapacitatea compartimentului pentrubagaje.Atunci când plasa mixtã pentru bagaje,care este compusã din jaluzeauacompartimentului de bagaje ºi plasa desiguranþã, este montatã, puteþi plia înfaþã numai spãtarul din dreapta sauambele spãtare, cu condiþia sã pliaþimai întâi spãtarul din dreapta.

Rabatarea înainte a banchetei

i Dacã scaunele ºoferului ºi alpasagerului din faþã, au fost reglatepentru persoane înalte de staturã, esteposibil sã fie necesarã deplasareascaunelor uºor în faþã pentru a rabataspãtarele înainte.

i Laautovehiculele dotate cu funcþie dememorare*: dacãuna sau ambele secþiuniale spãtarului banchetei este rabatatã

înainte, scaunul din faþã corespunzãtor vafi deplasat uºor înainte într-o poziþieverticalã pentru a evita contactul cuspãtarul banchetei.� Trageþi mânerul de deblocare a

pernei scaunului 1.Perna scaunului2 este deblocatã.

� Rabataþi perna scaunului 2 în sus.

i Puteþi ºi scoate perna scaunului(� pagina 215).

� Fixaþi centura de siguranþã însuport 1.

i În cazul în care scaunul central dinspate urmeazã sã fie ocupat, esteposibil sã fie necesar ca:

Suplimentarea capacitãþii com-partimentului pentru bagaje(modelul Limuzinã)

G Pericol de rãnire

Nu transportaþi obiecte grele sau dure înhabitaclu sau în portbagaj, dacã nu suntfixate corespunzãtor.

În caz contrar, ocupanþii autovehicululuipot fi rãniþi de obiectele proiectate prinhabitaclu în cazul unei frânãri sau al uneischimbãri bruºte de direcþie sau în cazde accident.

Atunci când suplimentaþi capacitateacompartimentului pentru bagaje, trebuiesã rabataþi în faþã pernele de ºezut alescaunelor ºi sã fixaþi plasa de siguranþã.

G Pericol de intoxicare

Circulaþi cu hayonul închis. În cazcontrar, gazele de eºapament potpãtrunde în habitaclu.

1 Mâner de deblocare a perneiscaunului

2 Perna scaunului 1 Suportul centurii de siguranþã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 213 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 216: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

214

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

� dispozitivul de blocare al centurii desiguranþã a scaunului central sã fieîmpins în interior, iar spãtarulscaunului din dreapta sã fiedeplasat în faþã

� sau� dacã spãtarul scaunului din dreapta

a fost deja deplasat în faþã,dispozitivul de blocare al centurii desiguranþã a scaunului central sã fierepliat în poziþia originalã.

! Înaintea rabatãrii în faþã a spãtare-lor scaunelor din spate, asiguraþi-vã cã:� dispozitivul de blocare al centurii de

siguranþã a scaunului central se aflãsub spãtarul scaunului din dreapta.În caz contrar, dispozitivul deblocare a centurii sau spãtarul arputea fi deteriorate.

� tetierele sunt pliate ºi fixatecorespunzãtoare, în caz contraracestea pot intra în contact cuperna banchetei sau pot fideteriorate.

� Pliaþi tetierele (� pagina 89).� Tetierele scaunelor laterale sunt

fixate corespunzãtor(� pagina 90).

� Acþionaþi dispozitivul de deblocareal spãtarului din stânga sau dindreapta 1 în sus.Spãtarul respectiv 2 va fideblocat.

� Rabataþi spãtarul 2 în faþã.

Rabatarea înapoi a spãtaruluibanchetei

� Deplasaþi spãtarul 2 în spate,pânã se fixeazã.

� Deplasaþi perna scaunului 1 înspate.

� Împingeþi partea din faþa ºi dinmijloc a pernei scaunului 1 pânãaceasta se fixeazã.

� Dacã este necesar, ridicaþi ºi reglaþitetierele (� pagina 89).

1 Dispozitivul de eliberare aspãtarului banchetei

2 Spãtar1 Perna scaunului2 Spãtar

G Pericol de rãnire

Asiguraþi-vã cã pernele spãtarului ºi alescaunului sunt fixate corespunzãtor.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 214 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 217: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

215

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

Demontarea pernelor scaunelor

Demontarea pernelor banchetei vãoferã un spaþiu de depozitare plat, maiextins.� Asiguraþi-vã cã pernele banchetei

sunt deplasate înainte(� pagina 213).

! În cazul autovehiculelor cu sistemde încãlzire pentru bancheta dinspate*, cupla electricã aflatã pe parteainferioarã a pernei scaunului trebuiedeconectatã înainte de a îndepãrta per-na.

� Strângeþi lamelele* de pe parteasuperioarã a feþei inferioare ºiscoateþi conectorul sistemului deîncãlzire a scaunelor 2 din pernascaunului.

i Atunci cînd fixaþi din nou pernascaunului, uniþi contactele sistemuluide încãlzire a scaunelor, asigurându-vãcã conectorul este montat corect.� Acþionaþi dispozitivul de eliberare a

pernei scaunului 1 ºi demontaþiperna prin deplasare în sus.

! Lãsaþi balamaua pernei scaunuluiîn aceastã poziþie. Rabatarea acesteiaînapoi poate cauza deteriorareatapiþeriei.

� Rabataþi spãtarul înainte(� pagina 213).

Reglarea poziþiei spãtarului

i Puteþi deplasa spãtarele într-o adoua poziþie, verticalã. Aceastasuplimenteazã capacitatea de încãrcareatunci când este necesar ºi oferã maimult confort ocupantului scaunuluirabatabil.� Trageþi în sus mânerul de eliberare

1 al scaunului din stânga ºirabataþi spãtarul 2 înainte.

� Imediat ce spãtarul 2 esteeliberat, deplasaþi din noudispozitivul de eliberare 1 în sus.

� Deplasaþi în sus mânerul deeliberare 1 al scaunului din stângaºi rabataþi spãtarul 2 înainte.

1 Dispozitiv de eliberare2 Conectorul sistemului de încãlzire a

scaunelor*

1 Mânerul de eliberare a spãtaruluibanchetei

2 Spãtar

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 215 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 218: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

216

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

� Imediat ce spãtarul 2 estedeblocat, deplasaþi din noudispozitivul de eliberare 1 în sus.

� Rabataþi spãtarele 2 scaunelordin stânga ºi din dreapta în spatepânã se fixeazã.Spãtarele 2 sunt acum fixate în adoua poziþie.

Jaluzeaua compartimentului de bagajeºi plasa de siguranþã sunt ataºate despãtarul banchetei, ca plasã mixtãpentru bagaje.

Plasã de siguranþã� Ridicaþi plasa de siguranþã 1

prindeþi-o în dispozitivele defixare 2.

i De asemenea, puteþi utiliza plasade siguranþã în cazurile în care spãtarulbanchetei este pliat în faþã. În acest caz,prindeþi plasa de siguranþã îndispozitivele de fixare din faþã.

Jaluzeaua compartimentului de bagaje

Jaluzeaua compartimentului de bagajeeste ridicatã ºi coborâtã apoi automatîn momentul în care hayonul estedeschis sau închis. Prin urmare, nu estenecesar sã rulaþi jaluzeauacompartimentului de bagaje înainte dea încãrca ºi descãrca autovehiculul.

! Nu încãrcaþi autovehiculul peste nivelulmarginii inferioare a geamurilor laterale. În cazcontrar, plasa mixtã pentru bagaje ar putea fi de-terioratã la închiderea hayonului.

Nu amplasaþi obiecte pe jaluzeaua com-partimentului de bagaje.

Rularea jaluzelei compartimentuluide bagaje

� Trageþi jaluzeauacompartimentuluidebagaje 2 pânã ajunge în poziþieorizontalã, cu ajutorul mânerului 1.

� Eliberaþi jaluzeaua compartimentuluide bagaje 2 din dispozitivele defixare din stânga ºi din dreapta.În acest scop, trageþi puþin jaluzeauacompartimentului de bagaje 2 înspate ºi apoi coborâþi-o.

Jaluzeaua compartimentului debagaje ºi plasa de siguranþã(Break)

G Pericol de rãnire

Plasa de siguranþã nu poate fixaîncãrcãturi foarte grele. Prin urmare,este întotdeauna necesar sã asiguraþiîncãrcãtura.

În caz contrar, obiectele neasiguratecorespunzãtor pot fi proiectate prininteriorul habitaclului rãnindu-vã, încazul unei frânãri sau al unei schimbãribruºte de direcþie, sau în caz deaccident.

1 Plasã de siguranþã2 Dispozitivele de fixare a plasei de

siguranþã

1 Mâner2 Jaluzeaua compartimentului de bagaje

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 216 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 219: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

217

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

� Eliberaþi jaluzeauacompartimentului de bagaje 2.Jaluzeaua compartimentului debagaje 2 se ruleazã singurã.

Extinderea jaluzelei compartimen-tului de bagaje� Trageþi jaluzeaua compartimentului

de bagaje 2 în afarã pânã sefixeazã.

Demontarea plasei mixte pentrubagaje� Rulaþi plasa mixtã pentru

bagaje 2.� Deplasaþi înainte pernele ambelor

scaune din spate (� pagina 213).� Rabataþi înainte spãtarul scaunului

din dreapta ºi apoi pe cel alscaunului din stânga(� pagina 213).

� Desprindeþi plasa mixtã pentrubagaje din dispozitivele de fixareaflate pe spãtarul banchetei ºiîndepãrtaþi-o.

Trusa Easy-Pack*

Trusa Easy-Pack conþine accesorii carevã permit sã utilizaþi portbagajul/compartimentul pentru bagaje în

numeroase moduri. Trusa poate fipãstratã în borseta împreunã cu carev-a fost oferitã.

i Break: În autovehiculele al cãrorportbagaj include o casetã dedepozitare*, puteþi pãstra trusa dedepanare ºi tija telescopicã în casetarespectivã.

Imagine ce prezintã modelul Break

Introducerea elementelor de an-corare în ºina pentru fixareaîncãrcãturii

Imagine ce prezintã modelul Break

Introduceþi elementul de ancorare peºinã pânã ce întâlniþi punctul de fixareadecvat ºi apoi fixaþi-l. Aceste punctede fixare sunt marcate ºi sunt situatede-a lungul ºinei de încãrcare laintervale de 5 cm.Puteþi roti elementele de ancorare în ºinade încãrcare în patru poziþii distincte:

‹ pentru a fixa elementul deancorare.

N pentru a elibera inelul deancorare, banda de asigurarea bagajelor sau tijatelescopicã.

Sistemul Easy-Pack*

1 ªinele pentru fixarea încãrcãturii

1 ªina pentru fixarea încãrcãturii2 Element de ancorare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 217 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 220: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

218

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

L pentru a demonta elementulde ancorare.

S pentru a deplasa elementulde ancorare la urmãtorulpunct de fixare.

� Rotiþi elementul de ancorare 2pânã în poziþiaL.

� Introduceþi elementul de ancorare2 în ºina pentru fixareaîncãrcãturii 1.

� Rotiþi elementul de ancorare 2 înpoziþia ‹ pânã la fixareaacestuia în ºina pentru fixareaîncãrcãturii 1.

Introducerea inelului de ancorare înelementul de ancorare

� Rotiþi elemente de ancorare 2 în ºinapentru fixarea încãrcãturii, pânã înpoziþia N.

� Introduceþi inelul de ancorare 1 înelementul de ancorare 2.

� Rotiþi elementul de ancorare 2 înpoziþia ‹ pânã la fixarea clarã aacestuia în ºina pentru fixareaîncãrcãturii.

Banda de asigurare a bagajelor

Imagine ce prezintã modelul Break

i Derulatorul benzii de asigurare abagajelor poate fi utilizat pentru aproteja încãrcãturile uºoare de lovireade pereþii laterali ai portbagajului/compartimentului pentru bagaje ºipentru a preveni deplasarea acestora.� Introduceþi douã elemenete de

ancorare 2 în ºina pentru fixareaîncãrcãturii.

� Rotiþi elementele de ancorare 2 înºina pentru fixarea încãrcãturii,pânã în poziþia N.

� Introduceþi banda de asigurare abagajelor 1 în elementul deancorare 2.

� Rotiþi elementul de ancorare 2 înpoziþia ‹ pânã la fixareaacestuia în ºina pentru fixareaîncãrcãturii.

� Apãsaþi butonul de fixare 3 de pederulatorul benzii ºi trageþi bandade siguranþã în sensul indicat desãgeatã.

� Amplasaþi încãrcãtura între bandade siguranþã ºi peretele lateral alcompartimentului de bagaje.

� Apãsaþi butonul de fixare 3 de pederulatorul benzii cu o mânã.

� Cu cealaltã mânã întindeþi bandapeste încãrcãturã pânã la fixareaacesteia.

1 Inel de ancorare2 Element de ancorare

G Pericol de rãnire

Distribuiþi uniform încãrcãtura întreinelele de ancorare. Respectaþiinstrucþiunile generale referitoare laîncãrcarea autovehiculului.

1 Banda de asigurare a bagajelor2 Element de ancorare3 Buton fixare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 218 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 221: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

219

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

Tija telescopicã

Imagine ce prezintã modelul Break

i Tija telescopicã poate fi utilizatãpentru a preveni lovirea încãrcãturii debancheta din spate ºi implicitdeplasarea acesteia.

! Break: în cazul vehiculelor cu po-dea mobilã pentru compartimentul debagaje dotatã cu sistem Easy-Pack*,tija telescopicã trebuie îndepãrtatã dinsistemul de încãrcare înainte ca pode-aua sã poatã fi extinsã. În caz contrar,este posibilã deteriorarea tijei tele-scopice.� Introduceþi un element de

ancorare 2 în fiecare ºinã pentruîncãrcare.

� Rotiþi elementele de ancorare 2 înºina pentru fixarea încãrcãturii,pânã în poziþia N.

� Introduceþi tija telescopicã 1 înelementele de ancorare.

� Rotiþi elementul de ancorare 2 înpoziþia ‹ pânã la fixarea clarã aacestuia în ºina pentru fixareaîncãrcãturii.

Caseta de depozitare Easy-Pack*(modelul Break)

Instalarea casetei de depozitare� Rabataþi spãtarul dublu 3 spre

înainte (� pagina 213).� Introduceþi caseta de depozitare 1 în

compartimentul pentru bagaje printr-oportierã din spate, cu deschidereaîndreptatã cãtre faþã a autovehiculului.

� Introduceþi dispozitivele de fixare 4ale casetei de depozitare 1 în spaþiuldintre spãtar 3 ºi podeauacompartimentului pentru bagaje 2.

� Rabataþi spãtarul 3 înapoi(� pagina 214).

1 Tija telescopicã2 Element de ancorare

G Pericol de rãnire

Când utilizaþi caseta de depozitare dincompartimentul pentru bagaje, spãtarelescaunelor din faþa sa trebuie fixate înspate iar plasa mixtã pentru bagajetrebuie montatã.

Capacitatea maximã a casetei dedepozitare este de 20 kg. O incãrcãturãmai grea se poate desprinde îneventualitatea unui accident sau a uneifrânãri bruºte sau violente, punându-iastfel în pericol pe ocupanþiiautovehiculului.

1 Casetã de depozitare2 Podeaua compartimentului pentru

bagaje3 Spãtare banchetã spate4 Dispozitive de fixare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 219 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 222: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

220

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

i Plasa mixtã pentru bagaje menþinepartea superioarã a casetei dedepozitare 1.

Încãrcarea casetei de depozitare� Rabataþi spãtarul 3 spre înainte

(� pagina 213).� Încãrcaþi caseta de depozitare 1

prin deschiderea din partea dinfaþã.

i Deschiderea casetei de depozitare1 din compartimentul pentru bagajeeste închisã prin intermediul banchetei,iar caseta are o capacitate maximã de20 kg.� Rabataþi spãtarul 3 înapoi

(� pagina 214).

Demontarea casetei de depozitare� Rabataþi spãtarul dublu 3 spre

înainte (� pagina 213).� Deplasaþi caseta de depozitare 1

cu dispozitive de fixare 4 spreînainte ºi scoateþi-o din elementelede ancorare.

� Scoateþi caseta de depozitare 1deplsasând-o lateral printr-oportierã din spate.

� Rabataþi spãtarul 3 înapoi(� pagina 214).

Extinderea sau retragerea automatã apodelei mobile a compartimentuluipentru bagaje prevãzut cu trusaEasy-Pack pentru amenajareaportbagajului* (Break)

Funcþiadeextindereautomatãapodeleicompartimentuluipentrubagajefaciliteazãîncãrcareaºidescãrcareaautovehiculului.

! În cazul autovehiculelor cu podea mo-bilãpentrucompartimentuldebagajedotatãcu kit Easy-Pack*, tija telescopicã trebuieîndepãrtatã din sistemul de încãcare înaintecapodeauasãpoatãfiextinsã. Încazcontrar,este posibilã deteriorarea tijei telescopice.

Extinderea podelei mobile a com-partimentului pentru bagaje

Butoanele pentru comanda podelei mo-bile a compartimentului pentru bagaje

� Apãsaþi comutatorul podelei mobile acompartimentului pentru bagaje 1.Podeaua compartimentului pentrubagaje se extinde pînã în momentulîn care eliberaþi butonul sau pânãce aceasta ajunge la sfârºitulcursei.

sau� Apãsaþi comutatorul podelei

compartimentului pentru bagaje1 pânã dincolo de punctul derezistenþã ºi apoi eliberaþi-l.Podeaua compartimentului pentrubagaje se extinde pînã ajunge lasfârºitul cursei.

i Capacitatea maximã a podeleimobile a compartimentului pentrubagaje este de 200 kg. La deplasarea înpantã cu o înclinaþie de peste 15% esteadmisã numaii la o capacitate maximãde 150 kg.

1 Extinderea podeleicompartimentului pentru bagaje 1 Podeaua compartimentului pentru

bagaje

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 220 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 223: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

221

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

i Atunci când este extinsã, podeauamobilã a compartimentului pentrubagaje acoperã complet bara deprotecþie spate. Aceasta vã permite sãevitaþi zgârierea vopselei caroserieiatunci când încãrcaþi autovehiculul.

Retragerea podelei mobile acompartimentului pentru bagaje

! Când retrageþi podeaua comparti-mentului pentru bagaje asiguraþi-vã cãnu existã nici un obiect în ghidajeleacesteia sau în spaþiul dintre podea ºiscaunul din spate.

Nu amplasaþi nici un obiect în zona deretragere/extindere a podelei compar-timentului pentru bagaje. În caz contraraceasta poate fi deterioratã.

Butonul pentru retragerea podelei mo-bile a compartimentului pentru bagaje

� Apãsaþi butonul podeleicompartimentului pentru bagaje 1.Podeaua mobilã acompartimentului pentru bagaje seretrage pînã în momentul în careeliberaþi butonul sau ajunge lasfârºitul cursei.

i Respectaþi indicaþiile din secþiunea“Fixarea încãrcãturii” atunci cândtransportaþi o încãrcãturã(� pagina 206).

! Asiguraþi-vã cã plasa mixtã pentrubagaje este rulatã în timpul proceduriide retragere a podelei compartimentu-lui pentru bagaje.

În caz contrar, plasa mixtã pentru baga-je ar putea fi deterioratã la închidereahayonului.

i Prezentarea generalã acompartimentelor de depozitare estedisponibilã (� pagina 38).

G Pericol de rãnire

Asiguraþi-vã cã nimeni nu va fi accidentatîn timp ce retrageþi podeauacompartimentului pentru bagaje. Dacãexistã un astfel de pericol, eliberaþicomutatorul sau apoi apãsaþi-l din nou.

În cursul procedurilor de retragere ºiextindere a podelei compartimentuluipentru bagaje, este strict interzis copiilorsau altor persoane sã se aºeze pesuprafaþa acesteia sau în aria sa deacþiune. Aceºtia pot fi rãniþi în timpulprocedurii de închidere.

1 Retragerea podelei mobile acompartimentului pentru bagaje

Compartimente de depozitare

G Pericol de rãnire

Compartimentele de depozitaretrebuie sã fie închise atunci cândconþin obiecte. Plasele pentrubagaje nu sunt concepute pentrufixarea obiectelor grele.

Este posibilã accidentareadumneavoastrã sau a altor persoanedin cauza obiectelor proiectate înhabitaclu în cazul în care:� frânaþi brusc

� schimbaþi brusc direcþia

� suferiþi un accident

Obiectele cu muchii ascuþite ºi celefragile nu trebuie transportate înplasa pentru bagaje.

Nu transportaþi obiecte dure înbuzunarele de depozitare. Obiecteletransportate nu trebuie sã iasã înafara buzunarelor de depozitare.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 221 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 224: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

222

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

Torpedoul

Torpedoul poate fi încuiat ºi descuiat cuajutorul cheii mecanice de avarie(� pagina 320).� Pentru deschidere: apãsaþi butonul

de deschidere 2.� Pentru închidere: rabataþi capacul

în sus.

Compartimentul pentru ochelari/compartimentul telefonului mobil� Pentru deschidere: apãsaþi uºor

suprafaþa compartimentului 1.

� Pentru închidere: deplasaþicompartimentul 1 în poziþiainiþialã pânã se fixeazã cu unzgomot specific.

Compartimentul de depozitare sauschimbãtorul de CD-uri* dinconsola centralã

Secþiunea superioarã

� Pentru deschidere: apãsaþi butonulde deschidere 1.Tastatura se roteºte în sus ºicompartimentul de depozitare/schimbãtorul de CD-uri* sedeplaseazã automat în exterior.

i Compartimentul de depozitare/schimbãtorul de CD-uri* se închideautomat dupã aproximativ 30 desecunde. Nu depozitaþi medicamentelede importanþã vitalã în compartimentulde depozitare deoarece acesta nu sedeschide în caz de întrerupere aalimentãrii cu energie electricã.

Secþiunea inferioarã

� Pentru deschidere: apãsaþimarcajul de pe partea inferioarã acapacului 1.Compartimentul de depozitare sedeschide.

i Carcasa detaºabilã 2 poate fidemontatã pentru a fi curãþatã.

1 Compartimentul pentru ochelari/compartimentul telefonului mobil

2 Buton de deschidere pentrutorpedo

1 Buton de deschidere1 Capac2 Carcasã detaºabilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 222 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 225: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

223

Comenzile

Încãrcarea ºi depozitarea

Compartimentul de depozitare dinpartea din faþã a cotierei

� Pentru deschidere: apãsaþi zonacapacului din spatele marcajului.Capacul se deschide.

� Pentru scoaterea scrumierei:trageþi mânerul scrumierei 1.

Compartimentul de depozitaresituat sub cotierã

Compartiment de depozitare/compartimentul telefonului*� Pentru deschidere: trageþi

clapeta 1 sau 2.Autovehiculele dotate cu telefon:� Pentru deschiderea

compartimentul pentru telefon *:trageþi mânerul 2.

Compartimentul de depozitaresituat în zona spate a consoleicentralã

� Pentru deschidere: apãsaþi uºorpartea superioarã acompartimentului de depozitare.Compartimentul de depozitare seva deplasa automat spre exterior.

1 Mâner

1 Mâner2 Mâner

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 223 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 226: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

224

Comenzile

Dotãri

Compartimentul de depozitaresituat sub cotiera scaunelor dinspate

� Pentru deschidere: împingeþimânerul în sus ºi rabataþi cotiera însus.

i Manualul de utilizare ºi carnetul deservice sunt depozitate în acestcompartiment.

Compartimentele de depozitare adeºeurilor de pe portierele dinspate

� Pentru deschidere: apãsaþi uºorzona superioarã a containeruluipentru deºeuri 2.Containerul pentru deºeuri sedeschide.

� Pentru scoaterea scrumierei:scoateþi scrumiera prin deplasareaacesteia în sus 1.

� Pentru remontarea scrumierei:împingeþi scrumiera în suport pînãla fixarea audibilã a acesteia. Lumina solarã directã din faþã

� Coborâþi parasolarul 1.

1 Pentru scoaterea scrumierei2 Casetã pentru deºeuri

Dotãri

Parasolarele

G Pericol de accident

Acoperiþi oglinzile din parasolare întimpul conducerii autovehiculului. În cazcontrar, este posibil sã fiþi orbit, punândastfel în pericol propria persoanã saualte persoane.

1 Parasolar2 Oglindã integratã în parasolar3 Capacul oglinzii4 Lampã integratã în oglindã*

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 224 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 227: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

225

Comenzile

Dotãri

Oglinda integratã în parasolar

i Lampa oglinzii* 4 se aprindenumai dacã parasolarul 1 este fixat însuport.� Coborâþi parasolarul 1.� Rabataþi în sus capacul oglinzii 3.

Lampa oglinzii* 4 se aprinde.

Lumina solarã directã din lateral

� Coborâþi parasolarul 1.� Trageþi parasolarul 1 din suport

3.� Rabataþi parasolarul 1 în lateral.� Deplasaþi parasolarul 1 înainte

sau înapoi în funcþie de situaþie.

Astfel se va micºora intensitatealuminii din lateral.

� Coborâþi parasolarul suplimentar*2.

Jaluzelele rulante protejeazã ocupanþiiautovehiculului de radiaþiile solare.La fiecare geam al portierelor spateeste montatã câte o jaluzea rulantã.

� Pentru extindere: trageþi jaluzeauarulantã de cârlig ºi fixaþi-o dedispozitivul de reþinere situat înpartea superioarã a geamului.

! Ghidaþi manual jaluzeaua rulantã.Nu îi permiteþi sã se ruleze brusc, pen-tru cã astfel poate fi deterioratmecanismul automat de rulare.

! În cazul în care conduceþi cujaluzeaua rulantã extinsã ºi geamuldeschis în acelaºi timp, jaluzeaua sepoate desprinde din dispozitivul dereþinere ºi se poate rula foarte rapid laviteze mari, de exemplu pe autostradã.Acest lucru poate deteriora retractorul.De aceea trebuie sã rulaþi jaluzeaua sausã închideþi geamul înainte de a începesã circulaþi cu vitezã mare.

Jaluzeaua lunetei protejeazã ocupanþiiautovehiculului de radiaþiile solare.

! Asiguraþi-vã cã deplasarea jaluzeleinu este stânjenitã. În caz contrar, esteposibilã deteriorarea jaluzelei sau a al-tor obiecte.

1 Parasolar2 Parasolar suplimentar*3 Suport

Jaluzelele rulante* pentru gea-murile laterale din spate

Jaluzeaua lunetei* (modelulLimuzinã)

1 Butonul jaluzelei lunetei

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 225 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 228: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

226

Comenzile

Dotãri

i Conduceþi întotdeauna cujaluzeaua lunetei complet extinsã saucomplet retrasã.� Pentru extindere sau retragere:

apãsaþi scurt butonul 1.� Pentru oprire: apãsaþi din nou scurt

butonul 1.

Scrumiera pentru postul deconducere

� Pentru deschidere: apãsaþimarcajul de pe partea inferioarã acapacului 1.Scrumiera se deschide.

� Pentru scoaterea scrumierei:apãsaþi butonul glisant 2 spredreapta.Scrumiera se deplaseazã parþial înexterior.

� Pentru remontarea scrumierei:împingeþi scrumiera în suport pînãla fixarea audibilã a acestuia.

Scrumierã pentru zona spate ahabitaclului

Scrumierele sunt amplasate înportierele din spate.

� Pentru deschidere: apãsaþi uºorzona superioarã a scrumierei 3.Scrumiera se deschide.

� Pentru scoaterea scrumierei:apãsaþi butonul de eliberare 1 ºiscoateþi scrumiera deplasând-o însus 2.

� Pentru remontarea scrumierei:împingeþi scrumiera în suport pînãla fixarea audibilã a acestuia.

� Asiguraþi-vã cã cheia se aflã înpoziþia 22 în contactul electronic depornire.

� Apãsaþi marcajul de pe parteainferioarã a capacului.Scrumiera se deschide.

� Apãsaþi bricheta 1.Bricheta 1 este proiectatãautomat în exterior când elementulde încãlzire este încins la roºu.

Scrumiera*

1 Capac2 Buton culisant 1 Butonul de eliberare

2 Pentru scoaterea scrumierei3 Scrumiera

Bricheta*

1 Bricheta

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 226 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 229: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

227

Comenzile

Dotãri

Priza poate fi folositã pentrualimentarea accesoriilor cu un consummaxim de 180 waþi.� Asiguraþi-vã cã cheia se aflã în

poziþia 22 în contactul electronic depornire.

Priza din consola centralã

În cazul versiunii de dotare pentrunefumãtori, pe consola centralã esteamplasatã o prizã.

� Apãsaþi marcajul de pe parteainferioarã a capacului.Compartimentul de depozitare sedeschide.

� Rabataþi capacul prizei 1 spreexterior ºi la dreapta.

Priza pentru locurile din spate

Priza este amplasatã în zona spate ahabitaclului, în compartimentul dedepozitare al consolei centrale.

Priza

� Apãsaþi uºor partea superioarã acompartimentului de depozitare.Compartimentul de depozitare seva deplasa în exterior automat.

� Rabataþi capacul prizei în sus.

i Modelul Break este echipat cu oprizã suplimentarã, aflatã în parteastângã a compartimentului pentrubagaje.

G Pericol de rãnire ºi incendiu

Folosiþi numai mânerul brichetei pentrumanipularea acesteia, când este încinsã.În caz contrar, puteþi suferi arsuri.

Luaþi mãsuri pentru eliminareapericolului de autoaccidentare a copiilorce cãlãtoresc în autovehicul prinatingerea brichetei fierbinþi sau deprovocare a unui incendiu prinmanipularea acesteia.

Priza de 12V

1 Prizã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 227 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 230: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

228

Comenzile

Dotãri

i Pentru o recepþie de calitateoptimã pentru telefoanele mobile dinautovehicul ºi pentru a reduceinterferenþele dintre echipamenteleelectronice din autovehicul ºitelefoanele mobile, Mercedes-Benz vãrecomandã utilizarea anteneiexterioare. Efectul ataºãrii unei anteneexterioare este acela cã ea dirijeazãcãtre exteriorul autovehicululuicâmpurile electromagnetice emise deun echipament fãrã fir; intensitateacâmpului magnetic în interiorulautovehiculului este inferioarã celeidintr-un autovehicul care nu esteprevãzut cu antenã exterioarã.

i Existã diverse suporturi detelefoane mobile care pot fi instalate labordul autovehiculului. Acestesuporturi de telefon sunt disponibile laatelierele specializate autorizate, deexemplu, la Centrele de ServiceMercedes-Benz. Funcþiile ºi serviciile

disponibile când utilizaþi telefonul mobildepind de modelul de telefon ºioperatorul de reþea.Suportul pentru telefoane mobile esteamplasat în cotierã.� Deschideþi compartimentul

telefonului (� pagina 223).

Introducerea telefonului mobil însuportul aferent

Dacã introduceþi telefonul mobil însuport, puteþi vorbi cu persoana apelatãnumai prin intermediul sistemuluihands-free.

! Nu încercaþi demontarea suportuluipentru telefon împreunã cu telefonul. Încaz contrar, puteþi deteriora suportultelefonului mobil.� Îndepãrtaþi capacul rotund de pe

partea din spate a telefonului ºidepozitaþi-l într-un loc sigur.

Telefonul mobil*

G Pericol de accident

Respectaþi normele legale cu privire lautilizarea echipamentelor mobile pentrucomunicaþii în autovehicul, în vigoare înþara respectivã.

În cazul în care utilizarea echipamentelormobile de comunicaþii în timpuldeplasãrii autovehiculului este permisãde lege, acestea trebuie utilizate numaicând condiþiile de trafic o permit. În cazcontrar, existã pericolul distrageriiatenþiei de la condiþiile de trafic ºi alproducerii unui accident cu urmãriasupra dumneavoastrã ºi a altorpersoane.

Aparatele de emisie-recepþie sau fax potbruia echipamentele electronice aleautovehiculului ºi pot afecta negativsiguranþa funcþionalã a autovehiculului,precum ºi siguranþa personalã. Din acestmotiv, utilizaþi aceste echipamentenumai dacã sunt corect conectate la oantenã exterioarã, separatã, cu uncoeficient de reflexie redus.

G Pericol de rãnire

Radiaþiile electromagnetice excesive potdãuna sãnãtãþii dumneavoastrã ºi aaltora. La utilizarea unei anteneexterioare vã recomandãm sã luaþi încalcul dezbaterile ºtiinþifice privindefectul nociv al câmpurilorelectromagnetice asupra sãnãtãþii.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 228 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 231: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

229

Comenzile

Dotãri

Exemplu de imagine

� Introduceþi secþiunea inferioarã atelefonului mobil în mufa 2suportului 3.

� Apãsaþi telefonul mobil în sensulindicat de sãgeata 1 pânã lafixarea acestuia în suport 3.Telefonul mobil este conectat lasistemul hands-free ºi la volanulmultifuncþional.Bateria telefonului este încãrcatã înfuncþie de starea acesteia ºi depoziþia cheii în contactul electronic

de pornire. Procesul de încãrcareeste indicat pe afiºajul telefonuluimobil.

i Sistemul de operare alautovehiculului citeºte agenda stocatãpe cartela SIM ºi în memoria telefonuluimobil. Dacã aceeaºi intrare estememoratã redundant în ambelememorii, ambele intrãri vor fi afiºate pedisplay-ul multifuncþional.Puteþi efectua un apel prin intermediultastelor s ºi t de pe volanulmultifuncþional. Controlarea altorfuncþii ale telefonului mobil esteposibilã prin intermediul computeruluide bord (� pagina 152).

i La scoaterea cheii din contact,telefonul mobil rãmâne pornit timp deîncã aproximativ zece minute (timpsuplimentar de funcþionare). Dacãefectuaþi un apel în acest interval,telefonul mobil va fi oprit dupãaproximativ zece minute de laterminarea apelului.

Timpul de continuare a funcþionãrii

Puteþi modifica timpul suplimentar defuncþionare prin crearea unei intrãrisuplimentare în agenda telefonicã acartelei SIM. Pentru nume, introduceþisecvenþa "Idletime" (timp suplimentarde funcþionare), iar pentru numãr,introduceþi un numãr între "1" ºi "30"

(minute). Dacã nu aþi introdus o cifrãsau aþi introdus o cifrã din afaraintervalului menþionat, rãmâne învigoare intervalul de zece minute defuncþionare suplimentarã.Pentru informaþii privind crearea unei

intrãri în agenda telefonicã, consultaþiinstrucþiunile de utilizare a telefonuluimobil.

Comunicarea numãrului propriu.

Sistemul hands-free nu poate detectasetarea telefonului mobil referitoare lacomunicarea numãrului propriu. Prinurmare, numãrul de telefon va fiîntotdeauna comunicat în mod implicit.Prin adãugarea unei noi intrãri în agendatelefonicã de pe cartela SIM, puteþi activasau dezactiva comunicarea numãruluipropriu: pentru nume, introduceþisecvenþa "CALLID" (identificare apelant),iar pentru numãr, introduceþi "0" sau "1".Introducerea numãrului:� "0" va dezactiva comunicarea

numãrului propriu� "1" va activa comunicarea

numãrului propriu

Pentru informaþii privind crearea uneiintrãri în agenda telefonicã, consultaþiinstrucþiunile de utilizare a telefonuluimobil.

1 Pentru introducerea telefonuluimobil în suport

2 Mufã3 Suportul telefonului mobil

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 229 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 232: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

230

Comenzile

Dotãri

Scoaterea telefonului mobil dinsuportul aferent

Exemplu de imagine

� Apãsaþi butonul de deblocare însensul indicat de sãgeata 1 ºiscoateþi telefonul mobil dinsuportul prin deplasare în sus 2.

Montarea unui suport diferit pentrutelefonul mobil

Dacã este necesar un suport diferitpentru telefonul mobil, demontaþisuportul existent ºi montaþi un altul înloc.

Demontarea suportului existent

Exemplu de imagine

� Apãsaþi butonul de eliberare însensul indicat de sãgeata 1 ºidetaºaþi suportul pentru telefonmobil 3 în sensul indicat desãgeata 2.

Montarea unui suport diferit pentrutelefonul mobil

Exemplu de imagine

� Introduceþi suportul pentru telefonmobil 3 în degajãrile 2 ale plãciide contact 1.

� Glisaþi suportul pentru telefon 3înainte pânã la fixarea acestuia.

1 Pentru scoaterea telefonului mobil2 Suportul telefonului mobil

1 Pentru eliberarea suportului pentrutelefon mobil

2 Pentru detaºarea suportului pentrutelefonul mobil

3 Suportul telefonului mobil

1 Placa de contact2 Degajãri3 Suportul telefonului mobil

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 230 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 233: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

231

Comenzile

Dotãri

Geamul termoreflectant previnesupraîncãlzirea habitaclului. Acestablocheazã de asemenea undele radiocu frecvenþe de ordinul gigaherþilor.

Pentru a permite utilizareaechipamentului comandat prinintermediul frecvenþelor radio (deexemplu sistemele de înregistrare ataxelor de autostradã), existã zone 1ale parbrizului ce permit trecereaundelor radio, unde puteþi instalaaceste sisteme. Aceste zone pot fivãzute cel mai bine din exteriorulautovehiculului, prin observarea luminiireflectate de parbriz.

Telecomanda integratã în oglindaretrovizoarepoate fiutilizatãpentruaacþionapânã la trei sisteme de deschidere diferite.

i Sistemul de deschidere a garajuluieste disponibil numai pentru anumite þãri.Respectaþi reglementãrile în vigoarepentru fiecare þarã. Este posibil catelecomanda sã nu fie adecvatã pentruacþionarea anumitor sisteme dedeschidere a garajelor. Puteþi obþineinformaþii detaliate înaceastãprivinþãde laorice Centru de Service Mercedes-Benz.

Telecomanda integratã în oglindaretrovizoare

Programarea telecomenzii

i Înainte de programarea iniþialã atelecomenzii, este necesarã ºtergereamemoriei acesteia (� pagina 232).� Rotiþi cheia în poziþia 22 în contactul

electronic de pornire.� Apãsaþi continuu unul dintre

butoanele transmiþãtoare 1 - 3de pe telecomanda integratã.Lampa martor 4 începe sãlumineze intermitent dupã o scurtãperioadã de timp. Lumineazãintermitent la interval de o secundã.

i Lampa martor 4 lumineazãintermitent imediat dupã prima apãsarea butonului de pe telecomandã. Dacãacest buton de pe telecomandã a fostdeja programat, lampa martor 4 vaîncepe sã lumineze intermitent la uninterval de o secundã numai dupãscurgerea a 20 de secunde.

Parbrizul termoreflectant*

1 Zone transparente la unde radio

Sistemul de deschidere a garajului*

1 Buton emiþãtor2 Buton emiþãtor3 Buton emiþãtor4 Lampã martor

G Pericol de accident

Apãsaþi butonul de pe telecomandaintegratã numai dacã pe traseul curseiuºii garajului nu se aflã persoane sauobiecte. În caz contrar, persoanele pot fiaccidentate în timpul deplasãrii uºii.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 231 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 234: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

232

Comenzile

Dotãri

� Menþineþi apãsate butoaneletransmiþãtoare.

� Îndreptaþi telecomanda sistemului dedeschidere a garajului spre parteastângã a oglinzii retrovizoareinterioare de la o distanþã între 5 ºi20 cm.

i Distanþa necesarã între telecomandasistemului de acces ºi oglindaretrovizoare depinde de sistemul dedeschidere a garajului.� Apãsaþi continuu unul din butoanele

telecomenzii sistemului de accespânã când lampa martor 4lumineazã intermitent în secvenþãrapidã.Programarea a fost efectuatã cusucces dacã lampa martor 4lumineazã intermitent rapid.

� Eliberaþi butoanele aferente aletelecomenzii integrate ºi a celeiportabile.

Dacã lampa martor 4 se stinge dupãaproximativ 20 de secunde ºi nu aluminat intermitent în secvenþã rapidãanterior:� eliberaþi butoanele aferente ale

telecomenzii integrate ºi a celeiportabile.

� repetaþi procedura de programare ºimodificaþi distanþa dintretelecomanda pentru deschidereagarajului ºi oglinda retrovizoare.

i Dacã sistemul de acces al garajuluifuncþioneazã pe baza unui cod secvenþial,trebuie sã realizaþi, dupã programare,sincronizarea între telecomanda integratãºi senzorul sistemului de acces.

Informaþii suplimentare sunt disponibileîn instrucþiunile de utilizare ale sistemuluide deschidere a garajului, de exemplu însecþiunile "Sincronizarea emiþãtorului"sau "Înregistrarea unui nou emiþãtor".

Deschiderea sau închiderea uºiigarajului

Odatã programatã, telecomandaintegratãsuplineºte funcþiile telecomenziisistemului de acces în garaj. Vãrecomandãm citirea instrucþiunilor deutilizare pentru sistemul de acces.� Rotiþi cheia în poziþia 22 în contactul

electronic de pornire.� Apãsaþi tasta telecomenzii din

oglinda retrovizoare pe care aþiprogramat-o pentru operarea uºiigarajului.Sistem de acces pe bazã de cod fix:Lampa martor 4 lumineazãcontinuu.Sistem de acces pe bazã de codsecvenþial: lampa martor 4lumineazã intermitent pentru scurttimp ºi apoi continuu timp de

aproximativ douã secunde. Aceastãsecvenþã se repetã timp deaproximativ 20 de secunde.

i Telecomanda emite atât timp câtbutonul este apãsat. Transmisia va fiîntreruptã dupã maxim 20 de secunde ºilampa martor 4 va lumina intermitent.Apãsaþi din nou tasta telecomenzii dacãeste necesar.

Golirea memoriei telecomenzii

� Rotiþi cheia în poziþia 22 în contactulelectronic de pornire.

� Apãsaþi continuu butoanele 1ºi 3timp de aproximativ 20 de secundepânã când lampa martor 4lumineazã intermitent.Memoria este golitã.

i Este recomandatã golirea memorieitelecomenzii înainte de vânzareaautovehiculului.

Covorul* din partea ºoferului

G Pericol de accident

Asiguraþi-vã cã existã spaþiu de manevrãsuficient în jurul pedalelor dacã a fostinstalat un covor ºi cã acesta a fost fixatcorespunzãtor.

Covoarele trebuie întotdeauna fixate prinintermediul capselor.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 232 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 235: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

233

Comenzile

Dotãri

i Pentru amplasarea ºi îndepãrtareamai rapidã a covoarelor, împingeþiscaunul ºoferului în spate.

� Pentru montare: apãsaþi capsa 2 pe suportul de ancorare 1.

� Pentru demontare: trageþicovoarele din suporturile deancorare 1.

Înainte de punerea autovehiculului înmiºcare, asiguraþi-vã de fixareacovoarelor, dacã este nevoie remediaþisituaþia. Covoarele fixatenecorespunzãtor pot aluneca ºi stânjenicursa pedalelor.

Nu suprapuneþi mai multe covoraºe.

1 Capsã2 Suporturi anterioare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 233 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 236: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

234

Comenzile

Dotãri

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 234 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 237: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

235

Utilizare

Primii 1.500 de kilometriAlimentarea

Compartimentul motorPneurile ºi roþile

Conducerea pe timp de iarnãRecomandãri privind conducerea

Conducerea în afara þãriiTractarea unei remorci

ServiceÎntreþinere

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 235 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 238: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

236

Utilizare

Primii 1.500 de kilometri

Dacã acordaþi de la început suficientãatenþie motorului, veþi beneficia deperformanþe excelente ale acestuiapentru o perioadã îndelungatã de timp.� Prin urmare, este recomandatã

conducerea autovehiculul cudiverse viteze de deplasare ºi turaþiiale motorului pe parcursul primilor1.500 km.

� În aceastã perioadã, evitaþisolicitarea intensã a autovehiculului,de exemplu, accelerarea la maxim.Nu depãºiþi 2/3 din turaþia maximãadmisã a motorului pentru fiecaretreaptã de vitezã.

� Schimbaþi treptele de vitezã la timp.� Nu comutaþi manual într-o treaptã

de vitezã inferioarã în scopulfrânãrii autovehiculului.

Autovehicule cu transmisie automatã*:� evitaþi acþionarea completã a

pedalei de acceleraþie (dincolo depunctul de rezistenþã/kickdown).

� utilizaþi gamele de viteze 33, 22 sau 11pentru conducerea cu vitezãredusã, de exemplu, pe terenaccidentat.

Dupã parcurgerea primilor 1.500 kmputeþi solicita treptat autovehicululpânã la parametrii maximi în ceea cepriveºte viteza de deplasare ºi turaþiamotorului.

Recomandãri suplimentare pentruautovehiculele AMG:� nu conduceþi cu vitezã mai mare de

140 km/h pe parcursul primilor1.500 km;

� solicitaþi motorul pânã la turaþiamaximã admisã de 4.500 de rpmdoar pentru perioade scurte.

i Este recomandatã respectareaacestor indicaþii de asemenea dacãmotorul sau transmisia pe puntea spateal vehiculului au fost înlocuite.

Primii 1.500 de kilometri

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 236 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 239: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

237

Utilizare

Alimentare

! Defecþiunile rezultate dincombinarea benzinei cu carburantuldiesel nu sunt acoperite de garanþie.

Capacul buºonului rezervorului estedeszãvorât ºi zãvorât automat prinintermediul cheii sau al funcþieiKEYLESS GO* la zãvorârea sau ladeszãvorârea autovehiculului.Capacul buºonului rezervorului decarburant este amplasat în partea dreaptãspate a autovehiculului.

� Scoateþi cheia din contactulelectronic de pornire.

� Împingeþi capacul buºonului dealimentare cu carburant în sensulindicat de sãgeatã 1.Capacul buºonului rezervorului decarburant se deschide parþial.

� Rotiþi buºonul spre stânga ºiscoateþi-l.

� Introduceþi capacul buºonuluirezervorului în suportul situat pepartea interioarã a capaculuibuºonului.

� Umpleþi rezervorul doar pânã laoprirea duzei pompei de carburant.

� Fixaþi la loc buºonul rezervorului ºirotiþi-l spre dreapta.Veþi auzi când buºonul va fi corectînchis.

� Închideþi capacul buºonuluirezervorului de carburant.

i Autovehicule cu motor diesel:

dacã rezervorul s-a golit complet vatrebui sã purjaþi sistemul de alimentare(� pagina 307).

! Utilizaþi exclusiv benzinã premium fãrãplumb cu cifra octanicã de minim 95 COR/85 COM conform standardului europeanEN 228.În caz contrar, este posibilã reducereaputerii motorului sau deteriorarea sa.Informaþii suplimentare referitoare lacarburantsuntdisponibileîncadrulsecþiunii"Date tehnice" din index.i În general, cifra octanicã esteafiºatã pe pompele de benzinã la staþiilede alimentare. În caz contrar, puteþisolicita aceste informaþii personaluluide la staþia de alimentare.

Alimentare

Alimentare

G Pericol de explozie

Carburantul este extrem de inflamabil.Fumatul, utilizarea focului ºi a flãcãriideschise sunt interzise în timpulmanipulãrii carburantului.

Înainte de alimentarea autovehiculului,opriþi motorul ºi dezactivaþi sistemul deîncãlzire auxiliarã*.

G Pericol de rãnire

Evitaþi contactul carburantului cu pieleasau obiectele de îmbrãcãminte.

Contactul carburantului cu pielea sau cuarticolele de îmbrãcãminte sau inhalareavaporilor dãuneazã sãnãtãþii.

G Pericol de incendiu

Nu utilizaþi benzinã pentru alimentareaautovehiculelor cu motor diesel. Nuamestecaþi benzina cu motorina. Prinaceasta se deterioreazã sistemul dealimentare cu carburant ºi motorul, existândºi posibilitatea apariþiei unui incendiu.

1 Pentru deschiderea capaculuibuºonului de alimentare cu carburant

2 Pentru introducerea buºonuluirezervorului în locaºul din capac

3 Tabel cu valorile presiunii în pneuri4 Tipul de carburant

Benzina (EN 228)

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 237 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 240: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

238

Utilizare

Alimentare

Ca mãsurã temporarã, doar în cazul încare carburantul recomandat nu estedisponibil, puteþi utiliza benzinãstandard fãrã plumb cu cifra octanicã91 COR/82,5 COM. Utilizarea acestuitip de benzinã antreneazã reducereaperformanþei motorului ºi creºtereaconsumului de carburant. Evitaþiaccelerarea la maxim a autovehiculului.În unele þãri, calitatea benzineidisponibile poate fi insuficientã,determinând depunerea de calaminã înjurul supapelor de admisie. În astfel decazuri, consultaþi un Centru de ServiceMercedes-Benz ºi adãugaþi în benzinãaditivul (Nr. A000989254510)recomandat ºi comercializat de cãtreMercedes-Benz. Trebuie sã respectaþiinstrucþiunile ºi rapoartele deamestecare indicate pe recipient.! Nu utilizaþi motorinã pentrualimentarea autovehiculelor cu motorpe benzinã. Nu amestecaþi benzina cumotorina. Chiar ºi cantitãþile reduse demotorinã pot cauza deteriorareasistemului de injecþie. Defecþiunileprovocate de adãugarea motorinei nusunt acoperite de garanþie.

Autovehiculele AMG

! Utilizaþi exclusiv benzinã premiumfãrã plumb cu cifra octanicã de minim98 COR/88 COM conform standarduluieuropean EN 228.În caz contrar, este posibilã reducereaputerii motorului sau deteriorarea sa.

Informaþii suplimentare referitoare lacarburant sunt disponibile în cadrulsecþiunii "Date tehnice" din index.i În general, cifra octanicã esteafiºatã pe pompele de benzinã la staþiilede alimentare. În caz contrar, puteþisolicita aceste informaþii personaluluide la staþia de alimentare.Ca mãsurã temporarã, doar în cazul încare carburantul recomandat nu estedisponibil, puteþi utiliza benzinãpremium fãrã plumb cu cifra octanicã95 RON/85 MON. Utilizarea acestui tipde benzinã antreneazã reducereaperformanþei motorului ºi creºtereaconsumului de carburant. Trebuieevitatã accelerarea la maxim aautovehiculului.! Ca mãsurã de urgenþã, doar încazul în care carburantul recomandatnu este disponibil, puteþi utiliza benzinãstandard fãrã plumb cu cifra octanicã91 RON/82,5 MON. Totuºi, acest faptva determina un consum mai mare decarburant ºi performanþe semnificativmai reduse. Evitaþi accelerarea lamaxim ºi conduceþi numai în programulde conducere C.Dacã nu este disponibil alt carburant înafarã de benzina normalã 91 RON/82,5 MON sau cu cifrã octanicã maimicã, trebuie sã încredinþaþiautovehiculul unui service post-vânzarelocal pentru adaptarea la tipul decarburant disponibil.

i În general, cifra cetanicã esteafiºatã pe pompele de motorinã lastaþiile de alimentare. În caz contrar,puteþi solicita aceste informaþiipersonalului de la staþia de alimentare.! Pentru alimentarea autovehiculelorcu filtru de particule pentru motoareDiesel în þãrile din afara UE, trebuieutilizatã exclusiv motorinã Euro cu unconþinut redus de sulf, de maxim0,05 %. În þãrile în care puteþi gãsimotorinã cu un conþinut mai mare desulf (de exemplu 0,3 %), uleiul motoruluitrebuie schimbat mai frecvent.Puteþi obþine informaþii privindintervalele de schimbare a uleiului demotor de la oricare Centru de ServiceMercedes-Benz.i Motorina disponibilã în comerþ poateconþine pânã la 5 % biodiesel. Acestprocent nu va afecta performanþele saugradul de uzurã al autovehiculului.

! Utilizarea urmãtoarelor produsepoate avea ca rezultat accelerareauzurii sau deteriorarea motorului ºi asistemului de evacuare:� utilizarea unei motorine care nu

întruneºte cerinþele Normei EN 590(sau standardele asemãnãtoare)

� carburantul pentru motoare dieselmaritime

Motorina (EN 590)

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 238 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 241: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

239

Utilizare

Alimentare

� produse petroliere pentru încãlzire� aditivi pentru carburanþi neaprobaþiUtilizarea unor asemenea carburanþiºi/sau aditivi pentru carburanþineaprobaþi va antrena limitareadrepturilor dumneavoastrã prevãzute încontractul de garanþie.! Nu utilizaþi benzinã pentrualimentarea autovehiculelor cu motordiesel. Nu amestecaþi motorina cubenzina. Chiar ºi cantitãþile reduse debenzinã pot cauza deteriorareasistemului de injecþie. Defecþiunileprovocate de adãugarea benzinei nusunt acoperite de garanþie.

Esterii metilici de origine vegetalã(carburanþi VME, biodiesel)

! Nu este adecvatã utilizareacarburantului biodiesel pentru acestautovehicul. Utilizarea carburantuluibiodiesel poate mãri gradul de uzurãsau deteriora motorul.Utilizarea carburantului biodiesel sau aunui amestec de motorinã ºi biodieselva antrena limitarea drepturilorprevãzute în contractul de garanþie.Denumiri alternative pentru biodiesel:� Ester metilic gras de origine acidã

(FAME)� Ester metilic de origine vegetalã

(VME)

Temperaturi exterioare scãzuteFluiditatea motorinei poate fi insuficientãla temperaturi ambiante scãzute.Pentru a evita problemele de funcþionare, înlunile de iarnã sunt disponibile tipuri demotorinã cu fluiditate superioarã pentrucondiþii termice scãzute. Autovehiculultrebuie alimentat cumotorinãpentru sezonulrece la temperaturi mai mici de –5°C.Motorina de iarnã poate fi utilizatã fãrãprobleme la temperaturi care scad pânã laaproximativ -20°C.Adãugaþi agent de îmbunãtãþire a fluiditãþiisau kerosen la motorina pentru timp devarã sau de iarnã care nu are o rezistenþãpreamare la frig, în funcþie de temperaturaexterioarã.Adãugaþi aditivul în motorinã în timp util,înainte ca proprietãþile de curgere amotorinei sã se diminueze. Defecþiunilepot fi rectificate numai încãlzind întregulsistem de alimentare, de exemplu parcândautovehiculul într-un garaj încãlzit.

Aditivul de îmbunãtãþire a fluiditãþiiEficienþa agentului de îmbunãtãþire afluiditãþii nu poate fi garantatã pentrufiecare tip de carburant. La utilizareaaditivilor de îmbunãtãþire a fluiditãþiirespectaþi informaþiile furnizate deproducãtorul acestuia. Utilizaþi numaiagenþi de îmbunãtãþire a fluiditãþii care aufost testaþi ºi aprobaþi de Mercedes-Benz.Puteþi obþine informaþii despre agenþii deîmbunãtãþire a fluiditãþii testaþi ºi aprobaþide Mercedes-Benz de la orice Centru deService Mercedes-Benz.

Kerosenul

Adãugarea de kerosen în proporþie de5 % din volum îmbunãtãþeºte rezistenþala frig a motorinei cu aproximativ 1°C.Cantitatea de kerosen nu trebuie sã fiemai mare de 50 % din amestec.

! Procentul de kerosen trebuie sã fiemenþinut cât mai scãzut cu putinþã ºi înconformitate cu temperatura exterioarã.

G Pericol de incendiu

Nu utilizaþi benzinã pentru alimentareaautovehiculelor cu motor diesel. Nuamestecaþi motorina cu benzina. Acestlucru deterioreazã sistemul dealimentare cu carburant ºi motorul,existând ºi posibilitatea apariþiei unuiincendiu.

G Pericol de explozie

Reþineþi faptul cã un amestec de mo-torinã ºi kerosen se aprinde mult maiuºor decât motorina obiºnuitã.

Amestecaþi kerosenul ºi motorina numaiîn rezervorul de combustibil.

Adãugaþi mai întâi kerosenul ºi apoi mo-torina.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 239 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 242: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

240

Utilizare

Compartimentul motor

� Lãsaþi motorului sã funcþionezepuþin, pentru ca aditivului sã sedistribuie în întregul sistem dealimentare cu carburant.

Deschidere

Compartimentul motor

Capota

G Pericol de accident

Nu acþionaþi clapeta de desiguranþare acapotei motorului în timpul deplasãriiautovehiculului. În caz contrar, esteposibilã deschiderea acesteia.

G Pericol de rãnire

Existã pericolul de accidentare cândcapota este deschisã, chiar dacã motorulnu este în funcþiune.

Anumite componente ale motorului potdeveni foarte de fierbinþi.

Pentru a evita pericolul arsurilor, atingeþinumai componentele motorului descriseîn Manualul de utilizare ºi respectaþiinstrucþiunile referitoare la siguranþã înaceastã privinþã.

G Pericol de rãnire

Ventilatorul radiatorului este situat întreradiator ºi blocul motor. Acesta poateporni automat chiar dacã nu esteintrodusã o cheie în contactul electronicde pornire. Evitaþi zona de rotaþie apalelor ventilatorului. În caz contrar,existã riscul de rãnire.

Autovehicule cu motor pe benzinã.

Motorul este dotat cu un sistem deaprindere electronicã care funcþioneazãla tensiune înaltã. Din acest motiv, nuatingeþi niciodatã componentelesistemului de aprindere (bobinele deinducþie, cablurile, fiºele bujiilor, priza deverificare) dacã:

� motorul este în funcþiune

� are loc pornirea motorului

� contactul este pus ºi motorulurmeazã a fi apãrut prinremorcarea vehiculului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 240 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 243: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

241

Utilizare

Compartimentul motor

Clapeta de desiguranþare a capoteimotorului este situatã în zona inferioarãa habitaclului din partea ºoferului,deasupra pedalei frânei de parcare.

� Acþionaþi clapeta de desiguranþare1.Capota motorului este deblocatã.

! Asiguraþi-vã cã ºtergãtoarele deparbriz nu sunt ridicate. În caz contrar,ºtergãtoarele sau capota motorului potfi deteriorate.Mânerul pentru deblocarea capoteieste situat pe grila radiatorului, pepartea stângã a acestuia când esteprivit în sensul de mers.

! Nu trageþi de mâner pentruridicarea capotei 2.� Ridicaþi uºor capota motorului.

Mânerul 2 va iesi printre lamelegrilei.

� Trageþi mânerul 2 de deblocare acapotei spre exterior, depãrtându-lde grila radiatorului ºi ridicaþicapota cu ajutorul grilei radiatoruluide partea sa inferioarã.

Închiderea

� Coborâþi capota motorului ºi lãsaþi-osã cadã liber de la aproximativ 20 cm.Capota motorului produce un zgomotspecific la închidere.

� Verificaþi fixarea corespunzãtoare acapotei motorului.

i În cazul în care capota motoruluipoate fi ridicatã puþin, ea nu este fixatãcorespunzãtor. Deschideþi capotamotorului din nou ºi închideþi-o cu maimultã forþã.

În funcþie de stilul de conducere,autovehiculul pot consuma pânã la maxim0,8 l de ulei la 1.000 km. Consumul de uleipoate depãºi aceastã valoare cândautovehiculul este nou sau în cazulconducerii acestuia la turaþii ridicate alemotorului.Estimarea consumului de ulei poate firealizatã numai dupã parcurgerea uneidistanþe considerabile cu autovehiculul.Informaþii suplimentare referitoare la uleiulde motor sunt disponibile în cadrulsecþiunii "Date tehnice" (� pagina 389).

1 Clapeta de desiguranþare a capotei

2 Mâner de deblocare a capoteimotorului

G Pericol de rãnire

Închideþi capota motorului cu atenþie pentrua evita accidentarea persoanelor din jur.

Uleiul de motor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 241 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 244: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

242

Utilizare

Compartimentul motor! Nu este permisã utilizarea aditivilorpentru lubrifianþi, deoarece aceºtiacauzeazã accentuarea uzurii ºi deteriorareaansamblurilor de componente mecanice.Utilizarea aditivilor pentru carburantlimiteazã drepturile de acordare a garanþiei.Puteþi obþine informaþii suplimentare înaceastã privinþã de la oricare Centru deService Mercedes-Benz.

Verificarea nivelului uleiului de motorAtunci când se efectueazã verificareanivelului uleiului de motor, autovehiculultrebuie:� sã nu fie situat pe plan înclinat� motorul sã fie oprit de cel puþin cinci

minute, dacã a fost la o temperaturãnormalã de funcþionare

� motorul sã fie oprit de cel puþin 30 deminute, dacã nu a fost la otemperaturã normalã de funcþionare

Prin intermediul computerului de bordi Verificarea nivelului uleiului de motorla autovehiculele cu jojã de ulei(� pagina 243).� Cheia trebuie sã se afle în poziþia 22 în

contactul electronic de pornire(� pagina 84).Ar trebui sã aparã afiºajul standard pedisplay-ul multifuncþional(� pagina 135).

� Apãsaþi tasta j sau k pentru aselecta meniul Engine oil levelMeasuring now (Nivelul uleiului demotor - În curs de mãsurare!).

Mãsurarea dureazã câteva secunde. Pedisplay va fi afiºat unul din urmãtorelemesaje:� Engine oil level (Nivelul

uleiului de motor este adecvat)� Add 1.0 litre to reach max. oil

level (Adãugaþi 1,0 litru pentrucompletare pânã la nivelul maxim)

� Add 1,5 litres to reach max. oillevel (Adãugaþi 1,5 litri pentrucompletare pânã la nivelul maxim)

� Add 2,0 litres to reach max. oillevel (Adãugaþi 2,0 litri pentrucompletare pânã la nivelul maxim)

� Adãugaþi ulei dacã este necesar.� Apãsaþi tasta j, è sau ÿ

pentru a selecta afiºarea altorinformaþii.

Alte mesaje care pot fi afiºate pe dis-play-ul multifuncþionalDacã temperatura motorului se încadreazãîn limitele normale ale temperaturii defuncþionare ºi existã exces de ulei, va fiafiºat urmãtorul mesaj:Engine oil level (Nivelul uleiuluide motor)Reduce oil level (Reduceþi nivelululeiului de motor)� Îndepãrtaþi excesul de ulei prin

aspirare.

! Excesul de ulei în motor antreneazãriscul de deteriorare a motorului sau aconvertorului catalitic.Dacã este afiºat mesajul Switch ignitionon to check engine oil level(Pentruverificarea nivelului uleiului de motor puneþicontactul):� Rotiþi imediat cheia în poziþia 22 în

contactul electronic de pornire(� pagina 84).

Dacã nu aþi respectat timpul de aºteptarenecesar, va fi afiºat urmãtorul mesaj:Observe waiting period (Respectaþiintervalul de aºteptare)� Repetaþi mãsurãtoarea dupã

aproximativ cinci minute dacã motorulse aflã la temperatura normalã defuncþionare.

� Repetaþi mãsurãtoarea dupã 30 deminute dacã motorul nu se aflã latemperatura normalã de funcþionare.

Dacã motorul este în funcþiune, va fi afiºaturmãtorul mesaj:Cannot check engine oil level withengine on (Nivelul uleiului nu poate fiverificat când motorul este înfuncþiune)� Înaintedeefectuareamãsurãtorii,opriþi

motorul ºi aºteptaþi aproximativ cinciminute (dacã motorul se aflã latemperatura de lucru normalã) sauaproximativ 30 de minute (dacãmotorul nu se aflã la temperatura delucru normalã).

i Dacã doriþi sã întrerupeþi procedurade mãsurare, apãsaþi tasta k sauj de pe volanul multifuncþional.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 242 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 245: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

243

Utilizare

Compartimentul motor

Utilizarea jojei de ulei

i Nivelul uleiului de motor esteverificat cu ajutorul computerului debord la autovehiculele fãrã jojã de ulei.(� pagina 242).

Exemplu de autovehicul cu motor pebenzinã (E350)

� Scoateþi joja de ulei 1 din tubulpentru jojã.

� ªtergeþi joja de ulei.� Introduceþi joja în tubul pentru jojã

pânã la capãt ºi scoateþi-o din nou.

Nivelul uleiului este corect dacã sesitueazã între marcajul de nivelminim 3 ºi marcajul de nivelmaxim 2.

� Adãugaþi ulei dacã este necesar.

i Diferenþa de nivel între marcajulinferior 3 ºi marcajul superior 2corespunde unei cantitãþi de ulei deaproximativ 2 litri.

Completarea cu ulei de motor

Exemplu de autovehicul cu motor pebenzinã (E500)

Exemplu de autovehicul cu motorDiesel (E 220 CDI)

� Deºurubaþi 1 buºonul gâtului deumplere ºi scoateþi-l.

� Adãugaþi cantitatea necesarã de ulei.

! Îndepãrtaþi excesul de ulei prinaspirare. Excesul de ulei în motorantreneazã riscul de deteriorare amotorului sau a convertorului catalitic.� Înºurubaþi buºonul gâtului de umplere

cu ulei 1.

1 Jojã de ulei2 Marcaj nivel maxim3 Marcaj nivel minim

1 Capacul orificiului de alimentare cuulei

1 Buºonul gâtului de umplere cu ulei

H Notã privind protecþia mediului

La completarea cu ulei de motor, luaþimãsuri pentru a evita vãrsarea de ulei.Trebuie evitatã pãtrunderea uleiului însol sau în cursurile de apã. În cazcontrar, acesta va afecta negativ mediulînconjurãtor.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 243 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 246: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

244

Utilizare

Compartimentul motor

Nu este necesarã verificarea niveluluiuleiului pentru transmisa automatã. Încazul unor pierderi de ulei sau alapariþiei unor probleme la schimbareavitezelor, apelaþi la un atelier despecialitate autorizat pentru verificareatransmisiei, de exemplu, la un Centrude Service Mercedes-Benz.

Lichidul de rãcire constã într-unamestec de apã ºi antigel/agentanticoroziune. Verificaþi nivelullichidului de rãcire numai cândautovehiculul nu este înclinat ºi motoruleste rece.

Verificarea nivelului lichidului derãcire

Vasul de expansiune este situat încompartimentul motorului, pe parteastângã a acestuia, când este privit însensul de mers.

� Rotiþi lent capacul 2 spre stângaaproximativ o jumãtate de turã pentrua permite egalizarea presiunilor.

� Rotiþi din nou capacul 2 spre stângaºi îndepãrtaþi-l.Cantitatea de lichid de rãcire din vasulde expansiune 3 este suficientãdacã nivelul lichidului atinge marcajul1 de pe orificiul rezervorului cândlichidul este rece sau depãºeºtemarcajul cu 1,5 cm când este cald.

� Adãugaþi lichid de rãcire dacã estenecesar.

� Fixaþi capacul la loc 2 ºi strângeþi-lpânã când auziþi un clic la fixareaacestuia.

Puteþi gãsi informaþii suplimentarereferitoare la lichidul de rãcire în cadrulsecþiunii "Date tehnice" (� pagina 391).

Rezervorul de lichid pentru spãlare estesituat în compartimentul motorului, pepartea dreaptã a acestuia când esteprivit în sensul de mers. Sistemul despãlare a farurilor* utilizeazã lichiduldin rezervorul de lichid pentru spãlareaparbrizului.

� Completaþi cu lichid concentratpentru spãlarea parbrizului tot anul.

Nivelul uleiului pentru transmisiaautomatã*

Lichidul de rãcire

G Pericol de rãnire

Sistemul de rãcire este presurizat. Dinacest motiv, deºurubaþi capaculrezervorului de lichid de rãcire numaidupã rãcirea motorului. Temperaturaafiºatã a lichidului de rãcire trebuie sã fiesub 70°C. În caz contrar, puteþi suferiarsuri dacã este eliberat lichid de rãcirefierbinte.

1 Marcaj2 Capac3 Vasul de expansiune

Sistemele de spãlare aparbrizului/a farurilor*

1 Capac

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 244 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 247: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

245

Utilizare

Pneurile ºi jantele

Utilizaþi:� un aditiv pentru lichidul de spãlare a

parbrizului, de exemplu, aditiv MBSummerwash, pentru temperaturipeste punctul de îngheþ, pentru apreveni formarea de dâre pe parbriz.

� un aditiv pentru lichidul de spãlare, deexemplu, aditiv MB Winterwash,pentru a preveni îngheþarea lichiduluide spãlare pe parbriz

� În prealabil, omogenizaþi amesteculîntr-un recipient separat. Variaþiproporþia amestecului în funcþie detemperatura exterioarã(� pagina 393).

! Utilizaþi exclusiv lichid de spãlare aparbrizului adecvat pentru suprafeþe dinmaterial plastic. Lichidul de spãlareneadecvat poate deteriora lentilele dinplastic ale farurilor.� Pentrudeschidere: ridicaþicapacul1

trãgând de clapetã.� Pentru închidere: apãsaþi capacul 1

pe orificiul rezervorului pânã la fixareacompletã.

! Din motive de siguranþã,Mercedes-Benz vã recomandã sã utilizaþinumai pneuri ºi jante care au fost specialaprobate de cãtre Mercedes-Benzpentru autovehicul. Aceste pneuri suntadaptate special pentru utilizareaîmpreunã cu sisteme precum ABS sauESP ºi sunt marcate dupã cum urmeazã:� MO = Mercedes-Benz Original� MOE = Mercedes-Benz Original

Extended (cu proprietãþi de rularepe panã)

Penurile Mercedes-Benz OriginalExtended trebuie utilizate exclusivpentru jantele care au fost specialaprobate de cãtre Mercedes-Benz.

În cazul utilizãrii altor tipuri de pneuri,Mercedes-Benz nu îºi asumã nicioresponsabilitate asupra eventualelordaune. Puteþi obþine informaþiisuplimentare despre pneuri, jante ºicombinaþii aprobate între acestea de laoricare Centru de Service Mercedes-Benz.

Dacã utilizaþi alte pneuri decât celetestate ºi recomandate pentruMercedes-Benz, o serie decaracteristici, precummanevrabilitatea, nivelul emisiilor

sonore ºi consumul de carburant pot fiafectate negativ. În plus, în cazulconducerii autovehiculului cu sarcinãmare, al utilizãrii lanþurilorantiderapante, variaþiile dimensionaleºi deformarea diferitã a pneurilor potcauza contactul pneurilor cu caroseriaºi componentele punþilor. Acestefenomene pot cauza deteriorareapneurilor sau a autovehicului.

! Pneurile reºapate nu sunt testate ºinici recomandate de Mercedes-Benz,întrucât deteriorãrile anterioare nu pot fidetectate întotdeauna în cazul acestora.Din acest motiv, Mercedes-Benz nupoate garanta siguranþa autovehiculului.Nu montaþi pneuri recondiþionate dacãnu aveþi informaþii cu privire la utilizarealor anterioarã.

G Pericol de incendiu

Concentratul de lichid de spãlare aparbrizului este foarte inflamabil. Fumatul,utilizarea focului ºi a flãcãrii deschise suntinterzise în timpul manipulãrii concentratuluipentru lichidul de spãlare a parbrizului.

Pneurile ºi jantele

De reþinut

G Pericol de accident

Dacã sunt montate alte tipuri de jantesau pneuri decât cele testate:

� frânele roþilor sau componen-tele ºasiului pot fi deteriorate

� spaþiul de manevrã pentru roþi ºipneuri nu mai poate fi garantat

Acest lucru poate produce un accident.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 245 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 248: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

246

Utilizare

Pneurile ºi jantele

Nu sunt permise modificãri alesistemului de frânare ºi ale roþilor ºi niciutilizarea distanþierelor sau a scuturilorantipraf pentru frâne. În caz contrar,certificatul de înmatriculare alautovehiculului poate fi anulat.

Indicaþii privind alegerea, montareaºi înlocuirea pneurilor

� Montaþi numai jante ºi pneuri deacelaºi tip, produse de acelaºifabricant.

� Montaþi numai pneuri cu dimensiunicorespunzãtoare.

� Efectuaþi rodarea pneurilor la vitezemoderate pe parcursul primilor100 km, pentru cã performanþeleacestora sunt optime numai dupãparcurgerea acestei distanþe.

� Pneurile noi vor fi montate iniþial laroþile din faþã, dacã roþile ambelorpunþi au aceleaºi dimensiuni.

� Pneurile trebuie înlocuite dupã celmult ºase ani, indiferent de gradulde uzurã al acestora. Aceastãrecomandare se aplicã ºi roþii derezervã.

� Nu conduceþi cu pneuri cu adâncimeredusã a profilului suprafeþei derulare pentru cã astfel este redusãcapacitatea de tracþiune în condiþiide drum umed (acvaplanare).

! Depozitaþi pneurile într-un locrãcoros ºi uscat, preferabil lipsit deluminã. Evitaþi contactul pneurilor cuuleiul, vaselina, benzina sau motorina.

Indicaþii privind inspecþia regulatã ajantelor ºi pneurilor

� Verificaþi cu regularitate jantele ºipneurile autovehiculului pentrudetectarea eventualelor defecþiuni (deexemplu, tãieturi, perforaþii,deteriorãri prin lovire asupra pneurilorºi deformãri, fisuri, sau coroziuneaccentuatã la nivelul jantelor), laintervale de cel puþin 14 zile, precumºi dupã deplasarile pe terenaccidentat sau în condiþii de drumdificil. Jantele deteriorate pot provocapierderea presiunii în pneuri.

� Verificaþi cu regularitate adâncimeaprofilului benzii de rulare precum ºiîntreaga suprafaþã a benzii de rulare apneurilor. Dacã este nevoie, bracaþiroþile din faþã la maxim pentru a efectuaverificarea flancurilor interioare alepneurilor. (� pagina 247).

� Toate roþile ar trebuie sã fie dotatecu un capac care sã protezejeventilul de murdãrie ºi umezealã.

� Verificaþi periodic presiunea întoate pneurile (inclusiv în pneul roþiide rezervã*) în special înainte dedeplasãrile pe distanþe lungi ºicorectaþi-o dacã este necesar(� pagina 247).

Indicaþii privind conducereaautovehiculului

� În timpul mersului fiþi atenþi la vibraþii,zgomote ºi caracteristici demanevrabilitate neobiºnuite, deexemplu dacã vehiculul "trage" într-oparte. Acest lucru indicã faptul cãjantele sau pneurile sunt deteriorate.Dacã presupuneþi cã unul dintre pneurieste defect, reduceþi viteza ºi opriþiautovehiculul de îndatã ce este posibilpentruverificareajantelorºiapneurilor.Defectele ascunse ale pneurilor pot sãafecteze manevrabilitateaautovehiculului.Dacãnu identificaþi nicio defecþiune, apelaþi la un ateliersecializat, de exemplu, la un Centru deService Mercedes-Benz pentruverificarea pneurilor ºi a jantelor.

� La parcare, asiguraþi-vã cã pneurile nuvor fi deformate de bordurã sau de alteobstacole. Dacã este necesarã trecereapeste borduri, limitatoare de vitezã saugropi, încercaþi sã faceþi acest lucruîncet ºi oblic. Încaz contrar este posibilãdeteriorarea pneurilor, în special aflancurilor acestora.

Indicaþii privind curãþarea roþilor

� Nu utilizaþi dispozitive de curãþareputernice, precum echipamente decurãþare cu înaltã presiune, pentru cãacest lucru poate deteriora pneurile.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 246 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 249: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

247

Utilizare

Pneurile ºi jantele

! Nu curãþaþi jantele cu agenþi decurãþare acizi, deoarece aceºtia pot cauzacorodarea ºuruburilor.

Pneurile cu sens de rotaþie specificat oferãavantaje suplimentare, de exemplu, dacãexistã riscul apariþiei fenomenului deacvaplanare. Aceste avantaje sunt valabiledacã este respectat sensul corect derotaþie a pneurilor.Marcajul sub formã de sãgeatã de peflancul pneului indicã sensul corect derotaþie.

i Pneul de rezervã* poate fi montatcontrar sensului de rotaþie.

Sistemul de rulare pe panã MOExtendedpermite continuarea cãlãtoriei chiar dacãunul sau mai multe din pneurileautovehiculului pierd toatã presiunea.Sistemul de rulare cu pneu dezumflatMOExtended poate fi utilizat numai încombinaþie cu sistemul de avertizareasupra pierderii de presiune în pneuri saucu sistemul de monitorizare a presiunii înpneuri ºi exclusiv pentru pneuri testate deMercedes-Benz.Puteþi gãsi informaþii cu privire laconducerea cu un pneu dezumflat însecþiunea "Sfaturi practice"(� pagina 339).

Pentru a mãsura presiunea în pneuriutilizaþi un manometru adecvat. Aspectulexterior al pneurilor nu permite evaluareaadecvatã a presiunii în pneuri.În cazul în care autovehiculul urmeazã sãsuporte osarcinãmare sausãfiecondus laviteze mari, presiunea în pneuri trebuieadaptatã în conformitate cu specificaþiilede pe capacul buºonului rezervorului(� pagina 237). Pentru roata de rezervã*setaþi presiunea maximã specificatã.

Sensul de rotaþie

Sistemul de rulare pe panãMOExtended*

Suprafaþa de rulare

G Pericol de accident

Reþineþi faptul cã:

� Aderenþa pneurilor lacarosabilul umed scade rapiddacã adâncimea profilului de pesuprafaþa de rulare scade sub3 mm. Trebuie înlocuite pneurilecu o adâncime a profiluluiinsuficientã.

� Trebuie sã înlocuiþi pneurile deiarnã cu adâncimea profiluluisuprafeþei de rulare sub 4mmîntrucât nu mai pot asigura oaderenþã corespunzãtoare.

� este posibil ca suprafaþa derulare a pneurilor sã nu se uzezeuniform. De aceea trebuie sãverificaþi cu regularitateadâncimea profilului precum ºistarea întregii suprafeþe a benziide rulare a pneurilor. Dacã estenecesar, rotiþi volanul astfelîncât sã puteþi observa banda derulare mai uºor.

În caz contrar, puteþi pierde controlulasupra autovehiculului ºi provoca unaccident, din cauza aderenþei reduse apneurilor la carosabil.

Presiunea în pneuri

G Pericol de accident

O presiune în pneuri fie prea ridicatã fie prearedusã poate avea efecte negative asuprasiguranþei autovehiculului, ceea ce poateduce la producerea de accidente. De aceeatrebuie sã verificaþi periodic presiunea întoate pneurile (inclusiv în pneul roþii derezervã*), în special înainte de deplasãrilepe distanþe lungi ºi sã o corectaþi dacã estenecesar.

G Pericol de accident

În cazul în care presiunea în pneu scade înmod repetat:

� verificaþi dacã în pneu sunt corpuristrãine

� verificaþi dacã pneul nu esteperforat sau dacã ventilul nuprezintã pierderi de aer.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 247 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 250: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

248

Utilizare

Pneurile ºi jantele

Presiunea în pneuri se modificãproporþional cu modificareatemperaturii exterioare cu aproximativ0,1 bar pentru fiecare 10°C.Dacã mãsuraþi presiunea în pneuri îngaraj, unde temperatura diferã de ceaexterioarã, va trebui sã efectuaþicorecþia corespunzãtoare a valorilormãsurate.În timpul deplasãrii autovehiculului,temperatura în pneuri creºte ºi, odatãcu aceasta creºte ºi presiunea, înfuncþie de viteza de deplasare ºi sarcinadistribuitã pe pneuri.Prin urmare, trebuie sã corectaþipresiunea în pneuri numai când acesteasunt reci.Presiunea în pneurile calde trebuiecorectatã numai dacã aceasta esteprea scãzutã pentru funcþionarea încondiþiile curente. Presiunea aerului înpneurile calde este întotdeaunasuperioarã presiunii în pneurile reci.Tabelul cu presiunile recomandatepentru pneuri pentru diferitetemperaturi de funcþionare, este situatpe interiorul capacului de acces labuºonul rezervorului de carburant.Dacã pneurile au presiuni prea scãzutesau prea ridicate, în mod semnificativ,este posibilã:� scurtarea duratei de viaþã a

pneurilor� deteriorarea accentuatã a pneurilor

� apariþia unor efecte negativeprivind manevrabilitatea ºi, caurmare, privind siguranþa în timpulmersului (de exemplu, poate apãreafenomenul de acvaplanare)

i Valorile presiunii pentru sarcinireduse sunt valorile minime care vãoferã confortul corespunzãtor în timpulconducerii autovehiculului.Puteþi utiliza ºi valori ale presiuniiadecvate pentru grade mai mari deîncãrcare a autovehiculului. Acesteasunt permise ºi nu vor afecta negativrularea autovehiculului. Confortul va fitotuºi diminuat într-o oarecare mãsurã.Pentru roata de rezervã* setaþipresiunea maximã specificatã.Verificaþi periodic ºi presiunea în pneulroþii de rezervã*.

În timpul deplasãrii autovehiculului,sistemul de avertizare asupra pierderiide presiune în pneuri monitorizeazãpresiunea prin compararea vitezelor derotaþie ale roþilor. Acest fapt permite

sistemului sã detecteze pierdereasemnificativã de presiune din pneulunei roþi. Dacã viteza de rotaþie a uneiroþi se modificã datoritã scãderiipresiunii din pneu, un mesaj deavertizare corespunzãtor este afiºat pedisplay-ul multifuncþional.Funcþionarea sistemului de avertizareasupra pierderii de presiune în pneurieste limitatã sau întârziatã dacã:� sunt montate lanþuri antiderapante

la roþi� autovehiculul este condus în condiþii

de drum specifice sezonului rece� conduceþi pe o suprafaþã acoperitã

cu nisip sau pietriº� dacã adoptaþi un stil de conducere

sportiv (cu viteze ridicate în viraje ºiaccelerãri rapide)

� circulaþi tractând o remorcã foartegrea sau foarte mare

� conduceþi autovehiculul cuîncãrcãturã mare sau cuîncãrcãturã pe plafon

H Notã privind protecþia mediului

Verificaþi periodic presiunea în pneuri, laintervale de cel puþin douã sãptãmâni.

Sistemul de avertizare asuprapierderii de presiune în pneuri

G Pericol de accident

Sistemul de avertizare asupra pierderiide presiune în pneuri nu vã avertizeazãasupra reglãrii incorecte a presiunii înpneuri. Tabelul prezent pe parteainterioarã a capacului buºonuluirezervorului de carburant vã va ajuta sãdecideþi dacã este necesarã corectareapresiunii în pneuri.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 248 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 251: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

249

Utilizare

Pneurile ºi jantele

Reactivarea sistemului deavertizare asupra pierderii depresiune în pneuriActivaþi sistemul de avertizare asuprapierderii de presiune în pneuri dacã aþi:� modificat presiunea în pneuri� înlocuit roþile sau pneurile� montat roþi sau pneuri noi� Înainte de reactivare, consultaþi

tabelul de pe partea interioarã acapacului buºonului rezervoruluipentru a vã asigura cã presiunile dincele patru pneuri sunt setate corectpentru condiþiile respective defuncþionare.

� Respectaþi notele din secþiuneaprivind presiunea în pneuri(� pagina 247).

� Asiguraþi-vã cã cheia se aflã în poziþia 2în contactul electronic de pornire.Pe display-ul multifuncþional apareafiºajul standard (� pagina 135).

� Apãsaþi tasta k sau j pentrua selecta funcþia privind presiuneaîn pneuri:Run Flat Indicator active(Indicatorul de rulare cu pneudezumflat este activat).Menu: (Meniu:) R-Button +(Tasta R).

� Apãsaþi butonul de resetare situatîn partea stângã a panoului deinstrumente.Pe display-ul multifuncþional vaapãrea urmãtorul mesaj:Restart Run Flat Indicator?(Repornire indicator de rulare cupneu dezumflat?)Cancel Yes (Anulare Da)

Dacã doriþi confirmarea activãrii:

� Apãsaþi tasta +.Pe display-ul multifuncþional vaapãrea urmãtorul mesaj:Run Flat Indicator restarted(Indicatorul de rulare pe panãrepornit)Dupã o pauzã de autoprogramare,sistemul de avertizarea asuprapierderii presiunii în pneuri vamonitoriza pierderile de presiune înoricare din cele patru pneuri.

Dacã doriþi anularea activãrii:� Apãsaþi tasta ç.sau� Aºteptaþi pânã ce mesajul

Restart Run Flat Indicator?(Repornire indicator de rulare cupneu dezumflat?)Cancel Yes (Anulare Da) dispare.Presiunea în pneuri, memoratãla ultima activare, continuãsã fie monitorizatã.

Sistemul de monitorizare a presiunii înpneuri funcþioneazã numai dacã suntmontate dispozitive electronicecorespunzãtoare la roþi. Acesteamonitorizeazã presiunea setatã în toatecele patru pneuri la activarea sistemului.Sistemul vã avertizeazã asupra scãderiipresiunii în unul sau mai multe pneuri.

Sistemul de avertizare asupra pierderiide presiune în pneuri nu poate înlocuiverificarea regulatã a presiunii din pneurideoarece sistemul nu poate detecta pier-derea egalã a presiunii din pneuri.

Sistemul de avertizare asupra pierderii depresiune în pneuri nu vã poate avertiza încazul unei pierderi bruºte de presiune,cauzatã de exemplu de perforarea pneuluide cãtre un corp strãin.

În cazul unei pierderi bruºte de presiune,opriþi autovehiculul acþionând frânele cuatenþie. Nu efectuaþi manevre bruºte devirare pe parcursul încetiniriiautovehiculului.

G Pericol de accident

Sistemul de avertizare asupra pierderiide presiune va funcþiona adecvat numaidacã presiunea în pneuri este reglatãcorect.

Dacã presiunea în pneuri a fost reglatãincorect, aceastã valoare incorectã va fiutilizatã ca reper pentru monitorizare.

Sistemul de monitorizare elec-tronicã a presiunii în pneuri*

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 249 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 252: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

250

Utilizare

Pneurile ºi jantele

i Funcþionarea sistemului demonitorizare a presiunii în pneuri poatefi afectatã negativ de interferenþelegenerate de echipamentele emiþãtoarede unde radio (de exemplu, telefoanemobile sau aparate de emisie-recepþie)utilizate în apropierea autovehiculului.

Accesarea presiunii în pneuriutilizând computerul de bord� Asiguraþi-vã cã cheia se aflã în

poziþia 22 în contactul electronic depornire.

� Apãsaþi tasta j sau k pentrua selecta funcþia privind monitoriza-rea presiunii în pneuri.

Va fi afiºatã presiunea curentã înpneurile fiecãrei roþi.În cazul în care autovehiculul a fostparcat pentru mai mult de 20 de minutesau nu aþi condus cu viteze mai mari de25km/h dupã parcarea acestuia,urmãtorul mesaj va fi afiºat:Tyre pressure displayed only afterdriving for a few minutes (Presiuneapneurilor va fi afiºatã dupã ce aþicondus timp de câteva minute)i Valorile presiunii în pneuri, indicatede computerul de bord, pot diferi decele mãsurate prin intermediulmanometrului la o staþie de alimentare.Computerul de bord va furniza îngeneral valori mai precise.

Avertizarea asupra presiunii dinpneuri

În cazul în care presiunea din unul saumai multe pneuri scade considerabil, pedisplay-ul multifuncþional va fi afiºat unmesaj.

Presiunea pneului (pneurilor) respectiv(e)este afiºatã într-un dreptunghi roºu. Deasemenea veþi auzi un semnal sonor.

Reactivarea sistemului demonitorizare a presiunii din pneuri

În majoritatea cazurilor, sistemul demonitorizare a presiunii din pneuridetecteazã automat noile valori depresiune, de exemplu dacã aþi:� modificat presiunea în pneuri� înlocuit roþile sau pneurile� montat roþi sau pneuri noiÎn cazul în care doriþi sã specificaþimanual noi valori:� Utilizaþi tabelul de pe partea

interioarã a capacului de acces labuºonul rezervorului de carburantpentru a verifica dacã presiunea dintoate cele patru pneuri este reglatãla valoarea adecvatã pentrucondiþiile curente de conducere.Respectaþi notele din secþiuneaprivind presiunea în pneuri(� pagina 247).

� Asiguraþi-vã cã cheia se aflã înpoziþia 22 în contactul electronic depornire.Pe display-ul multifuncþional apareafiºajul standard (� pagina 135).

G Pericol de accident

Sistemul de monitorizare a presiunii înpneuri nu vã avertizeazã asupra reglãriiincorecte a presiunii în pneuri. Tabelulprezent pe partea interioarã a capaculuibuºonului rezervorului de carburant vãva ajuta sã decideþi dacã este necesarãcorectarea presiunii în pneuri.

Sistemul de monitorizare a presiunii înpneuri nu vã poate avertiza în cazul uneipierderi bruºte de presiune, cauzatã, deexemplu, de perforarea pneului de cãtreun corp strãin. În cazul unei pierderibruºte de presiune, opriþi autovehicululacþionând frânele cu atenþie. Nu efec-tuaþi manevre bruºte de virare pe parcur-sul încetinirii autovehiculului.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 250 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 253: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

251

Utilizare

Pneurile ºi jantele

� Apãsaþi tasta j sau k pentruselectarea funcþiei privindmonitorizarea presiunii în pneurisau aºteptaþi pânã la apariþiaurmãtorului mesaj:Tyre pressure displayed only afterdriving for a few minutes(Presiunea pneurilor va fi afiºatãdupã ce aþi condus timp de câtevaminute)

� Apãsaþi butonul de resetare situatîn partea stângã a panoului deinstrumente.Pe dispay-ul multifuncþional esteafiºat urmãtorul mesaj: Checkcurrent tyre pressure? (Verificarepresiune curentã?)

� Apãsaþi tasta +.Pe dispay-ul multifuncþional esteafiºat urmãtorul mesaj:Tyre pressure monitor restarted(Sistem de monitorizare a presiuniiîn pneuri reactivat).Sistemul de monitorizare a presiuniia memorat presiunea pneurilor dinfiecare roatã ca valoare de referinþã.

Dacã doriþi anularea activãrii:� Apãsaþi tasta ç.

Pneurile pot fi permutate la fiecareinterval de 5.000 pânã la 10.000 de km,în funcþie de gradul de uzurã asuprafeþei de rulare, cu condiþia caroþile din faþã ºi cele din spate sã aibãaceleaºi dimensiuni. Nu inversaþisensul de rotaþie a pneurilor.

Pneurile roþilor din faþã se uzeazã înmod diferit de pneurile roþilor din spate,în funcþie de condiþiile de utilizare.Permutaþi pneurile înainte cadiferenþierea modelului de uzurã sãdevinã prea evidentã. Pneurile roþilordin faþã se uzeazã preponderent pemuchiile exterioare, pe când cele aleroþilor din spate se uzeazã pe porþiuneacentralã.Curãþaþi bine suprafeþele de contact alejantei cu discurile de frînã de fiecaredatã când o roatã este interschimbatã.Verificaþi presiunea în pneuri ºi activaþisistemul de avertizare asupra pierderiide presiune din pneuri sau demonitorizare a acesteia*.

! Dacã autovehiculul este echipat cuun sistem de monitorizare a presiunii înpneuri*, în roatã sunt amplasatecomponente electronice.

Instrumentele de montare a pneurilornu trebuie sã atingã zona valvelor; încaz contrar, componentele electronicear putea fi deteriorate.

Apelaþi întotdeauna la un atelier despecialitate autorizat, de exemplu, la unCentru de Service Mercedes-Benz,pentru înlocuirea/permutareapneurilor.

Permutarea pneurilor

G Pericol de accident

Schimbaþi roþile din faþã cu cele dinspate numai dacã au aceiaºi parametri,de exemplu dimensiune, offset etc.

Verificaþi cuplul de strângere aºuruburilor dupã fiecare înlocuire/permutare la un atelier de specialitateautorizat, care deþine echipamentul ºicunoºtinþele tehnice necesare efectuãriilucrãrilor. În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Este posibilã slãbirea de la sine aºuruburilor de roatã dacã acestea nusunt strânse la un cuplu de 1130 Nm.

Mercedes-Benz recomandã ca, dinmotive de siguranþã, sã utilizaþi numaiºuruburi de roatã de mãrime adecvatãcare au fost aprobate pentruautovehiculele Mercedes-Benz.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 251 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 254: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

252

Utilizare

Conducerea autovehiculului pe timp de iarnã

Pentru pregãtirea autovehiculului pentrusezonul rece, apelaþi la un atelier despecialitate autorizat, de exmplu, la unCentru de Service Mercedes-Benz,înainte de instalarea acestui sezon.Aceastã revizie tehnicã include:� schimbarea uleiului de motor dacã

uleiul utilizat curent nu a fostaprobat pentru utilizare pe timp deiarnã

� verificarea concentraþieiantigelului/agentului anticoroziv înlichidul de rãcire

� adãugarea de lichid concentrat despãlare a parbrizului ºi a farurilor*

� verificarea bateriei� schimbarea pneurilor

Utilizaþi pneuri de iarnã cândtemperatura exterioarã coboarã sub+7°C ºi drumurile sunt acoperite dezãpadã sau gheaþã. Numai astfel poatefi asiguratã eficacitatea maximã ºi asistemelor ABS ºi ESP® ºi 4MATIC* întimpul sezonului rece.Utilizaþi pneuri de iarnã de acelaºi tip ºi cuprofil identic pentru toate roþile, pentru amenþine capacitatea de manevrare aautovehiculului.

Respectaþi întotdeauna limita maximãde vitezã specificatã pentru pneurile deiarnã utilizate. Dacã montaþi pneuri deiarnã pentru care limita maximã devitezã specificatã este mai micã decâtviteza maximã a autovehiculului, estenecesarã amplasarea unui semn deavertizare corespunzãtor în câmpulvizual al ºoferului. Acesta poate fiobþinut de la un atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centru deService Mercedes-Benz.În astfel de cazuri, este recomandatã oreducere vitezei maxime aautovehiculului la valoarea maximãpermisã pentru pneurile de iarnã,utilizând sistemul Speedtronicpermanent1 (� pagina 166).Dacã aþi montat pneurile de iarnã:� activaþi din nou sistemul de

monitorizare a presiunii în pneuri*(� pagina 249).

Conducerea autovehiculului petimp de iarnã

Pneurile de iarnã

G Pericol de accident

Pneurile de iarnã cu adâncimea profiluluisuprafeþei de rulare sub 4 mm trebuieînlocuite imediat. Acestea nu mai suntadecvate utilizãrii pe timp de iarnã, înspecial din cauza aderenþei insuficiente.Puteþi pierde controlul asupraautovehiculului ºi provoca un accident.

1. Disponibil doar pentru anumite þãri.

G Pericol de accident

Dacã montaþi roata de rezervã* peparcursul utilizãrii pneurilor de iarnã,luaþi în considerare cã stabilitateaautovehiculului va fi afectatã negativ deinstabilitatea la viraje datoratã pneurilorde tipuri diferite. Din acest motiv, estenecesar sã vã adaptaþi stilul deconducere noilor condiþii ºi sã conduceþicu atenþie sporitã.

Apelaþi la cel mai apropiat atelier despecialitate autorizat, care deþineechipamentul ºi cunoºtinþele tehnicenecesare pentru înlocuirea roþii derezervã*. În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 252 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 255: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

253

Utilizare

Conducerea autovehiculului pe timp de iarnã

Mercedes-Benz recomandã ca, dinmotive de siguranþã, sã utilizaþi doarlanþuri antiderapante care au fostaprobate expres pentru autovehiculeMercedes-Benz.! Informaþiile privind utilizarea pneurilorde iarnã agreate de AMG compatibile culanþurile antiderapante sunt aplicabilenumai pentru pneurile agreate de AMG.Lanþurile antiderapante pot fi utilizateexclusiv în combinaþie cu aceste pneuri.Dacã intenþionaþi sã montaþi lanþuriantiderapante, aveþi în vedere urmãtoareleaspecte:� lanþurile antiderapante nu pot fi

montate pe toate combinaþiile jantã/pneu;

� lanþurile antiderapante nu pot fimontate pe roþile de rezervã de uztemporar, de exemplu pe roata derezervã “Minispare” sau pe roata derezervã compactã;

� montaþi lanþurile antiderapante peambele roþi din spate, chiar ºi laautovehiculele dotate cu sistem4MATIC*. Respectaþi instrucþiunile deinstalare furnizate de producãtor.

! În cazul fixãrii lanþurilor antiderapantepe roþile din faþã, existã pericolul intrãrii încontact a lanþurilor cu caroseria sau cucomponentele punþii în timpul deplasãriiautovehiculului. Aceste fenomene potcauza deteriorarea pneurilor sau aautovehicului.

Autovehiculele dotate cu sistem AirmaticDC* trebuie conduse numai cu o gardã lasol ridicatã dacã sunt instalate lanþuriantiderapante (� pagina 168).Nu depãºiþi viteza maximã admisã de50 km/h.Dupã revenireape carosabil fãrãzãpadã, scoateþi lanþurile antiderapantecât mai curând posibil.i Este indicatã dezactivareasistemului ESP® la punereaautovehiculului în miºcare când acestaeste prevãzut cu lanþuri antiderapante.Aceasta permite roþilor sã patineze într-o manierã controlatã ºi obþinându-se oforþã sporitã de tracþiune (efect deexcavaþie).

Conduceþi cu atenþie sporitã pecarosabil alunecos în timpul iernii.Evitaþi manevrele bruºte de accelerare,virare ºi frânare.Dacã autovehiculul este în pericol de aderapa sau nu poate fi oprit când sedeplaseazã cu vitezã scãzutã:

� autovehicule cu transmisiemanualã: comutaþi în poziþia neutrã;

� autovehicule cu transmisieautomatã*: deplasaþi manetaselectorului în poziþia NN;

� încercaþi sã menþineþi controlulasupra autovehiculului princorectarea direcþiei.

Lanþurile antiderapante

Conducerea autovehiculului petimp de iarnã

G Pericol de accident

Nu schimbaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã pentru a amplifica frâna demotor pe suprafeþe alunecoase. Aceastapoate provoca pierderea aderenþei roþilormotrice ºi autovehiculul poate derapa.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 253 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 256: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

254

Utilizare

Recomandãri privind conducerea autovehiculului

Porþiuni de pantã

Când coborâþi pe o pantã lungã ºi abruptã,în special dacã autovehiculul este încãrcatsautractaþio remorcã, trebuiesãselectaþiotreaptã de vitezã inferioarã sau, laautovehiculele cu transmisie automatã*,selectaþi treapta de viteze11, 22 or 33.i Acest lucru este valabil ºi dacã aþiactivat sistemul, Distronic* sauSpeedtronic.Astfel veþi utiliza frâna de motor, iar vitezaautovehiculului va fi menþinutã fãrã a finevoie sã solicitaþi frânele la fel de intens.Sistemul de frânare nu va fi suprasolicitat,prevenindu-se încãlzirea ºi uzura excesivã afrânelor. Dacã este nevoie de o frânaresuplimentarã, apãsaþi pedala de frânã înmod repetat ºi nu continuu.

Sarcini mari ºi uºoareDacãfrâneleaufostsolicitateintens,nuopriþiautovehiculul imediat, mai conduceþi operioadãdetimp.Aceastapermitefluxuluideaersãrealizezeo rãciremai rapidãafrânelor.

Dacã utilizaþi frâna cu moderaþie,trebuie sã-i verificaþi ocazionaleficienþa. În acest sens, frânaþi maienergic la o vitezã mai mare. Astfel,este amelioratã aderenþa plãcuþelor defrânã.

Carosabil umed

În cazul în care conduceþi în condiþiileunei ploi torenþiale fãrã a frâna pentrumai mult timp, prima datã când aplicaþifrânele:� este posibil ca acestea sã nu

reacþioneze imediat� existã posibilitatea sã fie necesarã

apãsarea mai fermã a pedalei defrânã.

În consecinþã, este necesarãmenþinerea unei distanþe mai mari faþãde autovehiculul din faþã.Frânaþi energic dupã deplasarea pecarosabil umed. Aceastã acþiune vaîncãlzi discurile de frânã, ceea ce vadetermina uscarea mai rapidã aacestora ºi protejarea lor împotrivacoroziunii.

Recomandãri privind conducereaautovehiculului

Deplasarea autovehiculului cumotorul oprit

G Pericol de accident

Asistarea direcþiei sau a frânãrii nu estedisponibilã când motorul nu este înfuncþiune.

Aºadar, acþionarea direcþiei ºi frânareanecesitã un efort considerabil mai mare ºiputeþi pierde controlul asupraautovehiculului ºi puteþi provoca un accident.

Nu opriþi motorul când autovehiculul se aflãîn miºcare.

Frânarea

G Pericol de accident

Nu schimbaþi într-o treaptã de vitezãinferioarã pentru a amplifica frâna demotor pe suprafeþe alunecoase. Aceastapoate provoca pierderea aderenþei roþilormotrice ºi autovehiculul poate derapa.

G Pericol de accident

Asiguraþi-vã cã alþi participanþi la trafic nuvor fi puºi în pericol de aceastã manevrã.

G Pericol de accident

Nu apãsaþi niciodatã continuu pedala defrânã pe timpul deplasãrii autovehiculului, deexemplu, prin aplicarea constantã ºi uºoarãde presiune asupra pedalei. Acest faptprovoacã supraîncãlzirea sistemului defrânare, mãreºte distanþa de frânare ºi poateconduce la deteriorarea completã a frânelor.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 254 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 257: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

255

Utilizare

Recomandãri privind conducerea autovehiculului

Efect de frânare redus pe carosabilacoperit cu sare

Reþineþi cã pe carosabilul acoperit cusare efectul de frânare poate fi mairedus. Acest lucru este provocat defaptul cã pe discurile ºi saboþii de frânãse poate depune un strat de sareprovocând o reducere semnificativã acoeficientului de frecare dintre discuriºi ferodourile plãcuþelor de frânã. Acestlucru se întâmplã în special dupãdeplasãri lungi în timpul cãrora nu aufost acþionate frânele, de exemplu peautostrãzi ºi dupã ce autovehiculul afost parcat mai multe ore.

Ferodouri de frânã noi

Mercedes-Benz recomandã ca, dinmotive de siguranþã, sã utilizaþi exclusivplãcuþe/ferodouri de frânã care au fostexpres aprobate pentru autovehicul decãtre Mercedes-Benz. Plãcuþele/ferodourile de frânã care nu au fostaprobate de Mercedes-Benz pot afectanegativ siguranþa funcþionalã aautovehiculului.

Sistemul de frânare de înaltã per-formanþã pe vehiculele E 63 AMG

Sistemul de frânare de înaltã performanþãeste conceput pentru a face faþã unorsolicitãri intense. La frânare se potproduce zgomote. Acest lucru depinde de:� vitezã� forþa de frânare� condiþiile meteo, precum

temperatura ºi umiditateaGradul de uzurã al componentelorindividuale ale sistemului de frânare,precum plãcuþele/ferodourile saudiscurile de frânã, depinde de stilul deconducere ºi condiþiile de utilizare aautovehiculului.Datoritã acestui fapt, este imposibilãspecificarea unei limite de vitezãgeneral valabilã. Un stil agresiv deconducere va creºte gradul de uzurã.

G Pericol de accident

Stratul de sare acumulat pe discuri ºi peferodourile plãcuþelor de frânã poatecauza întârzierea efectului de frânareducând la mãrirea semnificativã adistanþei de frânare, provocând astfel unaccident.

Pentru a evita acest pericol, trebuie:

� sã frânaþi cu atenþie când vãdeplasaþi pe carosabil acoperit cusare, astfel încât stratul de sare careprobabil a început sã se acumulezepe discuri ºi ferodourile plãcuþelorde frânã sã fie îndepãrtat fãrã a sepune în pericol siguranþa altorparticipanþi la trafic.

� sã menþineþi o distanþã de frânaremai mare faþã de autovehiculul dinfaþã ºi sã conduceþi cu foarte multãatenþie

� frânaþi cu atenþie la finalul uneideplasãri ºi imediat dupã începereaalteia astfel încât resturile de saresã fie îndepãrtate de pe discul defrânã.

G Pericol de accident

Ferodourile de frânã noi ating un nivelmaxim de frânare dupã parcurgereacâtorva sute de kilometri. Înainte deatingerea unui nivel optim de frânare,trebuie sã compensaþi efectul redus defrânare acþionând frâna mai puternic.Aceastã recomandare este valabilã ºipentru cazurile în care au fost înlocuiteatât discurile ºi ferodourile de frânã.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 255 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 258: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

256

Utilizare

Conducerea în afara þãrii

În cazul în care apa acumulatã pecarosabil depãºeºte o anumitãadâncime, existã pericolul acvaplanãriiautovehiculului, chiar dacã:� conduceþi cu vitezã redusã

� pneurile sunt în starecorespunzãtoare

Din acest motiv, nu conduceþi prinºleaurile create de roþile altorautovehicule ºi frânaþi cu atenþie.

Dacã este necesar sã conduceþi peporþiuni de carosabil acoperite de apã,aveþi în vedere urmãtoarele aspecte:� limita maximã permisã de

adâncime a apei este de 25 cm� nu conduceþi cu o vitezã mai mare

decât viteza mersului pe jos („lapas”)

! Tineþi cont de faptul cãautovehiculele care se deplaseazã înfaþã sau din sens opus traduc valuri.Astfel se poate depãºi limita permisã deadâncime a apei.

Aceste indicaþii trebuie respectate, încaz contrar existând posibilitateadeteriorãrii:

� motorului� sistemului electric� transmisiei

O reþea extinsã de Centre de ServiceMercedes-Benz este disponibilã ºi înalte þãri. Puteþi obþine ghidurile cuatelierele autorizate de la orice Centrude Service Mercedes-Benz.În anumite þãri este disponibil doarcarburant cu cifrã octanicã inferioarã.Informaþii suplimentare desprecalitatea carburantului sunt disponibilela (� pagina 237).

În cazul în care cãlãtoriþi în þãri undetraficul se desfãºoarã pe sensul opus aldrumului faþã de þara unde a fostînregistrat autovehiculul, faza scurtã afarurilor trebuie comutatã în modulsimetric.Astfel, veþi diminua efectul de orbirecauzat de faruri asupra conducãtorilorauto care se deplaseazã din sens opus.

Aderenþa pneurilor

G Pericol de accident

În timp ce pe carosabil uscat,autovehiculul poate fi pe deplin controlatla anumite viteze, pe carosabil umed sauacoperit cu polei este necesarãreducerea vitezei pentru a obþine acelaºinivel de siguranþã în trafic. În caz contrarputeþi provoca un accident.

Trebuie sã acordaþi o atenþie specialãcondiþiilor de drum, dacã temperaturaexterioarã are valori apropiate celei deîngheþ.

În cazul în care suprafaþa carosabiluluieste acoperitã de polei (de exemplu, înurma îngheþãrii apei din depunereaceþei), frânarea autovehiculului vaantrena formarea unui strat subþire deapã sub roþi, care reduce considerabiladerenþa pneurilor. În astfel de condiþiimeteorologice este necesar sãconduceþi cu o atenþie sporitã.

Conducerea pe carosabil umed

Conducerea pe drumuri inundate

Conducerea în afara þãrii

Modul simetric al fazei scurte

G Pericol de rãnire

Autovehiculele dotate cu faruri cuxenon*:

Pericol de accidentare datoritã tensiuniiînalte. Încredinþaþi comutarea farurilorcu xenon* în modul fazã scurtã simetricãunui atelier de specialitate autorizat, deexemplu, unui Centru de ServiceMercedes-Benz.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 256 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 259: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

257

Utilizare

Tractarea unei remorci

� Rotiþi capacul 1 spre stânga ºiîndepãrtaþi-l.

� Acþionaþi pârghia 1.� Fixaþi capacul la loc.

! Nu uitaþi sã comutaþi din noufarurile în modul fazã scurtã asimetricãîn cazul în care cãlãtoriþi pe teritoriulunei þãri în care traficul se desfãºoarãpe aceeaºi parte a carosabilului ca ºi înþara unde a fost înmatriculatautovehiculul.

Înainte de tractarea unei remorci cuajutorul autovehiculului trebuie sã fixaþicârligul de remorcare.

i Dacã autovehiculul dispune de obanchetã rabatabilã, scoateþi mai întâiperna banchetei (� pagina 94) ºi apoiridicaþi podeaua portbagajului(� pagina 209).Pârghia telescopicã este situatã subcovorul din partea stângã aportbagajului/compartimentuluipentrubagaje.

1 Capac

1 Maneta de comutare

Tractarea unei remorci

Deplierea cârligului de remorcare

1 Pârghia telescopicã2 Lampã martor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 257 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 260: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

258

Utilizare

Tractarea unei remorci

� Deplasaþi pârghia telescopicã 1 înexterior.

� Deplasaþi pârghia telescopicã 1 însus.Cârligul de remorcare este deblocat ºise deplaseazã din poziþia sa de subbara de protecþie spate.Lampa martor 2 lumineazãintermitent.

� Readuceþi pârghia telescopicã 1 înpoziþia sa iniþialã.

� Apãsaþi cârligul de remorcare însensul sãgeþii pânã când acesta sefixeazã în poziþie verticalã.Lampa martor 2 se stinge.Mesajul Trailer tow hitch(Dispozitiv de tractare)Check locking mech.(Verificaþimecanismul de fixare) apare peecranul multifuncþional pânã înmomentul în care cârligul deremorcare este fixat în poziþiacorectã.

� Decuplaþi capacul de protecþie depe cârligul de remorcare.

Detalii suplimentare referitoare ladimensiunile de instalare ºi la sarcinilepermise sunt disponibile în secþiunea"Date tehnice"(� pagina 379).Cârligul de remorcare poate suporta osarcinã maximã exercitatã de cuplajulde tractare de 75 kg. Masa încãrcãturiiremorcii nu trebuie sã depãºeascã cifraindicatã pe dispozitivul de tractare ºiplãcuþele de identificare a remorcii. Seaplicã cea mai micã valoare.! Sarcina suportatã de cuplajul detractare trebuie sã fie cât mai apropiatãde sarcina maximã permisã. În cazul încare aceasta este mai micã de 50 kg,remorca s-ar putea desprinde.Reþineþi cã sarcina suportatã decuplajul de tractare nu intrã în calcululsarcinii utile ºi al sarcinii punþiiposterioare.

G Pericol de accident

Asiguraþi-vã cã, cârligul de remorcareeste zãvorât corespunzãtor atât la plierecât ºi ca depliere. Lampa martor nu esteaprinsã.

Nu acþionaþi pârghia telescopicã dacãeste ataºatã o remorcã. În caz contrar,este posibilã desprinderea remorcii.

Indicaþii privind tractarea uneiremorci

G Pericol de accident

Atunci când apropiaþi autovehiculul deremorcã, asiguraþi-vã cã nimeni nu se aflãîntre remorcã ºi autovehicul.

Ataºaþi ºi desprindeþi cu grijã remorca.Dacã remorca nu este corect ataºatã deautovehicul, aceasta se poate desprinde.

Asiguraþi-vã cã urmãtoarele valori suntrespectate:

� sarcina maximã admisã pe cârligul deremorcare

� sarcina maximã admisã a remorcii

� sarcina maximã admisã pe punteadin spate a autovehiculului cu carese realizeazã tractarea

� masa maximã admisã aautovehiculului ºi remorcii

Valorile maxime admise aplicabile suntspecificate în documentele autovehiculului.

Valorile aprobate de producãtor suntmenþionate pe plãcuþele de identificareºi în secþiunea "Date tehnice" dindocumentele autovehiculului.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 258 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 261: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

259

Utilizare

Tractarea unei remorci

i La autovehiculele fãrã sistem decontrol al gãrzii la sol, înãlþimeacârligului de remorcare variazã înfuncþie de încãrcãtura autovehiculului.În acest caz, utilizaþi o remorcã cu barãde remorcare reglabilã.� Aºezaþi remorca în poziþie

orizontalã în spateleautovehiculului.

� Cuplaþi remorca.

! Nu decuplaþi o remorcã dacãaceasta dispune de frânã cu inerþieîntre bara de cuplare ºi cea deremorcare, în caz contrar efectul deresort generat de frâna cu inerþie poateproduce deteriorarea autovehiculului.

Recomandãri privind conducereaautovehiculului

Viteza maximã permisã pentruansamblurile autovehicul/remorcã înGermania este de 80 km/h.

! Viteza maximã de 80 km/h nutrebuie depãºitã nici chiar în þãrile undeviteza maximã permisã pentruansamblurile autovehicul/remorcãeste mai mare.Parametrii de manevrare aiautovehiculului se modificã înmomentul în care ataºaþi o remorcã.Ansamblul autovehicul/remorcã:� este mai greu� are o acceleraþie ºi o capacitate de

urcare a rampelor limitate� necesitã o distanþã de frânare mai

mare� este afectat mai mult de rafalele de

vânt lateral� necesitã o conducere mai atentã� consumã mai mult carburantCând coborâþi pe o pantã lungã ºiabruptã, trebuie sã selectaþi o treaptãde vitezã inferioarã sau, laautovehiculele cu transmisieautomatã*, selectaþi treapta de vitezã1, 22 sau 33.i Acest lucru este valabil ºi dacã aþiactivat sistemul TEMPOMAT, sistemulDistronic* sau Speedtronic.Astfel, veþi utiliza frâna de motor, iar vitezaautovehiculului va fi menþinutã fãrã a finevoie sã solicitaþi intens frânele,prevenindu-se încãlzirea ºi uzura excesivãa acestora. Dacã este nevoie de o frânaresuplimentarã, apãsaþi pedala de frânã înmod repetat ºi nu continuu.

Recomandãri privind conducereaautovehiculului� Menþineþi o distanþã mai mare faþã

de autovehiculul din faþã atunci cândconduceþi cu o remorcã ataºatã.

� Evitaþi frânarea bruscã. Dacã esteposibil, la început frânaþi uºor pentru apermite remorcii sã porneascã. Mãriþiapoi rapid forþa de frânare.

� Capacitatea de urcare a rampelordin poziþia de staþionare esteraportatã la nivelul mãrii. Cândconduceþi în regiuni muntoasetrebuie sã þineþi cont de faptul cãputerea utilã a motorului ºi implicitcapacitatea de urcare a rampelorscad odatã cu creºterea altitudinii.

Dacã remorca se balanseazã lateral:

G Pericol de accident

Nu decuplaþi o remorcã dacã aceastadispune de frânã cu inerþie atunci cândaceasta este acþionatã. În caz contrar, vãputeþi prinde mâna între bara deprotecþie ºi cea de remorcare.

G Pericol de accident

Nu apãsaþi niciodatã continuu pedala defrânã pe timpul deplasãriiautovehiculului, de exemplu, prinaplicarea constantã ºi uºoarã depresiune asupra pedalei. Acest faptprovoacã supraîncãlzirea sistemului defrânare, mãreºte distanþa de frânare ºipoate conduce la deteriorarea completãa frânelor.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 259 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 262: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

260

Utilizare

Tractarea unei remorci

� nu acceleraþi;� nu efectuaþi manevre de corecþie;� frânaþi dacã este necesar.

i Pliaþi cârligul de remorcare atuncicând nu utilizaþi dispozitivul de tractarepentru remorcã.

� Amplasaþi capacul de protecþie pecârligul de remorcare.

� Deplasaþi pârghia telescopicã 1 înexterior.

� Deplasaþi pârghia telescopicã 1 însus.Cârligul de remorcare este deblocatºi se deplaseazã sub bara deprotecþie spate. Lampa martor 2lumineazã intermitent.

� Readuceþi pârghia telescopicã 1în poziþia sa iniþialã.

� Apãsaþi cârligul de remorcare îndirecþia sãgeþii pânã când acesta sefixeazã în spatele barei deprotecþie.Lampa martor 2 se stinge, iarmesajul de pe ecranulmultifuncþional dispare.

Priza remorcii autovehiculului estedotatã din fabricaþie cu o sursã dealimentare permanentã ºi o sursã careeste activatã prin intermediulcontactului.Alimentarea permanentã este asiguratãprin mufa remorcii cu 9 pini.Alimentarea activatã cu ajutorulcontactului este asiguratã prinintermediul mufei cu 10 pini.

! Puteþi conecta comsumatori cu oputere de pânã la 240 W la sursa dealimentare permanentã ºi de pânã la180 W la sursa de alimentare activatãprin intermediul contactului.

Este interzisã încãrcarea baterieiremorcii cu ajutorul sursei dealimentare.Puteþi obþine informaþii suplimentaredespre modul de instalare a circuituluielectric al remorcii de la un atelier despecialitate autorizat, de exemplu, de laun Centru de Service Mercedes-Benz.

G Pericol de accident

În nici un caz nu trebuie sã încercaþireechilibrarea ansamblului autovehiculremorcã mãrind viteza de deplasare.

Plierea spre interior a cârligului deremorcare

1 Pârghia telescopicã2 Lampã martor

G Pericol de rãnire

Asiguraþi-vã cã nu existã animale în razade pivotare a cârligului de remorcare. Încaz contrar, acestea pot fi rãnite.

Alimentarea remorcii cu energieelectricã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 260 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 263: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

261

Utilizare

Service

� Activarea sursei de alimentare:rotiþi cheia în poziþia 11 sau 22 încontactul electronic de pornire.

� Dezactivarea sursei de alimentare:rotiþi cheia în poziþia 00 în contact.

Dacã remorca este prevãzutã cu unconector cu 7 pini, acesta poate ficonectat la mufa cu 13 pini a cârliguluide remorcare prin intermediul unuiadaptor, sau dacã este cazul, cu uncablu adaptor. Ambele pot fi obþinutede la un atelier de specialitate autorizat,de exemplu, la un Centru de ServiceMercedes-Benz.

Instalarea adaptorului

� Deschideþi capacul mufei.� Introduceþi conectorul cu ghidaj 1

în canelura 2 mufei ºi rotiþi-ocomplet spre dreapta.

� Fixaþi capacul.� Dacã utilizaþi un cablu adaptor,

asiguraþi ataºarea acestuia laremorcã cu ajutorul elementelor deancorare a cablului.

! Asiguraþi cablului suficientãlibertate de miºcare pentru a nu sedesprinde la efectuarea virajelor.

ASSYST PLUS, sistemul activ deprogramare a reviziilor tehnice, vãinformeazã asupra datei urmãtoareilucrãri de revizie programate.Sistemul activ de programare a reviziilortehnice indicã data calculatã cuaproximativ o lunã înainte de scadenþã.Intervalul rãmas pânã la revizia tehnicãprogramatã este afiºat în zile sau înkilometri, în funcþie de distanþaparcursã. În timp ce conduceþi sau cândcomutatorul de contact este activat, pedisplay-ul multifuncþional va fi afiºat unuldintre urmãtoarele mesaje:Service A due in .. days (Reviziatehnicã A peste .. zile)Service A due in .. days (Reviziatehnicã A peste .. zile)Service A due now (Revizia tehnicã Aprogramatã acum)

Remorcile cu conector cu 7 pini

1 Conector cu ghidaj2 Mufã cu canelurã

Service

Sistemul activ de programare averificãrilor tehnice

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 261 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 264: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

262

Utilizare

Service

Litera indicã timpul necesar efectuãriilucrãrii în atelierul de service.� de la A timpul cel mai scurt necesar

pentru a efectua revizia tehnicã� pânã la H timpul cel mai lung

necesar pentru a efectua reviziatehnicã

Intervalele în care bateriaautovehiculului este deconectatã de laconsumatorii electrici nu suntînregistrate de sistemul ASSYST PLUS.Pentru a respecta datele prevãzutepentru operaþiuni de service, trebuie sãcalculaþi data programatã scãzândintervalele când bateria nu a fostconectatã.

Mesajele referitoare la lucrãrile deservice dispar automat dupã câtevasecunde. Puteþi anula personal afiºareaindicatorului de service.

� Apãsaþi butonul de resetare 1situat în partea stângã a panouluide instrumente.

Dacã aþi depãºit data programatã pentruservice, pe display-ul multifuncþional va fiafiºat unul dintre urmãtoarele mesaje:Service A.. days overdue (zile de întârziere)Service A.. km overdue (km parcurºi peste limitaprestabilitã)

De asemenea veþi auzi un semnalsonor.Dupã efectuarea reviziei tehnicerespective, atelierul de specialitateautorizat, de exemplu, un Centru deService Mercedes-Benz, va resetaindicatorul de revizie tehnicã.

i Nerealizarea reviziilor tehnice ladatele programate, poate reprezentaîncãlcarea legilor aplicabile, iargaranþia, precum ºi orice alte serviciisimilare, pot fi anulate.

� Asiguraþi-vã cã cheia se aflã înpoziþia 22 în contactul electronic depornire.

� Apãsaþi è sau ÿ pentru aselecta mmeniul Basic display(afiºajul principal) (� pagina 135).

� Apãsaþi tasta j sau k pentrua selecta funcþia de informareprivind lucrãrile de service.Vor fi afiºate simbolul pentruservice 9 ºi data calculatãpentru urmãtoarea revizie.

� Pentru a selecta afiºarea altorinformaþii, apãsaþi tasta j, èsau ÿ.

Dispariþia de pe afiºaj a mesajelorreferitoare la lucrãrile de service

1 Buton de resetare

Depãºirea datei calculate pentrurevizia tehnicã

Afiºarea datei calculate pentru re-vizia tehnicã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 262 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 265: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

263

Utilizare

Întreþinerea autovehiculului

Valoarea autovehiculului va fimenþinutã prin întreþinere periodicãadecvatã. Cel mai bun mod de protejarea autovehiculului de influenþeledãunãtoare ale mediul înconjurãtorconstã în spãlarea autovehiculului ºiaplicarea periodicã a tratamentelor deprotecþie.

i Este recomandatã utilizareaproduselor de întreþinere Mercedes-Benz. Acestea sunt concepute specialpentru autovehiculele Mercedes-Benzºi reprezintã standardul în materie.Produsele pentru întreþinereaautovehiculului Mercedes-Benz suntdisponibile la oricare Centru de ServiceMercedes-Benz.Zgârieturile, depunerile corozive, zoneleafectate de coroziune ºi deteriorãrilecauzate de întreþinerea efectuatãneglijent sau neadecvat nu pot fireparate întotdeauna complet. Înasemenea cazuri, apelaþi imediat la unatelier de specialitate autorizat, deexemplu, la un Centru de ServiceMercedes-Benz.Reparaþi imediat deteriorãrile produsede impactul cu bucãþi de criblurã ºiîndepãrtaþi imediat:� resturile de insecte

� excrementele de pãsãri� rãºinile vegetale� uleiurile ºi vaselina� carburantul� petele de gudron

! Nu aplicaþi pe suprafeþele vopsite:� autocolante inadecvate� pelicule� plãci magnetice sau materiale

similare

în caz contrar, existã riscul deteriorãriistratului de vopsea.

! Nu parcaþi autovehiculul pentru operioadã îndelungatã imediat dupãcurãþare, mai ales dacã roþile au fostcurãþate cu agent de curãþare special.Agenþii de curãþare pentru roþi potcauza corodarea rapidã a discurilor defrânã ºi a plãcuþelor/ferodourilor defrânã. Dupã curãþare, parcaþiautovehiculul dupã ce acesta a atinstemperatura normalã de funcþionare.

Spãlãtorie automatã

Pentru curãþarea autovehiculului puteþiapela la o spãlãtorie automatã chiar de laînceput, dar preferabil fãrã a utiliza perii.Dacã autovehiculul este foarte murdar,este indicatã prespãlarea înainte detrecerea prin spãlãtoria automatã.

! Comutatorul ºtergãtoarelor de parbriztrebuie sã se afle în poziþia 0, în cazcontrar este posibilã activareasenzorului de ploaie, care va declanºaºtergãtoarele. Aceasta poate cauzadeteriorarea autovehiculului.Dupã curãþarea într-o spãlãtorieautomatã, îndepãrtaþi prin ºtergereceara de pe parbriz ºi de pe lameleºtergãtoarelor. Procedând astfel,preveniþi apariþia urmelor pe parbriz ºireduceþi zgomotul ºtergãtoarelor cepoate fi cauzat de reziduurile de peparbriz.

Întreþinerea autovehiculului

Indicaþii privind întreþinerea

G Pericol de intoxicare

Respectaþi întotdeauna instrucþiunile deutilizare pentru produsele de întreþinere.

Pãstraþi întotdeauna produsele de în-treþinere ambalate etanº ºi situate în lo-curi unde copiii nu au acces.

H Notã privind protecþia mediului

Ambalajele goale, lavetele ºi obiectelefolosite pentru lustruire uzate trebuieîndepãrtate în mod ecologic.

Întreþinerea autovehiculului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 263 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 266: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

264

Utilizare

Întreþinerea autovehiculului

! Asiguraþi-vã în prealabil cãspãlãtoria automatã este adecvatãdimensiunii autovehiculului.

i Dupã ieºirea din spãlãtoriaautomatã, asiguraþi-vã cã oglinzile suntcomplet depliate. În caz contrar, esteposibil ca acestea sã vibreze.

Dispozitivele de curãþare cu înaltãpresiune

! Nu utilizaþi dispozitive de curãþarecu presiune înaltã ºi jeturi circularepentru curãþarea pneurilor, întrucâtacestea pot fi deteriorate. Înlocuiþipneurile deteriorate din acest motiv.� Respectaþi informaþiile furnizate de

producãtorul echipamentuluiprivind distanþa ce trebuiemenþinutã între duza dispozitivuluide spãlare cu presiune înaltã ºiautovehicul.

� Deplasaþi permanent duzadispozitivului în timpul curãþãriiautovehiculului.

! Nu direcþionaþi jetul cãtrebalamalele portierelor, burdufurileelementelor de suspensie pneumatice,componentele sistemului electric,conectori sau elemente de etanºare.

Curãþarea lamelor ºtergãtoarelor ºia pãrþii exterioare a parbrizului

� Rotiþi cheia în poziþia 11 în contactulelectric de pornire.

� Setaþi ºtergãtoarele de parbrizpentru poziþia u prinintermediul comutatoruluicombinat (� pagina 114).

� Rotiþi cheia în poziþia 00 sau scoateþicheia din contactul electronic depornire când braþele ºtergãtoarelorse aflã în poziþie verticalã.

! Depliaþi ºtergãtoarele de pe parbriznumai când acestea se aflã în poziþieverticalã, în caz contrar este posibilãdeteriorarea capotei motorului.

� Depliaþi braþele ºtergãtoarelor deparbriz pânã la fixarea acestora înpoziþie.

� Curãþaþi parbrizul ºi lameleºtergãtoarelor.

� Readuceþi ºtergãtoarele de parbrizîn poziþia normalã înainte depunerea contactului.

Curãþarea geamurilor

! Nu utilizaþi lavete uscate, agenþiabrazivi, solvenþi sau agenþi de curãþarepe bazã de solvenþi pentru curãþareapãrþii interioare a geamurilor. Curãþaþisuprafaþa interioarã a gemurilor cu olavetã umedã sau agenþi de curãþare ageamurilor disponibili în comerþ. Nuatingeþi suprafaþa interioarã a lunetei ºia geamurilor laterale cu obiecte dure(de exemplu, raclete de gheaþã,bijuterii). În caz contrar, puteþi deteriorageamurile, sistemul de încãlzire alunetei sau antena de pe aceasta.

i Montarea foliilor reflectorizante peinteriorul geamurilor poate afectarecepþia radio sau a telefonului mobil,mai ales dacã folia este metalicã saudintr-un material conductor. Informaþiidespre foliile reflectorizante pot fiobþinute de la oricare Centru de ServiceMercedes-Benz.

G Pericol de accident

Când sistemul HOLD este activat,frânele autovehiculului sunt acþionate.Din acest motiv, este necesarãdezactivarea sistemului HOLD înainte detrecerea autovehiculului printr-ospãlãtorie automatã.

G Pericol de rãnire

Rotiþi cheia în poziþia 00 a contactuluielectric de pornire înainte de curãþareaparbrizului ºi a lamelor ºtergãtoarelor. Încaz contrar existã pericolul caºtergãtoarele de parbriz sã fie puse înmiºcare cauzând leziuni.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 264 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 267: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

265

Utilizare

Întreþinerea autovehiculului

Curãþarea farurilor

� ªtergeþi geamurile farurilor cu unburete umed.

! Utilizaþi exclusiv lichid de spãlare aparbrizului adecvat pentru suprafeþedin plastic. Lichidul de spãlareneadecvat poate deteriora lentilele dinplastic ale farurilor. Din acest motiv,este interzisã utilizarea laveteloruscate, a produselor abrazive, asolvenþilor sau a agenþilor de curãþarepe bazã de solvenþi. În caz contrar esteposibilã zgârierea sau deteriorareasuprafeþei geamurilor farurilor.

Curãþarea senzorilor sistemuluiDistronic*

� Rotiþi cheia în poziþia 00 în contactulelectronic de pornire.

� Curãþaþi capacul 1 de pe grilaradiatorului cu apã, ºampon auto ºio lavetã moale.

! Nu utilizaþi lavete uscate, aspre saudure ºi nu frecaþi. În caz contrar, veþizgâria sau veþi deteriora suprafeþelefinisajelor.� Reporniþi autovehiculul dupã

curãþarea acestuia.

Curãþarea sistemului Parktronic*

Senzorii sunt situaþi în barele deprotecþie faþã ºi spate.

� Curãþaþi senzorii integraþi în bara deprotecþie cu apã, ºampon auto ºi olavetã moale.

! Nu utilizaþi lavete uscate, aspre saudure ºi nu frecaþi. În caz contrar, veþi zgâriasau veþi deteriora senzorii. În cazul utilizãriiunui dispozitiv de curãþare cu presiuneînaltã sau cu abur pentru curãþareasenzorilor, respectaþi instrucþiunilefurnizate de producãtorul echipamentelorprivind distanþa necesarã între duzadispozitivului de curãþare cu jet subpresiune ºi autovehicul.

Piesele din material plastic

! Nu utilizaþi lavete uscate, aspre saudure ºi nu frecaþi. În caz contrar, veþizgâria sau veþi deteriora suprafeþelefinisajelor.� Murdãrire uºoarã: ºtergeþi pãrþile

din plastic cu o lavetã umedã, fãrãscame (de exemplu, o lavetã dinmicrofibrã). Ca agent de curãþare,utilizaþi detergent cu spumareredusã (de exemplu, detergentlichid de rufe) diluat cu apã.

Dupã spãlare, culoarea suprafeþei sepoate schimba temporar. Nuanþanormalã va reveni dupã uscareasuprafeþei.� Murdãrire intensã: ºtergeþi pãrþile

din plastic cu o lavetã umedã, fãrãscame (de exemplu, o lavetã dinmicrofibrã). Utilizaþi un agent decurãþare non-coroziv, fãrã solvenþi.1 Capacul senzorului Distronic

1 Senzorii sistemului Parktronic dinbara de protecþie faþã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 265 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 268: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

266

Utilizare

Întreþinerea autovehiculului

În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã utilizarea produselorspecifice Mercedes-Benz.

Dupã spãlare, culoarea suprafeþei sepoate schimba temporar. Nuanþanormalã va reveni dupã uscareasuprafeþei.

Curãþarea porþiunii centrale avolanului ºi a planºei de bord

� Umeziþi în apã o lavetã curatã, carenu lasã scame.

� Curãþaþi pãrþile din plastic ºi planºade bord.

� În cazul murdãriei pronunþate,utilizaþi un detergent neutru.

Curãþarea ornamentelor din lemn*

� Umeziþi în apã o lavetã curatã, carenu lasã scame.

� Curãþaþi ornamentele din lemn.

� În cazul murdãriei pronunþate,utilizaþi un detergent neutru.

! Nu utilizaþi agenþi de curãþare careconþin solvenþi pentru cã aceºtia potdeteriora ornamentele din lemn.

Tapiþeria din piele

! Evitaþi frecarea intensã a tapiþerieidin piele. Îndepãrtaþi murdãria prinintermediul unei lavete din microfibrã,umezitã uºor.

i Reþineþi cã suprafeþele din pielesunt produse naturale ºi sunt supuseprin urmare unui proces de îmbãtrânireºi reacþioneazã diferit (de exemplu princutare) la anumite influenþe de mediu(de exemplu, umiditate ridicatã,cãldurã).

Cârligul de remorcare trebuie curãþatdacã este murdar sau corodat.� Îndepãrtaþi rugina cu o perie de

sârmã.� Îndepãrtaþi noroiul cu o lavetã

curatã ºi fãrã scame sau cu o perie.

! Nu curãþaþi cârligul de remorcarecu un aparat de curãþare sub presiune.Nu utilizaþi solvenþi.� Trataþi dispozitivul de blocare cu un

ulei care nu conþine acizi sau rãºini.

� Verificaþi funcþionareadispozitivului de tractare alautovehiculului.

i Orice Centru de ServiceMercedes-Benz va executa aceastãoperaþiune cu plãcere.

G Pericol de rãnire

Pentru curãþarea consolei centrale sauporþiunea centralã a volanului nu utilizaþiagenþi de curãþare sau pulverizatoarecare conþin solvenþi. Agenþii de curãþarecare conþin solvenþi pot afecta suprafeþadându-i un aspect poros, ceea ce poateconduce la leziuni grave în cazuldesprinderii pãrþilor din plastic înmomentul declanºãrii unui airbag.

Dispozitivul de tractare aremorcii*

H Notã privind protecþia mediului

Lavetele murdare trebuie îndepãrtate înmod ecologic.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 266 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 269: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

267

Sfaturi practice

Unde pot gãsi...?Mesaje afiºate

Depanare rapidãZãvorârea/dezãvorârea de avarie

Resetarea tetierelor NECK-PRO declanºateÎnlocuirea bateriilorÎnlocuirea becurilor

Înlocuirea lamelor ºtergãtoarelorPneu dezumflat

BateriePornirea asistatã

Remorcarea ºi pornirea prin remorcareSiguranþe

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 267 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 270: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

268

Sfaturi practice

Unde pot gãsi...?

Limuzinã

Triunghiul reflectorizant de avertizareeste fixat pe partea interioarã a capoteiportbagajului.

� Rotiþi zãvorul în sensul indicat desãgeatã ºi scoateþi triunghiul deavertizare 1.

Break

Triunghiul de avertizare se gãseºte într-ocutie roºie în spatele panoului lateral dinpartea stângã spate a compartimentuluipentru bagaje.

� Apãsaþi butonul de eliberare 1.� Rabataþi panoul lateral 2 în

interior.

� Scoaterea triunghiuluireflectorizant 1.

Amplasarea triunghiului de avertizare

Unde pot gãsi...?

Triunghiul reflectorizant de averti-zare

1 Triunghiul reflectorizant de avertizare

1 Butonul de eliberare2 Panoul lateral

1 Triunghiul reflectorizant de avertizare

1 Suport2 Segmente reflectorizante laterale3 Capsã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 268 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 271: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

269

Sfaturi practice

Unde pot gãsi...?

� Depliaþi suportul 1 în jos ºi înlateral.

� Ridicaþi segmentele reflectorizantelaterale 2 pentru a forma untriunghi ºi fixaþi-le în aceastã poziþieprin intermediul capsei 3.

i Verificaþi anual datele de expirare aproduselor din trusa de prim ajutor ºiînlocuiþi-le dacã este necesar.Trusa de prim ajutor este situatã încompartimentul de depozitare de subscaunul pasagerului din faþã.

� Pentru deschidere: trageþi clapeta1 în sus.

� Depliaþi capacul în exterior.� Scoateþi trusa de prim ajutor.

i Este necesarã reumplereaextinctorului dupã fiecare utilizare ºiverificarea acestuia anual sau o datã ladoi ani. În caz contrar, este posibil caextinctorul sã nu funcþioneze în situaþiide urgenþã.

Respectaþi reglementãrile în vigoarepentru fiecare þarã.

Extinctorul se aflã în compartimentul dedepozitare sub scaunul ºoferului.

� Trageþi clapeta 1 în sus.� Depliaþi capacul în exterior.� Scoateþi extinctorul.

Trusa de scule a autovehiculului segãseºte în compartimentul de depozitaresub podeaua portbagajului.

Trusã prim ajutor

1 Clapetã

Extinctorul*

1 Clapetã

Trusa de scule a autovehiculului,cricul ºi roata de rezervã*

G Pericol de rãnire

Dacã autovehiculul este ridicat doar pecric ºi lucraþi în apropiereaautovehiculului sau sub acesta, existãriscul rãsturnãrii cricului ºi al alunecãriiautovehiculului. Alunecareaautovehiculului de pe cric poate cauzarãniri grave sau chiar fatale.

Ca mãsurã de siguranþã, amplasaþiautovehiculul pe dispozitive de susþineredacã intenþionaþi sã efectuaþi lucrãri subautovehicul sau dacã intenþionaþi sãmenþineþi autovehiculul ridicat pentru operioadã îndelungatã de timp. Criculeste destinat exclusiv ridicãrii ºisusþinerii autovehiculului pentruperioade scurte de timp, în scopulînlocuirii unei roþi.

G Pericol de rãnire

Utilizaþi cricul numai pe suprafeþe sigureºi netede. Blocaþi roþile autovehicululuicu cale de roatã pentru a prevenideplasarea accidentalã ºi alunecareaautovehiculului de pe cric. În caz contrar,vã puteþi rãni grav sau chiar fatal.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 269 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 272: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

270

Sfaturi practice

Unde pot gãsi...?

i La utilizarea cricului, este necesarãrespectarea notelor privind siguranþadin secþiunea "Panã de cauciuc"(� pagina 332).

Limuzinã

� Rabataþi în sus podeauaportbagajului(� pagina 206).

Break

� Rabataþi podeaua portbagajuluipentru a o deschide(� pagina 207).

Autovehicule cu banchetã din spaterabatabilã*� Rabataþi podeaua portbagajului

pentru a o deschide(� pagina 209).

i Pentru facilitarea accesului la trusade scule a autovehiculului, trebuie maiîntâi eliberat capacul lateral.

� Rotiþi dispozitivul de fixarerotativ 1 spre dreapta pânã lacapãt ºi scoateþi capacul 2.

Autovehicule cu trusã TIREFIT

Limuzinã

Break

1 Dispozitiv de fixare rotativ2 Capac

1 Trusã de scule, cric, calã pliantã2 Compresor electric3 Trusã TIREFIT

1 Trusã de scule, cric, calã pliantã2 Compresor electric3 Trusã TIREFIT

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 270 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 273: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

271

Sfaturi practice

Unde pot gãsi...?

Autovehiculele cu roatã de rezervã deuz temporar "Minispare"*/compactãsau cu roatã de rezervã normalã *

i Autovehiculele cu roatã de rezervãcompactã.

Compresorul electric se aflã subelementul de fixare 3.

Scoaterearoþiiderezervã"Minispare"*/roþiide rezervã compacte sau a roþii de rezervãnormale*� Limuzinã: scoateþi compartimentul

pentru bagaje (� pagina 271).� Break: scoateþi podeaua

compartimentului pentru bagaje(� pagina 208).

� Rotiþi elementul de fixare 3 sprestânga.

� Scoateþi roata de rezervã "Minispare"*/roata de rezervã compactã sau roata derezervã normalã* 2.

Scoaterea ºi montareacompartimentului pentru bagaje

Puteþi scoate compartimentul pentrubagaje doar din modelul Limuzinã.

� Pentru demontare: scoateþiclemele de fixare 1 din ºuruburirotindu-le spre stânga.

� Ridicaþi compartimentul pentrubagaje 2 în zona unde se aflãclemele de fixare 1.

� Scoateþi compartimentul pentrubagaje 2 din portbagaj.

� Pentru montare: introduceþicompartimentul pentru bagaje înportbagaj astfel încât clemele defixare 1 sunt aliniate în mare cuºururburile.

� Apãsaþi marginea din faþã acompartimentului pentru bagajesub cadrul marginii de încãrcare înindicat de sãgeþi.

� Apãsaþi clemele de fixare 1 pânãla capãt spre ºuruburile respective.

1 Trusã de scule, manivelã, cric, calãpliantã

2 Roatã de rezervã "Minispare"*/roatade rezervã compactã sau roatã derezervã normalã*

3 Element de fixare

1 Cleme de fixare2 Compartimentul pentru bagaje

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 271 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 274: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

272

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

Amplasarea calei rabatabile pentruroatã

Cala rabatabilã serveºte ca dispozitiv desiguranþã suplimentarã pentru autovehicul,de ex.: în cazul înlocuirii unei roþi.

� Ridicaþi ambele componente alepãrþii superioare 1.

� Ridicaþi partea inferioarã 2.� Introduceþi bosajele pãrþii

superioare în orificiilecorespunzãtoare ale pãrþiiinferioare 3.

Computerul de bord afiºeazãavertismente sau mesaje de defecþiunepe display-ul multifuncþional. Anumitemesaje sunt însoþite de un semnal sonorde avertizare sau de un ton continuu.Mesajele cu prioritate ridicatã suntevidenþiate cu roºu pe display-ulmultifuncþional. În tabelele urmãtoare,aceste mesaje sunt tipãrite cu roºu.Vã recomandãm sã þineþi cont deindicaþiile oferite de mesaje ºi sã urmaþiinstrucþiunile suplimentare din acestmanual.� Mesajele cu prioritate redusã

dispar dupã câteva secunde.� Mesajele cu prioritate redusã care

nu dispar automat pot fi confirmateprin intermediul butoanelor è,·, j sau k de pe volanulmultifuncþional sau cu ajutorulbutonului de resetare situat pepanoul de bord.

� Unele dintre mesajele cu prioritateridicatã nu pot fi confirmate prinmetoda descrisã mai sus. Aceste

mesaje sunt afiºate continuu pedisplayul multifuncþional pânã laremedierea cauzei mesajelor.

Dacã selectaþi meniul mmesaje memoratedin computerul de bord (� pagina 140),vor fi afiºate toate mesajele memorate.Când opriþi ºi parcaþi autovehiculul, vãrugãm sã luaþi în considerareinstrucþiunile pentru sistemul HOLD(� pagina 166) ºi Parking (Parcare)(� pagina 121).

1 Pentru ridicarea pãrþii superioare2 Pentru ridicarea pãrþii inferioare3 Pentru fixarea pãrþii superioare

Mesaje afiºate

Observaþii

G Pericol de accident

În cazul unei defecþiuni a panoului deinstrumente ºi/sau a display-uluimultifuncþional, nu va fi afiºat nici un mesaj.

În acest caz nu veþi avea acces la informaþiiprivind condiþiile de mers, precum viteza dedeplasare, temperatura exterioarã, deasemenea nu vor fi disponibile lãmpile deavertizare/martor, mesajele de avertizare/semnalare a defecþiunilor sau a disfuncþiilorunor sisteme. Manevrabilitateaautovehiculului poate fi afectatã.

Apelaþi imediat la un atelier despecialitate autorizat, care deþinecunoºtinþele ºi echipamentele tehnicenecesare efectuãrii lucrãrilor. În acestscop, Mercedes-Benz recomandãapelarea la un Centru de ServiceMercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 272 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 275: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

273

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

i Rotirea cheii în poziþia 2 acontactului electronic de porniresau apãsarea de douã ori abutonului de comandã KEYLESSGO* determinã aprinderea tuturorlãmpilor martor ºi de avertizare(cu excepþia lãmpilor martorpentru semnalizarea direcþiei) ºi adisplay-ului multifuncþional.Verificaþi funcþionareacorespunzãtoare a acestoraînainte de a porni la drum.Toate mesajele afiºabile suntprezentate în tabelele urmãtoare.Pentru a facilita gãsirea mesajuluicãutat, mesajele sunt sunt împãrþireîn mesaje de tip text (� pagina 274)în ordine alfabeticã ºi în mesaje înformat simbol (� pagina 281).

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 273 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 276: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

274

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

Mesaje de tip text

G Pericol de accident ºi rãnire

Lucrãrile de întreþinere asupraautovehiculului trebuie efectuate numaila ateliere de specialitate autorizate,care deþin echipamentul ºi cunoºtinþeletehnice necesare.

În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz.

Este prioritarã încredinþarea lucrãrilor ceimplicã siguranþa ºi sistemele desiguranþã unui atelier de specialitateautorizat. Efectuarea incorectã a acestorlucrãri antreneazã pericolul produceriide accidente sau pericolul de rãnire.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

ABS ABS, ESPinoperative, seeOwner's Manual(sistemele ABS, ESPnu funcþioneazã;consultaþi Manualulde utilizare)

G Pericol de accident

Sistemele ABS, ESP® ºi, prin urmare, sistemulPRE-SAFE® au fost dezactivate din cauza uneidefecþiuni. Sistemul BAS a fost de asemeneadezactivat.Sistemul de frânare este disponibil ºifuncþioneazã cu efect complet de amplificare aforþei de frânare.

� Continuaþi conducereaautovehiculului cu atenþie.

� Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat.

ABS ABS, ESPinoperative, seeOwner's Manual(sistemele ABS, ESPnu funcþioneazã;consultaþi Manualulde utilizare)

G Pericol de accident

Sistemele ABS, ESP® ºi, prin urmare, sistemulPRE-SAFE® au fost dezactivate din cauzatensiunii reduse. Sistemul BAS a fost deasemenea dezactivat.Sistemul de frânare este disponibil ºifuncþioneazã cu efect complet de amplificare aforþei de frânare.

� Continuaþi conducereaautovehiculului cu atenþie.

� Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 274 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 277: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

275

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

DISTRONIC - - - Una dintre condiþiile de activare a sistemuluiDistronic* nu a fost îndeplinitã. De exemplu, aþiîncercat sã memoraþi o vitezã sub 30km/h.

� Dacã este posibil, mãriþi viteza dedeplasare la peste 30 km/h ºimemoraþi viteza (� pagina 157).

� Verificaþi condiþiile de activare asistemului Distronic*.

DISTRONIC inoperative (nufuncþioneazã)

Sistemul Distronic* prezintã probleme defuncþionare sau display-ul este defect.

� Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat.

DISTRONIC currentlyunavailable SeeOwner's Manual(momentanindisponibil;consultaþi Manualulde utilizare.)

Sistemul Distronic* este dezactivat sau nu estefuncþional temporar, dacã:� capacul senzorului Distronic* de pe grila

radiatorului este murdar� funcþionarea este obstrucþionatã datoritã

radiaþiilor electromagnetice� senzorul radar nu detecteazã vehiculele

sau obiectele staþionare pentru un timpîndelungat, de exemplu semne decirculaþie sau alte obiecte similare

� funcþionarea este obstrucþionatã datoritãploii intense, zãpezii sau ceþii

� Curãþaþi capacul senzoruluiDistronic* de pe grila radiatorului(� pagina 263).

� Reporniþi autovehiculul.Sistemul Distronic* va fi din noufuncþional fãrã a fi necesarã repornireamotorului dacã:� murdãria (de exemplu, noroiul)

este îndepãrtatã în timpulconducerii autovehiculului

� sistemul detecteazã cã senzoriisunt din nou funcþionali

� mesajul de pe ecranulmultifuncþional dispare

Sistemul Distronic* poate fi utilizat dinnou în modul obiºnuit.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 275 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 278: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

276

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

ESP ESP inoperative SeeOwner's Manual(sistemul ESP nu estefuncþional;consultaþi Manualulde utilizare)

G Pericol de accident

Sistemul ESP® ºi prin urmare BAS ºi PRE-SAFE®

au fost dezactivate din cauza unei defecþiuni.Lampa de avertizare v de pe panoul de bordeste de asemenea aprinsã.Sistemul de frânare este disponibil ºifuncþioneazã cu efect complet de amplificare aforþei de frânare.

� Continuaþi conducereaautovehiculului cu atenþie.

� Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat.

P Move selector leverto parking position(Deplasaþi manetaselectorului deviteze în poziþia deparcare)

Aþi oprit motorul cu ajutorul tastei KEYLESS GO*ºi aþi deschis portiera ºoferului.sauCând sistemul HOLD este activat, aþi:� deschis portiera ºoferului ºi aþi eliberat

centura de siguranþã sau� oprit motorul sau� deschis capotaClaxonul va emite semnale de avertizare laintervale regulate. Acestea devin mai puternicedacã încercaþi sã zãvorâþi autovehiculul.Motorul nu poate fi pornit.

� Deplasaþi maneta selectorului înpoziþia PP.Motorul poate fi din nou pornit.

P Move selector leverto parking position(Deplasaþi manetaselectorului deviteze în poziþia deparcare)

Aþi încercat sã opriþi motorul cu ajutorul tasteiKEYLESS GO* când maneta selectorului se aflaîn poziþia RR sau DD.

� Deplasaþi maneta selectorului înpoziþia PP.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 276 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 279: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

277

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

P/N Selector lever toposition P or N(Maneta selectoruluiîn poziþia P sau N)

Doriþi sã porniþi motorul dar maneta selectorului nu seaflã în poziþia PP sau NN.

� Deplasaþi maneta selectorului în poziþia PPsau NN.

PRE-SAFE inoperativeSee Owner’s Manual(Sistemul PRE-SAFE nueste funcþional;consultaþi Manualulde utilizare)

Funcþii importante ale sistemului PRE-SAFE® prezintãdefecþiuni. Toate celelalte sisteme de siguranþã, deexemplu, airbagurile, rãmân funcþionale.

� Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat.

Tyre pressuredisplayed only afterdriving for a fewminutes (Presiuneapneurilor va fiafiºatã dupã ce aþicondus timp de câtevaminute)

Sistemul de monitorizare* mãsoarã presiunea în pneuri. � Conduceþi mai departe.Presiunile pneurilor vor apãrea pe displayulmultifuncþional dupã câteva minute.

Tyre pressure Pleasecorrect (Vã rugãmcorectaþi presiuneaîn pneuri)

Autovehiculele dotate cu sistem de monitorizare apresiunii în pneuri*: presiunea în unul sau mai multepneuri este prea micã sau presiunile diferã semnificativde la un pneu la altul.

� Verificaþi presiunea în pneuri cu primaocazie ºi corectaþi-o dacã este necesar(� pagina 247).

Tyre pressuremonitor inoperative(Sistemul demonitorizare apresiunii în pneurinu funcþioneazã)

Sistemul de monitorizare a presiunii în pneuri* nufuncþioneazã corect.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizatpentru verificarea sistemului demonitorizare a presiunii în pneuri* ºi aroþilor.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 277 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 280: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

278

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

Tyre pressuremonitor inoperativeNo wheel sensors(Sistemul demonitorizare apresiunii în pneurinu funcþioneazã.Senzorii roþilor nusunt insalaþi)

Sistemul de monitorizare a presiunii în pneuri* estedezactivat din cauza montãrii de roþi fãrã senzori laautovehicul.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizatpentru montarea de senzori pe roþi.Sistemul de monitorizare a presiunii înpneuri* este activat automat la câtevaminute dupã montarea senzorilor adecvaþiºi începerea conducerii autovehiculului.

Tyre press. mon.Wheel sensor missing(Sistemul demonitorizare apresiunii pneurilor;Senzor lipsã)

Sistemul de monitorizare a presiunii în pneuri*nu primeºte nici un semnal de la cel puþin o roatãpentru cã aceastã roatã a fost montatã fãrã unsenzor adecvat (de exemplu roata de rezervã).Sau cel puþin unul dintre senzori este defect.În locul presiunii pneului în cauzã, pe displayulmultifuncþional va apãrea o linie.

� Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat pentru verificareasistemului de monitorizare apresiunii în pneuri* ºi a roþilor.Presiunile pneurilor sunt afiºate pedisplayul multifuncþional la câtevaminute dupã montarea senzoriloradecvaþi ºi începerea conduceriiautovehiculului.

Tyre pressuremonitor currentlyunavailable(Sistemul demonitorizare apresiunii în pneurieste indisponibilmomentan)

Sistemul de monitorizare a presiunii din pneuri*este indisponibil temporar datoritã:� cel puþin unul dintre senzori s-a

supraîncãlzit� tensiunea de alimentare este insuficientã

sau� semnalele senzorilor nu pot fi receptate

datoritã interferenþelor radio

Imediat dupã îndepãrtarea cauzelor,sistemul de monitorizare a presiunii înpneuri* este activat automat la câtevaminute dupã începerea conduceriiautovehiculului.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 278 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 281: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

279

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

Tyre pressure Checktyres (Presiunepneuri; Verificaþipneurile)

Sistemul de avertizare asupra pierderii depresiune în pneuri* a detectat o pierderesemnificativã de presiune.

� Opriþi autovehiculul fãrã a efectuamanevre bruºte de virare sau defrânare. În aceastã situaþie þineþicont de condiþiile de trafic.

� Verificaþi pneurile.� Verificaþi presiunea în pneuri ºi

corectaþi dacã este necesar(� pagina 247).

� Reparaþi sau înlocuiþi pneul defectcând este cazul (� pagina 332).

� Apoi reporniþi sistemul de avertizareasupra pierderii de presiune în pneuriimediat ce presiunea în pneuri estecea corectã (� pagina 248).

Run Flat Indicatorinoperative (Indicatorulde rulare pe panã nufuncþioneazã)

Sistemul de avertizare asupra pierderii depresiune în pneuri este indisponibil din cauzaunei defecþiuni.

� Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat pentru verificareasistemului de avertizare asuprapierderilor de presiune din pneuri.

Check tyres, thenrestart Run FlatIndicator(Verificaþipneurile, apoireporniþiIndicatorul derulare pe panã)

A fost generat un mesaj de avertizarea asuprapierderii de presiune în pneuri.

� Verificaþi dacã presiunea în pneuriletuturor roþilor are valoarea corectã.

� Apoi reporniþi sistemul deavertizare asupra pierderii depresiune în pneuri (� pagina 248).

HOLD dezactivat Sistemul HOLD a fost dezactivat. Autovehicululderapeazã sau una dintre condiþiile pentruactivarea acestui sistem nu mai este îndeplinitãcând pedala de frânã este apãsatã ferm.

� Reactivaþi sistemul HOLD ulterior.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 279 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 282: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

280

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

HOLD cannot be activatedSee Owner’s Manual(nu poate fi activat,consultaþi Manualulde utilizare)

Una dintre condiþiile de activare a sistemuluiHOLD nu a fost îndeplinitã:� capota motorului este deschisã;� portiera ºoferului este deschisã;� motorul nu este în funcþiune;� frâna de parcare este acþionatã;� sistemul este subalimentat.

� Închideþi capota motorului.� Închideþi portiera ºoferului.� Porniþi motorul.� Eliberaþi frâna de parcare� Opriþi consumatorii care nu sunt strict

necesari.Sistemul HOLD poate fi reactivatimediat ce tensiunea revine lavaloarea suficientã.

HOLD inoperative SeeOwner's Manual (nueste funcþional;consultaþi Manualulde utilizare)

S-a produs o defecþiune. � Apelaþi la un atelier de specialitateautorizatpentruverificareasistemuluiHOLD.

SPEEDTRONIC inoperative (nufuncþioneazã)

Sistemele Speedtronic ºi TEMPOMAT sauDistronic* nu funcþioneazã.

� Apelaþi întotdeauna la un atelier despecialitate autorizat pentruverificarea sistemelor Speedtronic,TEMPOMAT sau Distronic*.

SRS Restraint system(Sistem de retenþie)malfunction(defecþiune)Visit workshop(Apelaþi laatelierul deservice)

Sistemele de retenþie, suplimentarã a pasagerilorsunt defecte.

� Apelaþi imediat la un atelier despecialitate autorizat.

Cruisecontrol(SistemulTEMPOMAT)

- - - Una dintre condiþiile de activare a sistemuluiTEMPOMAT nu a fost îndeplinitã. De exemplu, aþiîncercat sã memoraþi o vitezã sub 30km/h.

� Dacã este posibil, mãriþi viteza dedeplasare la peste 30 km/h ºimemoraþi viteza (� pagina 154).

� Verificaþi condiþiile de activare asistemului TEMPOMAT.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 280 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 283: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

281

Sfaturi practice

Mesaje afiºateMesajele în format simbol

G Pericol de accident ºi rãnire

Lucrãrile de întreþinere asupraautovehiculului trebuie efectuate numaila ateliere de specialitate autorizate,care deþin echipamentul ºi cunoºtinþeletehnice necesare.

În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz.

Este prioritarã încredinþarea lucrãrilor ceimplicã siguranþa ºi sistemele desiguranþã unui atelier de specialitateautorizat. Efectuarea incorectã a acestorlucrãri antreneazã pericolul produceriide accidente sau pericolul de rãnire.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

& Break: hayonul este deschis. � Închideþi hayonul.

Ê Limuzinã: capota portbagajului estedeschisã.

� Închideþi capota portbagajului.

Y G Pericol de accident

În cazul autovehiculelor dotate cu sistemde alarmã antifurt*: conduceþi cu capotamotorului deschisã.

� Opriþi imediat ce manevra poate fi efectuatã însiguranþã, când condiþiile de trafic permit acest lucru.

� Închideþi capota motorului.

V Este deschisã cel puþin o portierã.Simbolul de pe display vã va indica caredintre portiere este deschisã.

� Închideþi portierele.

@ Vehicle rising(Autovehiculul se ridicã)

Garda la sol a autovehiculului este reglatãpentru nivelul selectat*.

@ Vehicle rising(Autovehiculul se ridicã)Please wait (Vã rugãmaºteptaþi)

Garda la sol a autovehiculului* este preacoborâtã când acesta staþioneazã.

� Nu porniþi de pe loc.� Aºteptaþi pânã la dispariþia mesajului.

Suspensiile Airmatic DC* au reglat garda la sol aautovehiculului la înãlþimea corespunzãtoare pentrudeplasare.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 281 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 284: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

282

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

@ Stop car, car too low(Opriþi autovehiculul,garda este prea coborâtã)

G Pericol de accident

Suspensiile Airmatic DC* sunt defecte.

! Evitaþi unghiurile mari de bracare a roþilor, în cazcontrar aripa sau pneurile pot fi deteriorate în timpuldeplasãrii. Ascultaþi pentru detectarea eventualelorsunete de frecare.� Nu depãºiþi viteza maximã de 80 km/h.� Conduceþi autovehiculul dincolo de marginea benzii

de trafic ºi selectaþi un nivel mai ridicat pentrugarda la sol.În funcþie de tipul defecþiunii, acest lucru vã permitesã ridicaþi garda la sol.

� Apelaþi imediat la un atelier de specialitateautorizat.

@ Malfunction (Defecþiune) Afiºarea funcþiei Airmatic DC* nueste posibilã, sau funcþiile sunt fierestricþionate fie prezintãdefecþiuni.

� Nu depãºiþi viteza maximã de 80 km/h.� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat

pentru verificarea autovehiculului.

\ Trailer tow hitch Checklocking mech (Dispozitiv detractare; Verificaþi mecan.de fixare).

Dispozitivul de tractare* nu estefixat corect.

� Opriþi autovehiculul. În aceastã situaþie þineþicont de condiþiile de trafic.

� Permiteþi fixarea pânã la capãt a cârligului deremorcare.

ã Nu se mai efectueazã încãrcareabateriei. Cauze posibile:� Alternatorul este defect� cureaua multicanal este ruptã� sistemul electronic prezintã o

defecþiune

� Opriþi autovehiculul imediat ce condiþiile detrafic o permit ºi verificaþi cureaua multicanal.

� Dacã aceasta este ruptã: întrerupeþi cãlãtoria.Apelaþi la cel mai apropiat atelier despecialitate autorizat.

� Dacã aceasta nu prezintã deteriorãri: apelaþicât mai curând posibil la un atelier despecialitate pentru verificareaautovehiculului.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 282 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 285: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

283

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

2 Brake wear (Uzura frânelor) Plãcuþele/ferodourile de frânã auatins limita criticã de uzurã.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizatpentru înlocuirea plãcuþelor/ferodourilor defrânã cât mai curând posibil.

3 Brake immediately (Frânaþiimediat)

A avut loc o defecþiune cândsistemul HOLD era activat.sauAutovehicule cu transmisiemanualã: când sistemul HOLD eraactivat, aþi:� deschis portiera ºoferului ºi

aþi eliberat centura desiguranþã sau

� oprit motorul sau� deschis capotaClaxonul va emite semnale deavertizare la intervale regulate.Acestea devin mai puternice dacãîncercaþi sã încuiaþi autovehiculul.Motorul nu poate fi pornit.

� Apãsaþi imediat pedala de frânã cu fermitatepânã la dispariþia mesajului de avertizare depe displayul multifuncþional.

� Împiedicaþi deplasarea accidentalã aautovehiculului înainte de a-l pãrãsi.(� pagina 121).Motorul poate fi din nou pornit.

3 EBV, ABS, ESP inoperativeSee Owner's Manual(Sistemele EBV, ABS, ESP nufuncþioneazã; consultaþiManualul de utilizare)

G Pericol de accident

Sistemele EBV, ABS ºi ESP® au fostdezactivate din cauza unei defecþiuni.Sistemul BAS a fost de asemeneadezactivat. Prin urmare, sistemul PRE-SAFE® este de asemenea nefuncþional.Sistemul de frânare este disponibil ºifuncþioneazã cu efect complet deamplificare a forþei de frânare.

� Continuaþi conducerea autovehiculului cu atenþie.� Apelaþi imediat la un atelier de specialitate

autorizat.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 283 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 286: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

284

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

3 Check brake fluid level(Verificaþi nivelullichidului de frânã) G Pericol de accident

Lichidul de frânã din rezervor esteinsuficient.

� Opriþi autovehiculul imediat ce condiþiile de trafic opermit.

� Nu continuaþi în nici un caz cãlãtoria.� Apelaþi la cel mai apropiat atelier de specialitate

autorizat.� Nu adãugaþi lichid de frânã. O asemenea acþiune nu

va remedia defecþiunea.

! Eliberaþi frâna de parcare Conduceþi cu frâna de parcareacþionatã.

� Eliberaþi frâna de parcare

? Rear right backrest notlocked (Spãtarul scaunuluidreapta spate nu esteblocat)

Spãtarul scaunului dreapta spate nueste fixat.

� Fixaþi bine spãtarul banchetei din spate(� pagina 213).

? Rear left backrest notlocked (Spãtarul scaunuluistânga spate nu esteblocat)

Spãtarul scaunului stânga spate nu estefixat.

� Fixaþi bine spãtarul banchetei din spate(� pagina 213).

[ Clean fuel filter (Curãþaþifiltrul de carburant)

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 284 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 287: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

285

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

D Coolant Stop car, turn eng.off (Nivelul lichidului derãcire; Opriþi autovehicululºi motorul)

Temperatura lichidului de rãcire adepãºit nivelul critic.

� Opriþi autovehiculul. În aceastã situaþie þineþicont de condiþiile de trafic.

� Opriþi motorul.� Aºteptaþi pânã la dispariþia mesajului înainte de

repornirea motorului. În caz contrar, existãpericolul deteriorãrii motorului.

� Atenþie la indicatorul temperaturii lichidului derãcire.

� Dacã temperatura creºte din nou, apelaþi imediatla un atelier de specialitate autorizat.

D Coolant Stop car, turn eng.off (Nivelul lichidului derãcire; Opriþi autovehicululºi motorul)

Este posibil sã se fi rupt cureauamulticanal.

� Opriþi autovehiculul. În aceastã situaþie, þineþicont de condiþiile de trafic.

� Opriþi motorul.� Verificaþi cureaua multicanal.� Dacã aceasta nu prezintã deteriorãri: nu porniþi

motorul înainte de încetarea afiºãrii mesajului. Încaz contrar, existã pericolul deteriorãriimotorului.

� Dacã aceasta este ruptã: întrerupeþi cãlãtoria.Apelaþi la cel mai apropiat atelier de specialitateautorizat.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 285 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 288: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

286

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

D Ventilatorul radiatorului este defect. � Dacã temperatura lichidului de rãcire este sub 120°Cputeþi continua conducerea autovehiculului pânã la celmai apropiat atelier de specialitate autorizat.

� În acest interval, evitaþi solicitarea intensã amotorului (de exemplu, conducerea pe terenaccidentat) ºi opririle/pornirile frecvente.

H Top up coolant See Owner'sManual (Adãugaþi lichid derãcire; consultaþi Manualulde utilizare)

Nivelul lichidului de rãcire este preascãzut.

� Adãugaþi lichid de rãcire, respectând recomandãriledin notele de avertizare (� pagina 244).

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat pentruverificarea sistemului de rãcire în cazul în care estenecesarã adãugarea de lichid de rãcire mai frecventdecât este normal.

$ Left-hand cornering light(Iluminarea suplimentarã înviraje de pe partea stângã)

Lampa pentru iluminare suplimentarã înviraje stânga* este defectã.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

$ Right-hand cornering light(Iluminarea suplimentarã înviraje de pe parteadreaptã)

Lampa pentru iluminare suplimentarã înviraje dreapta* este defectã.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

. Dipped-beam, left (Fazascurtã a farurilor, stânga)

Farul pentru fazã scurtã din parteastângã este defect.

� În cazul becurilor cu halogen: înlocuiþi becul cât maicurând posibil (� pagina 326).

� În cazul farurilor bi-xenon*: apelaþi cât mai curândposibil la un atelier de specialitate autorizat.

. Dipped-beam, right (Fazascurtã farurilor, dreapta)

Farul pentru fazã scurtã din parteadreaptã este defect.

� În cazul becurilor cu halogen: înlocuiþi becul cât maicurând posibil (� pagina 326).

� În cazul farurilor bi-xenon*: apelaþi cât mai curândposibil la un atelier de specialitate autorizat.

. Active Light Systeminoperative (Sistemul deiluminare activã nufuncþioneazã)

Sistemul de iluminare activã* estedefect.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 286 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 289: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

287

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

. Left-hand trailer turnsignal (Semnalizatorul dedirecþie de pe parteastângã a remorcii)

Semnalizatorul de direcþie de pe parteastângã a remorcii este defect.

� Înlocuiþi becul cât mai curând posibil.

. Right-hand trailer turnsignal (Semnalizator dedirecþie de pe parteadreaptã a remorcii)

Semnalizatorul de direcþie de pe parteadreaptã a remorcii este defect.

� Înlocuiþi becul cât mai curând posibil.

. Trailer brake lamp (Lampade frânã a remorcii)

Lampa de frânã a remorcii este defectã. � Înlocuiþi becul cât mai curând posibil.

. Trailer Left-hand tail lamp(Lampa de poziþie de pepartea stângã a remorcii)

Lampa de poziþie de pe partea stângã aremorcii este defectã.

� Înlocuiþi becul cât mai curând posibil.

. Trailer Right-hand tail lamp(Lampa de poziþie de pe parteadreaptã a remorcii

Lampa de poziþie de pe partea dreaptã aremorcii este defectã.

� Înlocuiþi becul cât mai curând posibil.

. AUTO lights inoperative(Sistemul automat de aprinderea luminilor este defect)

Senzorul de luminã este defect. Esteactivat modul utilizarediurnã a luminilor.

� Prin intermediul computerului de bord, comutaþi înmodul utilizare manualã a luminilor (� pagina 145).

� Aprindeþi farurile cu ajutorul comutatorului de lumini.

. Rear left turn signal Back-up bulb on (Semnalizatorulstânga-spate; Becul deînlocuire este aprins)

Semnalizatorul stânga-spate estedefect. O altã lampã a preluat funcþiaacestuia.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Rear right turn signal(Semnalizatorul dreapta-spate)Becul de înlocuireeste aprins

Semnalizatorul dreapta-spate estedefect. O altã lampã a preluat funcþiaacestuia.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Turn signal in left-handmirror (Semnalizatordirecþie integrat înoglinda de pe parteastânga)

Semnalizatorul de direcþie integrat înoglinda exterioarã de pe partea stângãeste defect. Acest mesaj este afiºat doardacã toate LED-urile lãmpii sunt defecte.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 287 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 290: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

288

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

. Turn signal in right-hand mirror(Semnalizator direcþie integratîn oglinda de pe partea dreaptã)

Semnalizatorul de direcþie dreaptaintegrat în oglinda exterioarã estedefect. Acest mesaj este afiºat doardacã toate LED-urile lãmpii sunt defecte.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Front left turn signal(Semnalizatorul de direcþiestânga faþã) Back-up bulb on(Becul de înlocuire este aprins)

Semnalizatorul de direcþie stânga faþãeste defect. O altã lampã a preluatfuncþia acestuia.

� Înlocuiþi becul cât mai curând posibil(� pagina 326).

. Front right turn signal(Semnalizatorul de direcþiedreapta faþã) Back-up bulb on(Becul de înlocuire este aprins)

Semnalizatorul de direcþie dreapta faþãeste defect. O altã lampã a preluatfuncþia acestuia.

� Înlocuiþi becul cât mai curând posibil(� pagina 326).

. 3rd brake lamp (Lampa de frânãsuplimentarã)

Lampa de frânã suplimentarã estedefectã. Acest mesaj este afiºat doardacã toate LED-urile lãmpii sunt defecte.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Left brake-/tail lamp Back-upbulb on (Lampa de frânã/lampade poziþie de pe partea stângãspate; Becul de înlocuire esteaprins)

Lampa de frânã de pe partea stângãspate este defectã. Acest mesaj esteafiºat doar dacã toate LED-urile lãmpiisunt defecte. O altã lampã a preluatfuncþia acestuia.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Right brake-/tail lamp Back-upbulb on (Lampa de frânã/lampa depoziþie de pe partea dreaptãspate; Becul de înlocuire esteaprins)

Lampa de frânã de pe partea dreaptãeste defectã. Acest mesaj este afiºatdoar dacã toate LED-urile lãmpii suntdefecte. O altã lampã a preluat funcþiaacestuia.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Main-beam, left (Faza lungã afarului stânga)

Farul pentru fazã lungã din partea stângãeste defect.

� Înlocuiþi becul cât mai curând posibil(� pagina 326).

. Main-beam, right (Faza lungã afarului dreapta)

Farul pentru fazã lungã din parteadreaptã este defect.

� Înlocuiþi becul cât mai curând posibil(� pagina 326).

. Intell. Light Systeminoperative (Sistemulinteligent de iluminare nufuncþionezã)

Sistemul inteligent de iluminare* estedefect. Luminile fãrã Sistem inteligentde iluminare* rãmân disponibile.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 288 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 291: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

289

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

. Left-hand licence plate lamp(Lampã stânga pentru plãcuþade înmatriculare)

Lampa din partea stângã a plãcuþei deînmatriculare este defectã.

� Înlocuiþi becul cât mai curând posibil(� pagina 326).

. Right-hand licence platelamp (Lampã dreapta pentruplãcuþa de înmatriculare)

Lampa din partea dreaptã a plãcuþeide înmatriculare este defectã.

� Înlocuiþi becul cât mai curând posibil(� pagina 326).

. Front left-hand foglamp(Proiector de ceaþã stânga)

Proiectorul stânga faþã este defect. � Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Front right-hand foglamp(Proiector de ceaþã dreapta)

Proiectorul dreapta faþã este defect. � Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Rear left-hand foglamp(Lampa de ceaþã stânga spate)

Lampa de ceaþã de pe partea stângãspate este defectã.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Rear right-hand foglamp(Lampa de ceaþã dreaptaspate)

Lampa de ceaþã de pe partea dreaptãspate este defectã.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Front left-hand parking lampBack-up bulb on (Lampa depoziþie stânga faþã: becul deînlocuire este aprins)

Lampa de poziþie stânga faþã estedefectã. O altã lampã a preluat funcþiaacesteia.

� În cazul becurilor cu halogen: înlocuiþi becul câtmai curând posibil (� pagina 326).

� În cazul farurilor bi-xenon*: apelaþi cât maicurând posibil la un atelier de specialitateautorizat.

. Front right-hand parkinglamp Back-up bulb on (Lampade poziþie dreapta faþã:becul de înlocuire esteaprins)

Lampa de poziþie dreapta faþã estedefectã. O altã lampã a preluat funcþiaacesteia.

� În cazul becurilor cu halogen: înlocuiþi becul câtmai curând posibil (� pagina 326).

� În cazul farurilor bi-xenon*: apelaþi cât maicurând posibil la un atelier de specialitateautorizat.

. Left-hand reversing lamp(Lampã de mers înapoi stânga)

Lampa de mers înapoi de pe parteastângã este defectã.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 289 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 292: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

290

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

. Right-hand reversing lamp(Lampã de mers înapoidreapta)

Lampa de mers înapoi de pe parteadreaptã este defectã.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Left-hand tail lamp Back-upbulb on (Lampa de poziþiestânga spate; Becul deînlocuire este aprins)

Lampa de poziþie stânga spate estedefectã. O altã lampã a preluat funcþiaacesteia.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

. Right-hand tail lamp Back-upbulb on (Lampa de poziþiedreapta spate; becul deînlocuire este aprins)

Lampa de poziþie dreapta spate estedefectã. O altã lampã a preluat funcþiaacesteia.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate autorizat.

» Replace air cleaner(Înlocuiþi filtrul de aer)

Este necesarã înlocuirea filtrului deaer al motorului.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

N Verificaþi nivelul uleiuluide motor la urmãtoareaalimentare

Nivelul uleiului de motor a scãzut subnivelul critic.

� Verificaþi nivelul uleiului de motor(� pagina 241) ºi completaþi dacã este necesar.

� Dacã este necesarã adãugarea de ulei de motormai frecvent decât în mod normal, verificaþi dacãmotorul nu prezintã scurgeri de ulei.

N Adãugaþi 1,0 litru de ulei demotor la urmãtoareaalimentare

Nivelul uleiului de motor este preascãzut.

� Verificaþi nivelul uleiului de motor(� pagina 241) ºi completaþi dacã este necesar.

� Dacã este necesarã adãugarea de ulei de motormai frecvent decât în mod normal, verificaþi dacãmotorul nu prezintã scurgeri de ulei.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 290 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 293: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

291

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

N Engine oil level Stop car,turn eng. off (Nivelululeiului de motor; Opriþiautovehiculul ºi motorul)

Motorul are ulei insuficient. Existãpericolul deteriorãrii motorului.

� Opriþi autovehiculul. În aceastã situaþie þineþicont de condiþiile de trafic.

� Opriþi motorul.� Adãugaþi ulei de motor ºi verificaþi nivelul

acestuia (� pagina 241).

N Nivelul uleiului de motorReduce oil level (Reduceþinivelul uleiului de motor)

Aþi adãugat prea mult ulei de motor.Existã riscul deteriorãrii motoruluisau a convertorului catalitic.

� Evacuaþi prin sifonare uleiul în exces pânãcând acesta atinge nivelul specificat.Respectaþi normele legale.

N Cannot measure engine oillevel (Nivelul uleiului demotor nu poate fi mãsurat)

Sistemul de mãsurare este defect. � Verificaþi sistemul de mãsurare la un atelier despecialitate autorizat.

± Display malfunction Visitworkshop (Defecþiunedisplay; Apelaþi laatelierul de service)

Unul sau mai multe dintre sistemeleelectronice ale autovehiculului suntincapabile de a furniza informaþiicomputerului de bord. Pot fi defecteurmãtoarele sisteme:� indicatorul temperaturii

lichidului de rãcire� turometrul� display-ul sistemului

Tempomat sau Speedtronic

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

H Caution, tyre defect(Atenþie, pneu defect)

Presiunea în unul sau mai multepneuri scade rapid. Pe display-ulsistemului de monitorizare apresiunii în pneuri* va fi indicatãpoziþia roþii defecte.

� Opriþi autovehiculul fãrã a efectua manevrebruºte de virare sau de frânare. În aceastãsituaþie þineþi cont de condiþiile de trafic.

� Reparaþi sau înlocuiþi pneul (� pagina 332).

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 291 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 294: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

292

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

H Check tyres (Verificaþipneurile)

Presiunea în unul sau mai multepneuri a scãzut considerabil. Pedisplay-ul sistemului demonitorizarea a presiunii în pneuri*va fi indicatã roata defectã.

� Opriþi autovehiculul. În aceastã situaþie þineþicont de condiþiile de trafic.

� Verificaþi pneurile.� Reparaþi sau înlocuiþi pneul defect dacã este

cazul (� pagina 332).� Verificaþi presiunea în pneuri ºi corectaþi dacã

este necesar (� pagina 247).Mesajul de avertizare va dispãrea automatdupã ce circulaþi câteva minute cu presiuneacorectã în pneuri.

I Change key batteries(Înlocuiþi bateriile cheii)

Bateriile cheii KEYLESS GO* suntdescãrcate.

� Înlocuiþi bateriile (� pagina 325).

I Key not detected (Cheia nueste detectatã)

Cheia KEYLESS GO* nu estedetectatã în timpul funcþionãriimotorului pentru cã nu se aflã îninteriorul autovehiculului sau dincauza interferenþelor generate de osursã puternicã de unde radio.

� Opriþi autovehiculul. În aceastã situaþie þineþicont de condiþiile de trafic.

� Cãutaþi cheia KEYLESS GO* sau manipulaþiautovehiculul prin intermediul cheii dincomutatorul de contact.În caz contrar, nu va mai fi posibilã zãvorâreacentralizatã a autovehiculului sau pornireamotorului dacã acesta este oprit.

I Key not detected (Cheia nueste detectatã)

Cheia KEYLESS GO* nu poate fidetectatã.

� Modificaþi poziþia cheii KEYLESS GO* înautovehicul.

� Manipulaþi autovehiculul prin intermediulcheii din comutatorul de contact, dacã estenecesar.

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 292 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 295: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

293

Sfaturi practice

Mesaje afiºate

I Key still in vehicle (Cheiase aflã încã înautovehicul)

Prezenþa cheii KEYLESS GO* a fostdetectatã în autovehicul în timpulzãvorârii acestuia.

� Scoateþi cheia KEYLESS GO* din autovehicul.

I Replace key (Înlocuiþicheia)

Cheia nu mai funcþioneazã. � Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

W Reserve fuel (Nivelcarburant)

Nivelul carburantului a coborât subcota de rezervã. Nu mai poate figarantatã funcþionarea încondiþii desiguranþã a sistemului de încãlzireauziliarã*.

� Realimentaþi la cea mai apropiatã staþie dealimentare.

t Please enter PIN:(Introduceþi codul PIN:)

Nu aþi introdus încã informaþiilepersonale în telefonul mobil*.

� Introduceþi codul PIN al cartelei SIM.

t Function unavailable(Funcþie indisponibilã)

Aþi apãsat tasta s sau t depe volanul multifuncþional deºiautovehiculul nu este dotat cutelefon mobil *.

W Top up washer fluid(Adãugaþi lichid despãlare)

Nivelul lichidului în rezervorul delichid pentru spãlarea parbrizului ascãzut sub nivelul minim.

� Adãugaþi lichid de spãlare (� pagina 244).

Mesaje afiºate Cauzã/consecinþe posibile Soluþie posibilã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 293 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 296: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

294

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Depanare rapidã / diagnosticuldefecþiunilor

G Pericol de accident ºi rãnire

Lucrãrile de întreþinere asupraautovehiculului trebuie efectuate numaila ateliere de specialitate autorizate,care deþin echipamentul ºi cunoºtinþeletehnice necesare.

În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz.

Este prioritarã încredinþarea lucrãrilor ceimplicã siguranþa ºi sistemele desiguranþã unui atelier de specialitateautorizat. Efectuarea incorectã a acestorlucrãri antreneazã pericolul produceriide accidente sau pericolul de rãnire.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Una sau mai multe lãmpi martorintegrate în butonul de comandã asistemului de ventilaþie ascaunelor* lumineazãintermitent.

Tensiunea de alimentare esteinsuficientã din cauza funcþionãriisimultane a prea multorconsumatori. Sistemul deventilaþie a scaunelor* a fostdezactivat automat.

� Deconectaþi consumatorii care nu sunt necesari, de exemplulãmpile de lecturã, sistemul de iluminare a habitaclului etc.Sistemul de ventilaþie a scaunelor* va fi reactivat automat,imediat ce tensiunea de alimentare revine la valoarea suficientã.

Una sau mai multe lãmpi martorintegrate în butonul de comandã asistemului de încãlzire ascaunelor* lumineazãintermitent.

Tensiunea de alimentare esteinsuficientã din cauza funcþionãriisimultane a prea multorconsumatori. Sistemul de încãlzirea scaunelor* s-a deconectatautomat.

� Deconectaþi consumatorii care nu sunt necesari, de exemplulãmpile de lecturã, sistemul de iluminare a habitaclului etc.Sistemul de încãlzire a scaunelor* va fi reactivat automat,imediat ce tensiunea de alimentare revine la valoarea suficientã.

Lampa martor a sistemului deîncãlzire* a volanului de pemaneta inferioarã din parteastângã a acestuia lumineazãintermitent.

Tensiunea de alimentare esteinsuficientã din cauza funcþionãriisimultane a prea multorconsumatori. Sistemul de încãlzirea volanului* s-a deconectatautomat.

� Deconectaþi consumatorii care nu sunt necesari, de exemplulãmpile de lecturã, sistemul de iluminare a habitaclului etc.Sistemul de încãlzire a volanului* va fi reactivat automat,imediat ce tensiunea de alimentare revine la valoarea suficientã.

Lãmpile martor ºi de avertizareintegrate în comutatoare ºi în taste

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 294 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 297: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

295

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Lampa martor integratã în tasta2 de pe panoul de comandãpentru sistemul Thermatic/4-zone Thermotronic* nu seaprinde sau lumineazãintermitent la apãsarea tastei.Sistemul de rãcire nu poate fiactivat.

Sistemul de aer condiþionatpierde agent frigorific.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat pentruverificarea sistemului de aer condiþionat.

Lampa martor integratã în tastaF sistemului de încãlzire alunetei lumineazã intermitent.Sistemul de încãlzire a lunetei afost dezactivat automatprematur sau nu poate fireactivat.

Tensiunea de alimentare esteinsuficientã din cauzafuncþionãrii simultane a preamultor consumatori.

� Deconectaþi consumatorii care nu sunt necesari, deexemplu lãmpile de lecturã, sistemul de iluminare ahabitaclului etc.Sistemul de încãlzire a lunetei va fi reactivat automatimediat ce tensiunea de alimentare revine la valoareasuficientã.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 295 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 298: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

296

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Autovehicule cu sistem derecunoaºtere automatã ascaunelor pentru copiiinstalate pe scaunulpasagerului din faþã*Lampa de avertizare5 PASSENGER AIRBAGOFF (airbag pasagerdezactivat), situatã pe consolacentralã, este aprinsã.

Pescaunulpasageruluidin faþãeste instalat un scaun specialMercedes-Benz pentru copil,prevãzut cu sistem derecunoaºtere automatã. Înconsecinþã, airbagul pentrupasagerul din faþã a fostdezactivat.

Autovehicule cu sistem derecunoaºtere automatã ascaunelor pentru copiiinstalate pe scaunulpasagerului din faþã*Lampa de avertizare5 PASSENGER AIRBAGOFF (airbag pasagerdezactivat), situatã pe consolacentralã, este aprinsã.

G Pericol de rãnire

Pescaunulpasageruluidin faþãnu este instalat un scaun decopil. Sistemul derecunoaºtere automatã ascaunelor pentru copiiinstalate pe scaunulpasagerului faþã este defect.

� Îndepãrtaþi echipamentele electronice de pe scaunulpasagerului din faþã, de exemplu:

� agende� telefoanele mobile� cardurile cu transponder, de exemplu, permisele de schi

sau de accesDacã lampa de avertizare 5 PASSENGER AIRBAGOFF (airbag pasager dezactivat), situatã pe consolacentralã, este aprinsã în continuare:

� Încredinþaþi unui atelier de specialitate autorizatverificarea sistemului de recunoaºtere automatã ascaunelor pentru copil amplasate pe scaunul pasageruluidin faþã.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 296 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 299: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

297

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Lãmpile martor ºi de avertizare depe panoul de instrumente

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

- Lampa galbenã deavertizare pentru ABS esteaprinsã în timpul funcþionãriimotorului.

G Pericol de accident

Sistemul ABS a fost dezactivat dincauza unei defecþiuni. Ca urmare,sistemele BAS, ESP®, EBV ºi PRE-SAFE® sunt de asemeneadezactivate.În cazul în care modulul de comadãABS funcþioneazã defectuos, esteposibilã existenþa defecþiunilor laalte sisteme, cum ar fi Parktronic*,TEMPOMAT, Distronic*, sistemulde navigaþie* ºi transmisiaautomatã*.Sistemul de frânare continuã sãfuncþioneze normal, dar fãrãasistare electronicã. Prin urmare,este posibilã blocarea roþilor, deexemplu, în cazul frânãriiputernice.

� Continuaþi conducerea autovehiculului cu atenþie.� Acordaþi atenþie celorlalte mesaje de pe display-ul

multifuncþional (� pagina 272).� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier de

specialitate autorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 297 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 300: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

298

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

v Lampa galbenã deavertizare ESP® este aprinsãîn timpul funcþionãriimotorului.

G Pericol de accident

Sistemul ESP® este dezactivat.Sistemul ESP® nu va stabilizaautovehiculul dacã acesta începesã derapeze sau dacã una dintreroþi patineazã.

� Reactivaþi sistemul ESP® (� pagina 68).Excepþie: (� pagina 68).

� Adaptaþi-vã stilul de conducere la condiþiile de drum ºicondiþiile meteo curente.

G Pericol de accident

Sistemul ESP® a fost dezactivatdin cauza unei defecþiuni. SistemulESP® nu va stabiliza autovehicululdacã acesta începe sã derapezesau dacã una dintre roþi patineazã.

� Acordaþi atenþie celorlalte mesaje de pe display-ulmultifuncþional (� pagina 274).

� Continuaþi conducerea autovehiculului cu atenþie.� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

v Lampa galbenã deavertizare pentru sistemulESP® lumizeazã intermitent întimpul deplasãriiautovehiculului.

G Pericol de accident

Sistemul ESP® sau sistemul decontrol al tracþiunii a intrat înfuncþiune deoarece una dintre roþia început sã patineze.Sistemul TEMPOMAT sauDistronic* este dezactivat.

� Acþionaþi pedala de acceleraþie numai atât cât estenecesar la pornirea de pe loc.

� Eliberaþi pedala de acceleraþie în timpul conduceriiautovehiculului.

� Adaptaþi-vã stilul de conducere la condiþiile de drum ºicondiþiile meteo curente.

� Nu dezactivaþi sistemul ESP®. Excepþii: (� pagina 68).

3 Lampa roºie deavertizare pentru sistemul defrânare se aprinde ºi este emisun semnal sonor de averizareîn timpul conduceriiautovehiculului.

Conduceþi cu frâna de parcareacþionatã.

� Eliberaþi frâna de parcare (� pagina 120).Lampa de avertizare se stinge, iar semnalul sonorînceteazã.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 298 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 301: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

299

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

3 Lampa roºie deavertizare pentru sistemul defrânare este aprinsã în timpulfuncþionãrii motorului.De asemenea, este generat unsemnal sonor de avertizare.

G Pericol de accident

Lichidul de frânã din rezervor esteinsuficient.

� Nu continuaþi în nici un caz cãlãtoria.� Apelaþi imediat la un atelier de specialitate autorizat.� Acordaþi atenþie celorlalte mesaje de pe display-ul

multifuncþional (� pagina 272).� În nici un caz nu trebuie sã adãugaþi lichid de frânã. O

asemenea acþiune nu va remedia defecþiunea.

l Lampa roºie deavertizare asupra distanþei* seaprinde în timpul conduceriiautovehiculului.

G Pericol de accident

Distanþa faþã de autovehiculul dinfaþã este prea micã pentru vitezaselectatã.

� Mãriþi distanþa.

l Lampa roºie deavertizare asupra distanþei* seaprinde în timpul conduceriiautovehiculului ºi este emis unsemnal sonor de avertizare.

G Pericol de accident

Vã apropiaþi de un autovehicul dinfaþã cu vitezã prea ridicatã. Sausistemul Distronic* a detectat unobstacol staþionar pe sensul dedeplasare.

� Pregãtiþi-vã sã frânaþi imediat.� Acordaþi atenþie suplimentarã situaþiei de trafic. Este

posibil sã fie necesarã frânarea sau efectuarea uneimanevre de evitare.

D Lampa roºie deavertizare pentru lichidul derãcire este aprinsã în timpulfuncþionãrii motorului.

Lichidul de rãcire existent înrezervor este insuficient.Lichidul de rãcire este preafierbinte ºi nu mai este realizatãrãcirea suficientã a motorului.

� Opriþi autovehiculul cât mai curând posibil. În aceastãsituaþie þineþi cont de condiþiile de trafic.

� Permiteþi motorului ºi lichidului de rãcire sã revinã latemperatura normalã.

� Verificaþi nivelul lichidului de rãcire. Respectaþiindicaþiile de avertizare (� pagina 244). Adãugaþilichid de rãcire dacã este necesar.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat pentruverificarea sistemului de rãcire în cazul în care estenecesarã adãugarea de lichid de rãcire mai frecventdecât este normal.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 299 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 302: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

300

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

D Lampa roºie deavertizare pentru lichidul derãcire este aprinsã în timpulfuncþionãrii motorului.

Dacã nivelul lichidului de rãcireeste corect, este posibil caventilatorul radiatorului sã fiedefect.Lichidul de rãcire este preafierbinte ºi nu se mai realizeazãrãcirea suficientã a motorului.

� Dacã temperatura lichidului de rãcire este sub 120°Cputeþi continua conducerea autovehiculului pânã la celmai apropiat atelier de specialitate autorizat.

� În acest interval, evitaþi solicitarea intensã a motorului(de exemplu, conducerea pe teren accidentat) ºiopririle/pornirile frecvente.

D Lampa roºie deavertizare pentru lichidul derãcire este aprinsã în timpulfuncþionãrii motorului.De asemenea, este generat unsemnal sonor de avertizare.

Nivelul lichidului de rãcire esteprea scãzut.Temperatura agentului de rãcire adepãºit 120°C. Motorul nu esterãcit suficient ºi se poate deteriora.

� Opriþi autovehiculul cât mai curând posibil. În aceastãsituaþie þineþi cont de condiþiile de trafic.

� Permiteþi motorului ºi lichidului de rãcire sã revinã latemperatura normalã.

� Verificaþi nivelul lichidului de rãcire. Respectaþiindicaþiile de avertizare (� pagina 244). Adãugaþilichid de rãcire dacã este necesar.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat pentruverificarea sistemului de rãcire în cazul în care estenecesarã adãugarea de lichid de rãcire mai frecventdecât este normal.

D Lampa roºie deavertizare pentru lichidul derãcire este aprinsã în timpulfuncþionãrii motorului.De asemenea, este generat unsemnal sonor de avertizare.

Dacã nivelul lichidului de rãcireeste corect, este posibil caventilatorul radiatorului sã fiedefect.Temperatura agentului de rãcire adepãºit 120°C. Motorul nu esterãcit suficient ºi se poate deteriora.

� Nu continuaþi în nici un caz cãlãtoria.� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

± Lampa galbenã deavertizare pentrudiagnosticarea motorului esteaprinsã în timpul funcþionãriimotorului.

Autovehicule cu motor diesel:rezervorul de carburant estecomplet gol.

� Porniþi motorul de trei sau patru ori consecutiv dupãalimentare.Modul funcþionare în regim de avarie este anulat. Nueste necesarã verificarea autovehiculului.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 300 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 303: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

301

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

± Lampa galbenã deavertizare pentrudiagnosticarea motorului esteaprinsã în timpul funcþionãriimotorului.

Este posibilã existenþa uneidefecþiuni:� la sistemul de injecþie a

carburantului sau� la sistemul de evacuare sau� la sistemul de aprindere (în

cazul autovehiculelor cumotor pe benzinã)

Este posibil ca valorile limitãpentru emisiile de noxe sã fi fostdepãºite ºi motorul sã funcþionezeîn regim de avarie.

� Apelaþi cât mai curând posibil la un atelier despecialitate pentru verificarea autovehiculului.

H Lampa galbenã deavertizare pentrumonitorizarea presiunii înpneuri* este aprinsã.

G Pericol de accident

Sistemul de monitorizare apresiunii în pneuri a detectat opierdere bruscã sau semnificativãde presiune în cel puþin unul dintrepneuri.

� Opriþi autovehiculul fãrã a efectua manevre bruºte devirare sau de frânare. În aceastã situaþie þineþi cont decondiþiile de trafic.

� Acordaþi atenþie celorlalte mesaje de pe display-ulmultifuncþional (� pagina 272).Mesajul de avertizare va dispãrea dupã ce circulaþicâteva minute cu presiunea corectã în pneuri.

1 Lampa roºie deavertizare pentru sistemul SRSse aprinde în timpulfuncþionãrii motorului.

G Pericol de rãnire

Sistemelederetenþie sunt defecte.Este posibil ca airbag-urile saudispozitivele de pretensionare acenturilor sã fie declanºateaccidental sau sã nu fie declanºateîn caz de accident.

� Apelaþi imediat la un atelier de specialitate autorizat.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 301 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 304: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

302

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

< Martorul lampã deculoare roºie pentru centurade siguranþã rãmâne aprinsãtimp de 6 secunde dupãpornirea motorului. 1.

Martorul lampã pentru centura desiguranþã vã aminteºtedumneavoastrã ºi pasagerului dinfaþã sã purtaþi centura desiguranþã.

� Fixaþi centura de siguranþã (� pagina 104).

< Este emis un semnalsonor de avertizare timp de6 secunde dupã pornireamotorului.

G Pericol de rãnire

Soferul nu a fixat centura desiguranþã.

� Fixaþi centura de siguranþã (� pagina 104).Semnalul de avertizare înceteazã.

< Lampa roºie deavertizare pentru centurile desiguranþã se aprinde dupãpornirea motorului, laînchiderea portierei ºoferuluisau a pasagerului din faþã.

G Pericol de rãnire

Centura ºoferului sau apasagerului din faþã nu este fixatã.

� Fixaþi centura de siguranþã (� pagina 104).Lampa de avertizare se stinge.

G Pericol de rãnire

Existã obiecte pe scaunulpasagerului din faþã.

� Îndepãrtaþi obiectele de pe scaunul pasagerului dinfaþã ºi depozitaþi-le într-un loc sigur.Lampa de avertizare se stinge.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 302 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 305: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

303

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

< Lampa roºie deavertizare pentru centurile desiguranþã lumineazãintermitent ºi este generat unsemnal sonor de avertizareintermintent.

G Pericol de rãnire

ªoferul sau pasagerul din faþã nupoartã centura de siguranþã ºiviteza de deplasare depãºeºte25 km/h sau viteza de deplasarea depãºit pentru scurt timp25 km/h.

� Fixaþi centura de siguranþã (� pagina 104).Lampa de avertizare se stinge, iar semnalul sonorintermitent înceteazã.

G Pericol de rãnire

Existã obiecte pe scaunulpasagerului din faþã ºi viteza dedeplasare depãºeºte 25 km/h sauviteza de deplasare a depãºitpentru scurt timp 25 km/h.

� ndepãrtaþi obiectele de pe scaunul pasagerului dinfaþã ºi depozitaþi-le într-un loc sigur.Lampa de avertizare se stinge, iar semnalul sonorintermitent înceteazã.

W Lampa galbenã deavertizare privind nivelulcarburantului este aprinsã întimpul funcþionãrii motorului.

Nivelul carburantului a coborât subcota de rezervã. Nu mai poate figarantatã funcþionarea în condiþiide siguranþã a sistemului deîncãlzire auziliarã*.

� Realimentaþi la cea mai apropiatã staþie de alimentare.

1 Disponibil numai în anumite þãri

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 303 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 306: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

304

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Semnalele sonore de avertizare

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Sistemul de alarmã antifurt*este declanºat brusc.

Aþi deschis autovehiculul cuajutorul cheii mecanice deavarie fãrã a fi dezactivat înprealabil sistemul de alarmãantifurt*.

Cheie:� Apãsaþi tasta Œ sau ‹.sau� Introduceþi cheia în contactul electronic de pornire.

Sistemul de alarmã antifurt* este dezactivat.Funcþia KEYLESS GO*� Apãsaþi butonul KEYLESS GO* de pe maneta

selectorului. Cheia cu funcþie KEYLESS GO trebuie sã seafle în autovehicul.Sistemul de alarmã antifurt* este dezactivat.

Este generat un semnal sonorde avertizare.

Este afiºat un mesaj pedisplay-ul multifuncþional.

� Consultaþi explicaþiile mesajului (� pagina 272).

Este generat un semnal sonorde avertizare.

Conduceþi cu frâna de parcareacþionatã.

� Eliberaþi frâna de parcare

Este generat un semnal sonorde avertizare.

Aþi deschis portiera ºoferului ºiaþi uitat sã stingeþi luminile.

� Rotiþi comutatorul de lumini în poziþia M.

Este generat un semnal sonorde avertizare. G Pericol de rãnire

Dumneavoastrã sau pasageruldin faþã nu aþi fixat centura desiguranþã.

� Fixaþi centura de siguranþã (� pagina 104).

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 304 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 307: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

305

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Este generat un semnal sonorde avertizare.

Autovehicule cu transmisieautomatã*:a avut loc unul dintreurmãtoarele evenimente:� motorul a fost oprit� s-a deschis portiera

ºoferului� maneta selectorului nu a

fost deplasatã în poziþia PP

� Deplasaþi maneta selectorului în poziþia PP.

Este generat un semnal sonorde avertizare continuu.

Când sistemul HOLD esteactivat, aþi:� oprit motorul ºi aþi

deschis portiera ºoferuluisau

� deschis capota

� Dezactivaþi sistemul HOLD (� pagina 167).

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Accident

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Autovehicululprezintãscurgeride carburant.

Existã o defecþiune la nivelulconductei de alimentare sau alrezervorului de carburant.

� Luaþi contactul imediat.� Scoateþi cheia din contact.� Nu porniþi în nici un caz motorul.Carburantul scurs creeazã pericolul declanºãrii unui incendiusau a unei explozii.� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

Nu puteþi determinaamploarea deteriorãrilor.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 305 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 308: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

306

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Nu puteþi identifica nici odefecþiune.

� Porniþi în mod normal motorul.

Tetierele scaunelor ºoferului ºipasagerului din faþã au fostdeclanºate.

Autovehiculul a fost implicatîntr-o coliziune din spate.

� Resetaþi tetierele declanºate (� pagina 324).

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Carburantul ºi rezervorul de carburant

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Autovehicululprezintãscurgeride carburant.

Existã o defecþiune la circuitulde alimentare sau la rezervorulde carburant.

� Rotiþi imediat cheia în poziþia 00 în contactul electronic depornire ºi scoateþi-o.

� Nu porniþi în nici un caz motorul.Carburantul scurs creeazã pericolul declanºãrii unui incendiusau a unei explozii.� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

Capaculbuºonului rezervoruluinu poate fi deschis.

Capacul buºonului nu estedeblocat.

� Deszãvorâþi autovehiculul (� pagina 74).

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 306 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 309: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

307

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Capaculbuºonului rezervoruluinu poate fi deschis.

Mecanismul de deschidereeste înþepenit.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

Rezervorul de carburant alunui autovehicul cu motordiesel este complet gol.

Existã aer în sistemul dealimentare.

� Alimentaþi autovehiculul cu carburant.� Menþineþi contactul cuplat timp de aproximativ

10 secunde (rotiþi cheia în poziþia 22 în contactulelectronic de pornire).

� Porniþi motorul în mod continuu timp de 40 de secundepânã când funcþioneazã fãrã uniform.Acum nu mai existã aer în sistemul de alimentare.

Dacã motorul nu porneºte:� aºteptaþi douã minute;� repetaþi procedura de pornire timp de 40 de secunde.Dacã motorul nu porneºte nici acum:� apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Motorul

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Motorul nu porneºte. Sistemul HOLD este activat. � Dezactivaþi sistemul HOLD (� pagina 167).� Reporniþi motorul.

Motorul nu porneºte. Puteþiauzi demarorul în funcþiune.

� Este posibil caechipamenteleelectronice ale motoruluisã fie defecte.

� Este posibil ca sistemulde alimentare sã fiedefect.

� Rotiþi cheia înapoi în poziþia 00 în contactul electronic depornire înainte de a încerca repornirea motorului.

� Încercaþi din nou sã; porniþi motorul. Reþineþi cãtentativele excesiv de lungi ºi repetate de pornire amotorului duc la descãrcarea bateriei.

Dacã motorul nu porneºte dupã câteva încercãri:� apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 307 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 310: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

308

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Autovehicule cu motor diesel.Motorul nu porneºte. Puteþiauzi demarorul în funcþiune.Lampa de avertizare privindnivelul carburanului esteaprinsã ºi indicatorul niveluluide carburant indicã 00.

Rezervorul de carburant estecomplet gol.

� Alimentaþi autovehiculul cu carburant.� Purjaþi sistemul de alimentare cu carburant

(� pagina 306).

Motorul nu porneºte. Nu puteþiauzi demarorul în funcþiune.

Tensiunea furnizatã de baterieeste insuficientã deoarecebateria demarorului este preaslabã sau descãrcatã.

� Apelaþi la pornirea asistatã a motorului.Dacã motorul nu porneºte în ciuda tentativelor de pornireasistatã:� apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

Autovehicule cu motor pebenzinã:Motorul funcþioneazãneuniform ºi dã rateuri.

Echipamentele electronice alemotorului sau o componentãmecanicã a unitãþii decomandã a motorului suntdeteriorate.

� Acþionaþi uºor pedala de acceleraþie.� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat pentru

eliminarea cauzei defecþiunii.În caz contrar, carburantul nears poate pãtrunde înconvertorul catalitic cauzând deterioararea acestuia.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 308 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 311: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

309

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Temperatura afiºatã alichidului de rãcire depãºeºte120°C. Este posibil deasemenea ca lampa deavertizare pentru lichidul derãcire sã fie aprinsã ºi sã fieemis un semnal acustic deavertizare (� pagina 130).

Nivelul lichidului de rãcire esteprea scãzut. Lichidul de rãcireeste prea fierbinte ºi nu maieste realizatã rãcireasuficientã a motorului.

� Opriþi imediat ce este posibil ºi permiteþi motorului ºilichidului de rãcire sã revinã la temperatura normalã.

� Verificaþi nivelul lichidului de rãcire. Respectaþi notele deavertizare referitoare la aceastã procedurã ºi adãugaþilichid de rãcire dacã este necesar (� pagina 244).

Temperatura afiºatã alichidului de rãcire depãºeºte120°C. Este posibil deasemenea ca lampa deavertizare pentru lichidul derãcire sã fie aprinsã ºi sã fieemis un semnal acustic deavertizare (� pagina 130).

Dacã nivelul lichidului de rãcireeste corect, este posibil caventilatorul radiatorului sã fiedefect. Lichidul de rãcire esteprea fierbinte ºi nu mai esterealizatã rãcirea suficientã amotorului.

� Dacã temperatura lichidului de rãcire este sub 120°C,puteþi continua conducerea autovehiculului pânã la celmai apropiat atelier de specialitate autorizat.

� În acest interval, evitaþi solicitarea intensã a motorului,de exemplu, conducerea pe teren accidentat ºi opririle/pornirile frecvente.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Transmisia automatã*

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Probleme cu schimbareatreptelor de vitezã.

Transmisia pierde ulei. � Apelaþi imediat la un atelier de specialitate autorizatpentru verificarea transmisiei.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 309 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 312: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

310

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Capacitatea de accelerareeste diminuatã.Transmisia nu mai efectueazãschimbarea treptelor de vitezã.

Transmisia funcþioneazã înregim de avarie.Se poate efectua schimbareavitezei doar în treapta 22-a ºi întreapta de mers înapoi.

� Opriþi autovehiculul.� Deplasaþi maneta selectorului în poziþia PP.� Rotiþi cheia în poziþia 00 în contactul electronic de pornire.� Aºteptaþi minim 10 secunde înainte de repornirea

motorului.� Aduceþi cutia de viteze în poziþia DD sau RR.

Dacã este selectatã poziþia DD, transmisia schimbã îna 22-a treaptã de vitezã; dacã este selectatã poziþia RR,transmisia schimbã în treapta de mers înapoi.

� Apelaþi imediat la un atelier de specialitate autorizatpentru verificarea transmisiei.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Sistemul Parktronic*

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Pe indicatorul de avertizare alsistemuluiParktronicseaprinddoar segmentele roºii. Deasemenea, este emis unsemnal acustic cu durata deaproximativ trei secunde.Sistemul Parktronic estedezactivat dupã aproximativ30 de secunde ºi lampamartor integratã în butonulsistemului Parktronic seaprinde.

Sistemul Parktronic afuncþionat defectuos ºi a fostdezactivat automat.

� Apelaþi imediat la un atelier de specialitate autorizatpentru verificarea sistemului Parktronic.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 310 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 313: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

311

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Pe indicatorul de avertizare alsistemuluiParktronicseaprinddoar segmentele roºii.Sistemul Parktronic estedezactivat dupã aproximativ20 de secunde.

Senzorii sistemului Parktronicsunt murdari sau existãinterferenþe.

� Curãþaþi senzorii sistemului Parktronic(� pagina 265).� Puneþi contactul.

Pe indicatorul de avertizare alsistemuluiParktronicseaprinddoar segmentele roºii.Sistemul Parktronic estedezactivat dupã aproximativ20 de secunde.

Aceastã problemã poate ficauzatã de surse emiþãtoarede unde radio sau deultrasunete.

� Verificaþi funcþionarea sistemului Parktronic într-un altloc.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Farurile ºi semnalizatoarele direcþie

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Farurile ºi semnalizatoarele dedirecþie integrate în oglinzileexterioare sunt aburite peinterior.

Umiditatea atmosfericã estefoarte ridicatã.

� Conduceþi cu farurile aprinse.Farurile se vor dezaburi dupã parcurgerea unei distanþescurte.

Farurile ºi semnalizatoarele dedirecþie integrate în oglinzileexterioare sunt aburite peinterior.

Umezeala a putut pãtrunde îninteriorul carcasei faruluipentru cã acesta nu esteînchisã etanº.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat pentruverificarea farurilor.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 311 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 314: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

312

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Stergãtoarele de parbriz

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

ªtergãtoarele de parbriz suntblocate.

Cursa ºtergãtoarelor deparbriz poate fi împiedicatã defrunze sau de zãpadã.Motoraºul de acþionare aºtergãtoarelor de parbriz a fostdecuplat automat.

� Ca mãsurã de siguranþã, este recomandat sã scoateþicheia din contactul electronic de pornire.

� Înlãturaþi apoi cauza obstrucþionãrii curseiºtergãtoarelor.

� Porniþi ºtergãtoarele de parbriz.

ªtergãtoarele de parbriz nufuncþioneazã deloc.

Dispozitivul de acþionare aºtergãtoarelor de parbriz estedefect.

� Selectaþi o altã treaptã de vitezã pentru ºtergãtoarele deparbriz prin intermediul comutatorului combinat.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat pentruverificarea ºtergãtoarelor de parbriz.

ªtergãtoarele lasã dâre peparbriz dupã trecereaautovehiculului printr-ospãlãtorie automatã.

Pe parbriz au rãmas resturi decearã sau alte reziduuri.

� Curãþaþi parbrizul cu lichid de spãlare dupã trecereaautovehiculului printr-o spãlãtorie automatã(� pagina 115).

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 312 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 315: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

313

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Geamurile

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Unul dintre geamurile lateralenu este închis complet laacþionarea butonului dincolode punctul de rezistenþã ºi laeliberarea acestuia.

G Pericol de rãnire

� Un obiect se aflã întregeamul lateral ºi ramaportierei, împiedicândînchiderea acestuia.

� Existã obiecte pe ºina deghidaj a geamului careobstrucþioneazã cursaascendentã.

� Deschideþi din nou geamul.� Îndepãrtaþi respectivul(ele) obiect(e).� Trageþi butonul de acþionare dincolo de punctul de

rezistenþã ºi apoi eliberaþi-l.� Asiguraþi-vã cã nimeni nu va fi accidentat în cursul

acestei operaþiuni.

Unul dintre geamurile lateralenu este închis complet dupãacþionarea butonului dincolode punctul de rezistenþã ºieliberarea acestuia.

G Pericol de rãnire

Nu existã cauze aparente.

� Trageþi butonul de acþionare a geamului pânã laînchiderea completã a acestuia.

� Asiguraþi-vã cã nimeni nu va fi accidentat în cursulacestei operaþiuni.

Geamul lateral al portiereiºoferului nu este închiscomplet dupã acþionareabutonului dincolo de punctulde rezistenþã ºi eliberareaacestuia.

G Pericol de rãnire

Nu existã cauze aparente.Geamul lateral al portiereiºoferului se opreºte în timpulînchiderii automate,procedurade închidere este întreruptã,iar geamul se redeschidepuþin.

� Trageþi comutatorul pânã când geamul lateral al portiereiºoferului este închis.

Dacã geamul lateral al portierei ºoferului s-a redeschis puþin:� trageþi din nou butonul, în interval de cinci secunde,

dincolo de punctul de rezistenþã ºi apoi eliberaþi-l.Geamul lateral al portierei ºoferului este închis fãrã a seactiva funcþia de prevenire a prinderii obiectelordezactivatã.

Asiguraþi-vã cã nimeni nu va fi accidentat.Funcþia de prevenire a prinderii obiectelor este reactivatã înmod automat dupã aproximativ cinci secunde.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 313 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 316: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

314

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Oglinzi

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

O oglindã exterioarã a fostîmpinsã în faþã sau în spatefiind deplastã din poziþiacorectã.

Autovehiculele care nu dispun de oglinzi exterioare care pot fipliate/depliate electric:� corectaþi manual poziþia oglinzii.Autovehiculele care dispun de oglinzi exterioare care pot fipliate/depliate electric*:� apãsaþi scurt ºi repetat butonul de pliere a oglinzii*

(� pagina 100) pânã cînd acesta se fixeazã cu un sunetspecific.Carcasa oglinzii este fixatã din nou în poziþiacorespunzãtoare ºi puteþi regla oglinda ca de obicei(� pagina 100).

Cheia

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Autovehiculul nu poate fizãvorât ºi deszãvorât cuajutorul cheii.

Bateriile cheii sunt descãrcatesau aproape descãrcate.

� Orientaþi vârful cheii spre mânerul portierei ºoferului dela micã distanþã ºi încercaþi din nou deschidereaautovehiculului.

Dacã aceastã procedurã nu dã rezultate:� zãvorâþi sau deszãvorâþi autovehiculul cu ajutorul cheii

mecanice de avarie (� pagina 320);� verificaþi bateriile cheii ºi înlocuiþi-le dacã este necesar

(� pagina 325).

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 314 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 317: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

315

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Autovehiculul nu poate fizãvorât ºi deszãvorât cuajutorul cheii.

Cheia este defectã. � Zãvorâþi sau deszãvorâþi autovehiculul cu ajutorul cheiimecanice de avarie (� pagina 320).

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat pentruverificarea cheii.

Lampa indicatoare a stãriibateriei de pe cheie nu seaprinde când este verificatã.

Bateriile cheii sunt descãrcate. � Înlocuiþi bateriile (� pagina 325).

Aþi pierdut o cheie. � Apelaþi la un Centru de Service Mercedes-Benz pentru ao anula.

� Comunicaþi imediat pierderea cheii companiei la care afost asigurat autovehiculul.

� Dacã este necesar, luaþi de asemenea mãsuri pentruînlocuirea butucilor broaºtelor.

Aþi pierdut cheia mecanicã deavarie.

� Comunicaþi imediat pierderea cheii companiei la care afost asigurat autovehiculul.

� Dacã este necesar, luaþi de asemenea mãsuri pentruînlocuirea butucilor broaºtelor.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 315 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 318: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

316

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Cheia nu poate fi rotitã încontactul electronic depornire.

Cheia a rãmas o perioadãconsiderabilã de timp înpoziþia 00.

� Scoateþi cheia ºi reintroduceþi-o în contactul electronicde pornire.

� Verificaþi bateria demarorului ºi încãrcaþi-o dacã estenecesar (� pagina 343).

� Porniþi motorul.

Cheia nu poate fi rotitã încontactul electronic depornire.

Tensiunea de alimentare esteinsuficientã.

� Opriþi consumatorii a cãror funcþionare nu este strictnecesarã, de exemplu, sistemul de încãlzire a scaunelor*ºi iluminarea habitaclului, apoi rotiþi din nou cheia.

Dacã aceastã procedurã nu dã rezultate:� verificaþi bateria demarorului ºi încãrcaþi-o dacã este

necesar (� pagina 343);sau� apelaþi la pornirea asistatã a motorului (� pagina 346);sau� apelaþi la un atelier de specialitate autorizat.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 316 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 319: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

317

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Funcþia KEYLESS GO*

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Nu mai puteþi zãvorî saudeszãvorî autovehiculul prinintermediul cheii cu funcþieKEYLESS GO.

Bateriile cheii KEYLESS GOsunt descãrcate sauaproape descãrcate.

� Zãvorâþi sau deszãvorâþi autovehiculul prin intermediulfuncþiei de telecomandã a cheii KEYLESS GO. În acest scop,orientaþi vârful cheii spre mânerul portierei ºoferului de lamicã distanþã ºi încercaþi din nou deschidereaautovehiculului.

Dacã aceastã procedurã nu dã rezultate:� zãvorâþi sau deszãvorâþi autovehiculul cu ajutorul cheii

mecanice de avarie (� pagina 320);� verificaþi bateriile cheii KEYLESS GO ºi înlocuiþi-le dacã este

necesar (� pagina 325).

Nu mai puteþi zãvorî saudeszãvorî autovehiculul prinintermediul cheii cu funcþieKEYLESS GO.

Cheia KEYLESS GO estedefectã.

� Verificaþi bateriile cheii KEYLESS GO ºi înlocuiþi-le dacã estenecesar (� pagina 325).

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat pentruverificarea cheii KEYLESS GO.

Nu mai puteþi zãvorî saudeszãvorî autovehiculul prinintermediul cheii cu funcþieKEYLESS GO.

O sursã puternicã de underadio produce interferenþe.

� Zãvorâþi sau deszãvorâþi autovehiculul cu ajutorul cheiimecanice de avarie (� pagina 320).

Lampa indicatoare a stãriibateriei de pe cheiaKEYLESS GOnu se aprinde când esteverificatã.

Bateriile cheii KEYLESSGO* sunt descãrcate.

Înlocuiþi bateriile (� pagina 325).

Autovehiculul nu poate fi pornitcu ajutorul cheii KEYLESS GOsau al butonului KEYLESS GO depe maneta selectorului. CheiaKEYLESS GO se aflã în habitaclu.

Una dintre portiere estedeschisã. Acest lucruîmpiedicã detectarea cheiicu uºurinþã.

� Închideþi portiera ºi încercaþi sã porniþi din nouautovehiculul.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 317 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 320: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

318

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Autovehiculul nu poate fi pornitcu ajutorul cheii KEYLESS GOsau al butonului de comandãKEYLESS GO de pe manetaselectorului. Cheia KEYLESS GOse aflã în habitaclu.

Nu aþi apãsat pedala defrânã la pornirea motorului.

� Apãsaþi pedala de frânã ºi apãsaþi butonul KEYLESS GO depe maneta selectorului.

Autovehiculul nu poate fi pornitcu ajutorul cheii KEYLESS GOsau al butonului KEYLESS GO depe maneta selectorului. CheiaKEYLESS GO se aflã în habitaclu.

O sursã puternicã de underadio produce interferenþe.

� Porniþi autovehiculul prin intermediul cheii KEYLESS GOintroduse în contactul electronic de pornire.

Aþi pierdut cheia KEYLESS GO. � Apelaþi la un Centru de Service Mercedes-Benz pentruanularea cheii KEYLESS GO.

� Comunicaþi imediat pierderea cheii companiei la care a fostasigurat autovehiculul.

� Dacã este necesar, luaþi de asemenea mãsuri pentruînlocuirea butucilor.

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Sistemul de încãlzire auxiliarã*

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Sistemul de încãlzire auxiliarãnu funcþioneazã.

Conþinutul rezervorului decarburant se situeazã sub unsfert din capacitate.

� Realimentaþi la cea mai apropiatã staþie de alimentare.

Lampa martor integratã în tele-comanda sistemului deîncãlzire auxiliarã lumineazãverde în timp ce sistemul esteactivat.

Conexiunea wireless este ob-strucþionatã de interferenþe.

� Schimbaþi poziþia.� Dacã este cazul, apropiaþi-vã de autovehicul.� Apãsaþi din nou butonul dorit.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 318 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 321: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

319

Sfaturi practice

Depanare rapidã / diagnosticul defecþiunilor

Lampa martor integratã întelecomanda sistemului deîncãlzire auxiliarã lumineazãroºu în timp ce sistemul estedezactivat.

Conexiunea wireless esteobstrucþionatã de interferenþe.

� Schimbaþi poziþia.� Dacã este cazul, apropiaþi-vã de autovehicul.� Apãsaþi din nou butonul dorit.

Lampa martor integratã întelecomanda sistemului deîncãlzire auxiliarã lumineazãportocaliu.

Bateriile telecomenzii suntaproape descãrcate.

� Înlocuiþi bateriile telecomenzii (� pagina 326).

Lampa martor integratã întelecomanda sistemului deîncãlzire auxiliarã lumineazãintermitent portocaliu.

Bateriile telecomenzii suntdescãrcate.

� Înlocuiþi bateriile telecomenzii (� pagina 326).

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Parcarea autovehiculului pe perioade îndelungate

Problemã Cauzã/consecinþe posibile Soluþii propuse

Autovehiculul urmeazã sãrãmânã parcat o perioadã mailungã de ºase sãptãmâni.

� Apelaþi la un atelier de specialitate autorizat pentruconsultanþã.

� Deconectaþi bateria autovehiculului (� pagina 343).

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 319 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 322: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

320

Sfaturi practice

Zãvorârea/deszãvorârea de avarie

În cazul în care nu este posibilã zãvorâreasau deszãvorârea autovehiculului prinintermediul cheii KEYLESS GO*, utilizaþicheia mecanicã de avarie pentrudeszãvorârea portierei ºoferului.Dacã deszãvorâþi autovehiculul prinintermediul cheii mecanice de avarie,sistemul de alarmã antifurt* va fideclanºat la deschiderea portiereiºoferului.Existã mai multe moduri de dezactivare aalarmei:� apãsaþi tasta Œ sau ‹ de pe

cheie.sau� introduceþi cheia în contactul

electronic de pornire.sau� apãsaþi butonul KEYLESS GO* de

pe maneta selectorului(� pagina 85).

Deszãvorârea portierei ºoferului

Dacã nu mai puteþi zãvorî sau deszãvorîportiera ºoferului cu ajutorul cheii, utilizaþicheia mecanicã de avarie.

Eliberarea ºi scoaterea cheii mecanicede avarie

� Apãsaþi dispozitivul de eliberare 1în sensul indicat de sãgeatã ºisimultan, scoateþi cheia mecanicãde avarie 2.

Deszãvorârea portierei ºoferului

� Introduceþi cheia mecanicã deavarie 1 complet în butuc ºirotiþi-o cãtre stânga, în poziþia 3.Portiera este descuiatã.

În cazul în care nu este posibilã zãvorâreacentralizatã a autovehiculului prinintermediul cheii sau al cheii KEYLESS GO*:� Închideþi portiera pasagerului din

faþã, portiera din spate ºiportbagajul/compartimentulpentru bagaje.

� Apãsaþi butonul de zãvorârecentralizatã de pe consola centralã(� pagina 78).

� Verificaþi dacã butoanele desiguranþã ale portierelor mai suntvizibile. Apãsaþi-le manual dacãeste cazul.

Zãvorârea/deszãvorârea deavarie

Descuierea autovehiculului

1 Dispozitiv de eliberare2 Cheie mecanicã de avarie

3 Pentru deszãvorâre4 Pentru zãvorâre

Zãvorârea autovehiculului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 320 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 323: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

321

Sfaturi practice

Zãvorârea/deszãvorârea de avarie

� Zãvorâþi autovehiculul din exteriorprin intermediul cheii mecanice deavarie.

� Verificaþi dacã portierele ºi capotaportbagajului/hayonul suntblocate.

i În cazul în care funcþia de închiderecu ajutorul telecomenzii a capoteiportbagajului* nu funcþioneazã, apãsaþimarginea capotei manual pânã cândaceasta se blocheazã.

În cazul în care nu este posibilãdeszãvorârea capotei portbagajului prinintermediul cheii sau al cheii KEYLESSGO*, utilizaþi cheia mecanicã de avarie.

i Dacã efectuaþi deszãvorâreaportbagajului prin intermediul cheiimecanice de avarie, sistemul de alarmãantifurt* va fi declanºat la deschidereaportierei ºoferului.

Existã câteva moduri de oprire a alarmei:

� apãsaþi tasta Œ sau ‹de pecheie;

sau� introduceþi cheia în contactul

electronic de pornire;sau� apãsaþi butonul KEYLESS GO* de

pe maneta selectorului(� pagina 85).

Deszãvorârea capotei portbagajului

� Rotiþi cheia mecanicã de avariespre stânga pânã la capãtul cursei,în poziþia 1 ºi acþionaþi mânerulcapotei portbagajului 2.

� Rotiþi cheia în poziþia iniþialã sauscoateþi-o din încuietoare.

Dacã autovehiculul nu este prevãzut cuun zãvor pe partea interioarã a hayonului,puteþi deschide hayonul cu ajutoruldispozitivului de deblocare de urgenþãUtilizaþi dispoziþivul de deblocare deurgenþã dacã hayonul nu poate fi deschisdin afarã cu ajutorul mânerului.

! Hayonul se deschide în sus.Asiguraþi-vã cã existã spaþiu suficientpentru cursa de ridicare a hayonului.� Îndepãrtaþi capacul 2 de pe

capitonajul hayonului.� Deplasaþi maneta de deschidere 1

cãtre stânga, pânã la capãtul curseiºi deschideþi hayonul.

Deschiderea capotei portbagajului

1 Descuierea capotei portbagajului2 Mâner

Deschiderea hayonului

1 Maneta de deschidere2 Masca manetei de deschidere

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 321 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 324: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

322

Sfaturi practice

Zãvorârea/deszãvorârea de avarie

Dacã podeaua portbagajului este extinsã,o puteþi deplasa în poziþia sa normalã, încaz de avarie, cu ajutorul unei manivelecare se aflã în torpedou.� Deplasaþi spãtarul banchetei din

spate înspre partea din faþã(� pagina 213).

� Scoateþi caseta de depozitare* dinautovehicul.

� Apucaþi capacul1 de parteadin faþã3, desprindeþi-l din dispozitivele defixare ºi trageþi-l înspre partea din faþãa autovehiculului 2.

� Scoateþi manivela 3 din torpedo.� Introduceþi manivela 3 în capãtul

ºurubului 2.� Rotiþi ºurubul 2 cu un sfert de turã

spre stânga.� Deplasaþi complet podeaua

portbagajului 1 manual, spreinteriorul portbagajului.

� Strângeþi ºurubul 2 spre dreapta.

! Asiguraþi-vã cã podeauaportbagajului 1 este împinsã completiar ºurubul este strâns.

În caz contrar, puteþi deterioramecanismul ºi sistemul hidraulic alpodelei 1 ºi al hayonului.

� Remontaþi capacul.� Deplasaþi spãtarul banchetei din

spate în poziþia iniþialã(� pagina 214).

Dispozitivul de acþionare este situat înspatele panoului de comandã de peplafon.

� Împingeþi capacul 1 în sensulindicat de sãgeatã.Capacul 1 se desprinde dindispozitivul de ancorare.

� Îndepãrtaþi capacul 1.

Podea portbagaj prevãzutã cusistem Easy-Pack automat pentruamenajarea portbagajului* (Break)

1 Capac2 Pentru a deplasa capacul înainte3 Pentru a scoate capacul

1 Podeaua portbagajului2 Surub cu locaº hexagonal3 Manivelã

Acþionarea trapei glisante/rabatabile* sau a trapeipanoramice* în mod manual

1 Capac

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 322 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 325: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

323

Sfaturi practice

Zãvorârea/deszãvorârea de avarie

Acþionarea manualã a trapei glisante

� Scoateþi manivela 2 din torpedo.� Introduceþi manivela 2 prin

spaþiul 1 în priza hexagonalã.� Deschideþi sau închideþi trapa

glisantã prin rotirea manivelei însensul corespunzãtor.

Trapa glisantã/rabatabilã sau trapapanoramicã trebuie resetatã dacã a fostdeschisã sau închisã manual.� Resetarea trapei glisante/

rabatabile (� pagina 195).� Resetarea trapei glisante

panoramice (� pagina 197).

Autovehicule cu transmisie automatã*:maneta selectorului poate fi deblocatãmanual. În eventualitate unei defecþiunila sistemul electric, este posibilãdeblocarea manualã a maneteiselectorului pentru a o deplasa dinpoziþia PP, de exemplu, dacã doriþi sãefectuaþi tractarea autovehiculului.

Pentru deblocarea manualã a maneteiselectorului

� Deschideþi compartimentul dedepozitare din consola centralã.

� Scoateþi suportul pentru pahare*.� Menþineþi capacul dechis într-un

unghi de aproximativ 45°C.

� Intruduceþi un instrumentadecvat 1 în orificiu.

� Apãsaþi instrumentul 1 în jos ºideplasaþi simultan manetaselectorului din poziþia PP.

� Îndepãrtaþi instrumentul 1.Maneta selectorului poate fideplasatã acum liber pânã revine înpoziþia PP.

1 Pentru deschidere2 Manivelã

Deblocarea manualã a maneteiselectorului

1 ªurubelniþã sau instrument similar

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 323 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 326: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

324

Sfaturi practice

Resetarea tetierelor NECK-PRO declanºate

Dacã tetierele NECK-PRO suntdeclanºate în cazul unui accident,tetierele scaunului ºoferului ºipasagerului din faþã trebuie resetate. Încaz contrar, funcþia de protecþiesuplimentarã nu va mai fi disponibilã laproducerea unei alte coliziuni din spate.Tetierele declanºate pot fi recunoscuteprin faptul cã sunt deplasate înainte ºi numai pot fi reglate.

� Scoateþi instrumentul de resetare1 din torpedou.

� Introduceþi instrumentul 1 înghidajul 3, între perna tetierei ºicapacul acesteia.

� Apãsaþi instrumentul 1 în jos pânãcând auziþi sunetul caracteristicpentru blocarea mecanismului dedeclanºare a tetierei.

� Trageþi instrumentul 1.� Apãsaþi cu putere perna tetierei 2

pânã când se fixeazã.� Repetaþi aceastã procedurã ºi

pentru a doua tetierã.

i În cazul în care întâmpinaþidificultãþi la resetarea tetierelor, apelaþila un atelier de specialitate autorizat, deexemplu, la un Centru de ServiceMercedes-Benz.

! Din motive de siguranþã, tetiereleNECK-PRO trebuie verificate de cãtreun atelier de specialitate autorizat, deexemplu, la un Centru de ServiceMercedes-Benz, în cazul în careautovehiculul a fost implicat într-ocoliziune din spate.

Resetarea tetierelor NECK-PROdeclanºate

1 Instrument de resetare2 Împingerea pernei tetierei3 Ghidajul

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 324 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 327: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

325

Sfaturi practice

Înlocuirea bateriilor

Dacã bateriile cheii normale sau ale cheiiKEYLESS GO* sunt descãrcate,autovehiculul va putea fi zãvorât saudeszãvorât numai manual, prinintermediul cheii mecanice de avarie(� pagina 320).Dacã bateriile telecomenzii sistemului deîncãlzire auxiliarã* sunt descãrcate, veþiputea activa sau dezactiva sistemul deîncãlzire auxiliarã doar prin intermediulbutonului din autovehicul.Pentru înlocuirea bateriilor, esterecomandabil sã apelaþi la un atelier despecialitate autorizat, de exemplu, la unCentru de Service Mercedes-Benz.

i Înlocuiþi întotdeauna bateriile înpereche.

Puteþi obþine baterii adecvate de la unatelier de specialitate autorizat, deexemplu, de la un Centru de ServiceMercedes-Benz.

Aceste ateliere vor efectua deasemenea înlocuirea bateriilor ºi vorprelua bateriile uzate. În multe þãri aleUE ºi în câteva alte þãri, comercianþiisunt obligaþi prin lege sã preia bateriileuzate.

Verificarea bateriilor

� Apãsaþi tasta ‹ sau Œ de pecheia normalã sau de pe cheiaKEYLESS GO.Bateriile telecomenzii sunt în starecorespunzãtoare dacã lampamartor se aprinde scurt.

i Esteposibilã încuiereasaudescuiereaaccidentalã a autovehiculului prinapãsarea tastelor de pe telecomandã.

Înlocuirea bateriilor

Sunt necesare douã baterii plate CR 2025de 3 V.

� Scoateþi cheia de avarie 1(� pagina 320).

� Introduceþi cheia de avarie 1 îndegajarea din cheie ºi împingeþi-o însensul indicat de sãgeatã.Suportul pentru baterii 2 esteeliberat.

� Scoateþi compartimentul pentrubaterii din cheie în sensul indicat desãgeatã.

Înlocuirea bateriilor

Observaþii

G Pericol de intoxicare

Bateriile conþin substanþe toxice ºicaustice. Din acest motiv, depozitaþibateriile în afara accesului copiilor.

În cazul ingerãrii accidentale a uneibaterii, consultaþi de urgenþã un medic.

H Notã privind protecþia mediului

Nu aruncaþi bateriile împreunã curesturile menajere. Acestea conþinsubstanþe foarte toxice.

Încredinþaþi bateriile descãrcate unuiatelier de specialitate autorizat, deexemplu, unui Centru de ServiceMercedes-Benz sau unui punct specialde colectare a bateriilor uzate.

Cheia normalã sau cheiaKEYLESS GO*

1 Cheie mecanicã de avarie2 Compartimentul bateriilor

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 325 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 328: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

326

Sfaturi practice

Înlocuirea becurilor

� Scoateþi bateriile uzate 3 dincompartimentul pentru baterii alcheii mecanice de avarie 4.

� Introduceþi bateriile noi sub arcullamelar de contact cu bornapozitivã orientatã în sus. În acestscop, utilizaþi o lavetã fãrã scame.

� Împingeþi compartimentul bateriilorînapoi în corpul cheii pânã la fixareaacestuia.

i La montarea bateriilor, asiguraþi-vãcã acestea sunt curate.� Verificaþi funcþionarea tuturor

tastelor cheii.

Sunt necesare douã baterii pin de 12V.

� Îndepãrtaþi prin glisare capaculbateriilor 2.

� Îndepãrtaþi bateriile uzate 1.� Introduceþi bateriile noi. Respectaþi

semnele polaritãþii de pe carcasa atelecomenzii în timpul acesteioperaþii.

� Fixaþi la loc capacul telecomenziiprin glisare.

i La montarea bateriilor, asiguraþi-vãcã acestea sunt curate.� Verificaþi funcþiile sistemului de

încãlzire auxiliarã prin intermediultelecomenzii.

Becurile ºi lãmpile sunt elementeimportante pentru utilizarea în siguranþãaautovehiculului. Din acest motiv, estenecesar sã vã asiguraþi cã toate becurilefuncþioneazã întotdeauna corect.

1 Bateria2 Cheie mecanicã de avarie

Telecomanda pentru sistemul deîncãlzire auxiliarã*

1 Bateriile2 Capacul bateriei

Înlocuirea becurilor

Observaþii privind înlocuireabecurilor

G Pericol de rãnire

Becurile ºi lãmpile pot fi foarte fierbinþi.Din acest motiv, trebuie lãsate sã serãceascã înainte de înlocuire. În cazcontrar, este posibil sã suferiþi arsuri laatingerea becurilor sau a lãmpilor.

Nu lãsaþi lucrurile la îndemâna copiilor.În caz contrar, copiii pot deteriorabecurile ºi se pot accidenta.

Nu utilizaþi niciodatã becuri care au fostsupuse ºocurilor mecanice. Acestebecuri pot exploda ºi vã pot accidenta.

Becurile de tip H7 sunt presurizate ºi potexploda în timpul înlocuirii, în specialdacã sunt fierbinþi. Din acest motiv, esterecomandatã purtarea de ochelari ºimãnuºi de protecþie la înlocuirea acestorbecuri.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 326 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 329: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

327

Sfaturi practice

Înlocuirea becurilor

i Dacã unul dintre becurileurmãtoarelor lãmpi se defecteazã, unalt bec va prelua funcþia acestuia:� semnalizatoarele de direcþie� lãmpile de frânã� lãmpile laterale de poziþie� lãmpile de poziþie spate

Limuzinã

BreakBecurile lãmpilor faþã

G Pericol de rãnire

Becurile cu bi-xenon* funcþioneazã cuînaltã tensiune. Atingerea contactelorelectrice ale becurilor cu bi-xenon*comportã risc de electrocutare ºiaccidentare gravã sau fatalã. Din acestmotiv, nu îndepãrtaþi niciodatã capaculde protecþie al becurilor bi-xenon*.

Nu înlocuiþi personal becurile bi-xenon,ci apelaþi la un atelier de specialitateautorizat, care deþine cunoºtinþeletehnice ºi echipamentele necesareefectuãrii lucrãrilor respective.

În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Prezentare generalã

Bec Tip

1Semnalizatoarele dedirecþie suplimentare

LED-uri

2Semnalizatoarele dedirecþie

PY, 21 W

3Farurile pentru fazãscurtã

H7, 55 W saubi-xenon*1

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 327 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 330: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

328

Sfaturi practice

Înlocuirea becurilor

Becurile lãmpilor spate

Înainte de înlocuirea becurilor

� Utilizaþi exclusiv tipurile de lãmpispecificate.

� Stingeþi luminile înainte deînlocuirea unui bec pentru a evitaun eventual scurtcircuit.

� Manipulaþi becurile numai prinintermediul unei lavete fãrã scame.

� Nu lucraþi dacã aveþi degeteleumede sau murdare de unsoare.

� Dacã nici noul bec nu se aprinde,apelaþi la un atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centrude Service Mercedes-Benz.

� Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centrude Service Mercedes-Benz, pentruînlocuirea becurilor urmãtoarelorlumini:� farurile pentru fazã scurtã (la

autovehicule cu faruri bi-xenon*)

� becurile lãmpilor de ceaþã� semnalizatoarele de direcþie

suplimentare din oglinzileexterioare

� LED-urile lãmpilor laterale*(la autovehicule cu faruri bi-xenon*)

� lampa de frânã suplimentarã� becurile cu bi-xenon*� lãmpile de poziþie spate

i Pentru verificarea reglãrii farurilor,apelaþi regulat la un atelier despecialitate autorizat, de exemplu, la unCentru de Service Mercedes-Benz.

� Stingeþi luminile.� Deschideþi capota motorului

(� pagina 240).

4Faruripentrufazã lungã H7, 55 W

Lãmpi laterale, lãmpi depoziþie

W 5 W sauLED-uri*

5Lãmpi de ceaþã faþã H11, 55 W

1 Autovehiculele cu faruri bi-xenon* suntdotate cu becuri D1S 35 W. Apelaþiîntotdeauna la un atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centru deService Mercedes-Benz, pentru înlocuireaacestor becuri.

Bec Tip

6Lampãsuplimentarãde frânã

LED-uri

7Lampã deceaþã spate

HiP

Lãmpile depoziþie spate,lumini depoziþie

HiP

Bec Tip

Lãmpile demers înapoi

HiP

Lãmpile defrânã

HiPLED-uri*

Semnalizatoarelededirecþie

HiP

8Iluminareaplãcuþei deînmatriculare

C 5 W

Bec Tip

Înlocuirea becurilor lãmpilor faþã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 328 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 331: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

329

Sfaturi practice

Înlocuirea becurilor

Faruri

Faruri cu halogen sau bi-xenon*

Înlocuirea becurilor farurilor pentru fazãscurtã

Autovehicule cu becuri cu halogen� Rotiþi capacul 4 spre stânga ºi

îndepãrtaþi-l.� Rotiþi soclul becului spre stânga

pânã se deblocheazã.� Scoateþi soclul becului.

� Înlocuiþi becul.� Introduceþi noul bec în soclu ºi

rotiþi-l spre dreapta pânã la fixare.� Aºezaþi capacul 4 ºi rotiþi-l spre

dreapta pânã la fixare.

Autovehicule cu faruri cu bi-xenon*

Înlocuirea becurilor semnalizatoarelorde direcþie faþã

� Rotiþi soclul becului 1 spre stângaºi scoateþi-l împreunã cu becul.

� Rotiþi becul spre stânga, exercitândo uºoarã presiune ºi scoateþi-l dinsoclu.

� Introduceþi noul bec în soclu ºirotiþi-l spre dreapta.

� Introduceþi soclul 1 în carcasafarului ºi rotiþi-l spre dreapta pânãla fixare.

Înlocuirea becurilor farurilor pentru fazãlungã

� Rotiþi soclul becului 2 spre stângaºi scoateþi-l împreunã cu becul.

� Extrageþi becul din soclu.� Introduceþi becul nou în soclu.� Introduceþi soclul 2 în carcasa

farului ºi rotiþi-l spre dreapta pânãla fixare.

1 Soclul becului semnalizatorului2 Soclul becului farului pentru fazã

lungã3 Soclul becurilor lãmpilor laterale ºi de

poziþie4 Capacul de protecþie al farului pentru

fazã scurtã/lãmpii cu bi-xenon*

G Pericol de rãnire

Becurile cu bi-xenon* funcþioneazã cuînaltã tensiune. Atingerea contactelorelectrice ale becurilor cu bi-xenon*comportã risc de electrocutare ºiaccidentare gravã sau fatalã. Din acestmotiv, nu îndepãrtaþi niciodatã capaculde protecþie al becurilor bi-xenon*.

Nu înlocuiþi personal becurile bi-xenon,ci apelaþi la un atelier de specialitateautorizat, care deþine cunoºtinþeletehnice ºi echipamentele necesareefectuãrii lucrãrilor respective.

În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 329 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 332: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

330

Sfaturi practice

Înlocuirea becurilor

Înlocuirea becurilor lãmpilor laterale ºide poziþie

Autovehicule cu becuri cu halogen� Rotiþi soclul becului 3 spre stânga

ºi scoateþi-l împreunã cu becul.� Extrageþi becul din soclu.� Introduceþi becul nou în soclu.� Introduceþi soclul 3 în carcasa

farului ºi rotiþi-l spre dreapta pânãla fixare.

Autovehicule cu faruri cu bi-xenon*La autovehiculele cu faruri cu bi-xenon*,becurile lãmpilor laterale ºi de poziþiesunt de tip LED.

! Nu înlocuiþi personal LED-urile. Încaz contrar, puteþi deteriora LED-urilesau alte piese ale autovehiculului.

LED-urile trebuie înlocuite numai la unatelier de specialitate autorizat, caredeþine cunoºtinþele tehnice ºiechipamentele necesare efectuãriioperaþiunii.

În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Lãmpi de poziþie spate

Lãmpile de poziþie spate sunt dotate cubecuri de tip HiP

Iluminarea plãcuþei de înmatriculare

� Stingeþi luminile.� Desfaceþi cele douã ºuruburi 1 ºi

scoateþi lampa.� Înlocuiþi becul ºi montaþi din nou

corpul lãmpii.� Strângeþi ºuruburile 1 la loc.

Înlocuireabecurilor lãmpilorspate

G Pericol de rãnire

Becurile de tip HiP din pãmpile de poziþiespate sunt presurizate ºi pot exploda întimpul înlocuirii, rãnindu-vã.

Din acest motiv, nu înlocuiþi personalbecurile lãmpilor de poziþie spate.Înlocuirea acestora trebuie efectuatãnumai la ateliere de specialitateautorizate, care deþin echipamentul ºicunoºtinþele tehnice necesare. În acestscop, Mercedes-Benz recomandãapelarea la un Centru de ServiceMercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

1 ªuruburi

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 330 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 333: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

331

Sfaturi practice

Înlocuirea lamelor ºtergãtoarelor de parbriz

! Depliaþi ºtergãtoarele de pe parbrizsau de pe lunetã numai când acestea seaflã în poziþie verticalã. În caz contrar,veþi deteriora capota sau hayonul.

Nu deschideþi niciodatã capotamotorului când unul dintreºtergãtoarele de parbriz este îndepãrtatde parbriz. În caz contrar, este posibilãdeteriorarea capotei.

Nu aºezaþi braþele ºtergãtoarelor peparbriz dacã lamele acestora nu suntmontate. În caz contrar, este posibilãzgârierea parbrizului.

! Trageþi doar de braþeleºtergãtoarelor. În caz contrar, puteþideteriora componenta de cauciuc alamei.

i Pentru efectuarea acestei lucrãri,apelaþi întotdeauna la un atelier despecialitate autorizat, de exemplu, unCentru de Service Mercedes-Benz.

� Rotiþi cheia în poziþia 11 încomutatorul de contact.

� Setaþi ºtergãtoarele de parbriz înpoziþia u prin intermediulcomutatorului combinat(� pagina 114).

� Când braþul ºtegãtorului se aflã înpoziþie verticalã: rotiþi cheia înpoziþia 00 în contactul electronic depornire.

� Îndepãrtaþi braþul ºtergãtorului depe parbriz sau lunetã pânã la fixareaacestuia în poziþie.

� Aduceþi lama ºtergãtorului în unghidrept faþã de braþul ºtergãtorului.

Braþul ºtergãtorului ºi lamaºtergãtorului

� Trageþi lama ºtergãtorului dindispozitivul de fixare al braþului însensul indicat de sãgeatã.

� Montaþi lama ºtergãtorului pebraþul ºtergãtorului glisând-o însensul opus celui indicat desãgeatã.

� Aduceþi lama în poziþie paralelã cubraþul ºtergãtorului.

� Pliaþi braþul ºtergãtorul în poziþianormalã pe parbriz sau pe lunetã.

Înlocuirea lamelor ºtergãtoarelorde parbriz

Indicaþii privind înlocuirea lamelorºtergãtoarelor

G Pericol de rãnire

Scoateþi întotdeauna cheia din contactulelectronic de pornire înainte de a înlocuilamele ºtergãtoarelor. În caz contrar,ºtergãtoarele s-ar putea deplasa ºi v-arputea rãni în acest fel.

G Pericol de accident

Lamele ºtergãtoarelor sunt supuseuzurii. Înlocuiþi lamele ºtergãtoarelor deparbriz de douã ori pe an, preferabil,primãvara ºi toamna. În caz contrar,geamurile nu vor fi ºterse corespunzãtor.Acest fapt poate diminua vizibilitateaasupra traficului ºi, în consecinþã, poatefi cauza unui accident.

DemontareMontarea

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 331 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 334: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

332

Sfaturi practice

Pneu dezumflat

Autovehiculul poate fi dotat cu:� o trusã TIREFIT (� pagina 269)� o roatã de rezervã "Minispare"*

(� pagina 269)� o roatã de rezervã compactã*

(� pagina 269)� o roatã de rezervã* (� pagina 269)� Sistemul de rulare cu pneu

dezumflat MOExtended*(� pagina 247)

� Opriþi autovehiculul cât mai departeposibil de zona de trafic, pe terenferm, plan ºi nealunecos.

� Aprindeþi semnalizatoarele deavarie.

� Acþionaþi ferm frâna de parcare.

Autovehicule cu transmisie manualã

� Cuplaþi prima treaptã de vitezã sauîn cea pentru mers înapoi.

Autovehicule cu transmisie automatã*

� Deplasaþi maneta selectorului înpoziþia PP.

Pentru toate autovehiculele

� Toþi pasagerii trebuie sãpãrãseascã autovehiculul.Asiguraþi-vã cã aceºtia sunt însiguranþã în acest interval.

� Amplasaþi triunghiul reflectorizant(� pagina 268) sau lãmpile deavertizare la o distanþã adecvatã.Respectaþi prevederile legale.

Puteþi utiliza trusa TIREFIT pentru aetanºa perforaþii minore, în special celedin zona suprafeþei de rulare. Utilizareaagentului TIREFIT este posibilã pânã latemperaturi de –20°C.

Pneu dezumflat

Pregãtirea autovehiculului

G Pericol de rãnire

Cricul este destinat exclusiv ridicãrii ºisusþinerii autovehiculului pentruperioade scurte de timp, în scopulînlocuirii unei roþi.

Dacã intenþionaþi sã lucraþi subautovehicul, acesta trebuie ridicat pedispozitive de susþinere.

Cricul trebuie amplasat pe o suprafaþãorizontalã stabilã, cu aderenþã adecvatã.Nu utilizaþi bucãþi de lemn sau obiectesimilare ca suport pentru cric. Cricul nuva mai beneficia de aceeaºi capacitatede susþinere a sarcinii ca urmare aînãlþimii limitate.

Nu porniþi niciodatã motorul cândautovehiculul este ridicat pe cric.

Nu vã aºezaþi sub autovehicul cândacesta este ridicat pe cric. Dacã nuridicaþi autovehiculul în modul descris,acesta poate aluneca de pe cric (deexemplu, dacã este pornit motorul saueste deschisã sau închisã una dintreportiere sau capota/hayonul).

Utilizarea trusei TIREFIT

G Pericol de accident

Siguranþa personalã este periclitatã ºitrusa TIREFIT nu poate oferi asistenþã înurmãtoarele situaþii:

� dacã dimensiunea tãieturilorsau a perforaþiilor în pneudepãºeºte 4 mm

� dacã janta este deterioratã

� dacã aþi condus autovehicululavând o presiune insuficientã înpneuri sau cu pneuriledezumflate

Nu continuaþi cãlãtoria. Apelaþi imediatla un atelier de specialitate autorizat,care deþine cunoºtinþele tehnice ºiechipamentele necesare efectuãriilucrãrilor.

În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 332 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 335: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

333

Sfaturi practice

Pneu dezumflat� Nu îndepãrtaþi nici un corp strãin care a

pãtruns în pneu, de exemplu, ºuruburisau cuie.

� Scoateþi trusa TIREFIT, autocolantulanexat "max. 80 km/h" ºi compresorulelectric din compartimentul dedepozitare situat sub podeauaportbagajului (� pagina 269).

� Fixaþi autocolantul în câmpul vizual alºoferului.

i Dacã existã scurgeri de agent deetanºare, aºteptaþi pânã la uscarea acestuia.Ulterior, acesta poate fi îndepãrtat subforma unei pelicule de substanþã uscatã.Dacã pe haine rãmâne agent de etanºare peîmbrãcãminte, clãtiþi-le cât mai rapid cupercloretilenã.

� Deschideþi capacul 2 alcompresorului electric.

� Scoateþi fiºa de alimentare 4 ºifurtunul 5 cu manometru 5 dincompartimentul de depozitare.

� Înºurubaþi capãtul furtunului 5 alcompresorului electric în flanºa 6 arecipientului cu agent de etanºareTIREFIT 1.

� Plasaþi recipientul cu agent de etanºareorientat cu gura în jos în degajarea 3de pe carcasa compresorului electric.

G Pericol de rãnire

Agentul de etanºare TIREFIT nu trebuiesã intre în contact cu pielea, ochii sauîmbrãcãmintea.

� Dacã agentul de etanºare intrãîn contact cu ochii sau pielea,clãtiþi imediat cu multã apãcuratã.

� Schimbaþi imediatîmbrãcãmintea care a fostcontaminatã cu agent deetanºare TIREFIT.

� Dacã apare o reacþie alergicã,consultaþi imediat un medic.

Depozitaþi agentul TIREFIT în locurisituate în afara accesului copiilor.

� În cazul ingerãrii de agent de etanºareTIREFIT, clãtiþi-vã gura cu multã apãcuratã ºi consumaþi multã apã.

� Nu utilizaþi vomitive. Consultaþi imediatun medic.

� Nu inhalaþi vapori de agent TIREFIT.

G Pericol de rãnire

Respectaþi instrucþiunile de siguranþãfurnizate de fabricant, inscripþionate peautocolantul compresorului electric.

1 Recipientul cu agent de etanºare TIREFIT2 Capac

7 Supapã8 Comutator

3 Degajare4 Cablu de alimentare cu fiºã5 Furtun compresor6 Flanºã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 333 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 336: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

334

Sfaturi practice

Pneu dezumflat

� Deºurubaþi capacul supapei 7 apneului deteriorat.

� Asiguraþi-vã cã robinetul dedepresurizare de pemanometrul 9 este închiscomplet.

� Înºurubaþi capãtul furtunului deumflare a pneului a în supapa 7.

� Introduceþi fiºa de conectare 4 înpriza pentru brichetã(� pagina 226) sau în priza de12V* a autovehiculului(� pagina 227).

� Rotiþi imediat cheia în poziþia 11 încontactul electronic de pornire(� pagina 84).

� Apãsaþi tasta II a comutatorului 8compresorului electric.Compresorul electric este pornit.Pneul este umflat. Dupã cinciminute, presiunea în pneu trebuiesã fie de minim 1,8 bari.

! Nu lãsaþi compresorul electric înfuncþiune timp de mai mult de optminute fãrã pauzã, deoarece, în cazcontrar, acesta se poate supraîncãlzi.

Compresorul poate fi utilizat din noudupã revenirea la temperatura normalã.

În cazul în care nu se atinge o presiune înpneuri de 1,8 bari, în cinci minute.� Opriþi compresorul electric ºi

deconectaþi-l, apoi deplasaþi-vã cuautovehiculul aproximativ 10 mînainte sau înapoi.aceastã acþiune ajutã la distribuireamai uniformã a agentului deetanºare;

� scoateþi recipientul cu agent deetanºare din compresor;

� umflaþi din nou pneul.

În cazul în care presiunea atinge valoareade 1,8 bar:

� apãsaþi zona marcatã prinsimbolul 00 de pe comutatorulcompresorului electric.Compresorul electric este oprit.

� deconectaþi compresorul electric;� puneþi imediat autovehiculul în

miºcare;Aceastã acþiune ajutã la distribuireamai uniformã a agentului deetanºare TIREFIT;

� opriþi autovehiculul dupãaproximativ 10 minute ºi verificaþipresiunea din pneuri prinintermediul compresorului electric.

� Dacã presiunea în pneu arevaloarea de cel puþin 1,3 bar,aduceþi presiunea la valoarearecomandatã (valorile recomandate

9 Manometru cu robinet dedepresurizare

a Furtun de umflare a pneului

G Pericol de accident

În cazul în care presiunea nu atingevaloarea de 1,8 bari nici dupã cinciminute, pneul este prea deteriorat.

Nu continuaþi cãlãtoria. Apelaþi imediatla un atelier de specialitate autorizat,care deþine cunoºtinþele tehnice ºiechipamentele necesare efectuãriilucrãrilor. În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

G Pericol de accident

Dacã presiunea a scãzut sub valoarea de1,3 bari, pneul este prea deteriorat. Nucontinuaþi cãlãtoria. Apelaþi imediat la unatelier de specialitate autorizat, caredeþine cunoºtinþele tehnice ºiechipamentele necesare efectuãriilucrãrilor. În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 334 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 337: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

335

Sfaturi practice

Pneu dezumflat

sunt înscrise pe partea interioarã acapacului buºonului rezervorului decarburant).Pentru a creºte presiunea în pneuri:conectaþi comutatorulcompresorului electric la pneu ºiactivaþi-l.Pentru a reduce presiunea înpneuri: deschideþi robinetul dedepresurizare de pe manometrul9.

� Conduceþi autovehiculul cãtre celmai apropiat atelier de servicepentru înlocuirea pneului.

� Apelaþi imediat la un atelier despecialitate autorizat, de exemplu,la un Centru de Service Mercedes-Benz, pentru înlocuirea truseiTIREFIT.

� La fiecare patru ani, apelaþi la unatelier de specialitate autorizat, deexemplu, la un Centru de ServiceMercedes-Benz, pentru înlocuireatrusei TIREFIT.

Pregãtirea autovehiculului

� Pregãtiþi autovehiculul conformindicaþiilor anterioare(� pagina 332).

� Din compartimentul de depozitaresituat sub podeaua portbagajuluiscoateþi urmãtoarele elemente:

� roata de rezervã "Minispare"*/roata de rezervã compactã sauroata de rezervã normalã*

� trusa de scule a autovehiculului,cala ºi cricul.

G Pericol de accident

Nu depãºiþi viteza maximã de 80 km/h.

Autocolantul cu inscripþia "max. 80 km/h”trebuie sã fie amplasat în câmpul vizual alºoferului.

Manevrabilitatea autovehiculului poate fiafectatã.

H Notã privind protecþia mediului

Trusa TIREFIT uzatã trebuie încredinþatãpentru casare unui atelier despecialitate, de exemplu, unui Centru deService Mercedes-Benz.

Înlocuirea unei roþi ºi montarearoþii de rezervã*

G Pericol de accident

Dimensiunile jantei ºi ale pneului roþii derezervã* sau ale roþii de rezervã deurgenþã* pot diferi de cele ale jantelor ºipneurilor roþilor standard.

Când este montatã o roatã de rezervã"Minispare"/compactã, este posibilãmodificarea caracteristicilor demanevrabilitate ale autovehicululuiadaptaþi-vã stilul de conducere aautovehiculului noilor condiþii.

Roata de rezervã* "Minispare"/compactã poate fi utilizatã doar casoluþie temporarã. Nu depãºiþi vitezamaximã de 80 km/h ºi nu dezactivaþisistemul ESP®.

G Pericol de accident

Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat care deþine cunoºtinþeletehnice ºi echipamentele necesarepentru înlocuirea roþii de rezervã*"Minispare"/compactã sau a roþii derezervã cu o roatã nouã. În acest scop,Mercedes-Benz recomandã apelarea laun Centru de Service Mercedes-Benz.Este prioritarã încredinþarea lucrãrilor ceimplicã siguranþa ºi sistemele desiguranþã unui atelier de specialitateautorizat.

Este permisã montarea unei singure roþide rezervã "Minispare" sau a unei roþi derezervã compacte.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 335 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 338: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

336

Sfaturi practice

Pneu dezumflat

Ridicarea autovehiculului

� Asiguraþi autovehiculul împotrivadeplasãrii accidentalePe o suprafaþã planã: amplasaþi cale saualte obiecte similare în faþa ºi în spateleroþii diagonal opuse roþii de înlocuit.În rampã: amplasaþi cale sau alteobiecte similare în spatele roþilorceleilalte punþi.

� Slãbiþi ºuruburile roþii de înlocuit cuaproximativ o turã, fãrã a le scoatecomplet.

Punctele de aplicare a cricului suntsituate în spatele contraaripilor roþiloranterioare ºi în faþa celor posterioare.

� Amplasaþi cricul 2 în punctul deaplicare 1.

G Pericol de rãnire

Cricul este destinat exclusiv ridicãrii ºisusþinerii autovehiculului pentruperioade scurte de timp, în scopulînlocuirii unei roþi.

Dacã intenþionaþi sã lucraþi subautovehicul, acesta trebuie ridicat pedispozitive de susþinere.

Cricul trebuie amplasat pe o suprafaþãorizontalã stabilã, cu aderenþã adecvatã.Nu utilizaþi bucãþi de lemn sau obiectesimilare ca suport pentru cric. Cricul nuva mai beneficia de aceeaºi capacitatede susþinere a sarcinii ca urmare aînãlþimii limitate.

Nu porniþi niciodatã motorul cândautovehiculul este ridicat pe cric.

Nu intraþi sub autovehicul când acestaeste ridicat pe cric. Dacã nu ridicaþiautovehiculul în modul descris, acestapoate aluneca de pe cric (de exemplu,dacã este pornit motorul sau estedeschisã sau închisã una dintre portieresau capota/hayonul).

1 Manivelã

G Pericol de accident

Amplasarea incorectã a cricului poateantrena:

� alunecarea autovehiculului depe cric

� accidentarea dumneavoastrãsau a altor persoane

� deteriorarea autovehicululuiEste aºadar important sã vã asiguraþi deamplasarea corectã a cricului esteamplasat corect în punctul adecvat deaplicare. Înainte de a amplasa cricul,îndepãrtaþi noroiul care se poate acumulaîn punctele de aplicare.

1 Punct de aplicare a cricului2 Cric3 Manivelã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 336 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 339: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

337

Sfaturi practice

Pneu dezumflat

� Asiguraþi-vã cã baza cricului estesituatã exact sub punctul deaplicare.

� Rotiþi manivela 3 pânã la ridicareapneului la maxim 3 cm de pãmânt.

� Desfaceþi complet ºurubulpoziþionat cel mai sus pe roatã.

� Introduceþi prin înºurubare dornulde centrare 1 din trusa de scule aautovehiculului în canalul ºurubului.

� Desfaceþi restul ºuruburilor.! Nu aºezaþi ºuruburile în nisip saupe suprafeþe murdare. În caz contrar,este posibilã deteriorarea ºuruburilor ºia canalelor filetate de pe butucul roþii.� Scoateþi roata.

Montarea unei roþi noi

1 Dorn de centrare

G Pericol de accident

Înlocuiþi ºuruburile deteriorate saucorodate.

Nu ungeþi niciodatã ºuruburile de roatã.

G Pericol de accident

Dacã unul din canalele filetate alebutucului de roatã este deteriorat, esteinterzisã continuarea conduceriiautovehiculului. Apelaþi imediat la unatelier de specialitate autorizat, caredeþine cunoºtinþele tehnice ºiechipamentele necesare efectuãriilucrãrilor. În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz sau la un centruService 24h. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

G Pericol de accident

Utilizaþi numai ºuruburi proiectatespecial pentru roþi ºi autovehicul.Mercedes-Benz recomandã ca, dinraþiuni de siguranþã, sã utilizaþi numaiºuruburi care au fost omologate pentruautovehiculele Mercedes-Benz.ªuruburile de alt tip se pot slãbi în timp.

Nu strângeþi complet ºuruburile de roatãatunci când autovehiculul este ridicat pecric. Este posibilã alunecareaautovehiculului de pe cric.

1 Vã sunt furnizate din fabricã ºuruburipentru toate roþile.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 337 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 340: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

338

Sfaturi practice

Pneu dezumflat

� Curãþaþi suprafeþele de contact aleroþii ºi ale butucului.

� Introduceþi complet roata derezervã de uz temporar*“Minispare”/reversibilã sau roatade rezervã normalã* pe tija decentrare ºi împingeþi-o.

� Strângeþi uºor ºuruburile roþilor.� Deºurubaþi dornul de centrare.� Strângeþi uºor ºurubul roþii.

Umflarea roþii de rezervã reversibile deuz temporar* cu ajutorul compresoruluielectric

Umflaþi pneul dezumflat al roþii de rezervãreversibile de uz temporar dupã ce aþimontat-o pe butucul roþii ºi înainte de acoborî autovehiculul. Compresorul segãseºte în compartimentul de depozitaresituat sub podeaua portbagajului.

� Scoateþi compresorul electric dincompartimentul de depozitaresituat sub podeaua portbagajului.

� Deschideþi capacul 1.� Scoateþi fiºa de alimentare 3 ºi

furtunul cu manometru 4 dincompartimentul de depozitare.

� Asiguraþi-vã cã robinetul dedepresurizare de pemanometrul 4 este închis.

� Deºurubaþi capacul ventiluluipneului deteriorat.

� Înºurubaþi piuliþa de îmbinare 5 depe furtunul de aer în supapã.

� Introduceþi fiºa de conectare 3 înpriza pentru brichetã(� pagina 226) sau în priza de12V* a autovehiculului(� pagina 227).

� Cheia trebuie sã se aflã în poziþia 22în contactul electronic de pornire.

� Apãsaþi tasta II a comutatoruluicompresorului electric 2.Compresorul electric este pornit.Pneul este umflat.

� Când presiunea în pneu atingevaloarea de 3,5 bar, apãsaþi 00 pecomutatorul compresoruluielectric.Compresorul electric este oprit.

! Nu lãsaþi compresorul electric înfuncþiune timp de mai mult de optminute fãrã pauzã, deoarece, în cazcontrar, acesta se poate supraîncãlzi.

Compresorul poate fi utilizat din noudupã revenirea la temperatura normalã.

Dacã presiunea în pneu depãºeºte3,5 bar:� Deschideþi robinetul de

depresurizare de pe manometrupânã se ajunge presiunea corectã.

� Deconectaþi compresorul electric ºidepozitaþi-l într-un loc sigur.

1 Capac2 Comutator3 Cablu de alimentare cu fiºã4 Furtun de compresor cu manometru

ºi robinet de depresurizare5 Piuliþã de îmbinare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 338 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 341: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

339

Sfaturi practice

Pneu dezumflat

Coborârea autovehiculului

� Coborâþi autovehiculul. Pentru arealiza aceasta, rotiþi manivelacricului spre stânga, pânã lacoborârea completã aautovehiculului pe sol.

� Scoateþi cricul de sub autovehicul.

� Strângeþi uniform ºuruburile deroatã în diagonalã, în secvenþaindicatã (1 la 5). Cuplul destrângere trebuie sã fie de1130 Nm.

� Rotiþi cricul în poziþia iniþialã ºidepozitaþi-l împreunã cu restultrusei de scule a autovehiculului înportbagaj.

Autovehiculele cu roatã de rezervã“Minispare”/reversibilã* de uz temporar:� Înfãºuraþi roata defectã în folia de

protecþie furnizatã împreunã curoata de rezervã pentru uztemporar "Minispare"*/reversibilãºi transportaþi-o în portbagaj.

sau� În funcþie de dimensiunile roþii

defecte, este posibilã depozitareaacesteia ºi în spaþiul pentru roatade rezervã. În acest caz, trebuie sãscoateþi compartimentul dedepozitare din spaþiul pentru roatade rezervã ºi sã-l depozitaþi înportbagaj.

i Nu activaþi sistemul demonitorizare a presiunii în pneuri*înainte de înlocuirea pneului defect.

Sistemul de rulare pe panã MOExtendedpoate fi utilizat numai în combinaþie cusistemul de avertizare asupra pierderii depresiune în pneuri* sau cu sistemul demonitorizare a presiunii în pneuri.

! Distanþa maximã ce poate fiparcursã în modul de rulare pe panãdepinde de încãrcarea autovehiculului.Aceasta este de 50 km dacãautovehiculul este încãrcat parþial ºi de30 km dacã este încãrcat complet.

Distanþa maximã ce poate fi parcursã înmodul de rulare pe panã estecontorizatã începând din momentulapariþiei avertismentului referitor lapierderea de presiune din pneuri pedispay-ul multifuncþional.

Nu trebuie sã depãºiþi viteza maximã de80 km/h.

i Dacã utilizaþi agent de etanºareTIREFIT înainte de conducerea în modulde rulare pe panã, este posibil cadistanþa maximã ce poate fi parcursã sãcreascã considerabil. Dacã agentul deetanºare TIREFIT nu poate etanºa pneuldatoritã tipului de deteriorare aacestuia, puteþi totuºi parcurgedistanþa maximã admisã în modul derulare pe panã.

1 – 5 ªuruburi

G Pericol de accident

Verificaþi cuplul de strângere aºuruburilor imediat dupã înlocuirea uneiroþi. Este posibilã slãbirea ºuruburilor deroatã dacã acestea nu sunt strânse la uncuplu de 1130 Nm.

Sistemul de rulare pe panã MOEx-tended*

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 339 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 342: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

340

Sfaturi practice

Bateria

i În cazul înlocuirii unui pneu sau atuturor pneurilor, asiguraþi-vã cãutilizaþi exclusiv pneuri etichetate"MOExtended", cu dimensiuneaspecificatã pentru autovehicul.

Pentru aprelungi la maxim durata de viaþãa bateriilor, este necesar ca acestea sã fiesuficient încãrcate în permanenþã.Verificaþi gradul de încãrcare a baterieimai frecvent dacã utilizaþi autovehicululpreponderent pentru cãlãtorii scurte saudacã autovehiculul este parcat perioadeîndelungate de timp.Pentru a preveni deteriorãrile cauzate decoroziune, înlocuiþi bateriile numai cualtele prevãzute cu capac central deventilaþie. Din motive de siguranþã,Mercedes-Benz recomandã utilizareaexclusivã a bateriilor care au fost expresaprobate pentru autovehicululdumneavoastrã de cãtre Mercedes-Benz.Consultaþi un Centru de ServiceMercedes-Benz dacã doriþi sã parcaþiautovehiculul perioade mai lungi de timp.

G Pericol de accident

Caracteristicile de manevrabilitatea aautovehiculului vor fi afectate cândconduceþi în modul de rulare pe panã, deexemplu:

� la efectuarea virajelor

� în timpul frânãrii

� la accelerare rapidãDin acest motiv, este necesarãadaptarea corespunzãtoare a stilului deconducere, evitarea manevrelor bruºte,precum ºi a rulãrii peste obstacole (deexemplu, peste borduri, gropi) ºi pe terenaccidentat. Aceastã indicaþie estevalabilã mai ales în cazul încãrcãriicomplete a autovehiculului.

Distanþa maximã admisã ce poate fiparcursã în modul de rulare pe panãdepinde în mare mãsurã de solicitãrile lacare este supus autovehiculul. Aceastapoate fi mai micã în caz de rulare laviteze ridicate, cu încãrcãturi mari, laaccelerare ºi/sau manevre bruºte,condiþii dificile de drum, la temperaturiexterioare excesive etc, sau mai maredacã rulaþi cu foarte mare atenþie.

Nu continuaþi sã vã deplasaþi în modul derulare pe panã dacã:

� auziþi pocnituri

� autovehiculul începe sã sedeplaseze necontrolat

� sesizaþi apariþia fumului ºi amirosului de cauciuc

� sistemul ESP® intervine în modconstant

� observaþi fisuri în pereþii lateraliai pneurilor

Dupã conducerea în modul de rulare pepanã, este necesarã verificarea jantelorla un atelier de specialitate autorizat,care deþine cunoºtinþele tehnice ºiechipamentele necesare efectuãriilucrãrilor. Pneul defect trebuie înlocuit întoate cazurile.

În acest scop, Mercedes-Benzrecomandã apelarea la un Centru deService Mercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Bateria

Indicaþii cu privire la baterie

G Pericol de rãnire

Respectaþi instrucþiunile de siguranþã ºiluaþi mãsuri de protecþie la manipulareabateriilor.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 340 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 343: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

341

Sfaturi practice

Bateria

! Opriþi motorul ºi scoateþi cheia înaintededeºurubareasaudedeconectareafiºelorbornelor bateriei. În caz contrar, esteposibilã distrugerea unor componenteelectronice, cum ar fi alternatorul.

Apelaþi launatelierdespecialitateautorizat,de exemplu, la un Centru de ServiceMercedes-Benz, pentru verificarea ºieventuala înlocuire a bateriei la fiecare doiani sau la fiecare 20.000 de kilometriparcurºi.

Pericol de explozie

Fumatul, lucrul cu focul ºi cu flacãriledeschise sunt interzise în timpulmanipulãrii bateriei. Evitaþiproducerea scânteilor.

Acidul de baterie este caustic.Evitaþi contactul acestuia cu pielea,ochii sau îmbrãcãmintea.Purtaþi echipament de protecþieadecvat, mai ales mãnuºi, salopetãºi mascã.Îndepãrtaþi imediat acidul vãrsataccidental prin clãtire cu apã curatã.Dacã este necesar, consultaþi unmedic.

Purtaþi ochelari de protecþie.Îndepãrtaþi imediat acidul vãrsataccidental prin clãtire cu apã curatã.Dacã este necesar, consultaþi unmedic.

Þineþi copiii la distanþã.

Respectaþi instrucþiunile dinmanualul de utilizare.

H Notã privind protecþia mediului

Nu aruncaþi bateriile împreunã curesturile menajere. Îndepãrtaþiconsumabilele uzate în mod ecologic.Încredinþaþi bateriile descãrcate unuiCentru de Service Mercedes-Benz sauunui punct special de colectare abateriilor.

G Pericol de rãnire

Din motive de siguranþã, Mercedes-Benzrecomandã utilizarea exclusivã abateriilor care au fost testate ºi aprobatepentru autovehiculul dumneavoastrã decãtre Mercedes-Benz. Aceste bateriioferã protecþie superioarã la impactpentru a preveni producerea de arsurichimice în cazul deteriorãrii bateriei caurmare a unui accident.

Pentru a preveni arsurile chimice,respectaþi urmãtoarele instrucþiuni desiguranþã la manipularea bateriilor:

� Nu vã aplecaþi asupra bateriilor.

� Nu plasaþi obiecte din metaldeasupra bateriei. În caz contrar,este posibilã cauzarea unuiscurtcircuit ºi aprindereaamestecului de gaze foarteinflamabil din baterie.

� Asiguraþi-vã cã nu sunteþi încãrcatelectrostatic, de exemplu, în cazulpurtãrii de articole de îmbrãcãmintedin material sintetic sau ca rezultatal frecãrii de un material textil.Evitaþi sã trageþi sau sã faceþi sãgliseze bateria pe covoare sau altemateriale sintetice.

� Nu atingeþi niciodatã bateria înaintede a vã fi descãrcat de eventualelesarcini electrostatice.Pentru descãrcarea eventualelorsarcini electrostatice, pãrãsiþiautovehiculul ºi atingeþi caroseriaacestuia.

� Nu ºtergeþi bateria cu lavete textile.Bateria poate exploda ca rezultat alacumulãrii sarcinilor electrostaticesau datoritã apariþiei scânteilor.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 341 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 344: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

342

Sfaturi practice

Bateria

i Mercedes-Benz vã recomandã sãapelaþi la un atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centru deService Mercedes-Benz, pentruefectuarea tuturor operaþiilor legate debaterie, de exemplu, pentrudeconectare, scoatere, încãrcare ºiînlocuire.

Amplasarea bateriei

Autovehiculul este echipat cu o bateriemontatã în portbagaj. Aceasta se gãseºtesub capacul compartimentului pentruroata de rezervã.� Scoateþi compartimentul de

depozitare (� pagina 271).

Limuzinã: bateria montatã în portbagaj

Limuzinã

i La autovehiculele dotate cu roatãde rezervã*, bateria se aflã în parteadreaptã a compartimentului acesteia.

Break: bateria montatã sub capaculcompartimentului pentru bagaje, înpartea dreaptã

� Trageþi capacul în sus ºi apoiscoateþi-l.

1 Protecþia electrostaticã2 Bateria

1 Borna negativã2 Borna pozitivã (sub capac)3 Dop de ventilaþie4 Furtun de ventilaþie

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 342 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 345: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

343

Sfaturi practice

Bateria

Break

Break

Protecþia electrostaticã

i Puteþi obþine sisteme de protecþieelectrostaticã de la orice Centru deService Mercedes-Benz.� Pentru demontare: trageþi sistemul

de protecþie în sus ºi apoi scoateþi-l.� Pentru montare: apãsaþi sistemul

de protecþie ferm, pe baterie.

! La deconectarea bateriei, respectaþiîntotdeauna ordinea operaþiunilor indicatãîn continuare. Nu inversaþi niciodatãpolaritatea fiºelor bateriei. În caz contrar,este posibilã deteriorarea sistemelorelectronice ale autovehiculului.� Acþionaþi ferm pedala de frânã ºi

deplasaþi maneta selectorului înpoziþia PP la autovehiculele cutransmisie automatã*.

� Opriþi toþi consumatorii electrici dela bord.

� Rotiþi cheia în poziþia 00 în contactulelectric de pornire ºi scoateþi-o.

� Deschideþi compartimentul pentrubagaje.

� Scoateþi compartimentul pentruroata de rezervã (� pagina 271).

� Scoateþi sistemul de protecþieelectrostaticã, dacã este necesar(� pagina 343).

� Deconectaþi fiºa bornei negative abateriei.

� Scoateþi capacul fiºei borneipozitive.

� Deconectaþi fiºa bornei pozitive abateriei.

� Deconectaþi furtunul de ventilaþie.

1 Protecþia electrostaticã2 Bateria

1 Borna pozitivã (sub capac)2 Borna negativã

3 Dop de ventilaþie4 Furtun de ventilaþie

G Pericol de rãnire

Utilizaþi exclusiv baterii reîncãrcabilecare dispun de un sistem de protecþieelectrostaticã. Acesta împiedicãproducerea scânteilor datorateacumulãrii de sarcini electrostatice,prevenind astfel aprinderea amesteculuide gaze extrem de inflamabil din baterie.

Deconectarea bateriei

G Pericol de accident

Dacã bateria este deconectatã:

� nu veþi mai putea roti cheia încontact. Dacã este utilizatã cheiaKEYLESS GO*, apãsarea butonuluiKEYLESS GO* de pe manetaselectorului nu va avea nici un efect.

� maneta selectorului rãmâne blocatãîn poziþia PP la autovehiculele cutransmisie automatã*.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 343 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 346: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

344

Sfaturi practice

Bateria

Limuzinã

� Deconectaþi bateria autovehiculului(� pagina 343).

� Desfaceþi ºurubul care este utilizatpentru fixarea bateriei.

� Eliberaþi cureaua de fixare ºiscoateþi bateria.

Break

� Deconectaþi bateria autovehiculului(� pagina 343).

� Desfaceþi ºurubul care este utilizatpentru fixarea bateriei.

� Eliberaþi cureaua de fixare 3 ºiscoateþi bateria.

� Scoateþi distanþierul 1 dinfurtunul de ventilaþie al bateriei.

Demontarea bateriei

1 Distanþier2 Baterie3 Curea de fixare

Încãrcarea ºi montarea bateriei

G Pericol de rãnire

Efectuaþi încãrcarea bateriei montateexclusiv cu un redresor care a fost testatºi aprobat de Mercedes-Benz. Acest tipde redresoare permite încãrcareabateriei, fãrã ca aceasta sã fiedemontatã. În caz contrar, este posibilãdeteriorarea sistemelor electronice aleautovehiculului. Efectuaþi încãrcareabateriei într-un spaþiu bine ventilat. Întimpul încãrcãrii bateriei, este posibilãeliberarea de gaze ºi provocarea unormici explozii. Aceasta poate provocarãnirea dumneavoastrã sau a altorpersoane, deteriorarea stratului devopsea sau coroziuni acide aleautovehiculului.

Orice atelier de specialitate autorizat, deexemplu, un Centru de ServiceMercedes-Benz, vã poate oferi informaþiidespre redresoarele care permitîncãrcarea bateriei fãrã ca aceasta sã fiedemontatã.

G Pericol de rãnire

Existã pericolul arsurilor chimice întimpul încãrcãrii datoritã gazeloreliberate din baterie. Nu vã aplecaþiasupra bateriei în timpul procesului deîncãrcare.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 344 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 347: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

345

Sfaturi practice

Bateria

! Utilizaþi exclusiv redresoare cutensiunea de încãrcare de maxim14,8 V.� Încãrcaþi bateria. Respectaþi

instrucþiunile de utilizare aferenteredresorului.

� Montaþi din nou bateria încãrcatã.În acest scop, efectuaþi etapeledescrise în cadrul secþiunii"Înlocuirea bateriei" în ordineinversã.

! Nu montaþi baterii reîncãrcabilefãrã sistem de protecþie electrostaticã.În caz contrar, descãrcareaelectrostaticã poate provoca exploziabateriei. Acidul eliberat din baterie vãpoate deteriora autovehiculul.Informaþii suplimentare despre protecþiaelectrostaticã (� pagina 343).

! La reconectarea bateriei,respectaþi întotdeauna ordineaoperaþiunilor indicatã în continuare. Nuinversaþi niciodatã polaritatea fiºelorbateriei. În caz contrar, este posibilãdeteriorarea sistemelor electronice aleautovehiculului.� Opriþi toþi consumatorii electrici de

la bord.� Conectaþi fiºa bornei pozitive ºi

fixaþi capacul.� Conectaþi fiºa bornei negative.� Conectaþi furtunul de ventilaþie.

Asiguraþi-vã de fixarea unui dop deventilaþie între baterie ºi furtunul deventilaþie.

� Montaþi din nou sistemul deprotecþie electrostaticã, dacã estenecesar (� pagina 343).

i În cazul în care alimentarea de labaterie a fost întreruptã (de exemplu,bateria a fost reconectatã), trebuie sãefectuaþi urmãtoarele operaþiuni:� Setaþi ora.� Resetaþi trapa glisantã/rabatabilã*

sau trapa panoramicã glisantã*(� pagina 197).

� Resetaþi funcþia pentru plierea/deplierea automatã* a oglinzilorexterioare depliindu-le o singurãdatã (� pagina 101).

G Pericol de rãnire

Acidul de baterie este caustic. Evitaþicontactul acestuia cu pielea, ochii sauîmbrãcãmintea.

Conectarea bateriei

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 345 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 348: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

346

Sfaturi practice

Pornire asistatã

Dacã bateria autovehiculului estedescãrcatã, motorul poate fi pornitutilizând bateria unui alt autovehicul sau obaterie externã prin intermediul cablurilorpentru pornire asistatã. Respectaþiurmãtoarele instrucþiuni:� Pornirea asistatã trebuie efectuatã

numai când motorul ºi convertorulcatalitic sunt reci.

� Nu porniþi motorul dacã bateriaeste îngheþatã. Dezgheþaþi mai întâibateria.

� Pornirea asistatã este permisãnumai de la baterii de 12V.

� Utilizaþi cabluri pentru pornireasistatã protejate împotrivainversãrii polaritãþii ºi care audiametrul secþiunii transversalesuficient de mare ºi cleºti deconectare izolaþi.

i Cabluri pentru pornirea asistatãprotejate împotriva inversãrii polaritãþii ºiinformaþii suplimentare despre pornireaasistatã sunt disponibile la oricare Centrude Service Mercedes-Benz.! Evitaþi tentativele prelungite ºirepetate de pornire.Nu porniþi niciodatã autovehiculul prinintermediul unui dispozitiv de încãrcarerapidã a bateriilor.

� În cazul în care utilizaþi bateria unuialt autovehicul pentru pornireaasistatã, cele douã autovehicule nutrebuie sã intre în contact.

� Acþionaþi frâna de parcare.Autovehicule cu transmisie manualã:� Comutaþi transmisia în poziþia neutrã.Autovehicule cu transmisie automatã*:� Deplasaþi maneta selectorului în

poziþia PP.� Opriþi toþi consumatorii electrici de

la bord.

Limuzinã

Bateria se gãseºte sub podeauaportbagajului.� Scoateþi compartimentul de

depozitare (� pagina 271).

Apelaþi la pornirea asistatã utilizând obaterie externã

� În cazul în care utilizaþi bateria unui altautovehicul pentru pornirea asistatã,lãsaþi motorul celuilalt autovehicul sãfuncþioneze la ralanti.

� Conectaþi bornele pozitive 3 ºi 2 aleambelor baterii prin intermediul cabluluipentru pornire asistatã, conectând maiîntâi borna bateriei furnizoare.

Pornire asistatã

Pornirea asistatã a autovehicululuiG Pericol de rãnire

Existã pericolul arsurilor chimice în timpulpornirii asistate a unui autovehiculdatoritã gazelor eliberate din baterie. Nuvã aplecaþi asupra bateriei când seefectueazã pornirea asistatã a motorului.

G Pericol de explozie

Gazele eliberate din baterie în timpulpornirii asistate pot provoca miciexplozii. Evitaþi producerea scânteilor.Evitaþi prezenþa flãcãrilor deschise ºifumatul în preajma bateriei.

Respectaþi instrucþiunile de siguranþã ºiluaþi mãsuri de protecþie la manipulareabateriilor de autovehicul. Le puteþi gãsiîn secþiunea "Bateria" din index.

1 Borna negativã a bateriei autovehicululuipropriu

2 Borna pozitivã a bateriei autovehicululuipropriu

3 Borna pozitivã a bateriei furnizoare

4 Borna negativã a bateriei furnizoare

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 346 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 349: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

347

Sfaturi practice

Pornire asistatã

� Conectaþi bornele negative 4ºi 1 ale ambelor baterii prinintermediul cablului pentru pornireasistatã, conectând mai întâi bornabateriei furnizoare.

� Porniþi motorul.� Odatã pornit motorul, porniþi câþiva

consumatori electrici, de exemplu,ventilatorul. Nu aprindeþi luminile.

� Deconectaþi mai întâi cablul careleagã bornele negative 1 ºi 4,apoi cel care leagã bornelepozitive 2 ºi 3, începând defiecare datã cu bateria propriuluiautovehicul.

� Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centrude Service Mercedes-Benz, pentruverificarea bateriei.

Break

Borna pozitivã ºi punctul de prindere lamasã se aflã în compartimentulmotorului.� Deschideþi capota motorului

(� pagina 240).

� Rotiþi cepurile de fixare rotative 2cu un sfert de turã.

� Îndepãrtaþi capacul 1împingându-l în faþã.

� În cazul în care utilizaþi bateria unuialt autovehicul pentru pornireaasistatã, lãsaþi motorulautovehiculului furnizor sãfuncþioneze la ralanti.

� Conectaþi bornele pozitive aleambelor baterii prin intermediulcablului pentru pornire asistatã,conectând mai întâi borna baterieifurnizoare.

� Conectaþi bornele negative aleambelor baterii prin intermediulcablului pentru pornire asistatã,conectând mai întâi borna negativãa bateriei furnizoare.

� Porniþi motorul.� Odatã pornit motorul, porniþi câþiva

consumatori electrici, de exemplu,ventilatorul. Nu aprindeþi luminile.

1 Capac2 Cepuri de fixare rotative

1 Punctul de prindere la masã2 Borna pozitivã a bateriei

autovehiculului (sub capotã)

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 347 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 350: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

348

Sfaturi practice

Pornire asistatã

� Deconectaþi mai întâi cablul careleagã punctul de masã ºi bornanegativã, apoi pe cel care leagãbornele pozitive, începând cubateria propriului autovehicul.

� Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centrude Service Mercedes-Benz, pentruverificarea bateriei.

Puteþi recurge la pornirea asistatã pentrualt autovehicul care are bateriadescãrcatã. Respectaþi urmãtoareleinstrucþiuni:� Pornirea asistatã este permisã

numai pentru bateriile de 12V.� Nu recurgeþi la pornirea asistatã

dacã bateriile snt îngheþate.Permiteþi mai întâi dezgheþareabateriei.

� Respectaþi indicaþiile privindcelãlalt autovehicul.

� Utilizaþi cabluri pentru pornireasistatã protejate împotrivainversãrii polaritãþii ºi care audiametrul secþiunii transversalesuficient de mare ºi cleºti deconectare izolaþi.

! Pentru a porni alt autovehicul nutrebuie sã utilizaþi fiºele pentru pornireasistatã din compartimentul motorului.Fiºele pentru pornire asistatã nu suntadecvate pentru pornirea altuiautovehicul. Utilizare lor poatedeteriora autovehiculul.� Cele douã autovehicule nu trebuie

sã intre în contact.� Acþionaþi frâna de parcare.

� Autovehicule cu transmisiemanualã: comutaþi în poziþianeutrã.

� Autovehicule cu transmisieautomatã*: deplasaþi manetaselectorului în poziþia PP.

� Opriþi toþi consumatorii electrici dela bord.

� Porniþi motorul ºi permiteþi-i sãfuncþioneze la ralanti.

Limuzinã

Pornirea asistatã a altui autovehicul

G Pericol de arsuri cu acid

Existã pericolul arsurilor chimice întimpul pornirii asistate a unuiautovehicul datoritã gazelor eliberate dinbaterie. Nu vã aplecaþi asupra baterieicând se efectueazã pornirea asistatã amotorului.

G Pericol de explozie

Gazele eliberate din baterie în timpulpornirii asistate pot provoca miciexplozii. Evitaþi producerea scânteilor.Evitaþi prezenþa flãcãrilor deschise ºifumatul în preajma bateriei.

Respectaþi instrucþiunile de siguranþã ºiluaþi mãsuri de protecþie la manipulareabateriilor de autovehicul. Le puteþi gãsiîn secþiunea "Bateria" din index.

1 Borna negativã a baterieiautovehiculului propriu

2 Borna pozitivã a baterieiautovehiculului propriu

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 348 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 351: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

349

Sfaturi practice

Remorcarea ºi pornirea prin remorcare

Break

� Conectaþi bornele pozitive aleambelor baterii prin intermediulcablului pentru pornire asistatã,conectând mai întâi borna baterieifurnizoare.

� Conectaþi bornele negative aleambelor baterii prin intermediulcablului pentru pornire asistatã,conectând mai întâi borna baterieifurnizoare.

� Porniþi motorul.� Deconectaþi mai întâi cablul care

leagã bornele negative ºi apoi pecel care leagã bornele pozitive,începând de fiecare datã cu bateriaceluilalt autovehicul.

Este preferabilã transportareaautovehiculului cu ajutorul unei platformede remorcare în locul tractãrii acestuia. Încazul în care totuºi tractaþi autovehiculul,utilizaþi o barã de remorcare rigidã.Respectaþi reglementãrile în vigoarepentru fiecare þarã.

! Distanþa maximã admisã pentruremorcare este de 50 km. Vitezamaximã admisã în cazul remorcãrii estede 50 km/h.

Dacã distanþa de tractare este de peste50 de km, este necesarã demontareaarborilor cardanici cuplaþi la punþilemotrice.

� Autovehiculele cu transmisieautomatã* nu trebuie pornite prinremorcare.

� Dacã motorul nu porneºte,încercaþi pornirea asistatã aacestuia (� pagina 346).

� Dacã nu este posibilã pornireaasistatã a autovehiculului,transportaþi-l prin remorcare la celmai apropiat atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centrude Service Mercedes-Benz.

� Dacã transmisia autovehicululuieste deterioratã, remorcaþiautovehiculul numai cu arborelecardanic demontat.

1 Borna pozitivã a baterieiautovehiculului propriu

2 Borna negativã a baterieiautovehiculului propriu

Remorcarea ºi pornirea prinremorcare

De reþinut

G Pericol de accident

În cazul în care tractaþi autovehiculul,trebuie sã utilizaþi o barã de remorcarerigidã dacã:

� motorul nu poate fi pornit

� sistemul de frânare este defect

� alimentarea cu anergie electricãsau sistemul electric alautovehiculului funcþioneazãdefectuos

Asistarea direcþiei nu este disponibilãcând motorul nu este în funcþiune.

G Pericol de accident

Când sistemul HOLD este activat,frânele autovehiculului sunt acþionate.Prin urmare, trebuie sã dezactivaþisistemul HOLD dacã autovehicululurmeazã sã fie remorcat.

Pentru remorcarea sau pentru pornireaprin remorcare a altui autovehicul, masaacestuia nu trebuie sã depãºeascã masamaximã admisã a autovehicululuipropriu.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 349 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 352: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

350

Sfaturi practice

Remorcarea ºi pornirea prin remorcare

� Maneta selectorului trebuie sã fie înpoziþia NN la autovehiculele cutransmisie automatã*.

� Dacã tractaþi autovehiculul pe odistanþã considerabilã, acest lucrupoate fi realizat doar cu punteaspate ridicatã.

� Vehiculele dotate cu sistem4MATIC* nu trebuie tractate cupuntea ridicatã. În caz contrar,existã posibilitatea deteriorãriicutiei de transfer. Autovehiculeledotate cu sistem 4MATIC* trebuietransportate pe distanþe lungi cuajutorul unui autovehicul deasistenþã.

� Înainte de remorcareaautovehiculului, asiguraþi-vã cãbateria acestuia este conectatã ºiîncãrcatã. În caz contrar:

� contactul nu poate fi pus

� maneta selectorului nupoate fi deplasatã în poziþiaN (la autovehiculele cutransmisie automatã*)

� nu este asistatã frânarea� Dacã autovehiculul este remorcat

cu puntea faþã/spate suspendatã,contactul trebuie luat. În cazcontrar, intervenþia sistemuluiESP® poate cauza deteriorareasistemului de frânare.

i Dezactivaþi funcþia de zãvorâreautomatã înainte de remorcareaautovehiculului (� pagina 148). În cazcontrar, existã posibilitatea sã nu puteþiintra în autovehicul în timpul împingeriisau remorcãrii.

! Cablul sau bara de remorcaretrebuie ataºate numai inelelor deremorcare. În caz contrar, este posibilãdeteriorarea autovehiculului.

Deschiderea capacului faþã

� Împingeþi capacul 1 în sensulindicat de sãgeatã, de-a lungulmarginii sale inferioare.

� Îndepãrtaþi capacul 1.

Deschiderea capacului spate

� Apãsaþi marcajul de pe capac 2spre interior.

� Îndepãrtaþi capacul 2.

Fixarea inelului de remorcare

� Scoateþi inelul de remorcare ºimanivela din trusa de scule aautovehiculului (� pagina 269).

� Înºurubaþi inelul de remorcare spredreapta, pânã la capãt.

� Introduceþi manivela în inelul deremorcare ºi strângeþi-l.

Montarea inelului de remorcare

1 Capac

2 Capac

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 350 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 353: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

351

Sfaturi practice

Remorcarea ºi pornirea prin remorcare

! Nu remorcaþi autovehiculul pedistanþe ce depãºesc 50 km. Nudepãºiþi viteza maximã admisã de50 km/h. În caz contrar, este posibilãdeteriorarea transmisiei.

Vehiculele dotate cu sistem 4MATIC*nu trebuie tractate cu puntea ridicatã.În caz contrar, existã posibilitateadeteriorãrii cutiei de transfer.

Autovehicule cu transmisie automatã*

� Rotiþi cheia în poziþia 22 în contactulelectronic de pornire.

� Deplasaþi maneta selectorului înpoziþia NN.

! Motorul trebuie oprit dacãautovehiculul este tractat cu punteafaþã ridicatã sau dacã frâna de parcareeste testatã pe un stand dinamometric.În caz contrar, intervenþia sistemuluiESP® poate cauza deteriorareasistemului de frânare.

Autovehicule cu transmisie manualã

� Rotiþi cheia în poziþia 22 în contactulelectronic de pornire.

� Comutaþi transmisia în poziþianeutrã.

Luaþi în considerare urmãtoarelerecomandãri:� Autovehiculele cu transmisie

automatã* nu trebuie pornite prinremorcare.

� Bateria trebuie sã fie conectatã.� Motorul ºi convertorul catalitic

trebuie sã fie reci.� Evitaþi tentativele prelungite ºi

repetate de pornire.

Autovehicule cu transmisie manualã

� Rotiþi cheia în poziþia 22 în contactulelectronic de pornire.

� Comutaþi transmisia în poziþianeutrã.

� Tractaþi autovehiculul sau lãsaþi-l sãruleze.

� Comutaþi în treapta de vitezãadecvatã ºi eliberaþi încet pedala deambreiaj. Nu apãsaþi pedala deacceleraþie.Motorul este pornit.

� Scoateþi manivela din trusa descule a autovehiculului(� pagina 269).

� Introduceþi manivela în inelul deremorcare ºi rotiþi-o spre stânga.

� Deºurubaþi inelul de remorcare.� Amplasaþi capacul ºi fixaþi-l prin

apãsare.� Puneþi inelul de remorcare ºi

manivela înapoi în trusa de scule aautovehiculului.

Inelele de remorcare pot fi utilizate pentruurcarea autovehiculului pe o platformã înscopul transportãrii acestuia.

! Ancoraþi autovehiculul numai deroþi sau de jante, nu de piese cum ar fipunþile sau componentele sistemului dedirecþie. În caz contrar, autovehicululpoate fi deteriorat.

Autovehicule cu transmisie automatã*

� Rotiþi cheia în poziþia 22 în contactulelectronic de pornire.

� Deplasaþi maneta selectorului înpoziþia NN.

Autovehicule cu transmisie manualã

� Comutaþi transmisia în poziþianeutrã.

Tractarea autovehiculului Pornirea prin remorcare (pornireamotorului în caz de urgenþã)

Demontarea inelului deremorcare

Transportarea autovehiculului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 351 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 354: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

352

Sfaturi practice

Siguranþele

Siguranþele din dotarea autovehicululuisunt destinate întreruperii circuitelordefecte. În cazul arderii unei siguranþe,toate componentele din circuit ºi funcþiileasociate acestora vor fi indisponibile.

i Siguranþele arse trebuie înlocuitecu siguranþe cu aceleaºi caracteristici(care pot fi identificate prin culoare ºiamperaj), conform indicaþiilor dinschema de corespondenþã asiguranþelor. Oricare Centru de ServiceMercedes-Benz vã stã la dispoziþiepentru asistenþã în acest sens.

În cazul în care siguranþa nou introdusã searde, apelaþi la un atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centru deService Mercedes-Benz, pentruidentificarea ºi remedierea problemei.Pentru înlocuirea siguranþelor suntdisponibile urmãtoarele unelte :� Schema de corespondenþã a

siguranþelor� Siguranþe de rezervã� Extractor de siguranþe

! Utilizaþi numai siguranþe aprobatepentru autovehiculele Mercedes-Benzºi care au amperajul corespunzãtorpentru sistemul protejat. În caz contrar,este posibilã deteriorareacomponentelor sau a sistemelorelectrice.Siguranþele sunt situate în diverse blocuride siguranþe:� Blocul principal de siguranþe de pe

partea stângã a planºei de bord� Blocul de siguranþe situat în

portbagaj (Limuzinã) sau încompartimentul pentru bagaje(Break), pe partea stângã cândacesta este privit în sensul dedeplasare a autovehiculului

Schema de corespondenþã asiguranþelor

Schema de corespondenþã a siguranþelorse aflã în blocul principal de siguranþe depe planºa de bord. Tot aici este indicatamperajul siguranþelor.

Siguraþele de rezervã ºi extractorul desiguranþe

Extractorul de siguranþe ºi siguranþele derezervã sunt depozitate în trusa de sculea autovehiculului din compartimentul dedepozitare de sub podeauaportbagajului/compartimentului pentrubagaje (� pagina 269).

� Parcaþi autovehiculul.� Opriþi toþi consumatorii electrici de

la bord.� Scoateþi cheia din contactul

electronic de pornire.

Siguranþele

Observaþii privind înlocuireasiguranþelor

G Pericol de incendiu

Utilizaþi numai siguranþe omologatepentru autovehiculele Mercedes-Benz ºicare au amperajul corespunzãtor pentrusistemul protejat. Nu încercaþi reparareasiguranþelor defecte sau înlocuirea lor cudispozitive artizanale. Suprasolicitareacircuitului poate cauza un incendiu.Apelaþi la un atelier de specialitateautorizat, de exemplu, la un Centru deService Mercedes-Benz, pentrurezolvarea problemei.

Instrumente pentru schimbareasiguranþelor

Înainte de schimbarea uneisiguranþe

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 352 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 355: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

353

Sfaturi practice

Siguranþele

Blocul principal de siguranþe este situatpe partea stângã a planºei de bord.

! Nu utilizaþi obiecte ascuþite,precum ºurubelniþe, pentru a deschideblocul de siguranþe de pe planºa debord. În caz contrar, este posibilãdeteriorarea planºei de bord.� Pentru deschidere: deschideþi

portiera ºoferului.� Introduceþi un instrument plat,

neascuþit în niºã, pentru a acþionaca o pârghie 2.

� Îndepãrtaþi capacul 1 de peplanºa de bord cu ajutorul unuiinstrument plat, neascuþit 2.

� Trageþi manual capacul 1 înexterior, în sensul indicat desãgeatã, ºi scoateþi-l.

� Pentru închidere: apãsaþi partea dinfaþã a capacului 1.

� Rabataþi capacul 1 în jos pânã lafixare.

� Închideþi portiera ºoferului.

Limuzinã

Blocul de siguranþe este situat înportbagaj, în spatele panoului interiorstânga, când este privit în sensul dedeplasare al autovehiculului.

� Pentru deschidere: deschideþicapota portbagajului.

� Rotiþi ambele dispozitive de fixare1 spre stânga.

� Îndepãrtaþi capacul 2.� Pentru închidere: introduceþi ºi

fixaþi capacul 2.� Închideþi capota portbagajului.

Blocul principal de siguranþe

1 Capacul blocului principal desiguranþe

2 Instrument plat, neascuþit

Blocul de siguranþe situat înportbagaj sau în compartimentulpentru bagaje

1 Dispozitivele de fixare2 Capac

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 353 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 356: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

354

Sfaturi practice

Siguranþele

Break

Blocul de siguranþe este situat încompatimentul pentru bagaje, în spatelepanoului interior stânga, când este privitîn sensul de deplasare al autovehiculului.

� Pentru deschidere: deschideþihayonul

� Apãsaþi butonul de eliberare 1.� Rabataþi capacul 2 în jos, în

sensul indicat de sãgeatã.� Pentru închidere: introduceþi ºi

fixaþi capacul 2.� Închideþi hayonul.

1 Butonul de eliberare2 Capac

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 354 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 357: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

355

Date tehnice

Piesele ºi componentele originale Mercedes-BenzEchipamentele electronice ale autovehiculului

Plãcuþele de identificare a autovehicululuiMotorul

PerformanþelePneurile ºi jantele

Dimensiunile autovehicululuiMasele autovehiculului

Dispozitivul de tractare a remorcii*Consumabilele ºi capacitãþile aferente

Frecvenþele pentru sistemele de deschidere a garajelor*

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 355 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 358: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

356

Date tehnice

Secþiunea "Date tehnice" conþine toatedatele tehnice necesare referitoare laautovehicul.

i Datele tehnice au fost stabilite înconformitate cu directivele UE. Toatedatele se aplicã dotãrilor standard aleautovehiculului. Din acest motiv, esteposibil ca datele tehnice reale sã diferepentru autovehiculele cu dotãriopþionale. Puteþi obþine informaþiisuplimentare în aceastã privinþã de laun Centru de service Mercedes-Benz.

În documentaþia autovehiculului suntdisponibile informaþii referitoare lanivelul emisiilor sonore aleautovehiculului dumneavoastrã.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 356 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 359: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

357

Date tehnice

Piesele ºi componentele originale Mercedes-Benz

Mercedes-Benz testeazã piesele,componentele suplimentare ºiaccesoriile originale care au fost expresaprobate pentru autovehicul în ceea cepriveºte fiabilitatea, siguranþa înfuncþionare ºi caracterul lor adecvat.În ciuda studiilor de piaþã în desfãºurare,Mercedes-Benz nu poate garantacalitatea altor piese. Mercedes-Benz nupoate accepta nici o responsabilitate înurma utilizãrii unor astfel de piese laautovehiculul Mercedes-Benz, chiar dacãacestea sunt aprobate în mod oficial sauindependent.În Germania sau în alte þãri, anumitecomponente sunt aprobate oficialpentru montare sau modificare numaidacã sunt conforme normelor legale îndomeniu. Toate componentele originaleMercedes-Benz respectã aceste norme.Asiguraþi-vã cã piesele de schimb suntadecvate pentru autovehicululdumneavoastrã. În multe þãri, montareacomponentelor care reprezintã omodificare a autovehiculului poateantrena anularea certificatului deînmatriculare. Acest lucru se poateîntâmpla dacã:

� respectivele componentedeterminã modificarea tipului deautovehicul aºa încât acesta sãdifere de cel pentru care a fosteliberat certificatul de înmatriculare

� modificãrile aduse reprezintã unrisc pentru siguranþa celorlalþiparticipanþi la trafic

� modificãrile afecteazã negativemisiile de noxe ºi zgomot

Utilizarea componentelor care nu suntaprobate poate afecta negativ siguranþafuncþionalã a autovehiculului. Din acestmotiv, Mercedes-Benz recomandãutilizarea pieselor, componentelorsuplimentare ºi accesoriilor originaleMercedes-Benz aprobate special pentruautovehiculul dumneavoastrã.

Piesele de schimb originaleMercedes-Benz, precum ºicomponentele suplimentare ºiaccesoriile aprobate sunt disponibilela oricare Centru de serviceMercedes-Benz. În aceste centre,puteþi primi îndrumãri privind

modificãrile tehnice dorite ºi vi sepoate asigura montareacomponentelor suplimentare.Însoþiþi întotdeauna comenzile pentrupiese de schimb de seria de identificarea autovehiculului ºi seria motorului.Aceste serii sunt disponibile în cartelacu datele autovehiculului din caietul deservice sau pe plãcuþele de identificarea autovehiculului (� pagina 359).

Piesele ºi componentele originaleMercedes-Benz

H Notã privind protecþia mediului

DaimlerChrysler furnizeazã de asemeneapiese ºi subansamble recondiþionate deaceeaºi calitate cu cea a componentelornoi. Pentru aceste componente se oferãaceeaºi garanþie ca ºi pentru piesele noi.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 357 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 360: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

358

Date tehnice

Echipamentele electronice ale autovehiculului

! Lucrãrile asupra sistemelorelectronice ale motorului ºicomponentelor asociate, cum ar fimodulele de comandã, senzorii ºiconductoarele, trebuie efectuatenumai laun atelier de specialitate autorizat, deexemplu, la un Centru de ServiceMercedes-Benz. În caz contrar, esteposibilã uzarea mai rapidã acomponentelor autovehiculului ºianularea certificatului de înmatriculare alautovehiculului.

Echipamentele electrice ºi electronice potpune în pericol siguranþa funcþionalã aautovehiculului. Dacã sunt montate astfelde echipamente modificate, acestea trebuiesã prezinte un certificat de conformitate ºisã fie marcate prin simbolul ee. Simbolul eepoate fi obþinut de la producãtorulechipamentului sau de la autoritatea decertificare în domeniu.! Daunele provocate de montarea unuiechipament neautorizat de Mercedes-Benznu sunt acoperite de garanþia oferitã deMercedes-Benz.Dacã doriþi instalarea unor staþii deemisie-recepþie la bordul autovehiculului,trebuie sã obþineþi o aprobare oficialã înacest sens. Mercedes-Benz aprobãinstalarea staþiilor de emisie-recepþiedacã aceste echipamente sunt instalate înmod profesionist ºi sunt utilizate cu oantenã exterioarã fãrã efect de reflexie.Puterea de transmisie a aparatului deemisie-recepþie nu trebuie sã depãºeascãputerile maxime de transmisie indicate. i Pentru o recepþie optimã pentru

telefoanele mobile ºi staþiile de emisie-recepþie din autovehicul ºi pentru a reduceinfluenþele reciproce dintre echipamenteleelectronice din autovehicul ºi telefoanelemobile ori staþiile de emisie-recepþie,Mercedes-Benz vã recomandã utilizareaunei antene exterioare. Efectul ataºãriiunei antene exterioare este acela cãdirijeazã cãtre exteriorul vehicululuicâmpurile electromagnetice emise de un

Echipamentele electronice aleautovehiculului

Modificarea echipamentelorelectronice ale motorului

G Pericol de accident

Lucrãrile asupra sistemelor electronice ºi acomponentelor asociate trebuie efectuatenumai la ateliere de specialitate autorizate,care deþin cunoºtinþele tehnice ºiechipamentele necesare. În acest scop,Mercedes-Benz recomandã apelarea la unCentru de Service Mercedes-Benz. Esteprioritarã încredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat. În cazcontrar, funcþionalitatea ºi siguranþaautovehiculului pot fi afectate.

Modificarea echipamentelorelectrice ºi electronice

G Pericol de accidentAparatele de emisie-recepþie pot bruiaechipamentele electronice aleautovehiculului ºi pot afecta negativsiguranþa funcþionalã a autovehiculului,precum ºi siguranþa dumneavoastrãpersonalã dacã:

� nu sunt dotate cu o antenãexterioarã

� antena exterioarã nu are coeficientde reflexie redus

� antena exterioarã a fost montatãincorect

G Pericol de rãnire

Radiaþiile electromagnetice excesivepot dãuna sãnãtãþii. La utilizarea uneiantene exterioare vã recomandãm sãluaþi în calcul dezbaterile ºtiinþificeprivind efectul nociv al câmpurilorelectromagnetice asupra sãnãtãþii.

Din aceste motive, montarea anteneiexterioare trebuie efectuatã numai la unatelier de specialitate autorizat, caredeþine echipamentul ºi cunoºtinþeletehnice necesare efectuãrii lucrãrilor. Înacest scop, Mercedes-Benz recomandãapelarea la un Centru de ServiceMercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 358 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 361: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

359

Date tehnice

Plãcuþele de identificare a autovehiculului

echipament fãrã fir; intensitatea câmpuluimagnetic în interiorul vehiculului esteinferioarã celei dintr-un autoturism care nueste prevãzut cu antenã exterioarã.

! Dacã utilizaþi în autovehiculechipamente electrice sau electronicecare nu îndeplinesc aceste condiþii,certificatul de înmatriculare alautovehiculului poate fi anulat(Directiva UE 95/54/CE – Directivaprivind compatibilitateaelectromagneticã pentru autovehicule).

Plãcuþa de identificare a autovehicululuieste localizatã pe partea inferioarã amontantului, de pe partea pasageruluifaþã. Plãcuþa de identificare a

autovehiculului

Gama defrecvenþe

Putere maximãde transmisie

(waþi)

Unde scurte(< 50 Mhz)

100

Gama defrecvenþã de 4 m

20

Gama defrecvenþã de 2 m

50

Gama defrecvenþã de70 cm

35

Gama defrecvenþã de25 cm

10

Plãcuþele de identificare aautovehiculului

Plãcuþa de identificare aautovehiculului împreunã cunumãrul de identificare aautovehiculului (VIN) ºi codulvopselei

1 Plãcuþa de identificare aautovehiculului

1 Plãcuþa de identificare aautovehiculului

2 Producãtorul autovehiculului3 Numãr de autorizaþie tip UE4 Numãrul de identificare a

autovehiculului (VIN)5 Masa maximã admisã a

autovehiculului6 Masa tractatã maximã permisã7 Sarcina maximã admisã pe puntea

faþã8 Sarcina maximã admisã pe puntea

spate9 Codul vopselei

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 359 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 362: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

360

Date tehnice

Plãcuþele de identificare a autovehiculului

Numãrul de identificare aautovehiculului este indicat pe plãcuþade identificare, fiind de asemeneaimprimat pe caroserie. Numãrul deidentificare este imprimat pe podea, înfaþa scaunului pasagerului din faþã.

� Împingeþi scaunul pasagerului dinfaþã în poziþia cea mai îndepãrtatãde bord.

� Împãturiþi covoraºul 1 cãtre bord.Veþi vedea numãrul de identificare aautovehiculului (VIN) 2.

Seria motorului este inscripþionatã peblocul motor (carter). Puteþi obþineinformaþii suplimentare în aceastãprivinþã de la orice Centru de ServiceMercedes-Benz.

Numãrul de identificare aautovehiculului (VIN)

1 Covoraº2 Numãrul de identificare a

autovehiculului (VIN)

Seria motorului

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 360 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 363: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

361

Date tehnice

Motorul

Motorul

E 200 KOMPRESSOR E 280 E 280 4MATIC E 350

Putere nominalã 135 kW (183 CP) 170 kW (231 CP) 170 kW (231 CP) 200 kW (272 CP)

La turaþia motorului 5.500 rpm 6.000 rpm 6.000 rpm 6.000 rpm

Cuplu nominal 250 Nm 300 Nm 300 Nm 350 Nm

La turaþia motorului 2.800 – 5.000 1/min 2.500 – 5.000 rpm 2.500 – 5.000 rpm 2.400 – 5.000 rpm

Numãr de cilindri 4 6 6 6

Capacitate cilindricã 1.796 cm3 2.996 cm3 2.996 cm3 3.498 cm3

Turaþia maximã amotorului

6.300 rpm 6.500 rpm 6.500 rpm 6.500 rpm

E 350 4MATIC E 500 E 500 4MATIC

Putere nominalã 200 kW (272 CP) 285 kW (387 CP) 285 kW (387 CP)

La turaþia motorului 6.000 rpm 6.000 rpm 6.000 rpm

Cuplu nominal 350 Nm 530 Nm 530 Nm

La turaþia motorului 2.400 – 5.000 rpm 2.800 – 4.800 rpm 2.800 – 4.800 rpm

Numãr de cilindri 6 8 8

Capacitate cilindricã 3.498 cm3 5.461 cm3 5.461 cm3

Turaþia maximã a motorului 6.500 rpm 6.500 rpm 6.500 rpm

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 361 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 364: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

362

Date tehnice

Motorul

E 63 AMG E 200 CDI E 220 CDI E 280 CDI

Putere nominalã 378 kW (514 CP) 100 kW (136 CP) 125 kW (170 CP) 140 kW (190 CP)

La turaþia motorului 6.800 rpm 3.800 rpm 3.800 rpm 4.000 rpm

Cuplu nominal 635 Nm 340 Nm 400 Nm 400 Nm (440 Nm1)

1 Doar în cazul vehiculelor cu transmisie automatã

La turaþia motorului 5.200 rpm 2.000 rpm 2.000 rpm 1.400 – 3.200 rpm(1.400 – 2.800 rpm)

Numãr de cilindri 8 4 4 6

Capacitate cilindricã 6.208 cm3 2.148 cm3 2.148 cm3 2.987 cm3

Turaþia maximã amotorului

7.200 rpm 5.000 rpm 5.000 rpm 4.500 rpm

E 280 CDI 4MATIC E 320 CDI E 320 CDI 4MATIC E 420 CDI

Putere nominalã 140 kW (190 CP) 165 kW (224 CP) 165 kW (224 CP) 231 kW (314 CP)

La turaþia motorului 4.000 rpm 3.800 rpm 3.800 rpm 3,600 rpm

Cuplu nominal 440 Nm 540 Nm 510 Nm 730 Nm

La turaþia motorului 1.400 – 2.800 rpm 1.600 – 2.400 rpm 1.600 – 2.800 rpm 2.200 rpm

Numãr de cilindri 6 6 6 8

Capacitate cilindricã 2.987 cm3 2.987 cm3 2.987 cm3 3.996 cm3

Turaþia maximã amotorului

4.500 rpm 4.500 rpm 4.500 rpm 4.600 rpm

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 362 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 365: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

363

Date tehnice

Performanþele

Performanþele

Vitezele

7G-TRONIC (transmisie automatã cu 7 trepte)

Viteza maximã E 280 E 350 E 500 E 63 AMG

Limuzinã 248 km/h 250 km/h 250 km/h 250 km/h

Break 238 km/h 250 km/h 250 km/h 250 km/h

7G-TRONIC (transmisie automatã cu 7 trepte)

Viteza maximã E 280 CDI E 320 CDI E 420 CDI

Limuzinã 238 km/h 250 km/h 250 km/h

Break 230 km/h 240 km/h –

Transmisie automatã cu 5 trepte

Viteza maximã E 200KOMPRESSOR

E 280 4MATIC E 350 4MATIC E 500 4MATIC

Limuzinã 232 km/h 244 km/h 250 km/h 250 km/h

Break 222 km/h 232 km/h 245 km/h 250 km/h

Transmisie automatã cu 5 trepte

Viteza maximã E 280 CDI 4MATIC E 320 CDI 4MATIC E 200 CDI E 220 CDI

Limuzinã 234 km/h 244 km/h 211 km/h 225 km/h

Break 226 km/h 236 km/h – 218 km/h

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 363 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 366: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

364

Date tehnice

Performanþele

Transmisie manualã cu 6 trepte

Viteza maximã E 200KOMPRESSOR

E 280 E 200 CDI E 220 CDI E 280 CDI

Prima vitezã Limuzinã 55 km/h 60 km/h 41 km/h 41 km/h 42 km/h

Break 52 km/h 60 km/h – 39 km/h 39 km/h

Viteza a doua Limuzinã 94 km/h 103 km/h 73 km/h 73 km/h 74 km/h

Break 88 km/h 103 km/h – 69 km/h 69 km/h

Viteza a treia Limuzinã 143 km/h 156 km/h 116 km/h 116 km/h 117 km/h

Break 134 km/h 156 km/h – 109 km/h 109 km/h

Viteza a patra Limuzinã 198 km/h 217 km/h 166 km/h 166 km/h 167 km/h

Break 187 km/h 217 km/h – 156 km/h 155 km/h

Viteza a cincea Limuzinã 236 km/h 250 km/h 205 km/h 209 km/h 211 km/h

Break 225 km/h 246 km/h – 197 km/h 196 km/h

Viteza a ºasea Limuzinã 230 km/h 241 km/h 214 km/h 227 km/h 241 km/h

Break 221 km/h 228 km/h – 218 km/h 231 km/h

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 364 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 367: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

365

Date tehnice

Performanþele

Accelerare de la 0 la 100 km/h

E 200KOMPRESSOR

E 280 E 280 4MATIC E 350

Transmisiemanualã cu6 trepte

Limuzinã 9,1 secunde 7,3 secunde – –

Break 9,5 secunde 8,1 secunde – –

Transmisieautomatã cu5 trepte

Limuzinã 9,4 secunde – 7,8 secunde –

Break 9,7 secunde – 8,3 secunde –

Transmisieautomatã cu7 trepte

Limuzinã – 7,3 secunde – 6,9 secunde

Break – 7,9 secunde – 7,1 secunde

E 350 4MATIC E 500 E 500 4MATIC

Transmisie automatãcu 5 trepte

Limuzinã 7,1 secunde – 5,5 secunde

Break 7,4 secunde – 5,7 secunde

Transmisie automatãcu 7 trepte

Limuzinã – 5,3 secunde –

Break – 5,4 secunde –

E 63 AMG E 200 CDI E 220 CDI E 280 CDI

Transmisiemanualã cu6 trepte

Limuzinã – 9,9 secunde 8,4 secunde 8,6 secunde

Break – – 9,1 secunde 9,1 secunde

Transmisieautomatã cu5 trepte

Limuzinã – 9,9 secunde 8,6 secunde –

Break – – 9,1 secunde –

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 365 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 368: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

366

Date tehnice

Pneurile ºi jantele

! Din motive de siguranþã,Mercedes-Benz vã recomandã sãutilizaþi numai pneuri care au fostspecial omologate pentruautovehiculul dumneavoastrã de cãtreMercedes-Benz. Aceste pneuri suntadaptate special pentru utilizareaîmpreunã cu sisteme precum ABS sauESP® ºi sunt marcate dupã cumurmeazã:� MO = Mercedes-Benz Original� MOE = Mercedes-Benz Original

Extended (cu proprietãþi de rularepe panã)

În cazul utilizãrii altor tipuri de pneuri,Mercedes-Benz nu îºi asumã nici oresponsabilitate asupra eventualelor

deteriorãri. Informaþii despre pneuri potfi obþinute de la oricare Centru deService Mercedes-Benz.

! În cazul montãrii de tipuri de pneuridecât cele tBreak ºi recomandate deMercedes-Benz, caracteristici precummanevrabilitatea, nivelul de zgomot ºiconsumul de carburant pot fi afectatenegativ. În plus, în cazul conduceriiautovehiculului cu încãrcãturi mari,variaþiile dimensionale ºi deformareadiferitã a pneurilor pot cauza contactulpneurilor cu caroseria ºi componentelepunþilor. Aceste fenomene pot cauzadeteriorarea pneurilor sau aautovehiculului.

i Puteþi obþine informaþiisuplimentare despre pneuri ºi jante dela oricare Centru de Service Mercedes-Benz.

Tabelul cu presiunile recomandatepentru pneuri este situat pe interiorulcapacului la buºonului rezervorului decarburant. Informaþii suplimentarereferitoare la presiunile recomandatepentru pneuri sunt disponibile în cadrulsecþiunii "Utilizarea autovehiculului"(� pagina 247).

Transmisieautomatãcu 7 trepte

Limuzinã 4,5 secunde – – 7,6 secunde

Break 4,6 secunde – – 8,2 secunde

E 280 CDI 4MATIC E 320 CDI E 320 CDI4MATIC

E 420 CDI

Transmisieautomatãcu 5 trepte

Limuzinã 8,2 secunde – 7,4 secunde –

Break 9,0 secunde – 8,1 secunde –

Transmisieautomatãcu 7 trepte

Limuzinã – 6,8 secunde – 6,1 secunde

Break – 7,3 secunde – –

E 63 AMG E 200 CDI E 220 CDI E 280 CDI

Pneurile ºi jantele

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 366 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 369: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

367

Date tehnice

Pneurile ºi jantele

Limuzinã

Pneurile

E 200 KOMPRESSOR/E 200 CDI/E 220 CDI

E 280/E 280 4MATIC E 280 CDI/E 280 CDI 4MATIC/E 320 CDI/E 320 CDI 4MATIC/E 350/E 350 4MATIC

Pneuri de varã 205/60 R16 92V 205/60 R16 92V -

Pneuri de iarnã 1

1 Nu în combitaþie cu pachetul opþional al echipamentului sport.

205/60 R16 95H M+S 205/60 R16 95H M+S -

Jante1 7J x 16 ET 33 7J x 16 ET 33 -

Pneuri de varã 225/55 R16 95V 225/55 R16 95W 225/55 R16 95W

Pneuri de iarnã 225/55 R16 95H M+S 225/55 R16 95H M+S 225/55 R16 95H M+S

Jante 7,5J x 16 ET 42 sau8J x 16 ET 36

7,5J x 16 ET 42 sau8J x 16 ET 36

7,5J x 16 ET 42 sau8J x 16 ET 36

Pneuri de varã 2 3

2 Doar în combinaþie cu suspensiile sport* sau cu echipamentul opþional Automatic DC*.3 E 200 CDI, E 220 CDI: numai pentru anumite þãri.

245/45 R17 95W 245/45 R17 95W 245/45 R17 95W

Pneuri de iarnã2 245/45 R17 99V XL M+S 245/45 R17 99V XL M+S 245/45 R17 99V XL M+S

Jante 8J x 17 ET 38 sau8,5J x 17 ET 38

8J x 17 ET 38 sau8,5J x 17 ET 38

8J x 17 ET 38 sau8,5J x 17 ET 38

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 367 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 370: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

368

Date tehnice

Pneurile ºi jantele

Break

E 420 CDI/E 500/E 500 4MATIC E 63 AMG

Puntea faþã

Pneuri de varã - 245/40 ZR 18

Pneuri de iarnã - -

Jante - 8,5J x 18 ET 38

Puntea spate

Pneuri de varã - 265/35 ZR 18 XL 1

1 Utilizarea lanþurilor antiderapante nu este posibilã.

Pneuri de iarnã - -

Jante - 9J x 18 ET 39

Punþi faþã ºi spate

Pneuri de varã 245/45 R17 95W -

Pneuri de iarnã 245/45 R17 99V XL M+S 245/40 R18 97V XL M+S

Jante 8J x 17 ET 38 sau 8,5J x 17 ET 38 8,5J x 18 ET 38

E 220 CDI/E 200 KOMPRESSOR/E 280 CDI/E 280 CDI 4MATIC/E 320 CDI/E 320 CDI 4MATIC

E 280/E 280 4MATIC/E 350/E 350 4MATIC

Pneuri de varã 225/55 R16 95W 225/55 R16 95Y

Pneuri de iarnã 225/55 R16 95H M+S 225/55 R16 95H M+S

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 368 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 371: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

369

Date tehnice

Pneurile ºi jantele

Jante 7,5J x 16 ET 42 sau8J x 16 ET 36

7,5J x 16 ET 42 sau8J x 16 ET 36

Pneuri de varã1 2 245/45 R17 95W 245/45 R17 95Y

Pneuri de iarnã 245/45 R17 99V XL M+S 245/45 R17 99V XL M+S

Jante 8J x 17 ET 38 sau8,5J x 17 ET 38

8J x 17 ET 38 sau8,5J x 17 ET 38

1 Doar în combinaþie cu suspensiile sport* sau cu echipamentul opþional Automatic DC*.2 E 220 CDI: numai pentru anumite þãri.

E 500/E 500 4MATIC E 63 AMG

Puntea faþã

Pneuri de varã - 245/40 ZR 18

Pneuri de iarnã - -

Jante - 8,5J x 18 ET 38

Puntea spate

Pneuri de varã - 265/35 ZR 18 XL 1

Pneuri de iarnã - -

Jante - 9J x 18 ET 39

Punþi faþã ºi spate

Pneuri de varã 245/45 R17 95Y -

E 220 CDI/E 200 KOMPRESSOR/E 280 CDI/E 280 CDI 4MATIC/E 320 CDI/E 320 CDI 4MATIC

E 280/E 280 4MATIC/E 350/E 350 4MATIC

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 369 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 372: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

370

Date tehnice

Pneurile ºi jantele

Pneuri de iarnã 245/45 R17 99V XL M+S 245/40 R18 97V XL M+S

Jante 8J x 17 ET 38 sau8,5J x 17 ET 38

8,5J x 18 ET 38

1 Utilizarea lanþurilor antiderapante nu este posibilã.

Dotãri AMG*

E 200 Kompressor/E 280/E 350/E 500/E 220 CDI/E 280 CDI/E 320 CDI/E 420CDI

E 280 4MATIC/E 350 4MATIC/E 500 4MATIC/E 280 CDI 4MATIC/E 320 CDI 4MATIC

Puntea faþã

Pneuri de varã 245/40 ZR 18 245/40 ZR 18 97Y XL 1

1 Utilizarea lanþurilor antiderapante nu este posibilã.

Pneuri de iarnã - 245/40 R 18 97V XL M+S1

Jante din aliaj uºor 8,5J x 18 ET 38 8,5J x 18 H2 ET 38

Puntea spate

Pneuri de varã 265/35 ZR 18 XL1 245/40 ZR 18 18 97Y XL

Pneuri de iarnã - 245/40 R 18 97V XL M+S

Jante din aliaj uºor 9J x 18 ET 39 8,5J x 18 H2 ET 38

E 500/E 500 4MATIC E 63 AMG

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 370 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 373: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

371

Date tehnice

Pneurile ºi jantele

i Pneuri de iarnã (� pagina 367)

Pachetul sport*

E 200 KOMPRESSOR/EE 280/E 350/EE 500/EE 220 CDI1 /E 280 CDI/EE 320 CDI/E 420 CDI

1 Numai pentru anumite þãri.

Limuzinã:E 280 4MATIC/EE 350 4MATIC/E 500 4MATIC/E 280 CDI 4MATIC/EE 320CDI 4MATIC

Break:E 280 4MATIC/EE 350 4MATIC/E 500 4MATIC/E 280 CDI 4MATIC/EE 320CDI 4MATIC

Puntea faþã

Pneuri de varã 245/40 R18 93Y 245/40 R18 93Y 245/40 R18 97Y XL

Jante din aliajuºor

8,5 J x 18 H2 ET 38 8,5 J x 18 H2 ET 38 8,5 J x 18 H2 ET 38

Puntea spate

Pneuri de varã 265/35 R18 97Y XL 245/40 R18 93Y 245/40 R18 97Y XL

Jante din aliajuºor

9J x 18 H2 ET 39 8,5 J x 18 H2 ET 38 8,5 J x 18 H2 ET 38

Ambele punþi

Pneuri de iarnã 245/40 R18 97V XL M+S 245/40 R18 97V XL M+S 245/40 R18 97V XL M+S2

2 Break: viteza maximã permisã cu pneurile de iarnã este de 225 km/h.

Jante din aliajuºor

8,5 J x 18 H2 ET 38 8,5 J x 18 H2 ET 38 8,5 J x 18 H2 ET 38

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 371 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 374: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

372

Date tehnice

Pneurile ºi jantele

Autovehiculul dumneavoastrã poate fi dotatcu trusã TIREFIT, o roatã de rezervã de uztemporar* "Minispare", o roatã de rezervãde uz temporar reversibilã* sau o roatã derezervã*, în funcþie de þarã, de varianta demotorizare ºi de jantele instalate.

! Presiunea pneului trebuie stabilitãla 3,5 bar/51 psi pentru roata derezervã de uz temporar reversibilã*.Presiunea pneului trebuie stabilitã la4,2 bar/61 psi pentru roata de rezervãreversibilã de uz temporar"Minispare"*.

! Pneul roþii de rezervã* trebuieumflat pânã la presiunea maximãspecificatã pe interiorul capaculuibuºonului rezervorului de carburant.

Pneurile MOExtended*

Toate modelele cu excepþia BreakE 350/E 350 4MATICE 500/E 500 4MATIC

BreakE 350/E 350 4MATICE 500/E 500 4MATIC

Pneuri de varã 1

1 Pneuri cu proprietãþi de rulare pe panã, numai în combinaþie cu jante din aliaj uºor ºi sistemul de avertizare asupra pierderii de presiunedin pneuri

245/45 R17 95W MOExtended 245/45 R17 95W MOExtended

Pneuri de iarnã1 245/45 R17 99V XL M+S MOExtended 245/45 R17 99V XL M+S MOExtended

Jante 8J x 17 ET 38 sau 8,5J x 17 ET 38 8J x 17 ET 38 sau 8,5J x 17 ET 38

Roata de rezervã*

Toate modelele cu excepþia lui E 63 AMG. E 63 AMG

Roatã de rezervã de uz temporar* “Minispare”1

Pneuri T 155/70 R17 110M

Presiunea pneurilor 4,2 bar

Jante 4,0B x 17 ET 34

Roatã de rezervã reversibilã de uz temporar*1

Pneuri - 175/55 - 18 95P XL

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 372 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 375: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

373

Date tehnice

Dimensiunile autovehiculului

Presiunea pneurilor - 3,5 bar

Jante - 6,0B x 18H2 ET 25

1 Utilizarea lanþurilor antiderapante nu este posibilã.

Toate modelele cu excepþia lui E 63 AMG. E 63 AMG

Dimensiunile autovehiculului

E 200 KOMPRES-SOR

E 280 E 280 4MATIC E 350

Lungimeavehiculului (ECE)

Limuzinã: 4.852 mm 4.852 mm 4.852 mm 4.852 mm

Break 4.884 mm 4.884 mm 4.884 mm 4.884 mm

Lãþimeavehiculului

Limuzinã: 1.822 mm 1.822 mm 1.822 mm 1.822 mm

Break 1.822 mm 1.822 mm 1.822 mm 1.822 mm

Înãlþimeaautovehiculului

Limuzinã 1.483 mm 1.483 mm 1.498 mm 1.484 mm

Break 1.506 mm 1.506 mm 1.509 mm 1.506 mm

Ampatament Limuzinã 2.854 mm 2.854 mm 2.854 mm 2.854 mm

Break 2.854 mm 2.854 mm 2.854 mm 2.854 mm

E 350 4MATIC E 500 E 500 4MATIC

Lungimeavehiculului (ECE)

Limuzinã 4.852 mm 4.852 mm 4.852 mm

Break 4.852 mm 4.852 mm 4.884 mm

Lãþimeavehiculului

Limuzinã 1.822 mm 1.822 mm 1.822 mm

Break 1.822 mm 1.822 mm 1.822 mm

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 373 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 376: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

374

Date tehnice

Dimensiunile autovehiculului

Înãlþimeaautovehiculului

Limuzinã 1.499 mm 1.465 mm 1.475 mm

Break 1.509 mm 1.500 mm 1.513 mm

Ampatament Limuzinã 2.854 mm 2.854 mm 2.854 mm

Break 2.854 mm 2.854 mm 2.854 mm

E 63 AMG E 200 CDI E 220 CDI E 280 CDI

Lungimeavehiculului (ECE)

Limuzinã 4881 mm 4.852 mm 4.852 mm 4.852 mm

Break 4919 mm – 4.884 mm 4.884 mm

Lãþimeavehiculului

Limuzinã 1.822 mm 1.822 mm 1.822 mm 1.822 mm

Break 1.822 mm – 1.822 mm 1.822 mm

Înãlþimeaautovehiculului

Limuzinã 1.465 mm 1.483 mm 1.483 mm 1.484 mm

Break 1.500 mm – 1.506 mm 1.506 mm

Ampatament Limuzinã 2.854 mm 2.854 mm 2.854 mm 2.854 mm

Break 2.854 mm – 2.854 mm 2.854 mm

E 280 CDI 4MATIC E 320 CDI E 320 CDI 4MATIC E 420 CDI

Lungimeavehiculului (ECE)

Limuzinã 4.852 mm 4.852 mm 4.852 mm 4.852 mm

Break 4.884 mm 4.884 mm 4.884 mm –

Lãþimeavehiculului

Limuzinã 1.822 mm 1.822 mm 1.822 mm 1.822 mm

Break 1.822 mm 1.822 mm 1.822 mm –

E 350 4MATIC E 500 E 500 4MATIC

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 374 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 377: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

375

Date tehnice

Masele autovehiculului

Masa proprie include masa ºoferului (68 kg), a bagajului (7 kg) ºi a tuturor lichidelor (rezervorul de carburant umplut la 90 % dincapacitatea nominalã). Elementele de dotare opþionalã se adaugã masei proprii a autovehiculului ºi reduc sarcina utilã maximã.

Înãlþimeaautovehiculului

Limuzinã 1.499 mm 1.484 mm 1.499 mm 1.465 mm

Break 1.509 mm 1.506 mm 1.509 mm –

Ampatament Limuzinã 2.854 mm 2.854 mm 2.854 mm 2.854 mm

Break 2.854 mm 2.854 mm 2.854 mm –

Masele autovehiculului

E 200KOMPRESSOR

E 280 E 280 4MATIC E 350

Masa proprie(autovehicul gol)(conformdirectiveiCE)

Limuzinã 1.580 kg 1.660 kg 1.780 kg 1.690 kg

Break 1.720 kg 1.785 kg 1.905 kg 1.810 kg

Masa maximãadmisã aautovehiculului

Limuzinã 2.105 kg 2.185 kg 2.305 kg 2.215 kg

Break 2.295 kg 2.360 kg 2.480 kg 2.385 kg

Sarcina maximãadmisã pe punteadin faþã

Limuzinã 1.005 kg 1.045 kg 1.150 kg 1.060 kg

Break 975 kg 1.005 kg 1.110 kg 1.010 kg

Sarcina maximãadmisã pe punteadin spate

Limuzinã 1.145 kg 1.185 kg 1.200 kg 1.200 kg

Break 1.320 kg 1.355 kg 1.370 kg 1.375 kg

E 280 CDI 4MATIC E 320 CDI E 320 CDI 4MATIC E 420 CDI

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 375 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 378: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

376

Date tehnice

Masele autovehiculului

La tractarea uneiremorci

Limuzinã 1.195 kg 1.235 kg 1.250 kg 1.250 kg

Break 1.395 kg 1.430 kg 1.430 kg 1.430 kg

Sarcina maximãpe pavilion

100 kg 100 kg 100 kg 100 kg

Sarcina maximã aportbagajului 1

100 kg 100 kg 100 kg 100 kg

1 În cazul vehiculelor dotate cu Airmatic ºi al modelului Break, este important sã respectaþi sarcina maximã admisã pe puntea spate.

E 350 4MATIC E 500 E 500 4MATIC

Masa proprie (autove-hicul gol) (conform di-rectivei CE)

Limuzinã 1.785 kg 1.785 kg 1.880 kg

Break 1.910 kg 1.895 kg 1.990 kg

Masa maximã admisãa autovehiculului

Limuzinã 2.310 kg 2.310 kg 2.405 kg

Break 2.485 kg 2.460 kg 2.535 kg

Sarcina maximãadmisã pe puntea dinfaþã

Limuzinã 1.145 kg 1.115 kg 1.200 kg

Break 1.110 kg 1.080 kg 1.155 kg

Sarcina maximãadmisã pe puntea dinspate

Limuzinã 1.210 kg 1.240 kg 1.250 kg

Break 1.375 kg 1.380 kg 1.380 kg

La tractarea uneiremorci

Limuzinã 1.260 kg 1.290 kg 1.300 kg

Break 1.430 kg 1.430 kg 1.430 kg

E 200KOMPRESSOR

E 280 E 280 4MATIC E 350

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 376 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 379: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

377

Date tehnice

Masele autovehiculului

Sarcina maximã pepavilion

100 kg 100 kg 100 kg

Sarcina maximã aportbagajului 1

100 kg 100 kg 100 kg

1 În cazul vehiculelor dotate cu Airmatic ºi al modelului Break, este important sã respectaþi sarcina maximã admisã pe puntea spate.

E 63 AMG E 200 CDI E 220 CDI E 280 CDI

Masa proprie(autovehicul gol)(conformdirectiveiCE)

Limuzinã 1.840 kg 1.615 kg 1.615 kg 1.715 kg

Break 1.955 kg – 1.785 kg 1.845 kg

Masa maximãadmisã aautovehiculului

Limuzinã 2.365 kg 2.140 kg 2.140 kg 2.240 kg

Break 2.460 kg – 2.360 kg 2.420 kg

Sarcina maximãadmisã pe punteadin faþã

Limuzinã 1.165 kg 1.040 kg 1.040 kg 1.105 kg

Break 1.110 kg – 1.025 kg 1.060 kg

Sarcina maximãadmisã pe punteadin spate

Limuzinã 1.245 kg 1.145 kg 1.145 kg 1.180 kg

Break 1.350 kg – 1.335 kg 1.360 kg

La tractarea uneiremorci

Limuzinã – 1.195 kg 1.195 kg 1.230 kg

Break – – 1.385 kg 1.410 kg

E 350 4MATIC E 500 E 500 4MATIC

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 377 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 380: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

378

Date tehnice

Masele autovehiculului

Sarcina maximãpe pavilion

100 kg 100 kg 100 kg 100 kg

Sarcina maximã aportbagajului 1

100 kg 100 kg 100 kg 100 kg

1 În cazul vehiculelor dotate cu Airmatic ºi al modelului Break, este important sã respectaþi sarcina maximã admisã pe puntea spate.

E 280 CDI 4MATIC E 320 CDI E 320 CDI 4MATIC E 420 CDI

Masa proprie(autovehicul gol)(conformdirectiveiCE)

Limuzinã 1.840 kg 1.750 kg 1.845 kg 1.910 kg

Break 1.965 kg 1.885 kg 1.980 kg –

Masa maximãadmisã aautovehiculului

Limuzinã 2.365 kg 2.275 kg 2.370 kg 2.435 kg

Break 2.540 kg 2.460 kg 2.555 kg –

Sarcina maximãadmisã pe punteadin faþã

Limuzinã 1.210 kg 1.125 kg 1.210 kg 1.225 kg

Break 1.170 kg 1.080 kg 1.175 kg –

Sarcina maximãadmisã pe punteadin spate

Limuzinã 1.200 kg 1.195 kg 1.205 kg 1,255 kg

Break 1.370 kg 1.380 kg 1.380 kg –

La tractarea uneiremorci

Limuzinã 1.250 kg 1.245 kg 1,255 kg 1.305 kg

Break 1.430 kg 1.430 kg 1.430 kg –

E 63 AMG E 200 CDI E 220 CDI E 280 CDI

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 378 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 381: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

379

Date tehnice

Dispozitivul de tractare a remorcii*

Sarcina maximãpe pavilion

100 kg 100 kg 100 kg 100 kg

Sarcina maximã aportbagajului1

100 kg 100 kg 100 kg 100 kg

1 În cazul vehiculelor dotate cu Airmatic ºi al modelului Break, este important sã respectaþi sarcina maximã admisã pe puntea spate.

Dispozitivul de tractare aremorcii*

Dimensiunile de ancorare

G Pericol de accident

Montaþi dispozitivul de tractare numai laun atelier de specialitate autorizat caredeþine echipamentul ºi cunoºtinþeletehnice necesare efectuãrii lucrãrilor. Înacest scop, Mercedes-Benz recomandãapelarea la un Centru de ServiceMercedes-Benz. Este prioritarãîncredinþarea lucrãrilor ce implicãsiguranþa ºi sistemele de siguranþã unuiatelier de specialitate autorizat.

E 280 CDI 4MATIC E 320 CDI E 320 CDI 4MATIC E 420 CDI

! Dacã montaþi un dispozitiv de tractare,în funcþie de tipul autovehiculului, se potimpune modificãri ale sistemului de rãcire.Dacã montaþi un dispozitiv de tractare,respectaþi punctele de ancorare de pe ºasiu.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 379 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 382: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

380

Date tehnice

Dispozitivul de tractare a remorcii*

Limuzinã

Puncte de ancorare a dispozitivului detractare

Dimensiunea în consolã pentrudispozitivele de tractare instalate dinfabricã este de 1,234 mm.

Break

Puncte de ancorare a dispozitivului detractare

Dimensiunea în consolã pentrudispozitivele de tractare instalate dinfabricã este de 1264,5 mm.

1 Puncte de ancorare2 Dimensiune în consolã

1 Puncte de ancorare2 Dimensiune în consolã

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 380 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 383: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

381

Date tehnice

Dispozitivul de tractare a remorcii*

Sarcinile remorcii

Toate modelele

Sarcina maximã admisã pentruremorcã, cu frâne1

1 La un unghi de atac de12 % la pornirea de pe loc în rampã.

Limuzinã 1.900 kg

BreakTransmisie manualãTransmisie automatã

1.900 kg2.100 kg

Sarcina maximã admisã pentruremorcã, fãrã frâne1

Limuzinã 750 kg

Break 750 kg

Sarcina maximã pe cuplajul detractare2

2 Sarcina pe cuplajul de tractare nu este inclusã în sarcina remorcii.

Limuzinã 76 kg

BreakTransmisie manualãTransmisie automatã

76 kg84 kg

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 381 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 384: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

382

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

Consumabilele includ:� Carburanþi (de exemplu, benzinã,

motorinã)� Lubrifianþi (de exemplu, ulei de

motor, ulei pentru transmisie,vaselinã)

� Lichid de rãcire� Lichid de frânãMercedes-Benz recomandã utilizareaexclusivã a produselor special testate ºiaprobate pentru autovehiculeleMercedes-Benz ºi prezentate înSpecificaþiile Mercedes-Benz pentruconsumabile, deoarece:� piesele de schimb ºi consumabilele

sunt compatibile� deteriorãrile produse datoritã

utilizãrii de consumabileneaprobate nu sunt acoperite degaranþie

Puteþi obþine informaþii detaliate înaceastã privinþã de la orice Centru deService Mercedes-Benz.

Consumabilele ºi capacitãþileaferente

Note referitoare la consumabile ºicapacitãþi

G Pericol de rãnire

Când manevraþi, depozitaþi sauîndepãrtaþi orice tip de consumabile, vãrugãm sã respectaþi legislaþia dindomeniu pentru a nu vã pune în pericolpe dumneavoastrã ºi pe ceilalþi.

Pãstraþi consumabilele pentruautovehicul în afara accesului copiilor.

Pentru a vã proteja sãnãtatea, nupermiteþi contactul acestor produse cuochii sau rãnile deschise. Consultaþiimediat un medic în cazul ingerãriioricãrui consumabil.

H Notã privind protecþia mediului

Îndepãrtaþi consumabilele uzate în modecologic.

Carburanþi

G Pericol de rãnire

Carburantul este extrem de inflamabil.

În consecinþã, fumatul, lucrul cu focul ºicu flacãrile deschise sunt interzise întimpul manipulãrii carburantului.

De asemenea, trebuie sã opriþi motorulºi sã dezactivaþi sistemul de încãlzireauxiliarã, de exemplu, înainte dealimentarea cu carburant.

Evitaþi contactul carburantului cu pielea,direct sau prin intermediul hainelor, ºi nuinhalaþi vaporii emanaþi de carburant.Acestea s-ar putea dovedi nocive pentrusãnãtatea dumneavoastrã.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 382 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 385: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

383

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

Capacitatea rezervorului de carburant

! Nu utilizaþi benzinã pentrualimentarea autovehiculelor cu motordiesel. Nu amestecaþi motorina cubenzina. Chiar ºi cantitãþile reduse debenzinã cauzeazã deteriorareasistemului de injecþie. Defecþiunileprovocate de adãugarea benzinei nusunt acoperite de garanþie.

! Nu utilizaþi benzinã pentrualimentarea autovehiculelor cu motordiesel. Nu amestecaþi benzina cu

motorina. Defecþiunile provocate deadãugarea motorinei nu sunt acoperitede garanþie.Informaþii suplimentare desprealimentare ºi carburant sunt disponibileîn secþiunea "Utilizarea autovehiculului"(� pagina 237).

Limuzinã Break

E 200 KOMPRESSOR 65 l 70 l

E 280/E 280 4MATIC 65 l 70 l

E 350/E 350 4MATIC 80 +l 80 l

E 500/E 500 4MATIC 80 l 80 l

E 63 AMG 80 l 80 l

E 200 CDI 65 l –

E 220 CDI 65 l 70 l

E 280 CDI / E 280 CDI 4MATIC 65 l 70 l

E 320 CDI / E 320 CDI 4MATIC 65 l 70 l

E 420 CDI 80 l –

din care carburant de rezervãla autovehiculele AMG

aproximativ 8 – 9 laproximativ 14 l

aproximativ 8 – 9 laproximativ 14 l

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 383 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 386: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

384

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

Autovehiculul va consuma mai multcarburant decât în mod normal înurmãtoarele situaþii:� la temperaturi foarte scãzute� în trafic urban� în timpul cãlãtoriilor scurte� la tractarea unei remorci� pe teren accidentatValorile consumului au fost stabiliteconform Directivei UE 80/1268/CEE înurmãtoarele condiþii de testare:� Condiþiile de trafic urban sunt

simulate prin pornirii de pe loc ºiopriri frecvente.

� Condiþiile de trafic extraurban suntsimulate prin accelerarea de la 0 la120 km trecând prin toate treptelede vitezã.

� Consumul mediu de carburant estecalculat considerând o pondere deconducere în trafic urban deaproximativ 37 % ºi o pondere deconducere în trafic extraurban deaproximativ 63 %.

i Valorile reale ale consumuluipentru autovehicul pot diferi de valorileindicate aici, în funcþie de:� stilul de conducere� condiþiile de drum ºi de trafic

� influenþele mediului� starea de funcþionare a

autovehicululuiMercedes-Benz actualizeazãpermanent sistemele ºi echipamenteleautovehiculelor la nivelul standardelortehnologice curente. Este posibilãmodificarea valorilor consumului. Prinurmare, acestea pot diferi de valorileindicate în manualul de utilizare, careerau corecte în momentul tipãririiacestuia. Valorile curente aleconsumului sunt disponibile îndocumentele aferente Certificatului deconformitate CE. Aceste documente vãsunt furnizate împreunã cuautovehiculul.

! Utilizarea aditivilor neaprobaþipentru carburant poate cauzaaccentuarea uzurii ºi deteriorareamotorului.

Termenii din certificatul dumneavoastrãde garanþie vor fi supuºi unor restricþiidacã utilizaþi aditivi de carburantneautorizaþi.

Consumul de carburant H Notã privind protecþia mediului

CO2 (dioxidul de carbon) este un gazconsiderat de comunitatea ºtiinþificã cafiind responsabil în cea mai mare mãsurãde încãlzirea globalã (efectul de serã).Emisiile de CO 2 ale autovehicululuidumneavoastrã variazã directproporþional cu consumul de carburantºi, prin urmare, sunt influenþate de:

� eficienþa utilizãrii carburantuluide cãtre motor

� stilul de conducere

� alþi factori non-tehnici, cum ar fiinfluenþele mediului ºi condiþiilede drum

Puteþi contribui la micºorarea emisiilorde CO2 conducând cu atenþie ºiefectuând la timp reviziile tehniceperiodice ºi operaþiunile de întreþinere aautovehiculului.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 384 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 387: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

385

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

Consumul de carburant conformDirectivei 80/1268/CEE

Transmisia manualã

E 200KOMPRESSOR

E 280 E 200 CDI E 220 CDI E 280 CDI

Urban Limuzinã 11,7 - 12,2 l/100 km 13,4 -13,6 l/100 km 8,6 l/100 km 8,7 l/100 km 9,5 -9,7 l/100 km

Break 12,4 -12,6 l/100 km 13,7 -13,9 l/100 km – 9,6 l/100 km 10 -10,2 l/100 km

Extraurban

Limuzinã 6,3 -6,7 l/100 km 6,9 -7,1 l/100 km 5 l/100 km 5 l/100 km 5,4 -5,6 l/100 km

Break 6,7 -7 l/100 km 7,2 -7,4 l/100 km – 5,6 l/100 km 5,6 -5,8 l/100 km

Total(NEDC)

Limuzinã 8,2 -8,8 l/100 km 9,3 -9,5 l/100 km 6,3 l/100 km 6,3 l/100 km 6,9 -7,1 l/100 km

Break 8,9 -9,1 l/100 km 9,6 -9,8 l/100 km – 7,1 l/100 km 7,2 -7,4 l/100 km

CO2emisii

Limuzinã 195 - 210 g/km 222 -227 g/km 167 g/km 167 g/km 183 -189 g/km

Break 212 -217 g/km 229 - 234 g/km – 188 g/km 191 - 196 g/km

Transmisie automatã* E 200 KOMPRESSOR E 280 E 280 4MATIC

Urban Limuzinã 12,1 -12,6 l/100 km 13,5 -13,8 l/100 km 13,8 -14,2 l/100 km

Break 12,9 -13 l/100 km 13,8 -14,1 l/100 km 14,3 -14,6 l/100 km

Extraurban Limuzinã 6,5 -6,8 l/100 km 7 - 7,3 l/100 km 7,6 -8 l/100 km

Break 6,9 - 7,4 l/100 km 7,3 - 7,6 l/100 km 8 - 8,3 l/100 km

Total (NEDC) Limuzinã 8,5 - 8,9 l/100 km 9,4 - 9,7 l/100 km 9,9 - 10,2 l/100 km

Break 9,2 - 9,4 l/100 km 9,7 - 10,0 l/100 km 10,3 - 10,6 l/100 km

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 385 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 388: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

386

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

Emisii de CO2 Limuzinã 202 -212 g/km 224 -232 g/km 237 -245 g/km

Break 219 -224 g/km 232 -239 g/km 246 -253 g/km

Transmisie automatã*: E 350 E 350 4MATIC E 500

Urban Limuzinã 14 - 14,4 l/100 km 14,5 - 14,9 l/100 km 16,9 l/100 km

Break 14,1 - 14,6 l/100 km 14,7 - 15,3 l/100 km 17,3 l/100 km

Extraurban Limuzinã 7,2 - 7,8 l/100 km 8 - 8,3 l/100 km 8,2 l/100 km

Break 7,5 - 8 l/100 km 8,3 - 8,5 l/100 km 8,5 l/100 km

Total (NEDC) Limuzinã 9,7 - 10,2 l/100 km 10,4 - 10,7 l/100 km 11,5 l/100 km

Break 9,9 - 10,4 l/100 km 10,6 - 11 l/100 km 11,8 l/100 km

Emisii de CO2 Limuzinã 231 - 244 g/km 247 - 255 g/km 273 g/km

Break 236 - 248 g/km 253 - 261 g/km 280 g/km

Transmisie automatã*: E 500 4MATIC E 63 AMG E 200 CDI

Urban Limuzinã 17,8 l/100 km 22,3 l/100 km 8,3 l/100 km

Break 18,2 l/100 km 22,6 l/100 km –

Extraurban Limuzinã 9,2 l/100 km 9,8 l/100 km 5,5 l/100 km

Break 9,5 l/100 km 9,9 l/100 km –

Total (NEDC) Limuzinã 12,3 l/100 km 14,3 l/100 km 6,5 l/100 km

Break 12,6 l/100 km 14,5 l/100 km –

Transmisie automatã* E 200 KOMPRESSOR E 280 E 280 4MATIC

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 386 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 389: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

387

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

Emisii de CO2 Limuzinã 293 g/km 341 g/km 173 g/km

Break 300 g/km 345 g/km –

Transmisie automatã*: E 220 CDI E 280 CDI E 280 CDI 4MATIC

Urban Limuzinã 9,1 l/100 km 10,1 - 10,4 l/100 km 10,4 - 10,6 l/100 km

Break 9,8 l/100 km 10,6 - 11,0 l/100 km 10,9 - 11,5 l/100 km

Extraurban Limuzinã 5,4 l/100 km 5,6 - 5,9 l/100 km 6,3 - 6,5 l/100 km

Break 5,9 l/100 km 5,9 - 6,4 l/100 km 6,7 - 6,8 l/100 km

Total (NEDC) Limuzinã 6,7 l/100 km 7,2 - 7,5 l/100 km 7,8 - 8 l/100 km

Break 7,3 l/100 km 7,6 - 8,1 l/100 km 8,2 - 8,5 l/100 km

Emisii de CO2 Limuzinã 177 g/km 191 - 199 g/km 207 - 212 g/km

Break 194 g/km 202 - 215 g/km 218 - 226 g/km

Transmisie automatã*: E 320 CDI E 320 CDI 4MATIC E 420 CDI

Urban Limuzinã 10,3 - 10,6 l/100 km 10,5 - 10,7 l/100 km 13,2 l/100 km

Break 10,6 - 11 l/100 km 11 - 11,6 l/100 km –

Transmisie automatã*: E 500 4MATIC E 63 AMG E 200 CDI

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 387 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 390: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

388

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

Extraurban Limuzinã 5,6 - 6 l/100 km 6,4 - 6,6 l/100 km 7 l/100 km

Break 5,9 - 6,4 l/100 km 6,8 - 6,9 l/100 km –

Total (NEDC) Limuzinã 7,3 - 7,6 l/100 km 7,9 -8,1 l/100 km 9,3 l/100 km

Break 7,6 - 8,1 l/100 km 8,3 - 8,6 l/100 km –

Emisii de CO2 Limuzinã 194 - 202 g/km 210 - 215 g/km 246 g/km

Break 202 - 215 g/km 220 - 228 g/km –

Transmisie automatã*: E 320 CDI E 320 CDI 4MATIC E 420 CDI

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 388 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 391: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

389

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

! Nu utilizaraþi aditivi pentru lubrifianþi,deoarece aceºtia cauzeazã accentuarea uzuriiºi deteriorarea angrenajelor mecanice.Utilizarea aditivilor pentru lubrifianþi limiteazãdrepturile de acordare a garanþiei.

! Uleiurile de motor pentru autovehiculelefãrã filtru de particule Diesel se pot utilizatemporar ºi la autovehiculele care dispun de

acest filtru, numai dacã uleiul specificat în listãnu este disponibil. În acest caz, uleiul trebuieschimbat în cel mai scurt timp posibil.

Uleiul de motor

E 200 KOMPRES-SOR

E 280E 280 4MATIC

E 350E 350 4MATIC

E 500E 500 4MATIC

E 63 AMG

Numãrul fiºei MB 229.3/229.31/229.5/229.51

229.1/229.3/229.5

229.1/229.3/229.5

229.1/229.3/229.5

229.51

1 Restricþie: pot fi utilizate numai uleiurile din clasa SAE XW-40.

Cu filtru departicule Diesel

E 200 CDI E 220 CDI E 280 CDIE 280 CDI 4MATIC

E 320 CDIE 320 CDI 4MATIC

E 420 CDI

Numãrul fiºei MB 229.31/229.51 229.31/229.51 229.31/229.51 229.31/229.51 228.51/229.31/229.51

Fãrã filtru departicule Diesel

E 200 CDI E 220 CDI E 280 CDIE 280 CDI 4MATIC

E 320 CDIE 320 CDI 4MATIC

E 420 CDI

Numãrul fiºei MB 228.3/228.5/228.51/

229.3/229.31/229.5/229.51

228.3/228.5/228.51/

229.3/229.31/229.5/229.51

228.1/228.3/228.5/

229.1/229.3/229.31/

229.5/229.51

228.1/228.3/228.5/

229.1/229.3/229.31/

229.5/229.51

228.1/228.3/228.5/

229.1/229.3/229.31/

229.5/229.51

! Lista uleiurilor de motor testate ºi aprobate conform Specificaþiilor pentru consumabile Mercedes-Benz este disponibilãla orice Centru de service Mercedes-Benz. Totodatã, lubrifianþii aprobaþi de Mercedes-Benz pot fi marcaþi pe recipient cunumãrul fiºei MB. Tabelul vã indicã ce numãr de fiºã MB corespunde fiecãrui motor:

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 389 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 392: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

390

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

Capacitãþile

Urmãtoarele valori se referã laschimbarea uleiului ºi a filtrului de ulei.

Vâscozitatea uleiului de motor

Vâscozitatea este proprietatea unuifluid care-i conferã rezistenþã ladeformare.Vâscozitatea descrie caracteristicile decurgere ale fluidului. Dacã un ulei demotor are o vâscozitate ridicatã,înseamnã cã este dens, iar ovâscozitate scãzutã înseamnã cã estesubþire.Trebuie aleasã vâscozitatea corectã auleiului de motor, care sã garantezealimentarea motorului cu ulei în toatepunctele de lubrifiere la pornirea pe

vreme rece; la temperaturi ridicate,trebuie sã poatã fi garantatã formareaunei pelicule lubrifiante.Alegeþi uleiurile de motor din clasa SAE(pentru vâscozitate), conformanotimpului. Corespondenþa dintreclasele de vâscozitate a uleiului demotor ºi temperatura externã mediesunt prezentate în urmãtorul tabel.Limitele de temperaturã sunt oferitedoar ca repere, fiind posibil catemperatura realã sã varieze puþin faþãde acestea.

Puteþi utiliza orice ulei pentruautoturisme, testat ºi omologat deMercedes-Benz. Respectaþi

Motor cu filtrude ulei

E 200KOMPRESSOR

E 280E 280 4MATIC

E 350

E 500E 500 4MATIC

E 63 AMG E 350 4MATIC

Cantitate deînlocuit

5,5 l 8 l 8,5 l 8,8 l 8 l

Motor cu filtru de ulei E 200 CDIE 220 CDI

E 280 CDI 4MATICE 320 CDI 4MATIC

E 280 CDIE 320 CDI

E 420 CDI

Cantitate de înlocuit 6,5 l 8,5 l 8,5 l 10,5 l

Uleiul pentru transmisie

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 390 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 393: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

391

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

Specificaþiile pentru consumabile235.10, 236.10 ºi 236.12, în funcþie detransmisie. Lista uleiurilor detransmisie testate ºi aprobate conformSpecificaþiilor Mercedes-Benz pentruconsumabile prevãzute în fiºele235.10, 236.10 ºi 236.12 estedisponibilã la orice Centru de ServiceMercedes-Benz.

! Nu utilizaraþi aditivi pentrulubrifianþi, deoarece aceºtia cauzeazãaccentuarea uzurii ºi deteriorareaangrenajelor mecanice. Utilizareaaditivilor pentru lubrifianþi limiteazãdrepturile de acordare a garanþiei.

Lichidul de rãcire constã dintr-unamestec de apã ºi agent antigel/anticoroziune. Acesta îndeplineºteurmãtoarele funcþii în sistemul derãcire:� Protecþie anticoroziune� Protecþie contra îngheþului� Ridicarea punctului de fierbere

i La livrarea autovehiculului, lichidulde rãcire din dotare va asigura oprotecþie adecvatã contra îngheþului ºia coroziunii.

! Adãugaþi numai lichid de rãcireamestecat în prealabil cu cantitateadoritã de agent antigel.

În caz contrar, este posibilãdeteriorarea motorului. Informaþiisuplimentare referitoare la lichidul derãcire ºi la completarea niveluluiacestuia sunt disponibile înSpecificaþiile Mercedes-Benz pentruconsumabile, fiºa 310.1.

! Utilizaþi întotdeauna un lichid derãcire adecvat, chiar ºi în þãrile cu climãfoarte caldã.

În caz contrar, sistemul de rãcire nu vafi protejat suficient împotriva coroziunii,iar punctul de fierbere va fi preacoborât.

Dacã antigelul/agentul anticoroziuneeste prezent în concentraþia corectã,punctul de fierbere al lichidului derãcire se va situa în jurul temperaturiide 130°C.Concentraþia de antigel/agentanticoroziune în lichidul de rãciretrebuie:� sã fie de cel puþin 50 %. Acest

amestec va proteja sistemul derãcire împotriva îngheþului pânã latemperaturi de –37°C

� sã nu depãºeascã 55 % (protecþieîmpotriva îngheþului pânã latemperaturi de –45°C); în cazcontrar, disiparea cãldurii va fi maipuþin eficientã.

Dacã autovehiculul pierde lichid derãcire, adãugaþi apã, agent antigel/anticoroziune în cantitãþi egale.Mercedes-Benz recomandã utilizarea înacest scop a unui agent antigel/anticoroziune aprobat pentruautovehiculele Mercedes-Benz.

! Sistemul de rãcire conþine orezervã permanentã care trebuieînlocuitã dupã 15 ani sau cel mai târziudupã parcurgerea a 250.000 de km.Înlocuirea lichidului de rãcire trebuieînregistratã în Carnetul de service.

Garanþia pe viaþã este valabilã doar dacãadãugaþi agent antigel/anticoroziuneaprobat de Mercedes-Benz.

Lichidul de rãcire

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 391 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 394: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

392

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

Capacitãþile

E 200KOMPRESSOR

E 280E 280 4MATIC

E 350E 350 4MATIC

E 500E 500 4MATIC

E 63 AMG

Lichid de rãcire 9,2 l 10 l 10 l 11,3 l 11,8 l

Cantitate de agent antigel/anticoroziune necesar protecþiei contra îngheþului

Pânã la –37°C(aproximativ 50 %)

4,6 l 5 l 5 l 5,7 l 5,9 l

Pânã la –45°C(aproximativ 55 %)

5,1 l 5,5 l 5,5 l 6,2 l 6,5 l

E 200 CDI E 220 CDI E 280 CDIE 280 CDI 4MATIC

E 320 CDIE 320 CDI 4MATIC

E 420 CDI

Lichid de rãcire 10,2 l 10,2 l 13 l 13 l 15.3 l

Cantitate de agent antigel/anticoroziune necesar protecþiei contra îngheþului

Pânã la –37°C(aproximativ 50 %)

5,1 l 5,1 l 6,5 l 6,5 l 7,7 l

Pânã la –45°C(aproximativ 55 %)

5,6 l 5,6 l 7,2 l 7,2 l 8,4 l

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 392 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 395: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

393

Date tehnice

Consumabilele ºi capacitãþile aferente

În timp, lichidul de frânã absoarbeumezeala din aer, ceea ce determinãcoborârea punctului de fierbere al acestuia.

i De regulã, în compartimentulmotorului se aflã o notã care vãreaminteºte data urmãtoarei înlocuiri alichidului de frânã.

Rezervorul de lichid de spãlare aparbrizului are o capacitate deaproximativ 4,5 litri. În cazul vehiculelorcu sistem de spãlare a farurilor*,rezervorul are o capacitate de 7 litri.Atât sistemul de spãlare a farurilor*, câtºi cel de spãlare a parbrizului suntalimentate din rezervorul de lichid despãlare a parbrizului.

� Umpleþi rezervorul de lichid despãlare a parbrizului cu o soluþie deapã ºi lichid concentrat pentruspãlarea parbrizului. Variaþiproporþia amestecului în funcþie detemperatura exterioarã.ªtergãtoarele de parbriz nu vor lãsaurme pe parbriz. Sistemele despãlare a farurilor* ºi a parbrizuluinu vor fi afectate de îngheþ.

Lichidul de frânã

G Pericol de accident

Dacã punctul de fierbere a lichidului defrânã este prea redus, este posibilãacumularea de vapori în interiorulsistemului de frânare la utilizarea intensãa frânelor (de exemplu, la deplasarea înpantã). Acest fenomen diminueazãeficienþa sistemului de frânare.

Înlocuiþi lichidul de frânã la fiecare doiani cu lichid de frânã omologat deMercedes-Benz ºi înregistraþi aceastãoperaþiune în Carnetul de service.

Sistemul de spãlare a parbrizului

G Pericol de incendiu

Concentratul de lichid de spãlare aparbrizului este foarte inflamabil.Fumatul, utilizarea focului ºi a flãcãrilordeschise sunt interzise în timpulmanipulãrii lichidului de spãlare aparbrizului.

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 393 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 396: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

394

Date tehnice

Frecvenþele pentru sistemele de deschidere a garajelor*

Frecvenþele pentru sistemele de deschidere a garajelor*

Þara Numãr aprobaretip radio

Gama de frecvenþe

27 MHz 30 MHz, 418 MHz 40 MHz 433 MHz

Andora 16SEP2003 – – – –

Australia 27NOV2002 26,957 – 27,283 30,8625 – 30,95 40,66 – 40,70 433,05 – 433,79

Barbados – 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,87 – 434,79

Belgia RTT/D/X 2064 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,87 – 434,79

Chile – – – – 433

Danemarca 98.3142-266 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Germania D800038K 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Estonia R & TTE 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Finlanda FI98080106 26,975 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,97

Franþa 97619 RD 26,957 – 27,283 30,875 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Guyana Fracezã 97619 RD 26,957 – 27,283 30,87 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Gibraltar RTTE 20754/0087847

26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Grecia JCI05JUL2000RTTE

26,975 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Marea Britanie RTTE 20754/0087847

26,957 – 27,283 417,9 – 418,1 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Guadelupa 97619 RD 26,957 – 27,283 30,87 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Irlanda (republica) TRA 24/5/109/5 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 394 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 397: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

395

Date tehnice

Frecvenþele pentru sistemele de deschidere a garajelor*

Islanda IS-3418-00 27 – 40 433,92

Italia DGPGF/4/341032/TB0002573

26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Iordania TRC/LPD/2002/20

– – – –

Croaþia SDR 156/03 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Kuweit 14JAN2002 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Letonia R & TTE 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Lituania R & TTE 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Luxemburg L2433/10510-01J 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Malta WT/122/98 26,975 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Martinica 97619 RD 26,957 – 27,283 30,87 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Monaco PC/cp-CI.T55-03/04672

26,975 – 27,280 – 40,66 – 40,70 433,87 – 433,97

Noua Zeelandã 02DEC2002 – – – –

Olanda NL99030970 26,975 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Norvegia NO20000026 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Austria GZ104569-ZB/98 26,975 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,87 – 434,79

Polonia CLBT/C/66/2002

26,975 – 27,280 – 40,66 – 40,7 433,87 – 433,97

Þara Numãr aprobaretip radio

Gama de frecvenþe

27 MHz 30 MHz, 418 MHz 40 MHz 433 MHz

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 395 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM

Page 398: Manual Mercedes Clasa E · PDF fileVã mulþumim cã aþi ales Mercedes-Benz. Înainte de pornirea în cãlãtorie, vã recomandãm sã vã familiarizaþi cu autovehicululMercedes

396

Date tehnice

Frecvenþele pentru sistemele de deschidere a garajelor*

Portugalia JCI 03JUL2000RTTE

26,975 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,97

Réunion 97619 RD 26,957 – 27,283 30,87 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Arabia Sauditã SAP20554184 – 417,90 – 418,10 – 433,05 – 434,79

Suedia Ue990195 27,095 – 40,68 433,92

Elveþia BAKOM98.0746.K.P

26,975 – 27,280 – 40,66 – 40,7 433,87 – 434,97

Slovacia R 267 2001 N – – – 433,05 – 434,75

Slovenia C252-0022/04 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Spania E D.G.Tel.01 00 0398

26,975 – 27,280 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Africa de Sud TA 598/2002 26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,70 433,05 – 434,79

Republica Cehã CTU 2000 3R1194 26,975 – 27,28 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Turcia 0425/TGM-TR/JOCO-EURO

26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Ungaria BB-5793-1/2000 26,975 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Emiratele ArabeUnite

K8133510-CC 26,957 – 27,283 – – 433,05 – 434,79

Cipru MCW129/95 12/2000

26,957 – 27,283 – 40,66 – 40,7 433,05 – 434,79

Þara Numãr aprobaretip radio

Gama de frecvenþe

27 MHz 30 MHz, 418 MHz 40 MHz 433 MHz

Manual Mercedes Clasa E_ro.book Page 396 Wednesday, March 28, 2007 11:56 AM